You are on page 1of 8
FUNCIONES DEL LENGUAJE, TEXTO 4: Se trata de una carta eserita desde la cércel por el poeta alicantino Miguel Hemandez. En ella el emisor exterioriza su preocupacién por la situacién de su familia y sus sentimientos de soledad y falta de libertad. Por ello, las funciones predominantes en este texto son la expresiva, la apelativa y Ia poética > La funcién expresiva 9, emotiva es aguélla que centra el interés de le comunicacién en el emisor.*Las tha#éas de esta funcién en el texto son: verbos en I* persona (“hago”, “he pasado”...): mareas de 1* persona (“mi nifio”, “para mi”, “conmigo”...):enunciados exclamativos (*j Pobre cuerpo”!); el modo subjuntivo que constituye enunciados de tipo desiderativo o dubitativo(“como si en mi vida no hubiera hecho otra cosa”, “aunque fueran como elefantes...los haria desaparecer”); diminutivos afectivos (“Manolillo de mi alma”, “coplillas”); adjetivos valorativos (“situacién cada vez més dificil”, “tan valiente como siempre”); presencia de la connotacién (“ el olor de Ja cebolla”, “y al fin toma la de la esperanza” beim La funcién conativa, orientada al emisor.cn este caso la destinataria de la carta, en el uso de los vocativos (“Querida Josefina’. “Manolillo de mi alma”); la presencia de la 2" persona verbal (“para que lo consuele: omes”...); y las marcas de 2* persona (tw situacién”, “sin ti”, “escribiros a vosotros”). Otra funcién muy presente en el texto es 12 poética, cue centra el interés en la forma del mensaje. La belleza de la carta queda patente en la abundancia de recursos literarios: las metiforas (“familia menuda”= piojos, “el mapa de mi cuerpo”) adjetivacion y comparacién (“robusta y grande como el garbanzo”): enumeracién y anafora (“sin libertad, sin ti..., sin ti...”); hipérbole (“el olor de la cebolla me llega hasta aqui”, “sacar zumo de cebolla en vez de leche”). Como funcién secundaria, la referencial, orientada a la realidad extralingiistica, se manifiesta en el texto por el uso de léxico denotativo (“piojos”, “lavar y coser”), el modo indicative (“no_hay otro quehacer que escribiros”) y la presencia de datos objetivos (12 de septiembre de 1936). escritor) intenta ofluic Sobre b tecerfer pom que... Nan Inidades minimas con bxsctanicse eee + pueden ser | eccrine rmorfemas. Aportan Apert ao Formas por un lexema y prefs suo: amoral pes oes poner ere, beeen [ieee > 21a palabra: rosal Aportan significados de tipo ‘gramatical agénero, tiempo, modo, etcetera Ejemplo: nina Morfemae gramaticales: Palabras formadas con las letras inicales de un grupo de a> (indi palabras, género ne fernenino): s indica numero plural) + Son expresiones pluriverbales que presentan un significado allexema al lexema + Pueden ser fsNocambian f+ Pueden ser: /, » Sustantivas: el qué dram lacategoria significativos ‘Adjetivas de pacotill ~ ‘gramatical oapreciativos/“ Verbales: dar de lad, ela Uy gar, escargar. Preposicionales af objeto de » Adverbiales: de goipe. » Conjuntivas: a causa de erect - : LENGUAWecoMU IUNICACION : eee Procedimientos de formacién de palabras 7 Como ya sabemnos, un grupo particular de palabras Fe) “compuestas son las formadas a partir de elementos de las lenguas cldsicas (latin, griego), que pueden parecer como primer elemento de la palabra, en posicién similar a la de los prefijos(hipocaiérico, | 3/ Identifica los componentes morfolégicos de ls siguientes palabr + antediwviano + tialineas. + archvero * epicento —* enfermar’* grapadora aifiteatro..), como elemento final (agorafobia, © policico —* amerizgje + contracuitural insectcida...) 