You are on page 1of 139

/

1994

2002
/ -
2009


"





".



- .


2004

- -


- - .

- -

- : -

- .

- .

- .

An abstract
This study tackles the common errors in Arabic language
resultant from translation and the impact of which on Current
Arabic language.
The study falls into four chapters:
The first one is about the errors in both classic and current
Arabic and efforts made by linguists thereon, whereas the
second chapter focuses on Arabicization and its rules.
The third chapter deals with the effect of translation in
current in Arabic language.
The forth chapter which is the last one discusses some of the
common errors made by translators besides the suggested
correction to said mistakes depending on Arabic syntax and
Grammar references.
The study concludes that many Arabic expressions are
influenced by other languages as a result of translation.
The study recommends the following:
- Arabic language lessons offered to translation students
should be enhanced.
- Specialized translators is more capable than general ones
in translating specialized texts.
- The necessity of activating Arabic Academies role in
monitoring and correcting the common mistakes.
- Bilingual Dictionaries should be approved by specialists in
Arabic language.

Mohamed Omer Mahmoud Fadlalla

10

""

" .. "

. :

}{ : .
:
. .

:........
.
: : - :

: : "

)(1

....... :

).(2

" : " :

"" ""
"

- " ).(3

: :

: "
)(1
)(2

) (4

30
1423 2003 - 53

5455
)(3

1401 1981 - .594

) (4 - - .1981

11

" :" :

. :
.
: :

" " "

) (1

" " :



) (3

)(1

: 819.820

)(2
)(3

)(2

12



"

/1 189 .

/2 ""

/3 207 ""
/4 208 ""

/5 206 ""

/6 224 "

" .
/7 231 ""

/8 244.
/9 249 ""

/10 255 ""

/11 262 ""

/12 276
/13 289 ""

/14 289 "".

/15 291

/16 321 ""

/17 ""

/18 350
13

/19 370.

/20 379.

/21 382 ""

/22 395 "".

/23 501.

/24 .516.

/25 532 "".

/26 537.

/27
539.

/28 577.

/29 582

/30 597.

/31 629.

/32 711

/33 741 ""

/34

764

/35 770.
/36 827.

/37 911.

/38 940.

/39 971.
/40 971.

14

/41 0 971.

/42 998 )(.

/43

1087.

"

) 350/1.(1)(349/3 368


388 ).(2 "

" . "

" :


"

)(1
)(2

)(3

.
-

14071987/ 6
)(3

10

15

" : "

" :
. :

".

)(1

" " :

) ........ (

)(1
)(2

) (2

)(3

22
.

-
.12
)(3

20041131

1132

16

" :

) (1

"

- -




) (2

) (3

" "

)-713

821( " " )838-774(


"" ) (858-802""

)821-713( " ") (933-838 " "


)961-( " " ) (981-895" "

)989-928( "" )995-938( ""

)1003-( " " "" )1004-941(


"" "" )1066-1007( " "

) (1144-1075 "" )1252-1181( " "


) (1268-" " )1311-1232( "

" ) (1368-" " ) (1415-1349

" " ) (1790-1732" " " "

)1883-1819( " "

)1946-1867( "" " " )-1854


(1930 " " ) (1953-1872 " " "

)(1

: -

)( .1981
)(2

) (3 "" " " : 74

17

" "" ""

) (-1914"" .

) (1

" :

""

).(2 " " :



).(3

").(4


) (5

"361 379 -(


(1
)(2
(4

" "" "" .


293031

. - " "

.20
(5

2000-1420

18

).(1

" "

"

-
" :

. :

" : " .

".

- -
).(2

) (1 11
) (2 69

19

: :

"" " :" .



"").(1

" "


"

).(2

)(3

- -

" : -

)(4

"

: " :
" "
. :

)(5

)(6

" .......


)(1
)(2

)(7

75
" :

577
1995-1415..
(3

)(4
(5

: 318/5 .
9
189 330/1

.138
)(6

" "338

)(7

204

29/1

20


) (1

) " :(2 :

) (3

"
-


-
).(4

(1

14171996 -.
(2

(3 41 1411 1412.
(4
2005 -1426

21

)(1

1226 .1897/

) (2

923 1517/



"

)(3

)(4

-:

/1 " "
/2 331
/3 332

22

" "

)(1

/4 /
/ 1 337

23


" :
" :
)(1

)(2

" :


.
.

