You are on page 1of 26

1.

Lecke
1. Lecke -els rsz
Figyelmesen olvasd el: shopping sopin(g) vsrls, bevsrls

Az n(g) hangkapcsolat megfelel a magyar hangcsoportnak, de a g csak alig hallatszik A magyar nyelvben mindig az els! sz"tag a hangs#lyos, az angolban ez vltoz" $ie%t&si t'rsban a vastagon szedett r&sz %el(li a hangs#lyos sz"tagot shop sop bolt, )zelt

Az o a magyar a &s o k(z(tti hang, amit r(viden e%t)nk street sztr't *tca

Az angol r elt&r a magyar r hangt"l $ie%t&skor nyelv)nket a sz%padls*nkhoz k(zel't%)k &s nem perget%)k Az ' a magyar ' hangnl kiss& nyiltabb +ail,ay r&%lov&% vas#t

A ov hang kie%t&s&n&l az a%kakat #gy kerek't%)k, mintha egy o-t pr"blnnk kimondani, de helyette v-t mond*nk Az o-t egyltaln nem e%tr%)k, de az a%kak &s a fogak ne &r%enek (ssze. ch*rch cs!rcs templom

Az !-t hosszan e%t%)k ki, keskeny a%akny'lssal, sz&lesre h#zott sz%%al A felemelt r egy alig hallhat" hangot %el(l /o,er ta*(r torony

Az a* olyan kett!s magnhangz", amelynek kie%t&se r(vid -val ind*l &s az * fel& halad Az ( hangs#lytalan, r(viden e%tett hang A sz" v&g&n nem e%t%)k ki az r hangot, ha *tna nem ll msik sz" 0oor d"r a%t"

Az " a magyar hossz# "-hoz hasonl" hang j szavak shopping shop sopin(g) sop bevsrls, vsrls bolt

street rail,ay train station ch*rch to,er ho*se door

sztr't r%lov&% tr&%n szt%sn cs!rcs ta*(r ha*sz d"r

*tca vas#t vonat lloms templom torony hz a%t"

Mond ki hangosan a kvetkez kifejezseket: ch*rch to,er rail,ay station shopping street street door Gyakorold az j szavakat: shopping shop street rail,ay train station ch*rch to,er ho*se door sopin(g) sop sztr't r%lov&% tr&%n szt%sn cs!rcs ta*(r ha*sz d"r bevsrls, vsrls bolt *tca vas#t vonat lloms templom torony hz a%t" cs!rcs ta*(r r%lov&% szt%sn sopin(g) sztr't sztr't d"r

Az angol mondatban egy dolog vagy fogalom neve (a f!n&v) el!tt nvel ll Az a hatrozatlan n&vel! ll azon dolgok vagy fogalmak neve el!tt, melyekr!l csak ltalban besz&l)nk, %elent&se: egy, de sokszor nem is ford't%*k magyarra 1a egy konkr&t dologr"l van sz", akkor a the hatrozott n&vel! ll a sz" el!tt, %elent&se: a, az A the hatrozott n&vel!t 0z( 2nek e%t%)k 3z a 0z hang a magyar nyelvben nem tallhat" meg $ie%t&skor a nyelv hegy&t a k&t fogsor k(z& helyezz)k &s visszah#zz*k, mik(zben egy selyp'tett d 2szer4 hangot mond*nk 3z a hang z(ng&s

!velk: a the "zavak nvelvel: a shop a street a train a station a chr*ch a to,er a ho*se a door M#s sorrend$en: the door a ho*se the station a to,er the train the shop a street a chr*ch %s&t &#s sorrend$en: the ho*se a station a door the to,er the shop a train a ch*rch the street 0z( ha*sz ( szt%sn ( d"r 0z( ta*(r 0z( sop ( tr&%n ( cs!rcs 0z( sztr't a hz egy lloms egy a%t" a torny a bolt egy vonat egy templom az *tca 0z( d"r ( ha*sz 0z( szt%sn ( ta*(r 0z( tr&%n 0z( sop ( sztr't ( cs!rcs a station the ch*rch a train a shop the ho*se the street the to,er a door ( szt%sn 0z( cs!rcs ( tr&%n ( sop 0z( ha*sz 0z( sztr't 0z( ta*(r ( d"r ( sop ( sztr't ( tr&%n ( szt%sn ( cs!rcs ( ta*(r ( ha*sz ( d"r the shop the street the train the station the ch*rch the to,er the ho*se the door 0z( sop 0z( sztr't 0z( tr&%n 0z( szt%sn 0z( cs!rcs 0z( ta*(r 0z( ha*sz 0z( d"r ( 0z( hatrozatlan hatrozott

