You are on page 1of 21

1

00:00:02,300 --> 00:00:06,300


Translated and timed by kiramethyst

2
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
Ah, can't find it.

3
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
Um.

4
00:00:30,500 --> 00:00:33,000
Did you really lose it here?

5
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Maybe you didn't wear it?

6
00:00:35,000 --> 00:00:36,600
I couldn't have forgotten.

7
00:00:36,600 --> 00:00:39,000
I've always been wearing this bracelet.

8
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
It probably got washed away by the waves.

9
00:00:46,000 --> 00:00:47,400
Eh?

10
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
It's alright.

11
00:00:51,100 --> 00:00:53,500
The waves today aren't that strong.

12
00:00:54,500 --> 00:00:56,000
That's it for today.

13
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Alright but...

14
00:00:58,000 --> 00:01:01,200

Anyway you're going over to Takumi's place, right?

15
00:01:01,600 --> 00:01:03,400
You never know who's holding it.

16
00:01:03,500 --> 00:01:06,200
Hey, don't say such stuff.

17
00:01:06,300 --> 00:01:08,000
Is that so?

18
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Yoji, you don't like to help others.

19
00:01:10,000 --> 00:01:12,100
That's why you can't get a girlfriend.

20
00:01:12,100 --> 00:01:14,100
Shut up.

21

00:01:14,100 --> 00:01:16,500


My girlfriend is surfing.

22
00:01:16,500 --> 00:01:18,000
That's enough for me.

23
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
That's so pathetic.

24
00:01:34,500 --> 00:01:36,500
Takumi.

25
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
Why?

26
00:02:09,200 --> 00:02:11,000
But...

27
00:02:25,960 --> 00:02:29,990
"If this makes you happy"
100 Scene No Koi

Chapter of the surfer

28
00:02:31,000 --> 00:02:32,200
Takumi.

29
00:02:32,200 --> 00:02:34,700
Yoji.
What's up?

30
00:02:34,700 --> 00:02:37,000
What was that about? The woman earlier.

31
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Ah...nothing.

32
00:02:42,500 --> 00:02:44,000
Just someone from the club.

33
00:02:44,400 --> 00:02:46,400
Nothing happened between both of you?

34
00:02:47,200 --> 00:02:49,400
So what if I did?

35
00:02:50,000 --> 00:02:51,100
Don't fool around!

36
00:02:51,100 --> 00:02:52,800
Stop it!

37
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Stop, that's enough.

38
00:02:59,800 --> 00:03:01,300
Aren't you two together too?

39
00:03:01,300 --> 00:03:03,000
That's different!
I...

40
00:03:03,000 --> 00:03:04,500

I have to work.

41
00:03:05,000 --> 00:03:06,500
We'll talk next time.

42
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Hey...Takumi!

43
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
That's enough, Yoji.

44
00:03:14,500 --> 00:03:16,000
But...

45
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
Enough.

46
00:03:27,000 --> 00:03:29,500
Takumi seemed very happy.

47

00:03:32,500 --> 00:03:34,500


You're taking it to heart.

48
00:03:36,300 --> 00:03:39,000
Takumi used to be a model,

49
00:03:39,000 --> 00:03:41,500
and he loved to fool around.

50
00:03:43,000 --> 00:03:45,500
But I still love him.

51
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
Even so...

52
00:03:49,500 --> 00:03:51,000
But...

53
00:03:52,000 --> 00:03:53,200
when we started dating,

54
00:03:54,700 --> 00:03:57,000
he gave me a bracelet.

55
00:03:58,400 --> 00:04:00,400
I was very touched.

56
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
I'm such an idiot.

57
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
In the end I lost it.

58
00:04:19,000 --> 00:04:20,600
Yoji?

59
00:04:20,600 --> 00:04:22,600
Let's look for it.

60
00:04:22,600 --> 00:04:24,700
Impossible.

You said it can't be found.

61
00:04:24,700 --> 00:04:26,800
Even if it's impossible, we'll look for it.

62
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Don't give up so easily.

63
00:06:05,500 --> 00:06:07,000
That's enough, Yoji.

64
00:06:07,000 --> 00:06:08,600
That's dangerous.

65
00:06:08,600 --> 00:06:10,600
It's ok.

66
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Yoji!