. ).(3


)(4



)(1
)(2

34
"

1417 20 "" 1997 84 1420


199994
)(3

1403 1983 .56

)(4

253/1

24



: "

)(1

" :

"

" :

"" ""
""

....... ).(2

" : "


)(1

1997

)( 2

1420 1999 /.94

25

).(1

" :

" "

"

) (2

.
.



" :

)(3

)(1

: 2000

)(2

29

"" .

1421 24 "" 2001 / 94


.109
)(3

.9

26

.1 .

.2 .

.3
.

) (1

.4 " :

" -


"

)(2

-

.

.
)(1

405

) (2 1

27

""

" "

)(1

) (2


" :

- -

. .
) (3


)(1

.7
)(2

.5
)(3

: 57

28

" "
"

)(1


every 1 2There was a representative from every countries
3 There as a representative from every country.
2 Every mornings I give him his breakfast.
3 Every mornings I give him his breakfast.
every + singular count noun: I understood every word
every
2Every job have its good points.
3 Every job has its good points
;Every + noun + singular verb: Every child was given a red balloon.

every
2 I have to visit the hospital every six week
3 I have to visit the hospital every six weeks
Every day , every week BUT , every two days; every six weeks,
every
2 On every Saturday afternoon I play tennis.
3 Every Saturday afternoon I play tennis.
See PERSON 1, PEOPLE 1
See time 6
)(1

Longman Dictionary of Common Errors . .

. .
) (2 179

) (3

29

2 The shop sells every thing, from toothbrushes to radios.


3 (2)The shop sells every thing, from toothbrushes to radios
Every thing (two words) is not common and is used only when
things are considered as separate items: she worries about every sille
(3)
thing,
every thing
:
" "
: .

Use the most in comparisons: which city has the most tourists ?
Rome and Florence are indeed beautiful. But Venice is the most
romantic;
the most
2 Both girls are clever but Edan is the most intelligent.
3 Both girls are clever but Edan is( the) most intelligent.
Use (the) most when comparing one person or thing with all
others;
This is the most ridiculous excuse I've ever heard
. most the most
When comparing just two people or things ; use (the) more:
which is (the) more expensive-an ALR or an IBM?
(the) more
When comparing just two people or things, (the) more which is
(the) more expensive an ALR or an IBM?
Note that in everyday conversation some people use (the)
most instead of (the) more, but careful users consider this to
be incorrect.

( the) most
.
(the) more
Obtain 1 2It has taken women a long time to obtain equality.
3 It has taken women a long time to obtain equality

30

2With these new policies the government hopes to Obtain


economic stability .
3With these new policies the government hopes to achieve
economic stability .
When you are talking about something that takes a long time
and a great amount of work or effort, use achieve (NOT
obtain): By the end of the course you really feel that you
have achieved something; The company intends to achieve all
these goals within the next five years; Her only purpose in
life was to achieve stardom;

.obtain achieve
? Where did you obtain the ticket?
3 Where did you get the ticket
? He's been trying to obtain a part- time job.
3 He's been trying to get a part- time job.
Obtain is mainly used in formal styles: Information about
visas and passports can be obtained from your local library ;
The usual word for this meaning is get : How long does it
take to get a visa?
obtain

.get

31

)(1

""

-

.
1324 .

1324.

" 1331.

.1354

"
1365.

1375.

" 1383".

"
) (2

"

)(1

v .

) (2 5556

32

...


)(1

" "



"

)(2

.


" " .

.

/ 1
/2 : :
934 53

33

" "

" " "


" "

)(1

" "


" " " :

"" : :
: :



"
:
.
""
:
)(2

/1 1988 56
/2 1423 2003 / 530

34

"" : :
" :

" "

)(1


- -

)(2

" "

)(3

-1426 2005 - 116 "

).(4

/1 . 720

/2 : 934/

3 : : 934/

109

/4

35

"" :

""

)(1

"" :

{ .

".

" :
" ) (2

1980

350

" :

-1

-2 .
)(1
)(2

9
225

36

-3
.

.
-4 "

-5 .

-6 .

)(

)(1

)( .

)( .

)(

- ) -(2
.

)(
)(3 .

)(4

. :
.


)(1

)(5

10

)(2

10

)(4

19

)(3

11

) (5 12 18

37


408 :105 )( .

: : . in spit of
. :
.

) (1 " :" territory

territoire

"" : :

)(2

. :

""
Canalis

/ 1 207
/2 " " " "
554

38

39



:
-

) 181 (

) 393( " " " :


: ".

