Esta historia no es ma. Si el pintor Eduard Scherlin- ger, a quien, la noche que la cont, viera por primera y por ltima vez, era o no un gran narrador, es algo que prefiero dejar de lado, porque gustan de adjudicarle a uno una historia precisamente cuando se ha aclarado que se trata slo de una repeticin fiel. La escuch en uno de los pocos lugares clsicos que tiene Berln para narrar y or, una noche en Lutter & Wegener. Era grato estar sen tado alrededor de la mesa redonda en nuestra pequea tertulia, pero la conversacin flotaba haca ya tiempo y viva solo raquticamente, de manera ahogada, en grupos de dos o de tres que no se hacan caso unos a otros. Y entonces mi amigo, el filsofo Ernst Bloch, dej caer en un contexto, del que jams llegu a enterarme, la siguien te frase: que no hay nadie que no haya estado por una vez en su vida a un palmo de hacerse millonario. Nos remos. Y tomamos la frase por una de sus paradojas. Pero ocurri entonces algo extrao. Al comenzar a ocu parnos con ms ganas y ms* dilatadamente de su afir macin, al discutirla, nos fuimos poniendo uno tras otro cavilosos y llegamos al punto en que veamos haber ro zado cada cual en su vida muy de cerca los millones. De las varias, curiosas historias que salieron a la luz enton ces procede la del desaparecido Scherlinger, y yo la re pito en lo posible con sus propias palabras. 15 Cuando tras la muerte de mi padre comen/- me vino a las manos una fortuna no pequea, previ pil mi viaje a Francia. Era feliz sobre todo por conocer, antes de que acabasen los aos veinte, Marsella, la ciudad de Monticelli, a quien en mi arte se lo debo todo; ms vale callar sobre otras cosas para las que me sirvi a la sazn Marsella. Dej mi fortuna en el pequeo banco privado que durante aos haba aconsejado a mi padre salislac- toriamente y a cuyo joven jefe, aunque no era amigo mo, conoca muy bien. Accedi de modo categrico a vigilar con toda atencin mi depsito durante el largo liempo de mi ausencia y a notificarme sin demora si se presenta ba una ocasin favorable para invertir. Basla con qui nos dejes, concluy, una contrasea. Le mir sin en tender. Es que nosotros slo podemos explic llevar a cabo operaciones por va telegrfica, si nos protegemos al hacerlo contra los abusos. Supon que te telegraf iamos y que el telegrama llega a manos inadecuadas. Nos pro tegemos contra las consecuencias al convenir contigo un nombre secreto con el que firmes, en lugar de hacerlo con el tuyo, tus rdenes telegrficas. Lo entend y me qued perplejo por un momento. Porque no es tan '.en cilio escurrirse de pronto, como en un traje, en un nom bre extrao. Hay miles y miles dispuestos; pensai lo in diferente que es cualquiera de ellos paraliza la eleccin, y ms an la paraliza un sentimiento tan escondido, sin embargo, que apenas se hace idea: qu imprevisi ble es la eleccin y qu graves son sus consecuencias. Igual que un jugador de ajedrez que se ha apresurado y que preferira dejarlo todo como estaba, pero que termina, obligado por su turno, moviendo una pieza, as dije yo: Braunschweiger. No conoca a nadie de ese nomine, y ni siquiera la ciudad de la que se deriva. Hacia el medioda de una jornada muy pesada de ju lio llegu a Marsella, en la estacin Saint-Louis, tras cua tro semanas de estancia en Pars. Unos amigos me ha ban indicado el Hotel Regina, no lejos del puerto; me 16 falt tiempo para alojarme all una vez comprobados la lmpara de la mesilla de noche y los grifos del lavabo. Me lanc entonces a la calle. Como era mi primera visi ta a aquella ciudad, me acopl a mis reglas de viaje; a diferencia de los pasajeros habituales que, apenas llega dos, se apresuran despreocupados por el centro urbano desconocido, me inform antes que nada acerca de los barrios de extrarradio, de la periferia de la poblacin. En seguida me di cuenta de que vala la pena ir a contra corriente. Nunca me haba dado tanto una primera hora como aquella que pas entre drsenas y astilleros, alma cenes, acantonamientos de la pobreza, asilos desparrama dos de la miseria. Las afueras son el estado de excepcin de la ciudad, el terreno en el que ininterrumpidamente