0 ep amibas posiciones (citaplasma, © cortafuegos —* entresacar_* encabalgamiento ovocito.:.), Explica los significados de los elementos de las lenguas clisicas que aparecen subrayados cen as palabras siguientes: 4 Reconace los sufljos de las siguientes palabras, explica brevemente el significado que aportan y/propén en cada caso otras dos palabras {que contengan el mismo sufjo: er polianciia npigegems + dopaje ‘© luminiscencia’ * ductilidad @efecnctoina svhemtatdlogo ‘© documentalista © liberalismo —_« loable. es bipedo: Pjsotermo (@ardiograma * idolatia 5 Comprueba sa partir de las siguientes palabras * paride © amnesia pueden crearse formas parasintéticas: ~~ G oa - ie @aiptorama @neadpols oe oe te @anfteatio ileilanis sa an ee * autodidacta (e endoscopia Benolagia vue + somnifero 6 Indica qué procedimiento se ha empleado * anestesia + dlotimia para la formacién de los siguientes términos: 8 Indica el significado de las siguientes siglas + ve * aguafesas + entemecer : + bi * batblampito = metomentodo 7 atsnimos: '* cariacontecido * descodificar * SN * ESO * DvD © pyme * cabizbajo * alunizar * correveidile eo * ONG ° WA + pelagates + boquiabieno pg SAE FA ww
  • Familia léxica: palabras que comparten la misma raiz o base léxica (del griego fon- voz, sonido: te/éfono, afénico,...). > Campos semanticos: palabras pertenecientes al mismo dmbito, al mismo contenido (/unes, martes,... dias de la semana). » Connotacién: valores afiadidos por el hablante a una palabra, subjetivos (tratar a uno como un perro, llevar una vida perra). > Denotacién: significado objetivo de una palabra, valido para todos los hablantes, objetivo, tal y como aparece en el diccionario (perra: mamifero, cAnido,...) Y Polisemia: palabras con varios significados (banco: de peces, de sangre, para sentarse, caja de ahorros,...) \ Homonimia: es la relacidn entre dos palabras que tienen el mismo significante y distintos significados. Las palabras homénimas tienen un origen etimolégico diferente, aunque por evolucién sus formas hayan dado lugar a significantes idénticos sélo en su pronunciacién o también en su grafia.: baca-vaca, haya-haya. v Monosemi: palabras con un solo significado (Aebitis). > Antonimia: palabras con significado contrario ( vivo-muerto). > Sinonimia: palabras con el mismo significado (pizarra-encerado). » Hiperonimia e hiponimia: relacién de inclusion de significado que se establece entre dos 0 mas palabras. El término mas general se llama hiperénimo (dia) y el incluido hip6nimo (lunes, martes,...) > Préstamos: términos procedentes de otras lenguas. Distinguimos dos clases: extranjerismos 0 barbarismos: son préstamos que mantienen su grafia original, sin adaptarse a la fonética y ortografia del castellano Palabras que se toman de otros idiomas (fuitbol, compact disc,...) y calco: es un préstamo que imita el esquema o el significado de una palabra extranjera o de una locucién y no su identidad fonética: hot dog, perrito caliente) > Siglas: Son palabras formadas por el conjunto de letras iniciales de una expresién compleja. Las siglas se escriben con mayiscula: ONG. V Acrénimos: Son vocablos que se forman tomando una o varias letras de otras palabras: docudrama. También se denomina acrénimo un tipo de sigla que se pronuncia como una palabra y acaba incorporandose al Iéxico como tal: (ov. Acortamientos: Apécope: cuando se suprimen los sonidos finales: foto. Aféresis si se suprimen los primeros sonidos 0 letras: quiilo de chiquilio. Abreviacién: consiste en reducir graficamente una o varias palabras. Siempre se cierran con punto: art, bibl, Tecnicismos: palabra propia del lenguaje especializado de una ciencia (suplemento, en sintaxis) Cultismos: palabras que se han recibido directamente del griego y del latin sin modificar (in mente). Semicultismos: palabras que comenzaron la evolucién fonética correspondiente pero no la completaron: cupiaitia deberia haber evolucionado a *codezayy, sin embargo, ha resultado codicia, Neologismos: palabras nuevas en una lengua. Muchas se crean por composicion y derivacién (camello: traficante, bocata,...) Areaismos: palabras que por su forma o por su significado resultan fuera de uso (apoteca, botica, farmacia). Gent jombres de procedencia u origen (catalén). Topénimos: nombres de lugar (Bi/ba0). Antropénimos: nombres de persona (Juan) Nombres abstractos/concretos: los abstractos se perciben por la inteligencia ( amar), los concretos se perciben por los sentidos (puerta). Nombres comunes/propios: e! comun tiene asociadas notas de color, tamafio, sabor,... (raaranja) y