You are on page 1of 42

34.

ZAKON
O PRIVREDNIM DRUTVIMA
("Sl. list RCG", br. 06/02 od 08.02.2002, "Sl. list CG", br. 17/07 od 31.12.2007, 80/08 od 26.12.2008, 40/10 od
22.07.2010, 73/10 od 10.12.2010, 36/11 od 27.07.2011, 40/11 od 08.08.2011)
DIO I - OSNOVNE ODREDBE
Primjena zakona
lan 1
(1) Ovim zakonom se ureuju oblici obavljanja privrednih djelatnosti i njihova registracija.
(2) Privrednu djelatnost obavljaju privredna drutva i preduzetnici.
(3) Oblici obavljanja privrednih djelatnosti koji se registruju u skladu sa ovim zakonom duni su da prije
otpoinjanja obavljanja djelatnosti pribave odobrenje za obavljanje djelatnosti, ako je odobrenje za
obavljanje djelatnosti predvieno posebnim propisom. Dobijanje odobrenja za obavljanje djelatnosti nije
uslov za registraciju u skladu sa ovim zakonom.
Oblici obavljanja privrednih djelatnosti
lan 2
(1) Oblici obavljanja privrednih djelatnosti su privredna drutva i drugi oblici odreeni ovim zakonom:
1) preduzetnik;
2) ortako drutvo (ortakluk)- "OD";
3) komanditno drutvo - "KD";
4) akcionarsko drutvo - "AD";
5) drutvo sa ogranienom odgovornou - "DOO";
6) dio stranog drutva.
(2) Ako jedno ili vie fizikih lica ili pravno lice otpone ili obavlja privrednu djelatnost, a ne registruje se u
skladu sa odredbama ovog zakona, smatra se preduzetnikom ili ortaklukom u odnosu prema treim licima.
(3) Brie se.
(4) Svako lice koje zakljui ugovor u ime lica za koje zna da nije registrovano, odgovorno je za izvrenje
obaveza iz tog ugovora i za tetu koja je iz toga nastala.
Svojstvo pravnog lica
lan 3
(1) Akcionarsko drutvo i drutvo sa ogranienom odgovornou stiu svojstvo pravnog lica danom registracije.
(2) Djelovi akcionarskog drutva i drutva sa ogranienom odgovornou nemaju svojstvo pravnog lica.
Zloupotreba svojstva pravnog lica
lan 4
(1) Kada postoji zloupotreba ograniene odgovornosti ili tea povreda odredaba o akcionarskom drutvu, drutvu
sa ogranienom odgovornou ili komanditnom drutvu, sud moe utvrditi neogranienu odgovornost jednog
ili vie vlasnika u sluaju akcionarskog drutva ili drutva sa ogranienom odgovornou, kao i komanditora
u sluaju komanditnog drutva.
(2) U sluaju akcionarskog drutva ili drutva sa ogranienom odgovornou, tee povrede odredaba, u smislu
stava 1 ovog lana, odnose se na mijeanje imovina, odnosno sredstava vlasnika i drutva; lanu ili prevarnu
registraciju; proputanje voenja propisane evidencije; proputanje dostavljanja podataka Centralnom
registru privrednih subjekata (u daljem tekstu: CRPS-a), kao i na neadekvatnu kapitalizaciju ili osiguranje,
koji ne odgovaraju stepenu rizika u vezi sa djelatnou odreenog drutva.
(3) U sluaju komanditnog drutva, pored sluajeva utvrenih u stavu 2 ovog lana, teim povredama propisa o
ogranienoj odgovornosti smatrae se neposredno uestvovanje komanditora u upravljanju ili rukovoenju
komanditnim drutvom, kao i isticanje imena komanditora u nazivu drutva.
Katalog propisa v3.05
Strana: 1

Sjedite
lan 4a
(1) Sjedite je mjesto u kome preduzetnik i privredno drutvo obavljaju djelatnost.
(2) Ukoliko se djelatnost obavlja u vie mjesta, sjeditem se smatra mjesto u kome se nalazi sjedite uprave
drutva.
Naziv
lan 4b
(1) Naziv privrednog drutva i preduzetnika je ime pod kojim posluju.
(2) Privredno drutvo i preduzetnik duni su registrovani naziv koristiti na poslovnim pismima i drugim
dokumentima koja se upuuju treim licima. Naziv se istie na poslovnim prostorijama privrednog drutva i
preduzetnika.
(3) Nazivi registrovanih akcionarskih drutava, drutava sa ogranienom odgovornou i komanditnih drutava
moraju se razlikovati od drugih naziva upisanih u CRPS-a.
(4) Naziv moe da sadri i oznaku djelatnosti.
(5) Naziv privrednog drutva i preduzetnika ne moe da sadri podatke koji mogu da izazovu zabunu o
privrednom drutvu, odnosno preduzetniku i njihovoj djelatnosti.
(6) Naziv ortakog drutva obavezno sadri oznaku: "ortako drutvo" ili skraenicu "OD".
(7) Naziv komanditnog drutva obavezno sadri oznaku: "komanditno drutvo" ili skraenicu "KD".
(8) Naziv akcionarskog drutva obavezno sadri oznaku: "akcionarsko drutvo" ili skraenicu "AD".
(9) Naziv drutva sa ogranienom odgovornou obavezno sadri oznaku: "drutvo sa ogranienom
odgovornou" ili skraenicu "DOO".
(10) Dio stranog drutva obavezno sadri originalni naziv stranog drutva, oznaku ili skraenu oznaku oblika tog
drutva ("akcionarsko drutvo" ili "AD", "drutvo sa ogranienom odgovornou" ili "DOO", "komanditno
drutvo" ili "KD"), alternativni naziv dijela stranog drutva, ako je originalni naziv stranog drutva
upotrijebljen od nekog drugog drutva u Crnoj Gori, kao i oblik organizovanja dijela stranog drutva ("dio
stranog drutva", "poslovna jedinica", "predstavnitvo" i sl.).
(11) Matino drutvo u nazivu moe koristiti oznaku "holding", "holding kompanija", "matino drutvo",
"grupa" i sl. Pod matinim drutvom podrazumijeva se drutvo koje ima veinsko vlasnitvo ili veinsko
pravo upravljanja u drugom drutvu -zavisnom drutvu.
(12) Privredno drutvo moe, pored punog naziva, koristiti skraeni naziv ako je utvren osnivakim aktom
drutva, odnosno statutom. Skraeni naziv drutva upisuje se u CRPS-a.
(13) Naziv drutva moe da sadri ime: "Crna Gora", grb, zastavu i druge dravne simbole u skladu sa zakonom.
(14) Naziv drutva moe da sadri imena, grbove i druge simbole strane drave ili meunarodne oranizacije,
samo uz prethodnu saglasnost nadlenog organa drave ili meunarodne organizacije na koje se naziv ili
simboli odnose.
(15) U naziv drutva moe se unijeti ime ili dio imena fizikog lica samo uz njegov pristanak, a ako je to lice
umrlo uz saglasnost nasljednika.
(16) Ako drutvo svojim djelovanjem ili na drugi nain vrijea ast i ugled fizikog lica ije ime je uneseno u
njegov naziv, to lice, odnosno njegovi nasljednici, imaju pravo da trae brisanje njegovog imena iz naziva
drutva.
DIO II - PREDUZETNIK
Pojam i registracija
lan 5
(1) Preduzetnik je fiziko lice koje se bavi privrednom djelatnou radi sticanja dobiti, a tu djelatnost ne obavlja
za raun drugoga.
(2) Lice koje obavlja djelatnost nezavisne profesije ureene posebnim propisima smatra se preduzetnikom u
smislu ovog zakona, ako je tim propisima tako ureeno.
(3) Preduzetnik je odgovoran za sve obaveze u vezi sa privrednom djelatnou koju obavlja cjelokupnom svojom
imovinom.
(4) Ako preduzetnik ne obavlja djelatnost pod svojim, ve pod drugim imenom ili nazivom, duan je da to ime ili
naziv registruje u skladu sa odredbama ovog zakona. U sluaju promjene imena, preduzetnik je duan da, u
roku od 30 dana od dana nastanka promjene, prijavi izmjenu CRPS-a.
(5) Preduzetnik se registruje za potrebe statistike u CRPS-a dostavljanjem registracione izjave, u skladu sa
odredbama ovog zakona. Preduzetniku se izdaje potvrda o registraciji. Ova potvrda ne predstavlja odobrenje
Katalog propisa v3.05
Strana: 2

o ispunjavanju uslova za obavljanje djelatnosti.
DIO III - ORTAKO DRUTVO (ORTAKLUK)
Pojam i osnivanje
lan 6
(1) Ortakluk je odnos izmeu lica koja obavljaju djelatnost u cilju sticanja dobiti.Sva drutva iji lanovi nemaju
ogranienu odgovornost su ortakluci.
(2) Ortakluk nastaje po sili zakona, na osnovu injenica i radnji pojedinaca.
(3) Lica koja su stupila u ortaki odnos zovu se ortaci i kolektivno se nazivaju: firma.
(4) Ortak moe biti fiziko ili pravno lice.
(5) Ortak ima neogranienu solidarnu odgovornost.
(6) Ortakluk se registruje za potrebe statistike u CRPS-a podnoenjem registracione prijave, ali postojanje
ortakluka nije uslovljeno njegovom registracijom. Registraciona prijava sadri naziv ortakluka, imena ortaka,
njihove adrese i matine brojeve (JMBG). Ugovor o ortakluku, ukoliko je sainjen, ortaci mogu dostaviti
CRPS-a.
Meusobni odnosi ortaka
lan 7
(1) Sva imovina koja je unijeta u ortakluk prije osnivanja, odnosno koja je steena putem kupovine ili na drugi
nain, za raun firme ili za potrebe poslovanja ortakluka, naziva se "imovina ortakluka" i mora se drati i
koristiti od strane ortaka iskljuivo za te svrhe, u skladu sa sporazumom o ortakluku.
(2) Imovina kupljena novcem koji pripada firmi smatra se kupljenom za raun firme, ukoliko se ortaci nijesu
drukije sporazumjeli.
(3) Ortak se ne moe iskljuiti iz firme veinom glasova ostalih ortaka, ukoliko to nije utvreno sporazumom.
(4) Privredni sud moe iskljuiti ortaka koji je izvrio povredu ugovora o ortakluku, po tubi jednog ili vie
ortaka.
(5) U sluaju iz stava 4 ovog lana udio ortaka koji se iskljuuje podijelie se na jednake djelove izmeu ortaka
koji ostaju u ortakluku. Ortaci koji ostaju u drutvu duni su da iskljuenom ortaku naknade iznos koji bi
primio da je dolo do prestanka ortakluka.
(6) Kada ortakluk zakljuen na odreeno vrijeme nastavi da obavlja djelatnost nakon isteka tog vremena, prava i
obaveze ortaka ostaju ista kao to su bila prije isteka tog vremena.
(7) Nastavak poslovanja ortaka ili onih lica koji su u odreenom vremenskom periodu djelovali sa njima u
svojstvu ortaka, ukoliko nije izvreno svoenje rauna ili likvidacija, smatra se nastavkom ortakluka.
(8) Ortaci su obavezni da daju punu informaciju o svim pitanjima koja utiu na ortakluk bilo kojem ortaku ili
njegovom pravnom zastupniku.
(9) Ako ugovorom o ortakluku nije drukije ugovoreno, odnosno dogovoreno izmeu ortaka, svaki ortak e na
kraju poslovne godine jednako uestvovati u raspodjeli dobiti, odnosno u pokriu gubitka.
(10) Ortak mora prenijeti firmi svaku korist koju je stekao bez saglasnosti ostalih ortaka iz bilo kojeg posla
vezanog za ortakluk, kao to je korienje imovine ortakluka, naziva ortakluka, stvorenih poslovnih veza i
slino.
(11) Ako je ortakluk prestao smru jednog od ortaka, a poslovanje ortakluka je nastavljeno, bilo od strane nekog
od preostalih ortaka ili od strane nasljednika umrlog ortaka, primjenjuju se odredbe ovog lana.
(12) Ukoliko ortak, bez odobrenja ostalih ortaka, obavlja djelatnosti koje su iste kao i djelatnosti firme i na taj
nain konkurie firmi, duan je da preda firmi ukupan dobit koji je ostvario obavljajui tu djelatnost.
Odnosi ortaka prema treim licima
lan 8
(1) Svaki ortak je neogranieno solidarno odgovoran za obaveze firme i obaveze koje su stvorili ortaci za vrijeme
dok je bio ortak.
(2) Svaki ortak je zastupnik firme i lanova ortakog drutva u cilju obavljanja poslova ortakluka. Radnje koje
ortak vri na uobiajeni nain i na nain na koji ih vri firma, obavezuju ortake i firmu, osim ako je ortak
izvrio radnju na koju nije ovlaen, a lice sa kojim je zakljuio ugovor je znalo ili je moglo znati za
nedostatak ovlaenja.
(3) Pravni posao ili radnja vezana za poslovanje firme, preduzeta u ime firme ili na drugi nain s namjerom da se
Katalog propisa v3.05
Strana: 3

stvori obaveza za firmu od strane ortaka ili lica koje je na to ovlaeno, obavezuju firmu i sve ortake.
(4) Ortaci mogu posebno ovlastiti ortaka da zakljui ugovor o zalozi. Kada jedan od ortaka da zalogu za kredit
firmi u svrhu koja oigledno nije povezana sa redovnim poslovima firme, obavezuje ortaka, a ne firmu.
(5) Ukoliko su ortaci sporazumom ograniili ovlaenje jednog ili vie njih da zakljue pravni posao koji
obavezuje firmu, nijedna radnja tog ortaka suprotna ovom sporazumu ne obavezuje firmu i ako je nastala iz
ugovora zakljuenog sa licem koje je znalo ili moglo znati za tu injenicu.
(6) Ukoliko ortak tetnom radnjom ili proputanjem preduzmanja odreene radnje, prilikom redovnog poslovanja
firme ili sa ovlaenjem firme, prouzrokuje tetu treem licu, obavezu plaanja kazne ili naknadu tete snosi
firma isto kao i ortak koji je prouzrokovao tetu.
(7) Kada jedan ortak u okviru redovnih ovlaenja primi novac ili imovinu treeg lica za to nije ovlaen i
zloupotrijebi je, firma je duna da nadoknadi nastalu tetu.
(8) Kada firma u vezi sa svojim poslovanjem primi novac ili imovinu treeg lica i tako primljeni novac ili
imovinu zloupotrijebi jedan ili vie ortaka dok se nalaze kod firme, firma odgovara za nadoknadu nastale
tete.
(9) Lice koje je stupilo u ortakluk nije odgovorno za postojee obaveze ortakluka i za radnje izvrene prije nego
to je postao ortak.
(10) Ortaku koji napusti firmu ne prestaje odgovornost za obaveze ortakluka koje su nastale prije njegovog
naputanja firme.
(11) Ortak koji naputa firmu moe se osloboditi svih postojeih obaveza, na osnovu sporazuma zakljuenog
izmeu njega i lanova firme i povjerioca. Sporazum moe biti izriit ili kao preutan zasnovan na
dosadanjem poslovanju izmeu povjerilaca i firme.
Prestanak ortakluka
lan 9
(1) Osim na nain utvren sporazumom meu ortacima, ortakluk prestaje i:
1) kada je zakljuen na odreeno vrijeme, istekom vremena na koji je zakljuen;
2) kada je zakljuen radi obavljanja odreenog posla, nakon to je taj posao obavljen;
3) kada je zakljuen na neodreeno vrijeme, davanjem obavjetenja od strane ortaka drugim ortacima o
njegovoj namjeri da prestane ortakluk, u kom sluaju ortakluk prestaje na dan utvren u obavjetenju ili,
ako taj datum nije utvren, od dana dostavljanja obavjetenja.
(2) Ortakluk prestaje smru ili steajem bilo kojeg ortaka, ukoliko nije drukije ugovoreno meu ortacima.
(3) Ortakluk moe prestati odlukom ostalih ortaka, ako se udio jednog ortaka u ukupnoj imovini ortakluka
pojavljuje kao predmet pravnog postupka za plaanje njegovog odvojenog duga.
(4) Ortakluk prestaje nastupanjem nekog dogaaja koji ini nezakonitim nastavljanje poslovanja firme ili
onemoguava da njegovi lanovi nastave obavljanje djelatnosti u ortakluku.
(5) Privredni sud moe odluiti da ortakluk prestaje na osnovu predloga bilo kog ortaka.
(6) Ukoliko ortak ili vie njih, namjerno ili iz grube nepanje, ne izvre obaveze u skladu sa ugovorom o
ortakluku ili je ispunjenje te obaveze postalo nemogue, Privredni sud moe odluiti o raspodjeli imovine
ortaka, na osnovu utvrenih injenica u postupku.
DIO IV - KOMANDITNO DRUTVO
Pojam i osnivanje
lan 10
(1) Komanditno drutvo je drutvo jednog ili vie lica koja se zovu komplementari i jednog ili vie lica koja se
zovu komanditori i kolektivno se nazivaju: firma. Komplementari su neogranieno solidarno odgovorni za
sve obaveze drutva. Komanditori odgovaraju za obaveze drutva do visine svojih uloga. Ulozi komanditora
mogu biti u novcu ili u stvarima i pravima koja se procjenjuju.
(2) Tokom trajanja drutva komanditor ne moe, posredno ili neposredno, povlaiti ili primati natrag bilo koji
dio svog uloga, u protivnom odgovoran je za obaveze firme do visine uloga koji je povukao ili primio natrag.
(3) Komplementar i komanditor moe biti fiziko ili pravno lice.
Meusobni odnosi lanova drutva
lan 11
(1) Odluke o redovnom poslovanju komanditnog drutva donose se prostom veinom glasova komplementara,
ukoliko ugovorom o osnivanju nije drukije predvieno.
Katalog propisa v3.05
Strana: 4

(2) Odredbe lana 7 st. 10 i 12 ovog zakona primjenjuju se na komplementara u komanditnom drutvu."
(3) Komanditor ne uestvuje u upravljanju poslovanjem drutva i nije ovlaen da zakljuuje ugovore koji
obavezuju drutvo.
(4) Ukoliko komanditor uestvuje u upravljanju poslovanjem drutva, on je odgovoran kao da je komplementar
za obaveze firme koje su nastale u periodu u kojem je uestvovao u upravljanju poslovanjem drutva.
(5) Komanditor moe, u bilo koje vrijeme, sam ili preko predstavnika, ispitati knjigovodstvo drutva i utvrditi
stanje i mogunosti razvoja poslovanja drutva i ova pitanja razmatrati sa ostalim lanovima drutva.
(6) Komanditor moe, uz saglasnost komplementara, prenijeti svoj udio u drutvu, a sticalac udjela postaje lan
drutva sa svim pravima komanditora.
(7) Za sticanje svojstva lana drutva nije potrebna saglasnost komanditora.
(8) Komanditor koji pristupi drutvu nakon osnivanja komanditnog drutva odgovara za obaveze komanditnog
drutva prema treim licima koje su nastale prije njegovog pristupanja kao i ostali komanditori.
Poetna registracija drutva
lan 12
Registracija komanditnog drutva vri se dostavljanjem izjave ili ugovora potpisanog od strane svih lanova
drutva CRPS-a, koji sadri slijedee podatke:
1) naziv drutva i oznaku da je drutvo osnovano kao komanditno;
2) sjedite drutva;
3) rok na koji se drutvo osniva i datum poetka obavljanja djelatnosti;
4) ime, prezime i matini broj, odnosno naziv svakog lana drutva;
5) ime svakog lica koje ima svojstvo komanditora;
6) ulog komanditora i da li je ulog u novanom ili nenovanom obliku.
Registracija promjena
lan 13
Komanditno drutvo je duno da, u roku od sedam dana od dana promjene, dostavi CRPS-a potpisanu izjavu
kojom se konstatuju promjene u svim sluajevima kada se u drutvu promijeni:
1) naziv drutva;
2) sjedite drutva;
3) vrijeme trajanja drutva;
4) lan drutva ili podaci o lanovima drutva;
5) visina uloga komanditora;
6) vrsta odgovornosti lanova drutva.
Dostavljanje i objavljivanje podataka
lan 14
(1) Ukoliko komplementar postane komanditor u drutvu, obavjetenje o tome objavljuje u "Slubenom listu
CG", a svojstvo komanditora stie danom objavljivanja tog obavjetenja.
(2) Ukoliko se udio komanditora prenese na tree lice, obavjetenje o tome dostavlja se "Slubenom listu CG" na
objavljivanje, a prava po osnovu tog udjela stiu se danom objavljivanja tog obavjetenja.
(3) Svako lice moe vriti uvid u podatke o komanditnom drutvu dostavljene CRPS-a, u skladu sa ovim
zakonom.
Prestanak drutva
lan 15
(1) Komanditno drutvo ne prestaje smru ili steajem komanditora. Poslovna nesposobnost komanditora ne
predstavlja osnov za utvrivanje prestanka drutva od strane suda, osim ako se udio tog komanditora ne moe
tano utvrditi ili unoviti.
(2) Komanditor nema pravo da likvidira drutvo dostavljanjem obavjetenja o toj namjeri ostalim lanovima
drutva.
(3) Ostali lanovi drutva nemaju pravo da likvidiraju drutvo zbog injenice da je udio nekog komanditora
postao predmet pravnog postupka vezanog za njegov posebni dug.
(4) Na likvidaciju drutva primjenjuju se odredbe ovog zakona i, u tom sluaju, komplementari imaju prava i
obaveze koja su ovim zakonom utvrena za lanove odbora direktora. U sluaju spora izmeu komplementara
Katalog propisa v3.05
Strana: 5

u vezi sa prestankom drutva, odluku donosi Privredni sud u parninom postupku.
(5) Ukoliko Privredni sud ne odlui drukije, u sluaju prestanka komanditnog drutva, poslovanje drutva
okonavaju komplementari.
Primjena zakona na drutvo
lan 16
(1) Ukoliko se komanditno drutvo ne registruje kao takvo u skladu sa odredbama ovog zakona, smatrae se da
se radi o ortakom drutvu.U tom sluaju, smatra se da je svaki komanditor postao komplementar.
(2) Ukoliko nije drukije utvreno posebnim odredbama ovog zakona, na komanditno drutvo se primjenjuju
odredbe koje se odnose na ortako drutvo.
DIO V - AKCIONARSKO DRUTVO
GLAVA 1 - OPTE ODREDBE
Pojam i osnovne karakteristike
lan 17
(1) Akcionarsko drutvo je drutvo fizikih ili pravnih lica koje se osniva u cilju obavljanja privredne djelatnosti,
a iji je kapital podijeljen na akcije.
(2) Akcionarsko drutvo je pravno lice koje je svojom imovinom i obavezama potpuno odvojeno od akcionara.
(3) Akcionarsko drutvo odgovara za svoje obaveze cjelokupnom svojom imovinom.
(4) Akcionari nijesu svojom imovinom odgovorni za obaveze drutva.
(5) Akcionarsko drutvo se moe osnovati na odreeno ili neodreeno vrijeme. Akcionarsko drutvo prestaje da
postoji u skladu sa odredbama ovog zakona.
(6) Minimalni osnovni kapital akcionarskog drutva je 25.000 Eura. Osnivai su duni da osnivaki kapital
uplate u iznosu od najmanje 25.000 Eura, u novcu.
(7) Akcionarsko drutvo ne moe dati akcije u zamjenu za budui rad ili usluge fizikog ili pravnog lica.
Osnivai i akcionari
lan 18
(1) Osnivai akcionarskog drutva su fizika ili pravna lica koja su zakljuila ugovor o osnivanju drutva u
skladu sa odredbama ovog zakona. Osnivai mogu biti domaa i strana fizika i pravna lica. Zakljuenjem
ugovora o osnivanju akcionarskog drutva osnivai postaju akcionari.
(2) Akcionarsko drutvo moe osnovati jedan ili vie osnivaa.
Jednolano akcionarsko drutvo
lan 18a
(1) Jednolano akcionarsko drutvo je akcionarsko drutvo koje osniva jedan akcionar, odnosno kada sve akcije
nakon osnivanja stekne jedno fiziko ili pravno lice.
(2) U sluaju osnivanja jednolanog akcionarskog drutva osniva je duan da donese odluku o osnivanju
akcionarskog drutva. Odluka o osnivanju sadri:
1) ime i prezime osnivaa, njegovu adresu i matini broj, odnosno naziv i sjedite pravnog lica i njegov
matini broj;
2) naziv drutva koje se osniva;
3) oznaku da se radi o akcionarskom drutvu;
4) broj akcija koje ima osniva i njihovu inicijalnu vrijednost, odnosno nominalnu vrijednost akcija ukoliko
je utvrena.
(3) Ukoliko nakon osnivanja sve akcije stekne jedno fiziko ili pravno lice, drutvo je duno da nastalu
promjenu, kao i ime i prezime i prebivalite, odnosno naziv i sjedite jedinog akcionara, registruje u CRPS-a.
(4) Akcionar jednolanog akcionarskog drutva ima ovlaenja skuptine akcionarskog drutva i sve odluke
donosi u pisanom obliku. Odluke se hronoloki unose u knjigu odluka drutva.
Statut drutva
lan 19
Katalog propisa v3.05
Strana: 6

