You are on page 1of 339

Antoine B.

Daniel

ANTOINE B. DANIEL.
Al doilea volum din seria INCA.

AURUL DIN CUZCO.

ANTOINE B. DANIEL.
Lor de Cuzco.

Prinesa soarelui

Antoine B. Daniel este, de fapt, pseudonimul sub care


s-au reunit cei trei autori ai seriei INCA: Bertrand Houette,
etnolog, specialist n civilizaia incailor, Antoine Audouard,
scriitor i Jean-Daniel Baltassat, scenarist. Cei trei s-au
documentat la faa locului, urmnd itinerarul propriilor personaje,
de la Tumbes la Machu Picchu i de la Cuzco la Cajamarca.
Rezultatul a fost o serie de succes, alctuit din trei volume, o
poveste plin de pasiune, lumin i mister.

Antoine B. Daniel

Prinesa soarelui

Antoine B. Daniel

PROLOG.

5 aprilie 1533, Cordiliera Huayllas.


inndu-i calul de cpstru, Gabriel nainteaz pind cu grij
pe prundiul sfrmicios. n spatele lui merg doi crui, care
duc pnzele corturilor. Poteca e att de ngust, c abia permite
calului su murg s-l urmeze fr s se team.
nc din zori, merg la ntmplare de-a lungul unei faleze.
Negura este aa de deas, nct nu pot vedea nici albastrul
cerului, nici rul pe care l aud susurnd mult n jos, sub ei. Dar
deodat, la baza unei pante abrupte, ceaa se ridic, de parc ar
fi fost absorbit de o gur enorm. Se ntinde, se strnge de jur
mprejur i se destram printre colurile stncilor. Peste faa lui
Gabriel trece o boare cldu, care seamn cu o mngiere.
Clipete, i pune mna pe grumazul calului i se oprete, ntro clip, lumina este strlucitoare, iar cerul, de un albastru pur.
Abia atunci i d seama c nu au ajuns dect la jumtatea
drumului de deasupra prpastiei. Poteca nu duce ntr-o vale, ci
d ntr-o scobitur a muntelui, att de ngust, de parc acesta
ar fi fost lovit cu un topor uria. Nenumrate plante cu frunzele
grase i licheni cocoai pe pereii de stnc lucesc umezi n
lumina soarelui. La vreo sut de stnjeni mai jos, fluviul umflat
de ploile din ajun mugete ca o fiar rnit. E att de plin de
pmnt i de pietri smuls de pe mal, nct apele sale sunt de un
ocru-nchis i pstoase ca noroiul din care se face chirpici. Icicolo, duce trunchiuri de copaci, ramuri, ghemotoace de ierburi
sau grmezi de orhidee i cantuta.
Gabriel privete napoi i vede, ca o serpentin colorat pe

Prinesa soarelui
fondul verzui al stncilor, coloana lung care-l urmeaz, nu
departe. O sut de crui ncovoiai sub poverile de aur i cam
tot attea lame, ncrcate ca nite mgari, iar n urma spaniolilor
care-i in caii de cpstru, se zrete coiful incrustat cu argint i
pana rou-sngeriu al lui Hemando Pizarro i, n sfrit, litiera
voluminoas a invitatului lor, Chalkuchimac, generalul inca.
Au trecut cinci sptmni de cnd a prsit Cajamarca pentru
a se ntlni cu Hemando care era plecat n sud s caute aur, ct
mai mult aur. Acum se ntorc i-au ndeplinit misiunea fr gre,
ba chiar au reuit mai mult dect att.
Hernando, cu felul su de a fi, pe ct de viclean, pe att de
violent, fr s se dea n lturi de la o minciun sau de la lovituri,
l-a convins pe primul dintre generalii lui Atahualpa, Inca
prizonier, s li se alture. Astfel, Chalkuchimac, rzboinicul inca
despre care se spune c este cel mai crud, i urmeaz n litiera sa
pn la Cajamarca, pentru a-i ntlni stpnul. Abia dac l
nsoesc vreo douzeci de rzboinici! Gabriel, n ciuda dispreului
care pe zi ce trece este tot mai puternic, nu poate s nu-i
aprecieze fapta de vitejie. Aceast prad capturat va liniti
poate temerile necontenite ale trupei. De cnd a avut loc ceea ce
spaniolilor le place s numeasc Marea Btlie din noiembrie,
nu-i soldat care s nu se trezeasc dimineaa cu spaima c va
avea de nfruntat un atac al armatei lui Atahualpa, armat
despre care se zvonete c ar fi nc i mai puternic i mai
numeroas
Ei! mormie Pedro Grecul din spatele lui Gabriel,
binevoiete monseniorul s nainteze ori va trebui s stm aici
pn la Crciun?
Gabriel surde, dar nu i rspunde. nc de diminea, uriaul
grec e morocnos. Ca muli alii, a obosit s-i tot trag calul de
cpstru, n loc s-l ncalece! Dac nu cumva faptul de a nu-l
avea alturi pe nedespritul su tovar, Negrul Sebastian, care
se afl un pic mai departe n coloan, este cauza proastei sale
dispoziii.
Continu s nainteze prudent, inndu-i calul de cpstru,
mai aproape de zbal, pentru a evita orice micare brusc a
acestuia.
Un timp urc n ritm obinuit, fericii s simt n sfrit cum
soarele le nclzete feele. i apoi, la puin vreme, l ntunec o
umbr care trece ca o dr neagr peste marginile falezei.
Gabriel i ridic privirea: o pasre uria planeaz cu o

Antoine B. Daniel
ncetineal cumpnit, fr s bat din aripi, deasupra scobiturii
din canion. Pare enorm, dei zboar la nlime.
Zi dup zi, Gabriel numr clipele, nesfrit de lente, care l
mai despreau de Anamaya. Scruteaz fiecare col de stnc, n
sperana, lipsit de orice raiune, c aceasta va fi cea din urm i
c vor cobor, n fine, spre Cajamarca.
i este dor de vocea, de gura, de ceafa ei, de parfumul de
iarb uscat i izul iute de floare. Ar vrea s-i srute umerii i
pntecele, dar buzele sale nu resimt dect frigul muntelui. Se
trezete noaptea ateptndu-i mngierile, oaptele, albastrul
necuprins al privirii, atunci cnd fac dragoste. i viseaz trupul pe
care ea tie s i-l ascund i s i-l druiasc totodat, blndeea
sa slbatic i felul ei de a-i nclina uor capul, nchiznd ochii
pe jumtate atunci cnd i optete c o iubete. Rde atunci
cnd i amintete de timiditatea ei cnd a nvat-o acest
cuvnt n spaniol.
Se trezete ngheat de frig. Va atepta zorii nvelit ntr-o
cuvertur umed. Vrea s-o regseasc pe ea printre neguri i
ploi, printre culmile muntoase i curburile vilor. De aceea Peru,
aceast ar la fel de ciudat ca o stea mucegit i se pare
minunat: fiindc este ara ei. i uneori, de-a lungul drumurilor
din timpul zilei, caut n privirile ntunecate i temtoare ale
cruilor ceva ce i-ar putea aminti de ea.
Hei, vistorule! bombne deodat Pedro de Candia n
spatele su, mpungndu-l cu degetul, uit-te puin s vezi ce ne
ateapt!
n faa lor, la vreo trei sute de pai, ntr-o cotitur a rului, un
pod din frnghii mpletite leag cele dou stnci abrupte ale
canionului. Un pod att de lung, nct atrn ca un colier pe un
sn ofilit.
Gabriel ncetinete pasul. Uriaul grec, ai crui obraji s-au albit
sub barba deas, i se altur mormind:
Asta nu-mi place, iar cailor i mai puin!
Gabriel, fr s-l aud, uier cu admiraie:
Pe Santiago! Cum de au fost n stare s construiasc aa
ceva! exclam.
Asta-i o ntrebare de care puin mi pas, amice! Mai bine
te-ai ntreba cum o s treci i dac podul va rezista
Presupun c punnd un picior naintea celuilalt, l
persifleaz Gabriel. Te temi, Grecule?
Nu m tem. Dar nu-mi place deloc chestia asta!

Prinesa soarelui
Pe onoarea mea, prietene, m tem c nu i rmne dect
s faci tot posibilul s-i plac! Sau s-i transformi bidiviul ntrun Pegas
Pedro protesteaz, dar fr convingere.
n timp ce nainteaz de-a lungul falezei descoper la captul
drumului stlpii maiestuoi de care sunt prinse frnghiile podului.
Sunt de grosimea unei pulpe de om i mpletite cu grij, fir cu fir.
O ntreag reea de corzi i de noduri, mai lat dect poteca pe
care au venit, alctuiete balustradele podului.
Pentru o clip, Gabriel rmne mut de admiraie. Fr s aib
vreo unealt din fier, fr dalt, ferstru sau rindea muncitorii i
arhitecii incai au reuit totui s nale o construcie pe ct de
elegant, pe att de practic. Trei frnghii enorme susin un
tablier de buteni mbinai cu grij. Dedesubtul lor, au fost
mpletite ramuri pentru a-i uniformiza i pentru a face ntreaga
suprafa mai puin alunecoas i primejdioas.
Pe Sfnta Fecioar, bodogne Candia. Privete! Privete,
Gabriel, podul se clatin, se adncete
Are dreptate, i d seama Gabriel. ntreaga greutate a
podului atrn greu; acesta coboar spre rul tumultuos ntr-o
adevrat pant ce se leagn ncetior, dei vntul nu bate cu
putere.
i spun c nu va rezista sub greutatea cailor! insist Pedro.
Ei, Grecule! Te tiam mai curajos! Vezi mrimea frnghiilor
i greutatea trunchiurilor, e o construcie rezistent
De cealalt parte, i fac apariia grzile incase. Li se altur i
restul trupei, iar cruii ateapt cu o atitudine nonalant, iar
de sub indiferena pe care o afieaz se ivete curiozitatea:
strinii i caii lor s fac primii pai.
Gabriel i dezleag earfa albastr, ca i ochii lui Anamaya,
de care nu se desparte i ncepe s o lege pe fruntea calului su
murg.
F la fel, Pedro! i spune. mpiedic-i calul s vad hul sau
rul
Atent, innd ridicat cpstrul murgului, optindu-i cuvinte
care l mbrbteaz i pe el, Gabriel pete printre cei doi
stlpi. Civa pai i iat-l deasupra hului. Cu ct nainteaz, cu
att vuietul rului se nteete, asemenea unui urlet care urc
din prpastie.
Arunc o ochead printre estura de frnghii i vede cum toi
l urmresc, cei din coloan, generalul inca din litiera lui,

Antoine B. Daniel
Hernando i panaul lui rou:
Urmeaz-m, Pedro, totul va fi bine! rcnete el.
Sunt deja n spatele tu! ip Candia cu vocea lui puternic.
Doar nu credeai c o s te las s-o faci de unul singur pe eroul!
Gabriel zmbete i iuete puin pasul. Murgul l urmeaz fr
probleme, ncreztor n mna care l ndeamn. Coboar cu
uurin spre punctul cel mai de jos al podului; se pare c i
panta se mrete. Gabriel trebuie s-i trag umerii nainte, de
parc la fiecare pas i-ar nfunda clciul ntr-un teren mocirlos,
n loc s peasc pe acest strat de ramuri. Cu mna stng se
ine de frnghiile aspre, n timp ce copitele calului alunec i
descojesc butenii.
Vuietul rului devine asurzitor. Se vede nmolul care se
rostogolete, valurile uriae ce se sparg de stnci ntr-o explozie
de spum att de violent, nct din aceast parte a canionului
se ridic un fel de cea.
Atunci aude un zgomot nbuit, un strigt. Calul su murg i
lovete umrul, respirnd zgomotos. Gabriel se ntoarce o clip,
ct s deslueasc rcnetul lui Pedro:
Naiba s te ia, porcrie de pod!
Gabriel mai are puin i pufnete n rs. Grecul a alunecat i a
czut n fund, iar o cizm i atrn deja deasupra hului. Dar n-a
scpat din mn cpstrul, iar animalul, cu gtul ntins i
picioarele bine nfipte, i ine stpnul.
Rsucindu-se ntr-o parte, Candia se aga de o frnghie i,
suflnd din greu, se ridic n genunchi. Penele roz ale coifului sau rupt i, rotindu-se ncetior, i iau zborul spre hu. Dureaz
ceva pn s fie nghiite de furia rului.
Eti bine? l ntreab Gabriel.
i de ce n-a fi? url Candia.
Sus, la intrarea dinspre pod, Gabriel l vede pe Hernando cum
zmbete, nconjurat de complicii si. n ciuda distanei, n ciuda
brbii care-i acoper faa, i ghicete dispreul dumnos ce se
ascunde n spatele zmbetului.
Continum, mormie el ca pentru sine.
Dar incidentul a modificat echilibrul podului, nsufleindu-l n
mod straniu. Balansarea de la dreapta la stnga este nsoit de
o stranie ondulare ca de val, de parc, deodat, tablierul podului
ar fi prins de talazuri. Calul ezit la fiecare val, la fiecare
smucitur. Gabriel trage calul de cpstru, dar i se face grea.
ntr-o clip cmaa i vestonul i se nmoaie de sudoare.

10

Prinesa soarelui
Apoi totul se linitete brusc. Sunt destul de aproape de
cellalt vrf, nct frnghiile sunt ntinse. Grzile incase i
zmbesc. Gabriel, cu senzaia de grea strngndu-i
mruntaiele i cu stomacul n gt, iuete pasul i ncheie
trecerea podului n fug. Fr s-i dea seama, url de parc ar fi
fost atacat cu o sabie. Grzile incase nu mai zmbesc i dispar
ndrtul unor cldiri nconjurate de ziduri.
Grecul i se altur pe platforma larg de la captul podului. Se
mbrieaz n hohote de rs i se lovesc amical pe umr.

Cam ntr-o or, lamele i cruii trec podul fr probleme.


ndemnarea celor care duc litiera generalului inca este
incredibil. Indifereni fa de tangaj par c alunec pur i
simplu. Litiera rmne n poziie orizontal i nemicat; abia
dac freamt puin tapiseriile.
n ceea ce-i privete pe spanioli, infanteritii i pe cei din
cavalerie, ndemnarea lor este destul de inconsecvent. Se
ncurajeaz cu strigte inutile, iar gesturile lor nu au precizia i
agilitatea incailor. Unii dintre ei vomit chiar pe pod, iar restul
ajung livizi pe cellalt mal.
Sebastian trece fr probleme i se posteaz naintea celor doi
prieteni, pe care i salut printr-o simpl clipire.
Este amiaz. O briz uoar mprtie i ultimii nori adunai n
marginea dinspre apus a vii. n lumina puternic, verdele
arbutilor capt o profunzime de smarald. Albastrul intens al
cerului nu mai este brzdat numai de rotirea maiestuoas a unui
condor, ci sunt doi, trei, zece. Gabriel nu se poate abine s nu-i
admire, ncntat s-i vad cum se apropie din ce n ce mai mult.
Le descoper tot gtul lung, ciocul enorm, ncovoiat ca un
iatagan, dar mai ales aripile l impresioneaz. De un negru
desvrit, reflectnd soarele asemenea unor enorme plci de
metal, par c rmn etern nemicate i c freamt numai la
curenii de aer. Dup ct i poate da seama Gabriel, diametrul
aripilor celor mai mari condori depete cu mult lungimea unui
cal!
Pe nesimite, rotirile lor se nteesc. Se ndreapt mai departe
n amonte prin micri mai scurte. Se apropie att de jos nct,
deodat, n pofida vuietului apei, se percepe un fel de scrnet
care vibreaz n aer.
Ultimii crui mai au jumtate de pod de strbtut cnd se
petrece incidentul.

11

Antoine B. Daniel
O duzin de incai nainteaz prudent, doi cte doi, purtnd pe
umeri carcasele lamelor, o delicates pentru spanioli, prinse ntro prjin de bambus. Au naintat destul de mult i s-au obinuit
cu ritmul impus de ondulrile podului, cu excepia ctorva
mototoli ce par c i in cu greu echilibrul.
Deodat, cei dinti dintre crui se opresc ridicndu-i
ngrijorai privirea spre cer. De-abia atunci Gabriel nelege. Unul
dintre condori alunec att de jos, att de aproape de cretetele
ultimilor doi crui, nct i se pare c-i va lovi. Uimii, cei doi
incai i ridic braele ca s se apere. Carcasa de lama se
rsucete, cade rotindu-se n timp ce un al doilea condor se
apropie de ea, nainte s se prbueasc n viitoare.
Uriaa pasre rpitoare descrie o curb delicat i, superb i
insolent n acelai timp, rectig n nlime, pentru a se
precipita iari pe pod. Ai zice c este furios fiindc i-a scpat
prada. Ceilali condori se altur i ei dansului. Unul dup altul,
cu aripile ntinse, cu gtul nfurat n gulerul din pene de un alb
imaculat, se arunc n picaj asupra cruilor care acum sunt
culcai pe pod i url de fric.
n cele din urm, Gabriel izbutete s neleag ce spun:
Kuntur! Kuntur!
Sub privirile stupefiate ale celor de pe malul cellalt, cei doi
incai nal carcasele de lama deasupra frnghiilor.
Maiestuos, ultimul dintre condori zboar pn n dreptul lor
att de ncet, nct ai crede c se va aeza. i deschide ghearele
mari ct mna unui om i apuc prada, ducnd-o cu el n naltul
cerului.
Cu rsuflarea tiat, Gabriel aude mormitul ce iese de pe
buzele incailor, n timp ce psrile dispar:
Kuntur! Kuntur!
Pentru Dumnezeu, ce i-a apucat? ntreab Pedro Grecul, cu
ochii holbai de uimire.
Condorul este o pasre sfnt pentru ei, i spune Gabriel,
pentru incai el este un trimis al Soarelui, zeul lor i
Nu are timp s mai continue, un rget furios l face s ntoarc
privirea.
La intrarea pe pod, Hernando i insult pe cruii care sosesc
alergnd.
Aduntur de cretini nenorocii! V temei de nite psri!
Cine v-a dat voie s aruncai lamele?
Cruii, n ochii crora se citete frica, mpietresc la civa

12

Prinesa soarelui
pai de fratele guvernatorului. Hernando l trage brutal de umr
pe Felipillo, tlmaciul care i urmeaz de cnd au debarcat la
Tumbes.
Spune-le maimuelor stora c nu vreau s-mi strice hrana!
ordon el.
Felipillo ngim cteva vorbe. Cel mai vrstnic dintre incai,
cu capul plecat, rspunde abia optit:
Spun c atunci cnd i este foame trebuie s hrneti
condorul, dac nu, zeul Soare se va nfuria!
Slbatici spurcai! url Hernando. S hrnii psrile i mai
ce? M doare undeva de mnia soarelui! O s cunoatei mnia
mea
Din trei pai, Hernando trece pe sub stlpi, l apuc pe
btrnul cru i dintr-o micare l azvrle peste pod cu un icnet
de tietor de lemne.
Gabriel nu poate s-i cread ochilor, vede uimirea de pe
feele incailor, mna larg-deschis a cruului care cade n gol,
gura cscat ntr-un ipt ce ntrzie s vin. Apoi, nu mai este
dect o marionet care gesticuleaz. Se izbete de un col de
stnc i asemenea unei paste moi este proiectat n ru, unde se
pierde, de parc n-ar fi existat niciodat.
n tcerea din jur, Hernando se ntoarce ctre spanioli
zmbind:
sta-i unul despre care s-ar zice c nu prea tie s zboare,
spune el cu o veselie sinistr.
Incaii au ncremenit, nici mcar nu ndrznesc s priveasc
spre ru. Sebastian nu-i poate stpni sughiatul, iar zmbetul
pe care-l afieaz ntruna s-a transformat ntr-o strmbtur; tras
la fa, sclavul tremur neputincios. Cuprins de furie, Gabriel se
apropie de Hernando. Se posteaz n faa fratelui guvernatorului
aa de aproape, nct i simte rsuflarea:
Don Hernando, nu suntei dect un rahat mpuit!
Hernando nu i rspunde. i mijete ochii pn devin dou
fante din care strlucete ura. Profund, nesfrit. n cele din
urm, spune ncet:
Nu te-am auzit prea bine, rahat de bastard.
Prezena dumneavoastr, don Hernando, mpuete aerul.
Nu v putei numi om, cretin, fiindc v-ai face de ruine
numele. n vine v curge jeg, n loc de snge, iar creierul v e
putred de mult!
Pe Hristos!

13

Antoine B. Daniel
Sabia lui Hernando nete din teac. Gabriel abia are timp
s-i trag umerii napoi, ca s evite lama ce-i intea gtul.
Haa!
Hemando, ntr-un ipt, biciuie aerul din nou i se apleac, dar
i de ast dat Gabriel este mai rapid i se ndeprteaz ntr-un
salt, inndu-i braele ndeprtate de corp, ca pentru o micare
de dans.
Don Hemando, n ziua n care o s dai ortul popii, nici
mcar corbii nu v vor vrea hoitul, continu Gabriel cu vocea mai
ferm, aproape amuzat.
Lupt! Bombne Hernando, aruncndu-i coiful pentru a fi
mai ager n micri. Ia-i sabia, bastard cretin ce eti!
Toi s-au retras din jurul lor. Gabriel, printr-o micare agil din
ncheietura minii, i scoate sabia, a crei lam subire
scrnete i strlucete. Lamele se lovesc zdrngnind. Pentru
o clip, ai zice c i ncetinesc micrile, de parc ntre ei s-a fi
nlat un perete invizibil, de netrecut.
Apoi don Hemando fandeaz. Sabia sa lunec pe sub cea a lui
Gabriel care pareaz cu genunchii i bustul ndoite, ridicndu-i
sabia deasupra umrului. Armurile se lovesc puternic. Gabriel l
respinge pe Hemando i se elibereaz rsucindu-se i zmbind.
Fratele guvernatorului este greoi, gfie de furie i e ndobitocit
de propria violen. Taie aerul cu sabia, tot aa cum un cine d
din coad. Gabriel se mulumete s pareze cu lovituri scurte. n
ochii lui Hemando citete furia nebun. Se apropie dintr-un salt,
aplecat ntr-o parte. i strecoar lama pe sub sabia lui don
Hernando i i-o smulge printr-o micare agil. Apas cu toat
puterea asupra armelor i i trage braul spre dreapta, printr-o
puternic zvcnitur a ncheieturii minii.
Sabia lui Hemando zboar i se oprete printr-un clinchet la
picioarele lui Candia, care nu-i poate opri un zmbet.
Gabriel i mpunge adversarul cu vrful sbiei i l mpinge, l
oblig s se retrag. Cu gura strmb, Hernando are o expresie
pe care Gabriel nu i-a mai vzut-o. i este fric, se gndete el
satisfcut.
Don Hernando, uitai c suferina are dou fee, uier el.
V incit frica din privirea celorlali, dar acum ce spunei acum
de cea care v face stomacul ghem? nc un efort i cizmele
dumneavoastr vor avea o greutate cu totul diferit
Tot vorbind, Gabriel l oblig pe Hernando s se dea napoi
pn pe malul rului, chiar acolo de unde l-a aruncat pe

14

Prinesa soarelui
nefericitul cru.
Nu v temei, n-am s v ucid. ns guvernatorul don
Francisco va trebui s v judece i frdelegile. Aducei mult aur
la Cajamarca i un general al Stpnului acestor locuri. Dar asta
nu poate scuza chiar totul.
Pe Sfnta Fecioar, n-ai dect s m amenini, vom vedea
noi la urm cine va avea de suferit!
Hernando a ripostat, dar toat lumea simte c nu o face dect
din vrful buzelor; umilina pe care a suferit-o este mult prea
evident.
Pace, domnilor, lecia a fost dat! ntrerupe Candia Grecul
punndu-i mna pe braul lui Gabriel. Dumnezeu mi-e martor:
doi conchistadori pot s lupte demn i fr pericol numai de
dragul conchistei. Iat sabia dumneavoastr, don Hernando. V
rog, s ne continum drumul!
Hernando i Gabriel se msoar cu privirea unul pe cellalt.
Gabriel coboar sabia, ns don Hernando pleac ochii.
n spatele lor, fr zgomot, cade draperia care acoper litiera
generalului Chalkuchimac.
n momentul n care coloana se pune n micare, Sebastian l
ia de bra pe Gabriel. Fac, n linite, civa pai. Apoi se apleac
la urechea lui Gabriel i i optete:
Mulumesc.

15

Antoine B. Daniel

PARTEA NTI.
1.
Cajamarca, 14 aprilie 1533, n zori.
Te iubesc, optete Anamaya n lumina slab ce se ridic
peste Cajamarca. Nu s-a luminat nc de ziu, dar fumul care
plutete deasupra acoperiurilor colibelor capt deja o culoare
albstrie.
Anamaya este singur.
A prsit cu pas uor palatul n care Atahualpa este inut
prizonier. S-a ndeprtat ca o umbr, lund-o pe strzile ce se
niruie de-a lungul pantei care domin piaa. n scurt timp, cu
mare uurin, a ajuns la ru i iese n drumul de acces spre
calea regal.
Te iubesc, repet. Te quiero!
Pronun cuvintele n limba spaniolilor, fapt ce-i uimete pe
toi, conchistadori sau incai. Printre ai si, asta trezete o
nencredere mai veche. Din nou se optete pe la spatele ei. Dar
nu i mai pas.
Se strecoar de-a lungul caselor, se face una cu zidurile
ntunecate, ca s nu fie vzut de grzile care supravegheaz
palatul lui Atahualpa i camera unde sunt adunate mii de bogii
prada de rzboi.
Cei care au ctigat btlia de la Cajamarca i au ndrznit s-l
ating pe Inca par fermecai doar la simpla vedere a preioaselor
ncrcturi. De parc aurul ar putea s le ofere puterile magice
pe care nu le au!
Lui Anamaya tot acest jaf i provoac o tristee profund i
tcut.
Dar ei sunt mult prea lacomi. Don Hernando Pizarro a plecat s

16

Prinesa soarelui
jefuiasc templul din Pachacamac, departe, foarte departe pe
rmul mrii din sud, ca s burdueasc i mai mult camera cu
prada de rzboi. Guvernatorul don Fernando Pizarro l-a trimis pe
Gabriel mpreun cu civa oameni de ncredere pe urmele
fratelui su, fiindc acesta ntrzia s apar.
Gabriel Numele lui i umple inima, sonoritate stranie i
blnd i reamintete chipul strinului cu pr auriu, pielea lui
att de alb, semnul n form de puma de pe umrul lui i care
indic legtura lor, aceast legtur secret pe care i-o va
destinui ntr-o zi.
Gabriel nu i dorete aur. Nu o dat l-a vzut rmnnd
indiferent i chiar enervat de bucuria smintit a tovarilor lui,
numai la simpla atingere a foielor de aur.
Gabriel nu accept ca incaii s fie btui pentru fleacuri, pui
n lanuri sau omori.
Gabriel l-a salvat pe Inca de la moarte.
i amintete vorbele lui Atahualpa, cnd se mai bucura nc
de toat puterea unui Inca. Vzndu-i pe strini, n ajunul Marii
Btlii, murmurase: Caii lor mi plac, dar pe ei nu-i pot nelege.
i ea ar putea s spun: l iubesc pe unul dintre ei, cel care a
trecut un ocean pentru mine, dar pe ei nu-i pot nelege.
A lsat n urm naltele ziduri ale oraului Cajamarca i
ncetinete pasul, n timp ce urc primele povrniuri ale
drumului regal. Casele cu perei din chirpici se rresc. Acum
lumina zorilor alunec peste dealuri, trezind cmpurile de
porumb i de quinua1 ce fonesc sub adierea dimineii. Uneori, n
lumina alburie a zorilor se detaeaz umbra unui ran deja
ncovoiat sub povara sa. Ar vrea s alerge spre acel om i s-l
ajute s-i duc povara n timp ce simte cum i se frnge inima.
Se gndete la suferina poporului su.
Poporul su! Cci de-abia acum, aceea care a fost pentru mult
prea mult vreme copila att de ciudat cu privirea albastr,
fetia prea nalt, prea slab, nelege c toi cei care triesc n
Regatul Inca alctuiesc poporul su. Nu vorbesc toi aceeai
limb, nu poart aceleai veminte i numai aparent cred n
aceiai zei. Se rzboiesc adesea i spiritul rzboinic i nsufleete
nc. Cu toate acestea n inima ei, Anamaya i-ar vrea frai de
snge.
S-a luminat de ziu cnd ajunge n defileu. Lumina se reflect
n mlatini i se ndreapt spre cmpia imens, pn la dealurile
1

Explicaia cuvintelor scrise cursiv se gsete n Glosar (n. red.).

17

Antoine B. Daniel
ce ascund drumul spre Cuzco.
Anamaya, ca de fiecare dat cnd revine aici, este copleit
de amintiri. Zilele, nu de mult, n care cmpia era acoperit de
mulimea corturilor albe ale invincibilei armate a lui Atahualpa.
Inca, acela care tiuse s nfrng pe crudul su frate, Huascar,
Nebunul din Cuzco.
Acolo, n partea cealalt a versantului, fumeg apele Bilor
unde se odihnea i i mulumea lui Inti, Tatl su, printr-un post
ndelungat. Anamaya i reamintete gfind, cu inima strns,
de parc ar fi rmas pentru totdeauna n trupul su, zilele
interminabile n care se anuna c strinii erau aproape, n care i
batjocorea i n care teama cretea n ea. i apoi apusul acela n
care el, Gabriel, a aprut deodat acolo. Att de frumos, att de
atrgtor, nct era de neneles!
Nu vrea s se mai gndeasc i la ceea ce a urmat. Din Inca
Atahualpa nu a mai rmas dect o umbr, prizonier n palatul
su, n timp ce templele i sunt distruse.
Astfel se mplinete voia Soarelui.
Astfel se mplinesc zguduitoarele cuvinte ale lui Huayna
Capac, defunctul Inca, aprut n calea ei sub nfiarea unui
copil: Ceea ce este btrn se frnge, ceea ce este prea mare se
frnge, ceea ce este prea puternic nu mai are putere Acesta
este marele Pachacuti Unii mor, alii se ridic. Anamaya, s nu
te temi pentru tine Eti cea care trebuie s fii. Nu-i fie teama,
puma te va nsoi n vremea ce va s vin!
Fostul Inca i-a prevestit astfel, de pe Cellalt Trm, sfritul
lui Atahualpa i venirea lui Gabriel!
i ntr-adevr, de cnd i-a srutat buzele, de cnd i-a srutat
umrul su, aa de ciudat nsemnat, exist multe lucruri pe care
Anamaya nu reuete s le neleag. Attea senzaii, attea
emoii necunoscute au pus acum stpnire pe ea! i att de
intense, ca i cum ghearele unei pume adevrate i-ar strpunge
inima.
Exist i ceea ce semnific acele cuvinte: Te iubesc pe care
Gabriel s-a ncpnat att, pn la furie, s o nvee, cci ea l
asculta zmbind refuznd s repete!
i apoi, taina aceasta: cum se face c un strin, un duman,
poate fi puma care o va nsoi n timpul ce va s vin?
Anamaya merge ncet pn la captul platoului ce se ntinde
pn la defileu. Se nfoar n pelerin i se lungete pe iarba
nc umed de pe povrni. Contempl primele raze ale soarelui

18

Prinesa soarelui
cu privirea ndreptat ctre nlimile dinspre rsrit.
nchide ochii. Las lumina s-i mngie pleoapele i s-i
tearg lacrimile. i, de ndat ce soarele i nclzete faa,
ndrtul sclipirilor roietice ale pleoapelor vede chipul lui
Gabriel. El, strinul att de chipe, cu ochi strlucitori, rs de
copil i gesturi tandre.
Atunci cuvintele i vin iar pe buze, optind de parc, asemenea
unor colibri, ar putea zbura peste pmnt: Te iubesc.

Cnd se apropie de Cajamarca, Gabriel d pinteni calului dintro pornire pe care nu i-o poate stpni. Se ndreapt n galop
spre fruntea coloanei. Sngele i fierbe n vine. De trei nopi nu
mai doarme, de cnd l-a nfruntat pe Hernando. Trei nopi
petrecute privind stelele, participnd la veghea pndarilor, n
tabr sau la diversele etape din tambo. Dar azi, n sfrit, s-a
terminat cu toate astea.
O va rentlni.
Curnd va fi naintea ochilor albatri, va putea s-i dezmierde
gura, att de fin, nct cu o singur srutare l face s uite de
toate. nc dou leghe i va putea s-i vad silueta nalt i
subire, unic printre femeile incase. tie asta i i simte cum i
se strng mruntaiele.
Sper ca n absena lui s nu i se fi ntmplat nimic. Pe cnd
prsea Cajamarca, se anuna sosirea lui Armago, mariscal2,
btrnul complice al lui don Francisco, aducnd cu el cai i
oameni
Se-nfior de bucurie i totui, ca s-i ndeprteze frica, ar
rcni din toate puterile, dac ar ndrzni.
Trece de trgile duse de incai, pline de obiecte grele, cupe din
aur, statui din aur, jiluri din aur, plci murale din aur smulse din
temple! Aur, aur! Peste tot, n courile de rchit, n sacii de
piele, n samarele din pnz! Sub greutatea ncrcturilor,
cruii s-au frnt n dou, iar lamele abia se mai vd dintre
comori. Coloana ncetinete, de parc trupa, de la Jauja, ar fi
devenit i ea mai grea din cauza aurului i argintului din Peru
i se spune c acesta nu-i dect o parte: umbl zvonul c
aceste comori nu sunt nimic pe lng cele ce vor sosi curnd din
Cuzco, unde guvernatorul a trimis trei oameni n recunoatere,
printre care i detestabilul Pedro Martin de Moguer.
Clreii spanioli sunt, n fiece minut, cu ochii n patru.
2

Mariscal, n original, n spaniola: mareal" (n.red.).

19

Antoine B. Daniel
Nervoi, cu privirea ncruntat, caut i cel mai mic semn de
agitaie, n ciuda supunerii incailor. Gabriel nu are prea muli
prieteni n rndul lor. Toi sunt oamenii lui Hernando. De mult
vreme i se cunotea dumnia fa de fratele guvernatorului
Duelul dintre ei l-a aruncat ntr-o ur mocnit. Mai mult din
pruden dect din nelepciune, fratele cu pana rou face tot
posibilul ca s-l evite pe Gabriel.
Ajuns n dreptul litierelor celor doi mari preoi ai templului
nchinat lui Pachacamac, preoi pe care Hernando a considerat
de cuviin s-i trasc n lanuri, l strig o voce cunoscut:
V grbii, nlimea voastr?
Gabriel i strunete puternic calul de huri. Animalul su
execut docil o volt graioas i se altur lui Sebastian. Sunt
douzeci de zile de cnd negrul nalt, unul dintre puinii prieteni
i confideni ai lui Gabriel, nc de la nceputul aventurii lor,
merge pe jos. Dei preul unui cal a crescut enorm, don
Hernando i-a interzis s ia calul unui bolnav care a murit la dou
zile dup ce au prsit Pachacamac.
nc mai struie n urechile celor doi prieteni cuvintele
jignitoare:
Hei, cioroiule! Cine te crezi? Ai uitat c au dreptul s
ncalece numai caballeros nzestrai cu o sabie? Nu-i de ajuns s
le tragi uturi indienilor ca s fii un om!
Gabriel se apleac pe grumazul calului i strnge cu cldur
mna pe care i-o ntinde Sebastian. Uriaul negru nu are cal, dar
vestonul su de piele este nou i moale. Pantalonii 3 sunt dup
ultima mod n Castilia: bufani, cu fante din catifea ori satin
verde, rou-galben sau albastru-deschis i chiar cu puin
dantel la cordonul ce i strnge n cizme. Lucru care-l face pe
Gabriel, totdeauna mbrcat n veminte destul de sobre, s i se
par c se mic printr-o ceat de duduci din Toledo, care i-ar
ascunde fesele n corsajele lor!
ncotro galopezi aa de repede? l ntreab Sebastian.
Aici pute, bombne Gabriel, aruncnd o privire spre garda
lui Hernando. Am nevoie de aer curat.
Negrul i zmbete maliios:
O Credeam c graba ta este de o natur mai elevat!
Gabriel schieaz un zmbet:
3

n original, les chausses. ciorapi tricotai, din bumbac sau mtase,


componenta eseniala si eleganta a costumului masculin n secolul al
XVI-lea (n. tr.).

20

Prinesa soarelui
ntr-adevr, ce altceva dect graba mea de a-mi ndeplini
misiunea cerut de guvernator?
ntr-adevr, nu vd nimic altceva.
Sebastian i clatin capul tcut i serios. Privirea lui Gabriel se
oprete pe colurile de stnc din jur. Acum cteva luni, peisajul
acesta nu ascundea dect ameninri. Acum i este familiar,
aproape prietenos. i adpostete, desigur, cea mai frumoas
dintre promisiuni.
Deodat, Gabriel i scoate piciorul drept din scar i sare cu
agilitate. Cu o mn i strunete calul, iar cu cealalt nconjoar
umerii lui Sebastian spre care se apleac:
Ai dreptate, i spune el ncet, cu ochii scnteind, m
grbesc i asta n-are nimic de a face cu jegul acela de
Hernando
Ei?
Gabriel printr-un gest vag arat spre dealuri:
Spune c nu se poate cstori cu mine. n religia lor e un fel
de preoteas i este interzis, nu se poate mrita nici cu un
inca. Dar
Dar?
dar o iubesc. Pentru numele lui Dumnezeu, Sebastian!
Numai dac m gndesc la ea i-mi simt inima cum explodeaz
ca o ghiulea! O iubesc de parc pn acum n-a fi tiut niciodat
ce nseamn asta.
Sebastian izbucnete n rs:
F ca mine, amice: iubete mai multe deodat. Aici una,
dincolo, alta, dar s fie mereu una disponibil. Ici un aternut
cald, colo unul nflcrat Aa o s i dai seama ce vrea s
nsemne a iubi!
Gabriel ncalec zmbind, dar zmbetul su nseamn
dezaprobare:
Prietene, a vrea uneori s ncetezi o clip s-i mai bai
joc
Sebastian schieaz un zmbet, dar privirea i rmne la fel de
ntunecat ca i pielea:
i eu a vrea uneori. i pe urm
i pe urm, ce?
Coloana a ncetinit, apoi s-a oprit, n vreme ce drumul regal se
ngusteaz n apropierea ultimului defileu deasupra oraului
Cajamarca.
Pe urm, ce? insist Gabriel.

21

Antoine B. Daniel
Sebastian clatin din cap. Printr-un gest l ndeamn pe Gabriel
s galopeze mai departe:
Am s-i spun altdat cnd vei fi mai puin nerbdtor.

Btile repetate care o trezesc dintr-o singur micare pe


Anamaya nu sunt cele ale inimii sale. Aude paii oamenilor i ai
animalelor. Se ridic pe jumtate i merge s se ascund ntr-un
gard viu de salcmi i agave, nu departe de drumul regal.
O turm de lame ce ptea linitit n cmpiile vecine apare
lng ea i o ia la fug n salturi spre cealalt parte a defileului.
n aerul cldu, rsun zngnitul att de deosebit al armelor
spaniolilor. Se apropie ncet, amestecat cu rsete, glasuri rstite
i tropitul copitelor pe dalele de piatr.
i d seama c ies dintr-un boschet, de la poalele pantei. Mai
nti suliele i panaele roii ale cavaleriei, apoi chipurile
ntunecate de brbi i ascunse de coifuri, cruii incai, spaniolii
care merg pe jos i ncet-ncet se ivete toat coloana condus
de fratele guvernatorului.
Anamaya respir gfind i l caut din priviri.
Degeaba scruteaz chipurile, nfiarea i plriile cavalerilor,
Gabriel nu pare s fie printre cei care se apropie de defileu. Nu
regsete nici haina neagr, nici calul murg cu o pat mare, alb,
pe crup. Nu distinge nici earfa albastr pe care o poart mereu
n jurul gtului ca s ia cu el albastrul, ochilor ei, spunea el i
care, de obicei o ajut s-l zreasc de departe.
Degetele i tremur, fr s-i dea seama. Inima i bate mai
s-i sparg pieptul. i este ruine de frica ei, ns d la o parte o
ramur joas pentru a putea deslui mai bine, chiar cu riscul de a
fi vzut.
n sfrit, pata albastr apare, fugar, n spatele unei litiere.
Zrete i calul murg. i vine s rd, dar rsul i rmne n gt.
Privirea nu-l mai caut pe Gabriel, ci rmne fixat asupra
tapiseriilor ce acoper litiera. Recunoate motivele i culorile,
liniile oblice alctuind dreptunghiuri i triunghiuri de un rousngeriu, auriu sau albastru precum cerul.
Este litiera generalului Chalkuchimac, cel mai important
general al lui Atahualpa.
Aadar, strinii l-au convins s vin pn la nchisoarea lui
Inca! Prin ce trdare, prin ce capcan? De acum toi nobilii
clanului lui Atahualpa le vor fi prizonieri.
l vede pe Gabriel trecnd naintea litierei i se pare c o

22

Prinesa soarelui
apr. Inima nu-i mai bate cu putere la bucuria revederii. Bucuria
i este umbrit.
tie foarte bine cum stau lucrurile. Mai bine ca oricine tie ce
trebuie s i se ntmple lui Inca.
Un ipt o face s se ntoarc. Un grup de clrei, venind
dinspre partea opus a defileului, se chinuie s urce panta
abrupt. n fruntea lor este comandantul spaniolilor,
guvernatorul Francisco Pizarro, nvemntat n negru, cu barba
cenuie sprijinita ntr-o ciudat estur alb plin de guri. Ceva
mai n urm, mic i pipernicit, clare pe o iap prea mare pentru
el, este Armago. Chipul lui te nspimnt. O bant de pnz
verde i acoper un ochi, are pielea ciupit de vrsat, plin de
pete roietice pe care perii rari din barb nu izbutesc s le
ascund. Totui, atunci cnd vorbete, glasul i este blnd,
aproape plngre.
Din nou aerul este strpuns de un strigt, apoi de altul.
Izbucnesc rsete, se ridic i se agit suliele. Cnd nu-l mai
desparte dect o arunctur de b de cavaleria coloanei lungi,
don Francisco sare de pe cal cu agilitate i cu braele deschise se
ndreapt spre fratele su.
Mai nainte s se mbrieze cei doi frai, Anamaya este deja
n dreptul ierburilor nalte i alearg spre ora pe o potec
abrupt, folosit de pstori.

Ultima panta a defileului este greu de trecut pentru cai.


Gabriel, cu hurile ridicate pn la piept i strunete cu
pruden calul. Dalele sunt alunecoase i cruii alunec. Cnd
se apropie, discuiile se ntrerup: printre incai, se tie c le
vorbete puin limba.
n fruntea coloanei rsun strigte i chemri. Gabriel i
smucete calul i se ndeprteaz de litiera generalului inca. De
sus, de pe terasamentul defileului l zrete pe Hernando Pizarro
care i se altur lui Francisco, fratele su.
Gabriel nu-i poate stpni un zmbet ironic. Don Francisco ia pus cele mai frumoase veminte, ca s-i ntmpine fratele. Un
gulera din dantel de Cadiz care probabil c a costat greutatea
sa n aur ca s ajung s-i mpodobeasc gtul, evideniaz
barba fin tiat. Dar, orict s-ar strdui guvernatorul, fratele su
Hernando pare un adevrat prin prin statura lui nalt, prin
ncrederea pe care o are n fora trupului i n nobleea originii.
Cei doi frai se mbrieaz teatral, de convenien, sub

23

Antoine B. Daniel
privirile ntregii trupe. Ceva mai n spate, privindu-i, cu plriile
n mini i rznd, sunt cei doi frai mai tineri ai guvernatorului,
frumosul Gonzalo cu pletele sale ntunecate i micuul Juan, cu
aluni pe gt.
Gabriel tie ct preuiesc aceste maimureli. Ceea ce i atrage
atenia este un trup slab, un chip posomorit i de o urenie ce iar speria pe copii. l recunoate imediat, dei nu l-a vzut dect
rareori, de mult, nainte s-o porneasc spre coastele Perului.
Aadar, pe cnd el era plecat, don Diego Almagro a sosit din
Panama! Cel care vreme de zece ani a girat i a pltit cu banii si
ca s susin aventura nebuneasc a lui don Francisco, cel care a
visat s ajung adelantado alturi de vechiul su prieten, de
acum nainte guvernator, cel pe care Carol al V-lea nu l-a numit
dect locotenent al regiunii Tumbes cu un salariu de mizerie i
doar un titlu de hidalgo, ei bine, acesta vine s cear ce i se
cuvine!
Cruii i rencep naintarea lent, ateni la treptele mari, la
fel de alunecoase ca ale coborrii ce duce spre primele strzi ale
oraului. Felipillo, tlmaciul cu buze subiri i strnse, cu privire
nesigur i agitat, nu se dezlipete de litiera cea mai bogat,
cea mai frumos decorat cea a generalului Chalkuchimac.
Pe cnd cortegiul ajunge n piaa unde se gsesc deja
guvernatorul, fraii lui i Diego de Almagro, draperiile litierei se
ntredeschid. Gabriel vede o mn puternica, destul de mare ca
s poat rsuci grumazul unei lame.
Felipillo alearg, se apleac respectuos i optete cteva
cuvinte care-i scap lui Gabriel.
Cnd se ridic, Felipillo strig un ordin. Cruii se opresc, cu
privirile n pmnt. Tapiseria ce acoper litiera se d la o parte i
se deschide larg.
Generalul Chalkuchimac poart un minunat unku de bumbac
i de ln. estura tunicii este presrat cu paiete de aur. n
dreptul taliei, tocapu delicate traseaz o bant purpurie. Prul
des i lung pn la umeri acoper pe jumtate cerceii de aur ce
par mai mici dect cei pe care i-a vzut la ali nobili. Totui,
chipul lui Chalkuchimac impune respect. Greu s spui ce vrst
are, ns are ceva din puterea i indiferena unei statui, de parc
ar fi fost cioplit dintr-un bloc din stnca sacr a munilor.
nainteaz, l privete scurt pe Gabriel. Numai cteva cuvinte i
ies de pe buze:
Trebuie s merg s-mi vd stpnul.

