You are on page 1of 24

Shape

A Sapa vállalatcsoport magazinja • 2009/2. szám

› BEMUTATJUK BJøRn
WiggEnt – A SAPA ÚJ ELNÖK-
VEZÉRIGAZGATÓJÁT

› A VEVŐK IGÉNYEIHEZ IGAZODÓ


CVM (VEVŐI ÉRTÉKMENEDZSMENT)
KÖZPONTOK

› ÚJ FELVÁSÁRLÁS ERŐSÍTI A SAPA VÁLLALATOT


ÉSZAK-AMERIKÁBAN

› dESigniTy – ÚJ MÓDSZER
A TÖKÉLETES FELÜLETEK
KIALAKÍTÁSÁHOZ

SZÍNES BERUHÁZÁS
FRANCIAORSZÁGBAN
PaTRiCK PiCaRd (SAPA) FÜGGŐLEGES
FESTÉSI ELJÁRÁST AJÁNL

18 › OLDAL

# 2 2009 SHAPE • 1
TARTALOM #2
A Sapa tovább A belgiumi Liège városában talál-

növekszik
ható Guillemin vasútállomás igen
tekintélyes épület, 32 ezer négyzet-

08
méteres, alumíniumból és üvegből
készült tetővel, amelyhez az összes

2
alumíniumprofilt a Sapa szállította.
007-ben a Sapa lett a világ legnagyobb alumínium-
profil-gyártója. 2009 júliusának végén felvásárolta
A Sapa új felületkezelő technikája, az ún.
az Indalexet, amely Észak-Amerika második legna-
Designity sima, tetszetős felületet bizto-

10
gyobb sajtoló vállalata. Ezzel nagyobb földrajzi lefedett-
sít az alumíniumprofiloknak. E technika
ségre tett szert Kanada és az Egyesült Államok területén. megjelenése régóta várat magára az
Az Indalextől érkező új vevőinknek üzenjük, hogy üdvö- építőiparban.
zöljük őket a Sapa vállalatnál. Mindent megteszünk azért,
hogy az üzleti tranzakció folyamata a lehető legsimább Bjørn Wiggen 2009 áprilisában lett a
legyen, valamint hogy időben szállítsuk a megrendelt Sapa új elnök-vezérigazgatója. A mul-
minőségi termékeket. A szolgáltatás, a minőség és a tinacionális cégeknél szerzett gazdag

11
vevők megbecsülésének tekintetében túl kívánjuk teljesí- tapasztalatairól, illetve a Sapa jövőjéről
teni az elvárásokat. szóló elképzeléseiről mesél a Shape
A két vállalat széles körű piaci és műszaki ismereteinek magazinnak.
optimális kihasználásával új megoldásokkal szolgálunk
majd vevőinknek, amely Önöknek és az alumínium sajtoló A CVM (vevői értékmenedzsment)
komoly tradícióval rendelkezik a Sapa
iparágnak egyaránt kedvez.
cégnél. Ez az egyik oka a vállalat sike-
A Sapa-vállalatcsoporton belül a tudás és tapaszta-
rének és növekedésének. A Smoke
lat megosztása hosszú és sikeres múltra tekint vissza.

14
Free Systems és Polar Bear Company
Stratégiánk változatlan – a profiloktól és a szalagoktól vállalat képviselői elmondják, mit jelent
kezdve a szállított megoldásokig. Kötelességünknek érez- a CVM az ő számukra.
zük, hogy Önökkel együttműködve új felhasználási terüle-
teket találjunk, valamint a jelenlegi megoldásokat fejles�- A franciaországi Puget-sur-Argenben
szük és finomítsuk a kölcsönös jövedelmezőség jegyében. működő Sapa Profilés új függőleges
festősorával minden elképzelhető színre

18
vonatkozó igényt ki tud elégíteni. A
Shape meglátogatta az ultramodern
üzemet.

A Sapa egy nemzetközi ipari Főszerkesztő: Eva Ekselius


Shape
A Sapa vállalatcsoport magazinja • 2009/2. szám

vállalatcsoport, amely különös Szerkesztő: Carl Hjelm


› BEMUTATJUK BJøRN

műgonddal megmunkált alumí- Grafikai tervező: Karin


WiGGENT – A SAPA ÚJ ELNÖK-
VEZÉRiGAZGATÓJÁT

› A VEVŐK IGÉNYEIHEZ IGAZODÓ


CVM (VEVŐI ÉRTÉKMENEDZSMENT)
KÖZPONTOK
niumprofilok, profilalapú alkotó- Löwencrantz
› ÚJ FELVÁSÁRLÁS ERŐSÍTi A SAPA VÁLLALATOT
ÉSZAK-AMERiKÁBAN

› DESiGNiTy – ÚJ MÓDSZER
A TÖKÉLETES FELÜLETEK
KiALAKÍTÁSÁHOZ
elemek és rendszerek, illetve Kiadás: OTW Publishing
alumíniumból készült hőcserélő Nyomdai munkálatok:
SZÍNES BERUHÁZÁS elemek kifejlesztésével, Strokirk-Landströms,
FRANCIAORSZÁGBAN gyártásával és értékesítésével Lidköping, Svédország
PATRiCK PiCARD (SAPA) FÜGGŐLEGES

foglalkozik. Éves árbevétele kb. Címváltozás: Az ügyfelek a Sapa


FESTÉSi ELJÁRÁST AJÁNL

18 › OLDAL
32,5 milliárd svéd korona, és
Európa több pontján, valamint
vállalatot képviselő kapcsolattartó
személlyel, az alkalmazottak a
Észak- és Közép Amerikában fizetési részleggel, illetve egyéb
Kínában működő egységeiben személyek a kommunikációs
mintegy 14 ezer alkalmazottat részleggel a +46 (0) 8 459 59 00
foglalkoztat. A Shape a Sapa telefonszámon vehetik fel a
vállalatcsoport ügyfélmagazinja, kapcsolatot.
amely évente kétszer, tizennégy
nyelven jelenik meg. A Shape a
www.sapagroup.com webhelyen
keresztül is elérhető.
Bjørn Wiggen,
Mi alakítjuk a jövőt
elnök-vezérigazgató

2 SHAPE • # 2 2009
ÉSZAK-AMERIKA

A SAPA FELVÁSÁROLJA AZ INDALEXET

A lefedettség és
a teljesítőképesség
növelése
A világ legnagyobb alumíniumprofil-gyártója tovább
növekedett. A Sapa július 31-én lezárta illinoisi köz-
pontú, alumínium sajtolással foglalkozó vállalat, az
Indalex felvásárlásának folyamatát. Az adásvételnek
köszönhetően a Sapa az Egyesült Államok területén
hat, Kanadában pedig öt üzemmel gyarapodik. Ez
két további öntőcsarnokot és 29 prést is jelent,
amelyek éves összteljesítménye kb. 315 ezer tonna.

Ez a felvásárlás erősíti a Sapa földrajzi lefedettségét Észak-Amerikában,


és megnyitja az utat Kanada felé, ahol az Indalex az alumínium sajtoló
ipar vezető szereplője. A logisztikai hatékonyság úgyszintén növekszik
majd, és kibővül a Sapa termékkínálata és szolgáltatásainak köre a jobb
festési, eloxálási és megmunkálási kapacitás által. Az Indalex porfestő
technikáját és szakértelmét hozza a Sapa vállalathoz Észak-Amerikában,
még inkább környezetbarát és hatékony megoldást kínálva ügyfe-
leinek.
„Piaci helyzetünk erős, és a Sapa számára létfontosságú a
jó ügyfélkapcsolatok ápolása, különösen a mostani időkben. Mi
valóban egyedülálló termékeket és szolgáltatásokat tudunk nyújtani
ügyfeleinknek” – nyilatkozta Bjørn Wiggen, a Sapa elnök-vezérigazgató-
ja a megállapodás lezártával. „A Sapa képes lesz új végfelhasználói megol-
dások kifejlesztésére Észak-Amerikában, amely a vevők és az alumínium
sajtoló számára egyaránt jövedelmező. Az Indalex gyártási szakértelem-
mel és jól karbantartott eszközökkel rendelkezik. Ez egy jó kézben lévő
vállalat.


„A Sapa és az Indalex együtt szélesebb termékkínálatot és
jobb földrajzi lefedettséget biztosít.”
Az Indalex név lassan elfelejtődik, ahogy a két vállalat
eggyé válik, és teljes körű megoldásokat nyújt vevőinek.