(1) Statutom akcionarskog drutva ureuje se upravljanje drutvom.
(2) Statut drutva sadri:
1) naziv drutva;
2) sjedite uprave drutva, odnosno adresu na koju se alju zvanini dopisi, ako se razlikuje;
3) djelatnost drutva;
4) odredbu da je drutvo akcionarsko drutvo i iznos akcionarskog kapitala utvren kao poetni kapital i iznos
odobrenog poveanja kapitala (ovlaeni kapital), ako je utvren;
5) odredbe o promjeni osnovnog kapitala;
6) postupak zamjene jedne klase hartija od vrijednosti drugom;
7) ogranienje prava drutva da emituje obveznice ili da se zaduuje po drugom osnovu;
8) posebne privilegije osnivaa;
9) ovlaenje i postupak sazivanja i voenja skuptine akcionara i odredbe o nainu glasanja;
10) pravila za rad lanova odbora direktora, postupak izbora i opoziva lanova upravnih i izvrnih organa,
njihova prava, obaveze i ovlaenja, ukoliko ona nijesu utvrena posebnim propisima;
11) brie se;
12) brie se;
13) postupak izdavanja i prijema isprava;
14) rok na koji se drutvo osniva, ukoliko se ne osniva na neodreeno vrijeme;
15) postupak izmjena i dopuna statuta;
16) druge odredbe, u skladu sa ovim zakonom.
(3) Sljedei podaci moraju biti sadrani u statutu ili u posebnom aktu koji se dostavlja CRPS-a :
1) broj akcija;
2) sastav akcionarskog kapitala prema klasama akcija;
3) u sluaju postojanja nekoliko klasa, broj akcija prema pojedinoj klasi, njihova poetna cijena i prava koja
daju vlasnicima;
4) broj akcija koji je emitovan za nenovane uloge, zajedno sa vrstom imovine koja sainjava ulog i imenom
lica koje takav ulog daje.
(4) Upotreba peata nije obavezna za privredna drutva.
GLAVA 2 - OSNIVANJE, RESTRUKTURIRANJE I LIKVIDACIJA DRUTVA
Osnivanje drutva
lan 19a
Akcionarsko drutvo moe se osnovati sukcesivno i simultano.
Sukcesivno osnivanje drutva
lan 20
(1) Akcionarsko drutvo osniva se sukcesivno:
1) potpisivanjem ugovora o osnivanju;
2) pribavljanjem odobrenja za osnivaku emisiju akcija od Komisije za hartije od vrijednosti;
3) sprovoenjem javnog poziva za upis i uplatu akcija;
4) upisom i uplatom akcija od strane osnivaa;
5) pribavljanjem rjeenja Komisije za hartije od vrijednosti o uspjenosti osnivake emisije akcija;
6) usvajanjem statuta na osnivakoj skuptini;
7) registracijom.
(2) Ugovor o osnivanju sadri:
1) imena i prezimena osnivaa, odnosno naziv pravnih lica, njihove adrese i matini broj;
2) naziv drutva koje se osniva;
3) oznaku da se radi o akcionarskom drutvu (skraena oznaka "AD");
4) prava i obaveze osnivaa i odgovornost za sluaj neispunjenja obaveza;
5) broj akcija koje ima svaki osniva;
5a) ime, odnosno naziv osnivaa koji unose nenovane uloge, opis uloga, broj i vrstu akcija dobijenih za
uloge i rok do kada se nenovani ulozi moraju unijeti u drutvo;
6) inicijalnu cijenu osnivakih akcija, odnosno nominalnu vrijednost, ukoliko je utvrena, postupak i rokove
za ponudu akcija;
7) procijenjene trokove osnivanja i nain njihove nadoknade;
8) postupak za rjeavanje sporova izmeu osnivaa;
9) ovlaenje da jedan ili vie osnivaa zastupaju osnivae u postupku osnivanja drutva.
Katalog propisa v3.05
Strana: 7

(3) Ugovor o osnivanju potpisuju svi osnivai ili njihovi pismeno opunomoeni zastupnici. Potpisi na ugovoru
ovjeravaju se u skladu sa zakonom. Jedno lice moe ovjeriti sve potpise. Ako je neko od osnivaa pravno
lice, potpis opunomoenog fizikog lica smatra se dovoljnim.
(4) Nakon potpisivanja ugovora o osnivanju, osnivai e otvoriti raun na svoje ime kod banke registrovane u
Crnoj Gori. Novac primljen od prodaje akcija deponuje se na ovaj raun do okonanja postupka registracije
drutva.
(5) Ukoliko se u roku koji je odreen za upis i uplatu akcija ne upie i uplati prospektom utvreni broj akcija
smatra se da emisija akcija nije uspjela i ponitava se. Moe se vriti upis i primati uplata i vie akcija od
akcija emitovanih osnivakom emisijom utvrenom ugovorom o osnivanju ukoliko je prospektom predviena
mogunost uplate vie akcija.
(6) U sluaju iz stava 5 ovog lana, ulozi se, bez umanjenja, vraaju licima koja su uplatila akcije, u roku koji je
propisan Zakonom o hartijama od vrijednosti. Osnivai su neogranieno solidarno odgovorni za povraaj
uloga.
(7) U sluaju uspjene emisije akcija osnivaka skuptina e se odrati u roku od 30 dana od dana isteka roka za
upis i uplatu akcija. Ako se, bez opravdanog razloga, osnivaka skuptina ne odri u navedenom roku, svi
koji su uplatili akcije oslobaaju se obaveza prema drutvu i imaju pravo na puni povraaj uloga, u roku od
osam dana od dana podnoenja zahtjeva.
(8) Odredbe ovog zakona koje se odnose na skuptinu akcionara shodno se primjenjuju i na osnivaku skuptinu.
Osnivakoj skuptini akcionara mogu prisustvovati osnivai i svi oni koji su upisali i uplatili akcije ili njihovi
punomonici. Kvorum za osnivaku skuptinu ini dvije treine akcija koje daju pravo glasa i iji su vlasnici
lino prisutni ili preko punomonika, odnosno koji su glasali putem glasakih listia. U sluaju da nema
kvorum, primjenjuju se odredbe lana 39 ovog zakona.
(9) Osnivaka skuptina akcionara bira organe upravljanja, izvrne organe drutva i revizora, odobrava ugovore
zakljuene od strane osnivaa i usvaja statut drutva. O ovim pitanjima osnivaka skuptina odluuje
dvotreinskom veinom prisutnih.
(10) Osnivaka skuptina, ukoliko nije drukije odreeno ovim zakonom ili ugovorom o osnivanju, donosi
odluke o drugim pitanjima iz svoje nadlenosti veinom akcija sa pravom glasa iji su vlasnici lino prisutni
ili preko punomonika, odnosno koji su glasali putem glasakih listia.
(11) Trokovi osnivanja mogu biti isplaeni osnivaima ili treim licima pod uslovom da navedena lica podnesu
odgovarajue dokaze. Sporove u vezi sa naknadom trokova osnivanja rjeava nadleni sud.
(12) Osnivai su neogranieno solidarno odgovorni za bilo koji ugovor i trokove koji su nastali do odravanja
osnivake skuptine, a koje osnivaka skuptina nije odobrila.
(13) Za sluaj da je za obavljanje djelatnosti potrebno dobijanje dozvole u skladu sa posebnim propisima,
osnivai su neogranieno solidarno odgovorni za sve obaveze drutva koje nastanu u vremenu do izdavanja
ili odbijanja te dozvole. Ova odredba se ne odnosi na obaveze po osnovu ugovora koje drutvo uslovno
zakljui prije dobijanja dozvole za obavljanje djelatnosti.
(14) Akcionari imaju pravo da zahtijevaju od osnivaa da nadoknade trokove drutvu za sve obaveze nastale
prije dana registracije, nastale zbog neispunjenja obaveza osnivaa ili nesavjesnog postupanja osnivaa
prilikom osnivanja drutva. Sporove vezane za nadoknadu ovih obaveza rjeava nadleni sud.
Simultano osnivanje drutva
lan 20a
(1) Akcionarsko drutvo simultano se osniva:
1) potpisivanjem ugovora o osnivanju, odnosno donoenjem odluke o osnivanju jednolanog akcionarskog
drutva;
2) otkupom svih akcija prilikom osnivanja bez upuivanja javnog poziva za upis i uplatu akcija;
3) pribavljanjem rjeenja Komisije za hartije od vrijednosti o evidentiranju osnivake emisije akcija;
4) usvajanjem statuta;
5) registracijom.
(2) Ugovor o osnivanju, odnosno odluka o osnivanju, sadri podatke iz lana 20 stav 2, odnosno lana 18a stava
2 ovog zakona. Nakon potpisivanja ugovora o osnivanju akcionarskog drutva, osnivai otvaraju raun na ime
drutva u osnivanju kod banke registrovane u Crnoj Gori. Novac primljen od uplate akcija deponuje se na taj
raun do okonanja postupka registracije drutva.
(3) Osnivai su duni da izvre uplatu akcija, odnosno da unesu nenovane uloge u roku odreenom u ugovoru o
osnivanju.
(4) Ukoliko neki od osnivaa nije uplatio akcije, odnosno unio nenovani ulog, osnivai koji su uplatili akcije,
odnosno unijeli nenovane uloge, izmijenie ugovor o osnivanju akcionarskog drutva u dijelu koji se odnosi
na osnivae i njihove akcije, ukoliko su ispunjeni uslovi iz lana 17 stav 6 ovog zakona.
(5) Osnivai su duni da evidentiraju emisiju akcija kod Komisije za hartije od vrijednosti.
Katalog propisa v3.05
Strana: 8

(6) Ako svi osnivai drutva potpiu odluke o prihvatanju statuta drutva, procjene nenovanih uloga, izboru
organa upravljanja, izvrnih organa i revizora drutva i druge odluke koje treba da se donesu na osnivakoj
skuptini nee se sazivati osnivaka skuptina drutva.
(7) Svi potpisi na odlukama iz stava 6 ovog lana ovjeravaju se u skladu sa zakonom.
(8) Ako se ne postigne dogovor o pitanjima iz stava 6 ovog lana osnivaka skuptina odrae se u roku od 30
dana od dana uplate akcija.
Poetna registracija
lan 21
(1) Prilikom prve registracije akcionarskog drutva, drutvo dostavlja CRPS-a sljedea dokumenta i podatke:
1) ugovor o osnivanju;
2) statut i poseban akt ako statut na sadri podatke iz lana 19 stav 3 ovog zakona;
3) spisak sa imenima lanova odbora direktora;
4) imena, prezimena i, u sluaju da je dolo do promjene imena/prezimena, prethodno ime/prezime lanova
odbora direktora i datum i mjesto njihovog roenja;
5) njihov matini broj;
6) prebivalite, odnosno boravite lanova odbora direktora;
7) izjave lanova odbora direktora o tome koje dravljanstvo posjeduju;
8) zanimanja lanova odbora direktora;
9) podatke o lanstvu u drugim odborima, funkcijama na kojima se nalaze u Crnoj Gori ili van nje, kao i
mjestu registracije tih drutava, ukoliko nijesu registrovana u Crnoj Gori;
10) ime i adresu izvrnog direktora, sekretara drutva i revizora;
11) naziv drutva i mjesto sjedita uprave drutva, odnosno adresa na koju se alju zvanini dopisi;
12) potpisanu izjavu lanova odbora direktora, izvrnog direktora, sekretara drutva i revizora da prihvataju
imenovanja;
13) rjeenje Komisije za hartije od vrijednosti kojim se odobrava prospekt za javnu ponudu akcija, odnosno
kojim se potvruje uspjenost emisije odnosno, rjeenje Komisije za hartije od vrijednosti o evidentiranju
osnivake emisije akcija, za drutvo koje se simultano osniva;
14) dokaz o uplati odgovarajue takse.
(2) Registraciona dokumenta sadre podatak da li lica ovlaena da zastupaju drutvo mogu da djeluju kolektivno
ili kao pojedinci.
(3) Drutvo stie svojstvo pravnog lica danom upisa u CRPS-a. O izvrenoj registraciji izdaje se potvrda koja
slui kao dokaz da je drutvo registrovano.
(4) CRPS-a objavljuje u "Slubenom listu CG" podatke o nazivu i sjeditu drutva, imena lanova organa uprave,
izvrnog direktora, sekretara drutva, revizora i datum zakljuivanja ugovora o osnivanju, usvajanja statuta i
registracije.
Restrukturiranje drutva
lan 22
(1) Akcionarsko drutvo moe se restrukturirati na sljedei nain:
1) spajanjem;
2) podjelom na dva ili vie drutava;
2a) odvajanjem uz osnivanje jednog ili vie drutava;
3) promjenom organizacionog oblika.
(2) Restrukturiranje se moe vriti samo kad je imovina drutva vea od njegovih obaveza. Drutvo kod kojeg je
pokrenut steajni postupak restrukturira se u skladu sa zakonom kojim se ureuje insolventnost privrednih
drutava.
(3) Drutva koja su preuzela imovinu i obaveze mogu akcionarima drutava iju su imovinu preuzeli, pored
akcija, kao pravinu naknadu, isplatiti i novani iznos, pod uslovom da taj iznos ne pree 10% nominalne
vrijednosti akcija izdatih za preuzetu imovinu ili raunovodstvene vrijednosti, ako nominalna vrijednost nije
utvrena.
(4) Ugovor o spajanju, odluka o podjeli na dva ili vie drutava, odluka o odvajanju uz osnivanje jednog ili vie
drutava, odluka o promjeni organizacionog oblika, kao i odluka o emisiji akcija po osnovu restrukturiranja
drutva donose se dvotreinskom veinom glasova prisutnih i zastupljenih akcionara preko punomonika ili
putem glasakih listia. Ako postoji vie klasa akcija za odluku skuptine potrebna je traena veina glasova
svake klase akcija.
(5) Izdavanje ili ponitavanje akcija u postupku restrukturiranja evidentira se kod Komisije za hartije od
vrijednosti.
Katalog propisa v3.05
Strana: 9

(6) Sopstvene akcije drutava, koja spajanjem ili podjelom prestaju da postoje, nee se mijenjati za akcije
drutva koje preuzima imovinu i obaveze, kao ni akcije koje drutvo koje preuzima imovinu i obaveze
posjeduje, neposredno ili preko treih lica koje posjeduju akcije za njegov raun, u drutvima koja prestaju
da postoje.
(7) Odredbe o restrukturiranju akcionarskih drutava shodno se primjenjuju i na restrukturiranje ostalih
privrednih drutava."
Spajanje drutava
lan 22a
(1) Restrukturiranje akcionarskog drutva spajanjem moe se vriti kada se jedno ili vie drutava pripajaju
postojeem drutvu prenosom cjelokupne imovine i obaveza na to drutvo koje u zamjenu emituje akcije
akcionarima drutava koja se pripajaju ili se dva ili vie drutava spajaju formiranjem novog drutva koje
izdaje akcije novoformiranog drutva akcionarima drutava koja se spajaju. Drutvo kojem je izvreno
pripajanje, odnosno koje je nastalo novim osnivanjem naziva se drutvo-preuzimalac, a drutvo koje je
prenijelo imovinu i obaveze naziva se preuzeto drutvo.
(2) Odbor direktora drutva ukljuenog u spajanje priprema za skuptinu akcionara pisani izvjetaj u kome daje
detaljno pravno i ekonomsko obrazloenje razloga i posljedica spajanja i obrazloenje srazmjere zamjene
akcija.
(3) Odbor direktora drutva ukljuenog u spajanje obavjetava skuptinu akcionara o promjenama na imovini i
obavezama nastalim od dana izrade nacrta ugovora o spajanju do dana odravanja skuptine akcionara, koja
odluuje o nacrtu ugovora o spajanju, osim ukoliko su se o promjenama na imovini i obavezama saglasili svi
akcionari ili vlasnici drugih hartija od vrijednosti sa pravom glasa svakog drutva ukljuenog u spajanje.
(4) Odbori direktora drutava ukljuenih u spajanje duni su da usaglase nacrt ugovora o spajanju, koji sadri:
1) naziv, oblik i sjedite svakog drutva ukljuenog u spajanje;
2) srazmjeran odnos za zamjenu akcija, a ukoliko se za pravinu naknadu dodatno daje i novac, predloeni
iznos naknade;
3) nain i rok preuzimanja pojedinih obaveza;
4) nain i uslove raspodjele akcija u drutvima koja su preuzela imovinu i obaveze;
5) datum od kojeg vlasnici akcija iz take 4 ovog stava imaju pravo da uestvuju u dobiti drutva-
preuzimaoca, kao i druge uslove koji mogu uticati na sticanje tog prava;
6) datum od kojeg e poslovne transakcije drutava koja se spajaju biti smatrane za potrebe raunovodstva
kao transakcije drutva-preuzimaoca;
7) prava koja drutvo-preuzimalac daje akcionarima preuzetog drutva, koji imaju akcije sa posebnim
pravima, kao i licima koja posjeduju druge hartije od vrijednosti koje daju posebna prava;
8) druga plaanja ili beneficije, u novcu ili drugim sredstvima, izvrena ili koja treba izvriti prema organima
ili menaderima drutava koja su ukljuena u spajanje ili nezavisnom ekspertu koji sainjava izvjetaj o
nacrtu ugovora o spajanju, kao i razloge za takvu isplatu ili beneficije;
9) precizan opis imovine i obaveza koje treba prenijeti drutvu-preuzimaocu, oblik organizovanja i naziv
novog drutva u sluaju kada se restrukturiranje odnosi na stvaranje novog drutva putem spajanja;
10) predlog statuta novog drutva, u sluaju kada se restrukturiranje vri stvaranjem novog drutva putem
spajanja.
(5) Usaglaeni nacrt ugovora o spajanju, u ime svakog od drutava koje se spaja, potpisuje lan odbora direktora
koji je odreen od svakog drutva ukljuenog u spajanje.
(6) Odbor direktora svakog drutva koje se spaja odredie jednog ili vie nezavisnih eksperata da ispitaju nacrt
ugovora o spajanju. Odbori direktora drutava koja se spajaju mogu zajedno odrediti jednog ili vie istih
nezavisnih eksperata da ispitaju nacrt ugovora o spajanju.
(7) Nezavisni eksperti naroito su duni da se u izvjetajima izjasne o uslovima i predlogu spajanja, korienim
metodama, utvrenom srazmjerom zamjene akcija, ukljuujui novanu doplatu, kao i da navedu tekoe ako
su se javile prilikom procjene imovine drutva.
(8) Nezavisni eksperti nee ispitivati nacrt ugovora o spajanju iz stava 6 ovog lana, ukoliko su se o tome
saglasili svi akcionari ili vlasnici drugih hartija od vrijednosti sa pravom glasa svakog drutva ukljuenog u
spajanje.
(9) Nezavisni ekspert moe biti revizor, sudski vjetak ekonomske struke ili drugi procjenitelj koga izabere odbor
direktora, kao i drutvo za reviziju. Nezavisni ekspert ne moe biti lice koje je bilo ili je ovlaeno lice,
odnosno zaposleno u drutvu koje se spaja, kao ni lice koje je poslovni partner drutva koje se spaja, kao ni
brani drug ili srodnik prvog stepena srodstva lana odbora direktora ili zaposlenog u drutvu koje se spaja.
(10) Drutva koja uestvuju u spajanju duna su da, na zahtjev nezavisnog eksperta, prue sve podatke i isprave
neophodne za izradu izvjetaja.
(11) lanovi odbora direktora drutva koje se spaja, kao i nezavisni eksperti koji ispituju nacrt ugovora o
Katalog propisa v3.05
Strana: 10

spajanju, odgovorni su za tetu koju prouzrokuju akcionarima drutva u postupku spajanja ukoliko nijesu
postupali savjesno i sa panjom dobrog privrednika.
(12) Nacrt ugovora o spajanju dostavlja se CRPS-a radi objavljivanja u "Slubenom listu Crne Gore". Drutvo
objavljuje obavjetenje o spajanju u najmanje dva dnevna tampana medija koja se izdaju u Crnoj Gori i to
najmanje 30 dana prije dana odravanja skuptine akcionara na kojoj e se razmatrati nacrt ugovora o
spajanju.
(13) Nacrt ugovora o spajanju koji je objavljen na internet stranici svakog drutva ukljuenog u spajanje 30 dana
prije odravanja skuptine akcionara na kojoj e se razmatrati nacrt ugovora o spajanju ne mora se
dostavljati CRPS-u radi objavljivanja u "Slubenom listu Crne Gore".
(14) Svako drutvo koje je ukljueno u spajanje o tome obavjetava, u pisanom obliku, sve povjerioce najmanje
30 dana prije dana odravanja skuptine akcionara na kojoj e se razmatrati nacrt ugovora o spajanju.
(15) Drutvo-preuzimalac mora obezbijediti imaocima zamjenljivih obveznica i drugih hartija od vrijednosti sa
posebnim pravima, koje su izdala preuzeta drutva, ista prava koja su imali kod preuzetih drutava, odnosno
mora im obezbijediti novanu naknadu ukoliko se ne obezbijede ista prava. Ukoliko se ne postigne
sporazum o visini novane naknade, visinu naknade utvrdie nadleni sud.
(16) Drutva koja uestvuju u spajanju duna su da svojim akcionarima u sjeditu drutva, odnosno u
prostorijama drutva izvan sjedita, ako se djelatnost obavlja u vie mjesta, najmanje 30 dana prije dana
odravanja skuptine akcionara na kojoj e se razmatrati predloeni nain spajanja, kao i na samoj skuptini
akcionara, obezbijede na uvid sljedea dokumenta:
1) nacrt ugovora o spajanju;
2) izvjetaj odbora direktora sa obrazloenjem razloga i posljedica spajanja;
3) izvjetaj nezavisnog eksperta;
4) godinje finansijske iskaze za posljednje tri godine svakog drutva koje je ukljueno u spajanje;
5) poseban finansijski iskaz kojim se iskazuje stanje u drutvu na dan najvie tri mjeseca prije dana
sainjavanja nacrta ugovora o spajanju, ako je nacrt sastavljen poslije isteka est mjeseci od dana zavretka
poslednje poslovne godine.
(17) Poseban finansijski iskaz ne mora se stavljati na uvid, ako drutvo objavi polugodinji finansijski izvjetaj i
stavi ga na uvid akcionarima u skladu sa stavom 16 ovog lana ili ukoliko su se o tome saglasili svi
akcionari i vlasnici drugih hartija od vrijednosti sa pravom glasa svakog drutva ukljuenog u spajanje.
(18) Posebnim finansijskim iskazom iz stava 16 taka 5 ovog lana iskazuju se podaci na nain na koji su
iskazani u godinjem finansijskom iskazu, s tim to procjene vrijednosti mogu da se zasnivaju samo na
promjenama u knjigovodstvu u odnosu na stanje izraeno u poslednjem finansijskom iskazu, bez
sprovoenja popisa imovine.
(19) Drutva ukljuena u spajanje duna su da svakom akcionaru, na njegov zahtjev, besplatno urue ili dostave
kopije ili djelove kopija dokumenata iz stava 16 ovog lana.
(20) Drutvo-preuzimalac e CRPS-a dostaviti ugovor o spajanju, potpisan i ovjeren u skladu sa stavom 21 ovog
lana, zapisnik sa sjednice skuptine akcionara koja je donijela odluku o spajanju i odluku o emisiji akcija
po osnovu spajanja, najkasnije u roku od 15 dana od dana prijema rjeenja Komisije za hartije od vrijednosti
o evidentiranju emisije akcija po osnovu spajanja.
(21) Ugovor o spajanju je valjan kad ga u istom tekstu usvoje skuptine drutava koja se spajaju i kada se ovjere
svi potpisi na ugovoru u skladu sa zakonom.
(22) CRPS-a je duan da nakon dobijanja dokumentacije iz stava 20 ovog lana ugovor o spajanju objavi u
"Slubenom listu Crne Gore".
(23) Komisija za hartije od vrijednosti objavljuje rjeenje o evidentiranju emisije po osnovu spajanja u
"Slubenom listu Crne Gore". Registracijom emitovanih akcija po osnovu spajanja u CDA:
1) imovina i obaveze preuzetog drutva postaju imovina i obaveze drutva-preuzimaoca;
2) akcionari preuzetog drutva postaju akcionari drutva-preuzimaoca;
3) preuzeto drutvo prestaje da postoji bez sprovedenog postupka likvidacije i akcije preuzetog drutva se
ponitavaju;
4) zaposleni u preuzetom drutvu nastavljaju da rade u drutvu-preuzimaocu u skladu sa propisima o radu i
ugovorom o spajanju.
(24) Spajanje se smatra izvrenim danom registracije kod CRPS-a.
(25) Akcionar koji je glasao protiv ili nije prisustvovao skuptini koja je usvojila ugovor o spajanju ili povjerilac
drutva, u roku od tri mjeseca od dana objavljivanja ugovora o spajanju u "Slubenom listu Crne Gore",
moe traiti da Sud poniti spajanje ukoliko nijesu potovane bitne odredbe postupka spajanja i ako
povjeriocima, na njihov zahtjev, nije obezbijeena odgovarajua zatita potraivanja, a spajanjem je bitnije
ugroeno namirenje njihovih potraivanja. Pravo na dodatno obezbjeenje nemaju povjerioci ija su
potraivanja ve u potpunosti i na pouzdan nain obezbijeena.
(26) Pravosnanu presudu kojom je poniteno spajanje sud, u roku od 15 dana od dana pravosnanosti, dostavlja
CRPS-a radi objavljivanja u "Slubenom listu Crne Gore". Ukoliko se u roku od 90 dana od dana
Katalog propisa v3.05
Strana: 11