a ho*se the train a shop the station a to,er the ch*rch a door a street

( ha*sz 0z( tr&%n ( sop 0z( szt%sn ( ta*(r 0z( cs!rcs ( d"r ( sztr't

egy hz a vonat egy bolt az lloms egy torony a templom egy a%t" egy *tca

'ord(tsd &agyarr)l angolra: egy hz az a%t" egy bolt az lloms egy templom a hz egy *tca a torony egy a%t" a bolt egy vonat a templom egy torony az *tca egy lloms a vonat a templomtorony az *tcai a%t" a bevsrl" *tca a vas#tlloms a ho*se the door a sop the station a ch*rch the ho*se a street the to,er a door the shop a train the ch*rch a to,er the street a station the train the ch*rch to,er the street door the shopping street the rail,ay station

Az ige olyan sz", ami cselekv&st, t(rt&n&st fe%ez ki, pl megltogatni, kinyitni, bemenni 1a az angol ig&k el!tt nem ll szem&lyes n&vms (pl te, mi stb ) akkor a to t* sz"cska llhat el!tt)k, amely, hasonl"an a magyar ig&k *tn l&v! 2ni v&gz!d&shez, a fnvi igenv %ele j igk: to see to visit to open to enter to visit to open to see to enter t* sz' t* vizit t* o*pn t* ent(r t* vizit t* o*pn t* sz' t* ent(r ltni megltogatni, elltogatni valahov nyitni, kinyitni bel&pni, bemenni, be%(nni megltogatni, elltogatni valahov nyitni, kinyitni ltni bel&pni, bemenni, be%(nni

* kvetkez gyakorlat$an sszeillesztj+k az igket s a fneveket: to see the train t* visit the station to enter the ho*se to opne the door to enter a shop to see the street to open the door to visit a to,er t* sz' 0z( tr&%n t* vizit 0z( szt%sn t* ent(r 0z( ha*sz t* o*pn 0z( d"r t* ent(r a sop t* sz' 0z( sztr't t* o*pn 0z( d"r t* vizit ( ta*(r ltni a vonatot elltogatni az llomsra (elmenni az llomsra) bel&pni a hzba kinyitni az a%t"t bel&pni egy boltba ltni az *tct kinyitni az a%t"t elltogatni egy toronyba (elmenni egy toronyba) 'ord(tsd &agyarr)l angolra: bemenni egy templomba kinyitni az a%t"t ltni a tornyot elmenni a boltba (elltogatni a boltba) bemenni az llomsra to enter the station to enter a ch*rch to open the door to see the to,er to visit the shop

ltni egy hzat ltni az *tct

to see a ho*se to see the street

1a egy ige nem (nmagban ll, akkor szem&lyes n&vmsok el!zhetik meg, mint pl &n te, mi, !k, stb "ze&lyes nv&#sok: 5 yo* ,e yo* they j szavak: often al,ays every day every morning seldom %s&teld gyakran mindig minden nap minden reggel ritkn often al,ays every day every morning seldom oft(n, ofn )lov&%z evri d&% evri m)rnin(g) szeld(m gyakran mindig minden nap minden reggel ritkn % %#
o

&n te, 6n mi ti, 6n(k !k

v'

%# 0z&%

Az often, al,ays, seldom szavak mindig az ige &s a szem&lyes n&vms k(z& ker)lnek, m'g az every day, every morning kife%ez&sek a mondat ele%&n vagy v&g&n llnak !h#ny egyszer, &ondat: 5 often enter the ch*rch (7n) gyakran bemegyek a templomba

/hey seldom visit the to,er 9e al,ays see the train ;o* open the door every day

(8k) ritkn mennek el (ltogatnak el) a toronyba (:i) mindig lt%*k a vonatot (/e) minden nap kinyitod az a%t"t