24

Prinesa soarelui
Cuvinte ce seamn cu un bombnit. Gabriel nu e sigur c a
neles bine. Cu toate acestea, Felipillo se grbete nspre litier.
Generalul inca ridic mna, l respinge fr s-l ating mcar.
Apoi nainteaz spre unul dintre crui i i smulge povara.
Tremurnd, incaul rmne cu minile goale i cu ochii n
pmnt.
Chalkuchimac i pune coul enorm n spate i aa, frnt n
dou, i face intrarea n ora.

Acum, rostete ncet Atahualpa, m vor elibera.


Inca st pe trepiedul su regal. Pe umeri are o pelerina din
ln fin. Glasul i este nbuit. Abia se aude n tcerea din jur.
ncperea este mare i ntunecoas. Nu ptrund nici lumina,
nici aerul, iar fumul vaselor de nclzit a nnegrit pietrele, partea
superioar a draperiilor purpurii i grinzile arpantei. Niele
numeroase sunt goale sau nu mai adpostesc dect minunate
vase rituale din lemn sculptat pentru berea sacr. Majoritatea
vaselor din aur, a pocalelor din argint, a statuilor diverilor zei,
totul este, de mul vreme, n camera pentru rscumprare.
La fiecare vizit a lui Anamaya, Inca le spune servitoarelor,
soiilor, concubinelor s-i lase singuri. Din toat libertatea pe
care o aveau odinioar nu le-a mai rmas dect intimitatea unei
clipe.
Soarele ptrunde doar pn n prag prin deschiztura ce d n
curtea interioar a palatului i deseneaz vag un dreptunghi
galben pe dale.
n ntunericul ncperii, silueta lui Atahualpa este abia vizibil.
Anamaya nu se poate stpni s nu tresare la gndul c acela
care a fost Inca, soare orbitor, alunec ncet spre Cellalt Trm.
Poart n continuare pe frunte llautu, banta regal, cu penele
albe i negre de curiguingue, semnul suprem al puterii lui Inca.
Anamaya observ c nu mai are cerceii grei de aur. Lobul stng,
rotund ca un inel din carne moart, i atrn pn la umr. Soiile
sale i-au esut o bant din ln fin de alpaca ce i strnge prul,
astfel nct s-i ascund lobul sfrtecat al celeilalte urechi.
Anamaya se ferete s priveasc acest semne jalnice ale unei
puteri care scade pe zi ce trece. I se pare c de la o zi la alta
sufletul l prsete pe Atahualpa. I se ofer hrana n vase pe
care numai el le folosete. Cei rmai alturi n palatul din
Cajamarca, prizonieri ca i el, femei, brbai i civa nobili, se
tem de cuvintele sale la fel ca altdat. Strinii i se nchin

25

Antoine B. Daniel
nainte de a-i vorbi, iar guvernatorul spaniol i arat respectul pe
care-l merit un Principe. Cu toate acestea, Anamaya nu se
poate mpiedica s nu vad n asta o mascarad. Inca se
grbovete, faa i este supt, roul ochilor si se ntunec. Gura
i este mai puin frumoas i mai puin ferm ca mai nainte. E
din ce n ce mai inert i mai greoi. ntregul su trup pare, n mod
bizar, mai mic.
Dispare din el cuceritorul, fiul marelui Huayna Capac. E acelai
Inca trind n palatul din Cajamarca, dar nu mai este puternicul
fiu al Soarelui care l-a nvins pe fratele su, Nebunul din Cuzco.
Nu este dect un prizonier, fr de lanuri, care viseaz libertate.
Anamaya ar vrea s-i spun ce a vzut n defileu, s-l anune
c este aici Chalkuchimac, n litiera lui, ca prima dintre
nestematele de aur pe care strinii le poart nencetat. ns nu
ndrznete i Atahualpa repet:
Acum au destul aur, o s m lase s plec.
Nu tiu, rspunde Anamaya, ferindu-i privirea.
Ce spui?
Nu tiu, repet ea.
Atahualpa face un gest nervos, prin care arat dimensiunea
camerei pentru rscumprare.
Am ales cea mai mare dintre ncperile palatului meu, am
trasat o linie ce indica nlimea pn la care va fi umplut cu
aur pentru rscumprarea mea. i aa stau lucrurile.
mi amintesc, Inca, l aprob Anamaya blnd. Strinii
rdeau, creznd c i-ai pierdut minile.
Le-am spus unde vor gsi obiectele noastre din aur i din
argint. Le-am spus c sunt liberi s ia din toate casele, mai puin
din cele care au aparinut tatlui meu.
tiu, Inca.
Un surs i lumineaz privirea lui Atahualpa:
tiu c m adresez soiei Fratelui-Geamn al tatlui meu
Anamaya las s treac un scurt rgaz, apoi continu:
Inca, azi se ntorc cei care au plecat la Pachacamac.
De unde tii?
Nu i rspunde, nu dorete s-i arate slbiciunea:
Se ntorc i aduc mult aur.
Un zmbet lumineaz chipul lui Inca:
Ce-i spuneam? O s fiu liber.
Inca, rostete att de ncet, nct abia poate fi auzit,
marea ncpere va fi plin de aur, de toate obiectele noastre

26

Prinesa soarelui
sacre, cele mai vechi, dar i cele abia ieite din minile
meterilor aurari. Dar strinii nu vor prsi imperiul tu. Vor dori
s mearg pn n oraul sacru. Vor umple sala cea mare i vor
merge s ia i aurul din Cuzco. i chiar dac i-au jurat pe
Dumnezeul lor i pe Regele lor s nu ating nimic din ceea ce a
aparinut lui Huayna Capac, tatl tu, imediat ce vor vedea
aurul, i vor uita promisiunea. tii asta, Inca
Atahualpa i coboar ochii n pmnt.
Anamaya nu mai vrea s tac. Reia blnd:
n regatul tu sosesc ali strini, cu arme i cai, strini care
vor i ei aur.
Da, murmur Atahualpa, nu-mi place, mai ales strinul
acela hidos, cu un singur ochi
Atahualpa bolborosete cuvintele de parc ar fi un copil
nesigur.
l cheam Almagro.
Nu-mi place, repet Inca. Ochiul lui minte! El i cei care-l
nsoesc iau din femeile mele fr s-mi cear permisiunea. Rd
atunci cnd le interzic acest lucru. Se pretinde prietenul lui
Pizarro, dar n ochiul lui citesc minciuna
Inca, la ce au venit aici toi oamenii tia, dac nu s ia i
mai mult aur?
Fratele lui Pizarro m va pzi, este puternic.
Hernando? S-mi fie cu iertare, Inca, dar s nu ai ncredere
n el, este un om viclean.
Atahualpa clatin din cap:
Nu! Este puternic i ceilali se tem de el.
Spui asta numai fiindc este chipe, are o cuttur plin
de mndrie i i ngrijete inuta, spre deosebire de ceilali,
neglijeni, murdari ca i animalele pe care le-au adus cu ei i care
mprtie molima pe strzile noastre. Penele de la coif i sunt
roii, dar sufletul su este negru.
O speran de care se ruineaz cuprinde chipul lui Atahualpa:
Mi-a promis c o s m ajute. Dac nu o face
i coboar tonul vocii. i face semn lui Anamaya s se apropie.
Ochii i se umplu de lumin i lucesc de o nflcrare naiv:
Dac nu o va face, mii de rzboinici adunai de generalii
care-mi sunt credincioi vor veni s m elibereze. Chalkuchimac
se afl la Juaja, e gata. Le va spune i celorlali
Anamaya i nbu un ipt:
O, Inca

27

Antoine B. Daniel
Dar n timp ce ezit s vorbeasc, n patio se aud ipete. n
prag se ploconete un servitor. Anamaya tie ce va spune i
sngele i nghea n vine.
Inca generalul Chalkuchimac este aici. ntreab dac
binevoieti s-l primeti.
La nceput, Atahualpa nu se clintete, apoi nelege sensul
cuvintelor i plete:
Sunt mort, uier.
S intre? ntreab iar servitorul care nu a auzit ce a spus.
Sunt mort, repet Atahualpa.

Chalkuchimac mai poart greutatea de pe umeri chiar i


atunci cnd intr n palat. Gabriel l privete: frnt n dou, pare
un credincios care i poart crucea.
Almagro bombne:
S terminm odat cu farsa asta nenorocit! Maimua asta
are de fcut un singur lucru: s ne spun unde a ascuns restul
comorilor.
Don Francisco i ridic mna cu mnua neagr.
Rbdare, Diego, rbdare
Rzboinicii incai care pzesc intrarea n patio s-au tras
ndrt cu respect n faa lui Chalkuchimac. n mijlocul curii
interioare, ntr-o fntn joas, apa nete prin gura i prin
coada unui arpe din piatr. De jur mprejur scnteiaz corolele
de un rou-aprins ale cantuta, floarea incailor. O servitoare nu
are altceva de fcut dect s adune petalele ofilite.
Atahualpa iese din ncpere, pe cnd Chalkuchimac
ngenuncheat a ajuns n mijlocul curii. Gabriel abia l zrete. n
spatele lui Inca, n penumbra ce-i ascunde n parte trsturile, o
descoper pe Anamaya.
Cu greu se stpnete s nu se ndrepte spre ea, atunci cnd
i ridic, n cele din urm, privirea spre el.
Atahualpa se aeaz greoi pe jilul din lemn rou, nalt de-o
palm, pe care st de obicei. Slujitoarele se apropie gata s-i fie
de folos.
Chalkuchimac pune, n sfrit, povara n braele cruului
care l-a nsoit de la intrarea n ora. Se descal, i ridic
minile cu palmele ndreptate spre un soare care pare a fi
ascuns.
Pe faa aspr i se preling lacrimi.
Vorbete i Gabriel nu nelege dect cuvinte de recunotin

28

Prinesa soarelui
adresate lui Inti, oapte de afeciune fa de Inca.
Apoi Chalkuchimac se apropie de stpnul su. Plngnd, i
srut faa, minile, picioarele.
Atahualpa rmne la fel de nemicat, de parc l-ar mngia o
fantom. Ochii si privesc n gol. Gabriel l-a vzut deseori pe
Inca, dar nu a reuit s-i neleag nici reaciile, nici expresia
feei.
Fii binevenit, Chalkuchimac, rostete cu o voce distanta,
lipsit de cldur.
Chalkuchimac se ridic i i ntoarce din nou palmele spre cer:
Nimic nu s-ar fi ntmplat dac a fi fost acolo, spune cu
glas puternic. Strinii nu te-ar fi atins.
n cele din urm, Atahualpa l privete. Gabriel caut privirea
lui Anamaya n momentul n care don Francisco, uor
impresionat, l ia de umr i l ntreab:
Ce-i spun?
Cuvinte de bun venit.
Ciudat mod de a ura bun venit, mormie guvernatorul.
Chalkuchimac se ridic. Chipul su a redevenit nobil i
impasibil:
i-am ateptat ordinele, Inca, spune ncet. n fiecare zi, de
fiecare dat cnd Soarele, Tatl nostru, se ridica pe cer voiam s
vin n ajutorul tu. Dar nu puteam s-o fac fr dorina ta, tii prea
bine. i nici un chaski n-a venit s-mi aduc ordinul tu. O, Inca,
de ce nu mi-ai ordonat s-i nimicesc pe strini?
Atahualpa nu i rspunde.
n tcere, generalul inca ateapt un rspuns, o vorb de
mngiere. Dar nu este rostita. i nu va fi rostit niciodat.
i acum ce-i spun? ntreab iar don Francisco.
Gabriel simte cum l apas albastrul nesfrit al privirii lui
Anamaya i, deodat, nelege. Furia este aceea care l face pe
Atahualpa de neclintit, care l nghea ntr-o tcere cumplit.
Generalul regreta c nu l-a slujit mai bine pe Inca, optete.
Regret c este prizonier
Chalkuchimac se d doi pai napoi.
i-am ateptat ordinele, Inca, repet. Eram singuri.
Generalii tai, Quizquiz mpreun cu cpitanul Guaypar i ceilali
sunt singuri. Dac nu le ordoni, nu vor veni niciodat s te
elibereze.
Apoi se ntoarce cu spatele la cel care i-a fost stpn i iese cu
umerii ndoii, de parc ar duce o povar i mai grea dect cea

29

Antoine B. Daniel
pe care a avut-o atunci cnd a intrat.

Gabriel nainteaz prudent n ntuneric, printre saci, couri i


urcioare.
Chiar n incinta palatului se deschide un pasaj, ntr-o cmru
unde sunt pstrate scoicile rozalii, mullu, att de preioase
pentru ritualurile incailor.
Anamaya i-a explicat acest lucru la puin timp dup Marea
Btlie. A trebuit s-i promit ca va pstra secretul. i amintete
c a glumit: Vrei s-l aduc pe guvernator aici?
Pe atunci, ntre ei cuvintele nu puteau exprima sentimentele,
gesturile mai nlocuiau frazele i numai ei tiau s-i
mprteasc i s-i mpart dragostea. Nu puteau s se
refugieze mereu n coliba de lng izvoarele cu ap cald, unde
au petrecut prima lor noapte mpreun. Pasajul a devenit locul lor
de ntlnire.
Trecnd prin ncpere, Gabriel i afund minile n marile vase
din scoici i resimte o plcut i ciudat senzaie a mrii,
ncperea este nconjurat de acele nie trapezoidale, att de
familiare acum i care, la nceputul ocupaiei spaniole, au fost
golite de obiectele din aur pe care le conineau i acoperite cu
draperii de bumbac. Cu inima btndu-i nebunete n piept,
ridic una dintre ele.
Tunelul a fost spat ntr-o pant uoar. Stnca a fost
acoperit cu un strat subire de pmnt bttorit. Anamaya i-a
explicat c, demult, traversa tot dealul, trecea prin acilahuasi i
ajungea pn la fortreaa n form de spiral, cea pe care
spaniolii au demolat-o imediat ce au sosit.
Pasajul este extrem de curat i de uscat i, la distane egale,
se gsesc n ntrituri lzi n care trebuiau adpostite cteva
rezerve de hran i de veminte. Din mruntaiele pmntului
rzbate un bubuit nbuit: sunt rurile subterane care
traverseaz muntele.
Nu s-a obinuit cu ntunericul i scoate un ipt cnd simte
cum ceva uor ca o arip de fluture i atinge mna.
Anamaya!
Tnra i atinge faa i i nchide buzele pline, i mngie apoi
obrajii acoperii de barb, pleoapele, fruntea. ncearc s o
prind, s o strng n brae, dar ea l nlnuie i se ferete
totodat. Rd ncet.
Cnd nu mai vrea s-o prind, ea st pe loc. i aude rsuflarea

30

Prinesa soarelui
aproape de buzele sale, i ghicete chipul ce i se ofer, n
ntunericul protector surd fr s se vad.
Eti aici, i optete ea, n sfrit!
i ghicete n glas timiditatea, o pudoare att de profund,
nct este foarte emoionat. Aceste cuvinte simple au strbtut
un drum foarte lung pentru a putea s-i ajung pe buze.
Este att de aproape de el, nct i simte parfumul.
Se las tras lng el, timid i pudic asemenea propriei
mrturisiri. Gabriel o ia n brae, i simte pe piept snii tari,
picioarele lipite de ale sale. Deodat, se lipesc unul de cellalt,
cuprini de vrtejul dorinei, simind un fior n vintre.
Brusc, toat puterea i mnia din ei, ntreaga ateptare
acumulat de zile ntregi se revars ntr-un freamt pe care l
potolesc prin mngieri.
Gabriel nu vrea dect s fie tandru. i afund mna n prul
des al lui Anamaya. O clip rmn nemicai. Inimile bat cu atta
putere, nct pare c se lovesc una de cealalt.
Ea l srut, l atinge, l respinge uor ca s coboare genunchii
i s-l determine s se lase ncet pe pmnt.
Gabriel simte stnca rece n spate.
Simte gura lui Anamaya ca o boare de cldur care-i trece
peste fa, peste gt, curnd peste piept.
Atunci minile pornesc singure i se aeaz cu putere pe
pulpele delicate i musculoase, goale pe sub tunica de ln fin.
Nemicate se las mngiate i i se pare c, amestecat cu
vuietul apei, aude un murmur, un geamt nou.
Anamaya i optete la ureche vorbe de neneles, vorbe vii i
fericite.
Este uoar, se gndete el n timp trupurile goale ard i se
topesc unul n cellalt.
Apoi mngierile i copleesc i el i ia zborul mpreun cu ea.

31

Antoine B. Daniel

2.
Cajamarca, 14 aprilie 1533.
Cu ochii nchii, Anamaya se odihnete n camera sa.
Cmrua este scldat ntr-o lumin blnd. n palatul lui Inca,
Coya Camaquen are privilegiul de a beneficia de o camer
proprie. Spre deosebire de cea a lui Atahualpa, niele sunt goale,
iar tapiseriile au disprut. Singurele ornamente din ncpere sunt
erpii fin sculptai n piatr ce mpodobesc partea superioar a
pereilor. Unduirile lor se nsufleesc n lumin i uneori par chiar
adevrai.
Anamaya viseaz la ziua n care va putea s doarm o noapte
ntreag, ca o soie lng soul ei, alturi de Gabriel. Se va
ntmpla oare vreodat? Exist attea lucruri imposibile!
Mai pstreaz nc amintirea vie a pasiunii lor, tot trupul i
este ngreunat i n acelai timp uor de plcerea iubirii. O adiere
lejer mic draperia de la intrare. Pare c-i strecoar o ultim
mngiere de-a lungul corpului, dup cea a amantului.
Deodat, o pal de vnt mai puternic o face s tresar:
Coya Camaquen!
O oapt abia murmurat. Se ridic n coate:
Coya Camaquen!
Anamaya distinge n ntunericul din camer o form ghemuit,
ca un animal speriat.
Cine eti? ntreab ncet.
Coya Camaquen, am nevoie de ajutorul tu
Cine eti? repet Anamaya.
n loc de rspuns aude numai o rsuflare precipitat,
ncordat. Se aeaz pe aternut i i ntinde minile spre forma
ghemuit.
Apropie-te Nu-i fie team!
Silueta se ridic ncet, cu sfial. Apar doi ochi ntunecai i vioi,
nite plete ciufulite. Este o tnr, un copil, cu o fa
triunghiular, mbrcat ntr-o tunic de culoare nchis, murdar
de noroi i cu o pelerin prea mare pentru ea. nainteaz
aplecat, de parc ar duce o greutate copleitoare n spate i
ncremenete la marginea patului. i sprijin de pat mnuele cu

32

Prinesa soarelui
podul palmei n sus i cu ceafa tremurnd, ntr-o atitudine de
implorare.
Ce caui aici? ntreab Anamaya.
Ochii negri o privesc fr s rspund.
O cuprinde o nesfrit nduioare fa de strina aceasta
plpnd. i imagineaz teama pe care a simit-o cnd a trebuit
s se strecoare printre grzi i s alerge prin patio, ca s
izbuteasc s ajung pn la ea.
Dac nu-mi vorbeti, nu voi ti niciodat dac pot s te ajut,
spune ea cu prefcut severitate.
M numesc Inguill i vin din Cuzco, rspunde tnra dintr-o
rsuflare. Sunt din clanul nobilului Manco.
Manco! Simte c nu mai are aer.
Manco, prietenul credincios n ciuda rzboaielor i a urii dintre
clanuri! Manco, cel care ascultndu-i sfatul, a fugit mpreun cu
Fratele-Geamn din aur i a disprut n dealurile de la
Cajamarca, n cumplita noapte ce a urmat mcelului i capturrii
lui Atahualpa!
Manco, cel pe care defunctul Inca Huayna Capac l desemna,
atunci cnd a vizitat-o ultima oar de pe Cellalt Trm, drept
primul nod al vremii ce va s vin
Cuprins de o nelinite brusc o prinde pe Inguill de umeri:
Ce face?
Mi-a spus s vin la tine, rspunde tnra speriat. Mi-a
spus: Du-te la Coya Camaquen, va putea s-i gseasc un loc
lng ea. Ea este aceea care vede mersul timpului naintea
noastr
Anamaya ncearc s nu suspine. Numai dac! Ce ar spune
oare azi Manco? Nu, nu mai tiu cum s ajung pe Cellalt
Trm, iar Inca Huayna Capac nu m mai caut de cnd un
strin mi bucur sufletul i m mngie, aa cum nu a mai
fcut-o nici un alt brbat? Un strin att de diferit de ceilali i
care poart pe trupul su nsemnul pumei?
Se mulumete s zmbeasc, schind un gest de mngiere
pe umrul tinerei mesagere.
Atunci nseamn c este bine!
Inguill d din cap n semn de aprobare i se linitete.
Mi-a spus c nu trebuie s i faci griji pentru el sau pentru
Fratele-Geamn. Fiecare este acolo unde trebuie s fie.
Anamaya aprob clipind i o ntreab:
Povestete-mi despre tine, fr team

33

Antoine B. Daniel
Dup cum tii, Huascar, cel care a vrut s fie Inca n locul
nobilului Atahualpa, a murit la puin timp dup ce ai fost nvini
de strini. Dar chiar de aici, din palatul din Cajamarca,
rzbunarea ordonat de Inca Atahualpa mpotriva clanurilor din
Cuzco supuse lui Huascar a fost ngrozitoare. Familia mea fcea
parte din ele. Rzboinicii lui Inca Atahualpa au intrat n ora i iau ucis pe toi brbaii. Chiar i n somn le-au zdrobit capetele cu
mciucile lor de bronz. Apoi ne-au luat pe noi, cnd sngele
ncepuse s curg prin rigolele strzilor n locul apei sfinte. Pe
noi, copii, fete i femei Ne mpingeau cu lncile lor, ne loveau
rznd cu mnerele securilor lor, spuneau c puma ne va bea
sngele, iar condorii vor prezice viitorul n mruntaiele noastre
Au
Inguill vorbete cu calm i, dei este timid, nu i tremur
glasul pn acum. n acel moment, vocea nu i se stinge, devine
doar mai nceat. Att de nceat, nct Anamaya trebuie s se
aplece foarte aproape de ea ca s o aud:
I-au smuls mamei din pntece copilul pe care l avea.
nainte ca ea s moar i l-au sfiat n dou
Anamaya tace. N-o mai vede pe Inguill. Lacrimile i
nceoeaz privirea i o fac s tremure.
O amintire foarte ndeprtat o copleete i i sfie inima,
trezind n ea o suferin pe care o credea uitat. Nu are n faa
ochilor dect chipul blnd i iubitor al mamei. La fel ca i
imaginea pietrei de pratie trimise de rzboinicul inca i care i
se nfipsese n tmpl! Revede, cu o precizie i o ncetineal
aproape insuportabile, cum mama sa se prbuete n noroi,
innd-o pe ea de mn. Se revede pe sine singur i pierdut.
Durerea i taie respiraia. Coya Camaquen, protejata marelui
Huayna Capac, aceea care l-a salvat pe Atahualpa, aceea care
tie viitorul imperiului nu mai exist!
Pentru cteva secunde, Anamaya este iar fetia ngrozit de
brutalitatea rzboinicilor, fetia singur creia nopile nu-i
aduceau odihna. Abia dac o mai aude pe Inguill care adug:
ntr-o noapte, rzboinicii au but chicha pentru ca s le
mulumeasc Soarelui Tatl i lui Illapa Fulgerul, pentru c au
nvins pentru totdeauna clanurile care l-au ajutat pe Huascar. Am
fugit n momentul n care au adormit. Cum nu tiam ncotro s
m ndrept, m-am ntors la Cuzco. Nobilul Manco era aici, ascuns
ntr-un templu al strmoilor lui. Fratele su, Paullu, tocmai fugise
din ora ca s se ascund n apropierea lacului Titicaca i cum

34

Prinesa soarelui
nu mai aveam pe nici unul dintre ai mei, nici cas unde s m
ntorc, nici surori sau frai, nobilul Manco mi-a spus c m vei
ajuta dac voi reui s ajung la tine.
Te voi ajuta, i optete Anamaya.
i strnge mna copilei care nc mai ezit, nainte de a-i
mpleti degetele nepenite de team. ncetul cu ncetul, Inguill
nu mai tremur i de-abia atunci o podidesc lacrimile. Se apleac
nainte, lipindu-i capul de pntecele lui Anamaya. Suspinele i
tresalt pieptul i i ntrerup frazele:
Sunt luni de zile Am crezut c nu o s mai ajung
vreodat Cnd am traversat munii Jauja ningea. Eram sigur
c voi muri Dar ntr-o zi am vzut coloana strinilor mpreun
cu generalul Chalkuchimac. M-am strecurat printre crui
Nimeni n-a zis nimic! Trebuia numai s car o zi ntreag o manta
plin cu vase de aur
Gata, de-acum s-a isprvit, spune Anamaya mngind-o pe
ceaf. Gata!
Inguill se ridic, mndr, tergndu-i ochii cu podul palmelor
ei fine. D s zmbeasc, spunnd:
Aici a trebuit s fiu atent la soldaii strini. Din cauza asta
n-am putut s vin mai repede la tine. Mai nti, mi-e tare fric de
ei. Cnd m vedeau, rdeau i voiau s m prind. Dar nu
alearg destul de repede
i una i cealalt las ca tcerea s le liniteasc rsuflarea.
De acum nainte briza dinspre nord este mai puternic. Draperia
din prag freamt mult mai regulat.
Anamaya ine mna lui Inguill ntr-a sa i o simte cum tremur.
Clatin capul, acum aproape senin i zice ncet:
Marele masacru a ters tot ce era nainte, nimic din vechea
ordine nu mai exist. Cei care mai pretind c tiu i c spun
tradiia i ghicesc ceea ce urmeaz sunt asemenea copiilor orbi
care zic c vd noaptea n plin zi. Aici, doar unii i dau seama
de asta. Lumea s-a schimbat, ceea ce era puternic devine slab.
Iar mine va fi numai un punct, printre stele de pe cerul
ntunecat Soarele Tatl i Mama Luna ne observ tcui i nu
ne spun ce trebuie s facem. Fiecare face dup cum l taie capul
i muli greesc. Strinii nu se gndesc dect la aur. Muli dintre
cei care l slujesc pe nobilul Atahualpa mai sunt nc stpnii de
dorina de rzbunare mpotriva celor din Cuzco Inguill, de acum
nainte va trebui s taci. Nu mai spune nimnui povestea ta!
tiu. Nobilul Manco m-a prevenit: Numai ei s-i vorbeti, ea

35

Antoine B. Daniel
va ti s te asculte.
De azi nainte nu mai trebuie s plngi, adaug Anamaya.
Trebuie s zmbeti i s ari ct de fericit eti s-l slujeti pe
Inca.
Fac tot ce vrei, numai s nu m alungi, Coya Camaquen!
Anamaya se ridic, n timp ce Inguill sare drept n picioare.
Pentru nceput am s-i gsesc nite veminte
Inguill o privete cu admiraie:
Ct eti de frumoas Nobilul Manco a spus c eti cea mai
frumoas femeie din Imperiul Celor Patru Zri Credeam c o
spune fiindc ine mult la tine. Dar eti frumoas i ochii ti
Nu, nu mai spune asta! protesteaz Anamaya puin cam
pripit. i nu uita: cnd mai este cineva cu noi, mi te adresezi
numai dac i dau eu voie
Pentru a mai domoli duritatea cuvintelor sale, cuprinde faa
tinerei fete n mini i o apropie de a sa. i lipete obrazul de al
su:
Toi tiu c nu am sor. Va trebui s pretind c mi eti
slujnic. n inima mea tu eti sora pe care mi-a trimis-o nobilul
Manco.

Nu sunt mulumit i tu tii de ce, bombne guvernatorul


Francisco Pizarro privindu-l pe Gabriel drept n ochi.
Spunei-mi, don Francisco, vreau s aud aceste cuvinte
chiar din gura dumneavoastr.
Pizarro ofteaz. L-a purtat pe tnr afar din palat, departe de
pia, pe o strdu ce urc de-a lungul palatului lui Inca, spre
colina unde se afl cldirea bizar pe care au botezat-o, din
obinuin, fortreaa, dei niciodat nu au gsit n ea vreun
soldat sau vreo arm.
L-ai insultat grav pe Hernando, fratele meu i l-ai provocat
la duel de fa cu ceilali
Asta este povestea josnic pe care v-a ndrugat-o?
Nu-i permit s spui aa ceva!
n ciuda tonului sever, Gabriel nu este deloc nelinitit. Dac
Hernando l-ar fi convins pe guvernator, nu l-ar mai fi invitat la o
plimbare prin ora, ci l-ar fi dus n faa unui tribunal, cum se
obinuiete. Guvernatorul, prudent, a trebuit s se informeze
despre incident de la Candia.
Don Francisco, s ctigm timp i eu i domnia voastr.
Spunei-i fratelui dumneavoastr c m-ai ameninat cu cele mai

36

Prinesa soarelui
ngrozitoare pedepse, iar eu voi lua asupra mea umilina de a
recunoate c m-am cit sincer i deplin
Dac ar fi numai asta!
Gabriel este intrigat de descurajarea ce pare s fi pus
stpnire pe guvernator.
Despre ce naiba este vorba, don Francisco? Nu cumva pe
fratele dumneavoastr l-a lovit harul i, regretndu-i crimele,
amenin s se retrag ntr-o mnstire ca s-i ispeasc
pcatele i s moar miruit de sfinenie?
nceteaz cu zeflemeaua, studentule! De cnd s-a ntors cu
acest general, fratele meu este un erou pentru toi. Este admirat
i temut de toi incaii. Iar fratele meu pretinde scuze
Gabriel izbucnete ntr-un rs zgomotos:
Fratele dumneavoastr nu m prea cunoate. Credeam
totui c vrful spadei mele
Destul! Nu vreau s mai aud nimic, ip Pizarro acoperindui urechile.
Atunci nu mi mai cerei s v mai spun ceva, don
Francisco!
Cei doi brbai au ajuns pe nlimea care domin cmpia
unde se ntinde Cajamarca. n deprtare, se zresc aburii
izvoarelor fierbini ale bilor lui Inca, unde i atepta Atahualpa.
Te neleg i dac a fi n locul tu a face la fel, mormie
Pizarro cu glas nbuit. Dar i-o cer totui
Gabriel este ngrijorat de tonul schimbat al lui Pizarro i se
crispeaz, ateptnd urmarea:
Am nevoie de fratele meu. i cunosc fiecare viciu. Dar am
nevoie de lipsa lui de scrupule, de autoritatea lui nnscut i
am nevoie de banii lui
n timp ce comoara se strnge!
Tu chiar n-ai habar de nimic! Comoara asta nu-i nimic pe
lng munii de datorii pe care le-am strns, pe lng ceea ce
ateapt dragul meu asociat, chiorul de Almagro, pe lng
promisiunile pe care a trebuit s le mpart cu uurin pe cnd
cucerirea nu era dect un vis nebunesc n mintea mea Dac
Hemando m prsete, sunt
Pizarro nu-i termin fraza, ns i duce muchea palmei la gt,
gest mai elocvent dect orice discurs. Sinceritatea lui l mic pe
Gabriel mai mult dect cuvintele spuse.
i dac nu voi cere scuze
n public

37

Antoine B. Daniel
n public, Hernando amenin c va lsa totul balt.
Pizarro d din cap afirmativ. Lui Gabriel inima i bate cu putere,
iar o sudoare rece i curge pe spinare:
Nu tiu, don Francisco, chiar nu tiu
Pizarro clatin din cap:
Faci cum vrei, fiule!
Gabriel nu mai spune nimic, dar, n inima sa, tie c a
acceptat deja. Tremur din cauza unui ciudat amestec de uurare
i de furie.
Nu vede cum, n privirea guvernatorului, trece un surs ca un
nor.

n picioare, nemicat de la locul lui, Chalkuchimac este mare i


furios ca un urs.
Ce se ntmpl? url el.
Nici unul dintre nobilii din suita sa nu ndrznete s-i
rspund. Privesc drept naintea lor, cu ochii rotunjii de spaim.
Acolo unde se nla somptuoasa piramid ushnu, acum nu
mai este dect o movil de pietre. Strinii plini de praf ridic din
acest moloz o construcie stranie, plin de ziduri i de
acoperiuri, cum nu s-a mai vzut pn acum n imperiu. Perei
aa de subiri i aa de rsucii, pietre aa de caraghios zidite,
nct i o boare de vnt sau o mnie a cerului ar putea s le
nruie i s le prefac n pulbere!
Chalkuchimac se ntoarce spre Felipillo, hmind iar:
Ce nseamn grozvia asta?
Este un templu pentru Tatl lor din Ceruri. Aa l numesc ei
pe cel care le-a permis s-l nving pe Inca Atahualpa, rspunde
tlmaciul supus.
i cine le-a dat voie s distrug ushnu-ul ca s construiasc
asta? mai bombne Chalkuchimac, cu faa ntunecat de
mnie.
Privirea nencreztoare a lui Felipillo caut spre chipul nobililor
un ajutor care ns ntrzie s apar:
Nimeni.
Chalkuchimac schieaz un gest de mnie dar, chiar n acel
moment, dintr-una din cldirile din pia i face brusc apariia un
cavaler. Buimac, generalul inca rmne mpietrit:
A intrat n Templul Soarelui mpreun cu animalul lui
optete de parc nu-i vine s-i cread ochilor.
n jurul lui, Nobilii i Felipillo, cu frunile plecate, pstreaz

38

Prinesa soarelui
tcerea. Chalkuchimac, fr s-i ia ochii de la clre, i ntinde
amenintor braul ctre el i url:
A intrat n Templul Soarelui mpreun cu animalul lui! O smi spui odat ce se petrece aici?
Felipillo se apleac i spune:
Guvernatorul Pizarro , Machu Kapitu al lor a ales
templul ca s-i fie cas i
Felipillo se oprete, cci tropotul copitelor din imensa pia se
transform brusc ntr-un bombnit. Clreul i-a mnat calul n
partea opus, aproape de poarta bilor i l-a ntors brusc. Dintr-o
micare a pintenilor care scnteiaz, i ndreapt calul direct
spre grupul incailor. Ridicat pe jumtate n scri, cu borul
plriei lipit de frunte, i mn calul n galop. Felipillo i Nobilii
nu-i pot lua privirile de la botul cscat al calului, fascinai de
nrile largi i de ochii bulbucai. Dar Chalkuchimac se
mulumete s nchid gura ntr-o strmbtur plin de arogan.
Vuietul galopului le vibreaz n piept. Cnd animalul se afl
doar la o sut de pai, Nobilii incai strig de fric i se feresc din
calea bidiviului. Dintr-un salt, Felipillo se strecoar ndrtul lor.
Calul cu int alb n frunte, cu buzele rsfrnte peste dinii
galbeni, rsufl ridicndu-i jaretele. Este la numai cincizeci de
pai, dar Chalkuchimac nu se clintete.
l privete pe clre, un omule care se chinuie s-i in
fundul ridicat deasupra eii. Un brbat de o urenie stranie: are
un singur ochi i faa i este roas de boal.
Pe cnd clreul i copitele calului sunt chiar aproape de el,
generalul inca i ntinde umerii printr-o micare ano, de
parc ar fi vrut s-i mai lrgeasc puin. De dispre i de ur
colurile gurii i s-au lsat. Acum tie cum de-au ndrznit strinii
s drme ushnu-ul ca s-i ridice casa lor caraghioas, i d
seama de ce sunt n stare. nelege ceea ce l-a fcut nevolnic i
moale pe Inca Atahualpa. n chiar acea fraciune de secund,
auzind ndrtul lui strigtele nobililor aa de lipsii de vlag,
furia sa este att de mare, nct pare c se transform n stan
de piatr.
Chiar deasupra lui, buzele crnoase ale cavalerului tremur
din cauza provocrii. n ultimul moment, pe cnd copitele calului
mproac pietre care-i lovesc picioarele, clreul i ntinde
braul stng i trage de fru. Chalkuchimac simte n umrul
stng impactul cizmei i mpuiciunea animalului. Deasupra lui,
coada calului biciuie aerul.

39

Antoine B. Daniel
Chalkuchimac nu se clintete. Nici mcar nu-i rotete privirea
cnd, rznd, clreul i nvrte calul, mnat la trap, n jurul lui,
att de aproape nct i calc n picioare umbra.
Chalkuchimac nu se mic. Sngele i-a ngheat. Mai triesc n
el doar ura mpotriva strinilor i mnia fa de Inca Atahualpa
care a permis o asemenea ruine.
Calul se nvrte iar i iar. Unku-ul de alpaca al generalului
Chalkuchimac se murdrete de praf i de balele i de sudoarea
acr a animalului. Nu mai aude rsul clreului.
Adevrai sunt numai Inti i Quilla, Apu, Strmoii de piatr
care locuiesc dincolo de coline, n muni, pe drumurile sacre.
O raz de soare nete printre norii ce acoper cerul.
Clreul se afl chiar n faa sa. Dintr-o micare a genunchilor
i cabreaz calul. Bidiviul necheaz, iar copitele sale lovesc
furios aerul de deasupra capului generalului nvins.
Chalkuchimac nu se clintete.
i ofer chipul Soarelui-Tat. Zmbete. Faa i se ncreete
precum cea a unui munte la naterea lumii.
Acum e rndul strinului cu un singur ochi s i fie fric.

Palatul care l adpostete pe don Hernando Pizarro, aflat


alturi de cel n care s-a instalat fratele su, guvernatorul,
seamn deja cu unul spaniol. Prin nu se tie ce miracol, don
Hernando a izbutit s primeasc numeroase cufere, iar locuina
sa este numai un zumzet al artizanilor incai, a cror miestrie
deosebit a fost cizelat de spanioli cu mai mult sau mai puin
brutalitate.
ncperea pe care a transformat-o n sufragerie, cu masa
uria, rudimentar sculptat, candelabre, servicii de aur i de
argint, se vrea un palat al lui Carol Quintul. Pn i servitorii au o
livrea deosebit roie ca panaul coifului. La don Hernando
acas nu eti ca la un oarecare
Hernando i mai tinerii si frai, Gonzalo i Juan, Soto i cei
mai de seam cpitani spanioli, dintre care lipsete numai
Candia, sunt deja la mas, cnd don Francisco i Gabriel intr n
palat. Cei doi brbai sunt ntmpinai cu hohote zgomotoase de
rs.
Frate, frate, spune timidul Juan, don Hernando tocmai ne
povestea cum l-a aruncat pe barbarul acela n ap, sugerndu-i
s zboare ca o pasre.
Se face linite, n afar de rsul prefcut al lui Juan. Toate

40

Prinesa soarelui
privirile se ntorc spre Gabriel:
Don Juan, fratele Domniei voastre nu v-a povestii i urmarea
ntmplrii? Umbl vorba c e chiar amuzant.
Nu-mi amintesc, spune don Hernando. Poate ai vrea s ne
lmurii dumneavoastr, domnule?
Don Hernando, cunotinele mele despre aceast chestiune
sunt prea limitate i nu a putea s-mi aduc aminte ceea ce ai
uitat Domnia voastr.
Don Francisco st eapn lng Gabriel care simte tensiunea
extrem care l-a cuprins pe guvernator.
Se ntmpl, domnule, s ne vin trziu mintea la cap,
spune cu mnie Hernando.
nlimea voastr, nu-i dect pruden sau slbiciune.
Acestei uitri nu-i pot da frumosul nume de nelepciune.
Lipsete, ntr-adevr ceva ceva esenial.
Gabriel rde:
nlimea voastr, mi lipsesc attea lucruri, ca s m pot
apropia
Facei un efort!
Degeaba ncerc, nu reuesc. E o prostie.
Prostie, domnule i nc ce prostie, nici n-a putea s-o
exprim bombne Hernando, cu privirea furioas aintit asupra
fratelui su.
Hernando, cu minile crispate pe mas, nu mai suport. Se
ridic, rstoarn scaunul dintr-o dat i se ndreapt spre Gabriel
care, printr-o micare abil, face pe jumtate cale ntoars i se
ndreapt spre draperia care ine loc de u.
Mormie, ntorcndu-i spatele lui Hernando:
Don Hernando, v prezint scuzele mele.
i dispare aa de repede, nct Hernando se trezete mut n
faa draperiei care se mic. Furios, se ntoarce ctre convivi:
Ce-a spus animalul?
V-a cerut scuze, frate, rspunde Juan pe un ton deranjat. Nu
ne spunei i pentru ce?

41

Antoine B. Daniel

3.
Cajamarca, 25 iunie 1533.
n curtea interioar a palatului lui Inca Atahualpa domnete o
atmosfer stranie.
Femeile care l slujesc aeaz vasele din aur, argint i lut ce
vor fi folosite la mas pe o rogojin din stuf verde, esut delicat,
ce se afl n faa tronului lui Inca. La fel ca nainte de venirea
strinilor, sunt bucate pregtite din carnea cea mai fraged, din
petele adus de la oceanul ndeprtat. Totui, aceast promisiune
de fericire este ndeplinit printr-o micare graioas.
La doar civa pai, n umbra pereilor, departe de vasele
pentru nclzit, Anamaya i Gabriel stau n picioare. Nici chiar
fa n fa, dar nici umr lng umr. S-au obinuit s stea aa
cnd sunt sub privirile celorlali. Dar nimic nu-i poate mpiedica
s simt cum vibreaz legtura bizar care i unete, nici mcar
tristeea ce cuprinde toate ungherele palatului lui Atahualpa.
Gabriel povestete n oapt cum Hernando Pizarro l-a pclit
pe Chalkuchimac, momindu-l cu vorbe mincinoase i
convingndu-l c stpnul lui vrea s-l vad. Descrie indiferena
dispreuitoare a generalului fa de cererile presante de aur i de
argint ale lui Hernando. Insistenele acestuia, ameninrile
voalate. Nelinitea care a cuprins ntreaga trup cnd s-a zvonit
c Moguer i ai lui au ajuns la Cuzco, de unde trimiteau o
comoar nc i mai grozav dect tot ce se descoperise pn
atunci.
Dac le-ai fi vzut privirile nnebunite Nici dac li s-ar fi
promis viaa venic i n-ar fi fost aa de nelinitii. Unii refuzau
s doarm ca nu cumva n timpul nopii s vin comoara
Camera pentru rscumprare este aproape plin, optete
Anamaya.
Nu le ajunge o singur ncpere, Anamaya! Le trebuie un
palat, un ora de aur i nici atunci cnd l vor avea nu vor fi
mulumii
Fraii ti sunt nite fiine stranii. i privesc mereu ca s pot
s neleg prin ce anume se deosebesc de tine i prin ce i

42

Prinesa soarelui
seamn
Gabriel nu tie ce s-i rspund. D uor din cap i o privete.
Cel mai adesea privirea ei rmne cobort n pmnt alteori
ns, dintr-o dat, i privesc faa nelinitit.
Inca Atahualpa nu va fi niciodat liber, optete Anamaya.
Don Francisco i-a promis c va domni n pace n nord, la
Quito, acolo unde s-a nscut.
Asta nu se va ntmpla, rostete prinesa, cltinnd din cap.
Guvernatorul i-a promis, se ncpneaz Gabriel,
ncruntndu-se. Toi trebuie s-i respecte promisiunile. Aa este
o lege de-a noastr. Chiar i regele, care este mai important
dect guvernatorul, dorete ca Atahualpa s rmn Inca
Spuneai adineauri c aurul este singura voastr lege.
Singura lor lege, o corect Gabriel mndru.
Pretinzi c poi s-i forezi s schimbe legea?
nc o dat, Gabriel rmne fr glas. Anamaya l privete
adnc n ochi. Se simte pierdut, plutind, imponderabil aproape
sub fora acelei priviri, a acestei frumusei la fel de proaspt i
de simpl ca aceea a unui lac. Poate s-i transmit certitudinile
ei, adevrul ei implacabil fr s rosteasc mcar o vorb. De
fiecare dat rmne profund tulburat. De fiecare dat i se pare
c simte o putere a crei existen n-o bnuise pn atunci.
Protesteaz iar, ca un copil care refuz s se lase convins:
Nu voi accepta s i se fac vreun ru.
A vorbit aa de tare, nct slujitoarele au tresrit. Anamaya i
ntoarce privirea spre ele i femeile se risipesc asemenea unui
stol de psri. Gabriel roete i apoi continu n oapt:
Din ziua n care a czut prizonier i n care i-am oprit ca s
nu l omoare, guvernatorul mi-a cerut s veghez asupra vieii
regelui tu.
Anamaya i strnge pelerina, ridicndu-i-o pn la gtul
delicat:
Nu vei putea lupta mpotriva a ceea ce trebuie s fie
i fiindc ea tace, Gabriel o ntreab puin mai sever dect ar
fi dorit:
Ce trebuie s fie?
Timpul trece. Exist puteri mpotriva crora n-are nici un
rost s te opui. Chiar i tu, care eti bun, nu o poi face
Gabriel, tulburat de blndeea cuvintelor ei, i pleac privirea.
Nu-l vede pe Atahualpa care iese din ncperea principal. Inca
poart o pelerin din ln brun, foarte fin, prins la piept cu un

43

Antoine B. Daniel
tupu de aur, incrustat cu pietre preioase.
O slujnic se grbete s mture cei civa metri care-l
despart de tron. Chiar i din spate, Anamaya recunoate trupul
voluminos al lui Inti Palia. Falsa prieten i adevrata dumanc,
aceea care i-a dorit de attea ori moartea. Dei triesc practic
sub acelai acoperi i-au vorbit numai de dou ori n cteva luni
de zile.
Anamaya se ridic i l roag n oapt pe Gabriel s se
ndeprteze.
Atunci linitea este ntrerupt de un ipt ce rsun pn pe
cele mai ndeprtate coline. Un urlet sau, mai curnd, un rget
de o claritate cutremurtoare. n jur totul ncremenete, apoi
geamtul se repet, rguit, sfietor.
Chalkuchimac! optete Anamaya, ntorcndu-se ctre Inca,
Gabriel simte cum l strbat fiori de ghea pe ira spinrii.
n faa lor, Atahualpa nu d semne c ar fi auzit nici mcar cel
mai mic zgomot. ntinde mna spre un bol de aur i Inti Palia se
grbete s-l ia i s i-l dea mai aproape. n momentul n care
rcnetul strpunge cerul din Cajamarca, Inca i duce la gur o
bucat subire de carne de vigonie. Printre buze i se prelinge
puin sos, iar o pictur de snge prjit i curge pe tunic.
Fr s mai atepte i fr s mai respecte curtea sacr a lui
Inca, Anamaya i Gabriel se grbesc spre u. Ridicndu-i spada
fr s-o scoat din teac, Gabriel i respinge pe soldaii spanioli i
incai care supravegheaz intrarea palatului.
Pe cnd Inti Palia ine bolul cu carne, cu privirea ctre ua pe
care Gabriel i Anamaya au disprut, Atahualpa abia dac i
ridic privirea spre ei i ateapt o clip, mestecnd boabe de
porumb. Apoi se ridic, ajunge n interiorul palatului i se pierde
n ntuneric, cu pai ncei ca un om care conduce spaiul i
timpul.

