You are on page 1of 236
NF C 13-200 nome francaise hea installations électriques a haute tension régles E:: High voltage electrical installations - Requi D: Hochspannungsanlagen - Regein Norme francaise homologuée par décision du Directeur Général de l'afnor le 20 mars 1987 pour prendre effet a compter du 20 avril 1987. Correspondance ti rexiste ni publication de la CEI ni document harmonisé du CENELEC correspondant a la présente norme. analyse La présente norme contient les régles de conception et de réalisation, des installations électriques de tensions comprises entre 1 kV et 63 kV. descripteurs modifications La présente norme annule et remplace la norme francaise enregistrée de méme ice de décembre 1974. corrections 6citéo et ditfusée par Union technique de VElectricité, 12, place des états-unis, 75789 paris codex 16 — tl. (1) 47 23 72557, dliffusde également par association frangalse de normalisation (afnor) tour europe cedex 7 92080 paris la défense {el (1)42 81 55.55 Ete Busson, impr, 75018 Paris QR 1967 - Reproduction interdie tage = 67-04 NF C13-200 SOMMAIRE ‘SOMMAIRE INTRODUCTION Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 ‘Sommaire Avant-propos Liste des normes et publications auxquelles il est fai référence PARTIE 1 - GENERALITES Domaine d’application Volidité Objet Limites des installations 141 Installations alimentées par un réseau de distribution publique (par iintermédiaire d'un poste de livraison) 142 Installations alimentées par une installation de tension différente 143 Installations alimentées par une source autonome d'énergie Compétence du personne! PARTIE 2 - DEFINITIONS PARTIE 3 - CARACTERISTIQUES GENERALES DES INSTALLATIONS Introduction Structure des installations 311 Conception du schéma de distribution 312 Schémas 313° Caractéristiques d’alimentation Influences externes 320 Généralités 321 Environnements 322 Utilisation imitation des perturbations ANNEXE A LA PARTIE 3 - Transformateurs - autotransformateurs - bobines d'inductance PARTIE 4 - PROTECTION POUR ASSURER LA SECURITE Protection contre les chocs électriques 411 Généralités 412 Protection contre les contacts directs 413 Protection contre les contacts indirects Protection contre les effets thermiques et autres effets nocifs 421 Généralités 422 Risques d'incendie 423 Risques de brilures Protection contre les surintensités 431 Protection contre les surcharges 432 Protection contre les courts-circuits Protection contre les surtensions 441 Régle générale 442 Protection contre les surtensions a fréquence industrielle 443 Protection contre les surtensions de choc Protection & minimum de tension SOMMAIRE, -2- NF 613-200 Chapitre Chapitre Chepitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre 46 — Sectionnement et commande 461 Sectionnement 462 Commande fonctionnelle 463 Coupure de sécurité 464 Verrouillage et asservissements ANNEXE A LA PARTIE 4 Calcul pratique des courants de court-cirouit, PARTIE 5 - CHOIX ET MISE EN OEUVRE DES MATERIELS ELECTRIQUES 51 Régles communes a tous les matériels 510 Introduction 511 Qualité du matériel employé 512 Choix des matériels 513 Accessibiité des matériels électriques 514 Identification et repérage 515 Indépendance des matériels électriques, 52 Canalisations 521 Généralités 522 Choix des cables isolés 523 Courant admissibles dans les conducteurs et cables isolés 524 —Courants admissibles dans les conducteurs nus 525 Courants de court-circuit 526 Connexions 527 Conditions de pose 53 Appareillage 531 Prescriptions communes 532 Sectionneurs et dispositifs de sectionnement 533. Interrupteurs, contacteurs et disjoncteurs 534 Fusibles 535 Combinés (interrupteurs-fusibles, disjoncteurs-fusibles et contacteurs-fusi- bles) 536. Appareillage sous enveloppe 54 Prises de terre et conducteurs de protection 541 Prise de terre 542 —_Conducteurs de protection - conducteurs de terre 55 Autres matériels 551 Transformateurs, autotransformateurs, bobines d'inductance 552 Machines tournantes 553 Redressours & semiconducteurs 554 (Disponible) 555 (Disponible) 556 Transformateurs de mesure 557 Condensateurs de puissance 558 (Disponible) 559 Appareils de chautfage des liquides 86 Groupes moteurs thermiques-générateurs 561 Généralités 562 Schéma des liaisons a la terre 563 Conditions de protection 564 Conditions ‘installation PARTIE 6 - EXPLOITATION, VERIFICATION ET ENTRETIEN 61 Vérification et essais 611 Vérification initialo 612 Mesure de la résistance des prises de terre 613 Verification de la continuité des circuits de terre 614 Verification des caractéristiques des matériels 615 —_Vérification de 'isolement 616 —_Vérification du niveau et de la rigidité diélectrique des liquides isolants NF 613-200 Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre 63 n 72 73 4 78 4 5 76 7 78 35 SOMMAIRE Matériels d’exploitation et d’entretien 621 Généralités 622 Matériels d‘exploitation 623 Matériels d’extinction 624 —_Affichages et inscriptions 625 Mesures particuliéres pour les appareils contenant du SF Entretien des installations PARTIE 7 - LOCAUX OU EMPLACEMENTS DESTINES A ABRITER DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES, Introduction Accés et desserte Passage de manutention Dispositions constructives 731 Généralités 732 Parois extérieures du batiment 733 Cloisons intérieures 734 Plafonds 735 Toitures 736 Sols 737 Planchers et massifs destinés & supporter des appareils ou machines Evacuation des diélectriques liquides Conditionnement et ventilation 751 Dispositions générales 752 Ventilation naturelle 753 Ventilation forcée 754 — Conditionnement air Evacuation des diélectriques liquides Conditionnement et ventilation 751 Dispositions générales 752 Ventilation naturelle 753 Ventilation forcée 754 — Conditionnement d'air Eclairage 761 Eclairage nature! 762 Eclairage électrique Portes 771 Dispositions générales 772 Portes de secours Prises de courant Emplacements extérieurs 791 Résistances mécanique des ouvrages 792 Charpentes 793 Massifs ANNEXE A LA PARTIE 7 - Ventilation des locaux - méthode simplifiée NF C13-200 ‘Avant-propos AVANT-PROPOS 1. La présente norme traite des installations électriques alimentées sous une tension supérieure a 1 kV et utilisées notamment dans les exploitations industrielles. Elle est actuellement limitée aux installations dont la tension d'alimentation n'est pas supérieure a 63kV, cette limite correspondant a celle des réalisations les plus fréquentes. Cependant, compte tenu de l'augmentation des puissances demandées, I’extension de cette norme aux installations alimentées sous des tensions supérieures et jusqu'a 150 kV est & /'étude, 2. La présente édition de la norme reprend les principes exposés dans I'édition 1974 en les complétant et les développant pour tenir compte de l'expérience acquise et de Vévolution des techniques. Elle comporte en outre une partie « Guide » qui fournit des informations pratiques et facilite l'application des Régles. Les régles sont imprimées sur les pages de droite (impaires) en caractéres romains, tandis que les textes de guide d'application sont imprimés sur les pages de gauche (pats) en caractéres italiques (a l'exception des annexes qui ne concernent que le ide). Cette présentation doit faciliter la lecture de la norme et permettre une consultation plus aisée des différents textes concernant les installations électriques a haute tension. 3. Les prescriptions de la norme (Régles) doivent étre impérativement respectées pour assurer la sécurité des personnes, la conservation des biens et le fonctionnement correct des installations électriques. Les textes d’application pratique (Guide) contiennent des explications et des commentaires et décrivent des moyens pratiques permettant de satisfaire aux régies, basés sur l'expérience et sur I'usage courant, mais ceci n'exclut pas l'emploi d'autres moyens sous réserve qu'ils apportent le méme niveau de sécurité et de fiabilité. La conformité d'une installation a la norme NF C 13-200 implique le respect de toutes les « Régles » mais pas nécessairement celui de toutes les indications du « Guide ». Seules les « Régles » homologuées font partie de la norme frangaise. 4. La répartition des différents sujets et le plan d'ensemble de la norme sont, dans toute la mesure du possible, semblables 4 ceux de la norme NF C 15-100, traitant des installations 4 basse tension et de la norme NF C 13-100 traitant des postes de livraison. Ce plan est celui adopté sur le plan international, dans le cadre du Comité d'Etudes n'64 de la Commission Electrotechnique Internationale, pour I’établissement des Regles concernant les installations électriques des batiments (Publication 364 de la CE). La numérotation des articles de la norme est basée sur la division en parties, chapitres, sections, articles,... comme le montre l'exemple suivant : 472.3.3.2 signitie : 4 partie 47 chapitre 472 section 472.3 article 4723.3 paragraphe 472.3.3.2 sous-paragraphe. Avant-propos —6— NF ¢ 13-200 5. Les principes de sécurité sur lesquels sont basées les régles de la présente norme sont ceux définis sure plan international dans les parties correspondantes de la Publication 364 de la Commission Electrotechnique Internationale et des Documents d’Harmonisation de a série HD 384 du Comité Européen de Normalisation Electrique (CENELEC). Bien que le domaine d'application de ces documents soit limité aux installations a basse tension, la présente norme précise les conditions d’application de ces principes aux installations 4 haute tension. Lanorme tient compte également des plus récents travaux effectués dans le domaine dela haute tension a la CE! et au CENELEC, notamment en ce qui concerne les caractéristiques des matériels, la coordination de lisolement,... Le Guide contient des informations pour la conception des installations et la détermination des différents paramétres intervenant pour définir la structure des installations et leurs conditions d’alimentation. 6. En I'absence de toute norme internationale traitant de ces installations, la présente norme peut servir pour les échanges internationaux et la réalisation des installations dans tous les pays qui ne disposent pas d'une norme semblable. 7, La présente norme a été adoptée par le Comité de Direction de l'Union technique de VElectricité le 3 décembre 1986. NF C 13-200 —7- Rétérences Normes et publications auxquelles il est fait référence Normes et publications éditées par I'Union technique de I’Electricité (1) NF C.03-151. — Schémas des installations électriques, - Schémas, dlagrammes, tableaux. ANF C03-186 © 11-001 - 1978. — Textes officols relatifs aux conditions techniques auxquelies doivent satistalre les disti- ‘et additl dutlons d'énergie électrique. NF 11-201 - 1980. — Travaux c'électrifcation en zones rurales. et anne, © 12.061. — Toxtos officiels relatifs & la sécurité contre incendie dans les immeubies de grande 1967-1977 hauteur. ‘ot adaitt € 12-100. — Toxtes ofticels relatifs & la protection des travallours dans les établiseements qui met- 1962-1984 tent en couvre des courants électriques, 12.201. — Toxtes ofticels relatifs & la protection contre les risques d'incendie ot de panique dans k 1980-1981 établissements recevant du public. ot agattite 6 12990 - 1976. — Textes officils relatifs la protection du personnel dans les mines et carries qui ‘et additifs _metient en couvre des courants électriques. NF C 13-100 - 1983. — Postos de livraison établis & Vintériour d'un batiment ot alimentés par un réseau de listriution publique de deuxiome catégore. NF © 15-100 - 1981 — Installations électriques & basse tension : Regles. UTE € 18-515 - 1978. — Moddle de recuell de prescriptions de sécurité applicables aux travaux de construction, rexploltation et d'entretien des installations électriques et des équipements électrique es 6tablisserents soumis aux dispositions du décret du 14 novembre 1962, NF © 27-221 - 1974. — Méthode pour la détermination de la rigidité électrique des hulls isolantes. Conducteurs isolés ou protégés pour réseaux «énergie NF © 33-100 - 1965. — Conductours isolés pour réseaux d'énergie. - Cables sous plomb isolés au papier impré- et additit gre. NF ©33-220. 1984. — Cabios Isolés par didloctriques massifs extrudés pour des tensions assignées de 1,8/9(8,6) KV & 18/30(36) kV. Conductours nus pour lignes aériennes et lignes de contact. NF © 34-110 - 1980. — Fils et cables en cue dur - Fils et cAbles en bronze. NF © 24-120 - 1976. — Cables en aluminium acier pour lignes aériennes : Rages. NF © 34-125 - 1976. — Cables en alliage d'aluminium et en alliage d'aluminium-acior pour lignes aériennos Regles. Appareils ¢t transtormateurs de mesure [NF © 42-100 - 1986. — Apparsils mesurours électriques Indicateurs analogiques a action directo et leurs acces- ‘soires - Definitions et prescriptions générales communes a toutes les partes. NF © 42.501 - 1973. — Transformateurs de tension monophasés : Caractéristiques. INF © 42-602 - 1974, — Transformateurs de courant : Caractéristiques. ‘Machines électriques tournantes NF C51-111 - 1975. — Ragles détablissement des machines électriques tournantes. ‘ot aaditts Transformateurs et accessoires NF © 52-100 - 1970. — Transformatours de puissance : Régles. NF © 52-108 - 1969. — Dispositif de protection par détection d'émission de gaz & deux contacts (Buchholz) Caractérstiques et régles do construction. NF © 52-109 - 1968. — Disposiif de protection par détection d'émission de gaz & un contact : Caractéristiques ot rogies de construction. © 52-111 - 1960. — Transformatours triphasés & 2 enroulements de 1 000 & 10.000 KVA - Tension nominale fet additit primaire 6,5 & 63 KV - Tension nominale secondaire 3 & 20 KV : Rgles complémentalres - Caractéristiques. References —8— NF © 13-200 NF © 52-113 - 1968, — Transformateurs triphasés & 50 Hz & 2 enroulements de 25 & 2000 KVA - Tension nomi- ‘et additifs nale primaire 3 & 33 KV - Tension nominale secondaire 231 & 750V: Ragles complé- mentaires - Caracteristiques. NF © 52-300 - 1971. — Bobines d'inductance. NF C 53.220 - 1975. — Convertisseurs & semiconductours. et additt NF ©53-221 - 1980. — Convertisours autocommutés & semiconductours. NF C54-100 - 1980. — Condensateurs de puissance : Régies, NF C54-110 - 1980. — Condensateurs de couplage et divisours capaci + Régies. Appareillage & haute tension NF © 64-100 - 1976. — Disjonctours a courant altornatf & hauto torsion. et additit NF ©.64-101 - 1976. — Disjoncteurs tripolaires : Caractéristques NF C4110 - 1976. — Disjonctours tripolaites: Ragles complémentaires spéciales relatives aux curées do fonctionnement. NF © 64-190 - 1977. — Interruptours et interrupteurs-sectionneurs : Régles NF © 64-131 - 1978. — interruptours et inierruptaurs-sactionneurs : Caractéristiques. NF C 64-150 - 1985. — Contactours haute tension pour courant alternatit, NF ©.64-181 - 1985. — Démarreurs do moteurs & haute tension - Promiére partie: Démarreurs dlrects (sous pleine tension) en courant alternatit, NF © 64-160 - 1978. — Sectionneurs & courant alternati et sectionneurs de terre: Regs. NF © 64-161 - 1977. — Sectionneurs : Caractéristiques. NF © 64-163 - 1974, — Sectionneurs trpolaires d'intériour : Cotes d'interchangeabilté et de fixation. NF © 64-200 - 1978. — Coupe-circuit 4 fusibles & haute tension limiteurs de courant. NF C64-210- 1974. — Coupe-circut & fusibles pour postes de transformation publics ou privés du type inté- NF ©.64-400 - 1984. — Apparelliage sous envelope métallique pour courant alternatit do supérioures & 1 KV et inférieures ou égales & 72.5 kV. Isolateurs ot matériel pour lignes aériennes. NF ©.66-390 - 1978. — Isolateurs on matidre cbramique ou en verre destings aux lignes aériennes de tension ‘et additif nominale supérioure & 1 000 V: Ragles. UTE © 66-400 - 1972. — Forturas - Galvanisation & chaud des piéces on métaux ferreux : Régies. INF © 66-800 - 1978. — Raccords de jonction, de dérivaton et d'extrémité NF ©.67-100 - 1982. — Poteaux en bois: Spécitications. NF ©67-200 - 1981. — Poteaux en béton armé : Spéctications NF 67-250 - 1981. — Poteaux en béton précontraint : Spéeitications. NF C91-100 - 1951. — Textes officels reltis & la protection de la radioditfusion et de la télévision contre les troubies parasites d'origine industriel :Textes généraux. Publications de ta CEI (1) CEI 287 - 1982. — Calcul du courant admissible dans les cAbles en régime permanent (tactour de charge 100%) CEI 420 - 1973. — Combinés interruptours-fusibles et combinés disjonctours-fusibles & haute tension pour ‘et modificatts courant alternatit, CEI 486 - 1974. — Appareillage & haute tension sous enveloppe Isolante, ‘et modificatit CEI 507 - 1975 — Essais sous pollution artificoll des Isolateurs pour haute tension destinés aux réseaux ‘courant alteratit. CEI 815 - 1986 — Guide pour fe choix des isolateurs sous pollution. CEI 853-1 - 1985. — Calcul des capacités de transport des cables pour les régimes de charge cycliques et de surcharge de secours. - Premiore partie: Faclours de capacité de transport cycllque oUF des cAbles de tensions inférioures ou 6gales & 18/20 (36) kV. Note, — Les date citees on bserence sont coles des normas en vigueu lors de tion dela présente nore (0 Cos normes ot publications sont en vente & Union technique de lactic, 12, place dee tat-Unis - 75783 PARIS CEDEX 16 -Tét Para (1) 47 237257. NF C13-200 " 12 13 14 15 Partie 1. — GENERALITES Domaine ¢’application Validite Installations Compétence du personnel! Pages: ant = 114 27 NF 013-200 GUIDE 11 DOMAINE D'APPLICATION 111 Ges installations peuvent étr0 alimentées. 4) solt par un réseau de distribution publique installation peut alors étre alimentée par Vintermédiaire d'un poste de livraison contorme a la norme en vigueur (1), dans a mesure od les conditions ¢'alimentation correspondent au domaine o application de cette norme. ») sot par une installation de tension dliférente par "intermédlaire d'un ou plusieurs transformateurs, ) solt par une source autonome o'énergi, 4) soit & la fois par un réseau de distribution publique & haute tension ou une installation de tension différente et une source autonome ¢'énergie. La présente norme s‘applique intégralement aux installations fixes. Elle est également applicable & des installations temporaires ou mobiles, mais de telles installations peuvent nécessiter des régles complémentaires. Les installations de tension supérieure & 63 KV nécessitent des dispositions complémentaires qui feront objet d'une ‘norme particule, 112 Les présentes régies ne s'appliquent pas aux ouvrages de distribution d'énergle électrique conoédés par I appll- cation de la loi du 15 juin 1906, ni aux installations de traction électrique régies par la méme lol, ni aux ouvrages de production soumis au controle technique du ministre chargé de énergie électrique et aux ouvrages de transformation {qui leur sont annexés, soumis aux décrets du 14 novembre 1962 et du 19 févrer 1975. 113 Pour certaines applications i! s'agit en fait dalimenter un veritable équipement faisant objet de normes com- plémentaires auxquelles il y a également lie do so rétérer,tolles que — chaudiaras & électrodes, — grues, — tunneliers, Lattontion est appelée sur 1e fait que fos conditions o application des régies de la présente norme peuvent dépendro do la nature des matériels alimentés; il peut notamment en étre ainsi pour le choix du schéma des liaisons & la terre (voir 3121), 114 A Ja dato de 1a publication de la présente norme, les principaux rbgloments administratits concemant certain Installations sont les suivants — Ia réglementation relative & la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en ceuvre les courants ‘lectriques (2) et les textes ¢ application; = le riglement général sur exploitation des mines de combustibles minéraux solides (3) — les arrétés pris par les préfets en application des articles 11 et 18 de Ja Jol du 12 décembre 1919 relative aux Stablissements dangereux, insalubres ou incommodes; — les décrets ot arrétés pris en application de la fol du 2 mai 1990, relative & la protection des monuments naturels et os sites de caractores artistique, historique, scientifique, légendaire ou plttoresque; — |e raglement de sécurité pour la construction des immeubles de grande hauteur et leur protection contre les risques, incendie et de panique (4); — Ie dscret relatit & la protection de la radioditfusion et de la télévision contre les troubles parasites d'origine indus- trille et les arrétés pris en exécution de ce décret (5); =e décret relatt & 1a protection contre les risques d'incendie ot de panique dans les établlssements recevant du public (6) () NF 13-100 @ cizs00 ©) C1230 (@) C 12-061 (@) Cot-100, (@ C1220 NF C 13-200 —3- an 114 REGLES 11 DOMAINE D’APPLICATION 111 La présente norme est applicable aux installations alimentées en courant alternatit sous une tension nominale au moins égale & 1 000 V et inférieure ou égale & 63 KY, la fréquence étant au plus égale & 100 Hz. 112 _La présente norme ne s'applique ni aux poste visés par la norme NF C 13-100, ni aux ouvrages de production t de distribution d'énergie électrique places sous le régime de la concession, 113. Lorsque la présente norme tralte do l'installation de matdrieis utlisant énergie électrique, elle ne définit en Qénéral que los conditions relatives au choix et & V'alimentation de ces matériels at donne les indications relathes & leur utlisation, 114 Lrapplication de la présente norme ne dispense pas de respector los riglements administratts auxquels certaines Installations sont tenues de satstalre rat - 141.4 47 NF ©13-200 GUIDE 14. LIMITES DES INSTALLATIONS 141 Installations alimentées par un réseau de distribution publique & haute tension. installation ost alors alimontée = soit par Pintermédiaire d'un poste de livraison conforme & la norme NF C 13-100, si la tension du réseau de Uistribution publique ost au plus égale @ 33 kV, — soit par "intermédiaire d'un poste répondant aux spécifications de Iarr6té technique. 141.4. Alimemtation par un poste de livraison conforme a la norme NF © 13-100. NF ¢ 19-200 u css Kv b= 400A Installations & haute D s (ou basse tension om ©. O | ne NF_C13-100 FlQURE 1404 ©. Polat de raccordement du poste au réseau de dlstibuton & haute tension; ‘A. Apparel de sectionnement a heute tension (eectlonneur ou intrrupter-sectionneu) Dispos de protection a haute tension; © Comptage: S Dispostit de sectionnement ou de mise ata terre. 12-1412 NF © 13-200 REGLES 42 VALIDITE Les présentes régles remplacant celles de la norme NF 19-200 - décembre 1974 Saut convention particulér, les dispositions dela présente norme sont applicables é partir du premier jour dusixigme mois ‘qui sult calui de son homologation. 13 OBJET La présonte norma a pour objet de détinir les conditions dans lesquelles les installations auxqueles elles sont applica- bles doivent étre étables et maintenues pour assurer & tout moment la sécurité des personnes, la conservation des biens, et, lorequ'eles sont alimentées par un réseau de aletribution publique, pour dviter ou limiter les perturbations dans le fonctionnement général de ce réseau. 14. LIMITES DES INSTALLATIONS 141 _ Installations alimentées par un réseau de distribution publique (par 'Intermédiaire d'un poste de livraison). 141.1. Si la tension nominale du résoau do distribution publique est au plus égale & 33 KV et si le courant assigné de equipement & haute tension n'est pas supérieur & 400 A, le poste de lvraison est conforme & la norme NF C 13-100 Forigine de Vinstallation correspond aux bornes de sortie du dispositit de sectionnement ou de mise & la terre en aval ddu poste de livraison et prévu a l'article 143 de la norme NF C 13-100. 141.2 - 142 —6— NF ©13-200 GUIDE 141.2 Alimentation par un poste de livraison autre qu'un poste conforme a la norme NF C 13-200. Installation & haute tension i I Réseau de distribution ' ! ‘publique & haute tension U> 39 KV O s GD c Arrété technique NE ¢ 13-200 1 ! 