A magyar nyelvben t(bbnyire elhagy%*k az ige el!l a szem&lyes n&vmst, ami nem vltoztat a %elent&sen, pl &n ltom < ltom Az angolban viszont legalbb egy szem&lyes n&vmssal k(telez! %el(lni, hogy ki v&gzi a cselekv&st, pl 5 see Gyakorold az j szavakat (&n) ltom (te) kinyitod (mi) bel&p)nk (!k) megltogat%k (mi) megltogat%*k (!k) bemennek (&n) kinyitom (te) ltod 5 see yo* open ,e enter they visit ,e visit they enter 5 open yo* see % sz' %# o*pn
o

v' ent(r v' vizit

0z&% vizit
o

0z&% ent(r % o*pn %# sz'

Az 5 sz"t mindig nagybet4vel kell 'rni 'ord(tsd &agyarr)l angolra: (:i) mindig lt%*k a tornyot (7n) bel&pek a boltba minden nap (/e) ltod az llomst minden reggel (8k) ritkn mennek el (ltogatnak el) a templomba (7n) mindig kinyitom az a%t"t (/i) gyakran bementek a hzba (8k) lt%k az *tct minden nap 9e al,ays see the to,er 5 enter the shop every day ;o* see the station every morning /hey seldom visit the ch*rch 5 al,ays open the door ;o* often enter the ho*se /hey see the street every day

Az &s k(t!sz" angol*l and end Az e 2vel %el(lt magnhangz" nagy sz%ny'lssal e%tett, ny'lt e hang

-ossza$$ &ondatok: 9e often enter the rail,ay station and 5 see the train ;o* al,ays open the door and 5 enter the ho*se (:i) gyakran bemegy)nk az llomsra &s (&n) ltom a vonatot (/e) mindig kinyitod az a%t"t &s &n bel&pek a hzba

1. Lecke . M#sodik rsz


entrance entr(nsz be%rat

A hangs#lytalan sz"tagban l&v! a 2t t(bbnyire egy ( 2vel %el(lt r(vid e &s ( k(z(tti hangnak e%t%)k car kr a*t", kocsi

A sz"v&g&n ll" r hangot csak akkor e%t%)k ki, ha a sz" *tn egy mgh 2val kezd!d! msik sz" is ll, egy&bk&nt elnyel%)k b*s b#sz b*sz

$ie%t&skor a le'rt * gyakran egy r(viden e%tett magyar 2nak hangzik ,oman
o

v/m(n

n!, asszony

Figyeld az els! hangs#lyos sz"tagot side-,alk sz#%dov"k %rda

3z egy amerikai sz" A hangs#ly az els! sz"tagon van, ez&rt a sz"v&gi e 2t nem e%t%)k =gyan'gy az l is n&ma, viszont az o 2t hosszabban e%t%)k b*ilding bildin(g) &p)let

A hangs#ly az els! sz"tagon van A sz"v&gi g 2t nem e%t%)k A megel!z! n hang hosszabb &s lgyabb e%t&s4 /he apartment 0zi (p#rtm(nt a laks, a lakosztly

3z is amerikai sz" A hangs#ly a msodik sz"tagon van

1a a kie%t&sben a f!n&v mgh 2val kezd!dik, mint pl az (p#rtm(nt, akkor az el!tte ll" the n&vel!t 0zi 2nek e%t%)k Az 0a1 hatrozatlan n&vel! helyett pedig an (n ll a kie%t&s k(nny't&s&re >oy 2iejts gyakorlat: the entrance the car the b*s the ,oman a side-,alk a b*ilding an apartment a boy 'ord(t#si gyakorlat: entrance car b*s ,oman side-,alk b*ilding apartment boy Gyakorlat 5 see a car ;o* often enter the b*ilding /hey al,ays visit the ,oman 5 seldom see the b*s 9e see the boy every day ;o* enter the apartment every morning 5 see the side-,alk ?tok egy a*t"t @yakran bem&sz az &p)letbe :indig megltogat%k a n!t +itkn ltom a b*szt ?t%*k a fi#t minden nap >el&psz a laksba minden reggel ?tom a %rdt entr(nsz kr b#sz
o

bo%

fi#

0zi entr(nsz 0z( kr 0z( b#sz 0z( ov/m(n ( sz#%dov"k ( bildin(g) (n (p#rtm(nt ( bo%

be%rat a*t" b*sz n! %rda &p)let laks fi#

v/m(n

sz#%dov"k bildin(g) (p#rtm(nt bo%

/hey see the entrance j igk: to ,alk to go to have to look to drive to go to to look at t* ov"k t* go* t* hev t* l*k t* dr%v t* go* t* t* l*k et