La intrarea n fostul Templu al Soarelui, devenit locuina


guvernatorului Francisco Pizarro, s-a adunat o gloat. Zidul
incintei din chirpici mai are i un gard viu din quinua. Gabriel i
Anamaya trec prin mulimea tcut de incai. La intrare, Gabriel
descoper silueta nalt i nasul coroiat ale lui Pedro de Candia,
uriaul grec:
Pedro, ce se ntmpl?
Soto l-a ntrebat politicos dac tie unde sunt ascunztorile
de aur, dar el n-a vrut s-i rspund.

44

Prinesa soarelui
Grecul arunc o privire peste umrul lui Gabriel i o descoper
pe Anamaya, creia i zmbete complice.
Gabriel se ndeprteaz, dnd la o parte civa oameni.
Traverseaz o sal mobilat mai mult sau mai puin dup moda
spaniol i ajunge n luminoasa curte interioar. Lng el, aude
iptul lui Anamaya.
n mijlocul patio-ului a fost ridicat un stlp de care
Chalkuchimac este legat fedele. Sub picioare are o grmad de
paie i de lemne uscate. Dei focul nu arde nc, tunica
generalului fumeg, n parte ars, iar pulpele i sunt nnegrite, n
spatele lui, indienii Canaris au tore, iar n fa, lng tlmaciul
Felipillo, se afl Soto. Cpitanul, scund i gros, tropie pe dalele
din curte, de parc pmntul ar fi prea jos pentru el. Privirea lui,
de obicei linitit, ironic, arunc vpi de furie. Degetul arttor
este aintit asupra pieptului generalului.
nelege-m bine! Eti general, eti curajos, ai un cap de
taur i o inim de piatr. Dar eu, care sunt cpitan, vreau s tiu
unde se gsete aurul! Url Soto. Mai vreau s tiu i unde se
afl rzboinicii ti i ordinele pe care le-ai dat cpitanilor ti.
Vreau s-o tiu i o voi afla sau ai s te prleti ca un porc!
Felipillo se apleac peste o grmad de paie, de parc i-ar fi
fric s nu cad peste ele i s ard o dat cu ele. Cu ochii
nchii, i optete ceva la ureche lui Chalkuchimac. Nici un
muchi nu tresare pe faa generalului inca, numai o ven a
gtului i se zbate.
Gabriel face civa pai n curtea interioar:
Soto!
Cpitanul se ntoarce spre el stpnindu-i furia din privire:
Amice, nu te amesteca!
Guvernatorul
Guvernatorul mi-a ordonat s-l interoghez pe ticlosul
acesta i chiar asta fac, l ntrerupe Soto pe un ton care nu
accept replic.
Gabriel l cunoate destul de bine, ca s tie c nu poate fi dus
de nas.
Atunci, de pe buzele lui Chalkuchimac nete un ipt,
acelai pe care l-au auzit n palatul lui Atahualpa. Gabriel crede
c iptul nseamn de fapt un cuvnt, dar nu izbutete s-l
neleag. Se ntoarce spre Anamaya, care este observat pe
furi, cu zmbete rutcioase de spaniolii prezeni. Dar ea nu-l
vede. Ochii ei albatri sunt aintii asupra feei generalului.

45

Antoine B. Daniel
Buzele ei se mic n acelai ritm cu iptul lui Chalkuchimac: o
oapt, un cuvnt. Un cuvnt pe care, de data asta, Gabriel
poate s-l neleag.
Inti! Inti!
Generalul inca nu ip de durere sau de team. Ceea ce i
iese din gtlej este o chemare puternic asemenea unei
trmbiri care rsun n vrful unui munte:
Inti!
Chalkuchimac invoc soarele. Se las n grija lui, fr nici o
urm de ndoial, cu o credin nestrmutat. Privirea i se
oprete pe chipul lui Anamaya i apoi cu voce calm adaug:
Coya Camaquen, cheam-l pe Inca.
Arde-i mruntaiele, n-o s-i spun nimic, bombne Gabriel
ctre Soto. Se teme de tine ca de o musc. Cere s vin regele
lui. Numai el l va convinge s vorbeasc.
Cpitanul l fixeaz cu privirea, gata s-i lase furia s
explodeze. Dar clipete, suspin i ridic uor din umeri, apoi i
consimte.
O linite amenintoare se instaleaz n patio. Anamaya iese
din curte, n timp ce ateptarea plutete n aer. Privirile sunt
nelinitite, singurul care nu clipete este generalul inca
privindu-l pe Soto sfidtor i cu dispre.
Un zgomot care vine din spate l determin pe Gabriel i pe
toi spectatorii s-i ntoarc privirile. Guvernatorul, lng care se
afl Atahualpa, a intrat n patio. Privirea lui don Francisco trece
de la Gabriel la Soto, iar un zmbet i apare pe chip. Spune,
artndu-l cu mna pe Inca:
Nobilul Atahualpa accept s discute cu generalul su.
Poate va reui acolo unde puterea voastr de convingere, Soto,
nu a avut sori de izbnd
Gabriel simte ezitarea lui Anamaya. Se abine cu greu s nu
ias n ntmpinarea lui Inca. Aceasta din urm se apropie de
Chalkuchimac.
Generalul, legat de stlpul de tortur, i msoar din priviri
stpnul. El, care a dovedit atta supunere i credin, nici nu
clipete atunci cnd l vede pe Atahualpa c se apropie. Nici
mcar un semn de afeciune. Dimpotriv, gura i se arcuiete i
mai mult, ntr-o strmbtur aspr i dispreuitoare.
Atahualpa ncremenete la civa metri de rug. Vorbele, dei
spuse n oapt, sunt destul de clare astfel nct Gabriel s le
neleag:

46

Prinesa soarelui
Te amenin c te vor arde, ns tu nu trebuie s-i crezi. Nui vor face ru fiindc mi-ar face mie ru. Nu sunt chiar att de
cruzi.
Un moment, Chalkuchimac nu-i rspunde. I privete pe Inca,
i mut privirea ncruntat pn la Anamaya, i ignor pe
spanioli, de parc ar fi nite umbre. ntreab:
Inca, mai tii dorina Tatlui tu, Soarele? Ne mai eti Inca i
de acum nainte?
Atahualpa tresare, de parc ar fi fost plmuit. i revine i,
pentru o clip, spaniolii l ntrezresc n furia lui pe brbatul
orgolios i puternic de dinainte.
Cum ndrzneti s-mi vorbeti astfel? mormie spre
Chalkuchimac.
Mi se pare c i-e team de moarte, Inca, replic generalul
hotrt s-l provoace. Aa este?
i-ai pierdut minile, Chalkuchimac! Ai face bine s nu mai
vorbeti de fa cu strinii. i-e mai fric de focul lor dect mi
este mie de moarte. Nimeni nu se va atinge de Fiul lui Inti.
Dar ei te-au atins deja.
Nu privi, nu asculta!
De ce? ntreab Chalkuchimac, aspru.
Gabriel simte stnjeneala din sufletul lui Atahualpa. Nici unul
dintre spanioli nu nelege la ce se refer acest de ce, dar
Atahualpa i Chalkuchimac l neleg prea bine.
Taci, rostete Inca n cele din urm.
De ce nu m-ai chemat atunci cnd eram pregtit s
intervin? De ce nu ai vrut s mor ca s te salvez? Am venit n
faa ta ndurerat i cu dragoste, iar tu nu mi-ai oferit dect
tcere. Te privesc i vd cum tremuri n faa strinilor. Nu sunt
dect nite jefuitori de temple i hoi de aur. Nu ei distrug
Imperiul Celor Patru Zri, Atahualpa, ci frica ta!
Chalkuchimac scuip pe paiele rugului cu un rcnet rguit.
Atahualpa se ferete. Pupilele par s fie nghiite de snge.
Anamaya are capul plecat. Dorina lui Gabriel de a o lua n brae
este aa de mare, nct acesta i ncleteaz pumnii. tie ns c
gestul lui i-ar face mai mult ru dect bine.
La un semn al lui Soto, indienii Canaris se apropie i cu torele
aprind paiele rugului ntr-o sclipire de flcri mici i luminoase.
Anamaya aude, n linitea din patio, focul care trosnete, i
ridic faa cu gura ntredeschis ca i cum ar vrea s ipe. Mai
nainte s schieze vreun gest Gabriel, mna lui Pizarro strnge

47

Antoine B. Daniel
braul acestuia.
Nu-i face griji, fiule, optete don Francisco. Inca a avut
dreptate, totul nu-i dect o fars
Flcrile cuprind lemnele uscate, cu trosnituri sacadate. Fumul
este dens, neptor. Se ridic n jurul generalului inca, care
privete drept nainte cu buzele abia ntredeschise.
Atahualpa l privete din nou, fixeaz focul ce se ntinde
nestingherit pe toat suprafaa rugului.
Flcrile se nteesc, lemnul trosnete. Anamaya i strnge
minile pn ce degetele i se albesc. Dogoarea jraticului
nclzete faa lui Gabriel. Atunci Chalkuchimac url nc o dat
furios, cu faa ndreptat spre Atahualpa:
Luai-l pe acest nobil dinaintea ochilor mei! S plece!
Ducei-l de aici V voi vorbi, o s nelegei!
Abia a terminat de vorbit, c Felipillo urli tlmcirea.
Facei ce a spus i stingei focul, ordon cu voce calm don
Francisco.
n vreme ce indienii Cafiaris arunc ap din urcioare peste rug,
soldaii l mping ncet pe Atahualpa afar din curtea interioar,
pe care o prsete fr s se uite n urm.
Focul se transform ntr-un abur alb i puturos. Ochii albatri ai
lui Anamaya rzbesc, n cele din urm, pn la Gabriel. Frumosul
chip al lui Coya Camaquen este pe ct de linitit, pe att de trist.
Gabriel prefer s se eschiveze, ca s nu-i nfrunte direct
privirea. Tot ceea ce gndete i vede i este cu neputin de
suportat.
Chalkuchimac este nnegrit de cenu. I se aude numai
rsuflarea. I se desfac legturile. Picioarele, de la tlpi pn la
genunchi, sunt numai fii de carne ars din care picur sngele,
iar minile i braele i sunt acoperite cu bici. Totui, btrnul
rzboinic refuz s se ntind pe rogojina ce i-a fost ntins. l duc
nu departe de rug. Acolo, cu lovituri de cot, i respinge pe indienii
fr s-i arate durerea altfel dect prin rsuflarea scurt ce-i
zdruncin pieptul i rmne n picioare ateptndu-l pe
guvernator s vin la el.
Acum Soto clatin din cap, de parc ar vedea un nebun.
Cuvintele generalului ndrtnic nesc asemenea unor
insulte.
Da, exist aur mult, n oraul Cuzco. Da, acolo sunt comori.
Atahualpa le-a interzis s se ating de bunurile tatlui su, Inca
Huayna Capac fiindc a fost cel mai puternic i cel mai bogat

48

Prinesa soarelui
dintre toi ceilali stpni: n lumea asta e mort, dar triete n
cealalt unde bea i mnnc, iar templul su este doldora de
aur.
i nu se oprete aici: de patru ori s-au apropiat de Cajamarca,
el i trupele sale la dorina lui Inca. De patru ori Inca a dat napoi
n ultima clip. De patru ori a refuzat s ordone atacul, iar el,
Chalkuchimac, s-a retras mnios.
Gabriel aproape c nu-i d seama c Anamaya prsete
patio-ul. Fumul dens al rugului i neap ochii i rspndete n
aer mirosul ruinii i al crnii arse.
Chalkuchimac vorbete i spune tot ceea ce guvernatorul i
Soto doresc s aud. Dar sunt vorbe rostite din rzbunare i
nimeni nu tie dac sunt, mcar n parte, adevrate.

Forja lumineaz nopile din Cajamarca. A nceput mprirea


przii i acest lucru se petrece zi i noapte. Acum, cnd comorile
din camera destinat rscumprrii, din palat, depesc linia
trasat, ncrcturile ajung direct. Forja arunc vpi purpurii i
aurul curge, devine pru, lichid magic, sclipitor. Apoi se rcete.
Se transform n lingouri, greutatea care te faci s jubilezi. Aurul
se ngrmdete n saci i couri ntregi cu lingouri.
n primele zile, toi spaniolii erau acolo, cu feele tot att de
roii ca i jraticul din vasele pentru nclzit, rsuflnd n acelai
timp cu foalele. Unii i ardeau degetele nerbdtori, s mngie
lingourile fericirii! Totul disprea njur cnd fixau acea sup de
aur pe care plateros o vrsau cu polonicul de font. Dispreau
brusc toate amintirile neplcute, temerile, bolile, urile,
prieteniile. Dar aurul curge i curge i ajunge s fie la fel de
obinuit ca i rsritul soarelui.
De acum nainte, soldaii fceau nazuri cnd era vorba s stea
de gard, pe motiv c au de ales ntre a-i prji fundul sau
testiculele. Dar zi i noapte, n timp ce se topesc obiectele din
aur cele mai ciudate, spice de porumb, lame, urcioare, coliere,
cercei, idoli sau simple foi de aur, nici un inca nu are dreptul s
se apropie de forj, nici mcar cei mai credincioi.
Sebastian privete grmezile disparate de aur ce au fost
depozitate n faa forjei. Ca de obicei, vase i vesel, dar i
tuburile i bazinele rotunde ale fntnilor, fin lucrate, taburete i
chiar pietre din aur.
Toate aceste comori sclipesc sub lumina lunii i a flcrilor i
se reflect pe faa lui Sebastian.

49

Antoine B. Daniel
Alturi de el, Gabriel mormie:
Sunt seri n care sunt mulumit c m-am lipsit de prad i c
nu am primit nimic. Pentru mine cea mai de pre comoar
rmne tot calul meu!
Eh, o adevrat comoar pentru a da lovitura: trei mii de
pesos de aur la cursul zilei!
Nu-i face iluzii, nu-i de vnzare!
Nu face pe sentimentalul, nici mcar nu l-ai botezat
Gabriel rmne o clip pe gnduri:
Nu c n-a vrea, dar nu tiu de ce, nu reuesc. Mi se pare c
nu i se potrivete nici un nume. E calul meu i asta-mi e de
ajuns
Sebastian clatin din cap:
n ce m privete a fi mulumit s mi se dea orice cal, ns
don Hernando nu este de acord
Nenorocitul la!
La auzul detestatului nume, strigtul a ieit de pe buzele lui
Gabriel ca un scuipat.
Tu poi s bodogni, amice i ntre noi fie vorba mi-ai fcut
mare plcere c i-ai gdilat puin gtlejul zilele trecute Dar
asta nu schimb deloc starea mea: sunt sclav i trebuie s rmn
pe vecie srac.
Ai s reueti tu s ciupeti ici-colo niscaiva rmie
Sebastian izbucnete ntr-un hohot de rs, care-i zguduie tot
trupul. i arat cu degetul pe oamenii de la forj:
Uit-te i tu dac las vreo rmi, gunoaiele!
Rbdare, mormie Gabriel. O s gseti tu un suflet
mrinimos care o s-i dea din aurul acesta blestemat!
Ca s vezi! Am doi prieteni, aici, n lumea asta ndeprtat:
tu i Candia. i e nevoie ca tu s fii singurul conchistador care nu
are dreptul la prad i, culmea, nici nu iubeti aurul! Un nebun
de legat care nu iubete dect ochii albatri ai unei incase!
n pragul furiei, Gabriel i msoar prietenul, dar nu
descoper la Sebastian dect blndee, haz i admiraie. Rde i
el ncet.
Candia te iubete, la fel ca aurul.
Vai! Ceva mai mult dect pe tine i n-o s fie niciodat
bogat!
Gabriel ofteaz, oftatul rmnndu-i pe buze:
Cine tie, poate c tu, Sebastian, ai s ajungi cel mai bogat
dintre noi?

50

Prinesa soarelui
Uriaul negru izbucnete n hohote, inndu-se cu minile de
burt:
Fr cal? Fr spad?
O s ai i spada: toate la timpul i cu preul lor, asta ca i
celelalte
Gabriel se oprete ca s urmreasc un grup de spanioli care
pzesc ndeaproape doi incai care car un idol din aur, de
mrimea unei ppui mari. n urma lor, cu aceeai strmbtur
pe buze, don Diego de Almagro, nconjurat de civa dintre
apropiaii si.
Don Diego nu va suporta mult vreme s vad cum tot
acest aur i se scurge pe sub nas! mormie Sebastian. De cnd a
ajuns aici parc s-a icnit!
De parc ar purta un copila firav, incaii las jos statueta, cu
mult grij.
Asta-i regula dintotdeauna, rspunde Gabriel n oapt.
Aurul din Cajamarca nu ajunge la cei care au luat parte la Marea
Btlie i l-au capturat pe Inca!
Regulile sunt fcute ca s fie schimbate, bombne
Sebastian. Ajunge s fii cel mai puternic.
Ce vrei s spui?
C nu peste mult timp don Diego i va mbunti situaia.
Se va ridica mpotriva guvernatorului?
Sebastian ridic din umeri:
Cu toii sunt aici pentru aur. Va fi nevoie, dac vor avea cu
toii.
Gabriel se uit la Almagro, nnebunit n faa statuetei. Se las
pe vine, mngie idolul i rde cu singurul su ochi care
strlucete de bucurie.
E adevrat c l-ai salvat de la moarte? l ntreb Gabriel pe
Sebastian, artnd cu brbia spre Diego.
Asta a fost de mult. i pn acum acest lucru mi-a dat mai
multe obligaii dect drepturi.
El te-ar putea face bogat.
Sebastian rde:
Nu. El ar putea s m elibereze! Lui i aparin. M-a
mprumutat numai pentru campania guvernatorului. Aurul lui
nseamn libertatea mea.

A fost o vreme cnd acest ora era locuit de oameni


preocupai s triasc i s se team de zeii lor, gndete

51

Antoine B. Daniel
Gabriel mergnd pe strzile ntunecoase, strbtute de ipete i
de certuri. Acum noi suntem aici ca nite psri ale infernului,
att de nfierbntai, de nestui de aur i de glorie! Uneori, la
cte un col de strad, sclipete tora unuia dintre cei cincizeci
de clrei care supravegheaz ordinea n timpul nopii. Ultimii
sosii, ai lui Almagro, sunt cei mai agresivi fiindc sunt cei mai
sraci. N-ai pesos, n-ai femei i abia dac-i ajunge de butur.
O s vedei voi, curnd, curnd Le spun celor din
Cajamarca, cei care pltesc scump, cu lingouri de aur.
Ieind n pia, Gabriel se ndreapt spre palatul lui Pizarro.
Apoi, de cealalt parte, n spatele bisericii, n faa uneia dintre
cele mai mari cldiri, kallanka cum li se spune, aleas de
Hernando drept locuin, zrete o mulime de oameni.
n seara aceasta, aici se odihnete Chalkuchimac, cel cu
braele i cu picioarele arse i cu nervii ncordai la maximum.
Intrarea este pzit de civa soldai crispai n faa mulimii
incailor, care sunt totui calmi. Oamenii i vorbesc n oapt. E
greu s prinzi ceva, fie i o strlucire fugar din priviri.
Nite degetele i cuprind umrul. Tresare, punndu-i mna pe
mnerul spadei.
Nu te teme
Anamaya!
Rd amndoi de mirarea lui. Poart un anaco, alb, strns n
jurul taliei de o curea purpurie. E strlucitoare ca o stea care
tocmai a cobort pe pmnt. i st alturi fr s-l ating.
Ce ateapt? o ntreab Gabriel artnd nspre incai.
Vor s-l slujeasc pe Chalkuchimac.
De ce?
Se ntoarce spre Gabriel, are faa impasibil, dar glasul i este
de o blndee ironic:
L-au pierdut pe Inca, ns au nevoie de un stpn.
Inca triete nc
Soarele, Tatl su, nu mai rsare pentru el.
Vrei s spui c de-acum rsare pentru general? o ntreab
Gabriel artnd spre poarta palatului.
Nu. Spun doar c vor s-l slujeasc.
Pe cine, dac nu mai este Inca?
Anamaya nu-i rspunde. i ndreapt privirea spre dealuri,
spre lun, spre zpezile eterne.
Apoi l privete pe Gabriel i se lipete uor de el:
Vino! optete.

52

Prinesa soarelui
Strini de tristeea incailor i de beia spaniolilor merg de-a
lungul zidurilor pieei i ajung pe drumul Bilor lui Inca. Aici, n
toamn, cortegiul magnific al lui Atahualpa s-a oprit ca s
cunoasc ntr-o singura zi gloria i cderea sa. Pe aici au fugit, n
acea sear, ca s-i cunoasc destinul.
Se pierd n ntuneric, iar oaptele se pierd o dat cu clipocitul
apelor. Curnd, se fac una cu bezna.

53

Antoine B. Daniel

4.
Cajamarca, 25 iulie 1533, n zori.
n lumina albstrie a zorilor, Gabriel merge clare pe drumul
bine pietruit ce domin rul Hatunmayo. Ferit de vntul de
diminea de o pdure btrn, descoper n deprtare coama
dealurilor vrstate de auriul palid al rsritului. E plcut.
Umezeala nopii dispare, pictur cu pictur, de pe frunzele
copacilor.
Pe msur ce se ndeprteaz de Cajamarca, i simte inima
mai uoar. Vntul care adie ca o prere, extazul brizei Ca i
cum tropotul copitelor l-ar scpa, n sfrit, de tensiunea ce
bntuie mereu regimentul de conchistadori.
Hernando, fratele guvernatorului, a plecat n Spania. Va duce,
nsoit de civa hidalgos, vestea victoriei de la Cajamarca
mpreun cu dovada: quint-ul Regelui, un vas n ntregime plin cu
aur.
Gabriel nu a avut timp s se bucure de plecarea lui. Fraii mai
tineri ai guvernatorului l ajung din urm pe Hernando n josnicie
i n mrvie. n ora domnete o tensiune ntre cei care au i
cei care nu au aur, aur, mereu aur Cu ct comoara sporete,
cu att crete i lcomia lor: cei care s-au mbogit deja vor i
mai mult, iar cei care n-au ciupit dect nite rmie sunt gata
s omoare ca s aib. Se optete c tensiunea dintre cei doi
camarazi din Panama a atins culmea.
i pe urm, ultimele veti nu fac dect s ae spiritele.
Incaii, condui n secret de Chalkuchimac, dei reinut n palatul
personal al lui Hernando Pizarro, ar strnge armate n munii din
jurul oraului. Felipillo, tlmaciul, pretinde c armata lui Inca este
aa de numeroas, nct generalii si trebuie s-o mpart n trei
sau patru divizii, ca s poat fi aprovizionat mai lesne.
Chalkuchimac a fost interogat din nou. Dar de data asta, nu lea spus nimic Ca s aib contiina mpcat, don Francisco l-a
trimis pe Soto mpreun cu un detaament pe drumul ce duce la
Cajas.
n fiecare zi, clreii strbat n lung i n lat drumurile din jurul

54

Prinesa soarelui
oraului ca s gseasc urmele unei avangrzi, pregtirea unui
atac ce se ls ateptat.
ncetul cu ncetul, frica se insinueaz.
Nu este frica din toamn n care au descoperit fora imperiului
i nici groaza din noaptea dinaintea Marii Btlii, cnd au tiut c
trebuie s se lupte fiecare cu mai multe sute de incai. Este o
spaim nbuit ce le strnge mruntaiele i nu-i slbete. O
spaim ce aipete noaptea, revine, se ascunde n adierea
vntului sau n tropitul vreunui animal din crng
Deodat, un galop l face pe Gabriel s se ntoarc, puin cam
prea repede, n a:
Don Gabriel! Don Gabriel!
Gabriel recunoate haina de catifea verde-nchis i calul blat
cu frul btut cu argint. Pedro Catano este un brbat elegant, dar
i unul dintre puinii spanioli pe care Gabriel nu-i detest. Sunt
de-o seam i ar fi putut chiar s se cunoasc n slile de curs
ale universitii. Catano este unul dintre puinii participani la
aceast aventur, care tiu s citeasc i s scrie. De altfel,
petrece mult vreme scriind, de parc s-ar fi ndrgostit de
propria poveste. Este, de asemenea, unul dintre cei care, n
timpul btliei din noiembrie, s-au comportat cel mai frumos, cel
mai demn i nu l-au insultat niciodat pe Inca. Aceast atitudine
i tenul su bronzat, obrazul cu pomei proemineni i-au atras
porecla de Indio.
Stai, Pedro! Ce-i cu galopul sta? Vreo veste proast?
Catano, cu zmbetul pe buze i cu rsuflarea precipitat, d
din cap n semn c nu:
Nu! Am vzut c te ndeprtai i am vrut s te nsoesc.
Nu sunt sigur c am nevoie, i spune Gabriel cu blndee.
Gabriel, credeam c ordinele prevd s nu te aventurezi de
unul singur pe dealuri rspunde Catano fr s se intimideze.
Ah, ordinele! bombne Gabriel, oftnd dezndjduit.
Ducndu-i caii la pas, cei doi brbai ajung, fr grab, pe
cea dinti din creste. Sub ei, rul curge linitit. S-a luminat de
ziu i o adiere uoar oprete cldura s se reverse. E greu de
crezut c mii de oameni narmai cu securi i cu pratii se ascund
n spatele attor frumusei.
Catano i mn calul alturi de Gabriel. Umr lng umr, cei
doi brbai admir splendoarea oraului ale crui acoperiuri
fumeg.
Ce porcrie i cu zvonurile astea, rupe tcerea Gabriel,

55

Antoine B. Daniel
scrnind. Pun pariu pe tot aurul pe care nu-l am c nu-i picior de
inca ct cuprinzi cu ochii!
Catano zmbete:
Iat cineva care pariaz pe bani puini!
Ni se vnd gogoi, Pedro! i tim i de ce, nu-i aa?
Catano ia o atitudine prudent. I caracterizeaz o reinere
timid, care totui poate fi dublat de o ndrzneal ce poate fi
nelimitat. Iar uneori, vorbele sale sunt spuse pe leau:
Vrei s spui c oamenii lui Almagro vor s scape de Inca
Atahualpa? C sunt aa de grbii s ajung la Cuzco i s-i
topeasc aurul, nct nu respect ordinele regelui?
Rscumprarea lui Atahualpa a fost pltit i nc peste ce
se convenise, aprob Gabriel. Nou-veniii, n frunte cu don Diego,
nu mai au rbdare s atepte alte comori. i calc pe nervi
prezena lui Atahualpa i aa-zisele primejdii care ar veni din
partea unui atac al soldailor lui Chalkuchimac. i, la urma urmei,
nu putem s ne ngropm aici Nu crezi?
Catano abia dac ezit:
Don Francisco nu le va permite, vreau s spun s-l ucid pe
Inca.
Gabriel mngie cu drag grumazul calului murg. Cnd se
aduce n discuie corectitudinea guvernatorului, nu se poate
mpiedica s nu-i reaminteasc mirosul de carne ars, rspndit
n apropierea rugului lui Chalkuchimac:
Pe onoarea mea, trebuie s ndjduim.
Dar tie despre ameninarea asta?
Don Francisco tie tot i nelege tot. Nimeni nu nelege
mai bine dect el situaia n care ne aflm. i fiecare vede c l-a
cam pclit pe don Diego. Au pornit mpreun n aceast
aventur, vreme de zece ani, n pofida tuturor greutilor, au fost
tovari, umr lng umr. i iat c azi, unul din ei este
guvernator bogat, iar cellalt i-a cheltuit averea i a rmas tot
cpitan!
Mai admir puin n tcere frumuseea cmpiei, rstimp n
care cuvintele i ating scopul. Apoi Catano clatin din cap,
zmbind obosit:
Don Gabriel, acum neleg de ce v ursc aa de mult fraii
guvernatorului. Pn azi credeam c sunt invidioi pentru relaia
pe care o avei cu don Francisco. Dar suntei prea ascuit la
minte. Nu vi se va ierta nimic
Gabriel rde ncet i se uit la el prietenos:

56

Prinesa soarelui
Pedro, de tine depinde s devii i tu ager, fr s ignori
neplcerile pe care le-ai putea avea de pe urma acestei caliti.
Pedro l privete fr s-i rspund. ns zmbetul lui de-abia
schiat, dar plin de o afectuoas recunotin i arat suficient de
clar c alegerea lui a fost deja fcut.
Gabriel, dup un salut scurt, d pinteni calului i se ndreapt
spre ora, fr s mai spun un cuvnt.

*
n timp ce-i ncla sandalele de paie, Anamaya descoper pe
una din barete un pianjen mare i frumos, cu picioare
strlucitoare i proase. Dup un gest de repulsie, las insecta s
urce pe piciorul ei gol, s ezite n jurul genunchiului, nainte de a
cobor i de a se furia sub dalele de piatr. Asemenea unei
umbre nsufleite, dispare sub o rogojin.
Rmne o clip nemicat, nu o mai bucur dimineile ca
nainte. Uneori se trezete lac de sudoare, cu inima ngrozit de
presimiri rele, ntunecat de minciuni, de tcerile prea
copleitoare ce apas cancha palatului. Inca nu tie nimic despre
servitorii care mor sau fug, despre imperceptibila degradare a
situaiei. n jurul lui este descris un cerc invizibil ce se
micoreaz mereu. n interiorul acestuia mai domnete ca stpn
absolut. Dincolo, nu este dect haos, neputina, confuzie
Visezi, Anamaya?
Inguill nu i-a pierdut nimic din abilitatea de a se strecura cu
agilitatea unei viscacha. Aa a supravieuit, aa merge prin tot
palatul. n dezordinea din jur, abia dac s-a ntrebat cineva ce e
cu noua slujitoare aprut ca prin miracol. E nevoie de ct mai
multe mini de lucru.
ncerc s-mi ncep ziua, zmbete Anamaya.
Am voie s-i vorbesc?
Inguill are un fel de a fi copilros i grav totodat, care i d lui
Anamaya sentimentul c este mam.
Ai auzit i tu zvonurile care circul despre Inti Palia
Inti Palia nu m intereseaz.
Rspunsul lui Anamaya este, n ciuda voinei sale, furios. Nu a
uitat ura celei care a fost una dintre cele mai frumoase prinese.
Mirat, Inguill o privete cu atenie.
Iart-m, reia Anamaya cu blndee, mngindu-i mna. Ei,
despre ce zvonuri este vorba?
Se zice c Inti Palia a fost sedus de cel care-i slujete pe
spanioli i le tlmcete vorbele.

57

Antoine B. Daniel
Felipillo?
Inguill aprob dnd din cap:
Inti Palia a n patul lui Felipillo?
Nu tiai?
Anamaya ridic dispreuitoare din umeri:
Imposibil! Inti Palia este una dintre concubinele lui
Atahualpa! Cum s ndrzneasc?
Inguill se ncpneaz i, convins de ceea ce tie, strnge
mna lui Anamaya:
Ba da! I-am vzut. N-am dormit ast-noapte i am mers n
cancha nainte de a m refugia n templu. Ei bine
Ei
Felipillo o mngia i ea era fericit
n inima lui Anamaya se trezete iar ceva din mai vechiul
resentiment mpotriva perfidei prinese. ntreab cu glas sever:
Te-au vzut?
Nu cred.
i-am spus, Inguill s ai grij de tine!
Coya Camaquen! I-am auzit rostind numele lui Atahualpa.
Trebuia s-i spun!
Da i mulumesc. i nu uita s fii prudent. Acum, lasm, copilo!
Inguill o mai privete o clip pe Anamaya, apoi, cu regret, se
supune.
Singur, Anamaya nu se clintete. Simte o durere care-i
strpunge mijlocul. Ruinea, teama, decepia i otrvesc trupul.
Ar trebui s alerge s-i vorbeasc lui Inca, s-l previn de pericol,
aa cum a fcut-o de ani de zile.
De ast dat ns, nu resimte dect suprare i nevoia de a fi
singur.

Prostule! Tmpitule!
Gabriel aude njurturile prin deschiztura din zid. Coboar de
pe cal, ntinde hurile unuia dintre incaii care zac mereu n faa
cancha-urilor i intr n curte. Un spaniol l lovete pe un inca cu
mnerul spadei, cu lovituri scurte i violente, peste urechi, peste
gt, peste cap. Brbatul ip, sngernd.
Ce se ntmpl aici? ntreab Gabriel.
Spaniolul se ntoarce. Buclele brune care i ncadreaz chipul
buclat i tnr i dau un aer de ngera. Din spate, Gabriel nu l-a
recunoscut pe Gonzalo Pizarro, cel mai tnr dintre fraii

58

Prinesa soarelui
guvernatorului. i cel mai chipe dintre brbaii prezeni la
Cajamarca. O frumusee care ascunde ns un suflet diavolesc.
Gonzalo surde cu amabilitate prefcut i arat cu vrful
spadei o mas la picioarele creia zace o tesl:
Se ntmpl c animalului stuia i-am cerut cu mare grij
s-mi fac o mas. nelegi? O mas! Nu o galerie de biseric sau
un amvon cizelat: o mas. i uite ce-a fcut!
Gonzalo se apropie de masa care se clatin uor.
Ei bine? ntreab Gabriel strduindu-se s zmbeasc la fel
de neprefcut ca i Gonzalo.
Ei bine, se clatin.
Gabriel se apropie de cellalt capt al mesei i o ncearc la
rndul lui.
Nu se clatin, spune calm.
Dar eu i spun c se clatin.
Gabriel se apleac i ridic tesla pe care o ntinde incaului cu
ochii speriai.
ine, rostete n quechua. Nu te teme!
Brbatul ezit, ia unealta, n timp ce arunc o privire ngrozit
spre Gonzalo.
Prerea mea este c nu este ubred, i spune Gabriel calm
lui Gonzalo. Dac fratele tu, guvernatorul, ar fi de acord c asta
nu valoreaz ct viaa unui amrt, s-ar cltina, totui.
Mna lui Gonzalo s-a ncletat deja pe mnerul sbiei. Numele
guvernatorului l face s cad pe gnduri.
Pzete-te, spune n cele din urm.
Dumnezeule, dar sunt cu ochii n patru i ziua i noaptea,
glumete Gabriel.
Ironia l face pe Gonzalo s se nroeasc:
N-ai s scapi la fel de uor de mine cum ai scpat de fratele
meu, i uier el.
Te neleg, Gonzalo. Singura diferen este c fratele tu
avea pana rou. i pe urm mi este la fel de fric de tine cum
mi este i de el. Nu vezi cum tremur?
Fr s schieze cel mai mic gest, Gabriel se rsucete pe
clcie, iese n curte i arunc un fruct incaului care i-a inut
calul.
Gonzalo l bruftuluiete pe meterul inca rmas cu ochii n
pmnt.
S faci din nou masa, maimu idioat! i strig acesta. S
nu se mai clatine!

59

Antoine B. Daniel
Apoi se ndreapt spre deschiztura pe unde dispruse Gabriel
i l amenin cu pumnul.
Pzete-te, repet pentru propria plcere.
i zmbete.
Aezat pe tiana, tronul regal, Inca Atahualpa, cu faa
impasibil, cu desvrire nemicat de parc ar fi propria
mumie, i ine ochii nchii.
Cnd i deschide, pupilele nu sunt dect dou puncte
minuscule pierdute n marea injectat de snge a iriilor.
Anamaya pstreaz tcerea. O copleete un sentiment mai
vechi, mai puternic dect mnia mpotriva lui Atahualpa, dect
amrciunea i tristeea.
Tandreea.
Deodat ns, de parc ar fi simit aceast afeciune, Inca face
un gest neateptat: alunec de pe tron pe pardoseala acoperita
cu piei de guanaco i pturi din ln de vigonie. ntinde minile
spre Anamaya. Abia dac se distinge oapta Coya Camaquen!
din propria respiraie.
Atunci ea se apropie de el, i pune palm peste palm,
minile peste cele ale Fiului Soarelui.
Inca tremur. Buzele, minile, pieptul, ntregul trup i tremur
de parc tot universul s-ar zgudui. Tremur aa de tare, nct i
clnnesc dinii. Tremur asemenea pietrelor cu numeroase
faete minuios tiate i polisate din temple, atunci cnd Pacha
Mama, Maica rn, i zguduie mruntaiele.
Atunci braul lui Inca o nconjoar i o strnge la piept. Se
lipete de ea, la fel cum odinioar, nainte de a muri, Huayna
Capac, tatl lui, o inuse de mn o noapte ntreag. O strnge la
piept ca mai nainte, cnd i arta destinul glorios i triumftor
dup lumina unei comete.
Pe dalele din curtea interioar se aude tritul unor cizme.
Ajuns n pragul ncperii, guvernatorul Francisco Pizarro i
gsete astfel nlnuii.
Francisco Pizarro, stingherit, ezit n prag. ndrtul lui,
privirea viclean a lui Felipillo este ocata de ceea ce vede.
Guvernatorul ateapt cteva clipe, de parc nu s-ar fi ntmplat
nimic, apoi strig cu un soi de respect dublat de blndee:
Nobile Atahualpa!
Inca i desface braele, iar Anamaya se ridic fr grab. Va
sta n spatele lui Atahualpa care i-a reluat locul pe tron.
Anamaya l privete fix pe Felipillo. Stingherit, tlmaciul i

60

Prinesa soarelui
ferete privirea. Se gndete la ceea ce i-a spus Inguill, dar cele
dou cuvinte rostite de guvernator i capteaz ntreaga atenie:
Eti liber!
Nu e sigur c a neles bine.
Eti liber, dar nu te neleg, reia el.
Felipillo traduce, privind-o pe furi pe Anamaya.
Ce nseamn asta? Ce spune Machu Kapitu? ntreab Inca.
Anamaya repet la rndul ei cu ochii aintii la guvernator,
cruia nu-i poate citi n suflet.
Aud zvonuri, Nobile Atahualpa! rencepe Pizarro mai n
largul lui. Mi le alung din minte, dar apar din nou Aproape n
fiecare zi, cpeteniile tale vin la palatul meu i mi povestesc
despre ordinele tale ctre toate provinciile, de a strnge trupe
mpotriva noastr Generalul tu, Chalkuchimac, se afl printre
noi ns trimii instruciuni celorlali cpitani, lui Quizquiz i, de
asemenea, lui Ruminavi. Dar eu in la tine i nu cred ceea ce mi
se spune. Totui, te ntreb: am motive s nu-i cred?
Chipul lui Atahualpa se lumineaz:
Ai dreptate! Sunt nite glume.
Guvernatorul ascult tlmcirea lui Felipillo i clatin din cap:
Cu att mai bine! n acest caz, aa cum i-am promis, vei
Putea s te rentorci curnd n regatul tu din nord i s domneti
n pace, sub protecia mea, pentru gloria mpratului Carol
Quintul i a Domnului Dumnezeului Nostru. ntre timp
Atahualpa ascult cu atenie. Ateapt. Dar i Pizarro se
ntrerupe brusc i nu arat c se grbete.
O s mor, afirm, n cele din urm, Atahualpa.
Cum aa, s mori? se mir guvernatorul.
M voi altura curnd Tatlui meu.
Pizarro nu protesteaz, nu neag
Anamaya zrete deodat, prin draperie, silueta lui Gabriel
care se strecoar lng guvernator.
Iertai-m, don Francisco! optete, suflnd greu. N-am
putut veni mai repede!
Pizarro nu se ntoarce spre el, nu vrea s-l scape din ochi pe
Inca:
Nu spune asta prietene, rostete blnd. N-o s mori. Dac ai
dumani, te vom pzi noi de ei! Ca i acei cretini care nu te
neleg. mi eti un prieten prea bun.
Sunt obosit, replic Inca indiferent!
Odihnete-te! Fii linitit i bucur-te de aceast zi frumoas!

61

Antoine B. Daniel
Pizarro, urmat de Felipillo, iese din ncpere dup o plecciune
scurt care i frnge n dou trupul slab.
Unde sunt ei? ntreab el odat ajuns n patio.
Doi soldai se apropie. ocat, Gabriel l descoper i pe
Sebastian, cu faa ncruntat, ducnd nite lanuri groase ct un
bra de copil.
Dar ce faci cu astea? ntreab.
Sebastian nu i rspunde. Gabriel se ntoarce spre guvernator:
Don Francisco, explicai-mi, v rog!
Vino, spune Pizarro dup ce le-a artat celor doi soldai
intrarea n camera lui Inca. Trebuie s vorbim.
Anamaya rmne n spatele lui Inca. Cnd vede draperia
ridicndu-se i pe spanioli cu lanurile n mini, se trage ndrt.
Nu te neliniti, i spune Atahualpa. Totul este bine.
Sebastian se apropie de Inca rmas nemicat. Privirea-i
nesigur se oprete o clip asupra irisului albastru al lui
Anamaya i revine.
Spune-le s fac ceea ce au de fcut, i cere linitit
Atahualpa.
Uriaul negru i pune o ctu de fier n jurul gtului, atent s
nu fie prea strns. Ctua este prins de lan care este agat
printr-un lact n jurul celei mai groase dintre grinzile schelriei.
Atahualpa a rmas tot nemicat. Un zmbet palid i aduce
strlucirea n priviri i i lumineaz chipul:
Vezi, sunt liber! i spune lui Anamaya.

