Quera escribir humildemente el concepto de Haibun o por lo menos su
significado para la tradicin japonesa, especialmente el de la
escuela heredera de Bash (Shofu Kan), quien fuera su creador. Especialmente para todos los que participan en el concurso de Haibun de mi amigo Logan y quieran tener mayor conocimiento acerca de este instrumento fundamental en la vida de Haijin. HAIBUN Es una palabra japonesa compuesta por dos kanji: HAI (Actor/artista - pero mejor conocido para definir HAIKU) BUN (sentencia/proclama y tambin Papel. Pero tambin usado para definir una publicacin o cuaderno. Ej: Shinbun (peridico, diario, etc.) Por lo tanto, HAIBUN podemos traducirlo como "Cuaderno de Haiku", o "Diario de Haiku". El HAIBUN no es ms que eso; nuestro cuaderno, nuestro soporte de papel en donde escribimos nuestros Haiku: Nuestra bitcora como Haijin. Pero no es simplemente eso, an queda mucho ms por saber... El gran maestro Haijin Roshi Matsuo Bash, fundador de la escuela "Shofu" cuyo principal objetivo era sacar el Haikai del circulo humorstico para llevarlo ms hacia la comprensin humana y la exaltacin de la belleza natural, dedic su vida a la contemplacin de la naturaleza y a plasmarla en ese breve poema que conocemos. Bash fue un viajero, un nmada, pionero en la doctrina de la escritura de Haikai en su expresin Haiku Zen, pues claudic a su titulo de Samurai para hacerse monje y de esta manera vagar por el mundo japons de aquella poca. Como todo viajero de aquel entonces, Bash llevaba un riguroso registro de sus viajes con anotaciones, descripciones de paisajes, pueblos y tambin muchos dibujos y poemas. Tena un diario... una bitcora literaria es decir: UN HAIBUN. Los diarios conforman un gnero muy antiguo y muy popular en la cultura japonesa, inclusive hasta en estos tiempos. De los ms conocidos y de gran valor literario para Japn es "El Libro de la Isla de Oro" de Zeami, donde plasma pensamientos sueltos, anotaciones, ancdotas, poemas y algunas descripciones. Bash escribi cinco diarios de viaje. "Verdaderos cuadernos de boceto, impresiones y apuntes. (Octavio Paz) Para Octavio Paz, Bash establece el punto de partida de un nuevo gnero: el haibun como "diarios perfectos de texto en prosa que rodea, como si fuesen islotes, a un grupo de Haiku". Sin embargo, hay algo errado en este concepto pues no se conoce en ningn documento histrico japons algn indicativo que coloque el Haibun como un nuevo gnero potico literario, pero s hay registro en templos y bibliotecas de muchos haibun en su estructura original como cuaderno o bitcoras de Haijin reconocidos donde plasmaron sus obras acompaadas de anotaciones de viaje, o pequeos discursos o "sentencias" no referenciales directamente con los Haiku que las acompaaban sino que mantenan una misteriosa conexin con ellos, hasta del punto de complementarlos espiritualmente. El Haibun ms conocido y popular en Japn y quiz ya en el mundo entero es precisamente "OKU NO HOSOMICHI" (LA SENDA DE OKU) de Matsuo Bash que recomiendo su exquisita lectura. Hoy en da, desde el punto de vista Zen y de la escuela Kyokukan, se mantiene el Haibun como el soporte, pero con un valor esttico y espiritual de la misma forma como lo hacan los grandes maestros. Es decir, el Haibun es el diario del Haijin. En l, escribe, anota, describe y registra todo lo relacionado con su obra, por eso se combina la breve prosa, con pensamientos relacionados o no con los Haiku que la acompaan, o simplemente prosa potica llena de admiracin por la naturaleza, por los sucesos que la contemplan. El haiku amplifica esa prosa, la enaltece y a su vez la complementa sin repetir su contenido. Son dos y a su vez un slo poema y prosa a la vez. Es como el Haiga y el Haiku... Aunque en el Haibun podemos tranquilamente conseguirl bastantes Haiga tambien... "Haiku no es slo poesa escrita (o, ms exactamente, dibujada) sino poesa vivida, experiencia potica recreada" OCTAVIO PAZ PARA VER: ZUIGANJI (Interesante cortometraje haibun moderno): Oku no Hosomichi - Matsuo Basho - Senda de Oku Me gusta mucho empezar citando bibliografa occidental (de la buena) para introducirnos en el tema. Primero porque hablar de Haiku pensando como un japons, es complicado. Hay muchos puntos de vista acerca del tema y muchas visiones, siempre lo dejo para mas adelante. Con respecto a tu pregunta existe un libro en castellano titulado: "El Zen en la Literatura y la Pintura: Antologa ilustrada del Haiku y el Relato". Seguramente lo podrs conseguir en tu locacin o buscando por internet (una vez lo vi vendiendose en mercadolibre.com). Hay un captulo muy bueno acerca de la tipologa del Haiku. Prometo hablar un poco mas acerca de l pero lo que me interesa sealar ac es que asi como este libro, existen muchos autores de habla hispana, inclusive en otros idiomas que afirman y avalan una tipologa para el Haiku. Estos autores no son sino aquellos occidentales que se han dedicado a estudiar la esencia tradicional del Haiku desde la escuela japonesa y sobre todo, desde la Zen. Pues, ellos mismos conocen la mtrica japonesa y la comparan con la occidental, pero son claros al connotar que el Haiku es una poesa donde prevalece la esencia y no su composicin: "Las palabras tiene un uso determinado, pero an las palabras ms nobles no son sino ruidos en el aire. Mueren, y al morir sobreviene el silencio, el silencio y un ndice que seala el camino". Tambien dice seguidamente: " Es poesa tan sinttica com es el Haiku slo se hace visible al lector cuando ste aporta su cuota, no en el sentido de completar el cuadro, ni en el de desentraar el simbolismo que expresa, sino en el presupuesto de que el lector vive la poesa, vive el Zen, que es la nica manera de saber, algo sobre el Zen. aunque me haya desviado un poco es necesario entender esto pues, de ah es que viene la tipologa, de la diversidad planteada, del simbolismo expreso de cada Haijin que la vive y que siente. Por eso, como en el Budismo existen diferentes escuelas, diferentes modos de pensar, sin embargo, el budismo es nico, va hacia el mismo camino... la Iluminacin. El haiku es nico, hay escuelas que varan la forma, la mtrica, el tema, y una larga lista de condiciones que algunos muy errneamente y creo que por falta de conocimientos, desconocen como Haiku. El mismo Vicente Haya, gran "niplogo" espaol ha catalogado el Haiku no slo por su tipologia sino tambin por su cronologa, su tema, su tradicin y su "estacionalidad" (referente a las estaciones del ao). No debes preocuparte primero por si tu Haiku tiene el 5-7-5 y si cumple con cada una de las reglas descritas. Debemos preocuparnos primero por si cumple la esencia fundamental por la que fue creado: la entera comunin con la naturaleza, el aprendizaje a travs de su contemplacin, el resultado y los sentimientos que produce a leerlo... La mtrica quedar condicionada despus de esto, segn el estilo que quieras abordar... Haiku no es solametne una poesa descriptiva y permite (desde un punto de vista potico) expresar sentimientos humanos a travs de la naturaleza para con ella. no es slo describir simplemente un hecho o acontecimiento que sucede, no es simplemente "anotar" lo que se percibe de ella. tambin nos permite rendirle homenaje a travs del Haiku, nos permite demostrarles nuestro afecto, comprensin, nuestro asombro... Te poema es mucho mas que un HAIKU simple, pues (y me atrevo a revisar tu poema) no es mas que una bella descripcin de una amanecer hermoso en un valle iluminado por el sol naciente (KYOKU) que se asoma entre las montaas, y que... no sabes como describir, catalogar, identificar...no existe, un nombre para tal acontecimiento y estas maravillado por ello. Ahora, si es alguien que lo lee desde el punto de vista mtrico o sustancial, pues te dir que es solo Senryu lo que sera algo completamente equivocado, pues Senryu NO ES un poema que noes haiiku slo porque no incluye ciertas caracteristicas o palabras clave que lo hagan como tal. Senryu es un poema de la naturaleza humana, de su propio pensamiento, de su estado emocional... y este... no es precisamente un senryu... Si tu HAIKU no fuera HAIKU, entonces tendramos que decir que este tampoco: asagao ni ware wa meshi kuu otoko kana Soy un hombre que come su arroz ante la flor de asagao Y hasta ahora y desde hace casi 400 aos se ha "catalogado" como tal, como uno de los ms hermosos HAIKU que escribi el Haijin Roshi ms importante de la historia... MATSUO BASH La cuestin en el haiku es "leer" mas all de lo que se lee.. En el haiku no hay metfora, peor eso no quiere decir que no es un poema metafrico.. al contrario.. siempre lo es!!! Es como pasa y paso con las artes marciales... ninguna tenia "niveles" ni cinturones de premiacin o distintivo de superacin. Es el Ego occidental el que necesita de todo eso...Por eos adoro la saga cinematogrfica Karate Kid, aunque se que muchos no la comprenden porque no son solo peliculas de artes marciales, sino de la diferencia entre formas de vida, de pensamiento y de espiritualidad... entre Oriente y Occidente.. S, por supuesto existen Haiku de 3-5-3. Algunos Haijin destacado de la Escuela Danrin, fundada por Soo-In en 1647 realizaron algunos Haiku cortos. Escuelas mas contemporneas tambien han experimentado con el Haiku de dos versos (5-7) como otra derivacin del Tanka. Hay miles de formas de hacer Haiku.. depende de la escuela, depende del corazn... i! recuerda tambien que el japones es complejo en ese sentido.. si juntas dos kanji puedes armar uno... y ese seria el Kigo. Es el gran dilema de los traductores occidentales como Vicente Haya y Rodriguez Izquierdo, tratar de hacer entender que en Haiku el Kigo puede llegar a estar compuesto por varias palabras y no una.. aunque sea un solo kanji.. Por ejemplo Kyoku (como el nombre de la escuela) significa "Sol Naciente" y esta compuesto por dos Kanji.. pero es un solo.. es decir si buscas en un diccionario Kyoku tiene un kanji particular.. lo mismo puede suceder con Kigo.. ser un Kanji compuesto.. o estar compuesto por dos kanji separados.. Eso lo hace mas facil para esribir en espaol!!! no se por que se limitan tanto y limitan el Haiku hasta quitarle el contenido.. el alma... La mayoria de los haiku que leo parecen escritos por ROBOTS!! jejeje EL VIEJO ROBLE QUE AUN SOSTIENE LAS RAMAS SECAS es horrible!! es un haiku sin sentido natural, sin esencia Zen!! y para la escuela tradicional japonesa es como querer hacerle creer a un japones que un partido de KickingBall es Beisbol. Cmo puede ser, que la rama seca an sostenga sus hojas? humildemente lo escribi asi con un fin.. con un contenido y con una fuerza.. mi maestro lo leyo en voz alta y dijo... Como puede ser? Entendi que el Haiku era maravilloso y que le gustaba!! omparto completamente lo que dices, si bien el aprendizaje y conocimiento que he adquirido acerca de la poesa japonesa y el Haiku en particular deriva de una enseanza personal de "boca a boca", de tradicin y de un monje Zen que mantuvo ese conocimiento a travs del mismo proceso durante aos desde sus propios maestros hasta sus discpulos, creo que no estara completo sin estar ilustrado. Es importante para cualquier erudito (o que se crea como tal) contar con referencias bibliogrficas, citas, ensayos de terceros y/o cualquier otro tipo de referencias que no slo enriquezcan sus propias afirmaciones sino que le aporten mayor conocimiento y por ende, le dan cierto sello de calidad intrnseco y necesario. Particularmente, mientras estudiaba Haiku desde el punto de vista tradicional y a travs de un maestro japons, empec a leer, a estudiarlo desde el punto de vista occidental. Adquir y le muchos libros del tema, me sorprend al conocer que muchos grandes escritores, sobretodo latinoamericanos haban escrito algunos y que estos eran maravillosos. Me enamor y odi a algunos estudiosos y traductores occidentales, compart conocimiento con algunos de ellos y debates donde ganan o perdan, en fin, creo que pude establecer un punto de equilibrio del tema, entre oriente y occidente, muy necesario para mi y para mis propias convicciones. Creo que mi experiencia universitaria tambin logr esto, porque as como bien dices, de ah viene el apego a las normas y mtodos, que no est mal, al contrario. Lo que esta mal es creer que todo debe contener una metodologa y una forma pura (al estilo ario nacional socialista casi) de que si no se hace de tal manera, no es asi. Filosficamente hablando: "la realidad esta compuesta por hechos posibles y expresables mediante un conjunto de proposiciones con sentido "tanto verdadero como falso" (Ludwig Wittgenstein). Lo racional y lo irracional son parte de la vida misma. El Zen me dio ese "otro sentido", el opuesto al racionalismo univesitario y me complet, no slo en el mbito potico japons (que es el nico en el que me siento con determinado nivel de cultura) sino en mi propia vida. con el Zen se estableci el equilibro necesario y fundamental para ver las cosas "completas" y objetivas a la vez... Por eso, quiero afirmar que no es como tratan de hacer ver algunas personas que me han escrito en este portal wen que yo me opongo a las reglas y a la mtrica. Quiz lo hacen bajo efecto de coaccin psicolgica de su instructor o tal vez porque slo tienen el conocimiento adquirido a medias. Las reglas estn presentes en mis Haiku, algunos son fieles a ellas en todo sentido, otros tienen alguna obviedad y otros completamente. Pero es porque as lo aprend. Vengo de una escuela Zen, donde lo racional y lo irracional conviven normalmente, donde hay reglas que son lgicas e ilgicas a la vez, donde existen reglas para decir que no hay ninguna!! Yo enseo la mtrica oriental y occidental a los estudiantes de Haiku. Es necesario y no se pueden obviar en el proceso de aprendizaje, pero tambien enseo que no son primordiales como decia Bash. No se puede escribir solamente pensando en ellas y para ellas, no se puede "matar" el alma de haiku para respetarlas pues entonces no sera poesa... HAIKU ORTODOXO O MEJOR... REVOLUCIONARIO? Kyoshi Takahama (su nombre no tiene nada que ver con el mio, pues aunque suene igual tiene otro significado y se escribe con kanji diferentes) fue un haijin de gran importancia para la cultura japonesa, tanto que fue condecorado por el gobierno japones con una orden (no recuerdo cual) en primera clase. Fue un revolucionario fundador de la escuela Hekigo (Escual de la Nueva Tendencia) se dice que escribi mas de 40 mil haiku a lo largo de su vida. Y digo que fue un revolucionario porque precisamente fue alumno (y no digo discpulo pues no fue monje Zen ni su maestro tampoco) de MASAOKA SHIKI. A pesar de que su desarrollo como hajin fue en la Escuela Shiki, consigui independizarse de ella trayendo nuevos estilos y utilizando las formas clsicas de Buson y Bassh particularmente para sus obras. Reestableci en su escuela el "alma de Haiku" y experiment con escribirlos a dos versos, sacar el kireji, Profundizar el tema como en el Haiku Zen, etc. Busca material de Kyoshi Takahama.. tal ves te de otra perspectiva y se que te va a gustar! Liblulas. Es medioda en la tranquila aldea De cada objeto que depositamos Nace algo que se asemeja al otoo Lanc al escarabajo a lo ms profundo de la sombra. Bajo la luna otoal Ahora No hay enemigos Ya imagino la nieve cayendo sobre mi cadver. KYOSHI TAKAHAMA (1874-1959) Un haiku urbano.. Este tipo de Haiku es "moderno" pues incluye actores como "coches", "calles" "ruidos" adjetivos de la vida citadina o de la naturaleza de la jungla de concreto... Es un Haiku Urbano... En este tienes un kireji: "slo hojas secas": A pesar del silencio y el ruido (pasar del tiempo) en la calle no hay coches/ sl hojas secas. En Otoo nadie sale a las calles. Y aunque se encuentren vacas, el eterno canto de la ciudad, su cacofona a lo lejos, irrumpe la paz de esa tranquilidad producida por la estacin del ao. Ahora que conoces las reglas, experimenta sin olvidarlas por completo. Ya has concursado y has ganado... Pero esa no es la meta de un verdadero haijin, de un poeta. Escribe para ti, para la vida, es mucho mas placentero ser leido y retribuido por los lectores a traves de sus comentarios y expresiones. Y esta etapa slo te la da la experimentacin con las reglas y la contemplacin de la naturaleza desde el corazn y no desde el intelecto. La mejor forma para modificar aquello sigas un patrn en que cada Haiku que escribas. Puedes construirlos desde la mtrica, desde las reglas, desde el Kireji si prefieres. Pero no dejarlo as no mas. Dale la vuelta en todo sentido, busca dentro de l mismo su contenido y trata de que aunque sea entendible a primera vista, contenga un secreto, una inspiracin. Cuando lo consigas, entonces destruye el haiku (pero no del todo!! jajaja) hasta que se eleve esta inspiracin mas alla de la mtrica, del kireji, del kigo... y vers como el Haiku tiene vida propia... Inicio / Lista de Foros / Literatura :: Talleres / KYOKUKAN HAIKU DOJO ONLINE - [F:9:11264] kyoshisan,09.10.2009 "Kyokukan Haiku Dojo Online" es una escuela presencial en la ciudad de Buenos Aires que mantiene la esencia tradicional y verdadera de Haiku y Poesa Japonesa, basada en las tradiciones originarias, en las enseanzas y filosofa Zen de los grandes maestros de Japn. Nuestra escuela es heredera de las antiguas escuelas tradicionales y pretende mantener para preservarlas en el tiempo. Pronto estaremos armando algunas clases particulares para este medio. Felicitamos a todos los que han tomado la iniciativa para dar a conocer la mtrica y composicin de Haiku y dems gneros de la poesa japonesa y sus componentes de estructura fundamentales. Nuestro trabajo es otro, enfocado hacia la esencia propia del Haiku japons, hacia su espritu y no a su construccin literaria basada en las reglas occidentales que nada tienen que ver con lo propio de este hermoso arte. No queremos competir, sino complementar y comunicar de este arte, lo que no se conoce en esta parte del mundo. Tambin publicaremos la seccin "Haiku de la Semana" donde seleccionaremos poemas de los grandes maestros, de haijin reconocidos, de alumnos o de profesores de la escuela para comentar y dejar una humilde reflexin de nuestra parte, que precisamente refleje la filosofa de Haiku. Estn invitados tambin a hacer preguntas, comentar, escribir, etc. sern bienvenidos todos los comentarios, Haiku, escritos, etc. Gassho Kyoshi
Vogelfrei,09.10.2009 Me gustan los haikus de Benedetti.
kyoshisan,09.10.2009 Benedetti fue un gran entendedor de Haiku japons.. a tal razn que supo su esencia y se arriesg a escribir como tal para producir haiku de su propio estilo. Gracias por tu comentario y si quieres, pods publicar los haiku de Benedetti que mas te gusten! gassho
kyoshisan,18.10.2009 Una flor cada volviendo a la rama? Era una mariposa. ARAKIDA MORITAKE (1473-1549) "El arte de Haiku esta tan cerca de la vida y de la naturaleza como es posible, tan lejos de la literatura y del bello estilo como puede estarlo (...) no es posible separar cierta calidad de vida de un cierto tipo de arte, la verdad de la belleza". R.H. BLYTH, "History of Haiku". 1963. Me gusta mucho decir que Haiku se escribe con y desde el corazn y donde no interviene la mente o intelecto. Esto es fundamental pues, Haiku no es la poesa que conocemos, no es simple poesa siquiera. Va mas all de reglas, imposiciones y esquemas. Para m, es un suspiro del corazn. Pero claro, si escribimos cuatro versos en vez de tres, si obviamos el "5-7-5" y totalizamos en 19 moras en vez de 17 nos harn creer que no estamos haciendo Haiku, que hay algo mal, que no cumplimos con los requisitos fundamentales para "catalogarlo" en los anaqueles de la literatura universal. Precisamente lo que un artista busca a travs de su obra es LIBERTAD. Pues el arte no tiene reglas, no debe tenerlas, pues nunca hubieran existido los grandes maestros poetas japoneses, ni un miguelangel, ni un Dali.. adios Picasso. Escribe con el corazn, escribe y plasma tus sentimientos en esos dos, tres o cuatro versos.. de esta manera, podrs ver la mariposa.. o la flor caida? KYOSHI
kyoshisan,26.10.2009 Las hormigas en fila suben por una hoja... Y en seguida bajan. KATAOKA YUMIKO* "Este Haiku fue escrito por una nia de seis aos. Un Haiku que carece de todo artificio literario (...) Quiz hay que tener seis aos para hacer un haiku sobre este aspecto trascendental de la existencia: desde hace miles de aos las hormigas suben y bajan las hojas de hierba (...) Se nos ha dado la oportunidad de habitar, no lo olvidemos, en un mundo concebido para nuestra fascinacin; tenemos la posibilidad de habitar en el ms perfecto de los mundos. Slo los verdaderos poetas y los nios - nicamente los que sienten en carne viva - son capaces de ver el mundo; los dems estamos desahuciados. Porque "estar" es una meta final, un proyecto, no un punto de partida como hasta ahora habamos credo." VICENTE HAYA. "El Espacio Interior del Haiku". Editorial Shiden. Barcelona. 2004. *Este Haiku es parte de la Antologa del mismo libro. Nada mas cierto, slo los nios pueden ver el mundo.. y ms all. Pero slo ellos y los poetas? Entonces debemos ser mas poetas.. o mas nios. Tenemos que "estar" en el mundo en cada instante, no perder cada hecho trascendental de nuestras vidas por otros insignificantes que nos suponen estar rpidamente en la cima, en la "meta final" donde creemos que nos hemos superado. Es un ciclo, como las hormigas... en seguida bajan y gracias a este hecho tan simple, pueden volver a subir un sinfn de hojas de hierbas...miles.. para cumplir su misin.. su meta final... KYOSHI
kyoshisan,29.10.2009 Quera escribir humildemente el concepto de Haibun o por lo menos su significado para la tradicin japonesa, especialmente el de la escuela heredera de Bash (Shofu Kan), quien fuera su creador. Especialmente para todos los que participan en el concurso de Haibun de mi amigo Logan y quieran tener mayor conocimiento acerca de este instrumento fundamental en la vida de Haijin. HAIBUN Es una palabra japonesa compuesta por dos kanji: HAI (Actor/artista - pero mejor conocido para definir HAIKU) BUN (sentencia/proclama y tambin Papel. Pero tambin usado para definir una publicacin o cuaderno. Ej: Shinbun (peridico, diario, etc.) Por lo tanto, HAIBUN podemos traducirlo como "Cuaderno de Haiku", o "Diario de Haiku". El HAIBUN no es ms que eso; nuestro cuaderno, nuestro soporte de papel en donde escribimos nuestros Haiku: Nuestra bitcora como Haijin. Pero no es simplemente eso, an queda mucho ms por saber... El gran maestro Haijin Roshi Matsuo Bash, fundador de la escuela "Shofu" cuyo principal objetivo era sacar el Haikai del circulo humorstico para llevarlo ms hacia la comprensin humana y la exaltacin de la belleza natural, dedic su vida a la contemplacin de la naturaleza y a plasmarla en ese breve poema que conocemos. Bash fue un viajero, un nmada, pionero en la doctrina de la escritura de Haikai en su expresin Haiku Zen, pues claudic a su titulo de Samurai para hacerse monje y de esta manera vagar por el mundo japons de aquella poca. Como todo viajero de aquel entonces, Bash llevaba un riguroso registro de sus viajes con anotaciones, descripciones de paisajes, pueblos y tambin muchos dibujos y poemas. Tena un diario... una bitcora literaria es decir: UN HAIBUN. Los diarios conforman un gnero muy antiguo y muy popular en la cultura japonesa, inclusive hasta en estos tiempos. De los ms conocidos y de gran valor literario para Japn es "El Libro de la Isla de Oro" de Zeami, donde plasma pensamientos sueltos, anotaciones, ancdotas, poemas y algunas descripciones. Bash escribi cinco diarios de viaje. "Verdaderos cuadernos de boceto, impresiones y apuntes. (Octavio Paz) Para Octavio Paz, Bash establece el punto de partida de un nuevo gnero: el haibun como "diarios perfectos de texto en prosa que rodea, como si fuesen islotes, a un grupo de Haiku". Sin embargo, hay algo errado en este concepto pues no se conoce en ningn documento histrico japons algn indicativo que coloque el Haibun como un nuevo gnero potico literario, pero s hay registro en templos y bibliotecas de muchos haibun en su estructura original como cuaderno o bitcoras de Haijin reconocidos donde plasmaron sus obras acompaadas de anotaciones de viaje, o pequeos discursos o "sentencias" no referenciales directamente con los Haiku que las acompaaban sino que mantenan una misteriosa conexin con ellos, hasta del punto de complementarlos espiritualmente. El Haibun ms conocido y popular en Japn y quiz ya en el mundo entero es precisamente "OKU NO HOSOMICHI" (LA SENDA DE OKU) de Matsuo Bash que recomiendo su exquisita lectura. Hoy en da, desde el punto de vista Zen y de la escuela Kyokukan, se mantiene el Haibun como el soporte, pero con un valor esttico y espiritual de la misma forma como lo hacan los grandes maestros. Es decir, el Haibun es el diario del Haijin. En l, escribe, anota, describe y registra todo lo relacionado con su obra, por eso se combina la breve prosa, con pensamientos relacionados o no con los Haiku que la acompaan, o simplemente prosa potica llena de admiracin por la naturaleza, por los sucesos que la contemplan. El haiku amplifica esa prosa, la enaltece y a su vez la complementa sin repetir su contenido. Son dos y a su vez un slo poema y prosa a la vez. Es como el Haiga y el Haiku... Aunque en el Haibun podemos tranquilamente conseguirl bastantes Haiga tambien... "Haiku no es slo poesa escrita (o, ms exactamente, dibujada) sino poesa vivida, experiencia potica recreada" OCTAVIO PAZ PARA VER: ZUIGANJI (Interesante cortometraje haibun moderno): Oku no Hosomichi - Matsuo Basho - Senda de Oku Gassh KYOSHI
manndrugo,29.10.2009 Muy interesante, una verdadera novedad para m.
kyoshisan,29.10.2009 Domo Arigato Gosaimashita Manndrugo-san! por tus comentarios.. Este foro est completamente a tu orden para darte a conocer mas este hermoso arte literario tradicional del Japn!
Bacha,29.10.2009 oiga, don kyoshisan, si usted no es el mismo logan5, Podremos verlos pelear a karatazos en un dojo? Sera muy interesante. O en una onda como la de Pokemn. Logan5 se dice un sayayin y usted parece ms como Mr. Miyagi. No es usted fabiangris?
kyoshisan,29.10.2009 Hola Bacha! Noo pra nada! no estoy aca para confrontar a nadie, ni mucho menos para establecer una confrontacin en artes marciales! jejeje. Esa es una gran diferencia entre la cultura occidental y la oriental; mientras que la primera cree que las artes marciales son para atacar y competir, la segunda la utiliza para meditar y defenderse.. en caso muy extremo. Mi misin ac es de compartir mis conocimientos en esta materia, en Haiku y en el Shi (poesa japonesa) y complementar lo que se ha dicho. Mi materia es a nivel espiritual y trascendental, no mtrico ni terico. no soy logan5, ni tampoco soy Fabiangris aunque si he compartido conocimientos y charlas con l, demostrandome que es una exclente persona y un gran poeta. Soy Kyoshi, monje budista Zen.. de la tradicin de la escuela Kyokukan Dojo de Japn... Gracias por tus comentarios. Gassh
fabiangris,30.10.2009 Gracias por tu amistad y tu aprecio, amigo Kyoshi. Me alegra sobremanera que, al fin, haya un verdadero experto en literatura japonesa en esta Pgina. Alguien que cita a Octavio Paz (probablemente el occidental de habla hispana que ms estudi la poesa japonesa), y recomienda leer Oku no hosomichi. Alguien que, evidentemente, no adquiri su cultura leyendo en confusas pginas de Internet, y, desde ese msero escaln se subi al podio de la sabidura. Alguien que sabe cosas tan elementales, como que a un sensei lo nombra tal otro sensei ms antiguo. Un sensei no se puede autoproclamar, ni dejarse llamar as sin serlo. Desde mi humilde lugar, gracias por contribuir con la Pgina. Seguir leyendo con atencin todo lo que propongas. Un abrazo.
kyoshisan,30.10.2009 GRacias por tu saludo amigo Fabiangris, pero te recuerdo que, aunque mi maestro me haya concedido el permiso para convertirme el heredero de la tradicin de la escuela, an no me considero maestro, ni sensei.. el camino para llegar, aun es larog por recorrer.. Simplemente quiero compartir estos conocimientos y difundirlos, como mi maestro as lo quiso y me pidi. Asi que maestro aun no soy, pero si creo que el poco conocimiento que tengo puedo compartirlo con todos de una manera afectiva, amena y con mucha alegra para que todos los Haijin puedan beber de ellos, como lo hara cualquier monje Zen en Japn. Un abrazo y gracias por tus palabras... Gassh KYOSHI
kyoshisan,30.10.2009 Lluvia de primavera; pobre de aquel que nada escribe! YOSA BUSON (1716-1784) Taniguchi Buson, naci cerca de Osaka (Japn) y fue uno de los grandes maestros del Haiku en el siglo XVIII. De joven perteneci a un grupo de Haikai de Hayano Hajin donde aprendi las tradiciones y linaje de la escuela Haikai de Matsuo Bash. Tambien fue conocido por su pintura Bujinga y su aplicacin al Haiku (Haiga). La naturaleza nos inspira. Contemplarla nos ayuda a reparar en momentos y cosas simples pero trascendentales. Cada acontecimiento por mas montono, por ms cotidiano Es maravilloso!. Haiku como el zen es "Aqui y Ahora" (Taishen Deshimaru) y no debemos desaprovechar oportunidades porque nunca volvern. Hacer las cosas en presente, en el momento... antes que escampe...
kyoshisan,30.10.2009 Lo peor del eco es que dice las mismas barbaridades. "Ahora, con el perdn de Bashoo, Buson, Issa y Shiki, ya considero al haiku como un envase propio, aunque mi contenido sea inocultablemente latinoamericano. Y ya que en mi caso no se trata de traducciones, que a menudo exigen matices y variaciones formales que no figuran en la pauta tradicional, he querido que mis haikus no se desven en ningn caso del 5-7-5. Esta fidelidad estructural es, despus de todo, lo nico verdaderamente japons de este modesto trabajo latinoamericano." MARIO BENEDETTI (1920-2009) Simple. Benedetti escribi ms de doscientos haiku y algunos ensayos acerca del tema. Escog este Senryu* en particular (acompaado de esta declaracin de Benedetti) porque utiliza metafricamente un fenmeno natural para reflejar una idea, nada ms maravilloso que eso, sobre todo en la escritura de Hayku y Senryu. Insisto, debemos ser nicos, seres autnticos, constructores de buenos pensamientos; propios. No podemos andar repitiendo cosas, rumores que escuchamos por cualquiera en dondequiera, debemos generar nuestras propias opiniones basadas en nuestras propias experiencias, por nuestros propios valores ticos, morales, debemos pensar con el corazn. (*) Senryu es similar a Haiku en su construccin y mtrica, slo que trata temas relacionados con el pensamiento humano, su existencia y filosofa, a diferencia de haiku que trata sobre la naturaleza en s o las estaciones. KYOSHI
kyoshisan,02.11.2009 LLuvia de primavera o al cerrar mis ojos, cantos de cigarra? Hoy tomo este haiku que escrib recientemente por muchas razones (y dejamos descansar a los grandes maestros). La principal de ellas es la necesidad espiritual que tengo de explicarlo, aunque gracias a sus respuestas, inquietudes y maravillosas interpretaciones, s que lo entendieron muy bien. Tenemos que cerrar los ojos, usar mucho ms la imaginacin, volver a ser nios. Semitica y poticamente la lluvia es metfora de tristeza, de depresin. Pero qu es lo que escucho? No es ms que lo que quiero escuchar. As pues, si cierro los ojos, podr llover a cntaros sin parar, podr empaparme de pies a cabeza, podr arrastrarme el fuerte torrencial y yo seguir escuchando el canto de la cigarra, sentado, tranquilo y apacible... KYOSHI Gracias a todos los que han comentado y han puesto un poco de cada uno de ustedes en estas humildes reflexiones. Los invito que escriban tambin en el foro (KYOKUKAN HAIKU DOJO ONLINE) abiertamente para compartir emociones, opiniones de cualquier tipo, inquietudes y todo lo que deseen para cultivar mucho ms este aprendizaje mutuo en la senda del Haiku. No hay lmites para compartir sentimientos. Me siento feliz de poder compartir con ustedes un poco de mis reflexiones acerca de la poesa japonesa que tanto nos ayuda a enriquecer nuestras alma. Los invito a entrar en esta direccin: http://www.facebook.com/topic.php?uid=214454535789&;topic=11789 donde podrn leer los "Haiku de la semana" anteriores. Gassh KYOSHI "Estos poetas japoneses* no observaron simplemente la realidad, sino que, sin prisas y sin vanidades, buscaron su sentido eterno". Araceli Palma-Gris. "Taio: Haiku". Ediciones Carena. Barcelona. 2005. 69 pgs. *En referencia a los grandes maestros japoneses: Bash, Buson, Issa y Shiki.