objavljivanja pravosnane presude u "Slubenom listu Crne Gore" ne odri skuptina i izaberu organi
drutva, organ dravne uprave nadlean za poreze (u daljem tekstu: Poreska uprava) e pokrenuti postupak
sudske likvidacije nad drutvima koja su bila predmet spajanja.
(27) U sluaju ponitenja spajanja vaie obaveze koje je drutvo-preuzimaoc stvorilo u periodu od dana
evidentiranja emisije akcija po osnovu novog spajanja u CDA do objavljivanja odluke suda o ponitenju
spajanja u "Slubenom listu Crne Gore", a drutva koja su bila ukljuena u postupak spajanja su
neogranieno solidarno odgovorna za obaveze drutva-preuzimaoca za taj period.
Pojednostavljeno spajanje
lan 22b
(1) U sluaju spajanja preuzetog drutva sa drutvom-preuzimaocem koje posjeduje najmanje 90% akcija
preuzetog drutva primjenjuju se odredbe lana 22a ovog zakona, s tim to se skuptina akcionara drutva-
preuzimaoca ne mora odrati, ako su ispunjeni sljedei uslovi:
1) ako je objavljen nacrt ugovora o spajanju u "Slubenom listu CG" i obavjetenje o spajanju u najmanje dva
dnevna tampana medija koja se izdaju u Crnoj Gori i to najmanje 30 dana prije dana odravanja skuptine
akcionara preuzetog drutva;
2) ako je akcionarima drutva-preuzimaoca u sjeditu drutva-preuzimaoca omoguen uvid u nacrt ugovora o
spajanju, godinji finansijski iskazi za posljednje tri godine i poseban finansijski iskaz iz lana 22a stav 13
ovog zakona, najmanje 30 dana prije dana odravanja skuptine akcionara preuzetog drutva na kojoj e se
razmotriti nacrt ugovora o spajanju;
3) ako akcionar ili vie akcionara drutva-preuzimaoca koji zajedno imaju najmanje 5% akcija tog drutva
nijesu traili da o spajanju odluku donese skuptina akcionara drutva-preuzimaoca.
(2) U sluaju iz stava 1 ovog lana odluka odbora direktora drutva-preuzimaoca e se smatrati odlukom
skuptine drutva, a odluka odbora direktora o emisiji akcija po osnovu restrukturiranja spajanjem smatrae
se odlukom skuptine drutva-preuzimaoca.
(3) Smatra se da je drutvo-preuzimaoc vlasnik akcija preuzetog drutva i ako neko drugi dri akcije preuzetog
drutva za raun drutva-preuzimaoca.
Podjela akcionarskog drutva
lan 22v
(1) Restrukturiranjem akcionarskog drutva putem podjele dutvo prestaje da postoji, prenoenjem u potpunosti
svoje imovine i obaveza na dva ili vie postojeih ili novoformiranih drutava, koja u zamjenu emituju akcije
akcionarima drutva koje se dijeli.
(2) Na podjelu akcionarskog drutva shodno se primjenjuju odredbe ovog zakona o spajanju drutava ukoliko
nije drukije odreeno ovim lanom.
(3) U sluaju podjele drutva i prenosa imovine i obaveza na dva ili vie postojeih drutava, odbori direktora
drutava ukljuenih u podjelu usaglasie nacrt ugovora o regulisanju meusobnih odnosa koji nastaju
podjelom akcionarskog drutva. Nacrt ugovora, pored elemenata iz lana 22a stav 3 ovog zakona, mora da
sadri i precizan opis i podjelu imovine i obaveza koje treba prenijeti drutvima koja su preuzela imovinu i
obaveze, kao i predlog raspodjele akcija drutava koja su preuzela imovinu i obaveze (drutva-preuzimaoci)
akcionarima drutva koje je predmet podjele i kriterijume te podjele.
(4) U sluaju podjele akcionarskog drutva na dva ili vie novih drutava, odbor direktora e za skuptinu
akcionara pripremiti predlog u pisanoj formi o uslovima i nainu podjele, koji sadri podatke iz stava 3 ovog
lana, nazive novih drutava i predlog odluke o emisiji akcija po osnovu podjele s tim to se odredbe koje se
odnose na nacrt ugovora odnose na predlog odluke o podjeli.
(5) Podjela akcija drutva nastalih podjelom vri se proporcionalno vlasnikoj strukturi drutva koje se dijeli.
(6) Izuzetno od stava 5 ovog lana moe se predvidjeti i drukija podjela akcija, na osnovu posebno navedenih
razloga i kriterijuma.
(7) Akcionari koji su nezadovoljni raspodjelom izvrenom u skladu sa stavom 6 ovog lana mogu zahtijevati da
se njihove akcije otkupe.
(8) Ako dio imovine nije ili ne moe biti podijeljen u skladu sa predloenim uslovima podjele, na drutva koja
preuzimaju imovinu i obaveze prenosi se dio imovine koji je srazmjeran ueu drutava koja su preuzela
imovinu i obaveze u podjeli neto imovine drutva koje se dijeli.
(9) Ako obaveza nije ili ne moe biti podijeljena u skladu sa predloenim uslovima podjele, svako od drutava
koja preuzimaju imovinu i obaveze je solidarno odgovorno za tu obavezu.
(10) Za obaveze koje se ne izmire od strane drutva-preuzimaoca, koje je te obaveze preuzelo shodno ugovoru iz
stava 3 ovog lana, odnosno predlogu iz stava 4 ovog lana, solidarno odgovaraju ostala drutva-
preuzimaoci, osim ako je sa odreenim povjeriocem drukije dogovoreno. Solidarna odgovornost iz ovog
Katalog propisa v3.05
Strana: 12

stava ograniena je do visine neto imovine koju su preuzela drutva-preuzimaoci.
Odvajanje uz osnivanje jednog ili vie drutava
lan 22g
(1) Restrukturiranjem akcionarskog drutva putem odvajanja uz osnivanje jednog ili vie drutava postojee
drutvo prenosi dio svoje imovine i obaveza na jedno ili vie drutava koja se osnivaju (novo drutvo), a ona
u zamjenu emituju akcije akcionarima postojeeg drutva iji se kapital smanjuje za vrijednost prenesene
imovine. Na smanjenje kapitala postojeeg drutva ne primjenjuje se odredba lana 59 ovog zakona, osim st.
7 i 8.
(2) Na odvajanje akcionarskog drutva shodno se primjenjuju odredbe ovog zakona o podjeli drutava, ukoliko
nije drukije odreeno ovim lanom.
(3) U sluaju odvajanja uz osnivanje jednog ili vie drutava odbor direktora postojeeg drutva e za skuptinu
akcionara pripremiti u pisanoj formi: predlog o uslovima i nainu odvajanja koji sadri precizan opis imovine
i obaveza koje treba prenijeti novom drutvu, iznos smanjenja kapitala postojeeg drutva, predlog raspodjele
akcija novog drutva akcionarima postojeeg drutva, naziv novog drutva, predlog odluke o odvajanju uz
osnivanje i predlog odluke o emisiji akcija po osnovu odvajanja.
(4) Podjela akcija novog drutva akcionarima postojeeg drutva vri se proporcionalno vlasnikoj strukturi
postojeeg drutva.
(5) Izuzetno od stava 4 ovog lana moe se predvidjeti i drukija podjela akcija novog drutva, na osnovu
posebno navedenih razloga i kriterijuma.
(6) Akcionari koji su nezadovoljni raspodjelom izvrenom u skladu sa stavom 5 ovog lana mogu zahtijevati da
se njihove akcije otkupe, u skladu sa lanom 32a ovog zakona.
(7) Odluka o odvajanju uz osnivanje drutva predstavlja odluku o osnivanju novog drutva.
(8) Akcionar koji je glasao protiv ili nije prisustvovao skuptini koja je usvojila predlog odluke o uslovima i
nainu odvajanja, ili povjerilac drutva, u roku od tri mjeseca od dana objavljivanja odluke o odvajanju uz
osnivanje u "Slubenom listu CG", moe traiti da Sud poniti odvajanje ukoliko nijesu potovane bitne
odredbe postupka odvajanja i ako povjeriocima, na njihov zahtjev, nije obezbijeena odgovarajua zatita
potraivanja, a odvajanjem je bitnije ugroeno namirenje njihovih potraivanja. Pravo na dodatno
obezbjeenje nemaju povjerioci ija su potraivanja ve u potpunosti i na pouzdan nain obezbijeena.
(9) Za obaveze koje se ne izmire od strane novog drutva, koje je te obaveze preuzelo shodno odluci iz stava 7
ovog lana, solidarno odgovaraju postojee drutvo i novo drutvo, odnosno sva nova drutva ukoliko se
odvajanjem uz osnivanje osniva vie od jednog novog drutva, osim ako je sa odreenim povjeriocem
drukije dogovoreno. Novo i postojee drutvo odgovaraju solidarno za obaveze koje ne izmiri postojee
drutvo, osim ako je sa odreenim povjeriocem drukije dogovoreno. Solidarna odgovornost novog drutva je
ograniena do vrijednosti neto imovine koja je prenijeta na to drutvo.
Promjena oblika akcionarskog drutva u drutvo sa ogranienom odgovornou
lan 23
(1) Akcionarsko drutvo se moe restrukturirati u drutvo sa ogranienom odgovornou, pod uslovima da:
1) broj akcionara u vrijeme predloenog restrukturiranja nije vei od 30;
2) je akcionarski kapital u potpunosti uplaen;
3) skuptina akcionara donese posebnu odluku o restrukturiranju akcionarskog drutva u drutvo sa
ogranienom odgovornou;
4) se na restrukturiranje primjenjuju odredbe ovog zakona o osnivanju drutva sa ogranienom odgovornou;
5) se statut izmijeni kako bi se utvrdilo da se drutvo organizuje kao drutvo sa ogranienom odgovornou;
6) statut sadri odredbe propisane za drutvo sa ogranienom odgovornou i da se briu odredbe koje se
odnose iskljuivo na akcionarsko drutvo;
7) se postojea vlasnika struktura izraava udjelima koji se dijele na lanove u srazmjeri njihovog
dosadanjeg vlasnitva u akcijama, izraeno u procentima, ukoliko se svi zainteresovani lanovi drutva
nijesu drukije sporazumjeli;
8) se akcije akcionarskog drutva briu iz svih registara, u skladu sa Zakonom o hartijama od vrijednosti i da
se ponite.
(2) Nakon ispunjenja uslova za restrukturiranje akcionarskog drutva u drutvo sa ogranienom odgovornou,
drutvo nastavlja sa radom kao drutvo sa ogranienom odgovornou od dana registracije.
Dobrovoljna likvidacija
lan 24
Katalog propisa v3.05
Strana: 13

(1) Dobrovoljna likvidacija se, u skladu sa odredbama ovog zakona, moe sprovesti kada akcionarsko drutvo
ima dovoljno finansijskih sredstava da pokrije svoje obaveze. U sluajevima kada obaveze prelaze
raspoloiva finansijska sredstva ili oekivana finansijska sredstva od prodaje imovine ili steena na drugi
nain, ne primjenjuju se odredbe l. 24 i 25 ovog zakona, ve se primjenjuju odredbe zakona kojima se
ureuje insolventnost privrednih drutava.
(2) Sa dobrovoljnom likvidacijom akcionarskog drutva moe se zapoeti u skladu sa odredbama ovog zakona, i
to :
1) kada je odredbama statuta drutva predvieno da se likvidacija drutva moe sprovesti poslije odreenog
perioda ili nastupanja odreenog dogaaja, a taj period je proao ili se taj dogaaj desio;
2) kada se na vanrednoj skuptini akcionara donese odluka o likvidaciji drutva. Odluka se donosi sa
najmanje tri etvrtine glasova prisutnih akcionara lino ili preko punomonika, odnosno glasakih listia.
Obavjetenje o sazivanju vanredne skuptine dostavlja se akcionarima najmanje 21 dan prije njenog
odravanja;
3) kada drutvo na skuptini akcionara sa dvije treine prisutnih glasova lino ili putem punomonika,
odnosno glasakih listia, donese odluku da ne eli da nastavi poslovanje i da se dobrovoljno likvidira.
(3) Odluka iz stava 2 taka 2) ovog lana punovana je i za sluaj da obavjetenje o sazivanju skuptine nije
dostavljeno 21 dan prije njenog odravanja, pod uslovom da se akcionari koji posjeduju najmanje devet
desetina glasova saglase sa odravanjem sjednice skuptine.
(4) Odluku o likvidaciji drutva, odbor direktora dostavlja CRPS-a, u roku od pet dana od dana donoenja
odluke.
(5) Obavjetenje o donoenju odluke o likvidaciji drutva, CRPS-a dostavlja "Slubenom listu CG" na
objavljivanje, u roku od pet dana od dana prijema obavjetenja.
(6) Nakon donoenja odluke o likvidaciji drutva, redovna ili vanredna skuptina akcionara imenuje likvidatora,
koga predlae odbor direktora, u skladu sa uslovima koje je utvrdila za njegovo imenovanje.
(7) Likvidator dostavlja obavjetenje o imenovanju CRPS-a koje sadri njegovo ime i kontakt podatke, u roku od
10 dana od njegovog imenovanja.
(8) Od dana imenovanja likvidatora:
1) prestaju ovlaenja lanova odbora direktora, osim u dijelu za koji likvidator ili drutvo, na skuptini
akcionara, odlui da nastavi sa radom;
2) drutvo prestaje da posluje, osim kada je to neophodno za savjesno, redovno i korisno okonanje poslova
drutva i za likvidaciju drutva, kako je to utvrdio likvidator;
3) bilo koji prenos akcija, raspolaganje imovinom ili zaduivanje bez odobrenja likvidatora ne proizvodi
pravne posljedice, osim do obima koji je dozvoljen vaeim propisima;
4) obavjetenje da se drutvo likvidira istie se na svim poslovnim pismima, raunima i narudbenicama koje
drutvo izdaje.
(9) Drutvo u pisanoj formi poziva sve poznate povjerioce drutva da prijave svoja potraivanja i obavjetava
poreski organ.
(10) Drutvo je duno da obavjetenje o dobrovoljnoj likvidaciji drutva objavi najmanje dva puta u jednom
dnevnom tampanom mediju koji izlazi u Crnoj Gori u razmaku od najmanje 15, a najvie 30 dana izmeu
objavljivanja.
(11) Obavjetenje iz st. 9 i 10 ovog lana obavezno sadri rok u kome se moraju prijaviti potraivanja, koji ne
moe biti krai od 60 dana od dana dostavljanja obavjetenja iz stava 9 ovog lana, odnosno, za drutva koja
nijesu primila obavjetenje u pisanoj formi, od dana objavljivanja posljednjeg obavjetenja iz stava 10 ovog
lana.
(12) Potraivanja povjerilaca koji su prijavili svoja potraivanja nakon isteka roka iz stava 11 ovog lana
namirie se iz preostale imovine do okonanja postupka dobrovoljne likvidacije.
(13) Povjerilac ije potraivanje likvidator osporava duan je da, u roku od 30 dana od dana prijema osporavanja
potraivanja, pokrene postupak pred nadlenim sudom.
(14) Postupak dobrovoljne likvidacije se nee okonati do okonanja postupka iz stava 13 ovog lana, odnosno
do odgovarajueg obezbjeenja osporenog potraivanja.
(15) Kada su poslovi drutva u potpunosti ili u znaajnoj mjeri okonani, likvidator priprema konani izvjetaj sa
objanjenjem kako je likvidacija sprovedena i kako se raspolagalo sa imovinom drutva. Konani izvjetaj
obavezno sadri: konani bilans stanja; prikaz izvora prihoda i njihovu upotrebu; spisak imovine koja je
otuena; prihode koji su ostvareni otuenjem; da li postoje pitanja koja treba rjeavati i predlog naina
njihovog rjeavanja; iznos trokova likvidacije i naknade koja pripada likvidatoru.
(16) Nakon pripreme konanog izvjetaja, likvidator saziva vanrednu skuptinu akcionara na kojoj prezentira
konani izvjetaj.
(17) U roku od sedam dana od dana odravanja vanredne skuptine akcionara iz stava 16 ovog lana, likvidator
dostavlja kopiju konanog izvjetaja CRPS-a, zajedno sa zahtjevom za brisanje drutva iz Registra.
(18) Nakon prijema konanog izvjetaja i zahtjeva za brisanje iz Registra, Poreska uprava brie drutvo iz CRPS-
Katalog propisa v3.05
Strana: 14

a i o tome dostavlja obavjetenje "Slubenom listu CG" na objavljivanje.
Skraeni postupak likvidacije
lan 24a
(1) Dobrovoljna likvidacija moe se sprovesti po skraenom postupku, ako poslije donoenja odluke o
dobrovoljnoj likvidaciji svi akcionari daju na sudu ovjerene izjave da su izmirene sve obaveze drutva prema
povjeriocima, ukljuujui i obaveze prema zaposlenima.
(2) Akcionari iz stava 1 ovog lana odgovaraju neogranieno solidarno za obaveze akcionarskog drutva tri
godine nakon brisanja drutva iz CRPS-a.
(3) Akcionari, povjerioci i druga lica koja imaju pravni interes mogu, u roku od 30 dana od dana donoenja
odluke o prestanku drutva po skraenom postupku, pokrenuti postupak za ponitenje odluke pred sudom.
(4) Sud ponitava odluku o dobrovoljnoj likvidaciji drutva po skraenom postupku ako utvrdi da bi akcionari ili
povjerioci bili oteeni tom odlukom i imenuje likvidatora koji e sprovesti postupak dobrovoljne likvidacije
shodno l. 24 i 25 ovog zakona.
(5) Akcionarsko drutvo koje prestaje po skraenom postupku brie se iz CRPS-a, uz upisivanje u CRPS-a linih
imena, jedinstvenog matinog broja i adresa akcionara fizikih lica, odnosno naziva, sjedita i matinog broja
akcionara pravnih lica, s naznaenjem njihove neograniene solidarne odgovornosti za obaveze brisanog
drutva, u roku iz stava 2 ovog lana.
(8) Obavjetenje o brisanju drutva iz CRPS-a objavljuje se u "Slubenom listu Crne Gore".
NAPOMENA IZDAVAA:
U "Sl. listu CG", br. 17/07, u lanu 24a, stavovi su objavljeni redom 1, 2, 3, 4, 5 i 8.
Ovlaenja likvidatora
lan 25
(1) Likvidator imenovan za sprovoenje likvidacije prema ovom zakonu ima sva prava i obaveze odbora
direktora drutva. Likvidator zastupa drutvo u likvidaciji kod suda, prema dravnim organima i prema treim
licima.
(2) Likvidator, u skladu sa ovim zakonom:
1) priprema spisak cjelokupne imovine i raunovodstveni izvjetaj o poslovanju od poetka postupka
likvidacije, a posebno likvidacioni bilans stanja;
2) izvrava obaveze po zakljuenim ugovorima i, kada je to potrebno, zakljuuje nove;
3) raskida ugovore kada je to ekonomski opravdano;
4) saziva i predsjedava skuptinom akcionara drutva;
5) vri raspodjelu preostale imovine drutva povjeriocima i, kada je to mogue, akcionarima, u skladu sa
pravima koje im daju njihove akcije;
5a) ako utvrdi da imovina drutva u likvidaciji nije dovoljna da se podmire sva potraivanja povjerilaca
podnosi predlog za pokretanje steajnog postupka u skladu sa zakonom kojim se ureuje insolventnost
privrednih drutava;
6) preduzima i druge radnje neophodne za urednu likvidaciju drutva.
(3) Kada postupak likvidacije drutva traje due od jedne godine, likvidator priprema privremeni izvjetaj o
likvidaciji, u roku od tri mjeseca po isteku svake finansijske godine. Privremeni izvjetaj sadri podatke o
tome kako je likvidacija sprovoena u proteklom vremenskom periodu. Privremeni izvjetaj obavezno sadri:
privremeni bilans stanja; izvore prihoda i nain njihovog korienja; spisak imovine koja je otuena i prihode
ostvarene otuenjem; da li postoje pitanja koja treba rjeavati i predlog naina njihovog rjeavanja; iznos
trokova sprovoenja likvidacije i naknade koja pripada likvidatoru do toga dana. Privremeni izvjetaj bie
dostupan na uvid u sjeditu drutva svim akcionarima i zainteresovanim licima.
(4) Likvidator odgovara drutvu i treim licima za tetu koju je prouzrokovao svojim radnjama. Likvidator ne
odgovara za dugove drutva. Likvidator ne odgovara akcionarima ili povjeriocima drutva za bilo kakve
gubitke, obaveze ili smanjenje vrijednosti imovine, koje su nastale kao rezultat donoenja savjesnih i
razumnih poslovnih odluka u vezi sa sprovoenjem postupka likvidacije drutva.
Ponitavanje osnivanja drutva
lan 26
(1) Privredni sud e, na zahtjev lica koje ima pravni interes, ponititi osnivanje akcionarskog drutva iz sledeih
razloga:
1) ako nije zakljuen niti izvren ugovor o osnivanju i statut drutva, odnosno nijesu ispunjeni uslovi vezani
Katalog propisa v3.05
Strana: 15