62

Prinesa soarelui

5.
Cajamarca, 25 iulie 1533, seara.
Zi dup zi, cea mai mare sal a Templului Soarelui se
transform cu mijloacele care le erau la ndemn ntr-o
palid copie a luxului din palatele spaniole. A fost asamblat un
mobilier grosolan, mese i scaune cu sptar nalt, care nu prea
au stabilitate. Pe perei mai atrn tapiserii n culori terse, iar
ici-colo au fost ngrmdite cteva cufere. Mtile de puma,
lamele de aur i de argint din firidele pereilor au fost deja topite
i nlocuite cu miniaturi ale fecioarei Maria i ale Pruncului Iisus,
att de dragi guvernatorului Pizarro.
Pe masa mare pe care picur ceara din candelabre au fost
aranjate patru tacmuri. Pentru moment, nu sunt dect trei
meseni. Don Diego de Almagro l are n fa pe Gabriel, n timp
ce Pizarro a rmas n picioare.
n seara asta, don Diego nu i-a mai pus banderola ce-i
acoperea o parte din faa lui ciupit de vrsat. Gabriel nu tie
care ochi trebuie s i-l priveasc: cel scos de o lance indian este
n mod ciudat mai atrgtor prin monstruozitatea sa: o mas
neagr i uscat ce las uneori impresia c se mic asemenea
unui ochi normal. Don Diego, despre care se spune c este foarte
curajos, tie, folosindu-se de aerul su de bdran, s fie viclean
i s trag avantaje de pe urma infirmitii sale.
L-am vzut, spune cu accentul su lent din Mancha, accent
pe care l mai pstreaz nc. Am mers la el n celul i i-am
cerut s se potoleasc.
Despre cine vorbii, don Diego? ntreab Gabriel.
Despre Pedro Catano! Prietenul tu, dup ct se pare!
Adineauri a venit i a fcut scandal n timpul consiliului,
ntrerupndu-l pe don Francisco i pretinznd c el i cu tine ai fi
dejucat un complot mpotriva lui Inca! Miculi, ce mai ipa! C
i-ar da viaa pentru el! S fie unul dintre cei dou sute de fii ai
lui Inca? Dei, dup culoarea pielii, te-ai putea ntreba
Pizarro zmbete. Gabriel plete i trebuie s strng din
dini, ca s se abin s nu-l insulte pe Chior.
Guvernatorul a trebuit s-l ntemnieze ca s se potoleasc,

63

Antoine B. Daniel
rde don Diego. Ce putea s fac?
S nu-l nchid! S-l sftuiasc doar s tac! bombne
Gabriel.
Pace vou, domnilor! intervine Pizarro frecndu-i minile,
de ast dat fr mnui. I-am cerut prietenului nostru Catano s
cineze mpreun cu noi. Don Diego, nu-i aa c este o idee bun?
Almagro i ridic braele spre cer, dndu-i singurul ochi
peste cap:
Francisco, i cunosc prea bine nemrginita-i buntate.
Nemrginita i, dac-mi dai voie, periculoas.
Lui Pizarro i se lumineaz chipul. Indiferent de motivele ce i de
acreala rivalitii dintre ei, Almagro are privilegiul de a fi una
dintre puinele persoane capabile s-i smulg un zmbet.
Ar putea oare nlimile voastre s m miluiasc i pe mine
cu o explicaie? ntreab Gabriel cam ironic i bnuind deja ce va
auzi.
n timpul consiliului de rzboi, ntrerupt aa de brutal de
prietenul tu Catano, se discuta ntr-adevr despre soarta lui
Inca. Preotul Valverde i cu mine credem c este un om i c l
putem cretina, alii ns
Alii cred c este periculos, aprob Almagro cu vocea sa
piigiat, jucndu-se cu pocalul n care a fost turnat o poirc
de vin. Alii cred c nu mai este posibil s amni expediia spre
capitala imperiului. La ntoarcerea lor de la Cuzco, Moguer i
Bueno au fost categorici: acolo exista comori nc i mai mari
dect ceea ce am vzut noi pn acum. Vreau s spun, cele pe
care voi tialali care l-ai nsoit pe prietenul meu, guvernatorul
don Francisco, le-ai adunat, le-ai topit, vi le-ai bgat cu grij n
buzunar
Totui, nici unul dintre noi nu se ndoiete c n aceast
fapt trebuie s inem seam i de un spirit foarte cretinesc,
reia Pizarro impasibil. mpratul nostru, Carol Quintul, trebuie s
se bucure de consecina faptelor noastre, atunci cnd i se vor
aduce la cunotin.
Ordinele regelui sunt clare, intervine Gabriel. Cer ca, pe ct
posibil, s fie salvat viaa principilor, regilor i nobililor din Indii.
Pe ct posibil, dar nu i n caz de trdare, bombne
Almagro.
Care trdare? ntreab Gabriel, ridicnd tonul.
Nu i n caz de trdare, rostete blnd guvernatorul i se
apropie de mas. S-ar putea s fie trdare, Diego! S-ar putea

64

Prinesa soarelui
numai; cum lipsesc dovezile trebuie s avem grij de viaa lui
Inca ateptndu-l pe Soto s se ntoarc.
Avem dovezi, strig Almagro exasperat, trntindu-i pocalul
pe mas.
Ce dovezi? ntreab Gabriel.
Ceea ce mrturisesc ai lor!
Fleacuri, don Diego! tii c ntre ei nu-i vorba dect de
intrigi i de rzbunare
Fleacuri pentru tine, biete! Vrei adevrul? Iat-l: nu putem
pleca spre Cuzco avnd animalul sta cu pene n fundul nostru!
Toi incaii de pe lumea asta ar sri pe noi!
Ce tii despre asta? i linitete cu o singur vorb! Am
vzut cum procedeaz.
N-ai vzut nimic, amice! n schimb am vzut eu, care n-am
dect un singur ochi! De patruzeci de ani, tot vd de ce sunt n
stare neamurile astea proaste! i o tii i tu la fel de bine ca i
mine, Francisco, nu-i aa?
Don Diego, mi place s fac lucrurile respectnd legea i
ordinele!
Nu zu! Atunci f ordine, guvernatorule! Stabilete data
plecrii la Cuzco i nu-l mai lsa pe individul acesta cu pene s
se trie n urma noastr!
Este lipsit de demnitate! strig Gabriel, ridicndu-se. Nu
putei s
Don Francisco i face semn s se liniteasc i se ntoarce
ctre icoana Fecioarei:
Inca este sub protecia mea. Dac va fi gsit vinovat, asta o
va stabili un tribunal, ca n Spania.
Almagro i scutura cpna, muc dintr-o pinioar de
porumb i scoate un ipt.
Ce se ntmpl, Diego?
Pe toi dracii! Mi-am rupt un dinte, bombne Almagro furios.
Francisco, las-o pe Sfnta Fecioar i spune s ne aduc nite
carne! Mi-e foame!
Don Diego scuip n praf dintele rupt.
Palatul lui Atahualpa este cufundat n bezn. Inca a ordonat s
nu se aprind torele. A refuzat s mnnce, nu i-a primit Pe
curaca i nici tandreea concubinelor i a soiilor.
O vrea numai pe Anamaya alturi.
Ct vreme lumina mai ptrunde prin deschiztura unde se
afl puma de aur, Inca pstreaz tcerea. Vorbete numai cnd

65

Antoine B. Daniel
afar este noapte deplin:
Sunt un animal care nu mai tie s fug.
n glasul su nu-i nici tristee, nici amrciune: e doar o
constatare. i atinge laul, trage de lanul care l fixeaz de
perete.
Vino mai aproape, Coya Camaquen. Ia-m n brae
Anamaya l mngie. Pe sub vemintele delicate i simte trupul
obosit, care ncepe deja s se rceasc. Un brbat care s-a
hotrt s moar. Un brbat care se ndreapt de pe acum spre
Trmul Cellalt.
Acum tiu tot, spune Atahualpa cu calm. E prea trziu i nu
regret fiindc preul acestei cunoateri este chiar viaa mea. Nu
eu vorbesc, tu vorbeti prin mine. tiu ce i-a spus tatl meu
nainte s moar, fiindc i pentru mine a venit acea noapte i
curnd m voi altura lui. Ascult Ascult: ndrtul glasului
nostru se aude glasul Strmoilor notri! Glasul meu este mai
btrn dect mine i va tri mult dup noi. Coya Camaquen,
copil blnd cu ochii asemenea apelor albastre ale lacului, s
nu uii: fii mereu glasul Fiilor lui Inti!
Inca, de luni de zile tiu c trebuie s pleci, optete n cele
din urm Anamaya. Totui, acum cnd a sosit clipa, mi-e team.
Eu nu m tem. Rmi alturi de mine, aa cum ai fost
alturi de tatl meu.
Rsuflarea lui Anamaya i cea a lui Inca se amestec. n
ntuneric, nu sunt dect o singur fiin.
La Cuzco nu mai exista clanuri, optete Atahualpa. M-am
rzbunat ca un smintit, ca un om nedrept i plin de mnie. Nu
mai am nici frai, dar nici dumani Azi, urmaii imperiului sunt
n lanuri, ca i mine. Din vina mea plng i sufer.
i tremur genunchii. Anamaya l sprijin, dar laul din jurul
gtului l strnge. Un geamt de durere i rzbate din piept:
Din vina mea azi Nordul i Sudul sunt lipsite de putere, din
cauza mea s-a vrsat sngele Soarelui. Strinii sunt uor de
nvins: Chalkuchimac avea dreptate! Reia cu voce rguit.
Seamn cu rpitoarele ce ateapt ca prada s piar din propria
voin. Eu, Atahualpa, fiul lui Inti i al marelui Huayna Capac, am
distrus Imperiul Celor Patru Zri, iar strinii au profitat de asta.
Dar nu tiu nimic despre puterea Celuilalt Trm. Construiesc din
pulbere pe un vulcan ce se va trezi ntr-o bun zi, iar cenua lor
se va risipi i se va rspndi pe oceanul care i-a adus aici.
Glasul nu-i rsun din piept, este rguit asemenea unui vrtej

66

Prinesa soarelui
ce rzbate din adncurile pmntului. Este glasul tuturor
strmoilor, al prinilor i al fiilor care au alctuit motenirea
nesfrit transmis de la origini:
Mult vreme nu am vrut s tiu de fratele meu, Manco.
Acum neleg ceea ce tu ai vzut i ai neles de mult: este primul
nod al timpurilor ce vor veni.
i puma?
ntrebarea a nit de pe buzele lui Anamaya mpotriva voinei
ei. Atahualpa continu fr vreo tresrire de surpriz n glas:
M-a prsit, dar tu trebuie s ai ncredere n ea.
ndeplinete ceea ce i s-a cerut, ascult-i sfaturile
O uurare i umple inima i Anamaya i d seama c, n acel
moment, lanul de tcere care o sufoca s-a rupt. Inca a reuit s
vad i s neleag ceea ce ea vzuse i nelesese de luni de
zile. Acum este din nou aproape de Strmoii de pe Cellalt
Trm. Da, este pe drumul ce duce la sfritul trupului.
Trziu n noapte, Inca i Anamaya, cu ochii nchii, mpcai,
sunt una ntru bucurie. Nu mai exist diferen ntre veghe i vis,
ntre lumin i ntuneric, ntre trup i spirit. i ntind aripile ca
nite psri invizibile i zboar peste muni i cmpii, peste lacul
nceputurilor lumii i peste fluviul sacru al cerului, peste argintul
Lunii i aurul Soarelui.
Dei prizonieri, sunt mai liberi ca oricnd.

Erau deja la desert i i curau fructele, cnd Pedro Catano


intr cltinndu-se n sufrageria guvernatorului. Pe fa, i se
citesc mnia i teama cauzate de ncarcerare. Don Francisco se
ridic i l ia pe dup umeri, gest cunoscut lui Gabriel i care
nseamn afeciune, dar cere i supunere:
Linitete-te, Pedro! Ia loc la mas i mnnc!
Catano se prbuete pe un scaun i, msurndu-l pe
Almagro, aflat n faa lui, se lanseaz ntr-o tirad ndelung
gndit:
Domnule guvernator, domnilor, v mulumesc pentru c lai judecat pe Nobilul Atahualpa i a primit ceea ce merit.
Almagro rde glgit cu gura plin de carnea de mango, n
timp ce Pizarro, de parc nu s-ar fi ntmplat nimic, ntreab:
Ce-ai zice de o partid de cri?
O partid de cri?
Gabriel nu-i poate crede urechilor.
Nobilul don Gabriel se consider mult prea nvat pentru o

67

Antoine B. Daniel
partid de cri? l ironizeaz Almagro.
Perfect, reia don Francisco i le face semn slujitorilor incai.
Diego, joci cu prietenul nostru Catano, dar mai nti las-i rgazul
s-i mnnce friptura de pasre
Almagro, cu o mutr dezgustat i resemnat, i face jocul, iar
Catano i las nasul n strachina de cositor.
Chiar atunci dinspre patio rzbat zgomote, glasuri ridicate,
strigte de mnie. Doi soldai spanioli l flancheaz pe unul din
sclavii din Nicaragua i ncearc s-l opreasc s treac de grzi.
Gabriel l recunoate pe Pedro de Anades, un omule cu barba
rar, mereu asudat i extrem de loial lui Almagro.
Ei bine, ce se ntmpl Anades? l ntreab Gabriel.
Nu ni se d voie s trecem, strig Anades, artnd grzile.
Trebuie s-l vd imediat pe don Diego.
Imediat! Eti cam nerbdtor! Don Diego joac o partid de
cri cu guvernatorul.
Chipul lui Anades se lumineaz:
Atunci Dumnezeu este cu mine, don Gabriel, fiindc trebuie
s-l vd i pe guvernator.
A putea s te ntreb de ce?
Anades l arat pe sclav:
Cred c nlimile lor nu m-ar ierta dac nu le-a aduce
mrturia stuia spune, plin de importan.
Mrturia?
Anades i pune un deget pe buze:
S-mi fie cu iertare, don Gabriel, dar este o chestiune aa
de important, nct acest om va vorbi numai de fa cu
guvernatorul i cu don Diego.
Chipul lui Anades este luminat de ceva ce aduce cu strlucirea
unei plceri rutcioase. Pentru o clip, Gabriel se gndete c
seamn bine cu un clu. Face un semn spre grzi.
Lsai-l s treac! ordon.
nlimile voastre, este de cea mai mare nsemntate
ncepe pompos Anades, odat ajuns n sufragerie.
Fii scurt! i-o reteaz Pizarro.
Anades se fstcete, arunc o privire spre mas, bucate,
cri de joc, de parc ar fi gsit calea de a-i atinge scopul.
Sfrete prin a-l ocri pe incaul pe care l-a adus cu sine:
Tu, vorbete
Incaul tace, uitndu-se speriat n jurul su. Buzele i freamt
n tcere. Cu fruntea-i strlucind, Anades spune n cele din urm:

68

Prinesa soarelui
Acest om afirm c a vzut, la trei leghe de Cajamarca, o
mulime de rzboinici incai care se ndreptau spre ora
Pe ct pot auzi cu urechile mele, acest om nu ne spune
nimic nou, observ cu rceal Pizarro.
Mai domol, Francisco! intervine Almagro, aruncndu-i
crile i srind de pe scaun. Pe Sfntul Iacob, ne pate primejdia
i tu vorbeti de parc ai fi la tribunalul din Sevilla!
S vorbeasc odat! Vreau s aud ce are de spus!
Vorbete, i cere Gabriel cu blndee. Povestete ce ai vzut
i ai auzit i vom fi mulumii.
Sclavul i vine n fire. Frazele i sunt scurte, sacadate:
I-am vzut pe rzboinici. Muli, foarte muli Vin din nord
M ascunsesem ntr-un sat. Au distrus un lan de porumb. Cntau.
Spuneau c la noapte vor ataca oraul
Gabriel se ncrunt i i strnse buzele, iar incaul i continu
povestea cu ochii n pmnt. Dup fiecare fraz, Pizarro clatin
din cap.
Aadar? ntreab n cele din urm Anades, cu o mutr
satisfcut.
Singurul rspuns pe care-l primete este tcerea.
Apoi se aude glasul sarcastic al lui Almagro:
nlimea voastr dorete s ne sacrifice pe toi de dragul
lui Catano?
Pizarro l msoar din cap pn n picioare, bombnind:
Scutete-m de mgriile tale, Diego, le tim foarte bine!
Strnge pumnul nmnuat i iese fr s-i arunce o privire lui
Gabriel. Deja n picioare, l urmeaz Almagro, apoi Anades,
tovarul su i sclavul. Chipul creol al tnrului Catano este
cenuiu, n ciuda luminii flcrilor.
S-a isprvit, mormie. l vor ucide pe Atahualpa. Am
pierdut, nu-i aa?
Gabriel clatin ncet din cap:
Azi de dimineaa eram mpreun, Pedro, optete.
Catano d din cap cu tristee.
Ai vzut ceea ce am vzut i eu: cmpuri, linite, aer! Nu-i
nici picior de rzboinic n jurul acestui ora!
Totui, brbatul acesta
Brbatul acesta minte, conchide Gabriel.

69

Antoine B. Daniel

6.
Cajamarca, dimineaa zilei de 26 iulie
1533.
Dovedete-mi c minte! i strig Pizarro.
Nu e nevoie de nici o dovad: am vzut cu ochii mei
cmpiile i munii i nu era nici o armat! V dau cuvntul meu i
v spun: omul acela minte. Pentru numele lui Dumnezeu, don
Francisco! Punei mai prejos cuvntul meu dect cel al unui
sclav? Se enerveaz Gabriel.
A forat intrarea n camera guvernatorului la ceasul cnd
acesta se mbrac. Don Francisco i aranjeaz meticulos gulerul
din dantel alb. mpreun cu cele cteva pene colorate de la
plrie este singurul accesoriu pe care i-l permite ca s mai
nvioreze negrul etern al hainelor sale.
Ateptai cel puin ntoarcerea lui Soto, don Francisco! reia
Gabriel. Vom ti mai multe. De aici i pn la Cajas, el i clreii
lui au scotocit fiecare colior. Dac exist mai mult de trei incai
narmai o s-i vad sau mcar o s-i aud.
Tonul este sever, iar chipul schimonosit de furie. Ar fi vrut s
fie mai calm, mai stpnit. tie c guvernatorului nu-i place s
fie prea grbit. De altfel, Pizarro i respinge propunerea, ridicnd
dispreuitor din sprncene:
S atept? i ce-o s le spun celor din consiliu, biete? Lui
Almagro? Consilierilor regali?
Monseniore, dac-mi aduc bine aminte, la plecarea din
Sevilla nu prea v psa de consilierii regali nici de consiliu, nici
de don Diego! Vrei ca lucrurile s se desfoare dup cum dorii,
iar faptele s nu rmne doar n visele noastre
O lumini vioaie strbate privirea obosit a Guvernatorului. i
face plcere s i se reaminteasc aceast incartade. Cu toate
acestea, clatin din cap:
Atunci era atunci, biete! De acum nainte rspund de acest
ora, de tine, de camarazii ti. Sunt guvernator, iar aceast ar
trebuie s fie condus dup legile Spaniei.

70

Prinesa soarelui
ntocmai, precizeaz Gabriel, cu rceal. Dac regele afl
c Nobilul Atahualpa a fost executat fr dovezi
Degetele guvernatorului tremur pe borul plriei. Rostete
cuvintele sacadat, cu glasul plin de exasperare:
De cte ori trebuie s-i spun? Nu-mi poi dovedi c incaul
lui don Diego minte! Cu att mai puin c Atahualpa nu ne vinde
gogoi, ca s ne trag pe sfoar!
Dai-mi timp s v aduc aceste dovezi i l vei prinde!
Destul!
Este pentru prima oar cnd Pizarro se rstete i ridic mna
cu mnua lui neagr spre Gabriel:
Destul! Ajunge, Gabriel Montelucar y Flores! Amintete-i
cine eti i ce mi datorezi! Amintete-i ceea ce mi-ai promis!
Simind aluzia la faptul c este un bastard i auzind numele
detestat, Gabriel se crispeaz i faa i se face alb ca varul.
Restul i-l amintete la fel de bine ca n prima zi.
ns guvernatorul i muc buzele i ncearc s i repare
gafa, vrnd s par stingherit:
Nu-mi pas din ce neam le tragi. Sunt la fel ca tine. Dar s
nu uii restul Mi-ai promis c le vei supune ntotdeauna
hotrrilor mele. Iar prin asta mi eti Da, mi eti ca un fiu.
Vocea guvernatorului este sufocat de aceast afeciune
ascuns, neclar, care i leag.
Javr de moneag gndete Gabriel fr s i poat reine
totui emoia.
Am nevoie de ncrederea ta, Gabriel, continu don
Francisco, strngndu-l de bra. Nu te lsa influenat de acea
incas, de acea vrjitoare din anturajul lui Atahualpa. Nu e bine.
Asta, don Francisco, m privete numai pe mine!
tiu i eu
Ochi n ochi, se msoar unul pe cellalt. n cele din urm,
Pizarro i agit mna, de parc ar alunga o musc:
Eh, femeile! Nu conteaz! i spun asta fiindc fraii mei
sunt necjii s te vad cu fata aia ciudat.
Am ajuns i la acest capitol, gndete Gabriel amuzat. Vulpea
asta btrn o ntoarce i vrea s m loveasc n punctul
sensibil.
Don Francisco, tii ce cred eu despre fraii dumneavoastr.
Dar eu nu-mi permit s-mi exprim prerea despre femeile incase
pe care le iau i le abandoneaz mai apoi dup cum au ei chef
E aproape sigur c zrete o lumini vioaie ce trece peste

71

Antoine B. Daniel
faa zbrcit a lui Pizarro. Profit de situaie i mai adaug:
Excelen, s vorbim despre lucruri serioase!
Da Ai dreptate. Aadar, ascult-m bine! Aici nu exercit
numai autoritatea regelui. M cunoti prea bine ca s tii c nu
m mulumesc doar cu asta. Nimeni nu are mai mult dect mine
simul datoriei i al dreptii. Nimeni, pricepi?
tiu, don Francisco.
Crezi c-mi petrec nopile numai n rugciuni vane, c dau
aa, numai din buze? Sau crezi c m supun cu adevrat la cele
ce-mi spune Sfnta Fecioar?
tiu, repet Gabriel.
Gabriel, nu m aflu aici pentru aur, nici pentru pmnt i
nici pentru miile de sclavi. Las asta n seama lui Diego de
Almagro i a altora Sunt aici ca s scriu o legend ntru slava
domnului Nostru Iisus Hristos i a regelui Carol Quintul.
Atunci nu permitei s fie mnjit cu snge!
Pizarro i ndeas plria pe cap i privete n ntuneric. Apoi
i strnge catarama centurionului i i aeaz palma pe
mnerul sbiei, ca i cum ar poza.
Susii c Anades i sclavul lui mint?
Da.
Dovedete-mi!
i pe urm?
Pe urm, nimic. Gsete-mi nenorocita aia de dovad, asta-i
tot!

n ciuda orei matinale, Gabriel este surprins de agitaia din


piaa oraului Cajamarca. Grupuri de incai uotesc, iar
patrulele spaniole au fee amenintoare.
Garda a fost dublat. O sut de spanioli au patrulat toat
noaptea pe strzile i pe drumurile din jurul oraului. Toi
spaniolii au dormit cu armele la ndemn. n zori, printele
Valverde a inut n biserica neterminat o slujb care, dup
nerbdarea i paloarea feelor, amintea celor stabilii mai de
mult n Cajamarca de cea oficiat naintea Marii Btlii din
noiembrie.
Gabriel!
Strigtul l face s tresar. Sebastian se apropie de el.
Zmbind, i arat un ir de dini a cror strlucire i putere
strnete invidia multora dintre conchistadori.
Vrei s m urmezi o clip?

72

Prinesa soarelui
Umr lng umr, dau ocol bisericii. Zidurile naosului nu sunt
ridicate dect pn la nlimea unui stat de om. Pe altarul de
piatr a fost ridicat o cruce simpl din lemn. Stlpii ce se nal
spre cerul albastru al Anzilor creeaz un efect ciudat.
De ce trebuie s-l pui n lanuri tu pe Inca? ]l ntreab sec
Gabriel.
Pentru c ei mi-au ordonat aa, i rspunde simplu
Sebastian.
Ei?
Almagro i guvernatorul nsui.
Dar tu? De ce tu?
Zeflemeaua lui Sebastian e sinistr, iar glasul plin de
amrciune:
Amice, chiar trebuie s-i reamintesc de fiecare dat un
adevr foarte simplu? Eu, pentru c sunt sclavul lui don Diego.
Eu, pentru c am pielea neagr i pentru c nici un bun spaniol
nu ar fi consimit s-i mnjeasc minile punnd n lanuri
gtlejul unui rege, fie el i unul cu pene din Peru! Atunci cnd eti
alb, spaniol i don nu tii niciodat ce-i poate aduce ziua de
mine! ns eu tiu: acelai rahat de ieri este i azi!
Gabriel i coboar privirea n pmnt. Este atta durere n
cuvintele prietenului su, nct fiecare vorb l lovete asemenea
unui pumn. n acel moment, zidria ncropit a bisericii i apare la
fel de oribil ca o litanie mincinoas.
Iart-m, prietene, am pus o ntrebare idioat!
Gabriel ntre noi se ntinde o mare nesfrit, iar prietenia
nu i ajunge ntotdeauna ca s-o strbai de la un capt la altul
i uier Sebastian.
i-am spus: tiu asta i i cer iertare. Vrei s ngenunchez i
s te rog? i iese Gabriel din fire i regret. La naiba! Fie! Eti un
nimic. Doar c am obosit s mi se tot vnd gogoi. Cu att mai
mult cu ct noaptea pe care am trit-o mi se pare a fi una dintre
cele mai ntunecoase i mai teribile!
Zmbetul i revine pe buzele lui Sebastian:
A putea s te luminez eu. Incaul care a depus mrturie
ieri
Omul lui Anades?
ntocmai. Inca i, mai ales, sclav. Nici el nu mai tie al cui,
nenorocitul! Asear am but cu el cteva pahare din berea ia a
lor aa de dulce i care-i dezleag limba ct ai clipi. La al treilea
pahar nu mai era sigur dac a vzut armate incase ori turme de

73

Antoine B. Daniel
lame. La al patrulea, nu mai tia dac a fost s dea o rait pe
cmpurile din jurul trectorii. Iar la al cincilea mi-a artat acul de
aur pe care i l-a druit cu mrinimie Anades ca s-i spun
povestea!
Sebastian, eti salvarea mea! Unde este?
Dac a ti
Cum aa?
Dup ce s-a trezit din beie i s-a fcut fric i nu mai dau de
el
Pe sngele lui Hristos!
Cum zici tu! Dar eu voi fi Iuda, dac nu-l vei face s
vorbeasc n faa guvernatorului! M-au desemnat s-l strangulez
pe Inca.
Gabriel i privete fix prietenul. Cu zece minute n urm, ar fi
fost extrem de furios. Acum se simte copleit de o nesfrit
amrciune. Doar o ultim speran i mai atinge sufletul.
Nu m ntrebi de ce? riposteaz Sebastian.
Nu ncepe iar, bine?
Sebastian i prinde ncheietura minii i i nfige privirea
ntunecat n cea a lui Gabriel, rostind cu o voce mai nesuferit
dect scritul unui ferstru pe o vergea ruginit:
Dac-i sucesc gtul lui Inca, don Diego mi ofer o spad,
iar don Hemando Pizarro nsui va accepta s-mi aez
impuntorul meu fund pe spinarea unui cal. Iar Moguer mi se va
adresa cu don Sebastian! Merit s fac trgul, nu crezi?
Gabriel i stpnete furia care l las fr suflu. Strnge din
dini i se abine s arunce vorbe n vnt.
Sebastian are dreptate: e un trg care merit.
Anamaya privete calm spre mulimea de oameni care intr
n camera lui Inca. n frunte este guvernatorul, urmat de Almagro
Chiorul, apoi de preotul Valverde cu Biblia i de consilierii regali.
l nsoesc, de asemenea, tlmaciul Felipillo i cei doi frai mai
tineri ai guvernatorului: Gonzalo, cu frumuseea lui diavoleasc i
Juan, cu alura lui mndr i timid totodat.
Toat noaptea l-a pzit pe Atahualpa.
Un simplu gest al lui Pizarro i un soldat dezleag laul lui Inca.
Atahualpa i pipie gtul. Rnd pe rnd, i msoar pe strini din
cretet pn-n tlpi cu un aer dezgustat, dispreuitor i
indiferent. Apoi i se adreseaz guvernatorului:
Ai venit s jucm ah, nu-i aa?
De ce ai fcut asta, prietene?

74

Prinesa soarelui
Pizarro nu i rspunde, doar lovete cu piciorul n laul de fier
care zace pe jos, de parc aa l-ar alunga pe Inca i ar terge
orice urm a existenei sale.
Un murmur strbate rndul spaniolilor ct dureaz tlmcirea.
Anamaya ar vrea s zmbeasc. Atahualpa a vorbit att de calm
i de hotrt Noaptea a fost foarte odihnitoare pentru Inca.
La un semn, un servitor aduce o mas din stuf mpletit. Lng
Pizarro a fost aezat un taburet, apoi masa cu tabla de ah. n
timpul prizonieratului su, Atahualpa a nceput s ndrgeasc
mult acest joc. Tablele de ah se confecioneaz nu departe de
palat, lng atelierele de estorie pustii acum, iar Inca alege cu
atenie mrimea i materialul.
Vei juca cu albele, i spune Inca. Eu cu negrele. E n firea
lucrurilor.
Chiar dac e surprins, guvernatorul nu o arat. i scoate
mnua neagr din mna dreapt. Anamaya vede mna mic i
uscat aranjnd nervos piesele.
Rmas n picioare, Inca i scoate rnd pe rnd nsemnele
Puterii: pieptarul din mullu roii i roz de o finee nemaivzut,
Ilautu, banta regal, chiar i earfa ce-i acoperea urechea
sfrtecat i le ntinde lui Anamaya. Tcerea este deplin. Toii
spaniolii au ochii aintii asupra lui Inca Atahualpa. Cu ct
renun la nsemnele puterii, cu att devine mai impuntor.
Cnd a rmas numai n tunic, se adreseaz calm
guvernatorului Pizarro:
S jucm!
Servitorii, femeile, nobilii din suit se ngrmdesc n niele
din spatele ncperii. Spaniolii se retrag n patio lsndu-i singuri
pe juctori. Iar Felipillo st prudent n spatele guvernatorului,
aruncnd ocheade spre Anamaya.
n lumina ce vine dinspre patio, privirea i este cutat
insistent de un alt spaniol. Unul din fraii guvernatorului.
Gonzalo? Juan? De fiecare dat cnd i se pare c surprinde
privirea unuia din cei doi frai, nu gsete dect un zmbet
strmb, de parc i-ar bate joc de ea.
Afar, spaniolii in sfat. Vocile se amestec, iar tonul este
rstit.
Atahualpa nepstor i calm i aranjeaz pionii. Micrile lui
Pizarro sunt mai puin ordonate, mai puin gndite. Almagro
Chiorul se rentoarce n ncpere. Se posteaz aa de aproape de
guvernator, nct i atinge umerii cu mnerul sbiei.

75

Antoine B. Daniel
Don Francisco, nu suntem aici s asistm la o partid de
ah.
Din curtea interioar se aude un murmur de aprobare.
Anamaya observ c guvernatorul a pierdut mai multe piese
dect Atahualpa.
Don Francisco! insist Almagro.
Pizarro abia dac ntoarce capul:
Ce este, don Diego?
Pe toi dracii, Francisco! Sau nlimea voastr? Nu ne-am
adunat aici ca s jucm ah, ci ca s-i dm sentina lui Inca.
Felipillo nu mai traduce. O face Anamaya, ncet, foarte
aproape de urechea sfrtecat a lui Inca. Cnd aude cuvntul
sentin, Inca se crispeaz. Clatin din cap.
Ei bine, amice, f-o! bombne Pizarro.
n timp ce Almagro se ntoarce spre consilierii regali dnd din
cap dispreuitor, Pizarro privete enigma indescifrabil de pe
tabla de ah. Nehotrt, alege la ntmplare una dintre piesele
care i-au mai rmas, nainte de a o prefera pe urmtoarea.
Cnd i ridic privirea spre Inca, Anamaya i surprinde privirea
tulburat. I se pare c Pizarro i cere ajutorul lui Inca.
n cele din urm, cel mai tnr dintre consilierii regali intr n
camer i ntinde un sul de hrtie. Citete ntrerupndu-se dup
fiecare fraz, ca s-i trag rsuflarea. Felipillo l imit caraghios.
Un plescit de-al lui Inca i ordon tlmaciului s tac. Totui,
spaniolul continu s citeasc pomelnicul de pe sulul de hrtie.
ngenuncheat Lng Inca, Anamaya traduce doar acuzaiile cele
mai grave: duplicitate minciun trdare asasinat armate
ostile
Dup fiecare cuvnt, zmbetul lui Atahualpa devine mai larg.
n momentul n care consilierul regal i isprvete lectura,
Inca se adreseaz lui Pizarro:
Pentru asta m omori?
Nu este doar o simpl ntrebare. Guvernatorul se fstcete i
scap din mn piesa de ah pe care ncerca s-o reaeze pe
tabl. Inca Atahualpa se apleac, o ridic i i-o d atingndu-i
ncet degetele.
Are un zmbet aa de frumos i de blajin, nct pare c i-a
disprut roeaa ochilor injectai.
Suntei siguri c nu mai vrei aur? Nici mcar cele mai
frumoase vase, cele mai frumoase statui, cele mai frumoase
fntni?

76

Prinesa soarelui
Spaniolii au ocupat jumtate din ncpere. Li se aude
rsuflarea. Tcerea devine apstoare, brutal.
Inca mai mut un ultim pion. Guvernatorului nu i-a mai rmas
nici o pies, n timp ce Inca le are aproape pe toate.
Eti fcut mai, frate, observ Juan cu o voioie prefcut.
Atahualpa ia dintre piesele sale regele, l rsucete ntre
degete de parc acum l-ar vedea pentru prima oar.
Un rege mare, spune. Cu armat puternic totui se pare
c a greit
Sfrm piesa izbind-o cu putere de marginea tablei de ah.
Capul regelui de negru se rostogolete pe pardoseal ca un zar.
Nimeni nu ndrznete s-l ridice.
Se las din nou tcerea. Don Francisco i ia mnua de pe
taburet i i-o pune agitndu-i degetele.
Un rege mare, dar o partid proast. Nu pot face nimic.
Eti sigur?
ntrebarea nu cere un rspuns i nici nu-l primete. Spaniolii se
ncrunt nelinitii. Fac un pas napoi, de ndat ce Inca ntinde
mna cutnd-o pe cea a lui Anamaya. Cu toii privesc pumnul
brun care strnge i strnge mna lui Coya Camaquen, de parc
ar vrea s-o zdrobeasc.
Nu neleg ce nseamn acest gest. Cred c Inca se teme, c
are nevoie de sprijinul acelei femei.
Dup ce Inca i slbete strnsoarea, Anamaya face civa
pai, apoi ia capul regelui de negru. l acoper cu palme.
Atahualpa d din cap i i zmbete:
S mergem! spune. Prietene Pizarro, condu-m acolo unde
trebuie!

77

Antoine B. Daniel

7.
Cajamarca, 26 iulie 1533, la asfinit.
Sebastian i Gabriel au gsit ua ncuiat la casa lui Anades.
Acolo, aezat pe un scaun ubred, lipit de zid, se afla un btrn
cruia i tremura gura i care nu tia altceva dect s
blmjeasc vorbe fr noim. Ziua ntreag au colindat prin
ora, cercetnd fiecare strdu, fiecare palat, fiecare cancha,
nstrit ori srccioas.
n cele din urm, au intrat ntr-o curte mizer n care civa
porci spinoi roniau frunze putrede alergnd printre copii
golai. n afara curii, nite servitori incai ateapt sacii cu fin
de porumb. Sebastian arat spre un brbat care st pe un
taburet:
Iat-l, n sfrit!
Gabriel simte privirea nfricoat a ochilor care l recunosc.
Da, el este!
Dintr-o singur micare se reped asupra necunoscutului,
nainte ca acesta s poat schia mcar un singur gest. n
busculada ce se creeaz, porcuorii spinoi se mprtie guind,
ar copii ncep s ipe.
Dintr-o singur micare incaii abandoneaz piatra de moar
i se retrag la umbra unor csue mizere.
Nu vreau s te omor! spune Gabriel mpingndu-l pe brbat
afar din curte.
n faa lor, servitorii o iau la fug ndreptndu-se spre captul
strduei.
Te las, zice Sebastian. M ateapt. Grbete-te!
Negrul uria se ndeprteaz alergnd, pe cnd Gabriel l
mbrncete pe sclav lipindu-l de zidul din lut:
Cum te cheam?
N-am nume
Toat frustrarea acumulat n timpul zilei, toat mnia
nedreptii ce va avea loc l fac s-i ias din fire. Gabriel l
plesnete cu dosul palmei, greu ca latul unei sbii. Nasul i gura
incaului se umplu de snge.

78

Prinesa soarelui
Nu tii nici mcar cum te cheam, aa-i? Ci tupu i-a dat
ca s uii ceea ce tii i s-i aminteti ceva ce n-ai vzut? Ci?
n privirea celuilalt descoper ironia pe care a vzut-o de
diminea n ochii lui Sebastian: E o mare ntre noi. Ruinea
i oboseala i paralizeaz braul, la fel de puternic precum mnia
de mai nainte. D drumul brbatului care se ghemuiete plin de
sudoare i de snge.
Cum te cheam?
Incaul l privete cu ochi nencreztori i plini de fric. Gabriel
se las pe vine i l cuprinde pe dup umeri cu o blndee
neateptat:
Nu te teme, n-am s te mai lovesc!
Se aeaz lng el pe pmntul plin de mizerii. Nepstor,
las ca un porcuor spinos s-i road vrful cizmei. Printr-o
ferestruic ntredeschis zrete siluetele ghemuite a dou
femei. Briza aduce sunetul ndeprtat i sinistru al trmbielor.
Povestete! Ce i-a cerut stpnul tu?
Nu am voie s spun nimic, optete brbatul.
tiu, totui trebuie s-o faci.
Nobilul strin a spus c vom fi ucii cu toii dac nu spun
aa cum vrea el. A spus c Stpnul va fi mulumit i ne va crua.
Mi-a dat un ac de aur.
N-ai vzut soldai. Nu i-ai vzut pe rzboinicii lui Inca.
Brbatul i freac picioarele de pmnt, fr s i rspund.
Prinde un porcuor spinos, apoi i d drumul cu blndee. n
cele din urm, clatin din cap:
Ce-ai zice dac te-a duce acum n faa guvernatorului?
Dac spun adevrul m vor ucide ndat ce vei pleca.
Nu, l asigur Gabriel ridicndu-se i tergndu-se de
rn. i promit c nu vei fi omort dac vei spune adevrul.

ntre palatul lui Atahualpa i eafodul cu stlpul rugului,


mulimea este mpiedicat s treac de un ir de soldai. n
momentul n care Inca iese din palat, n lanuri i cu capul
descoperit, incaii se arunc la pmnt, de parc ar fi bei.
Clreii cu coifuri pndesc de jur mprejurul pieei gata s
intervin.
Atahualpa este nconjurat de preotul Valverde, tlmaciul
Felipillo i un cpitan spaniol. Anamaya l urmeaz, civa pai
mai n urm. Inca se ntoarce spre ea:
Rmi lng mine pn ce voi putea s-mi vd Tatl, i

79

Antoine B. Daniel
ordon.
Cu rsuflarea tiat, incapabil s-i rspund, Anamaya
aprob printr-o micare a capului.
ntreab-i de ce m omoar, rostete calm Atahualpa ctre
Felipillo.
Tlmaciul se fstcete:
Inca ntreab dac mai poate s v dea aur ca s evite
moartea, le optete cpitanului i preotului, n sperana c
Anamaya nu-l va auzi.
Nu este pentru prima oar cnd Felipillo rstlmcete
cuvintele lui Inca. Anamaya vrea s protesteze, dar Atahualpa,
fr s-i mai pese de rspuns, rostete cu o voce att de
puternic astfel nct toi cei aflai n jurul eafodului s-l aud:
Strinilor, de cnd m-ai fcut prizonier nu am fcut altceva
dect s v aduc aur, mult aur i argint i pietre preioase. Tot
aa au procedat i soiile, servitorii i fii mei care v-au slujit i vi
s-au spus necondiionat. Spunei c armatele mele se ndreapt
spre voi. Artai-mi-le! M-ai ntemniat i m-ai pus n lanuri, lai torturat pe nobilul Chalkuchimac. A existat vreo dorin de-a
voastr care s nu v fie ndeplinit? Acum prezena mea v
stingherete. Vrei s-mi luai viaa! Facei-o! Nu vei obine
dect trecerea mea din lumea de aici. Sunt Inca al
Tahuantinsuyu-lui. A trecut mult vreme de cnd Soarele, Tatl
meu i-a rspndit smna de aur peste aceti muni i de cnd
Luna, Mama mea, mi-a picurat laptele de argint n gur, ca s fiu
puternic i sntos. Cnd m voi ntoarce la Inti, voi regsi pacea
i bucuria.
Cnd a isprvit, printre oamenii din pia se rspndete un
murmur de durere nbuit. Pn i brbaii plng. Chiar i cei
care s-au plns de cruzimea i indiferena lui Inca sunt tulburai.
Azi, ca i cum soarele ar fi ieit, n sfrit, dintre nori, curajul i
suferina lui Inca sunt i ale lor. mpreun cu el nfrunt neputina
de a aparine Imperiului Celor Patru Zri, mpreun cu el sufer
vntul distrugerii strnit de strini.
Doi brbai l prind de brae i l leag fedele de stlpul din
lemn de cedru. Anamaya l recunoate pe brbatul cu pielea
neagr, prietenul lui Gabriel, cel care n ajun i pusese laul n
jurul gtului lui Inca. Se uit n ochii lui i nu descoper dect o
resemnare nesfrit.
Unde este guvernatorul, prietenul meu Pizarro? ntreab
Atahualpa. Vreau s-i vorbesc!

80

Prinesa soarelui
Fray Vicente ofteaz i face un semn prin care ordon unui
cpitan s binevoiasc s-l caute pe don Francisco.
Chiar atunci se aud ipete care, prin fora lor, reduc mulimea
la tcere. Anamaya se ntoarce i l descoper pe Gabriel, care i
face loc printre soldai, trnd dup el un inca.
Unde este guvernatorul? strig. I-am adus dovada! Am
dovada pe care mi-a cerut-o! Sclavul lui Anades a minit. Nu
exista nici o armata incas, Atahualpa este nevinovat!
Ce treab avei cu guvernatorul? l ntreab printele
Valverde dup o clip de uimire.
Fray Vicente, Inca este nevinovat!
Nevinovat, pentru ce anume? Pentru c a batjocorit voina
lui Dumnezeu, cu siguran c nu! Prietene, dac vrei s fii de
folos acestei fpturi ar trebui mai degrab s te rogi pentru el
dect s ipi ca un nebun.
Gabriel i-l arat pe brbatul care tremur lng el i i strig:
Fray Vicente, trebuie s v aduc aminte c l vei omor pe
Inca nu pentru a-l sluji Lui Dumnezeu, ci sub pretextul c
armatele lui vor s ne distrug. Or, brbatul acesta a minit din
porunca lui Anades. La cincizeci de leghe de jur mprejur, nu-i
nici picior de rzboinic inca! Asta nu v spune nimic?
Dominicanul tace:
Pe sngele lui Hristos, rspundei-mi, Fray Vicente!
Dar printele Valverde nu mai trebuie s i rspund. Un ipt
le distrage atenia:
Domnilor! Domnilor! Don Francisco nu-i de gsit! Nimeni nu
tie unde este
Vedei, optete printele Valverde, este inutil s mai
complicm lucrurile.
Buimac, Gabriel se ntoarce spre Felipillo care nc i mai
traduce lui Inca vorbele sale. n treact, vede cum buzele lui
Anamaya murmur i ele ceva. Puin mirat, Atahualpa caut
Privirea lui Gabriel. Att. Ridic braul i i ordon tlmaciului s
tac, apoi i se adreseaz direct lui Gabriel:
Ar trebui s i se spun guvernatorului c i rmn prieten i
c mi las copiii sub protecia lui.
Mai nainte ca Gabriel s poat s spun ceva, printele
Valverde se aeaz ntre ei fluturnd crucifixul:
Uit-i copiii, Inca! Strig. Uit-i soiile! Gndete-te la
Dumnezeu, gndete-te la chipul lui Dumnezeu i mori ca un
cretin!