1 eed I | t Froure 1468 142. Installation allmentée par une installation de tension différente. Linst lation d'alimentation peut étre 4) soit & une tension supérieure a celle de "installation considérée, auqual cas elle dot elle-méme répondre aux regles de (a présonte norme pour sa tension nominale. Ii en est souvent ainsi dans des installations industrielles Importantes ‘0 & partir du poste de livraison, on peut trouver plusieurs installations de tensions différentes — par exemple une Installation & 63 KV, une installation & 20 kV et une installation @ 6 kV — chaque installation répondant aux régles ce /a horme NF C 13-200 pour la tension considérée (Fig. 1460). ») soit d une tension inférioure & celle de "installation considérée ; i! en est per exemple ainsi dans des installations de ‘sécurité alimentées par un groupe moteur thermique-générateur fournissant énergie en basse tension et alimentant instalation & haute tension par Fintermédlaire d'un transformatour elévateur. En général, cette installation est alimen- tée on service normal dans les conaitions du 8) et, en cas de défalllance de Flimentation normale, le groupe moteur thermique-générateur réalimente Finstallation fratoon Instatation A (63 kV) Installation & basse tension (NF C'15-100) Fraune 1460 Exemple dnstallations alimentées par des installations tension supérieure CChacune des installations A, 8, C et D constitue une installation satistaisant aux regles de Ja norme NF 13-200 pour Ia tension considérée, NF © 13-200 -7- 142 REGLES 141.2 Si la tension nominale du réseau de distribution publique est supérieure & 33 KV ou si le courant assigné de equipement & haute tension est supérieur & 400, le poste de livraison doit satistaire aux prescriptions de Tarrbté rolatit aux conaltions techniques auxquelies dolvent satisfalre les altributions d'énergle électrique (arrété technique) Vorigine de installation correspond aux bornes de sortie du dispositf de sectionnement et de mise ala terre prévu par le distributour 142, Inst ions allmentées par une installation de tension différente. Lorigine de Vint lation consleérée lation correspond aux bornes de sortie du transtormateur allmentant inst 142 —e8- NF © 19-200 GUIDE a Installation consiérée (NF C 13-200) mentation 7B hauie tension (poste Ge Wvraison) D- “ i basse tension Sources de séeurté (NF C 15-100) ! (ou de rempiacement) (1) ! 1 Froure 1400 ‘Exemple éinstalations& haute tension pouvant ere rélimantées par une source @ basse tension (1) Les sources de sbourté ou de remplacement fourniasent généralement le courant an basse tension; la Danie ination os alors relege contormament la rrme NF 15-100. Dans certains cas, Fénergie peut dre produlte on haute tension (au plus dae {inatatevon correspondante ee alee conformament¢fanorme NF C 13-200, 6 KV) augue! cas la parte 143-15, NF ¢ 13-200 REGLES 143 Installations allmentées par une source autonome d’énergie. installation comprend alors la source ¢'énergle, sous réserve que sa tension nominale solt supérieure & 1 000 V. 144 Dans tous les cas, la limite aval de instalation correspond — loreque installation alimente un matériel ou un équipement, aux bornes d'entrée du matériel ou de I'équipement, — lorsque installation allmente une installation de tension ditférente, aux bornes de sortie du transformatour, Je transtormateur faisant partie de installation considérée, 15 COMPETENCE DU PERSONNEL La réalisation des installations no dolt 6 confide qu’a des personnes qui ont los connaissances leur permettant de ‘concevolr et d'exécuter les travaux conformément & la normalisation bt la reglementation en vigueur. NF C13-200 Partie 2. — DEFINITIONS 27 NF C 13-200 GUIDE Chreutt Cotte détintion ne concerne pas les circuits internes des machines et des au- tres apparels 'utlistion. Eléments conductours Peuvent etre des éléments conducteurs — les éléments métaliques ou en béton armé utilisé dans la construction des batiments (charpente, armature, panneaux, menuiseries métallique... — los canatisations métalliques de gaz, eau, chauttage,.. ot les appareils non {lectriques qui y sont relié, s! cette leison constitue une lisison électrique. — les sols et parois non isolants. Facteur de simultanéité Les puissances servant & la déterminatlon des facteurs de simultanéité, sont atfectées, sy a lieu, de factours utilisation NF C13-200 Conveau Chemin de cable Cireult (¢’instatiation) Commande fonctlonnelio Conductour de protection Conductour de terre Contact direct ‘Contact Indirect Courant admissible Courant de courtcireutt (franc) Déteut Défaut ata torre Elément conductour Facteur de défaut & la torre Facteur d'utilisation Factour de simutaneis REGLES Ensomblo constitud par un ou plusieurs conductours Sloctriques ot les éléments assurant leur fixation et, le cas échéant, leur protection mécanique Enceinte ou canal, situs au-dessous du niveau du sol ou plancher et dont les dimensions ne permettent pas d'y circuler; lorsqu'll peut 60 formé, les cAbles dolvent etre accessibles sur toute leur longueur. Matériel de pose constitué d'é\éments proflés, pleins ou pertorés, dostings & assurer le cheminement des cAbles. Ensemble des matériels iectriques de Tinstallation alimentés & partir de la méme origine at protégés contre les surintensités par le ou les mémes disposi ts do protection ‘Action destinge & assurer la fermeture, 'owerture ou Ia variation de Falimenta- tion en énergie électrique de tout ou partie d'une installation & des fins de fonctionnement normal Conductour prescrit dans certaines mesures de protection contre les chocs Sloctriques ot destiné a rellerélectriquement certaines des parties sulvantes : — éléments conducteurs, — borne principale de torre, — prise de torre, = point de Valimentation reli @ la terre ou au point neutre artifice Conducteur de protection reliant la borne ou barre principale de terre & la prise do torr. Contact de personnes ou d'animaux domestiques ou d'élevage avec des parties actives. Contact de personnes ou d'animaux domestiques ou d'élevage avec des masses rises sous tension par suite d'un détaut d'isolement Valour maximale du courant qui pout parcourir en permanence, dans des conditions données, un conducteur, sans quo sa température de régime perma- nent solt supérieure a la valeur specific. ‘Surintensité produit par un défaut ayant une Impédance négligeable entre des Conducteurs actifs présentant une aitférence de potentiel en service normal Liaison accidental, cimpédance non négligeable, entre deux points de poten- tiols diferente Liaison accidentelle, dimpédance non négligeabl Sun clreut et ia terre. entre un point quelconque Court-circuit entre un point quelconque d'un circuit et ia terre. Eément susceptible d'introduire un potenti!, généralement celui de la terre, ne faisant pas parte de installation électrique. Rapport de la tension la plus élevée entre une phase saine et la terre en cas de défaut sur une ou plusieurs autres phases et la terre d'une part, et la tension fontre phase et terre au méme emplacement en V'absence de défaut d'autre part Rapport de la puissance effectivement absorbée par un appareil d'utilisation & ‘a puissance nominale. Rapport de la somme des pulssances nominales des appareils susceptibies de fonctionner simultanément & la somme des pulssances nominales de tous les ‘apparels alimentés par le méme olrcult ou la méme installation. —4- NF C13-200 GUIDE Installation ans (e cas d'instalations alimentées par un poste d'alimentation comportant plusioure transformatours, on considére autant d installations dlstinctes quo do transtormateurs non coupiés en paralidle. Poste d'alimentation —ee i t fr T I t ' | ' | ' Installation df aimentation Lo Instalaton considérée ~ ‘ioune 264 Ce sha monte as imtas ure istaaten La poste daimentation roprson gomprend un ranformateu Messe Le terme do = masse » désigne essontoloment ies parties métaliques accessi- bles des matérels et des équipements électriques, normalement isoldes des parties actives mais susceptibles d'6tre mises accidentellement en liaison avec dos partes actives par suite d'une défaliance des dlspositions prises pour as- ‘surer leur isolation; cette défaliance peut résulter de Ja mise en détaut de isolation ou des dlepositions de tiation et de protection. 11 en résulte que les parties métaliques des matériels Slectriques, lee armures ‘métaliques des cables, les conduits métalliques sont des masses. ‘Une partie conductrice d'un matériel qui ne peut étre mise sous tension on cas do déteut que par lintermédiaire d'une masse ou d'un élément conductour n'est pas considérée comme une masse. Parties simultenément accessibles Les parties simultanément accossibles peuvent étre — des parties actives, — dos masses, — des éléments conducteurs, — des conducteurs de protection, — des prises de terre. Parte active Le terme n'implique pas nécessairement un risque de choc électrique. Poste Un poste peut comprendre ou non une transformation de courant. Surlntonsité ‘Les surintensités peuvent éte la conséquence, — solt de surcharges des appareils dutlisation, — soit de détauts, + soit de courts-cireuts, — solt de détauts a fa torre, NF 013-200 Installation & haute tension (on abrégé « Installation ») Installation ¢'alimentation Isolation Liaison équipotontielle Ligne aérienne Poste ¢'allmentation (en abrég6, poste) Prise de terre Prises de torre ctriquement distinctes Sectionnement Courant de surcharge (d'un cireult) Surintonalte REGLES Enceinte située au-dessus du sol, dont les dimensions ne permettent pas d'y Circular et telle que les cAbles solent accessibles sur toute leur longueur, Une galne pout étre incorporée ou non a la construction, Ensemble des matériels électriques & haute tension associés en vue de lute tion de lénergle électrique et alimentés sous la méme tension nominal Installation allmentant un poste et qui est généralement & une tension égale ou supérieure a colle de instalation alimentée par le Poste, Ensemble des isolants entrant dans parties actives. ‘construction d'un matériel pour isoler los Liaison électrique mettant au méme potentiel, ou & des potentiels voisins, des masses et des éléments conductours, Canalisation située & Vextériour des batiments et dont les conductours sont ‘maintenus & hauteur convenable au moyen de supports appropri, Partie conductrice d'un matériel électrique susceptible d'étre touchée et qui ‘Nest pas normalement sous tension mais peut le devenir en cas de détaut, Ensemble des tensions de tenue assignée aux chocs de foudre et de tenve _assignée de courte durée a fréquence industriel. Elément empéchant un contact direct fortuit mals ne s'opposant pas @ une action delibérée. Conducteurs ou parties conductrices qui peuvent étre touchés simultanément ar une personne ou, Je cas échéant, par des animaux domestiques ou d'éle- age. Tout conducteur ou toute partie conductrice destiné & étre sous tension en service normal, ainsi que le conducteur neutre. Ensemble des matériels électriques assurant la llalgon entre une instalation alimentation et installation considérée, ‘Corps conducteur, ou ensemble de corps conducteurs, en contact intime avec 'e 601 ot assurant une laison électrique avec coll Prises de torre sutfisamment éloignées les unes des autres pour que le courant maximal susceptible d’stre écoulé par 'une dente elles ne moditie pas sensi- blement le potentiel des autres. ‘Action destinés & assurer la mise hors tension de tout ou partle d'une installa- tion en séparant Installation ou une partie de Vintallation de toute source énergie électrique pour des ralsons de sécurité ‘Surintensité se produisant dans un circuit en absence de détaut électrique. ‘Tout courant supérieur & la valour assignée. Pour les conductours, la valeur assignde est le courant admissible. Tension de contact Tension nominale d'une Installation Tension la plus levée pour le matériel —6e- NF 13-200 GUIDE Par convention, co torme nest utlisé que dans le cadre de Ia protection contre Jes contacts indirects. Dans certains cas, fa valeur de la tension de contact peut dre influencée not ‘blement par rimpédance de la personne en contact avec ces parties. La valeur réolle de la tension dans Sinstallation peut diftérer de la tension ‘nominale dans les limites des tolérances normales. Cotte tension est (a valeur maximale dea tension la plus élevée de (installation ‘pour laquelle le matérie! pout étre utilisé Les surtensions transitoires, dues par exemple a des manguvres, ot les varia- tions temporalres de fa tension dues & des conditions anormales, par exemple par sulte de défeuts dans installation d'allmentation, ne sont pas prises en ‘consideration. NF © 13-200 Tension de contact ‘Tension nominale dune Installation ‘Tenalon le plus élevée pour le matériel Tension de pas ‘Température amblante REGLES ‘Tension apparaissant, lors d'un défaut disolement, entre des partes simulta: rnément accassibies. Tension par laquelle une installation ou une parte d'nstalation est désignés, Tension efficace entre phases la plus haute pour laquelle le matériel ast specifi, fen c9 qui concerne son isolation ainsi que certaines autres caractéristiques qui sont éventuellement rattachées @ cette tension dans les normes proposdes pour ‘chaque matériel. Tension qui peut apparaitre entre deux points du sol distants de la longueur un pas (généralement 1 m), lorsqu'un courant de défaut s'6coule parla terre. Température de tls. ir ov du milieu & Templacement ob le matériel doit étre NF C13-200 Partie 3. — CARACTERISTIQUES GENERALES DES INSTALLATIONS SOMMAIRE 30 Introduction 31 Structure des installations 311 Conception du schéma de distribution. 311.1 Récoptours 811.2 Bilan de pulssance. os 311.3. Sources d'énergie électrique 2114 Conditions dexploltation 312 Schemas . 3121 Schémas des lalsons & a terre 3122. Schémas d'alimentation 318 Caractéristiques ¢'alimentation 313.1. Tension nominale d'alimentation 3182. Isolement de I'installation 38133 Fréquonce 3134 Courants de court-circuit 32. Influences externes 320 Généralites 320.1. Introduction 320.2 Codification 320.3 Types d'installations 821 Environnements 321.1 Température ambiante 9212 Humidté relate 321.3 Altitude 221.4 Présence deau 21.5 Présence do corps solides 321.8 Présence de substances corrosives 321.618 Présence de pollution 321.7 Contraintes mécaniques 321.8 Présence de flore ou de moisissures. 321.9 Présance de faune 321.10 Influences électromagnétiques, électrostatiques ou lonisantes 321.11 Rayonnements solaires - 321.12 Etfets sismiques 321.13 Foudre: 321.16 Vent 321.15 Nelge 321.16 Give et glace NF ¢ 13-200 —3- 222 Utlisations o 3221 Compétence des personnes 3222 Résistance électrique du corps humain 3223 Contacts des personnes avec le potenti! de la terre 32244. Nature des matiores traltées ou entreposées ‘33. Limitation des perturbations Annexe Transformateurs, autotransformateurs et bobines d'inductance. Couplage, décalage de phase ‘ot marche en paraliéle gaa 8 at 31145 —4- NF 13-200 GUIDE 31 STRUCTURE DES INSTALLATIONS 311 Conception du schéma de distribution 311.1 Réceptours S111. Le classement par type consiste a les regrouper par fonction : force motrice, chautlage, éclarage, électronique de puissance, machines ou équipements électrothermiques, sorvices auxiliares, etc. Pour chaque récepteur, ily @ lieu de déterminer Ia puissance absorbée et Ia pulssance installée, les valeurs du courant ft du facteur de puissance pour les différents régimes de marche, les conditions de stabilté, la contribution aux courants de cour-creuit 311.1.2 La localisation des récepteurs est géographique ou fonctionnelle et elle permet a'établir un premier regroupe- ment. 311.13. Les perturbations extérieures peuvent étre — permanentes, de longues durées ou cycliques (conséquences sur le fonctionnement particulier de certains récep- teurs pulssants tels que fours a arc, équipements de soudure, etc); — accidentelis (foudre ou détaute dans le réseau de distribution publique ou chez d'autres usagers) Lo niveau do sonsibiité des récopteurs 4 ces perturbations conduit & un douxiéme classement qui influence les ‘caractéristiques de lalimentation. 311.14 Les perturbations produites par certains récepteurs ou équipements comprennent en particular les phénomé- nes d0s aux harmoniques, les fluctuations rapides de tension, les déséquillores de tension dus aux charges monophi sées. Elles se traduisent par des surtensions ou des échautfements dengereux si leur niveau est trop dlevé (voir Cchapitre 32). 1! peut en résulter 1a nécessité d'installer des dispositits correcteurs adeptés ou a défaut le raccordemant & tun réseau de tension supérieure. 311.18 Les conditions de fonctionnement des récepteurs sont libes a la sécurité des personnes et & la conservation 05 bions d'une part et & la continuité du service a'autre part. Elles contribuent & la détinition des contraintes a ‘mentation en regard de ces deux crtéres. Les récepteurs sont généralement class6s on trois catégories — les récepteurs vitaux ou priortalres dont le fonctionnement dane des conditions de danger, y compris le détallance possible do Fallmentation normale, est imposé pour des raisons de sécurité ils nécessitent une source do sécurité (voir chapitre 56); = les récoptours ossentiels dont lo fonctionnement ast nécessaire pour la continulté de toute ou partie de lexplolta- tion : is justifient souvent une source de remplacement; NF C13-200 5 30-3114 REGLES 30 INTRODUCTION La présente partie indique — les 616monts nécessalros au chotx et a la conception du schéma de distribution de installation électrique (311); — les schémas des lalsons & la terre (312.1) et las schémas d'alimentation (212.2); — les caractéristiques d'alimentation (313); — les influences externes (32) qui doivent intervenir dans te choix des matériels électriques et de leur protection éventuell. 31 STRUCTURE DES INSTALLATIONS 311 Conception du schéma de distribution LLétude de la structure d'une installation permet de définir les liaisons entre les dlférents éléments (poste, tableaux, transformateurs, etc) & Valde de canalisations électriques, d'établir et de coordonner leurs caractéristiques techniques ct technologiques. CCatte étude, qui participe @ la conception du schéma de distribution, dépend des éléments décrits on 311.1, 911.2, 11.3 etait. 311.1 Réceptours Lour inventalre constitu la promidre phase de étude. Ils doivent étre classés sulvant — leur type, — leur localisation, — leur sensibilté aux perturbations, — {es perturbations quils peuvent produire, — et leurs différentes concitions de fonctionnement. 3112-3115 -6e- NF C13-200 GUIDE — les récoptours socondaires ou non prlortaires : iis pouvent supporter une interruption de fonctionnement de longue durée (par exemple, station de pompage avec réserve, chauttage, certaines parties d'éclalrage, etc). Le temps d'interruption de T'alimentation des récepteurs viteux et des récepteurs essentils peut étre nul ou de quel- (ques dixiémes @ plusieurs dlzaines de secondes. Dans le premier cas, fa source autonome (de séourité ou de rempla- cement) est dite & « temps zéro » (groupe tournant fonetionnant en permanence en paralile avec la source normale, ‘moteur-alternateur avec volant d'inertia, etc). Dans le deuxiéme cas, fa réalimentation nécessite des inversours de source et éventuellement des groupes tourants & démarrage automatique (avec préchautfage si nécessaire) ou & démarrage manuel. 311.2 Bilan de puissance La puissance nécessaire en tout point d'utilisation est établle daprés analyse des données concernant les récepteurs ft an tenant compte notamment de rutilsation prévisible des locaux, de Vexpérlence résultant de exploitation de batiments analogues et des extensions ou évolutions de pulssance envisagées. 311.21 Lo factour d'utilisation caractérise le fet qu'un récepteur donné ne fonctionne pas toujours a sa puissance normale, application d'un facteur inférour & 1 ne pout 6170 fate qu'en connalssant tbs exactement fos conditions d'utilisation des matériels. . Dans une Installation industrielle, co factour peut étre astimé en moyenne 4 0,75 pour les moteurs. Pour les appareils éclairage et de chauttage, le facteur d'utilisation est toujours pris égal a 1. 3112.2 La détermination du tactour de simultanéité implique la connaissance détaliée do installation ot des condi- tions d'exploitation. La puissance effectivement nécessaire est calculée 4 tous les niveaux de la distribution (par récepteur ou groupe de récepteurs, par local ou par groupe de locaux, par niveau de tension, etc, 311.3 Sources d'énergle électrique La source normale est généralement constituée par le réseau de distribution publique. La source de remplacement peut étre permanente ou non. Sa puissance est fréquemment trés inférieure a le pulssanco de installation. Le raccordement peut setfectuer & n'importe quel niveau de la structure de Finstallation. Le schéma de raccordement comporte un dispositi de découplage rapide si Ja source de remplacement est exploitée couplée en permanence avec le réseau de clstribution publique. Dans le cas contraire, ce raccordement est réalisé par intermé- dlaire d'un inverseur de source. La source de sécurité s'impose pour des raisons de sécurité, méme si installation comporte déja une source de emplacement. Elle doit assurer l'alimentation des récepteurs vitaux. Sa mise en service est réalisée automatiquement ou manuellement en fonction du temps maximal d'interruption toléré pour Falimentation de ces récepteurs. Ca temps ‘maximal ost tixé parla légistation en vigueur. Lorsque Jes sources et les équipements de sécurité présentent une grande flablité, les sources de sécurité pouvent étre utilises également comme sources de remplacement. len est notamment ains! lorsque les conditions sulvantes sont simultanément remplies — la puissance nécessaire est fournle par plusieurs sources telles que, en cas de défaillance de 'une d'elles, fa puissance encore disponible colt sufisante pour aesurer fe démarrage et le fonctionnement de tous les équipements de sécurité; cette défalliance dolt provoquer le délestage das circuits n'intéressant pas la sécurité; = chaque équipement de sécurité peut étre allmenté par lune quelconque des sources; — toute détaiience ¢une source ou d'un équipement de sécurité n/affecte pas Je fonctlonnement des autres sources (ou 6quipements de sécurit NF C13-200 -7- 3112-3118 REGLES 311.2 Bilan de puissance ‘Afin de determiner es caractéristiques de la ou des alimentations nécessalres, la puissance de Installation en régime Permanent doit étre estimée partir des courants assignés des réceptours et en leur appliquant si nécessalre des facteurs ¢ utilisation et de simultandits 311.3 Sources d'énergle électrique Elles comprennent : = les sources normales, — les sources de remplacement, — les sources de séouris Elles sont raccordées, selon les nécessités de lexploltation et selon la fonction de chacune dé — solt au poste de ivraison, — soit aux tableaux ou postes de transformation, — soit aux réceptours CChaque source est définie par — sa puissance disponible, tensité de court-circuit, _— 608 conditions de stabil, — sa tension, — 82 fréquence. 3114-31144 —8— NF C13-200 GUIDE 311.4 Conditions d’exploltation 311.41 La souplesse d'expiolttion est caractérisée par la facilité des manceuvres pour modifier le schéma do fonc- tionnemant de Finstallation et par la limitation des perturbations que ces modifications entrainent sur le reste de installation non atfectée par lo changement. II en est ainsi, par exemple, lorsque dans un tableau & double jeu de bares, toutes ies dispositions sont prises (cellule de couplage, verrouillages méceniques) pour passer le raccordement tes déperts ou arrivées d'un jou de barres sur Fautre sans coupure. La souplesse c'exploltation est aussi liée @ la simplicité du schéma de distribution et & "independance des tebleaux ou postes de transformation. 