# 2 2009 SHAPE • 3
ÉSZAK-AMERIKA

Egy tökéletes korábban nem folyt gyártás, és a két vállalat

› páros
egységei az Egyesült Államok különböző része-
in találhatók. A földrajzi különbségek így most
gyakorlati szempontból kedvezőek, hiszen
segítségükkel növekszik lefedettségünk.
Elkötelezettek vagyunk aziránt, hogy a két
vállalat erősségeit összekovácsoljuk, és fan-
tasztikus széles termékkínálattal és megoldási
lehetőségekkel fejlesszük a vállalatot. Az egész
sajtoló piac ellátásához nem is álmodhattunk
Az Indalexnél töltött közel egy évtized után Tim Stubbs az volna tökéletesebb párosítást.”
Milyen előnyük származik majd az ügyfe-
észak-amerikai Sapa Profiles üzleti területi elnökeként tér leknek a fúzióból?
vissza a vállalathoz. A Shape magazin közelmúltban történt „Ügyfeleinknek most a megoldások egész
felvásárlásról és az észak-amerikai piaci helyzetről beszélt. eszköztárát ajánlhatjuk: magas szintű műsza-
ki támogatást, felületfestési megoldásokat
és földrajzilag megnövelt jelenlétet, amely
vevőink számára gyorsabb reakcióidőt és
csökkentett raktárkészletet jelent. Az ügyfél-
szolgálat és az értékesítés egy helyre történő
Az Indalex felvásárlásával a
összevonása egyszerűbbé teszi az ügyintézést,
Sapa tizenegy üzemhez jutott
Észak-Amerika területén. Ez a és zökkenőmentesebb az ügyfelelek számára.
connersville-i üzem. Egyedülálló pozíciónk lehetővé teszi, hogy
több ezer mérföldre lévő ügyfeleinket kiszol-
Milyen az általános fogadtatása az Indalex gáljuk.
cég felvásárlásának? Azt is szeretném hangsúlyozni, hogy jelen-
„Mint minden változás esetén, nálunk is legi ügyfeleink körében meg kívánjuk erősí-
érezhető volt kezdetben némi nyugtalanság az teni jelenlegi helyzetünket, valamint célunk
ügyfelek részéről és más körökben, de ez már új ügyfeleket is megnyerni. Nem engedjük
eltűnőben van, mert az emberek felismerik, meg magunknak egyetlen ügyféllel szemben
hogy biztonságos otthonra és támogató szülőre sem, hogy magától értetődően élvezzük elért
leltünk. Úgy gondolom, mindenki számára pozíciónkat pusztán azért, mert nagyvállalat
nyilvánvaló, hogy az Orkla ebbe az üzletbe vagyunk.”
vetett hite és bizalma a jelenlegi gazdasági Beszéljen az észak-amerikai alumínium-
körülmények között több önbizalmat már nem profil-piacról, amely a világ második legna-
is adhatna.” gyobb sajtoló piaca.
Hogyan egészíti majd ki egymást a Sapa és az „A teljes amerikai piac a 2006-os csúcsidő-
Indalex? szak forgalmának még mindig csak a 60%-a.
„Az üzleti stratégiát és filozófiát illetően a két Kanada kevésbé érintett, mint az Egyesült álla-
vállalatnak sok közös vonása van. Mindkettő mok, de mivel ez utóbbi Kanada fő kereske-
elkötelezett volt – és maradt – a megoldások delmi partnere, ezért mégis nyomás alatt áll, és
biztosításának területén és az ügyfélközpontú forgalma körülbelül 35%-kal csökkent. Észak-
gondolkodásban. amerikai szemszögből nézve elmondható, hogy
Még a köztünk lévő különbségek is kiegészítő a sajtoló piac ilyen mértékű visszaesést még
jellegűek, ami rendkívül izgalmas. Az Indalex nem tapasztalt, ami alapvető változásokhoz,
erőssége az építőiparban és a felületfestés többek között konszolidációhoz vezet.
területén van, a Sapa pedig rendelkezik azzal Ez a helyzet kihívást jelent az ügyfelek és a
a technológiával és működési szakértelemmel, mi számunkra is, ugyanakkor óriási lehető-
amely valódi értéket nyújt az ügyfelek üzletme- ségeket is teremt, hiszen vevőink ma jobban
netének. A különbségek földrajzilag is hasonló- keresik a jövedelmező növekedéshez vezető
an kiegészítik egymást. Az Indalex Kanadában megoldásokat, mint valaha. Az ügyfelek a
Tim Stubbs tölt be vezető szerepet, ahol a Sapa részéről sajtoló vállalattal szemben most nagyobb

4 SHAPE • # 2 2009
rugalmasságot és reakciókészséget várnak el,
és több hangsúlyt fektetnek a raktárkészletre. Az Indalex az észak-amerikai Sapa Profiles része
Bizonyos változás érezhető az emberek gon-
dolkodásában, és úgy látom, hogy az időben Felvásárlása előtt az Indalex volt Észak-Amerika felületektől a fémvásárlás támogatásáig számos
történő reagálás és hasonló értékek azok, második legnagyobb lágyötvözet- sajtolós termék megoldást kínál ügyfeleinek. Széles termékskálá-
amelyek életképesek lesznek.” gyártója, és az egyetlen, amely ezen a területen jában megtalálhatók az alumíniumtömbök, a merev
Van bármilyen különbség a kanadai és az földrajzilag teljes körű lefedettséget nyújtott. Az alumíniumcsövek, az általános formájú és egyedi
egyesült államokbeli piacok között? Egyesült Államok területén hat, Kanadában pedig sajtolt termékek, valamint az ISO és QS/TS minő-
„Ami az ügyfelek elvárásait és értékről öt sajtoló üzemmel járul hozzá a fúzióhoz, évente ségbiztosítással rendelkező összetevők.
alkotott fogalmát illeti, számtalan közös pont összesen mintegy 315 ezer tonna termelési A Sapához hasonlóan több iparágat is kiszol-
van, mégis fontos felismerni, hogy különböző kapacitással. 41 cm-es körméretig 29 sajtoló gál, például az építőipari, közlekedési, gépjármű-,
kultúrával és – különösen Quebec esetén – présgépet, két galvanizálóegységet, két tömböntő számítástechnikai, tartós fogyasztási cikk-, gép- és
különböző nyelvvel rendelkező országokról üzemet és hat, porfestésre is alkalmas elektroszta- berendezésgyártó szektorban. Az Indalex 1400
van szó. Az üzletet a kultúrához kell igazítani, tikus festősort működtet. alkalmazottat foglalkoztat.
ahogyan Európában is tesszük.” Az Indalex a galvanizálástól és a speciális
Milyen lehetőségeket lát a Sapa számára
Észak-Amerikában?
„A lehetőség hatalmas, még a nehéz piaci valamint az utánfutók és sínautók hasznos Ön 2000 óta dolgozik az Indalexnél, az
helyzet ellenére is. Az ügyfelek elvárják terhelésének maximálisra növelését. utóbbi időben elnök-vezérigazgatóként.
szolgáltatóiktól, hogy a sarkukra álljanak és A sajtolási eljárás és az alumínium tökéle- Angliában a Sapa vállalatnál is dolgozott.
teljesítsék az igényeket, mialatt ők fő üzleti tes, nem korrozív anyagot eredményez, amely Milyen érzés ismét velük dolgozni, mint
tevékenységükre koncentrálnak. Lehetőséget egyszerűen alakítható bármilyen kívánt for- új tulajdonosokkal?
látunk többek között a kereskedelem és a mára. További lehetőségeket látunk az infrast- „Olyan, mintha hazatérnék. A Sapánál
tömegközlekedés terén. A teherautók és után- ruktúrán belül, miután már lépéseket tettünk fantasztikus élmény volt az az erőfeszítés,
futók ismét valamelyest felfutóban vannak, ennek érdekében, és felhasználási lehetősé- amelyet személyes fejlődésemért és karrierem
ami a korábbi tapasztalatokra alapozva jó geket keresünk hidak, autópálya-korlátok és elindításáért tettek, ezért jó érzés visszatérni.
jel. Ez óriási esély, tekintve az üzemanyag- vasúti sínek terén is.” Remélem, hogy a rám áldozott befektetésből
hatásfokra irányuló világméretű érdeklődést, valamit vissza is fizethetek!”

A SAPA ÉSZAK-AMERIKÁBAN

Calgary
Vancouver

Portland

Spanish Fork Montreal


Toronto
City of Industry
Mountaintop
Yankton Cressona
Elkhart
Parsons
Burlington
Connersville
Magnolia Catawba
Delhi Gainesville

# 2 2009 SHAPE • 5
RÖVIDHÍREK

Egy ragyogó walesi történet


> „Többről volt szó, mint csupán a közvilágítás...” – ahogy a dél-walesi Blaenau Gwent megyei
önkormányzat tervezői fogalmaznak, „...egyben vallomástétel is volt. Az Abertillery városában
található híd eleven kapcsolatot biztosít a közepes méretű város két fele között. Az új lámpaoszlo-
pok kiemelik majd a hidat a környezetéből, és megkapja a figyelmet, amit megérdemel...”.
Az Urbis Lightning vállalatot, az Egyesült Királyság egyik vezető lámpagyártóját – amely elköte-
lezett a világítási szabványok további javítása, valamint az alacsonyabb energiafelhasználást és a
fényszennyezés szabályozása mellett – bízták meg azzal, hogy esztétikailag kellemes, alumíniumból
készült lámpaoszlopokat tervezzenek, amelyek tükrözik ennek az útvonalnak a fontosságát. A
Sapa Pole Products nyerte el az Urbis Lightning által tervezett „Létra” lámpaoszlopok gyártására
vonatkozó szerződést. A vonalvezetésen túl a lámpaoszlopok jártak némi műszaki kihívással is. Az
oszlopok alapjához hegesztett lemezt adtak hozzá, mivel a felerősítésük a perem alá történik és a
híd oldalához lesznek hozzácsavarozva.
Az Urbis Lightning nagyon elégedett volt a munka minőségével és rendelkezésre bocsátott
műszaki szakértelemmel egyaránt. De a legfontosabb, hogy Abertillery lakosai elégedettek voltak.
Az eredmény egy szuper utcai világítási rendszer és egy ragyogó hozzájárulás a környék kellemes
megjelenéséhez, ami több generáción át kitart majd.

Tudta, hogy ...


... a földkéreg nagyjából nyolc százaléka alumínium-
ból áll különböző ásványok formájában.

Nem elvakulva
Egy biztonságos profil a sikertől
> Svédország egyike volt azon országoknak, amelyek elsőként
vezették be a biometrikus adatok használatát állampolgáraik
útlevelében. A biometrikus berendezést a Speed Identity nevű
> Amikor a Solar-Screen megrendelést kapott
Svédország legnagyobb energiaszolgáltatójától
ötezer rolettára, a vállalat megalapozhatta volna
svéd vállalat biztosítja, amely vállalat vezető pozíciót szerzett a jövőjét építőipari beszállítóként. De a sikeres
csúcstechnológiájú biometrikus biztonsági megoldások vállalatok vállalat idén ünnepli 35. évfordulóját ingatlanokhoz,
és hatóságok számára történő szállítása terén. járművekhez és gépekhez szánt napellenzők
A vállalat Speed Capture termékcsaládja mobil és fix gyártójaként. A Solar-Screen, a Sapa egyik
berendezéseket egyaránt tartalmaz ujjlenyomat és írisz-felismerés legrégebbi megrendelője ezt az első megrendelést
segítségével történő biometrikus azonosításhoz. A Speed Capture ugródeszkaként használta, hogy specializálódjon
Station 1000 testmagassághoz igazítható modul, amely biometrikus és olyan piaci szektorokhoz igazítsa termékeit, ahol
kamerák, aláírás-beolvasó és ujjlenyomat-olvasó segítségével gyűjti akkoriban nem volt verseny.
össze a szükséges információkat és Svédország-szerte számos A Solar-Screen napellenzői poliészterből és
rendőrőrsön telepítve van, most számos egyéb országba, elsősorban az gőzöléses alumínium-bevonatból állnak, és a napból
Európai Unióba is szállításra kerül. származó beeső hő akár 75 százalékát visszaverik.
A Sapa szállítja a teljes mértékben megmunkált és felületkezelt „Mindezen idő alatt a Sapa volt az egyetlen
profilokat a készülék fő oszlopához, amely belső falakkal és az alumíniumprofil-beszállítónk a kazettákhoz és a
elektronikát magába foglaló házrésszel rendelkezik. A Speed Capture napellenzők síneihez. Könnyű és környezetbarát
Station 1000 egyike a vállalat legújabb termékeinek, és az idei évben fémet szállítanak, és a Solar-Screen és a Sapa az
körülbelül 500 készülék gyártása várható. Tekintve a biztonságos évek során továbbfejlesztette és bővítette partneri
azonosítás iránti egyre növekvő igényt a Speed Identity termékei virágzó viszonyát” – nyilatkozta Mats Ekman, a Solar-Screen
piacra számíthatnak. beszerzője.