cromatica,02.11.2009 Hola, Kyoshi, me gustara participar de este foro, mi pregunta apuntaba a la posibilidad de realizar haikus de 3-5-3 como he ledo en alguno de los tantos trabajos relacionados con Haiku por Octavio Paz. De hecho, la traduccin no siempre "encaja" en la mtrica usual para los occidentales, son muy interesantes los anlisis que realizas en sta seccin, que ir leyendo y dejndote mis inquietudes y comentarios. Una pena no vivir en Buenos Aires, sino.... me tendras en el presencial. Saludos y respetos. Adriana
kyoshisan,02.11.2009 Hola Adriana! bienvenida! no te lamentes por no vivir en BsAs.. al contrario.. alegrate porque existe internet!! Me gusta mucho empezar citando bibliografa occidental (de la buena) para introducirnos en el tema. Primero porque hablar de Haiku pensando como un japons, es complicado. Hay muchos puntos de vista acerca del tema y muchas visiones, siempre lo dejo para mas adelante. Con respecto a tu pregunta existe un libro en castellano titulado: "El Zen en la Literatura y la Pintura: Antologa ilustrada del Haiku y el Relato". Seguramente lo podrs conseguir en tu locacin o buscando por internet (una vez lo vi vendiendose en mercadolibre.com). Hay un captulo muy bueno acerca de la tipologa del Haiku. Prometo hablar un poco mas acerca de l pero lo que me interesa sealar ac es que asi como este libro, existen muchos autores de habla hispana, inclusive en otros idiomas que afirman y avalan una tipologa para el Haiku. Estos autores no son sino aquellos occidentales que se han dedicado a estudiar la esencia tradicional del Haiku desde la escuela japonesa y sobre todo, desde la Zen. Pues, ellos mismos conocen la mtrica japonesa y la comparan con la occidental, pero son claros al connotar que el Haiku es una poesa donde prevalece la esencia y no su composicin: "Las palabras tiene un uso determinado, pero an las palabras ms nobles no son sino ruidos en el aire. Mueren, y al morir sobreviene el silencio, el silencio y un ndice que seala el camino". Tambien dice seguidamente: " Es poesa tan sinttica com es el Haiku slo se hace visible al lector cuando ste aporta su cuota, no en el sentido de completar el cuadro, ni en el de desentraar el simbolismo que expresa, sino en el presupuesto de que el lector vive la poesa, vive el Zen, que es la nica manera de saber, algo sobre el Zen. aunque me haya desviado un poco es necesario entender esto pues, de ah es que viene la tipologa, de la diversidad planteada, del simbolismo expreso de cada Haijin que la vive y que siente. Por eso, como en el Budismo existen diferentes escuelas, diferentes modos de pensar, sin embargo, el budismo es nico, va hacia el mismo camino... la Iluminacin. El haiku es nico, hay escuelas que varan la forma, la mtrica, el tema, y una larga lista de condiciones que algunos muy errneamente y creo que por falta de conocimientos, desconocen como Haiku. El mismo Vicente Haya, gran "niplogo" espaol ha catalogado el Haiku no slo por su tipologia sino tambin por su cronologa, su tema, su tradicin y su "estacionalidad" (referente a las estaciones del ao). No debes preocuparte primero por si tu Haiku tiene el 5-7-5 y si cumple con cada una de las reglas descritas. Debemos preocuparnos primero por si cumple la esencia fundamental por la que fue creado: la entera comunin con la naturaleza, el aprendizaje a travs de su contemplacin, el resultado y los sentimientos que produce a leerlo... La mtrica quedar condicionada despus de esto, segn el estilo que quieras abordar... Gassh KYOSHI
cromatica,02.11.2009 Ciertamente, Kyoshi, lo bueno es que exista internet, para abordar estas temticas y tambin, por qu no, para conseguir cierta bibliografa al respecto. Hay una frase cuyo autor desconozco, que dice algo as "Por mucho qu te expliquen cmo es el dulce de higos, no lo sabrs hasta haberlo probado". Del mismo modo, toda la poesa que pueda reunirse en un haiku no supera a la vivencia de haiku. He tenido mis posiciones al respecto desde que tom contacto con haiku (no hace demasiado tiempo, por cierto) y fue un modo de tomar distancia de la realidad potica y analizarla desde otro punto de vista. O mejor: dejar de analizala. Me quedaron dando vueltas en la cabeza esas "sentencias" que se pueden aprender de haiku: es una instantnea; "roza la realidad" (al decir de Basho); no describe: reproduce un instante vivido. Luego investigu e hice talleres en la pgina, intentado "apre-hender". Solo puedo decirte que haiku me dej una enseanza: despojarse, despojarse, despojarse. De metaforas, mtricas, de m misma, del intelecto, la razn. y dejar fluir. Intentar encontrar el ensayo del que te hablo, en el que hace referencia a la mtrica 3-5-3 (por cierto, he escrito algunos), lo hice buscando una explicacin a la mtrica 5-7-5, pero no la encontr. Y realmente... creo que no es ya necesario. espero poder aprender ms al respecto, en tanto agradezco tu explicacin, tan didctica y til para m. Adriana
fabiangris,28.11.2009 Amigo, por qu este silencio? No ests solo. No te rindas. Un abrazo.
alexandra,29.11.2009 buenas noches...
alexandra,29.11.2009 comparti uno de tus haikus fabian gris
fabiangris,29.11.2009 Me sigue un sol mientras busco tu nombre entre montaas. Kyoshi, sto es haiku?
kyoshisan,30.11.2009 Amigo Faban! es cierto.. A veces el silencio habla mas que mil palabras.. Simplemente como no he tenido preguntas no tengo respuestas.. mientras hayan mil preguntas, entonces habr mil respuestas. Mientras permanezco callado.. en posicin de loto.. Respondo tu pregunta... Haiku no es solametne una poesa descriptiva y permite (desde un punto de vista potico) expresar sentimientos humanos a travs de la naturaleza para con ella. no es slo describir simplemente un hecho o acontecimiento que sucede, no es simplemente "anotar" lo que se percibe de ella. tambin nos permite rendirle homenaje a travs del Haiku, nos permite demostrarles nuestro afecto, comprensin, nuestro asombro... Te poema es mucho mas que un HAIKU simple, pues (y me atrevo a revisar tu poema) no es mas que una bella descripcin de una amanecer hermoso en un valle iluminado por el sol naciente (KYOKU) que se asoma entre las montaas, y que... no sabes como describir, catalogar, identificar...no existe, un nombre para tal acontecimiento y estas maravillado por ello. Ahora, si es alguien que lo lee desde el punto de vista mtrico o sustancial, pues te dir que es solo Senryu lo que sera algo completamente equivocado, pues Senryu NO ES un poema que noes haiiku slo porque no incluye ciertas caracteristicas o palabras clave que lo hagan como tal. Senryu es un poema de la naturaleza humana, de su propio pensamiento, de su estado emocional... y este... no es precisamente un senryu... GASHH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Si tu HAIKU no fuera HAIKU, entonces tendramos que decir que este tampoco: asagao ni ware wa meshi kuu otoko kana Soy un hombre que come su arroz ante la flor de asagao Y hasta ahora y desde hace casi 400 aos se ha "catalogado" como tal, como uno de los ms hermosos HAIKU que escribi el Haijin Roshi ms importante de la historia... MATSUO BASH La cuestin en el haiku es "leer" mas all de lo que se lee.. En el haiku no hay metfora, peor eso no quiere decir que no es un poema metafrico.. al contrario.. siempre lo es!!! GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Si tu HAIKU no fuera HAIKU, entonces tendramos que decir que este tampoco: asagao ni ware wa meshi kuu otoko kana Soy un hombre que come su arroz ante la flor de asagao Y hasta ahora y desde hace casi 400 aos se ha "catalogado" como tal, como uno de los ms hermosos HAIKU que escribi el Haijin Roshi ms importante de la historia... MATSUO BASH La cuestin en el haiku es "leer" mas all de lo que se lee.. En el haiku no hay metfora, peor eso no quiere decir que no es un poema metafrico.. al contrario.. siempre lo es!!! GASSH KYOSHI
cromatica,30.11.2009 Viento en las ramas suave rumor de abejas este latido Buenas noches, Kyoshi
fabiangris,30.11.2009 No olvides nunca el sabor solitario del roco blanco Matsuo Bash - Haiku de las cuatro estaciones - Miraguano ediciones - Madrid, Espaa - Enero de 2003 Sabor solitario es, indudablemente, una metfora. Preciosa metfora, dice tanto que conmueve. Cada vez creo ms en la libertad libre del haiku libre. Un abrazo Kyoshi, y gracias por tus aportes.
chilicote,30.11.2009 gassho...se que quiere decir ...manos juntas... Que es Kyoshi ??? Hay en Reiki un ejercicio Gassho donde se hace una meditacin.
pianitso,30.11.2009 Esto huele bien... sobre todo porque nadie se autoproclama "sensei", no se usan los trminos "soporte tcnico" o "correctamente". Saludos!
kyoshisan,30.11.2009 Chilicote! eres el primero que se atreve a preguntarmelo en pblico!! jajaja gracias por eso, asi no tengo que explicarlo varias veces en privado.. Gassho es juntar las manos.. exactamente... En el Zen es la forma respetuosa y con cario de saludar a las personas y a todas las existencias (puedes hacer gassho a los animales, plantas, etc. A tu bonsai por ejemplo) Suele realizarse entre Monjes o practicantes Zen para saludarse y mostrar respeto y admiracin para otros, pero muchas veces los monjes lo hacemos hacia todos.. Indica respeto, gratitud, humildad, amistad, amor... Es como "estrecharse las manos y darse un abrazo pero en una sola accin".. eso es gassho. Gassho es una leve inclinacin con las manos juntas, un saludo, un "mudra" o podras tambin "traducirlo" como una forma de bendicin de un monje a otro, o a una persona.. (aunque bendicin no me gusta mucho el termino). Se dice tambien que es una forma de dirigir el espiritu por encima del Ego y de las demas consideraciones personales. Es armona, es igualdad, es humildad... GASSH para ti... KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Pianitso! Gracias por tus comentarios. Hace algun tiempo escrib una reflexin que publiqu recientemente en este portal por lo que tu comentas precisamente. Esta es la reflexin: "Mientras ms ignorante eres, mas fcil podrn engaarte. Mientras ms sabio seas, difcilmente podrs engaar a los dems" La idea de este taller, como el presencial es "vivir" de Haiku.. y Haiku es Zen.. es una forma de vida donde no hay reglas, ni tecnisismos... es simplemente.. vivir.. GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 CROMATICA! maravilloso!!! Podr sentir ese leve sumbido cuando el viento sorprenda las ramas de mi jardn.. gracias por compartirlo!! GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 El Haiku es Libre! Aunque en japn ( y por una cuestin de belleza y tradicin) se mantegan algunas reglas permanentes como el 5-7-5, no se ataca o se discrimina el Haiku que no las contiene.. al contrario.. Hay escuelas que manejan otras formas de construccin y modismo que hacen de Haiku una forma multifacetica. El haiku es libre.. el que lo escribe a veces, es el que se pone las cadenas... GASSH KYOSHI
cromatica,30.11.2009 Ante sus ojos el mundo el mundo el mundo las manos juntas Buenos das, Kyoshi! la idea de "vivir" haiku es la que me lleva a pensar, justamente, que las reglas permiten acotar el pensamiento occidental, es decir, ir estableciendo lmites (como se hace con los nios cuando comienzan a escribir: primero todo el espacio, luego una hoja blanca, luego los renglones... al haber aprendido... a escribir!)... pero sin coartar el vuelo... Alguna vez le que hay tambin haikus 3-5-3. Es as? que tengan todos los participantes muy buenos das!
kyoshisan,30.11.2009 tienes razn pero recuerda que el Haiku no pertenece al pensamiento occidental... Es como pasa y paso con las artes marciales... ninguna tenia "niveles" ni cinturones de premiacin o distintivo de superacin. Es el Ego occidental el que necesita de todo eso...Por eos adoro la saga cinematogrfica Karate Kid, aunque se que muchos no la comprenden porque no son solo peliculas de artes marciales, sino de la diferencia entre formas de vida, de pensamiento y de espiritualidad... entre Oriente y Occidente.. S, por supuesto existen Haiku de 3-5-3. Algunos Haijin destacado de la Escuela Danrin, fundada por Soo-In en 1647 realizaron algunos Haiku cortos. Escuelas mas contemporneas tambien han experimentado con el Haiku de dos versos (5-7) como otra derivacin del Tanka. Hay miles de formas de hacer Haiku.. depende de la escuela, depende del corazn... GASSH KYOSHI
cromatica,01.12.2009 Si, claro, tengo en centa que Haiku no pertenece al pensamiento occidental, mi comentario anterior qued truncado (me acot demasiado!) En realidad haca referencia a que tal vez ese sea un modo occidental de aproximarnos a la brevedad occidental en la escritura de Haiku, a veces obviando que esa brevedad no obedece a reglas fijas o estructuradas sino a un modo de ser y estar en el mundo, a una cosmovisin, a una percepcin de la realidad, a su filosofa de vida. Por ello, aunque aprendamos reglas, si no dejamos que hable lo que nos rodea, siendo un canal de expresin de lo que resulta casi imposible expresar con palabras para un pensamiento tan ocupado por el pensamiento... es difcil acercarnos a la idea de haiku. O escribirlos. A ver si ahora s se comprende mejor la idea jaja! lo siento.... Un abrazo y gracias, Kyoshy. Adriana
fabiangris,01.12.2009 Ay, Adriana, no lo tomes a mal, lo digo en broma. Es que hace tres horas que estoy intentando llenar de pensamientos un pensamiento...y no logro pensar en el pensamiento correcto para hacerlo. Sinceros abrazo y beso.
kyoshisan,02.12.2009 jajaja No deben olvidar que Haiku ademas de no pertenecer al pensamiento occidental proviene de la filosofia Zen que es: NO MENTE NO PENSAMIENTO.... gassh KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Unas palomas y gorriones comiendo entre hojas secas Buenos das, Fabiangris, Kyoshi.... gracias por vuestra compaa en mis pensamientos y tambin en los momentos de no pensamiento.... Contra las nubes grises y el cielo azul ramas desnudas Que tengan muy buen da ambos!
fabiangris,02.12.2009 Contra las nubes grises y el cielo azul ramas desnudas A mi modesto saber y entender ste es un haiku de antologa. Mis ms sinceras felicitaciones, Adriana. Veremos que opina Kyoshi.
kyoshisan,02.12.2009 Estoy completamente de acuerdo con Fabian, la pincelada de este Haiku es totalmente de antologa. Me gusta la idea de sobreponer las ramas en un momento presente.. Es como si se detuviera el tiempo, esperando al "que pasar". A mi interpretacin (y me atrevo a hacerlo) veo el momento detenido de la respiracin... de la vida misma. La vida no es mas que una contraposicin entre ying y yang.. entre alpha y omega.. Es la prueba eterna de la toma de decisiones y siempre que debemos hacernos, sen timos que se nos detiene el tiempo pues, cualquiera que fuera la determinacin, crearemos algo que no existe an: EL FUTURO...Somos ramas desnudas en un dia lluvioso o calido?.... POR SUPUESTO QUE ES UN HAIKU!! y hasta KIGO tiene!! Arigato Gosaimashita! Kyoshi
kyoshisan,02.12.2009 El Haiku de las palomas y gorriones denota la misma idea que el segundo... Tu alma esta queriendo decirnos algo? Me encantan los Kigos de estos Haiku.. Sabes cuales son? Gassho KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Agradezco profundamente tu concepto, Fabin, lo tendr entre mis intentos ms entraables luego de ello. Igualmente, Kyoshi, ya que con tu anlisis vienes a darme una respuesta anticipada, en todo caso, a mi comentario sobre el pensar o no pensar, pero sobre todo sobre el escribir a partir de esa mirada detenida en la construccin de un momento que an no llega, aunque no fuera esa la intencin de mi haiku (ahora que est claro que lo es) El viento aire entre rachas de lluvia una paloma Adriana
cromatica,02.12.2009 El kigo de ambos es otoo. identifico ambos con ciclos, ms all de ser aquello quer veo en mi cotidiano recorrido matutino En ambas manos las manos de mis hijos cuntas preguntas!
kyoshisan,02.12.2009 si.. es otoo lo que representa.. pero el kigo es la palabra que refleja la estacin (que naturalmente siempre denot un estado de animo por parte del Haijin en el momento de su escritura) El kigo no es otoo el kigo en el primero es: "ramas secas" que denota otoo... Y si.. el kigo puede ser compuesto de dos palabras!! no es como dicen que debe ser solo una... Pues el kigo es la idea, la connotacin y muchas veces no se puede lograr con una sola. En el Segundo es: Nubes Grises.. ambas hacen referencia al OTOO y en el Shi (poesa japonesa) esta estacin refleja tristeza entre otras cosas.. Gassho KYOSHI PD: maravilloso el senryu anterior.. Cuantas preguntas! hermosas!!
cromatica,02.12.2009 ESas preguntas tambin nos hacen "bajar" de esa "nube de preocupaciones" a la sorpresa de lo que nos rodea. La maravilla est ah. Dispuesta a entregarse a nuestra mirada. Gracias por las aclaraciones sobre el kigo que si, ciertamente, identifiqu como otoo creyendo que kigo es la estacin cuando en realidad son las palabras. No saba que poda ser ms de una. Gassho
kyoshisan,02.12.2009 Si! recuerda tambien que el japones es complejo en ese sentido.. si juntas dos kanji puedes armar uno... y ese seria el Kigo. Es el gran dilema de los traductores occidentales como Vicente Haya y Rodriguez Izquierdo, tratar de hacer entender que en Haiku el Kigo puede llegar a estar compuesto por varias palabras y no una.. aunque sea un solo kanji.. Por ejemplo Kyoku (como el nombre de la escuela) significa "Sol Naciente" y esta compuesto por dos Kanji.. pero es un solo.. es decir si buscas en un diccionario Kyoku tiene un kanji particular.. lo mismo puede suceder con Kigo.. ser un Kanji compuesto.. o estar compuesto por dos kanji separados.. Eso lo hace mas facil para esribir en espaol!!! no se por que se limitan tanto y limitan el Haiku hasta quitarle el contenido.. el alma... La mayoria de los haiku que leo parecen escritos por ROBOTS!! jejeje EL VIEJO ROBLE QUE AUN SOSTIENE LAS RAMAS SECAS es horrible!! es un haiku sin sentido natural, sin esencia Zen!! y para la escuela tradicional japonesa es como querer hacerle creer a un japones que un partido de KickingBall es Beisbol. Cmo puede ser, que la rama seca an sostenga sus hojas? humildemente lo escribi asi con un fin.. con un contenido y con una fuerza.. mi maestro lo leyo en voz alta y dijo... Como puede ser? Entendi que el Haiku era maravilloso y que le gustaba!! Gassho! Kyoshi
kyoshisan,02.12.2009 Cromatica y FabianGris! muchas gracias por darle vida a este Foro y permitirme humildemente compartir estos puntos de vista e impresiones acerca de lo que mas importante en mi vida: El Shi y el Zen... Gracias por darme la oportunidad de aprender a ensear... Domo Arigato Gosaimashita!! KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Gracias a T, Kyoshi Bajo la lluvia la luz y algunos charcos entre la hierba Adriana
fabiangris,03.12.2009 Admito abiertamente no tener conocimientos suficientes como para erigirme en censor de un maestro de haiku, de alguien que profesa la cultura zen y es capaz de hablar desde ese lugar, inaccesible para m, y creo que para casi todos los occidentales. Pero tampoco soy tonto o no ilustrado. Estoy a punto de cumplir 65 aos, hace mucho que soy catedrtico en mis disciplinas tecnolgicas; y, si bien, parece que no hay puntos de contacto entre la fsica, la matemtica y la poesa; s los hay. En principio, cualquier universitario de la Pgina coincidir conmigo en que la Universidad nos da dos cosas primordiales: el apego irrestricto por las normas y los mtodos. Ay, ay, ay! Este hombre est diciendo tonteras. Qu tienen que ver las normas y los mtodos con la libertad de la poesa? Nada? Tienen que ver con la capacidad de analizar estrictamente los postulados. Kyoshi nos est demostrando que sabe de lo que habla. Cita a Octavio Paz, Vicente Haya y Fernando Rodrguez Izquierdo, los analiza y, discretamente, los critica. Ellos estn entre los ms importantes estudiosos occidentales de la poesa japonesa, y, en particular, del haiku. Si aplico el anlisis, quiere decir que los ha ledo. Caramba! Por tanto, Kyoshi es un hombre ilustrado. Adnde voy con esto? Alguien quiso convertir a la Pgina de los Cuentos en un referente en Internet en todo lo referido a poesa japonesa. Mis lecturas y mi espritu analtico me indicaron que se trata de un vulgar mistificador. No cita fuentes, no ha ledo nada ms que pginas de Internet, se deja adular, se autotitula, se confunde y confunde a los dems. Pontifica sin ser Pontfice. Por qu me enojo con l? Son mis genes. Vasco francs, educado en el rigor de decir siempre la verdad, aunque te ganes enemigos. Amigo Kyoshi, no soy de enamorarme a primera vista, (de varones, obvio), pero creo en vos. Como deca uno que vos, como argentino, conocs: No me vayas a defraudar. Difund la maravilla del haiku, del senryu, con humildad, con respeto, con sabidura. Un gran abrazo.
fabiangris,03.12.2009 La luna riela sobre el lago dormido. Duermo en tus brazos. Perdn por haber formulado el pedido final en mi nombre. Creo que debi haber sido en nombre de todos los que confiamos en vos. Otro abrazo.
cromatica,03.12.2009 Sera muy importante que todos quienes abrigamos un genuino inters en haiku participramos de ste foro, ya que an conociendo reglas, mtodos, mtrica y todo lo inherente a la poesa japonesa, el intercambio nos enriquece y los conocimientos transmitidos de esta manera nos permiten, en todo caso, aumentar nuestro conocimiento. Nunca se sabe bastante como para no estar en condiciones de aprender ms. Ni se sabe tan poco como para no poder dejar alguna enseanza, sea o no voluntaria. Acompao el pedido de Fabiangris, Kyoshi, adems de compartir, el beneficio personal que me supuso compartir este foro es inmenso. Gassho!
kyoshisan,03.12.2009 Muy agradecido con tus palabras amigo Fabian! Y mi meta es esa!! no defraudar a los que quieran conocer de lo poco que se del tema. Comparto completamente lo que dices, si bien el aprendizaje y conocimiento que he adquirido acerca de la poesa japonesa y el Haiku en particular deriva de una enseanza personal de "boca a boca", de tradicin y de un monje Zen que mantuvo ese conocimiento a travs del mismo proceso durante aos desde sus propios maestros hasta sus discpulos, creo que no estara completo sin estar ilustrado. Es importante para cualquier erudito (o que se crea como tal) contar con referencias bibliogrficas, citas, ensayos de terceros y/o cualquier otro tipo de referencias que no slo enriquezcan sus propias afirmaciones sino que le aporten mayor conocimiento y por ende, le dan cierto sello de calidad intrnseco y necesario. Particularmente, mientras estudiaba Haiku desde el punto de vista tradicional y a travs de un maestro japons, empec a leer, a estudiarlo desde el punto de vista occidental. Adquir y le muchos libros del tema, me sorprend al conocer que muchos grandes escritores, sobretodo latinoamericanos haban escrito algunos y que estos eran maravillosos. Me enamor y odi a algunos estudiosos y traductores occidentales, compart conocimiento con algunos de ellos y debates donde ganan o perdan, en fin, creo que pude establecer un punto de equilibrio del tema, entre oriente y occidente, muy necesario para mi y para mis propias convicciones. Creo que mi experiencia universitaria tambin logr esto, porque as como bien dices, de ah viene el apego a las normas y mtodos, que no est mal, al contrario. Lo que esta mal es creer que todo debe contener una metodologa y una forma pura (al estilo ario nacional socialista casi) de que si no se hace de tal manera, no es asi. Filosficamente hablando: "la realidad esta compuesta por hechos posibles y expresables mediante un conjunto de proposiciones con sentido "tanto verdadero como falso" (Ludwig Wittgenstein). Lo racional y lo irracional son parte de la vida misma. El Zen me dio ese "otro sentido", el opuesto al racionalismo univesitario y me complet, no slo en el mbito potico japons (que es el nico en el que me siento con determinado nivel de cultura) sino en mi propia vida. con el Zen se estableci el equilibro necesario y fundamental para ver las cosas "completas" y objetivas a la vez... Por eso, quiero afirmar que no es como tratan de hacer ver algunas personas que me han escrito en este portal wen que yo me opongo a las reglas y a la mtrica. Quiz lo hacen bajo efecto de coaccin psicolgica de su instructor o tal vez porque slo tienen el conocimiento adquirido a medias. Las reglas estn presentes en mis Haiku, algunos son fieles a ellas en todo sentido, otros tienen alguna obviedad y otros completamente. Pero es porque as lo aprend. Vengo de una escuela Zen, donde lo racional y lo irracional conviven normalmente, donde hay reglas que son lgicas e ilgicas a la vez, donde existen reglas para decir que no hay ninguna!! Yo enseo la mtrica oriental y occidental a los estudiantes de Haiku. Es necesario y no se pueden obviar en el proceso de aprendizaje, pero tambien enseo que no son primordiales como decia Bash. No se puede escribir solamente pensando en ellas y para ellas, no se puede "matar" el alma de haiku para respetarlas pues entonces no sera poesa... GASSH KYOSHI
kyoshisan,03.12.2009 HAIKU ORTODOXO O MEJOR... REVOLUCIONARIO? Kyoshi Takahama (su nombre no tiene nada que ver con el mio, pues aunque suene igual tiene otro significado y se escribe con kanji diferentes) fue un haijin de gran importancia para la cultura japonesa, tanto que fue condecorado por el gobierno japones con una orden (no recuerdo cual) en primera clase. Fue un revolucionario fundador de la escuela Hekigo (Escual de la Nueva Tendencia) se dice que escribi mas de 40 mil haiku a lo largo de su vida. Y digo que fue un revolucionario porque precisamente fue alumno (y no digo discpulo pues no fue monje Zen ni su maestro tampoco) de MASAOKA SHIKI. A pesar de que su desarrollo como hajin fue en la Escuela Shiki, consigui independizarse de ella trayendo nuevos estilos y utilizando las formas clsicas de Buson y Bassh particularmente para sus obras. Reestableci en su escuela el "alma de Haiku" y experiment con escribirlos a dos versos, sacar el kireji, Profundizar el tema como en el Haiku Zen, etc. Busca material de Kyoshi Takahama.. tal ves te de otra perspectiva y se que te va a gustar! Liblulas. Es medioda en la tranquila aldea De cada objeto que depositamos Nace algo que se asemeja al otoo Lanc al escarabajo a lo ms profundo de la sombra. Bajo la luna otoal Ahora No hay enemigos Ya imagino la nieve cayendo sobre mi cadver. KYOSHI TAKAHAMA (1874-1959)
cromatica,03.12.2009 Ciertamente, un kireji obligado puede matar el alma de la poesa.... gracias por esa visin.... muchas gracias!
cromatica,03.12.2009 Helada el agua que se quiebra bajo mis pies desnudos Nota mental: Dojo, Jung... Takahama Gassho!
kyoshisan,04.12.2009 Jajajaja ciertamente Adriana! GASSH PARA TI! KYOSHI
kyoshisan,04.12.2009 Lo peor del eco es que dice las mismas barbaridades. CORRECIN: NO ES UN SENRYU... ES HAIKU! Queridos amigos, hace un tiempo escrib este hermoso "Haiku" de Beneddetti en una seccin que hago en el grupo de Facebook de la escuela y tambin aca en el foro. Pues despues de afirmar que era un senryu hubo una especie de debate entre algunos alumnos de la escuela y personas invitadas donde, pude ver que estaba equivocado completamente... Reconoc mi error, y me pareci oportuno hacerlo ac. Pero es interesante tambin saber por qu es un Haiku y no un senryu. Un alumno lo ley en dicha seccin y me coment: "Pero Kyoshi, no es u senryu.. es un Haiku, no te has dado cuenta?. Tu mismo siempre dices que un Haiku y Senryu es lo mismo desde su construccin y apariencia pero que lo nico en que es diferente es que el ltimo habla de la naturaleza del hombre. Pues bien, El eco no pertenece a la naturaleza del hombre, puede que las "barbaridades" y la humanizacin del eco se confunda como un tema relacionado, pero en este caso, El haiku habla directamente de un fenmeno natural que si bien lo estudiamos es tan real como la idea que expresa. El eco repite las barbaridades! " tiene totalmente razn y pido disculpas sinceras... pero es un Haiku y Benedetti es un maestro!! Gassh KYOSHI
esquizofrenica,04.12.2009 si creo que es un senryu... tu alumno tiene toda la razn... un senryu muy hermoso por cierto, hasta gracioso dira yo... jejej.. Benedetti, Genio de genios!
esquizofrenica,04.12.2009 ups... me equivoqu yo tambien jeje.. f de erratas: si creo que es un HAIKU!!!! sorry
kyoshisan,05.12.2009 jajajaja! de la equivocacin est el aprendizaje!! GASSH KYOSHI
KYOSHISAN,06.12.2009 Despacio, muy despacio en el interior de la ostra crece la perla. "Confieso que soy un intruso. Desconozco por completo la cultura japonesa, y el ambiente en el que se crece un "verdadero" haiku. No s casi nada de Zen ni de filosofa budista. Pero desde que conoc, y disfrut, la sencillez elemental, el chispazo lingistico, y la sabidura concentrada - casi como el mundo antes del 'Big Bang' - de los haiku japoneses, qued encandilado y enganchado." RAFAEL L. PEN Del Libro: "Cien Haiku...y ms". Editorial Visin Libros. Madrid 2008. No hace falta conocer de Zen para escribir Haiku, ni su doctrina, ni su filosofa, el nico requisito es: el corazn. Paciencia, eterna paciencia. Nada se construye, ni se crea, ni se transforma de la noche a la maana. El tiempo, es el principal ingrediente para que la torta levante adecuadamente en el horno. La Naturaleza se toma su tiempo para crear y nacer... Y toda una vida para morir. Despacio, muy despacio, crecemos infinitamente. Despacio, muy despacio la semilla se convierte en tronco, en ramas y hojas... en rbol. Despacio, muy despacio crece esa perla en nuestro interior y es el resultado de transformacin interna de nuestro ser, de nuestra consciencia. Paciencia, despacio.. muy despacio... KYOSHI
cromatica,06.12.2009 Tu comentario me recuerda a la leyenda del bamb japons que recorre la red hace muchos aos.... el crecimiento "no se ve" pero se produce en un estadio que el alma puede percibir, permitindose que la potencia se transforme en brote. Anoche justamente escrib ste haiku? Silencio y ruidos en la calle no hay coches slo hojas secas Me preguntaba hace varios das cmo modificar aquello que me marcabas luego de leer varios de mis "intentos" de haiku. Cmo dejar que el kireji tome el lugar del corazn y no el de la mtrica. Y al mismo tiempo, pensaba que el ritmo fue aprendido, dejando de lado tal vez el aprehendizaje de haiku. Sol y paloma en un plano uniforme de mi mirada Bueno domingo, Kyoshi...
kyoshisan,06.12.2009 Un haiku urbano.. Este tipo de Haiku es "moderno" pues incluye actores como "coches", "calles" "ruidos" adjetivos de la vida citadina o de la naturaleza de la jungla de concreto... Es un Haiku Urbano... En este tienes un kireji: "slo hojas secas": A pesar del silencio y el ruido (pasar del tiempo) en la calle no hay coches/ sl hojas secas. En Otoo nadie sale a las calles. Y aunque se encuentren vacas, el eterno canto de la ciudad, su cacofona a lo lejos, irrumpe la paz de esa tranquilidad producida por la estacin del ao. Ahora que conoces las reglas, experimenta sin olvidarlas por completo. Ya has concursado y has ganado... Pero esa no es la meta de un verdadero haijin, de un poeta. Escribe para ti, para la vida, es mucho mas placentero ser leido y retribuido por los lectores a traves de sus comentarios y expresiones. Y esta etapa slo te la da la experimentacin con las reglas y la contemplacin de la naturaleza desde el corazn y no desde el intelecto.