za donoenje i sadrinu ovih akata, utvreni ovim zakonom;
2) ako prospekt o javnoj ponudi akcija nije objavljen u skladu sa zakonom;
3) ako su ciljevi drutva nezakoniti, a djelatnosti suprotne propisima;
4) ako ugovorom o osnivanju ili statutom nije utvren naziv drutva, iznos akcionarskog kapitala, sjedite
uprave ili adresa za prijem slubenih dopisa ili djelatnosti drutva;
5) ako nijesu primijenjene odredbe koje se odnose na iznos minimalnog kapitala;
6) u sluaju da postoji pravna i poslovna nesposobnost svih osnivaa.
(2) Tuba za ostvarenje prava iz stava 1 ovog lana moe se podnijeti u roku od tri godine od dana upisa drutva
u CRPS-a.
(3) Privredni sud je duan da pravosnanu presudu kojom je utvrena nitavost u roku od 15 dana od dana
pravosnanosti presude dostavi CRPS-a, radi pokretanja postupka sudske likvidacije.
(4) Ponitenjem osnivanja drutva lanovi drutva postaju neogranieno solidarno odgovorni za obaveze drutva,
a ugovori zakljueni prije ponitenja ostaju na snazi.
GLAVA 3 - PRAVA I OBAVEZE DRUTVA I AKCIONARA
Prava i obaveze drutva
lan 27
(1) Akcionarsko drutvo ima sva prava i obaveze fizikog lica, osim gdje su ta prava i obaveze zakonom ili
statutom drutva ograniena iskljuivo na fizika lica.
(2) Akcionarsko drutvo u poslovnim pismima i drugim poslovnim dokumentima drutva navodi:
1) naziv CRPS-a;
2) broj pod kojim je drutvo zavedeno u CRPS-a;
3) oznaku da je drutvo akcionarsko drutvo;
4) naziv drutva:
5) sjedite drutva;
6) napomenu da je drutvo u likvidaciji, ako je takav sluaj u pitanju.
Obaveza dostavljanja podataka i obavjetavanja javnosti
lan 28
(1) Akcionarsko drutvo dostavlja CRPS-a, koji dostavlja "Slubenom listu CG" na objavljivanje, slijedea
dokumenta i podatke, u skladu sa stavom 2 ovog lana:
1) izmjene koje se odnose na statut, posebni akt iz lana 19 stav 3 ovog zakona, ako statut ne sadri podatke
iz tog akta, ugovor o osnivanju i produenju roka na koji je drutvo osnovano;
2) promjene naziva i sjedita drutva, odnosno adrese za prijem slubenih dopisa;
3) imenovanje, razrjeenje i podatke o licima koja su ovlaena da zastupaju drutvo u odnosima prema
treim licima, kao i podatke da li lica ovlaena da zastupaju drutvo to ine kolektivno ili pojedinano;
4) imenovanje, razrjeenje i podatake o izvrnom direktoru, sekretaru drutva i revizoru drutva;
5) odluku skuptine o likvidaciji drutva;
6) odluku o imenovanju likvidatora, njegovom identitetu, kvalifikacijama i ovlaenjima, osim onih utvrenih
ovim zakonom ili statutom;
7) finansijski izvjetaji, ukljuujui izvjetaj revizora.
(2) U "Slubenom listu CG" uz podatke se objavljuju i nazivi dokumenata koji sadre i obavjetenje da se ista
nalaze u CRPS-a.
(3) Akcionarsko drutvo je duno da CRPS-a dostavi sve izmjene i dopune ugovora o osnivanju, statuta ili
drugog dokumenta ili podatka utvrenih odredbama ovog zakona, u roku od sedam dana od dana njihovg
donoenja. Sekretar drutva je odgovoran za dostavljanje navedenih dokumenata i podataka.
(4) Nakon svake izmjene statuta ili ugovora o osnivanju, cjelovit tekst se dostavlja CRPS-a. Izmjene statuta ili
ugovora o osnivanju valjane su samo kada se registruju.
(5) Dokumenti i podaci obavezuju drutvo prema treim licima od dana objavljivanja u "Slubenom listu CG",
osim ako drutvo ne dokae da su trea lica znala za njih. Dokumenti i podaci ne obavezuju savjesna trea
lica u vezi transakcija koje su izvrene u roku od 16 dana od dana objavljivanja dokumenata i podataka, a
koja mogu dokazati da nijesu znala niti mogla znati za njihovo objavljivanje.
(6) Ne smije biti nesaglasnosti izmeu onoga to je objavljeno i onoga to je dostavljeno CRPS-a. Ako postoji
takva nesaglasnost, tekst koji posjeduje CRPS-a je vaei. Tekst koji je objavljen ne moe se isticati kao
vjerodostojan u odnosima sa treim licima koja su se pouzdala u tekst koji posjeduje CRPS-a. Trea lica
mogu smatrati vjerodostojnim objavljeni tekst, ukoliko drutvo ne dokae da su ona imala saznanje o tekstu
dostavljenom CRPS-a.
Katalog propisa v3.05
Strana: 16

Pravne posljedice obaveza preuzetih od strane drutva
lan 29
(1) Objavljivanje imena lanova odbora direktora, izvrnog direktora ili sekretara drutva koji su ovlaeni da
zastupaju drutvo obavezuje drutvo i na to se mogu pozivati i trea lica, ukoliko drutvo ne dokae da su
trea lica znala ili mogla znati za nepravilnosti prilikom njihovog izbora.
(2) Odluke skuptine akcionara, odbora direktora, izvrnog direktora ili sekretara drutva obavezuju drutvo i u
sluaju da izlaze izvan okvira djelatnosti drutva.
(3) Ogranienja ovlaenja organa drutva, koja proistiu iz statuta ili odluka tih organa, ne mogu se isticati
prema treim licima, ak i ako su bila objavljena.
(4) Generalno ovlaenje za zastupanje, dato u skladu sa statutom drutva jednom ili vie lica koja djeluju
kolektivno, moe se isticati prema treim licima, pod uslovom da je objavljivanje izvreno u skladu sa ovim
zakonom.
Prava i obaveze akcionara
lan 30
(1) Akcionar je fiziko ili pravno lice ija je odgovornost ograniena do visine uloga i koje je vlasnik najmanje
jedne akcije u akcionarskom drutvu.
(2) Svaki akcionar drutva ima ona prava koja mu daju akcije koje posjeduje. Prema svim akcionarima postupa
se jednako u jednakim okolnostima.
(3) Akcionari nemaju druge obaveze prema drutvu, osim obaveze da uplate, na utvreni nain, poetnu cijenu
svih akcija koje su upisali. Odluka skuptine akcionara koja obavezuje sve ili samo neke od akcionara da daju
dodatne uloge bie nevaea, ukoliko nije donijeta jednoglasno.
(4) Kada se utvrdi da je dolo do nepravilnosti u upravljanju ili poslovanju drutva, drutvo ima pravo da tui
odgovorno lice kod Privrednog suda. U sluaju da drutvo ne tui odgovorno lice, akcionar ima pravo da u
svoje ime, a za raun drutva tui odgovorno lice u drutvu koje je odgovorno za nepravilnosti u upravljanju
ili poslovanju drutva (derivativna tuba). Akcionar ima pravo na derivativnu tubu ako je prethodno u
pisanom obliku zahtijevao od drutva da tui odgovorno lice, a drutvo je taj zahtjev odbilo ili nije podnijelo
tubu u roku od 30 dana od dana podnoenja zahtjeva. Ostvarena naknada tete po derivativnoj tubi pripada
drutvu, a akcionar koji je podnio derivativnu tubu ima pravo na naknadu trokova.
(5) Akcionar drutva ili njegov nasljednik ima pravo da kod Privrednog suda podnese tubu, ako:
1) je neka radnja drutva nezakonita ili van ovlaenja drutva;
2) veinski akcionari diskriminiu manjinske akcionare;
3) su povrijeena prava akcionara;
4) ona lica koja kontroliu drutvo, bilo da je to odbor direktora ili veinski akcionari, prevare manjinske
akcionare.
(6) Akcionar drutva ili njegov nasljednik moe pokrenuti postupak kod Privrednog suda, ako postoje dokazi da
se poslovanje drutva vodi ili da odbor direktora koristi ovlaenja na nain da ugroava prava tog akcionara
ili drugih akcionara, ne potujui njegove ili njihove interese kao akcionara iako su takve radnje uinjene u
dobroj vjeri. U tom sluaju, akcionari zastupaju interese svih slino ugroenih akcionara, a ne samo
sopstvene.
(7) Ako Privredni sud ocijeni da je tuba osnovana, donijee odgovarajuu odluku kojom se otklanjaju
nepravilnosti, a u sluaju da su akcionari pretrpjeli tetu nadleni sud donijee odluku o naknadi tete.
(8) Tuba iz ovog lana moe se podnijeti u roku od pet godina od dana nastanka tetne radnje, u kom roku se
moe pokrenuti tuba i protiv odgovornih lica, kojima je prestala dunost (funkcija) ili lanstvo u drutvu.
(9) U sluajevima predvienim stavom 6 ovog lana, Privredni sud moe naloiti otkup akcija tih akcionara od
strane drugih akcionara ili samog drutva, po cijeni koju bi akcije imale da nije bilo nepravilnih radnji.
Imovinska prava akcionara
lan 31
Akcionar ima sljedea imovinska prava:
1) da uestvuje u dobitu drutva u obliku dividende kada se objavi da se dividende dijele, odnosno kada se
donese odluka o podjeli dividende;
2) da dobije dio preostale imovine drutva nakon likvidacije;
3) da dobije besplatno akcije za sluaj poveanja kapitala utvren statutom iz sredstava drutva, uz
ogranienja utvrena ovim zakonom;
4) prioritetno pravo u sticanju nove emisije akcija i zamjenjivih obveznica, uz ogranienja utvrena ovim
Katalog propisa v3.05
Strana: 17

zakonom;
5) da proda ili pokloni sve ili dio svojih akcija;
6) vri i druga imovinska prava u skladu sa statutom drutva.
Neimovinska prava akcionara
lan 32
(1) Akcionari imaju pravo da prisustvuju svim skuptinama akcionara i da glasaju, ukoliko ovim zakonom ili
statutom nije drukije odreeno.
(2) Svaka akcija daje jedan glas na skuptini akcionara, osim u sluaju iz lana 42 stava 8 ovog zakona.
(3) Vlasnici iste klase akcija imaju ista prava. Statutom drutva moe se odrediti da neke klase akcija ne daju
pravo glasa.
(4) Akcionar koji je direktno zainteresovan za pitanja u vezi sa procjenom nenovanog uloga ili kupovine
imovine od osnivaa ili veinskog akcionara drutva nema pravo da glasa na skuptini akcionara o tim
pitanjima u roku od dvije godine od registracije drutva.
(5) Kopije finansijskih izvjetaja, ukljuujui izvjetaj revizora, moraju biti dostupne na uvid akcionarima u
sjeditu uprave drutva u toku radnog vremena i to najmanje 30 dana prije odravanja skuptine, kao i na
samoj skuptini akcionara.
(6) Svaki akcionar ima pravo da zahtijeva da mu se, bez nadoknade, dostavi kopija posljednjeg bilansa stanja i
bilansa uspjeha drutva, kopije izvjetaja odbora direktora ili izvjetaj revizora.
(7) Akcionari koji posjeduju najmanje 5% akcionarskog kapitala imaju pravo da imenuju predstavnika koji e
ispitati poslovanje ili raunovodstvo drutva. Trokove ispitivanja plaaju akcionari koji su to zahtijevali,
osim kada rezultati ispitivanja ukau da postoji opravdan razlog da trokove snosi drutvo. U tom sluaju
drutvo nadoknauje trokove ispitivanja.
(8) Akcionar ima pravo da unaprijed, putem pisma ili na samoj skuptini kod razmatranja pojedinih taaka
dnevnog reda, trai objanjenje i informacije od odbora direktora u vezi sa materijalom u pitanju i
predloenim odlukama. Predstavnik odbora direktora duan je da odgovori na postavljeno pitanje, potpuno i
istinito, odmah na samoj skuptini kod raspravljanja odgovarajue take dnevnog reda.
(9) Predstavnik odbora direktora odgovore na pitanja akcionara koja su postavljena prije odravanja skuptine
akcionara moe objaviti na internet stranici drutva.
Posebna prava akcionara
lan 32a
(1) Akcionar moe traiti od drutva da mu otkupi akcije po prosjenoj trinoj vrijednosti koje su akcije drutva
imale na dan kada je donijeta odluka na skuptini akcionara, ako je na skuptini akcionara glasao protiv, u
sluajevima:
1) promjene ugovora o osnivanju, odnosno statuta drutva kojim se ugroavaju njegova prava;
2) kada nije zadovoljan raspodjelom akcija drutava koja nastaju podjelom akcionarskog drutva koja nije
izvrena proporcionalno vlasnikoj strukturi drutva koje se dijeli;
3) kada nije zadovoljan usvojenom srazmjerom zamjene akcija i novanom naknadom u postupku
restrukturiranja;
4) kada je skuptina ograniila ili ukinula prioritetno pravo akcionara da upie akcije ili stekne zamjenjive
obveznice;
5) donoenja odluke o raspolaganju (kupovini, prodaji, zakupu, zamjeni, sticanju ili drugom raspolaganju) od
strane drutva imovinom velike vrijednosti.
(2) Pravo iz stava 1 ovog lana akcionar moe ostvariti ako je do dana odravanja sjednice skuptine akcionara
dostavio drutvu pisano obavjetenje o namjeri da koristi to pravo ukoliko skuptina donese odluku sa kojom
nije saglasan. Pisani zahtjev za otkup akcija moe se podnijeti drutvu u roku od 30 dana od dana odravanja
skuptine akcionara.
(3) Drutvo je duno da akcionaru uplati vrijednost akcija iz stava 1 ovog lana u roku od 30 dana od dana
prijema pisanog zahtjeva.
(4) Ako akcionar smatra da uplaeni iznos vrijednosti akcija iz stava 3 ovog lana ne odgovara prosjenoj
trinoj vrijednosti akcija ili ako drutvo ne izvri plaanje naknade u roku iz stava 3 ovog lana ili ako se na
dan kada je odluka skuptine donijeta prosjena trina cijena nije mogla utvrditi, zbog odsustva prometa
akcijama, moe pokrenuti spor kod nadlenog suda u roku od 30 dana od dana uplate sredstava od strane
drutva ili od dana docnje u isplati. Sud je ovlaen da u ovim sluajevima utvrdi prosjenu trinu cijenu na
osnovu vjetaenja nezavisnih ovlaenih procjenitelja.
(5) Odluka suda iz stava 4 ovog lana odnosi se na sve akcionare ukoliko su u roku iz stava 2 ovog lana
podnijeli pisani zahtjev za otkup akcija, ako je dosuena vrijednost vea od vrijednosti koju je drutvo
Katalog propisa v3.05
Strana: 18

uplatilo.
Punomoja
lan 33
(1) Akcionar ima pravo da opunomoi drugo lice da glasa kao njegov punomonik na skuptini akcionara ili da
obavlja druge pravne radnje. Punomoje mora biti ovjereno. Potpis na punomoju ovjerava se u skladu sa
zakonom. Revizor drutva ne moe djelovati kao punomonik.
(2) Punomonik je duan da jedan primjerak punomoja dostavi licu odgovornom za evidenciju punomoja
neposredno prije odravanja skuptine, radi evidentiranja punomoja u registracionu listu prisutnih ili
zastupanih akcionara na skuptini.
(3) Punomonik vie akcionara na skuptini akcionara moe biti jedno fiziko ili pravno lice. Ukoliko nije
izriito navedeno u punomoju da je dato za jednu sjednicu i ponovljene sjednice skuptine akcionara, smatra
se da je punomoje dato za sve sjednice skuptine akcionara koje se odravaju do trenutka opoziva
punomoja. Punomonik je duan da postupa u skladu sa datim uputstvom, a ako punomoje ne sadri
uputstvo punomonik e glasati savjesno, po svom nahoenju i u najboljem interesu akcionara koji je dao
punomoje. Glasanje punomonika obavezuje akcionara kao da je sam glasao. Punomoje moe biti u
svakom trenutku opozvano. Smatra se da je punomoje opozvano i ako akcionar kasnije da drugo punomoje
ili lino glasa na sjednici skuptine akcionara.
(4) Punomonik ima pravo na postavljanje pitanja u skladu sa lanom 32 stav 8 ovoga zakona.
(5) U sluaju kada drava ili jedinica lokalne samouprave posjeduje akcije, prava iz tih akcija vri ovlaeni
slubenik ili lica kojima je dato punomoje za vrenje tih prava.
GLAVA 4 - ORGANI, ADMINISTRACIJA I REVIZIJA
Organi drutva
lan 34
(1) Vlasnici drutva su njegovi akcionari.
(2) Skuptina akcionara je najvii organ drutva koji se obavezno osniva.
(3) Odbor direktora je organ upravljanja i rukovoenja drutva ije odluke izvravaju sekretar drutva i izvrni
direktor.
(4) Odbor direktora je organ koji se obavezno bira u svakom akcionarskom drutvu.
(5) Izvrni direktor i sekretar drutva obavezno se biraju u svakom akcionarskom drutvu.
(6) Drutvo moe odrediti da isto lice bude i izvrni direktor i sekretar drutva.
(7) Akcionarska drutva su obavezna da izaberu ovlaenog nezavisnog revizora drutva.
Skuptina akcionara
lan 35
(1) Svi akcionari drutva, nezavisno od broja i klase akcija koje posjeduju, imaju pravo da prisustvuju skuptini
akcionara drutva. lanovi odbora direktora po pravilu prisustvuju skuptini akcionara. Izvrni direktor i
sekretar drutva obavezno prisustvuju skuptinama akcionara, osim ukoliko nijesu u mogunosti zbog
okolnosti koje su izvan njihove kontrole.
(2) Iskljuivo pravo skuptine akcionara je da:
1) vri izmjene i dopune statuta drutva;
2) bira lanove odbora direktora i imenuje revizora;
3) razrjeava lanove odbora direktora i revizora koje je izabrala skuptina akcionara;
3a) imenuje i razrjeava likvidatora;
4) odluuje o politici naknada i o naknadama lanova odbora direktora;
4a) usvaja godinje finansijske iskaze i izvjetaj o poslovanju drutva;
4b) donosi odluku o raspolaganju imovinom drutva (kupovini, prodaji, zakupu, zamjeni, sticanju ili na drugi
nain raspolaganju) ija je vrijednost vea od 20% knjigovodstvene vrijednosti imovine drutva (imovina
velike vrijednosti), ukoliko statutom nije utvreno nie uee;
5) donese odluku o raspodjeli dobiti;
6) poveava ili smanjuje kapital drutva utvren statutom, zamjenjuje akcije jedne klase akcijama druge;
7) donese odluku o dobrovoljnoj likvidaciji drutva, restrukturiranju ili podnoenju predloga za pokretanje
steajnog postupka;
8) odobrava procjenu nenovanih uloga;
Katalog propisa v3.05
Strana: 19

9) na zahtjev odbora direktora, razmatra pitanja iz njegove nadlenosti koja se odnose na poslovanje drutva;
10) odobrava zakljuenje ugovora u vezi sa kupovinom imovine od osnivaa ili veinskog akcionara drutva,
u svim sluajevima kada isplata prevazilazi jednu desetinu kapitala drutva utvrenog statutom i kada
ugovor treba zakljuiti u roku od dvije godine od registracije drutva;
11) donese odluku o izdavanju obveznica, odnosno zamjenjivih obveznica ili drugih zamjenjivih hartija od
vrijednosti;
12) ogranii ili ukine prioritetno pravo akcionara da upiu akcije ili steknu zamjenjive obveznice, uz
saglasnost dvotreinske veine glasova akcionara na koje se ta odluka odnosi.
(3) Sastavni dio izvjetaja o poslovanju drutva iz stava 2 taka 4a ovog lana je izvjetaj o odnosima sa
matinim drutvom i drutvima u kojima njegovo matino drutvo ima status matinog ili zavisnog drutva. U
izvjetaju se navode svi pravni poslovi i transakcije koje je drutvo imalo sa svojim matinim drutvom i
drutvima u kojima njegovo matino drutvo ima status matinog ili zavisnog drutva, sa izjavom odbora
direktora da li je drutvo pretrpjelo tetu iz tih poslova i transakcija, kao i da li je drutvu nadoknaena
eventualna teta koju je imalo iz takvih pravnih poslova i transakcija.
(4) U sluaju da teta drutvu nije nadoknaena, lanovi odbora direktora odgovarae za tetu koju su pretrpjeli
akcionari shodno lanu 44 stav 7 ovog zakona.
Sazivanje skuptine
lan 36
(1) Akcionarsko drutvo duno je da odri skuptinu jednom godinje. Prva godinja skuptina drutva mora se
odrati u roku od 18 mjeseci od odravanja osnivake skuptine drutva, a nakon toga skuptina se saziva
obavezno jednom godinje. Skuptine akcionara sazivaju se i odravaju u skladu sa odredbama ovog zakona.
(2) Po nalogu odbora direktora, sekretar drutva organizuje skuptinu akcionara. Pravo sazivanja skuptine ima
odbor direktora i akcionari ije akcije predstavljaju najmanje 5% akcionarskog kapitala, ukoliko statut ne
predvia da akcionari sa manjim dijelom kapitala imaju pravo na sazivanje skuptine.
(3) Akcionari ije akcije predstavljaju najmanje 5% akcionarskog kapitala imaju pravo da sazovu skuptinu
akcionara u roku od 30 dana od dana objavljivanja u "Slubenom listu Crne Gore" pravosnane odluke kojom
je ponitena odluka skuptine o spajanju ili podjeli drutva. U tom roku postojei organi drutva duni su da
vre svoju funkciju, u okviru svojih ovlaenja, osim da raspolau imovinom.
(4) Akcionari iz st. 2 i 3 ovog lana upuuju odboru direktora zahtjev za sazivanje skuptine akcionara, dnevni
red skuptine i predloge odluka koje na skuptini treba da se donesu. Odbor direktora duan je da sazove
skuptinu akcionara u roku od 30 dana od dana dobijanja zahtjeva za sazivanje skuptine akcionara na teret
sredstava drutva.
(5) Odbor direktora saziva redovnu godinju skuptinu akcionara u roku od tri mjeseca nakon zavretka svake
finansijske godine, sa izuzetkom prve godine od osnivanja drutva.
(6) Obavjetenje o sazivanju skuptine akcionara dostavlja se najkasnije 30 dana prije dana odravanja skuptine.
Obavjetenje se dostavlja putem pote, a za drutva koja imaju 100 i vie akcionara, odbor direktora je duan
da obavjetenje o sazivanju skuptine objavi dva puta u najmanje jednom dnevnom tampanom mediju koji
se izdaje u Crnoj Gori i na svojoj internet stranici.
(7) Obavjetenje o sazivanju skuptine sadri:
1) mjesto odravanja skuptine;
2) datum i vrijeme odravanja skuptine;
3) predlog dnevnog reda skuptine sa jasnom naznakom o kojim takama dnevnog reda se predlae da
skuptina donese odluku i navoenjem klase i ukupnog broja akcija koja o toj odluci glasa i veine koja je
potrebna za donoenje te odluke, sa obavjetenjem gdje akcionari mogu izvriti uvid u materijale i
predloge odluka koje e se razmatrati na skuptini akcionara;
4) adresu internet stranice drutva na kojoj e biti dostupne informacije iz stava 6 ovog lana;
5) uputstvo o pravima i nainu ostvarivanja prava akcionara da uestvuju i glasaju na skuptini, u skladu sa
ovim zakonom i statutom drutva.
(8) Drutvo je duno da na svojoj internet stranici objavi obavjetenje o sazivanju skuptine akcionara, na dan
objavljivanja odnosno slanja obavjetenja o odravanju skuptine, u skladu sa st. 6 i 7 ovog lana, kao i nain
glasanja preko punomonika elektronskim putem sa obrascem punomoja i glasakog listia.
(9) Ako iz tehnikih razloga drutvo nije u mogunosti da obrasce iz stava 8 ovog lana objavi na svojoj internet
stranici, drutvo je duno da na svojoj internet stranici naznai na koji nain se ti obrasci mogu pribaviti u
papirnoj formi.
(10) Drutvo je duno da spisak akcionara iz CDA pribavi najranije dva radna dana prije odravanja skuptine.
Samo oni akcionari koji su na spisku akcionara iz CDA na dan pribavljanja spiska akcionara mogu
uestvovati na skuptini i ostvarivati prava akcionara. Drutvo je duno da na skuptini akcionara obavijesti
akcionare o datumu na koji je utvren spisak akcionara.
Katalog propisa v3.05
Strana: 20