6 SHAPE • # 2 2009
CSÚCSMINOSÉG

Flores valles
INNOVÁCIÓ ÉS HAGYOMÁNY
A Flores Valles az iparágban
nagy múlttal rendelkező spanyol
vállalat. Vendéglátóipari és labo-
ratóriumi berendezések globális
fejlesztőjeként, gyártójaként és
telepítőjeként ragyogó példa arra,
hogyan él tovább egy mesterem-
ber előrelátása több generációval
később is egy nemzetközi ügyfél-
körrel rendelkező vállalatban.

KÖZEL 180 ÉVE történt, hogy egy madridi mesterem-


ber, név szerint Manuel Valles nevet szerzett magá-
nak kemencék és kályhák gyártójaként. Jelenleg
is egy családtag, José Luis Flores Valles, sorban a
hatodik örökös vezeti a vállalatot.
Annyi a különbség, hogy a vállalat termékeit
már nem csak Spanyolországban, hanem Kínában,
Argentínában és Szaúd-Arábiában is értékesítik. A
műhelyt egy modern gyár váltotta fel, és az egykor
a tizenkilencedik-századi konyhaasztalon készült
rajzok mai megfelelőit a kutatás és fejlesztés iránt
elkötelezett osztály készíti el. A vállalatnak jelenleg
200 alkalmazottja van.
Flores Valles először az ipari konyháknak szánt
elegáns, kis karbantartási igényű modern termé-
keivel hódította meg a spanyol piacot. 1959-ben a
A Flores Valles kihasználja az olyan nagy alumíniumprofil-szállítókkal való együttműködést, mint például a Sapa.
vállalat új piacra lépett be: célbútorok laboratóriu-
„Mivel saját gyártó üzemekkel rendelkezik, a Sapa képes garantálni a fém minőségét és biztosítékot vállalni a szál-
mok részére – amely egy másik olyan szektor, ahol lításokra” – mondja Raquel González a Flores Valles képviseletében.
szigorú követelmények vonatkoznak a higiéniára,
praktikusságra és megbízhatóságra. pasztaltabb alkalmazottakkal rendelkezünk, és ők tunk létre és formálhatunk, mindezt ésszerű költ-
„Vállalatunk mindig is büszke volt termékei a termékeinket a legjobb alapanyagokból állítják ségek mellett”.
praktikusságára, szilárdságára és megbízhatóságára” elő” – mondja Raquel. Laboratóriumi körülmények között az alumí-
– magyarázza Raquel Gonzalez, a jelenleg mindkét A ma használt anyagok 1830-ban, a vállalat ala- nium megfelelő ellenállást tanúsít a savakkal és
piacon vezető szere- pításának évében, amikor vasból fatüzeléses kály- oldószerekkel szemben, és epoxi-poliészter összete-
pet betöltő gyártó, a hákat készítettek, még éppen csak elméleti szinten vőkkel bevonva a lúgokkal szemben is ellenálló.
Flores Valles vállalati jelentek meg. A mai legkiválóbb alapanyagok az Függetlenül attól, hogy vendéglátóipari vagy
kommunikációs meg- alumínium és a rozsdamentes acél. laboratóriumi felhasználásra készültek, a Flores
bízottja. „Mára a hőálló, vízálló és vízhatlan fémek, mint Valles termékei könnyen megkülönböztethetőek
„Azt gondolom, például az alumínium jelentik a természetes válasz- a kifinomult vonalvezetésnek, csúcstechnológiájú
hogy a sikerünk titka tást” – magyarázza Raquel Gonzalez. megoldásoknak és az ergonómiai kialakításnak
nem változott: a legin- „Az alumínium kis súlya és rugalmassága révén köszönhetően.
Raquel González kább képzett és legta- kifinomult geometriájú alkotóelemeket hozha- Text Erico Oller Westerberg

# 2 2009 SHAPE • 7
ÖTLETES
TEKINTETTEL a Guillemins-pályaudvarnak a nagy
sebességű vasúthálózatban betöltött szerepére a
belgiumi nemzeti vasúthálózat-üzemeltető, az

TETŐKIALAKÍTÁS
sncb/nmbs úgy döntött, hogy a pályaudvar egy
részét teljesen felújítja. Ennek részeként lebon-
tották a régi pályaudvar egy részét és egy új épü-
letszárnyat építettek, amely csatlakozik a jelen-

A BELGIUMI PÁLYAUDVARHOZ legi főépülethez. Az eredmény egy impozáns,


de mégis elegáns szerkezet, amely emeli a liège-i
pályaudvar fényét. A tervezési munkálatokkal
Az új Guillemins-pályaudvar arról árulkodik, hogy Liège fontos Santiago Calatrava spanyol építészt bízták meg,
csomópont a Nyugat- és Kelet-Európa közötti nagy sebességű aki már számos jelentős munkán van túl. Az ő
kreatív tervei képezték a 2004-es pályázati kiírás
vasúti rendszerben. A 32 négyzetméter felületű tető, az acélosz- alapját. A Portal vállalat nyerte el a szerződést,
lopokon nyugvó alumínium- és üvegpaneleivel a képzelőe- nem utolsósorban kiemelkedő jó hírének és sok
rőnkre hat. éves európai tapasztalatának köszönhetően.

A TETŐ gyártását, összeszerelését és felállítá-


sát a Portal belgiumi vállalat végezte. A nagy
mennyiségű alumíniumprofil préselésében és
festésében a Portal számíthatott régi partnerére,
a Sapa rc Profiles vállalatra. Korábban a Portal

8 SHAPE • # 2 2009
DESIGN
A liège-i Guillemins pályaudvar építéséhez 8
kg-tól 128 g-ig terjedő folyóméterenkénti súlyú
profilokat használtak, összesen 148 tonna alu-
míniumot.

szigetelő tetőrendszereket. A Sapa aktívan köz- elkészültek, a Portal következett. A Sapa pedig
reműködött ezen tevékenységekben és mára ugyanebben az ütemben szállította a profilokat.
páratlan ismeretekkel rendelkezik a vállalat „A szerkezet, amelyet az oszlopok tetejére
műszaki követelményei terén. felépítettünk képes kompenzálni az oszlopok
„Ezért szeretünk a Sapával dolgozni” – mond- formájában tapasztalható egyenetlenségeket és
ja Benoît Monfort, projektvezető. eltéréseket, így a tetőrendszerünkhöz ideális,
A Sapa know-how-ja és tapasztalata különö- lapos alapot kaptunk. A felső alumínium- és
sen fontos volt a liège-i projekt esetében. üvegréteget csak a legvégén szereltük fel, amikor
„A tartószerkezet, az acélgerendák stb. a teljes boltozat és az egész tartószerkezetünk
kialakításában érintett számos féllel folytatott, már teljesen készen volt. Nagyon nagy megelé-
mindenre kiterjedő konzultációkat követően gedéssel töltött el minket, ahogy láthattuk a 32
mérnökeink kidolgozták a technikai részleteket ezer négyzetméteres boltozatos tető fokozatos
az építész kreatív ötleteinek gyakorlati megva- beborítását üveggel.”
lósítására. Kiszámították az alumíniumprofilok A liège-i Guillemins pályaudvar a Portal
súlyát, méretét, tűréshatárait és stabilitását, vala- és a Sapa rc Profiles új zászlóshajó projektje.
mint a présszerszámok alakját” – meséli Benoît A Portal ezt követően jelentős tőkeinjekciót
Monfort. kapott országos és nemzetközi projektjei továb-
„Tanácsai és segítsége révén a Sapa már ebben bi fejlesztésére és a Walloon tartomány Lessines
a szakaszban felbecsülhetetlen értékű partner- városában található irodája bővítésére.
nek bizonyult. Ebben a hat hónapig tartó sza-  SZÖVEG Dorine Vanhoutteghem