?t%k a be%ratot

s&tlni menni birtokolni n&zni vezetni menni valahov megn&zni v mit, n&zni v mire

Az angolba a to sz"cskt akkor hasznl%*k, ha: A B f!n&vi igenevet el!z meg a valahov, valamilyen irnyba t(rt&n! mozgs %el(l&s&re (-ba, -be, -hoz, -hez, -h(z)

Gyakorlat 5 often drive a car 9e al,ays go to the ho*se /hey have an apartment ;o* seldom look at the side-,alk 5 have a car 9e look at the b*ilding every day ja$$ sze&lyes nv&#sok: he she h' s' ! (h'mnem) ! (n!nem) @yakran vezetek a*t"t :indig a hzhoz megy)nk Can laks*k (>irtokolnak egy lakst ) +itkn n&zel a %rdra Can kocsim (>irtokolok egy kocsit ) Az &p)letet minden nap megn&zz)k

1a %elen ide%4 mondatban a he, she szem&lyes n&vms vagy az ezeket helyettes't! f!n&v *tn ige ll, akkor az ige egy 2s v&gz!d&st kap he drives she ,alks Gyakorlat /he ,oman often drives a car A n! gyakran vezet a*t"t h' dr%vz s' ov"ksz ! (h'mnem) vezet ! (n!nem) s&tl

Dhe looks at the b*ilding every morning 1e sees the car

8 (lny) minden reggel megn&zi az &p)letet 8 (fi#) lt%a az a*t"t

E(ng&tlen mshg 2k *tn (pl p, t, k, f) az 2s v&gz!d&t sz 2nek e%t%)k A z(ng&s mshg 2k *tn ll" 2s v&gz!d&st z 2nek e%t%)k 1a a to go ige el!tt she vagy he ll, akkor az 2s egy #n k(t!hanggal eg&sz)l ki: -es 3nnek a kie%t&sben nincs szerepe 1e goes A to have ige is megvltozik: he has she has Gyakorlat /he ,oman often goes to a shop /he street has a side-,alk Dhe goes to ch*rch every day 5 seldom go to a b*s station 1e al,ays looks at the apartment /he ch*rch has a to,er /he shop has a door 9e see a boy and a ,oman A n! gyakran megy boltba Az *tcn van %rda 8 (lny) templomba megy minden nap +itkn megyek b*szplya*dvarra 8 (fi#) mindig megn&zi a lakst A templomnak van tonya Az )zletnek van a%ta%a ?t*nk egy fi#t &s egy n!t h' hez s' hez neki van (h'mnem) neki van (n!nem) h' go*z ! (fi#) megy

A ch*rch sz" el!tt nem hasznl*nk n&vel!t, ha a sz"t a to go to ch*rch (templomba menni) kife%ez&sben alkalmazz*k %s&teld nh#nyszor a kvetkez &ondatokat. Feter often goes to >*dapest 1e goes by train 9hen the train enters the station Feter looks at the b*ildings 1e has no car, so he ,alks p(t(r ofn go*z t* b/d(peszt h' go*z b% tr%n
o

ven dz( tr%n et(rz 0z( szt%sn p(t(r l*ksz et 0z( bildin(g)z h' hez no* kr szo* h' ov"ksz