311.42 Faolitée d'entretion Une installation est d'entretien facile lorsque les interventions peuvent étr faltes en toute sécurité ot avec le minimum de perturbations dans te fonctionnement des autres éléments constitutfs du tableau ou poste de transformation ‘concerns ot du reste de linstallation La facilté drentretien résulte notamment do la souplesse d'exploltation, d'une part, et de la technologie et de Ia structure des tableaux, des postes de transformation ou des canalisations, d'autre part. A cat 6gard, 'sppareliage sous envelope métallique est préférable aux installations du type = ouvert =, puisque le matériel nécassaire @ chaque fonction (départ, arrivée, mesure, transformation, etc.) est entermé dans des enveloppes le séparant complétement et en permanence par des écrans des autres matériel est aussi possible d'intervenir& tout moment sur I'un deux sans perturber le fonctionnement des autres. Cette fecilté ‘est encore augmentée si les apparsils sont débrochables. 311.43 La continulté de service est le retlet de la disponibilité des matériels vis-i-vis des durdes interruption de service admissibles. Eile est fonction notamment : 2) de la puissance et du nombre des sources, ) du schéma eatimentation (3122), ) de la réalisation des canalisations, 4) des protections électriques, 4a) Nombre et puissance des sources normales et de remplacement Par exemple, s/ un tableau assure une fonction de production vitale, il est équipé de deux demi-jeux de barres, couplabies, mais a fonctlonnement indépendant. Chaque demi-jeu de barres est alimenté par deux sources (un trans- formateur, un alternateur). La pulssance de chacune de ces sources est si nécessair égale & la somme des pulssances de tous les départs et non seulement de ceux qul Iu! sont raccordés; les pulssances de tous les départs tiennent compte des différents appols do pulssance, démarrage de moteurs, puissance magnétisante des transformatours d'une part, et des charges déformantes (harmoniques) créées par exemple par des appareils de soudure, etc, d'autre part ») Les différents schémas d'alimentation sont décrits @ article 912.2 qui indique notamment les vénients et les possiblités de chaque schéme. fantages, les incon- ©) En ce qui concerne la réallsation des canalisations, utilisation de certaines dispositions de pose ou de chemine- ‘ment (trajets différents sans parcours commun par exemple) évite qu'un défaut sur une canalisation ait des conséquen- es facheuses sur les autres. 4) Les protections électriques et leurs sélectivités peuvent permettre élimintion d'un défaut affectant une partie aussi {mitée quo possible de instalation. 311.44 La stret6 de fonctionnament g'une installation est 'autant mellure que fe risque o'incidents est felble et que leurs conséquences sont réduites. Elle résulte de Ia clarté du schéma, de la simplicité de exploitation (par exemple, remplacer un sectionneur avec son vorroulllage ¢'interdiction de fonctionnement en charge par un intorruptour lorsque les appareils & coordonner ne sont ‘pas dans le méme poste ou le méme tableau) et de la bonne coordination des caractéristiques électriques des appareils do mancouvro ot de protection (y compris fa sélectivité) avec celles des sources et avec les conditions «environnement. Ei st auss! Je fait d'une bonne stabiltétransitolre des géndratrices ot des moteurs. L'installation ast dite stable quand permet aux partes restées saines de retrouver un fonetionnement normal aprés 'élimination d'un déteut. La qualité de 1a s0reté de fonctionnement et de la stablité fet objet o'études particuliéres. NF C13-200 REGLES 311.4. Conditions d'explottation Elles concernent — la souplesse c'expioitation, = es facilis d entretie, — a continuté ce service, — la s0r0t6 de fonctionnement ait 312-3124.4.2 —10— NF C 13-200 GUIDE 312 Schémas 312.1 Schémas des liaisons 4 la terre S124. Le schéma des liaisons & la terre des installations alimentées directement par le réseau de distribution publique est déterminé par le distributeur. Les réseaux de distribution publique de tension nominale au plus égale a 50 KV sont mis & la terre par Iinterméciaire {dune impédence de faible valeur limitent le courant do défaut a fa terre a: 1.000 A dans les réseaux souterrans. Les réseaux de distribution publique de tension nominale supérieure & 50 KV sont mis a la terre directement ou par Vintormédiaire o'une impédance de faible valeur 3124.42. Schéma Tex Les schémas Tax sont en pratique congus de tele maniére qu'lsrépondent aux conditions suivantes 4) (0 courant de premier déteut est relativement élevé et provoque le fonctionnement du dispositit de protection du cireult ov du matériel affects par ce défaut. Ceci ne s'oppose pas 2 la présence d'une résistance entre Ie neutre et la terre limitant le courant de premier défaut & la terre, mais de valeur telle que ce courant de défaut alt une Intensité sutfiante pour assurer le fonctionnement du 600 gal 921.13 - 322.4 —2- NF 13-200 GUIDE Les fréquences ne sont pas prises en considération dans Ja classification. S'l somble possible que le batiment puisse tentrer en résonance avec des ondes sismiquos, les affets sismiques doivent étre considérés spécialemont. En général, les tréquences d'aceéiération sismique sont comprises entre 0 et 10 Hz, 321.13 Foudre La classe AQ2 concerne Jes installations alimentées par des lignes abriennos. Les classes AQ? ot AQS se rencontrent dans les régions particullérement exposées aux effets do la foudr. 321.14 Vent Les valeurs de pression du vent considérées pour vériller la résistance mécanique des matériels sont indiquées au cchapitre 51 821.15 Nelge En présonce de nelge, i! convient de tenir compte des valeurs des surcharges sur (es Installations et équipements, et {des distances entre points sous tension et so! ou masse. Le poids volumique pris en compte pour le calcul des charges correspondant aux hauteurs de neige est déduit de la Jamo d'eau de fusion. Lorsque collo-c n'est pas connue, un poids volumique moyen de 150 daNin pout étre admis. Les effets de neige ot du vent sont a considérer, lorsque la combinaison produit sur les installations et équipements des actions plus défavorables que sila neige ou le vent agissalt seul 921.16 Givre et glace Pour Ie givre fourd, on prond les mémes valours que pour la glace, las masses volumiques étant sensiblement los ‘mémes. Pour Ie givre léger te qu'll se forme sur la végétation, on prend 0,11 comme rapport des masses volumiques givre légeriglace 322 Utilisations 322.1. Compétence des personnes Les personnes averties (BAé) sont des agents c'entretien et d'exploitation ayant regu une habitation limitée pour pouvoir eftectuer certains mancouvres, le cas échéant sous a surveillance de personnes qualities. Les personnes qualfiées (BAS) sont des ingénieurs ou technicians ayant regu une habiltation approprige aux opéra- tions et manceuvres qu'ils sont chargés d'etfectuer (voir Publication UTE C 18-615, article 2.3). 322.2 - 922.4 —4e NF C13-200 GUIDE 322.2 Résistance électrique du corps humain Los conditions BB1 correspondent aux circonstances dans lesquelles a peau est séche (aucune humiaité, y compris la sueur). Les conditions 8B2 correspondent au passage du courant électrique d'une main & l'autre ou d'une main un pied, fa ‘peau étant humide (sueur) ot la surface de contact étant importante (par exemple, un élement est serr6 dans la main) Les conditions 88S correspondent au passage du courant électrique entre les deux mains et les doux pieds, les personnes ayant les pieds mouillés au point de pouvoir négliger la résistance de la peau des pieds. En pratique, les conditions 8B1 et 882 s9 rencontrent dans les installations intérieures et les conditions BBS dans los Installations extérieures et abritées. 322.3 Contacts des personnes avec le potential de la terre Dans le cadre de 'a présente norme, cette classification est limitée @ la seule classe BC9 dans laquelle les personnes se trouvent frequemment au contact du potential de la terre : les locaux dans lesquels sont réalisées las Installations & haute tension sont en effet généralement des locaux considérés comme conducteurs par la nature du sol et des parols. 322.4 Nature des matiéres traitées ou entreposées En c@ qui concerne les conditions BE2, on peut citer comme exemples de matiors facllement inflammabies : papier en vac, fon, palle, poussiare de farine, de sucre, copeaur, fibres de bois, ramiles, fibres de coton ou de laine, essences, certaines matieres plastiques,.. Ces matiéres correspondent a la catégorie Mé, suivant la classification des matériaux et dies éléments de construction, définie par 'arrété du 4 juin 1973 du ministére de Ilotérieur Les quantités minimales de matiéres pour considérer qu'un local entre dans Ja catégorie BE2 sont détinies par les régiements en vigueur. Les conditions BE font objet de régles spéciales ot de réglementations particulisres. 322.2 - 922.4 — 34 NF C13-200 GUIDE 322.2 Résistance électrique du corps humain ‘Les conditions 881 correspondent aux clrconstances dans lesquolles la poau est séche (aucune humidits, y compris fa sueut) Lee conaltions 882 correspondent au passage du courant électrique d'une main & Fautre ou d'une main & un pied, la ‘peau étant humide (sueur) et la surface de contact étant importante (par exemple, un élement est serré dans la main). Les conditions BBS correspondent au passage du courant électrique entre les deux mains at Jes deux pieds, les personnes ayant les pieds moullés au point de pouvoir négliger (a résistance de la peau des pleds. En pratique, les conditions BB1 et BB2 se rencontrent dans les installations intérieures et les concltions BS dans les Installations extérieuros et abritées. 322.3 Contacts des personnes avec le potential de la terre Dans le cadre de la présente norme, cette classitication est limitée 4 a soule classe BC9 dans laquelle les personnes se trouvent fréquemment au contact du potential de /a terre : les locaux dans lesquels sont réalsées les installations & haute tension sont en effet généralement des locaux considérés comme conducteurs parla nature du sol et des paris. 322.4 Nature des matiéres traitées ou entreposées En ce qui concerme les conditions BE2, on peut citer comme exemples de matiéres faclement inflammables : papier en vrac,foin, palle, poussiore de farine, de sucre, copeaux, fibres de bois, ramiles, fibres de coton ou de laine, essences, certaines matieres plastiques,... Ces matiéres correspondent & la catégorie Mé, suivant fa classification des matériaux et des éléments de construction, définie par arrété du 4 juln 1973 du ministre de Intérieu. Les quantités minimales de matiéres pour considérer qu'un local entre dans Ja catégorie BE2 sont détinies par les reglements en vigueur. Les conditions BES font objet de régles spéciales et de réglomentations partcullére. NF 13-200 35 — 922.2 - 922.4 REGLES 3222 Résistance électrique du corps humain 381 | Eleveo Conditions séches. 882 | Faible Conditions humides. aaa | Faible Conditions mouiliées, 322.3 Contacts des personnes avec le potentiel de la terre 803. | Fréquents Personnes se trouvant en contact avec des éléments conductours ou $e tenant sur des surtaces conductrices, 322.4 Nature des matidres traltées ou entreposées BEt | Risques négligoables BE2 | Risques d'incendio Présence, traitement, fabrication ou stockage de matidres inflammables, ¥y compris la présence de poussiéves. BES | Alsquos d'explosion Présence, traitement ou stockage de matiares explosiblos ou ayant un point déclair bas, y compris la présence de poussiores explosibles — 36 — NF C13-200 GUIDE Tableau 32 A 318409 uo axpuaid ¥ sed 169,u ouEpUOdsa1109 soUaNy “$oye00} suotpu0d S919 ssouRISu ‘50} UeAns uoreigp|suc9 Ue eipueid @ 1U0s SeIUEPUodseLi09 sessero a1 enb aylusis SauyIYD suneIsnid ep UoNED) ar) REGLES ven fer zipe}s pefer fete [+ fe] s]o des = os onbBO HS g syeno cei] 2 joy asters] s foed ev fen] s ferfee] s fredre| of a | oer seineugr evi| © few cetlver| z foe zu [zr[verfees[ez|rerfpeures] z 3 one : os sopuay cei] e ler cvifres| z [ows enfea[resfeesfez|rerfpedres| » on "einen ‘ana| cove] eous, id “on | -ss9u)-edw0o]@itp | eBion| 1w2n Jasons} wsis| yeros| 2013] eunea| eoia| se-ay| vain |sr0uo| uy |-21100] stioo| mea] ww | wn | awor| 3a | oa | ve sve | ov |av|w | wv| ow low | wv | wv ov vav| av | av | av| ov | av | w NF ¢ 13-200 Suopsiieisui.p sedéy swuss9yip Sep seuserxe seouenyul v ze nvaiavL 33 —38— NF ¢ 13-200 GUIDE 33 LIMITATION DES PERTURBATIONS arm! tes facteurs susceptibles d'apporter des troubles dans les réseaux de distribution, on peut citer. — un facteur de puissance trop fable, — es appels de courant provoqués par la mise en service des apparels, — les variations de la puissance absorbée en fonctionnament normal, — le déséquilibre des phases, = les harmoniques. Des dispositions complémentaires sont a étude. NF © 13-200 39 — 33 REGLES 33. LIMITATION DES PERTURBATIONS. Les installations religes & un réseau de distribution publique ne doivent pas troubler cette distribution en service ermal, ainsi que lors de la mise et hors circuit des apparels équipant cos installations. Annexe a la partio 3 —4%0— NF © 13-200 GUIDE ANNEXE a la partie 3 TRANSFORMATEURS - AUTOTRANSFORMATEURS - BOBINES D'INDUCTANCE Couplage, décalage de phase et marche en paralléle des transformateurs 1 Branchements des enroulements triphasés : 1.1. Montage en étoile (symbole 4) : A, Etolle © 8 1.2. Montage en triangle (symbole A ) at Tangle c 8 1.3 Montage en zig-zag (symbole z) : a 4 ' Zigzag c 8 Le montage zig-zag nest utilisé que du cbté secondaire des transformateurs de distribution. 2 Couplages possibles entre primaire et secondaire d'un transformateur triphasé : — triangie-219-209, — transformateurs spéciaux & plus de 2 enroulements triphasés. 3. Propriétés caractéristiques des montages et couplages définis en 2 3.1 Montage — Etoile: Pour une tension triphasée donnée, ce montage conduit au nombre de tours minimal et & la section ‘maximale des conducteurs. Par suite, ce montage est trés robuste, d'exécution simple et économique. I se préte ppartaitement & remplol de trbs hautes tensions. — Triangle : Pour une tension triphesée donnée, ce ‘montage conduit au nombre de tours maximal et & la section ‘minimale des conducteurs. Ce montage est moins robuste que le montage étolle, d'exécution plus délicate ot ‘onéreuse. I! présente un avantage lorque le courant est trés important. — Zig-zag : Le montage conduit, & tension triphasée égale, & un accrolssement de 15,4 % du bobinage par rapport au ‘montage étolle. ‘Le montage est robuste, mais plus encombrant et onéreux que le montage étolle, son exécution nécessitant des ‘connexion plus nombreuses et plus délicates. NF ¢ 13-200 —4 oe ‘Annexe a la partie 3 3.2 Couplage : ‘COUPLAGES INCONVENIENTS "AVANTAGES ‘UTILISATION Eroite-stolle [A te tension normale se superpose| Meme que montage étole (voir para-|Sauf cas do force] (circuits lune’ composante “d'harmonique 3.\graphe 3.1). Imaleur, cette forme| Imagnétiques _ |Tenuo ert régime déséquilibré. trds|Noutre accessible. Joe couplage n'est Independents) |mauvaise. [pas & console. Los chutes de tension interes sont| lparfois importantes et se repartissent| rds inégalement sur les 3 phases. [Etoite-éoile (circuit |Mémes _inconvénients que précé-|Mémes que montage étolle (voir pa-|Couplage |magnétique triohasé |demment mais tes atténuss. lagraphe 3.1). Jecommande, |@ 3colonnes) INeutre accessibie. principales quatés: Jrobustesse ‘et ldccnomia. rtagto-ra len régime déséquilbré la tenue esi|Les composants Gharmonique 3 se|Couplage non re se rianc® Toa mas le syste do tension ext truer dare ranatormateur ”|eommand ldéranga, los chutos de tension so ré-| |partissant inégaloment sur los 3 pha-| ses. [Pas de distribution 4 fs. Ika iain’ des. enroulements & ta tere n'est pas possibte. [Etoit-triangle ou |Mémes que montages étole ot tian-| tiangie-éroe late. Pas e’harmonique 3 & rextériour. Etoile c6t6 primaire létoie core lsecondaire Tenue bonne en régime déséquilor. [La distribution du courant a 4 is Inst pas possibe. Ides enroulements secondaires ne| lpeuvent tre connectés & fa terre. |coupiages recom-| |manaes. [Réunion des enroulementssecor-| |daires& Ja torre. Le aiserbution du courant a 4 fils est eso. létoie-2ig-za0 Memes que montage zig-zag. 1315,4 % d'enroulement ar rapport &| toile. Réalisation plus délicate du| |secondaire (connexions internes). lues enroulements peuvent étre| lconnectés & la tere. ILes composants d'harmonique 3| le'annutent. La tenue an régime déséquiliré est res bonne. ILes chutes de tension internes sont ables. ta résifsation du primaire est robuste| let économique. [Coupiages — recom-| mands [Triengie-zig-zag [La réunion des enroulements. pr Imaires& la torre n'est pes possibie. IMémes quaiités quo précédemment| |particulivement la tenue en régime| laéséquilirs. \conmands “eau a lmtenats en ono rds grande) létoie-étoile avec tertiaire triangle lQuaite du couplage étole-étole. lLes composants” d'harmonique 3| |n'apparaissent pas a Fextériour. lke présence du triangle rend mei leure te tenue en régime déséqull| lore, [lication possible du tortiair. |arands postes 6ié- \vatours. ‘Annexe a la partie 3 a2 NF 13-200 4 Désignation symbolique d'un couplage : Le mode de connexion, an étolle, en triangle ou en zig-zag, des enroulaments do phase d'un transformateurtriphasé ou des enroulements de mame tension de transformateurs monophasés formant un groupe triphesé, est indiqué par les lettres ¥, D ou Z pour les enroulements & haute tension et y, d ou z pour les enroulements & tension interméciatre ou & basse tension Sie point neutre des enroulements en étoile ou en zig-zag est sort, indication est YN ou ZN et yn ou zn respective mont. (On désigne un couplage per un groupe de deux symboles: fe premier (an majuscules) étant affecté a la tension Ja plus haute et le second (en minuscules) & la tension la plus basse. On complete cette désignation par fa valeur du dépha- ‘sage angular. Plut6t que d'exprimer cette valour en degrés c'avance ou de retard, on @ adopté un indice horaire. Les vecteurs représantatifs de tensions entre phase et neutre (réels ou fletis) sont supposds tourner dans le sens trigonométrique et avoir un point neutre commun. Le vecteur correspondant & une des bornes c6té primaire figure laguille des minutes d'une horloge. Cette aigulle est pblacée eur midi, Le vecteur correspendant & a borne homologue cété secondaire figure Faiguillo des houres. Lheure indiquée par Ihorloge donne l'indice du symbole. 5 Couplages usuels des transformateurs : Note. — Las schimas sont représents on acmettant que les anroulements de phase sur chaque colonne ont le méme sons reltf du Dobinege, Las symboles des couplages recommandés sont iniquds en ltr grasses. NF 613-200 — 4% ‘Annexe @ la partie 3 6 Réactance homopolaire des transformateurs Schéma équivalent - Valeur de la réactance ‘VALEUR DE LA REACTANGE HOMOPOLAIRE ‘GnoUrEMENT veva DU TRANSPORMATEUR. WE Ct ‘es sommes | oes somes | oes aornes PRA prianes |secowoanes 2] TERTARES 3 TeRTIARE Infinie Infinio Infinie Infinie Flux libres | FL tntinie Infinio Flux foreds | FF. Infinie Xia = Kee — o— | intinie infinio 1 2 1%] 2 Xia = Xee | intnie ——| Infinie infinie ny | A TT FT | nv tntine [27 1 PC nis OS F.L intinio | FL infinio FF. FF. infin x,y = 10.815; tals Xoo LU] pa hau) LP TUL ah Ae | ‘Annexe & la partie 3 4 NF 13-200 Réactance homopolaire des transformateurs ‘Schéma équivalent - Valeur de la réactance VALEUR DE LA REACTANCE HOMOPOLARE soubu ‘DU TRAORMATEUR WE UNLARE eauvaLent vessomes | ves somes | ves sommes prmanes 1 |secounanes 2| TERTARE 9 Xe is intro | Sion Fox bres | Fux toes 2 TF LETT Jie Xq= 1B. S| Xy Xe Flux foroés | Flux foros Hh LET facet spenives] intro | fine Fiux ibres XS inti 7 Fiuxforeés | nino | infin 3 |x. soars fols Xo — tot Xe Yor 2h moran | wena Fi Seta | aaa Infinie Infinie Yat) 2 westectd | inte | 0.0m ome! E aad = 1 eeB%e ae x, “2 aint | ienene | inne | xy-t90, 7 3 fe 4 Ju) AD) LTO) ity (| A | ed | |S SR LE 8 OER Tn as Xe + résotance cirecte & vide du tansformateur vue des bornes 1 X,XpXs__+ rbactances fictives de cour-circult des trols branches de létolle d'un transformateur & 3 enroulements. Xia%eq + PBsctances de fuites totales entre enroulements primaire at secondaire. Kea Xe réactances de futes totales entre les deux demi-enroulements du zig-zag de chaque colonns. Xo Noe Nog: réactances homopolaires des réseaux 1, 2, 3 vues des bornes 1, 2,3, le transformateur étant déconnecté s puissance nominale du transtormateur. NF C 13-200 45 ‘Annexe & la partie 3 7 Marche en paralléle des transformateurs triphasés : Pour que deux transformateurs puissent marcher en paralée, i! faut que les conditions sulvantes sotent réalisées — Rapports de transformation égaux dens les limites des tolérances admises. — Tensions de court-cireult égales dans les limites des tolérances normales. Note. — Loreque (a valeur de [a tension de courtcircuit se trouve en-dehore des tolérances normeles, mals reste & Vintriour des tolérances limites, fe constructeur pet recourira certain moyans pour coriger le meuvaise répetiion des cherges (ncuctan- (ee adalionnelie, prises supplémentares) — Les couplages doivent étre compatibies entre eux — Jes transtormatours présentant le méme déphasage, c'est-a-dire le méme indice horsire, peuvent fonctionner on paralele i on relie, au primaire ou au secondaire respectivement, les bornes repérées par la méme letiro; — en c@ qui concerme les possibiités de marche en parallle lorsque les indices horsires sont différents, on pout ez a 2 3 2 2 2s Let hnryy 2a xd s zs - 4a Z 4 Za? Za? Zr ZB+RyrAZ, Zs x 4 A : a z a Za + fea + Zar LB+Rwt+eS . Axa Zs 7 Ze * Zao t Zar NF C13-200 —35— Partie 4 — Annexe GUIDE 3 VALEURS DES IMPEDANCES La condulte du calcul nécessite la connaissance des valeurs numériques des résistances et réactances de tous les 6léments de T'installation; cartaines ne pouvant étre trouvées, on adoptera les valeurs indiquées ci-aprés et résumées en page 38. Elles sont exprimées en valeur ohmique, il sufit de les diviser par U? pour les transformer en valeurs relatives si Yon ‘pte pour cette méthode. 3.1. Réseau amont ‘Dans Ja plupart des calculs, on ne remonte pas au-delé du point de livreison de énergie, auquel le distributeur indique ‘uniquement la puissance de court-iroult (en MVA). Limmpédance équivalente du réseau amont est (ohm, volt, VA) Le cos ¥ est de ordre de 0,15 a 0,2; on confond alors X avec Z. 3.2 Générateurs synchrones Compte tenu des trols composantes alternatives, il y @ en réalité trois courants de court-circult. On ne s'intéresse en ‘pratique qu'é 'un ou autre suivant object du calcul «le powoir de fermeture, la tenue dynamique, le pouvoir de coupure des fusibles et disjoncteurs rapides-limiteurs sont conditionnés par le régime subtransitoire (1 & 2/100 de seconde): + (0 régime transitoire (0,5 seconde) est & considérer pour la détermination du pouvoir de coupure des disjonctours lassiques, a tenue thermique des cable ‘¢ on a coutume d'exprimer les impédances de machines par la valeur e an % telle que le rapport de Fntensit yg ébitde en court-cireult au courant nominal I, est Teg. _ 100 La réactance X est confondue avec Z, le cos ¥ étant de lordre de 0,15. Les valeurs des réactances alfférent pour les turbo-alternateurs 4 rotor isso et les alternateure hydrauliques 4 poles saillants (fables vitesses); les valeurs de e sont transitoie pormanent Turbo . Poles sailants 150230 701120 {A premiére vue, il pout étre surprenant que les réactances permanentes dépassent 100 %, las courants de court-olrult ‘devenant alors inférieurs au courant nominal. Mals le courant de court-circult est essentieliement seltique, et fat appel 4 toute I'énergle réactive que peut fournir l'inducteur méme surexcit, alors que le courant nominal (cos ¥0,8 @ 1) véhicule surtout la puissance active fournie par la turbine, 3.3 Transformateurs Liimpédence se calcule & partir de la tension de court-circut ¢ exprimée en % Partie 4 — Annexe — 36 — NF C13-200 GUIDE 0» put canon 2 a néanns to pga dos tentormaars ot sens rd poo patos pen La tension de courte rot aac le ives deension prinare 44751082044 6a 125 au cesve est recommandé d'obtenir du.constructeur la valeur exacte de @ qui peut évoluer dans de fortes proportions, surtout ‘Pour les transformateurs spéciaux: par exemple les transformateurs de groupes redresseurs ont des valeurs de e attolgnent parfois 10 @ 12 %. Les transtormateurs 4 3 enroulements doivent &tre remplacés par un circuit Stolle, dont limpédance Z,, Z,, 2, de chaque branche se calcule & partir des impédances Z, Z23, Z51 mesurées on alimentant successivement chaque enroulement, le deuxiéme étent en court-circult, le trolsiéme ouvert; toutes les valeurs sont ramenées 4 lune des tensions z, 2224s - bs J 2 Z, et Zy S'obtiennent par permutation des indices. 