You are on page 1of 12

EL TERCER MIRCOLES EN EL PATILLAS.

SPANGLISH
20/05/2014











http://eltercermiercoles.blogspot.com/
Yellow submarine Submarino amarillo
In the town where i was born
lived a man who sailed to sea
and he told us of his life
in the land of submarines
so we sailed up to the sun
till we found a sea of green
and we lived beneath the waves
in our yellow submarine
We all live in a yellow submarine
yellow submarine, yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine, yellow submarine
And our friends are all aboard
many more of them live next door
and the band begins to play
We all live in a yellow submarine
yellow submarine, yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine, yellow submarine
(full speed ahead mr. boatswain, full
speed ahead
full speed ahead it is, sgt.
cut the cable, drop the cable
aye, sir, aye
captain, captain)
As we live a life of ease
every one of us has all we need
sky of blue and sea of green
in our yellow submarine
We all live in a yellow submarine
yellow submarine, yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine, yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine, yellow submarine

Conoc a un capitn
que en su juventud
vivi en el mar.
Y su hogar fue la inmersin
y amarillo, muy bien pint.
Y part con mi soar
sumergido fui por verde mar
y el color de mi soar
amarillo es, verde mar.
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.
Junto a mi,
a bordo estn
los que navegar amarn
y a cantar van a empezar
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.
Que feliz vivir as
no queremos nada ms
cielo azul y verde mar
cielo azul, verde mar.
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.
Amarillo, el submarino es
amarillo es, amarillo es.


Satisfaction Satisfaccin
I can't get no satisfaction
I can't get no satisfaction
'Cause I try and I try and I try and I try
I can't get no, I can't get no

When I'm driving in my car
And the man comes on the radio
He's tellin' me more and more
About some useless information
Supposed to drive my imagination

I can't get no, oh no, no, no
A hey, hey, hey, that's what I say

I can't get no satisfaction
I can't get no satisfaction
'Cause I try and I try and I try and I try
I can't get no, I can't get no
When I'm watchin' my TV
And a man comes on and tells me
How white my shirts can be
But he can't be a man 'cause he doesn't
smoke
The same cigarrettes as me

I can't get no, oh no, no, no
A hey, hey, hey, that's what I say

I can't get no satisfaction
I can't get no girl reaction
'Cause I try and I try and I try and I try
I can't get no, I can't get no
When I'm ridin' round the world
And I'm doin' this and I'm signing that
And I'm tryin' to make some girl
Who tells me baby better come back
maybe next week
'Cause you see I'm on losing streak

I can't get no, oh no, no, no
A hey, hey, hey, that's what I say

I can't get no, I can't get no
I can't get no satisfaction, no satisfaction
No satisfaction, no satisfaction
I can't get no
No me encuentro satisfecho
No me encuentro satisfecho
Y al tratar, y al tratar, y al tratar
No me encuentro.

Cuando yo en mi coche voy
Y el radio enciendo yo
Y comienza el locutor
Con un chiste sin razn
Tratando de que vuele mi imaginacin

No, lo nota. No, no, no.
Hey, hey, hey. No s qu hacer.

No me encuentro satisfecho
No me encuentro satisfecho
Y al tratar, y al tratar, y al tratar
No me encuentro. No me encuentro.
Cuando miro yo la tele
Y me cortan y programa
Por pasar un comercial
de cigarros que no son
de la misma marca que fumo yo.
Me molesto.

Ah, no, no, no. He, he, he
No s qu hacer.

No me encuentro satisfecho
No me encuentro satisfecho
Y al tratar, y al tratar, y al tratar
No me encuentro. No me encuentro.
Cuando por el mundo voy
Y me pongo a ver, y me pongo a hablar
Y una chica logro hallar
Le digo nena: tu debas venir
Otro da porque
hoy no estoy de humor

Ah, no, no, no. He, he, he
No s qu hacer.

No me encuentro, no me encuentro,
No me encuentro. No satisfecho.
No satisfecho. No satisfecho.
No me encuentro

Congratulations Congratulations
Congratulations
And celebrations
When I tell everyone that you're in love
With me
Congratulations
And jubilations
I want the world to know I'm happy as
can be.