67

00:06:27,000 --> 00:06:29,000


- Yoji!
- Don't come over.

68
00:06:29,500 --> 00:06:31,000
It's dangerous.

69
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
But...

70
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
I said I'm fine.

71
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
I'm fine.

72
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
Not there.

73
00:07:06,600 --> 00:07:08,600
Next, let's go look over there.

74
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
That's enough already.

75
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Your injury is more important.

76
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Just put a bandage and it'll heal.

77
00:07:14,600 --> 00:07:16,000
It's really ok.

78
00:07:16,000 --> 00:07:18,500
Liar.
It's very important to you, isn't it?

79
00:07:18,500 --> 00:07:20,500
But it's enough.

80

00:07:20,500 --> 00:07:22,500


You don't have to act tough in front of me.

81
00:07:22,500 --> 00:07:24,500
Yes, it is important.

82
00:07:26,000 --> 00:07:30,000
I thought that with that bracelet I can believe in Takumi.

83
00:07:32,000 --> 00:07:33,500
That's why...

84
00:07:33,500 --> 00:07:35,500
But it's enough.

85
00:07:37,000 --> 00:07:38,500
It can't be helped.

86
00:07:41,000 --> 00:07:43,800
Yoji, don't force yourself.

87
00:07:48,600 --> 00:07:50,600
I've been forcing myself.

88
00:07:51,600 --> 00:07:53,000
Huh?

89
00:07:53,200 --> 00:07:55,200
All I can do for you...

90
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
...is just this.

91
00:08:05,200 --> 00:08:07,000
I'm sorry.

92
00:08:07,500 --> 00:08:10,300
Look, the bleeding has stopped.

93
00:08:12,000 --> 00:08:13,500
I'll look a bit more.

94
00:08:14,000 --> 00:08:15,500
It's really enough.

95
00:08:20,500 --> 00:08:22,700
Let's just go home.

96
00:09:14,500 --> 00:09:16,500
Why now?

97
00:10:13,000 --> 00:10:15,300
You called me all the way here just for that?

98
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
That's right.

99
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
You're amazing.

100
00:10:21,800 --> 00:10:24,000

You did all that for the girl you like?

101
00:10:28,000 --> 00:10:31,800
You don't think for yourself,
you're always thinking for others.

102
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
Punch me, Takumi.

103
00:10:37,500 --> 00:10:38,600
Huh?

104
00:10:38,600 --> 00:10:40,800
I want to give Anna happiness.

105
00:10:41,000 --> 00:10:42,800
I won't lose her to anyone else.

106
00:10:44,500 --> 00:10:46,500
I can't do it anymore.

107
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
I see.

108
00:11:02,800 --> 00:11:04,500
This punch,

109
00:11:05,500 --> 00:11:08,500
is for the misunderstandings between us.

110
00:11:27,500 --> 00:11:29,500
Last night

111
00:11:29,500 --> 00:11:31,500
Anna broke up with me.

112
00:11:36,000 --> 00:11:38,600
She wanted to stop this tragedy from getting worse.

113
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Eh?

114
00:12:12,600 --> 00:12:14,000
Anna!

115
00:12:18,700 --> 00:12:20,000
Yoji.

116
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
Yoji.

117
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
I found it.

118
00:12:35,500 --> 00:12:37,300
Er...it's ok, I...

119
00:12:37,300 --> 00:12:39,300
Here.

120
00:12:40,000 --> 00:12:42,000

You found it?

121
00:12:42,400 --> 00:12:44,400
Didn't I say I will find it?

122
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
Er...but I...

123
00:12:49,800 --> 00:12:51,800
I like you.

124
00:12:53,800 --> 00:12:55,800
I...

125
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
I have always liked you, Anna.

126
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
- Yoji?
- I...

127
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
I will give you happiness.

128
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
I guess that's not possible, right?

129
00:13:30,600 --> 00:13:32,000
Anna.

130
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
The wind is wonderful.

131
00:13:54,000 --> 00:13:55,500
Eh?

132
00:13:55,800 --> 00:13:58,500
Look. Everyone's looking.

133
00:14:13,200 --> 00:14:15,200
Let's go surf.

134
00:14:39,000 --> 00:14:43,100
100 Scene No Koi

You might also like