3.4 CAbles La reactance des cébles dépend do Fisolation, de l'espacement; une vé 1000 m Matérils spéclaux s! nbcossairo AD Présence d'eau (321.4) D1 | Négligoabie {xox ‘Ab2 | Chutes do gouttes d'eau xox ‘403 | Aspersion d'eau (pluie) 1Pxax. ‘AD4 | Projections d'eau wPxax. ‘AE Présence de corps solides (321.5) ‘£0 | Négligeable tox. ‘A€1 | Gros objets (12mm) Pexx ‘A€2 | Petts objets (25 mm) IPaKx. ‘A€3 | Trés petits objet (1 mm) Iraxx. 84 | Poussiere IPSXX ou IPeXX AF Présence de substances corrosives (321.6) art | Négligeable Normal AF3 | Intermittonto ou accidental Protection contro la corrosion dbtinies par ls régles des matériels ‘ar6 | Permanente Matériels spécialement étudiés suivant la nature os substances AF Présence de pollution (321.6 bis) JAFAt | Faible Norma laFA2| Moyonne Norma JAFAS | Forte Matériels spécialoment étudiés suivant la nature de JAFAs| Tres forte ta pollution 512 AG-AM —8— NF 013-200 GUIDE AG Chocs mécaniques Les différents degrés de protection correspondent & des essais dont les modalités sont détinies par a norme NF 20-010 (Annexe 1), Les degrés de protection IPXXS, IPXX7 et IPXX9 corre Joules. Le choix du degré de protection tient compte notamment do le nature et des dimensions des objets manipulés habi- tuellement, des moyens de manutention utlisés et de emplacement du matériel consigér. spondent respectivement & des énergies de choc de 2, 6 ot 20 ‘AJ. Autres contraintes mécaniques : abrasion - érosion Solon leur importance et leur nature, les substances mécaniquement actives nécessitent, soit emplo/ de matériels ‘ppropriés, soit des dlspositions partculiéres pour soustraire le matériel & ces contraintes. AK Présence de flore ou de moisissure Dans fas conditions AK2, des mesures de protection sont & prendre qui dépendent do Ja nature de Ja fore et de sa quantt, tells que : — dogrés de protection augmentés (voir AE); — matériels spéciaux ou revétements protégeant les enveloppes; — dispositions pour éviter la présence de tore. AJ. Présence de faune Dans Jes conditions AL2, les mesures de protection peuvent comprendre = un degré de protection approprié contre Ja pénétration des corps solides (voir AE); — une résistance mécanique suttisante (voir AG); — des précautions pour éviter la présence de cette faune (tells que netioye = des matérols spéciaux ou revétements protégeant les envelopes. ‘empioi de pesticides...) AM Influences électromagnétiques, électrostatiques ou lonisantes Dans les conditions AM2, AM3, AMS, AMS ou AMG, les mesures de protection dépendent de la nature des rayonne- ments. ‘Les mesures de protection peuvent comprendre = pour AME — une isolation rentorcée: = des revatements protecteurs spéciaux, — une protection cathodique: — une équipotentialite supplémentair. — pour AMS et AMA = Finterposition a'erans; — des matériaux spéciaux constituant los onveloppes. NF © 13-200 5122, AG - AM REGLES co0e user ones EERNES Conecrraenanes one warts Contraintes mécaniques (321.7) AG = Choes (321.7.1) G2 | Moyens Pes 129 | importants {P1007 ou 1x9 ‘AH Vibrations (321.7.2) aii | Fables Conformité générale aux normes x2 | moyennes Matériels spécialament étudits ou depositions AHS | Importantes spécialos AJ Autres contraintes mécaniques : Abrasion - érosion (321.7.3) Ast | Négtigeabies 2 | Falbies ‘A | Moyennes ‘As | importantes AK Présence de flore ou de moisissure ‘nx | Négtigoabie Normal nee | Risque Protections spéclales AL Présence de faune Lt | Noctigoabio Normal a2 | Risque Protections spéciales ‘AM Influences électromagnétiques, électrostatiques ou lonisentes ‘amt | Négtigeable Normat ‘AM | Courants vagabonds ‘M3 | lactromagnstiques ‘aM | onisants Mesures de protection approprises ‘ams | Electrostatiques ‘Awe | induction 812 AM-AS, -w- NF C13-200 GUIDE Dans les conditions AMA, les apparels contenant des substances radioactives sont munis de signes d'avertissement ‘appropriés et les précautions indiquées par le constructeur doivent étre prises pour la mise en couvre et Je stockage do 208 apparels. = pour AMS — une double isolation: = une équipotentialté supplémentaire; — es dispositions ‘emplacement non conducteurs. ‘Dans les conditions AMS, i! peut étre nécessaire de prévoir dans certains cas des sols antistatiques, en disposant dans Je sol un grilage métallique to! que 'a résistance du so! mesurée dans les conditions définies & article 626.3 soit Inférieure & 500 000 ohms. — pour Ams — éloignement des sources de courant indult; — interposition a'écrans. AN Rayonnements solaires ans las conditions AN2, la protection peut étre assurée par des dispositions spéciales, telles que — matériaux résistant aux rayons ultaviolets; — revétements do couleur spéciale; — interposition 0’ écrans. I @ lieu en particulier de velier aux effets d'augmentation de pression dans les matérels & atmosphére contréiée dus 4 Fél6vation de Ia température. AQ Foudre Dans les conditions AQ2, Ia protection ne dépend pas du choix du matériel mals des mesures de protection prises Contre les surtensions et décrites au chapitre 44. Dans les concitions AQ3, Ja protection ost assurée par Uinstallation de paratonnerres sur les batiments (volr norme NF C-17-100) ot de fils de garde sur les lignes aérionnes. AR Vent La protection contre tas effets du vent est obtenue par une fixation appropriée du matériel en fonction des efforts ‘exercés par le vent sur le matériel. Ces conditions intéressent essentiellement les lignes aériennes. La relation entre la pression et Ia vitesse du vent & prendre en compte pour le calcul des ouvrages est la suivante P= 06v P = pression de vent, en pascals, V = vitesse au vent, en ms. AS Neige Les valours des surcharges @ prendre en compte en présence de neige sont indiquées en 321.15 du Guide de la présente norm. Des alspositions appropriées peuvent étre nécessaires pour protégar los matériels contre la pénétration de la neige ‘soutfibe parle vent (par exemple, degrés de protection approprits, sas, .) NF C 13-200 ua 512.2, AN- AS REGLES CARAGTERSTIOUES OES MATERIEL cone CLASSE ONFLUENGES EXTERNES tevericoaa AN Rayonnements solaires ant | Négligeabios Normal Ane | Signticatits Protections spéciales ANB | importants Matérieis spécialement étudiés ou dlspositions spéciales AP. Effets sismiques (321.12) art | Négigeables Ape | Faibles A étude 489 | Moyons ap | Forts ‘AQ. Foudre (321.13) ‘Aart | Négligeablos Normal Ace | Indirects ‘Mesures de protection appropriées ela {ie rece AR Vent (321.14) ant | Faible Normal ‘an | Moyen Dispositions appropriées le | mrt AS Nelge (321.15) 81 | Négligeable Normal 82 | Présence Dispositions approprites 512 AT-BE -Re NF C13-200 GUIDE AT Givre et glace Les valeurs de surcharge a prendre en comple, en présence de givre ou de glace, sont indiquées en 921,16 du Guide de (a présente norme. B_UTILISATIONS BA Compétence des personnes Dans les conditions 8A4 et BAS qui correspondent aux locaux de service électrique, les matériels peuvent ne pas ‘comporter de protection contre les contacts directs par construction; la protection repose alors sur les dispositions ‘adoptées ot décrites & la section 412 et au chapitre 46 ainsi que sur les consignes d'exploitation, BB Résistance électrique du corps humain Dans fee conditions 881 et 862, la tension limite conventionnelle U, est égale a 50 volts et dans les conditions 883, cette tension est limitée & 25 volts (voir article 413.2). BC Contacts avec le potentiel de la terre BE Nature des matiéres traitées ou entreposées Risques d’incendie (BE2) Les équipements sont normalement prévus pour étre installés dans des emplacements ou ils ne sont pas susceptibies 'étre la cause d'un incendie, en cas d'éiévation importante de température ou de production dare de coupure. Lorsque les équipements sont Installs dans des locaux dans lesquels des matiores facllement inflammables sont traltées, fabriquées ou entreposées en quantités notables, des dispositions sont a prendre pour éviter que les équipe- ‘ments pulssont étro fa cause d'un incendie. En particulier, les matérols doivent étre disposés de maniére qu'une éiévation importante de température ou un arc do ‘coupure se produlgant @ rintérleur ne pulsse provoquer le feu & extérieur, les dispositions prises pouvant résulter, soit ela construction des matérils, soit de leurs conditions d'nstalation. Ces dispositions peuvent, par exemple, consister & = éloigner ies matires inflammables des équipements électriques, — disposer autour des équipements électriques des enveloppes ou écrans appropri. En outre, les matériels doivent posséder au moins le degré de protection IPSXX contre la pénétration des poussiores si les matiors tratées, fabriquées ou entreposées sont pulvérulentes. Risques d’explosion (BE3) Lorsqu'ly @ lieu de craindre un dangor d'explosion & Fintérieur d'une zone de protection, les installations électriques doivent éire limitées & celles strictement indispensables et les matérels utilis6s dotvent comporter l'un des modes de protection prescrts & cet effet par les normes et textes réglementaires les concernant. ‘Los modes do protection prévus pour certains matériels sont les suivants = matiore pulvérviente, — surpression interne, = immersion dans un dislectrique liquide. est dailleurs possible o'utlser simuttanément sur un méme matériel plusieurs des modes énumérés cl NF C 13-200 —13— 512.2, AT - BE REGLES ‘cove > ocemes CoA TENSTENES Os MATES AT Givre et glace (321.16) att | Faible Normal ate | Léger panne Dispositions appropries B_UTILISATIONS BA Compétence des personnes (322.1) BAI | Ordinaires Normal eM Matériels non protégés contre les contacts directs admis sous réserve du respect de conditions parti- BAS. ‘cullores d'instalation (voir 412 et 46) et des consi- sgnes dexploitation, BB Résistance électrique du corps humain (332.2) Bet | Eleveo ‘882 | Normale Normal 1883 | Falble BC Contacts de personnes avec le potentiel de Ia terre (322.3) B03 | Fréquents Normal BE Nature des matiéres traltées ou entreposées (322.4) BE! | Risques négligeables Normal BE2 | Risques d'incendie Matérieis retardant la propagation de ia lamme. Dispositions telles qu'une élévation importante de température dans les matériels ne pulsse provoquer lo foua Fextériour. BES | Ricques explosion Les matériels doivent posséder I'un des modes do protection prescrits & cet effet par les normes les concernant. 514-5145 4 NF © 13-200 GUIDE 514 Identification et repérage 514.2 Identification et localisation des canalleations ‘Le moyen de repérage peut consister en un bracelet ou une médaille portant toutes indications utiles permettant identification, par exemple un numéro d'ordre permettant de se reporter & un carnet de cables ou & un schéma. Dans Jes installations importantes ou étendues, i! est recommande de répéter ces Indications en cours de tracé particulier, si fas c&bles sont posés en nappes, aux points ou interviennent les changements dans la composition des ‘nappes (crolsoments, dérivations, otc). Dans Je pose en tranchée, i! est recommandé de matérialiser &Ja surface du so! Templacement dos cables, par exemple fen plagant des bores de repérage sur leur tracé et, en particulier, aux points de changement de direction, aux dérivations, ete. 5143 Repérage des conducteurs Isolés Les dispositions du présont article ne s‘appliquent pas aux conducteurs nus. Le conducteur bleu clair d'un c@ble multicondueteur peut étre utlisé pour d'autres fonctions s! ie clrcult ne comporte pas de conducteur neutre, mals pas comime conducteur de protection. Lo repérage pout 6tr0 réalisé = — par coloration dans la masse de isolation pour les conducteurs et cAbles isolés, — ou par chittres insorits sur la surface extérieure des conducteurs, — ou par bagues aux extrémités. 8145 Schémas Les symboles utilisés sont cholsis parmi ceux recommandés par les normes en vigueur (1) (1) Normas dela série NF 09-150 NF © 13-200 15 — 513-815 REGLES 513 Aces bilité des matériels électriques Les matériels 6lectriques doivent étre disposés de fagon a faciitr leur mancouvre, lour visite et leur démontage en vue 4o four entretien et permettre d'accéder & lours connexions. Cotte exignece ne doit pas étre diminude par le montage de l'appaceillage dans les enveloppes ou compartiments 514 Identification et repérage 514.1 Dispositions générales. Des plaques indicatrices doivent permettre de reconnaitre affectation de apparel 4e confusion solt écartée, 198, & moins que toute possibile SS le fonctionnement d'un appareliage ne peut Bre observé par la personne qui le mancouvre et qu'll peut en résuiter lun danger, une plaque indicatrice doit étre placée a un endroit visible de opérateur. 514.2 Identification et localisation des canalisations ‘Chaque extrémité de cable, & moins que son Identification puisse atre faite sans ambigui repérage. Les dispositifsutlisés pour le repérage doivent Le tracé des canallsations enterrées doit tre reporté sur un plan qui permette de connaltre leur emplacement, sans avoir & recourir & une foulle, Ce plan doit mentionner, en particulier, les cotes de repérage des cables, en plan, par rapport aux bétiments et autres repéres possibles ains! que la profondeur de pose, Ia constitution des nappes ot la position des boites de connexion. Des coupes doivent indiquer le détall de la pose et la position relative par rapport aux ccanalisetions ou autres obstacles rencontrés. Ce plan doit étre tenu a jour aprés chaque modification dans le réseau des cibles ou des autres canalisations ov uvrages. I! peut 8tre compl6té par un carnet de cables. dolt porter un moyen de ro inaNbrables, strs ot durables. 514.3. Repérage des conducteur Tout conductour isolé utlisé comme conductour neutre doit tre repéré selon cette fonction. En cas de repérage par Coloration, et sauf indication contraire, ce conducteur doltétre repéré parla couleur bleu clair. ‘Tout conductour isol6 utlisé comme conducteur de protection doit tre repéré par la double coloration vert ot jaune. Un conducteur repéré par la double coloration vert et jaune ne dolt 6tre utlisé que lorsqu'l assure la fonction oe Protection, Les conductours de phase-pewent étre repérés solt par numérotage, soit par coloration. En cas de repérage par coloration, les couleurs vert et jaune, simples ou combinées, ne doivent pas étre utilisées. $14.4 Dispositits de protection contre les aurintensités Les dispositts de protection dolvent étre disposts do fagon qu'll solt faclo de reconnaltre les clrcults protégés. lis doWent, en outre, bre munis d'inscriptions servant a leur identification. 8145 Schémas Linstallation électrique dott fare 'objet d'un schéma ou d'un tableau indiquant notamment. — la nature et la constitution des circults (points d'utlsation desservie, nombre et section des conducteurs, nature des ccanalisations); — les caractéristiques des diepositis assurant les fonctions de protection, de sectionnement et de commande. 515 Indépendance d matérlels électriques 516.1 Los matériels électriques dolvent étre dieposée de fagon & empdcher que les installations non électriques du btiment exercent une influence matérielle dommageable sur installation électrique. 515.2 Los matériols électriques utilsés pour la production et la dis Installés dans des locaux de service électrique. bution de énergie électrique dohvent tre NF © 13-200 sat 523 525 526 sar 52 CANALISATIONS SOMMAIRE Canalisations Generates Choix des cAbies ieolée Courants admissibles dans les conductours ot cles isolés 523.1 Generales 5232 Température amblante 5233 Résistivite du so! 523.4 Régimes permanent et dlscontinu 5235 Modes de pose CCourants admissibles dans les conductours nus CCourants de court-circuit 525.1 Courants de court-crcult dans ies Ames des conducteurs 525.2 Courants de court-circult dans les écrans Connexions 526.1 Géneraltes oo 526.2 Protection contre la corrosion 1528.3 Protection contre le gel Conditions de pose .. 527.1 CAbles igolés en montage apparent 527.2 Cables entorrés 527.3. Lignes aériennes 527.4 Joux de barres et laisons Pages 84 B eoosvvaw oe ferro nmani a 18 fommana sae) nang F omen te a cpa ~ Se! nomen TE Y Z yy cn YG | vo moresonunons ining 4 issey Z NF C 13-200 —3- 521 REGLES 52 CANALISATIONS 521 Généralltés Les canalisations utilisées dans les installations & haute tension sont constituées de I'un des modes de pose suivants — cAles isolés en montage apparent dans des gaines ou caniveaux, sur collles, sur ferrures, sur chemins de cfbles 0 sous conduits, = cdbles leolés enterrés, — lignes aériennes en conductours nus sur isolateurs ou Isolés, _— jeux de barres et liaisons par conducteurs tendus ou par conductours rigides. 5221.1 - 522.14 —4— NF ©13-200 GUIDE 522.1 Cholx des cables 52.1.1 Du point de we des dispositions de mise & la terre, et afin de faciliter le cholx des cébles, les installations sont divisées en trois groupes Groupe A 1! comprend: les installations qui, lorsqu'une phase vient en contact électrique avec la terre ou un condusteur de tere, sont déconnectées dans un temps inférour a une minute Groupe B I! concerne les installations qui, en cas de détaut & la terre, peuvent dre exploitées pendant un temps ‘court avec une phase @ la terre. Ce temps ne doit pes étre supérieur & huit heures. La durée totale des fonctionnements avec une phase & la terre ne dolt pas étre supérieure & 125 heures par an. Groupe © 1! comprend toutes les installations qui ne sont pas des groupes A et B. La correspondance entre les tensions Um et Uy, racommandée pour les cables et compte tonu des trols groupes de fonctionnement, est indiquée dans le tableau suivant : TENSION LA PLUS ELEVEE, Up TENSION ASSIGNEE Us (KV) oy) ‘Gnoures Aer 8 ‘Gnoure ¢ 36 1, 30 72 60 120 a7 78 120 240 20 180 36.0 180 260 West rappelé que les cAbles sont désignés par Ug (Un) U, = tonsion assignée efficace & fréquence industrielle, entre chaque ame et Iécran ou la gsine, pour laquelle le tbl ot ses accessoires sont concus. U = tension assignde efficace & fréquence industrielle, entre deux quelconques des ames conductrices, pour laquelle Je cAble et ses accessoires sont congus. Note. — Cette grandeur ne présente inter que pour les cAbles & champ non radial t les accessoires. Un, = tension maximale officace a tréquence industrielle, entre deux ames conductrices quolconques, pour laquelle fo ble et ses accessoires sont congus. C'est la valeur eficace la plus élevée de la tension qui peut étre suppor- {ée dans les conditions normales d'exploitation, & tout instant et en tout point du réseau. Elle exciut les Varlations temporaires de tension dues a des conditions de défaut ou @ la suppression brusque de charges importantes. 822.1.2 Chole du type de cable Le choix du type de cable tient compte des considérations capris, — les cAbles & champ radial, unipolaires ou tripolaires, & écran métallique individuel, peuvent étre utilisés pour les tensions au plus égales & 18190096 KV. — les cAbles & champ non radial a celnture permettent le fonctionnement avec une phase a la terre. Toutefols, ce type 0 cAbje est limité & une tension entre phases de 6 KV en ralson de importance du gradient tangentiel. Dans le cas «une tension plus élevée, un cable & champ radial de tension U, égale a la tension entre phasas est utilisé. 5221.3. Cholx de la section _La section des Ames est déterminge en fonction du courant prévisibl 1 est déconsellé d'utilser des cAbles tripolaires de section nominale supérieure & 200 mm en raison de lencombre- ‘ment, du poids et de la faible longueur pouvant étre mise sur tourets. n régime normal ot en court-circult. 522.14 Cholx de Msolant ‘Le choix de risolant tient compte des considérations ci-eprés Polychiorure de vinyle (PVC) — Le polychlorure de vinyle est un matériau thermoplastique, de propri6tés moyennes. ‘Son utilisation est limitée & une tension U, au plus égale & 6 KV, on raison du niveau élevé de ses pertes didlectriques. NF 13-200 —5- 22.1.1 - 6221.2 REGLES 522 Cholx des cébles Isolés 522.1 Cholx des cables 522.1.1 Cholx de ta tension asslgnée La tension assignée des ctbles doit 6 choisie en fonction des caractérstiques dk — de la tension maximale U, qui peut apparsitre dans les conditions normales equipement, — des dispositions de mise a la terre de rinstallation. instalation, en particulier xplottation et qui est requise pour 22.1.2 Cholx du type du ctble Les Abies Isolés doivent comporter un écran conductour ou une galne métallique qui dolt tre relié & la terre & chaque extrémité. Si une extrémité nest pas reliée & la terre, un limiteur de surtension dolt alors étre disposé entre cette oxtrémité et la tore. 522.1.4 -522.2 —6— NF C 13-200 GUIDE Ethylene-propylane (EPR). — L’éthyléne-propyiéne est un matériau souple qui a de bonnes propriétés électriques et de ‘bonnes propriétés thermiques en régime permanent et en court-circut. Polyéthyléne (PE). — Le polyéthyléne est un matériau de structure semi-cristaline présentant des caractérstiques Slectriques excellentes. Polyéthyléne rétculé (PR). — La rétculation du polyéthyléne fixe son réseau cristallin, de sorte que le matériau n'est plus thermoplastique, ce qui permet d'en élever la température de service at lui confére une bonne tenue aux courts irouts 522.1.5 Cholx des éerans Los caractéristiques mécaniques ot électriques des écrans sont vérifiées en fonction du courant de court-cireult mini- ‘mal, du temps de coupure des olspositts de protection et des conditions particullares ¢ installation. (vor 526.2). 522.18 Cholx des accessoires, 1 appartient au fournisseur de cables c‘indiquer les accessoires de raccordement qul doivent étre utiisés avec les ctbles ot las modalités do mise en couvre, 523 Courants admissibles dans les conducteurs et cables isolés 523.1 Généralités 5231.1. Les prescriptions de cette section sont destinées & assurer une vie satsfalsante des conducteurs et dos ‘solations soumises aux effets thermiques des courants admissiblos pendant des pérlodes prolongées en service nor- ‘mal. D'autres considérations Interviennent dane la détermination de le section des conducteurs, tolles quo les régles ‘pour Ja protection contre les chocs électriques (voir chepitre 41), a protection contre les effets thermiques (voir Chapitre 42), !a protection contre les surintensités (voir chapitre 43), Ia chute de tension, sins! que les températures limites pour les bornes des matériels auxquels les conducteurs sont connectés. Les températures maximales admissibles pour les conductours Indiquées dane le tableau S2A c'aprés lesquelies les valeurs des tableaux 52C sont basdes, ont été prises dans les normes en vigueur (1). 523.1.2 Los valeurs des tableaux de cette section sont valables pour des cables sans armure et ont été calculées suivant los méthodes de la Publication 287 de la CEI: calcul du courant admissible dans les e@bies on régime perma- nent (lacteur de charge 100 %), pour la fréquence de 50 Hz Les différences dans les types de construction et las tolérancos do fabrication condulgent & une gamme de dimensions possibles pour chaque section neminale. Les valeurs des tableaux ont 618 celculées & partir de cables types assez couramment utiisés, avec émes de classe 2, ‘non segmentées ot fonctionnant en courant alternati 50 Hz, dans hypothese de courants négligeables dans les écrans. 5322 Température amblante (01) NF 39-100. NF 994220 NF C13-200 52.1.6 - 523.22 5221.6 Cholx d ecossolres Les accessoires — extrdmités, jonctions, dérivations — doivent étre cholals compatibies avec les cAbles & équiper et ‘vec les conditions particuliéres d'installaion, 523 Courants admissibles dans les conducteurs et cables isolés 523.1 Gént 523.1.1. Le courant transporté par tout conductour pendant des pérlodes prolongées en fonctionnement normal doft ‘tre te! que la température limite appropriée spécifiée dans le tableau 52A no soit pas dépassée. La valeur du courant doit tre choisie conformément au paragraphe 523.1.2, ou déterminge conformément au paragraphe 623.1.3 TABLEAU 52.8 “TYPE OOLATIN "TEMPERATURE MAXMALE DE UAME 0) Polychlorure de vinyle (PVC) 70 Polyéthylane (PE) 70 Polyéthyione réticuls (PR). 