Kováts Frigyesnek van még egy 454 oldalas könyve, ''A Magyar böltsészet, vagy e Mindenség alkotásának titka, az űr világossági tüneményén, a tsukódó (polarisatio) rendszer szerént feltárva. 1866.'' - cimmel, amit persze 'délibábosnak' nevez az akadémiai maffia.
Kováts Frigyes hasonlóan Jásdi Kiss Imréhez, a szavakat forditva olvasta és ugy magyarázta; például - a német Licht (fényes) szó az forditva Tsillog (Csillog), stb.
Original Title
Kováts Frigyes dr. - Az igaz, szép és jó feltárt tanának előhírnöki füzete 1861.
Kováts Frigyesnek van még egy 454 oldalas könyve, ''A Magyar böltsészet, vagy e Mindenség alkotásának titka, az űr világossági tüneményén, a tsukódó (polarisatio) rendszer szerént feltárva. 1866.'' - cimmel, amit persze 'délibábosnak' nevez az akadémiai maffia.
Kováts Frigyes hasonlóan Jásdi Kiss Imréhez, a szavakat forditva olvasta és ugy magyarázta; például - a német Licht (fényes) szó az forditva Tsillog (Csillog), stb.
Kováts Frigyesnek van még egy 454 oldalas könyve, ''A Magyar böltsészet, vagy e Mindenség alkotásának titka, az űr világossági tüneményén, a tsukódó (polarisatio) rendszer szerént feltárva. 1866.'' - cimmel, amit persze 'délibábosnak' nevez az akadémiai maffia.
Kováts Frigyes hasonlóan Jásdi Kiss Imréhez, a szavakat forditva olvasta és ugy magyarázta; például - a német Licht (fényes) szó az forditva Tsillog (Csillog), stb.
Kováts Frigyes - A Magyar Böltsészet, Vagy e Mindenség Alkotásának Titka, Az Űr Világossági Tüneményén, A Tsukódó (Polarisatio) Rendszer Szerént Feltárva. (1866)