(11) Materijali sa predlozima odluka koji treba da se razmotre na skuptini akcionara moraju biti dostupni na
uvid akcionarima drutva u sjeditu drutva, odnosno u prostorijama drutva izvan sjedita, ako se djelatnost
obavlja u vie mjesta, najmanje 20 dana prije odravanja sjednice skuptine akcionara.
(12) Drutvo je duno da, na zahtjev akcionara u roku iz st. 6 i 11 ovog lana, dostavlja obavjetenja o sazivanju
skuptine i materijale koji e se razmatrati na skuptini sa predlozima odluka elektronskom potom na
adresu koju odredi akcionar.
(13) Drutvo je duno da snosi trokove objavljivanja i dostavljanja obavjetenja o sazivanju skuptine iz stava 6
ovog lana.
Dnevni red skuptine akcionara
lan 37
(1) Skuptina ne moe donositi odluke o pitanjima koja nijesu na dnevnom redu, osim ukoliko svi akcionari sa
pravom glasa prisustvuju skuptini.
(2) U sluaju izmjene ili proirenja dnevnog reda, akcionari se obavjetavaju o izmjenama dnevnog reda na isti
nain na koji se obavjetavaju o odravanju skuptine akcionara i to najkasnije 10 dana prije dana odravanja
skuptine.
(3) Akcionari koji posjeduju najmanje 5% akcionarskog kapitala imaju pravo da zahtijevaju od odbora direktora
proirenje dnevnog reda skuptine akcionara najkasnije 15 dana prije dana odravanja skuptine akcionara.
Uz pisani zahtjev za proirenje dnevnog reda skuptine akcionara akcionari dostavljaju i predloge odluka uz
predloene take dnevnog reda. Odbor direktora je duan da proiri dnevni red skuptine.
(4) Drutvo je duno da bez odlaganja objavi na svojoj internet stranici predlog proirenog dnevnog reda, sa
predloenim odlukama.
(5) Ako se skuptina ne odri, ponovna skuptina se moe odrati samo po istom dnevnom redu koji je bio
predvien za skuptine koja nije odrana.
Postupanje na skuptini akcionara
lan 38
(1) Prisustvo akcionara ili njihovih punomonika na skuptini akcionara dokazuje se potpisivanjem liste
prisutnih. Na listi prisutnih iskazuje se i broj glasova koje poseduje svaki akcionar. Listu prisutnih potpisuju
presjedavajui skuptine i sekretar drutva. Sekretar drutva je sekretar sjednice skuptine akcionara.
(2) Skuptinom akcionara predsjedava izvrni direktor, ukoliko drukije ne odlui veina prisutnih ili zastupanih
akcionara.
(3) U odsustvu sekretara drutva, izvrni direktor imenuje drugo lice za sekretara sjednice skuptine akcionara.
(4) Zapisnik sa skuptine akcionara potpisuju predsjedavajui skuptine, sekretar i najmanje jedan akcionar koga
ovlasti skuptina akcionara. Kopije punomoja i glasaki listii uesnika na skuptini akcionara koji su
glasali unaprijed i na skuptini akcionara prilau se uz zapisnik.
(5) Zapisnik sa skuptine akcionara sainie se najkasnije u roku od 15 dana od dana odravanja skuptine
akcionara.
(6) Zapisnik sa skuptine akcionara obavezno sadri: datum, mjesto i vrijeme odravanja skuptine akcionara,
imena predsjedavajueg, sekretara skuptine, lica koje ovjerava zapisnik, lanova radnih tijela skuptine ako
su bila formirana, kvorum, dnevni red, podatke o nainu i rezultatima glasanja, usvojene odluke na skuptini
akcionara.
Kvorum i donoenje odluka
lan 39
(1) Kvorum skuptine akcionara ine akcionari koji posjeduju najmanje polovinu od ukupnog broja akcija sa
pravom glasa, a koji su prisutni ili zastupani putem punomonika ili su glasali putem glasakih listia. Ako se
na skuptini ne postigne potreban kvorum, skuptina se moe ponovo sazvati sa istim dnevnim redom, s tim
da se obavjetenje o sazivanju ponovljene skuptine mora objaviti najmanje dva puta u najmanje jednom
dnevnom tampanom mediju koji se izdaje u Crnoj Gori, najmanje sedam dana prije odravanja ponovljene
skuptine, na kojoj kvorum ine akcionari koji posjeduju najmanje 33% od ukupnog broja akcija sa pravom
glasa, a koji su prisutni ili su zastupljeni preko punomonika ili su glasali putem glasakih listia. Ponovljena
skuptina se moe odrati najkasnije 30 dana od dana odravanja skuptine na kojoj nije postignut kvorum.
(2) Ako se na ponovljenoj skuptini ne postigne kvorum trea skuptina se moe sazvati na nain i u rokovima
kao ponovljena skuptina, s tim da se ne zahtijeva postojanje kvoruma, a skuptina donosi odluke o svim
pitanjima koja su na dnevnom redu nezavisno od broja akcija koje su zastupljene.
(3) Ukoliko je za donoenje odluke potrebna saglasnost akcionara koji posjeduju akcije odreene klase, odluka
Katalog propisa v3.05
Strana: 21

se moe donijeti od strane tih akcionara, samo ako sjednici prisustvuju akcionari koji posjeduju vie od
polovine akcija te klase.
(4) Nakon glasanja po svakoj pojedinanoj odluci predsjedavajui sjednice obavjetava skuptinu i o glasanju
"za" ili "protiv" akcionara koji imaju pravo glasa na skuptini, a koji su to uradili pisanim putem.
(5) Na zahtjev akcionara predsjedavajui sjednice duan je da na samoj sjednici utvrdi taan broj glasova za
donoenje ili protiv donoenja pojedine odluke. Drutvo je duno da u roku od 15 dana od dana odravanja
skuptine na svojoj internet stranici objavi tane rezultate glasanja po pojedinim odlukama.
(6) Drutvo utvruje oblik glasakog listia kojim se glasa u odsustvu, koji mora biti dostupan akcionarima.
Drutvo ne moe ponititi glasanje akcionara koji je to uradio pisanim putem, a nije koristio formu
propisanog glasakog listia, ako se iz glasanja moe utvrditi identitet akcionara i kako je taj akcionar glasao
po pojedinim pitanjima.
(7) Glasanje putem glasakih listia je obavezno kada se biraju lanovi odbora direktora i ako to zahtijevaju
akcionari ili njihovi punomonici koji posjeduju najmanje 5% glasakih prava na skuptini akcionara.
(8) Skuptina akcionara donosi odluku veinom glasova prisutnih ili zastupanih akcionara ili putem glasakih
listia, osim u sluajevima kada se za donoenje odluke ovim zakonom zahtijeva druga veina.
(9) Glasaki listi obavezno sadri podatke o nazivu drutva, datumu i mjestu odravanja skuptine akcionara
drutva, pitanja o kojima se glasa, ime, odnosno naziv akcionara, broj glasova akcionara, mogunost glasanja
"za" ili "protiv" po svakom pitanju o kome se glasa, a ako se glasa o lanovima odbora direktora ime svakog
kandidata o kome se glasa. Glasaki listi mora da sadri i uputstvo o nainu glasanja i o uslovima za
proglaenje glasanja vaeim, odnosno nevaeim.
(10) Prisutni ili zastupljeni akcionari koji nemaju pravo glasa po nekoj taki dnevnog reda prilikom odluivanja
na skuptini akcionara raunaju se prilikom utvrivanja kvoruma, ali se ne uzimaju u obzir prilikom
donoenja odluka.
Sporazum akcionara o glasanju
lan 39a
(1) Sporazum akcionara o glasanju je ugovor/sporazum izmeu izvjesnog broja akcionara drutva sa ciljem da se
unaprijed odredi kako da glasaju po osnovu svojih akcija, na odreeni nain i o odreenim pitanjima na
skuptini akcionara, bilo da je zakljuen uz podrku organa drutva, kluba (udruenja) akcionara ili
samoorganizovanjem akcionara. Sporazum obavezuje samo akcionare koji su ga potpisali.
(2) Sporazum o glasanju moe se zakljuiti za jednu skuptinu i ponovljenu sjednicu skuptine ili za odreeno
vrijeme koje ne moe biti due od pet godina.
(3) Kada je sporazumom postignut dogovor o glasanju, akcionari prisustvuju sjednici skuptine da bi glasali kako
je dogovoreno ili imenuju zajednikog punomonika sa ovjerenim punomojem u skladu sa zakonom. Ako je
sporazum zakljuen za dui vremenski period, u sporazumu se predvia nain postizanja dogovora, odnosno
usaglaavanja akcionara unaprijed o glasanju za predstojee skuptine, kao i rjeavanje moguih sporova
izabranom arbitraom ili od treeg lica zajedniki prihvaenog.
(4) Primjerak sporazuma o glasanju se predaje drutvu radi evidencije, odnosno upisuje u registar drutva, a ako
se radi o drutvu ije se akcije prodaju na organizovanom tritu, sporazum se dostavlja Komisiji za hartije
od vrijednosti.
Uee na skuptini akcionara elektronskim putem
lan 39b
(1) U radu skuptine akcionara moe se uestvovati i elektronskim putem u skladu sa statutom na sljedei nain:
1) prenosom skuptine direktno;
2) dvosmjernom komunikacijom kojom se omoguava akcionarima da se obrate skuptini sa druge lokacije;
3) glasanjem elektronskim putem, prije ili u toku odravanja sjednice.
(2) U sluajevima iz stava 1 ovog lana drutvo moe izvriti identifikaciju akcionara i provjeru sigurnosti
elektronske komunikacije neophodne za uee akcionara u radu skuptine elektronskim putem.
(3) Ako prilikom elektronske komunikacije iz stava 1 ovog lana doe do smetnji u vezama, predsjedavajui je
duan da prekine sjednicu i nastavi je nakon otklanjanja smetnji.
Vanredna skuptina
lan 40
(1) Vanredna skuptina je svaka skuptina, osim redovna godinja skuptina akcionara.
(2) Vanredna skuptina akcionara saziva se u sluaju, ako:
1) akcionari koji posjeduju najmanje 5% glasakih prava dostave u sjedite uprave drutva pisani zahtjev za
Katalog propisa v3.05
Strana: 22

odravanje skuptine;
2) odbor direktora ili akcionari predlau da se:
(a) mijenja djelatnost drutva;
(b) mijenja akcionarski kapital drutva;
(c) prije isteka ugovorenog roka mijenja revizor;
(d) mijenja lan odbora direktora prije isteka njegovog mandata.
3) je potrebno razmotriti ozbiljne gubitke drutva; potrebno dati odobrenje drutvu da kupi sopstvene akcije;
4) se odobrava reorganizacija, spajanje, dobrovoljna likvidacija ili podnoenje predloga za pokretanje
steajnog postupka drutva;
5) to zahtijeva revizor koji je podnio ostavku;
6) se broj lanova odbora direktora smanjio ispod propisanog minimuma, odnosno ako je nastao paran broj
lanova odbora direktora zbog podnoenja ostavke nekog lana prije isteka mandata.
7) odbor direktora smatra da odreeno pitanje treba razmotriti na vanrednoj skuptini akcionara.
(3) Kada neto imovina drutva iznosi polovinu ili manje od vrijednosti akcionarskog kapitala drutva, odbor
direktora saziva vanrednu skuptinu drutva u roku od 14 dana od dana saznanja za tu injenicu od strane
lana odbora direktora. Vanredna skuptina e se odrati u roku od 30 dana od toga datuma, u cilju
razmatranja predloga mjera za rjeavanje nastale situacije. Nijedna odluka predloena za rjeavanje nastale
situacije ne moe se donijeti na skuptini, ukoliko ta odluka nije navedena kao posebna taka u pozivu za
sazivanje skuptine.
(4) Privredni sud e donijeti odluku o sazivanju skuptine akcionara ili vanredne skuptine akcionara, ako:
1) skuptina nije sazvana u roku od tri mjeseca od zavretka poslovne godine, a akcionar je o tome obavijestio
Privredni sud;
2) se lice koje ima pravo da zahtijeva sazivanje skuptine obratilo Privrednom sudu, jer je odbor direktora
odbio njegov zahtjev ili po njegovom zahtjevu nije u propisanom roku zakazao sjednicu skuptine
akcionara;
3) povjerioci drutva to zahtijevaju od Privrednog suda zbog nesazivanja vanredne skuptine u jednom od
sluajeva predvienih u stavu 2 ovog lana.
(5) Odluku iz stava 4 ovog lana sprovodi odbor direktora na teret sredstava akcionarskog drutva. alba na
odluku suda ne zadrava njeno izvrenje.
(6) Sekretar drutva, u ime odbora direktora, dostavlja obavjetenje o sazivanju vanredne skuptine akcionara, u
skladu sa postupkom utvrenim ovim zakonom i statutom, a najkasnije 30 dana prije dana odravanja
skuptine. Ako se saziva ponovna skuptina, akcionari moraju biti o tome obavijeteni najkasnije 10 dana
prije dana odravanja skuptine. Skuptina akcionara moe biti sazvana bez pridravanja navedenih rokova,
uz uslov da se svi akcionari sa pravom glasa ili njihovi punomonici saglase sa tim.
(7) Vanredna skuptina akcionara saziva se na nain utren u l. 36 do 39 ovog zakona, a osim toga, obavjetenje
o sazivanju vanredne skuptine sadri i predlog odluka koje treba razmotriti na toj skuptini.
(8) Akcionaru se mora omoguiti uvid u predloge odluka koje e se razmatrati na vanrednoj skuptini, najkasnije
20 dana prije dana odravanja skuptine.
Nitavost odluka skuptine akcionara
lan 41
(1) Privredni sud moe ponititi odluke skuptine akcionara na osnovu tube akcionara, lanova odbora direktora
ili izvrnog direktora, ako:
1) pitanje o kojem je donijeta odluka nije bilo uvrteno u dnevni red skuptine u skladu sa odredbama ovog
zakona;
2) akti ili odluke koje se obavezno registruju kod CRPS-a nijesu registrovane u roku utvrenom ovim
zakonom;
3) nijesu potovane odredbe ovog zakona o sazivanju i odravanju skuptine akcionara;
4) odluka nije u saglasnosti sa ovim zakonom, statutom drutva i drugim propisima .
(2) Protiv odluke skuptine akcionara moe se podnijeti tuba Privrednom sudu u roku od 30 dana od dana kada
je lice koje podnosi tubu saznalo ili moglo saznati za navedenu odluku, a najkasnije u roku od est mjeseci
od dana donoenja odluke.
Sastav i izbor odbora direktora
lan 42
(1) Odbor direktora je kolektivno tijelo kojim rukovodi predsjednik. Broj lanova odbora direktora utvruje se
statutom drutva. Odbor direktora ima najmanje tri lana. Broj lanova odbora direktora mora biti neparan.
Katalog propisa v3.05
Strana: 23

(2) Za lana odbora direktora moe biti izabrano samo poslovno sposobno lice. lan odbora direktora ne moe
biti:
1) lice kome je na osnovu sudske odluke zabranjeno da bude birano za lana odbora direktora;
2) revizor drutva;
3) izvrni direktor, osim u sluaju jednolanih akcionarskih drutava.
(3) Statutom drutva mogu se utvrditi i drugi kriterijumi za izbor lana odbora direktora.
(4) Privredni sud moe donijeti odluku o zabrani izbora nekog lica za lana odbora direktora akcionarskog
drutva za vrijeme do tri godine, ako utvrdi :
1) da je to lice dok je bilo lan odbora direktora, sekretar drutva, izvrni direktor ili likvidator drutva
poinilo prevaru u odnosu na drutvo;
2) da je to lice obavljajui poslove iz stava 4 taka 1) ovog lana poinilo teu povredu slubene dunosti.
(5) Mandat lanova odbora direktora istie na prvoj redovnoj godinjoj sjednici skuptine akcionara. Lice koje je
bilo lan odbora direktora moe biti ponovo birano. Broj mandata za lana odbora direktora nije ogranien."
U stavu 6 na kraju teksta dodaje se nova reenica koja glasi:"U sluaju podnoenja ostavke lana odbora
direktora ili prestanka vrenja njegove funkcije na drugi nain bira se novi odbor direktora.
(6) lan odbora direktora moe podnijeti ostavku prije isteka svog mandata, o emu obavjetava odbor direktora
pisanim putem, najmanje 14 dana unaprijed.
(7) Ako lan odbora direktora zakljui ugovor sa drutvom o naknadi za njegov rad u odboru ili je u radnom
odnosu sa drutvom, sve bitne odredbe tih ugovora moraju se prikazati u godinjem finansijskom izvjetaju
drutva.
(8) lanove odbora direktora bira skuptina akcionara. Prilikom njihovog izbora svaka akcija sa pravom glasa
daje broj glasova jednak broju lanova odbora direktora, koji je utvren statutom drutva (kumulativno
glasanje). Akcionar ili punomonik akcionara moe sve glasove dati jednom kandidatu ili ih po svom
nahoenju rasporediti na vie kandidata. Kandidati koji osvoje najvei broj glasova izabrani su za lanove
odbora direktora od strane skuptine akcionara. lanovi odbora direktora izmeu sebe biraju predsjednika.
(9) Akcionar i akcionari koji skupa imaju najmanje 5% akcionarskog kapitala imaju pravo predlaganja kandidata
za lanove odbora direktora.
Ovlaenja odbora direktora
lan 43
(1) Ovlaenja odbora direktora utvruju se statutom drutva.
(2) Odbor direktora upravlja i vodi poslove drutva i vri nadzor nad tekuim poslovanjem, koje se povjerava
izvrnom direktoru i drugim licima odgovornim za poslovodstvo (lanovi menadmenta).
(3) Odbor direktora ne moe delegirati, niti se odrei vrenja prava i dunosti: upravljanja drutvom i davanjem
smjernica za voenje poslova, utvrivanja organizacije drutva, organizacije raunovodstva i finansijske
kontrole, imenovanja i razrjeenja odgovornih lica -lanova menadmenta i supervizije nad tim licima,
posebno u pogledu primjene statuta, zakona i drugih propisa.
(4) Odbor direktora donosi poslovnik o svom radu.
(5) Izvrni direktor prisustvuje svim sjednicama odbora direktora, ukoliko odbor direktora ne odlui drukije.
Obaveze odbora direktora
lan 44
(1) Obaveze odbora direktora utvuju se zakonom i statutom drutva.
(2) lanovi odbora direktora duni su da se, prilikom donoenja odluka, pridravaju naela savjesnosti i da
postupaju sa panjom dobrog privrednika.
(3) Obaveze lanova odbora direktora su naroito da:
1) postupaju savjesno i rade u korist drutva kao cjeline;
2) postupaju sa dunom panjom i uz primjenu pravila struke prilikom odluivanja;
3) obezbijede primjenu odgovarajuih mjera radi kontrole poslovanja i preuzimanja obaveza od strane
drutva;
4) uestvuju u razmatranju svakog pitanja o kojem odbor odluuje;
5) koriste ovlaenja samo u korist drutva, ukljuujui da:
a) ne koriste imovinu drutva za vlastite potrebe, kao da je njihova lina svojina;
b) ne koriste povjerljive informacije drutva radi sticanja line dobiti;
c) ne zloupotrebljavaju funkciju u cilju linog bogaenja na raun, odnosno na tetu drutva;
d) ne iskoriavaju mogunosti koje drutvo stekne za zakljuivanje poslova, a radi zakljuivanja
vlastitih poslova;
e) izbjegavaju konflikt interesa izmeu njih i drutva kojim upravljaju;
Katalog propisa v3.05
Strana: 24

6) prijave skuptini akcionara svaku korist ili privilegiju koju imaju u drutvu, pored naknade za svoj rad.
(4) Drutvo ne moe, sa lanom odbora direktora ili lanom odbora direktora svog matinog drutva ili drugog
drutva u kojem lan odbora ima lini finansijski interes ili sa suprunikom ili srodnikom prvog stepena
srodstva sa lanom odbora direktora, zakljuivati sljedee ugovore:
1) zajmove ili fiktivne zajmove u formi transakcije koja stvara obavezu zajmoprimcu da plati zajmodavcu;
2) kreditne transakcije;
3) obezbjeenje za zajmove, fiktivne zajmove ili kreditne transakcije iz ta. 1 i 2 ovog stava.
(5) Drutvo moe, u okviru redovne djelatnosti, zakljuivati ugovore o zajmu i kreditne transakcije i
obezbjeenja za zajmove i kreditne transakcije, sa licima iz stava 4 ovog lana.
(6) lan odbora direktora upravlja poslovanjem drutva sa panjom dobrog privrednika, u razumnom uvjerenju
da djeluje u najboljem interesu drutva. On ne odgovora drutvu za greke prilikom donoenja uobiajenih
poslovnih odluka, ukoliko je postupao sa panjom dobrog privrednika i potovao pravila struke.
(7) Ako se prava akcionara, utvrena ovim zakonom i statutom drutva, ostvaruju u sudskom postupku, lanovi
odbora direktora zajedniki e nadoknaditi trokove postupka i tetu koju su pretrpjeli akcionari zbog
nepotovanja njihovih prava. Za tetu i trokove postupka nee odgovarati lan odbora direktora koji je svoju
nesaglasnost sa odlukom po osnovu koje je akcionar pretrpio tetu unio u zapisnik, kao i lan odbora
direktora koji nije prisustvovao sjednici odbora direktora, a svoje neslaganje sa odlukom je izrazio pismenim
putem odboru direktora odmah nakon saznanja o donesenoj odluci.
(8) Sjednicu odbora direktora imaju pravo da zakau predsjednik odbora direktora, kao i drugi lanovi odbora,
pod uslovom da se sa tim saglasilo vie od polovine lanova. Sjednica odbora direktora moe se odrati ako
joj prisustvuje vie od polovine lanova, a odluke se donose ako najmanje polovina prisutnih lanova odbora
direktora glasa za njih. lanovi odbora direktora imaju jednako pravo glasa. U sluaju jednakog broja
glasova, glas predsjednika odbora direktora je odluujui. lan odbora direktora nema pravo glasa kada
odbor odluuje o pitanju njegove materijalne odgovornosti ili njegovog rada u drutvu.
(9) lanovi odbora direktora duni su da uvaju poslovne tajne drutva.
(10) Odbor direktora obavlja svoju dunost do izbora novog odbora.
Zabrana uticaja na rad revizora
lan 45
Odbor direktora ne smije ograniavati ovlaenja revizora niti, na bilo koji nain, uticati na njegov rad.
Administracija
lan 46
(1) Odbor direktora utvruje strukturu i sastav menadmenta i administracije drutva, ukoliko nije drukije
utvreno statutom. lanovi menadmenta i administracije postupaju po nalozima odbora direktora i vre
poslove koje im odbor direktora povjeri.
(2) Odbor direktora ima diskreciono pravo da imenuje i razrjeava izvrnog direktora i sekretara drutva.
(3) Odbor direktora sa izvrnim direktorom zakljuuje poseban ugovor kojim se utvruju prava, obaveze i
odgovornosti izvrnog direktora, kao i uslovi za prestanak funkcije prije isteka roka utvrenog ugovorom.
(4) Odbor direktora ugovor koji sadri elemente ugovora iz stava 3 ovog lana zakljuuje i sa sekretarom drutva.
(5) Izvrni direktor je duan da izvrava naloge odbora direktora i sprovodi njegove odluke u vezi sa :
poslovanjem drutva, zastupanjem interesa drutva, upravljanjem imovinom drutva, zakljuivanjem ugovora,
otvaranjem rauna u bankama, zapoljavanjem lica u drutvu, izdavanjem naloga i uputstava koji su obavezni
za sve zaposlene u drutvu i izvravanjem drugih obaveza koje su neophodne za dobrobit drutva, u okviru
ogranienja ovlaenja izvrnog direktora utvrenih ugovorom i statutom drutva.
(6) Izvrni direktor i druga lica odgovorna za poslovodstvo drutva duna su da postupaju s panjom dobrog
privrednika, u razumnom uvjerenju da djeluju u najboljem interesu drutva, u smislu lana 44 st. 2, 3, 4 i 6
ovog zakona i mogu biti tueni u skladu sa lanom 30 st. 4 i 5 ovog zakona, nakon to im se povjeri
rukovoenje drutvom od strane odbora direktora.
Revizor
lan 47
(1) Revizija finansijskog izvjetaja drutva vri se po isteku finansijske godine, a prije odravanja skuptine
akcionara. Reviziju vri nezavisni revizor. Revizora bira skuptina akcionara, na rok utvren statutom, koji ne
moe biti dui od jedne godine.
(2) Akcionari koji posjeduju najmanje 5% akcionarskog kapitala imaju pravo predlaganja kandidata za revizora
drutva.
Katalog propisa v3.05
Strana: 25