81

Antoine B. Daniel
Copiii mei sunt micui, foarte numeroi i micui, insist
Atahualpa cutnd peste umrul preotului privirea lui Gabriel.
Dumnezeu a vrut s mori pentru pcatele svrite n
lumea de aici. Trebuie s te cieti de toate astea i Dumnezeu
te va ierta.
Copiii mei sunt firavi, au nevoie s fie protejai
Gabriel aude vocea lui Inca, dar braele ridicate ale preotului i
ascund chipul. Deodat simte ochii lui Anamaya asupra lui, grei
de parc i-ar fi pus minile pe piept. Atunci rostete cu glas
puternic, n quechua, acoperind rugciunea lui fray Valverde:
Nu te teme, Inca, voi vorbi cu guvernatorul pentru copiii ti.
mbujorat, preotul Valverde se ntoarce pe neateptate spre el,
ameninndu-l cu crucea:
Destul! Taci!
n spatele preotului, Inca aproape c surde:
S-ar putea face cumva s nu fiu ars? ntreab, ncet.
Sentina te condamn s arzi pe rug, bombne preotul
Valverde oftnd. Numai dac vei muri recunoscnd voina lui
Dumnezeu Atotputernicul!
Privirea lui Atahualpa o prsete pe cea a preotului. Pre de o
clip cerceteaz atent mulimea, de parc ar vrea s i
ntipreasc n minte fiecare chip. Apoi strig brusc:
Oameni ai Tahuantinsuyu-lui, voi muri!
Din mulime se ridic un geamt, un strigt mai profund dect
cel al trmbielor, un vacarm mai asurzitor dect bubuitul
tobelor:
V voi prsi ca s m altur, n sfrit, Tatlui meu! M
ndrept spre Cellalt Trm, ca s purced n lunga-mi cltorie.
M voi ntoarce printre voi, aa cum am mai fcut-o cndva,
ntruchipat n arpe. Strinii spun c nu m vor arde dac voi
deveni cretin ca i ei. Vor s m supun puterii Dumnezeului lor.
Mulimea tace. Pieptul lui Atahualpa se umfl n ciuda corzilor
care l strng.
Oameni ai Tahuantinsuyu-lui, trupul meu nu trebuie s
ajung cenu ca s m pot altura Tatlui meu. Astfel m voi
supune lor. Dar nu uitai: sunt Fiul lui Inti!
Aceste ultime cuvinte sunt rostite cu atta mndrie, nct
mulimea strig:
Fac-se voia ta, Inca!
Sunt Fiul soarelui!
Fac-se voia ta, Inca!

82

Prinesa soarelui
Atunci, n mijlocul ipetelor, al vociferrilor, al strigtelor i al
plnsului mulimii, Atahualpa primete nepstor botezul de la
preotul Valverde.
Anamaya nchide ochii i i amintete. i amintete ziua n
care l-a ajutat pe Inca s fug, iar paznicii au gsit n celul doar
pielea unui arpe. i aduce aminte dimineaa marelui masacru n
care Inca s-a adresat mulimii, folosind exact aceleai cuvinte.
ntunericul serii acoper valea, colornd n rou crestele
munilor. Ici-colo se aprind tore. Gabriel ar vrea s o strng n
brae pe Anamaya. Incaul pe care l-a adus pn aici l privete
nuc. i face semn s plece. Cnd ridic privirea, descoper ochii
lui Sebastian. Clatin din cap fr voia lui i fr s neleag
prea bine ce nseamn asta.
Cu o blndee ciudat, Sebastian petrece cureaua de piele n
jurul gtului lui Inca i i strecoar cele dou capete n orificiile
laului. E un urub de lemn asemntor celor pentru spart nuci.
l strnge i cureaua de piele se nfige n carnea lui Atahualpa.
Vaietul mulimii se ridic asurzitor pn la cer.
Sebastian mai rsucete o dat urubul. Carnea ntunecat la
culoare a lui Inca se albete sub presiunea curelei. Mrul lui
Adam i tresare i gura se deschide ntr-un ipt mut. Buzele sale
att de frumos conturate se schimonosesc de durere.
Anamaya i-a deschis ochii i fixeaz ochii injectai de snge
ai lui Atahualpa, de parc ar vrea s se topeasc n privirea lui de
pe urm. Abia dac distinge ordinul lui Gabriel printre urletele
mulimii i rugciunile pe care preotul Valverde le recit cu glas
puternic:
Mai tare, Sebastian! Mai repede!
De data asta, Negrul strnge urubul din rsputeri. O
plesnitur e mai puternic dect tot vacarmul. Coloana lui Inca sa frnt. i d ochii peste cap spre ceea ce nimeni nu poate s
vad.
Gabriel i d seama c Anamaya este aa de aproape de el,
nct li se ating oldurile i umerii. Simte cum i mngie mna.
Nimeni nici mcar tu nu poate lupta mpotriva a ceea ce
trebuie s se ntmple, i optete Anamaya.
ipetele femeilor se ridic spre cerul ntunecat. Brbaii i
sfie hainele, i zgrie obrajii. Flcrile torelor arunc lumini
znatice. Anamaya i trece degetele printre cele ale lui Gabriel.
Acum i este bine, spune ea.
Sebastian s-a aezat pe marginea eafodului. Este palid, iar

83

Antoine B. Daniel
umerii i tremur de parc l-ar fi cuprins frigurile.

84

Prinesa soarelui

8.
Cajamarca, 26 iulie 1533, noaptea.
O noapte n care lumina Lunii nu se arat. Palatul lui Inca
Atahualpa este cufundat n bezn, o bezn din care nu va mai
iei niciodat.
Pretutindeni n noapte se aud gemete: n slile vaste sau n
cmrue, n curi sau n magazii. Ieri, anumite soii, concubine i
servitoare mai visau s-i slujeasc pe strini. Inca era
dezaprobat, erau amintite cruzimea i indiferena lui Acum
peste tot nu este dect durere. Sngele nu va spla niciodat
aceast suferin.
Anamaya simte c are febr i se oprete la fntna din patio
ca s-i rcoreasc minile n apa limpede. Picturile i se scurg
pe obraji, dar n-o rcoresc.
Inguill se ndreapt spre ea i, fr s spun un cuvnt, i se
ghemuiete la piept.
Anamaya o mngie. i ea, tnra din Cuzco, protejata lui
Manco, plnge moartea celui din ale crui ordine i cruzime au
fost ucii mama i fraii ei.
Apoi o ndeprteaz ncetior. n ntuneric, i privete atent
chipul scldat n lacrimi i care seamn cu acela al unei psri.
Du-te acum, optete cu blndee, trebuie s fac
Inguill se pierde n noapte.
Anamaya se strecoar n ncperea vast a lui Atahualpa,
luminat numai de o singur tor ce creeaz o impresie de sla
care se ndreapt spre Cellalt Trm.
Lovete cu piciorul un obiect care scoate un sunet metalic:
laul ce-l inea legat pn mai adineauri pe Atahualpa. O dat ce
privirea i s-a obinuit cu ntunericul, descoper, pipind, tot ceea
ce l nconjura pe Inca n timpul vieii i care mai poart nc
urma cldurii sale: tiana din lemn rou, masa de stuf mpletit,
tabla de ah rsturnat
Te-ai ntors i tu!
Pentru o clip simte un fior de spaim:
Inti Palia!

85

Antoine B. Daniel
Silueta tinerei femei iese din ntuneric. Anamaya face civa
pai ndrt, poticnindu-se de taburetul lui Inca.
Nu te teme
Nu este vocea lui Inti Palia cea de dinainte, cea n a crei
prietenie crezuse i care a trdat-o cu vorbe mieroase ndrtul
crora se ascundea gelozia.
Ia-m de mn, te rog!
Pare c o implor. Totui, vorbele ei vin parc dintr-o lume deja
foarte ndeprtat. Anamaya, dup un moment de ezitare,
strnge mna care i s-a ntins. Este rece, dei noaptea este cald
i umed:
Noaptea m chinuie attea reprouri. Fie c dorm, fie c
sunt treaz sufletul meu se lupt zadarnic s scape de ele.
Reprourile mele alctuiesc un quipu cu noduri fr numr
Inti Palia rde ncet, apoi rsul i se transform ntr-o tuse care
i zguduie pieptul:
Sunt o oarecare i totui am dormit n patul lui Inca. Nici numi doream altceva, pe cnd noi dou ne aflam mpreun n Casa
Fecioarelor din Quito. Pe urm, nu tiu cum, trdrile i-au gsit
locul n patul meu mai des dect Inca. Iar dup ele au venit
rzbunrile i decepiile.
Prinesa se apropie de Anamaya, nct o atinge uor cu braele
i cu umerii. Are pielea uscat i aspr, de parc ntregul ei trup
se pregtete pentru Cellalt Trm.
Cunoteai prea bine aceste trdri. Mi-era team s nu mi-l
iei. S nu fiu ndeprtat asemenea concubinelor uitate pe care
le mpreau soldaii ntre ei. Eu, cea att de delicata! rde trist:
tii, remucrile mele nu au nici o legtur cu minciunile spuse,
nici mcar cu faptul c l-am nelat pe Atahualpa cu Felipillo
Regretul meu eti tu, copil cu ochi albatri! Te-am iubit i te-am
admirat ca pe nimeni altcineva.
Anamaya tresare i i retrage mna. Dar Inti Palia se aga de
ea, nfigndu-i unghiile lungi n palma ei:
Nu vrei s m crezi, nu-i aa? Nu ai deloc ncredere n mine?
Nu crezi o iot din ceea ce spun?
Te cred, Inti Palia
Mi-a dori aa de mult! Anamaya, mintea mea nu este
chinuit de nici o alt amintire, aa cum este cea a zilei n care ai
venit la acilabuasi. Acea zi n care m-ai privit pentru prima dat.
Ochii ti erau stranii, att de frumoi, att de profunzi, nct
gelozia mi-a zdrobit inima ntr-o clip. Aveai ceva ce eu nu voi

86

Prinesa soarelui
putea s am niciodat Cu timpul, mi-am dat seama c privirea
ta, de fapt, nu cerea dect prietenie i fidelitate. O prietenie de-o
via. Dar orgoliul meu, frica mea mi-o interziceau. Pentru tot
restul vieii! Acum voi muri. O s mor chiar n noaptea asta cu
acest regret n suflet.
Eti prietena mea, i optete Anamaya.
O mir propriile cuvinte. Spun adevrul, renviind o emoie
veche pe care i-o poate mprti n aceast clip prinesei
pierdute.
Mna lui Inti Palia a ngheat n mna ei. Acum i se pare mai
puin rece:
Vezi ce ciudat este, acum nu-mi mai este fric, optete n
cele din urm Inti Palia.
Cele dou femei se mbrieaz n sala transformat n
nchisoare. Anamaya simte cum rsuflarea lui Inti Palia este mai
calm, iar trupul, cuprins de o dorin nou i puternic.
A vrea s m ajui, i cere prinesa care a fost att de
frumoas.
Da, rspunde Anamaya.

Pizarro, cu capul descoperit, poart o banderol neagr pe


mneca hainei negre. Cnd Gabriel i face apariia, i ridic
pocalul de argint:
tii ce beau?
Gabriel nu i rspunde. Prezena lui Anamaya l mai linitise,
dar fiecare pas ce-l apropie de guvernator i strnete mnia.
Mulumesc, nu mi-e sete, i rspunde el scurt.
Gust, fiule!
Tonul Guvernatorului nu admite replic. Gabriel ia pocalul i nu
apuc s guste, c scuip imediat lichidul. Don Francisco d din
cap fr s zmbeasc i i ia ndrt pocalul:
Oet! Voi bea toat sptmna i, mpreun cu mine, vor
bea chiorul de Almagro i ceilali!
Dac dumneavoastr credei c asta va putea repara
ceva Soto!
Soto, n fruntea ctorva brbai, intr n camer cu pas
hotrt, fr s-i scoat plria. Cpitanul are mutra din zilele
sale proaste: ochi obosii i barba zburlit, iar hainele, pline de
praf. Gabriel tie ce va rspunde chiar nainte ca Soto s
deschid gura:
Nimic! Nimic, don Francisco! Nici urm de soldat inca, de

87

Antoine B. Daniel
trupe, de coloane. V spun: pe o distan de o sut de leghe la
sud nu-i nimic. Nici poveste de vreo armat de a lui Inca pe
drumuri Singurele arme pe care le-am vzut au fost sapele din
piatr ale ranilor! Asta-i: nimic! Ni s-au vndut gogoi!
Pizarro ofteaz, coborndu-i privirea i agitndu-i oetul din
pocal:
M-au nelat!
Soto se ntoarce spre Gabriel. Din cauza oboselii, are glasul
aspru:
Ce se petrece aici? Mi s-a spus c Inca este mort? Am trecut
prin ora. Peste tot se aud ipete i vaiete care i nghea
sngele n vine!
Gabriel nu i rspunde. I dor toi muchii, de parc el ar fi
clrit aiurea zile ntregi.
Strangulat, bombne.
Strangulat? Fr judecat?
A fost judecat.
Dar eu eram plecat
Buzele cpitanului i tremur. Tace. A neles:
Aadar, Almagro a ctigat.
i pleac fruntea o clip i i scutur capul, de parc ar vrea
s alunge o musc scitoare.
Guvernatorule, este adevrat c prezena lui Inca fcea
dificil expediia la Cuzco, dar se puteau gsi i alte soluii dect
execuia continu acesta cu voce optit, dar grav. mi pare
ru pentru moartea lui Inca. Nu este un lucru bun nici pentru
domnia ta, nici pentru noi.
i nc n-ai vzut tot, gndete Gabriel obsedat de imaginea
lanului de fier.
Pizarro l privete un moment pe Soto, apoi i umple paharul
cu oet. Bea fr s clipeasc.
i mie mi pare ru, don Hernando!
Glasul i este att de solemn i de trist, nct impune respect.
Soto se uit atent la guvernator, ateptnd explicaii care nu mai
vin. i pune plria i iese n fruntea oamenilor si.
Povestete-mi, povestete-mi cum a murit, l roag atunci
don Francisco pe Gabriel.

Se afl ntr-o cmru din spatele palatului printre grmezi de


unku de o uimitoare diversitate de forme, esturi, materiale i
culori. Aici sunt haine care pot mbrca generaii i generaii de

88

Prinesa soarelui
Inca.
n magazii nu au gsit fire de agav. Inti Palia a furat una din
acele fii lungi de piele cu care spaniolii i priponesc caii. I-o
ntinde lui Anamaya, schind un surs:
Inca Atahualpa a murit strangulat cu o curea asemntoare.
Anamaya i pune minile n jurul gtului lui Inti Palia.
ndemnatic, face un nod solid i mobil. Pe brunul mieriu al
crnii fine i moi ce aa pofta brbailor, pare un colier de pre.
O privete. Inti Palia aprob, dnd din cap:
Dac se va rupe voi cdea peste tunicile lui Inca i voi visa
c sunt concubina lui din ultima sa noapte.
Inti Palia aeaz dou taburete, unul peste cellalt i se
cocoa fr greutate pe eafodajul instabil. Trece cu o micare
dibace sfoara peste grinda principala a schelriei delicate, care
susine acoperiul colibei:
Acum, las-m singur!
Anamaya iese, fr s priveasc n urm.
Cnd ajunge n patio, aude zgomotul surd al scaunelor
rsturnate.
Este singurul zgomot pe care Inti Palia l face n momentul
plecrii sale ctre Cellalt Trm.
Anamaya nu-i ncetinete pasul. Bea puin ap rece din
fntna ce mai susur nc.
n acea noapte, n palatul lui Atahualpa, n cancha-urile din
Cajamarca i n acilahuasi zeci de femei mor astfel, ca s-l
urmeze pe Inca.

Au trebuit s aprind rugul, ca s respecte ordinele sentinei.


Cteva flcri au ars vemintele cadavrului lui Inca, i-au prlit
carnea i prul, pentru ca mai trziu s se poat spune c a fost
ars pe rug.
Cnd Gabriel l prsete pe guvernator, duhoarea acestui
simulacru mai persist n oraul Cajamarca. n vale, aerul este
deja irespirabil, sufocat de gemete i de ipete.
Eafodul a rmas n mijlocul pieei i cadavrul lui Atahualpa
atrna ca un Hristos inca, martirul nopii n care s-a auzit
bocetul unui neam ntreg. Durerea pricinuit de moartea lui nu sa stins. Se nfige ncet n adncul inimilor, rnindu-le, sfiindule.
Gabriel trece prin mulime. i ine flcile ncletate. Chipurile
att de impasibile strlucesc n lacrimi. Chiar n acea sear

89

Antoine B. Daniel
spaniolii exasperai au ncercat s elibereze piaa. Zadarnic.
Incaii, brbai i femei, s-au ntins pe pmntul acoperit cu praf,
asemenea unor cadavre, nepstori fa de loviturile de cizm
sau de mpunsturile sulielor, astfel nct unii dintre ei s-au lsat
clcai n picioare, copitele cailor zdrobindu-le capetele.
n deprtare, se aud rsunnd trmbiele i tobele mpreun
cu vuietul rurilor i tunetul furtunii care i rspund pe dealurile
ce nconjoar oraul i chiar mai departe, spre munii nali i
ndeprtai. Cndva, ei au fost inima vie a Imperiului Celor Patru
Zri.
Rsuflarea zeilor incai strbate noaptea.
Ajuns lng rug, Gabriel face ceea ce n-a fcut pn atunci
pentru nimeni: ngenuncheaz n faa leului lui Atahualpa i i
mpreuneaz minile. Tocmai el care, de cnd a trecut prin
temniele Inchiziiei, i promisese c nu se va mai ruga, gsete
cu uurin cuvintele i o fervoare ce l mir.
tiam c ai s vii
Nu-i dect o oapt, ns recunoate imediat vocea i
accentul. Nu se ntoarce. Cu inima bubuindu-i n piept, cu ochii
nchii, o recunoate pe cea pe care o iubete.
Am fcut tot posibilul ca s nu-l omoare, murmur el.
Duhoarea dispare. Acum i respir parfumul. Este att de
aproape, nct l nlnuie cu braele, i nchide buzele cu degete
uoare:
tiu.
Aveam dovada. Soto s-a ntors Guvernatorul s-a convins
acum. Degeaba. E prea trziu.
Anamaya l mbrieaz cu duioie. Pieptul i se zbate lng
braul lui Gabriel:
Nu. Nu este nici prea devreme, nici prea trziu. Totul a fost
fcut la timp. i-am spus: totul este bine. Inca este acum acolo
unde trebuie s fie. Ai fcut ceea ce trebuia s faci. Asemenea
unuia dintre rzboinicii notri, un rzboinic viu n mijlocul unor
soldai de piatr
De piatr?
Anamaya ncuviineaz mpcat i senin.
Sunt mpreun n noapte. Respir n acelai ritm. Gabriel, n
ciuda ororii din jur, este surprins de violena subit cu care o
dorete. Se simte stingherit i excitat n timp ce degetele lui
Anamaya alunec delicat i cu agilitate pe sub cma, urmnd
conturul semnului n form de puma.

90

Prinesa soarelui
Trebuie s tii anumite lucruri, i optete ea. Semnul acesta
de pe umr, pe care l-am srutat n prima noastr noapte
Sub mngierea att de plcut, se simte copleit de
tandree:
mi aduc aminte
Reprezint un animal ce triete n munii notri, un animal
puternic i desvrit, pe care l venerm fiindc ntruchipeaz
dorina i puterea Strmoilor notri.
Puma?
Nobila puma. Cu ani n urm, pe cnd nu eram dect o
feti, Inca Huayna Capac, tatl lui Atahualpa, m-a chemai ntr-o
noapte la el. Mi-a ncredinat tainele din trecutul Imperiului, dar i
ale viitorului acestuia
Vocea lui Anamaya este blnd, l mngie ca i minile i
buzele ei. Gabriel se las ptruns de aceast voce lin, fr s se
mire, iar Anamaya i povestete cum a devenit Coya Camaquen,
soia Fratelui-Geamn al Mumiei lui Inca Huayna Capac. i
povestete cum l-a nsoit, l-a pierdut i l-a regsit mai apoi n
plin huaca, n labirintul pietrelor sacre.
Acolo, n bezn i ngrozit, te-am vzut pentru prima oar.
Erai puma cu ochi luminoi, cu gheare nfricotoare, puma ce
poate sri de la un munte la altul Nu tiam dac m vei
devora i am auzit vocea lui Huayna Capac spunndu-mi: Ai
ncredere n puma
Gabriel nu e sigur c nelege toate cuvintele. i trec prin minte
asemenea zborului unei psri de noapte i vor reveni n visele
sale.
Cnd te-am vzut n faa mea, cnd am vzut puma pe
umrul tu, am tiut c-ai venit pentru mine. De unde veneai,
ncotro te ndreptai
Ridic privirea spre cadavrul lui Atahualpa:
Avem o via aici, dar mai exist i altele n mai multe
lumi Cltorim de pe aceast lume spre Cellalt Trm i de
aici spre Lumea Cealalt, a cerului, cea mai frumoas i
desvrit Revenim, ne transformm
Anamaya ai fcut i tu aceast cltorie?
Nu-i rspunde.
Anamaya i ndreapt ochii albatri spre Gabriel, iar zmbetul
ei se lrgete, ochii ei sunt lacul, cerul, noaptea, iar el se
adncete n ele ncreztor pentru o cltorie din care tie deja
c nu va mai dori s se ntoarc.

91

Antoine B. Daniel

PARTEA A DOUA.
9.
Cordiliera Huayhuasi, 5 octombrie
1533.
Pzea!
Strigatul se aude chiar deasupra lui Gabriel. Din instinct, i
ferete capul sub scutul ridicat imediat i i ncleteaz mna pe
frul calului pe care l trage lng peretele muntelui. Bolovani
mari se prvlesc n rp asemenea unei mitraliere, iar cteva
blocuri enorme de stnc i urmeaz uiernd ca nite ghiulele.
Izbiturile pietrelor pe dale i pe tabla scuturilor rsun ca nite
lovituri de baros, care le taie rsuflarea. Cteva achii sar pe
crupele cailor care fornie. Apoi, tcere.
Candia i Sebastian i ridic trupurile deirate dintr-o singur
micare. Ca i Gabriel, i coboar scuturile privind spre vrful
muntelui.
Avalana s-a pornit de dup stnca masiva care le ascunde
trectoarea. Gabriel se ntoarce nelinitit i i privete pe cruii
care vin n spate. Toi au reuit s se pun la adpost i numai
puine baloturi au fost distruse.
Artilerie nenorocit! i cnd te gndeti c m pricep la
asta!
Lui Candia i lucesc ochii. Cei trei prieteni se gndesc la acelai
lucru: oare avalana s-a produs din ntmplare sau datorit
rzboinicilor lui Quizquiz i Guaypar?
La drept vorbind, din locul n care se afl ei este imposibil de
precizat.

92

Prinesa soarelui
Ea treia de azi de diminea, observ Sebastian, cu o mutr
ironica. Dac asta n-a fost provocat de rzboinici, atunci
nseamn c este un zeu care a fcut treaba n locul lor!
Candia blmjete o insult ce se pierde n gol.
S mergem, ordon Gabriel, plesnind crupa calului cu frul.
N-are rost s nghem aici.
n spatele lor, pe creasta muntelui, se ntinde ca un vl de fum
toat coloana. Ai zice c un popor ntreg nainteaz. Patru sute
de spanioli condui de guvernator, Soto i don Diego de Almagro
se pierd ntre miile de indieni, sclavi i trupe aliate formate din
indienii Canaris, rzboinici de munte, slujitori ai micilor nobili
locali raliai de voie sau de nevoie puterii i fascinaiei strinilor,
toi alctuind o nesfrit cohorta.
Dar vremea este neprielnic, norii sunt joi, este frig i
umezeala. Muntele i nal piscurile i trectorile, drept n faa
lor, tot attea obstacole ucigae i pare tot mai nalt, vlurinduse printre ceuri i aerul ngheat. Tropitul rar al cailor este
nsoit de un cor de gemete i de tuse, de strigte i de
njurturi.
Litiera lui Chalkuchimac este undeva, n mijlocul coloanei,
puin n urma plutonului de clrei care-l nconjoar pe
guvernatorul Francisco Pizarro. Se remarc de departe, chiar i n
lumina cenuie, prin diversitatea penelor colorate care o
mpodobesc. n jurul ei, din zori i pn-n noapte, infanteritii
spanioli, care se schimb la fiecare cinci ore, formeaz un
adevrat zid. Generalul inca este slbit din cauza torturilor la
care a fost supus, cu toate acestea, printre incai, nu rmne
mai puin covritor. Nu trece o zi fr ca Pizarro i spaniolii s
nu se team de un atac eliberator.
Pe drumul regal ce urc spre Cuzco ntr-o pant abrupt i
alunecoas, serpentinele sunt tot mai periculoase. Clreii, ca
s-i protejeze caii ce sufl greu ca din foaie, merg pe jos.
Negura se destram sau se ndesete dup bunul plac al
adierilor nevzute. Totui, cnd se apropie de trectoare, Gabriel
este uimit de lumina puternic a soarelui i de albastrul cerului la
fel de profund i ca al mrii.
Lumea pe care o descoper este una nepmntean. Pantele
sunt line i par nite valuri suple i golae, splate de ploi i
mturate de vnturi puternice. Praful acoper ierburile mici i
nglbenite, arse de ger. Nu crete nici un arbust, nici o plant,
nici un copac. Din pmntul ocru i roiatic nesc uneori stnci

93

Antoine B. Daniel
mari i negre ca nite ancre. Spaiul acesta nu aparine
oamenilor trebuie s ai mare noroc astfel nct s l poi
traversa fr primejdie.
Aici, abia dac poi respira. Fiecare pas este din ce n ce mai
anevoios, de parc tot aurul topit la Cajamarca li s-ar fi lipit de
tlpile cizmelor!
Ultima noapte a lui Gabriel n-a nsemnat altceva dect un lung
comar. De nenumrate ori s-a trezit ngheat i lac de sudoare,
cu gura deschis, convins c s-a sufocat deja. De nenumrate ori
a visat c mergea ntr-un inut fr aer i se ridica pe cuvertur,
gemnd ca un animal pe moarte. i de nenumrate ori i-a auzit
n jurul su camarazii gemnd, cuprini de aceeai teroare.
Cnd s-a trezit, aproape c n-a mncat nimic. n toiul amiezii
i-a alungat gndul c nu va avea puterea s continue, c va
rmne pe marginea drumului. i-a numrat paii; mai nti cu
sutele, apoi cu zecile, iar acum i numr unul cte unul mirnduse cum de mai poate s peasc.
De fiecare dat cnd pe drumul pietruit calul murg alunec,
frul l trage i se dezechilibreaz. Trebuie s se prind cu
minile de oblnc pentru a-i restabili echilibrul.
Orice efort i mpuineaz puterile. Dar tot acesta l determina
s se smulg din amoreala care, asemenea unui drog, pune
cnd i cnd stpnire pe el.
Faa ncepe s-i nghee, dei are nframa albastr la gur.
Prin pielea groas a mnuilor, nu-i mai simte degetele. Totui,
alele i sunt umezite de o sudoare ngheat. Tmplele i
zvcnesc de un vuiet ce i nceoeaz privirea i gtul i este ars,
ca i cum ar fi nghiit piper.
n bruma de contiin rmas, i revin sfaturile lui Anamaya:
S nu te opreti, s nu te opreti nici mcar atunci cnd simi c
nu mai poi, pentru c nu te vei odihni, ci, dimpotriv, vei fi i
mai obosit! Cnd te vei simi vlguit, s mesteci ceea ce o s-i
dau a adugat ea, mngindu-i uor degetele.
Da, i-a dat ceva Cum de nu s-a gndit mai devreme?
Degetele nepenite bjbie i deschid cu o ncetineal de
neneles, punga din pnz, chupsa, a crei baret i-a prins-o de
umr. De ln s-au prins broboane de promoroac. Fr s
gndeasc, scoate cteva frunze verzi pe care i le bag n gur.
Sunt fade, acrioare i puin a lipsit s nu le scuipe imediat. Apoi
se las n voia mestecatului. Simte o senzaie de uurare i
durerea de cap parc l-a mai lsat.

94

Prinesa soarelui
Pe alocuri, drumul este mrginit de un zid de mai bine de
treizeci de picioare nlime, ale crui pietre sunt asamblate cu
acea miestrie pe care a nvat s-o recunoasc i care a fost
dobndit prin vrjitorie.
Calul ezit, ca i cum ar fi simit teama stpnului. Deodat,
prpastia pare ngrijortor de aproape i Gabriel bombne fr
s vrea: De ce naiba au construit un drum n mijlocul unui
pmnt al nimnui?
Totui, l cuprinde un fel de euforie n a nfrunta astfel natura i
aproape c i este indiferent suflarea grindinei care i biciuiete
faa.
Dup zid urmeaz o serpentin deasupra creia se ivete, n
sfrit, trectoarea. Gabriel se ntoarce spre irul de oameni care,
de bine, de ru, continu s nainteze. Prin ploaia ngheat ce
strbate prin haine i i ud pn la piele, vede caii alunecnd i
cznd, cruii care sufer. Uneori, coloana se oprete din
cauza unui bolnav care se prbuete de grea sau de epuizare.
Ai vzut?
Gabriel observ zmbetul lui Sebastian ivit ca o fantom.
Ridic privirea spre trectoare. Dou stnci enorme din piatr
ntunecat la culoare, ca o poart pentru uriai, marcheaz locul
pe unde se trece. Aprob i zmbete la rndu-i. Fiecare urcu
este mai lung dect coborrea ce-l precede i totui nu se poate
abine s nu spere c aceasta va fi ultima.
Cnd, n urm cu cteva sptmni, au plecat din Cajamarca,
nenelegerile dintre partizanii lui Pizarro i cei ai lui Almagro
erau extrem de violente. Guvernatorul l considera pe mareal
vinovat de o execuie nedreapt i care ar putea s atrag
atenia regelui; Almagro tuna i fulgera mpotriva nerespectrii
angajamentelor i furtului permanent de la mprirea aurului,
ale cror victime erau el i oamenii si Dar n munii cu
vrfurile pierdute n nori, n faa prpstiilor, a avalanelor, a
ninsorii sufocante, a nelinitii nbuite ce se nteete nu mai
exist partizani ai unuia sau ai altuia, nici bogai, nici sraci, doar
oameni care ncearc s supravieuiasc.
Printr-o bre luminoas, Gabriel vede cum cerul se
lumineaz, cum alburiul lptos al norilor se mprtie i face loc
unui cer senin i linititor. n mijlocul acestui vzduh luminos se
ivete o pasre neagr cu capetele aripilor ce seamn cu nite
degete. Condorul planeaz i danseaz n aer, artndu-le
puterea i libertatea lui fr limite. E frumos, dar Gabriel nu

95

Antoine B. Daniel
poate s nu-i reaminteasc atacul de la podul de la Huayllas,
cruii care s-au aruncat la pmnt i duelul su cu Hernando.
Pentru o clip, uit de oboseal i de frig.
Apoi, la fel de neateptat cum s-a luminat, cerul se ntunec,
iar un vnt ngheat aduce fulgi de zpad din ce n ce mai dei.
Clipete des ca s poat zri silueta dinaintea lui, ndoit de
vnt i de efort.
Chiar n momentul n care simte cum l prsesc puterile i
singurtatea este deplin, l cuprinde o inexplicabil ncredere ce
i nclzete trupul i i alung frica.
E sigur c Anamaya este acolo, chiar lng el.

n defileu, furtuna i vntul se potolesc pe neateptate, iar


cerul se limpezete ncet. Gabriel, cu obrajii aprini, clipete i
respir uor, n timp ce civa spanioli sosii naintea lui beau cu
nghiituri lungi, din plosca pe care i^o in la ndemn.
Incaii au lsat poverile i stau pe vine cu obinuita lor
indiferen. Unul dintre ei i ridic privirea spre Gabriel care i
zmbete; brbatul i arat dinii nverzii, i arat cu degetul i
ncepe s rd n tcere:
Coca, rostete acesta cu satisfacie, coca!
Lipit de o stnc, se afl un partizan de-al lui Almagro pe care
nici mcar nu tie cum l cheam. Faa buhit i cenuie se
schimonosete n urma unui acces de tuse uscat i rsuflarea i
este uiertoare i poticnit. Uneori, se ntoarce i scuip un fel
de spum roz care pe zpad pare o floare roie.
Ce ai prietene?
Vd vd repet acesta horcind, iar efortul l sufoc.
Ce vezi?
Brbatul nu i rspunde; cuprins de o durere neateptat i
las capul n palme i-l strnge, de parc ar vrea s-l zdrobeasc.
Aur, mult aur i un cavaler narmat care l pzete spune
tnrul.
Cuvintele i sunt ntrerupte de un acces de tuse, iar Gabriel
simte o profund tandree pentru acest tnr care visa la bogii
i aventuri i care mai mult ca sigur c va muri rpus de o boal
necunoscut chiar n acest defileu.
ngenuncheaz lng el i i ia mna ntr-ale sale, ncercnd
s-l mai nclzeasc puin. Mna i este rece ca a unui mort.
Atunci l strnge n brae. Prin haina ud i lipete urechea de
pieptul lui. n trupul tnrului ai zice c se afl un lac care se

96

Prinesa soarelui
zbate sub furtun. Uneori respiraia i se oprete, dar pe
dinuntru fierberea continu.
i ndeprteaz faa de trupul pe care l ine n brae.
De unde eti? l ntreab cu un glas ce se vrea ferm. Cum o
cheam pe mama ta?
Tnrul a nchis ochii. Trupul i se zbate n convulsii pe care nu
le mai poate stpni. Cnd scuip, efortul l zdruncin din cretet
pn n tlpi.
Brbaii care sosesc l ocolesc, numai Gabriel i rmne alturi.
Pare s fi adormit brusc, totui Gabriel simte cum la
ncheieturile minilor pulsul mai palpit nc.
Extramadura, Maria optete n cele din urm tnrul att
de ncet, nct Gabriel trebuie s se aplece ca s-l aud.
i eu sunt tot din Extramadura, iar pe mama mea o cheam
tot Maria. Nu te teme, sunt lng tine!
i ncleteaz mna, se crispeaz, iar chipul i este
schimonosit de o durere ce nu ls urme. i salt corpul, de
parc ar vrea s-l ridice de la pmnt.
Mi-e cald, m sufoc! Spune. Deschide fereastra!
Prietene, ai s revezi pmntul nostru ars de soare cu mult
naintea mea, iar chipul mamei tale se va apleca asupr-i ca pe
vremea cnd erai copil.
Un ultim frison i se stinge. Pentru el, nu mai exista nici pace
i nici rzboi. nainte de a-i da sufletul a vzut chipul mamei
sale ori pe cel al cavalerului care pzea aurul. E mort.
Gabriel se ridic. n el, viaa este ngheat, jilav, jalnic.
Viaa, un ciudat hotar pe care nu-l trec rnile, spaima, lcomia
Se ndreapt cltinndu-se spre mulimea de brbai care iau ferit privirea i nici nu au vrut s aud.
n timp ce furtuna se potolete, vede pe cerul deodat luminat
de culorile apusului mai nti un punct negru, apoi nc unul.
Condorii nfricotori i maiestuoi revin i planeaz deasupra
defileului.

Una din marile stnci negre aflate la intrarea n defileu are


scobit n partea din spate un fel de cavitate ntru ctva
asemntoare cu absida unei biserici. Se profileaz pe cerul de
un albastru ntunecat i deodat inima lui Gabriel tresare: forma
este aceeai cu aceea a muntelui din zare, al crui vrf nzpezit
este colorat n auriu de lumina apusului. Gabriel se ntoarce spre
cei civa spanioli care-l nconjoar; adui de spate, repet

97

Antoine B. Daniel
mormind spusele preotului. Sub cerul nstelat, n frigul ce
ncepe s i mute, n faa mortului ascuns de o cuvertur ca s
nu-l vad incaii, l regsesc pe acest Dumnezeu cruia nu i s-au
rugat prea mult.
Gabriel nu reuete s se roage. Privirea misterioas a
tnrului nu-i d pace i simte cum o mn l trage de cealalt
parte a nopii. Nu se mai satur privind acea stnc i muntele
din spatele ei; privirea urmeaz aliniamentele de piatr ce-i
nconjoar i revine la masa aezat pe doi bolovani chiar n
centru, acolo unde se afl preotul. Un altar n creierii munilor
Se ntoarce, se trage civa pai ndrt pe zpada care i
scrie sub cizme. Odat ieit de sub protecia stncii, l nvluie
o uoar briz ngheat. Nu exist alt lumin dect cea a miilor
de stele care strlucesc pe cer i care nu nceteaz s-l intrige;
fie c vin din Extramadura sau din Castilia, din Galiia ori din
Grecia, toi conchistadorii s-au nscut sub acelai cer. Dar cel de
aici este diferit, de parc un zeu pozna ar fi aruncat n joac
stelele n dezordine. Da, ntr-adevr, este o alt lume!
n spatele lui aude murmurul rugciunii i rspunsurile de
nedesluit ale camarazilor si. Din vale, dinspre corturile
incailor, instalate pe platforma natural ce se gsete deasupra
trectorii, percepe un fel de zumzet monoton i trist. Nu sunt nici
trmbie, nici tobe doar un simplu murmur de voci ale incailor
care, grupai pe triburi, i deapn povetile..
Astfel, fr s tie unii de ceilali, fr s se neleag,
desprii brutal de rzboi i spaniolii i incaii se las n voia
sentimentelor pur omeneti, aceleai n faa spaimei de moarte
i a fricii i contemplrii divinitii.
Gabriel aude glasuri ntr-un cort ridicat mai la o parte,
ndrtul unei grmezi de bolovani i de zpad. Sub cort trei
brbai gfie i se ncurajeaz unul pe altul ncercnd s sape
pmntul cu un fel de splig al crei vrf din bronz i nu din
fier se ndoaie n rna ngheat bocn.
Unealt de rahat! bombne Sebastian.
ntrevede chipul asudat al prietenului su i, de asemenea, pe
cel al lui Diego Mendez, un almagrist a crui fa de dihor s-a
umflat cu ochi cu tot, aa nct unul l ine nchis. Un ciudat ru
de munte care alege oamenii dup bunu-i plac, supunndu-i la
probe, lsndu-le sau lundu-le viaa.
Vino s transpiri cu noi! l cheam Sebastian.
Gabriel pleac mai departe n noapte, fr s i rspund.

98

Prinesa soarelui
Corturile incailor sunt aezate n jurul celui ce l adpostete
pe Chalkuchimac i pot fi recunoscute dup modelele cu motive
geometrice, care mpodobesc pnza alb de bumbac.
De cum se apropie, glasurile coboar sau nceteaz, brbaii i
femeile se nvelesc n paturi, ferindu-i privirile.
Nu se tem de tine.
Gabriel se ntoarce. Anamaya, purtnd o pelerin din ln
neagr i brumrie, s-a strecurat lng el. n ntuneric, Gabriel
zmbete ca pentru sine.
Te cutam
M-am temut pentru tine.
La adpostul nopii, Gabriel nu poate deslui expresia de pe
chipul lui Anamaya; dar simte blndeea i nelinitea din glasul
ei. i simte trupul foarte aproape i l strbate un frison care nu
este de frig. Trebuie s strng din dini, ca s nu se abandoneze
dorinei de a o sruta, de a o strnge n brae
Rzboinicii lui Quizquiz sunt n muni i printre ei se afl i
Guaypar continu ea.
Guaypar?
Numele cpeteniei i reamintete figura unui brbat cu
trsturi mndre, cu privirea plin de ur.
Acum i-au dat seama c suntei muritori Nu vor mai fi
att de naivi ca n timpul Marelui Mcel Suntei pe pmnturile
lor, caii v alunec, sbiile v incomodeaz, iar ei sunt liberi s
arunce cu bolovani i s v loveasc
Gabriel rmne tcut. De zile ntregi l bntuie i pe el, ca i pe
ceilali spanioli, aceeai neputin i aceeai nelinite.
ncet-ncet, incaii din jurul lor ncep s vorbeasc. Se simte
mpresurat de aceast prezen n care s-a dizolvat orice
ostilitate. Pentru moment. n spatele unui cort, ghicete lumina
unui foc, umbre care se mic. Se ntoarce spre Anamaya:
Au gsit lemne?
Nu-i rspunde, iar el nu insist. Uneori, tcerea ei l
intimideaz. Se ndreapt spre stnca unde mai adineauri preotul
a oficiat slujba religioas.
Trec pe lng un grup de spanioli care rd i glumesc, adunai
njurai unei ntrituri ptrate, ridicate din saci i din cufere. Au
legat clopoei la picioarele cailor astfel nct, la cea dinti
micare suspect din noapte, s se poat apra.
Aurul, ofteaz Gabriel.
I pzesc mai bine dect pe ei nii

99

Antoine B. Daniel
Gabriel face un gest a neputin. Pizarro l-a lipsit de prad
fiindc a fugit cu Anamaya; aceast umilin s-a dovedit a fi, de
fapt, o binecuvntare i este bucuros c nu are nimic i c nu
vrea nimic.
Se apropie de stnca neagr, a crei umbr este acum una cu
noaptea.
tii locul acesta?
Nu.
Pentru noi munii sunt zei, ca soarele i luna, ca izvoarele i
vntul sau chiar i asemenea acestor stnci a cror form indic
prezena unei diviniti Ca s ajung pn la noi, locurile
acestea au fost modelate de minile strmoilor notri. De atunci
aducem ofrande zeilor ca s le mulumim pentru mrinimia lor
Le spunem huaca.
Din ntuneric se aude o voce:
i Dumnezeul cretinilor a cunoscut sacrificiul Dar a oprit
mna lui Avraam ridicat mpotriva fiului su Isaac, a nvins
orgoliul rigid al oamenilor i L-a trimis pe Hristos s-i izbveasc
de pcate
Vocea este blnd, fr accentele rzbuntoare ale lui fray
Vicente. Instinctiv, Gabriel se ridic s-o protejeze pe Anamaya.
Nu-i fie team, te cunosc, rostete brbatul cu glas blnd.
Silueta iese din umbra stncii i, fr s fac zgomot pe
zpada bttorit, se apropie de ei. Brbatul i ridic mna
dreapt i l ntreab pe Gabriel zmbind:
Acum tii de unde vin?
Incapabil s reacioneze, Gabriel privete ochii de un albastrucenuiu, chipul spn, tnr i btrn totodat, mna ridicat
deasupra lui fr ameninare, voind parc s-l binecuvnteze,
mna aceea cu dou degete inelarul i mijlociul lipite. Prin
minte, i se perind amintiri confuze.
Dumnezeule!
Vezi, prietene al lui Erasm c tii la nevoie s te ndrepi
spre El
Frate Bartolomeu!
i cnd te gndeti c am stat mpreun dou luni n
aceeai temni, iar acest brbat n-a reinut dect acest nefericit
accident al naturii spune Bartolomeu.
Gabriel este copleit de emoie. A trecut atta vreme de cnd
nu s-a mai gndit la temnia aceea, de cnd nu i-a amintit de
spaima de a fi torturat, furia i umilina n faa tatlui su i i

100

Prinesa soarelui
este cam ruine cea pentru dona Francesca.
Era ntr-o alt via, spune Gabriel.
i totui, este aceeai.
Cei doi brbai se privesc n ntuneric pn cnd, dintr-o
singur micare, se mbrieaz.
De cnd te-ai alturat expediiei?
Am ajuns la Cajamarca la cteva zile dup ce plecaseri.
Dar cum se face c nu te-am vzut pn n noaptea asta?
ntr-adevr, cum?
Frate Bartolomeu n-o face pe teologul cu mine, rspunznd
la o ntrebare printr-alta.
Atunci cnd nu ai rspuns la ntrebare mcar s formulezi
alta. Sau taci
S taci Asta m-ai sftuit cu ani n urm i tot nu tiu
dac a fi n stare
mi pari, n schimb, capabil de alte lucruri, spune
Bartolomeu cu voioie, aruncnd o privire spre Anamaya.
Cei doi brbai, mpreun cu Anamaya, au revenit la cortul
unde Sebastian i camarazii lui spau mormntul.
Trebuie s-i dau binecuvntarea acestui nefericit, spune
Bartolomeu.
Ce caui aici, frate Bartolomeu?
Clugrul nu tresare i nici nu-i ferete privirea. Dar ntrzie
s rspund:
l propovduiesc pe Dumnezeu, rostete n cele din urm.
Cnd nu ai rspuns la ntrebare
Nu i-am rspuns?
Bartolomeu dispare n cort.
Pentru o clip Gabriel scruteaz ntunericul. Apoi Anamaya i se
adreseaz:
Acest brbat e diferit de ceilali. Nu e ca tine, dar nu e nici
asemenea celorlali.
tii, pentru mine este de neneles
Ar putea s ne ucid?
Privirea lui Gabriel ncearc s ghiceasc stelele a cror
minunie lumineaz cerul, s ptrund bezna n care s-au
ascuns psrile, s nving frigul
Nu cred, ns nu sunt sigur, rostete n cele din urm.