se desencadena la batalla que decide entre la ciudad y el campo. En ninguna otra parte es ms acerba que entre Marsella y la regin provenzal. Es la lucha cuerpo a cuer po de los postes de telgrafo contra las pitas, de los alam bres contra las puntiagudas palmeras, de los vapores de ftidos pasillos contra la sombra hmeda de los pltanos que proliferan en las plazas, de las escalinatas que cortan el aliento contra colinas poderosas. La larga Rue de Lyon es el reguero de plvora que Marsella ha abierto en su campo para hacer que ste estalle luego en Saint-Lazare, Saint-Antoine, Arene, Septmes, desparramndose como cascos de granada de lenguas de todos los pueblos y co mercios: Alimentation Moderne, Rue de J amaque, Comp toir de la Limite, Savon Abat-J our, Minoterie de la Cam pagne, Bar du Gaz, Bar Facultatif. Y sobre todo ello el polvo que se aglomera entre sales marinas, cal y mica. Se sigue entonces por el ltimo muelle, utilizado nica mente por los ms grandes transatlnticos, bajo los ra yos punzantes de un sol que se pone poco a poco, entre los fundamentos amurallados de la antigua ciudad, colinas desnudas a la izquierda, canteras a la derecha, hasta el descollante Pont Transbordeur, que cierra el puerto vie jo, cuadriltero que los fenicios, como si fuese una gran 17 plaza, restringieron al mar. Si hasta tal punto haba re corrido a solas mi camino en los arrabales ms populo sos, me sent desde entonces imperiosamente alineado en la comitiva de marineros festivos, de obreros portuarios que vuelven al hogar, de amas de casa que dan un pa seo, comitiva repleta de nios que evoluciona ante ca fs y bazares para perderse paulatinamente en calles la terales y alcanzar slo en algunos marinos y paseantes, como yo lo era, las grandes arterias urbanas, las calles de los comercios, de la bolsa, de los forasteros, la Ca- nebire. A travs de todos los bazares se traza, desde uno a otro cabo del puerto, la cordillera de los souvenirs. Potencias ssmicas han almacenado esa masa de vidrio, de conchas, de esmalte, en la que se entrelazan tinteros, vapo res, anclas, columnas de mercurio, sirenas. A m me haca el efecto de que aquella presin de miles de atmsferas, bajo la cual se escalona, encabrita y apremia todo un muu do de imgenes, era la misma fuerza que en las manos le los marineros experimenta, tras un largo viaje, en los se nos y las caderas femeninas, la misma voluptuosidad que de una caja de conchas extrae un corazn de terciopelo rojo o azul para acribillarlo luego con agujas o alfileres, la misma que conmueve las callejuelas el da de paga. Tiem po haca que, con estos pensamientos, haba dejado atrs la Canebire; sin haber visto gran cosa, haba paseado bajo los rboles de la Alle de Meilhan y junto a las ven tanas enrejadas del Cours Puget hasta que, por ltimo, el azar, que siempre se ha hecho cargo de mis primeros pasos en una ciudad, me llev al pasaje de Lorette, c mara mortuoria de Marsella, patio estrecho en el que el mundo entero parece encogerse como una tarde do minguera en presencia de algunos hombres y mujeres adormilados. Cay sobre m algo de la tristeza que toda va hoy amo tanto en la luz de los cuadros de Monticelli. Creo que en horas semejantes se le imparte al forastero que las vive algo que slo perciben los antiguos residen tes. Porque la niez es la que encuentra la fuente de la 18 melancola, y para conocer la tristeza de ciudades tan gloriosas y radiantes es preciso haber sido nio en ellas. Hara un bonito atavo romntico, dijo Scherlinger sonriendo, si describiese ahora cmo en el puerto, en cualquier taberna de mala nota en la ciudad, llegara al haschisch por medio de un rabe que bien hubiese po dido ser cargador o fogonero en un buque mercante. Pe ro no puedo ponerme ese atavo, ya que quiz me pare ca ms a esos rabes que a los forasteros que se enca minan a tales tabernas. Por lo menos en algo: en que ha ba llevado conmigo haschisch para el viaje. No creo que fuese el deseo subalterno de escapar a mi tristeza el que, all arriba, en mi cuarto, me indujera hacia las siete de la tarde a tomar haschisch. Ms bien fue la tentativa de