kyoshisan,06.12.2009 La mejor forma para modificar aquello sigas un patrn en que cada Haiku que escribas. Puedes construirlos desde la mtrica, desde las reglas, desde el Kireji si prefieres. Pero no dejarlo as no mas. Dale la vuelta en todo sentido, busca dentro de l mismo su contenido y trata de que aunque sea entendible a primera vista, contenga un secreto, una inspiracin. Cuando lo consigas, entonces destruye el haiku (pero no del todo!! jajaja) hasta que se eleve esta inspiracin mas alla de la mtrica, del kireji, del kigo... y vers como el Haiku tiene vida propia... GASSH KYOSHI
cromatica,06.12.2009 Siempre me anim el aprendizaje y es cierto que a veces la competencia, si bien es con nimo de reto personal (siempre lo fue as para m distrae. Haiku me ense la mirada mnima, que es la mxima mirada, cuando la lente se abre y surgen ms de los primero y segundo plano... el espectro se convierte en un abanico que va mostrando un paisaje ms all del paisaje. Entiendo eso de destruir el haiku: ir a lo esencial, a lo esencial de lo esencial y una vez all... encontrar lo esencial... je! Seguir intentando... dejando que haiku hable. Un saludo y deseos de buen inicio de semana!
cromatica,06.12.2009 Fras las manos la noche y slo estrellas tras los cristales /// Tras los cristales la noche fra estrellas las manos solas //// Mano y cristales acarician la noche de estrellas fras //// Fro en la noche cristales en las manos y las estrellas Experimentar desde diferentes aspectos de haiku...
kyoshisan,07.12.2009 Querida Adriana! No es malo competir, no quise decir eso... Lo malo es hacer las cosas slo para competir. El concurso de Haiku tambin se desarrolla en Japn por parte de los laicos. Los monjes Zen no compiten, escriben por amor y no ejecutan sus haiku ni los de los dems porque no estn hechos para competir.. son para revelar, para entender y contemplar desde un punto de vista personal; la naturaleza. La competencia es buena porque te ayuda a practicar y generar muchos haiku, pero no se debe hacer adicto a ella pues, pierdes el encanto por el arte y lo llevas mas a la pasin por ganar... Premias tu Ego y no tu haiku. Sin embargo, si escribes con el fin de revelarte ante los dems, de que por medio del Haiku puedan ver tu Yo interior, tus sentimientos, y los lectores interactuen con l, comentndolo,; no es tu ego quien se vanagloria sino tu alma, pues elogindolo habrs conquistado el verdadero fin... Cuando sonren los nietos con sus cuentos, No siente fro En este caso seran todos Senryu.. Pero creo que el que proyecta una idea, un contenido tcito (cosa que me gusta mucho en el Senryu) es este ltimo. El senryu no es un Koan, pero al hablar acerca de la naturaleza humana, sus sentimientos, etc. debe proponer una reflexin, un descubrimiento por parte del lector de una segunda lectura que transmita el verdadero contenido del poema. Este ultimo la tiene... El haiku tambin esto se puede hacer (se llamara Haiku Zen mientras siga tratando asuntos de la naturaleza) pero no debe ser tan profundo. Otra cosa. El haiku y/o Senryu se escribe sin signos de puntuacin en JAPONES porque NO EXISTEN en este idioma (por ejemplo cuando realizas una interrogacion no se usa u signo como "?" sino una palabra para indicarlo: "KA" cuando escribimos en espaol podemos agregar los signos de puntuacin si queremos, o si hace falta para puntualizar el ritmo del poema... Fijate que te puse una coma... ayuda con el tiempo y el contenido.. No es obligatoria tenerla o no tenerla.. pero ayuda mucho al lector no familiarizado con Haiku a "verlo"... a entenderlo perfectamente.. Un senryu no es un Haiku que no lo sea. Es decir, todos creen que un Haiku porque contiene una metfora, no tiene Kigo es obligatoriamente un Senryu y esto no es correcto. Un Haiku no deja de ser Haiku porque falte en el aunque sea una regla. Yu poema es un Haiku! El senryu habla acerca de la naturaleza del hombre, su existencia, sus sentimientos. Tu haiku no plantea un acontecimiento relacionado con un tema humanstico, ni de su existencia. Refleja un acontecimiento natural, puntual que transcurre en determinada poca del ao, describiendo lo favorable que es el mes para la futura cosecha del durazno... Muchos "estudiosos" de Haiku, ciegos por la mtrica y construccin potica occidental no leen el Haiku en su contenido, ni lo estudian profundamente porque se limitan al esquema bsico: mtrica, reglas, etc. y entonces si un Haiku no entra en sus limitadas visiones porque en el falta o contiene un elemento fuera de las "reglas" deja de ser haiku tradicional y automticamente, por ignorancia lo catalogan como Senryu cuando no lo es. Es un haiku, hermoso y con un contenido muy caracteristico de los grandes Haijin Roshi (maestros Haijin). Que tiene metfora? SI!!! Que por eso esta malo el Haiku? NOOOOOOOO!! Pues existen escuelas de Poesa japonesa tradicional que no se limitan a las reglas impuestas por Shiki o que han trabajado el Haiku en otras dimensiones diferentes. Si fuera de esta manera, entonces los Haiku de Borges, de Benedetti, de Tablada, de Ezra Pound y un largo etc estaran todos malos... y yo no me atrevo a pretender ser el que juzgue el criterio de su escritura... ni de sus corazones. A veces hacemos cosas sin sentido, somos "demasiado obvios" y en otras hasta ridiculizamos la naturaleza con cosas absurdas. No nos damos cuenta, porque estamos tan absortos en crear un Haiku con mtrica y composicin perfecta para los dems que nos olvidamos del alma... Es como pintar un cuadro, siguiendo los lineamientos de alguna tendencia artstica, tomamos el pincel de forma correcta para realizar la tcnica adecuada, utilizamos la gamma de colores que propone el estilo, Dibujamos figuras geomtricas para poder estar dentro de los patrones establecidos y al final, vemos un cuadro comn, sin personalidad y hasta a veces una copia de alguno de los grandes pintores representativos de la tendencia que escogimos. Dnde est el alma? donde estamos nosotros mismos dentro de la pintura? Lo mismo sucede con Haiku. La metfora no es parte de Haiku, es verdad. Pero no es una regla. La metfora no es del agrado para la cultura japonesa (al igual que la rima). PERO ES PARA LA CULTURA JAPONESA, nosotros no somos japoneses. Borges escribi Haiku con metfora y nadie lo cuestion, Ezra Pound tambin lo hizo. Sin hablar de Benedetti, quien manifest claramente que su nica intencin de mantener "algo" de Haiku japons fue el 5-7-5.... Nadie los cuestion.. ni siquiera los japoneses. La obra se hace cuando se imprime el artista en ella, no cuando se siguen patrones comunes que le restan importancia: La mona lisa ha sido copiada en perfeccin por muchos, pero slo existen dos que se destacan de aquellas millones de copias: La Original de Da Vinci y la de Marcel Duchamp... Ustedes, Fabin, Adriana, Sara y otros tantos que conozco de esta pagina web que aun no participan en el foro, son verdaderos artistas... En sus obras est mas que su alma y eso es lo que Haiku y el arte de la poesa universal busca... desnudarla! l reverbero del calor en las piedras abriga al ro. El reverbero del sol sobre las piedras abriga al ro. Sara.. En ambas propuestas se percibe claramente (y hermosa) el contenido. Pero pienso que el segundo (estticamente) se ve mejor. Aprovecho tu poema para profundizar un poco ms mi mensaje anterior. Como dije, Haiku no recurre a la metfora (en Japn), peor algunas cosas que nosotros consideramos "metfora" para ellos no lo son, son como adjetivos adverbiales. El idioma es un poco complicado a pesar de que es muy fcil aprender (o tal vez por lo fcil, es que se nos hace complicado). Lo que quiero decir, es que cuando leemos poemas de maestros como Busson o Bassh encontramos metforas (como dice correctamente Fabin). Esto se debe a dos cosas: La primera es que puede deberse a la traduccin. EL traductor al saber que un hiaku japons tan simple puede resultar en desagrado para la cultura occidental (precisamente por lo que hemos hablado de que los occidentales "obviamos" el alma del poema) entonces agrega metforas y otros artilugios para "convertirlo" en una poesa agradable para occidente. La segunda, es que un mejor traductor interpreta lo que el artista quiere decir, y lo transmite tal cual como lo escribi, respetando el adjetivo adverbial en japons para profundizar la idea y llegar hasta el alma. En tu Haiku dices: "abriga al ro" Yo no te podra decir que est mal porque contiene una metfora. Adems, estoy leyendo slo el tercer verso y no el componente completo, menos pudiera cometer el error garrafal de decir que es un Senryu porque "humanizas" al rio.. NOOOOOO!! ERRORRRRRRRRR!! Es un haiku y aunque parezca ilgico y absurdo... yo no veo la metfora... veo la accin.... el momento, Y.... es as!! no puede describirse poticamente de otra manera. Literalmente "abriga" al Ro. tu idea se profundiza, toma una matiz potica que hace al Haiku una obra. Sino fuera de esta manera, entonces no sera Haiku... y creo que sera mucho mas desagradable para los japoneses... Igualmente creo que aca pasa algo parecido "del sol sobre las piedras" Es mas hermoso representarlo con "el sol" que describirlo literalmente... Adems.. Nosotros mismos no hablamos con metforas a diario? y las consideramos metforas o no son parte ya de nuestro hablar comn? Nunca prives la metfora de tus Haiku Fabin.. pues de esta manera nunca podremos saber que ves las hojas caer, "como lgrimas pardas" y adriana, tampoco sabramos como ves el "color de la noche". ESDTO ES HAIKU, CONTEMPLARY ADMIRAR LA NATURALEZA, PERO TAMBIEN EXALTARLA CON SUS PALABRAS.. Inicio / Lista de Foros / Literatura :: Talleres / KYOKUKAN HAIKU DOJO ONLINE - [F:9:11264] kyoshisan,09.10.2009 "Kyokukan Haiku Dojo Online" es una escuela presencial en la ciudad de Buenos Aires que mantiene la esencia tradicional y verdadera de Haiku y Poesa Japonesa, basada en las tradiciones originarias, en las enseanzas y filosofa Zen de los grandes maestros de Japn. Nuestra escuela es heredera de las antiguas escuelas tradicionales y pretende mantener para preservarlas en el tiempo. Pronto estaremos armando algunas clases particulares para este medio. Felicitamos a todos los que han tomado la iniciativa para dar a conocer la mtrica y composicin de Haiku y dems gneros de la poesa japonesa y sus componentes de estructura fundamentales. Nuestro trabajo es otro, enfocado hacia la esencia propia del Haiku japons, hacia su espritu y no a su construccin literaria basada en las reglas occidentales que nada tienen que ver con lo propio de este hermoso arte. No queremos competir, sino complementar y comunicar de este arte, lo que no se conoce en esta parte del mundo. Tambin publicaremos la seccin "Haiku de la Semana" donde seleccionaremos poemas de los grandes maestros, de haijin reconocidos, de alumnos o de profesores de la escuela para comentar y dejar una humilde reflexin de nuestra parte, que precisamente refleje la filosofa de Haiku. Estn invitados tambin a hacer preguntas, comentar, escribir, etc. sern bienvenidos todos los comentarios, Haiku, escritos, etc. Gassho Kyoshi
Vogelfrei,09.10.2009 Me gustan los haikus de Benedetti.
kyoshisan,09.10.2009 Benedetti fue un gran entendedor de Haiku japons.. a tal razn que supo su esencia y se arriesg a escribir como tal para producir haiku de su propio estilo. Gracias por tu comentario y si quieres, pods publicar los haiku de Benedetti que mas te gusten! gassho
kyoshisan,18.10.2009 Una flor cada volviendo a la rama? Era una mariposa. ARAKIDA MORITAKE (1473-1549) "El arte de Haiku esta tan cerca de la vida y de la naturaleza como es posible, tan lejos de la literatura y del bello estilo como puede estarlo (...) no es posible separar cierta calidad de vida de un cierto tipo de arte, la verdad de la belleza". R.H. BLYTH, "History of Haiku". 1963. Me gusta mucho decir que Haiku se escribe con y desde el corazn y donde no interviene la mente o intelecto. Esto es fundamental pues, Haiku no es la poesa que conocemos, no es simple poesa siquiera. Va mas all de reglas, imposiciones y esquemas. Para m, es un suspiro del corazn. Pero claro, si escribimos cuatro versos en vez de tres, si obviamos el "5-7-5" y totalizamos en 19 moras en vez de 17 nos harn creer que no estamos haciendo Haiku, que hay algo mal, que no cumplimos con los requisitos fundamentales para "catalogarlo" en los anaqueles de la literatura universal. Precisamente lo que un artista busca a travs de su obra es LIBERTAD. Pues el arte no tiene reglas, no debe tenerlas, pues nunca hubieran existido los grandes maestros poetas japoneses, ni un miguelangel, ni un Dali.. adios Picasso. Escribe con el corazn, escribe y plasma tus sentimientos en esos dos, tres o cuatro versos.. de esta manera, podrs ver la mariposa.. o la flor caida? KYOSHI
kyoshisan,26.10.2009 Las hormigas en fila suben por una hoja... Y en seguida bajan. KATAOKA YUMIKO* "Este Haiku fue escrito por una nia de seis aos. Un Haiku que carece de todo artificio literario (...) Quiz hay que tener seis aos para hacer un haiku sobre este aspecto trascendental de la existencia: desde hace miles de aos las hormigas suben y bajan las hojas de hierba (...) Se nos ha dado la oportunidad de habitar, no lo olvidemos, en un mundo concebido para nuestra fascinacin; tenemos la posibilidad de habitar en el ms perfecto de los mundos. Slo los verdaderos poetas y los nios - nicamente los que sienten en carne viva - son capaces de ver el mundo; los dems estamos desahuciados. Porque "estar" es una meta final, un proyecto, no un punto de partida como hasta ahora habamos credo." VICENTE HAYA. "El Espacio Interior del Haiku". Editorial Shiden. Barcelona. 2004. *Este Haiku es parte de la Antologa del mismo libro. Nada mas cierto, slo los nios pueden ver el mundo.. y ms all. Pero slo ellos y los poetas? Entonces debemos ser mas poetas.. o mas nios. Tenemos que "estar" en el mundo en cada instante, no perder cada hecho trascendental de nuestras vidas por otros insignificantes que nos suponen estar rpidamente en la cima, en la "meta final" donde creemos que nos hemos superado. Es un ciclo, como las hormigas... en seguida bajan y gracias a este hecho tan simple, pueden volver a subir un sinfn de hojas de hierbas...miles.. para cumplir su misin.. su meta final... KYOSHI
kyoshisan,29.10.2009 Quera escribir humildemente el concepto de Haibun o por lo menos su significado para la tradicin japonesa, especialmente el de la escuela heredera de Bash (Shofu Kan), quien fuera su creador. Especialmente para todos los que participan en el concurso de Haibun de mi amigo Logan y quieran tener mayor conocimiento acerca de este instrumento fundamental en la vida de Haijin. HAIBUN Es una palabra japonesa compuesta por dos kanji: HAI (Actor/artista - pero mejor conocido para definir HAIKU) BUN (sentencia/proclama y tambin Papel. Pero tambin usado para definir una publicacin o cuaderno. Ej: Shinbun (peridico, diario, etc.) Por lo tanto, HAIBUN podemos traducirlo como "Cuaderno de Haiku", o "Diario de Haiku". El HAIBUN no es ms que eso; nuestro cuaderno, nuestro soporte de papel en donde escribimos nuestros Haiku: Nuestra bitcora como Haijin. Pero no es simplemente eso, an queda mucho ms por saber... El gran maestro Haijin Roshi Matsuo Bash, fundador de la escuela "Shofu" cuyo principal objetivo era sacar el Haikai del circulo humorstico para llevarlo ms hacia la comprensin humana y la exaltacin de la belleza natural, dedic su vida a la contemplacin de la naturaleza y a plasmarla en ese breve poema que conocemos. Bash fue un viajero, un nmada, pionero en la doctrina de la escritura de Haikai en su expresin Haiku Zen, pues claudic a su titulo de Samurai para hacerse monje y de esta manera vagar por el mundo japons de aquella poca. Como todo viajero de aquel entonces, Bash llevaba un riguroso registro de sus viajes con anotaciones, descripciones de paisajes, pueblos y tambin muchos dibujos y poemas. Tena un diario... una bitcora literaria es decir: UN HAIBUN. Los diarios conforman un gnero muy antiguo y muy popular en la cultura japonesa, inclusive hasta en estos tiempos. De los ms conocidos y de gran valor literario para Japn es "El Libro de la Isla de Oro" de Zeami, donde plasma pensamientos sueltos, anotaciones, ancdotas, poemas y algunas descripciones. Bash escribi cinco diarios de viaje. "Verdaderos cuadernos de boceto, impresiones y apuntes. (Octavio Paz) Para Octavio Paz, Bash establece el punto de partida de un nuevo gnero: el haibun como "diarios perfectos de texto en prosa que rodea, como si fuesen islotes, a un grupo de Haiku". Sin embargo, hay algo errado en este concepto pues no se conoce en ningn documento histrico japons algn indicativo que coloque el Haibun como un nuevo gnero potico literario, pero s hay registro en templos y bibliotecas de muchos haibun en su estructura original como cuaderno o bitcoras de Haijin reconocidos donde plasmaron sus obras acompaadas de anotaciones de viaje, o pequeos discursos o "sentencias" no referenciales directamente con los Haiku que las acompaaban sino que mantenan una misteriosa conexin con ellos, hasta del punto de complementarlos espiritualmente. El Haibun ms conocido y popular en Japn y quiz ya en el mundo entero es precisamente "OKU NO HOSOMICHI" (LA SENDA DE OKU) de Matsuo Bash que recomiendo su exquisita lectura. Hoy en da, desde el punto de vista Zen y de la escuela Kyokukan, se mantiene el Haibun como el soporte, pero con un valor esttico y espiritual de la misma forma como lo hacan los grandes maestros. Es decir, el Haibun es el diario del Haijin. En l, escribe, anota, describe y registra todo lo relacionado con su obra, por eso se combina la breve prosa, con pensamientos relacionados o no con los Haiku que la acompaan, o simplemente prosa potica llena de admiracin por la naturaleza, por los sucesos que la contemplan. El haiku amplifica esa prosa, la enaltece y a su vez la complementa sin repetir su contenido. Son dos y a su vez un slo poema y prosa a la vez. Es como el Haiga y el Haiku... Aunque en el Haibun podemos tranquilamente conseguirl bastantes Haiga tambien... "Haiku no es slo poesa escrita (o, ms exactamente, dibujada) sino poesa vivida, experiencia potica recreada" OCTAVIO PAZ PARA VER: ZUIGANJI (Interesante cortometraje haibun moderno): Oku no Hosomichi - Matsuo Basho - Senda de Oku Gassh KYOSHI
manndrugo,29.10.2009 Muy interesante, una verdadera novedad para m.
kyoshisan,29.10.2009 Domo Arigato Gosaimashita Manndrugo-san! por tus comentarios.. Este foro est completamente a tu orden para darte a conocer mas este hermoso arte literario tradicional del Japn!
Bacha,29.10.2009 oiga, don kyoshisan, si usted no es el mismo logan5, Podremos verlos pelear a karatazos en un dojo? Sera muy interesante. O en una onda como la de Pokemn. Logan5 se dice un sayayin y usted parece ms como Mr. Miyagi. No es usted fabiangris?
kyoshisan,29.10.2009 Hola Bacha! Noo pra nada! no estoy aca para confrontar a nadie, ni mucho menos para establecer una confrontacin en artes marciales! jejeje. Esa es una gran diferencia entre la cultura occidental y la oriental; mientras que la primera cree que las artes marciales son para atacar y competir, la segunda la utiliza para meditar y defenderse.. en caso muy extremo. Mi misin ac es de compartir mis conocimientos en esta materia, en Haiku y en el Shi (poesa japonesa) y complementar lo que se ha dicho. Mi materia es a nivel espiritual y trascendental, no mtrico ni terico. no soy logan5, ni tampoco soy Fabiangris aunque si he compartido conocimientos y charlas con l, demostrandome que es una exclente persona y un gran poeta. Soy Kyoshi, monje budista Zen.. de la tradicin de la escuela Kyokukan Dojo de Japn... Gracias por tus comentarios. Gassh
fabiangris,30.10.2009 Gracias por tu amistad y tu aprecio, amigo Kyoshi. Me alegra sobremanera que, al fin, haya un verdadero experto en literatura japonesa en esta Pgina. Alguien que cita a Octavio Paz (probablemente el occidental de habla hispana que ms estudi la poesa japonesa), y recomienda leer Oku no hosomichi. Alguien que, evidentemente, no adquiri su cultura leyendo en confusas pginas de Internet, y, desde ese msero escaln se subi al podio de la sabidura. Alguien que sabe cosas tan elementales, como que a un sensei lo nombra tal otro sensei ms antiguo. Un sensei no se puede autoproclamar, ni dejarse llamar as sin serlo. Desde mi humilde lugar, gracias por contribuir con la Pgina. Seguir leyendo con atencin todo lo que propongas. Un abrazo.
kyoshisan,30.10.2009 GRacias por tu saludo amigo Fabiangris, pero te recuerdo que, aunque mi maestro me haya concedido el permiso para convertirme el heredero de la tradicin de la escuela, an no me considero maestro, ni sensei.. el camino para llegar, aun es larog por recorrer.. Simplemente quiero compartir estos conocimientos y difundirlos, como mi maestro as lo quiso y me pidi. Asi que maestro aun no soy, pero si creo que el poco conocimiento que tengo puedo compartirlo con todos de una manera afectiva, amena y con mucha alegra para que todos los Haijin puedan beber de ellos, como lo hara cualquier monje Zen en Japn. Un abrazo y gracias por tus palabras... Gassh KYOSHI
kyoshisan,30.10.2009 Lluvia de primavera; pobre de aquel que nada escribe! YOSA BUSON (1716-1784) Taniguchi Buson, naci cerca de Osaka (Japn) y fue uno de los grandes maestros del Haiku en el siglo XVIII. De joven perteneci a un grupo de Haikai de Hayano Hajin donde aprendi las tradiciones y linaje de la escuela Haikai de Matsuo Bash. Tambien fue conocido por su pintura Bujinga y su aplicacin al Haiku (Haiga). La naturaleza nos inspira. Contemplarla nos ayuda a reparar en momentos y cosas simples pero trascendentales. Cada acontecimiento por mas montono, por ms cotidiano Es maravilloso!. Haiku como el zen es "Aqui y Ahora" (Taishen Deshimaru) y no debemos desaprovechar oportunidades porque nunca volvern. Hacer las cosas en presente, en el momento... antes que escampe...
kyoshisan,30.10.2009 Lo peor del eco es que dice las mismas barbaridades. "Ahora, con el perdn de Bashoo, Buson, Issa y Shiki, ya considero al haiku como un envase propio, aunque mi contenido sea inocultablemente latinoamericano. Y ya que en mi caso no se trata de traducciones, que a menudo exigen matices y variaciones formales que no figuran en la pauta tradicional, he querido que mis haikus no se desven en ningn caso del 5-7-5. Esta fidelidad estructural es, despus de todo, lo nico verdaderamente japons de este modesto trabajo latinoamericano." MARIO BENEDETTI (1920-2009) Simple. Benedetti escribi ms de doscientos haiku y algunos ensayos acerca del tema. Escog este Senryu* en particular (acompaado de esta declaracin de Benedetti) porque utiliza metafricamente un fenmeno natural para reflejar una idea, nada ms maravilloso que eso, sobre todo en la escritura de Hayku y Senryu. Insisto, debemos ser nicos, seres autnticos, constructores de buenos pensamientos; propios. No podemos andar repitiendo cosas, rumores que escuchamos por cualquiera en dondequiera, debemos generar nuestras propias opiniones basadas en nuestras propias experiencias, por nuestros propios valores ticos, morales, debemos pensar con el corazn. (*) Senryu es similar a Haiku en su construccin y mtrica, slo que trata temas relacionados con el pensamiento humano, su existencia y filosofa, a diferencia de haiku que trata sobre la naturaleza en s o las estaciones. KYOSHI
kyoshisan,02.11.2009 LLuvia de primavera o al cerrar mis ojos, cantos de cigarra? Hoy tomo este haiku que escrib recientemente por muchas razones (y dejamos descansar a los grandes maestros). La principal de ellas es la necesidad espiritual que tengo de explicarlo, aunque gracias a sus respuestas, inquietudes y maravillosas interpretaciones, s que lo entendieron muy bien. Tenemos que cerrar los ojos, usar mucho ms la imaginacin, volver a ser nios. Semitica y poticamente la lluvia es metfora de tristeza, de depresin. Pero qu es lo que escucho? No es ms que lo que quiero escuchar. As pues, si cierro los ojos, podr llover a cntaros sin parar, podr empaparme de pies a cabeza, podr arrastrarme el fuerte torrencial y yo seguir escuchando el canto de la cigarra, sentado, tranquilo y apacible... KYOSHI Gracias a todos los que han comentado y han puesto un poco de cada uno de ustedes en estas humildes reflexiones. Los invito que escriban tambin en el foro (KYOKUKAN HAIKU DOJO ONLINE) abiertamente para compartir emociones, opiniones de cualquier tipo, inquietudes y todo lo que deseen para cultivar mucho ms este aprendizaje mutuo en la senda del Haiku. No hay lmites para compartir sentimientos. Me siento feliz de poder compartir con ustedes un poco de mis reflexiones acerca de la poesa japonesa que tanto nos ayuda a enriquecer nuestras alma. Los invito a entrar en esta direccin: http://www.facebook.com/topic.php?uid=214454535789&;topic=11789 donde podrn leer los "Haiku de la semana" anteriores. Gassh KYOSHI "Estos poetas japoneses* no observaron simplemente la realidad, sino que, sin prisas y sin vanidades, buscaron su sentido eterno". Araceli Palma-Gris. "Taio: Haiku". Ediciones Carena. Barcelona. 2005. 69 pgs. *En referencia a los grandes maestros japoneses: Bash, Buson, Issa y Shiki.
cromatica,02.11.2009 Hola, Kyoshi, me gustara participar de este foro, mi pregunta apuntaba a la posibilidad de realizar haikus de 3-5-3 como he ledo en alguno de los tantos trabajos relacionados con Haiku por Octavio Paz. De hecho, la traduccin no siempre "encaja" en la mtrica usual para los occidentales, son muy interesantes los anlisis que realizas en sta seccin, que ir leyendo y dejndote mis inquietudes y comentarios. Una pena no vivir en Buenos Aires, sino.... me tendras en el presencial. Saludos y respetos. Adriana
kyoshisan,02.11.2009 Hola Adriana! bienvenida! no te lamentes por no vivir en BsAs.. al contrario.. alegrate porque existe internet!! Me gusta mucho empezar citando bibliografa occidental (de la buena) para introducirnos en el tema. Primero porque hablar de Haiku pensando como un japons, es complicado. Hay muchos puntos de vista acerca del tema y muchas visiones, siempre lo dejo para mas adelante. Con respecto a tu pregunta existe un libro en castellano titulado: "El Zen en la Literatura y la Pintura: Antologa ilustrada del Haiku y el Relato". Seguramente lo podrs conseguir en tu locacin o buscando por internet (una vez lo vi vendiendose en mercadolibre.com). Hay un captulo muy bueno acerca de la tipologa del Haiku. Prometo hablar un poco mas acerca de l pero lo que me interesa sealar ac es que asi como este libro, existen muchos autores de habla hispana, inclusive en otros idiomas que afirman y avalan una tipologa para el Haiku. Estos autores no son sino aquellos occidentales que se han dedicado a estudiar la esencia tradicional del Haiku desde la escuela japonesa y sobre todo, desde la Zen. Pues, ellos mismos conocen la mtrica japonesa y la comparan con la occidental, pero son claros al connotar que el Haiku es una poesa donde prevalece la esencia y no su composicin: "Las palabras tiene un uso determinado, pero an las palabras ms nobles no son sino ruidos en el aire. Mueren, y al morir sobreviene el silencio, el silencio y un ndice que seala el camino". Tambien dice seguidamente: " Es poesa tan sinttica com es el Haiku slo se hace visible al lector cuando ste aporta su cuota, no en el sentido de completar el cuadro, ni en el de desentraar el simbolismo que expresa, sino en el presupuesto de que el lector vive la poesa, vive el Zen, que es la nica manera de saber, algo sobre el Zen. aunque me haya desviado un poco es necesario entender esto pues, de ah es que viene la tipologa, de la diversidad planteada, del simbolismo expreso de cada Haijin que la vive y que siente. Por eso, como en el Budismo existen diferentes escuelas, diferentes modos de pensar, sin embargo, el budismo es nico, va hacia el mismo camino... la Iluminacin. El haiku es nico, hay escuelas que varan la forma, la mtrica, el tema, y una larga lista de condiciones que algunos muy errneamente y creo que por falta de conocimientos, desconocen como Haiku. El mismo Vicente Haya, gran "niplogo" espaol ha catalogado el Haiku no slo por su tipologia sino tambin por su cronologa, su tema, su tradicin y su "estacionalidad" (referente a las estaciones del ao). No debes preocuparte primero por si tu Haiku tiene el 5-7-5 y si cumple con cada una de las reglas descritas. Debemos preocuparnos primero por si cumple la esencia fundamental por la que fue creado: la entera comunin con la naturaleza, el aprendizaje a travs de su contemplacin, el resultado y los sentimientos que produce a leerlo... La mtrica quedar condicionada despus de esto, segn el estilo que quieras abordar... Gassh KYOSHI
cromatica,02.11.2009 Ciertamente, Kyoshi, lo bueno es que exista internet, para abordar estas temticas y tambin, por qu no, para conseguir cierta bibliografa al respecto. Hay una frase cuyo autor desconozco, que dice algo as "Por mucho qu te expliquen cmo es el dulce de higos, no lo sabrs hasta haberlo probado". Del mismo modo, toda la poesa que pueda reunirse en un haiku no supera a la vivencia de haiku. He tenido mis posiciones al respecto desde que tom contacto con haiku (no hace demasiado tiempo, por cierto) y fue un modo de tomar distancia de la realidad potica y analizarla desde otro punto de vista. O mejor: dejar de analizala. Me quedaron dando vueltas en la cabeza esas "sentencias" que se pueden aprender de haiku: es una instantnea; "roza la realidad" (al decir de Basho); no describe: reproduce un instante vivido. Luego investigu e hice talleres en la pgina, intentado "apre-hender". Solo puedo decirte que haiku me dej una enseanza: despojarse, despojarse, despojarse. De metaforas, mtricas, de m misma, del intelecto, la razn. y dejar fluir. Intentar encontrar el ensayo del que te hablo, en el que hace referencia a la mtrica 3-5-3 (por cierto, he escrito algunos), lo hice buscando una explicacin a la mtrica 5-7-5, pero no la encontr. Y realmente... creo que no es ya necesario. espero poder aprender ms al respecto, en tanto agradezco tu explicacin, tan didctica y til para m. Adriana
fabiangris,28.11.2009 Amigo, por qu este silencio? No ests solo. No te rindas. Un abrazo.
alexandra,29.11.2009 buenas noches...
alexandra,29.11.2009 comparti uno de tus haikus fabian gris
fabiangris,29.11.2009 Me sigue un sol mientras busco tu nombre entre montaas. Kyoshi, sto es haiku?