1e sees a ch*rch to,er /he to,er a door 1e visits the to,er and looks at >*dapest /hen he goes to a shop *z elz &ondat is&eretlen szavai: to go by by train by b*s by car no so ,hen then he has no car t* go* b% b% tr&%n b% b#sz b% kr no* szo*
o

h' sz'z ( cs!rcs ta*(r 0z( ta*(r hez ( d"r 1' vizitsz 0z( ta*(r end l*ksz et b/d(peszt 0zen h' go*z t* ( sop

valamivel menni (*tazni) vonattal b*sszal kocsival nem, egy sem, semennyi 'gy mikor, amikor aztn, akkor nincs kocsi%a

ven

0zen h' hez no* kr

A no sz"cska %elent&se ne& vagy egy se&, &s a mondatban a tagads szerep&t t(ltheti be 3z&rt a 1e has no car mondatot 'gy ford't%*k: Gincs (egy) kocsi%a (sem) * t$$es sz#& jele: -s shop street train to,er car bolt *tca vonat torony kocsi shops streets trains to,ers cars boltok *tck vonatok tornyok kocsik sopsz sztr'tsz tr&%nz ta*(rz krz

Az 2s v&gz!d&s kie%t&s&re *gyanazok a szablyok &rv&nyesek, mint az ig&kn&l Gyakorlat A tornyok ! (fi#) megy egy laks ! (lny) lt a %rda the to,ers he goes an apartment she sees the side-,alk

megn&zni, n&zni valamire egy &p)let a*t"t vezetni a bevsrl" *tca egy a*t"b*sz sem aztn megyek megn&zni a tornyot a n! gyakran n&z menni a templom nekem van (birtokolok) az a*t"k 'gy mindig a temploma%t" a fi# egy b*szplya*dvar elmenni (elltogatni) a hzba egy vonat &s egy b*sz minden nap lt*nk vas#tlloms

to look at a b*ilding to drive a car the shopping street no b*s then 5 go to look at the to,er the ,oman often looks to go the ch*rch 5 have the cars so al,ays the ch*rch door the boy a b*s station to visit the ho*se a train and a b*s ,e see every day rail,ay station

3lvasd el a kvetkez szavakat4 *z egy oszlo5$an tal#ltaz)6 vastagon szedett &ag#nhangz)k azonos hangot jellnek: ( ,e see street she e then enter entrance j train station they # car apartment o/ so no #j by side-,alk drive

7. Lecke
7. Lecke . 8ls rsz
j szavak hotel room ,indo, resta*rant traffic bicycle school factory office M#s sorrend$en: school office factory resta*rant hotel room ,indo, traffic bicycle szk#l ofisz fekt(ri reszt(r(nt ho*tel r#m
o

ho*tel r#m
o

szlloda, hotel szoba ablak &tterem, vend&gl! forgalom ker&kpr, bicikli iskola gyr hivatal, iroda

vindo*

reszt(r(nt trefik b#%szikl szk#l fekt(ri ofisz

iskola hivatal, iroda gyr &tterem, vend&gl! szlloda, hotel szoba ablak forgalom ker&kpr, bicikli

vindo*

trefik b#%szikl

Most &#r is&ersek lesznek a szavak. factory room ,indo, traffic resta*rant office fekt(ri r#m
o

gyr szoba ablak forgalom &tterem, vend&gl! hivatal, iroda

vindo*

trefik resz(r(nt ofisz

school hotel bicycle Gyakorlat 9e seldom go to the factory /he room has a ,indo, 5 have a bicycle 9e see the traffic 1e sees a hotel A school and an office

szk#l ho*tel b#%szikl

iskola szlloda, hotel ker&kpr, bicikli

+itkn megy)nk a gyrba A szobnak van egy ablaka Can biciklim ?t%*k a forgalmat ?t egy szllodt 3gy iskola, &s egy hivatal +itkn m&sz &tterembe

;o* seldom go to a resta*rant 'ord(tsd angolra gyr iskola ablak forgalom &tterem hotel ker&kpr hivatal szoba factory school ,indo, traffic resta*rant hotel bicycle office room

ez (van) vagy az (van) angol*l it is it iz 3lvasd el a kvetkez &ondatokat6 figyeld &eg6 hogy az 0is1 9van: sz)t itt ne& ford(tj/k &agyarra. 5t is an office 5t is a hotel 5t is a station 3z egy hivatal 3z egy hote 3z egy lloms

%s&t j szavak 5n near also not in ni(r )lszo* not ban, ben (valami) mellett, k(zel&ben szint&n, is nem