101

Antoine B. Daniel

10.
Haturi Sausa, 11 octombrie 1533.
Ivirea cmpiei n lumina cenuie a zorilor i-a redus la tcere.
Motivul nu au fost culturile de quinua, cu movul lor delicat i nici
al celor de porumb: aici domnete moartea.
Btlia dintre partizanii lui Huascar i cei ai lui Atahualpa s-a
dat cu cteva sptmni n urm ns rzboinicii au rmas acolo
unde au czut: unii prbuii n noroi, alii cu ochii ndreptai spre
cer. n aceast pace etern, Gabriel descoper totui o senzaie
atroce: duhoarea cumplit a trupurilor n descompunere,
micarea insesizabil a ierburilor ce cresc pretutindeni, fojgiala
viermilor ce se nfrupt din carnea rnit, psrile care au lsat
goale gvanele ochilor Patru mii de cadavre acoper cmpia, o
recolt stranie pe care rna o va absorbi curnd i va fi
npdit de ierburi.
Vremea e frumoas, dar oamenii vomit.
Gabriel i ferete privirea, ncercnd s se concentreze asupra
peisajului nverzit. Dup mersul prin defileele ostile, dup zpad
i frig, se pare c n zori va fi cald i frumos.
Numai guvernatorul don Francisco pare s nu se sinchiseasc
nici de carnagiu, nici de frumuseea peisajului. Adesea,
remarcnd o denivelare de teren, i oprete pe ghizii incai ca s
le cear explicaii. l ine alturi, cu sforitoare declaraii de
prietenie, pe curaca oraului, un huaca al crui pr lung este
prins cu o banta lat de patru degete. Vom avea grij de voi, v
vom elibera de incai. Auzind traducerea, privirea brbatului se
lumineaz i aprob dnd din cap n repetate rnduri.
Pizarro i-a petrecut noaptea rugndu-se, ca la nceputul
expediiei de cucerire. Lupttorii cu experien care s-au btut la
Cajamarca au stomacul strns de o nelinite deja cunoscut,
care i entuziasmeaz i i nfricoeaz totodat.
Vor avea de luptat.

Versantul muntelui domin oraul Hatun Sausa, un frumos


ora inca, cu nelipsitul Templu al Soarelui, acilahuasi, ushnu din

102

Prinesa soarelui
mijlocul pieei, cancha mrginite de ziduri, depozite, strdue
nguste Un ora frumos, situat ntr-o vale ntins, ridicat pe
malul unui ru destul de mare.
Un superb ora inca, czut acum prad flcrilor.
Ceva mai sus de ei, pe creasta muntelui, Pizarro a ntrziat din
cauza problemelor pe care le au cei ce transport litiera lui
Chalkuchimac. Dei generalul nu se arat niciodat, dei s-a
stabilit c rnile de pe urma torturilor l mpiedic s mearg,
guvernatorul este convins c, mai mult sau mai puin n tain,
conduce micrile armatelor incase. De aceea, n ajunul btliei,
nu-l scap din ochi.
i ordona lui Soto s se ndrepte spre ora, potolind nerbdarea
frailor si i a lui Almagro. A trecut vremea cnd Gabriel trebuia
s implore s fac parte din avangard: un gest de-al lui Pizarro i
ordon s-l urmeze pe Soto. Pentru orice eventualitate, ca
ntotdeauna, se gndete amuzat Gabriel, care d pinteni
calului murg i se altur celorlali unsprezece clrei mergnd
n rnduri de cte doi.
La intrarea n ora, Soto ridic braul i toi se opresc. De
cealalt parte a rului, este masat grosul armatei incase. Soldai
n tunici colorate, cu tore n mini, dau foc principalelor cldiri,
ncepnd cu colica unde adpostesc rezervele de hran.
Dau foc magaziilor de alimente. Trebuie s ne grbim!
strig Diego de Aguero, unul dintre cei mai nerbdtori dintre
caballeros.
Mai domol, i tempereaz Soto.
Eti foarte prudent, cpitane Soto! observ Gabriel.
Soto zmbete:
Ascult ordinul guvernatorului: nici o btlie important fr
el.
Soto, totul, n jur arde! n dou ore, n ora nu v-a mai
rmne nici un cocean de porumb, nici carne afumat,
protesteaz un caballero.
Soto, las-m s dau o rait cu Aguero i Candia continu
Gabriel.
Merg i eu, se aude glasul unui clre undeva, n spate.
i el, repet Gabriel fr s ntoarc privirea. Un atac bine
condus ar putea s-i determine s se retrag nainte ca totul s
se fac scrum.
Soto se gndete o clip:
Pe cinstea mea, rspunderea-i a voastr! Rmnei n via,

103

Antoine B. Daniel
prieteni, pn ajungem la ntrituri.
Nu-i face griji, cpitane! O s punem masa. Vezi numai s
nu ratezi cina!
Trec vadul la trap. Gabriel d pinteni calului pn la csuele n
form de trunchi de con, acolo unde drumul regal se pierde ntr-o
strdu. ntre case plutete un fum dens i neptor. La intrarea
n pia, un inca cu braele ridicate, tunica ferfeni i chipul
nnegrit de funingine, alearg dup cai, fr s fie prea
impresionat de prezena lor i strig n quechua:
Arde totul! Salvai-ne!
Huanacas fac parte din triburile supuse de incai prin for,
dar nu le-au acceptat niciodat pe deplin supremaia. Gabriel se
ntoarce spre cei trei nsoitori:
Ne primesc ca pe nite eliberatori! strig el.
Atunci s-i eliberm repede, ip Candia artnd spre
kallanka, cea mai nalt cldire din pia, unde soldaii incai se
pregtesc s pun focul. Dac nu, au s prjeasc totul, inclusiv
pe noi!
Gabriel, cu ochii nroii de fum, i trage sabia i i mngie
calul care bate din picioare, agitat din cauza cldurii neptoare.
De cealalt parte, soldaii ce ies din kallanka sunt narmai cu
securi, lnci i pratii. I-a vzut un ofier inca care rcnete un
ordin. n pia rsun o trmbi, iar vreo douzeci de rzboinici
incai se npustesc asupra spaniolilor, fr s se mai team de
cai.
Santiago! rcnete Candia, un rget asemntor cu al unei
slbticiuni.
ntr-o singur micare, toi patru se las peste grumazul cailor,
ridicnd sabia al crei ti strlucete n lumina de culoarea
opalului.
Caii i dezlnuie n fug nerbdarea, de parc aa ar respira
mai bine. Cea dinti arj nimicete grupul de rzboinici incai.
Sbiile reteaz lnci, taie curelele pratiilor, ciopresc minile ce
in mciucile i topoarele. Primul care se prbuete este un
brbat care url de durerea provocat de umrul retezat. Ceilali
rzboinici se rspndesc pe strduele nguste. Gabriel i Candia
pornesc n urmrirea lor. n deprtare, prin fumul dens, Aguero i
camaradul su o iau spre ru.
Pzea! Pzea! Url Candia.
n faa lor se ivete gangul dintre dou case, prea ngust ca
doi clrei s-l treac umr la umr. Odat ieii din gang, un

104

Prinesa soarelui
brbat se clatin i cade sub copitele calului su murg. Gabriel
simte dezgustat n coapse freamtul tropitului. Piatra unei
pratii trece foarte aproape de urechile calului. Gabriel l
descoper pe inta ascuns la intrarea unei cancha. Cnd este
destul de aproape de acesta, i mpinge calul i i despic
pieptul. O fraciune de secund, este privit de ochii ieii din
orbite. Sngele primului om pe care l-a ucis i se prelinge pe
obraji i pe buze.
Curnd, n faa lui nu se mai afl dect un fugar, un brbat
care alearg i nu pare dispus s-i ncetineasc n vreun fel
cursa rapid. Un urecheat, un ofier cu coif greu de pene
albastre. La fiecare pas, cerceii enormi i lovesc umerii.
Dintr-o privire, Gabriel nelege c vrea s ajung la ru. Pe
malul cellalt, fr s schieze vreo micare, grosul armatelor
incase ateapt rbdtoare. i strunete calul ntr-o parte, ca si taie calea cpitanului care se oprete de ndat ce i d seama
c a fost ajuns din urm. Stupefiat, n ciuda prafului i a
funinginii, Gabriel l recunoate. Nu va uita niciodat privirea
mndr, nasul drept ca muchea unei stnci.
Guaypar! i strig el. tiu cine eti!
Ne vorbeti limba? i ce-o s ctigi dac m omori? replic
furios cellalt.
M-am gndit adesea la tine, Guaypar, zmbete Gabriel.
Pe faa lui Guaypar nu se citete nimic, dar Gabriel simte cum
ezit. O ciudat greutate i apas umerii acum, n faa acestui
brbat care a vrut s o apere pe Anamaya n timpul masacrului
de la Cajamarca. I se pare c sabia de fier a devenit deodat
foarte grea.
Ar trebui s m omori, i spune Guaypar, simindu-i
ezitarea.
Gabriel i strunete calul i l ine nemicat. Fumul plutete
deasupra rului. Pe cellalt mal, rzboinicii care i-au zrit
cpetenia se adun n grupuri ipnd. Satul rsun i de alte
urlete. Dar Gabriel nu se clintete, Guaypar la rndul su pare s
ezite, dar nu se urnete din loc.
n acel moment, acoperiul unei colibe se prbuete ntr-un
rget de fiar. Pre de o clip, Gabriel i ntoarce privirea s
vad cum flcrile se ridic pn la cer. Mai mult ghicete dect
vede cum Guaypar face un salt ca s se fereasc de cal, sare pe
povrniul acoperit de iarb scurt ce mrginete rul i i
arunc podoabele n vltoare.

105

Antoine B. Daniel
Ar fi trebuit s m omori, cci mi va veni i mie rndul i
atunci eu te voi omor! i strig nainte de a se arunca n ru.
*
Pretutindeni pe unde trece, Gabriel ntlnete grupuri de
brbai i de femei care ies din case i din kallanka i care le
mulumesc plngnd i strignd. Nu se simte n largul su, de
aceea se ndeprteaz.
Civa dintre ei reuesc s-l mping spre o cancha unde zace
un soldat inca. Are piciorul zdrobit i i ine securea n mn.
Tinerii Huanacas care sunt strni n jurul lui url i l insult, dar
nu ndrznesc s-l omoare. Un copil l trage de teaca sbiei.
N-am timp! le strig.
i pornete n galop spre pia. Dar nici urm de Aguero sau
de Candia. Se ndreapt spre pod. n minte i vine Anamaya, dar
i alung acest gnd, foarte departe, acolo unde nu curge
snge.
De cealalt parte a rului, s-au adunat mai bine de dou sute
de rzboinici incai, pzii de ali cincisprezece i ncearc s dea
foc paielor i frnghiilor podului. Aguero i Candia se strduiesc
n zadar s-i croiasc drum prin grosul trupei, ca s-i mpiedice.
Aguero lupt curajos, rotindu-i spada, ferindu-se din calea
pietrelor i parnd loviturile de mciuc, strunindu-i calul cu
ndemnare. Candia este mai zgrcit n micri, dar la fel de
eficace. Cu toate acestea, Gabriel, n timp ce se altur
camarazilor si, este uimit i nmrmurit de aceti incai care li
se mpotrivesc i care, la fel ca la Cajamarca, sunt gata s moar
fr un ipt, fr un gest de revolt numai ca s le permit
celorlali s dea foc podului i s-i mpiedice astfel pe spanioli s
nainteze.
Ca s-i dea curaj i s-i alunge ezitrile, ncepe s urle din
rsputeri i i ndreapt calul murg spre grmada de oameni.
Aude rsul necuviincios i reconfortant al lui Candia:
i-a luat ceva timp! uier Grecul uria.
Gabriel se lupt cu o ndrjire incredibil: reteaz brae,
gurete piepturi, sfrtec fee cuprins de febra morii. Nici unul
din scuturile obinuite ale incailor nu pot s reziste fierului care
taie n ele ca n varz. Neputincioi aproape, cad zece, apoi
douzeci. Unii mor zdrobii de greutatea rzboinicilor care se
prvlesc peste ei, alii rnii, mutilai se trsc pn la ru i se
neac. Dar ceilali continu asaltul cu securile ridicate, cu
privirea tulbure.

106

Prinesa soarelui
n toat masa de oameni privirea lui Gabriel este aintit
asupra unui rzboinic mai puternic dect ceilali. Este mai nalt i
mai viguros, are o nfiare mai nobil, nu este deloc descurajat
i i dojenete nencetat camarazii. Fierul spadei sau copitele
cailor l ating uor de mai multe ori. Se ferete din calea morii cu
atta agilitate, nct i se pare c danseaz. Apoi cu un salt agil
sare pe crupa calului lui Candia, l prinde pe Grec de umr, iar cu
mna cealalt caut s-l loveasc n coaste.
Un salt violent al calului i Gabriel este n spatele lor. Braul
nete ca o lovitur de arbalet, n palm simte cum lama
vibreaz printre esturi colorate i carne.
Rzboinicul inca scoate un strigt i se ridic, apsnd cu
toat greutatea pe sabie. Pre de cteva clipe, pare c nu s-a
ntmplat nimic. Picioarele incaului rmn lipite de cal, iar lui
Gabriel i se pare c l ine n vrful sbiei, apoi strnsoarea
slbete i cade sub copitele calului.
Pe toi dracii, eti bine venit, don Gabriel! tun Candia
fricionndu-i coastele.
Podul e distrus, o s ard n ntregime, rspunde Gabriel
artnd spre foc.
De altfel, incaii se retrag, lsnd n urm cadavrele i rniii.
Btlia nceteaz ca prin farmec. Li se altur Aguero i
nsoitorul lui, au privirea buimac, iar cizmele i pantalonii le
sunt pline de snge. Descleca i i scot coifurile. Au feele
asudate i mnjite de snge, buzele i obrajii ncordai de fric.
Domnilor, v dau o veste bun: trim!

Soto li s-a alturat, iar spre prnz i Pizarro i restul coloanei.


n tot oraul rsun strigte de bucurie, dar spaniolii au alte griji
dect petrecerea i darurile ce le sunt oferite.
Pizarro ajunge pe malul rului alturi de Gonzalo i Juan, fraii
si i de cpitanul de Soto i Almagro.
Gabriel, care-i situaia?
Gabriel arat spre malul rului, unde se gsesc vreo ase sute
de rzboinici incai:
I-am urmrit, don Francisco i, precum vedei, la civa leam mai tiat din elan. ns au izbutit s distrug podul.
Fricos! La!
Vorbele dispreuitoare au nit de pe buzele lui Gonzalo.
Gabriel i terge fruntea de sudoare. Se apropie de diavolul cu
bucle brune care zmbea rutcios. Un zmbet pe care l-a avut

107

Antoine B. Daniel
adineauri pe cnd omora i care i-a rmas ntiprit pe chip, de
parc ar fi fost o cicatrice.
Gonzalo se trage ndrt civa pai i continu:
tim deja cum ai luptat, laule, tocmai pe cpetenia lor ai
lsat-o s-i scape.
Gabriel este uimit. Ezit o clip, nainte s priceap c este
vorba de Guaypar.
Destul, Gonzalo! i ordon Pizarro.
Tonul tios al guvernatorului nu admite replic. Gonzalo i
Gabriel se msoar din priviri o clip, cu feele schimonosite de
orgoliu i de ur.
Don Francisco privete cu rceal grmezile de cadavre, apoi
rul adnc i nvolburat ce-i separ de drumul pe care au luat-o
atacatorii satului. Fr s se ntoarc, cere voluntari pentru un alt
atac.
Trebuie s le dm o lecie. S nu cread c pot scpa aa de
uor.
De ce Gabriel se numr printre cei dinti doritori? Nici el nu
tie. Sngele i clocotete de furie. Abia dac i aude pe ceilali.
i eu! spune Juan.
i eu! spune Soto.
i eu! spune Almagro, de parc s-ar fi trezit dintr-un somn
adnc.
Pizarro zmbete. Cei patru clrei urmai de ali civa
coboar spre rm pn la ru. nfierbntai de dorina
rzbunrii, nite tineri Huanacas se arunc o dat cu ei n apele
ngheate, admirnd caii care-i ridic boturile deasupra viitorii.
*
Curentul este puternic. Ca s-i protejeze caii, trebuie s
formeze un semicerc. Dar malul opus nu este abrupt i l urc
fr greutate. Odat ajuni, Almagro i ai lui dau pinteni cailor
spre munte, ca s le cad n spate incailor, iar Gonzalo i un
grup mai mic o pornesc de-a lungul rului. Urmeaz ca Soto i
Gabriel s-i atace direct, urmrindu-i pe rzboinicii incai pentru
a-i abate spre mal.
Gabriel nu mai simte oboseala. Insulta lui Gonzalo i
sfredelete creierul. Strnge cu putere ntre picioare calul murg,
iar mna ncletat pe mnerul spadei apas pe coapsa dreapt,
de parc ntregul sens al lumii ar fi concentrat acolo.
i ntmpin un prim grup de lupttori. Par c bat n mod
stupid din palme, dar abia apuc Soto s strige: Pzea! c o

108

Prinesa soarelui
ploaie de pietre azvrlite din pratii se i abate asupra lor. Una
nimerete calul murg care se poticnete i sare ntr-o parte.
Rzboinicii incai se rspndesc, nelegnd c nu trebuie s
rmn grupai.
Dar la o sut de pai deprtare, ali soldai narmai cu pratii
iau poziia de atac i, de ast dat, i arunc pietrele asupra
grupului condus de Juan Pizarro, obligndu-i s se retrag.
n acel moment, lui Gabriel i vine o idee smintit. Urlnd ca
un nebun, i ndreapt calul direct spre rzboinicii care i pun
pietre n pratii. Totul se petrece ntr-o clip, dar lupttorii incai,
uimii, rmn nemicai.
Santiago! Santiago! url el.
n snge i zvcnete dorina de a ucide, iar mintea i arde
cuprins de violen. Se las ntr-o parte, inndu-se de oblnc i
vede primele fee cu gurile cscate. O secure zboar pe
deasupra lui, dar nu o vede. Nu are ochi dect pentru beregile
rzboinicilor. Simte numai micarea ritmat a calului de sub el.
Mna sa dreapt este mai tare dect lemnul de stejar. Aplecat
ntr-o parte, i ine spada cu tiul lsat pe spate. i atac.
Santiago!
Fierul sbiei sfrtec rnd pe rnd beregate. ntr-o clip, sabia
lui Gabriel taie rsuflarea i ucide, rnd pe rnd, doisprezece
brbai care nu mai apuc nici mcar s urle.
Cnd, printr-o rsucire a oldurilor revine la poziia normal,
vede cum doisprezece brbai se prbuesc dnd din brae i din
picioare i umplu cu snge pmntul ierbos.
I se pare c valea este acoperit de o tcere stranie. O lumin
alb l zpcete. Trebuie s se agae de coama calului murg, ca
s nu cad. n stnga lui, incaii ngrozii o iau la fug spre
tufiuri.
Fricos i la, murmur, de parc nu ar nelege cuvintele pe
care tocmai le-a rostit.
n spate, aude strigte: Almagro i tinerii Huanacas se reped
asupra fugarilor. i trece mna peste fa.
Soto este lng el. Se privesc. Cpitanul d respectuos din
cap, dar lui Gabriel i se pare c ghicete un fel de team n
gestul lui. Trag de fru n acelai timp ca nite oameni vlguii.
Dup o or, pe malul rului zac mai mult de ase sute de
cadavre. Din batalionul lui Guaypar au mai rmas numai civa
oameni care ncearc s scape, cel mai adesea n zadar,
aruncndu-se n vltoarea mocirloas.

109

Antoine B. Daniel

11.
Hatun Sausa, 15 octombrie 1533.
n lumina apusului, casele din Hatun Sausa ard n flcri roii.
Aerul duhnete a fum i a snge. Toat valea rsun de hohote
de rs i de strigtele victoriei. Printre ele se disting rsete de
copii i de femei, ntrerupte de o muzic stranie: un ton grav de
flaut o dat cu sfietoarele bocete ale tinerelor i cu bubuitul
interminabil al tobelor.
Gabriel nu are curajul s treac rul ca s se alture
srbtorii. Pe mal, printre cadavrele pe care nu le-a adunat
nimeni, calul pate iarba bttorit.
Dinspre malul opus vin, din cnd n cnd, chemrile
camarazilor si. Chiar i Soto. De ce nu li se altur? E rnit?
Nu, nu este. Dar se simte otrvit de imaginea masacrului. n
ntunericul ce-l nvluie, i vede sabia intrnd n carne, tind,
strpungnd, ucignd.
Nu, nu este rnit. Dezgustul i umple pieptul de o durere pe
care nu reuete s-o potoleasc. Se gndete la Anamaya. Ar
vrea s-i simt buzele delicate srutndu-l, srutndu-i ochii ce
acum i ard. Ar vrea s-i opteasc vorbe de iertare i de
dragoste.
Cu toate acestea, n clipa de fa tie c nici mcar nu ar
ndrzni s-i rosteasc numele. Nu ar suporta ca ea s-l
priveasc i s-l ating.

Abia cnd se face noapte de-a binelea, Gabriel i fluier calul


i trece rul. Apa ngheat care i lovete cizmele i face bine.
Ajuns pe cellalt mal, i strunete calul s mearg la trap
mrunt. i ferete privirea, ignor strigtele entuziaste i
rguite de frenezia victoriei i care l cheam din toate prile.
Sosete n piaa mare a oraului, acolo unde, n prezena
guvernatorului nsui i a cpeteniei din Hatun Sausa, oamenii lui
Almagro scot din kallanka preioasele comori ce mai fumeg
nc.
Ca de fiecare dat, sunt strnse zeci de farfurii i de pocale,

110

Prinesa soarelui
mti i statuete din aur. n ciuda funinginei de pe ea comoara
strlucete la lumina torelor. Dar ochii spaniolilor strlucesc i
mai tare. Rd, salt cu vrful sbiilor strchinile de aur
deformate de cldur, pe care sclavii au reuit s le scoat din
jratic. Retrai mult ntr-o parte, btinaii i privesc intrigai.
Pe chipul lui don Francisco nu se poate citi nimic. Privete
grmezile de aur, de parc nu l-ar vedea. Numai buzele i
freamt, ascunse de barba impecabil tiat. Chiar dac nu-l
aude, Gabriel tie c se roag Preasfintei Fecioare. Don Francisco
nu renun nici cum la vechile sale obinuine. nchina Preasfintei
Fecioare i Pruncului Iisus morii, sngele, suferina i bucuria
aurului, tiind c astfel se purific de ele.
n cele din urm, don Francisco se ntoarce i l descoper n
apropiere pe Gabriel care a desclecat i ine frul calului n
pumnul ncletat.
Ah, aici erai optete el, cu o strlucire duioas n priviri.
l cerceteaz cu privirea pe Gabriel din cretet pn n tlpi i
privete pantalonii uzi i rupi, haina murdar cu mneca dreapt
sfiat, nnegrit de sngele nchegat. Cnd i cerceteaz chipul
ntunecat, cu obrajii zgriai, cu privirea nuc, afeciunea
dispare i ochii i mijesc ntr-un zmbet vesel:
Grozav mai ari, biete! Nu-i ru pentru un la
Gabriel nu reacioneaz nici la compliment, nici la tgduirea
implicit a cuvintelor crude ale lui Gonzalo. Tremurnd de frig i
de oboseal, i ntoarce privirea spre brbaii care ngrmdesc
obiectele de aur n courile mari de rchit, aduse de femeile
indiene.
Pe neateptate, guvernatorul i face semn gornistului
Alconchel.
Sun adunarea! i ordon el, cu calm.
Alconchel i ia trompeta i sun. Surprini, indienii din sat fac
un pas napoi. Cei care i nsoesc pe spanioli de cnd au plecat
din Cajamarca rd de ei i le explic de unde vine geamtul
profund care urc i acoper aerul ncrcat i zgomotos al vii.
Ce s-a ntmplat, don Francisco? ntreab Gabriel.
Ceea ce ai tiat azi nu era dect un detaament. Grosul
armatei de cincisprezece mii se afl n sud, la cteva leghe de
aici. Acum, dup ce oamenii i caii s-au odihnit, vreau s plece n
urmrirea lor un grup de cincizeci de clrei.
Gabriel rmne mut.
Nu m refeream la tine, fiule! Tu ai nevoie de odihn acum.

111

Antoine B. Daniel
Pentru tine ziua s-a ncheiat. Distreaz-te, bucur-te de bucatele
i de femeile pe care ni le ofer noii notri prieteni
Pizarro l mbrieaz.
n spatele lor, se aude o zeflemea acr:
Ce nduiotor!
Gonzalo Pizarro cu bustul excesiv de eapn, cu haina
descheiat ce-i atrna peste cmaa murdar i rupt, duhnind
zehicha, rde plin de fn imitnd un salut ceremonios.
Hotrt lucru, frate, strngi n brae un adevrat erou!
i tu, Gonzalo, eti de asemenea unul! replic guvernatorul
deschizndu-i ostentativ braele. i dac te face fericit o
mbriare a guvernatorului tu, iat, i-o ofer bucuros!
Gonzalo se ntoarce spre clreii care l nconjoar, fr s-i
pese de braele ntinse i i continu zeflemeaua:
Jos plria, domnilor! Pentru c a scos mruntaiele ctorva
indieni, don Gabriel a devenit unul de-ai notri. Bine ai venit,
bastardule!
Guvernatorul plete la auzul insultei. Trsturile i devin aa
de rigide, de parc ofensa i-ar fi fost adresat lui. l prinde cu
mna stng de ncheietur pe Gabriel, reinndu-l, n timp ce
uier printre dinii ncletai:
O s vin i ziua aceea, Gonzalo, n care propriul venin o s
te otrveasc. i nu prea cred c am s-o regret!
ntr-o clip, zmbetul larg al lui Gonzalo dispare. Se uit mirat
la don Francisco. Deschide gura s i rspund, dar brusc
renun. Gabriel, care i-a smuls braul din strnsoarea
guvernatorului, nainteaz ctre el i l msoar dispreuitor cu
privirea:
Ai dreptate, don Gonzalo: aici sunt numai bastarzi, dar nici
unul dintre ei nu pute a rahat ca tine.
Cnd se rsucete pe clcie, Gabriel nu aude nici o zeflemea,
numai primele ordine pentru mar. Vocea lui don Francisco a
redevenit calm, de parc nu s-ar fi ntmplat nimic.
Traverseaz piaa cu indiferen, dei se resimte de pe urma
luptei de la amiaz. Puin mai trziu, cnd se ndrepta spre
corturile din afara satului, zrete litiera lui Chalkuchimac,
nconjurat de civa rzboinici. Anamaya este urmat de vreo
ase nobili btrni, care o escorteaz cu expresii severe.
Instinctiv, Gabriel se pierde pe o strdu care mirosea a ap
clocit. Pentru nimic n lume nu ar vrea s-l vad cu pantalonii,
inima i privirea ptate de sngele indienilor pe care i-a ucis

112

Prinesa soarelui
astzi.

n lumina torelor venind de undeva, din josul scrii marii


piramide,
chipurile
sunt
nesigure
i
parc
tremur.
Chalkuchimac, clipind pur i simplu, ordon s i se aduc mai
aproape mnerele smolite ale torelor.
O duzin de bieandri se grbesc s execute ordinul n linite,
fr s se aud fonetul sandalelor pe dalele de piatr. in
torele n mini, fiindc nu exist suporturi n pereii din
apropiere.
Acum, Anamaya le vede mai bine feele.
Sunt nou, aezai n cerc n jurul unui vas de jeratic, n care
ard frunze de coca. Patru btrni sleii de puteri din cauza
drumului, doi nobili din Cuzco, un guvernator al regiunii
desemnat de Atahualpa, Chalkuchimac i ea, Coya Camaquen.
Generalul Chalkuchimac este cel mai impuntor. Pe chipul su
nu exist nici un rid care s aminteasc de suferinele pe care le
ndur de sptmni. Nu poate s mearg, nici mcar s-i duc
hrana pn la gur. Minile i picioarele arse n timpul torturilor
ndurate la Cajamarca sunt carne vie. Zadarnic, femeile care l
ngrijesc i ung rnile n fiecare diminea i n fiecare sear i i
schimb bandajele. Arsurile profunde continu s supureze i s
se adnceasc, de parc ar vrea s devoreze n ntregime corpul
puternicului rzboinic.
Totui, aa cum st aezat pe o cuvertur, cu spatele sprijinit
de un taburet de litier, nfurat ntr-o larg manta care nu-i
las la vedere dect chipul, lui Anamaya i se pare mai puternic i
mai hotrt dect toi ceilali. El a vrut s se ntlneasc n timp
ce, n locurile neatinse de flcri ale oraului, strinii petrec i se
mbuib cu mncare, ca s-i srbtoreasc victoria i s rd de
morii care putrezesc n ru.
Chalkuchimac msoar, una cte una, feele grave i tcute.
Privirea-i ptrunztoare se oprete asupra lui Anamaya. n lumina
torelor, albul ochilor devine rou. Pentru o clip, Anamaya are
impresia c privirea este a lui Atahualpa. Dar generalul i ia
privirea de pe faa ei i rostete:
Bjbim ca nite copii legai la ochi. Nu mai avem nici curaj,
nici discernmnt. Strinii vor s intre n Oraul Sfnt i noi i
ducem de mn! Cu toate astea, tiu ce vor face acolo. Privii n
jurul vostru: vor prda domeniile clanurilor, vor jefui aurul
templelor. i totui, prea puternici Nobili, mi se pare, vznd

113

Antoine B. Daniel
chipurile i privirile voastre, c toate astea v las indifereni. C
nu v intereseaz soarta Imperiului!
Unul dintre cei mai btrni dintre nobili ridic braul ca s-l
ntrerup i rostete cu voce acr:
Chalkuchimac, vorbeti i gndeti mereu ca un rzboinic.
Nu cunoti dect vorbele aspre. Asta i-a izbutit, atta vreme ct
Inti era cu tine. Azi, cnd eti neputincios i supus voinei
strinilor, nu vorbeti dect limba nfrngerii. Privete aadar ce
s-a ntmplat azi! Sute de rzboinici curajoi au pierit de mna
strinilor, care sunt doar civa lupttori! i place sau nu, caii lor
le confer braelor o putere pe care tu nu o ai
Ascut, Chalkuchimac, bucuria locuitorilor din Hatun Sausa!
mormie furios un alt Nobil. i auzi dansnd i cntnd? Soldaii
ti au venit s ard valea pentru ca strinii s gseasc numai
fum i cenu n calea lor! Ascult cum se bucur locuitorii
acestei provincii, n timp ce strinii golesc depozitele lui Inca i i
iau femeile, de parc ar fi ale lor! Asta vrei s se ntmple peste
tot n Imperiul Celor Patru Zri?
ncetai! Degeaba ne certm, ordon cu glas linitit cel mai
puternic dintre Nobilii din Cuzco.
Pentru o clip se face linite, ntrerupt numai de strigtele i
rsetele ce vin dinspre malul rului, unde s-au ridicat corturile n
jurul oraului.
Nobilul din Cuzco este un brbat rotofei, cu pomeii foarte
proemineni i cu pielea att de armie, nct seamn cu oalele
de lut pictate. Sub privirea sa, Chalkuchimac rmne impasibil.
Ct a fost contrazis, nu i s-a clintit nici un muchi pe fa.
Maxilarul puternic seamn cu cel al unei slbticiuni.
Chalkuchimac are ntr-o anumit msur dreptate, continu
Nobilul din Cuzco. Iar eu, Tisoc Inca, sunt de acord cu el cnd
spune c bjbim ca nite copii legai la ochi. A venit vremea s
alegem un Inca. A venit vremea ca Inti s-i gseasc un fiu
printre noi.
Anamaya vede cum btrnii i apleac frunile. Chalkuchimac
zmbete dispreuitor.
Presupun c nobilul Tisoc Inca dorete s fie ales unul din
clanul su!
Degeaba te lai prad furiei, Chalkuchimac! Cel care va fi
ales trebuie s aib sprijinul Soarelui, Tatl su i al Strmoilor
de pe Trmul Cellalt. E tot ceea ce pretind.
M-a mira s nu te fi gndit la cineva, bombne

114

Prinesa soarelui
Chalkuchimac.
Cum putem s alegem un Inca fr s avem alturi de noi
un preot sau un prezictor, care s ne spun voia lui Inti i a
Quillei? ntreab un Nobil care tcuse pn atunci. Cum s
alegem un Inca tiind c Atahualpa nu a lsat mascapaicha
regal nici unuia dintre fii si?
Nu era nevoie s-o fac, i replic sec Chalkuchimac. Toi tiu
c fiul preferat al lui Atahualpa este Atoc Xopa. El trebuie s
poarte pe frunte, ca i tatl su, penele de curiguingue.
Cuvintele lui Chalkuchimac aduc iar tcerea printre Nobili. O
tcere apstoare. Privirile se ntorc spre Anamaya. tie ce se
ateapt de la ea, dar prefer ca nainte s spun ce are de spus
s ias la iveal i s se nfrunte prerile i gndurile ascunse ale
Nobililor.
Atoc Xopa nu-i dect un copil, constat Nobilul din Cuzco. n
plus, locuiete n capitala din nord, prea departe de aici i de
strini. Cum ar putea domni?
Tisoc, n-ai priceput ce vrea s spun Chalkuchimac!
bombne unul dintre nobili. Aa este: fiul preferat al lui
Atahualpa nu-i dect un copil. Triete n nord i aici nimeni nu ia vzut chipul. N-a intrat niciodat n Cuzco. Dar tocmai asta i
convine generalului Chalkuchimac.
Dac l alegem, nu va fi dect instrumentul lui
Chalkuchimac. El va fi adevratul stpn al Imperiului Celor Patru
Zri, dei nu este Fiul lui Inti!
Toate privirile se ntorc spre general, care nfrunt acuzaiile
fr s clipeasc. Anamaya nu se poate abine s nu-i admire
puterea i stpnirea de sine. ncordarea este att de mare, iar
Anamaya vede cum le tremur minile btrnilor Nobili. Cel mai
vrstnic dintre ei rostete ridicndu-i degetele ndoite:
Am auzit ce-i spunea Chalkuchimac lui Machu Kapitu al
strinilor prin cei care le vorbesc limba. i propunea, singur, fr
consimmntul nostru ca Atoc Xopa s fie Inca.
Adevrat, Chalkuchimac?
nainte s-i rspund lui Tisoc Inca, generalul o privete ciudat
pe Anamaya. O sfredelete ndelung cu privirea, de parc ar vrea
s citeasc n ea. Apoi i revine i rspunde zmbind:
Da.
Un murmur furios rzbate de pe buzele Nobililor. Acum ns
Chalkuchimac pare s se adreseze numai lui Tisoc Inca:
Ce v-a apucat pe toi? Suntei la fel ca Atahualpa care avea

115

Antoine B. Daniel
impresia c strinii vor lua aurul i vor pleca n curnd?
Atahualpa s-a dus i nimeni nu tie dac a izbutit s se alture
tatlui su pe Cellalt Trm!
Piepturile Nobililor vibreaz din nou de un mrit nbuit.
Atunci, cu un gest plin de mnie, Chalkuchimac i leapd
manta ce-l acoper. Toi i vd minile ntinse. Sunt fr piele, cu
sngele negru lucind. Pe picioare i pe pulpe, pielea i atrn n
fii arse, zdrenuite, nconjurate de un puroi galben.
De ce credei c am acceptat asta? ntreab generalul,
urlnd. Carnea mea ars a stricat aerul Imperiului Celor Patru
Zri. Durerea mea se ridic pn n naltul cerului ca Inti s o
gseasc n drumul su! i el nu vrea s m vindec pn ce toi
rzboinicii notri nu i vor respira duhoarea i vor afla c m-am
plecat n faa strinilor! Tisoc! Strinii nu sunt nici blnzi, nici
buni! nghit aur, iar lcomia lor este fr margini. Tisoc Inca, oare
nu nelegi c odat ajuni la Cuzco vor lua tot, fr s ne dea
ceva n schimb? i vor lua pmnturile, femeile, copiii,
servitorii Vor lua mereu i mereu pentru c numai pentru asta
au venit! Eu, Chalkuchimac, v-o spun: s-i ucidem atta timp ct
nc mai sunt puini.
n cazul acesta, de ce vrei s fie ales Inca un copil fr
experien? bombne un btrn.
Zmbetul generalului seamn cu cel al unui demon de pe
Cealalt Lume, iar Anamaya nu-i poate stpni un frison.
Pentru c strinii vor crede c ei sunt stpnii lui Inca. i voi
spune: f asta i asta! Le vom zmbi frumos. Le vom da aur;
ntre timp, eu voi fi liber. Voi putea s-mi conduc rzboinicii ntr-o
mare btlie, n care vor muri cu toii!
Aa cum s-a ntmplat azi? l ironizeaz Tisoc.
Suntei cu toii nite lai! strig Chalkuchimac, ridicndu-i
spre cer minile rnite. Inti v va transforma n cenu!
Inti nu te ascult pe tine, Chalkuchimac, replic sec Tisoc.
Uii c acel nfometat sfrete ntotdeauna prin a se stura ori a
muri. Alegerea ta nu este nici neleapt, nici dreapt. Cu toii
tim pe cine trebuie s alegem Inca. Pe Manco, fiul lui Huayna
Capac, Nobilul clanului din sud. Este cel mai nelept i cel mai
puternic dintre toi cei rmai n via. mpreun cu el vom avea
pacea i unitatea Imperiului
Mormitul dezgustat al generalului seamn cu un hohot de
rs. Se ntoarce spre Anamaya. Privirea i este aa de
ptrunztoare, c ar putea despica i o piatr de pratie.

116

Prinesa soarelui
Tu le-ai suflat aceast alegere, Coya Camaquen? Eti foarte
tcuta! Te tiam mai vorbrea pe cnd stteai n preajma lui
Atahualpa.
Chalkuchimac, cum ndrzneti s-i bai joc de Coya
Camaquen? intervine unul dintre Nobili.
Generalul se strmb de durere, cci minile rnite i-au atins
vemintele. D din cap i rostete n oapt:
Nu! Nu-mi bat joc de Coya Camaquen, btrne Nobil. tim
cine este Coya Camaquen
Chalkuchimac, disputa asta n-are nici un rost, reia Tisoc
Inca mpciuitor. Timpul ne preseaz i trebuie s-l desemnm pe
Inca. Nu-i aici nici un vraci i nici un slujitor al lui Inti, ca s ne
spun ce au prezis oracolele. Dar Coya Camaquen poate. Ea a
reuit s-l desemneze pe Inca Atahualpa mai nainte s se arate
cometa pe cerul din Quito. Atahualpa a avut ncredere n ea n
toate hotrrile pe care le-a luat, tii prea bine! Cu toii tim c ia mrturisit ultimele cuvinte dinaintea plecrii sale, aa cum la
Quito a fcut-o i Huayna Capac, tatl su
Da! aprob zgomotos un btrn.. Asta trebuie s facem!
Supune-te, Chalkuchimac! S-l desemneze Coya Camaquen
pe Inca, s aleag ea ntre Manco i Atoc Xopa!
Generalul nu i-a luat privirea de la Anamaya. Este pentru
prima oar cnd citete n ochii lui teama, ndoiala i chiar un
licr de prietenie. Deodat, rsufl greu ca nite foaie, nchide
ochii i ntreab:
Care este prerea ta, nobil Anamaya?
Anamaya nu-i poate stpni btile inimii att de puternice,
nct o mpiedic s vorbeasc. Este contient de importana
vorbelor sale. Toi muchii, toate oasele i se mpotrivesc, ns
cuvintele i vin pe buze lesne, aa cum s-a mai ntmplat i
altdat. tie c nu-i aparin, dei ea le rostete:
n noaptea dinaintea Marelui Mcel, Inca Huayna Capac a
venit la mine de pe Cellalt Trm ca s m vad. S-a artat sub
nfiarea unui copil. Mi-a spus: Ceea ce este vechi va fi distrus,
ceea ce este prea mare va disprea, ceea ce este prea puternic
i va pierde puterea Acesta este marele pachacuti Lumea se
micoreaz i rencepe. Totul s-a schimbat
Se aude un murmur de mirare. Nimeni nu se gndete s-i
pun la ndoial cuvintele: este ca i cum prin gura ei ar vorbi
nsui marele Huayna Capac. Vede chipurile ncruntate c-i sorb
cuvintele ca pe o butur de pre. Continu:

117

Antoine B. Daniel
Inca Huayna Capac a adugat: Ai grij de fiul meu pe care
l-ai salvat de arpe, cci el este primul nod al firului din vremurile
ce vor veni Cu mult timp n urm, pe cnd eram doar o copil
fr experien, am asistat la ceremonia prin care Nobilul Manco
a devenit brbat. n acea zi a ctigat cursa. Dar, n timp ce
alerga, i-a ieit n cale un arpe veninos, gata s-l mute cnd
urma s treac mai departe. L-am vzut la timp. Am reuit s
gonesc arpele, iar Manco mai triete i astzi.
Se las o linite de mormnt. Dinspre cmpie nu se mai aude
nici un zgomot. Dansurile i cntecele nu mai tulbur noaptea.
Aadar, Coya Camaquen l-ai ales pe Manco, optete
generalul.
Nobile Chalkuchimac, nu eu l-am ales: a trecut deja mult
vreme de cnd Strmoii de pe Cellalt Trm l-au desemnat pe
Manco. Dar d-mi voie s-i spun c este nobil i drept. Este
drept i nu este la, o tii prea bine. Va ti s reuneasc toate
provinciile Imperiului, fr s se supun strinilor ca un copil. i
dac va trebui s aib loc rzboiul pe care l doreti, mai nti
este nevoie de pace. Trebuie s se vindece rnile rzboiului
dintre frai care l-a slbit aa de tare pe Inca Atahualpa. Da,
Chalkuchimac, eti un mare rzboinic! Dar azi, rzboiul ia
nfiarea pcii. Numai pacea ne face puternici pentru acea zi,
dac Inti i Quilla o vor dori rspunde Anamaya cu o
ndrzneal ce o uimete i pe ea.
Are dreptate! A vorbit nelept! aprob doi btrni.
Chalkuchimac, noi toi suntem de aceeai prere cu Coya
Camaquen. Avem ncredere n ea. Mine n zori va pleca s-l
ntlneasc pe Manco i s-i spun ce am hotrt
Chalkuchimac i privete rnile cu ochii mijii, apoi i ridic
abtut privirea, ca s-l nfrunte pe Tisoc:
i ce s-ar ntmpla dac nu a fi de aceeai prere cu Coya
Camaquen? ntreab.
Tisoc nu-i rspunde. Linitea este ntrerupt de rsuflarea
Nobililor care i iau puterea din spusele i din amintirea unei
tinere. Anamaya l privete pe general cu admiraie i regret.
Ce s-ar ntmpla? ntreab Chalkuchimac, cu glas optit i
amenintor.
Anamaya l privete fix pe Tisoc pre de o clip. Dar nu mai
ateapt s-i dea dreptul s vorbeasc i rspunde n cele din
urm cu o blndee ieit din comun:
Nu se va ntmpla nimic, nobile Chalkuchimac! Nimic. Voi

118

Prinesa soarelui
pleca mine.
Chalkuchimac o sfredelete cu privirea. Pentru ntia oar,
Anamaya descoper un sentiment nou care nu este nici furie, nici
revolt: doar resemnare.
i o nesfrit tristee.
Zorii se ivesc ntr-o brum deas ce acoper ca un strat umed
stncile i pnza corturilor. Aerul mai miroase nc a cenu. Nu
se aude nici un zgomot, cel mult, vuietul nencetat al rului i
uneori vreun ipt de pasre.
Gabriel nvelit ntr-o ptur din pr de cal st pe o buturug,
ceva mai deoparte de tabra Nobililor incai. Peste noapte, s-a
trezit deseori dintr-un somn greu, nfruntnd nc lupta din ajun,
de parc nu s-ar fi terminat. Inima i bate cu putere de dorina
instinctual, violent, de a alerga la cortul lui Anamaya. Cu ochii
minii se vedea lund-o n brae, cufundndu-se n mngierile i
n pntecele ei, ca s uite printr-o nesfrit plcere a dragostei.
N-a ndrznit.
Tot aa cum nu ndrznete s se duc la ea acum, cnd se
pregtete de plecare.
Don Francisco l-a prevenit: Nobilii incai i-au ales rege. Cu
voia mea, a precizat Pizarro, fr s mai adauge altceva nainte
de a aduga: Preoteasa lor a fost desemnat s mearg s-l
anune pe cel ales, iar eu i-am autorizat plecarea. Cnd a rostit
cuvntul preoteas irisul negru al Guvernatorului a surprins un
licr n privirea lui Gabriel care i-a ferit ochii, ruinat.
Acum, n zorii umezi i linitii, lng ru cruii pregtesc
litiera lui Coya Camaquen. Ceva mai retras ateapt escorta, o
duzin de rzboinici comandai de o cpetenie tnr. Dar
Gabriel se uit la grupul ce s-a strns n corturile Nobililor.
Anamaya, mbrcat ntr-o pelerin din ln de vigonie cu
motive albastre, purpurii i galben-aprins strlucete n mijlocul
btrnilor care o salut cu respect. Are un fel de diadem de care
sunt prinse trei pene galbene. Poart brri de aur, iar n mini
ine un fir de porumb tot din aur.
Gabriel n-a mai vzut-o niciodat mbrcat aa de solemn.
ntr-adevr, i pare o strin, ca o prines dintr-o lume ce-i
rmne aa de necunoscut, nct se simte cuprins de o gelozie
stupid.
Nu mergi mcar s-i iei rmas-bun? l ntreab de undeva,
din apropiere, o voce care l face s tresar.
Fray Bartolomeu!