(3) Odlukom skuptine akcionara, koja se donosi veinom glasova, drutvo moe raskinuti ugovor sa revizorom
prije isteka ugovorenog roka. Obavjetenje o sazivanju skuptine akcionara dostavlja se 30 dana prije dana
njenog odravanja. U roku od sedam dana od dana donoenja odluke o raskidanju ugovora sa revizorom,
drutvo dostavlja tu odluku CRPS-a.
(4) Revizor moe raskinuti ugovor prije isteka ugovorenog roka uz dostavljanje pisanog obavjetenja drutvu o
raskidu ugovora.
(5) Obavjetenje o raskidu ugovora sadri izjavu da se ugovor ne raskida iz razloga o kojima se moraju
obavijestiti akcionari ili povjerioci ili slinih razloga. Revizor je duan da, u roku od sedam dana od dana
dostavljanja obavjetenja o raskidu ugovora drutvu, dostaviti kopiju obavjetenja CRPS-a.
(6) Ako obavjetenje o raskidu ugovora sadri izjavu da se ugovor raskida zbog okolnosti o kojima se moraju
obavijestiti akcionari ili povjerioci, drutvo je duno da, u roku od sedam dana od dana prijema obavjetenja,
dostavi kopiju obavjetenja svakom licu koje ima pravo da dobije kopije finansijskih izvjetaja. Ako
obavjetenje sadri izjavu o okolnostima o kojima se moraju obavijestiti akcionari ili povjerioci, revizor
moe zahtijevati sazivanje skuptine akcionara da bi obrazloio te okolnosti. Odbor direktora je duan da
sazove skuptinu u roku od 28 dana od dana prijema obavjetenja.
(7) Revizor moe pripremiti dodatni pisani izvjetaj koji je odbor direktora duan da dostavi (skuptini), na
propisan nain, a taj izvjetaj se razmatra na sazvanoj skuptini ili na sljedeoj skuptini zavisno od sluaja.
(8) Revizor je duan da izvri reviziju godinjih finansijskih izvjetaja drutva u skladu sa meunarodnim
raunovodstvenim standardima i da o toj reviziji podnese izvjetaj skuptini akcionara.
(9) Izvod iz izvjetaja revizora proitae se na godinjoj skuptini akcionara i bie dostupan za uvid svim
akcionarima na toj skuptini.
(10) Revizor ima pravo uvida u sve poslovne knjige drutva u ugovoreno vrijeme i ima pravo da zahtijeva od
lanova odbora direktora i menadmenta drutva da bude upoznat sa svim podacima i objanjenjima o
kojima oni imaju saznanje ili ih mogu pribaviti, a koji su mu potrebni da saini izvjetaj.
Odgovornost revizora
lan 47a
(1) Revizor ima pravo da prisustvuje godinjoj skuptini drutva i da daje objanjenja i odgovore na postavljena
pitanja u vezi sa ocjenama i miljenjem u podnesenom izvjetaju, kao i da bude pozvan, kao i akcionar
drutva.
(2) Revizor odgovara zbog zloupotrebe svog poloaja i ovlaenja, posebno ako namjerno ili nepanjom
doprinese prevarnoj aktivnosti menadera ili protivno zakonu objavi ili otkrije neovlaenim licima poslovne
tajne klijenta ili na drugi nain doprinese nastanku tete za drutvo i moe biti tuen za naknadu tete zajedno
sa lanovima odbora direktora i izvrnim direktorom.
Evidencija i dokumentacija
lan 48
(1) Drutvo u svom sjeditu vodi sljedeu evidenciju i dokumentaciju:
1) ugovor o osnivanju;
2) statut drutva;
3) finansijske iskaze, izvjetaje o poslovanju drutva i izvjetaje revizora drutva;
4) knjigu zapisnika koja sadri:
a) zapisnike sa svih sjednica odbora direktora ili tijela koja je formirao odbor;
b) zapisnike sa svih skuptina akcionara;
c) zapisnike sa skuptina akcionara odreenih klasa akcija;
5) knjigovodstvo koje se, u skladu sa meunarodnim raunovodstvenim standardima, vodi stalno i koje:
a) tano evidentira i objanjava materijalne transakcije drutva;
b) omoguava da se ustanovi finansijska pozicija drutva sa prihvatljivom tanou;
c) omoguava lanovima odbora direktora da osiguraju da su finansijski izvjetaji saglasni sa odredbama
ovog zakona;
d) omoguava da se bez odlaganja i na odgovarajui nain izvri revizija raunovodstva drutva;
6) kopiju svakog instrumenta kojim se uspostavlja ili evidentira neki pravni teret na imovini drutva;
7) spisak akcionara (CDA);
8) evidenciju o akcijama, udjelima i ulozima koje drutvo posjeduje u drugim privrednim drutvima;
9) spisak lanova odbora direktora;
10) evidenciju o akcijama drutva koje posjeduju lanovi odbora direktora i izvrni direktor drutva;
11) spisak vlasnika obveznica koje je emitovalo drutvo;
12) spisak ugovora koje su sa drutvom zakljuili lanovi odbora direktora, odnosno ugovora u kojima oni
Katalog propisa v3.05
Strana: 26

imaju interes.
(2) Izvodi iz registra koje vodi Centralna Depozitarna Agencija su valjani dokazi o postojanju spiska akcionara
ili spiska vlasnika obveznica koje je emitovalo drutvo.
(3) Drutvo je duno da omogui akcionaru ili ranijem akcionaru, za period za koji je bio akcionar u drutvu,
uvid u knjigu zapisnika skuptine akcionara i evidenciju i dokumentaciju iz ta. 1 do 3 i 7 do 11 ovog lana,
najkasnije u roku od sedam dana od dana podnoenja pisanog zahtjeva. Pravo uvida u evidenciju i
dokumentaciju iz stava 1 ta. 5, 6 i 12 ovog lana ostvaruje se u skladu sa lanom 32 stav 7 ovog zakona.
Kopiranje dokumentacije u koju akcionar moe da ostvari uvid dozvoljeno je ukoliko ne predstavlja poslovnu
tajnu drutva.
GLAVA 5 - KAPITAL DRUTVA
Struktura kapitala
lan 49
Struktura i djelovi kapitala utvreni su meunarodnim raunovodstvenim standardima koje objavljuje
Meunarodni komitet za raunovodstvene standarde (IASC).
Sticanje imovine od osnivaa ili akcionara
lan 50
Za svako predloeno sticanje imovine od osnivaa ili akcionara drutva, u roku od dvije godine od dana
registracije drutva, a za koje je predloeno plaanje iznosa veeg od jedne desetine akcionarskog kapitala, moraju
biti ispunjeni sljedei uslovi:
1) sticanje mora biti ispitano na nain propisan lanom 51 ovog zakona;
2) izvjetaj procjenjivaa dostavlja se skuptini akcionara, a skuptina akcionara odluuje dvotreinskom
veinom akcija iji su vlasnici lino prisutni ili preko punomonika, odnosno koji su glasali putem
glasakih listia da li e prihvatiti transakciju;
3) u sluaju spora, akcionar ima pravo da podnese tubu sudu, u skladu sa lanom 30 stav 5 ovog zakona;
4) izvjetaj procjenjivaa dostavlja se u CRPS-a.
Procjena nenovanog uloga
lan 51
(1) Nenovani ulozi procjenjuju se od strane jednog ili vie ovlaenih nezavisnih procjenjivaa. Procjenjiva
moe biti fiziko lice, pravno lice ili firma (ortakluk ili komanditno drutvo).
(2) Procjena se vri prije prihvatanja nenovanog uloga od strane skuptine akcionara.
(3) Izvjetaj o procjeni sadri:
1) ime ili naziv vlasnika imovine;
2) opis svakog dijela imovine koja se procjenjuje;
3) opis metoda procjene koje se primjenjuju;
4) izjavu da vrijednost imovine predloene u izvjetaju odgovara broju i poetnoj cijeni akcija koje se izdaju
ulagau.
(4) Odlukom skuptine akcionara o prihvatanju nenovanog uloga utvruje se broj akcija koje se izdaju za taj
ulog, ime lica koje daje ulog i vrstu imovine koja se ulae.
(5) Emisija akcija po osnovu nenovanog uloga evidentira se kod Komisije za hartije od vrijednosti.
(6) Izvjetaj ovlaenog procjenjivaa i odluka skuptine akcionara o prihvatanju nenovanog uloga dostavie se
CRPS-a u roku od sedam dana od dana prijema rjeenja Komisije za hartije od vrijednosti o evidentiranju
emisije akcija po osnovu nenovanog uloga. Obavjetenje o odluci o prihvatanju nenovanog uloga Poreska
uprava dostavlja "Slubenom listu CG" radi objavljivanja, u roku od dva radna dana od prijema odluke.
(7) Akcionarsko drutvo nee emitovati akcije za nenovane uloge, ako nijesu procijenjeni od strane nezavisnog
procjenitelja u skladu sa ovim zakonom.
Akcije
lan 52
(1) Akcija predstavlja interes u drutvu koji se sastoji od prava uea u raspodjeli dobiti i drugih prava
utvrenih ovim zakonom i statutom drutva. Akcije se u Crnoj Gori emituju, prenose i uvaju u
dematerijalizovanom obliku i postoje u elektronskoj formi u informacionom sistemu Centralne Depozitarne
Katalog propisa v3.05
Strana: 27

Agencije (u daljem tekstu: CDA).
(2) Emisija i promet akcija akcionarskog drutva sprovodi se u skladu sa Zakonom o hartijama od vrijednosti.
(3) Akcija se ne moe dijeliti na manje dijelove. Ako je akcija u vlasnitvu nekoliko lica, svi njeni vlasnici
smatraju se kao jedan akcionar. Prava iz akcije vri jedan od vlasnika uz saglasnost ostalih. Svi vlasnici
akcije neogranieno solidarno odgovaraju za obaveze koje imaju akcionari .
(4) Poetna, odnosno nominalna, kao i trina vrijednost akcije izraava se u Eurima.
(5) Akcije akcionarskog drutva izdaju se na ime i moraju se registrovati kod Komisije za hartije od vrijednosti i
CDA.
(6) Akcije drutva u steaju mogu se sticati.
(7) Akcije se klasifikuju prema pravima koje daju. Prava su utvrena statutom drutva ili posebnim pravnim
aktom koji se donosi kada se emituju nove akcije.
(8) Upis, izdavanje, registracija, svojina, dokaz o svojini, javna ponuda i prenos akcija, insajdersko poslovanje ili
zloupotrebe na tritu akcija propisani su Zakonom o hartijama od vrijednosti.
Uplata i pravo pree kupovine akcija
lan 53
(1) Akcije koje emituje drutvo moraju biti u potpunosti uplaene prije nego se izdaju njihovim vlasnicima.
(2) Kada se kapital poveava novanim ulozima, akcije moraju biti ponuene po osnovu prava pree kupovine
postojeim akcionarima, srazmjerno broju akcija koje posjeduju.
(3) Postojeim akcionarima iz stava 2 ovog lana smatraju se samo oni akcionari koji su imali taj status na dan
donoenja odluke o poveanju kapitala.
(4) Ukoliko postojei akcionari iz stava 2 ovog lana prodaju svoje akcije gube pravo pree kupovine i to pravo
se ne prenosi na kupca akcija.
(5) Kada upisani kapital drutva ima nekoliko klasa obinih akcija ili drugih vlasnikih hartija od vrijednosti,
prava tih drugih klasa moraju biti zastupljena na nain da im se ponude akcije kojima e se odrati
proporcionalno vlasnitvo kapitala u drutvu.
(6) Odluka o pravu pree kupovine moe se donijeti samo na skuptini akcionara, kojoj prisustvuju akcionari koji
posjeduju najmanje dvije treine akcija, veinom prisutnih ili zastupanih akcionara sa pravom glasa.
(7) Uslovi ponude akcija na osnovu prava pree kupovine, ukljuujui period u kojem se ovo pravo mora
iskoristiti, objavljuju se u "Slubenom listu CG" i o tome svi akcionari moraju biti obavijeteni u pisanoj
formi.
(8) Pravo pree kupovine mora se koristiti u roku od najmanje 30 dana od dana objavljivanja ponude ili od dana
dostavljanja obavjetenja akcionarima, koji god od ta dva dana je kasniji u vremenu.
(9) Pravo pree kupovine ne moe se ponovo koristiti nakon isteka roka iz stava 7 ovog lana.
(10) Pravo pree kupovine ne moe se ograniiti ili ukinuti statutom, a moe se izmijeniti ili ukinuti samo
odlukom skuptine akcionara donijetoj u skladu sa lanom 35 stav 2 taka 12) ovog zakona. Odbor direktora
dostavlja skuptini akcionara pisani izvjetaj sa razlozima za ograniavanje ili ukidanje prava pree
kupovine i objanjenjem predloene poetne cijene akcija.
(11) Odluka iz stava 9 ovog lana dostavlja se CRPS-a, u roku od sedam dana od dana donoenja.
Obine i povlaene akcije
lan 54
(1) Akcije drutva mogu biti podijeljenje na obine i povlaene akcije, klasifikovane prema pravima koje daju.
Povlaene akcije su akcije koje daju prvenstvo isplate dividende i raspodjele ostatka imovine nakon
likvidacije drutva, u odnosu na obine akcije.
(2) Obine akcije daju pravo na dividende i srazmjerni dio imovine drutva u sluaju likvidacije drutva, nakon
to se izvri raspodjela vlasnicima povlaenih akcija. Ako se akcionarski kapital poveava emisijom novih
akcija, vlasnici obinih akcija ili drugih oblika vlasnitva kapitala u drutvu imaju ista prava na sticanje novih
akcija.
(3) Prava vlasnika povlaenih akcija i postupak promjene tih prava moraju se utvrditi, prije izdavanja tih akcija,
u statutu drutva ili u posebnom pravnom aktu koji se objavljuje prilikom emisije tih akcija. Iznos dividende
utvruje se kao fiksni iznos izraen u Eurima.
(4) Dividende povlaenih akcija mogu biti kumulativne ili nekumulativne. NJihov oblik utvruje se statutom
prije njihovog emitovanja.
(5) Vlasnik kumulativne povlaene akcije ima garantovano pravo na dividendu utvrenu za tu akciju. Ako dobit
nije dovoljan za plaanje svih dividendi, neisplaeni dio isplauje se tokom narednih poslovnih godina kada
dobit bude dovoljan za isplatu.
(6) Neisplaena dividenda ili dio neisplaene dividende kod nekumulativne povlaene akcije ne moe se
Katalog propisa v3.05
Strana: 28

prenijeti u slijedee poslovne godine.
(7) Prije pretvaranja kumulativne povlaene akcije u obinu akciju, drutvo je duno da izmiri obaveze prema
vlasnicima povlaenih akcija.
Obveznice
lan 55
(1) Obveznica akcionarskog drutva je hartija od vrijednosti sa fiksnim prihodom, koja daje pravo njenom
vlasniku na kamatu i ostala prava utvrena prilikom emisije obveznice ili u ugovoru o otkupu obveznice.
Nakon dospjea, vlasniku obveznice se isplauje iznos glavnice koji je jednak ugovorenoj vrijednosti nakon
dospijea.
(2) Odluka o izdavanju obveznica donosi se na skuptini akcionara veinom glasova prisutnih i zastupljenih
akcionara ili od strane odbora direktora, osim za zamjenjive obveznice, ako je to predvieno statutom.
(3) Akcionarsko drutvo duno je da otkupi obveznice na ugovoreni datum, ukoliko prilikom emitovanja
obveznica nije utvreno da se obveznice mogu otkupiti i prije dospjea.
Zamjenjive obveznice
lan 56
(1) Zamjenjiva obveznica je obveznica koja se moe zamijeniti za akciju drutva.
(2) Odluka o emitovanju zamjenjivih obveznica donosi se na skuptini akcionara kojoj prisustvuje dvije treine
akcionara lino ili zastupanih preko punomonika ili putem glasakih listia. Odlukom se obavezno utvruje
broj akcija koje se dodjeljuju po osnovu zamijenjenih obveznica. Odluka skuptine akcionara objavljuje se u
"Slubenom listu CG".
(3) Akcionari imaju pravo pree kupovine zamjenjivih obveznica srazmjerno broju akcija drutva koje posjeduju.
Period u kojem akcionari mogu vriti ovo pravo ne moe biti krai od 30 dana od dana objavljivanja predloga
za izdavanje zamjenjivih obveznica ili od dana dostavljanja obavjetenja akcionarima, uzimajuu u obzir dan
koji je kasniji u vremenu.
(4) Pravo pree kupovine zamjenjivih obveznica koje imaju postojei akcionari moe se ograniiti ili ukinuti
odlukom skuptine akcionara donijetoj u skladu sa lanom 35 stav 2 taka 12) ovog zakona. Odbor direktora
drutva dostavlja skuptini pisanu izjavu koja sadri razloge ograniavanja ili ukidanja prava pree kupovine
zamjenjivih obveznica.
(5) Odredbe ovog lana primjenjuju se na emitovanje i drugih hartija od vrijednosti koje su zamjenjive za akcije
ili koje daju pravo sticanja akcija.
Poveanje osnovnog kapitala
lan 57
(1) Drutvo moe poveati akcionarski kapital dodatnim ulozima svojih akcionara ili drugih lica kojima izdaje
nove akcije.
(2) Ako je drutvo izdalo zamjenjive obveznice, njegov akcionarski kapital moe se uveati izdavanjem novih
akcija (vrste i klase utvrene u odluci o izdavanju zamjenjivih obveznica), za koje vlasnici zamjenjivih
obveznica mogu zamijeniti svoje obveznice.
(3) Stav 2 ovog lana primjenjuje se i na sve ostale hartije od vrijednosti zamjenjive za akcije ili koje daju pravo
sticanja akcija.
(4) Akcionarski kapital moe se poveati iz sredstava rezervi i nerasporeene dobiti drutva, pod uslovom da to
nije u suprotnosti sa namjenom sredstava rezervi i ako drutvo po poslednjem godinjem obraunu nema
nepokriveni gubitak. Akcije koje se izdaju po osnovu poveanja osnovnog kapitala iz ovog stava dijele se
licima koja su bila akcionari drutva na dan kad je skuptina akcionara donijela odluku o poveanju osnovnog
kapitala drutva iz sredstava rezervi drutva ili nerasporeene dobiti drutva, proporcionalno njihovom
ueu u ukupnom broju akcija drutva.
(5) Kapital drutva e se poveati pod uslovom da skuptina, kojoj prisustvuju akcionari koji posjeduju najmanje
dvije treine akcija, donese odluku o novoj emisiji akcija i, shodno tome, izmijeni statut. Ako postoji
nekoliko klasa akcija, posebnu odluku o poveanju kapitala donosi svaka klasa akcionara ija su akcionarska
prava ugroena.
(6) Izmjene statuta koje se odnose na poveanje akcionarskog kapitala registruju se u CRPS-a, nakon to se
akcije upiu i uplate.
(7) Kapital se smatra uveanim dostavljanjem izmjena statuta CRPS-a.
(8) Statutom drutva ili odlukom skuptine akcionara, koja je donijeta veinom od dvije treine prisutnih ili
zastupanih akcionara preko punomonika ili putem glasakih listia, moe se ovlastiti odbor direktora da
Katalog propisa v3.05
Strana: 29

donese odluku o emisiji akcija. Statutom ili odlukom skuptine drutva utvruje se iznos odobrenog
poveanja kapitala (ovlaeni kapital) i rok do koga vai ovlaenje odbora direktora koji ne moe biti dui
od pet godina od dana usvajanja statuta ili izmjena statuta kojim je donijeta odluka o ovlaenom kapitalu,
odnosno od dana donoenja odluke na skuptini akcionara. Odobrenje se moe produiti odlukom skuptine
akcionara, jednom ili vie puta, za period koji nee biti dui od pet godina po svakom odobrenju.
Podjela dividendi u obliku akcija i usitnjavanje akcija
lan 58
(1) Kada drutvo vri isplatu dividendi u obliku akcija ili poveava broj akcija kroz usitnjavanje akcija, akcionari
imaju pravo da dobiju te akcije besplatno, a njihov broj mora biti proporcionalan ukupnom broju akcija koje
posjeduju.
(2) Nove akcije nose ista prava na dividendu kao i ostale akcije te klase.
Smanjenje osnovnog kapitala
lan 59
(1) Akcionarski kapital moe se umanjiti na osnovu odluke skuptine akcionara, za koju su glasali akcionari koji
posjeduju najmanje dvije treine ukupnog broja akcija, a koji su prisutni ili zastupani na skuptini preko
punomonika ili putem glasakih listia. Kada je drutvo izdalo akcije razliitih klasa, odluka skuptine
akcionara uslovljena je posebnom odlukom svake klase akcionara ija su prava ugroena.
(2) Obavjetenje o sazivanju skuptine sadri razloge smanjenja kapitala, kao i nain na koji e se smanjiti
kapital.Odluka skuptine akcionara o smanjenju kapitala dostavlja se CRPS-a, koji je podnosi "Slubenom
listu CG" na objavljivanje.
(3) Drutvo ne moe izvriti smanjenje kapitala ukoliko ne ponudi dodatne garancije za svoje obaveze svakom
povjeriocu koji to zahtijeva, a ija su potraivanja pravovaljana prije dana objavljivanja odluke o smanjenju
kapitala.
(4) Drutvo je duno da obavijesti svakog povjerioca pisanim putem o odluci o smanjenju kapitala. Povjerioci
mogu zahtijevati isplatu svojih potraivanja u roku od 60 dana od dana dostavljanja takvog obavjetenja ili od
dana objavljivanja obavjetenja u "Slubenom listu CG", koji god je od ta dva dana kasniji u vremenu.
(5) Drutvo ne moe dati dodatna obezbjeenja za svoje obaveze, ako ukupna potraivanja povjerilaca nakon
smanjenja kapitala drutva prelaze vrijednost neto imovine drutva procijenjene od strane nezavisnog
procjenjivaa. Drutvo ne moe dati dodatna obezbjeenja za svoje obaveze povjeriocu, ako su njegova
potraivanja ve u potpunosti i na pouzdani nain obezbijeena. Drutvo ne moe dati dodatna obezbjeenja
povjeriocima kada je svrha smanjenja kapitala pokrivanje gubitka. Sporovi vezani za dodatna obezbjeenja za
obaveze drutva rjeavae se kod Privrednog suda.
(6) Smanjenje kapitala je nitavno, a isplate se ne mogu vriti akcionarima dok se povjerioci izmire ili dok
Privredni sud ne utvrdi da su njihova potraivanja neosnovana.
(7) Kapital drutva moe se smanjiti ponitenjem srazmjernog broja akcija, koje se vri srazmjerno ueu
svakog akcionara u ukupnom broju akcija ili smanjenjem nominalne vrijednosti akcija.
(8) Kapital drutva ne moe se smanjiti ispod iznosa minimalnog kapitala utvrenog ovim zakonom.
(9) Kapital se smatra umanjenim kada se izmjene statuta registruju u CRPS-a.
(10) Odluka o smanjenju akcionarskog kapitala objavljuje se u "Slubenom listu Crne Gore".
(11) Drutvo moe, potpuno ili djelimino, izvriti akcionarima povraaj njihovih uloga, u skladu sa odredbama
ovog zakona o smanjenju kapitala, prilikom ega e se ponititi odgovarajui broj akcija akcionara kojima je
vraen dio uloga ili cijeli ulog.
Sticanje sopstvenih akcija
lan 60
(1) Sopstvene akcije, u smislu ovog zakona, su akcije koje akcionarsko drutvo stekne od svojih akcionara.
(2) Drutvo moe kupovati sopstvene akcije, u skladu sa statutom ili odlukom odbora direktora, na osnovu
odobrenja skuptine akcionara.
(3) Kupovinu sopstvenih akcija odobrava skuptina akcionara i odreuje maksimalan broj akcija koje se mogu
kupiti i maksimalnu cijenu koja se moe platiti za te akcije.
(4) Odlukom skuptine se utvruje rok za kupovinu sopstvenih akcija, koji ne moe biti dui od 12 mjeseci od
dana donoenja odluke, a nakon isteka toga roka, akcije se mogu kupiti samo uz novo odobrenje.
(5) Izuzetno od stava 3 ovog lana, odbor direktora moe donijeti odluku o sticanju sopstvenih akcija drutva,
ako je sticanje sopstvenih akcija predvieno statutom i ako je neophodno radi zatite od ozbiljne i neposredne
tete po drutvo, s tim da steene akcije ne mogu prelaziti 10% akcijskog kapitala drutva. Odbor direktora je
Katalog propisa v3.05
Strana: 30