90 Ethylone-propylbne (EPR) 90 Papier imprégné 65 523.12 La rigle du paragraphe §23.1.1 est considérée comme satisaite si le courant dans les cables n'est pas supérieur a la valour appropri6e choisle dans les tableaux 52C, soumise aux facteurs de correction éventuels des tableaux 5201 & 5208 et 52E! et 52E2. 523:1.3. Los valeurs appropriges de courants admissibles peuvent @tre calculbes comme indiqué dans la Publication 287 de la CEI ou déterminées par essai, Dans chaque cas, il peut étre tenu compte des caractérltiques de la charge et, Pour les cdbles entorrés, de la résistance thermique réelle du sol. 5232 Température amblante 5232.1. La valeur de la température ambiante & utliser est la température du mileu environnant lorsque le cable ou le conductour considéré n'est pas chargé. 5232.2 Lorsque la valeur du courant admissible est choisle conformément aux tableaux de la présente section, les températures ambiantes de référence sont les suivants — pour les cAbles dans Var, Indépendamment du mode de pose or — pour les cAbles enterrés, drectament dans le so! ou dans des conduits enterrés 20°C 529.28 - 5235.2 8 NF C13-200 GUIDE 5232.3 Les factours de correction des tableaux 5201 et §202 ne tlennent pas compte de augmentation éventuelle de température due au rayonnement solalre ou @ d'autres radiations infrarouges. Lorsque les c@bles sont soumis & de talles radiations, les courants admissibles doivent étre calculés par les méthodes spécifiées dans la Publication 287 de Ia CEL 523.3 Résistivité thermique du sol ‘i a résistivté thermique du sol est differente de 1 K.mW, les valours des courants admissibles sont & multiplier par les Tecteurs de correction figurant au tableau 6203. 523.4 Régimes permanent et discontinu 523.4 Léchautfement asymptotique correspondant est léchauttement permanent, 523.42. Les courants admissibles correspondents au régime discontinu sont calculés pour Ia gleine charge et de fagon ‘que réchautfement asymptotique solt égal a 'échautfement permanent détin!ci-deseus. lie peuvent étre calculés en utilisant la méthode déerite dans la Publication 859-1 de la CEI) Dans fe cas des canalisations enterrées, les courants admissibles en régime dlscontinu ont été calculés sur la base ‘d'une réaction de 30 % de la valeur de la résistance thermique extérioure aux cables. 1523.43 Pour les cables posés & Vair, les courants admissibles en régime discontinu et en régime permanent sont ég@ux, c0s cébies atteignent leur échauttement maximal en moine de six heures. 523.5 Modes de pose 523.5.1 Canallsations onterrées. — Les canallsations sont enterrées a 0,8 m de profondeur dans un terrain de résist- vité thermique moyenne 1 KmW et espacées de fagon que leurs échauffements respectifs n’alent pas d'influence les tunes sur los autres. Lorsque plusieurs canalisations sont enterrées a proximité (distance inférieure & 1 my, la valeur des courants admissi- bles est & multiplier par les facteurs de correction figurant au tablegu S2E1. 1528.52 Canalisations & air ibre. — Les canalisations sont disposées @ air libre, &'abri des rayons solaires et dans lo cas de plus d'un céble ou c'une canalisation, de fagon que letfet de proximité ne se fasse pas sentir entre eles. Lottet thermique de proximité ost considéré comme négligeable lorsque la distance libre séparant deux c&bles ou doux ‘canalisations est au moins égale & deux fois le dlamatre extérieur du plus gros cAble ou de la plus grosse canalisation. Lorsque plusiours canalisations sont groupées, es valeurs des courants admissibles sont & multiplier par les facteurs de Correction figurent dans le tableau 52E2 Dans Jes instalations soumises 4 des dépéts importants de matiére pulvérulente, ces dépots peuvent constituer un ‘solant thermique et nécessiter une réduction des courants admissibles. 0 NF C 13-200 -9- 523.2.3 - 623.5 REGLES 5232.3. Lorsque les tableaux de la présente section sont utlisés et que la température amblante de emplacement ot doWent étre installs los cAbles ditto de la température ambiante de référence, les facteurs de correction speécifiés dans les tableaux 52D1 ot 5202 doivent étre appliqués aux valeurs de courants admissibles des tableaux 82C. 523.3 Résiativité thermique du sol ‘Les courants admissibies indiqués dans les tableaux de la présente section pour les cAbles enterrés correspondent & lune résistvté thermique du sol de 1 K.mnW. 623.4 Régimes permanent et discontinu 523.41 Par régime permanent on entend un régime de charge & courant constant maintonu indéfiniment 523.42 Par régime discontinu, on entend un régime cyclique journalier comprenant deux périodes de six heures & ploine charge, séparées par une période de deux heures a demi-charge et suivies d'une période de dix heures consécu- tives & demi-charge. 6235 Modes de pose Les tableaux 520 indiquent = soit par un c&ble tripotaire, — soit par trois cables unipotatres : €en triangle ou en nappe lorsqu'ls sont enterrés, fn triangle ou en nappe lorsquils sont insallés & ft pour las cas suivants + colonnes (1) ; modes de pose S (canalisations enterrées) en régime permanent, + colonnes (2); modes de pose S (canalisations enterrées) on régime discontinu, + colonnes (3); modes de pose F (chornins de cAbles, tabletes), G (corbeaux, échetles & cables), | en régime permanent ou discontinu J (goutares, goulottes ouvertes) Ccourants admissibles pour des canalisations constituées bre, Pour les modes de pose A, B (condults) H (goulottes fermées) Ls (eaniveaux ouverts) N (alvéotes) P (blocs manutacturés) Appliquer un facteur de réductlon de 0,90 aux va- leurs des colonnes (3) Pour les modes de pose Lt, L4 ot LS (caniveaux fermés), appliquer un facteur de réduction de 0,80 aux valours des ccolonnes (3) Pour les lignes aériennes, voir 524. 528 10 NF 13-200 REGLES ‘TABLEAU 52.8 Rétérence des tableaux de courants admissibies ‘TENON ABOONEE CaAusATIONS ‘w0.ATION ea6 02) “<0 (2) Sea, < 1890 66) Abies tripolaires Pvc sci = = {champ non radial EPR s2c12 = = Papier imprégné s2c13 = = 3 cAbles unipolaires Pvc. - sca = Pe = s2cze 2024 PR-EPR - s2C23 2025 Papior imprégné - 52028 52026 (Cables tripotaires Pvc. = scat - a champ radial PE - 2032 sca PR-EPA = 2033 2035 Papier imprégné - 2036 2096 NF C13-200 ne 2011 REGLES TABLEAU 52011 Courants admiseibies dans les cAbles tripolaires & champ non radial de tension assignée Inférieure ou égale a 6/6 (7,2) kV. CAbles Isolée au polychiorure de vinyle (PVC) ‘Tompérature maximale admissible sur I'dme en régime permaner 70° ‘Température amblante : 30°C dans lair, 20°C enterré "AMES EN CURE ‘SeCTON “AMES EN ALUMNI NOMNALE OM a ° (come = oO a o 2 7a e 10 56 6 3 Oy 100 at 16 n nm © 120 130 105 Ey 4 100 2 145 160 130 35 115 125 100 105 205 165 50 45 160 190 225 250 205 70 175 195 160 270 200 250 cy 210 235 195 310 345 290 120 240 270 25 345 390 330 150 270 300 255 385 430 370 185 300 335 205 4s ‘500 440 240 350 390 345 (0) Valours donndes pour un rrain de rélatvité thermique moyenne de 1 KW. (7) A pant de 50 ma, ts valour sont calculdes pour des cdbies & sme soctoral 52012 —R— NF 13-200 REGLES TABLEAU 52 12 Courants admissibles dans les cables tripolaires & champ non radial ‘do tension assignée intérieure ou égaie a 616 (7,2) kV CAbles Isolés au caoutchouc éthyléne-propyléne (EPR) ou au polyéthyléne réticulé (PR) ‘Température maximale admissible sur f'Ame en régime permanent : 90°C ‘Température ambiante : 30°C dans I'air, 20°C enterré “AMES EX CURE ‘SeCTON ‘AMES EW ALUN NOMNALE a @ ° {eve or a o 86 on rw 10 7 a cy 110 120 100 16 86 94 nm 45 155 190 6 110 120 105 170 190 165 35 195 145 125 215 240 205 0 165 185 160 260 295 255 cc 205 230 195 315 355 310 6 245 28 240 360 405 360 120 280 315 280 405 455 410 150 315 355 320 450 505 480 195 380 305 360 525 590 550 240 10 460 480 (7) Valoure donndes pour un train de rettv thermique moyenne de 1 Kim. (C9) A parle do 50 ma, os valour sont calculbes pour des chblas& am sectoral, NF ¢ 13-200 13 REGLES TABLEAU 520 13 Courants admissibles dans les cables tripolaires & champ non radial de tension assignée inférleure ou égale A 6/6 (7,2) kV ‘Température maximale sur !'Ame en régime permanent : 65 °C. ‘Température amblante : 30°C dans I'air, 20°C enterré 52013 ‘AMES EN COVE sem “AMES EN ALUMIRUM o a ° dene) ** o a ° ov 8 8 10 53 9 6 cy °8 mB 16 0 7 7 118 190 5 25 93 102 8 ae 168 116 35 on 124 ca 1 191 140 50 133 149 1 210 240 183 7 167 108 146 255 295 220 95, 200 230 176 300 340 260 120 230 270 205 335 400 290 150 285 305 235 385 40 335 165 310 285 270 450 510 390 240 965 45 320 () Vatoure données pour un traln de raltivt thermique moyenne de 1 K mW. (C7) A pact de 50 mn, es valoure sont oalculbes pour des cAbles& Ame sectorale 52021 4a NF 13-200 REGLES TABLEAU 52021 Courants admissibles dans les circuits constitués par trols cables unipolaires de tension assignée Inférleure ou égale a 6:10 (12) kV Cables Isok 1u polychlorure de vinyle (PVC) Température maximale admissible sur 'ame en régime permanent : 70°C ‘Température amblante : 30 °C dans l'air, 20°C entorré ‘AMES EN CUNFE ‘SECTON “AMES EN ALLAN NOMALE o a ° (om a eo ® 0 cy n 10 2 «0 5 105 115 95 16 2 ry a 195 150 128 25 105 115 96 160 180 150 35 125 140 5 190 215 180 50 150 170 140 235 265 230 7” 180 205 175 205 320 280 95 220 250 215 320 365 20 120 260 285 250 360 410 370 150 280 220 285 410 470 425 185 320 265 x20 415 540 500 240 370 425 390 540 610 580 300 420 496 455 610 700 670 400 480 550 530 680 780 760 500 540 630 610 77 ‘900 870 630 620 720 70 850 980 990 800 700 B10 820 930 1070 1110 1.000 780 900 940 980 1130 1210 1200 840 970 1030 1030 +190 1290 1400 800 1030 1110 1080 1250 1360 1.600 940 1080 1180 (() Valours donntes pour un trraln de résistvt thermique moyenne de # K mW. NF © 13-200 16 82.022 REGLES TABLEAU 52 C 22 Courants admissibies dans les circuits constitués par trols cables unipolalres de tension assignée inférleure ou égalo a 6/10 (12) kV Cables Isol6s au polyéthylene (PE)* Température maximale admissible sur 'ame en régime permanent : 70°C ‘Température amblante : 30°C dans I'air, 20°C enterré ‘AMES EN CONF ‘SECTION "AMES EW ALLAN NOMNALE o a o (omy a a o 88 7 8 10 o 6 cy 110 125 100 16 86 7 cc 140 160 130 8 110 125 100 170 195 160 35 130 150 125 200 230 190 50 160 180 150 245 205 240 70 190 220 185 295 340 295 95 230 265 230 335 385 340 120 260 300 265 375 495 385 150 230 395 300 425 490 445 185 330 380 345 490 570 530 240 385 445 410 550 640 600 300 485 500 470 600 690 700 400 495 580 850 700 810 790 500 560 650 40 790 920 920 630 40 780 750 870 1010 1040 800 0 840 860 980 1100 1160 1000 ‘200 930 980 1.000 1160 1260 1200 860 1000 11080 1050 1220 1350 1400 910 1060 1160 1100 1280 1420 1600 950 1110 1250 (C) Valour donndes pour un trraln de résistivité thermique moyenne de # Kn (C7) Pour ls cables dont Isolation est on potyéthyiine haute densité (PEHD), les valeurs sont & mltpior par (95 pour les eolonnes (1) a (2, our ia colonnes (3). 52023 6 REGLES TABLEAU 52 C23 Courants admissib dans les circults constitués par trols cAbles unipolaires: de tension assignée Inférieure ou égale a 6/10 (12) kV NF 013-200 Cables lsolés au polyéthyléne réticulé (PR) ou au caoutchouc éthyléne-propyléne (EPR) ‘Température maximale admissible sur ime en régime permanent : 90°C ‘Température amblante : 30 °C dans I'air, 20°C enterré “AMES EN CURE ‘Secrow "ANS EN ALLAN NOMNALE a a ° (omy ov a ® cy 110 cy 10 7 7 n 1235 M5 120 16 98 110 9% 165 185 160 2 125 5 125 195 225 200 35 150 175 180 230 265 235 50 180 205 105 285 325 295 7 220 250 230 40 290 360 95 260 300 280 385 4s 420 120 300 45 225 430 500 475 150 335 385 370 496 560 850 105 380 “0 425 560 650 650 240 440 510 510 630 730 740 300 500 580 580 720 40 860 400 570 60 680 800 40 990 500 40 780 7290 s10 1060 1140 630 740 60 920 1000 1170 1300 200 30 970 1070 1100 1270 1450 1000 920 1070 1220 1160 1350 1570 1200 900, 1150 140 1220 1420 1.600 1400 1050 1200 1450 1200 1480 1770 1.600 1100 1290 1590 (() Valeurs donner pour un trrain do résietvit thermique moyenne de 1 K mW. NF C 13-200 -7- 52024 REGLES TABLEAU 52.6 24 Courants admissibies dans les clrcults constitués par trols cAbles unipotaires 4e tension assignée supérieure & 6/6 (7,2) kV et inférieure ou égale & 18/30 (36) kV CAbles Isolés au polyéthyléne (PE) ** Température maximale admissible sur 'ime en régime permanent : 70°C ‘Température amblante : 30 °C dans V'air, 20 °C entorré ‘es CON ‘ecTon "Aes GALA soe o a © (oe or @ ® 110 125 105 16 86 96 a 40 160 198 2 110 125 105 170 195 165, 35 180 150 190 200 230 200 50 185 180 155 250 200 250 7 190 Ee 190 205 335 300 96 230 260 235 335, 385, 350 120 280 300 z0 a8 40 298 150 290 35 208 25 40 455, 185 30 380 385, 400 580 590 20 385 us 420 550 640 610 300 435 500 480 630 70 70 400 495 570 560 700 810 810 500 560 50 650 790 20 890 630 40 740 750 870 1010 1050 200 720 30 280 960 +100 1180 1000 ‘00 930 990 1010 1170 1270 1200 260 1000 1090 1070 1240 1360 1400 820 1060 1170 1110 1290 1490 1600 960 110 1240 (©) Valour donnes pour un terrain de rsletiit thermique moyenne de 1 KW. (€7) Pour les cles dont isolation eet on potyéthyone haute densi (PEMD), le valeur sont & multiplier par: “108 pour lex colonews (1) a (2), 1108 pour is colonne (3) 52.025 —138— NF 13-200 REGLES TABLEAU 52C 25 Courants admissibies dans les circuits constitués par trols cables unipolalres: de tension assignée supérieure a 6/6 (7,2) kV et Inférleure ou égale & 18130 (96) kV CAbies Isolés au polyéthyléne réticulé (PR) ou au cacutchouc éthyléne-propyléne (EPA) ‘Température maximale admissible sur I’Ame en régime permanent : 90°C ‘Température amblante : 30°C dans lair, 20°C entorré ‘AMES EX CUNRE ‘SecTOn ‘AMES EN ALUN NOMmALE o eo o (om a @ ° 125 140 190 16 98 110 ° 165 185 170 Ea 125 140 130 195 220 200 35 150 170 160 230 260 245 50 180 205 190 260 320 905 70 220 250 236 335 385 375 95 260 300 290 385 440 425 120 300 340 330 480 495 485 150 535 385 375 490 560 560 185 380 495 430 560 650 660 240 40 510 510 640 730 750 300 500 570 590 720 820 870 0 570 660 80 B10 940 1000 500 oo 740 790 o10 1060 1150 630 740 850 930 1010 1170 1300 800 #30 960 1060 110 1200 1470 1000 930 1070 1230 1180 1.980 1500 1200 1000 1160 1350 1240 1440 1700 1400, 1.060 1230 1450 1290 1500 1700 1600 1110 1200 1540 (() Valeurs donndes pour un Wrran de relat thermique moyenne de 1 K.nW. NF C13-200 pH REGLES TABLEAU 52.C 26 62.026 Courants admissibles dans les canalisations tripolalres constituées par trols cAbles unipolalres de tension assignée supérieure a 6i6 (7,2) kV et inférieure ou égale & 18/30 (36) kV CAbles Isolés au papler Imprégné Température maximale admissible sur Ime en régime permanent : 65 °C Température amblante : 30 °C dans I'air, 20°C enterré ‘AMES EN CUVFE ‘SECTION "AMES EN ALLMAN NOMNALE o @: ° (me o a ® 6 6 Ey 6 cy 6 e ne 128 108 25 88 %° ee 135 150 128 35 106 118 101 154 170 151 50 121 138 119 192 210 180 70 150 166 149 230 256 230 95 105 200 109 285 290 285 120 210 230 210 295 30 300 150 235 285 240 0 375 340 185 270 300 28 395 “0 405 240 315 350 325 450 500 455 300 360 0 365 510 570 525 400 a5 465 425 575 655 600 00 470 530 495 (0) Valeurs donndes pour un terran de réslatvié thermique moyenne de 1 Kim s2c31 —2— NF 13-200 REGLES TABLEAU 62031 Courant admissibles dans les cables tripolaires & champ radial de tension assignée Inférieure ou égale a 6/10 (12) kV CAbies teolés au polychiorure de vinyle (PVC) ‘Température maximale admissible sur 'Ame en régime permanent ‘Température amblante : 30 °C dans I'air, 20°C entorr6 ‘Aus bx cunme ‘Secron ‘AMES OX ALLMAN NOME o a o (om) ao a ® 0 7 n 10 Ca ry 55 100 15 0 16 7 7 n 130 45 120 25 100 5 93 160 175 145 38 120 135 115 185 205 175 50 45 160 135 230 255 215 7 180 195 165 26 305 260 95 210 235 205 310 35 300 120 240 270 235 348 386 340 150 270 300 265 390 496 385 1085 905 340 300 450 ‘500 450 240 350 390 955 500 560 520 300 395 “0 405 (() Valour données pour un trraln do réistvi thacmiquo moyenne de 1 Kn. NF ¢ 13-200 a 52032 REGLES TABLEAU 52632 Courants admissibies dans les cAbies tripolalres & champ radial de tension assignée Inférleure ou égale & 6/10 (12) KV Cables Isolés au polyéthyléne (PE)** ‘Température maximale admissible sur I'ime en régime permanent : 70°C ‘Température amblante : 30°C dans l'air, 20°C enterré ‘AMES EN CURE ‘secroN ‘AMES OW ALLAN o a: ® (om) a ea oe 3 4 8 10 6 73 cy 110 120 96 16 oy 4 76 140 155 125 25 110 120 9 165 190 155 35, 130 us 120 195 220 185 50 180 170 140 240 270 230 7 105 210 175 285 320 28 ea 220 250 216 25 265 316 120 250 285 245 385 a5 365 180 285 ws 280 410 65, 410 105 320 360 320 475 530 485 240 370 420 380 520 605 560 300 420 475 495 () Valours donnes pour un train de résitivi thermique moyenne de 1 KW. (€°) Pour le eles dont isolation eet en potéthyione hauto densité (PEHD), les valours sont & mutpior par 1.05 pour los colonnes (1) (2, 1106 pour la colonne (3). 52.093 2 REGLES TABLEAU 52¢ 33 Courants admissibies dans les cables tripolaires a champ radial de tension assignée inférleure ou égale a 6/10 (12) kV NF 13-200 Cables fsolés au polyéthylane réticulé (PR) ou au caoutchouc éthyléne-propyléne (EPA) ‘Température maximale admissible sur 'ame en régime permanont °c ‘Température amblante : 30°C dans I'alr, 20°C entorré “AMES EN CURE ‘Secon ‘AMES EN ALUMINIUM NOMNALE or ea ° (ome o a ° ea 110 2 10 cy cy n 125 140 120 16 % 110 2 160 180 185 8 15 140 120 190 a8 190 35 150 165 145; 228 250 2s 50 175 195 175 218 310 280 7 215 240 215 380 370 340 95 256 285 260 370 420 385 120 290 325 300 420 475 405 180 325 370 345 470 595 510 105 365 as 395 540 610 590 240 425 480 465 o10 690 680 300 480 540 530 (°) Valours donndes pour un teraln de rsltvé thermique moyenne do 1 KW. NF ©13-200 23 52034 REGLES TABLEAU 52 6 34 Courants admissibles dans les cAbies tripolaires & champ radial de tonsion assignée supérieure a 6/6 (7,2) kV et Inférleure ou égale & 18/30 (96) kV Cables Isolés au polyéthyléne (PE) ** ‘Température maximale admissible sur ’Ame en régime permanent : 70°C Température amblante : 30°C dans lair, 20°C enterré “AMES EN COVE ‘SECTON ‘AMES EN ALUMINUM NOWNALE ao a ° a) o a ° 110 120 100 16 4 ry cy 40 155 130 28 110 120 100 165 105 160 35, 190 5 120 195 220 190 50 150 170 45 235 205 230 7 185 205 180 205 225 285 95 220 250 220 325 365 325 120 250 285 280 360 405 365 150 280 315 285 405 455 a5 185 220 355 325 470 530 495 240 370 a5 205 () Valours donntes pour un terrain do sists thermique moyenne do 1 Kn Pour los cables dont isolation est en poléthyéne haute densité (PEHO), ls valeurs sont & muttipler par 62035 24 NF ¢ 13-200 REGLES ‘TABLEAU 52 C35 Courants admissibies dans les cAbles tripolaires & champ radial de tonsion assignée supérieure & 6/6 (7,2) kV et inférleure ou égale & 18/30 (96) kV Cables Isol 1u polyéthyléne réticulé (PR) ou au caoutchouc éthyléne-propyléne (EPR) ‘Température maximale admissible sur ’ame en régime permanent : 90°C ‘Température amblante : 30 °C dans lair, 20°C entorré ‘Aes EN CURE ‘secnon ‘AMES EX ALUN NOMNALE o a o (om or a o 125 140 125 16 96 105 9 160 175 160 25 125 135 125 190 210 195 35 145 165 150 225 250 230 50 175 195 175 270 305 280 70 210 235 220 320 370 as 9 288 285 285 370 420 395 120 290 325 305 a5 465 450 150 320 360 346 465 525 510 195 360 410 395 540 610 600 240 420 475 470 (7) Valoure données pour un terran de réeletvi thermique moyenne de 1 K:nW. NF © 13-200 25 52.036 REGLES TABLEAU 52 C 36 Courants admissibies dans les cAbles tripolaires & champ radial de tension assignée supérieure & 6:6 (7,2) kV et Inférleure ou égale & 18/30 (36) KV CAbies Isolés au papler imprégné Température maximale admissible sur ’ame en régime permanent : 65 °C ‘Température amblante : 30°C dans I'air, 20°C enterr6 ‘AMES EN CUNFE ‘Secon "AMES EN ALUM o eo o y= a © cy a oo 16 65 n 8 108 120 ey 25 88 o n 130 vat am 35 103 ne 7 154 165 192 50 tat 130 108 196 200 164 0 149 162 131 226 246 200 95 182 195 159 265 285 230 120 205 220 104 300 20 280 150 230 250 210 340 365 296 185 28 295 240 400 430 350 240 325 350 285 (C) Valour donnes pour un terrain de rele thermique moyenne Ge 1 Km. (77) A parti de 50 mm, les valeurs sont calculdes pour des cdbies & kre sectoral, 5201 —26— NF ©13-200 REGLES TABLEAU 52 D1 Facteurs de correction pour des températures amblantes différentes de 30°C ‘4 appliquer aux valeurs de référence des courants admissibles pour cébles dans lair (Colones (3) des tableaux 52C) Teena ABO Tarun oe SoU me & Paar mnton 10 12 118 128 15 17 m2 120 20 12 +908 sa 25 198 104 107 20 1.00 90 190 35 aise 96 ase “0 oar oat os “5 ore os? o7s 0 ort on os 55 ot o7e oss NF C 13-200 27 5202 REGLES TABLEAU 52 D2 Facteurs de correction pour des températures amblantes différentes de 20°C dans le sol, & appliquer aux valeurs de rétérence des courants admissible: Pour toutes les installations avec cAbles enterrés (Colones (1) ot (2) des tableaux 52) Toren a0 or varie ue © me a ren wend 0 1 113 120 5 ta 110 148 10 110 to un 6 ts 04 ‘os 2 00 100 fas 25 ss one ost x0 oo oss ne 3 ae one aa “ or ons ose s ot a0 = P oss o78 7 «0 ous oes 7 & — 0 = 7 cont 053 _ 7% _ 0,46 — eo - 0,38 = Par — 28 NF C 13-200 REGLES TABLEAU 5203 Facteurs de correction pour des résistivités thermiques du sol différentes de 1 K.mW. appliquer aux valeurs de référence des courants admissible (Colonnes (1) et (2) des tableaux 52 C) RESSTWTE, ASEMOLE Oe ‘Dus. Huneorrt Naru Ten ‘mos canues my UNIPOLATRES. os ‘Terrain ts humide 125 4.20 ov Terrain humide 114 1,10 os Terrain at normal Agile 1.08 1.05 1 Terrain soc et 1,00 1,00 12 Sable Catcaire os 095 15 Torrain tres s00 Condres os 088 2 ot 075 079 25 Macheter 068 ore 3 oe 0.68 NF ©13-200 — 2 521 REGLES TABLEAU 52 Et Factaurs de correction pour groupement de plusieurs canallsations, a appliquer ‘aux valeurs de référence des courants admissibles pour les cAbles enterrés (Colones (1) et (2) des tableaux 52C) NoMoRe De CROUTS DISTANCE ENTRE CABLES «a= () NuLLe (@ABLES JoemTPs) | UNOAMETRE DE CABLE o12sm | 025m | osm 2 078 0.80 oss | 090 | 090 3 08s, 070 075 | 080 | oss 4 0.60 0,60 070 | 075 | oo 5 oss, 085 oes | 070 | o@0 6 050 055 060 | 070 | 00 ") Determination de la dltancs +a» dans le cas de cAbles unipolales posts en nappe ou en tiie et do cAblestripolalros (Abies unipoalros SO, SO Cbies tripoiaies ®,@ 5262 —30— NF C13-200 QuipE ‘TABLEAU 52 E 2 1) Les valeurs indiquées sont des moyen ris srondles aux 51100%, pour les types de cables et la gamme des sections 9 considération dans fa norme NF 99-220. 2) Dans o@ tableau, le nombre de ciroults ou de cables s‘entend pour un fonctionnement électrique nécessitant un eeu! onducteur par phase. Un circult est constitué par un groupement de cAbles unipolaires posés en trlangle ou en nappe. 