someterme por entero a la mgica mano con l que la ciudad me haba tomado suavemente por el cuello. No me acerqu a la droga, segn ya dije, como un novicio, pero ya fuese porque en casa me deprimo casi diariamen te, o porque no tengo all apenas compaa, o porque aquellos sitios son inadecuados, el caso es que jams has ta entonces me haba sentido acogido en esa comunidad de experimentados cuyos testimonios, desde Los para sos artificiales de Baudelaire hasta El lobo estepario de Hermann Hesse, me resultaban todos familiares. Tum bado en la cama, lea y fumaba. Enfrente, en la ventana, tena muy por debajo de m una de las calles negras y estrechas del barrio del puerto que son como la huella de un tajo de cuchillo en el cuerpo urbano. Disfrutaba as de la certeza incondicional de permanecer todo yo co bijado en mis ensoaciones, sin que nadie me estorbase en una ciudad de cientos de miles de habitantes entre los no me conoca ninguno. Pero el efecto se hizo esperar. Haban pasado tres cuartos de hora, y comenzaba a des confiar de la calidad de la droga. O es que la haba guar dado demasiado tiempo? D repente llamaron con fuer za a mi puerta. Nada me result ms inexplicable. Me ate rr mortalmente, pero no hice ningn gesto de abrir, sino 19 que me inform de qu se trataba, sin alterar cu l o ms mnimo mi postura. El criado: Un seor quiere hablar le. Hgale subir, dije; me falt presencia de nimo o valor para preguntar por su nombre. Me qued apoyado en los postes de la cama, latindome el corazn con pri sa y con los ojos fijos en la rendija de la puerla abierta. Hasta que surgi en ella un uniforme. El senoi era un repartidor de telegramas. Proponemos comprar viernes primer cambio 1000 ro- yal dutch telegrafe acuerdo. Mir al reloj y eran las ocho. Al da siguiente poda llegar muy temprano un telegrama a las oficina', en Mer- ln de mi Banco. Desped al cartero con una propina. Em pezaron a alternarse en m la inquietud y el descontento. Inquietud, porque se me cargase precisamente ahora con un negocio, con un asunto; descontento, porque segua sin presentarse efecto alguno. Me pareci lo ms pruden te ponerme en seguida en camino hacia Correos que, co mo saba, estaba abierto para telegramas hasta media noche. Quedaba fuera de toda duda que tena que asentir, tal era la manera concienzuda con que me aconsejaba mi hombre de confianza. Un poco, sin embargo, me preocupaba la idea de- que llegase a olvidar la consigna acordada caso de que, con tra lo que esperaba, el haschisch empezase a hacerme elec to. Por tanto, era mejor no perder tiempo. Mientras baja ba la escalera record la ltima vez que haba tomado haschisch era haca varios meses y cmo no haba podido saciar el hambre devoradora que luego, ms tar de, me sobrecogi en mi cuarto. De cualquier manera, me pareci prudente comprar una tableta de chocolate. Desde lejos me hizo guios un escaparate con bomboneras, pa peles de plata reluciente y golosinas apiladas. Entr en la tienda y me qued desconcertado. No se vea a nadie. Pero esto me sorprendi menos que las extrasimas pol tronas a cuya vista tuve que reconocer de buen o de mal grado que en Marsella se bebe el chocolate en sitiales en 20 cumbrados que generalmente parecen como sillones qui rrgicos. Del otro cabo de la calle vino entonces corrien do el propietario vestido de un blusn blanco, y tuve el tiempo justo para hurtarme, riendo a carcajadas, a sus ofrecimientos de afeitarme o cortarme el pelo. Slo en ese momento me di cuenta de que el haschisch ya haba empe zado desde antes a hacer lo suyo, y mis propias risotadas hubiesen bastado como advertencia de no haberme infor mado al respecto la transformacin de las polveras en bomboneras, de los estuches niquelados en tabletas de chocolate, de las pelucas en tartas. Puesto que la embria guez comienza con tales carcajadas o con una risa ms queda, ms ntima, y por lo mismo ms dichosa. Y lo reconoc tambin en la infinita dulcedumbre del viento que mova los flecos de los toldos del lado de enfrente de la calle. En seguida cobraron vigencia las pretensiones que so bre el tiempo y el espacio tiene el comedor de haschisch. Es