You are on page 1of 2

‫حكومة العراق قررت الشتراك فى مؤثمر التحاد العربى‬

‫للسياحة‬

‫صرح مصدر مسؤول فى مفوضية السياحة و الصطياف‬


‫لمندوبنا بأن المفوضية تلقت مؤخرا مذكرة من حكومة‬
‫العراق تفيد انها قد قررت الشتراك فى مؤثمر الذى‬
‫سيعقده التحاد العربى للسياحة فى لبنان فى اليوم‬
‫الثامن والعشرين من جزيران الجارى‪ .‬و أوضح هذا‬
‫المصدر ان المعلومات المتوفرة لدى المفوضية تدل على‬
‫ان حكومات السودان والكويت والمغرب وتونس ستوفد‬
‫ممثلين عنها الى المؤثمر ‪.‬‬
‫ثم قال ان المؤثمر سيتناقش بشآن التوصيات التى أعدها‬
‫مؤثمر مكاتب السفر و السياحة الذى عقد فى دمشق من‬
‫حين قريب ‪ ,‬بالضافة الى عدة قضايا تتعلق بشؤون‬
‫السياحة القطار العربية ‪.‬‬
‫و قال اخيرا ان المفوضية ستبذل جهدها لتوفير اسباب‬
‫النجاح لهذا المؤثمر وان اعضاءه يعتزمون عقد مؤثمر‬
‫صحفي فى منتصف السبوع المقبل يشرحون فيه اهداف‬
‫مؤثمر هم العتيد‪.‬‬
‫) مضاف مضاف اليه (‬ ‫حكومة العراق ‪pemerintahan irak:‬‬

‫)فعل الماضى (‬ ‫‪menyatakan:‬‬ ‫قررت‬

‫) فاعل يعود الى حكومة (‬ ‫‪:‬‬ ‫ت ) هي (‬

‫) مفعول به (‬ ‫‪perserikatan:‬‬ ‫الشتراك‬

‫) جر مجرور (‬ ‫‪di konperensi:‬‬ ‫فى مؤثمر‬

‫) صفة وموصوف (‬ ‫التحاد العربى ‪perserikatan Negara arab:‬‬

‫) جر مجرور (‬ ‫‪untuk pariwisata:‬‬ ‫للسياحة‬

‫) فعل الماضى (‬ ‫‪menjelaskan:‬‬ ‫صرح‬

‫) فاعل( ) صفة وموصوف (‬ ‫‪juru bicara:‬‬ ‫مصدر مسؤول‬

‫) جر مجرور (‬ ‫‪di kedutaan:‬‬ ‫فى مفوضية‬

‫) مضاف مضاف اليه (‬ ‫‪duta pariwisata:‬‬ ‫مفوضية السياحة‬

‫) جر مجرور (‬ ‫‪sebagai wakil:‬‬ ‫لمندوبنا‬

‫) فعل الماضى (‬ ‫‪menerima:‬‬ ‫تلقت‬

‫) فاعل يعود الى مفوضية (‬ ‫‪:‬‬ ‫ت ) هي (‬

‫) مفعول به(‬ ‫‪memorandum:‬‬ ‫مذكرة‬

‫)جر مجرور (‬ ‫‪dari bulan juni :‬‬ ‫من جزيران‬

‫) إن وأخواتها (‬ ‫‪bahwasanya:‬‬ ‫ن‬


‫أ ّ‬

‫ن(‬
‫) إسم أ ّ‬ ‫‪pemerintah-pemerintah :‬‬ ‫حكومات‬

‫) مضاف مضاف اليه (‬ ‫‪pemerintah sudan :‬‬ ‫حكومات السودان‬

‫ن(‬
‫) خبر أ ّ‬ ‫‪akan mengutus :‬‬ ‫ستوفد‬

‫‪ ) pertengahan minggu :‬مضاف مضاف اليه (‬ ‫منتصف السبوع‬

‫) صفة وموصوف (‬ ‫‪minggu depan :‬‬ ‫السبوع المقبل‬

‫)جر مجرور (‬ ‫‪dengan menggabungkan‬‬ ‫‪:‬‬ ‫با الضافة‬

You might also like