kaszban állandó konzultáció folyt a két vállalat FÉNYKÉP ©www.alainjanssens.be

között: telefonon, e-mailen keresztül, vagy sze-


mélyes megbeszélések formájában. A Portal és a
Sapa egyaránt kijelölt egy-egy projektvezetőt.”
Calatrava – mérnök, építész és képzőművész
„EZEN EGYÜTTMŰKÖDÉS eredményeképpen elő tud-
tuk állítani az építész esztétikai célkitűzéseinek
lefordítására szolgáló műszaki rajzokat, ami nem
volt könnyű feladat.”
kivitelezte a brüsszeli Midi pályaudvar tetőszer- Ezt követték a független tervezővállalatok
kezetét, a waterloo-i Mondrian-épületet, az ant- által végzett különböző tesztek, amelyekhez a
werpeni központi pályaudvar kupoláit, büféjét Portal méretarányos modelleket készített a főbb
és karzatát, az Európai Közösség brüsszeli épüle- tetőelemekről. 2005-ben megkezdődött a profi-
tének kupoláját, valamint a marcinelle-i Bois du lok összeállítása.
Cazier múzeum tetőszerkezetét. „A Sapa, mint partner egyik fontos előnye, Santiago Calatrava egyike a világ legkiválóbb
hogy nemcsak préseli a profilokat, de le is építészeinek, és egyben mérnök és képzőművész
A PORTALAZ 1953-ban alapított, brüsszeli székhe- festi őket az összeszerelés előtt; nem kell mást is. A közelmúltban megvalósított projektekkel,
lyű vállalat, a Metalport utódja. 1976 óta gyárt megbíznunk ezzel a feladattal. Továbbá, azért is mint például a 2004-es athéni olimpiára épített
acélból, alumíniumból vagy üvegből készült tökéletes az együttműködés, mert a Sapa pon- stadionok vagy az új liége-i pályaudvar, kiemel-
tosan tudja, hogyan szereljük össze a profilokat. kedő hírnevet szerzett Európában. Az egyetlen
A Sapa másik előnye, hogy képes széles körben olyan építészként, akinek munkái a new york-i
változó méretű profilok kezelésére is” – mondja Museum of Modern Art és Metropolitan Museum
Benoît Monfort. of Art múzeumokban is egyaránt ki vannak állítva,
A liège-i projekthez 8 kg-tól 128 g-ig terjedő jelenleg a manhattani Ground Zero fő közleke-
folyóméterenkénti súlyú profilokat használtak, dési központján dolgozik, valamint az Egyesült
összesen 148 tonna alumíniumot. Államok legmagasabb épületén: a 160 szintes
Chicago Spire Tower épületén. Az American
A TETŐELEMEK tényleges telepítése a tető acél- Institute of Architects 2005-ös aranyérmének,
A tetőhöz szükséges nagy mennyiségű alumínium- oszlopait összeszerelő és felállító spanyol kon- valamint egyéb neves díjak nyertese, Calatrava
profil préselésében és festésében a belgiumi Portal struktőr munkájának ütemét követte. Minden egyike a ma élő legnagyobb és leginnovatívabb
számíthatott régi partnerére, a Sapa RC Profiles
alkalommal, amikor a 85 méteres boltozatok építészeknek.
vállalatra.

# 2 2009 SHAPE • 9
MAI TECHNOLÓGIA

Designity
MINDIG JÓL NÉZ KI
A Sapa útjára indította Designity AZ ELOXÁLÁS az egyik leggyakoribb felületkezelés és
tökéletesen kielégítő minőséget ad az alkalmazások
megoldását, egy új felületkezelés többsége esetében. A Designity plusz előnyökkel jár.
technikát, amelyet a speciális Ezek közül az egyik legfontosabb a Designity kon-
típusú fényes felületet igénylő zisztens minősége, amely révén a Sapa képes minden
megrendelést ugyanazzal a felülettel szállítani –
termékekhez terveztek. magyarázza van Meer.

A
Továbbá, a Sapa a folyamatot képes maga kezelni,
konzisztensen kiváló felületi minőség elérése –
ami szintén előnyt jelent. „Ezért a szállítási határidő
amely mentes „a sajtolási” vonalaktól és egyéb
ugyanolyan rövid, mint a normál eloxált profilok
tökéletlenségektől – eddig szinte lehetetlen
esetében, és mi irányítjuk a gyártási folyamatot”
volt. A Sapa Designity megoldásának bevezetése
– teszi hozzá van Meer. Megjegyzi továbbá, hogy
ezen változtatott.
a Designity-folyamat általában olcsóbb, mint az
A Designity tökéletesen alkalmas olyan beltéri
egyéb, kiváló minőségű felületet eredményező
és kültéri alkalmazásra, ahol az alumíniumprofilok
folyamatok, mint például a polírozás, csiszolás vagy
speciális, kiváló minőségű felületkezelést igényelnek,
fényesítés.
például bútorok, beépített szekrények, ablakkeretek,
világítótestek, zuhanykabinok, szoláriumok, kira-
katrendszerek stb. esetében.
BELETELT NÉHÁNY évbe ennek az egyedülálló folyamatnak
Az új felületkezelést az eloxálási szakasz előtt
alkalmazzák, és az eltüntet minden felületi tökélet- a vizsgálata és engedélyeztetése. Ezen idő alatt a
lenséget és színeltérést a látszó eloxált profilokon. „A Sapa meglátogatta számos megrendelőjét – köztük
Designity-minőség előállításához használt gép képes világítástechnikai cégeket és az építőiparban dol-
tökéletes felület kialakítására minden alkalommal” gozó vállalatokat – hogy világosan meghatározza
– mondja Rinus van Meer, ter- a piaci igényeket. „Ajtókat gyártó vállalatok, egy
mékmenedzser. szoláriumbeszállító, valamint kiállítási állványok
A Designity-t első alkalommal gyártója is bevonásra került a fejlesztési szakaszba” –
a Hollandiában februárban meg- mondja van Meer.
rendezett nemzetközi építőipari „A Designity tökéletes a látható részeken alkalma-
vásáron mutatták be, és az ilyen zott profilokhoz. Kiváló minőséget biztosít, amely az
típusú, szép és egyenletes felületű eloxált profilokat még magasabb szintre emeli.”
eloxált alumíniumprofilokat kere- SZÖVEG Cari Simmons
Rinus van Meer ső építőipar lelkesen fogadta azt.

10 SHAPE • # 2 2009
BJØRN
WIGGEN
Áprilisban a Sapa új elnök–vezérigazgatót üdvözölhetett a
vállalatnál. A 36 esztendős Bjørn Wiggen a Pripps Brewery


legifjabb vezetője. Véleménye szerint van hasonlóság egy
sörrel és egy alumíniummal foglalkozó vállalat vezetése
között.

# 2 2009 SHAPE • 11
PROFIL

A
Sapához való kinevezését meg- jövőben versenytársainknak ugyanilyen nehéz piaci
előző évben Bjørn Wiggen helyzettel kell szembenézniük, nekünk viszont
részt vett a Sapa igazgatóta- tulajdonosunknak, az Orklának köszönhetően sta- Ismerje meg a Sapa új emberét
nácsának munkájában, ami bilabbak a pénzügyi alapjaink. Ezért a piaci helyzet
segített neki abban, hogy meg- javulásakor jobb helyzetben leszünk, mint verseny-
ismerkedjen a vállalattal. 25 társaink. Számos lehetőség áll majd előttünk, hogy
évig a Sapa anyavállalatánál, az „természetes úton” és felvásárlások révén növeljük
Orklánál dolgozott, legutóbb piaci részesedésünket.”
az Elkem asa elnök–vezérigazgatójaként. Az Orkla
Media és a Mecom Europe vezetője volt; korábban A nagy nemzetközi vállalatoknál elért teljesítmén�-
a Carlsberg Breweries tevékenységéért felelt Közép- nyel a háta mögött Wiggen pontosan tisztában
és Kelet-Európában. van azzal, mit kell tenni az eredményes műkö-
36 éves korában Wiggen lett a Pripps Brewery désért. Hangsúlyozza a kulturális különbségek
legfiatalabb elnök–vezérigazgatója. „Hogy egyből tiszteletben tartásának, valamint a piachoz
a mélyvízbe dobtak, remek lehetőség és pozitív legközelebb álló vezetés felelősséggel való felru-
tapasztalat volt. Eredményeket kellett elérnem, és házásának fontosságát.
irányítani egy vállalatot, amiből sokat tanultam” – „Nem kezdhetünk el alkalmazni egyetlen
mondja. modellt egy olyan decentralizált vállalat esetében,
Tizenhárom évvel később a Sapa új elnök– mint amilyen a Sapa, ugyanakkor fontos a nagy
vezérigazgatója másik hivatásba vetette magát – a csoport erejének felhasználása és az együttműködés
világgazdasági recesszió kellős közepén. Amikor a olyan területeken, mint a beszerzés és a megosztott Jelenlegi lakóhely: Stockholm és Oslo.
termékek és szolgáltatások iránti igény csökkent, szolgáltatások.” Régebbi lakóhely: Egy ideig tartózkodott
Wiggen már javában új pozíciójának kihívásaival Wiggen szívesen végez hosszú távú, stratégiai a törökországi Izmirben, amikor a Tuborgnál
nézett farkasszemet. munkát, csapatban. Önmagát elemző természet- dolgozott.
ként írja le; hozzátéve, hogy a számok területén Vezetési stílus: Végrehajtási szinten szabad
BÁR az alumíniumprofilok területén új embernek is megállja a helyét. Jelenleg a vállalat különböző kezet ad; egyértelmű jövőképen és stratégián
számít, Wiggen szerint van hasonlóság a sörrel és részeinek elemzésével és a fejlesztendő területekkel alapulva irányít. Szeret csapatban dolgozni.
az alumíniummal foglalkozó vállalatok vezetése foglalkozik Érdeklődési kör: Sport, hegymászás, erdei
túra, utazás, fociközvetítés nézése.
között – és ez nemcsak a sörösdobozok alumíni- A Sapa továbbra is profilok gyártásával és értéke-
Kedvenc focicsapat: Norvégia Rosenborg
umtartalmában nyilvánul meg. sítésével foglalkozik majd, szorosan együttműköd-
nevű csapata és az angliai Queens Park
„Mind a Carlsberg, mind a Sapa nemzetközi ve ügyfeleivel új megoldások találása érdekében.
Rangers.
vállalat, amely számos országban működik. Ezeknél „Többet fektetünk majd a szakértelem továbbfej- Végzettség: Közgazdasági diplomát szerzett
a vállalatoknál fontos, hogy megértsük a külön- lesztésébe, valamint (az előző elősegítése érdekében) a norvég NHH-n (közgazdasági és vállalatve-
böző kultúrákat és embereket, és együtt tudjunk a műszaki és értékesítési támogatás növelésébe” – zetési iskola).
működni velük” – mutat rá Wiggen. teszi hozzá Wiggen. Nagyra tartott tulajdonságok: Energia és
A Prippshez és a Carlsberghez hasonló fogyasztó- „Úgy gondolom, két–három éven belül fogjuk lendületesség, következetesség.
orientált vállalatoknál végzett munka révén alapo- tudni kezelni a jelenlegi piaci helyzetet, sőt erőseb- Nem kedvelt tulajdonság: Állhatatlanság.
san megismerte a piac működését, ami véleménye ben, nagyobb piaci részesedéssel és nyereségesség-
szerint fontos a Sapa és ügyfelei szempontjából is. gel, számos innovatív fogyasztó megoldást magun-
„Széles körű tapasztalattal rendelkezem a fogyasztói kénak tudva kerülünk majd ki belőle.”
márkakezelés területén, és bár a Sapa főleg vállalati SZÖVEG Cari Simmons

ügyfelekkel működik együtt, mégis fontos, hogy az FOTÓ magnus glans

üzleti tevékenységet fogyasztói szemmel is lássuk.”