sabido que son absolutamente regias. Para el que ha comido haschisch, Versalles no es lo bastante grande y la eternidad no dura demasiado. Y en el transfondo de es tas inmensas dimensiones de la vivencia interior, de la duracin absoluta y de un mundo espacial inconmensu rable, se detiene, con una risa feliz, un humor maravillo so, tanto ms grato cuanto que todo ser resulta ilimita damente cuestionable. Senta adems una ligereza y una determinacin en el paso que convertan el irregular piso de piedra de la gran plaza que atravesaba el suelo de un camino vecinal por el que, tal un fornido caminante, mar chaba de noche. Pero al final de esa gran plaza se alz un edificio feo, simtrico, con un reloj iluminado en la fachada central: Correos. Que es feo, lo digo ahora; en tonces no me lo hubiese parecido en absoluto. Y no slo porque, cuando hemos tomado haschisch, nada sabemos de fealdad, sino, sobre todo, porque despert en m un hondo sentimiento de gratitud, ese edificio de Correos os curo, expectante, que me esperaba a m, dispuesto en to 21 das sus cmaras y cofres a acoger y transmil ir la inapre ciable conformidad que iba a hacer de m un hombre ri co. No poda apartar de l mi vista; senta incluso cun to se me escapara si, por acercarme demasiado a l, de jase de ver el conjunto y, sobre todo, la luna luminosa del reloj. En la oscuridad resbalaron, exactamente en su lugar, las sillas y las mesas de un pequeo bar de ver dadera mala nota. Estaba lo bastante lejos del barrio de los apaches, aunque no se sentasen en l los burgueses, a lo sumo un par de familias tabernarias de l vecindario junto al proletariado de los muelles. Me sent en aquel pe queo bar. En aquella direccin era ste el ltimo que me quedaba de los accesibles sin peligro, de los que, en la embriaguez, hubiese medido con la misma seguridad con la que, hondamente cansado, llenara un vaso de agua hasta el mismsimo borde sin derramar una sola gola, tal y como jams se logra con los sentidos frseos. Iero ape nas me sinti reposado, empez el haschisch a poner en juego su hechizo con una virulencia tan primitiva que nun ca volv a experimentarla, y que tampoco haba expei inten tado antes. A saber, me convirti en un fisnomo. Yo, que normalmente me siento incapaz de reconoce i a ami gos lejanos, de retener en la memoria los rasgos de un rostro, me puse lo que se dice a devorar los rostros que tena alrededor y que por regla general hubiese evitado por dos razones: por no desear atraer sobre m sus mi radas y por no soportar su brutalidad. Comprend enton ces de pronto cmo a un pintor no le sucedi a un Leo nardo y a muchos otros? puede la fealdad parceerle el verdadero depsito de la belleza, mejor an el guardin de su tesoro, la montaa partida con todo el oro de lo bello dentro relumbrando entre arrugas, miradas, rasgos. Me acuerdo especialmente de un rostro masculino vulgar, de una animalidad sin lmites, en el que me conmovi de s bito la arruga de la renuncia. Fueron, sobre todo, ros tros masculinos los que me embelesaron. Empez en se guida un juego que se mantuvo largamente: en cada cara 22 nueva surga ante m un conocido; con frecuencia saba su nombre, pero a menudo no; la ilusin se desvaneci co mo se desvanecen las ilusiones en sueos, a saber, sin vergenza ni compromiso, sino en paz y amigablemente como algo que ha cumplido con su obligacin. Mi vecino, sin embargo, por su aspecto un burgus medio, cambia ba constantemente la forma, la expresin y el empaque de su rostro. Su corte de pelo y unas gafas de montura negra le hacan ahora amable, luego severo. Me dije que no podra cambiar tan deprisa, pero sigui hacindolo. Tena ya tras s muchas vidas, cuando se convirti de pronto en un alumno de segunda enseanza en una pe quea ciudad oriental. Tena un cuarto de estudio boni to, bien puesto. Me pregunt: de dnde le viene tanta cultura a este muchacho? Qu ser su padre? Comer ciante en paos o representante de grano? De repente supe que estaba en Myslowitz. Alc la vista. Y vi totalmente al fondo de la plaza, no, ms lejos, al trmino de la ciudad, la escuela de Myslowitz y su reloj que estaba parado, que