duan da, na prvoj narednoj sjednici skuptine akcionara drutva, podnese detaljan izvjetaj o razlozima
sticanja sopstvenih akcija drutva, o broju i nominalnoj vrijednosti steenih akcija, njihovom ueu u
ukupnom akcijskom kapitalu drutva i cijeni po kojoj su otkupljene te akcije.
(6) Akcije koje drutvo stekne, kupi i posjeduje, kao i akcije koje kupi neko lice u vlastito ime, ali za raun
drutva, ukljuujui i ranije steene akcije, ne mogu prelaziti 10% akcionarskog kapitala drutva, osim ako su
akcije steene:
1) izvravanjem odluke skuptine o smanjenju kapitala;
2) prenosom imovine prilikom restrukturiranja koja se sprovodi u skladu sa ovim zakonom;
3) izvravanjem zakonskih obaveza ili izvravanjem sudske odluke koja nalae otkup akcija od manjinskih
akcionara u cilju njihovog obeteenja;
4) u postupku prinudne prodaje na osnovu sudske odluke za plaanje duga akcionarskom drutvu od strane
akcionara, ako nema drugog naina naplate.
(7) Upis, pribavljanje i posjedovanje akcija koje za svoj raun izvri drutvo u kome je emitent akcija akcionar i
ima veinsko upravljanje ili veinu prava glasa ili je akcionar i moe po osnovu sporazuma zakljuenim sa
tim drutvom da ima veinsko upravljanje smatra se kao upis, pribavljanje i posjedovanje akcija od strane
samog drutva emitenta akcija.
(8) Stav 7 ovog lana nee se primjenjivati na akcije koje je drutvo, nad kojim emitent akcija ima veinsko
upravljanje, odnosno ima veinu lanova odbora direktora ili veinu prava glasa, odnosno veinsko
vlasnitvo u drutvu, steklo u drutvu emitentu akcija prije nego to je emitent akcija ostvario veinsko
upravljanje ili veinu prava glasa nad tim drutvom. Te akcije ne daju pravo glasa i uzimaju se u obzir
prilikom odreivanja uslova iz stava 6 ovog lana za kupovinu sopstvenih akcija od strane drutva.
(9) Kada drutvo kupuje sopstvene akcije, ove akcije e se ponititi ili deponovati.
(10) Za vrijeme posjedovanja sopstvenih akcija od strane drutva:
1) nominalna vrijednost tih akcija, odnosno raunovodstvena vrijednost kod akcija bez nominalne vrijednosti
moe ostati ukljuena u osnovni kapital drutva ili se iskljuiti iz tog kapitala, u kom sluaju se za taj iznos
poveavaju rezerve koje se ne mogu isplatiti akcionarima;
2) sopstvene akcije ne daju pravo glasa i ne raunaju se u kvorum skuptine akcionara;
3) sopstvene akcije ne daju pravo na dividendu ili druga primanja.
(11) Sopstvene akcije koje drutvo stekne do 10% akcionarskog kapitala moraju se otuiti u roku od 12 mjeseci
od njihovog sticanja, a akcije koje se steknu u skladu sa stavom 6 ovog lana preko iznosa od 10%
akcionarskog kapitala moraju se otuiti u roku od tri godine od dana sticanja.
(12) Drutvo je duno da sopstvene akcije koje nije otuilo u roku iz stava 11 ovog lana poniti u roku od tri
dana od dana isteka roka bez posebne odluke skuptine drutva i u roku od tri dana obavijesti Komisiju za
hartije od vrijednosti i CDA o ponitenju sopstvenih akcija.
(13) U sluaju da bi ponitenjem akcija iz stava 12 ovog lana neto imovina drutva bila manja od njegovog
osnovnog kapitala, uveanog za rezerve koje se mogu koristiti za isplate akcionarima, u skladu sa ovim
zakonom i zakonom kojim se ureuje raunovodstvo i revizija, drutvo je duno izvriti ponitenje akcija
kroz postupak smanjenja osnovnog kapitala drutva u skladu sa lanom 59 ovog zakona.
(14) Drutvo je duno da registruje broj kupljenih sopstvenih akcija kod CRPS-a.
(15) U godinjem izvjetaju drutva navode se razlozi sticanja sopstvenih akcija drutva u toku finansijske
godine, podaci o broju i nominalnoj vrijednosti otkupljenih i prodatih sopstvenih akcija u toku godine,
vrijednost koju je drutvo dalo za kupovinu, odnosno dobilo po osnovu prodaje sopstvenih akcija drutva i
ueu steenih sopstvenih akcija u ukupnom broju akcija drutva.
(16) Drutvo nee davati zajmove, garancije ili obezbjeivati drugu vrstu finansijske podrke licu koje namjerava
da kupi akcije drutva.
(17) Izuzetno od stava 16 ovog lana, ogranienje davanja zajmova, garancija ili obezbjeenje druge finansijske
podrke od strane drutva ne odnosi se na poslove finansijskih organizacija, kao ni za sticanje akcija u cilju
davanja tih akcija zaposlenima u drutvu.
(18) Akcionarsko drutvo moe samo ili preko lica koje postupa u svoje ime ili za raun drutva uzeti u zalog
svoje akcije, ako je ukupni iznos potraivanja obezbijeenih zalogom akcija nii od uplaene vrijednosti
akcija.
GLAVA 6 - FINANSIJE I RASPODJELA PROFITA
Finansijska godina
lan 61
Finansijska godina je kalendarska godina. Ako je drutvo registrovano nakon poetka finansijske godine, datum
zavretka finansijske godine smatra se kraj prve finansijske godine. Ukoliko je drutvo brisano iz CRPS-a prije
kraja finansijske godine, poslednja finansijska godina zavrava se na dan brisanja drutva iz Registra.
Katalog propisa v3.05
Strana: 31

Raspodjela dobiti
lan 62
(1) Kada na poslednji dan poslednje finansijske godine neto imovina drutva, prema godinjem izvjetaju, iznosi
ili bi nakon raspodjele dobiti akcionarima iznosila manje od vrijednosti kapitala drutva zajedno sa rezervama
koje se ne mogu raspodjeljivati prema zakonu ili statutu drutva, drutvo ne moe vriti raspodjelu dobiti
akcionarima, osim kada je donijeta odluka o povraaju uloenog kapitala, saglasno lanu 59 stav 11 ovog
zakona.
(2) Iznos namijenjen za raspodjelu akcionarima ne moe prelaziti iznos dobiti ostvaren na kraju posljednje
finansijske godine, uvean za prenijeti dobit iz prethodne godine i raspoloivi iznos rezervi, umanjen za
gubitke koji su prenijeti iz prethodne godine i za iznose odreene za rezerve, u skladu sa zakonom i statutom
drutva.
(3) Ako drutvo dokae da su akcionari znali ili mogli znati da je raspodjela dobiti izvrena suprotno stavu 2
ovog lana, akcionari e izvriti povraaj primljenog dobiti.
Dividende
lan 63
(1) Dividenda je isplata dijela dobiti drutva njegovim akcionarima.
(2) Odluka o isplati dividende koju je donijela skuptina akcionara predstavlja obavezu drutva prema njegovim
akcionarima.
(3) Akcionarsko drutvo isplatie dividendu samo ako neto vrijednost aktive nije manja od vrijednosti
osnivakog kapitala i pod uslovom da isplata dividende nee smanjiti neto vrijednost imovine ispod
osnivakog kapitala.
(4) Dividende se mogu jedino isplaivati iz akumuliranog neto dobiti.
(5) Dividende se, po pravilu, isplauju u novcu. Dividende se, takoe, mogu isplatiti u obliku akcija drutva ili
drugih hartija od vrijednosti.
(6) Dividende se jedino mogu isplatiti licima koja su bila akcionari drutva na dan kada je skuptina akcionara
donijela odluku o isplati dividende. Ako akcionaru nije isplaena dividenda on zadrava pravo na dividendu i
ako je otuio akcije nakon dana odravanja skuptine akcionara na kojoj je donijeta odluka o isplati
dividende.
DIO VI - DRUTVO SA OGRANIENOM ODGOVORNOU
Pojam drutva
lan 64
(1) Drutvo sa ogranienom odgovornou mogu osnovati fizika ili pravna lica, ulaganjem novanih ili
nenovanih sredstava u drutvo radi ostvarivanja dobiti, a njegovi osnivai odgovaraju za obaveze drutva do
iznosa svojih uloga. Ulozi osnivaa ine poetni kapital drutva.
(2) Uplatom poetnog uloga lice stie udio u drutvu, srazmjerno vrijednosti svog uloga.
(3) Sticanjem udjela lice postaje lan drutva.
(4) lan drutva posjeduje samo jedan udio u drutvu koji predstavlja njegov procenat u vlasnitvu kapitala.
(5) Udio u drutvu moe dati pravo lanu drutva da ima vie od jednog glasa.
lanstvo u drutvu
lan 65
(1) Drutvo sa ogranienom odgovornou moe osnovati jedno ili vie lica.
(2) Drutvo moe imati najvie 30 lanova.
(3) Statutom drutva ograniava se prenos udjela drutva. Drutvo nema pravo da uputi javni poziv za upis svojih
udjela.
Kapital drutva
lan 66
(1) Osnivai drutva sa ogranienom odgovornou su duni da utvrde iznos osnovnog kapitala, koji ne moe biti
manji od 1 Eura.
Katalog propisa v3.05
Strana: 32

(2) Kapital drutva se sastoji od uloga primljenih od osnivaa i lica koja su poznata najmanje jednom osnivau i
koja su lino pozvana od strane osnivaa da postanu ulagai u drutvo. Za sve dodatne uloge ime novog
ulagaa i iznos uloga navodi se u dokumentu koji se podnosi CRPS -a.
Nenovani ulozi
lan 67
Kao svoj ulog u drutvu, u zamjenu za udio u drutvu, lan drutva moe uloiti nenovana sredstva. Procjena
nenovanog uloga se sprovodi u skladu sa lanom 51 ovog zakona.
Statut drutva
lan 68
Statut drutva sadri:
1) naziv drutva;
2) sjedite drutva i adresu na koju se alju zvanini dopisi;
3) osnovnu djelatnost drutva;
4) podatak da je drutvo osnovano kao drutvo sa ogranienom odgovornou i iznos kapitala;
5) pravila postupanja i postupak imenovanja lanova odbora direktora, ukoliko su izabrani, imenovanja
lanova rukovodeih i izvrnih organa, njihova prava i obaveze, razrjeenje i raspodjelu ovlaenja izmeu
tih organa;
6) odredbe o nainu promjene iznosa kapitala, ukoliko nijesu utvrene zakonom;
7) lica ovlaena za zastupanje drutva, kolektivno ili pojedinano;
8) uslove iz lana 65 ovog zakona.
Osnivanje drutva
lan 69
(1) Ugovor, odnosno odluka o osnivanju i drugi akti utvreni ovim zakonom dostavljaju se CRPS-a na
registraciju.
(2) Nakon potpisivanja ugovora o osnivanju drutva, osnivai mogu pozvati lica iz lana 66 stav 2 ovog zakona
da upiu udjele i postanu lanovi drutva.
Poetna registracija
lan 70
(1) Sljedea dokumenta i podaci dostavljaju se CRPS-a i objavljuju prilikom prve registracije drutva:
1) osnivaki akt;
2) statut;
3) lista osnivaa, lanova drutva, rukovodilaca i lanova odbora direktora, ukoliko su imenovani,
ukljuujui:
a) imena, prezimena i u sluaju da je dolo do promjene imena/prezimena prethodno ime/prezime ;
b) datum i mjesto roenja lanova odbora direktora, matini broj ili broj pasoa, ako su strani dravljani;
c) prebivalite, odnosno boravite lanova odbora direktora;
d) izjavu lanova odbora direktora o tome koje dravljanstvo posjeduju;
e) podatke o njihovom lanstvu u drugim drutvima, odborima ili druge funkcije koje obavljaju u Crnoj
Gori ili van nje, kao i mjesto registracije takvih drutava, ukoliko nijesu registrovana u Crnoj Gori.
4) ime izvrnog direktora;
5) naziv drutva, adresa sjedita drutva i adresa za prijem slubenih dopisa, ukoliko se razlikuju;
6) lica ovlaena za zastupanje drutva i podatak da li je zastupanje kolektivno ili pojedinano;
7) pisani pristanak lanova odbora direktora na njihova imenovanja, ukoliko su imenovani;
8) dokument kojim se potvruje uplata registracione takse.
(2) Drutvo stie svojstvo pravnog lica danom registracije. Dokaz o registraciji je potvrda koju izdaje Poreska
uprava.
(3) CRPS-a objavljuje u "Slubenom listu CG" podatke o nazivu i sjeditu drutva, ime izvrnog direktora, imena
lanova odbora direktora, ako su imenovani, datum donoenja osnivakog akta i statuta, kao i datum
registracije.
(4) Objavljivanje dokumenata u "Slubenom listu CG" vri se navoenjem naziva dokumenata.
(5) Sve izmjene i dopune osnivakog akta, statuta ili drugog dokumenta ili podatka, koje je drutvo duno da
Katalog propisa v3.05
Strana: 33

dostavi CRPS-a u skladu sa ovim zakonom, dostavljaju se u roku od sedam radnih dana od dana izvrenih
izmjena. Dostavljanje podataka je u nadlenosti izvrnog direktora ili drugog za to odreenog lica.
(6) Uz svaku izmjenu statuta ili osnivakog akta, CRPS-a dostavlja se kompletan tekst izmjena. Izmjene statuta
ili osnivakog akta stupaju na snagu danom registracije.
(7) Dokumenti i podaci dostavljeni CRPS-a obavezuju drutvo prema treim licima od dana objavljivanja u
"Slubenom listu CG", osim ako drutvo ne dokae da su trea lica znala za njih. Dokumenti i podaci ne
obavezuju savjesna trea lica u vezi poslova izvrenih u roku od 16 dana od dana objavljivanja dokumenata i
podataka, a mogu dokazati da nijesu znala niti mogla znati za njihovo objavljivanje.
(8) Ne smije biti nesaglasnosti izmeu onoga to je objavljeno i onoga to je dostavljeno CRPS-a. Ako postoji
takva nesaglasnost, tekst koji je objavljen ne moe se smatrati kao vjerodostojan u odnosu na trea lica. Trea
lica mogu uzeti kao vjerodostojan taj tekst, ukoliko drutvo ne dokae da su ona imala saznanje o tekstu
dostavljenom CRPS-a.
Obaveza dostavljanja i objavljivanja podataka i dokumenata
lan 71
(1) Drutvo sa ogranienom odgovornou je duno dostaviti CRPS-a, koji objavljuje u "Slubenom listu CG",
sljedee dokumente i podatke:
1) izmjene statuta ili osnivakog akta, ukljuujui produenje roka utvrenog za trajanje drutva;
2) promjenu naziva i sjedita, kao i adrese za prijem slubenih dopisa;
3) imenovanje, razrjeenje i podatke o licima izabranim za lanove odbora direktora, za lanove
administracije ili druga ovlaena lica, ako takva postoje. Mora se objaviti da li lica ovlaena za
zastupanje drutva mogu to initi pojedinano ili kolektivno;
4) imenovanje, razrjeenje i podatke o licima koja, kolektivno ili pojedinano, imaju ovlaenje da zastupaju
drutvo u odnosima sa treim licima. Mora se objaviti da li lica ovlaena za zastupanje drutva mogu to
initi kolektivno ili pojedinano;
5) likvidacija drutva;
6) ponitenje osnivanja drutva od strane Privrednog suda;
7) imenovanje likvidatora, njegov identitet, kvalifikacije i ovlaenja koja nijesu navedena u ovom zakonu i
statutu;
8) iznos kapitala, ukoliko poveanje kapitala ne zahtijeva izmjenu statuta.
Pravne posljedice obaveza preuzetih od strane drutva
lan 72
(1) Objavljivanje imena lanova odbora direktora, sekretara drutva i izvrnog direktora koji je ovlaen da
zastupa drutvo, obavezuje drutvo i na to e se moi pozivati i trea lica, ukoliko drutvo ne dokae da su
trea lica znala za nepravilnosti.
(2) Pravne radnje organa drutva ili drugih lica ovlaenih za zastupanje drutva, obavezuju drutvo i u sluaju
da te radnje ne predstavljaju registrovane djelatnosti drutva.
(3) Ogranienja ovlaenja organa drutva ili drugih lica ovlaenih da zastupaju drutvo, koja proistiu iz statuta
ili iz odluka tih organa, ne mogu se isticati prema treim licima, ak i ako su bila objavljena.
(4) Generalno ovlaenje za zastupanje, dato u skladu sa statutom drutva jednom ili vie lica koja djeluju
kolektivno, moe se isticati prema treim licima pod uslovom da su sve odredbe o objavljivanju podataka bile
primijenjene u skladu sa odredbama ovog zakona.
(5) Obavjetenje o generalnom ovlaenju za zastupanje istie se na poslovnim pismima i poslovnim
formularima drutva.
Organi drutva
lan 73
(1) Skuptina nije obavezan organ drutva sa ogranienom odgovornou. lanovi drutva mogu urediti odnose u
upravljanju drutvom ugovorom i statutom drutva i glasati za odluke, saglasno svojim udjelima u drutvu.
(2) Ukoliko statutom nije drukije odreeno, sa izuzetkom jednolanih drutava, lino prisutni lanovi, odnosno
lanovi zastupani preko punomonika ili putem glasakih listia koji posjeduju udjele koji predstavljaju vie
od polovine kapitala drutva ine kvorum.
(3) Izvrni direktor je obavezan organ drutva. lanovi drutva veinom glasova ili na nain utvren statutom
imenuju izvrnog direktora drutva i odreuju njegovu zaradu.
(4) Odbor direktora nije obavezan organ drutva.
(5) lanovi drutva ili odbora direktora, ukoliko postoji, mogu prenijeti generalno ovlaenje za zastupanje
Katalog propisa v3.05
Strana: 34

drutva na izvrnog direktora drutva, radi preduzimanja pravnih radnji u njihovo ime.
Prenos udjela
lan 74
(1) Udjeli u drutvu sa ogranienom odgovornou mogu se prenositi samo u skladu sa odredbama utvrenim
statutom. Ovi udjeli se ne registruju kod Komisije za hartije od vrijednosti i CDA.
(2) Udio se moe prenositi meu lanovima drutva bez ogranienja, u skladu sa statutom.
(3) Kada lan drutva namjerava da prenese svoj udio, ostali lanovi, kao i samo drutvo, imaju pravo pree
kupovine tog udjela, u skladu sa statutom. Kada ne postoji sporazum o kupovini tog udjela izmeu tog lana i
ostalih lanova drutva, udio se srazmjerno dijeli meu lanovima drutva prema njihovim dotadanjim
udjelima, ukoliko drukije nije utvreno statutom. Ako, u roku od 30 dana od dana kada je ponuda uinjena,
lanovi i samo drutvo ne prihvate kupovinu udjela, udio se moe prenijeti treem licu, pod uslovima koji ne
mogu biti povoljniji od uslova ponuenih lanovima drutva ili samom drutvu.
(4) Ako se udio prodaje u izvrnom postupku, sud o tome obavjetava lanove drutva i drutvo. Ukoliko, u roku
od 15 dana od dana prijema obavjetenja, lanovi i drutvo ne iskau interes za kupovinu udjela, udio se
prodaje u skladu sa odredbama o izvrnom postupku.
(5) Za sluaj smrti fizikog lica ili prestanka pravnog lica, udio se prenosi na njegove nasljednike ili pravne
sljedbenike, ukoliko nije drukije utvreno statutom. Ako je statutom zabranjen prenos udjela, njegovim
odredbama mora se utvrditi obaveza lanova drutva ili samog drutva da otkupi taj udio. Kada lanovi ili
samo drutvo ne otkupe udio, udio e se povui u skladu sa odredbama ovog zakona koje se odnose na
smanjenje kapitala akcionarskog drutva.
(6) U sluaju prenosa udjela, lice koje prenosi i lice koje prima udio bie neogranieno solidarno odgovorni
drutvu za obaveze koje nosi lanstvo u drutvu. Udio se prenosi ugovorom u pisanom obliku.
Pravo pree kupovine udjela
lan 75
(1) Statutom drutva moe se utvrditi pravo pree kupovine udjela drutva za sluaj da drutvo odlui da povea
svoj kapital.
(2) Poveanje udjela mora biti srazmjerno udjelu koji je lan drutva do tada imao u ukupnoj vrijednosti kapitala
drutva, ukoliko nije drukije ureeno statutom.
Sticanje sopstvenih udjela
lan 76
(1) Drutvo sa ogranienom odgovornou moe smanjiti svoj kapital kupovinom udjela jednog ili vie lanova
drutva. Uslove kupovine odobravaju lanovi drutva iji udjeli predstavljaju najmanje dvije treine ukupnog
kapitala. Kopija predloenog ugovora dostavlja se svim lanovima, najmanje 21 dan prije donoenja odluke.
(2) Drutvo ne moe, direktno ili indirektno, pruati finansijsku podrku bilo kakve vrste za kupovinu svojih
udjela, osim ako jednoglasno odlue svi lanovi drutva.
Jednolano drutvo
lan 77
(1) Drutvo sa ogranienom odgovornou moe imati jednog lana kada je osnovano ili kada sve njegove udjele
stekne jedno lice. Takvo drutvo naziva se jednolano drutvo sa ogranienom odgovornou, a njegov lan
moe biti fiziko ili pravno lice.
(2) Kada drutvo postane jednolano, taj se podatak registruje u CRPS-a i u knjizi udjela drutva.
(3) Jedini lan drutva ima ovlaenja skuptine drutva. Odluke koje donosi jedini lan drutva unose se u
knjige drutva. Ugovori izmeu jedinog lana i drutva koje on zastupa takoe se unose u knjige drutva,
osim ugovora zakljuenih u okviru tekueg poslovanja koje se obavlja pod uobiajenim okolnostima.
(4) Odgovornost jedinog lana drutva je ograniena do visine uloga u drutvu.
(5) Osniva ili lan jednolanog drutva moe sam obavljati dunost izvrnog direktora ili imenovati drugo lice.
Promjena oblika drutva sa ogranienom odgovornou u akcionarsko drutvo
lan 78
(1) Drutvo sa ogranienom odgovornou moe se restrukturirati u akcionarsko drutvo, pod sljedeim
Katalog propisa v3.05
Strana: 35

