1417. ZA VOJVODU PETRA Prve iscrpnije podatke o djelatnosti majstora u u srednjem vijeku prezentirao je Cvi- to Njegovi radovi sa konkretnim arhivskim pokazateljima su obogatili pristupe kulturnoj historiji srednjovjekovne Bosne i osvjetlili kulturno- veze bosanske sredine sa savremenim med- iteranskim i evropskim civilizacijskim tokovima. Jedno na Sokol u Konavlima 1417.g. u vri- jeme kada je Konavala bilo pod bosanskom predmet je analize u ovom prilogu. U svome radu 'Nai graditelji i kipari XV i XVI. u Dubrovniku' navodi da je 1417. g. poznati majstor svodova Antun, sa svojim sinom 'Vickom' zidao zdenac na Sokol u Konavlima. Tada nije pominjao ove gradnje. l Kasnije je kroz isti podatak u radu 'Dalmatinski majstori u sredn- jovjekovnoj Bosni i Hercegovini' navodio da su pomenuti graditelji taj zdenac zidali 'za vojvodu San- dalja na Sokol'.2 U svjetlu postavki Vojislav je u dva navrata gradnju cisterne u Soko- lu u Konavlima povezivao sa graditeljskom Sandalja
1) Cvito Nai graditelji i kipari x.v. i x.vl.
u Dubrovniku, Matica hrvatska, Zagreb 1947., 52. Bez oznake ovaj podatak od preuzet je i u, D. D. Soko-grad u Konavlima, Anali Jugo- slavenske akademije znanosti i umjetnosti 3, Dubrovnik 1954., 375-384, 378. 2) Cvito Dalmatinski majstori u srednjovjekovnoj Bosni i Hercegovini, "Radovi sa simpozijuma 'Srednjovjekovna Bosna i evropska kultura"', Izdanja Muzeja grada Zenice III, Zenica 1973.,147-199,150. 3) Vojislav J. slikarska kola, Srpska akademija nauka i umetnosti, Posebna izdanja 363, Odeljenje drutvenih nauka 45, Beograd 1963., 253; Isti. Umjetnost, "Istorija Crne Gore, Knjiga druga (Od kraja XII do kraja x.v vijeka, Tom prvi: Crna Gora u doba (Autori: Sima Dimitrije Vojislav Jovanka iPavic Redakcija za istoriju Crne Gore. Titograd 1970 .. 411-531,442. 810\'0 l8, 2 (}(}6. *** Pominjani pokazatelj o gradnji cisterne (zdenca) na Sokol u Konavlima predstavlja ugovor po narudbi tadanjeg Sandaljevog ljutog rivala vojvode Petra U ime vojvode Petra ugovor o gradnji zdenca sa majstorom Antonijem i njegovim sinom ('Vincentius') sklopio je Ivan u drugoj polovini augusta 1417.g. Ugovor je izradu 'cisterne' koja bi izdravala funkciju, tj. zadravala vodu, a u potrebe i da je majstori poprave dok ne bi bila u takvoj potrebnoj funkciji. 4 Ugovorena cijena za izradu zden- ca bila je 30 dukata. je bilo da graditelji odmah dobiju polovinu planirane svote, a ostatak po zavrenom poslu. 5 Po svemu svoj dio posla J\n- toni je' i su dobro uradili. Ispod ugovora navedeno je da im je Ivan u dva navrata oktobra i novembra 1417.g. isplatio ostatak sume. 6 Bilo bi da je ovo drugog dijela 4) "Magister Anthonius a Voltis et Vincentius eius filius ... promiserunt super se ipsorum et ipsorum bona fabricare unam cisternam ... in castro So choI in Canale ser Iohani Lampre de Zreua nomine voyuode Petri quam cisternam dieti magister Antonius et Vincentius promiserunt fabricare et ei facerit fun- dum et cartas et voltam bonas et sufficientes ad retinendum aq- uam. Et in casu quod non retineret aquam quod dicti magister Anthonius et Vincentius promiserint eam reaptarit ita quod te- neat aquam sufficienter et ipsorum suptibus" (23.08. 1417.g.), Dravni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae, XLI, 154. 5) "Et hoc pro precio et nomine pretii ducatorum auri triginta ... De qui bus triginta ducatis dieti magister Anthonius et Vin- centi us fuerint confessi et eontenti se habuisse et recepisse a dic- to ser Iohanes nomine dieti voyuode Petri ducatos quindecim et alios quindecim debeant habere quoniam cisterna predieta erit conpieta", Isto. 6) "1417 die 26 menses octobris predicti magister Antonius et Vineentius fuerunt eonfessi et eontenti se habuisse et recepisse a supradicto ser Iohanes nomine ct supra ducatos auri nouem pro partc solulis prdicta"; "Die 23 noucmbris 1417 pro fati magis- ter Antonius ct Vincentius confessi fl1erunt habuissc a dictu ser Iohanes pro parte dl1Calis .llIri"', islO. 53 ugovorene-svote bih neka vrsta' osiguranja: posla, i da je zdenac 'Zadravao vodu'. Gradnja zdenca za vojvodu Petra pomenuta je juna 1419;g\.u istrazi protiv pomenutog zastupnika. Ivana Prema navedenom ma- jstor za, zdenca iao je u Konavle zajedno sa Ivanom, i" trgovcem Petrom Dodatno, dat jeiskaz da je i sam Ivan: pomagao potiskivanje Sandalja. iz KonavalaJ . 7)" Primi -.... dum -i psePetrus Ptimi semel' egitaret cum, serrIohanne Lampre'deZri uaio ,Canalietsecumd ucebat unum magistrum.proap.tandocisternam voyuode Potrijn.castro quod. habet:in.Canaiiet.dumesset,prope q\landam domum,in loco. RrediaoCanaliStunddem ser. Iohannesdix.it ipsiPetrovoyr uoda.petar,dedit michi.hane domum ... Idem ser.Iohannesdix, erat: sibi .predicto:Ego fuitin exercitucum .meis famulos cumvoiuoda PetarPau10uich quoniam castra tra- SimdaIium" (20.06. 1419.g.), DAD, Liber Maleficiorum, II, 297"., O. Petru j i. njegovim poslovniin vezama sa 54 Definitivno. gradnju zdenca iz 141.7.g. nebi mogli povezivati sa vojvodom Sandaljem kroz di'- rektnu vezusaovim ugovorom. Moe se govoriti o indi- rektnojvezi; naime potisnutom Sandaljevom poloaju u Konavlima. se pokazuje veza vojvode Simdalja sa bilo kakvim aktivnostima u 1417. godini na Sokola u Konavlima. Naime, vojvoda Sandalj tada bio. pod jakim pritiskom po- rodice koja poslije smrti: kneza Pavla L preuzela vlast; u: Konavlima. Gradnju, cisterne u Sokolu u Kon- avlima.1417:g; je vojvoda Petar Di- rektni'pokazateljlodsustvavojyode-Sandalja ovom graditeljskom zahvatu dosad .jskazivanu u Konavlima 1417:g. Ivanom Petar - trgovac i zakupac carina.u Bosni, Godinjak Bosne j Hercegovine 37; Sarajevo 1986., 75-89, 80. Slovo 28, 20()6.