A van angol*l there is 0ze(r iz 3zzel a szerkezettel ltalban mondatokat kezd)nk, ha azt akar%*k kife%ezni, hogy valami l&tezik, van Akkor lesznek tel%esek a mondatok, ha a holH k&rd&sre is vlaszt ad*nk A f!n&v el!tt a n&vel! ll, a helyhatroz" el!tt pedig the Gyakorlat /here is a bicycle in the h*se /here is an entrance in the b*ilding /here is a factory near the station Can egy bicikli a hzban Can egy be%rat az &p)letben Can egy gyr az lloms k(zel&ben

Az it is kife%ez&st gyakran rovid't%)k: itIs itsz =gyan ez t(rt&nik a there is kife%ez&ssel is: there;s 0ze(rz 5tIs a resta*rant 5tIs an office /hereIs a schoool near the station /hereIs a ,indo, in the room /hereIs a hotel near the station ;o* also see the car 5tIs not a school /hereIs a boy in the ho*se 'ord(tsd angolra Can egy bicikli az &p)letben @yakran ltom a fi#kat :indig az iskola mellett megy)nk 8 is minden nap megltogat%a a n!t Az &p)let nem hivatal /hereIs a bicycle in the b*ilding 5 often see the boys 9e al,ays go near the school Dhe also visits the ,oman every day /he b*ilding is not an office 3z egy &tterem 3z egy hivatal Can egy iskola az lloms k(zel&ben Can egy ablak a szobban Can egy hotal az lloms mellett /e is ltod az a*t"t 3z nem iskola Can egy fi# a hzban

A lenni 2 to be t* b' ige (sszes ragozott alak%a: 5 am yo* are he is she is it is ,e are yo* are they are Gyakorlat 5 am in the ho*se ;o* are a boy 1e is near the door Dhe is in the street 5t is a car 9e are in the b*ilding ;o* are in >*dapest /hey are boys A szobban van Az iskola k(zel&ben vagy*nk Az irodban vagyok F&csett vagytok 8 egy n! Az *tcn vannak 3z egy lloms Az lloms k(zel&ben vagy A hzban vagyok /e fi# vagy az a%t" k(zel&ben van Az *tcn van 3z egy kocsi Az &p)letben vagy*nk >*dapesten vagytok 8k fi#k 1e is in the room 9e are near the school 5 am in the office ;o* are in F&cs Dhe is a ,oman /hey are in the street 5t is a station ;o* are near the station &n vagyok te vagy , 6n (van) ! van (h'mnem) ! van (n!nem) ez, az van (semlegesnem) mi vagy*nk ti vagytok, 6n(k (vannak) !k vannak

A to $e t(bbi alak%a, az it is 2hez hasonl"an, r(vid'thet! 5 am yo* are 5Im yo*Ire %m %*(r

she is he is it is ,e are yo* are they are

sheIs heIs itIs ,eIre yo*Ire theyIre

s'z h'z itsz


o

vi(r

%*(r 0z&%r

'ord(tsd a &ondatokat rvid alakkal A szobban vannak Az iskola k(zel&ben vagy*nk Az irodban vagyok F&csett vagytok 8 egy n! Az *tcn vannak 3z egy lloms Az lloms k(zel&ben vagy j igk to ,ork to get to kno, to ,ait to speak to like %lleszd $e az igket :indig kap szobt a szllodban @yakran vr az iskola k(zel&ben +itkn besz&lek F&csett dolgoz*nk Dzeretik a n!t Dhe al,ays gets JgetszK a room in the hotel 1e often ,aits Jov&%tszK near the school 5 seldom speak Jszp'kK 9e ,orkJov!rkK in F&cs /hey like Jl%kK the ,oman t* ov!rk t* get t* no* t* ov&%t t* szp'k t* l%k dolgozni kapni, szerezni t*dni, ismerni vrni besz&lni szeretni, kedvelni 1eIs in the room 9eIre near the school 5Im in the office ;o*Ire in F&cs DheIs a ,oman /heyIre in the street 5tIs a station ;o*Ire near the station