3) Les facteurs de correction sont appicables pour des cAbies ou cricuits posés jointvement en une seule couche, Une disposition en plusieurs couches est généralement déconseiliée pour des cébles de ce type et condulrat & des facteurs de correction plus faibles. e plus, pour une disposition en tablettes horizontales superposées, i! est généralement considéré que léchautfement ‘mutue! est négligeable entre ces tablettes lorsqu’elles sont séparéos <'une distance supérieure & 30 em. 4) Les alspositions de ce tableau supposent qu’elles sont prévues dans des endroits suttisamment aérés ou ventiés et dens lesquels les pertes thermiques dissipées par les cAbles en fonctionnement ne sont pas susceptibies d'échautter Yair ambiant & proximité du cAble. Dans les cas contraires (galeries techniques de petites dimensions et non ventilées, canivesux formés & fleur de sol, ‘tc,), un calcul précis de l'échautfement de Fair ambiant, lorsque les c&bles sont en fonctionnement, peut étre néces. ‘aire. I peut tre effectué selon la méthode déerite par fa Publication CE! 287 ("), avec Ao ‘Ao: échauffoment de Fair su-dessus de 'ambiante, *C; W = pulssance totale dssipée dans lenceinte par metre de longueur, Wir; P= parti de périmatre de Ienceinte participant & la dissipation de chaleur. Le coetticient de correction est ensuite déterminé, conformément au tableau 52 D 1, en fonction de la température de '5) La pose des cables en fourreau, qui n'a pas 6t6 prévue, engendre une diminution du courant admissible par rapport aux valours des tableaux 520. Les courants & retenir sont a définir par la méthode de calcul décrite dans Ja Publication CEI 287 (). (7) Ce: 207, NF © 13-200 —31— s2E2 REGLES TABLEAU 52 E 2 Facteurs de correction pour groupement de plusieurs circults 0u de plusieurs cables, a appliquer, s'll ya lleu, aux valeurs de référence des courants admissibies pour les cAbles posés dans lair ot & I'abri du rayonnement solalre direct (Colonnes (3) des tableaux 52 C) NoMBne De Gnu OU DE ‘Moves De Pose. Disrosmon oe F Sur tablettes horizontales non pertorbes 08s | 00 | 075 | 070 | 070 e Bur tbat nozonaepartrtn ou sur corbeaux 090 | 090 | 080 | 075 | 075 - Sur tablettes ou plans verticaux ogo | 075 | 070 | 070 | oss 524 —32— NF C13-200 GUIDE 524 Courants admissibles dans les conducteurs nus Les courants admissibles dans les conductours nus peuvent be calculés avec la formule T= 5 k $08 pas 0 Fest le courant admissible en A est la section au condueteur en mm? est le périmétre extérieur du conducteur en mm Barres rectangulaires —Profilés jumelds Tube pe2x(a+d) p=70 est un costticient numérique variable appelé cootfcient de condition: ce coettcient est fe pro: sep! “rr-eur8 x, 4 k, correspondant chacun & une condition de retroldissement du conducteur. (60s sopt facteurs sont las suivants — COEFFICIENT DE FORME ky © 1, pour conductours constitués par un seu! profié. Vor tableau ci-dessous pour les profiles en U jumeles. 14] ry 12 C11 1 10 Ecartement x NF 613-200 —33— REGLES 524 Courants admissibles dans les conducteurs nus 524 — 34 NF ©13-200 GUIDE — COEFFICIENT DE NATURE DU METAL. Tm he solt pour le culvre : 18 et aluminium Aa : 20 @résiotivité du métal & 20°C en mo mma, — COEFFICIENT DIETAT DE SURFACE kg = 1.0 pour les profilés non peints 1,2, pour les proiiés points. — COEFFICIENT DE POSITION “ L hi | le 81 fo condvtoure sont ponte dane un plan oreo fo Deel m1 Si les conduteurs sont dans un alan horizontal avec Deel m= 09 — COEFFICIENT D'ATMOSPHERE «+ Atmosphere tds caine ne ; : : fe = 10 + Atmosphere caime, mals non confnée (cas habituel dos ceux IndUSIS) ......oeeessseveee fet + Profiés stubs & rextrour y= 12 ‘© Conducteurs encios dans des gaines en alliage léger non ventilées et disposées dans un local ou Tatmosphére est calme, mais non continée — COEFFICIENT DECHAUFFEMENT he EonaurFEWenT ENG 5 30 096 5 099 0 1.00 “5 107 50 14 — COEFFICIENT DE TEMPERATURE AMBIANTE Cootticlont de température ambiante pour une température A diférente de 20°C. hy NF © 13-200 — 3 524 REGLES 525 - 526.1 — 36 — NF 013-200 GUIDE 625 Courants de court-clrcult 525.1 Courants de court-circult dans les ames des conducteurs ‘Le tableau ci-aprés indique les valeurs des dittérents coetticientsintervenant dans la formule de calcul du factour k: : am ana Bee 24 som) Pz ramm — | \/ B= Cue 2345 345 x 10-9 17241 x10 226 Aluminium 228 25 x 10-3 28,264 x 10-# 48 En pratique, les densités de courent admissibles sont indiquées dans le tableau suivant, en fonction de la durée t qu ourt-ereuit ‘DENSITES DE COURANT ADMISSIGLES EN GOURT-OIRGUT EN Alm? TEMPERATURE °C cunne ‘Acuna Narune 06 LsoLANT me | Pale t ie ae | te | ze | ose | ve | ze 20 | 150 | 205 | 145 | 103 | 136 | 96 | 08 Polyéthyléne so | 150 | 195 | 198 | 98 | 129 | of | o¢ 7 | 10 | 154 | 109 | 7 | we | 7 | or 20 | 10 | 2 | 150 | 106 | 140 | 99 | 70 Polychlorure de vinyle so | 1o | 202 | 143 | 101 | 134 | 95 | 7 7 | 160 | 1s | 115 | a | 107 | 7 | 54 Caoutchoue éthyléne-propyléne et polyéthylene réticulé 20 | 250 | 256 | 187 | 128 | 170 | 120 | 95 a0 | 250 | 260 | ae | 126 | soe | 116 | a2 90 | 250 | 202 | 143 | 107 | 193 | o¢ | 66 Pour les cables isolés au polyéthyléne ot au polychlorure de vinyle, la température finale pour les conducteurs de ‘section supérieure & 300 mm’, est respectivement de 140°C et 130°C. 525.2 Courants de court-circult dans les écrans Les valeurs maximales des courants de court-circult que peuvent supporter les écrans des cAbles sont indiquées par les Constructeurs de cables. 526 Connexions 526.1 Les normes des matériels contionnent des indications concernant Ja mise en ceuvre et la réalisation des Connexions, auxquelles Ilya lieu de se reporter. NF C13-200 —37— 525 - 626.2 REGLES 525 Courants de court-circult 525.1 Courants de court-circult dans les &mes des conducteurs Les courants de court-circult qui peuvent parcourir les conducteurs ne doivent pas cond ‘supérieures & 3 <= wom i 1 étant la durée de passa, k_ étant un facteur déterminé par la formule k VSB + 20) tpg, ( Ort dans laquelle a BO ©, = capacié thermique volumigue du matériau du conductour (IC mm), B= inverse du coottcent de température dela rsistvts 80°C pour le conductour(), Pop = rbsitvit Slectrique du matériau du conductour a 20° (€ mm) 6, = température intiale du conductour CO). 6) = température finale du conductour 0) 6gae & 150°C pour ls cabes isos au poet 160°C pour ls cdbes isos au polychlorue de vinyl, 250°C pour es cAblesisolés au caoutchoucéthylne-propyiéne et au polythyléne rticu {de courant en secondes, 525.2 Courants de court-circult dans les écrans (@ retude) 526 Connexions 526.1 Généralltés. — Les moyons mis on ceuvre pour ottectuer les connexlons ne doivent pas constituer des points falbles et doivent 6@ étudiée pour limiter la production d'etfluves. doivent étre dimensionnées ot établies de fagon & ne pas trans- fort mécanique inadmissible dO & leur propre poids ou par dliatation, ‘motte aux bornes d'échautfement excess! contraction ou vibration Les connexions des conducteurs entre eux et avec Vappareilage doivent présenier une grande solidité mécanique et lune résistance électrique aussi falble que possible. 526.2. Protection contre la corrosion. — A lexiériour et dans les locaux humides (conditions dinfluances exter- nes AD2, ADS et ADA), les vis, boulons et en général toutes les pléces qui entrent dans la composition d'un raccord, dolvent étre protégés contre la corrosion ou étre congus pour y résister. 5263 - 527.24 — 38 — NF ¢ 13-200 GUIDE 527 Conditions de pose 527.1 CAbles isolés en montage apparent 527.1.1 II est recommandé que deux cébles assurant Valimentation des mémes appareils et empruntant le méme parcours soient efficacement séparée. 527.1.3 Pose sur chemin de cAbles. — Los cables tripolalres sont disposes en une seule couche. Les ofbles unipolal- res d'une liaison tripolaire doivent étre disposés de maniére a équilibrer les impédances par rapport @ la terre (par ‘exemple en triangle, en nape jointve, ou par transpositions). Lorsqu'une llalson nécessite plusieurs conducteurs par phase, les conductours de phases différentes sont de prétérence regroupés en trffe, Ceux appartenant @ des circuits différents sont espacés pour éviter les échautfements mutuals, | est recommandé de ligaturer ensemble les cables unipolaires d'un méme circult afin quills pulssent supporter los efforts électrodynamiques. 527.1.4 Pose sous condults. — Les conduits (métalliques ou Isolants) sont, sit posés sur des supports apparents, soit placés dans des gaines ou caniveaux, solt noyés dans la construction (On pout également utiliser des caniveaux & alvéoles multiples ou des dales a alvéoles réalisdes on éléments prétabri- qués en béton ldgérement armé et enterrés. Quelle que sot la nature des conduits, i ne doit étre placé qu'un seul cable ‘multipolaire par condult ou plusieurs cébles unipolares taisant partie d'un méme circuit. 527.2 Cébles enterrés 527.21 Les cébles conformes a la nome NF C99-220, étant munis d'une gaine ou d'un éeren métallique relié & la terre, peuvent étre enterrés dans les conditions suiventes = directement sans protection mécanique complémentaire sls sont armés ou s'ls ne sont pas armés mals peuvent ‘supporter le tassement des torros ot lo contact avec les corps durs: Ion est ainsi si le gaine extérieure est ranforcée par une augmentation de I'épalsseur par rapport aux valeurs nominales spécitiées permettant des caractéristiques ‘mécaniques supérieure, — dans tes autres cas, une protection mécanique complémentaire est nécessaire par dalle, fourreau, 527.24 ») Lorsque les cAbles de transmission relient des équipements électroniques, des cébles a écran sont recommandés. Les distances imposées en b) ne sont pas applicables lorsque les conducteurs de télécommunication empruntent les ‘mémes cables que les conducteurs d'énergie. NF C13-200 —39— 526.2 - 5272.4 REGLES Dans le cas de Jonction entre métaux éloignés dans échelle des potentiols électrolytiques, si cela est nécessalre, des dispositions dolvent étre prises pour protégor officacement la jonction (par exemple bi-métal, dont les joints sont Provéo6s). 526.3. Protection contre le gel. — Les joins, lorsque l'eau est suscoptible dy pénétrer et d'entrainer des ruptures par le gel, doNent tre colmatés avec une gralsse noutre ou un produit spécial ne provoquant pas de corrosion du matal 527 Conditions de pose 527.1 CAbles Isolés en montage apparent 527.1.1 En principo, les cables isolés ne dolvent pas emprunter les mémes gaines ou caniveaux, ni étre placés sur les mémes chemins de cAbles ou tablettes que des cAbies de tensions différentes, & moins de prendre des dispositions appropriées pour éviter les rdpercussions éventuelies sur un cAble d'un court-clrcult se produlsant sur un autre (par ‘exemple, interposition d'un éeran métallique). 527.1.2 Au voisinage des canalisations de fuide, ls otbles Isolés ne doivent pas risquer de ce fat d8tre portés & une température nuisible et par suite, tre tenus a une distance ou Btre séparés de ces canalisations par un écran calori= tuge. 527.1.3 Pose sur chemin de cables. — Toutes es piéces utilises doivent présenter une résistance mécanique sutfi- ‘santo. Si un chemin de cAbles est accessibe, il doit permettre 'appul d'une échelle ot ne dolt pas subir de déformation lune personne y prend appul Les chemi 6 cables ne doivent pas s'opposer au retroldissement naturel des c&bles. Les ctbles doivent 6tre protégés contre les chocs mécaniques dans los partios basses ou aux travereées des planchers, 5271.4 Pose sous condult La section totale c'occupation des cdbles, toutes protections comprises, ne doit pas étro supérioure & 40% do la section du conduit sil s'agit d'un cable, et & 90 % s'il s'agit de plusieurs cables unipolaires. 5272.1. Les cébles doivent Btre protégés contre les détériorations causées parle tassement des terres, le contact des corps durs, le choc des outils en cas de foulie ainsi que contre les actions chimiques causées par les éléments du so Pour parer aux effets du tassement des terres, les cables dolvent étre enfouls on terrain normal, au moins & 60 em de la surface du sol; cette profondeur est portée & 1 m a la traversée des voles accessibles aux voltures et dans une zone de 50 om de part et d'autre des voies accessibles. Ces profondeurs peuvent étre diminuées en terrain cocheux. 152722 Tout cAble (ou ensemble de cdbles) doit étre signalé par un disposiit avertissour plaod au minimum & 10 em ‘au-dossus de lu. Ce dispositif peut étre constitué par un grillage, une dalle, ou tout moyen appropri Lorsque des cdbles de tensions différentes sont superposés, un dispositit avertissour doit étre placé au-dessus do ‘chacun d'eux. 527.2.3. Lorsque les ctbles sont posés dans des buses ou dalles & conduits multiples, les c&bles de tensions différentes ‘ne doWvent pas étre placés dans la méme buse ou le mime conduit. 527.24 Loreque sur fours parcours, les cAbles voisinent avec d'autres canalisations, ks atte respeciées 4) pour les conduites d'eau, d'hydrocarbure, de gaz, alr comprimé ou de vapeur, une distance dau moins 20.em doit ‘10 résorvée entre le cdble et la canallsation, quelles que soient leurs positions respectives. ) pour les cAbles de t6idcommunication, une distance d'au moins 20 cm doit étre réservée entre les cAbles de télé- communication et les conductours d'énergle se croisant: cette distance est portée 50 cm pour les cAbles en paralile. es dispositions appropriées doivent étre prisas lorsque les cables de transmission relient des équipements Slectroni- ques. distances sulvantes doivent 527.3 - 827.42 —40— NF 13-200 GUIDE 527.3 Lignes aériennes En ce qui concerne le choix du matériel utilisé pour les lignes aériennes ainsi que les conditions de pose et de montage {de ces lignes, on peut s‘inspirer utilement des prescriptions du Cahier des Charges-types des travaux o'élecriication rurale (2) qui détermine, notamment pour fa tension de 20 KY, les conditions d'implantation et a'tiisation des supports 4 Varicle 43. e273 +b) Lorsque les lignes aériennes comportent, sur le méme suppor, des conducteurs & basse tension et des conducteurs do tension supérieure, cette valeur est portée & 4 800 newtons. ¢) Les supports utillsés peuvent étre en béton armé, en béton précontraint, en bois ou métalliques (tubulaire, trellis... 1) Las potosux en for, les ferrures et accessoires sont, soit galvanisés & chaud (7), soltrecouverts avant pose d'une ou plusieurs couches inintorrompues de peinture. 49) Les épissures sont interdtes pour tous les conducteurs. Dans le cas de conductours & base d'aluminium, les ‘manchons torsadés sont également interits. 527.2. Les conditions de pose des conductours (Neches et portées) sont déterminges pour assurer a stabil do la ligne, compte tenu des surcharges courentes dues aux circonstances atmosphériques et climatiques de l'endrot. 527.4 Jeux de barres et liaisons 827.41 Les conducteurs tendus ou souples sont exécutés avec des cébles en culvre, en aluminium, en alliage d'alu- ‘minium ou on aluminium-acter. Dans Jo choix du conducteur, les risques de corrosion et les contraintes sont & prendre ‘en consiaération 527.42 II peut tre nécessaire de tenir compte également des efforts électrodynamiques dus aux courants de court- rout. Les conducteurs rigides sont choisis en fonction des contraintes mécaniques calculées dans les conditions de vent délinies ot en fonction des ettorts dlectrodynamiques dus aux courants de court-circuit 527.43. Jeux de barres sous enveloppe métallique. — Les jeux de barres sous enveloppe métallique sont constitués de bbarres conductrices portées par des lsolateurs, cet ensemble étant placé dans une ou plusieurs gaines métaliqu De tals jeux de barres sont destinés & transporter des intensités.généralement élevées et sont employés pour assurer les liaisons entre aiternateurs et transformateurs ou pour raccorder des transformeteurs aux tableaux qui leur corres pondent. (2) Nome NF c11-201 (7) Norme UTE © 46-400 NF ¢ 13-200 ee 527.2.5 - 827.42 REGLES 5272.5 Confection des extrémités et jonctlons. — A toute discontinults, une protection mécanique et un isolement équivalents @ ceux du cAble dolvent étre reconstitués et la continullé de la mise & la terre doit &tre assurde. La Continulté de la gaine, de Téoran ou du feulllard doit tre assurée au droit des boites de jonction ou de dérivation. La liaison assurant cette continulté doit étre protégée mécaniquement et contre la corrosion. 527.3. Lignes aérlennes 27.3.1 Cholx du matérie! 4) Les conductours ot cables utlisés doivent tre conformas aux normes en vigueur (3). ') La section des conductours doit correspondre & une charge de rupture au moins égale & 2 80 newtons, ©) Les isolateurs doivent étre conformes aux normes en vigueur (4) et sont fixés aux ferrures qui les supportent par un procédé résistant aux intompéries ot ne provoquant pas lour brs. La fhxation des ferrures est adaptée au genre de support utilis 4) Les supports en béton et les supports en bois doivent étre conformes aux normes en vigueur (6) (6) «) Les supports, es ferrures et les isolatours doivent étre d'un moddle assurant la stabllté dela ligne, compte tenu des circonstances atmosphériques et cllmatiques de Ia région considérée. 1) Los supports ot ferrures doivent atre protégés contro os agents atmosphériques. 8) I doit ate fat exclusivement usage de raccords répondant aux prescriptions des régles en vigueur (8). La résistance mécanique des raccords doit tre au moins équivalente & celle de Ia ligne. 527.3.2 Pose et montage Les conducteurs doivent se trouver hors datteinte. Les distances D a respecter sont données dans le tableau 52F dans les conditions de température définis A article 32, ‘TABLEAU 62F U (on ktovos) ven [meves)o _| au-dossus des cours d'usines (on _| et eux de passage des engine de manutention ...| h+3 | n+a | nea | mvaa| nos ates) u-dossus des batiments et des installations ‘extérieures accessibles,tolles que portiques ......] 32 | 32 33 38 35 1h: hauteur maximale des engins de manutention mobiles de grande hauteur avec un 527.4 Jeux de barres et llalsons 527.41. Llalsons par conductours tendus Les conditions de pose sont les mémes que celles des lignes aériennes. ‘527.42 Liaisons par conductours rigides Les conductours rigides et lours supports (massifs ou tubular) doWent tre cholsis en fonction des porides & réaliser do facon que les flaches soientfalbles et que les contraintes mécaniques calculées dans les conditions de vent définies 4 Varticle 321.14 fassent apparaitre un coetticlent de sécurité élémentaire au moine égal & 3. {@) Normes © 34-110, NF C.34-120 ot NF 034-125. (4) Norme NF C6800. (8) Normes NF 67-200 ot NF C.67-250. (6) Norme NF 67-100. (@) Norm 66-800. Annexe au chapitre 52 ae NF © 13-200 GUIDE ANNEXE AU CHAPITRE 52 CAPACITE DES CABLES La capacité des cables @ champ radial est donnée par ia formule suivante e c= 2 only Fikm & étant la pormittivté relative do isolant, D Ie diamdtre de Isolant sous Iécran externe, 4. le dlamétre de Fisolant sur éeran sur ame. Dans le cas des cables sectoraux, le rapport-2. peut étre remplacé par fe rapport des périmetres correspondants sans erreur appréciabie. Gg Ii n'est pas possible de donner de régie pour les cébles & champ non radial. ‘Los valours de permitivite sont les sulvantes PE haute et basse densité 23 PR 25% 10% EPA 2.815% Pv ee Les tableaux c-joints donnent ios valeurs de capacité pour los cAblos lsolés au PE ot EPR. Pour les cables isolés au PR non chargé ( © 3), les valeurs sont les mémes que pour les cAbles isolés au PE. NF C 13-200 44 ‘Annexe au chapitre 52 GUIDE CAbles Isolés par diélectriques massifs extrudés pour des tensions assignées de 1,88 (3,6) kV & 1880 (36) kV VALEURS APPROXIMATIVES DE CAPACITES (en w Fikm) CCAblos & champ radlallsolés PE (tableau I! de la norme NF C 33-220) TENSION oe) 198 356 | sano | szns | . 1220 18390 ‘secnons (eam) 10 018 16 021 oa7 25 024 0.19 016 a5 027 022 oa7 oa 50 0.29 023 019 016 03 70 04 026 o2r 08 o4 95 038 0.30 o24 020 016 120 042 032 026 022 oa7 150 045; 0.35 028 24 08 188 0.50 038 030 026 019 240 ose 043 04 028 o21 ‘300 86 047 oar 02 023 400 0,60 0.58 042, os 026 500 62 059 046 039 028 630 070 067 ose one 02 ‘800 079 075 08 049 035 1.000 0,89 08 065 84 039 1200 094 089 069 os7 ot 1400 1.02 0.96 ova 62 ome 1.600 108 102 079 0,66 oar ‘Annexe au chapitre 52 —4— NF © 19-200 euibe CAbles folds par diélectrques massifs extrudés pour des tensions assignées de 1,8/3 (3,6) kV @ 18/30 (36) kV VALEURS APPROXIMATIVES DE CAPACITE (ony Fikm) CCAbies & chemp radial isolés EPR (tableau V de la norme NF 92-220) Tesow wn 100 | 366 | sano | 7s | 1220 | 1000 secnons ‘om 10 8 oz1 25 oz | oy % oz | oz | aye 30 oz | 02 | 020 | ors 7 oz | oz | oz | or % 03s | az | oz | or 120 ox | an | az | oz 160 oa | os | oz | oz ta ons | oar | om | ze 20 ose | om | oas | 026 300 ose | a4 | 022 | 02 00 oss | os | on | one 500 or | oso | oar | as ox ow | og | os | 02 00 oer | ose | an | os | 04 1 000 toe | to: | a7 | 003 | o4@ 1200 ts | 100 | oa | o70 | 090 1400 te | az | ago | 075 | ose 1600 tae | 125 | 09 | oa | asr NF C13-200 53 APPAREILLAGE SOMMAIRE 531. Prescriptions communes 582 Sectionneurs et dispositfs de sectionnement 583 Interrupteurs, contactours et dsjonctours. 534 Fusibies, . . 1535. Combinés (interrupteure-fusibles, dlsjonctours-fusibles et contactours-usibles 56 ‘Appareillage sous enveloppe Pages 531 - 593.4 a NF ©13-200 GUIDE 53 APPAREILLAGE 532 Sectionneurs et dispositifs de sectionnement {582.1 Los soctlonnours sont destinés & former, ouvrir ou commuter des circuits sous tension mais hors charge. Lo terme hors charge signifie que les sectionneurs sont utilisés pour ouvrir (ou fermer) un circuit parcouru par dos courants d'intensité négligeable, tels que les courants de capacité de traversées, barres, connexions, tr6s courtes fongueurs de cAbles, etc. et les courants des transformatours de tension ot dviseurs de tension, 5822 Sectionneurs & commande mécanique Les sectionneurs sont du type & commande unique pour rensemble des poles. La commande mécanique doit ére fecilement manceuvrable par Fopérateur; i! est @ cet effet rocommandé que la partie ‘salsie par fa main reste dans Ia totalité de sa course, & une hauteur comprise entre 0,90 et 1,70 m. Lorsqu'une poignée non amovible de la commande se déplace lors de la manoeuvre dans un plan vertical, sa position basse dolt correspondre @ la position d'ouverture de Fappareil et s@ position haute a la position de fermeture. 533. Interrupteurs, contacteurs et disjoncteurs 533.1 Lorsquo des dlsjonctours, contacteurs ou interrupteurs sont utlsés dans des installations dont 10 neutre n'est ‘pas rellé directement 2 la terre et dans lesquelle il est admis de ne pas couper au premier défaut (installations Ix), It Convient de s'assurer auprés du constructeur que leurs caractéristiques leur permettent Ja coupure sur un seul ple sous la tension entre phases, d'un courant correspondant 4 deux détauts & la torre sur deux phases diférentes et situdes de part et g'autre de l'appareil et d'un courant capacttit important résultant &'un défaut monophasé & a terre. 533.2 Interruptours. — Los interruptours sont dostinés a ouvrir ou & fermer des circults sous tension et en charge dans les conditions normales de service. 533.3 Disjoncteurs. — La commande peut étre, soit manuel, soit par servo-mécanisme; idans ce dernier cas, une commande manualie de secours ast nécassaire. Les commandes manuelles sont indépendantes. Pour los commandas & air comprimé, toutes dispositions sont prises pour qu'un déaut o'étanchéité dans Ves soupepes lr comprimé, ne provoque une manceuvre intempestive. Les positions de fermeture et d'ouverture des disjoncteurs doivent étre reconnaissables & lendrolt de la commande et a proximité de apparel 5633.4 Contacteurs. — Les contacteurs sont admis, & condition dtinstaler, s! nécessaire, des disjoncteurs ou des fusibles en amont pour la coupure des courents de court-circutt NF C 13-200 —3— 531 - 533, REGLES 531 Prescriptions communes ‘531.1 Les prescriptions du présent chapitre compldtent celles du chapltre 51 pour ce qul concerne lappareilage, 531.2 Cholx de l'appareliiage. — Pour tenir compte des contraintes qui s'exercent a Yendroit od ll est installé at o Iutlisation prévue, 'apparellage dott étre cholsi notamment en fonction de — sa tonsion assignée, — son niveau d'isolement, y compris sa tenve sous pollution s'ily a leu, — s0n courant assigné en service continu, — 5a tenue aux offets dynamiques et thermiques des courts-circults (courant de courte durée admissible assigné, valeur de créte du courant admissible assigné, durée de court-ciult assignée — 808 pouvoirs de coupure ot de fermeture 532. Sectlonneurs et dispositifs de sectionnement 532.1 Les sectionneurs et les diepositits de sectionnement doivent répondre aux normes en vigueur (1), Loreque les sectionneurs sont en position ouvert, la sparation des circuits doit 6tre pleinement apparente, Les commandes deivent pouvoir permette les verroullages, asservissements et condamnations prévus 5322. Sectlonneurs & commande mécanique Les positions ouverture et de fermeture des commandes mécaniques doivent étre stables et ne powvalr 6tre moditises ue par une action volontaire en vue d'une manceuvre, 5323. Sectlonneurs a commande & distance Les commandes électriques ou par fluide ou liquide sous pression doivent répondre dans toutes leurs parties aux hormes en vigueur. Les appareils doivent étre munis d'une commande manuelle de secours. La position des section neurs doit tre reconnaissable & lendrolt ol se fat la commande, ainsi qu’a proximité du sectionneur. Les circuits dalimentation des auxiliaires de commande doivent étre munis d'un dispositit coupant tous les conduc- taurs acts, Pour las commandes a air comprimé, toutes dispositions doWent étre prises pour éviter qu'un détaut d'étanchsité dans los circuits air comprimé ne provoque de mancouvro intompestive. 