WIGGEN hírnevet szerzett magának azzal, hogy


fordulópontot jelentő helyzetekben is képes volt
nyilvánvaló eredményeket elérni, ez a tulajdonság
„Úgy gondolom, két–három éven belül fogjuk tudni
pedig nagyon jól jön a jelenlegi nehéz pénzügyi
helyzetben. „Az első negyedévben volumenünk
kezelni a jelenlegi piaci helyzetet, sőt erősebben,
több mint 40%-kal csökkent a tavalyihoz képest.
Bár fontos intézkedéseket tettünk a költségek lefa- nagyobb piaci részesedéssel és nyereségességgel,
ragása érdekében, nyereségességünk így is gyenge.
Továbbra is készpénzforgalmunkra kell összponto- számos innovatív fogyasztó megoldást magunkénak
sítanunk” – mondja; hozzátéve, arra számít, hogy a
2009-es év a továbbiakban is gyenge lesz. „A közel- tudva kerülünk majd ki belőle”
12 SHAPE • # 2 2009
# 2 2009 SHAPE • 13
BETEKINTÉS: CVM

AZ ÜGYFELEK
IGÉNYEINEK FELISMERÉSE
A Sapa a vállalat megalapítása óta alkalmazza a Customer Value Management
(CVM, vevői értékmenedzsment) rendszert.
Az ügyfelek igényeinek felismerése áll a vállalat sikere és növekedése mögött.
Az utóbbi években azonban sokkal tudatosabbá vált a hozzáadott érték szükségessége,
illetve az igény ennek a feladatnak a rendszeres megközelítésére.

S „Az üzemeinket ügyfele-


apa alapítója már az 1960-as években felis- nedzsment (cvm) fogalmát, és a Sapa Profiles is
merte az ügyféligények megértésének fontos- ennek szellemében kezdte képezni alkalmazottait.

ink üzemeivel összekötő


ságát. A titok nyitja az ügyfelekkel való közös
munka, melynek eredményeképp olyan átfogó A JÓ ALAP Lars Gustafsson megítélése szerint a cvm a
megoldások születnek, melyek az üzletet az ügyfe- vállalat kínálatának megértését és annak megfelelő
lek számára egyszerűbbé és olcsóbbá teszik.
Gunnar Burmann marketingigazgató az üzleti
bemutatását jelenti. A sikeres üzleti kapcsolathoz
négy lépésben vezet az út.
értéklánc hatékonysá-
találkozókon és megbeszéléseken gyakran használta
összehasonlításképp a hotdogárus standot. Kevesen
Az első mindig az ügyfelek igényeinek tanulmá-
nyozása és felismerése. Az igények az üzleti terület-
gának növelése közös
vásárolnának olyan hotdogárusnál, ahol csak hot
dogot lehet kapni. Mindenki szívesebben megy
től függően természetesen eltérnek.
A második szakaszban az igények elemzési ered- célunk”
oda, ahol kenyeret, ketchupot, mustárt, uborkát, ményeiből kiindulva olyan megoldást kell kifejlesz-
salátát és italokat is kínálnak. teni, amely az ügyfélnek valamiféle többletet nyújt. tanácsos túl magas árat felszámítani. Előbb vagy
„A lényeg, hogy a kínálat olyan magas színvo- A Sapa például számos különböző módon képes utóbb az ügyfél összeveti a beszállítókat, ami kelle-
nalú legyen, hogy az ügyfél hajlandó legyen akár alumínium profilokat megmunkálni: hajlítással, metlen helyzetet eredményezhet. Ebben az esetben
többet is fizetni érte. Egy átfogó vagy mindent- festéssel, eloxálással, hidroformázással, gázfejlesz- fennáll a veszélye annak, hogy az ügyfél visszame-
egy-helyen megoldás az ügyfél szemszögéből mind téssel vagy hegesztéssel – ezek olyan munkafázisok, nőleges árengedményt kér, és a vállalat elveszíti egy
logisztikai, mind adminisztrációs szempontból melyeket különben az ügyfeleknek maguknak ügyfelét”, állapítja meg Lars Gustafsson.
megfelelőnek tűnhet. De természetesen ezért is kell kellene elvégezniük vagy más szolgáltatókkal elvé- A Sapa Heat Transfer olyan hőcserélő elemeket
költséget felszámolnunk”, mondja Lars Gustafsson, geztetniük. és csővezetékeket gyárt, melyeket a gépkocsigyártás
a Sapa Profiles értékesítési igazgatója. Az ügyfél számára a kevesebb szállításból és a és a helyhez kötött alkalmazások számos különbö-
kevesebb szállítóval való kapcsolattartásból, illetve ző hőcserélőjéhez használnak fel. A vállalat vevői
MARADANDÓ ÖTLET – ebben a gondolatban összegező- az egyszerűbb logisztikából és számlázásból szárma- értékmenedzsment (cvm) szellemű megközelítése,
dött a vevői haszon, vagy másképp a hozzáadott zik többek között előny. mely az átfogó megoldásokra és az ügyfélkapcsola-
érték fogalma. Az elv bevált. Minden érintett tudta, További fontos előny az is, hogy az ügyfelek tokon keresztüli értékképzésre helyezi a hangsúlyt,
hogy mit jelent – legalábbis néhány évvel ezelőttig szakértői támogatásban részesülnek alumínium számos közös vonást mutat a Sapa Profiles vállala-
így gondoltuk. Aztán a växjöi egyetem két diákja profil alkalmazásaik fejlesztéséhez. Ez gyakran téval.
diplomadolgozatához interjúkat készített a Sapa teljesen új termékek közös előállítását eredményezi, A Sapa Heat Transfernél a cvm a saját gyártási
Profiles vetlandai központjában az értékesítési és a melynek során az ügyfél és a Sapa által a gyártásban folyamatoknál kezdődik. A tartós és hatékony eljá-
könyvelési osztály dolgozóival. alkalmazott szerszámozásba fektet be. rások garantálják az ügyfelek által elvárt egyöntetű-
„Mindenki eltérő választ adott. Sőt, valaki szerint A harmadik szakasz a megoldás értékelése és en magas minőségű anyagjellemzőket.
„az ügyfél boldoggá tételét” jelentette, meséli Lars számszerűsítése. Például milyen értéket jelent egy „Termékeink egyenletesebb minősége az ügy-
Gustafsson. olyan műszaki megoldás, amellyel árunként három fél gépeinek hatékonyabb használatát jelenti. A
Ez ahhoz vezetett, hogy a Sapa Profiles összeál- csavar takarítható meg? Mi ismerjük az egyes csa- folyamatosan magas minőségű termék kevesebb
lított egy, a vállalat kínálatát bemutató dokumen- varok árát és szerelési költségét, de mennyit nyer az gyártási fennakadást, gyorsabb termelést és keve-
tumot: a sajtolt profiloktól a különböző megmun- ügyfél? sebb hulladékot és selejtet jelent. Ez végső soron
kálási módokon és termékfejlesztésen át a kész Az utolsó szakaszban az értékesítő dokumentálja természetesen kisebb összköltséget is eredményez”,
logisztikai megoldásokig. és megismerteti az ügyféllel a kifejlesztett megol- összegzi Kennet Persson, a Sapa Heat Transfer
Svédországban nagyjából ugyanebben az időben dást. üzletfejlesztési munkatársa.
kezdték általánosan használni a vevői értékme- „A cél az ügyfél elvárásainak meghaladása. Nem Ennek elérése érdekében alaposan ismerni kell az

14 SHAPE • # 2 2009
ügyfélfolyamatokat és a Sapa termékek felhaszná-
lási módját. Ezért a Sapa Heat Transfer tekintélyes
erőfeszítéseket tesz annak érdekében, hogy ügyfél-
kapcsolatait kiszélesítse és elmélyítse.
A technológiára és gyártásra irányuló találkozók,
megbeszélések és műhelymunkák segítségével a vál-
lalat szakítani kíván a vásárlók és az eladók közötti
hagyományos kapcsolat gyakorlatával.
„Az üzemeinket ügyfeleink üzemeivel összekötő
értéklánc hatékonyságának növelése közös célunk.
Bizonyos esetekben még a folyamat felesleges lépé-
seinek kiiktatása is lehetséges”, magyarázza Kennet
Persson.

AZ ÜGYFÉL IGÉNYINEK teljes megértése által egyszerűbbé


válik az ügyfél számára legmegfelelőbb megoldás
felajánlása, legyen szó teljes megoldásról, vagy
olyanról, mely további fejlesztést igényel.
„Ügyfeleink a termék piacra dobása előtt gyak-
ran sok időt áldoznak a fejlesztésre. Minél hama-
rabb elkezdhetjük az ügyfél igényeit felmérő meg-
beszéléseinket, annál nagyobb lehetőségünk nyílik
arra, hogy termékeinket és eljárásainkat az ügyféllel
közösen állítsuk az értékteremtés szolgálatába.”
Számos ügyfél ismeri fel egy hozzáértő, az érték-
láncban mindvégig aktív szerepet vállaló beszállító
nyújtotta előnyöket.
„Az általunk nyújtott szakértelem hosszú idő
gyümölcse, és sok tekintetben egyedülálló. Piaci
fókuszunk mindezidáig sikeres volt és nem ter-
vezzük, hogy változtatunk rajta”, mondja Kennet
Persson.
A Sapa Heat Transfer a világpiacon egyben az
egyetlen beszállító, mely teljes termékportfoliót,
ezen kívül sajtolt vagy hegesztett csöveket és szala-
gokat egyaránt kínál.
„Amit mi nyújtunk, azok valójában olyan opti-
malizált rendszermegoldások, melyek az ügyfél
különleges igényeinek megfelelően lettek ellenőriz-
ve és értékelve.”
A Sapa Profiles által végzett értékelések bizonyít-
ják, hogy a Sapa a cvm módszerével a helyes utat
választotta. Az értékesítéshez hozzáadott, azaz min-
den, az alumínium profilokon felüli érték aránya Csináljunk
együtt történelmet!
növekszik.
Az egyéb kulcsfontosságú teljesítményté-
nyezőket – például a megrendelői hűséget, az