no andaba hacia adelante y que marcaba poco ms de las once. La clase tena que haber empezado. Me su merg por entero en esta imagen y no encontr fondo. Las gentes que un momento antes o haca ya dos horas? me haban atrado tanto, se haban digamos que esfuma do. Le daba vueltas a la frase siguiente: De siglo en si glo se hacen las cosas ms extraas. Me retraa a beber el vino. Era una media botella de cassis, un vino seco que haba encargado. Un trozo de hielo nadaba en la co pa. No s por cunto tiempo persegu las imgenes que lo habitaban. Pero cuando mir de nuevo hacia la plaza, vi que tena propensin a modificarse con cada uno que la atravesaba, como si le compusiera ste una figura que, bien entendido, nada tiene en comn con su manera de verla, sino ms bien con el panorama que los grandes re tratistas del siglo dieciesiete hacen que destaque, segn el carcter del personaje, de la galera con columnas o de la ventana ante las que le colocan. 23 Sbitamente me despert sobresaltado de mi hond simo recogimiento. Todo estaba claro en m, y slo saba una cosa: el telegrama. Haba que expedirlo inmediata mente. Para permanecer por completo despierto encargu un caf solo. Empez entonces a pasar media eternidad hasta que apareci con la taza el camarero. La cog con avidez, y el aroma ascendi por mi nariz, pero a menos de un palmo de los labios se detuvo de repente mi mano para asombro mo o por asombro, quin podr saber lo? En un mismo momento adivin el apresuramiento instintivo de mi brazo, ca en la cuenta del aroma se ductor del caf, y slo entonces se me ocurri que dicha bebida hace que el mascador de haschisch llegue disfru tndolo al punto culminante: esto es, que acrecienta el efecto de la droga como ninguna otra cosa. Por eso quise detenerme, y me detuve. La taza no toc la boca. Pero tampoco toc el tablero de la mesa. Y as permaneci an te m, flotando en el vaco, sostenida por mi brazo que comenzaba a perder sensibilidad y que, entumecido, co mo muerto, la empuaba como si fuese un emblema, un hueso santo o una piedra sagrada. Mi mirada se pos so bre las arrugas que haca mi pantaln de playa blanco. Las reconoc; eran las arrugas del albornoz. Mi mirada se pos sobre mi mano. La reconoc; era una mano mo rena, etope, y mientras que mis labios seguan severa mente cerrados, pegados uno a otro, negndose a la pa labra y a la bebida, trep hacia ellos desde dentro una sonrisa, una sonrisa orgullosa, africana, sardanaplica, la sonrisa de un hombre que est a punto de calar el decur so del mundo y todos los destinos, sin que en las cosas y en los nombres haya ya para l misterio alguno. Me vi sentado all moreno y silencioso. Braunschweiger '. Se ha ba abierto el ssamo de ese nombre que deba albergar 1 El nombre de la ciudad de Braunschweig est puesto en el texto en juego con moreno (braun) y silencioso (schwcigend). (N. del T.) 24 en su interior todas las riquezas. Sonriendo con una com pasin infinita tuve que pensar por vez primera en los habitantes de Braunschweig, que pasan su vida estrecha mente en su pequea ciudad centroalemana y que nada saben de las virtudes mgicas depositadas en ellos con su nombre. En ese momento, las torres de todas las iglesias de Marsella me parecieron con sus campanadas de media noche un coro de festiva confirmacin. Se hizo oscuro y cerraron el bar. Pase a lo largo del borde del muelle, leyendo uno tras otro los nombres de los botes que estaban amarrados all. Un alborozo incom prensible me sobrecogi entonces y me estuve riendo de la serie de nombres de muchachas francesas. Marguerite, Louise, Rene, Yvonne, Lucille el amor prometido n lo botes con sus nombres se me antojaba maravilloso, bello, conmovedor. J unto al ltimo haba un banco de piedra. Banco, me dije, y desaprob que no firmase sobrte fon do negro con caracteres dorados. Esta fue la ltima idea clara que tuve esa noche. La siguiente me la di-eoh los peridicos de la maana cuando me despert al sol cli do de medioda en un banco junto al agua: Alza sensa cional en Royal Dutch. J ams me sent, concluy el narrador, tan bullangue ro, tan despejado y tan festivo tras una embriaguez. 25