Who could believe that I could be happy
and
Contented
I used to think that happiness hadn't
been
Invented
But that was in the bad old days before
I met you
When I let you
Walk into my heart

Congratulations

I was afraid that maybe you thought you
Were above me
That I was only fooling myself to think
you
Loved me
But then tonight you said you couldn't
live
Without me
That round about me
You wanted to stay

Congratulations
Congratulations
And jubilations
I want the world to know I'm happy as
can be
I want the world to know
I'm happy as can be
Congratulations
Que buena suerte
A todos les dir que te amo solo a ti.
Congratulations
Que buena suerte
No hay nadie ms en todo el mundo tan
feliz.

Jams pens que yo conociera la alegra
La soledad era de verdad mi compaa
No imagin que junto a ti feliz sera
Toda la vida, as con tu amor.

Congratulations
Que buena suerte
A todos les dir que te amo solo a ti.
Congratulations
Que buena suerte
No hay nadie ms en todo el mundo tan
feliz.

Al verte a ti se fue de mi lado la tristeza
y me qued callado y sin voz por tu
belleza
De pronto vi que tu corriendo te
acercabas
Y me besabas tal vez lo so.

Congratulations
Que buena suerte
A todos les dir que te amo solo a ti.
Congratulations
Que buena suerte
No hay nadie ms en todo el mundo tan
feliz.

(Final)
Congratulations
Que buena suerte
A todos les dir que te amo solo a ti.



BAMBOLA BMBOLA
Tu mi fai girar tu mi fai
girar come fossi una bambola
Poi mi butti gi poi mi butti gi
come fossi una bambola.

Non ti accorgi quando piango,
quando sono triste e stanca
tu pensi solo per te.

No, ragazzo no, no ragazzo
no, del mio amore non ridere.
Non ci gioco pi quando
giochi tu sai far male
da piangere.

Da stasera la mia vita
Nelle mani di un ragazzo
no, non la metter pi.

No ragazzo no, tu non
mi metterai tra le dieci
bambole che non ti
piacciono pi
oh no, oh no.

Tu mi fai girar tu mi fai
girar come fossi una bambola
Poi mi butti gi poi mi butti gi
come fossi una bambola.

Non ti accorgi quando piango,
quando sono triste e stanca
tu pensi solo per te.

No ragazzo no, tu non
mi metterai tra le dieci
bambole che non ti
piacciono pi.
Para ti yo soy, para ti yo soy
solamente una bmbola.
Con quien juegas t, con quien juegas t
solamente una bmbola.

No te acuerdas cuando lloro,
cuando estoy muy triste y sola
pues, solo piensas en ti.

No muchacho, no, no muchacho, no
de mi amor no te rias ms.
No es un juego ms
esto ya se acab,
no mereces mi corazn.

Te prometo frmemente
que no volvers a verme, no
ya no te quiero ms.

No muchacho, no,
t no conseguirs
que yo sea una ms
de quien te puedas burlar.
Oh no, oh no.

Para ti yo soy, para ti yo soy
solamente una bmbola.
Con quien juegas t, con quien juegas t
solamente una bmbola.

No te acuerdas cuando lloro,
cuando estoy muy triste y sola
pues, solo piensas en ti.

No muchacho no,
t no conseguirs
que yo sea una ms
de quien te puedas burlar
Oh no, oh no



NON HO LET NO TENGO EDAD
Non ho l'et
Non ho l'et per amarti
Non ho l'et per uscire sola con te
E non avrei
Non avrei nulla da dirti
Perch tu sai molte pi cose di me

Lascia che io viva
Un amore romantico
Nell' attesa
Che venga quel giorno
Ma ora no

Non ho l'et
Non ho l'et per amarti
Non ho l'et per uscire sola con te
Se tu vorrai
Se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai
Tutto il mio amore per te

Lascia che io viva
Un amore romantico
Nell' attesa
Che venga quel giorno
Ma ora no

Non ho l'et
Non ho l'et per amarti
Non ho l'et per uscire sola con te
Se tu vorrai
Se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai
Tutto il mio amore per te
No tengo edad, no tengo edad para
amarte
Y no est bien
Que salgamos solos los dos.
No s qu ms, no s qu ms
Puedo decirte
T sabes ya muchas ms cosas
Que yo.