ügyfélelégedettséget és a hozzáadott érték jöve- A Sapa és a beltéri dohányzáshoz kabinokat építő
delmezőségét – jelző diagramok több éve szintén
felfelé mutató tendenciáról tanúskodnak. Smoke Free Systems közötti olyan együttműködés volt,
amely az első pillanattól kezdve kiváló volt. A mindkét
„Ez mind annak az eredménye, hogy megtanultuk
fél számára előnyös (win-win) kapcsolat egyre csak
megérteni ügyfeleink igényeit, illetve olyan eljá-
rásokat fejlesztettünk ki, melyek ennek a célnak a erősödött, és mára a két vállalat a közös történetét építi.
szolgálatában állnak. Nagyrészt ebben rejlik a Sapa
sikerének titka”, magyarázza Lars Gustafsson.
SZÖVEG Thomas Östberg

# 2 2009 SHAPE • 15
BETEKINTÉS: CVM

„AMI JÓ NEKÜNK, az jó a Sapának is” – foglalja össze ben az új sf6000 modell kifejlesztésére mindössze amely révén optimalizálhatja saját folyamatait.”
a Sapával való együttműködés lényegét Bo Dolk néhány hónap állt rendelkezésre. Patrick Massana, a Sapa Profiler értékesítési mun-
Pettersson, a Smoke Free Systems termékszállítási és „A határidő igen szoros volt, és a műszaki elő- katársa úgy magyarázza, hogy a dolgot más szem-
-fejlesztési igazgatója. írások is jóval merevebbek voltak. Ha kifutottunk szögből nézve a Sapa ugyanannyira függ a Smoke
A Smoke Free Systems olyan dohányzófülkéket volna az időből, előnybe kerültek volna francia- Free Systems vállalattól és annak sikerességétől.
gyárt, amelyek révén az emberek beltéren is dohá- országi versenytársaink. Tele voltunk kételyekkel
nyozhatnak, anélkül, hogy zavarnák a környezetük- és kérdésekkel és nem tudtuk, képesek leszünk-e „A SAPA NEM saját termékekkel képviselteti magát,
ben lévőket. Ez az egyedülálló megoldás megköti a megvalósítani a feladatot. De a Sapa professziona- hanem a Smoke Free Systemstől függ, hogy képe-
füstös levegőt, majd szűri és tisztítja azt. 2004-ben a lizmusának és az én naivitásomnak köszönhetően sek-e értékesíteni dohányzófülkéiket. Hozzájuk
vállalat egy külső tervezővállalaton keresztül – amely kitartottunk, és sikerült tartanunk a határidőt.” hasonlóan mi is hosszú távú kapcsolatra törek-
alumínium alkatrészeket is tartalmazó új termékcsa- szünk, így fontos, hogy a hozzájárulásunk optimá-
ládot fejlesztett ki – került kapcsolatba a Sapával. EZ A SZOROS együttműködés teljes mértékben össz- lis piaci megoldást eredményezzen a megrendelő
„A Sapa vállalattal folytatott első találkozótól hangban van a Sapa vevői értékmenedzsment (cvm) részére. Így a Smoke Free Systems is jól jár, és mi
kezdve lenyűgözött a tudásuk, és az, ahogy olyan politikájával és segített mindkét fél számára előnyös is” – mondja.
egyértelműen a megrendelő igényeire koncentrál- helyzet kialakításában. Ez a megközelítés Bo Dolk „Ahogy haladunk előre az időben, egyre jobban
nak.” Pettersson szerint számos előnnyel jár. tudjuk hasznosítani az együtt szerzett tapasztalato-
A két évvel később bevezetett francia törvény, „A Sapa megrendelői hűséget alakít ki a know- kat, közösen alakítjuk a történelmünket” – mond-
amely előírta a dohányzófülkék ajtóval való felsze- how révén, és így a Sapa a természetes választás, ha ja Bo Dolk Pettersson.
relését, a Smoke Free Systems és a Sapa közötti kap- beszállítóról van szó. Továbbá így a Sapa már a gyár- Az sf6000-es modellt most már követte az
csolat elmélyüléséhez vezetett. A törvény értelmé- tás kezdeti szakaszában hatással lehet a folyamatra, sf4000, és a vállalatok közösen dolgoznak, hogy

16 SHAPE • # 2 2009
Környezettudatosabb jégpályák
a Sapa segítségével
A Polar Bear Company már egy ideje sikertelenül keresett könnyű
hűtőcsöveket a mobil jégpályáihoz.
De amikor kapcsolatba léptek a Remi Claeys Aluminium elnevezésű
Sapa-vállalattal, nemcsak egy kisebb súlyú megoldást találtak, de
egyben egy olyat is, amely hatékonyabb hűtést biztosított, a meglévő
csőrendszernél olcsóbban és környezettudatosabb módon.
A JÉGPÁLYÁK Belgiumban hagyományosan fontos téses kialakítás gyorsabb, ezáltal olcsóbb is. Ez a
részét képezik a karácsonyi időszaknak. Karácsony módszer egyben homogénebb rendszert is eredmé-
idején minden nagyvárosnak van saját kültéri nyez, ami a lecsökkentett vastagsággal egyetemben
műjégpályája. jobb és hatékonyabb hűtéshez vezet.
Pár évvel ezelőtt az ilyen jégpályákat építő vállala-
tok egyike, a Polar Bear Company elkezdte vizsgál- A SÚLYCSÖKKENÉS természetesen a szállítást is olcsóbbá
ni, hogyan csökkenthetné az évente felállított nagy és környezetbarátabbá tette.
csőrendszerek súlyát. „Az így megvalósított megoldás minden szem-
A vállalatnak új tervezési megoldásra volt szüksé- pontból jobb. A rendszer kisebb súlyú, olcsóbb és
ge a hűtőközeget szállító csövekhez, de nem talált a könnyebb vele dolgozni. Nagyon elégedett vagyok”
piacon a számára megfelelő alternatívát. – mondja Stefan van Loocke.
Az egyik Sapa-leányvállalat, a Remi Claeys Hubbe Vanneste, a Sapa értékesítési képviselője
Aluminium egy értékesítési képviselője hallott a úgy véli, hogy ez a projekt jó példa a cvm-re, vevői
problémájukról és egy teljesen új megoldást java- értékmenedzsmentre. Minden a megrendelővel
solt: a hegesztett alumíniumcsöveket. folytatott kommunikációra épül, az igények meg-
A Smoke Free Systems 2004-ben egy külső tervező
vállalaton keresztül került kapcsolatba a Sapa vállalattal. A Sapa által a megrendelővel egyeztetve kifej- határozásától kezdve a műszaki megoldások fejlesz-
Azóta a két vállalat szoros együttműködésben dolgozik lesztett megoldásnak része volt a 20 milliméter téséig és a végtermék szállításáig.
az új termékek kifejlesztésén. „Vállalatunk az elmúlt pár átmérőjű csövek falvastagságának csökkentése 1,5 „A cvm mindig is fontos volt számunkra, és sok-
év során gyorsan növekedett, és a Sapa végig mellet- milliméterről 1 milliméterre, ami csökkentette az kal többet jelent a legalacsonyabb ár kialakításánál.
tünk maradt az úton. Most már Európán kívül is vannak
anyagszükségletet is, ezáltal csökkentve a költsége- A megrendelőt minden szakaszba be kell vonni, a
befektetéseink, és természetesen újra a Sapa jelenti
számunkra a beszállítót” – mondja Bo Dolk Pettersson ket és a környezetet is kevésbé igénybe véve. profil kiválasztásától és a feldolgozási módszerektől,
a Smoke Free Systems képviseletében. „De a legfontosabb az, hogy a rendszerek kön�- a termelésig, és bizonyos esetekben egy új termék
nyebbé váltak. Hat méter hosszúak és nehezek” – tervezésébe is. Ez a hosszú távú megrendelői kap-
további modellekkel bővítsék a termékválasztékot. mondja Stefan van Loocke, a Polar Bear Company csolatok kialakításának legjobb módja” – foglalja
„Vállalatunk az elmúlt pár év során gyorsan tulajdonosa. össze.
növekedett, és a Sapa végig mellettünk maradt A másik előny a vállalat számára, hogy a hegesz- SZÖVEG Thomas Östberg

az úton. Most már Európán kívül is vannak


befektetéseink, és természetesen újra a Sapa jelenti
számunkra a beszállítót. Jelenleg egy Japán-beli
kezdeményezésen dolgozunk, valamint Ázsiában
hozunk létre egy helyi szervezetet, így megnyug-
tató számunkra, hogy a Sapa egy globális vállalat
és képes elkísérni bennünket mindenhová. A
Svédországon kívüli nagyszabású tervek ellenére a
partneri viszonyunk alapja a személyes kapcsolat”
– magyarázza Bo Dolk Pettersson. A személyes
szimpátia jelent mindent.
„A Sapa műszaki szolgáltatási- és értékesítési
személyzete nem a megszokott értelemben vett
értékesítési csapat. Ők valódi kapcsolatépítők” – A jégpályák Belgiumban hagyomá-
mondja. nyosan részét képezik a karácsonyi
SZÖVEG HENRIK EMILSON időszaknak. A Polar Bear Company
FOTÓ Kjell Israelsson mobil jégpályákat szállít.

# 2 2009 SHAPE • 17
BETEKINTÉS: FRANCIAORSZÁG

SZÜLETÉSNAPI
TORTA
430 gyertyával

Idén van a dél-franciaországi Puget-sur-Argens


városában található Sapa Profilés 30. születésnapja.
És az új függőleges festősorral a születésnapi ünnepség
még a megszokottnál is színesebb.