) ( 583 : 507 13

. ) ( 540 : 54


"

) 911 ( "211/1

)(1

: :

:
) (1 1 211

40

: :
: "

)(1

" " " :


" " : "

" :

" :

"

)(2

"

)(3

" :

)(4

) (1 212
)(2
)(3
)(4

2 :

44:

206 205

41

. 303/4 :
.
* * *
*

* ..
*

..

)(1

. " :


:
.1 .

.2 .

.3 .

.4
.

)(1

.97

42

.5 .

.6 .
.7 .

" : -

)(1

admiral

amiral " " arsenal


arsenale ""

" "

)(2

""

:
: :
:
:
: :

:


: :

: .
.

)(1

)(3

" "

1983 7 8
)(2

104
(3 1 245

43

: " : "

)(1

: :

)(2

)(3

)(

) 154( "
)182( ) 463(

" :

)(4

)(1
)(2
)(3
)(4

245

272

69

155

44

/1 .

/2

/3

)(1

"240 "
"

"

"

)(2

: ""

"

""

)(3

" " "


)(1

202

)(2

69

(3

1986

45

" :

)(1

" " "

"202/2

. .

" "257/6 " 332/6


.

. " " 352/3

"

.
.

" "

)(2

)(3

-1


)(1

.272

(2

)(3

1410 1990 17

275 " 276"

46


.... .

-2 :

) (

) ...(

) (

)(

)
(.

)(1

-3


) (1 . 277

47





:
)( .

)( .
)( .
)( .
-

)(1

-
"


: .

)(1

3 1421 8
"" 2000 914 /167

48

49

-



)465540-(
.

)1410 (1990 :

-1
.

-2 .

-3 .

-4
.

: 1867

1942

-1 .

-2 .

-3 .

-4 .


:
50

)(1

)(2

" :

-
"

)(3

" "

)(4

)(5

"

. "" :
. .

) (1 . 1990 1
)(2 58
) (3 91
) (4 94
) (5 125

51

"" " : :

)(1

" "

)(2

)(1

)(4

)(5

)(6

)(7

)(2

)(3

)(8

1069

1418 1998 "

)(1
)(2
)(1

186
245
337

)(2

361

)(4

421

)(3 45
)(5
)(6
)(7
)(8

425
433
443
46

52

)(1

/1

/2 .

/3

).(1

-977

1069 1659-1569/

)(3

/1 .

/2

.
/3 .

" " :
" : "

) (1 4
) (2 5
) (3 7

53

"....

)(1

" :
" "

)(3

)(2

" "
""

)(4


""

":
"
-

"" ""

.
)(1

108 "

)(2

91

)(4

26

)(3

54

""

) (1""

)(2

)( :
""

)(3

)(4

" "

)(5

- ""

)(6

" :



)(1

118

)(2

127

)(3

: 2 238 ""

)(4

234

)(5

248

)(6

253

55

" :

:
-1 .

-2 .

-3 .

-4

)(1

)(2

13751956/
.

"
" ) (1906

"
.

(1) . . 1983

)(2

11

56

" "

)(1

" :

"" .

)(2

"

)(3

" "A

ability
.

)(4

" "ACADEMY

"" :
)(1

)( /

)(2

)(3

)(4

190

57

)(1

" "Admiral

" :

" "

)(2

Arsenal

)(3

Avvocato advocate

""

)(4

)(1
)(2

19

192

)(3

211

)(4

222

58

" "Banil : ""

Bank
.

)(1

CANAL Canalis

)(1

228

59

-

-:

""
""

)(1

)(2

)(1

)(2

"

199292

145 - 97/

60

)(1

)(2



1983

:
)(1

92

) (2 96

61

)(1

)(1

97155

62


" " "

"



"

)(1

)(2


.
)(1

)(2

"

199292

145 - 97/

63

" " 1923


.

"
"

).(1

-:
:

: : :

.....

.

: :

) (1 283 .

64

: :

""

Dahlia "
"

"Gundeha
""


........

" "Flox

""

)(1

)(2



)(1


)(2

570 .

65

" :


"

" :
...

)(1

/1 )1919(
8 1919

).(2


)(1
)(2

198311

590

66

)(1

).(2

1921

1980

)(3

:
" " "19

:
-1 .

-2 .

-3
.

-4 .
)(1

" .

/ -1981 1401

.178
)(2
)(3

592

.184

67

-5 .

-6 -:
)(

)(

)( .

)( .

.
)(

-7 :
)(

)( .

)(
.