Deja que viva
este amor tan romntico
deja que llegue
el da soado.
Ms ahora no.

No tengo edad, no tengo edad para
amarte
Y no est bien
Que salgamos solos los dos.
Tal vez querrs, tal vez querrs
Esperarte, que sea mayor
Y pueda darte mi amor.

Deja que viva
este amor tan romntico
deja que llegue
el da soado.
Ms ahora no.

No tengo edad, no tengo edad para
amarte
Y no est bien
Que salgamos solos los dos.
Tal vez querrs, tal vez querrs
Esperarte, que sea mayor
Y pueda darte mi amor.





JE LAIME MORIR
Moi je n'tais rien
Et voil qu'aujourd'hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l'aime mourir
Vous pouvez dtruire
Tout ce qu'il vous plaira
Elle n'a qu' ouvrir
L'espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l'aime mourir

Elle a gomm les chiffres
Des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie
Des cocottes en papier
Des clats de rire
Elle a bti des ponts
Entre nous et le ciel
Et nous les traversons
chaque fois qu'elle
Ne veut pas dormir
Ne veut pas dormir
Je l'aime mourir

Elle a d faire toutes les guerres
Pour tre si forte aujourd'hui
Elle a d faire toutes les guerres
De la vie, et l'amour aussi
Elle vit de son mieux
Son rve d'opaline
Elle danse au milieu
Des forts qu'elle dessine
Je l'aime mourir

Elle porte des rubans
Qu'elle laisse s'envoler
Elle me chante souvent
Que j'ai tort d'essayer
De les retenir
De les retenir
Je l'aime mourir

Pour monter dans sa grotte
Cache sous les toits
Je dois clouer des notes
mes sabots de bois
Je l'aime mourir

Je dois juste m'asseoir
Je ne dois pas parler
Je ne dois rien vouloir
Je dois juste essayer
De lui appartenir
De lui appartenir
Je l'aime mourir

Elle a d faire toutes les guerres
Pour tre si forte aujourd'hui
Elle a d faire toutes les guerres
De la vie, et l'amour aussi
Moi je n'tais rien
Et voil qu'aujourd'hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l'aime mourir

Vous pouvez dtruire
Tout ce qu'il vous plaira
Elle n'aura qu' ouvrir
L'espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l'aime mourir


LA QUIERO A MORIR
Y yo que hasta ayer slo fui un holgazn,
y hoy soy guardin de sus sueos de
amor...
La quiero a morir.
Puede destrozar todo aquello que ve,
porque ella de un soplo lo vuelve a crear
como si nada, como si nada...
La quiero a morir.
Ella para las horas de cada reloj,
y me ayuda a pintar transparente el dolor
con su sonrisa.
Y levanta una torre desde el cielo hasta
aqu
y me cose unas alas y me ayuda a subir a
toda prisa, a toda prisa
La quiero a morir...
Conoces bien, cada guerra, cada herida,
cada ser
Conoces bien cada guerra de la vida, y del
amor tambin
eh eh eh eh eh eh eh eh(x3)
Me dibuja un paisaje y me lo hace vivir,
en un bosque de lpiz se apodera de m...
La quiero a morir.
Y me atrapa en un lazo que no aprieta
jams
Como un nido de seda que no puedo
soltar,
no quiero soltar, no quiero soltar
La quiero a morir.
Conoces bien, cada guerra, cada herida,
cada ser
Conoces bien cada guerra de la vida, y del
amor tambin.
eh eh eh eh eh eh (x3)
Porque la quiero, la quiero, la quiero,
la quiero, la quiero, la quiero
la quiero, la quiero, la quiero, la quiero,
la quiero, la quiero, la quiero
la quiero, la quiero, la quiero,
la quiero YO la quiero a morir!
eh eh eh eh eh eh eh eh (x2)