119

Antoine B. Daniel
Cu faa lui de o paloare neobinuit, fratele Bartolomeu i
zmbete cu un soi tandree n ochii cenuii. i ntinde mna cu
degetele lipite i arat spre Anamaya, n faa creia se nchin
btrnii:
Prietene Gabriel, tiu ce nseamn femeia asta pentru tine.
Nu-i o indiscreie de-a mea: n tabr se optete i se tie tot.
Minciuna se rspndete o dat cu adevrul, dar puin agerime
ca s le deosebeti
Gabriel ezit nainte de a-i rspunde:
Frate Bartolomeu, nu tiu dac nu cumva este unul din
acele cazuri n care este mai bine s pstrezi tcerea dup cum
m sftuiai. Ce crezi?
Mihi secretum meum, nu-i aa? Faci cum vrei, prietene! Dar
nu vei reui s-i ascunzi din privire acele rspunsuri pe care
buzele nu le rostesc.
Gabriel clatin cu tristee din cap i scruteaz scena ce se
petrece n preajma lor. Anamaya se apropie de litier, ncadrat
de soldaii din escort i de trei nobili i urmat de cteva
servitoare. Gabriel tie c l-a vzut.
Se spune c este o prines diferit de celelalte, observ n
treact clugrul, privindu-l pe Gabriel.
Este prima oar cnd faa tnrului se nsenineaz reinndui un zmbet n colul buzelor. Cedezi mai uor n faa inteligenei
dect a rutii.
Este nzestrat cu puteri care o fac temut i respectat
printre ai si. Huayna Capac, regele mort, i-a ncredinat nite
secrete despre care se crede c ar depinde soarta lor.
Se oprete ezitnd.
Poate c pentru tine, frate Bartolomeu asta ar fi ceva
diabolic
Clugrul zmbete:
Gabriel, nu am obiceiul s-l vd pe diavol peste tot. n
schimb, tiu s vd frumuseea atunci cnd ea se impune. i
oare frumuseea nu este i ea tot creaia lui Dumnezeu?
Pentru Gabriel este o adevrat bucurie s descopere
abilitatea iscusit a clugrului. Zmbetul lui i-a atras parc
atenia lui Anamaya care se afl doar la civa stnjeni de litier.
Pete, ezitnd. Dar drumul lui este la fel de bine trasat ca un
ritual. Un Nobil btrn i art printr-un gest litiera, cruii,
escorta
Bartolomeu i pune mna pe braul lui Gabriel:

120

Prinesa soarelui
D-mi voie s te ntreb iar: de ce nu mergi s-i urezi drum
bun?
Ieri, ieri am ucis muli oameni, muli incai, rspunde
Gabriel cu glas rguit.
i i-e team s nu i-o reproeze?
Nu tiu. M macin amintirea asta bizar c aveam poft s
ucid, c-mi plcea chiar
Bartolomeu rde ncet:
Despre asta ar trebui s-mi vorbeti mie, nu ei.
Privirea cenuie a clugrului se aintete acum asupra
cortegiului. Pstreaz tcerea un lung moment, pentru a vedea
cum Anamaya se aeaz pe taburetul din litier, apoi ncepe s
vorbeasc iar cu glas vioi i limpede:
Gabriel Montelucar y Flores, ieri i-ai fcut datoria. Ai fost un
erou pentru nsoitorii ti i, de diminea, te admirau muli.
Poate c rzi de ei, fiindc eti foarte orgolios i i consideri cam
slbatici. Totui, dac asta nseamn ceva pentru tine, spune-i
c vieile pe care le-ai curmat i le-ai oferit lui Dumnezeu Ct
despre iubirea din sufletul tu e bine s tii c nu poi conta pe
mine ca s-o numesc pcat
Gabriel este aa de uimit, nct se ntoarce i caut privirea
clugrului.
Frate Bartolomeu, cum poi s-mi spui aa ceva? Femeia
asta nici mcar nu a fost botezat! Dac l ascult pe fray Vicente
Valverde
Bartolomeu l ntrerupe nerbdtor:
i dac m asculi pe mine, pctuieti prin a nu ine
seama de puterea iubirii. Asta spun Apostolul Pavel i Sfntul
Augustin
Dar ei vorbesc despre iubirea de Dumnezeu!
Iat o minte ascuit ce discut teologie! Pe mine vrei s
m nvei puterea iubirii divine? Iat ce spun eu: n iubirea ta
exista o scnteie divin
Sunetul trmbiei de bronz ce anun plecarea cortegiului
aproape c acoper ultimele cuvinte ale clugrului.
Du-te! Grbete-te! insista fratele Bartolomeu.
Iar Gabriel, eliberat parc de o povar ce-l apsa din ajun, o ia
din loc mbrncind soldai i nobili, pentru a ajunge la cea pe
care o iubete.
Cnd Gabriel se apropie, litiera a ajuns aproape de ieirea din
sat. Soldaii incai l privesc puin mirai cum i potrivete pasul

121

Antoine B. Daniel
dup al lor. O vorb rostit de Anamaya i se opresc.
Gabriel simte un fior n ceaf, atunci cnd Anamaya se
apropie. Niciodat nu a mai vzut atta noblee i atta duioie
ntr-o singur persoan. Anamaya l trage puin mai deoparte.
Gabriel observ c nici soldaii i nici servitoarele nu ndrznesc
s-i ridice privirea spre ei.
Sunt aa de fericit c ai venit, spune Anamaya. Ea
pstreaz o clip tcerea nainte de a aduga: Mi-a fost team c
n-ai s vii. Nu voiam s plec, fr s-i vd chipul.
Ridic mna i o apropie de buzele lui, de parc ar vrea s le
ating. Dar cnd vrea s o srute, se trage uor ndrt. i
zmbete totui:
Nu se poate, rostete ea cu blndee. Nu aici i nu acum.
Gabriel tresare, btile inimii l sufoc i este incapabil s-i
gseasc vorbele. Nu poate s accepte s nu o mbrieze
nainte de a se despri.
Anamaya mai face un pas. Acum trupurile le sunt destul de
aproape unul de cellalt, dar nu li se ating. Cnd deschide din
nou ochii, redescoper privirea albastr a lui Anamaya care l
fixeaz i i tulbur sufletul:
tiu ce nseamn rzboiul, optete. i noi ne omorm
dumanii.
Nu vreau s fii departe de mine, rostete Gabriel n cele din
urm. Nu trece o or fr s nu i duc dorul.
Curnd va fi pace. Am ales un nou Inca. E nelept i mi-e ca
un frate. Va ti s cad la pace cu guvernatorul.
Alturi, se afl cortegiul care a rmas nemicat. Nimeni,
brbat sau femeie, nu s-a clintit din loc. Gabriel se gndete la
Guaypar pe care l-a nfruntat n timpul btliei i pe care l-a lsat
s plece:
Acolo nu-i nc pace. Ai grij!
Tu trebuie s fii prudent
l privete cu atta intensitate i nelinite, nct este tulburat:
Ai fcut un drum lung ca s m gseti. Nu vreau s te
pierd. M-ai mblnzit, ai dat natere n mine unei slbiciuni care
crete mereu. M tem pentru tine mai mult dect m-am temut
vreodat pentru mine.
Spune acest cuvinte fr s-l priveasc i, cu toate c vocea i
este nbuit i hotrt, iar chipul nemicat, simte emoia ce o
face s tremure ca i el.
Gabriel nu e n stare s scoat un cuvnt.

122

Prinesa soarelui
ntinde mna spre mna ei i, de data asta, i permite, ba chiar
se sprijin de el ntr-o micare ce face ca trupurile s li se ating
uor. Anamaya i strnge mna cu atta putere, nct l doare, l
zgrie, l zdrobete, iar n mbriarea asta este mai mult
abandon dect n oricare moment al pasiunii lor.
Cu privirea nceoat, surprinde ochii celorlali aintii asupra
lor i i amintete spusele ei: Nu aici, nu acum Se smulge
din mbriare cu inima arzndu-i i spatele ngheat.
Pentru un moment, stau unul n faa celuilalt, simind cum le
fuge pmntul de sub picioare. Prin aer trece o adiere parfumat,
iar Gabriel nchide ochii i se ls nvluit de parfumul florilor.
Anamaya face un pas, ndreptndu-se spre cortegiu. Se
oprete, se ntoarce:
Ai grij de tine, i spune el cu vocea sufocat de emoie.
Anamaya d s spun ceva, dar se rzgndete. Gabriel
rmne cu privirea aintit asupra ei, a buzelor ei:
Te iubesc
i fr s-i lase timp s-i dea seama c este pentru prima
oar cnd rostete aceste cuvinte n limba lui, Anamaya alearg
s se alture cortegiului.

123

Antoine B. Daniel

12.
Valea rului Apurimac, 30 octombrie
1533.
Brbatul este scund. n urechi i atrn cercei de lemn i
poart tunica podarilor. ngenuncheaz pe dalele drumului i se
nchin. Cei care duc litiera nu se opresc. Cpitanul grzilor l
privete bnuitor.
Fii bine venit n Valea Apurimac, Coya Camaquen! Sunt
onorat s te trec rul!
Omul se teme aa de mult de ea, nct Anamaya i schieaz
un zmbet. De cnd a plecat din Hatun Sausa, nu trece o zi fr
s descopere n ce msur locuitorii satelor i oamenii din
Imperiu sunt impresionai de renumele ei i de cortegiu.
Podarul are ntru ctva dreptate s fie ngrijorat. La dou sute
de pai sub ei, Apurimac i rostogolete apele vijelioase printre
stncile enorme. ntreaga vale ce se deschide mult spre sud
rsun de vuiet. Dar acolo unde ar fi trebuit s atrne corzile
podului suspendat nu-i dect hul.
Ridic-te i explic-mi ce s-a ntmplat cu podul! ordon
Anamaya.
Coya Camaquen, au trecut deja zece nopi de cnd l-au ars
soldaii. Am vrut s-i mpiedic i le-am ordonat grzilor mele s-i
resping. ns noi eram numai zece, iar ceata generalului
Quizquiz numra mai bine de o sut de oameni!
Quizquiz? se mir Anamaya.
Da, Coya Camaquen. Aa s-au prezentat: soldaii marelui
general al lui Inca Atahualpa.
Au spus i de ce l ard?
Ca s-i mpiedice pe strinii care fur aur s ajung la
Cuzco.
Omuleul i ntinde braul spre sudul vii i adaug:
Se spune c pn la Cuzco muntele este plin de trupe.
i cum se va mai putea trece rul de acum nainte? ntreab
Anamaya sec pentru a ntrerupe vorbria pe care presimte c va

124

Prinesa soarelui
urma.
ntrebarea ei pare c l ncnt pe omule. Face iar o
plecciune plin de respect:
Coya Camaquen, acum zece zile am fost anunai printr-un
mesager c vei veni. Aa c am pregtit ceea ce trebuie. Plute
Plute?
Da, Coya Camaquen. Dar nu aici, pe unde se trece de obicei
i unde curenii sunt prea puternici i prea periculoi. Exist un
loc bun n apropiere. Cu voia ta, am s te conduc.
Coya Camaquen, nu este prudent s te ndeprtezi de
drumul regal. Ar putea fi o capcan! Intervine cpetenia escortei.
Dup cum bine vezi, nu mai exist drum regal peste ru,
cpitane, replic Anamaya. Iar eu trebuie s-mi continuu drumul
orice ar fi. Ai aadar grij s m pzeti!

Dup o or de mers, urcnd o pant abrupt, ajung la locul


unde cursul rului se domolete brusc.
Apurimac, nind dintre vlcelele mpdurite, curge mai
ncet. Strbate o mic vale i descrie o curb lung printre
cmpuri. Dar la cellalt capt se izbete ntr-un val de spum de
o stnc nalt i cenuie, anunnd o nou revrsare
tumultoas.
Acolo rul se lrgete. Totui, dac te apropii de mal, nelegi
dintr-o singur privire c aici curentul este aproape tot att de
periculos ca n aval.
tii, plutele trebuie lansate la ap n acel loc. Este necesar
s le lsm s pluteasc n voia curentului i s ajung la cellalt
mal nainte de stnca aceea mare, i explic podarul.
Unde sunt plutele? l ntreab Anamaya.
Le-am ascuns n pdure, Coya Camaquen! Nu am vrut s le
descopere soldaii i s le distrug nainte de venirea ta.
Ai mai trecut rul aa? ntreab cpitanul grzii bnuitor.
L-am mai trecut o dat! Dus i ntors, rspunde podarul, cu
un zmbet larg.
Ei bine, asta va fi cea de a doua oar, spune Anamaya
linitit.
Omuleul, flatat de ncurajarea lui Anamaya, se agit mult n
momentele urmtoare. Ajutoarele sale trsc dinspre marginea
pdurii dou plute greoaie, construite din buteni i prjini. Le
mping cu ndemnare cu ajutorul unor buteni mai mici i, odat
ajuni la ru, le lanseaz la ap, acolo unde rul este mult lrgit.

125

Antoine B. Daniel
O duzin de brbai trag de sfori, mpiedicnd pluta s alunece
la vale, n timp ce ali ase fixeaz litiera din care coborse
Anamaya. De ndat ce taburetul a fost instalat, ajutoarele
podarului ngenuncheaz i ateapt ca Anamaya s urce pe
plut. Apoi, narmai cu prjini lungi menin, pe ct posibil,
stabilitatea plutei.
Curentul este aa de puternic, nct Anamaya simte cum pluta
se cltin. Butenii prini ntre ei cu oarecare miestrie se mic
puternic.
n timp ce brbailor le este tot mai greu s menin pluta
aproape de mal, ntre podar i cpitanul grzii se isc o glceav.
Trebuie s o escortez pe Coya Camaquen, mpreun cu cel
puin cinci soldai, bombne cpitanul.
Imposibil, cpitane! ncrctura va fi prea grea. Nu vom
putea s conducem pluta n siguran. Cel mult, doi soldai.
Privete: butenii se afund.
Asta pentru c nu v-ai fcut treaba bine!
Litiera este mai grea dect am prevzut. i pe urm, mai
este i cea de a doua plut. Soldaii ti o vor putea nsoi de
acolo pe Coya Camaquen
Destul! intervine Anamaya. Cpitane, vii cu mine mpreun
cu podarul. Dac a construit-o greit, va suporta consecinele o
dat cu noi!
Anamaya nelege grija brbailor care se strduiesc s
conduc pluta de ndat ce este lansat la ap i care, odat
ajuns n mijlocul rului, se clatin i mai mult, dar prinde i o
vitez foarte mare. n cteva secunde, puterea apelor pare s fie
mai mare dect fora brbailor care i afund, cu o repeziciune
uimitoare, prjinile n ap.
Deodat unul dintre ei scoate un strigt. n calea lor s-a ivit,
pe neateptate, un vrtej foarte adnc. Cei ase brbai trec n
partea opus a plutei, ca s-o mping spre dreapta. Totul se
petrece ntr-o clip. ocul o zdruncin pentru prima oar pe
Anamaya. Butenii se zglie i se izbesc de stnca de sub ap.
Litiera se ridic iar i se nclin. Cpitanul escortei se repede
dintr-un salt ca s o prind. Anamaya se ine de cadrul
taburetului i i apleac bustul ca s contrabalanseze micarea
plutei.
Litiera revine n poziia iniial, dar unul din picioare reteaz
una dintre legturile butenilor i aa slbite de zguduieli.
Buteanul din mijlocul plutei, acum dezlegat, se afund periculos

126

Prinesa soarelui
n timp ce pluta ncepe s se rsuceasc n jurul propriei axe.
Acum pluta se apropie cu o vitez nebun de stnca cenuie
care anuna bulboanele i prea destul de ndeprtat. Podarul
scoate un fel de ltrat, apoi un altul. i nc unul. Cele ase
Prjini se afund ntr-o sincronizai desvrit.
Totul seamn cu un fel de balet. Prjinile se ridic i se
afund, se apleac i alunec, se ridic iar, se afund i se
apleac. Sudoarea picur de pe cefele brbailor, dar pluta i
regsete echilibrul. Mai mult, se ndeprteaz de centrul
vrtejului. Ltrturile continu, iar prjinile se afund cu atta
putere, nct par s se frng. n cele din urm, ncetinete i se
ndreapt spre mal, dei aerul vuiete de zgomotul cataractelor.
Podarul zmbete. Se ntoarce spre Anamaya i o salut. Toi
din cei de fa i dau seama c, n timpul primejdiei, Coya
Camaquen nu a rostit nici o vorb, nu a scos nici un ipt de
spaim.
Le zmbete la rndu-i mirat de blndeea contactului dintre
plut i mal.
n vreme ce litiera este aezat pe iarb i privete pe brbai
i simte prospeimea aerului o dat cu o plcere nou i stranie:
o privesc admirativ i cu un alt fel de respect.
E departe Rimac Tambo? l ntreab pe podar.
La cel puin o zi de mers de aici. Dac ai vrea s ne faci
onoarea de a ne fi oaspete n noaptea aceasta
Mulumesc, l ntrerupe Anamaya. Am s-i vorbesc Nobilului
Manco despre priceperea ta. Dar trebuie s ajung ast-sear la
Rimac Tambo.

Vuietul rului se aude ca o rsuflare care aduce linitea. n


lumina apusului, versanii din jur par nite petale protectoare, n
faa acelei cancha dinspre est, se deschide o vale ngust i
adnc rmas n mod bizar alburie, nvluit ntr-o negur
translucid, dei se apropie noaptea.
Acum Anamaya tie ncotro duce valea aceea: spre marea
cetate sacr al crei nume nimeni nu are voie s-l rosteasc.
Picchu!
Nimic nu pare s se fi schimbat la Rimac Tambo aceasta este o
senzaie stranie.
Cu ani n urm, era tot aici, la vremea unui apus asemntor.
Zidurile frumoase ce susin esplanada pentru ceremonii,
desvrit mbinate, rspndeau aceeai linite odihnitoare ca i

127

Antoine B. Daniel
n seara aceasta. Pantele abrupte ce nchid valea asemenea unor
triunghiuri i dreptunghiuri trimit cu gndul la motivele
geometrice pe care le es zilnic fecioarele din acilahuasi. Aveau
n ele aceeai putere care te tulbura puin. Doar Anamaya era
alta. O copil nelinitit pe care neleptul Villa Oma se strduia
s o fac stpn pe ea i vigilent. Chiar aici, ntr-un apus de
soare asemntor, n adncul aceleiai vi interzise, li s-a
nfiat spre marea lor uimire cometa care l-a desemnat pe Inca
Atahualpa.
E de ajuns s i nchid ochii ca s o vad din nou.
Un ghem de foc galben-pal, asemenea unui soare al nopii.
Urca pe cerul ntunecat printre primele stele aprute. n spatele
lui pluteau imense plete ciufulite de vntul Celuilalt Trm.
A fost de ajuns s-i reaminteasc pentru a auzi glasul
neleptului: nltur teama, Coya Camaquen. Las-te n voia
spiritului! Amintete-i de cltoria de la Piatra Strmoilor,
nltur teama
Tresare auzind iptul unei psri i i deschide ochii.
n jurul ei, esplanada este pustie. I s-a fcut frig. Pelerina de
ceremonie nu este suficient de clduroas pentru aceast zon
muntoas. Totui, a hotrt s o poarte dou zile pentru a-l
ntmpina cum se cuvine pe Manco atunci cnd, n cele din urm,
va veni. Dar de cum se face ntuneric o ia cu frisoane i i
nghea ceafa i alele.
Se aude iar un ipt de pasre mai aproape de ru. Apoi un
altul n spatele tambo-ului.
Se ntunec repede. Pe neateptate, valea pare i mai
ntunecoas i mai amenintoare. Printre tufiuri se ntrevd
dalele drumului regal, urcnd drept panta abrupt ce nchide
valea i alctuind o imagine stranie, de parc muntele ar fi
secionat de o linie luminoas, rece, tioas.
i stpnete un tremur care, de data aceasta, este mai mult
din cauza nelinitii dect a rcorii apusului.
Mai muli rani din Rimac Tambo i-au confirmat spusele
podarului. Sute de soldai dau trcoale prin munii din apropiere,
jefuiesc cancha, i atac pe steni. Comandanii lor nu ascult de
ordinele Nobililor, ca s fac pace cu strinii. Unii afirm c nu
acioneaz dect dup voina generalului Chalkuchimac i c nu
vor accepta niciodat ca strinii s ajung la Cuzco. Manco
ntrzie i Anamaya se teme s nu fi fost prins de hoardele de
rzboinici.

128

Prinesa soarelui
Aa va fi mereu? Violen, ur i lupte fratricide, n pofida
hotrrii Strmoilor, n vremurile astea aa de tulburi i de
grave?
ntr-adevr, aceast vale n aparen aa de calm poart n
adncurile ei amintirea dramelor care o fac amenintoare.
Anamaya i reamintete prea bine mcelrirea btrnilor ce
nsoeau mumia lui Huayna Capac i care s-a petrecut chiar aici!
ipetele psrilor rzbat din pdurea ntunecoas. Anamaya
i strnge pelerina n jurul umerilor ngheai, dar i impune s
nu intre n cancha, de parc rbdarea ei ar putea s-l pzeasc
pe Manco pe drumul pn la ea.

Nu s-a micat de la apusul soarelui. Acum e ntuneric. Un vas


cu jeratic a fost adus n apropierea ei, ca s-i poat nclzi
minile i faa. Timpul se scurge greu ct urmrete cum stelele
se nal pe cer.
Din cnd n cnd, n bezna muntelui se aud ipete i rgetele
slbticiunilor. Dei a ciulit urechea, nu a auzit fonetul pailor n
iarb dect n ultimul moment. Nu apuc s se ntoarc mai
nainte ca o mn puternic i mare s-i astupe gura,
mpiedicnd-o s ipe.
Un trup strin se lipete de al ei i o ridic asemenea unei
ppui.
Manco!
Ah! M-ai recunoscut prea repede! optete Manco, dndu-i
drumul din strnsoare.
Se privesc. Ochii i strlucesc de emoie. Anamaya uit salutul
protocolar pe care i promisese s-l fac la ntlnirea cu Manco.
Brbatul din faa ei degaj putere i distincie. Este fericit s-l
revad, s surprind trecerea timpului pe chipul lui, de la prima
lor ntlnire de la Tumebamba. i el pare tulburat atunci cnd o
privete. Se d un pas ndrt, ca s o poat admira mai bine.
E aproape noapte, dar strluceti ca o stea, surioar, i
spune el cu blndee.
Sunt foarte fericit s te revd, Manco! Sunt, de asemenea,
foarte fericit s vd c
Ezit asupra cuvintelor i se oprete. Ar vrea s-i spun c a
dobndit frumuseea i prestana ce se cuvin unui Fiu al Soarelui.
C are hotrrea i sigurana unui Inca, nscrise n conturul
buzelor i n strlucirea din privire. Dar nu ndrznete. Ca un
fulger simte iubirea sa rscolitoare pentru Gabriel. Pachacuti nu

129

Antoine B. Daniel
rvete doar ordinea lumii, ci i inima sa. n tulburarea ei,
Anamaya nu ar vrea ca Manco s o neleag greit i s-i
considere vorbele ca pe o ncercare de a-l seduce:
Sunt bucuroas c ai sosit fr probleme, spune ea, n cele
din urm.
Da, trupele lui Quizquiz i ale lui Guaypar bntuie cam
peste tot. Dar oamenii tia din nord nu cunosc muntele la fel de
bine ca mine!
Manco zmbete uor dispreuitor, apoi ntreab:
Cum se face c nu i-a fost team i c m-ai recunoscut
imediat? S fie oare aa de plin de puteri Coya Camaquen nct
are i un ochi la ceaf?
Ore ntregi te-am ateptat! Mi-a fost team pentru tine,
ascultam zgomotele nopii spernd c ai s vii Se oprete
zmbind apoi continu: i m-ai surprins aa cum ai mai fcuto, n acelai fel i n acelai loc!
Rd amndoi fericii i stingherii totodat.
Vino, s mergem n tambo! spune Manco. Vom putea
discuta pe ndelete i mi-e i foame.

Sosirea Nobilului Manco a strnit mult agitaie n interiorul


cldirilor. Cei civa Nobili care l-au nsoit mpart aceeai
ncpere cu eful escortei lui Anamaya. Servitorii alearg de la o
ncpere la alta ca s mai umple vasele cu jeratic, s
pregteasc hrana, s aducem bere, pturi i tore.
Cnd servitorii intr n camera destinat lui Manco i tapiseria
coboar, Anamaya cade n genunchi. Se prosterneaz de dou
ori.
Anamaya! strig Manco, stingherit.
Inca Manco
Anamaya, de ce mi te adresezi aa? o ntrerupe Manco,
dnd s se ridice. Suntem frate i sor
Anamaya clatin din cap, fr s-l priveasc:
n curnd nu vom mai fi: Nobilii au inut sfat. Te-au
desemnat s le fii Inca.
Manco se ridic strngndu-i buzele.
E timpul, mai optete Anamaya.
Manco o privete pre de o clip. i cuprinde umerii i o oblig
s se ridice privind-o drept n ochi.
mi amintesc primul moment n care i-am vzut ochii. Eram
nite copii. Din acea zi albastrul ochilor ti mi-a rmas n inim.

130

Prinesa soarelui
Chiar i Paullu, iubitul meu frate, era puin gelos!
Inima lui Anamaya este cuprins iar de tulburare ca de fiecare
dat cnd i vorbete despre sentimentele lui. i strnge buzele
ca el s nu mai continue. Spre uurarea ei, Manco nu pare s-i fi
observat stinghereala i rmne o vreme tcut, zmbind vistor.
Paullu mi lipsete, ofteaz el. Sunt luni de zile de cnd s-a
retras pe malul lacului Titicaca. Nu-i dorete dect s stea acolo.
Privirea i se asprete. i reia firul gndurilor: mi amintesc, de
asemenea, ultima noastr ntlnire, surioar Anamaya: noaptea
ngrozitoare a mcelului de la Cajamarca m-a urmrit zile de-a
rndul.
Nobile Manco, n noaptea aceea te-am prevenit c lui Inca
Atahualpa i se apropia clipa n care va porni spre Cellalt Trm,
iar tu va trebui s-i iei locul. E timpul acum.
Da. mi amintesc vorbele tale. Au rmas n mine. i nu am
uitat nici c tu mi ari dintotdeauna drumul spre Lumea
Strbunilor mei.
Nu eu, protesteaz Anamaya, ci ei vorbesc prin mine. Nu
sunt dect soia Fratelui-Geamn al lui Huayna Capac, tatl tu.
El te-a ales. El este cel care ncredineaz n minile tale viitorul
Imperiului Celor Patru Zri.
Anamaya, trebuie s neleg. S neleg ce s-a petrecut n
acea noapte S-au spus attea c strinii sunt zei, c scuip
foc i sunt una cu animalele lor La Cuzco se zvonete c
soarele s-a stins de cnd l-au atins pe fratele meu Atahualpa
Anamaya i cntrete cuvintele:
Manco, nu neleg rostul a tot ceea ce se ntmpl n
Imperiu. Tatl tu nu m mai sftuiete. Visele mele sunt pline de
tcere. Dar de luni de zile triesc alturi de strini i pot s te
asigur c nu vin de pe Cellalt Trm. Sunt doar oameni! Oameni
lacomi de aur. Nu scuip foc i nu au puteri mai mari dect noi.
Pur i simplu armele lor sunt superioare fa de ale noastre.
Manco clatin din cap, i ia minile de pe umerii lui Anamaya
i merge s se aeze pe patul din ncpere.
Vino aici, i cere.
Inca
Nu! Nu nc. Deocamdat nu sunt Inca. Vino, nu te teme!
Surioar, vreau s-i simt cldura, ca odinioar!
Anamaya i se altur cu o uoar ezitare. Manco i ntinde
mna ca ea s-i pun degetele n palma lui. I le strnge cu
tandree:

131

Antoine B. Daniel
Mai vorbete-mi despre strini, o roag. Ajut-m s-i
neleg. Trebuie s-i urm pe toi sau putem s-i respectm, s-i
iubim pe unii dintre ei ca pe ai notri?
Stingherit, i simte inima btndu-i cu putere. Ar putea,
pentru Gabriel? Nu. Privirea lui Manco este doar ngrijorat,
bnuitoare:
Pentru noi nu nseamn nimic bun, i spune ea cu
sinceritate. Aproape toi Sunt ciudai i greu de neles. i
venereaz propria putere, de parc ar fi o zei. Una spun i alta
fac. Mai toi
i-e team de ei?
Anamaya nu i rspunde imediat:
Nu, mrturisete n cele din urm. Dar ei se tem. Asta i
face cruzi i vicleni.
N-ar fi o ruine s ncheiem pacea cu ei?
Cred c pacea cu ei este necesar, aa cum este pentru
ntreg Tahuantinsuyu. Prea muli mori i prea mult snge vrsat.
Toate clanurile i toate familiile sufer i nimeni nu prea tie de
ce. Avem nevoie de un rgaz nainte s pornim spre ceea ce ne
ateapt.
Manco ofteaz i clatin din cap:
Chalkuchimac nu a fost de acord s fiu Inca.
Nu este o ntrebare, ci o simpl constatare. Anamaya admir
nc o dat maturitatea celui care va fi, care este deja Inca.
Da.
Cum de i-ai convins pe ceilali s m aleag?
Toi Nobilii din Cuzco, n frunte cu Tisoc, s-au opus lui
Chalkuchimac. Eu n-am fcut altceva dect s redau cuvintele
tatlui tu din noaptea dinaintea marelui mcel. A fost de ajuns.
Manco aprob printr-o nclinare a capului:
Copil, s-ar putea spune c nu sunt singurul care i
apreciaz puterea. Dar trebuie s fim prudeni. Nu am ncredere
n Chalkuchimac. tiu c el i conduce pe soldaii care miun
prin muni. Va face tot ce va putea, ca s m mpiedice s-mi
pun borla regal pe frunte. Iar Guaypar se pregtete s-i atace
pe strini.
Anamaya plete, dar rmne tcut.
Manco nu o privete, scruteaz ntunericul i se gndete la
propriul rzboi:
Doresc rzboiul. Vor s se rzboiasc i cu strinii i cu noi,
cei din Cuzco. Le place rzboiul i nu cred c pacea este prielnic

132

Prinesa soarelui
Imperiului. Anamaya, trebuie s-i anuni pe strini de
ameninarea asta! Dac armatele lui Chalkuchimac i atac este
mai ales pentru c vor s ajung la mine. Sper s dezlnuie
mnia strinilor mpotriva noastr a tuturor i s m mpiedice s
devin Inca!
Anamaya nu i rspunde. tie c Manco are dreptate. Dar, fr
s-i poat explica de ce, mai tie c nici Chalkuchimac i nici
mcar Guaypar nu-l vor putea mpiedica pe Manco s-i pun pe
frunte mascapaicha regal.
Manco se uit la ea cu atenie. Privirea i este aa de intens,
nct Anamaya simte cum i atinge obrajii, buzele, fruntea, gtul,
de parc ar fi o mngiere adevrat. Ridic mna i i mngie
uor gtul:
Sunt aa de fericit s fiu cu tine! optete. S-i respir
parfumul cnd eti lng mine. Mi-ai lipsit mult, surioar
Anamaya! Te asigur c nici o femeie nu este la fel de puternic i
de frumoas ca tine.
Anamaya zmbete i i nclin politicos capul:
i tu mi-ai lipsit, frate Manco tiam ns c va veni clipa n
care m voi nchina ie i m voi adresa ie, numindu-te Inca
Unde este Fratele-Geamn de aur? l ntreab ca s evite s
rspund invitaiei pe care o coninea mngierea.
Ascuns cu grij, Coya Camaquen! replic Manco, puin cam
aspru.
i el mi lipsete, optete Anamaya, fr s-i arate
tulburarea. Eram foarte fericit s fiu lng el. De la marele
mcel, Inca Huayna Capac nu mi-a mai vorbit de pe Cellalt
Trm.
De acum eti o femeie mplinit, rostete Manco,
melancolic. Poate nu va mai fi cu putin s fii soia frateluigeamn? Dac vrei, locul tu ar putea fi nc i mai important
alturi de mine.
Anamaya l privete atent n ochi pe Manco i citete tot atta
dorin ct tandree nedisimulat. Ia mna tnrului prin i o
duce la buze, optind:
tii bine c nu asta trebuie s se ntmple, frate Manco!
Mine vei fi singurul care va putea mpiedica prbuirea
Imperiului Celor Patru Zri. Nimeni nu te poate atinge sau privi,
nici chiar eu, fiindc asta e voia Soarelui, Tatl tu. Aa e Legea.
Trebuie s urmezi Legea, ca s pstrezi Imperiul puternic i unit.
Cu toate acestea, s tii c vei putea mereu, mereu, orice ar fi,

133

Antoine B. Daniel
s contezi pe mine.
Manco i scruteaz chipul. n privirea lui citete rceal i chiar
puin furie. Totui, duce i el degetele lui Anamaya la buze i i le
srut:
Povestete-mi, surioar! Povestete-mi tot ce ai vzut n
ultimele luni. Povestete-mi despre moartea lui Atahualpa i
despre ce fel de om este Machu Kapitu al strinilor. Povestetemi iar i iar, pn ce nu vei mai avea glas, iar urechile mele vor
obosi, cci vreau s neleg.

134

Prinesa soarelui

13.
Vilcaconga, 8 noiembrie 1533.
Indianul l privete pe Gabriel cu un zmbet reinut i pe ct
de curios, pe att de temtor. Repet rar rspunsul, ca strinul
s l poat nelege mai bine:
Da, a fost aici acum trei zile, am vzut-o.
Pe Coya Camaquen?
Sunt numai un hatunruna. Nu tiu numele prineselor
incase.
Atunci cum poi fi sigur c despre ea este vorba?
Ochii. Mi-ai spus c avea ochii de culoarea cerului. Nu am
vzut niciodat o prines care s aib asemenea ochi.
Gabriel aprob printr-o nclinare a capului. D s zmbeasc i
se abine s mrturiseasc la rndul lui c nici el nu a mai vzut
vreodat o prines cu o asemenea privire.
n zori, pantele abrupte ale munilor ce nconjoar satul Rimac
Tambo sunt acoperite cu o cea fin care se ridic de-acum n
fii transparente. Pantele i crestele din jur alctuiesc o imagine
frumoas, dar neltoare, ce pare asemenea unor petale
protectoare. Gabriel le cuprinde ntr-o privire fugar, ce trece
brusc apoi, dezamgit, n vuietul rului. Anamaya nu Poate fi
att de departe. Zilele trecute, pe cnd clrea mpreun cu Soto
pe drumul regal, tot sperase s-i vad litiera i s se ntoarc din
misiune. Zadarnic. Oare i s-a ntmplat ceva ru? S-i fi
continuat drumul pn la Cuzco? Dar asta nu fusese prevzut.
Era acolo mpreun cu un Nobil din Cuzco, mai spune
brbatul, de parc i-ar fi citit gndurile.
tii ncotro a luat-o?
Brbatul nu apuc s rspund, cci o voce l face s tresar:
Veti bune sau rele?
Soto i zmbete prietenos. Gabriel observ c peste pourpoint i-a pus vestonul matlasat din bumbac. Mna stng,
sprijinit pe mnerul sbiei, poart deja mnua cu inte de
metal, pe care Soto i-o pune cu plcere atunci cnd se lupt.
Nici una, nici alta, rspunde Gabriel strmbndu-se.

135

Antoine B. Daniel
Se ntoarce iar spre indian. Arat munii din jur i ntreab:
tii ceva despre rzboinicii din pduri?
Brbatul ezit. Venirea lui Soto n inut de rzboi l
impresioneaz.
Soldai din nord, cei care jefuiesc i v distrug podurile i
satele?
Indianul se hotrte. Arat cu degetele sale groase de ran
spre vile din sud:
Acolo, chiar nainte s venii, acum dou zile se vedeau
multe lumini. Dar de atunci, nimic.
Soto nu mai are nevoie de tlmcirea lui Gabriel:
Sigur c sunt acolo, bombne. Trebuie s aib un avans de
vreo cteva zile, ca s distrug i ultimele poduri nainte s
ajungem noi n capital!
Cei doi spanioli mai privesc o dat n direcia indicat de
indian. Nu departe, drumul regal urc ntr-o pant cum nu au mai
avut de nfruntat pn acum, iar pe aceast poriune nu a mai
fost dalat i, n mijlocul pdurii, sub negura ce se ridic, urc aa
de abrupt, nct urma alburie pe care o las pare vertical.
Panta asta ne va da mult de furc nou, dar mai ales cailor,
observ Gabriel. Mai ales c nu prea s-au odihnit dup ritmul ce
le-a fost impus n ultima vreme. Poate c ar fi mai bine s-l
ateptm pe guvernator.
Soto d din cap posomorit:
Nu-mi place valea asta. Nu-mi place rul acesta, nu-mi
place zona, spune el.
Soto art cu degetul fr mnu spre trectoarea ngust i
ciudat ce se deschide spre rsrit, chiar n faa masivelor cldiri
incase. O trectoare ciudat i adnc. Acum negura se ridic i
le dezvluie cerul senin. ns rmne acolo: nemicat,
amenintoare. Pe alocuri, volutele ei translucide i mprumut
aspectul unui animal monstruos, dar viu..
Ieri, toat ziua, trectoarea a fost acoperit de cea, mai
adaug Soto. S-ar zice c nu duce nicieri sau poate duce direct
n infern!
Gabriel nu poate s-i rein un zmbet amuzat:
Don Hernando, nu te tiam aa de superstiios, nct s-i
fie team de natur!
Clima e de vin, fr ndoial ns n-ai dreptate s-i bai
joc, Gabriel! Privete amplasamentul locurilor! Nenorociii tia
de incai sunt capabili s stea zile ntregi ascuni n valea plin

136

Prinesa soarelui
de cea, ca s ne cad n spate tocmai cnd ne ateptm mai
puin.
nc un risc printre attea altele. Suntem la mna lor tot
timpul, ct vom urca panta asta. Iar caii nu ne sunt de nici un
ajutor, dimpotriv!
Atunci s ne grbim! Ar fi vai de noi dac ne-ar prinde
vremea rea. Privete cerul, va fi o zi superb: cald i luminoas!
Pe cinstea mea! Tu eti cpitanul, chit c nu m convinge
cerul senin, bombne Gabriel.
Hola, amice! Strig Soto, strngndu-l de bra pe Gabriel. Te
tiam mai entuziast cnd e vorba de aventur. S fie oare pentru
c, asemenea dragului nostru don Francisco, m bnuieti c a
vrea s ajung prea repede la Cuzco?
Da, te bnuiesc, replic Gabriel pe acelai ton. i de data
asta cred c bnuiala mea se adeverete. Dar ce mai conteaz!
Panta asta nu-mi spune nimic deosebit.
Iar eu te asigur c valea asta nu-mi spune nimic!
Atunci unul din noi se neal, zmbete Gabriel.
Nu, amice! Roag-te s ne nelm amndoi!
n timp ce o pornesc spre cldirile n care se agit spaniolii,
indianul l strig pe Gabriel. Arat spre nord, ctre muntele ce
domin valea:
Domnule strin, acum dou zile, prinesa cu ochi de
culoarea cerului a luat-o spre muntele la, spune el.

Nu a trecut mult timp pn cnd cei aizeci de clrei i


pregtesc caii, i mbrac hainele matlasate din bumbac, iar unii
dintre ei i pun i platoa din metal. ntr-adevr, ziua se arat a
fi prea frumoas ca ploaia s i mai amenine.
Cele trei archebuze sunt ncrcate cu pulbere uscat i trase
de un cal fr clre. Cei care au scuturi i le-au prins de a.
Corzile micilor arbalete prevzute cu uruburi au fost unse din
ajun i ncrcate, pentru a fi armele celor mai slbii. Cteva
dintre ele sunt pregtite, manivelele, trecute prin cremalier, iar
sgeile sunt la ndemn n tolba prins de oblnc.
Cel mai mult dureaz pn sunt desemnai oamenii care vor
pzi aurul strns la Rimac Tambo pn la venirea guvernatorului.
n cele din urm, fiindc nici unul nu voia s-i impun ferm
propria prere, Soto alege o mn de infanteriti i doi clrei
tineri. i vor nsoi Gabriel i ali clrei experimentai, ncepnd
cu Rodrigo Orgonez i, mai ales, orgoliosul Hemando de Toro,

137

Antoine B. Daniel
unul dintre cei mai curajoi dintre spanioli.
Ceilali, cu puin nainte de amiaz, aud semnalul de plecare i
se ncrunt de furie i dezamgire. Soarele este apstor ca un
foc rou de forj. Se reflect n coifuri i le face mai grele.
Urcuul ncepe cu plcere i entuziasm. De vreo dou sau trei
ori, Soto le strig oamenilor s ncetineasc i s nu-i foreze
prea mult caii.
ns fiecare nelege repede motivul. Drumului pietruit i
urmeaz unul de pmnt care alunec, fiindc este prea gras ori
prea frmiat, depinde, dar mereu n pant abrupt. Din cnd n
cnd, caii par aa de ngreunai, nct nu pot s nainteze nici
singuri. Uneori avanseaz n salturi, ca nite capre i obosesc
prea repede.
Dup ce au urcat cam un sfert din panta abrupt, drumul se
ngusteaz, iar pdurea se lrgete. Umbra devine tot mai rar i
cldura nbuitoare. Oameni i animale rsufl greu, iar n gurile
cscate limba este psloas. Soto Ie ordon s nu nainteze
dect n grupuri de cte patru.
Gabriel mpreun cu trei clrei se ndeprteaz de drum.
Cizmele alunec pe iarb, se prind de ramurile dese ale rugilor
de mure i de bumbac slbatic, dar cailor Ie este mai uor i nu
obosesc prea mult.
Sufocai, cu toii se descheie la hainele matlasate, devenite
prea grele. i desfac centiroanele. Soarele puternic i oblig s
clipeasc des. in friele n minile deja transpirate. Nimeni nu
vorbete i totui n aerul cristalin se aude fonetul cizmelor,
tropitul copitelor, gfitul oamenilor. Venele li s-au umflat la gt
i la tmple. Pe feele schimonosite de efort, brbile nconjoar
gurile cu dinii stricai ntr-un rictus cadaveric. Nici unul dintre ei
nu se gndete la incai, ci la ci stnjeni mai au de urcat pe
muntele care se ridic la nesfrit naintea lor.
E miezul zilei i abia daca au ajuns la jumtatea pantei.
Cldura i nbu. Cerul este fr de nor. Pe feele mnjite de
rn i ascuite din cauza efortului, sudoarea izvorte de sub
coifuri. Arbaletele au fost de mult agate de oblnc. Caii sunt,
de asemenea, epuizai. Au pieptul i buzele pline de spum, iar
chingile de piele sunt negre de umezeal. Unii i dau ochii peste
cap horcind, de parc suflarea le-ar zdrobi plmnii.
Panta este foarte abrupt i astfel pot vedea ntreaga
panoram. Sub ei, valea ngust Rimac Tambo este ct un
tergar. De n-ar fi vuietul neobosit i vrtejurile de spum ce se

138

Prinesa soarelui
ivesc pe alocuri, ai crede c rul este nemicat ca un arpe
adormit.
n cele din urm, Soto, care de cnd au nceput s urce este
mereu n frunte, rostete un ordin. Cu toii i ridic frunile i, la
mijlocul pantei, descoper, de-a lungul povrniului, un soi de
teras ce alctuiete un balcon ciudat.
O jumtate de ceas de odihn, le strig cpitanul.
Un ceas! propune un brbat cu nasul att de mare, nct
pare un castravete tiat pe din dou. Nu doar caii trebuie s mai
rsufle
Atunci n-ai dect s ceri unui cal s-i sufle n cur ca s te
fac s naintezi mai repede, Soytina! replic Soto fr ezitare. O
jumtate de ceas, nu mai mult! Dai-le porumbul pe care l-au
crat pn aici i apoi adpai caii! E mai bine s-l care n burt
dect n spinare!
Oamenii se aeaz pe pmnt i i scot coifurile devenite
acum insuportabile. Dup un moment de zpceal, se stropesc
pe cap cu apa din plosc, apoi umezesc nrile tremurnde ale
cailor.
Gabriel rmne n picioare, ca s-i trag mai bine suflul.
Calul su murg rezist bine, dei pieptul i se zbate. Gabriel l
adap ncet, optindu-i cuvinte linititoare. Dar animalul, cu
urechile ciulite, este prea copleit de propriile-i dureri ca sa i se
mai supun. Totui, rcoarea apei i mngierile sale i ating
scopul.
Dup ce i-a mai domolit calul, Gabriel scotocete instinctiv
dup taca de pnz, inut mereu la ndemn, pe care i-a
oferit-o Anamaya. Scoate nite frunze de coca. Gura i se umple
de sucul gros i fad. Vin Soto i Hernando de Toro. Soto se
ncrunt vzndu-l mestecnd ghemotocul de frunze, dar se
mulumete s observe zmbind:
nc o or i voi avea dreptate. Ce-a fost mai greu a trecut.
Cu ochii mijii, Gabriel privete spre vrful pantei. nainte, cu
excepia drumului, nu este dect un grohoti abia acoperit cu
verdea:
Se pare c mai avem cam o leghe de mers, uier el. O
leghe bun de mers pe o pant aa de abrupt, nct ai zice c
urcm direct n cer pe scara lui Iacob.
Frumoas imagine, bombne Soto, oftnd.
Dar caii nu prea urc scri, observ Hemando de Toro.
Tocmai asta voiam s spun, rspunsese Gabriel, btnd

139

Antoine B. Daniel
uor grumazul calului su murg.
Soto arat spre pant cu un gest nervos:
Ceea ce m enerveaz este c suntem obligai s inem
drumul drept. Dac ne mnm caii pe marginile drumului, i vor
rupe picioarele de stnci.
Cu siguran, aprob Hernando de Toro. Dar asta ne ajut
pe noi. Nici un om nu ar putea s alerge pe o pant
asemntoare, fr s-i frng gtul!
Gabriel tace. Simte dorina arztoare a celor doi de fi linitii.
Cei trei brbai se uit ndelung la pant, ca i cum ar vrea s-o
topeasc din priviri.
Hernando de Toro i terge faa cu mnua:
Va trebui s fim prudeni cnd ajungem acolo sus.
O s merg nainte, spune Soto. Restul trupei va veni n urma
mea, n grupuri de cte patru. Voi doi, Gabriel i cu tine,
Hemando, vei ncheia trupa.