)( .
-8

)(1

1976

:
) (1 112

68

"

" :

)(1

)(1

974 /174 -

69

-:

"

"

=

=
)-:(1
-

- - .

- .

)(2

/1
( aphasia )
)

(.

/2

)(1
)(2

. 277
228

70

depression )

( .

/3 :

phthisis,
)(

consumption, tuberculosis

) : (.

/4 .

sporadic cases

/5 .

.
) ( hare lip : ) (.
/6 .

/7

crisis

/8 .

TrophyDystrophy, Atrophy, Disturbance Trophic Nerv, :

: Trophic :
.

71

/9

/10


Deficiency Diseases

/11

/12 ) ( .

/13


1980

.
:

/1

/2 )( ) (
.

/3

72

.denamics

/4

) (ion :
: ...

/5
.

/6

/7

resistance reluctance.

/8 .

/9

/10

: above surface

dehydration

)(1


) (3 242

73

) (
)(

-scope

) ( :

epidiascope meter
) ( ... Telemeter

)( -able
: :

mangeable immangeable
.potability

)( )(


itis : .gastritis

)( ) (

- super-
. hyper , over

)( )(

con- com-,

scym,syn : symbiosis
.

)( ) (

mega-, megalo-macro
.. megalohepatia

74

hyper - :

.. hypersensitiveness

like-, form-, oid


:
.. endenoid

-ectomy

)( )(
tonsillecotomy ..

))(1 (

- .
) (

) (1 181 .

75

.1964

) (

) (

1932

) -
(

-
"
"

:
.

) (
.
) (


)(1

)(2

/1 183
/2 1987 739 740

76

/1 a an

:

.

/2 "" :

/3

/4 hyper "" hypo .

/5 " able
:

edible

salable

portable
malleable

: .

/6 ium

"" ) (
.

/7

/8

/9 .

/10 "" " .

/11

" Alhambra
"" " Arsenal " "".

77

/12 logy

"" " .

/13 .

/14 "" "."P

)(1


20 -18 1981 :

.1

.2
.

.3
.

.4

.5 .

-
.

-
.

) 1 /
1989 69.70

78

- .

- .

.6
:
.

.7 .

.8

.9 .

.10 .

.11
.

.12

.13
.

.14
.

.15

79

.16
.

.17

.18 -:

- .

- .

/1
.

/2

/3

/4

80

" 1384
1964
.

)(1

) (1 .
1983 150

81

82



" "

)(1

" :

: :

)(2

" :

. . : "

)(3

" :

. " "

: :

: :"
-:


)(1
)(2
)(3

/ 1 - 426

.1975
1986 60

83

84

"

)(1

" : " " :


"

)(2

)(4

" "

)(5

) (4) (3) (2) (1 / 13


) (5 1 76

85

" :

)(1

" :



...

)(2

" :

-1 .

-2 .
) (1 1 76
) (2 175

86

-3 .

-4 .

)(1

" :

)(2

" : -

)(3


)(1
)(2

16

2004

)(3

19953

87

" :
.


"
:

" :
-

)(1

" :

)(2

- - -

"
)(1

53 . 43253
)(2

58

88

)(1

"

)(2

- - " :

)(3


" :

)(4

58

)(3
)(2
)3

62

61

)(4

94

89

" :

)(1

)(2


" :

" "

" "

" : "

"

" " " :

"
" " " "

" : "

" " :


)(1

77
) (2 1 253

90


"

)(1

"

) (1 138

91

92

)(1

"

)(2

" 395"

" :

)(1

16 17

)(2

. 437

)(3

438

93

)(3

-1
.

-2
).(1

- -


)(1

438

94

)(1

" " " :



".


- " : -

)(1

336

95

" "

)(1

- " :

= )=(2

)(1
)(2

)(3

239 -238 .

" "Depping

" "1833
" "

95 1423 2002 .121


)(3

529

96

"

= =

=

" "

)(1


) (1 4

97

)(1

=
=

" "

( ) .(318

)

) ..
( ) (256

.......( ) ) (256 (
) .(11

)(1

667

98

) : ....( ) .(17
and

The Tigris, the Nile and the :


Euphrates

and .

.

and

) (

Red, Pink, Yellow and white are my :


favourite colours

and


Compensation should be prompt and early and enough
:

99

: )(colon

( for example
)
( for instance
)

) ( ) in the following examples ( as

) follows (

: ) ( )

) (.
(


)( .

)(1

:
)(1

2008- 1429 214

. .