Es que yo la quiero a morir, ella es la que
ms quiero yo,
es que cuando me besa mi cuerpo me
tiembla por eso la quiero
la quiero a morir
eh eh eh eh eh eh eh eh (x2) hehehehe y
hehe
Yo por ella me desespero y por eso hoy
ms la quiero,
Y prometo quererla hasta que me muera
porque yo la quiero
la quiero a morir
eh eh eh eh eh eh(x2) eh eh eh y eh eh
Dice...
La quiero....., la quiero(la quiero la quiero
la quiero)
La quiero....(la quiero la quiero la quiero)
eh eh eh eh eh eh (x2) eh y eh eh


MY WAY A MI MANERA
And now, the end is near;
and so i face the final curtain.
my friend, i'll say it clear,
i'll state my case, of which i'm certain.
I've lived a life that's full.
i've traveled each and ev'ry highway;
but more, much more than this,
i did it my way.
Regrets, i've had a few;
but then again, too few to mention.
i did what i had to do
and saw it through without exemption.
I planned each charted course;
each careful step along the byway,
but more, much more than this,
i did it my way.
Yes, there were times, i'm sure you knew
when i bit off more than i could chew.
but through it all, when there was doubt,
i ate it up and spit it out.
i faced it all and i stood tall;
and did it my way.
I've loved, i've laughed and cried.
i've had my fill; my share of losing.
and now, as tears subside,
i find it all so amusing.
To think i did all that;
and may i say - not in a shy way,
"no, oh no not me,
i did it my way".
For what is a man, what has he got?
if not himself, then he has naught.
to say the things he truly feels;
and not the words of one who kneels.
the record shows i took the blows -
and did it my way!
El fin muy cerca esta
lo afrontar serenamente.
Ya ves yo he sido as
te lo dir sinceramente.
Viv la intensidad
y no encontr jams fronteras
si bien todo ello fue
a mi manera.

Jams tuve un amor
que para m fuera importante.
Logr slo la flor
y lo mejor de cada instante.
Viaj y disfrut
no s si ms que otro cualquiera.
Y as logr seguir
a mi manera.

Tal vez llor, tal vez re,
tal vez gan o tal vez perd,
y ahora s que fui feliz
que si llor tambin am
y todo fue puedo decir
a mi manera.

Quizs yo despreci
aquello que no comprenda.
Quizs tambin dud
cuando mejor me diverta.
Y hoy s que firme fui
y que afront ser cmo era.
Y as logr seguir
a mi manera.

Porque sabrs que un hombre al fin
conocers por su vivir,
no hay porque hablar, ni que decir,
ni hay que llorar, ni hay que fingir.
Puedo llegar hasta el final
a mi manera


CHIQUITITA CHIQUITITA
Chiquitita, tell me what's wrong
You're enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you're oh so sad, so quiet

Chiquitita, tell me the truth
I'm a shoulder you can cry on
Your best friend, I'm the one you must rely
on
You were always sure of yourself
Now I see you've broken a feather
I hope we can patch it up together
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and
the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will
end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining
above you
Let me hear you sing once more like you did
before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
So the walls came tumbling down
And your love's a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you're oh so sad, so quiet
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and
the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will
end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining
above you
Let me hear you sing once more like you did
before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Chiquitita dime porque
tu dolor hoy te encadena
que en tus ojos hay una sombra de gran
pena
no quisiera verte as
aunque quieras disimularlo
si es que tan triste estas
para que quieres callarlo
chiquitita dmelo t
en mi hombro aqu llorando
Cuenta conmigo ya
para asi seguir hablando
tan segura te conoc y
Ahora tu a la quebrada
Djamela llevar yo la quiero ver curada
chiquitita sabes muy bien
que las penas vienen y van y desaparecen
otra ves vas a bailar y sers feliz
como flores que florecen
Chiquitita no hay que llorar
las estrellas brillan por ti haya en lo alto
quiero verte sonrer para compartir
tu alegra chiquitita
otra vez quiero compartir tu alegra
chiquitita
Chiquitita dime porque
tu dolor hoy te encadena
en tus ojos hay una sombra de gran pena
no quisiera verte as
aunque quieras disimularlo
si es que tan triste estas
para quieres callarlo
chiquitita sabes muy bien
que las penas vienen y van y desaparecen
otra ves vas a bailar y sers feliz
como flores que florecen
chiquita no hay que llorar
las estrellas brillan por ti haya en lo alto
quiero verte sonrer para compartir tu
alegra chiquitita
otra vez quiero compartir tu alegra
chiquitita
otra vez quiero compartir tu alegra
chiquitita.
ROMANCE DEL CORREGIDOR Y LA MOLINERA (Tradicional)