el propio no (Juan). Nombres contables/no contables: los contables tienen plural (disco), los no contables no (azticar). Nombres animados/inanimados: nombres de seres con vida , de personas, animales (nifio) frente a nombres de objetos, vegetales, sin vida (mesa). Nombres individuales/colectivos: barco-flota, abeja-enjambre. Eufemismos/ palabras tabu: por motivos sociales hay palabras que por pudor no se nombran (tabU) y en su lugar se utiliza otra palabra que nos parece menos malsonante (eufemismo): ciego- invidente. Vulgarismos: palabra 0 expresién fuera de la norma culta (amoto, poblema,...). 1.1EMA 2-RESUMEN 3.-FUNCIONES: 4.€STRUCTURA 5.ELEMENTOS DE COHESION 6.TIPO DE TEXTO SEGUN LA TIPOLOGIA TEXTUAL 7-TIPO DE TEXTO SEGUN EL AMBITO DE USO 8-RASGOS LEXICO-SEMANTICOS La humanidad en Africa Hace 50.000 afos, los seres humanos éramos s6lo 10.000 y habitabamos todos en Africa, Desde alli nos épandimos al resto del planeta y en el proceso se generaron las diferencias genéticas que hoy distinguen a las diferentes razas. Eso es lo que sostiene el cientifico Spencer Wells en su nueva obra: el viaje del hombre. “Todos tenemos un africano bajo la piel. Somos hermanos separados por unas 2.000 generaciones. Los antiguos conceptos de raza no sélo crean divisiones sociales sino que son cientificamente incorrectos”. explicé Wells, ayer, en la presentaci6n de su trabajo. El cientifico acaba de publicar un libro y ha realizado un documental para el canal de television Nacional Geographic. Con apenas 33 afos, Wells se define como cientifico, pero también como historiador y aventurero. La combinacion de estas tres actividades lo llev6 a realizar un extraordinario Viaje alrededor det planeta recreando los caminos que recorrieron nuestros ancestros cuando salieron de Africa hacia el mundo. El cientifico utilizd muestras de ADN recolectadas por el mundo para encontrar el ancestro comtin a todos los hombres. El recorrido comenzé en Africa, donde estudié el ADN de una tribu de aborigenes; los llamados bosquimanos, y descubrié que sus antepasados pueden ser rastreados 60.000 afios atrés. Ellos son, aseguré, la tribu de aborigenes mas antigua de! mundo. Otros grupos con los que Wells interactué no recibieron con simpatia lo que el cientifico intent explicarles sobre su pasado comtin en Africa: "Nosotras sabemos muy bien de donde venimos. Nosotros venimos de aca’, exclama en el documental un aborigen australiano mientras sefiala su tierra con orgullo. Wells sostiene que el origen del hombre esta en Africa, pero que su temprana evolucién ocurrid en Asia Central. Alli fue donde los hombres residieron y se multiplicaron durante miles de afos antes de lanzarse a ocupar el resto del mundo. Algunos de estos intrépidos predecesores emprendieron el camino hacia Australia, otros hacia Oriente Medio, otros hacia Europa o América. Una vez establecidos los diferentes grupos comenzaron a cultivar la tierra y abandonaron sus costumbres némadas. Fue asi como los pueblos quedaron virtualmente aislados unos de otros y se comenzaron a gestar las diferencias que hoy definen a las diferentes razas. El lenguaje y a biologia evolucionan con el tiempo y si las poblaciones se desarrollan aisiadas, su evolucién difiere”, explica Wells. El cientifico considera que al separarse, los Pueblos llevaron consigo una carga lingistica y genética comin, pero con el tiempo ‘comenzaron a desarrollarse variantes particulares en cada civilizacién. El Mundo, 12 de noviembre de 2002 V Metafora: una palabra adquiere el significado de otra por semejanza (la aravia ilumina la sala) Metonimia: damos a un objeto el nombre de otro que se le asocia naturalmente ( un rigja, vino de la Rioja) Palabras simples: sdlo tienen un lexema (pan). Derivadas: constan de un lexema y de morfemas: prefijo, sufijo, infijo (panadero). Compuestas: constan de dos o mas lexemas (agridulce), Parasintéticas: constan de prefijo, lexema y sufijo, pero en la lengua no es posible la combinacién prefijo-lexema y/o lexema-sufijo (adelgazar).
  • You might also like