100

" "

Il a vcu

" "

""

" "
" " "

"

IL nest plus capable " "

Mettre les points sur les ii

" " votre Sant


. Antismitisme

" "

To throw dust in the eye " "

He plays his part "" "

" " " To give promis

101

To give ones vote to " "

To fish in troubled water "

.Rien de nouveau sous le soleil

"

"
" .

" " " "

" "
lments

""

Analitical

He embraced the idea " "


To sacrifice one's life II a consacr

"

102

" " "


" "" Crincer les dents

" "

L'homme revient toujours ses premiers amours

: ouvrez les orelilles


" "

. quelque chose malheureux est bon

103

)(1

)(2

"

"

"" :
:

""
30

" = " "



" "La population

)(3

" :
" : " " :


)(1
)(2

)(3

669 .

" "
70

104

" " "problme


" .
"

: "" " "


" "

""

" " " "Situation


""

)(2

" :

)(1

"


: . II pleure " :

"amrement

II pleure aux

larmes de crocodile To shed crocodiles tear

> < Sourire calme

)(1

199910 .
) (2 102

105

> <calme smile :

><II represente I'opinion publique

> <He represent public opinion

II veille sur le bien

commun :

Cette cause est mise sur le tapis

II jette de la poudre aux yeux :


To throw dust in the eye
Pour tuer le temps : To kill the time
: II joue son rle :

He plays his part : : a :

son tour In his turn : :

II a donn rendez-vous : :

To give a promise : :
II a donn sa voix To give one's vote to :
II gagne a la sueur de :

son front :
II est sur pied d'galit avec son ami.

Hs is on equal footing with his friend:


:

Pierre dachoppement

A stumbling block :

II a jou sa dernire carte : He played

his last card II lui a

donn une carte blanche To give a bank :


cheque : II joue avec le

106

feu To play with fire


II pche en eau trouble. :

To finish in troubled water :

En son honneur:
)(1
On his honour

)(1

107

108

:
-

...

)(1

: ".......

) (2

)(3

) (4


)( 1
)( 2

234 :

200850
)( 3

) (4 :

109


).(1


:
:

" :

: "

"

" :

" :

) (1

51

110

""

"" " "

- " : "

"

) (1

-
" "

"

: ""

play Jouer -

: " "
" " "

"
)( 1

1995.93

111


"" "

: . "


" : "
: ""

""
)(1




""
....

:

"

" "
" :
Pour la Couverture de besoins ""
" :
.
" .

.


)(1
)( 2

)(2

.467

1999

41

112

"" :

: : : ).(1


""
to cover:

1- to guard from attack


2- to hide from sight or knowledge
3- to lay or spread something over
4- to spread over
5- to place or set a cover
9- to have sufficient scope to include or take into account
10- to deal with
)11-b: to report news about (2

" :

:
)( 1

555

)Websters ninth new collegiate dictionary copyright- 1990 by Merriam- Webster Inc p:300 (2
) (3 46

113

Etude de la langue et de la literature des Arabes


:

)(3

""

.
:

: -
-

: .

" :

""

)(1


" :

..... " : " : "

)(2


)( 1
)( 2

137 :

68

114

:
.

" "

" : "
:

""

115

)(1

"
- ""strain


:strain . . .
:
He strained to understand

To strain every nerve
:
To strain the truth
: :
Strained relations
)(2
: .



.

)( 1
)( 2

92

20011380

116

"" "" " " )(1 :

:
The patient health has been greatly improved
: :
The Economy has been noticeably developed

:

: : :
" " .
"


).(2



" " " "
""

"" "


) (3

)( 1

19 1993/11/11

1996 :
.

143

)(3

11-6

117

)(
:
)(1

" "


)(2

: "


""

)(3


"

" :

)(4

"

" :"



" : "

)(1
)(2
)(3

)(5

49
55

1429 2008 338


) (4

""
www. Said .net/minut/89/htm
)(5

43

118

""

" :"

)(1

" " " :

""

)(2

" : ""
""

" .. .

" :

" " :

" " :

)(3

" "

""
)( 1

)( 2

1407 1987 -.55

2007 1427 328


)(3

.94

119

to form

:
To take the shape of, eg: The school buildings formed a
hollow square with a play ground in the middle
:
Water forms ice when it freezes
" : " ""



: ""


) (1

""


" :

) (1 4 2310

120



"

" :


) (1



)( 1

. .

2007

.285

121



)(2

- -

"

*
*
*
" :(1)"1

*

*

*
*
*

*

*
*
*
*



*

*

*

.




