You are on page 1of 1

Miscue Analysis

from Dan Browns The Da Vinci Code



Chapter 1
De C de de tiny
Robert Langdon awoke slowly. The telephone was ringing in the darkness a tinny, unfamiliar
de C lam turn-ed en Squinning
ring. He fumbled for the bedside lamp and turned it on. Squinting at his surroundings he saw a
MC han freese coat
plush Renaissance bedroom with Louis XVI furniture, hand-frescoed walls, and a colossal
I am
mahogany four- poster bed. Where the hell am I?


C = Student corrected himself
MC = Miscue
Mispronunciation and one changing of wording

George did very well reading the first paragraph of Chapter 1 of The Da Vinci Code.
Certain words were clearly new to him, such as tinny and hand-frescoed. He did try to sound
them out as best he could. The most glaring issue, however, was the swapping of the last two
words in the phrase Where the hell am I? George, instead, says Where the hell I am? which
could be conducive to his L1 learning style and word arrangement in Czech. Also, the past tense
turned was split up and an additional en ending was added. Several times the final consonant
sound was omitted, such as in lamp and hand. Finally, when reading formal names of kings,
queens, popes, etc. when a numerical value follows, an understood rule is to add the word the
between the first name and the numeral. This was not included, although George did remember
to add th to the end of sixteen when reading the Roman numerals.

You might also like