18 SHAPE • # 2 2009

# 2 2009 SHAPE • 19
BETEKINTÉS: FRANCIAORSZÁG

AZON TÚL, hogy a Sapa Franciaország legnagyobb profilokatFranciaországba küldik festésre. Picard
„alumíniumsajtolója”, mi rendelkezünk a legna- további üzleteket valószínűsít egyéb alumínium-
gyobb eloxálóüzemmel is – és a 2008-as adatok profil-felhasználóktól, akik a vonzó minőség és
szerint – az egyik legnagyobb függőleges festősorral. költséghatékonyság miatt a festett profilokat az új
„Az új csúcstechnológiájú berendezés révén a
Sapa képes az építészek által kért bármely színt
függőleges festőlétesítménybe helyezik majd ki.
A függőleges sorba történő beruházásra vonat-
A FÜGGŐLEGES FESTÉS
előállítani” – fejti ki Patrick Picard, a Sapa Profilés kozó döntés 2006-ban született, amikor a festett A függőleges festősor egy természetes kön�-
Puget SA ügyvezető igazgatója. profilok iránti kereslet meghaladta a meglévő kapa- nyedséget sugárzó és levegős, erre a célra
„A rendelkezésre álló legjobb technológiával és citást. A telepítés 2008 szeptemberében fejeződött készített szerkezetben üzemel. A folyamat
az egyik legújabb függőleges sorral rendelkezünk. be, a termelés pedig ugyanazon év decemberében az elejétől a végéig zökkenőmentes és folya-
Úgy véljük, hogy a minőségi szint, a csomagolósor megkezdődött. Kilenc millió eurós árával ez volt a matos, ahogy José Arenas termelési vezető
rugalmassága, a költségek kézben tartása és a minő- Sapa Group legnagyobb befektetése 2008-ban. fogalmaz:
ség nagyon vonzó lesz a potenciális megrendelők • Megérkeznek az alumíniumprofilok, és azokat a
számára. Biztosítottunk némi extra tárolási kapaci- A KORÁBBI VÍZSZINTES sor 225 szabvány szín kezelé-
kezelőszemélyzet egy szállítószalagra helyezi, és
tást is a kihelyezett munkák tárolására, „így kellő” sére volt alkalmas és kétmillió négyzetméter volt a minden egyes profilra egy lyuk kerül. (1)
időben szállíthatjuk a profilokat külső megrendelő- festési kapacitása. Nagyon nagy volt az élőmunka • Egy kampó függőleges helyzetbe emeli a profi-
ink részére” – fejti ki Picard. igénye; kézzel kellett betölteni és pontos igazítást lokat. (2)
A felületkezelés egyre nagyobb jelentőségű igényelt. A festőpisztolyokat nehéz volt beállítani,
• profilok vegyi kezelésen esnek át egy
Puget-ben. Mivel a Sapa egyes versenytársai és minden alkalommal újra kellett őket pozícionál- szóróalagútban. „Ez a kezelés nem tartalmaz
létesítményeket zártak be Franciaországban, a ni, amikor megváltozott a formacsalád. Minden krómot” – hangsúlyozza José Arenas, a termelési
puget-i üzem üzleteket szerzett meg tőlük. Az színváltás jelentős állásidővel járt. vezető – „így nagyon környezetbarát”.
olaszországi és spanyolországi Sapa-gyártók nem Az új függőleges sor ezzel szemben jelenleg több • Majd ezt követően 15 perc alatt áthaladnak a
rendelkeznek a festéshez szükséges létesítmé- mint 430 színt kezel, és a végleges maximális kapa- festőalagútban.
nyekkel, így a francia megrendelők számára szánt citása ötmillió négyzetméter. A színváltáshoz tíz-
• Az alumíniumprofilok a festéshez a két festőkabin
egyikébe kerülnek. A festőpisztolyok fel és lefelé
mozognak 11 métert átfogva, amint felviszik a
(1) felületre a festékport. Ekkor a profilokat átfordítják,
majd a pisztolyok folytatják a festékszórást, hogy
minden felületet egyformán borítson a festék a
profil formájától függetlenül. (3)
• Majd a profilok áthaladnak az infravörös panelek
között a festékpor fixálása érdekében.
• A profilok körülbelül 200 °C hőmérsékletű kemen-
cékbe kerülnek a szín végleges fixálásához és a
festékréteg kezeléséhez.
• A profilokat leengedik vízszintes helyzetbe, és ezt
követően egy szomszédos területre szállítják őket
a szállításra való előkészítéshez. A kezelősze-
mélyzet az elkészült profilokat rendelés, csomag,
(például a profilok védőfóliába csomagolására
vonatkozó) ügyfélkérés szerint szétválogatják, és
lécrekeszekbe vagy kartonba csomagolják őket a
megrendelő kérése szerint. A szállítási terület két
nagy kapu mellett helyezkedik el, ahol a teherau-
tók az azonnali szállításhoz bejöhetnek a rendelé-
seket felvenni. Korábban a csomagolás egy telje-
sen külön folyamat volt, egy elkülönített területen,
így a munkafolyamat nem volt folytonos.
„Lassabb volt, nagyobb volt az élőmunkaigény
és a természeténél fogva instabil volt” – magya-
rázza Arenas. „Most a teljes folyamat, a betöltés-
től a csomagolásig mindössze négy órát vesz
igénybe, és műszakonként 17 kezelő szükséges
hozzá.” (4)

20 SHAPE • # 2 2009
(2)

Patrick Picard, a Sapa Profilés


France ügyvezető igazgatója.

tizenöt perc szükséges, és Picard várakozásai szerint festett vagy eloxált) hosszú távú lehetőségeivel
ez néhány hónapon belül hat percre csökkenthető kapcsolatban – a franciaországi piacon és azon túl
majd. A függőleges festés egyéb előnyei például a egyaránt. Puget teljes forgalmának hatvan százaléka
jobb minőség, a nagyobb költséghatékonyság és építőanyagokból származik, és az ügyvezető igazga-
nagyobb környezetbarátság. tó olyan kormányzati tanulmányokra hivatkozik,
A puget-i festőlétesítményben egy laborató- amelyek szerint csak Franciaországban évente
rium is található a minőségellenőrzési tesztek félmillió új lakásra van szükség a francia társadalom
elvégzéséhez, valamint egy, a legújabb technológia változó demográfiájának köszönhetően. Továbbá a
szerinti vízkezelési rendszer is, amely a vizet az régebbi otthonokat is fel kell újítani, hogy azok az
eu-szabványoknak megfelelően tisztítja meg, mie- energiahatékonyság tekintetében megfeleljenek az
lőtt visszaengedné azt a helyi vízellátási rendszerbe. új eu-tanúsítási követelményeknek.
Egy kisebb, vízszintes sor – amely maximum „Normál gazdasági körülmények között a befek-
(3) 300 ezer négyzetméter festési kapacitással rendel- tetés költségeinek pár éven belüli megtérülését
kezik – továbbra is üzemben van, és azt speciális, várnánk” – jegyzi meg Picard. „A jelenlegi körül-
kisebb, testre szabott projektekhez használják. mények messze vannak a normál körülményektől,
A jelenlegi gazdasági válság ellenére Picard de ettől függetlenül optimista vagyok.”
nagyon lelkes az alumíniumprofilok (legyen az SZÖVEG Claudia B. Flisi

„A rendelkezésre álló legjobb technológiával


és az egyik legújabb függőleges sorral
rendelkezünk. Úgy véljük, hogy a minőségi szint,
a csomagolósor rugalmassága, a költségek
kézben tartása és a minőség nagyon vonzó lesz
(4)
a potenciális megrendelők számára”
# 2 2009 SHAPE • 21
RÖVIDHÍREK

Intelligens irodai megoldás


Tudta, hogy ...
> Az ötlet az elmúlt évben háromezer számító-
gépállványt megrendelő nagyvállalat meg-
látogatását követően született. A Götessons, az
részletkialakításokra javasolt megoldása-
ikkal” – mondja Tomas Svensson, a
Götessons termékfejlesztésért,
irodai és konferenciai használatra szánt termékeket termelésért és beszerzésért felelős
... a Sapa a fejlesztő és gyártó svéd vállalat nem talált olyan áll-
ványt, amely minden igényüket kielégítette volna.
munkatársa.
„Amikor álló helyzetben helyeznek

finomított Az eredmény az XrossIT, egy szabadalmaztatott


univerzális számítógépállvány, amely forgatható,
számítógépet az XrossIT állványra,
a széles profil megfelelő oldalirányú

alumíniumprofilok állítható magasságú és elhelyezhető rajta függőle-


ges vagy vízszintes kialakítású asztali számítógép
támasztékot biztosít. Ha a számítógé-
pet az oldalára fektetve helyezi el rajta,

legnagyobb és laptop is.


A Götessons már korábban is jó munkakapcso-
akkor ugyanez a profil a számítógépet tartó
alapként szolgál. A nagy méretű profil széles, 360

gyártója. latban volt a Sapa vállalattal.


„A Sapa szakemberei nagy segítségünkre voltak
a profilokkal kapcsolatos tudásukkal és a bizonyos
milliméteres, és egyben komplex is, de a Sapa meg-
oldotta a sajtolását, és a felületkezelés tekintetében
is megfelelt minden szigorú követelményünknek.”

FÉNY AZ ALAGÚTBAN
A fény az alagút végén nem helyettesíti a fényt az alagútban,
különösen nem a toszkánai Ameli S.p.A által Olaszország
autópályahálózata számára kifejlesztett fényforrásokat.