En Arcos de la Frontera
viva un molinero honrado,
que ganaba su sustento
con un molino alquilado.
Y era casado
con una moza
como una rosa,
tan guapa y bella,
que el Corregidor mismo,
se apreci de ella.
La visitaba,
la cortejaba;
hasta que un da,
la declar el intento
que pretenda.

Contesta la molinera:
Vuestros amores admito,
lo que siento es mi marido,
si nos coge en el garlito,
porque el maldito
tiene una llave
con la cual cierra,
con la cual abre
cuando es su gusto,
y si viene y nos coge,
nos dar un susto.

Contesta el Corregidor:
Yo puedo hacer que no venga,
Envindole al molino,
cosa que all le entretenga;
pues como digo,
ser de trigo
porcin bastante,
que la muela esta noche
que es importante,
bajo la idea
que traigo oculta,
bajo la multa
de doce duros,
y con eso podemos
estar seguros.

Al otro da,
sin ms porfa,
por cierto vino,
a este molino
un pasajero
que el oficio tena
de molinero.
Le dice, amigo,
si usted es celoso
yo soy altivo;
vyase usted a su casa,
yo muelo el trigo.
Se ha marchao para su casa
que pareca un cohete.
Y a las doce de la noche,
abre la puerta y se mete;
y en una silla,
ve la ropilla
del corregidor
sin faltar nada:
botas, capa y sombrero,
bastn y espada.

Se la pone el molinero
con contento y alegra.
Toma la va
para la casa
de su rival.


Llega a la puerta,
le abre un criado
que estaba alerta,
y se va en busca
de la corregidora,
que es bella dama
muy seductora.
Y al verse el molinero
en aquella linda cama,
toda la noche estuvo
como pjaro en la jaula.
Suba y bajaba,
bajaba y suba;
y estuvo toa la noche
hasta ser de da.
Despierta el corregidor
y por la hora procura;
echa mano a su reloj
y ha extraao la vestidura.
La molinera,
con aire tmido,
dice: esta es la ropa
de mi marido.
Y el Corregidor temblando,
en vestirse nada tarda.
Con capa parda,
chupa y calzones
con mil jirones,
lleno remiendos,
la estola a y las atadas
con unos vendos,
y unos zapatos
de piel de vaca,
con una estaca
y una montera;
y siguindole iba
la molinera.
En fin, llegan a la puerta
y nadie le responda,
hasta que llam al criado,
de dentro que se ofreca.
Abre criado,
abre malvado,
no me conoces
que soy tu amo,
y por qu no me abres
cuando yo llamo.

Anda tu abuela,
anda y no muelas
con esa trama,
que hay rato que mi amo
duerme en la cama.

Despierta la corregidora
y ve que no es su marido;
se echa abajo de la cama
con los ojitos dormidos.
Anda malvado,
por donde has entrado,
que has propalado
mi gran decoro;
anda que ah abajo,
se sabr todo.
En fin, tiran para abajo;
cuando juntos ya se vieron,
sin que nadie lo notara,
en un cuarto se metieron,
y como sabios,
all dispusieron
un gran desquite,
celebrar el suceso
con un convite.
Y estos seores
sirvan de norte,
porque en la Corte
por el dinero,
hay ms corregidores
que molineros.

You might also like