kyoshisan,30.11.2009 Amigo Faban! es cierto.. A veces el silencio habla mas que mil palabras.. Simplemente como no he tenido preguntas no tengo respuestas.. mientras hayan mil preguntas, entonces habr mil respuestas. Mientras permanezco callado.. en posicin de loto.. Respondo tu pregunta... Haiku no es solametne una poesa descriptiva y permite (desde un punto de vista potico) expresar sentimientos humanos a travs de la naturaleza para con ella. no es slo describir simplemente un hecho o acontecimiento que sucede, no es simplemente "anotar" lo que se percibe de ella. tambin nos permite rendirle homenaje a travs del Haiku, nos permite demostrarles nuestro afecto, comprensin, nuestro asombro... Te poema es mucho mas que un HAIKU simple, pues (y me atrevo a revisar tu poema) no es mas que una bella descripcin de una amanecer hermoso en un valle iluminado por el sol naciente (KYOKU) que se asoma entre las montaas, y que... no sabes como describir, catalogar, identificar...no existe, un nombre para tal acontecimiento y estas maravillado por ello. Ahora, si es alguien que lo lee desde el punto de vista mtrico o sustancial, pues te dir que es solo Senryu lo que sera algo completamente equivocado, pues Senryu NO ES un poema que noes haiiku slo porque no incluye ciertas caracteristicas o palabras clave que lo hagan como tal. Senryu es un poema de la naturaleza humana, de su propio pensamiento, de su estado emocional... y este... no es precisamente un senryu... GASHH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Si tu HAIKU no fuera HAIKU, entonces tendramos que decir que este tampoco: asagao ni ware wa meshi kuu otoko kana Soy un hombre que come su arroz ante la flor de asagao Y hasta ahora y desde hace casi 400 aos se ha "catalogado" como tal, como uno de los ms hermosos HAIKU que escribi el Haijin Roshi ms importante de la historia... MATSUO BASH La cuestin en el haiku es "leer" mas all de lo que se lee.. En el haiku no hay metfora, peor eso no quiere decir que no es un poema metafrico.. al contrario.. siempre lo es!!! GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Si tu HAIKU no fuera HAIKU, entonces tendramos que decir que este tampoco: asagao ni ware wa meshi kuu otoko kana Soy un hombre que come su arroz ante la flor de asagao Y hasta ahora y desde hace casi 400 aos se ha "catalogado" como tal, como uno de los ms hermosos HAIKU que escribi el Haijin Roshi ms importante de la historia... MATSUO BASH La cuestin en el haiku es "leer" mas all de lo que se lee.. En el haiku no hay metfora, peor eso no quiere decir que no es un poema metafrico.. al contrario.. siempre lo es!!! GASSH KYOSHI
cromatica,30.11.2009 Viento en las ramas suave rumor de abejas este latido Buenas noches, Kyoshi
fabiangris,30.11.2009 No olvides nunca el sabor solitario del roco blanco Matsuo Bash - Haiku de las cuatro estaciones - Miraguano ediciones - Madrid, Espaa - Enero de 2003 Sabor solitario es, indudablemente, una metfora. Preciosa metfora, dice tanto que conmueve. Cada vez creo ms en la libertad libre del haiku libre. Un abrazo Kyoshi, y gracias por tus aportes.
chilicote,30.11.2009 gassho...se que quiere decir ...manos juntas... Que es Kyoshi ??? Hay en Reiki un ejercicio Gassho donde se hace una meditacin.
pianitso,30.11.2009 Esto huele bien... sobre todo porque nadie se autoproclama "sensei", no se usan los trminos "soporte tcnico" o "correctamente". Saludos!
kyoshisan,30.11.2009 Chilicote! eres el primero que se atreve a preguntarmelo en pblico!! jajaja gracias por eso, asi no tengo que explicarlo varias veces en privado.. Gassho es juntar las manos.. exactamente... En el Zen es la forma respetuosa y con cario de saludar a las personas y a todas las existencias (puedes hacer gassho a los animales, plantas, etc. A tu bonsai por ejemplo) Suele realizarse entre Monjes o practicantes Zen para saludarse y mostrar respeto y admiracin para otros, pero muchas veces los monjes lo hacemos hacia todos.. Indica respeto, gratitud, humildad, amistad, amor... Es como "estrecharse las manos y darse un abrazo pero en una sola accin".. eso es gassho. Gassho es una leve inclinacin con las manos juntas, un saludo, un "mudra" o podras tambin "traducirlo" como una forma de bendicin de un monje a otro, o a una persona.. (aunque bendicin no me gusta mucho el termino). Se dice tambien que es una forma de dirigir el espiritu por encima del Ego y de las demas consideraciones personales. Es armona, es igualdad, es humildad... GASSH para ti... KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Pianitso! Gracias por tus comentarios. Hace algun tiempo escrib una reflexin que publiqu recientemente en este portal por lo que tu comentas precisamente. Esta es la reflexin: "Mientras ms ignorante eres, mas fcil podrn engaarte. Mientras ms sabio seas, difcilmente podrs engaar a los dems" La idea de este taller, como el presencial es "vivir" de Haiku.. y Haiku es Zen.. es una forma de vida donde no hay reglas, ni tecnisismos... es simplemente.. vivir.. GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 CROMATICA! maravilloso!!! Podr sentir ese leve sumbido cuando el viento sorprenda las ramas de mi jardn.. gracias por compartirlo!! GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 El Haiku es Libre! Aunque en japn ( y por una cuestin de belleza y tradicin) se mantegan algunas reglas permanentes como el 5-7-5, no se ataca o se discrimina el Haiku que no las contiene.. al contrario.. Hay escuelas que manejan otras formas de construccin y modismo que hacen de Haiku una forma multifacetica. El haiku es libre.. el que lo escribe a veces, es el que se pone las cadenas... GASSH KYOSHI
cromatica,30.11.2009 Ante sus ojos el mundo el mundo el mundo las manos juntas Buenos das, Kyoshi! la idea de "vivir" haiku es la que me lleva a pensar, justamente, que las reglas permiten acotar el pensamiento occidental, es decir, ir estableciendo lmites (como se hace con los nios cuando comienzan a escribir: primero todo el espacio, luego una hoja blanca, luego los renglones... al haber aprendido... a escribir!)... pero sin coartar el vuelo... Alguna vez le que hay tambin haikus 3-5-3. Es as? que tengan todos los participantes muy buenos das!
kyoshisan,30.11.2009 tienes razn pero recuerda que el Haiku no pertenece al pensamiento occidental... Es como pasa y paso con las artes marciales... ninguna tenia "niveles" ni cinturones de premiacin o distintivo de superacin. Es el Ego occidental el que necesita de todo eso...Por eos adoro la saga cinematogrfica Karate Kid, aunque se que muchos no la comprenden porque no son solo peliculas de artes marciales, sino de la diferencia entre formas de vida, de pensamiento y de espiritualidad... entre Oriente y Occidente.. S, por supuesto existen Haiku de 3-5-3. Algunos Haijin destacado de la Escuela Danrin, fundada por Soo-In en 1647 realizaron algunos Haiku cortos. Escuelas mas contemporneas tambien han experimentado con el Haiku de dos versos (5-7) como otra derivacin del Tanka. Hay miles de formas de hacer Haiku.. depende de la escuela, depende del corazn... GASSH KYOSHI
cromatica,01.12.2009 Si, claro, tengo en centa que Haiku no pertenece al pensamiento occidental, mi comentario anterior qued truncado (me acot demasiado!) En realidad haca referencia a que tal vez ese sea un modo occidental de aproximarnos a la brevedad occidental en la escritura de Haiku, a veces obviando que esa brevedad no obedece a reglas fijas o estructuradas sino a un modo de ser y estar en el mundo, a una cosmovisin, a una percepcin de la realidad, a su filosofa de vida. Por ello, aunque aprendamos reglas, si no dejamos que hable lo que nos rodea, siendo un canal de expresin de lo que resulta casi imposible expresar con palabras para un pensamiento tan ocupado por el pensamiento... es difcil acercarnos a la idea de haiku. O escribirlos. A ver si ahora s se comprende mejor la idea jaja! lo siento.... Un abrazo y gracias, Kyoshy. Adriana
fabiangris,01.12.2009 Ay, Adriana, no lo tomes a mal, lo digo en broma. Es que hace tres horas que estoy intentando llenar de pensamientos un pensamiento...y no logro pensar en el pensamiento correcto para hacerlo. Sinceros abrazo y beso.
kyoshisan,02.12.2009 jajaja No deben olvidar que Haiku ademas de no pertenecer al pensamiento occidental proviene de la filosofia Zen que es: NO MENTE NO PENSAMIENTO.... gassh KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Unas palomas y gorriones comiendo entre hojas secas Buenos das, Fabiangris, Kyoshi.... gracias por vuestra compaa en mis pensamientos y tambin en los momentos de no pensamiento.... Contra las nubes grises y el cielo azul ramas desnudas Que tengan muy buen da ambos!
fabiangris,02.12.2009 Contra las nubes grises y el cielo azul ramas desnudas A mi modesto saber y entender ste es un haiku de antologa. Mis ms sinceras felicitaciones, Adriana. Veremos que opina Kyoshi.
kyoshisan,02.12.2009 Estoy completamente de acuerdo con Fabian, la pincelada de este Haiku es totalmente de antologa. Me gusta la idea de sobreponer las ramas en un momento presente.. Es como si se detuviera el tiempo, esperando al "que pasar". A mi interpretacin (y me atrevo a hacerlo) veo el momento detenido de la respiracin... de la vida misma. La vida no es mas que una contraposicin entre ying y yang.. entre alpha y omega.. Es la prueba eterna de la toma de decisiones y siempre que debemos hacernos, sen timos que se nos detiene el tiempo pues, cualquiera que fuera la determinacin, crearemos algo que no existe an: EL FUTURO...Somos ramas desnudas en un dia lluvioso o calido?.... POR SUPUESTO QUE ES UN HAIKU!! y hasta KIGO tiene!! Arigato Gosaimashita! Kyoshi
kyoshisan,02.12.2009 El Haiku de las palomas y gorriones denota la misma idea que el segundo... Tu alma esta queriendo decirnos algo? Me encantan los Kigos de estos Haiku.. Sabes cuales son? Gassho KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Agradezco profundamente tu concepto, Fabin, lo tendr entre mis intentos ms entraables luego de ello. Igualmente, Kyoshi, ya que con tu anlisis vienes a darme una respuesta anticipada, en todo caso, a mi comentario sobre el pensar o no pensar, pero sobre todo sobre el escribir a partir de esa mirada detenida en la construccin de un momento que an no llega, aunque no fuera esa la intencin de mi haiku (ahora que est claro que lo es) El viento aire entre rachas de lluvia una paloma Adriana
cromatica,02.12.2009 El kigo de ambos es otoo. identifico ambos con ciclos, ms all de ser aquello quer veo en mi cotidiano recorrido matutino En ambas manos las manos de mis hijos cuntas preguntas!
kyoshisan,02.12.2009 si.. es otoo lo que representa.. pero el kigo es la palabra que refleja la estacin (que naturalmente siempre denot un estado de animo por parte del Haijin en el momento de su escritura) El kigo no es otoo el kigo en el primero es: "ramas secas" que denota otoo... Y si.. el kigo puede ser compuesto de dos palabras!! no es como dicen que debe ser solo una... Pues el kigo es la idea, la connotacin y muchas veces no se puede lograr con una sola. En el Segundo es: Nubes Grises.. ambas hacen referencia al OTOO y en el Shi (poesa japonesa) esta estacin refleja tristeza entre otras cosas.. Gassho KYOSHI PD: maravilloso el senryu anterior.. Cuantas preguntas! hermosas!!
cromatica,02.12.2009 ESas preguntas tambin nos hacen "bajar" de esa "nube de preocupaciones" a la sorpresa de lo que nos rodea. La maravilla est ah. Dispuesta a entregarse a nuestra mirada. Gracias por las aclaraciones sobre el kigo que si, ciertamente, identifiqu como otoo creyendo que kigo es la estacin cuando en realidad son las palabras. No saba que poda ser ms de una. Gassho
kyoshisan,02.12.2009 Si! recuerda tambien que el japones es complejo en ese sentido.. si juntas dos kanji puedes armar uno... y ese seria el Kigo. Es el gran dilema de los traductores occidentales como Vicente Haya y Rodriguez Izquierdo, tratar de hacer entender que en Haiku el Kigo puede llegar a estar compuesto por varias palabras y no una.. aunque sea un solo kanji.. Por ejemplo Kyoku (como el nombre de la escuela) significa "Sol Naciente" y esta compuesto por dos Kanji.. pero es un solo.. es decir si buscas en un diccionario Kyoku tiene un kanji particular.. lo mismo puede suceder con Kigo.. ser un Kanji compuesto.. o estar compuesto por dos kanji separados.. Eso lo hace mas facil para esribir en espaol!!! no se por que se limitan tanto y limitan el Haiku hasta quitarle el contenido.. el alma... La mayoria de los haiku que leo parecen escritos por ROBOTS!! jejeje EL VIEJO ROBLE QUE AUN SOSTIENE LAS RAMAS SECAS es horrible!! es un haiku sin sentido natural, sin esencia Zen!! y para la escuela tradicional japonesa es como querer hacerle creer a un japones que un partido de KickingBall es Beisbol. Cmo puede ser, que la rama seca an sostenga sus hojas? humildemente lo escribi asi con un fin.. con un contenido y con una fuerza.. mi maestro lo leyo en voz alta y dijo... Como puede ser? Entendi que el Haiku era maravilloso y que le gustaba!! Gassho! Kyoshi
kyoshisan,02.12.2009 Cromatica y FabianGris! muchas gracias por darle vida a este Foro y permitirme humildemente compartir estos puntos de vista e impresiones acerca de lo que mas importante en mi vida: El Shi y el Zen... Gracias por darme la oportunidad de aprender a ensear... Domo Arigato Gosaimashita!! KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Gracias a T, Kyoshi Bajo la lluvia la luz y algunos charcos entre la hierba Adriana
fabiangris,03.12.2009 Admito abiertamente no tener conocimientos suficientes como para erigirme en censor de un maestro de haiku, de alguien que profesa la cultura zen y es capaz de hablar desde ese lugar, inaccesible para m, y creo que para casi todos los occidentales. Pero tampoco soy tonto o no ilustrado. Estoy a punto de cumplir 65 aos, hace mucho que soy catedrtico en mis disciplinas tecnolgicas; y, si bien, parece que no hay puntos de contacto entre la fsica, la matemtica y la poesa; s los hay. En principio, cualquier universitario de la Pgina coincidir conmigo en que la Universidad nos da dos cosas primordiales: el apego irrestricto por las normas y los mtodos. Ay, ay, ay! Este hombre est diciendo tonteras. Qu tienen que ver las normas y los mtodos con la libertad de la poesa? Nada? Tienen que ver con la capacidad de analizar estrictamente los postulados. Kyoshi nos est demostrando que sabe de lo que habla. Cita a Octavio Paz, Vicente Haya y Fernando Rodrguez Izquierdo, los analiza y, discretamente, los critica. Ellos estn entre los ms importantes estudiosos occidentales de la poesa japonesa, y, en particular, del haiku. Si aplico el anlisis, quiere decir que los ha ledo. Caramba! Por tanto, Kyoshi es un hombre ilustrado. Adnde voy con esto? Alguien quiso convertir a la Pgina de los Cuentos en un referente en Internet en todo lo referido a poesa japonesa. Mis lecturas y mi espritu analtico me indicaron que se trata de un vulgar mistificador. No cita fuentes, no ha ledo nada ms que pginas de Internet, se deja adular, se autotitula, se confunde y confunde a los dems. Pontifica sin ser Pontfice. Por qu me enojo con l? Son mis genes. Vasco francs, educado en el rigor de decir siempre la verdad, aunque te ganes enemigos. Amigo Kyoshi, no soy de enamorarme a primera vista, (de varones, obvio), pero creo en vos. Como deca uno que vos, como argentino, conocs: No me vayas a defraudar. Difund la maravilla del haiku, del senryu, con humildad, con respeto, con sabidura. Un gran abrazo.
fabiangris,03.12.2009 La luna riela sobre el lago dormido. Duermo en tus brazos. Perdn por haber formulado el pedido final en mi nombre. Creo que debi haber sido en nombre de todos los que confiamos en vos. Otro abrazo.
cromatica,03.12.2009 Sera muy importante que todos quienes abrigamos un genuino inters en haiku participramos de ste foro, ya que an conociendo reglas, mtodos, mtrica y todo lo inherente a la poesa japonesa, el intercambio nos enriquece y los conocimientos transmitidos de esta manera nos permiten, en todo caso, aumentar nuestro conocimiento. Nunca se sabe bastante como para no estar en condiciones de aprender ms. Ni se sabe tan poco como para no poder dejar alguna enseanza, sea o no voluntaria. Acompao el pedido de Fabiangris, Kyoshi, adems de compartir, el beneficio personal que me supuso compartir este foro es inmenso. Gassho!
kyoshisan,03.12.2009 Muy agradecido con tus palabras amigo Fabian! Y mi meta es esa!! no defraudar a los que quieran conocer de lo poco que se del tema. Comparto completamente lo que dices, si bien el aprendizaje y conocimiento que he adquirido acerca de la poesa japonesa y el Haiku en particular deriva de una enseanza personal de "boca a boca", de tradicin y de un monje Zen que mantuvo ese conocimiento a travs del mismo proceso durante aos desde sus propios maestros hasta sus discpulos, creo que no estara completo sin estar ilustrado. Es importante para cualquier erudito (o que se crea como tal) contar con referencias bibliogrficas, citas, ensayos de terceros y/o cualquier otro tipo de referencias que no slo enriquezcan sus propias afirmaciones sino que le aporten mayor conocimiento y por ende, le dan cierto sello de calidad intrnseco y necesario. Particularmente, mientras estudiaba Haiku desde el punto de vista tradicional y a travs de un maestro japons, empec a leer, a estudiarlo desde el punto de vista occidental. Adquir y le muchos libros del tema, me sorprend al conocer que muchos grandes escritores, sobretodo latinoamericanos haban escrito algunos y que estos eran maravillosos. Me enamor y odi a algunos estudiosos y traductores occidentales, compart conocimiento con algunos de ellos y debates donde ganan o perdan, en fin, creo que pude establecer un punto de equilibrio del tema, entre oriente y occidente, muy necesario para mi y para mis propias convicciones. Creo que mi experiencia universitaria tambin logr esto, porque as como bien dices, de ah viene el apego a las normas y mtodos, que no est mal, al contrario. Lo que esta mal es creer que todo debe contener una metodologa y una forma pura (al estilo ario nacional socialista casi) de que si no se hace de tal manera, no es asi. Filosficamente hablando: "la realidad esta compuesta por hechos posibles y expresables mediante un conjunto de proposiciones con sentido "tanto verdadero como falso" (Ludwig Wittgenstein). Lo racional y lo irracional son parte de la vida misma. El Zen me dio ese "otro sentido", el opuesto al racionalismo univesitario y me complet, no slo en el mbito potico japons (que es el nico en el que me siento con determinado nivel de cultura) sino en mi propia vida. con el Zen se estableci el equilibro necesario y fundamental para ver las cosas "completas" y objetivas a la vez... Por eso, quiero afirmar que no es como tratan de hacer ver algunas personas que me han escrito en este portal wen que yo me opongo a las reglas y a la mtrica. Quiz lo hacen bajo efecto de coaccin psicolgica de su instructor o tal vez porque slo tienen el conocimiento adquirido a medias. Las reglas estn presentes en mis Haiku, algunos son fieles a ellas en todo sentido, otros tienen alguna obviedad y otros completamente. Pero es porque as lo aprend. Vengo de una escuela Zen, donde lo racional y lo irracional conviven normalmente, donde hay reglas que son lgicas e ilgicas a la vez, donde existen reglas para decir que no hay ninguna!! Yo enseo la mtrica oriental y occidental a los estudiantes de Haiku. Es necesario y no se pueden obviar en el proceso de aprendizaje, pero tambien enseo que no son primordiales como decia Bash. No se puede escribir solamente pensando en ellas y para ellas, no se puede "matar" el alma de haiku para respetarlas pues entonces no sera poesa... GASSH KYOSHI
kyoshisan,03.12.2009 HAIKU ORTODOXO O MEJOR... REVOLUCIONARIO? Kyoshi Takahama (su nombre no tiene nada que ver con el mio, pues aunque suene igual tiene otro significado y se escribe con kanji diferentes) fue un haijin de gran importancia para la cultura japonesa, tanto que fue condecorado por el gobierno japones con una orden (no recuerdo cual) en primera clase. Fue un revolucionario fundador de la escuela Hekigo (Escual de la Nueva Tendencia) se dice que escribi mas de 40 mil haiku a lo largo de su vida. Y digo que fue un revolucionario porque precisamente fue alumno (y no digo discpulo pues no fue monje Zen ni su maestro tampoco) de MASAOKA SHIKI. A pesar de que su desarrollo como hajin fue en la Escuela Shiki, consigui independizarse de ella trayendo nuevos estilos y utilizando las formas clsicas de Buson y Bassh particularmente para sus obras. Reestableci en su escuela el "alma de Haiku" y experiment con escribirlos a dos versos, sacar el kireji, Profundizar el tema como en el Haiku Zen, etc. Busca material de Kyoshi Takahama.. tal ves te de otra perspectiva y se que te va a gustar! Liblulas. Es medioda en la tranquila aldea De cada objeto que depositamos Nace algo que se asemeja al otoo Lanc al escarabajo a lo ms profundo de la sombra. Bajo la luna otoal Ahora No hay enemigos Ya imagino la nieve cayendo sobre mi cadver. KYOSHI TAKAHAMA (1874-1959)
cromatica,03.12.2009 Ciertamente, un kireji obligado puede matar el alma de la poesa.... gracias por esa visin.... muchas gracias!
cromatica,03.12.2009 Helada el agua que se quiebra bajo mis pies desnudos Nota mental: Dojo, Jung... Takahama Gassho!
kyoshisan,04.12.2009 Jajajaja ciertamente Adriana! GASSH PARA TI! KYOSHI
kyoshisan,04.12.2009 Lo peor del eco es que dice las mismas barbaridades. CORRECIN: NO ES UN SENRYU... ES HAIKU! Queridos amigos, hace un tiempo escrib este hermoso "Haiku" de Beneddetti en una seccin que hago en el grupo de Facebook de la escuela y tambin aca en el foro. Pues despues de afirmar que era un senryu hubo una especie de debate entre algunos alumnos de la escuela y personas invitadas donde, pude ver que estaba equivocado completamente... Reconoc mi error, y me pareci oportuno hacerlo ac. Pero es interesante tambin saber por qu es un Haiku y no un senryu. Un alumno lo ley en dicha seccin y me coment: "Pero Kyoshi, no es u senryu.. es un Haiku, no te has dado cuenta?. Tu mismo siempre dices que un Haiku y Senryu es lo mismo desde su construccin y apariencia pero que lo nico en que es diferente es que el ltimo habla de la naturaleza del hombre. Pues bien, El eco no pertenece a la naturaleza del hombre, puede que las "barbaridades" y la humanizacin del eco se confunda como un tema relacionado, pero en este caso, El haiku habla directamente de un fenmeno natural que si bien lo estudiamos es tan real como la idea que expresa. El eco repite las barbaridades! " tiene totalmente razn y pido disculpas sinceras... pero es un Haiku y Benedetti es un maestro!! Gassh KYOSHI
esquizofrenica,04.12.2009 si creo que es un senryu... tu alumno tiene toda la razn... un senryu muy hermoso por cierto, hasta gracioso dira yo... jejej.. Benedetti, Genio de genios!
esquizofrenica,04.12.2009 ups... me equivoqu yo tambien jeje.. f de erratas: si creo que es un HAIKU!!!! sorry
kyoshisan,05.12.2009 jajajaja! de la equivocacin est el aprendizaje!! GASSH KYOSHI
KYOSHISAN,06.12.2009 Despacio, muy despacio en el interior de la ostra crece la perla. "Confieso que soy un intruso. Desconozco por completo la cultura japonesa, y el ambiente en el que se crece un "verdadero" haiku. No s casi nada de Zen ni de filosofa budista. Pero desde que conoc, y disfrut, la sencillez elemental, el chispazo lingistico, y la sabidura concentrada - casi como el mundo antes del 'Big Bang' - de los haiku japoneses, qued encandilado y enganchado." RAFAEL L. PEN Del Libro: "Cien Haiku...y ms". Editorial Visin Libros. Madrid 2008. No hace falta conocer de Zen para escribir Haiku, ni su doctrina, ni su filosofa, el nico requisito es: el corazn. Paciencia, eterna paciencia. Nada se construye, ni se crea, ni se transforma de la noche a la maana. El tiempo, es el principal ingrediente para que la torta levante adecuadamente en el horno. La Naturaleza se toma su tiempo para crear y nacer... Y toda una vida para morir. Despacio, muy despacio, crecemos infinitamente. Despacio, muy despacio la semilla se convierte en tronco, en ramas y hojas... en rbol. Despacio, muy despacio crece esa perla en nuestro interior y es el resultado de transformacin interna de nuestro ser, de nuestra consciencia. Paciencia, despacio.. muy despacio... KYOSHI
cromatica,06.12.2009 Tu comentario me recuerda a la leyenda del bamb japons que recorre la red hace muchos aos.... el crecimiento "no se ve" pero se produce en un estadio que el alma puede percibir, permitindose que la potencia se transforme en brote. Anoche justamente escrib ste haiku? Silencio y ruidos en la calle no hay coches slo hojas secas Me preguntaba hace varios das cmo modificar aquello que me marcabas luego de leer varios de mis "intentos" de haiku. Cmo dejar que el kireji tome el lugar del corazn y no el de la mtrica. Y al mismo tiempo, pensaba que el ritmo fue aprendido, dejando de lado tal vez el aprehendizaje de haiku. Sol y paloma en un plano uniforme de mi mirada Bueno domingo, Kyoshi...
kyoshisan,06.12.2009 Un haiku urbano.. Este tipo de Haiku es "moderno" pues incluye actores como "coches", "calles" "ruidos" adjetivos de la vida citadina o de la naturaleza de la jungla de concreto... Es un Haiku Urbano... En este tienes un kireji: "slo hojas secas": A pesar del silencio y el ruido (pasar del tiempo) en la calle no hay coches/ sl hojas secas. En Otoo nadie sale a las calles. Y aunque se encuentren vacas, el eterno canto de la ciudad, su cacofona a lo lejos, irrumpe la paz de esa tranquilidad producida por la estacin del ao. Ahora que conoces las reglas, experimenta sin olvidarlas por completo. Ya has concursado y has ganado... Pero esa no es la meta de un verdadero haijin, de un poeta. Escribe para ti, para la vida, es mucho mas placentero ser leido y retribuido por los lectores a traves de sus comentarios y expresiones. Y esta etapa slo te la da la experimentacin con las reglas y la contemplacin de la naturaleza desde el corazn y no desde el intelecto.
kyoshisan,06.12.2009 La mejor forma para modificar aquello sigas un patrn en que cada Haiku que escribas. Puedes construirlos desde la mtrica, desde las reglas, desde el Kireji si prefieres. Pero no dejarlo as no mas. Dale la vuelta en todo sentido, busca dentro de l mismo su contenido y trata de que aunque sea entendible a primera vista, contenga un secreto, una inspiracin. Cuando lo consigas, entonces destruye el haiku (pero no del todo!! jajaja) hasta que se eleve esta inspiracin mas alla de la mtrica, del kireji, del kigo... y vers como el Haiku tiene vida propia... GASSH KYOSHI
cromatica,06.12.2009 Siempre me anim el aprendizaje y es cierto que a veces la competencia, si bien es con nimo de reto personal (siempre lo fue as para m distrae. Haiku me ense la mirada mnima, que es la mxima mirada, cuando la lente se abre y surgen ms de los primero y segundo plano... el espectro se convierte en un abanico que va mostrando un paisaje ms all del paisaje. Entiendo eso de destruir el haiku: ir a lo esencial, a lo esencial de lo esencial y una vez all... encontrar lo esencial... je! Seguir intentando... dejando que haiku hable. Un saludo y deseos de buen inicio de semana!
cromatica,06.12.2009 Fras las manos la noche y slo estrellas tras los cristales /// Tras los cristales la noche fra estrellas las manos solas //// Mano y cristales acarician la noche de estrellas fras //// Fro en la noche cristales en las manos y las estrellas Experimentar desde diferentes aspectos de haiku...
kyoshisan,07.12.2009 Querida Adriana! No es malo competir, no quise decir eso... Lo malo es hacer las cosas slo para competir. El concurso de Haiku tambin se desarrolla en Japn por parte de los laicos. Los monjes Zen no compiten, escriben por amor y no ejecutan sus haiku ni los de los dems porque no estn hechos para competir.. son para revelar, para entender y contemplar desde un punto de vista personal; la naturaleza. La competencia es buena porque te ayuda a practicar y generar muchos haiku, pero no se debe hacer adicto a ella pues, pierdes el encanto por el arte y lo llevas mas a la pasin por ganar... Premias tu Ego y no tu haiku. Sin embargo, si escribes con el fin de revelarte ante los dems, de que por medio del Haiku puedan ver tu Yo interior, tus sentimientos, y los lectores interactuen con l, comentndolo,; no es tu ego quien se vanagloria sino tu alma, pues elogindolo habrs conquistado el verdadero fin... Gassho KYOSHI
kyoshisan,07.12.2009 muy bien! Fijate como tienes tres perspectivas de un slo Haiku.. que, gracias a sto obviamente, "habla" tres veces con diferentes palabras y contenidos. A mi particularmente me encant: Fras las manos la noche y slo estrellas tras los cristales Es un Haiku maravilloso. El kigo es maravilloso tambien porque utiliza una sensacin humana, proyecta una visin del tiempo, de la estacin del ao a travs de uno mismo (veo mis manos heladas!). El resto tambin refleja un momento de soledad, de introspeccin que no necesariamente es triste... El kireji es leve y eso me gusta porque no corta tajante la idea... la complementa... buen haiku! Gassh KYOSHI
cromatica,07.12.2009 Sigue dando vueltas en mi cabeza aquello de que el haiku surge desde el kireji, al re-escribirlos intent dejar fluir diferentes sensaciones ante las mismas palabras, que segn el contexto dicen unas u otras cosas, hablan de diferentes aspectos y estados de nimo.... Jugar, como nios, con las palabras (esos sonidos que son huecos si no llevan en su seno nuestras almas en trnsito por el espritu de las cosas, su belleza y su esplendor, que se opaca o brilla ms segn sea nuestra mirada)... Junto a los pies de la abuela sonren cuentos y nieve Cuentos y nieve nios junto a la abuela sonriendo juntos Juntos los nios la abuela cuentos nieve y una sonrisa cuando sonren los nietos con sus cuentos no siente fro en cul de ellos (o en cuales, si stos intentos fueran haikus) surge el haiku desde el kireji, Kyoshi?
cromatica,07.12.2009 Estas son variaciones sobre uno del que habamos hablado ya a travs del ldv. Mirada absorta por sobre los rosales el hijo ausente //// Entre las rosas se pierde la mirada y no regresa /// Mirada absorta entre tantos rosales no encuentra el rostro Creo que ayuda a comprender mejor cuando lo compartimos, no?
kyoshisan,07.12.2009 Cuando sonren los nietos con sus cuentos, No siente fro En este caso seran todos Senryu.. Pero creo que el que proyecta una idea, un contenido tcito (cosa que me gusta mucho en el Senryu) es este ltimo. El senryu no es un Koan, pero al hablar acerca de la naturaleza humana, sus sentimientos, etc. debe proponer una reflexin, un descubrimiento por parte del lector de una segunda lectura que transmita el verdadero contenido del poema. Este ultimo la tiene... El haiku tambin esto se puede hacer (se llamara Haiku Zen mientras siga tratando asuntos de la naturaleza) pero no debe ser tan profundo. Otra cosa. El haiku y/o Senryu se escribe sin signos de puntuacin en JAPONES porque NO EXISTEN en este idioma (por ejemplo cuando realizas una interrogacion no se usa u signo como "?" sino una palabra para indicarlo: "KA" cuando escribimos en espaol podemos agregar los signos de puntuacin si queremos, o si hace falta para puntualizar el ritmo del poema... Fijate que te puse una coma... ayuda con el tiempo y el contenido.. No es obligatoria tenerla o no tenerla.. pero ayuda mucho al lector no familiarizado con Haiku a "verlo"... a entenderlo perfectamente.. Gashh KYOSHI
kyoshisan,07.12.2009 NO SLO AYUDA MUCHISIMO EL COMPARTIRLO.. SINO QUE ES EL MEJOR PREMIO TANTO PARA TI COMO HAIJIN COMO PARA TUS LECTORES TENER EL PRIVILEGIO DE LEERLOS.. Perdona que lo haga, pero me atrevo a fusionar dos versiones de las que me mandaste: Mirada ausente por sobre los rosales. Y no regresa Que te parece ahora? "ves" como el contenido ahora es mas determinado? KYOSHI
sara_eliana,08.12.2009 hola gente, me atrevo a dejar algo por aqu, Pinos nevados. Dos pjaros temblando sobre las ramas.