) :

) :



(*



*.

" :


)( 2

60

/1 1997 27

122


)(1

- -

""
"" : . :
... :

)(1

:
) (2


" : :
.

to enrich

:
To enrich "v.t" to make rich or richer

Education enriches the mind
1

)( 1
)( 2

478

70

)The Oxford Dictionary of Current English (3


Oxford University Press, New York 1990

123

)(3

:
Decorations enrich the room
) (4
:

- - ""

:
" " ""
) (5

)(2

: :

) (3

""
""

"" ""


" : :

"" -

..." :

)(4 : :

:
)( 4

392

)( 2

)(4

21

)( 1

)(3

110

)( 5

25

124

)(5

"" " :
)(6

" : * "

*) (7 "" " : "

- -

: " " "

" "
"*

) (2

(*

)(3

)(1

""

) :

) (4

"" : " : " ""


) (5

" : "

"" ""

"" "" ""


.

)(6

138- 137 :

)(1

17 :

)(3

98 :

)(5

15

)(7

160

)(2

1 :

)(4

317

125

"" " "must

:
The teacher says they must not talk during the lesson

"" .

:

I must ask you not to do that any more
(1)........ : :

)(2

"" ""
" "to The water came to our
necks

) (3

""

"" :


:
"" " "

1 840
)( 2

261

)( 3

1478

)( 5

284

)( 4

411

126

)(5

)(4

" * "
" : "

)(7

) (6

""

They built a mosque to God


:
"
"

)(1

:
)(2

""

"" " "still


"" ""

:

: "
"

)(3


)( 6

6-5 :

)( 7

" " ""

)(1

18

)(3

91

- -2 315
)(2

) (4 2007

127

"
:"

)(4

" : :
. : :
. : .
:

)(1

:
" " " :

" "
" .

:
: "Tel"(2) :

" "Telle " "such

)(3

)( 1

)( 2

: .

)( 3

116 117

117
1990

128

:
"" "" :

: :


.
:

)(1

"


" : "

)(2

...


)(1

16

)(3

185

)(2

)(3

24

129

" :

).(4

"


"


2009/10/23

)(4

130

) (1


).(2



)(1
)(2

" " .

131

.
) (1

)(2

) (1 :

60

) (2 )(
1987

132

: )(

1997

1 76

: . .

10

11

:
1987
:

13

)( :

14

: )(

15

: 2000

16

12

1987

)(2004

)( 2007

2007

. 43253

1996.

1998

)(

)(

133

17

18

19

: )(

20

: 1992

21

22

: ..

23

24

)( :

25

: )( 2004

26

27

)( : ..

28

: 1998

29

30

31

: )(

32

33

: . )( 1990

34

)( :

1998
2008
1995

1986
1995

1985
1990

2006

)(

)( 2007

1991

134

35

)( :

36

)( : ..

37

)( :

38

: )(

39

)( : ..

)( 1983

2008

)(2002

1981

135


.1

: .

.2

2008

.3

: :

.4

.5

934

. 1999

29 1421 24 "" 2001

/ 94.109

.6

: .

.7

.8

1996

. . 934

.
2000 97

.9
914
.10

1989 69.70

.11

.12

.1412

.467

41 1411

136

.13

.14

1983 5

.15

: .

""
www.saaid.net/minute/89/htm

:
1

)( 2003

: 1975

3
4
5

: 1997
: 2001

: )( 1981

1998

: 1997

)(

10

)( :

11

)( :

12

2006

1982

13

)( :
2005.

137

Longman Dictionary of Common Errors

14

.. : ( )

15

.. ..

1990
Longman Dictionary of Contemporary English,
The Oxford Dictionary of Current English, Oxford University Press,
third edition 1984
Webster Ninth New collegiate Dictionary, ninth edition 1990, Longman
Group UK Limited 1989

138

16
17
18


.1 ) ...................................................................(
.2 ) ......................................................................(
.3 ) .......................................................................(

.4 ) ..............................................................() -(
.5 ) ....................................................(
.6 )...................................................(

.7 " " (1) ................................................


.8 : (3)..........................................
.9 : (12)...........

.10 : (30).....................................

.11 : (41).............................................
.12 : (51) .......
.13 (54) ....................................

.15 (73) ...........................................

.16 : (75) ...................................


.17 : (82) ...........................

.18 : (98) ...................................

.19 : (111) ..........................


.20 (121) ....................................................................
.21 (123) ........................................................

139

You might also like