uslovima:
1) akcionarski kapital ne smije biti manji od 25.000 Eura;
2) akcionarski kapital mora biti u potpunosti uplaen;
3) na restrukturiranje se primjenjuju odredbe ovog zakona o osnivanju akcionarskog drutva;
4) skuptina lanova drutva donosi posebnu odluku o restrukturiranju drutva sa ogranienom odgovornou
u akcionarsko drutvo;
5) statut mora biti izmijenjen kako bi se utvrdilo da se drutvo organizuje kao akcionarsko drutvo;
6) statut mora sadrati odredbe propisane za akcionarsko drutvo i moraju se brisati odredbe koje se odnose
iskljuivo na drutvo sa ogranienom odgovornou;
7) udjeli lanova u drutvu sa ogranienom odgovornou se ponitavaju i izdaju se akcije u srazmjeri sa
postojeom vlasnikom strukturom, ukoliko se svi zainteresovani lanovi nijesu drukije sporazumjeli;
8) akcije akcionarskog drutva registruju se u skladu sa Zakonom o hartijama od vrijednosti.
(2) Nakon ispunjavanja uslova za restrukturiranje drutva sa ogranienom odgovornou u akcionarsko drutvo,
drutvo nastavlja sa radom kao akcionarsko drutvo od dana registracije.
Primjena odredaba ovog zakona na drutvo sa ogranienom odgovornou
lan 79
Osim odredaba koje se odnose na drutvo sa ogranienom odgovornou, odredbe ovog zakona koje se odnose
na akcionarsko drutvo shodno se primjenjuju i na drutvo sa ogranienom odgovornou. Kada odredbe upuuju
na akcije, one se shodno primjenjuju i na udjele. Kada postoji nesaglasnost izmeu odredaba koje se odnose na
drutvo sa ogranienom odgovornou i onih koje se odnose na akcionarsko drutvo, primjenjuju se odredbe koje
se odnose na drutvo sa ogranienom odgovornou.
DIO VII- DIO STRANOG DRUTAVA
Pojam i registracija
lan 80
(1) Dio stranog drutva je dio drutva osnovanog i registrovanog izvan Crne Gore, a koji obavlja djelatnost na
teritoriji Crne Gore. Dio stranog drutva postoji i obavlja privrednu djelatnost, u skladu sa ovim i drugim
zakonima Crne Gore.
(2) Strano drutvo koje obavlja privrednu djelatnost preko svog dijela drutva na teritoriji Crne Gore duno je da
svoje poslovanje usaglasi sa odgovarajuim odredbama ovog zakona i drugih zakona u Crnoj Gori.
(3) Strana drutva koja osnivaju djelove svojih drutava u Crnoj Gori duna su da, u roku od 30 dana od dana
osnivanja dijela drutva, dostave CRPS-a sljedee podatke za registraciju:
1) adresu sjedita dijela stranog drutva u Crnoj Gori;
2) djelatnost;
3) naziv i pravni oblik stranog drutva i naziv dijela drutva, ako je drukiji od naziva drutva;
4) ovjerenu kopiju statuta stranog drutva i prevod statuta na jezik koji je u slubenoj upotrebi, ovjeren od
strane sudskog tumaa;
5) kopiju potvrde o registraciji stranog drutva ili odgovarajui, na propisani nain, ovjereni dokument kojim
se potvruje pravno valjana registracija drutva u matinoj dravi;
6) imena i adrese lica koja su ovlaena da zastupaju drutvo u odnosima sa treim licima:
a) kao organ drutva utvren zakonom ili kao lanovi takvog organa;
b) kao stalni predstavnici drutva za poslovanje dijela drutva, kao i ovlaenja da ta lica zastupaju
drutvo, pojedinano ili kolektivno;
7) imena i adrese jednog ili vie lica sa prebivalitem u Crnoj Gori ovlaenih da zastupaju drutvo u pravnim
postupcima;
8) posljednji bilans stanja i bilans uspjeha ili sline finansijske dokumente propisane zakonom zemlje u kojoj
je drutvo registrovano.
(4) Strana drutva koja su osnovala svoj dio na teritoriji Crne Gore dostavljaju CRPS-a izmjene podataka iz stava
3 ovog lana, u roku od 20 dana od dana izvrenih izmjena i, pored toga, dostavljaju na registraciju i sljedee:
1) obavjetenje o likvidaciji drutva, imenovanju likvidatora, podake o njima, otvaranju steajnog postupka ili
drugim postupcima koji se vode protiv drutva;
2) prestanak obavljanja privredne djelatnosti dijela drutva.
(5) Dio stranog drutva u poslovnim pismima i drugim poslovnim dokumentima navodi:
1) naziv CRPS-a;
2) broj pod kojim je drutvo zavedeno u CRPS-a;
3) naziv, pravni oblik i sjedite stranog drutva i naziv dijela stranog drutva, ako je razliit od naziva stranog
Katalog propisa v3.05
Strana: 36

drutva;
4) sjedite dijela stranog drutva;
5) napomenu da je strano drutvo u likvidaciji, ako je takav sluaj u pitanju.
DIO VIII - REGISTRACIJA
Opte odredbe
lan 81
(1) Odredbama o registraciji ureuje se:
1) postupak po kojem pravna i fizika lica koja obavljaju privrednu djelatnost registruju potrebne dokumente
i podatke utvrene ovim zakonom;
2) postupak dostavljanja dokumentacije potrebne za registraciju;
3) svrha i pravni znaaj registracije;
4) prava i obaveze CRPS-a prilikom registracije.
(2) Svi oblici obavljanja privrednih djelatnosti u Crnoj Gori duni su da se registruju u skladu sa odredbama
ovog zakona.
Definicije
lan 82
Pojedini izrazi, u smislu ovog zakona, imaju sljedee znaenje:
"dostavljanje podataka i dokumentacije" je in fizikog ili elektronskog prezentiranja registracione prijave ili
dokumenta CRPS-a ili ovlaenom licu za posredovanje u registraciji, koje CRPS-a registruje, u
skladu sa ovim zakonom;
"osnivaka dokumentacija" predstavlja dokumentaciju potrebnu za osnivanje nekog od oblika obavljanja
privredne djelatnosti utvrenih ovim zakonom;
"podnosilac registracione prijave" je fiziko lice, pravno lice ili firma, koja CRPS-u dostavlja dokumenta i
podatke potrebna za njegovu registraciju;
"ovlaeno lice za posredovanje u registraciji" je fiziko lice, pravno lice ili firma koji su ovlaeni za prijem
dokumenata ili registracionih prijava radi posredovanja u registraciji;
"registracija" predstavlja akt unoenja podataka u zvaninu evidenciju CRPS-a;
"vrijeme registracije" je datum i as podnoenja registracione prijave ili dokumenta CRPS-u ili ovlaenom
licu za posredovanje u registraciji;
"rjeenje o registraciji" je dokumenat koji je ovjeren peatom CRPS-a i slui kao dokaz da je drutvo ili
preduzetnik registrovan;
"potvrda o isteku registracije" je dokument kojim se utvruje da u CRPS ne postoji evidencija o nekom
drutvu
"izvod" je dokumenat koji izdaje CRPS-a kojim se utvruje koja su dokumenta i podaci dostavljeni CRPS-a
od strane njihovog podnosioca.
CRPS
lan 83
(1) CPRS vodi Poreska uprava.
(2) CRPS je u Podgorici.
(3) Upis u CRPS vri Poreska uprava na osnovu registracione prijave uz koju se prilae dokumentacija utvrena
ovim zakonom.
(4) Registraciona prijava moe se podnijeti podrunim jedinicama Poreske uprave.
(5) Podaci i dokumentacija dostavljena CRPS vode se u jedinstvenoj informacionoj bazi podataka.
(6) Uvid u bazu podataka CRPS-a moe se vriti est sati dnevno svakog radnog dana.
(7) U vrijeme predvieno za uvid, svako lice moe pregledati, prepisivati ili kopirati izvod iz registra i
dokumentaciju dostavljenu CRPS.
(8) Poreska uprava je duna da izdaje rjeenja o registraciji i isteku registracije i da prima osnivaku i drugu
dokumentaciju koja se registruje u skladu sa ovim zakonom i u vrijeme predvieno za uvid u CRPS.
(9) Uvid u podatke CRPS-a moe da se vri i putem elektronskih sredstava komunikacije, ukljuujui i internet
prezentaciju.
lan 84
Katalog propisa v3.05
Strana: 37

Brie se. ("Sl. list CG", br. 36/11)
Dostavljanje podataka i dokumentacije
lan 85
(1) Svaki lan menadmenta ili vlasnik pravnog lica, odnosno ovlaeno lice moe dostaviti osnivaku
dokumentaciju radi njihove registracije kod CRPS-a.
(2) Iskljuivo ovlaena lica mogu dostaviti dokumentaciju utvrenu propisima radi registracije.
(3) U sluaju steaja, iskljuivo lica odreena zakonom kojim se ureuje steaj ili od njih ovlaena lica mogu
dostaviti dokumentaciju koja je utvrena propisom radi registracije.
(4) Iskljuivo lica odreena drugim zakonom za podnoenje dokumentacije za registraciju mogu dostaviti
dokumentaciju utvrenu tim propisima.
(5) Steajni upravnici imaju ovlaenje da vre dostavljanje dokumenata, u skladu sa ovim zakonom.
(6) Likvidatori akcionarskog drutva, drutva sa ogranienom odgovornou, komanditnog drutva i ortakluka
ovlaeni su da dostavljaju dokumenta za registraciju, u skladu sa ovim zakonom.
(7) Brie se.
(8) Ovlaeno lice za posredovanje u registraciji, ovlaeni organ, nakon prijema dokumentacije, izdaju
podnosiocu zahtjeva pisani dokaz u obliku potvrde, na kojoj je oznaeno vrijeme podnoenja dokumentacije i
prilau kopiju potvrde dokumentaciji koja se arhivira.
Postupak registracije
lan 86
(1) Nakon dostavljanja registracione prijave i dokumentacije potrebne za registraciju, Poreska uprava izdaje
potvrdu kojom se dokazuje vrijeme prijema registracione prijave i dokumentacije.
(2) Poreska uprava je duna da nakon prijema registracione prijave registruje privredno drutvo, odnosno
preduzetnika, ukoliko dostavljena dokumentacija sadri sve potrebne podatke utvrene ovim zakonom i
dodjeljuje im registracioni broj.
(3) Dokumenta iz stava 2 ovog lana upisuju se - registruju u CRPS.
(4) Poreska uprava odbie registraciju, ako:
1) dokumentacija nije kompletna, odnosno nije dostavljena u propisanoj formi;
2) su podaci nepotpuni;
3) je pod istim nazivom registrovan neki drugi oblik obavljanja privredne djelatnosti ili se radi o povredi
nekog drugog propisa.
(5) Rjeenje o odbijanju registracije mora se donijeti u roku od etiri radna dana od dana prijema dokumentacije.
(6) Ako Poreska uprava ne odbije registraciju u roku iz stava 5 ovog lana, privredno drutvo, odnosno
preduzetnik smatra se uredno registrovanim.
(7) Akcionarsko drutvo i drutvo sa ogranienom odgovornou stie svojstvo pravnog lica danom upisa -
registracije u CRPS.
(8) Upis - registracija u CRPS vri se na osnovu rjeenja o registraciji.
(9) Rjeenjem iz stava 8 ovog lana odreuje se i poreski identifikacioni broj.
(10) U rjeenju iz stava 8 ovog lana moe se, na zahtjev podnosioca registracione prijave, odrediti i PDV
registracioni broj i registracioni broj obveznika akcize, u skladu sa zakonom.
(11) Protiv rjeenja Poreske uprave moe se izjaviti alba organu dravne uprave nadlenom za poslove finansija
(u daljem tekstu: Ministarstvo).
(12) Obrasci za upis i uputstvo o radu CRPS utvruju se propisom Ministarstva.
Naknada za registraciju u CRPS
lan 87
(1) Za registraciju u CRPS plaa se naknada.
(2) Naknade za upis u CRPS iznose:
1) za registraciju akcionarskog drutva - 50 eura;
2) za registraciju preduzetnika, ortakluka, komanditnog drutva i drutva sa ogranienom odgovornou - 10
eura;
3) za izdavanje ovjerene kopije rjeenja o registraciji ili potvrde da privredno drutvo odnosno preduzetnik
nije registrovan - 5 eura;
4) za dostavljanje drugih zahtjeva, ukljuujui i zahtjev za brisanje iz registra - 5 eura;
5) za objavljivanje podataka u "Slubenom listu Crne Gore" - u visini stvarnih trokova objavljivanja.
(3) Sredstva od naknada iz stava 2 ovog lana prihod su budeta Crne Gore.
Katalog propisa v3.05
Strana: 38

Odgovornost
lan 88
(1) CRPS-a obezbjeuje da su podaci sadrani u njegovom indeksu i drugi podaci pohranjeni u bazu podataka
CRPS-a istovjetni onima koji su mu dostavljeni za registraciju i da se javnost moe pouzdati u njihovu
istovjetnost. Registracija na osnovu ovog zakona je samo potvrda da osnivaka dokumentacija, na osnovu
kojih je izvrena registracija, sadre podatke utvrene ovim zakonom. Registracija nije potvrda istinitosti
podataka sadranih u osnivakoj dokumentaciji. Lica koja zakljuuju pravne poslove sa registrovanim
subjektima snose rizik utvrivanja tanosti podataka sadranih u registru za njihove potrebe.
DIO IX - KAZNENE ODREDBE
lan 89
Brie se. ("Sl. list CG", br. 17/07)
lan 90
Brie se. ("Sl. list CG", br. 17/07)
lan 91
Brie se. ("Sl. list CG", br. 17/07)
Prekraji
lan 92
(1) Drutvo ili drugi oblik obavljanja privredne djelatnosti kaznie se novanom kaznom od 500 eura do 20.000
eura za prekraje navedene u stavu 3 ovog lana.
(2) Svako lice u drutvu ili drugom obliku obavljanja privredne djelatnosti, koje je odgovorno za prekraje iz
stava 3 ovog lana, kaznie se novanom kaznom od 30 eura do 2.000 eura.
(3) Drutvo ili drugi oblik obavljanja privredne djelatnosti vri prekraj ako:
1) obavlja djelatnost bez posebnog odobrenja za vrenje te djelatnosti, ako je dobijanje takvog odobrenja
predvieno posebnim propisom (lan 1 stav 3);
2) u obavljanju djelatnosti ne koristi naziv drutva pod kojim je registrovan ( lan 6 stav 6, lan 12 stav 1
taka 1), lan 21 stav 1 taka 11), lan 70 stav 1 taka 5), lan 80 stav 3 taka 3));
3) lan ili akcionar zloupotrijebi drutvo u namjeri da postigne zakonom nedozvoljene ciljeve, postupajui sa
imovinom drutva kao da je njegova lina imovina, nezakonito raspolae imovinom u namjeri da sebi ili
treem licu pribavi protivpravnu imovinsku korist (lan 4);
4) obavlja djelatnost bez minimalnog osnovnog kapitala utvrenog zakonom (lan 17 stav 6);
5) isplauje dividende, raspodjeljuje dobit, vri povraaj kapitala, izdaje nove akcije ili udjele protivno ovom
zakonu, statutu, ugovoru o osnivanju ili drugim osnivakim ili regulatornim aktima (lan 62);
6) u rokovima utvrenim zakonom ne izabere, odnosno imenuje obavezne organe, slubenike ili revizora
drutva (lan 34 i lan 73 stav 3);
7) izvri ili pokua da izvri nedoputeni uticaj na rad revizora (lan 45 stav 1);
8) lan odbora direktora, lan drutva, rukovodilac, odnosno menader izvri povredu dunosti predviene
ovim zakonom ili zakljui pravni posao sa drutvom bez pribavljanja potrebnih saglasnosti ili suprotno
postupku propisanom ovim zakonom ( lan 35 stav 2 taka 10) i stav 3, lan 40 stav 4, lan 44, lan 48 stav
3, lan 60 stav 5, lan 79 stav 1);
9) da zajam, garanciju ili obezbijedi drugu vrstu finansijske podrke nekom licu u svrhu kupovine akcija
drutva u suprotnosti sa ovim zakonom (lan 60 stav 16, lan 79 stav 1);
10) uini javni poziv za upis i uplatu akcija u prospektu ili drugom javnom dokumentu koji sadri lanu
izjavu, lane podatke ili ne sadri obavezne podatke u skladu sa ovim zakonom i ne ispunjava uslove
utvrene zakonom (lan 28 i lan 52 stav 2);
11) u vlastito ime kupuje akcije radi kontrole ili u korist akcionarskog drutva i to ne objavi ili propusti da
prenese akcije akcionarskom drutvu za iji raun ih je steklo ili vri kontrolu nad akcijama (lan 60 stav
6).
12) ne vodi knjigu odluka na nain utvren ovim zakonom (lan 18a stav 4 i lan 77 stav 3);
13) ne saini izvjetaj o odnosima sa matinim drutvom i drutvima u kojima njegovo matino drutvo ima
status matinog ili zavisnog drutva (lan 35 stav 3).
Katalog propisa v3.05
Strana: 39

lan 93
(1) Drutvo ili drugi oblik obavljanja privredne djelatnosti kaznie se novanom kaznom od 500 eura do 20.000
eura za prekraje iz stava 3 ovog lana.
(2) Svako lice u drutvu ili drugom obliku, koje je odgovorno za neki od prekraja iz stava 3 ovog lana, kaznie
se novanom kaznom od 30 eura do 2.000.
(3) Drutvo ili drugi oblik vri prekraj ako:
1) ne izvri propisno dostavljanje pisanog ugovora o osnivanju, statuta ili drugog osnivakog akta utvrenog
ovim zakonom ili ukoliko propusti da unese u te akte one podatke koji su utvreni zakonom (l. 14 i 71);
2) propusti da blagovremeno dostavi za registraciju informacije utvrene ovim zakonom ili promjene
podataka koje je duan dostaviti prema ovom zakonu ( lan 6 stav 6, l. 12, 13, 21, 28, 70, 71, lan 80 stav
3);
3) odbije da da informaciju ili odgovor koji je duan dati na osnovu ovog zakona ili statuta, ugovora o
osnivanju ili drugog osnivakog akta lanu ili akcionaru drutva ili ukoliko dostavlja lane informacije ili
ukoliko ih spreava da koriste svoje pravo da dobiju informaciju ili ukoliko ne objavi podatke koje je
duan objaviti po zakonu, ne izda obavjetenja na nain utvren zakonom ili ukoliko da lanu izjavu ili
drugo javno obavjetenje ili proglas (l. 32, 48 i 71);
4) u sluaju neuspjeha upisa akcija, drutvo ili osnivai ne izvre povraaj uloga upisnicima u roku
utvrenom zakonom (lan 20 stav 6);
5) kao osniva, lan odbora direktora ili izvrni funkcioner ne sazove osnivaku skuptinu, redovnu skuptinu
ili vanrednu skuptinu blagovremeno kako je to utvreno zakonom ili ne saziva skuptinu prema postupku
utvrenom za sazivanje skuptine (lan 36);
6) propusti da se organizuje i usaglasi svoje opte akte sa odredbama ovog zakona u predvienom roku,
ukoliko nije drukije utvreno ovim zakonom (lan 96 stav 3);
7) u poslovnim pismima i drugim poslovnim dokumentima ne navede propisane podatke (lan 27 stav 2 i lan
80 stav 5).
Prekraji preduzetnika
lan 94
Svaki preuzetnik koji obavlja djelatnost pod imenom koje je drukije od njegovog vlastitog i ne registruje to ime
kod CRPS-a kaznie se za prekraj novanom kaznom od 150 eura do 6.000 eura ( lan 5 stav 4).
Proputanje registracije
lan 95
(1) Lice koje obavlja privrednu djelatnost due od 30 dana, a poziva se na svojstvo ograniene odgovornosti
akcionara, odnosno lanova akcionarskog drutva, drutva sa ogranienom odgovornou ili komanditnog
drutva, a nije izvrilo njihovu registraciju u skladu sa ovim zakonom kaznie se za prekraj novanom
kaznom od 150 eura do 6.000 eura.
(2) Brie se.
(3) Ukoliko komanditno drutvo ne dostavi podatke utvrene lanom 13 stav 1 ovog zakona, svaki komplementar
e se kazniti novanom kaznom u iznosu od 150 eura do 6.000 eura.
DIO X - PRELAZNE I ZAVRNE ODREDBE
Prelazne odredbe
lan 96
(1) Postojea preduzea i drugi organizacioni oblici koji obavljaju privrednu djelatnost, kao i preduzetnici, na
dan stupanja na snagu ovog zakona, nastavljaju sa radom na nain i pod uslovima koji su vaili u vrijeme
njihove registracije.
(2) CRPS-a e, u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ovog zakona, podnijeti Ministarstvu pravde predlog
opteg akta kojim e se propisati obrasci i uputstvo za rad Centralnog registra.
(3) Ministarstvo pravde je duno da, u roku od 30 dana od dana dobijanja predloga, donese akt iz stava 2 ovog
lana.
(4) Poreska uprava e, u roku od 90 dana od dana donoenja akta iz stava 2 ovog lana, ustanoviti Centralni
registar i staviti ga u funkciju, u skladu sa odredbama ovog zakona.
(5) Preduzea i drugi oblici organizovanja, kao i preduzetnici iz stava 1 ovog lana, usaglasie svoju registraciju
sa odredbama ovog zakona u roku od 180 dana od dana stupanja na snagu ovog zakona, ukoliko pojedinim
Katalog propisa v3.05
Strana: 40

odredbama ovog zakona nije drukije propisano.
(6) Postojea akcionarska drutva, odnosno dioniarska drutva, koja su registrovana prije stupanja na snagu
ovog zakona, duna su da, u roku od 180 dana od dana stupanja na snagu ovog zakona, dostave bilans stanja
za posljednji obraunski period kojim dokazuju da drutvo ima novani ili nenovani akcionarski kapital u
iznosu od najmanje 25.000 Eura.
(7) Akcionarska drutva, odnosno dioniarska drutva koja ne postupe po odredbama stava 6 ovog lana Poreska
uprava e brisati iz Registra, nakon sprovedenog postupka likvidacije.
(8) Ministarstvo pravde je, na osnovu ovog zakona, ovlaeno na donoenje i sprovoenje posebnog pravnog
akta kojim se propisuju uputstva i obrasci za rad CRPS-a.
(9) Postupci registracije zapoeti prije i nakon stupanja na snagu ovog zakona, a prije donoenja akta iz stava 3
ovog lana, nastavie se po postojeim propisima.
Donoenje propisa
lan 96a
(1) Propis iz lana 86 stav 10 ovog zakona donijee se u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovog
zakona.
(2) Do donoenja propisa iz stava 1 ovog lana primjenjivae se propisi doneeni na osnovu ovlaenja iz lana
96 ovog zakona.
Uspostavljanje CRPS-a
lan 96b
(1) CRPS e se uspostaviti u roku od est mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona.
(2) Podaci koji su upisani u Centralni registar Privrednog suda unijee se u CRPS u roku iz stava 1 ovog lana.
(3) Do uspostavljanja CRPS-a iz stava 1 ovog lana registracija e se vriti u Centralnom registru Privrednog
suda.
(4) Dokumentaciju Centralnog registra Privrednog suda, Privredni sud je duan da preda Poreskoj upravi u roku
od 15 dana od dana uspostavljanja CRPS-a.
Prestanak vaenja odreenih zakona
lan 97
Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da vai Zakon o obavljanju djelatnosti preduzetnika ("Slubeni
list RCG" br. 43/95 i 1/96), kao i odredbe drugih zakona i propisa koje su u suprotnosti sa ovim zakonom.
Stupanje na snagu
lan 98
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slubenom listu Crne Gore".
NAPOMENA IZDAVAA:
U preien tekst Zakona nijesu ule "Prelazne odredbe" iz Zakona o izmjenama i dopunama ovog Zakona ("Sl.
list Crne Gore", br. 17/07), koje glase:
"Prelazne odredbe
lan 66
Postupci restrukturiranja zapoeti do stupanja na snagu ovog zakona zavrie se po propisima koji su vaili do
dana stupanja na snagu ovog zakona.
Postojea akcionarska drutva duna su da usklade svoje akte sa ovim zakonom, najkasnije do 30.juna 2008.
godine.
lan 67
Ovlauje se Odbor za ustavna pitanja i zakonodavstvo Skuptine Crne Gore da utvrdi preieni tekst ovog
zakona.
Stupanje na snagu
lan 68
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slubenom listu Crne Gore".
SU-SK Broj 01- 524/17
Podgorica, 18. decembra 2007. godine
Katalog propisa v3.05
Strana: 41

Skuptina Crne Gore
Predsjednik,
Ranko Krivokapi, s.r
Katalog propisa v3.05
Strana: 42

You might also like