CROMATICA,08.12.2009 Ante todo, hola SAra!!!! (qu bueno verte por aqu!) Mi querido Kyoshi: la fusin logr amalgamar la idea que sobrevolaba mis senryus.... gracias! (ese ser de autora compartida. jajaj!) Empiezo a "ver" aquello que cuando veo solamente no "veo"... En cuanto a los signos de puntuacin en lneas generales no los uso en haiku ni en poesa japonesa en general y no porque hubiera sabido algo al respecto antes, sino porque nunca los necesit.... me siento ms cmoda sin ellos (tendr antecedentes orientales en vidas anteriores? seguramente, y en isla, porque mis hijos estn relacionados con ello de una u otra manera)... pero es cierto que en ste caso ayuda a la interpretacin sobre todo a quien no est habituado a leer haiku. Gashh!
sara_eliana,08.12.2009 un motivo patagnico pasa el chulengo la jarilla se quiebra perfuma el aire
fabiangris,08.12.2009 Dobla mis ramas el peso de los aos an no las rompe.
sara_eliana,08.12.2009 pasa el chulengo una rama se quiebra la perdiz vuela
sara_eliana,08.12.2009 el sol abrasa largas ramas de sauces tocan el ro
cromatica,08.12.2009 El sol meloso derramando colores entre hojas secas (buen martes)
kyoshisan,08.12.2009 Muy buenos Haiku para el dia de hoy! Fabian, tu haiku me recuerda a uno que escrib: Como puede ser que la rama seca aun sostenga sus hojas? Claro que no es el mismo, pero tratamos el mismo tema... La naturaleza nos da la respuesta. Sara_ Eliana: Bienvenida! Muy buenos Haiku.(Me encant el motivo patagonico, pues aunque no conozco aun la regin, est en mi "lista de espera" Se que en la patagona la naturaleza brinda inmensa variedad de momentos trascendentales para escribir millones de Haiku. Cromatica! Cada dia que pasa apareces con Haiku doblemente buenos. Uno mejor que otro, tu corazn es una taza vaca llenandose de nuevas expectativas, de nuevos horizontes acerca de Haiku. (En Zen existe una parbola que reza: Un hombre llega a casa de un maestro Zen queriendo conocer ms acerca de este. El maestro le pide que se siente y le acerca una taza y empieza a servirle t. Mientras el hombre sigue hablando acerca de su inters por el Zen, el maestro continua llenado la taza hasta que sta se derrama. El hombre asombrado le indica al maestro que el t se rebosa, y l responde: "As como esta taza tu estas lleno de tantas expectativas y especulaciones que seguir "llenando" de conocimiento no har mas que rebosarse. Primero debes vaciar tu taza completamente y de esta forma, podrs recibir el nuevo conocimiento, libre de especulaciones y expectativas". Gassh KYOSHI
kyoshisan,08.12.2009 Adriana! no es autora compartida!! es tuyo y solamente tuyo... No puedo adjudicarme algo que no he hecho slo porque te ayud a armarlo mejor. Es como cuando haces un puzzle o rompecabezas de alguna obra de picasso: Slo lo armas correctamente teniendo las piezas y la obra de referencia.. eso hice.. mas nada. Con respecto a los signos de puntuacin, me parece perfecto. Como te dije, no es obligatorio ni mucho menos, pero si creo que en algunos son necesarios para poder marcar el tiempo o ritmo y "levantar" un poco el contenido para los ojos no acostumbrados a Haiku. Recuerda que Haiku se escribe para todos, no slo para haijin o para uno mismo... Gassh Kyoshi
sara_eliana,08.12.2009 es posible que este sea un senryu? septiembre deja rosadas esperanzas al duraznero
fabiangris,08.12.2009 Busqu tu haiku ms arriba, y es cierto, tienen alguna semejanza, aunque no dicen lo mismo. Lo escrib reflexionando sobre algo que me pas en ese momento, y en realidad, es una metfora, pues no se refiere a un rbol, sino a un hombre. Un abrazo.
kyoshisan,08.12.2009 Claro Claro! El mo tampoco se refiere al rbol.. sino al hombre. El pasar de los aos, aunque digan que el hombre es viejo... se mantiene ntegro, sin doblegarse por los aos. Te coment la semejanza del contenido de los haiku y no queria decir que dijeran los mismo! No quise decir conque fueran semejantes mas que la similitud de su contenido. Me llamo la atencin que ambos buscramos transmitir el mismo pensamiento a travs de nuestros Haiku... Gassh Kyoshi
kyoshisan,08.12.2009 Querida Sara: Un senryu no es un Haiku que no lo sea. Es decir, todos creen que un Haiku porque contiene una metfora, no tiene Kigo es obligatoriamente un Senryu y esto no es correcto. Un Haiku no deja de ser Haiku porque falte en el aunque sea una regla. Yu poema es un Haiku! El senryu habla acerca de la naturaleza del hombre, su existencia, sus sentimientos. Tu haiku no plantea un acontecimiento relacionado con un tema humanstico, ni de su existencia. Refleja un acontecimiento natural, puntual que transcurre en determinada poca del ao, describiendo lo favorable que es el mes para la futura cosecha del durazno... Muchos "estudiosos" de Haiku, ciegos por la mtrica y construccin potica occidental no leen el Haiku en su contenido, ni lo estudian profundamente porque se limitan al esquema bsico: mtrica, reglas, etc. y entonces si un Haiku no entra en sus limitadas visiones porque en el falta o contiene un elemento fuera de las "reglas" deja de ser haiku tradicional y automticamente, por ignorancia lo catalogan como Senryu cuando no lo es. Es un haiku, hermoso y con un contenido muy caracteristico de los grandes Haijin Roshi (maestros Haijin). Que tiene metfora? SI!!! Que por eso esta malo el Haiku? NOOOOOOOO!! Pues existen escuelas de Poesa japonesa tradicional que no se limitan a las reglas impuestas por Shiki o que han trabajado el Haiku en otras dimensiones diferentes. Si fuera de esta manera, entonces los Haiku de Borges, de Benedetti, de Tablada, de Ezra Pound y un largo etc estaran todos malos... y yo no me atrevo a pretender ser el que juzgue el criterio de su escritura... ni de sus corazones. Gashh Kyoshi
cromatica,08.12.2009 En el silencio se abre la flor y crece el color de la noche Mi querido Kyoshi, ante todo, un enorme placer leer los haikus de Sara y Fabiangris, y luego agradecerte una y otra vez tu generosidad para el anlisis pero ms para acompaar estos momentos. Que la semana contine con los ojos abiertos a la maravilla. Adriana
sara_eliana,08.12.2009 Muchas gracias, Kyoshi, por tus explicaciones, tan puntuales y generosas. Los haiku, la poesa japonesa, me han enseado a intentar poner en letra toda esa emocin que siempre sent cuando miraba un paisaje. Despus de haber accedido a distintos talleres de haiku, veo que en lo medular no son muy diferentes, slo que cada cual lo practica teniendo en cuenta distintas perspectivas. Me gusta sta que busca su raz en lo ms profundo de la filosofa zen, (sin negar los principios de la mtrica o la retrica, pero posponindolos) porque en mucho se parece a la mirada que los nativos de mi tierra, los mapuche, tienen sobre la naturaleza. Tratar se seguir escribiendo algunos poemas, muchas gracias por todo, y tambin a los compaeros de lujo que hay en el foro. Carios, Sara
cromatica,08.12.2009 Una gaviota ms alla golondrinas y el mismo cielo Sara.... para m es un lujo tambin compartir el taller con vos...
sara_eliana,09.12.2009 Recin termina de llover por ac. Vivo entre chacras, muy cerca del ro Neuqun. Ces la lluvia. Hojas y ramas limpias. Difano el aire.
sara_eliana,09.12.2009 la lluvia deja ese olor en la tierra y canto de pjaros
fabiangris,09.12.2009 Ay, ay, ay: En el silencio se abre la flor y crece el color de la noche. Adriana, ests inspiradsima. ste tambin es de antologa. Un beso.
cromatica,09.12.2009 (sonrojo) Gashh, Fabian!
cromatica,10.12.2009 hojas resecas vueltas de plata pura entre las sombras Se te echa de menos, Kyoshi
fabiangris,10.12.2009 Caen las hojas como lgrimas pardas, duermen los rboles.
cromatica,10.12.2009 cunto silencio en la calle sin hojas de madrugada!
fabiangris,10.12.2009 Cuando hila lana la rueca del invierno el hogar arde.
fabiangris,10.12.2009 Mis haiku, en general, contienen metforas. La metfora es uno de los ms bellos y enriquecedores tropos. Por qu privar al haiku de belleza, negndole la metfora, cuando todos los grandes maestros la han usado, salvo Shiki? Cosa de burros con anteojeras que slo les permiten ver un pedacito del camino. Un abrazo a todos.
fabiangris,10.12.2009 Despus de esto prometo no insistir con el tema, pero, miren lo que resulta de imponer frmulas casi matemticas a lo que debera ser expresin del alma: Gris el buhito, en las flores del rbol. Plumas se sueltan. Tiene kigo,kireji; no tiene metforas ni personificaciones. Es un haiku? NO. Le faltan el alma y el sentido potico. Es un ejercicio para cumplir con reglas arbitrarias. Pido disculpas a quien lo escribi por haberlo invocado en este sitio. No es mi intencin menoscabarlo, pero s, descalificar el presunto "mtodo infalible" para construccin de haiku. Hasta maana. Un abrazo.
sara_eliana,10.12.2009 El reverbero del calor en las piedras abriga al ro.
sara_eliana,10.12.2009 a ver si ste queda mejor El reverbero del sol sobre las piedras abriga al ro.
kyoshisan,10.12.2009 Es cierto, Fabin ha podido describir mejor que yo lo que sucede cuando construimos un Haiku, empleando slo los componentes tcnicos.... Ese es el resultado. A veces hacemos cosas sin sentido, somos "demasiado obvios" y en otras hasta ridiculizamos la naturaleza con cosas absurdas. No nos damos cuenta, porque estamos tan absortos en crear un Haiku con mtrica y composicin perfecta para los dems que nos olvidamos del alma... Es como pintar un cuadro, siguiendo los lineamientos de alguna tendencia artstica, tomamos el pincel de forma correcta para realizar la tcnica adecuada, utilizamos la gamma de colores que propone el estilo, Dibujamos figuras geomtricas para poder estar dentro de los patrones establecidos y al final, vemos un cuadro comn, sin personalidad y hasta a veces una copia de alguno de los grandes pintores representativos de la tendencia que escogimos. Dnde est el alma? donde estamos nosotros mismos dentro de la pintura? Lo mismo sucede con Haiku. La metfora no es parte de Haiku, es verdad. Pero no es una regla. La metfora no es del agrado para la cultura japonesa (al igual que la rima). PERO ES PARA LA CULTURA JAPONESA, nosotros no somos japoneses. Borges escribi Haiku con metfora y nadie lo cuestion, Ezra Pound tambin lo hizo. Sin hablar de Benedetti, quien manifest claramente que su nica intencin de mantener "algo" de Haiku japons fue el 5-7-5.... Nadie los cuestion.. ni siquiera los japoneses. La obra se hace cuando se imprime el artista en ella, no cuando se siguen patrones comunes que le restan importancia: La mona lisa ha sido copiada en perfeccin por muchos, pero slo existen dos que se destacan de aquellas millones de copias: La Original de Da Vinci y la de Marcel Duchamp... Ustedes, Fabin, Adriana, Sara y otros tantos que conozco de esta pagina web que aun no participan en el foro, son verdaderos artistas... En sus obras est mas que su alma y eso es lo que Haiku y el arte de la poesa universal busca... desnudarla! Gassh KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 El reverbero del calor en las piedras abriga al ro. El reverbero del sol sobre las piedras abriga al ro. Sara.. En ambas propuestas se percibe claramente (y hermosa) el contenido. Pero pienso que el segundo (estticamente) se ve mejor. Aprovecho tu poema para profundizar un poco ms mi mensaje anterior. Como dije, Haiku no recurre a la metfora (en Japn), peor algunas cosas que nosotros consideramos "metfora" para ellos no lo son, son como adjetivos adverbiales. El idioma es un poco complicado a pesar de que es muy fcil aprender (o tal vez por lo fcil, es que se nos hace complicado). Lo que quiero decir, es que cuando leemos poemas de maestros como Busson o Bassh encontramos metforas (como dice correctamente Fabin). Esto se debe a dos cosas: La primera es que puede deberse a la traduccin. EL traductor al saber que un hiaku japons tan simple puede resultar en desagrado para la cultura occidental (precisamente por lo que hemos hablado de que los occidentales "obviamos" el alma del poema) entonces agrega metforas y otros artilugios para "convertirlo" en una poesa agradable para occidente. La segunda, es que un mejor traductor interpreta lo que el artista quiere decir, y lo transmite tal cual como lo escribi, respetando el adjetivo adverbial en japons para profundizar la idea y llegar hasta el alma. En tu Haiku dices: "abriga al ro" Yo no te podra decir que est mal porque contiene una metfora. Adems, estoy leyendo slo el tercer verso y no el componente completo, menos pudiera cometer el error garrafal de decir que es un Senryu porque "humanizas" al rio.. NOOOOOO!! ERRORRRRRRRRR!! Es un haiku y aunque parezca ilgico y absurdo... yo no veo la metfora... veo la accin.... el momento, Y.... es as!! no puede describirse poticamente de otra manera. Literalmente "abriga" al Ro. tu idea se profundiza, toma una matiz potica que hace al Haiku una obra. Sino fuera de esta manera, entonces no sera Haiku... y creo que sera mucho mas desagradable para los japoneses... Igualmente creo que aca pasa algo parecido "del sol sobre las piedras" Es mas hermoso representarlo con "el sol" que describirlo literalmente... Gassh KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Adems.. Nosotros mismos no hablamos con metforas a diario? y las consideramos metforas o no son parte ya de nuestro hablar comn? Nunca prives la metfora de tus Haiku Fabin.. pues de esta manera nunca podremos saber que ves las hojas caer, "como lgrimas pardas" y adriana, tampoco sabramos como ves el "color de la noche". ESDTO ES HAIKU, CONTEMPLARY ADMIRAR LA NATURALEZA, PERO TAMBIEN EXALTARLA CON SUS PALABRAS.. GASSH KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Ces la lluvia. Hojas y ramas limpias. Difano el aire. la lluvia deja ese olor en la tierra y canto de pjaros Sara!! tienes una visin hermosa de la naturaleza. Puedo imaginar que, desde tu ventana ves un mundo que se abre cada maana, para mostrarte acontecimientos trascendentales cada da... Haiku es naturaleza y tu haces un Haiku muy particular y hermoso.. Por el ritmo de tus envos (al igual que cromatica, jajaja) veo que escribes frecuentemente. Queria preguntarte si tienes Haibun? Si no conoces el trmino (cosa que dudo) puedes leerlo en este mismo foro en post anteriores. Te recomiendo que lo hagas, que tomes un cuadernito y hagas un diario para acompaar tus Haiku. Entre estos dos que enviaste, hay una conexin evidente y profunda, sera lindo ver entre esos Haiku, una prosa, una ancdota del momento que los separa, y que a la vez los une... Es una recomendacin pues, creo que el mejor Haibun es aquel que lleva un verdadero Haijin que tiene la posibilidad de contemplar la naturaleza... a diario. gassh KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Estaba pensando... que te parece as? La lluvia deja el canto de pjaros... Y ese olor en la tierra. En tu decisin est el que creas mejor.. Pero, la idea no es mas impactante y misteriosamente mistica si seguis este orden? GASSH KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Cunto silencio en la calle sin hojas de madrugada! PERFECTO! Los Haiku "exclamativos" son maravillosos, pues muestran un sentimiento particular y personal del haijin para con la naturaleza. Esto es propio del maestro Matsuo Bash.. El haca muchos Haiku donde no poda dejar de gritar sus sentimientos acerca de la contemplacin del momento, del hecho que suceda ante sus ojos (Si lees "La senda de Oku" te impresionars de la cantidad de Haiku y Tanka con interrogantes y exclamaciones). Me encanta que estes explorando, que estes experimentado y rompiendo la barrera que te habas impuesto (o te haban) para escribir haiku.. no hay mayor premio que el propio resultado de tus obras! Bueno. Adaptando el ejercicio un poco al formato digital y tomando como referencia una frase que escribi La Aguja: "El otro lado de mi ventana" El ejercicio es el siguiente: 1. Escojamos una ventana de nuestra casa, oficina, etc. 2. Escojamos un horario determinado (puede ser en la maana, tarde y noche y tambin variar segn el da) 3. Contemplaremos a travs de ella y escribiremos un Haiku. durante una semana. 4. Publicaremos nuestro Haiku en el foro. 5. Cada uno tomar un haiku de alguno de los otros compaeros y lo continuar con dos versos de 7-7 preferiblemente. Vamos a hacer una variacin de HAIKAI NO RENGA!! El prximo sbado, al concluir la jornada... realizaremos la parte final del ejercicio, una vez concluido el Haikai no renga.. empezamos a partir de hoy.. Espero que les guste y disfruten contemplar lo que su ventana les brinda. PD: Nuestra ventana puede dar a una calle un edificio, una plaza, un parque o estar en contacto con la naturaleza como tal. Entonces haremos Haiku o Haiku urbano segn sea el caso.. no hay problema. La idea es que no se limiten en reglas ni mtodos sino escribir lo que contemplan a travs de ella. Cuando tomas los votos como monje Zen. El maestro te da un nombre, puesto por l. Puede ser cualquiera, inclusive hay maestros que no lo dan en japons sino en snscrito. El nombre que te da, es como un renacer, es como un nuevo camino que se traza en tu vida. Kyoshi en mi caso significa: "El que vive de la poesa" y el maestro me lo dio, precisamente por mi inters entusiasta por el Shi, mas all inclusive del mismo conocimiento Zen. Takahama Kyoshi fue un gran Haijin, no slo fue el editor de la revista "Hototogisu" (No significa cuchillo, sino "El cuco" y fue fundada por Shiki y Yanagihara) sino que fue fundador de la escuela Hekigo (Escuela de la Nueva Tendencia). Se llamo de esta manera porque fue un revolucionario. no sigui los parmetros de su maestro Masaoka Shiki y experiment con Haiku variando su contenido, forma, mtrica y hasta su construccin (haca haiku de dos versos, 5-7-7, 7-5-7, etc.) A pesar de que tenemos el mismo nombre, en el caso de Takahama se escribe diferente (con otros kanji, lo que le da otro significado distinto). Pero si tenemos algo en comn. Que su nombre le fue dado por su maestro (Shiki), como mi maestro me dio el mo. Si buscas mas arriba en el foro, seguramente encontrars u post dedicado a Kyoshi Takahama con algunos Haiku de su autoria y otra informacin Inicio / Lista de Foros / Literatura :: Talleres / KYOKUKAN HAIKU DOJO ONLINE - [F:9:11264] kyoshisan,09.10.2009 "Kyokukan Haiku Dojo Online" es una escuela presencial en la ciudad de Buenos Aires que mantiene la esencia tradicional y verdadera de Haiku y Poesa Japonesa, basada en las tradiciones originarias, en las enseanzas y filosofa Zen de los grandes maestros de Japn. Nuestra escuela es heredera de las antiguas escuelas tradicionales y pretende mantener para preservarlas en el tiempo. Pronto estaremos armando algunas clases particulares para este medio. Felicitamos a todos los que han tomado la iniciativa para dar a conocer la mtrica y composicin de Haiku y dems gneros de la poesa japonesa y sus componentes de estructura fundamentales. Nuestro trabajo es otro, enfocado hacia la esencia propia del Haiku japons, hacia su espritu y no a su construccin literaria basada en las reglas occidentales que nada tienen que ver con lo propio de este hermoso arte. No queremos competir, sino complementar y comunicar de este arte, lo que no se conoce en esta parte del mundo. Tambin publicaremos la seccin "Haiku de la Semana" donde seleccionaremos poemas de los grandes maestros, de haijin reconocidos, de alumnos o de profesores de la escuela para comentar y dejar una humilde reflexin de nuestra parte, que precisamente refleje la filosofa de Haiku. Estn invitados tambin a hacer preguntas, comentar, escribir, etc. sern bienvenidos todos los comentarios, Haiku, escritos, etc. Gassho Kyoshi
Vogelfrei,09.10.2009 Me gustan los haikus de Benedetti.
kyoshisan,09.10.2009 Benedetti fue un gran entendedor de Haiku japons.. a tal razn que supo su esencia y se arriesg a escribir como tal para producir haiku de su propio estilo. Gracias por tu comentario y si quieres, pods publicar los haiku de Benedetti que mas te gusten! gassho
kyoshisan,18.10.2009 Una flor cada volviendo a la rama? Era una mariposa. ARAKIDA MORITAKE (1473-1549) "El arte de Haiku esta tan cerca de la vida y de la naturaleza como es posible, tan lejos de la literatura y del bello estilo como puede estarlo (...) no es posible separar cierta calidad de vida de un cierto tipo de arte, la verdad de la belleza". R.H. BLYTH, "History of Haiku". 1963. Me gusta mucho decir que Haiku se escribe con y desde el corazn y donde no interviene la mente o intelecto. Esto es fundamental pues, Haiku no es la poesa que conocemos, no es simple poesa siquiera. Va mas all de reglas, imposiciones y esquemas. Para m, es un suspiro del corazn. Pero claro, si escribimos cuatro versos en vez de tres, si obviamos el "5-7-5" y totalizamos en 19 moras en vez de 17 nos harn creer que no estamos haciendo Haiku, que hay algo mal, que no cumplimos con los requisitos fundamentales para "catalogarlo" en los anaqueles de la literatura universal. Precisamente lo que un artista busca a travs de su obra es LIBERTAD. Pues el arte no tiene reglas, no debe tenerlas, pues nunca hubieran existido los grandes maestros poetas japoneses, ni un miguelangel, ni un Dali.. adios Picasso. Escribe con el corazn, escribe y plasma tus sentimientos en esos dos, tres o cuatro versos.. de esta manera, podrs ver la mariposa.. o la flor caida? KYOSHI
kyoshisan,26.10.2009 Las hormigas en fila suben por una hoja... Y en seguida bajan. KATAOKA YUMIKO* "Este Haiku fue escrito por una nia de seis aos. Un Haiku que carece de todo artificio literario (...) Quiz hay que tener seis aos para hacer un haiku sobre este aspecto trascendental de la existencia: desde hace miles de aos las hormigas suben y bajan las hojas de hierba (...) Se nos ha dado la oportunidad de habitar, no lo olvidemos, en un mundo concebido para nuestra fascinacin; tenemos la posibilidad de habitar en el ms perfecto de los mundos. Slo los verdaderos poetas y los nios - nicamente los que sienten en carne viva - son capaces de ver el mundo; los dems estamos desahuciados. Porque "estar" es una meta final, un proyecto, no un punto de partida como hasta ahora habamos credo." VICENTE HAYA. "El Espacio Interior del Haiku". Editorial Shiden. Barcelona. 2004. *Este Haiku es parte de la Antologa del mismo libro. Nada mas cierto, slo los nios pueden ver el mundo.. y ms all. Pero slo ellos y los poetas? Entonces debemos ser mas poetas.. o mas nios. Tenemos que "estar" en el mundo en cada instante, no perder cada hecho trascendental de nuestras vidas por otros insignificantes que nos suponen estar rpidamente en la cima, en la "meta final" donde creemos que nos hemos superado. Es un ciclo, como las hormigas... en seguida bajan y gracias a este hecho tan simple, pueden volver a subir un sinfn de hojas de hierbas...miles.. para cumplir su misin.. su meta final... KYOSHI
kyoshisan,29.10.2009 Quera escribir humildemente el concepto de Haibun o por lo menos su significado para la tradicin japonesa, especialmente el de la escuela heredera de Bash (Shofu Kan), quien fuera su creador. Especialmente para todos los que participan en el concurso de Haibun de mi amigo Logan y quieran tener mayor conocimiento acerca de este instrumento fundamental en la vida de Haijin. HAIBUN Es una palabra japonesa compuesta por dos kanji: HAI (Actor/artista - pero mejor conocido para definir HAIKU) BUN (sentencia/proclama y tambin Papel. Pero tambin usado para definir una publicacin o cuaderno. Ej: Shinbun (peridico, diario, etc.) Por lo tanto, HAIBUN podemos traducirlo como "Cuaderno de Haiku", o "Diario de Haiku". El HAIBUN no es ms que eso; nuestro cuaderno, nuestro soporte de papel en donde escribimos nuestros Haiku: Nuestra bitcora como Haijin. Pero no es simplemente eso, an queda mucho ms por saber... El gran maestro Haijin Roshi Matsuo Bash, fundador de la escuela "Shofu" cuyo principal objetivo era sacar el Haikai del circulo humorstico para llevarlo ms hacia la comprensin humana y la exaltacin de la belleza natural, dedic su vida a la contemplacin de la naturaleza y a plasmarla en ese breve poema que conocemos. Bash fue un viajero, un nmada, pionero en la doctrina de la escritura de Haikai en su expresin Haiku Zen, pues claudic a su titulo de Samurai para hacerse monje y de esta manera vagar por el mundo japons de aquella poca. Como todo viajero de aquel entonces, Bash llevaba un riguroso registro de sus viajes con anotaciones, descripciones de paisajes, pueblos y tambin muchos dibujos y poemas. Tena un diario... una bitcora literaria es decir: UN HAIBUN. Los diarios conforman un gnero muy antiguo y muy popular en la cultura japonesa, inclusive hasta en estos tiempos. De los ms conocidos y de gran valor literario para Japn es "El Libro de la Isla de Oro" de Zeami, donde plasma pensamientos sueltos, anotaciones, ancdotas, poemas y algunas descripciones. Bash escribi cinco diarios de viaje. "Verdaderos cuadernos de boceto, impresiones y apuntes. (Octavio Paz) Para Octavio Paz, Bash establece el punto de partida de un nuevo gnero: el haibun como "diarios perfectos de texto en prosa que rodea, como si fuesen islotes, a un grupo de Haiku". Sin embargo, hay algo errado en este concepto pues no se conoce en ningn documento histrico japons algn indicativo que coloque el Haibun como un nuevo gnero potico literario, pero s hay registro en templos y bibliotecas de muchos haibun en su estructura original como cuaderno o bitcoras de Haijin reconocidos donde plasmaron sus obras acompaadas de anotaciones de viaje, o pequeos discursos o "sentencias" no referenciales directamente con los Haiku que las acompaaban sino que mantenan una misteriosa conexin con ellos, hasta del punto de complementarlos espiritualmente. El Haibun ms conocido y popular en Japn y quiz ya en el mundo entero es precisamente "OKU NO HOSOMICHI" (LA SENDA DE OKU) de Matsuo Bash que recomiendo su exquisita lectura. Hoy en da, desde el punto de vista Zen y de la escuela Kyokukan, se mantiene el Haibun como el soporte, pero con un valor esttico y espiritual de la misma forma como lo hacan los grandes maestros. Es decir, el Haibun es el diario del Haijin. En l, escribe, anota, describe y registra todo lo relacionado con su obra, por eso se combina la breve prosa, con pensamientos relacionados o no con los Haiku que la acompaan, o simplemente prosa potica llena de admiracin por la naturaleza, por los sucesos que la contemplan. El haiku amplifica esa prosa, la enaltece y a su vez la complementa sin repetir su contenido. Son dos y a su vez un slo poema y prosa a la vez. Es como el Haiga y el Haiku... Aunque en el Haibun podemos tranquilamente conseguirl bastantes Haiga tambien... "Haiku no es slo poesa escrita (o, ms exactamente, dibujada) sino poesa vivida, experiencia potica recreada" OCTAVIO PAZ PARA VER: ZUIGANJI (Interesante cortometraje haibun moderno): Oku no Hosomichi - Matsuo Basho - Senda de Oku Gassh KYOSHI
manndrugo,29.10.2009 Muy interesante, una verdadera novedad para m.
kyoshisan,29.10.2009 Domo Arigato Gosaimashita Manndrugo-san! por tus comentarios.. Este foro est completamente a tu orden para darte a conocer mas este hermoso arte literario tradicional del Japn!
Bacha,29.10.2009 oiga, don kyoshisan, si usted no es el mismo logan5, Podremos verlos pelear a karatazos en un dojo? Sera muy interesante. O en una onda como la de Pokemn. Logan5 se dice un sayayin y usted parece ms como Mr. Miyagi. No es usted fabiangris?
kyoshisan,29.10.2009 Hola Bacha! Noo pra nada! no estoy aca para confrontar a nadie, ni mucho menos para establecer una confrontacin en artes marciales! jejeje. Esa es una gran diferencia entre la cultura occidental y la oriental; mientras que la primera cree que las artes marciales son para atacar y competir, la segunda la utiliza para meditar y defenderse.. en caso muy extremo. Mi misin ac es de compartir mis conocimientos en esta materia, en Haiku y en el Shi (poesa japonesa) y complementar lo que se ha dicho. Mi materia es a nivel espiritual y trascendental, no mtrico ni terico. no soy logan5, ni tampoco soy Fabiangris aunque si he compartido conocimientos y charlas con l, demostrandome que es una exclente persona y un gran poeta. Soy Kyoshi, monje budista Zen.. de la tradicin de la escuela Kyokukan Dojo de Japn... Gracias por tus comentarios. Gassh
fabiangris,30.10.2009 Gracias por tu amistad y tu aprecio, amigo Kyoshi. Me alegra sobremanera que, al fin, haya un verdadero experto en literatura japonesa en esta Pgina. Alguien que cita a Octavio Paz (probablemente el occidental de habla hispana que ms estudi la poesa japonesa), y recomienda leer Oku no hosomichi. Alguien que, evidentemente, no adquiri su cultura leyendo en confusas pginas de Internet, y, desde ese msero escaln se subi al podio de la sabidura. Alguien que sabe cosas tan elementales, como que a un sensei lo nombra tal otro sensei ms antiguo. Un sensei no se puede autoproclamar, ni dejarse llamar as sin serlo. Desde mi humilde lugar, gracias por contribuir con la Pgina. Seguir leyendo con atencin todo lo que propongas. Un abrazo.
kyoshisan,30.10.2009 GRacias por tu saludo amigo Fabiangris, pero te recuerdo que, aunque mi maestro me haya concedido el permiso para convertirme el heredero de la tradicin de la escuela, an no me considero maestro, ni sensei.. el camino para llegar, aun es larog por recorrer.. Simplemente quiero compartir estos conocimientos y difundirlos, como mi maestro as lo quiso y me pidi. Asi que maestro aun no soy, pero si creo que el poco conocimiento que tengo puedo compartirlo con todos de una manera afectiva, amena y con mucha alegra para que todos los Haijin puedan beber de ellos, como lo hara cualquier monje Zen en Japn. Un abrazo y gracias por tus palabras... Gassh KYOSHI
kyoshisan,30.10.2009 Lluvia de primavera; pobre de aquel que nada escribe! YOSA BUSON (1716-1784) Taniguchi Buson, naci cerca de Osaka (Japn) y fue uno de los grandes maestros del Haiku en el siglo XVIII. De joven perteneci a un grupo de Haikai de Hayano Hajin donde aprendi las tradiciones y linaje de la escuela Haikai de Matsuo Bash. Tambien fue conocido por su pintura Bujinga y su aplicacin al Haiku (Haiga). La naturaleza nos inspira. Contemplarla nos ayuda a reparar en momentos y cosas simples pero trascendentales. Cada acontecimiento por mas montono, por ms cotidiano Es maravilloso!. Haiku como el zen es "Aqui y Ahora" (Taishen Deshimaru) y no debemos desaprovechar oportunidades porque nunca volvern. Hacer las cosas en presente, en el momento... antes que escampe...
kyoshisan,30.10.2009 Lo peor del eco es que dice las mismas barbaridades. "Ahora, con el perdn de Bashoo, Buson, Issa y Shiki, ya considero al haiku como un envase propio, aunque mi contenido sea inocultablemente latinoamericano. Y ya que en mi caso no se trata de traducciones, que a menudo exigen matices y variaciones formales que no figuran en la pauta tradicional, he querido que mis haikus no se desven en ningn caso del 5-7-5. Esta fidelidad estructural es, despus de todo, lo nico verdaderamente japons de este modesto trabajo latinoamericano." MARIO BENEDETTI (1920-2009) Simple. Benedetti escribi ms de doscientos haiku y algunos ensayos acerca del tema. Escog este Senryu* en particular (acompaado de esta declaracin de Benedetti) porque utiliza metafricamente un fenmeno natural para reflejar una idea, nada ms maravilloso que eso, sobre todo en la escritura de Hayku y Senryu. Insisto, debemos ser nicos, seres autnticos, constructores de buenos pensamientos; propios. No podemos andar repitiendo cosas, rumores que escuchamos por cualquiera en dondequiera, debemos generar nuestras propias opiniones basadas en nuestras propias experiencias, por nuestros propios valores ticos, morales, debemos pensar con el corazn. (*) Senryu es similar a Haiku en su construccin y mtrica, slo que trata temas relacionados con el pensamiento humano, su existencia y filosofa, a diferencia de haiku que trata sobre la naturaleza en s o las estaciones. KYOSHI
kyoshisan,02.11.2009 LLuvia de primavera o al cerrar mis ojos, cantos de cigarra? Hoy tomo este haiku que escrib recientemente por muchas razones (y dejamos descansar a los grandes maestros). La principal de ellas es la necesidad espiritual que tengo de explicarlo, aunque gracias a sus respuestas, inquietudes y maravillosas interpretaciones, s que lo entendieron muy bien. Tenemos que cerrar los ojos, usar mucho ms la imaginacin, volver a ser nios. Semitica y poticamente la lluvia es metfora de tristeza, de depresin. Pero qu es lo que escucho? No es ms que lo que quiero escuchar. As pues, si cierro los ojos, podr llover a cntaros sin parar, podr empaparme de pies a cabeza, podr arrastrarme el fuerte torrencial y yo seguir escuchando el canto de la cigarra, sentado, tranquilo y apacible... KYOSHI Gracias a todos los que han comentado y han puesto un poco de cada uno de ustedes en estas humildes reflexiones. Los invito que escriban tambin en el foro (KYOKUKAN HAIKU DOJO ONLINE) abiertamente para compartir emociones, opiniones de cualquier tipo, inquietudes y todo lo que deseen para cultivar mucho ms este aprendizaje mutuo en la senda del Haiku. No hay lmites para compartir sentimientos. Me siento feliz de poder compartir con ustedes un poco de mis reflexiones acerca de la poesa japonesa que tanto nos ayuda a enriquecer nuestras alma. Los invito a entrar en esta direccin: http://www.facebook.com/topic.php?uid=214454535789&;topic=11789 donde podrn leer los "Haiku de la semana" anteriores. Gassh KYOSHI "Estos poetas japoneses* no observaron simplemente la realidad, sino que, sin prisas y sin vanidades, buscaron su sentido eterno". Araceli Palma-Gris. "Taio: Haiku". Ediciones Carena. Barcelona. 2005. 69 pgs. *En referencia a los grandes maestros japoneses: Bash, Buson, Issa y Shiki.