533. Interrupteurs, contacteurs et disjoncteurs Les interrupteure, tes contactours et les disjoncteurs dohent avoir un powolr de fermeture et un pouvoir de coupure sutfisants, compte tanu de la présence éventuclle de fusibies (voir 432), lis dolvent répondre aux normes en vigueur (2). Silos interruptours sont en méme temps utllisés comme sectionnours, ils dohvent, en outre, rbpondre aux normes relatives aux sectlonnours (volr 532), (0) NF C66-160, NF C6461, NE C 64-169 (@) NF C64-100, NF C 64-101, NF-C.64110, NF C64-130, NF C4131, NF C64-180, NF C4161 534 - 536 —4- NF C 13-200 GUIDE 534 Fusibles Lorsque la distance entre fusibles de phases diférentes n'est pas fixée par construction, l'écartement entre parties actives ne doit pas étre infériour a celul spécitié par le constructeur et au moins égal a celul Indiqué dans Jo tableau 168. Des fusibles ne pouvent étre installés en parailéle que lorsqu'll s'agit o'un ensemble garanti par Ie constructeur. 535 Combinés (interrupteurs-fusibles, disjoncteurs-fusibles et contacteurs-fusibles) Les combinés sont des appareils dans lesquels le fonctionnement d'un percuteur d'un élément de remplacement a'un fusible provoque automatiquement par construction ouverture de tous les péles de 'nteriupteur, du disjoncteur ou du ‘contacteur. 536 Apparelllage sous enveloppo Les conditions d'emplol de Iappareillage sous enveloppe /solante sont a étude. Lrappareiliage sous enveloppe étant essayé en usine, lee distances prévues dans Je tableau 31 GB ne ui sont pas ‘applicabies. I! réalise 1vi-méme les conditions de protection contre las fausses mancouvres. NF C 13-200 534 - 536 REGLES 534 Fusibl Les fusibles doivent répondre aux normes an vigueur (3). Les tusibles doivent etre installés contormément aux indications du constructeur. 535 Combinés (interrupteurs-fusibles, disjoncteurs-fusibles et contacteurs-fusibles) Les combinés dolvent répondre a la norme en vigueur (4). 536 Apparelllage sous enveloppe Lappareillage sous enveloppe doit tre contorme aux normes en vigueur (5) @ NF Corao0 (@) NF 64-200, NF C 64210 (6) Norme on préparation (en atendant, Publication CEI 420). NF C13-200 54 54 PRISES DE TERRE ET CONDUCTEURS DE PROTECTION SOMMAIRE Pages 541. Prises de terre 3 541.1 Réallsation des prises do torre 3 541.2 Prise do terre du noutro do installation considérée 2 1561.3 Prises de terre des masses du poste d'alimentation 3 ‘542 Conductoure de protection Conductours de 10178 .....essssseecsseessseneess co . oo a 841 = 542-1 =o NF 13-200 GUIDE 541 Prises de torre sant Les conditions de réallsation des prises de terre sont déerites dans la section 642 de la norme relative aux installations lectriques & basse tension (1) 541.3 b) Le boulonnage entre eux des différents écrans ou panneaux peut assurer une continuité électrique sutisente; par contre, les écrans ou panneaux pivotants, non boulonnés, dolvent tre raccordés aux éerans ou panneaux fixes par une tresse métallique souple. 1) La mise & la terre des piéces métaliques s'applique seulement aux pidces qui, a Ja sulte d'une perforation d'isolant ‘ou de Famorgage d'un arc, risqueraient a'étre mises directement sous tansion. Par contre, n'y a pas lieu de mettre a la terre, des pidces qui ne risqueraient d'étre mises sous tension que par Tintermédiaire d'une liaison fortute avec d autres pidces déja mises la terre. Les portes métaliques rentrent (a plupart du temps dans cette catégorie et i! est généralement préiérable de ne pas les relierintentionnellement & la terre. 642 Conducteurs de protection Conducteurs de terre 842.1 Les veleurs du facteur k sont en pratique les suivantes. Pouvérnriine Isouarion Potvcmonune encuLe (PRC) Panien DEN (PVC) |e eile (ROD | saben ‘conoucreurs POLYETHYLENE (PE) a us ‘Conovoreuns a . . . . . ° @ Température inate (°C)..........-.| 30 | 7 | 9 | 99 | 2 | 65 | 90 | 20 Température finale (°C) 160 | 160 | 250 | 250 | 150 | 150 | 300 | 200 ma [as | ae | a | 198 | 119 | 220 | 150 os | 7 | 16 | o4 | oF oo | 125 | 105 a} — o | — «| — | 2] 8 ‘2: conductours de protection non incorporés aux cAbies, b: conducteurs de protection incorporés aux cAbies, ¢: conductours visibles et dans des emplacements réservés, 4: conditions normales. NF C13-200 -3- Sat - 5424 REGLES 54 PRISES DE TERRE ET CONDUCTEURS DE PROTECTION 541 Prises de terre 541.1 Réalisstion des prises de terre. — Les prises de torre sont établies conformément aux dispositions de la section 542 de la norme NF C15-100, ‘541.2 Prise de terre du neutre de IInstallation considérée, — La lalson du neutro A sa prise de terre, directement ou Par lintermédiaire d'une impédance, doit étre eftectube & lamont du dispositf de sectionnement, le plus prés possible 4e Vorigine de installation, ‘541.3 Prises de torre des masses du poste c'allmentation. Poste d'alimentation 4) las masses de tous les circuits du poste, et notamment les gaines ou écrans conducteurs des c&bles, ls balls, cuves: «t pldces métaliques normaloment hors tension des transformatours, apparelis de coupure, moteur, ») les écrans et panneaux grilagés métaliques de protection (voir 412.3), ©) le quadrilage métallique noyé dans le radier du batiment (voir 713); 4) le point neutre des enroulements primalres des transformateurs de tension et le point commun des clrcults secon- ales des transtormateurs de mesure; ©) la cuve métallique des transtormatours; Doivent étre reliés & la prise de torre des masses du on existe 1) les bornes de terre des paratoudres a résistance variable ou des éclateurs (vole 442); 9) les coutoaux des soctionneurs de mise & la terre: 1) les extrémités des divisours capacitts; est recommandé dy relier également. 1) canalisations métaliques, 1) les charpentes métaliques et les armatures des ossatures en béton armé 542 Conducteurs de protection - Conducteurs de terre 542.1. Les conducteurs de protction doWent avoir une section au moins égale la valour détorminge pari formule LE Sa dans laquelle. ‘Seat la section du conducteur de protection, en mm; Test la valoureficace du courant maximal de détau, en ampires, {estle temps de fonctionnement du cispositf de coupur, en secondes, tant un factourdétrming parla formule indiquée & Varticle 525.1 Si application de la formule conduit & des valeurs non normalisée ‘normalisée immédiatement supérieure. ya 1 d'utlser les conductours ayant a section BAa-1 - 542.5 -4- NF C13-200 GUIDE Le tableau ch-eprés indique les valours des ditérents coefficients intervenant dans la formule de calcu! du fecteur k [Qe (B+ 20) mmc |e fem | mom | SE Cuivre . 2345 3.45 x 10-2 17,241 x 10-6 226 ‘Aluminium 228 28 x 10-9 28,264 x 10- 8 230 145 x 10-2 24 x10-6 2 202 38 x 10-9 138 x10- 78 542.2 Cos dimensions s'appliquent notamment aux conducteurs de protection assurant une liaison équlpotentelle (volr 418.13). 542.5. I est recommandé de prévoir sur les conductours de torre un disposi (borne ou barrette de coupure) dé- ‘montable seulement avec aide d'un outl et permettant de mosurer la résistance de la prise de terre correspondante, NF © 13-200 —5- 942.2 - 5425 REGLES 542.2 _Lorsque les conducteurs de protection ne font pas partie du méme cAble que les conducteurs actif, iis doivent avoir une section a'au moins 2,5 mm? s'ls comportent une protection mécanique, 4 mmé s'ls ne comportent pas de protection mécanique. ‘542.3 Les conductours de terre doivent avoir une section au moins égale a colle du conductour de protection de plus {able section qui leur sont reliés, avec un minimum de 25 mm? s'ls sont en cuivre ou de 60 mm: s'ls sont en acter 1542.4 Lorsque Valimentation du poste <'alimentation est réalisée en coupure d'artére soutarraine par cAble & galne métallique, la continité des gaines doit 6tre assurée par un conducteur en cule, le plus court possible, relié& la terre {dos masses du poste. La section de ee conducteur ne doit pas 6tre inférieure & 60 mm. 5425 Aucun apparel de connexion (tel que fusibles, interrupteur, sectionneur) ne dolt @te inséré sur les conductours protection. NF ¢ 13-200 55 55 AUTRES MATERIELS SOMMAIRE Pages: 551 Transformateurs, autotransformateurs, bobines d'inductance 3 561.1 Fonctionnement - a 1551.2 Protection des transtormatours de puissance 3a 552. Machines tournantes 5 553. Redressours & somiconductours .. 9 554 (Disponible) 555 (Disponible) 856 Transformateurs de mesure ... ° 556.1 Généralités . m0 5562 Transformatours de tension 9 586.3 Transformatours de courant... ee ocd : 1" 556.4. Transformatours combinés (lension-courant) eee — " 557 Condensateurs de puissance " 858 (Disponible) 559 Appareils de chauttage des " 551.1 - 551.29, —2— NF C 13-200 GUIDE 85 AUTRES MATERIELS 551 Transformateurs, autotranstormateurs, bobines d’inductance 551.1.3 Cos alspositifs peuvent mesurer Ia puissance apparente traversante, la tension primaire et la tension secon- dalra, la température de hulle et assurer Ia protection par détection d'émission de gaz (3). (Volr §51.2.1) 1551.2 Les dleposiits de protection des transtormateurs ont pour but = dévitor les détaliances intornes, = de limiter les conséquences de situations anormales en provenance : + soit des réseaux d'alimentation, « soit du transformateur lui-méme, « soit de certains appareiis auxilaires essentiels. $512.1. Dans les dispositits & deux contacts, un premier contact sort de disposiif 'alerme et le deuxiéme contact ‘assure la coupure de toute source d'allmentation. Suivant les caractéristiques des locaux o'installation, la protection contre incendie peut conduire & appliquer des 20 MA ‘Type 38 deux contacts — une tubulure diexplosion, munie de sa membrane de sécurité, pour les transformateurs dont la tension assignée Ia plus élevée est supériouro ou égale & 60 KV. ) Pour les transformateurs autres que coux immergés dans une didlectrique liquide, ily @ lieu de se reporter aux aragraphes 551.2. et $51.24. 5512.2 Protection contre les détauts ieolement & Ia masse. — Une telle protection est recommandée pour les transformatours dont la pulssance nominale est au moins égale & 5 MVA 5512.3 Protection contre les surtensions. — Lorsqu’en application de Farticle 4432, il est nécessaire de prévolr une protection contre les surtensions d'origine atmosphérique, 'emploi d'éclateurs doit etre évité si leur amorgage peut mettre en court-circult un enroulement de transformateur qui n'a pas 6t6 prévu pour résieter aux contraintes électrody= namiques ou thermiques correspondantes. G7 Norms WE 52-100, € 52-113, NF C52-113 ot NF_C 52.900. (2) Annexe E do la nocme NF C 62-100 551.24 - 552.21 45 NF © 13-200 GUIDE 551.2.4 Protection contre Jes surintensités. — Elle consiste le plus souvent & prévolr pour chacun des conductours teliés au transformateur, un ou plusieurs aéclencheurs ou relals de mesure amperemétriques dont les caractéristiques de fonctionnement tiennent compte du courant de mise sous tension du transformeteur, dont Vintensité peut atteindre plusieurs fols fe courant nominal et rester supérieure a colui-ci pendant plusieurs dixiémes de secondes. La protection des transformatours dont la puissance n'est pas supérieure a 2.500 KVA et dont fa tension nominate primaire est inférieure ou égale & 36 KV peut étre simplifiée : elle peut comporter un jeu de fusibles & haut pouvoir de ‘coupure ou un combine interrupteur-fusibles placé sur les conductours c'alimentation et dont le réle ost autant de limiter les conséquences pour le transtormateur lui-méme de la plupart des avaries internes, que de protéger le réseau primaire. Dans certains cas (assorvissements a cortains relals perticullrs), 1@ combiné interrupteur-tusibles comporte un dlsposi- tit permettant la commande a distance. 551.2.42. Protection contre les surcharges. — La protection contre les surcharges est assuréo — soit par deux détecteurs thermiques régiés selon les indications du constructour et sensibies & la température ‘maximale du liquide diélectrique. Le premier, généralement réglé & 80°C, agit sur un disposti d'alarme, le second, énéralement régié a 90°C, peut comporter la mise hors cherge, ou éventuellement hors tension, du transformateur; — soit par un dispositi de coupure cbté secondaire, commandé par un relals ampéremétrique. Ce alspositt peut également assurer 1a protection contre les courts-circuts de Installation alimentée, il protége généralement Je twansformatour contre les effets des surcharges : ‘soit par un relais ou un déclencheur sur la haute tension; ‘soit par la combinaison de plusieurs des dispositions cl-dessus. Lorsque Jes caractéristiques des appareils alimentés excluent la possiblité de surcharge, on peut se dispenser de protection contre les surcharges, & moins que d'autres conditions ne solent imposées pour la protection contre l'neen- are. Pour le régiage des déclencheurs ou des relais, iI faut tenir compte du couplage des transtormateurs, le rapport de transformation n'étant pas conservé en régime perturbé (par exemple, couplage triangle-étoll). 551.25 Protection des appareilages auxilaires. — Les réfrigérants @ circulation forcée du liquide diélecrique sont généralement munis d'un dispositif de contrdle de circulation du liquide dilectrique, et, pour les hydrorétrigérants, ‘d'un elspositit de controle de circulation d'eau, Cas alspositte signalent toute adfallance et peuvent commander Ia ‘mise hors tension du transformateur. 552 Machines tournantes 5852.1 Protection des machines tournantes. — Les dispositts de protection ont pour but — dréviter les détallances internes; — de limiter les conséquences de situations anormales en provenencé + soit du réseau a'alimentation, «# soit de Fappareil entratné, « soit de certains appareils auxiliaires essentials. ‘Suivant les conditions d'exploltation ot les niveaux de sécurité, les protections utilisées sont celles décrites an 552.2 & 552.4 Les protections des machines tournantes sont étudiées on accord avec le constructeur de machines. 5522 Protection contre les effets des défauts internes 552.21 Protection contre les effets des détauts Internes thermiques et dynamiques. — Elle peut consister an dos Indicatours internes fournissant soit en permanence, soit par effet de seul: — la température des bobinages; — la température des paliers; — le température ou I'échauttement des tluides de refroidissement; — a vitesse de la partie tournant. Elle pout consister en dos reals de protection externes détectant les conséquences des défeuts internes; ces relais ont ‘en général des fonctions multiples car lls sont aussi définis pour limiter les conséquences de situations anormales cexternes, NF C13-200 es 551.2.4 - 552 REGLES 551.24 Protection contre les surintensités Des dispositits de protection doivent assurer — la protection contre les courts-circul — et généralement ia protection contre les surcharges. Ces dispositits doivent avolr des caractéristiques appropriées aux transformateurs quils protégent, conformément aux Indications des constructeurs. 552 Machines tournantes Les machines tournantes doivent répondre & la norme en vigueur (4). Elles doivent &tre protégdes contre les effets — dos détauts intornes, thermiques ot dynamiques d'une part, électriques d'autre part, — des Incidents externes (surtensions, courts-circults, surcharges, survitesses). (@ Norma WF C5111 552.22 - 552.5 —6— NF ¢ 13-200 GUIDE 1552.2.2 Protection contre les défeuts électriques Internes Une telle protection peut étre assurée — soit par une mesure du courant s'écoulant & la masse; = soit par une protection atférentiti — solt par des combinaisons de plusieurs procédés utilisant les possiblités de couplage interne dans les enroulements (par exemple, mesure des composantes symétriques) 552.3 Protection contre les Incidents externes '552.3.1. Protection contre les surtensions — Ia protection contre les surtensions est assurée conformément au chapitre 44. — les machines tournantes ne sont pas normalement isol6es pour fonctionner & neutre isol6, une phase 4 la masse. Loreque fes machines sont alimentées par une Installation dont aucun point n'est rellé directement & la terre (lex), et dans laquelle Falimentation n'est pas interrompue aprés apparition d'un premier déteut, leur isolement doit étre révu en conséquence. Lélévation de tension provoquée par la mise a le masse d'une phase dalimontation sur los enroulements dune machine tournante polyphasée est cependant acceptable, sous réserve que le défaut soit éli- ‘mind assez rapidement. — les surtensions provoquées par ferro-résonance ou des circults accordés @ une fréquence aitférente do la fréquence fondamentale, quand elles peuvent apparaitre, et les risques éventuels d'auto-amorgage, doivent faire objet de protections particulier. '552.3.2. Protection contre les courts-lrcults. — Elle consiste le plus souvent, pour chaque enroulement protégé, en un u plusieurs ralais de mesure ampéremétriques associ6s ou non a des rela temporisés. Les régiages etfectués en fonction des valours numériques fournies par le constructour da la machine tournente, doivent tenir compte = des courants de mise sous tension brusque du matériel = des conditions de démarrage; — dela capacité ou non du matériel & étre réenclenché sous tension brusque au bout d'un temps trés cour. '552.3.3. Protection contre les surcharges Le régiage dos dispositits de protection dolt tenir compte des surcharges temporalres admissibles pouvant survenir en régime normal et est fixe en fonction des valeurs fournies par le constructeur. Ces surcharges peuvent provenir des variations anormales du couple résistant en fonction du temps, assocides ou non 4 aes variations de tonsion ou de fréquence de I'installation a’alimentation qu! peuvent entrainer un fonctionnement instable ou erroné des protections. '552.3.4 Protection contre les survitesses. — Les précautions prises pour éviter 'emballement des machines dépendent ou schéma adopts, La mise hors tension de certains matériels tournants pour I'une des causes précédentes peut provoquer Je mise en survitesse du matériel avec ou sans inversion du sons de rotation La protection d'une machine tournanto doit toujours faire objet d'un examen priortaire de ce risque qui est particu- liérement dangereux pour la sécurité des personnes. 552.4 Protection des appareiliages auxillaires 552.4.1 Aéroréfrigérants ot hydrorétrigérants. — Des dlspositts, soit de véritcation de la circulation des fluides, soit de vériication de la température ou de léchautfoment de ceux-cl, peuvent étre prévus, conformément aux indications du constructour. lis doivent alors commander la mise hors tension du matériel au bout d'un temps détini parla plus petite des constan- tes de tomps d'échauttement du matériel a protéger. 552.42 Autres auallares de circulation de fluide. — La protection contre Ja détaillance des fluides de graissage ou de protection (dans le cas par exemple, de machines & surpression interne) doit dans cheque cas étre définie on tanant ‘compte des conditions partculidres iées & F'arrét du matériel entre Finstant od iI est mis hors tension et instant ou 18 parte tournante est ramenée au repos. 852.5 Protections diverses. — Des protections diverses, par exemple — contre les ruptures de synchronisme, — diinversion du sens de rotation, = & retour de puissance, peuvent &tre prévues dane certaines conditions ‘exploitation. Elles font objet de conventions particuliéres entre fournisseurs et utlisateurs. NF ©13-200 oe $82 REGLES 553 - 856.23 8 NF © 13-200 GUIDE 553 Redresseurs & semiconducteurs My @ lieu do s'essurer de 4) Ia protection des éléments redresseurs. — contre les surtensions : par des condensateurs placés aux bornes des éléments et qui limitent les surtensions de ‘commutation et les surtensions d'origine extern — contre Je déséquilibre des tensions inverses : par des résistances placées on paralile aux bornes des éléments en série per bras. ») fa protection de l'ensemble du groupe de redressement contre les surcharges, en surcalibrant les éléments redres- ‘Sours et on installant des disjoncteurs, ou en installant un court-circulteur ultra-rapide, c6té courant alterati 556 Transformatours de mesure 556.1 Généralltés ‘auf applications particuléres, les transformateurs de mesure sont du type monophasé; is ont pour réle alimenter — des appareils de mesure ot de comptage — des relais de protection. @) Classe de précision (7), — Dans le choix de la classe de précision, I! y @ lieu de tenir compte des incications ‘suivantes classe 0,1 correspond aux transformateurs destinés aux mesures les plus précises de pulesance offectuées Iaboratoire; — Ie classe 0,2 correspond eux transformateurs destinds aux mesures préclsos de la puissance ot de énergie; — la classe 0,5 correspond aux transformateurs destinds aux mesures courantes de la puissance et de énergie; — Ia classe 1 correspond aux transformateurs destings & alimenter des appareils Industriels pour la mesure de Ia ‘puissance de énergie ou du facteur de pulssance; — les classes 3 et 5 correspondent aux transformateurs servant aux mesures industrielles de Fintensité, de la tension, 4 (a fréquence ou & I'alimentation de relais de courent ou de tension, ) Puissance de précision. — La pulssance de précision est déterminée en tenant compte de la consommation dos appareils ot des circuits dutlisation. ‘Sila puissance de précision est trop élevée, apparel! est déclassé (indice augment). 556.2 Transformatoure de tension. — Les transformateure de tension sont on principe instaliée dane une cellule particullore et comportent généralement des dispositis de protection et de sectionnement qui leur sont propres. '556.2.1. Protection des transformateurs de tension contre les défauts. — Le primaire des transformateurs de tension ‘peut étre muni d'une protection amont dont fe pouvoir de coupure est adapté au courant de court-clreuit de Finstalia- tion d'alimentation. '556.2.2 Protection des transformatours de tension contre les surtensions. — Des alispositions appropriées doivent éro prévues pour éviter les dangers dus aux surtonsions par ferro-résonance apparsissant dans les installations dont le noutre n'est pas relié directement & la terre (schémas Ixx) et affectant surtout les appareils allmentés entre phases. Ces dispositions peuvent étre, par exemple, lutlsation de transtormateurs de tension spéciaux ou la mise en place de dispositits c'amortissement. '556.2.3. Diepositite de sectionnement des transformateurs de tanslon. — Suivant les conditions a‘exploitaton, i! peut tre nécessaire de prévoir un disposi de sectionnement sure primaire. Si les conditions d'explotation le permettent, 0 dispositf peut étre commun a d'autres récepteurs. TNF Ca2-100, eric 3.2. NF 13-200 —9- 953 - $56.2 REGLES 553. Redresseurs a semiconducteurs Les éléments redresseurs & semiconductours polyerstallins ou monocristallins doivent répondre aux normes en vi- ueur (5) Le cholx des dlspositifs de surveillance et de protection dol étre fat en accord avec le constructeur. 554 (Disponible) 555 (Disponible) 556 Transformateurs de mesure 556.1 Généralités Les ransformateurs de mesure dolvent répondre aux normes en vigueur (6) lis doivent &tre disposés de fagon a atre aisément accessibles en vue de leur vérification ou de leur remplacement ‘éventual $56.2 Transformateurs de tension Le secondaire des transformateurs de tension doit étre protégé contre les défauts aval par des fusibles a basse tension, sauf cas particulers. Los fusibles ou barrettes 4 basse tension doivent étre placés dans un coftret cadenassable indépendant do la haute tension. En outre, V'accés aux transformateurs de tension ne doit re possible qu’aprés sectionnement de leur circuit secon- aire. (8) NF C59:200 NF 55-221 (6) NF C4201 ot NF C 42-602 556.3 - 559 —0— NF C13-200 GUIDE 557 Condensateurs de puissance Les condensatours servent en particulier @ a correction du facteur de puissance et & la régulation dela tension. Pour les conditions d'instlletion, ily @ lieu de s@ reporter aux normes les concernant. 