* kvetkez kifejezsek gyakran haszn#latosak: to ,ork atLin to ,ait for to speak to to like to %lleszd $e az igket Dzeret >*dapestre menni :indig a b*szra vr*nk A hivatalban dolgozik 'ord(tsd &agyarra to ,ork in a factory to get a bicycle to like to speak to ,ait for a b*s to speak to a boy to kno, the entrance 'ord(tsd angolra @yakran megy a szllodba (fi#) A szobban van (fi#) +itkn n&zi a kocsikat (lny) >esz&lek a fi#val minden reggel :indig megkap%*k a szobt A vonatot vr%a minden nap (fi#) @yakran megyek templomba $(zel van az iskolhoz Can egy gyr Dzekszrdon Dzeretek dolgozni 8 is ismeri a szllodt (fi#) 7n is bemegyek az &p)letbe minden reggel @yakran b*sszal megy (lny) 1e often goes to the hotel 1e is in the room Dhe seldom looks at the cars 5 speak to the boy every morning 9e al,ays get the room 1e ,aits for the train every day 5 often go to ch*rch 5tIs near the school /here is a factory in Dzekszrd 5 like to ,ork 1e also kno, the hotel 5 also enter the b*ilding every morning Dhe often goes by b*s gyrban dolgozni kapni egy biciklit szeretni besz&lni b*szra vrni besz&lni egy fi#val ismerni a be%ratot Dhe likes to go to >*dapest 9e al,ays ,ait for the b*s 1e ,orks in the office dolgozni valahol vrni, valakire, valamire, valakit, valamit besz&lni valakivel, valakihez szeretni valamit csinlni

G&hny ig&nek *gyan az a form%a mint a f!n&vnek: to ,alk a ,alk to ,ork ,ork s&tlni egy s&ta dolgozni m*nka

Cannak olyan f!nevek is, amelyeket ig&b!l k&pz)nk: to drive a drive to speak a speech 3lvasd el a kvetkez &ondatokat: /he driver goes for a ,alk every day 9e go to ,ork every morning /here is also a speech A sof!r s&tlni megy minden nap :inden reggel m*nkba megy)nk Can egy besz&d is vezetni vezet!, sof!r besz&lni besz&d

A n&vel!t nem tessz)k ki a to go to <ork (m*nkba menni) &s a to go to school (iskolba menni) kife%ez&sekben, csak#gy mint a to go to ch/rch (templomba menni) eset&ben j szavak morning in the morning evening in the evening red ,hite good bad five t,o there m)rnin(g) in 0z( m)rnin(g) (vnin(g) in 0zi (vnin(g) red
o

reggel reggel (mikorH) este este (mikorH) piros feh&r %" rossz (t kett! ott

v%t

g*d bed f%v t# 0ze(r

A there sz" most helyhatroz" ez&rt a mondat v&g&re ker)l Most &#s sorrend$en in the morning red good evening bad t,o morning there in the evening ,hite %lleszd $e az igket A sof!rnek is van egy piros kocsi%a 3z egy %" besz&d @yakran s&tl este ?t%*k a feh&r &p)letet 8 nincs >*dapesten reggel Gekik is (t kocsi%*k van 8 rossz asszony @yakran megyek oda 'ord(tsd angolra (t ablak k&t este %" iskola rossz m*nka a piros torony mellett a feh&r boltban nem reggel ! rossz fi# gyakran megy m*nkba five ,indo,s t,o evenings good school bad ,ork near the red to,er in the ,hite shop not in the morning heIs a bad boy she often goes to ,ork /he driver also has a red car 5tIs a good speech 1e often ,alks in the evening 9e see the ,hite b*ilding Dhe is not in >*dapest in the morning /hey also have five cars DheIs a bad ,oman 5 often go there in 0z( m)rnin(g) red g*d (vnin(g) bed t# m)rnin(g) 0ze(r in 0zi (vnin(g)
o

reggel (mikorH) piros %" este rossz kett! reggel ott este (mikorH) feh&r

v%t

%" &s rossz ! is a feh&r &p)letben van (fi#) nem este (egy) irodban dolgozik

good and bad he is also in the ,hite b*ilding not in the evening to ,ork in an office