cromatica,02.11.2009 Hola, Kyoshi, me gustara participar de este foro, mi pregunta apuntaba a la posibilidad de realizar haikus de 3-5-3 como he ledo en alguno de los tantos trabajos relacionados con Haiku por Octavio Paz. De hecho, la traduccin no siempre "encaja" en la mtrica usual para los occidentales, son muy interesantes los anlisis que realizas en sta seccin, que ir leyendo y dejndote mis inquietudes y comentarios. Una pena no vivir en Buenos Aires, sino.... me tendras en el presencial. Saludos y respetos. Adriana
kyoshisan,02.11.2009 Hola Adriana! bienvenida! no te lamentes por no vivir en BsAs.. al contrario.. alegrate porque existe internet!! Me gusta mucho empezar citando bibliografa occidental (de la buena) para introducirnos en el tema. Primero porque hablar de Haiku pensando como un japons, es complicado. Hay muchos puntos de vista acerca del tema y muchas visiones, siempre lo dejo para mas adelante. Con respecto a tu pregunta existe un libro en castellano titulado: "El Zen en la Literatura y la Pintura: Antologa ilustrada del Haiku y el Relato". Seguramente lo podrs conseguir en tu locacin o buscando por internet (una vez lo vi vendiendose en mercadolibre.com). Hay un captulo muy bueno acerca de la tipologa del Haiku. Prometo hablar un poco mas acerca de l pero lo que me interesa sealar ac es que asi como este libro, existen muchos autores de habla hispana, inclusive en otros idiomas que afirman y avalan una tipologa para el Haiku. Estos autores no son sino aquellos occidentales que se han dedicado a estudiar la esencia tradicional del Haiku desde la escuela japonesa y sobre todo, desde la Zen. Pues, ellos mismos conocen la mtrica japonesa y la comparan con la occidental, pero son claros al connotar que el Haiku es una poesa donde prevalece la esencia y no su composicin: "Las palabras tiene un uso determinado, pero an las palabras ms nobles no son sino ruidos en el aire. Mueren, y al morir sobreviene el silencio, el silencio y un ndice que seala el camino". Tambien dice seguidamente: " Es poesa tan sinttica com es el Haiku slo se hace visible al lector cuando ste aporta su cuota, no en el sentido de completar el cuadro, ni en el de desentraar el simbolismo que expresa, sino en el presupuesto de que el lector vive la poesa, vive el Zen, que es la nica manera de saber, algo sobre el Zen. aunque me haya desviado un poco es necesario entender esto pues, de ah es que viene la tipologa, de la diversidad planteada, del simbolismo expreso de cada Haijin que la vive y que siente. Por eso, como en el Budismo existen diferentes escuelas, diferentes modos de pensar, sin embargo, el budismo es nico, va hacia el mismo camino... la Iluminacin. El haiku es nico, hay escuelas que varan la forma, la mtrica, el tema, y una larga lista de condiciones que algunos muy errneamente y creo que por falta de conocimientos, desconocen como Haiku. El mismo Vicente Haya, gran "niplogo" espaol ha catalogado el Haiku no slo por su tipologia sino tambin por su cronologa, su tema, su tradicin y su "estacionalidad" (referente a las estaciones del ao). No debes preocuparte primero por si tu Haiku tiene el 5-7-5 y si cumple con cada una de las reglas descritas. Debemos preocuparnos primero por si cumple la esencia fundamental por la que fue creado: la entera comunin con la naturaleza, el aprendizaje a travs de su contemplacin, el resultado y los sentimientos que produce a leerlo... La mtrica quedar condicionada despus de esto, segn el estilo que quieras abordar... Gassh KYOSHI
cromatica,02.11.2009 Ciertamente, Kyoshi, lo bueno es que exista internet, para abordar estas temticas y tambin, por qu no, para conseguir cierta bibliografa al respecto. Hay una frase cuyo autor desconozco, que dice algo as "Por mucho qu te expliquen cmo es el dulce de higos, no lo sabrs hasta haberlo probado". Del mismo modo, toda la poesa que pueda reunirse en un haiku no supera a la vivencia de haiku. He tenido mis posiciones al respecto desde que tom contacto con haiku (no hace demasiado tiempo, por cierto) y fue un modo de tomar distancia de la realidad potica y analizarla desde otro punto de vista. O mejor: dejar de analizala. Me quedaron dando vueltas en la cabeza esas "sentencias" que se pueden aprender de haiku: es una instantnea; "roza la realidad" (al decir de Basho); no describe: reproduce un instante vivido. Luego investigu e hice talleres en la pgina, intentado "apre-hender". Solo puedo decirte que haiku me dej una enseanza: despojarse, despojarse, despojarse. De metaforas, mtricas, de m misma, del intelecto, la razn. y dejar fluir. Intentar encontrar el ensayo del que te hablo, en el que hace referencia a la mtrica 3-5-3 (por cierto, he escrito algunos), lo hice buscando una explicacin a la mtrica 5-7-5, pero no la encontr. Y realmente... creo que no es ya necesario. espero poder aprender ms al respecto, en tanto agradezco tu explicacin, tan didctica y til para m. Adriana
fabiangris,28.11.2009 Amigo, por qu este silencio? No ests solo. No te rindas. Un abrazo.
alexandra,29.11.2009 buenas noches...
alexandra,29.11.2009 comparti uno de tus haikus fabian gris
fabiangris,29.11.2009 Me sigue un sol mientras busco tu nombre entre montaas. Kyoshi, sto es haiku?
kyoshisan,30.11.2009 Amigo Faban! es cierto.. A veces el silencio habla mas que mil palabras.. Simplemente como no he tenido preguntas no tengo respuestas.. mientras hayan mil preguntas, entonces habr mil respuestas. Mientras permanezco callado.. en posicin de loto.. Respondo tu pregunta... Haiku no es solametne una poesa descriptiva y permite (desde un punto de vista potico) expresar sentimientos humanos a travs de la naturaleza para con ella. no es slo describir simplemente un hecho o acontecimiento que sucede, no es simplemente "anotar" lo que se percibe de ella. tambin nos permite rendirle homenaje a travs del Haiku, nos permite demostrarles nuestro afecto, comprensin, nuestro asombro... Te poema es mucho mas que un HAIKU simple, pues (y me atrevo a revisar tu poema) no es mas que una bella descripcin de una amanecer hermoso en un valle iluminado por el sol naciente (KYOKU) que se asoma entre las montaas, y que... no sabes como describir, catalogar, identificar...no existe, un nombre para tal acontecimiento y estas maravillado por ello. Ahora, si es alguien que lo lee desde el punto de vista mtrico o sustancial, pues te dir que es solo Senryu lo que sera algo completamente equivocado, pues Senryu NO ES un poema que noes haiiku slo porque no incluye ciertas caracteristicas o palabras clave que lo hagan como tal. Senryu es un poema de la naturaleza humana, de su propio pensamiento, de su estado emocional... y este... no es precisamente un senryu... GASHH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Si tu HAIKU no fuera HAIKU, entonces tendramos que decir que este tampoco: asagao ni ware wa meshi kuu otoko kana Soy un hombre que come su arroz ante la flor de asagao Y hasta ahora y desde hace casi 400 aos se ha "catalogado" como tal, como uno de los ms hermosos HAIKU que escribi el Haijin Roshi ms importante de la historia... MATSUO BASH La cuestin en el haiku es "leer" mas all de lo que se lee.. En el haiku no hay metfora, peor eso no quiere decir que no es un poema metafrico.. al contrario.. siempre lo es!!! GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Si tu HAIKU no fuera HAIKU, entonces tendramos que decir que este tampoco: asagao ni ware wa meshi kuu otoko kana Soy un hombre que come su arroz ante la flor de asagao Y hasta ahora y desde hace casi 400 aos se ha "catalogado" como tal, como uno de los ms hermosos HAIKU que escribi el Haijin Roshi ms importante de la historia... MATSUO BASH La cuestin en el haiku es "leer" mas all de lo que se lee.. En el haiku no hay metfora, peor eso no quiere decir que no es un poema metafrico.. al contrario.. siempre lo es!!! GASSH KYOSHI
cromatica,30.11.2009 Viento en las ramas suave rumor de abejas este latido Buenas noches, Kyoshi
fabiangris,30.11.2009 No olvides nunca el sabor solitario del roco blanco Matsuo Bash - Haiku de las cuatro estaciones - Miraguano ediciones - Madrid, Espaa - Enero de 2003 Sabor solitario es, indudablemente, una metfora. Preciosa metfora, dice tanto que conmueve. Cada vez creo ms en la libertad libre del haiku libre. Un abrazo Kyoshi, y gracias por tus aportes.
chilicote,30.11.2009 gassho...se que quiere decir ...manos juntas... Que es Kyoshi ??? Hay en Reiki un ejercicio Gassho donde se hace una meditacin.
pianitso,30.11.2009 Esto huele bien... sobre todo porque nadie se autoproclama "sensei", no se usan los trminos "soporte tcnico" o "correctamente". Saludos!
kyoshisan,30.11.2009 Chilicote! eres el primero que se atreve a preguntarmelo en pblico!! jajaja gracias por eso, asi no tengo que explicarlo varias veces en privado.. Gassho es juntar las manos.. exactamente... En el Zen es la forma respetuosa y con cario de saludar a las personas y a todas las existencias (puedes hacer gassho a los animales, plantas, etc. A tu bonsai por ejemplo) Suele realizarse entre Monjes o practicantes Zen para saludarse y mostrar respeto y admiracin para otros, pero muchas veces los monjes lo hacemos hacia todos.. Indica respeto, gratitud, humildad, amistad, amor... Es como "estrecharse las manos y darse un abrazo pero en una sola accin".. eso es gassho. Gassho es una leve inclinacin con las manos juntas, un saludo, un "mudra" o podras tambin "traducirlo" como una forma de bendicin de un monje a otro, o a una persona.. (aunque bendicin no me gusta mucho el termino). Se dice tambien que es una forma de dirigir el espiritu por encima del Ego y de las demas consideraciones personales. Es armona, es igualdad, es humildad... GASSH para ti... KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 Pianitso! Gracias por tus comentarios. Hace algun tiempo escrib una reflexin que publiqu recientemente en este portal por lo que tu comentas precisamente. Esta es la reflexin: "Mientras ms ignorante eres, mas fcil podrn engaarte. Mientras ms sabio seas, difcilmente podrs engaar a los dems" La idea de este taller, como el presencial es "vivir" de Haiku.. y Haiku es Zen.. es una forma de vida donde no hay reglas, ni tecnisismos... es simplemente.. vivir.. GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 CROMATICA! maravilloso!!! Podr sentir ese leve sumbido cuando el viento sorprenda las ramas de mi jardn.. gracias por compartirlo!! GASSH KYOSHI
kyoshisan,30.11.2009 El Haiku es Libre! Aunque en japn ( y por una cuestin de belleza y tradicin) se mantegan algunas reglas permanentes como el 5-7-5, no se ataca o se discrimina el Haiku que no las contiene.. al contrario.. Hay escuelas que manejan otras formas de construccin y modismo que hacen de Haiku una forma multifacetica. El haiku es libre.. el que lo escribe a veces, es el que se pone las cadenas... GASSH KYOSHI
cromatica,30.11.2009 Ante sus ojos el mundo el mundo el mundo las manos juntas Buenos das, Kyoshi! la idea de "vivir" haiku es la que me lleva a pensar, justamente, que las reglas permiten acotar el pensamiento occidental, es decir, ir estableciendo lmites (como se hace con los nios cuando comienzan a escribir: primero todo el espacio, luego una hoja blanca, luego los renglones... al haber aprendido... a escribir!)... pero sin coartar el vuelo... Alguna vez le que hay tambin haikus 3-5-3. Es as? que tengan todos los participantes muy buenos das!
kyoshisan,30.11.2009 tienes razn pero recuerda que el Haiku no pertenece al pensamiento occidental... Es como pasa y paso con las artes marciales... ninguna tenia "niveles" ni cinturones de premiacin o distintivo de superacin. Es el Ego occidental el que necesita de todo eso...Por eos adoro la saga cinematogrfica Karate Kid, aunque se que muchos no la comprenden porque no son solo peliculas de artes marciales, sino de la diferencia entre formas de vida, de pensamiento y de espiritualidad... entre Oriente y Occidente.. S, por supuesto existen Haiku de 3-5-3. Algunos Haijin destacado de la Escuela Danrin, fundada por Soo-In en 1647 realizaron algunos Haiku cortos. Escuelas mas contemporneas tambien han experimentado con el Haiku de dos versos (5-7) como otra derivacin del Tanka. Hay miles de formas de hacer Haiku.. depende de la escuela, depende del corazn... GASSH KYOSHI
cromatica,01.12.2009 Si, claro, tengo en centa que Haiku no pertenece al pensamiento occidental, mi comentario anterior qued truncado (me acot demasiado!) En realidad haca referencia a que tal vez ese sea un modo occidental de aproximarnos a la brevedad occidental en la escritura de Haiku, a veces obviando que esa brevedad no obedece a reglas fijas o estructuradas sino a un modo de ser y estar en el mundo, a una cosmovisin, a una percepcin de la realidad, a su filosofa de vida. Por ello, aunque aprendamos reglas, si no dejamos que hable lo que nos rodea, siendo un canal de expresin de lo que resulta casi imposible expresar con palabras para un pensamiento tan ocupado por el pensamiento... es difcil acercarnos a la idea de haiku. O escribirlos. A ver si ahora s se comprende mejor la idea jaja! lo siento.... Un abrazo y gracias, Kyoshy. Adriana
fabiangris,01.12.2009 Ay, Adriana, no lo tomes a mal, lo digo en broma. Es que hace tres horas que estoy intentando llenar de pensamientos un pensamiento...y no logro pensar en el pensamiento correcto para hacerlo. Sinceros abrazo y beso.
kyoshisan,02.12.2009 jajaja No deben olvidar que Haiku ademas de no pertenecer al pensamiento occidental proviene de la filosofia Zen que es: NO MENTE NO PENSAMIENTO.... gassh KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Unas palomas y gorriones comiendo entre hojas secas Buenos das, Fabiangris, Kyoshi.... gracias por vuestra compaa en mis pensamientos y tambin en los momentos de no pensamiento.... Contra las nubes grises y el cielo azul ramas desnudas Que tengan muy buen da ambos!
fabiangris,02.12.2009 Contra las nubes grises y el cielo azul ramas desnudas A mi modesto saber y entender ste es un haiku de antologa. Mis ms sinceras felicitaciones, Adriana. Veremos que opina Kyoshi.
kyoshisan,02.12.2009 Estoy completamente de acuerdo con Fabian, la pincelada de este Haiku es totalmente de antologa. Me gusta la idea de sobreponer las ramas en un momento presente.. Es como si se detuviera el tiempo, esperando al "que pasar". A mi interpretacin (y me atrevo a hacerlo) veo el momento detenido de la respiracin... de la vida misma. La vida no es mas que una contraposicin entre ying y yang.. entre alpha y omega.. Es la prueba eterna de la toma de decisiones y siempre que debemos hacernos, sen timos que se nos detiene el tiempo pues, cualquiera que fuera la determinacin, crearemos algo que no existe an: EL FUTURO...Somos ramas desnudas en un dia lluvioso o calido?.... POR SUPUESTO QUE ES UN HAIKU!! y hasta KIGO tiene!! Arigato Gosaimashita! Kyoshi
kyoshisan,02.12.2009 El Haiku de las palomas y gorriones denota la misma idea que el segundo... Tu alma esta queriendo decirnos algo? Me encantan los Kigos de estos Haiku.. Sabes cuales son? Gassho KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Agradezco profundamente tu concepto, Fabin, lo tendr entre mis intentos ms entraables luego de ello. Igualmente, Kyoshi, ya que con tu anlisis vienes a darme una respuesta anticipada, en todo caso, a mi comentario sobre el pensar o no pensar, pero sobre todo sobre el escribir a partir de esa mirada detenida en la construccin de un momento que an no llega, aunque no fuera esa la intencin de mi haiku (ahora que est claro que lo es) El viento aire entre rachas de lluvia una paloma Adriana
cromatica,02.12.2009 El kigo de ambos es otoo. identifico ambos con ciclos, ms all de ser aquello quer veo en mi cotidiano recorrido matutino En ambas manos las manos de mis hijos cuntas preguntas!
kyoshisan,02.12.2009 si.. es otoo lo que representa.. pero el kigo es la palabra que refleja la estacin (que naturalmente siempre denot un estado de animo por parte del Haijin en el momento de su escritura) El kigo no es otoo el kigo en el primero es: "ramas secas" que denota otoo... Y si.. el kigo puede ser compuesto de dos palabras!! no es como dicen que debe ser solo una... Pues el kigo es la idea, la connotacin y muchas veces no se puede lograr con una sola. En el Segundo es: Nubes Grises.. ambas hacen referencia al OTOO y en el Shi (poesa japonesa) esta estacin refleja tristeza entre otras cosas.. Gassho KYOSHI PD: maravilloso el senryu anterior.. Cuantas preguntas! hermosas!!
cromatica,02.12.2009 ESas preguntas tambin nos hacen "bajar" de esa "nube de preocupaciones" a la sorpresa de lo que nos rodea. La maravilla est ah. Dispuesta a entregarse a nuestra mirada. Gracias por las aclaraciones sobre el kigo que si, ciertamente, identifiqu como otoo creyendo que kigo es la estacin cuando en realidad son las palabras. No saba que poda ser ms de una. Gassho
kyoshisan,02.12.2009 Si! recuerda tambien que el japones es complejo en ese sentido.. si juntas dos kanji puedes armar uno... y ese seria el Kigo. Es el gran dilema de los traductores occidentales como Vicente Haya y Rodriguez Izquierdo, tratar de hacer entender que en Haiku el Kigo puede llegar a estar compuesto por varias palabras y no una.. aunque sea un solo kanji.. Por ejemplo Kyoku (como el nombre de la escuela) significa "Sol Naciente" y esta compuesto por dos Kanji.. pero es un solo.. es decir si buscas en un diccionario Kyoku tiene un kanji particular.. lo mismo puede suceder con Kigo.. ser un Kanji compuesto.. o estar compuesto por dos kanji separados.. Eso lo hace mas facil para esribir en espaol!!! no se por que se limitan tanto y limitan el Haiku hasta quitarle el contenido.. el alma... La mayoria de los haiku que leo parecen escritos por ROBOTS!! jejeje EL VIEJO ROBLE QUE AUN SOSTIENE LAS RAMAS SECAS es horrible!! es un haiku sin sentido natural, sin esencia Zen!! y para la escuela tradicional japonesa es como querer hacerle creer a un japones que un partido de KickingBall es Beisbol. Cmo puede ser, que la rama seca an sostenga sus hojas? humildemente lo escribi asi con un fin.. con un contenido y con una fuerza.. mi maestro lo leyo en voz alta y dijo... Como puede ser? Entendi que el Haiku era maravilloso y que le gustaba!! Gassho! Kyoshi
kyoshisan,02.12.2009 Cromatica y FabianGris! muchas gracias por darle vida a este Foro y permitirme humildemente compartir estos puntos de vista e impresiones acerca de lo que mas importante en mi vida: El Shi y el Zen... Gracias por darme la oportunidad de aprender a ensear... Domo Arigato Gosaimashita!! KYOSHI
cromatica,02.12.2009 Gracias a T, Kyoshi Bajo la lluvia la luz y algunos charcos entre la hierba Adriana
fabiangris,03.12.2009 Admito abiertamente no tener conocimientos suficientes como para erigirme en censor de un maestro de haiku, de alguien que profesa la cultura zen y es capaz de hablar desde ese lugar, inaccesible para m, y creo que para casi todos los occidentales. Pero tampoco soy tonto o no ilustrado. Estoy a punto de cumplir 65 aos, hace mucho que soy catedrtico en mis disciplinas tecnolgicas; y, si bien, parece que no hay puntos de contacto entre la fsica, la matemtica y la poesa; s los hay. En principio, cualquier universitario de la Pgina coincidir conmigo en que la Universidad nos da dos cosas primordiales: el apego irrestricto por las normas y los mtodos. Ay, ay, ay! Este hombre est diciendo tonteras. Qu tienen que ver las normas y los mtodos con la libertad de la poesa? Nada? Tienen que ver con la capacidad de analizar estrictamente los postulados. Kyoshi nos est demostrando que sabe de lo que habla. Cita a Octavio Paz, Vicente Haya y Fernando Rodrguez Izquierdo, los analiza y, discretamente, los critica. Ellos estn entre los ms importantes estudiosos occidentales de la poesa japonesa, y, en particular, del haiku. Si aplico el anlisis, quiere decir que los ha ledo. Caramba! Por tanto, Kyoshi es un hombre ilustrado. Adnde voy con esto? Alguien quiso convertir a la Pgina de los Cuentos en un referente en Internet en todo lo referido a poesa japonesa. Mis lecturas y mi espritu analtico me indicaron que se trata de un vulgar mistificador. No cita fuentes, no ha ledo nada ms que pginas de Internet, se deja adular, se autotitula, se confunde y confunde a los dems. Pontifica sin ser Pontfice. Por qu me enojo con l? Son mis genes. Vasco francs, educado en el rigor de decir siempre la verdad, aunque te ganes enemigos. Amigo Kyoshi, no soy de enamorarme a primera vista, (de varones, obvio), pero creo en vos. Como deca uno que vos, como argentino, conocs: No me vayas a defraudar. Difund la maravilla del haiku, del senryu, con humildad, con respeto, con sabidura. Un gran abrazo.
fabiangris,03.12.2009 La luna riela sobre el lago dormido. Duermo en tus brazos. Perdn por haber formulado el pedido final en mi nombre. Creo que debi haber sido en nombre de todos los que confiamos en vos. Otro abrazo.
cromatica,03.12.2009 Sera muy importante que todos quienes abrigamos un genuino inters en haiku participramos de ste foro, ya que an conociendo reglas, mtodos, mtrica y todo lo inherente a la poesa japonesa, el intercambio nos enriquece y los conocimientos transmitidos de esta manera nos permiten, en todo caso, aumentar nuestro conocimiento. Nunca se sabe bastante como para no estar en condiciones de aprender ms. Ni se sabe tan poco como para no poder dejar alguna enseanza, sea o no voluntaria. Acompao el pedido de Fabiangris, Kyoshi, adems de compartir, el beneficio personal que me supuso compartir este foro es inmenso. Gassho!
kyoshisan,03.12.2009 Muy agradecido con tus palabras amigo Fabian! Y mi meta es esa!! no defraudar a los que quieran conocer de lo poco que se del tema. Comparto completamente lo que dices, si bien el aprendizaje y conocimiento que he adquirido acerca de la poesa japonesa y el Haiku en particular deriva de una enseanza personal de "boca a boca", de tradicin y de un monje Zen que mantuvo ese conocimiento a travs del mismo proceso durante aos desde sus propios maestros hasta sus discpulos, creo que no estara completo sin estar ilustrado. Es importante para cualquier erudito (o que se crea como tal) contar con referencias bibliogrficas, citas, ensayos de terceros y/o cualquier otro tipo de referencias que no slo enriquezcan sus propias afirmaciones sino que le aporten mayor conocimiento y por ende, le dan cierto sello de calidad intrnseco y necesario. Particularmente, mientras estudiaba Haiku desde el punto de vista tradicional y a travs de un maestro japons, empec a leer, a estudiarlo desde el punto de vista occidental. Adquir y le muchos libros del tema, me sorprend al conocer que muchos grandes escritores, sobretodo latinoamericanos haban escrito algunos y que estos eran maravillosos. Me enamor y odi a algunos estudiosos y traductores occidentales, compart conocimiento con algunos de ellos y debates donde ganan o perdan, en fin, creo que pude establecer un punto de equilibrio del tema, entre oriente y occidente, muy necesario para mi y para mis propias convicciones. Creo que mi experiencia universitaria tambin logr esto, porque as como bien dices, de ah viene el apego a las normas y mtodos, que no est mal, al contrario. Lo que esta mal es creer que todo debe contener una metodologa y una forma pura (al estilo ario nacional socialista casi) de que si no se hace de tal manera, no es asi. Filosficamente hablando: "la realidad esta compuesta por hechos posibles y expresables mediante un conjunto de proposiciones con sentido "tanto verdadero como falso" (Ludwig Wittgenstein). Lo racional y lo irracional son parte de la vida misma. El Zen me dio ese "otro sentido", el opuesto al racionalismo univesitario y me complet, no slo en el mbito potico japons (que es el nico en el que me siento con determinado nivel de cultura) sino en mi propia vida. con el Zen se estableci el equilibro necesario y fundamental para ver las cosas "completas" y objetivas a la vez... Por eso, quiero afirmar que no es como tratan de hacer ver algunas personas que me han escrito en este portal wen que yo me opongo a las reglas y a la mtrica. Quiz lo hacen bajo efecto de coaccin psicolgica de su instructor o tal vez porque slo tienen el conocimiento adquirido a medias. Las reglas estn presentes en mis Haiku, algunos son fieles a ellas en todo sentido, otros tienen alguna obviedad y otros completamente. Pero es porque as lo aprend. Vengo de una escuela Zen, donde lo racional y lo irracional conviven normalmente, donde hay reglas que son lgicas e ilgicas a la vez, donde existen reglas para decir que no hay ninguna!! Yo enseo la mtrica oriental y occidental a los estudiantes de Haiku. Es necesario y no se pueden obviar en el proceso de aprendizaje, pero tambien enseo que no son primordiales como decia Bash. No se puede escribir solamente pensando en ellas y para ellas, no se puede "matar" el alma de haiku para respetarlas pues entonces no sera poesa... GASSH KYOSHI
kyoshisan,03.12.2009 HAIKU ORTODOXO O MEJOR... REVOLUCIONARIO? Kyoshi Takahama (su nombre no tiene nada que ver con el mio, pues aunque suene igual tiene otro significado y se escribe con kanji diferentes) fue un haijin de gran importancia para la cultura japonesa, tanto que fue condecorado por el gobierno japones con una orden (no recuerdo cual) en primera clase. Fue un revolucionario fundador de la escuela Hekigo (Escual de la Nueva Tendencia) se dice que escribi mas de 40 mil haiku a lo largo de su vida. Y digo que fue un revolucionario porque precisamente fue alumno (y no digo discpulo pues no fue monje Zen ni su maestro tampoco) de MASAOKA SHIKI. A pesar de que su desarrollo como hajin fue en la Escuela Shiki, consigui independizarse de ella trayendo nuevos estilos y utilizando las formas clsicas de Buson y Bassh particularmente para sus obras. Reestableci en su escuela el "alma de Haiku" y experiment con escribirlos a dos versos, sacar el kireji, Profundizar el tema como en el Haiku Zen, etc. Busca material de Kyoshi Takahama.. tal ves te de otra perspectiva y se que te va a gustar! Liblulas. Es medioda en la tranquila aldea De cada objeto que depositamos Nace algo que se asemeja al otoo Lanc al escarabajo a lo ms profundo de la sombra. Bajo la luna otoal Ahora No hay enemigos Ya imagino la nieve cayendo sobre mi cadver. KYOSHI TAKAHAMA (1874-1959)
cromatica,03.12.2009 Ciertamente, un kireji obligado puede matar el alma de la poesa.... gracias por esa visin.... muchas gracias!
cromatica,03.12.2009 Helada el agua que se quiebra bajo mis pies desnudos Nota mental: Dojo, Jung... Takahama Gassho!
kyoshisan,04.12.2009 Jajajaja ciertamente Adriana! GASSH PARA TI! KYOSHI
kyoshisan,04.12.2009 Lo peor del eco es que dice las mismas barbaridades. CORRECIN: NO ES UN SENRYU... ES HAIKU! Queridos amigos, hace un tiempo escrib este hermoso "Haiku" de Beneddetti en una seccin que hago en el grupo de Facebook de la escuela y tambin aca en el foro. Pues despues de afirmar que era un senryu hubo una especie de debate entre algunos alumnos de la escuela y personas invitadas donde, pude ver que estaba equivocado completamente... Reconoc mi error, y me pareci oportuno hacerlo ac. Pero es interesante tambin saber por qu es un Haiku y no un senryu. Un alumno lo ley en dicha seccin y me coment: "Pero Kyoshi, no es u senryu.. es un Haiku, no te has dado cuenta?. Tu mismo siempre dices que un Haiku y Senryu es lo mismo desde su construccin y apariencia pero que lo nico en que es diferente es que el ltimo habla de la naturaleza del hombre. Pues bien, El eco no pertenece a la naturaleza del hombre, puede que las "barbaridades" y la humanizacin del eco se confunda como un tema relacionado, pero en este caso, El haiku habla directamente de un fenmeno natural que si bien lo estudiamos es tan real como la idea que expresa. El eco repite las barbaridades! " tiene totalmente razn y pido disculpas sinceras... pero es un Haiku y Benedetti es un maestro!! Gassh KYOSHI
esquizofrenica,04.12.2009 si creo que es un senryu... tu alumno tiene toda la razn... un senryu muy hermoso por cierto, hasta gracioso dira yo... jejej.. Benedetti, Genio de genios!
esquizofrenica,04.12.2009 ups... me equivoqu yo tambien jeje.. f de erratas: si creo que es un HAIKU!!!! sorry
kyoshisan,05.12.2009 jajajaja! de la equivocacin est el aprendizaje!! GASSH KYOSHI
KYOSHISAN,06.12.2009 Despacio, muy despacio en el interior de la ostra crece la perla. "Confieso que soy un intruso. Desconozco por completo la cultura japonesa, y el ambiente en el que se crece un "verdadero" haiku. No s casi nada de Zen ni de filosofa budista. Pero desde que conoc, y disfrut, la sencillez elemental, el chispazo lingistico, y la sabidura concentrada - casi como el mundo antes del 'Big Bang' - de los haiku japoneses, qued encandilado y enganchado." RAFAEL L. PEN Del Libro: "Cien Haiku...y ms". Editorial Visin Libros. Madrid 2008. No hace falta conocer de Zen para escribir Haiku, ni su doctrina, ni su filosofa, el nico requisito es: el corazn. Paciencia, eterna paciencia. Nada se construye, ni se crea, ni se transforma de la noche a la maana. El tiempo, es el principal ingrediente para que la torta levante adecuadamente en el horno. La Naturaleza se toma su tiempo para crear y nacer... Y toda una vida para morir. Despacio, muy despacio, crecemos infinitamente. Despacio, muy despacio la semilla se convierte en tronco, en ramas y hojas... en rbol. Despacio, muy despacio crece esa perla en nuestro interior y es el resultado de transformacin interna de nuestro ser, de nuestra consciencia. Paciencia, despacio.. muy despacio... KYOSHI
cromatica,06.12.2009 Tu comentario me recuerda a la leyenda del bamb japons que recorre la red hace muchos aos.... el crecimiento "no se ve" pero se produce en un estadio que el alma puede percibir, permitindose que la potencia se transforme en brote. Anoche justamente escrib ste haiku? Silencio y ruidos en la calle no hay coches slo hojas secas Me preguntaba hace varios das cmo modificar aquello que me marcabas luego de leer varios de mis "intentos" de haiku. Cmo dejar que el kireji tome el lugar del corazn y no el de la mtrica. Y al mismo tiempo, pensaba que el ritmo fue aprendido, dejando de lado tal vez el aprehendizaje de haiku. Sol y paloma en un plano uniforme de mi mirada Bueno domingo, Kyoshi...
kyoshisan,06.12.2009 Un haiku urbano.. Este tipo de Haiku es "moderno" pues incluye actores como "coches", "calles" "ruidos" adjetivos de la vida citadina o de la naturaleza de la jungla de concreto... Es un Haiku Urbano... En este tienes un kireji: "slo hojas secas": A pesar del silencio y el ruido (pasar del tiempo) en la calle no hay coches/ sl hojas secas. En Otoo nadie sale a las calles. Y aunque se encuentren vacas, el eterno canto de la ciudad, su cacofona a lo lejos, irrumpe la paz de esa tranquilidad producida por la estacin del ao. Ahora que conoces las reglas, experimenta sin olvidarlas por completo. Ya has concursado y has ganado... Pero esa no es la meta de un verdadero haijin, de un poeta. Escribe para ti, para la vida, es mucho mas placentero ser leido y retribuido por los lectores a traves de sus comentarios y expresiones. Y esta etapa slo te la da la experimentacin con las reglas y la contemplacin de la naturaleza desde el corazn y no desde el intelecto.