559 Appareils de chauffage des liquides 559.1 Chaudiéres a électrodes immergées ou a jets. instalation de ces chaualéres fat Fobjet de la norme expérimentale C 13-211. NF ¢ 13-200 —n1- 556.3 - 659 REGLES 556.3 Transformateurs de courant 4) Les valeurs limites thermiques du courant de courte durée d'un transformateur doivent &tre cheisies en fonction de la valeur maximale du courant de court-circult présum6 & rendrolt ol le transformatour est Installs, et de l'éventuel owoir limiteur du dispositf de protection contre les courts-circuts +) Les transformatours de courant destinés aux mesures (circult de mesure et circult de comptage) doivent étre choisis de toll sorte que les appareils de mesure quills allmentent ne solent pes endommagés lorsque le courant primaire teint Ia valeur du courant de court-circult au point de l'installation. ©) Les transformatours de courant destinés & la protection (circut de relais de protection) dowent atre choisis de tolle sorte que leur facteur limite de précision soit sutfisamment élevé pour que les erreurs de courant en cas de court-clt= cuit ne soient pas trop grandes. Leur pulssance de précision doltétre cholsie au moins pour la charge la plus ¢levée & prévolr. 556.4 Transformateurs combinés (tenslon-courant). — Les transformatours de {tre combinés en un méme apparel 557 Condensateurs de puissance ‘Les condensatours de pulssance doivent satistaire aux ragles en vigueur (8). 558 (Disponible) 559 Appareils de chauttage des liquid 589.1 Chaudléres & électrodes immergées ou a j \Valimentation des chaudibres & électrodes Immergées ou & jets nécessite de prendre des dispositions particullres pour tenir compte des conditions particulidres de fonctionnement de ces chaudiéres tant en fonctionnement normal qu’en régime perturbe. NF 54-100 ot NF 54-110. NF ©13-200 56 56 GROUPES MOTEURS THERMIQUES — GENERATEURS SOMMAIRE Pages 561 Généralites 1562 Schémas des lalsons @ la terre 1563. Conditions de protection 564 Conditions d'installation 561 - 563 —2- NF C 13-200 GUIDE 56 GROUPES MOTEURS THERMIQUES - GENERATEURS 561 Généralités Les groupes moteurs thermiques-générateurs considérés dans cette norme sont ceux installée & poste fixe. lis alimen- tent fas installations de séourté ou ce remplacement dont ils font partie en cas de défalliance de V'allmentation normale (oir 311.1). L’énergie tournie est distribuée soit en basse tension, soit en haute tension (éventusllement a aide d'un ‘ranstormateur de puissance élévatour de tension). La mise en couvre des groupes moteurs thermiques-générateurs présente certaines difficultés du point de vue notam- ‘ment des conditions de protection en raison de la valeur élevée de leur impédance interne (augmentée éventuellement par colle du transtormatour de pulssance élévateur de tension). Leur pulssance nominale est généralement beaucoup ‘Plus faible que celle de 'alimentation normale. ‘Leur puissance tient compte égalomont de colle nécessaire a la mise sous tonsion & vide du transtormateur slimenté par le groupe. De plus, & puissance égale, les courants de court-crcult ou de défeut d'solement ont des valeurs beaucoup plus falbles ‘avec fe groupe moteur thermique-générateur qu‘avec un transformateur alimenté & pert du réseau de distribution publique. Pour les groupes moteurs thermiques-générateurs fournissant énergie électrique en basse tension, les dispositions du Guide UTE C 18-401 sont applicables, notamment les articles 5 et 6. 562 Schémas des liaisons a la terre {562.1 Selon las arrétés ministériels du 10 novembre 1976 pour ls établissements employant des travailleurs ot du 23 juin 1980 pour les établissements recavant du public, las installations de sécurité de cos deux catégories d'établisse- ‘ment doivent étre congues pour ne pas déclencher au premier défaut. Le changement de schéma de liaison du neutre ‘avec a terre, en passant de I'alimentation normale & Falimentation de sécurité, nécessite application des régies correspondant & chaque type de schéma {562.2 L’attention est sppolée eur le falt que des courants de défaut importants sont susceptibies de provoquer des dommages aux circults magnétiques des génératrices. C’est pourquoi il est recommandé de limiter Tintensité des courants de défaut @ une valeur de ordre d'une vingtaine o'ampéres. 562.3 Lorsque los groupes moteurs thermiques-génératours de Ia source de remplacement sont on basse tension, fa ‘mise a la terre éventuelle du neutre de Finstallation & haute tension est réalisée de telle sorte que la valeur du courant de défaut o'isolement soit analogue & celle obtenue avec /a source principale. Cotte miso & la terre est généralement obtenue = solt par le raccordement direct & la terre ou par Vintermédiare d'une impédance de limitation du point neutre du ‘secondaire du transformatour élévatour associé & la génératrice BT; — soit par rinstallation d'un point neutre artiticiel (bobine de réactance triphasée) raccordée en aérivation au jeu de bbarres HT de mise en paraléle des transtormateurs élévateurs. La valeur du courant de détaut, souvent limitée par une résistance insérée dans Ja liaison du nautre a Ia terre, est ‘ealculée pour étre égale au moins & deux fois Je courant capacitit de "installation, afin de limiter les surtensions transitoires a des valeurs acceptables (voir 3121.1. 563 Conditions de protection Lorsque les sources ne fonctionnent pas en parailéle, les caractéristiques du matériel sont établies pour la source la plus pulssante (en général fe réseau de distribution publique). Le fait dalimenter tout ou partie dune installation temporairement et alternativement par deux sources susceptibies de développer des courants de défaut de valeurs trés différentes conduit & s'assurer du fonctionnement correct des protections et des sélectivités dans le cas le plus détavorable, West important de noter les points sulvants qui caractérisent les groupes moteurs thermiques-générateurs 4) Suivant le point de raccordement du groupe moteur thermique-générateur par rapport 'alimentation normale pout étre nécessaire de prévolr autant de dispositits de protection qu'il y a de sources. Ceci ast également vrai pour los éfauts o'solement lorsqu'l est fait usage d'un polnt neutre artifciel; dans ce cas les circuits d'alimentation deviennent des circults de distribution, vues du point neutre artifice! NF C13-200 —3- 561 - 5 REGLES 56 GROUPES MOTEURS THERMIQUES — GENERATEURS 561 Généralltés LLinstallation des groupes moteurs thermiques-générateurs doit 6tre conforme aux régles général norme, Elle doit également satis au 6e Ia présento suivant Je cas, aux réglementations applicables aux locaux (ou emplacements) sont destinés a allmentor ot aux conditions particuliéres définies dans le présent chapitre. es asservissements électriques ou mécaniques dolvent étre install sl les groupes moteurs thermiques génératours ne sont pas prévus pour fonctionner en paralidle avec le réseau, ceci pour 6viter tout renvoi de tension sur le réseau d'al- mentation 562 Schémas des liaisons a la t (312.1) Le schéma des liaisons a la terre dolt atre — Sil s'agit d'une installation de sécurité ou do groupes moteurs thermiques-génératours prévus pour alimenter & la {ois des installations de sécurité et des installations de remplacement, un schéma désigné par la promidre lettre. git d'une installation de remplacement, le méme que celui de I'alimentation normale 563 Conditions de protection Les conditions de protection et de sélectivité dans les déclenchements doivent étre satistaites d'une part lorsque "installation est allmentée par la source normale et, d'autre part, par les groupes moteurs thermiques-génér 563 - 564-2 =4- NF C13-200 GUIDE b) Les courants de court-lreult triphass. En théorle, — le courant de court-circuttriphasé subtransitolre symétrique aux bornes de Vlternateur est égal & Yasar Pe 1X — le courant de cour-oroutrlphasé transitolre symétrique aux bornes do Fateretour est égal cet. ees IX a% iXa =e courant de court-cireut triphasé permanent aux bornes de l'elternatour dépend essentiellement du type d'excita- tion. Une excitation statique shunt sans correcteur de court-circuit entralne un courant de court-oircuit de valeur full. Le constructeur peut, sur demande, monter un correcteur de court-circult de valeur comprise entre 2,5 et 3,5 {ole Fintensité nominale de Fafternatour. Dans la pratique, et en confondant la force électromotrice avec Ja tension nominale, les valeurs des courants de court-circult peuvent ete prises égales & In x 100 1,x 100 Pigg = ae fq - 1, = courant de charge du groupe Jy = courant nominal du groupe V, = tension nominale du groupe E = force électromotrice du groupe X"g = rbactance eubtransitore du groupe Xy = rbactance transitore du groupe Xe = etre atari 0% Xg% = hate tain eine Eh gd nt pas ncssate eran’ le gne anmsiraye sptpodin de compose a earn Sinko alone ponte do eras ners ou merase ran a waar ars oragramgu co pots eur inet 0) ts courts ert ips Is compandr x plein re sours do at. Cree 22 sour stones Yantras 8G es Sn pat ers four os aaa har ie - rtons - 1 ron 564 Conditions d’installation 564.1. Les conditions d'influences extarnes a prendre en considération pour les locaux dans lesquels sont installés des groupes moteurs thermiques-générateurs sont les sulvantes — Présonce d'eau : AA2, — Présonce de corps solldes : AES (si le combustible est du charbon), ‘AET dans les autros cas, — Présence de substances covrosives : AFB, — Choes mécaniques : AGS, — Vibrations : AH2, — Présence de matiéres : BE2. 564.2 Les groupes qui allmentent des installations de sécurité ne sont pas Installés dans le méme local que les transformateurs o‘alimentation & haute tension ou Jes tableaux de distribution des installations correspondantos. NF ©13-200 —5- 564 - 564.2 REGLES 564 Conditions d’installation 564.1 Los groupes qui ne possas local do sorvice électrique. nt pas par construction le degré de protection IP 2x doivent Bre installés dans un 564.2 Les groupes ne doivent pas étre installés dans le mbme local qu'une chautterie. NF C13-200 Partie 6. — EXPLOITATION, VERIFICATION ET ENTRETIEN SOMMAIRE 61 Vérification et essals 611 Verification initiale 612 Mesure de la résistance des prises de terre 613. Verification de la continuite des circults de torre 614 Verification des caractérstiques des matériols 615 Verification de risolement 616 Verification du niveau et ds rigidité dblectrique des liquides isolants 62 Matérlels d’exploitation et d’entretien 621 Généralités 622. Matérels dexplottation .. 623. Matériels dtextinction 624 Affichages et inscriptions 625 Mesures particulires pour les appareils contenant du SF 63. Entretien des installations Pages ert 6121.4 -2- NF ©13-200 GUIDE 61. VERIFICATION ET ESSAIS 612 Mesure de la résistance des prises de terre 612.1 Les mesures de résistance de prises de terre reposent sur le principe de disposer, en plus de la prise de terre dont on veut mesurer la résistance, de deux autres prises do terre auailiaires A et 8, les distances entre chacune de ces prises ot les autres étant suftisammont grandes. ‘Le schéme électrique est donc le suivant, le point fetf 0 représentant le so! fointain (inaccessible) (On peut alors — solt faire passer un courant I suivant XOA et mesurer la ditférence de potentie! U entre X et B (point qui est au ‘méme potential que O); d’ou R par quotient. C'est la méthode de lohmmeétre de terre: — soit mesurer tes résistances des branches de I'étolle prises deux & deux en série, d'od on dédult A. C'est fa ‘méthode dite des trois teres. ‘A noter que Ja résistance o'une prise de terre dépend peu de la nature et éventuellement de Ia fréquence (industielio ‘ou musicale) du courent de mesure; elle dépend peu également de rintensité I de celui D'autre part, les mesures effectuées en courant continu risquent d'etre feussées par les courants parasites ou vaga- ‘bonds ot par les forces électromotrices qui se développent au contact des électrodes dans le sol. On n'opérera done 4u'en courant alternati, es mesures échappant alors généralement & ces causes d'erreur. 6121.1. Méthode de 'ohmmetre de torre La torre auxillaire A (traversée par le courant de mesure 1) doit toujours étre placée aus! loln possible do X. La seconde terre auxiliaire B doit étre choisie de prétérence @ égale distance des deux autres prises, a disposition la plus favorable ‘tant obtenue lorsque les trols prises X, A et B forment les sommets d'un triangle équilatéral. Du fait du rapprochement dos prises de terre X et A, Je résultat des mesures est toujours inférieur & la valeur réelle R, et erreur commise ost autant plus faible que Ja distance XA = d est plus grande par rapport aux dimensions de la portion enterrée de Ia prise X. En terrain homogéne, pour des prises de terre constituées par des plaques, ou des piquets de grandeurs moyennes, des distances d d'environ 20 métres permettent une précision sutfisante. Dee difticultée particuliéres de mesure se rencontrent dans les terrains hétérogenes, par exemple : tlions de bonne Conductibilité dans des roches a grande résistivté, couche supérieure plus conductrice & la sulle de fortes plules ou sot ranfermant des canalisations métaliques enterrées voisines des prises de terre. Pour obtenir des résultats valables, if ‘et alors nécessalre d'effectuer plusieurs mesures en augmentant de plus en plus 'écart entre les prises de terre at on déplagant les prises de terre auxilaies dans des directions différentes. NF C13-200 37 611 - 612, REGLES 61 VERIFICATION ET ESSAIS 611 Vérification Initiale ‘Avant la mise on service de V'installation, i doit 6tre procédé aux vérifications sulvantos : '— mesure do la résistance des prises de terre (612); — verification de la continuité électrique des circults de terre (613); — verification des caractéristiques des matérels (614); ‘= vérification de Fisolement de I'équipement (618); — verification du niveau et dela rigicté diélectrique des tiquides isolants (616); _— verification des verrouillages ot assorvissements. 612 Mesure de la résistance des prises de terre La résistance des prises de terre ost mesurbe par toute méthode approprise, 6121.1 - 616 -4- NF C.13-200 GUIDE Lorsque Je terrain a une trés grande résistivité on surface, 10s résistances des prises auxilalres A et B, qui sont (9énéralement peu profondément enfoncées, peuvent re trés élevées; dans ce cas, le courant I peut devenir trop fable et fa mesure ne plus avoir de signification, & moins qu’on utilise un obmmétre de terre partculiérement adapté & la ‘mosuro dans les terrains de grande résistivté. Par ailleurs, la grande résistance de la prise de torre auxiliaro du circuit voltmétrique peut fausser considérablement par défaut les résultats; on a donc toujours intbrét & améilorer (a réalisation es prises de terre auxiliaies. 6121.2 Méthode alte des trols torres Cette méthode n’est & utiliser que dans des cas assez exceptionnels car, si elle donne plus de latitude dans le cholx de smplacement de l'une des deux prises auxillaires (il n'est plus nécessaire de rechercher pour Tune de celles-c! un ‘emplacement situé égele distance des deux autres), allo exige que les prises auxilaires alent toutes doux aé résistances qui soient du méme ordre de grandeur que celle de la prise 4 mesurer et, par sulte, des dimensions au ‘moins comparables. (On mesure, au moyen d'un appari quelconque, les trois sommes de résistance des prises de terre X, A et R consicé- rées deux & deux en série, soit: P+ Ry, Ry + Rg @t Rg + Ry. D'OU on déduit Ry. Cotte méthode ost 4 rejeter lorsque le terrain est mauvais conductour et que Jes prises de terre auxiliires sont Constituées par des piquets de faible fonguour, leurs résistances étant alors trés supérioures @ celle & mesurer. 613. Vérification de la continuité des circuits de terre LVessai est effectué sous une tension maximale de 12 V, en courant continu ou en courant alternatit, et avec un courant au moins 2A 614 Vérification des caractéristiques des matériels La vértication concerne principalement les ceractéristiques de fonctionnement des fusibles ou des disjoncteurs, les réglages des rola et déclencheurs. 615 Vérification de lisolement Pour les postes du type ouvert, les distances entre conductours et masse sont conformes aux valeurs du tableau 31 GB. Pour les installations équipées a'appereiliage sous enveloppe métallique, et lorsque des unités de transport ont été ‘assemblées sur place, Fisolement des connexions est vérifié par un essai de tenue & la fréquence industrelie pendant "une minute sous une tension dFessal égale & 80 % de la tension assignée de tenue & fréquence industrielle. Liessai est etectué en appliquent la tension entre chaque phase et la masse, les autres phases étant relies 4 la masse. ‘Los valours de la tension d'essai a fréquence industrielle pendant 1 minute sont les suivantes Tension ca pus ELevee ‘POUR LE MATERIEL (rateur officsce) (Wateureticace) ow ow 72 16 2 2 175 20 24 40 36 56 2 % Rs 112 Ine doit 68 produire au coure de essa! ni perforation, ni contournement. 616 Vérification du niveau et de la rigidité diélectrique des liquides Isolants essai do riglaite n'est pas otfectué sur les matériels contenant des polychlorobiphényies. NF ©13-200 —s- 612-616 REGLES 613 Vérification de la continulté des circults de terre La continuité des circuits de tere est veritiée par un examen visuel, En cas de doute, ou lorsque examen visuel n'est pas réallsable, un essai de continulté doit ere effectu. 614 Vérification des caractéristiques des matériels I doit ete veritie que cchapitros 43 et 53. lepositits de protection possédent les caractéristiques prévues conformément aux rogles des La verification est effectube par examen visuel des marques et indications des dlspositits. 615. Vérification de I’isolement Le matériel & haute tension doit avoir sub auparavant tous les essals prévus par les normes en vigueur. 616 Vérification du niveau et de la rigidité diélectrique d quides Isolants Lorsque le poste comporte des appareils contenant des Isolants liquides, la rigldité diblectrique de ces isolants est vérifiée, si nécessaire, conformément aux régles on vigueur (1), Lorsque les apparelis ne sont pas a remplissage intégral, le niveau du liquide doit étre verifs NF ezra21 621 - 624.2 —6— NF ©13-200 GUIDE 62 MATERIELS D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN 622 Matériels d’exploltation La présence d'un tabouret ou d'un tapis isolant n'est nécessalre que si les conditions «'équipotentialté prescrites & article 796 ne sont pas satisfaites. ‘La paire de gants isolants est placée dans une boite fxée & demeure. Les dispositts de mise & la terre ne sont pas nécessaires da ‘envelope métallique, Jes locaux équipés «'apparsilage & haute tension sous Les tabourets, tapis isolants, gants, perches 4 corps et disposiits de vérification de absence de tension sont appro- priés & la tension nominale d'alimentation du poste. Dans (es installations comportant plusieurs locaux ou peuvent étre effectués des menaeuvres sur l'installation, 1! n'est pas nécesseire que chaque local dispose des matériels d exploitation prescrits en 622, 8 condition que ces installations Solant exploitées par un personnel disposant de ces matériels. 623 Matérlels d’extinction ‘Les apparelis appropriés sont ceux qui mettent en couvre — !2 poudre (bicarbonate de soude hydrofugé); — resu pulvérisée sans antige! ou mouillant (seaux-pompes extincteurs, lances non réglables ne permettant que le jet pulvérisé); — le CO; (neige carbonique). 624 Affichages et inscriptions 624.1 La pancarte d'avertissoment et d'interdltion d'accds est conforme au model suivant Lusi auteur cose 200mm oe 200 mm ea 624.2 Le panneau triangulaire davertissement est conforme au modéle suivant, '@ dessin étant en noir sur fond Jaune Dimension du c6té...... 100 mm, 200 mm ou 400 mm. NF ¢ 13-200 621 - 624.2 REGLES 62 MATERIELS D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN 621 Générales Les locaux de servi Glectrique doivent etre équipés — dos matéries permettant d'assurer Vexplolation et les mancouvres nécessalres dans les conditions de sécurité (622); = des matériels d'extinction appropriés (623); — dos signaux, affiches et pancartes de sécurité (624). 622 Matérlels d’exploitation Dans chaque local ou peuvent aire effectubes des mancouvres eur installation, ily a lieu de prévolr — un tabouret ou un tapis isolant; — une paire de gants isolants; — un dtspositt de verification de absence de tension; — les disposttifs de mise la ter — une perche de sauvatage, dite perche a corps. 623 Matériels d'extinction ‘extinction de type et de capacité appropriés doivent étre disposés dans des endroits convenablement Cchoisis, notamment & proximité des portes d'acces. lis doivent étre adaptés aux tensions utliséos ot aux natures de fou & combate 624 Affichages et inscriptions 624.1. Tout local de service électrique doit etre muni des affiches, signaux et pancartes ci-apros — 8 Vextérieur du local et sur chaque porte daccés, une pancarte d'avertissoment et d'interdiction d'accbs. Cette pancarte dolt comporter indication du local; — sur ia porte d'aceds, & Iintérleur et a lextérlour du local, une atfiche décrivant les consignes relatives aux premiers soins & donner aux vietines d'accigents électriques. ‘affiche décrivant les consignes relatives aux premiers soins & donner aux victimes accidents électriques est ‘conform au modale annexé a Iarr8%6 interministérel du 20 janvier 1978 pris en application du décret n° 78-72. 624.2 Un panneau triangulaire d'avertissement dolt tre disposé — pour les postes du type ouvert, sur les faces extérioures des murs ou clolsons continus & des locaux d'usage général; — pour les installations équipées d'appareillage & haute tension sous erveloppe métallique, sur tout panneau démon- table & /alde d'un outll et donnant accds & des pidces sous tension, 6243-63 —8— NF C13-200 GUIDE (624.3 La pancarte placée sur fa porte d'une cellule est conforme au modéle suivant. Hautour «00... 300 me. Lergeur 200 mm. Dans le matériel sous enveloppe métallique, les schémas des verroullages sont indiqués sur le panneau avant de ‘chaque compartiment, par le constructeur, 624.4 Le pancarte placse & proximité du sectionneur est conforme au modéle suivant ‘Source AUTONOME o’tnenaie Dimensions en millimetres 400 x 120 retour de courant possible 200 x 60 625 Mesures particulléres pour les appareils contenant du SF, Si une odeur désagréable est décelée dés ouverture de la porte du local ou & proximité de emplacement ol le ‘matériel est Install ily a lieu de procéder a une ventilation énergique — on évitera, dans la mesure du possible, de pénétrer dans le local avant que Ja ventilation n’ait complétement chassé tous les produits nauséabonds; — lorsque adration du local aura 616 jugée suffisante et que Vodeur désagréable aura disparu, i! y aura lieu de ‘procéder 4 'évacuation du matériel endommags, et au nettoyage de la cellule ainsi que des abords. Les dépots solides @ faire disparaitre ayant des actions lrritantes sur fa peau, I! est Impératt de se munir de gants ot ¢utliser un aspirateur. Aprés usage, les gants seront lavés et rincés abondamment. 63 ENTRETIEN DES INSTALLATIONS Les opérations c'entretien et de véritication des installations ne doivent étre contiées qu’ des personnes qualifiées ‘pour les effectuer. Elles sont effectuses conformément aux notices des constructeurs, notamment pour les appareils qui fonctionnent peu souvent. Pour Jes conditions de sécurlté dans lesquelies ces opérations doivent dtre effectuées, on s'inspirera utilement des Indications contenues dans Je « Modéle de recuall de prescriptions de sécurité applicables aux travaux de construction,

You might also like