>
Az Ameli már fél évszázada gyárt közle- hőt, biztosítva, hogy a fém ne melegedjen
kedési jelzőtáblákat és jelzéseket. Ahogy 35 °C fölé. Körülbelül négy hónapot töltöttek
fejlődött a közlekedéselektronikai termékek glo- a probléma elemzésével, amely kiterjedt a súly
bális piaca, az Ameli tartotta a lépést – például és a hőeloszlás viszonyára is. A megoldás az
1994 óta LED-elemekkel dolgozik. Így, amikor
2007-ben az ügyvezető igazgató, Massimo
alumínium formájának és vastagságának módo-
sítása volt.
A Collbaix kizárja
Ameli megtudta, hogy az Autostrade d’Italia, az
ország autópálya rendszerének egy részét keze-
„Az alkalmazott forma hasonlít egy radiátorra,
amely szintén eloszlatja a hőt” – meséli Ameli.
a kockázatot
lő vállalat az alagutak világításának lecserélésén
gondolkodik, lelkesen ajánlott egy LED-eket
alkalmazó megoldást. Biztos volt benne, hogy
„Nem volt egyszerű, mivel ezek a lámpák nem
csupán LED-ekből és az azokat körülvevő ház-
ból állnak; intelligens világítótestek mindenféle
> Az 1990-es évek közepén a spanyol Collbaix
vállalat alumíniumból készült redőnyök és bizton-
sági roletták gyártójaként kezdett magának nevet sze-
egy LED-es megoldás több szempontból is technológiával felszerelve. A Sapa megértette, rezni. Napjainkra a vállalat termékeivel találkozhatunk
kedvezőbb: Az előállított fény fehér, nem sárga. hogy mire van szükségünk, és nagyra becsüljük minden spanyol városban üzleteken és bankokon, vala-
A LED-ek 30 százalékkal kevesebb energiát a projekt során végig tanúsított professzionális mint számos egyéb európai országban a reptereken.
fogyasztanak. És hosszabb az egység élettarta- hozzáállásukat és műszaki kompetenciájukat.” A vállalat sikerének kulcsa a – több éves fejlesztési
ma – a hagyományos világítás két évével szem- Az Ameli egyike az első olyan beszállítóknak szakaszt követően – a piacot forradalmasító, alumí-
ben a LED esetében ez 5–10 év. Olaszországban, akik LED-et használnak alagút- niumból készült görgős ajtó. A vállalat jelenleg képes
A potenciális hátrány a LED által termelt hő világításhoz, és a telepítések 2009 szeptembe- golyóálló és ütközésálló megoldások gyártására és
volt. Minél forróbb egy elem, annál rövidebb rében veszik kezdetüket. Elkészültével a projekt telepítésére a különleges biztonsági igényekkel rendel-
a termék élettartama. Így Ameli a Sapával 15 ezer lámpatestet és összesen 15 ezer tonna kező ügyfelek részére, valamint olyan ajtók szállítására,
közösen dolgozott egy olyan alumíniumprofil alumíniumot foglal majd magában. amelyek minden lehetséges irányban nyithatók – még
tanulmányozásán, amely felvenné a felesleges SZÖVEG Claudia B. Flisi a padlószintbe is eltüntethetők.
„Az alumínium lehetővé teszi számunkra exkluzív ter-
vek megvalósítását. A profilok az acél esetében tapasz-
taltaknál kifinomultabbak, könnyebben megmunkálha-
tók és vonzóbb a felületük. Egyben azt is jelenti, hogy
nagyobb méretű ajtókat tudunk gyártani” – magyarázza
Joan Didac, a vállalat elnök-vezérigazgatója.
A Sapa jelenleg a Collbaix legfőbb beszállítója.

22 SHAPE • # 2 2009
ÚTON
A JÖVŐÉRT
Az előrejelzések szerint a vasúti szállítás előtt fényes jövő áll
Európában. A Kockums Industrier a vasúti vagonok iránti várható
kereslet kielégítésére a Sapával szoros együttműködésben
kifejlesztett újratervezett tehervagont hozott létre.

rakteret kialakítva. Az egyszerűen egy-


másba kapcsolódó profilok használa-
tának köszönhetően a Kockums kiiktat-
hatta a hegesztési fázist a termelésből.

Tudta, hogy ...


Björn Widell hatalmas lehetőséget lát
az alumíniumprofilok használatában.

… alumínium újra
„Tovább folytatjuk a közös munkát
más új megoldásokon, a jelenleg hasz-

és újra felhasználható
nált 30 éves megoldások leváltására.”
A Sapával való együttműködést

ugyanarra a célra. Sok


A Kockums Industrier nagy tehervagon-keresletet vár az elkövetkező igen szorosként és hosszú távúként
évekre. jellemzi.

más anyaggal szemben > A vasúti teherszállítás jövője igen ragyogónak


tűnik Európában. Egy nemrégiben készült
„Ebben a fejlesztési projektben
egyetlen vállalatként dolgoztunk együtt. Ennek előnye,

az alumínium jellemzői
EU-tanulmány szerint a vasúti teherszállítás a mennyisé- hogy sokkal gyorsabban haladtunk mint a megszokott
get tekintve 2020-ig várhatóan megháromszorozódik. alvállalkozó-ügyfél kapcsolatok esetében. Ugyanakkor

nem romlanak. Ráadásul


Azonban a meglévő európai teherszállítási állomány sokkal költséghatékonyabb is, mint több különböző
(750 ezer tehervagon) az átlagosan 29 éves korával alvállalkozó használata.”

az újrahasznosításához
viszonylag öreg. A Kockums Industrier által remélt kom- Sven Lundin a Sapa Mass Transportation értéke-
binált hatás, hogy az elkövetkező években bőven lesz sítési vezetője, és véleménye szerint a hosszú távú

szükséges energia a
munkájuk, ahogy a gazdasági helyzet javulásnak indul. együttműködés további előnye, hogy a kifejlesztett
„Hosszú távú célunk, hogy 50 százalékos növeke- megoldások nem kerülnek értékesítésre más megren-

gyártáshoz eredetileg
dést valósítsunk meg” – mondja Björn Widell, a vállalat delők részére.
elnök-vezérigazgatója. „Mivel ez egy hosszú távú kapcsolat, a Kockums

felhasznált energiának
Az első lépések egyike a gépkocsiszállító fedett tudja, hogy készek vagyunk előnyben részesíteni a
tehervagonok újratervezése, ami a Sapa vállalattal foly- vállalatukat, ha esetleg kapacitáshiány merül fel a terme-

mindössze öt százalékát
tatott szoros együttműködés eredménye. A tehervagon lésben, valamint hogy használhatják a mi saját fejlesztési
tulajdonképpen két vagon egyben. Úgy van kialakítva, erőforrásainkat is” – mondja Lundin.

teszi ki.
hogy a gépkocsikat két szinten lehessen szállítani, de a SZÖVEG Henrik Emilson

felső szint le is ereszthető, ezáltal egyetlen, nagy méretű

Gyors és megbízható drogtesztek


> A spektrális „fluoreszenciaelemzés” – egy sokkal inkább optikai,
semmint kémiai módszer – révén a NarTest International AS forra-
dalmasítja a törvényszéki drogtesztelés tudományát. Az észtországi vál-
profiljával. Mostantól a bűnüldöző szervek vagy
biztonsági erők emberei pár perc alatt gyors és
megbízható teszteredményhez juthatnak, amely
lalat olyan kisméretű hordozható tesztberendezést kínál, amelyet képzett bizonyítékként felhasználható, és a legelterjedtebb
laikus személyzet a helyszínen is használhat, és amely perdöntő bizonyíté- szintetikus és növényi eredetű drogokra terjed ki.
kot szolgáltat a drogok jelenlétére vonatkozóan. A készülék spektrométere – a mintából kilépő fény tulajdonságait
A gerjesztő fényt és kibocsátott „fluoreszenciát” alkalmazó rendszer mérő komponens – a Sapa által szállított, egyedi kialakítású alumínium-
egy 3D spektrális profilt hoz létre, amely összevethető a drogok ismert házban helyezkedik el.

# 2 2009 SHAPE • 23
A JÖVŐ
MEGÉRKEZETT

rékpár-gyártó, a Brammo is Enertia nevű motorke- látortechnológia gyorsan fejlődik, és a kicsi, de


A tudományos-fantasztikus fil- rékpárjával. ugyanakkor nagy teljesítményű akkumulátorok
mekben már mindannyian láttunk „Hiszünk benne, hogy a verseny meggyőzi az egyre szélesebb körben elérhetők. A Sapa gyártotta
elektromos járműveket futuriszti- embereket arról, hogy az elektromos járművek a Brammo-motorkerékpár alumíniumvázát, amely
olyan fenntartható megoldást kínálnak, amely képes kulcsfontosságú szerepet játszik, mivel ez ad helyet az
kus járművekként. Azonban most megfelelő teljesítményre, valamint szeretnénk fel- akkumulátoregységnek is.
a Brammo, egy új motorkerék- használni ezt az alkalmat vállalatunk és motorkerék- „A mérete tekintetében a keret a motorkerékpár
pár-gyártó az Enertia elektromos párunk népszerűsítésére” – fejtette ki Aaron Bland, az legnagyobb alkatrésze. Nehéz lett volna a kettős
ashlandi (Oregon) székhelyű Brammo főmérnöke. funkcióját acélkerettel megvalósítani, az Enertia kis
motorkerékpárjával beérte a jövőt. súlyának fenntartása mellett” – magyarázza Aaron

E
gy motorversenyt több kilométerről lehet A 2002-ES KEZDET óta az a vállalat filozófiája, hogy meg- Bland.
hallani. Ahogy közelebb ér az ember, már a változtassa az emberek hozzáállását az energiafogyasz- Nagy figyelmet szenteltünk az Enertia tervezésé-
kipufogógázt is érzi, és ahogy eléri magát a táshoz és a környezethez. A Brammo szintén a kez- nek, és a célunk az volt, hogy a hagyományos stílust
versenypályát, a füldugóra is szükség lesz hirtelen. detek óta foglalkozott az elektronikus járművekkel egyesítsük a kortárs kialakítással.
Ezzel szemben nem kellett aggódnia szén-dioxid is. Számos tanulmány elvégzése után arra a következ- „Az elektromos járműveket gyakran
mérgezés vagy fülzúgás miatt annak, aki június 12-én tetésre jutottak, hogy a motorkerékpár rendelkezik a garázstuningnak vagy egyedi kialakítású járművek-
Man szigetén tartózkodott. Mivel a hagyományos legjobb lehetőségekkel az elektromos hajtáshoz. nek tartják, amelyeket csak kevesen látnának szívesen
tt-versenyek mellett Man „Olyan megoldást alakítottunk ki, amely annyira az utakon. Szeretnénk bebizonyítani, hogy lehetséges
szigete otthont adott a világ felkeltette a közvélemény és a befektetők érdeklődé- olyan egyedi és vonzó járművet létrehozni, amely
első zéró kibocsátású motor- sét, hogy nem volt más választásunk: piacra kellett egyben nagy teljesítményű is, és közben reményeink
kerékpár versenyének, a bocsátanunk.” szerint a vállalatunkon és az Enertián és egyéb jövő-
ttxgp-nek. Minden elektromos járműnél az akkumulátor beli elektromos járműveken keresztül ösztönözhet-
A versenyző csapatok jelenti a legnagyobb kihívást, és természetesen az az jük az embereket.”
között volt az egyesült ideális, ha a lehető legkisebb akkumulátor a lehető
államokbeli motorke- legnagyobb teljesítményt biztosítja. Az akkumu- SZÖVEG Henrik Emilson

24 SHAPE • # 2 2009

You might also like