kyoshisan,06.12.2009 La mejor forma para modificar aquello sigas un patrn en que cada Haiku que escribas. Puedes construirlos desde la mtrica, desde las reglas, desde el Kireji si prefieres. Pero no dejarlo as no mas. Dale la vuelta en todo sentido, busca dentro de l mismo su contenido y trata de que aunque sea entendible a primera vista, contenga un secreto, una inspiracin. Cuando lo consigas, entonces destruye el haiku (pero no del todo!! jajaja) hasta que se eleve esta inspiracin mas alla de la mtrica, del kireji, del kigo... y vers como el Haiku tiene vida propia... GASSH KYOSHI
cromatica,06.12.2009 Siempre me anim el aprendizaje y es cierto que a veces la competencia, si bien es con nimo de reto personal (siempre lo fue as para m distrae. Haiku me ense la mirada mnima, que es la mxima mirada, cuando la lente se abre y surgen ms de los primero y segundo plano... el espectro se convierte en un abanico que va mostrando un paisaje ms all del paisaje. Entiendo eso de destruir el haiku: ir a lo esencial, a lo esencial de lo esencial y una vez all... encontrar lo esencial... je! Seguir intentando... dejando que haiku hable. Un saludo y deseos de buen inicio de semana!
cromatica,06.12.2009 Fras las manos la noche y slo estrellas tras los cristales /// Tras los cristales la noche fra estrellas las manos solas //// Mano y cristales acarician la noche de estrellas fras //// Fro en la noche cristales en las manos y las estrellas Experimentar desde diferentes aspectos de haiku...
kyoshisan,07.12.2009 Querida Adriana! No es malo competir, no quise decir eso... Lo malo es hacer las cosas slo para competir. El concurso de Haiku tambin se desarrolla en Japn por parte de los laicos. Los monjes Zen no compiten, escriben por amor y no ejecutan sus haiku ni los de los dems porque no estn hechos para competir.. son para revelar, para entender y contemplar desde un punto de vista personal; la naturaleza. La competencia es buena porque te ayuda a practicar y generar muchos haiku, pero no se debe hacer adicto a ella pues, pierdes el encanto por el arte y lo llevas mas a la pasin por ganar... Premias tu Ego y no tu haiku. Sin embargo, si escribes con el fin de revelarte ante los dems, de que por medio del Haiku puedan ver tu Yo interior, tus sentimientos, y los lectores interactuen con l, comentndolo,; no es tu ego quien se vanagloria sino tu alma, pues elogindolo habrs conquistado el verdadero fin... Gassho KYOSHI
kyoshisan,07.12.2009 muy bien! Fijate como tienes tres perspectivas de un slo Haiku.. que, gracias a sto obviamente, "habla" tres veces con diferentes palabras y contenidos. A mi particularmente me encant: Fras las manos la noche y slo estrellas tras los cristales Es un Haiku maravilloso. El kigo es maravilloso tambien porque utiliza una sensacin humana, proyecta una visin del tiempo, de la estacin del ao a travs de uno mismo (veo mis manos heladas!). El resto tambin refleja un momento de soledad, de introspeccin que no necesariamente es triste... El kireji es leve y eso me gusta porque no corta tajante la idea... la complementa... buen haiku! Gassh KYOSHI
cromatica,07.12.2009 Sigue dando vueltas en mi cabeza aquello de que el haiku surge desde el kireji, al re-escribirlos intent dejar fluir diferentes sensaciones ante las mismas palabras, que segn el contexto dicen unas u otras cosas, hablan de diferentes aspectos y estados de nimo.... Jugar, como nios, con las palabras (esos sonidos que son huecos si no llevan en su seno nuestras almas en trnsito por el espritu de las cosas, su belleza y su esplendor, que se opaca o brilla ms segn sea nuestra mirada)... Junto a los pies de la abuela sonren cuentos y nieve Cuentos y nieve nios junto a la abuela sonriendo juntos Juntos los nios la abuela cuentos nieve y una sonrisa cuando sonren los nietos con sus cuentos no siente fro en cul de ellos (o en cuales, si stos intentos fueran haikus) surge el haiku desde el kireji, Kyoshi?
cromatica,07.12.2009 Estas son variaciones sobre uno del que habamos hablado ya a travs del ldv. Mirada absorta por sobre los rosales el hijo ausente //// Entre las rosas se pierde la mirada y no regresa /// Mirada absorta entre tantos rosales no encuentra el rostro Creo que ayuda a comprender mejor cuando lo compartimos, no?
kyoshisan,07.12.2009 Cuando sonren los nietos con sus cuentos, No siente fro En este caso seran todos Senryu.. Pero creo que el que proyecta una idea, un contenido tcito (cosa que me gusta mucho en el Senryu) es este ltimo. El senryu no es un Koan, pero al hablar acerca de la naturaleza humana, sus sentimientos, etc. debe proponer una reflexin, un descubrimiento por parte del lector de una segunda lectura que transmita el verdadero contenido del poema. Este ultimo la tiene... El haiku tambin esto se puede hacer (se llamara Haiku Zen mientras siga tratando asuntos de la naturaleza) pero no debe ser tan profundo. Otra cosa. El haiku y/o Senryu se escribe sin signos de puntuacin en JAPONES porque NO EXISTEN en este idioma (por ejemplo cuando realizas una interrogacion no se usa u signo como "?" sino una palabra para indicarlo: "KA" cuando escribimos en espaol podemos agregar los signos de puntuacin si queremos, o si hace falta para puntualizar el ritmo del poema... Fijate que te puse una coma... ayuda con el tiempo y el contenido.. No es obligatoria tenerla o no tenerla.. pero ayuda mucho al lector no familiarizado con Haiku a "verlo"... a entenderlo perfectamente.. Gashh KYOSHI
kyoshisan,07.12.2009 NO SLO AYUDA MUCHISIMO EL COMPARTIRLO.. SINO QUE ES EL MEJOR PREMIO TANTO PARA TI COMO HAIJIN COMO PARA TUS LECTORES TENER EL PRIVILEGIO DE LEERLOS.. Perdona que lo haga, pero me atrevo a fusionar dos versiones de las que me mandaste: Mirada ausente por sobre los rosales. Y no regresa Que te parece ahora? "ves" como el contenido ahora es mas determinado? KYOSHI
sara_eliana,08.12.2009 hola gente, me atrevo a dejar algo por aqu, Pinos nevados. Dos pjaros temblando sobre las ramas.
CROMATICA,08.12.2009 Ante todo, hola SAra!!!! (qu bueno verte por aqu!) Mi querido Kyoshi: la fusin logr amalgamar la idea que sobrevolaba mis senryus.... gracias! (ese ser de autora compartida. jajaj!) Empiezo a "ver" aquello que cuando veo solamente no "veo"... En cuanto a los signos de puntuacin en lneas generales no los uso en haiku ni en poesa japonesa en general y no porque hubiera sabido algo al respecto antes, sino porque nunca los necesit.... me siento ms cmoda sin ellos (tendr antecedentes orientales en vidas anteriores? seguramente, y en isla, porque mis hijos estn relacionados con ello de una u otra manera)... pero es cierto que en ste caso ayuda a la interpretacin sobre todo a quien no est habituado a leer haiku. Gashh!
sara_eliana,08.12.2009 un motivo patagnico pasa el chulengo la jarilla se quiebra perfuma el aire
fabiangris,08.12.2009 Dobla mis ramas el peso de los aos an no las rompe.
sara_eliana,08.12.2009 pasa el chulengo una rama se quiebra la perdiz vuela
sara_eliana,08.12.2009 el sol abrasa largas ramas de sauces tocan el ro
cromatica,08.12.2009 El sol meloso derramando colores entre hojas secas (buen martes)
kyoshisan,08.12.2009 Muy buenos Haiku para el dia de hoy! Fabian, tu haiku me recuerda a uno que escrib: Como puede ser que la rama seca aun sostenga sus hojas? Claro que no es el mismo, pero tratamos el mismo tema... La naturaleza nos da la respuesta. Sara_ Eliana: Bienvenida! Muy buenos Haiku.(Me encant el motivo patagonico, pues aunque no conozco aun la regin, est en mi "lista de espera" Se que en la patagona la naturaleza brinda inmensa variedad de momentos trascendentales para escribir millones de Haiku. Cromatica! Cada dia que pasa apareces con Haiku doblemente buenos. Uno mejor que otro, tu corazn es una taza vaca llenandose de nuevas expectativas, de nuevos horizontes acerca de Haiku. (En Zen existe una parbola que reza: Un hombre llega a casa de un maestro Zen queriendo conocer ms acerca de este. El maestro le pide que se siente y le acerca una taza y empieza a servirle t. Mientras el hombre sigue hablando acerca de su inters por el Zen, el maestro continua llenado la taza hasta que sta se derrama. El hombre asombrado le indica al maestro que el t se rebosa, y l responde: "As como esta taza tu estas lleno de tantas expectativas y especulaciones que seguir "llenando" de conocimiento no har mas que rebosarse. Primero debes vaciar tu taza completamente y de esta forma, podrs recibir el nuevo conocimiento, libre de especulaciones y expectativas". Gassh KYOSHI
kyoshisan,08.12.2009 Adriana! no es autora compartida!! es tuyo y solamente tuyo... No puedo adjudicarme algo que no he hecho slo porque te ayud a armarlo mejor. Es como cuando haces un puzzle o rompecabezas de alguna obra de picasso: Slo lo armas correctamente teniendo las piezas y la obra de referencia.. eso hice.. mas nada. Con respecto a los signos de puntuacin, me parece perfecto. Como te dije, no es obligatorio ni mucho menos, pero si creo que en algunos son necesarios para poder marcar el tiempo o ritmo y "levantar" un poco el contenido para los ojos no acostumbrados a Haiku. Recuerda que Haiku se escribe para todos, no slo para haijin o para uno mismo... Gassh Kyoshi
sara_eliana,08.12.2009 es posible que este sea un senryu? septiembre deja rosadas esperanzas al duraznero
fabiangris,08.12.2009 Busqu tu haiku ms arriba, y es cierto, tienen alguna semejanza, aunque no dicen lo mismo. Lo escrib reflexionando sobre algo que me pas en ese momento, y en realidad, es una metfora, pues no se refiere a un rbol, sino a un hombre. Un abrazo.
kyoshisan,08.12.2009 Claro Claro! El mo tampoco se refiere al rbol.. sino al hombre. El pasar de los aos, aunque digan que el hombre es viejo... se mantiene ntegro, sin doblegarse por los aos. Te coment la semejanza del contenido de los haiku y no queria decir que dijeran los mismo! No quise decir conque fueran semejantes mas que la similitud de su contenido. Me llamo la atencin que ambos buscramos transmitir el mismo pensamiento a travs de nuestros Haiku... Gassh Kyoshi
kyoshisan,08.12.2009 Querida Sara: Un senryu no es un Haiku que no lo sea. Es decir, todos creen que un Haiku porque contiene una metfora, no tiene Kigo es obligatoriamente un Senryu y esto no es correcto. Un Haiku no deja de ser Haiku porque falte en el aunque sea una regla. Yu poema es un Haiku! El senryu habla acerca de la naturaleza del hombre, su existencia, sus sentimientos. Tu haiku no plantea un acontecimiento relacionado con un tema humanstico, ni de su existencia. Refleja un acontecimiento natural, puntual que transcurre en determinada poca del ao, describiendo lo favorable que es el mes para la futura cosecha del durazno... Muchos "estudiosos" de Haiku, ciegos por la mtrica y construccin potica occidental no leen el Haiku en su contenido, ni lo estudian profundamente porque se limitan al esquema bsico: mtrica, reglas, etc. y entonces si un Haiku no entra en sus limitadas visiones porque en el falta o contiene un elemento fuera de las "reglas" deja de ser haiku tradicional y automticamente, por ignorancia lo catalogan como Senryu cuando no lo es. Es un haiku, hermoso y con un contenido muy caracteristico de los grandes Haijin Roshi (maestros Haijin). Que tiene metfora? SI!!! Que por eso esta malo el Haiku? NOOOOOOOO!! Pues existen escuelas de Poesa japonesa tradicional que no se limitan a las reglas impuestas por Shiki o que han trabajado el Haiku en otras dimensiones diferentes. Si fuera de esta manera, entonces los Haiku de Borges, de Benedetti, de Tablada, de Ezra Pound y un largo etc estaran todos malos... y yo no me atrevo a pretender ser el que juzgue el criterio de su escritura... ni de sus corazones. Gashh Kyoshi
cromatica,08.12.2009 En el silencio se abre la flor y crece el color de la noche Mi querido Kyoshi, ante todo, un enorme placer leer los haikus de Sara y Fabiangris, y luego agradecerte una y otra vez tu generosidad para el anlisis pero ms para acompaar estos momentos. Que la semana contine con los ojos abiertos a la maravilla. Adriana
sara_eliana,08.12.2009 Muchas gracias, Kyoshi, por tus explicaciones, tan puntuales y generosas. Los haiku, la poesa japonesa, me han enseado a intentar poner en letra toda esa emocin que siempre sent cuando miraba un paisaje. Despus de haber accedido a distintos talleres de haiku, veo que en lo medular no son muy diferentes, slo que cada cual lo practica teniendo en cuenta distintas perspectivas. Me gusta sta que busca su raz en lo ms profundo de la filosofa zen, (sin negar los principios de la mtrica o la retrica, pero posponindolos) porque en mucho se parece a la mirada que los nativos de mi tierra, los mapuche, tienen sobre la naturaleza. Tratar se seguir escribiendo algunos poemas, muchas gracias por todo, y tambin a los compaeros de lujo que hay en el foro. Carios, Sara
cromatica,08.12.2009 Una gaviota ms alla golondrinas y el mismo cielo Sara.... para m es un lujo tambin compartir el taller con vos...
sara_eliana,09.12.2009 Recin termina de llover por ac. Vivo entre chacras, muy cerca del ro Neuqun. Ces la lluvia. Hojas y ramas limpias. Difano el aire.
sara_eliana,09.12.2009 la lluvia deja ese olor en la tierra y canto de pjaros
fabiangris,09.12.2009 Ay, ay, ay: En el silencio se abre la flor y crece el color de la noche. Adriana, ests inspiradsima. ste tambin es de antologa. Un beso.
cromatica,09.12.2009 (sonrojo) Gashh, Fabian!
cromatica,10.12.2009 hojas resecas vueltas de plata pura entre las sombras Se te echa de menos, Kyoshi
fabiangris,10.12.2009 Caen las hojas como lgrimas pardas, duermen los rboles.
cromatica,10.12.2009 cunto silencio en la calle sin hojas de madrugada!
fabiangris,10.12.2009 Cuando hila lana la rueca del invierno el hogar arde.
fabiangris,10.12.2009 Mis haiku, en general, contienen metforas. La metfora es uno de los ms bellos y enriquecedores tropos. Por qu privar al haiku de belleza, negndole la metfora, cuando todos los grandes maestros la han usado, salvo Shiki? Cosa de burros con anteojeras que slo les permiten ver un pedacito del camino. Un abrazo a todos.
fabiangris,10.12.2009 Despus de esto prometo no insistir con el tema, pero, miren lo que resulta de imponer frmulas casi matemticas a lo que debera ser expresin del alma: Gris el buhito, en las flores del rbol. Plumas se sueltan. Tiene kigo,kireji; no tiene metforas ni personificaciones. Es un haiku? NO. Le faltan el alma y el sentido potico. Es un ejercicio para cumplir con reglas arbitrarias. Pido disculpas a quien lo escribi por haberlo invocado en este sitio. No es mi intencin menoscabarlo, pero s, descalificar el presunto "mtodo infalible" para construccin de haiku. Hasta maana. Un abrazo.
sara_eliana,10.12.2009 El reverbero del calor en las piedras abriga al ro.
sara_eliana,10.12.2009 a ver si ste queda mejor El reverbero del sol sobre las piedras abriga al ro.
kyoshisan,10.12.2009 Es cierto, Fabin ha podido describir mejor que yo lo que sucede cuando construimos un Haiku, empleando slo los componentes tcnicos.... Ese es el resultado. A veces hacemos cosas sin sentido, somos "demasiado obvios" y en otras hasta ridiculizamos la naturaleza con cosas absurdas. No nos damos cuenta, porque estamos tan absortos en crear un Haiku con mtrica y composicin perfecta para los dems que nos olvidamos del alma... Es como pintar un cuadro, siguiendo los lineamientos de alguna tendencia artstica, tomamos el pincel de forma correcta para realizar la tcnica adecuada, utilizamos la gamma de colores que propone el estilo, Dibujamos figuras geomtricas para poder estar dentro de los patrones establecidos y al final, vemos un cuadro comn, sin personalidad y hasta a veces una copia de alguno de los grandes pintores representativos de la tendencia que escogimos. Dnde est el alma? donde estamos nosotros mismos dentro de la pintura? Lo mismo sucede con Haiku. La metfora no es parte de Haiku, es verdad. Pero no es una regla. La metfora no es del agrado para la cultura japonesa (al igual que la rima). PERO ES PARA LA CULTURA JAPONESA, nosotros no somos japoneses. Borges escribi Haiku con metfora y nadie lo cuestion, Ezra Pound tambin lo hizo. Sin hablar de Benedetti, quien manifest claramente que su nica intencin de mantener "algo" de Haiku japons fue el 5-7-5.... Nadie los cuestion.. ni siquiera los japoneses. La obra se hace cuando se imprime el artista en ella, no cuando se siguen patrones comunes que le restan importancia: La mona lisa ha sido copiada en perfeccin por muchos, pero slo existen dos que se destacan de aquellas millones de copias: La Original de Da Vinci y la de Marcel Duchamp... Ustedes, Fabin, Adriana, Sara y otros tantos que conozco de esta pagina web que aun no participan en el foro, son verdaderos artistas... En sus obras est mas que su alma y eso es lo que Haiku y el arte de la poesa universal busca... desnudarla! Gassh KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 El reverbero del calor en las piedras abriga al ro. El reverbero del sol sobre las piedras abriga al ro. Sara.. En ambas propuestas se percibe claramente (y hermosa) el contenido. Pero pienso que el segundo (estticamente) se ve mejor. Aprovecho tu poema para profundizar un poco ms mi mensaje anterior. Como dije, Haiku no recurre a la metfora (en Japn), peor algunas cosas que nosotros consideramos "metfora" para ellos no lo son, son como adjetivos adverbiales. El idioma es un poco complicado a pesar de que es muy fcil aprender (o tal vez por lo fcil, es que se nos hace complicado). Lo que quiero decir, es que cuando leemos poemas de maestros como Busson o Bassh encontramos metforas (como dice correctamente Fabin). Esto se debe a dos cosas: La primera es que puede deberse a la traduccin. EL traductor al saber que un hiaku japons tan simple puede resultar en desagrado para la cultura occidental (precisamente por lo que hemos hablado de que los occidentales "obviamos" el alma del poema) entonces agrega metforas y otros artilugios para "convertirlo" en una poesa agradable para occidente. La segunda, es que un mejor traductor interpreta lo que el artista quiere decir, y lo transmite tal cual como lo escribi, respetando el adjetivo adverbial en japons para profundizar la idea y llegar hasta el alma. En tu Haiku dices: "abriga al ro" Yo no te podra decir que est mal porque contiene una metfora. Adems, estoy leyendo slo el tercer verso y no el componente completo, menos pudiera cometer el error garrafal de decir que es un Senryu porque "humanizas" al rio.. NOOOOOO!! ERRORRRRRRRRR!! Es un haiku y aunque parezca ilgico y absurdo... yo no veo la metfora... veo la accin.... el momento, Y.... es as!! no puede describirse poticamente de otra manera. Literalmente "abriga" al Ro. tu idea se profundiza, toma una matiz potica que hace al Haiku una obra. Sino fuera de esta manera, entonces no sera Haiku... y creo que sera mucho mas desagradable para los japoneses... Igualmente creo que aca pasa algo parecido "del sol sobre las piedras" Es mas hermoso representarlo con "el sol" que describirlo literalmente... Gassh KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Adems.. Nosotros mismos no hablamos con metforas a diario? y las consideramos metforas o no son parte ya de nuestro hablar comn? Nunca prives la metfora de tus Haiku Fabin.. pues de esta manera nunca podremos saber que ves las hojas caer, "como lgrimas pardas" y adriana, tampoco sabramos como ves el "color de la noche". ESDTO ES HAIKU, CONTEMPLARY ADMIRAR LA NATURALEZA, PERO TAMBIEN EXALTARLA CON SUS PALABRAS.. GASSH KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Ces la lluvia. Hojas y ramas limpias. Difano el aire. la lluvia deja ese olor en la tierra y canto de pjaros Sara!! tienes una visin hermosa de la naturaleza. Puedo imaginar que, desde tu ventana ves un mundo que se abre cada maana, para mostrarte acontecimientos trascendentales cada da... Haiku es naturaleza y tu haces un Haiku muy particular y hermoso.. Por el ritmo de tus envos (al igual que cromatica, jajaja) veo que escribes frecuentemente. Queria preguntarte si tienes Haibun? Si no conoces el trmino (cosa que dudo) puedes leerlo en este mismo foro en post anteriores. Te recomiendo que lo hagas, que tomes un cuadernito y hagas un diario para acompaar tus Haiku. Entre estos dos que enviaste, hay una conexin evidente y profunda, sera lindo ver entre esos Haiku, una prosa, una ancdota del momento que los separa, y que a la vez los une... Es una recomendacin pues, creo que el mejor Haibun es aquel que lleva un verdadero Haijin que tiene la posibilidad de contemplar la naturaleza... a diario. gassh KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Estaba pensando... que te parece as? La lluvia deja el canto de pjaros... Y ese olor en la tierra. En tu decisin est el que creas mejor.. Pero, la idea no es mas impactante y misteriosamente mistica si seguis este orden? GASSH KYOSHI
kyoshisan,10.12.2009 Cunto silencio en la calle sin hojas de madrugada! PERFECTO! Los Haiku "exclamativos" son maravillosos, pues muestran un sentimiento particular y personal del haijin para con la naturaleza. Esto es propio del maestro Matsuo Bash.. El haca muchos Haiku donde no poda dejar de gritar sus sentimientos acerca de la contemplacin del momento, del hecho que suceda ante sus ojos (Si lees "La senda de Oku" te impresionars de la cantidad de Haiku y Tanka con interrogantes y exclamaciones). Me encanta que estes explorando, que estes experimentado y rompiendo la barrera que te habas impuesto (o te haban) para escribir haiku.. no hay mayor premio que el propio resultado de tus obras! gassh KYOSHI
La_Aguja,10.12.2009 Buenos das a todos: Le comentaba a Kysoshisan que sigo este foro con atencin y desde el principio, porque no s sobre haiku, pero me gusta aprender. Hoy me animo a escribir algo y ponerlo a consideracin de ustedes (admito que primero se lo mostr a Kyoshi, quien me anim a subirlo aqu Es algo que yo veo todos los das desde mi ventana: Da tras da al amparo del sol crecen los racimos. Ya les ir mostrando qu otras cosas hermosas guarda "el otro lado" de mi ventana. Que tengan una hermosa jornada. La Aguja.
cromatica,10.12.2009 Hola, L'Agu No dudo que sus haikus sern exponentes de tu gran riqueza interior y qu bueno que podamos compartirlos! coincido con Fabin, nunca termin de resultarme el hecho de que ciertas descripciones en haiku fueran necesariamente metfora y tambin busqu explicaciones, le ensayos, haikus, pero nada mejor que la contemplacin de la vida que nos rodea, que es Naturaleza y es hombre. Cuando me han preguntado mi punto de vista sobre la metfora s o no, sobre la mtrica y sus fundamentos, mi primer pensamiento que luego "creci" en fundamento al escribir ms haiku pero tambin al leer ms haiku, fue que la enorme diferencia de perspectiva puede estar, justamente, en que en Oriente el hombre es parte de la Naturaleza, en tanto en Occidente nos creemos amos de todo.... includa la Naturaleza. Siento que para poder escuchar hablar la hierba, hay que dejar que el cuerpo, desde la tierra, ascienda con ella hacia el sol, desde arriba es muy difcil sentir lo que pasa all, entre terrones y savia, entre humedad y hormigas. Gracias a todos quienes comparten su visin en este foro y, ciertamente Kyoshi... aqu en los cuentos hay grandes talentos para haiku. Un abrazo
kyoshisan,10.12.2009 Que hermosa frase: "El otro lado de mi ventana" Gracias por participar y bienvenida a esta pequea pero calurosa comunidad de Hajin! Da tras da al amparo del sol crecen los racimos. Un haiku es contemplativo. Y para contemplar hay que ser constantes. Muchas veces de la constancia en la contemplacin, la naturaleza nos premia con sucesos nicos y trascendentales con hechos que suceden una sola vez o que son difciles de presenciar como una estrella fugaz, el "nacimiento de una cigarra", etc. Pero tambin nos da la posibilidad de atender sigilosamente a un proceso que, a pesar de que esta frente a nuestros ojos, nuestro ritmo de vida, nuestra incapacidad de atencin, la falta de inters, no lo "vemos"... pasan desapercibidas en nuestra vida. Creo que me enviaste otra versin y confieso que me parece mejor: "maduran los racimos" Tu haiku es hermoso. Ms all de si tiene la mtrica correcta, si su composicin es correcta la predominancia del contenido, de su "alma" le resta importancia a todo esto. Como siempre he comentado, hay escuelas tradicionales que han experimentado haciendo haiku de 3-5-3 de 5-7-7 de dos o cuatro versos, etc. Pero como bien puntualiz Fabin, si el Haiku no posee alma.. no es Haiku. Hay que leerlo mas all de las palabras, inclusive debe tener una segunda lectura o interpretacin. Para mi describe un suceso natural presente en todos los seres vivos: EL TIEMPO. Si vemos a travs de tu ventana, no vemos slo racimos, sino a nosotros mismos que da tras da, nacemos, crecemos, enfermamos... y morimos. Pero no termina ah, pues de ese proceso nace otro y... la vida contina. Los racimos estn para recordamos esto. Y tu haiku tambin. La naturaleza nos habla, nos dice lo importante que es el Sol para la madurez de los racimos y lo importante de la LUZ para la nuestra. Que si es un haiku? SI!! HERMOSO!! gassh o Namaste para vos! KYOSHI
La_Aguja,10.12.2009 Gracias, Cromis y Kyoshi Tens razn, el orginal era "maduran los racimos" y s, queda mejor.
sara_eliana,11.12.2009 Hola kyoshi, gracias por tu lectura, comentarios y evaluaciones tan generosas. No conoca el trmino "haibun", lo he aprendido leyendo tu foro (fue lo primero que hice leer todo lo que tenas ac . No tena haibun, estoy comenzando a armar uno. Tens una percepcin muy cabal, ya que esos dos trabajos salieron mientras miraba por la ventana el patio de mi casa, despus que una lluvia fuerte haba regado todo. En el medio de estos, est el interior de la casa, la mesa, la computadora, ya ni recuerdo haciendo qu estaba. Me gusta mucho el haiku porque me ha enseado aspectos sobre el lenguaje que no conoca. Aprend que es extremadamente difcil lograr un efecto potico sin recurrir a los recursos retricos que estamos acostumbrados. Eso me permiti vislumbrar que en el haiku los recursos lricos se dan de una forma diferente, y en buena medida se relaciona con el tiempo que nos tomamos para generarlo y para leerlo. Me encanta el foro, ya estoy en camino de concretar mi haibun, y espero seguir practicando un poco.
sara_eliana,11.12.2009 Anochecer ... Ms ntida la luna. El fresco avanza. Tan quieto el aire! Ni una hoja se mueve. Cantan chicharras.
fabiangris,11.12.2009 Es tiempo de sequa en mi comarca, y hoy... Mil gotas gordas de la tierra reseca sacian la sed.
fabiangris,11.12.2009 La acotacin inicial corresponde al haibun, cuya extensin no est predeterminada. Puede ser, simplemente, una observacin de este tipo. Un abrazo a todos.
cromatica,11.12.2009 Luna en lo alto sonriendo y an es noche la madrugada Espero que tengan un buen da. An es presagio el sol y ya la luna le est sonriendo /// Fra maana que an oscura sonre desde la luna /// Cmo sonre la luna en plena noche que es madrugada! ///// Muchas miradas diferentes pueden dar como resultado una imagen, muchas imgenes pueden congregarnos a la mirada que despierta un haiku. (Preciosos haikus, Sara!)
sara_eliana,11.12.2009 He estado pensando mucho sobre esto, sobre todo en el alma, espritu, esencia, etc. que debe tener un haiku para ser tal. A m me parece que esas son propiedades de todo tipo de poesa justamente para que lo sea. Una sextina o una dcima pueden ser simplemente un grupo de versos con una impecalbe mtrica y una rima coherente; pero cuando leemos una sextina, una copla, un soneto, una dcima ... y nos quedamos con la boca abierta, o se nos caen las lgrimas y decimos ... HOSTIA!!! Eso es diferente. Y es verdad que la perfeccin de la mtrica y la rima quedan secundarizadas ante ... otra cosa ... tan difcil de nombrar que nos quedamos en silencio. Me da la impresin que con el haiku pasa algo similar. Si bien la mtrica y los recursos expresivos que se pueden utilizar o no no son la esencia, tambin hacen a la construccin por tanto aportan caractersticas que diferencian al haiku de otros. As como los paisanos de mi tierra encontraron su expresin en la copla, en la baguala, como formas constructivas bsicas, pareciera ser que los japoneses plasmaron la esencia de su cosmovisin en el haiku. Quera compartirlo con ustedes, porque me parece el mejor lugar. Viernes hoy. Ya se acerca el tan esperado y breve finde. Cariasos a todos. Se acerca el finde. Una luz de pereza gua mis pasos. jajajajajajajaj
kyoshisan,11.12.2009 querida Sara! Me alegra que comiences a hacer tu haibun. Tu trabajo es merecedor de tener uno. Como Dice Faban, no tiene una extensin predeterminada. Puede comenzar con un haiku seguido de otro inmediatamente y luego prosa. O puede ser prosa de tres paginas cortado por un haiku sin relacin con esta... ES UN DIARIO! el diario del HAIJIN. La visin que tengo de tus Haiku es precisamente la que ellos me dan, me muestran. En ellos vi tu ventana, vi el paisaje real en sus palabras... Cuando un Haiku habla por s mismo, es un Haiku de verdad. tienes completa razn con tu reflexin acerca de la poesa y sobretodo el Haiku. Hay que recordar que el Haiku viene del Tanka. En sus inicios fue llamado Haikai, y sus mayores exponentes fueron monjes Zen. Es un producto que viene de la filosofa de lo simple, de lo natural. De ahi se debe a que el Haiku no tenga tanto artilugio potico, pero no es una excepcin pues, como he comentado anteriormente, tiene tanta o mas metfora en sus versos. Hay haiku que son versos prosaicos (tanto porque son prosa como por que son convencionales). no porque tenga una estructura, o porque cumpla la reglas ya lo convierte en poesa. Son prosas escritas con estructura potica. La poesa transmite lo que tu describes en tus palabras.. sino, no es poesa. Gassh Kyoshi
kyoshisan,11.12.2009 Totalmente cierto Adriana... Muchas miradas pueden dar resultado a una imagen, y muchas imagenes pueden congregarnos a una mirada... Lindo pensamiento! He visto que el Haiku te ha dado la posibilidad de, en una sola mirada producir muchas imagenes. Haiku es eso. Por eso insisto en que nuestros Haiku deben de tener multiples interpretaciones, aunque sena expresiones personales, exaltaciones para la naturaleza por parte del autor. tambien es una camino para que el lector se refleje en l. Pueda tener su propia mirada en el panorama que muestra el haiku. Gassh KYOSHI
kyoshisan,11.12.2009 Se acerca el finde. Una luz de pereza gua mis pasos. JAJAJAJAJAJA este es un Senryu universal.. creo que la autoria es compartida por todos, inclusive de los que no escriben.. Gassh Kyoshi
kyoshisan,11.12.2009 Quisiera proponer un ejercicio? Les gusta la idea? Me gustaria compartir algunas cosas de la escuela con ustedes y que la hagamos juntos... Espero sus respuestas! Gassh KYOSHI
fabiangris,11.12.2009 Es una idea interesante. Me adhiero.
fabiangris,11.12.2009 Eso s, despus los voy a convocar para que escribamos un soneto colectivo. Jaja.