7. Lecke . M#sodik rsz 8$$en a rsz$en &#r csak is&tl+nk. 3lvasd fel a kvetkez 5#r$eszdet s 5r)$#ld &eg leford(tani. >arbara: Feter: :ary: /om: :ary: Mohn: /om: >arbara: Feter: :ary: /hereIs a ch/rch in the sho5ping street 5 kno< the ch/rch 5tIs near the rail,ay station 9e go there every &orning 5 often go to school by $/s 5 kno< the driver 1e likes the traffic in the streets 5 go to <ork by $icycl 5 al,ays see =eter 1e <alks on the side-,alk 1e goes to school Feter likes to go to school 9hen he enters the $/ilding he goes to a roo& /hen he o5ens the red <indo, and looks at the $oys and girls in the street 1e also likes to go to the hotel 1e kno,s five roo&s in the hotel /hereIs a good hotel in =cs /he hotel has a <hite entrance /he hotel also has a resta*rent 2 itIs a good resta*rant 5 <ork there 5 like to <ork there 5 go there in the morning Mohn also likes to go to the resta*rant 1e goes there every day ;o* go to the resta*rant every day >ohn ,aits for yo/ in the evening often see yo* in the traffic 9e go to school in the evening.

'ord(tsd le a &ondatokat >arbara mindig kinyit%a az a%t"t Aztn dolgozni megy 8 ismeri a m*nkt (lny) 3ste vr a kocsira Can forgalom az *tcn A fi# gyakran megn&zi a tornyot $&t ablakot lt (fi#) Dzeret a toronyhoz menni (fi#) >arara al,ays opens the door /hen she goes to ,ork Dhe kno,s the ,ork 5n the evening she ,aits for the car /hereIs traffic in the street /he boy often looks at the to,er 1e sees t,o ,ondo,s 1e likes to go to the to,er

3gy piros &s egy feh&r be%rat van A hz k(zel van a templomhoz @yakran mennek templomba 8k is elmennek (elltogatnak) a hivatalba minden nap Aztn kocsival mennek >arbara mindig a piros kocsit vezeti +itkn n&zi a forgalmat Dzeret kocsit vezetni :indig kinyitom az a%t"t :inden nap az &p)lethez s&tlsz :ikor vr*nk rd, n&zz)k a forgalmat az *tcn 3ste mindig b*sszal megy (lny) Aztn a vas#tllomsra megy (lny) Az &tteremben ! (lny) besz&l a fi#val A fi# vonattal megy minden reggel Az iskola az Nlloms *tcban van Can egy gyr is az lloms k(zel&ben /omi ott dolgozik A gyrnak is van egy irod%a :indig kinyit%a az irodt &s besz&l F&terrel (fi#) /omi gyakran vr%a F&tert 3z egy rossz gyr Mnos nincs a laksban A bevsrl" *tcban van (fi#) +itkn n&zi a kocsikat (fi#) Mnosra vrok minden nap /ominak %" kocsi%a van 3z egy +olls +oyce Can k&t piros bicikli%e is (fi#) 3ste elltogat >*dapestre (fi#)

/hereIs a red and a ,hite entrance /he ho*se is near the ch*rch /hey often go to ch*rch they also visit the office every day /hen they go by car >arbara al,ays drives the red car Dhe seldom looks at the traffic 1e likes to dirve a car 5 al,ays onpen the door ;o* ,alk to the b*ilding evry day 9hen ,e ,ait for yo* ,e look at the /raffic in the street 5n the evening she al,ays goes by b*s /hen she goes to the rail,ay station 5n the rasta*rant she speaks to the boy /he boy goes by train every morning /he school is in Dtation street /here is also a factory near the station /om ,orks there /he factory also has an office 1e al,ays opens the office and speaks to Feter /om often ,aits for Feter 5tIs a bad factory Mohn is not in the apartment 1e is in the shopping street 1e seldom looks at the cars 5 ,ait for Mohn every day /om has a good car 5tIs a +olls +oyce 1e also has t,o red bicycle 5n the evening he visits >*dapest

Aztn vonattal megy, lt%a a szllodkat &s a vend&gl!ket (fi#)

/hen he goes by train and sees the hotels and the resta*rants

3lvasd el a szavakat. *z egy oszlo5$an lv6 vastagon szedett $et,k azonos hangot jellnek. e hotel resta*rant get red #j like % ,hite five ( evening speech he see

school room t,o yo/

You might also like