La_Aguja,11.12.2009 Me apunto, Kyoshi
cromatica,12.12.2009 Cuenten conmigo! (ya compr una libreta y en ella voy escribiendo mis haibun.... ) buen fin de semana a todos!
sara_eliana,12.12.2009 Yo me anoto, no s muy bien para qu, pero me anoto. Yo me anoto no se muy bien para qu pero me anoto jajajajajaja parece que ya pienso en haiku jajajajaj
sara_eliana,12.12.2009 Canto de gallos. Verde y fresco amanece. Canto de pjaros. Buen fin de semana.
cromatica,12.12.2009 Buen sbado! De fro y risas se ha vuelto la maana pjaros libres Saludines para todos!
kyoshisan,12.12.2009 Jajajajaja Muy bien!! Bueno. Adaptando el ejercicio un poco al formato digital y tomando como referencia una frase que escribi La Aguja: "El otro lado de mi ventana" El ejercicio es el siguiente: 1. Escojamos una ventana de nuestra casa, oficina, etc. 2. Escojamos un horario determinado (puede ser en la maana, tarde y noche y tambin variar segn el da) 3. Contemplaremos a travs de ella y escribiremos un Haiku. durante una semana. 4. Publicaremos nuestro Haiku en el foro. 5. Cada uno tomar un haiku de alguno de los otros compaeros y lo continuar con dos versos de 7-7 preferiblemente. Vamos a hacer una variacin de HAIKAI NO RENGA!! El prximo sbado, al concluir la jornada... realizaremos la parte final del ejercicio, una vez concluido el Haikai no renga.. empezamos a partir de hoy.. Espero que les guste y disfruten contemplar lo que su ventana les brinda. PD: Nuestra ventana puede dar a una calle un edificio, una plaza, un parque o estar en contacto con la naturaleza como tal. Entonces haremos Haiku o Haiku urbano segn sea el caso.. no hay problema. La idea es que no se limiten en reglas ni mtodos sino escribir lo que contemplan a travs de ella. Gassh KYOSHI
kyoshisan,12.12.2009 ADRIANA: La libreta ES EL HAIBUN!! el ella vas escribiendo tus Haiku y tus pensamientos, anotaciones, ancdotas, etc. El Haibun es el soporte, es el diario de Haijin, no es un gnero potico. Gassh KYOSHI
fabiangris,12.12.2009 Jaja, por all le que Haibun vendra a ser la versin antigua, japonesa, y manuscrita, de un blog actual. Kyoshi, qu nombre tienen los textos en prosa que se incluyen en el Haibun?
fabiangris,12.12.2009 Va el haiku para el juego: El sol despierta entre los cerros verdes dorando abras.
kyoshisan,12.12.2009 Correctamente! Estoy seguro que si en la poca de Bash exista internet, La senda de Oku tendra su version Blog. jejeje no hay una definicin tcnica para describirlo. Pero se puede llamar en japons: "nikki". Que es la forma de prosa potica particular con la que se escriba el "kikbun" (diario personal literario). El kikbun aun se sigue practicando por parte de los japoneses (y de nuestras quinceaeras!!) comunes, como diario de viajes, de vida, etc. sin incluir poemas de ningun tipo. slo prosa. Gassh Kyoshi
kyoshisan,12.12.2009 Va mi Haiku para el Haikai no Renga: Por el viento la hamaca va y viene, de norte a sur
cromatica,12.12.2009 Por el viento la hamaca va y viene, de norte a sur serenamente vuelan aves y pensamientos (mi haibun va conmigo a todas partes!!! gracias Kyoshi!) (espero que sea ste el ejercicio que has propuesto, haberlo comprendido)
kyoshisan,12.12.2009 Jajaj si y no!! jjajajajaja LA idea es que tu tambien escribas un Haiku y una persona lo tome para realizar el renga. Tambien es importante (croe que no lo dije) que esvribamos un haiku por dia, durante la semana... Eso quiere decir que tendremos 7 haiku cada uno con su renga para el sabado, y entonces terminaremos el ejercicio con otra cosa... Ya hiciste la segunda parte, ahora te falta la primera... Gashh Kyoshi
cromatica,12.12.2009 Entre las hojas del naranjo en la noche luces de Pascua =) Ese es mi haiku, espero est bien!.... entonces, e ahora en adelante, un haiku por da (restaran 6) y... tambin los dos versos todos los das y a la "tarea del hogar" la tenemos que ir subiendo a diario? estoy un poco confundida!!!!!!!!!!! jajaja....
kyoshisan,13.12.2009 jajaja no es tarea! es un ejercicio para todos.. inclusive para m. La meta es compartir nuestros haiku y hacerlos con otros. El sabado tendrs una hermosa sorpresa! Si.. La idea es que hoy escribamos todos un haiku y que otro lo complete con los dos versos de 7-7. Eso es Renga. Lo hacian los antiguos poetas japoneses en ceremonias y fiestas para divertirse. El haiku que empieza el renga se llama Haikai (siempre se llam asi, luego Shiki lo denomin Haiku para diferenciarlo como una unidad poetica). Para hacerlo mas facil, porque es medio complicado de forma online!! jejeje Vamos a hacer ocmo hizo Adriana. Escribimos nuestros haiku y si el que entra, consigue algunos sin completar el renga, lo har con el primero de todos y dejar los siguientes para los dems participantes. Si consigue uno, obvio que completa slo ese. La cuestin es que cada uno escriba un haiku y complete un renga al da. Creo que esta mejor explicado... disculpas por el enredo. Gassh Kyoshi
kyoshisan,13.12.2009 yo escrib el Haiku y como el de Fabin es el primero que queda para completar: El sol despierta entre los cerros verdes dorando abras miles de girasoles trazando el camino.
kyoshisan,13.12.2009 "Yo ya escrib en Haiku" quise decir... Disculpas.. Kyoshi
La_Aguja,13.12.2009 Haiku de sbado Buscan su almuerzo pjaros sobre el csped recin cortado. Qu haiku debo seguir, el de cromis? No es que sea dura de entendederas, esto slo me sucede los findes
fabiangris,13.12.2009 Kyoshi: En tu haiku "Por el viento" tiene 4 slabas; "la hamaca va y viene" tiene 6; y al completar el Renga en mi Haiku "trazando el camino" tambin tiene 6 slabas. Propusiste Haiku de 5-7-5 y Renga de 7-7. No me molesta para nada que no se respete el conteo de slabas, pues se trata de una convencin impuesta en Occidente, y ya he sostenido en otro Foro que es preferible quitar o agregar slabas si se hace en beneficio del espritu del Haiku. Esa es tu idea? Un abrazo.
fabiangris,13.12.2009 Buscan su almuerzo pjaros sobre el csped recin cortado. El hortelano emprende el regreso a su casa.
fabiangris,13.12.2009 Es obvio, pero aclaro que complet el Haiku de La_Aguja.
kyoshisan,13.12.2009 Si.. Por eso puse dije "preferiblemente" cuando propuse el renga 7-7. La idea no es pensar en metrica, sino en la idea y su continuidad. Haiku moderno!! si, son conveniciones netamente de la poesa occidental (ej: en japons no existe sinalefa, ni hiatos, ni diptongos) Pero como bien dices, en beneficio del ejercicio no pensemos en mtrica, sino en ver "A travs de mi ventana" Gassh Kyoshi
kyoshisan,13.12.2009 Yo confieso que me he acostumbrado a hacer haiku en japons, donde no existen las moras, sino se escribe en slabas. Por ende, la sinalefa, los hiatos y diptongos no cuentan en algunos casos (y se hacen ms difciles cuando se traducen al espaol) Es una mala costumbre pues, al escribir en espaol se debe tratar de mantener su construccion en el idioma que se utiliza para crearlo. Aunque siempre voy a dar prioridad al espritu y contenido del Haiku que ha cualquier regla occidental o japonesa. Gracias por tu observacin Gassh Kyoshi
La_Aguja,13.12.2009 Entre las hojas del naranjo en la noche luces de Pascua reflejan sobre el ro. Agua y alma serenas.
kyoshisan,13.12.2009 Maravillosos!! Ya completamos la primera parte del Haiki no Renga. Ruerden.. maana contemplaremos a travs de nuestras ventanas y plasmaremos en Haiku ese acontecimiento.. felicitaciones a todos! Gassh Kyoshi
fabiangris,13.12.2009 Haiku de domingo, visto desde mi ventana Hasta mi puerta hay un largo camino t lo recorres.
sara_eliana,13.12.2009 Aqu va mi primero, que estoy retrasada con la tarea: Pegado al muro, anhelando la luz, sube el jazmn.
fabiangris,13.12.2009 Completo el de sara: Pegado al muro, anhelando la luz, sube el jazmn. Quiere tocar el cielo con sus ramas aladas.
La_Aguja,13.12.2009 Haiku de domingo -Bien temprano Luces auroras entran por las hendijas de mi ventana.
sara_eliana,13.12.2009 Completo el de Fabin: Hasta mi puerta hay un largo camino t lo recorres. Mi corazn se apura cuando escucho tus pasos.
kyoshisan,13.12.2009 Haiku del domingo: Miro el ocaso y la luna me espa tras los tejados
kyoshisan,13.12.2009 Completo el de La Aguja: Luces auroras entran por las hendijas de mi ventana mientras, juegan ingrvidas Diminutas partculas.
fabiangris,13.12.2009 Ja,ja, Kyoshi se lo tom en serio y demuestra su maestra jugando con la regla de los acentos en la palabra final. Un abrazo, amigo.
sara_eliana,13.12.2009 A m me falt el ejercicio de ayer, puedo hacerlo poniendo en claro que es el haiku del sbado?
La_Aguja,13.12.2009 Miro el ocaso y la luna me espa tras los tejados Parece una sonrisa en el cielo de fuego.
fabiangris,14.12.2009 Qu bellos poemas! Este ejercicio est saliendo hermoso.
cromatica,14.12.2009 Haiku de domingo. Manos de viento rasgando la cortina de lluvia y bruma Buen domingo! excelente ejercicio, Kyoshi! concuerdo con Fabin, y reitero mi enorme regocijo al participar de ste trabajo... Si Sara deja el ejercicio del sbado, pondra yo los dos versos 7-7 ya que de los ejercicios de hoy no ha quedado ninguno sin completar, si no me equivoco. Un abrazo a todos. Adriana
kyoshisan,14.12.2009 Claro amigo Fabin... la idea del foro tambin es aprender yo de ustedes (y mira como lo estoy haciendo!) Hermosisimos los poemas.. vamos a tener un final maravilloso! Si Sara! claro que puedes!! no hay reglas en este foro!! solo felicidad de hacer y compartir lo que nos gusta... Gassh KYOSHI
kyoshisan,14.12.2009 Cierto Adriana... Entonces queda que sara complete el tuyo.. Gassh KYOSHI
sara_eliana,14.12.2009 Manos de viento rasgando la cortina de lluvia y bruma; los relmpagos cruzan un cielo oscuro y denso.
sara_eliana,14.12.2009 Dejo mi haiku del sbado pasado: La enredadera est adherida al muro como a la vida.
fabiangris,14.12.2009 Haiku de lunes Buenaventura la lluvia que golpea en mi ventana.
cromatica,14.12.2009 Hola a todos! completo el haiku del sbado de Sara. La enredadera est adherida al muro como a la vida va enlazada la muerte luz, sombra y apariencia. (buena semana para todos!)
cromatica,14.12.2009 Mi haiku de Lunes: Qu filigrana tejen al ir cayendo hojas y lluvia!
sara_eliana,14.12.2009 Buenaventura la lluvia que golpea en mi ventana. Aroma de esperanzas da la tierra mojada.
sara_eliana,14.12.2009 Mi haiku del lunes. Buena semana, carios para todos. Soplos de esto. Una brisa temprana mece al laurel.
cromatica,14.12.2009 Sigo el de Sara as completo la actividad, por mi parte, de ste lunes: Soplos de esto. Una brisa temprana mece el laurel que con su verde aroma estrena la maana
La_Aguja,14.12.2009 Buenos das..... Haiku de lunes Sobre la hoja una gota pequea. Lluvia o roco?
fabiangris,14.12.2009 Completo el de Adriana: Qu filigrana tejen al ir cayendo hojas y lluvia! Bellas danzas rituales de la Naturaleza.
kyoshisan,15.12.2009 Mi Haiku del Lunes: Slo un reflejo y detrs los olivos. Ser yo mismo?
kyoshisan,15.12.2009 completo el de la Aguja: Sobre la hoja una gota pequea. Lluvia o roco? Cmo puede saberlo la flor del mandarino?
kyoshisan,15.12.2009 Que lindo el Renga que estamos construyendo juntos. Me siento muy orgulloso de poder estar haciendo algo con personas tan talentosas como ustedes. Les dejo un Tanka que me vino a recuerdo con este maravilloso trabajo que construimos juntos Tsuki mireba chiji ni momo koso kanashikere waga mi htotsu no aki ni wa aranedo Viendo la luna mil asuntos me llenan de pesadumbre. Pero, ser yo el nico a quien llega el otoo? OE NO CHISATO Para ustedes.. Gassh KYOSHI Gassh Kyoshi
sara_eliana,15.12.2009 Es muy hermoso tu taller, Kyoshi.
La_Aguja,15.12.2009 Gracias, Kyoshi, muy lindo tanka Completo el tuyo: Slo un reflejo y detrs los olivos. Ser yo mismo? O ser que esta tarde ya juega con las sombras?
fabiangris,15.12.2009 Haiku de martes: Si el sol naciente te ilumina la cara la vida es bella.
kyoshisan,15.12.2009 "El arte del renga no es el arte de componer poemas o las estrofas de un poema, sino un ejercicio del corazn para penetrar el talento y la visin de otro". SHINKEI Poco a poco les dejar citas, frases e informacin hacerca de Renga, Haikai no renga, etc para que los ayude a nutrir si talento con conocimiento. Aprendamos a escribir y componer poesia japonesa, pero tambien conozcamos todo lo relacionado a ella. Gassh Kyoshi (Tambien es parte de las clases del taller... lo dejo para ustedes)
fabiangris,15.12.2009 Kyoshi te llams as verdaderamente, o tomaste tu nombre de Takahama Kyoshi (1874-1959)? Dejo algunos haiku de este sensei, editor de la revista literaria Hototogisu (El cuchillo). Es til para comprobar como la mtrica 5-7-5 es un simple convencionalismo occidental. Cuando los occidentales no comprendemos algo lo reglamentamos. Aunque decimos que es una peona blanca, hay un leve rastro carmes No hay an un cierto no se qu en un crisantemo marchito? Un leve aroma en el cielo el amable clima de otoo El ao simplemente pasa Oh, tan silenciosamente! Est claro que los veo desde mi ptica occidental, pero el segundo y el cuarto me parecen de una profundidad sublime. Hasta maana. Un abrazo a todos.
kyoshisan,15.12.2009 No. Mi nombre no lo tom de Takahama Kyoshi. Cuando tomas los votos como monje Zen. El maestro te da un nombre, puesto por l. Puede ser cualquiera, inclusive hay maestros que no lo dan en japons sino en snscrito. El nombre que te da, es como un renacer, es como un nuevo camino que se traza en tu vida. Kyoshi en mi caso significa: "El que vive de la poesa" y el maestro me lo dio, precisamente por mi inters entusiasta por el Shi, mas all inclusive del mismo conocimiento Zen. Takahama Kyoshi fue un gran Haijin, no slo fue el editor de la revista "Hototogisu" (No significa cuchillo, sino "El cuco" y fue fundada por Shiki y Yanagihara) sino que fue fundador de la escuela Hekigo (Escuela de la Nueva Tendencia). Se llamo de esta manera porque fue un revolucionario. no sigui los parmetros de su maestro Masaoka Shiki y experiment con Haiku variando su contenido, forma, mtrica y hasta su construccin (haca haiku de dos versos, 5-7-7, 7-5-7, etc.) A pesar de que tenemos el mismo nombre, en el caso de Takahama se escribe diferente (con otros kanji, lo que le da otro significado distinto). Pero si tenemos algo en comn. Que su nombre le fue dado por su maestro (Shiki), como mi maestro me dio el mo. Si buscas mas arriba en el foro, seguramente encontrars u post dedicado a Kyoshi Takahama con algunos Haiku de su autoria y otra informacin Gracias por compartir!! Gassh KYOSHI
kyoshisan,15.12.2009 Fe de erratas: En el post de la cita de Shinkei escrib: Hacerca de Renga... cuando quise decir "acerca" El error no es ortogrfico sino de impaciencia y ansiedad al escribir, cosa que no parece ser propia de un seguidor del Zen pero mi pasin por el arte de la poesa japonesa y de escribir acerca de ella, me hace recordar que tambin soy humano.. Gassh KYOSHI
cromatica,15.12.2009 Mi Haiku de martes: En las doradas hojas el viento roza todo mi cuerpo
cromatica,15.12.2009 Kyoshi: No slo es bellsimo el material que siempre nos dejas, sino que adems todo va acompaado por su historia y la tuya en relacin con ello, lo que lo hace ms vivo. Es un gusto compartir este taller contigo. Gracias. A vos y a los que comparten este ir y venir de poesa que es, en definitiva, un intercambio de sensaciones que nos da vida como partes de un cuerpo que aprende a sentir. Un abrazo!
La_Aguja,15.12.2009 Buenos das.................. Haiku de martes: En el alfizar se pos una paloma. Nos observamos.
La_Aguja,15.12.2009 Sigo el de Fabin: Si el sol naciente te ilumina la cara la vida es bella. Hoy ser -como todos- el mejor de los das.
cromatica,15.12.2009 Sigo el de L'Agu En el alfizar se pos una paloma. Nos observamos en sus alas recobro mis cielos escondidos (buenos buenos das)
sara_eliana,15.12.2009 Mi haiku del martes: La gente pasa. Los ruidos ensordecen su dbil paso.
sara_eliana,15.12.2009 completo el de cromi En las doradas hojas el viento roza todo mi cuerpo. El otoo acaricia igual que tu mirada.
kyoshisan,15.12.2009 Completo el de Sara: La gente pasa. Los ruidos ensordecen su dbil paso como una leve lgrima perdida en el torrencial.
kyoshisan,15.12.2009 Mi Haiku del Martes: Entre sus hojas El olivo resguarda a un suirir real.
kyoshisan,15.12.2009 El "Haikai no Renga" se inicia en el perodo Muromachi (1333-1573) de la historia del Japn. Su nombre deriva del Haikai (poemas cortos de tres versos 5-7-5 encadenados que trataban temas de diferente ndoles pero tratados con mucho humor y picarda verbal). Fue creado y "puesto de moda" por dos grandes Haijin: Arikida Moritake y Skan, pero sus mximos exponentes fueron Teitoku y Sin quienes lo llevaron a casi todo Japn. De este gnero deriva el Renga en el siglo XV. Se convirti en una forma potica digna dejando atrs el toque humorstico y vulgar del Haikai no Renga para buscar una espiritulidad interna que lo llevara a otro nivel... Gracias al propio Matsuo Bassh que lo logr. El renga se construye de forma colectiva entre varios haijin. Originalmente, el primer Haijin dejaba un primer haikai que era completado por otro con dos versos de 7-7. Luego, El haijin siguiente tomaba estos dos versos de 7-7- y los completaba con un Haikai hasta hacer un renga de 100 versos. Basoexia: Muy bien! me parece excelente que entres al foro y no des tu opinin! Gracias por compartirla. Hablas de libertad. Creo que no buscamos la libertad por medio de la poesa, ni siquiera por medio del pensamiento. Yo sigo siendo un esclavo de mis pensamientos y emociones, pero la senda que transito me hace sentir libre y desposedo de lo convencional. Comentas que el problema es el "occidentalismo" y que falta tradicin oriental. Creo que el problema es polarizar. Siempre es la polarizacin, la dualidad la que genera el problema. Oriente y Occidente son tan necesarias mutuamente que ninguna de estas sobrevivira sin su contraparte. La poesa occidental es maravillosa tanto, como la oriental y viseversa, no es ni mejor ni peor, es poesia!. Cuando yo hablo acerca de las diferencias entre Occidente y Oriente es al tratamiento que el primero la da a la poesa oriental, pero no por eso se debe menospreciar su cultura, su pensamiento colocando en contraposicin frente al oriental que est enfocado hacia otro camino, otra senda. El zen es comn, el Zen no es nada mgico, esotrico.. El Zen no es minimalista, ni es una filosofa del simplismo.. El Zen no es nada.. lo es Todo! El haiku muestra imgenes comunes porque viene del Zen. La esencia del Haiku es oriental, proviene del pensamiento de donde las cosas y hechos comunes son trascendentales y maravillosos.. donde "respirar" no es slo un mecanismo para vivir, sino la vida misma. sEl Zen no juzga, no entiende, no desatiende, no llena, no vaca. No busca la Libertad pero tampoco el apego. El Zen es la naturaleza, pero la naturaleza del hombre no es Zen, hay que conseguirla. Muy agradecido por tus palabras. Y si, efectivamente hay forma... pero no fondo y esa es la idea porque hacemos poesa... Zen. Los pinos no tienen color ni antiguo ni moderno. Koan Zen Creo y quiero creer siempre, que en este foro, como en la escuela a la que pertenezco, no existe encajonamiento creativo ni expresivo. Todo lo contrario! No soy de los que encasilla el Haiku en una sola visin, en una sola manera compuesta de reglas pseudo-ortodoxas y frmulas de construccin estrictas que no se ajustan siquiera a la verdadera tradicin japonesa de este arte. Yo no evalo pues considero una falta de respeto evaluar los sentimientos del Haijin porque eso es un poema.. la proyeccin de sus sentimientos. No crtico, no croe en la crtica y mucho menos en un campo donde se juega la expresin profunda del interior de cada ser. No digo que est bien y que est mal, pues todo esta bien y todo est mal, lo importante es el estado que te produce hacerlo. Y creo que los pocos alumnos que he tenido, o compaeros como en este foro, son una minora maravillosa de seres que no necesitan de la evaluacin, del premio para saber quienes son y cuales son sus potenciales... su talento. Para entender Haiku hay que dejar de lado esa ambicin por lo bello. Hay que desprenderse de las ideas preconcebidas de que el Blanco es smbolo de belleza, de pureza, de perfeccin y que el negro representa lo contrario. Hay que vaciar la taza para poder dejar entrar en nuestro corazn, nuevas ideas, nuevos conceptos, nuevas visiones pues la belleza no es necesaria, lo es si consideramos todo bello. Haiku es otra clase de poesa, difcil de comprender por el pensamiento occidental racionalista y por algunos orientales racionales tambin. Haiku es Zen. Se ha desvirtualizado? Si!!, pero qu no ha desvirtualizado el hombre cuando no entiende algo? La poesa Zen no es igual a las otras formas de poesa. El Zen no es igual a otras filosofas y es difcil de explicar, pero el pensamiento irracional es su materia prima. ------------------------------------------- Cuando miro con cuidado Veo florecer la nazuna junto al Seto! Alguna metfora? NO!!. Pero si leemos con pensamiento racional (tpico occidental) Qu encontramos? Un hombre que tom consciencia en un momento determinado y observ como una planta floreca en el cercado. Es una imagen que profundiza en la validez de la metfora, que la explota? ABSOLUTAMENTE NO!!. Requerira de una imagen literaria para que se convierta en un poema indispensablemente hermoso, y para algunos, no es bello ver como la flor ms fea, florece en el cercado (La nazuna es una planta silvestre insignificante y su flor es considerada sin ningn atractivo esttico para los japoneses). Tal vez si el poema fuera como este: Flor en el muro agrietado, Te arranco de las grietas; Te tomo, con todo y races, en mis manos, Florecilla, pero si pudiera entender Lo que eres, con todo y tus races, y, todo en todo, Sabra qu es Dios y qu es el Hombre. Tal vez fuera mas "adecuado" para el gusto del pensamiento occidental porque contiene ms de una imagen literaria que aporta un gran valor a la belleza potica en su contenido... Ahora bien, si LEEMOS MAS ALLA DE LO QUE SE LEE que vemos? El primero no expresa algn sentimiento especficamente potico. Sin embargo, el poeta puede leer en cada ptalo, en cada parte de la Nazuna el ms profundo misterio de la vida o del Ser. "El poeta tiene un don especfico que le permite descubrir algo grande en las pequeas cosas, algo que trasciende todas las medidas cuantitativas". Su amor por la naturaleza le permite maravillarse con una flor insignificante porque ve en ella mas all de lo que cualquier persona pudiera. El Haiku entonces, a pesar de no tener metfora, es metafrico pues describe todo un sentimiento, una idea, una sensacin y emocin clara del poeta al presenciar el hecho. Solo la mira, est absorto en sus pensamientos. Siente algo en su espritu, pero no lo expresa. Deja que los signos de admiracin digan todo, que la esencia y contenido metafrico hable por s mismo porque no tiene palabras para expresarlo. No son necesarias, no quiere ser explcito, su sentimiento es demasiado profundo y no quiere conceptualizarlo. Adems... es un poeta monje Zen. En el segundo poema, aunque para los occidentales sera exquisitamente hermoso, contiene una idea nefasta, en contraposicin con el anterior. El poeta primero arranca la flor de donde crece. La separa de la tierra a la que pertenece, a diferencia del primero, no deja quieta la flor, no admira y respeta la naturaleza sino que se cree duea de esta. Tiene que arrancarla "con todo y races", lo que significa que la planta debe morir. No le importa, al parecer su destino, su propia curiosidad debe quedar satisfecha.... Quiz la flor se empieza a marchitar y Qu hace el poeta? se pregunta: TE entiendo? y manifiesta posteriormente que si pudiera hacerlo sabra entonces "que es Dios y que es el Hombre". La individualidad del poeta permanece aparte de la flor a diferencia del primero, pues no se identifica ni con Dios, ni con la Naturaleza. Es "CIENTFICAMENTE OBJETIVO". El primer poeta es subjetivo pues "contempla a La Nazuna y sta lo contempla a l. No hay empata, simpata ni identificacin. Afirma que la "mira con cuidado" para decir que ya no es un observador comn, sino que "la flor ha cobrado consciencia de s misma y se expresa silenciosa y elocuentemente". En el segundo poema no hay una profundidad de sentimiento como pretende aparentemente; es todo INTELECTO, lo que resulta tpico de la mentalidad occidental y de sun canon de Belleza. Tiene que "decir algo" tiene que abstraer o intelectualizar su experiencia concreta. El primer poema es un Haiku de Bash, y el segundo es de Tennyson. Bash pertenece a Oriente y Tennynson a Occidente. Al compararlos descubrimos que el pensamiento oriental es sinttico, integrador, no selectivo, no discursivo, simple y colectivo. Mientras que occidente es analtico, selectivo, diferencial, inductivo, intelectual, conceptual, esquemtico, pomposo e individualista. Eso es Haiku porque pertenece a Oriente. No podemos conseguir en el todas esas caractersticas que la poesa occidental demanda porque no es su naturaleza. No requiere tener imgenes con belleza potica pues ya es bello en su contenido, en su esencia y la transmisin de su espritu simple y contemplativo. Mentras ms carencia de stas tenga.. mas hermoso ser. Gassh KYOSHI nota: La idea de la comparacin de los poemas no es ma. Pertenece a un gran estudioso Zen como es Dr. D.T. Susuki y pueden conseguirla en su libro: "Budismo Zen y psicoanlisis". Yo siempre la tomo como introduccin para los talleres bsicos de Haiku en la escuela "como pldora roja" para sacar de "matrix" a esas mentes que creen que Haiku es parte de occidente tanto como la coca-cola. El sol despierta entre los cerros verdes dorando abras (miles de girasoles trazando el camino.) Buscan su almuerzo pjaros sobre el csped recin cortado. El hortelano emprende el regreso a su casa. Entre las hojas del naranjo en la noche luces de Pascua reflejan sobre el ro. Agua y alma serenas. Pegado al muro, anhelando la luz, sube el jazmn. Quiere tocar el cielo con sus ramas aladas. Hasta mi puerta hay un largo camino t lo recorres. Mi corazn se apura cuando escucho tus pasos. Luces auroras entran por las hendijas de mi ventana (mientras, juegan ingrvidas Diminutas partculas.) Miro el ocaso y la luna me espa tras los tejados Parece una sonrisa en el cielo de fuego. Manos de viento rasgando la cortina de lluvia y bruma; los relmpagos cruzan un cielo oscuro y denso. La enredadera est adherida al muro como a la vida va enlazada la muerte luz, sombra y apariencia. Buenaventura la lluvia que golpea en mi ventana. Aroma de esperanzas da la tierra mojada. Soplos de esto. Una brisa temprana mece el laurel que con su verde aroma estrena la maana Qu filigrana tejen al ir cayendo hojas y lluvia! Bellas danzas rituales de la Naturaleza. Sobre la hoja una gota pequea. Lluvia o roco? (Cmo puede saberlo la flor del mandarino?) (Slo un reflejo y detrs los olivos. Ser yo mismo?) O ser que esta tarde ya juega con las sombras? Si el sol naciente te ilumina la cara la vida es bella. Hoy ser -como todos- el mejor de los das. En las doradas hojas el viento roza todo mi cuerpo. El otoo acaricia igual que tu mirada. La gente pasa. Los ruidos ensordecen su dbil paso (como una leve lgrima perdida en el torrencial.) Entre sus hojas El olivo resguarda a un suirir real, el del pecho amarillo tras la capucha gris. (Cmo podra ver detrs de mi ventana?) Sombra y penumbra entre huellas y pasos dibujando silencio. Sol es calor rboles reverdecen; juerga de hormigas que ruegan abundancia al ao venidero. Las mariposas inventan una danza en la gramilla. Movimiento y colores belleza inolvidable. Quiebra el silencio un ladrido a lo lejos. Noche de insomnio. (Cuntos sueos quedarn flotando en el universo?) Cuntas naranjas y qu pocos caminan! Cristal helado En el revs del da quizs sea verano. La luna llora reflejada en tu lago. Dnde te has ido? Le pregunta al camino si ha escuchado tus pasos. En lo ms alto mueve el viento las ramas y caen las hojas! Alfombra de colores para mis pasos tristes. Con la veleta juega el viento del Norte ests presente en el viento que habla con voces de nostalgia Mano pequea abierta a la limosna. Cunta tristeza en sus ojos que miran y no encuentran abrigo! El viento agita las ramas del damasco y del ciruelo. Mientras juega con ellos va robando perfumes. Sol y geranios jardn en la ventana sueos cumplidos en los ptalos tibios slo una mariposa (Qu hermoso dones que tiene la lucirnaga... Se prende y apaga! Pero que otros tendr cuando el Sol ilumina?) nios que juegan entre las hojas secas cuntas sonrisas! Mirarlos en un blsamo. Son los dueos de la paz. De ese lado del mundo vuelan las hojas es una fiesta! Del otro lado, los loros no dejan de "festejar". Cuantos insectos que se van con la brisa de esta maana. Ser su voluntad, o los lleva la brisa? Es una fiesta los grillos musiquean la noche baila escondida del sol que vendr en la maana. Rostros ansiosos van y vienen cargados por las aceras. (como si fuera a nacer otro Buda en la tierra.) El viento suave da alivio con su soplo en este esto mi alma se demora entre horizonte y luces Oscuridad un grillo escandaloso rompe el silencio. Me trae tantos recuerdos or su meloda. Viento del este que mueve las cortinas y me acompaa me hace temblar cual luna sobre el agua de un charco Cristal helado espejo de la lluvia o del roco? Espejo de ti mismo detenido en el tiempo. Un nido nuevo y un manzano florido falta tu beso, la mariposa azul con sus alas lo trae. Gorriones vuelan veo un cielo nublado, la rama asoma, quiere servir de nido a pichones que esperan. Muchas liblulas han llegado de pronto. Lluvia inminente el rugido del agua vientre de nubes grises. kyoshisan,19.12.2009 Estan muy lindos y maravillosos los haiku que escribes en nuestro foro (que tambien es tuyo) Silvimar. Pero humildemente quiero recomendarte algo que tambien le he dicho a algunos en que han escrito en este foro: OLVIDATE DEL KIREJI!! DESPOJATE DE L!! EL mismo Shiki deca a sus alumnos (e insisto, Shiki no fue Maestro Zen por lo tanto su enseanza no era impartida de modo de maestro a discipulo): "Olviden las reglas gramaticales... Escriban con el corazn" Shiki despus olvid estas palabras, pero sus alumnos mas destacados no. Takahama Kyoshi, Heikogod Kawahigashi entre otros, fundaron diferentes escuelas de Haiku revolucionarias donde experimentaban diferentes tipos de construccin, de mezclas entre lo tradicional y lo moderno, entre lo clsico de los grandes maestros y las enseanzas y reglas de Shiki. El haiku es mas extenso que la visin de Shiki... hay miles de formas, miles de escuelas y criterios...Ninguno es mejor que otro.. es Haiku.. Olvidate del kireji para ser mas libre, pero con esto no quiero decir que mas nunca lo uses, sino que no lo hagas como regla inviolable de la composicin de haiku...