La ordinul lui Soto, oamenii i reiau urcuul. Pe jos, patru cte


patru, mai mult trndu-i caii dect mnndu-i. Cu fiecare pas,
cizmele devin tot mai grele. Nimeni nu mai port haina
matlasat.
Soarele coboar, iar umbrele dinaintea lor se lungesc. Se vd
mergnd, siluete caraghioase care se clatin. Puina odihn
dispare cu repeziciune. Dup cteva minute sunt iar leoarc de
sudoare i rsufl greu.
Atunci ncepe.
Zgomotul este att de puternic, nct ai crede c vzduhul se
despic.
Toi i ridic frunile spre vrful pantei. Cu toii rmn
nemicai, mpietrii. Spaima le strnge mruntaiele.
Pe toi dracii! optete Hemando de Toro.
Umr lng umr, incaii acoper tot vrful muntelui. Este cu
neputin s i dai seama ci sunt. Peste dou mii, estimeaz
Gabriel cu un nod n gt.
Peste dou mii de rzboinici care url din toi rrunchii, i
lovesc scuturile n ritmul dement al tobelor de rzboi, tropie, i
agit securile i mciucile, i rotesc pratiile. Peste dou mii de
lupttori care alctuiesc, pe creasta muntelui, un ciucure furios i
colorat, asemntor unei dre de otrav gata s-i ia cu ea.
Pe toi dracii! repet Hernando de Toro.
Alinierea! ordon Soto, care i-a scos deja sabia din teac.

140

Prinesa soarelui
Pe cai! url cineva.
n partea superioar a pantei, soldaii incai au rupt rndurile,
dar continu s rcneasc. Primul val de rzboinici pornete la
vale. Spre deosebire de ceea ce credea Hernando de Toro, aceti
oameni tiu s alerge prin grohotiul infernal.
Atenie la bolovani! Atenie la bolovani! zbiar cineva.
Gabriel i d seama c el era cel care zbierase. n jurul lui nu
este dect panic. Cu aceleai micri camarazii lui i nchid
nasturii hainelor matlasate, ncearc s ncalece profitnd de
terasa ngust, i scot sbiile din teac, i prind scuturile de
bra, ncordeaz arbaletele, fixeaz sgeile. Dar nimic nu le
reuete.
Archebuzele! rcnete o voce. Pe Sfnta Fecioar, pregtii
archebuzele!
Zadarnic, sunt de neatins, undeva n spatele lui Soto care i
biciuiete calul ca un bezmetic. Zgomotul provocat de incai nu
se domolete, devine tot mai frenetic, mai ascuit. Caii sunt
speriai, alunec tropind. Imposibil s-i ncaleci. Brbaii se
sufoc, au ochii injectai, cad n genunchi.
Pe cai, ce mama dracului! Pe cai! url o voce pe care
Gabriel nu o recunoate.
Dar cei care au nclecat deja nu izbutesc s-i ndrepte caii
spre pant. Incaii se rsfir printre stnci i asta creeaz o
imagine de o frumusee ngrozitoare. Sunt aa de numeroi, aa
de lipii unii de alii, cu veminte aa de colorate, nct se
aseamn unei esturi enorme ce se ntinde din vrful muntelui.
Atenie la bolovani! Atenie la bolovani!
Gabriel, ca i ceilali, i pune scutul pe grumazul calului i
asta i prinde bine. Sute de bolovani cad asupra lor ntr-un vuiet
ce cutremur zona. Bolovanii zdrobesc ierburi, scuturi, tunici
matlasate, picioare, piepturi, cefe, capete. E ngrozitor! Din
coloan rzbat gemete i ipete. Caii fornie, o iau la goan prin
grohoti speriai i ncearc s coboare panta.
inei-i! rcnesc n acelai timp Gabriel i Hernando de Toro.
Cu coada ochiului, Gabriel i vede pe Soto i pe Ortiz care, n
fruntea coloanei, au nceput deja lupta cu incaii, tind i lovind,
iar fierul spadelor mprtie scntei n contact cu bronzul
securilor.
Apoi, pre de cteva minute, domnete confuzia. n jurul lor se
ngrmdesc sute i sute de lupttori incai, scond strigte de
rzboi demente, aruncnd bolovani, sulie, sgei, rnind i cai i

141

Antoine B. Daniel
oameni. Deocamdat, nu ndrznesc s lupte corp la corp.
Danseaz n faa strinilor stingherii de propriile armuri, naintea
cailor nnebunii de spaim. Se strmb oribil, salt, mpart
lovituri de mciuc sau de securi, care sfrtec pielea scuturilor,
despic pavza rotund i apoi, pe neateptate, se retrag,
evitnd uieratul spadelor. i rencep s urle!
nainte! nainte! mormie Gabriel, mpingndu-l pe
Hernando de Toro.
Doar jumtate din spanioli sunt pedetri. Se ngrmdesc pe
drumul ngust, se mpiedic unii de ceilali, incapabili s se
apere.
Deodat, vacarmul este acoperit de un nechezat nfricotor,
apoi de un altul. Sub calul lui Marquino s-a cscat o groap
acoperit cu ramuri, sub care se afl epue subiri. Vrfurile lor
ascuite i-au strpuns gtul, coastele, ira spinrii i s-au
mprtiat n rni sngerii. Se zbate i i sporete astfel
suferina. Sngele curge mereu. Ochii i sunt holbai de
apropierea morii. Marquino, scpat neatins, reuete s ias din
groap cu ajutorul lui Soytina i s se trasc pe drum. Dar nu
sunt destul de rapizi. Vreo ase indieni se npustesc asupra lor.
Securea se nfige n spatele infanteristului, iar nasul i se sfarm
sub o lovitur de mciuc. Faa i-a devenit un terci de snge,
zdrene de carne i cartilagii zdrobite.
Asupra lui Marquino, czut la pmnt, se reped trei incai.
O singur lovitur i easta i este despicat n dou. Spaniolii
privesc nucii cum incaii i duc trupul tr prin grohoti,
rcnind de bucurie cnd i vd creierii mprtiai pe pietre.

Un zbrnit ngrozitor a vibrat n aer ca un stol de psri


negre.
Oprii! ordon Anamaya cruilor ce duc litiera.
De cnd l-a prsit, n ajun, pe Manco, acesta urmnd s
porneasc spre Cuzco pe drumuri ocolite, merg pe potecile de pe
creast, ca s evite la rndul lor trupele lui Guaypar i Quizquiz.
Zbrnitul continu violent i teribil. Pare s agite pn i
frunzele copacilor.
Cpitanul escortei se ntoarce spre Anamaya i i explic:
Este strigtul de rzboi.
Cu minile ncletate ascult cu toii. Vacarmul nu contenete
deloc.
Anamaya abia dac mai respir. Pntecele i s-a strns ntr-un

142

Prinesa soarelui
ghem mai tare dect piatra.
Sunt muli, constat cpitanul.
i interzice s nchid ochii i s-i imagineze.
Nu ar trebui s se team pentru suferinele strinilor, dar ceea
ce simte este mai mult dect team.
Sunt la Rimac Tambo, optete ea.
Da, confirm cpitanul. Probabil c strinii ncearc s
treac prin defileul Vilcaconga. E un loc bun pentru o
ambuscad. Lui Quizquiz i place locul acela.
Zbrnitul ce prea s se fi domolit rencepe mai puternic, mai
nfricotor. Anamaya i nchipuie cum rzboinici necunoscui
coboar n grab grohotiul, panta aa de abrupt, nct cei care
duc litiera sunt nevoii s se ajute de corzi ca s treac.
Nu vrea s se gndeasc la el. Cu toate acestea, a tiut din
prima clip n care i-a reamintit cuvintele lui Manco, dup frigul
ce a cuprins-o: Gabriel este n primejdie.
Simte asta. Tot corpul ei o simte. tie c este acolo i lupt.
Vrea s judece limpede. Fr s-i dea seama, optete o
rugciune: O, Inti, o, Stpne al Celuilalt Trm, o, soare, Tat al
Strbunilor, o, Quilla, Mama mea, nu oprii saltul Pumei! O, Inca,
tu care m-ai ales, nu m lsa n drumul ce mi l-ai hrzit! O, voi
care facei ziua i noaptea nu mi-l luai pe Cellalt Trm, nu m
lsai singur!
Se stpnete foarte greu i vede cum ceilali o privesc uimii.
n timp ce urlete sfredelesc aerul, se aude bubuitul unui tunet.
Anamaya recunoate arma de foc a strinilor. O alt bubuitur
i face s tresar pe cei care duc litiera. Abia ce s-a stins ecoul
exploziilor, c strigtele rzboinicilor rencep mai furioase i mai
puternice.
Ordon cu o voce indiferent:
Ne ntoarcem. Vreau s cobor la Rimac Tambo ct mai
repede.

De cnd se lupt? Gabriel nu mai tie. Umbrele au devenit


lungi i pline de snge.
Zgomotul nu nceteaz, dar nici urletele incailor. Pietrele,
atacurile, sgeile vin mereu. Coastele cailor strlucesc
nsngerate. Urcate la jumtatea pantei, archebuzele au fost
descrcate i au ucis doi incai dintr-o singur lovitur. ns
rzboinicii incai, n loc s fie intimidai, s-au nfuriat i mai tare.
S-au deprins cu mainriile acelea. tiu c este nevoie de timp

143

Antoine B. Daniel
ca s fie rencrcate. Se npustesc asupra spaniolilor czui de
pe cai, scond rgete nfricotoare.
Dup ce a trecut de groapa cu epue, Gabriel d pinteni
calului murg, plesnindu-l cu putere peste crup. Calul i croiete
drum srind furios i mucndu-i pe cei din jur. Chiar lng el, un
grup de incai se aga de coada calului, ncercnd s-l prind i
s-l rstoarne pe clre. Gabriel, cu un urlet de mnie, i ia
avnt i dintr-o singur micare taie i mna incaului i coada
calului su. Brbatul rnit se retrage urlnd de durere. Din
privirea lor, Gabriel nelege clar c le este fric. Pareaz o
lovitur de secure cu spada i cu pumnalul i l mpinge cu cizma
pe atacantul care se rostogolete.
Soto e sus! A ajuns! url Hernando de Toro de undeva,
dinaintea lui Gabriel.
Ar vrea s i spun mai mult, dar atacul unei alte cete de
incai i oblig s fie ateni. Gabriel i camaradul su apr un
loc n apropierea gropii cu epue, ca i cei rmai n urm s
poat trece. Sar cnd la stnga, cnd la dreapta, respingnd cu
respiraia tot mai ngreunat mciucile i securile, fr s
reueasc vreodat s contraatace.
Hernando de Toro scoate un strigt de durere. Gabriel l vede
cltinndu-se cu vrful unei sulie nfipte n pulp. Se repede
spre acesta rotindu-i spada n aer, ca s-i dea timp s i-o
scoat din carne:
Urc, strig Gabriel. Urc, te acopr!
Glasul i este acoperit de bubuitul archebuzelor care au tras
dou salve.
Dar singurii incai rnii sunt la zece pai de Soto. Mai rmn
cu sutele, nirai de-a lungul pantei. Sunt aa de numeroi, nct
se rostogolesc i se calc n picioare.
i se pare c praful de puc i-a ntrtat i mai tare.
Cei din ariergard nu pot nainta dect pas cu pas. Ultimii cai
sunt sleii de puteri. Hernando de Toro nu mai poate merge dect
trndu-se, sprijinindu-se de stnci i de arbuti, n timp ce, pe
flancul drept, Gabriel i ine la distan pe rzboinici, reteznd
brae i despicnd piepturi. Sngele i zvcnete n tmple i i
tulbur vederea. Sabia a nceput s par att de grea, nct
loviturile sale ntlnesc mai mult aerul dect trupurile
rzboinicilor. l copleete o oboseala pe care nu o poate
recunoate, de parc i el ar urca n patru labe. l sufoc
duhoarea sngelui i a fricii. Abia dac observ cum un inca

144

Prinesa soarelui
dintr-un salt formidabil aterizeaz cu picioarele strnse pe
Hernando de Toro.
Lupta e scurt. Cu un ultim efort, Toro arunc pumnalul chiar
n momentul n care mciuca n form de stea i ptrunde n
obraz i i zdrobete maxilarul. Spaniolul mai apuc s vad cum
cellalt i ridic arma i l lovete necrutor n frunte.
Fr s se mai gndeasc, Gabriel se rsucete cu pieptul
nainte. Lama sbiei zbrnie fr entuziasm n aerul plin de
snge. Vrful de fier reteaz ceafa incaului. Dar din cauza
impactului prea puternic, scap din mn sabia.
Ciudat, ns nu i este fric. Timpul pare s se fi ncetinit.
Epuizarea pe care o resimte din cauza sngelui pierdut l
rpune.
Se ridic ncet inndu-i pumnalul n mna stng. n mijlocul
vacarmului zrete privirile rzboinicilor Imperiului Celor Patru
Zri. Nu mai au chipurile resemnate din timpul masacrelor de la
Cajamarca i Hatun Sausa. Acetia sunt lupttori care i-au
regsit mndria pierdut.
Aude, foarte ndeprtat, urletul lui Soto. Dar piatra de pratie o
ia naintea numelui strigat.
Mai aude izbitura nbuit din coif i se prbuete n neant.

Cnd Anamaya zrete din litier terasele ndeprtate din


Rimac Tambo este deja noapte adnc-adnc.
Dinspre vrful pantei Vilcaconga mai rzbat nc ipete i
bubuit de tobe. Rzboinicii rnii ajung pn la ru. Unii sunt att
de grav rnii, cu braele tiate, cu pieptul sau ezutul sfrtecat,
nct, odat ajuni n apa ngheat, se prbuesc i mor.
Anamaya i-a cerut cpitanului escortei s trimit iscoade dup
veti. Cnd cei doi ngenuncheaz naintea litierei lui Anamaya,
n ciuda ntunericului, citete pe chipul lor c vetile sunt
ngrozitoare.
Vorbete! i ordon ea scurt.
Dou mii de rzboinici ai generalului Quizquiz, condui de
cpitanul Guaypar, i-au ateptat pe strini n vrful muntelui.
I-au lsat s nainteze ca s fie vlguii i ei i caii lor i s nu
se mai poat mica la fel de repede, cum o fac de obicei.
Soldatul tace. Anamaya i d seama c nu i-a spus ceea ce
era mai important.
Continu, i poruncete.
Coya Camaquen, au fost ucii cinci strini i muli alii sunt

145

Antoine B. Daniel
rnii. Au murit i dou dintre lamele lor mari.
Trebuie s fac un efort uria pentru a-i ascunde teama:
i acum? ntreab mai ncet.
Strinii sunt n susul defileului. Au gsit loc pentru refugiu i
i odihnesc animalele. Rzboinicii lui Guaypar nu-i mai atac.
Dar mine n zori, cpeteniile vor da ordin s-i atace cu sgei
aprinse ca s le sperie animalele.
n vrful pantei, se aude vacarmul cntecelor de rzboi i al
tobelor. O clip, Anamaya se gndete la Guaypar. Sigur c este
acolo cu furia i cu nebunia lui uciga. i cu dorina lui arztoare
de a se rzboi cu strinii. n noaptea asta, nu o s-i lase s se
odihneasc. n zori, va fi floare la ureche s-i cspeasc pe
Gabriel i pe tovarii lui.
ntlnete privirea cpitanului escortei. I se pare plin de
emoie i tie i de ce: pentru prima dat rzboinicii incai i ucid
pe strini i sunt foarte aproape s-i nving ntr-o btlie
adevrat. Ar vrea s se bucure, dar nu ndrznete s o fac n
faa ei.
Coboar din litier i l cheam deoparte pe tnrul cpitan. n
vale, ntre Rimac Tambo i ru, se vd rani aducnd hran
rzboinicilor rnii, care vin mereu n cete. Muli dintre ei par s
aib picioarele i braele rupte de la czturile de pe grohoti.
Cpitane, tii c am vorbit cu Inca Manco, spune Anamaya.
Brbatul face o plecciune doar la auzul numele lui Inca:
tiu, Coya Camaquen.
Dorete s fie pace n tot Imperiul i dorete pacea cu
strinii. Cei din vrful pantei care au pornit lupta nu i se supun.
Cpitanul tace.
Inca vrea s-i ajutm pe strini s ajung la Cuzco unde va
dori s-i ntmpine i s li se arate n toat splendoarea i
puterea sa, rostete cu glas limpede. Dac va fi nevoie, va trebui
s luptm i noi cu trdtorii! Nu exist dect un singur Inca i lui
trebuie s ne supunem cu toii. nelegi ce vreau s spun,
cpitane?
Cpitanul pstreaz o clip tcerea, apoi se ridic ncet:
Da, Coya Camaquen. M voi supune ordinelor tale.
Mulumesc, am s in minte!
n privirea cpitanului citete un dram de tristee:
Mi s-a spus c o ceat de clrei strini este aproape i
ine drumul drept pe cellalt mal al rului, mai spune ncet.
Anamaya trebuie s fac un efort, ca s-i rein un gest de

146

Prinesa soarelui
bucurie:
Atunci trimite oameni s-i ntmpine! ordon ea. S treac
nentrziat rul! Trebuie s se ntoarc nainte de a se lumina de
ziu.

Cnd Gabriel redevine contient, i d seama c s-a fcut


noapte. tie c infernul durerii slluiete n capul su. Simte pe
obraji ploaia ca pe o mngiere binevenit.
Urt ran! Foarte urt! mormie Soto, ridicndu-se cu
degetele pline de snge.
Gabriel nu-i vede pe ceilali, mai curnd le ghicete prezena.
Chiar i faa lui Soto pare a fi roas de umbre mictoare.
Nu te mica, prietene Gabriel, mai adaug Soto cu vocea
rguit de atta urlat. Ai grij de tine i vom iei cu toii din
beleaua asta.
Gabriel se ndoiete. Ar vrea s i zmbeasc, s-i spun ceva
lui Soto, s afle numrul morilor, s tie dac mai poate spera
mpreun cu cei teferi, s mearg s-i salveze pe rnii. Ceilali,
nu el. El este terminat. Se obinuiete cu gndul care nu-l mai
nspimnt. Nu, dimpotriv, gndul morii l linitete.
Dar nici un cuvnt nu-i vine pe buze, de-abia un horcit pe
care nici el nu-l aude. I se pare, de asemenea, ciudat c nu-l
doare capul, ci l sfredelete durerea din braul stng.
Nu-i mai amintete ce s-a ntmplat dup moartea lui
Hernando de Toro. i-a revenit din lein, n timp ce-l trau spre
vrful pantei. Aa i s-a prins, absolut stupid, braul printre stnci
gata s se rup.
tie totui: l doare braul, ns moartea i macin deja mintea.
A pierdut atta snge, nct i simte faa acoperit de o crust
lipicioas. I-au nfurat capul ntr-o ptur luat de pe un cal
mort. Dar nimic nu mai este aa cum trebuie, nici membrele, nici
vzul, nici auzul, nici vorbitul.
E noapte, dar nu-i poate da seama dac s-a nnoptat ori este
numai nceputul nopii din propria fiin.
Se ntreab dac lupta s-a ncheiat.
Se ntreab dac indienii nc mai url.
Se pare c aude iari urlete i parc semnalul unei trmbie.
Crede c se ndreapt spre Lumea Drepilor i se ntreab dac
nu cumva Dumnezeu este Cel care sufl dintr-o trmbi. Parc
s-ar gsi pe o corabie fragil i delicat, purtat de un curent
puternic.
Totui,
semnalul
trmbiei
este
nfricotor,

147

Antoine B. Daniel
insuportabil. Nu-i dorete dect s se afunde i mai mult n
ntunericul i n libertatea morii.
Apoi, mai simte cum l cuprinde o toropeal fericit, creia i se
abandoneaz.

148

Prinesa soarelui

14.
Vilcaconga, noaptea dinspre 8 spre 9
noiembrie, 1533.
Nu se opresc s-i trag sufletul. Nu conteaz c spaniolii i
incaii au mers fr ntrerupere ca s ajung la Rimac Tambo, nu
conteaz c e noapte, c vremea se stric, iar umezeala le trece
prin veminte i li se lipete de trup.
n timp ce urc, Anamaya este copleit de amintirea
ngrozitoarei capcane n urma creia, nu de mult, chiar aici au
murit Btrnii Nobili, slujitori de ncredere ai lui Huayna Capac,
victime ale nebuniei lui Huascar. Pe msur ce descoper
primele semne ale btliei arme distruse, rnii care gem,
cadavre cu minile i picioarele sfrtecate i se pare c
atrocitile se repet i i rspund.
Cnd ajung n dreptul gropii cu epue, unde zac leurile unui
cal i a doi oameni albi cu feele zdrobite de bolovani, se teme ca
rcnetele mnioase ale spaniolilor s nu se ntoarc mpotriva ei.
Dar Almagro i mustr oamenii i le ordon s-i continue
drumul.
Nu mai putem face nimic pentru ei. S mergem pn n
vrf, probabil c Soto ne ateapt acolo, iar nenorociii tia de
incai mai mult ca sigur c vor s renceap lupta.
Nu departe, munii rsun de strigtele victoriei i de cntece
nbuite, de bubuitul tobelor i de ignalele trompetelor-scoic
ale soldailor lui Guaypar. Anamaya tie c incaii nu lupta pe
timp de noapte. Totui, cu un comandant ca Guaypar, totul este
posibil. Cine tie dac nu cumva mbtat de succes nu viseaz la
un masacru final, care s-i descurajeze pe strini?
n urma ei, aude bombnelile gfite ale soldailor spanioli
care nainteaz cu greu, trnd caii dup ei prin grohoti.
Ct dureaz urcuul, de parc numai prezena lui Gabriel,
acolo sus, ar conduce-o, nchide ochii copleit de o arztoare
dorin de a-l ntlni, de a-l atinge, de a fi sigur c triete.
Ajuni pe creast, vacarmul rzboinicilor victorioi se oprete.
Poate c se ndeprteaz prevenii de sosirea ntriturilor pentru

149

Antoine B. Daniel
spanioli. Caii sunt aa de obosii, nct nici nu-i mai nal
capetele spre nou-venii. Dar soldaii lui Soto alearg naintea lor,
ntmpinndu-i cu strigte de bucurie. Anamaya se ndeprteaz
de locul unde spaniolii se mbrieaz mai mult ghicind dect
vznd umbrele nemicate, lipite unele de altele, la captul
platoului. Sunt aa de ntunecate, nct par c nu aparin nici
lumii acesteia, nici alteia.
Cei care au mai rmas din armata lui Soto nu au aprins focul
pentru a nu deveni o int prea uoar n ntuneric. Un cal zace
prbuit ntr-o parte. Doi brbai vlguii de oboseal ncearc
din rsputeri s se ridice. Puin mai departe, n bezn, se aude
un geamt slab. Almagro se repede spre cpitan:
Soto!
Soto se ntoarce cu greu. Strmb dezgustat din buze i nu-l
salut dect printr-o micare a capului. Partea superioar a
cmii de zale este fcut ferfeni, iar cizmele i sunt scoroase
de sngele nchegat, toate acestea arat ct de cumplit a fost
btlia Dar faa i pare o masc pe care au ngheat efortul i
furia.
Ci dintre ai notri? l ntreab Almagro.
Din cte tiu cinci, ofteaz Soto: Marquino, Soytina,
Hernando de Toro, Ruiz i Rodas. Mai este i un al aselea care nu
va prinde dimineaa, dac nu va fi murit deja
Cine?
Gabriel.
Montelucar y Flores? Insist Almagro, schind un zmbet.
Protejatul lui Francisco?
Soto consimte i tresare cnd Anamaya i se aga de bra i l
ntreab:
Unde este?
Ce caui aici? mrie Soto, respingnd-o.
Escorta ei ne-a prevenit n legtur cu atacul, precizeaz
Almagro.
V rog! struie Anamaya. Unde este?
Printr-o micare a brbiei, Soto i arat grupul de umbre pe
care l-a ntrezrit adineauri:
Acolo, mpreun cu ceilali rnii.
Anamaya se grbete. Spre mirarea incailor din escort,
aceast Coya Camaquen ajunge parc dintr-o singur micare
pn la corpurile lungite care gem.
Nici unul dintre spaniolii care-i panseaz pe rnii nu

150

Prinesa soarelui
protesteaz cnd i ndeprteaz i ngenuncheaz lng Gabriel,
nvelit pn sub brbie cu o ptur. Este nfricotor de livid, dar
pata de snge de la tmpl este la fel de nfricotoare. Abia
dac mai respir printre buzele ntredeschise, iar pleoapele i se
zbat din cauza febrei. Degetele lui Anamaya i ating obrajii i se
umezesc de o sudoare ngheat.
Respir adnc i se strduiete s rmn calm, refuznd s
cedeze n faa fricii. Totui, cnd o mn se aeaz blnd pe
umrul ei, tresare ipnd nfricoat.
Las-m pe mine
Recunoate vocea blajin a lui Bartolomeu mai nainte de a-i
ntlni ochii cenuii.
M ocup eu de el, continu el.
Ce o s faci? ntreab Anamaya.
O s-mi fac datoria: o s-l ajut s treac dincolo, aa cum se
cuvine unui cretin.
Anamaya l privete i clatin din cap. I respinge, ridicnd
braele:
Dac despre asta e vorba, lsai-m cu el i ocupai-v de
altceva!
Glasul ei este lipsit de rceal, dar este aa de ferm, nct l
reduce la tcere pe clugr care o vede aplecndu-se i optind
ceva la urechea lui Gabriel, att n quechua ct i n spaniol.
Apoi i strecoar minile pe sub cuvertur atingnd pieptul
rnitului i masndu-i ncet, cu micri egale, toracele n dreptul
inimii.
Aprindei focul de fiecare parte a patului i mai aducei
pturi cere, fr s i ridice capul i vorbind n spaniol.
Nu se sinchisete c nu va fi auzit ori ascultat. i repet
ordinul i n quechua, iar soldaii din escort, mai retrai, o
privesc la fel de nencreztori ca i spaniolii.
Facei ce vi s-a spus! ordon Bartolomeu.
Dup o clip, cnd flcrile ncep s plpie printre vreascuri,
Soto i face apariia, rcnind:
Ai nnebunit? Am spus: fr foc.
Lupta s-a terminat, nobile Soto! Nu vei mai fi atacai nici n
noaptea asta, nici mine. N-ai observat c nu se mai aud tobele
de rzboi? i rspunde Anamaya, continund s frece torsul
dezvelit al lui Gabriel cu noroi fin.
i, fr s mai atepte replica, mai d cteva ordine n
quechua, iar apoi se ntinde i l nlnuie pe Gabriel ca ntr-o

151

Antoine B. Daniel
mbriare amoroas. Incaii aduc n grab manta i i acoper
n ntregime.
Soto este aa de uimit, nct uit de mnie. Bartolomeu i
ridic cele dou degete ciudate i spune:
Cpitane Soto, cred c are dreptate. Lsai-o v rog
Curnd, de o parte i de alta a patului ard dou focuri mari, ce
lumineaz locul scond la iveal chipuri buimace i obosite.
Chiar i sub cuverturi, Anamaya continu s fricioneze trupul
fr via al lui Gabriel. Sufl peste el, ca i cnd ar fi vrea s-l
nsufleeasc. i desface de la cingtoare sculeul cu frunze de
coca, le mestec pe nersuflate i picur sucul printre buzele
fierbini ale amantului su, masndu-i iar i iar pieptul,
obligndu-i inima s bat. n cele din urm, n timp ce peste
tabr s-a lsat de mult tcerea, aude un horcit slab, ce iese din
gtul lui Gabriel. Apoi pntecele i este cuprins de spasme.
i din nou l oblig s nghit sucul frunzelor de coca. Gabriel
respir mai greu, mai adnc, mai rguit. Inima i se zbate n
pieptul pe care Anamaya l srut i i pune obrajii fierbini,
prad unei bucurii timide i teribile, de parc ntreaga via ar
renate n ea i n Gabriel.

152

Prinesa soarelui

15.
Vilcaconga, 10 noiembrie 1533.
Fratele Bartolomeu ncetinete pasul cnd este gata s intre n
cort. i vede printre faldurile ridicate ale pnzei.
Treaz, cu faa splat i capul nfurat ntr-un fel de turban
albastru, Gabriel st ntins pe un pat din covoare puse unele
peste altele. Cu ochii larg-deschii srut minile frumoasei sale
prietene, tnra care trece drept o prines incas foarte
influent. i un fel de vrjitoare!
O clip, ezit ntre a-i continua drumul sau a face cale
ntoars. i d seama c nu l-au vzut aa nct nu face nici una,
nici alta, cznd numai n pcatul curiozitii nestpnite.
Fratele Bartolomeu zmbete. Cu siguran c tnra incas
este o vrjitoare! n Spania, pentru ceea ce a vzut-o fcnd
acum dou zile, ar fi fost ars pe rug.
Acum cei doi amani se srut cu duioie. Tandreea i nvluie
asemenea unui halou luminos. Fratele Bartolomeu are o ezitare,
ns curiozitatea este mai puternic.
Ea l vede i se retrage ncet din mbriare. Aeaz braul
rnit al lui Gabriel pe pat i i mngie uor obrazul. Pre de o
fraciune de secund seamn cu toate tinerele ndrgostite din
lume.
Totui, n secunda urmtoare, se ridic i redevine prinesa cu
gesturi cumpnite, prea sever pentru frumuseea ei. Atunci l
vede.
Gabriel urmrete privirea amantei sale i l descoper la
rndu-i.
Fratele Bartolomeu face un pas i i salut, fr s fie
stnjenit:
Ei bine, mi se pare c vd un Lazr renviat de-a binelea!
persifleaz el.
Rsul lui alunec ns n gol. Oricum ar fi, rmne impresionat
de privirea prinesei. Anamaya, impasibil, i adreseaz doar un
salut scurt, printr-o nclinare a capului.
Nu trebuie s v fie team de mine, i spune clugrul.

153

Antoine B. Daniel
l privete, dar pe chipul ei nu se poate citi nimic. Bartolomeu
se simte n mod ciudat stingherit, ca i cum prinesa ar izbuti s
vad n el pn n strfunduri, n acele profunzimi tulburi, pe care
ar vrea s le uite. n cele din urm, i se pare c distinge
strlucirea unui zmbet n albastrul somptuos al ochilor ei. Dar
totul se petrece aa de repede, nct nu este sigur de ceea ce a
vzut.
Prinesa i adreseaz n grab lui Gabriel cteva cuvinte n
quechua. i strnge cu repeziciune manta mtsoas pe umeri
i iese din cort cu o elegan care ar da-o gata pn i pe regina
Spaniei.
Bartolomeu o urmrete cu privirea, apoi aude n spatele su
glasul stins al lui Gabriel:
S nu nelegi greit, frate Bartolomeu. Anamaya te
apreciaz, dar spaniolii nu-i inspir prea mult ncredere.
Ai grei dac te-ai plnge!
De ce spui asta?
Ai vzut cum m-a ndeprtat de tine E adevrat, te
credeam mort, ca i ceilali, n timp ce pentru ea triai
Gabriel, cu mintea nceoat i trupul nc nerefcut dup
suferin, este intrigat de veselia superficial a clugrului.
Schieaz un zmbet obosit, n timp ce clugrul continu:
Un lucru e sigur: i-a salvat viaa, pot s depun mrturie
pentru asta.
Bartolomeu privete pleoapele nvineite pe care Gabriel i le
nchide, apoi ntreab zmbind:
Povestete-mi, frate Bartolomeu. N-a vrut s-mi spun
nimic. Iar eu am uitat tot mi amintesc numai o senzaie de
frig Doar aceast evocare i l scutur un frison: i cnd miam revenit, ochii ei care m priveau fix.
Toi, cu excepia lui Dumnezeu, te credeam deja mort. n
frunte cu cpitanul Soto! confirm fratele Bartolomeu. Zceai
fr via, nu mai respirai. Soto m chemase ca s-i dau Sfnta
mprtanie. Tocmai m pregteam s-o fac. Atunci a aprut ea.
Imaginndu-i scena, Gabriel nu-i poate stpni un zmbet.
tii ce a fcut? continu fratele Bartolomeu. Te-a strns la
piept pn diminea, nconjurat de cldura focurilor, ca s te
nclzeasc. Trebuie s recunosc: un spectacol nduiotor i
impresionant
Gabriel se las n voia imaginaiei. De emoie, simte un nod n
gt. Deschide ochii, mascndu-i tulburarea printr-o ironie:

154

Prinesa soarelui
i i-ai permis toate astea?
Fray Bartolomeu aprob. i trece degetele lipite dinspre
tmpl spre brbie ntr-un gest ce sugereaz cugetarea:
Da, dei recunosc: nu era ceva cuviincios. ns n toat
forfota ce v nconjura n noaptea aceea de dup attea
suferine mi s-a prut ceva firesc. Totui, prietene Gabriel, e
mai bine ca acei care n-au vzut scena nici s n-o afle. nelegi?
Gabriel nu reacioneaz. Se simte nvluit ntr-o cldur
blnd i nelege c a trebuit s fie pe moarte pentru ca
Anamaya s i se ofere cu toat fiina ei: i cnd te gndeti c
mi-a lipsit att de puin ca s profit de situaie Gndul l face
s zmbeasc, dar nu-i reuete dect o schimonoseal.
Fratele Bartolomeu clatin din cap i adaug:
A doua zi, de ndat ce ai fost adus n acest cort, prinesa ia acoperit rnile cu ml adunat de pe malul rului. Apoi te-a
forat s bei o licoare pregtit de ea.
Asta-i tot? ntreab Gabriel.
Da. i aa este destul.
Ce vrei s spui?
C dup asta erai vindecat.
Fray Bartolomeu a fcut aceast afirmaie pe un ton care l
indispune brusc pe Gabriel.
Desigur, ai i delirat un pic, continu fray Bartolomeu. Era
foarte amuzant. Aveai impresia c te transformasei ntr-un
animal slbatic. Nu te nelegeam prea bine deoarece, n mod
bizar, nu vorbeai spaniola, ci limba frumoasei tale prietene. Dup
cum tii, am nceput s o nv, dar sunt abia la nceput
Probabil c este un ceai care amelioreaz durerea, confirm
Gabriel. Incaii de pe aici sunt buni cunosctori ai plantelor, iar
Anamaya vreau s spun prinesa, cunoate i aceste secrete. E
ceva obinuit pe aici.
Nu m ndoiesc, dar, vezi, ciudenia face c imediat dup
asta rana de la cap nu a mai supurat i nici nu a mai sngerat. i,
dup cum ai observat, se cicatrizeaz deja. La fel ca i cea de la
bra.
Glasul blnd al lui fray Bartolomeu l nfioar pe Gabriel,
reamintindu-i discuii de demult. i aduce aminte de sursul
insinuant folosit de anumii preoi, ca s te prind mai lesne n
capcan.
Ce vrei s spui? l ntreab.
Aceast prines mi d mult de gndit, rostete cu

155

Antoine B. Daniel
seriozitate fray Bartolomeu. Nu se spune oare despre ea c
deine puteri care l impresioneaz i pe Inca?
Gabriel se ridic. Are faa mpietrit, ostil. Toat nencrederea
de odinioar a revenit.
Fray Bartolomeu greeti dac te gndeti cumva la nu tiu
ce vrjitorie. Anamaya nu este un demon travestit n femeie!
Am spus eu asta?
Prefer s fiu sigur c nu gndeti aa ceva!
Te neli, prietene!
Fray Bartolomeu pare sincer surprins. Chiar i rsul i este
sincer. i pune mna cu degetele deformate pe umr:
Gabriel, ce-i trece prin minte? Crezi c-i vreau rul
prietenei tale? Sau mi poi pic pentru c te-am ajutat s vezi
limpede cnd erai confuz?
Gabriel alung aluzia preotului printr-o strmbtur
dispreuitoare:
N-am vzut niciodat un om al Bisericii care s suporte prea
mult ceea ce nu nelege!
Nu! protesteaz Bartolomeu revenindu-i pe neateptate.
Nu, greeti i nu m cunoti! Gabriel, n-am venit aici ca s
provoc suferin ci, dac este cu putin, s o alin! Trebuie s m
crezi!
Vom vedea, i replic scurt Gabriel.
Prietene, Hristos mi-e martor, ceea ce conteaz pentru
mine este s neleg ceea ce pare de neneles.
Gabriel l privete n timp ce iese din cort.
Obosit, i nchide ochii. n ciuda ostilitii creia i mai este
prad, i amintete c fr acest clugr ciudat nu i-ar fi putut
lua rmas-bun de la Anamaya i n-ar fi primii acel mngietor te
iubesc, pe care nu l-a uitat i care l-a salvat poate
E prea trziu ca s-i mai aminteasc.
Adoarme cu zmbetul pe buze.

156

Prinesa soarelui

16.
Rimac Tambo, 13 noiembrie 1533.
Mergei n pace! spune preotul Valverde. ntr-o reculegere
desvrit, brbaii narmai au ascultat slujba pe vasta
esplanad a tambo-ului. Nu se aude nici una din oaptele sau
bombnelile obinuite doar nechezatul unui cal i murmurul
prului din vale.
n ciuda invitaiei preotului, nici unul nu se urnete. Cadavrele,
acoperite cu un linoliu, sunt aezate pe o estrad ridicat la
repezeal n mijlocul esplanadei. Soldaii le privesc, de parc nu
ar putea s-i ia ochii de la ele.
Gabriel este stnjenit de rigiditatea braului prins n earf. Nu
poart cmaa de zale ca i ceilali, doar plastronul de bumbac
nvelit cu piele i care acum este botezat de sngele su.
nc din zori, chiar i cei mai fideli dintre incai i pleac
privirea, atunci cnd le iese n cale un spaniol. n ceea ce-i
privete pe Nobilii care l nsoeau pe Chalkuchimac, se pare c sau risipit prin muni. Nici mcar generalul nu i-a prsit litiera.
Don Francisco trece printre rnduri ca s se aeze n mijloc,
chiar n faa cadavrelor, alturi de preotul Valverde. Poart
armura. I se vede numai capul delicat de pasre neagr. nainte
de a li se adresa, i privete rnd pe rnd soldaii care, de
asemenea, i ridic fiecare privirea spre comandantul lor. Se
creeaz din nou acea tensiune pe care unii dintre ei au cunoscuto deja n noaptea dinaintea btliei de la Cajamarca, n acel
moment n care nu mai existau nici infanteriti, nici clrei, nici
bogai, nici sraci
Suferii i suntei furioi ncepe el cu o voce hotrt.
Se ntoarce spre cadavre i le arat cu degetul:
Prietenii notri i soldai curajoi, totodat. Nu vreau s le
uitai numele: Juan Alonso de Rodas, Gaspar de Marquino,
Francisco Martin Soytina, Miguel Ruiz, Hernando de Toro
Rostete numele accentundu-l pe fiecare n parte, de parc
ar pomeni numele unor sfini.
Erau din ara Bascilor, din Sevilla, din draga noastr

157

Antoine B. Daniel
Extramadura Unii aveau tenul deschis, alii smead, unii tiau s
scrie, alii doar s se bat, unii erau din cavalerie, alii erau
infanteriti Au murit victime ale trdrii, ns numai carnea lor
a murit
Gabriel l privete cu coada ochiului pe Hernando de Soto.
Chipul acestuia este impasibil.
tiu c unii dintre voi se ntreab de ce. Am s le rspund,
continu Pizarro.
i cu un gest larg ce face s i se zdruncine armura, arat spre
Valea Vilcaconga. Mna i-a rmas ridicat artnd spre vrf i
dincolo de el, de parc aa ar izgoni orizontul.
mi aduc aminte de cei care nu credeau c vom gsi ara
de Aur, spune aproape rznd. Dar eu tiam, fiii mei, tiam Ei
bine, iat-ne la porile capitalei rii de Aur. nelegei?
i sclipesc ochii asemenea unor pepite de aur, iar cei ai
soldailor strlucesc o dat cu ai si. Tonul coboar puin, iar
privirea i se oprete din nou asupra cadavrelor.
Credei ns c pentru aur, pentru tot aurul capitalei rii de
Aur a putea s-i uit, fie i pentru o clip, pe acei care i-au
omort pe ai notri, pe aceti curajoi soldai spanioli?
Nu! Nu!
Strigtele izbucnesc de pretutindeni. Gabriel desluete n ele
dorina de rzbunare ce vuiete mai puternic dect rul.
Pstrai n inima voastr aceast amintire, fiii mei, insist
ptima guvernatorul. Pstrai-o vie n inima voastr i fii siguri
c va veni i ziua n care i vei reda strlucirea prin tiul sbiilor
voastre!

n timp ce urc iar panta Vilcaconga, Gabriel are bizara


impresie c fantomele nc i mai bntuie prin crng, ndrtul
stncilor, n albia rului Cu privirea la pnd, i se pare c dintro clip n alta vor aprea mii de lupttori, c se vor auzi urletele
ce ordon strngerea rndurilor, c va vedea iar spaima cailor
Tot trupul i este lac de sudoare, dei nu se grbete, iar n aer
domnete calmul.
A dorit s mearg n fruntea coloanei, dar pete cu greu pe
grohotiul alunecos i l doare braul bandajat.
nlimea sa a obosit?
nlimea sa era gata s aib i capul i trupul ciuruit, ca s
salveze fundul unui negru i replic fr s se ntoarc.
Sebastian izbucnete n rs i, printr-o micare agil, se

158

Prinesa soarelui
instaleaz alturi de prietenul su:
Stpnul meu iuea pasul ca s vi se alture Dar se spune
c Soto era aa de dornic s ajung la Cuzco, nct
Ce nseamn asta? ntreab Gabriel, artnd spre spada ce
atrn blngnindu-se necuviincios la cingtoarea lui Sebastian,
a crui inut mpestriat este la fel de impresionanta.
Ce-i, caballero, n-ai mai vzut o spad?
Unde ai gsit-o?
Mi-a fost nmnat cu tot protocolul de rigoare de ctre don
Diego de Almagro, drept mulumire pentru serviciile mele, cu
promisiunea c m voi supune lui Dumnezeu, regelui i lui don
Almagro nsui, recit Sebastian ca un colar.
Gabriel fluier admirativ i ntreab:
n ce ordine?
Cel dinti a cerut-o pentru serviciile mele.
i pot s tiu cum ai s o foloseti?
A, asta!
Sebastian face un gest de neputin i de netiin. S-a
ntunecat, dei cerul este senin, aproape alb. nainteaz de-a
lungul unei pduri btrne, la captul creia se zrete vrful
dealului.
Sperasem c o s-mi dai nite lecii, spune Sebastian, cu un
fel de timiditate.
Gabriel l privete vistor:
ii mori s fii ucis, nu-i aa?
Eu? Bai cmpii, studentule! i pe urm ascult de sabia
mea
Ce inscripie poart?
Mi dania es mi ley4.
Nimerit promisiune
Bag de seam c nu a purtat noroc fostului proprietar
Cum l chema?
Miguel Ruiz.
Cei doi brbai tac. Ruiz este unul dintre membrii avangardei
care a murit n atacul de la Vilcaconga. O canalie, probabil, dar
una care zace acum ngropat. Era fiul unui gentilom din Sevilla
i al sclavei sale negre
De cum ies din pdurea btrn, Gabriel descoper vrful
colinei pe care se profileaz apte umbre, dar lumina l orbete.

Femeia mea este legea mea (n. red.).

159

Antoine B. Daniel
Anamaya a stat toat dimineaa n preajma litierei lui
Chalkuchimac. A rugat-o pe Inguill s ia loc n litiera ei i merge
alturi de generalul inca, n ciuda ostilitii soldailor spanioli
care l-au pus n lanuri i n ciuda fricii i a mirosului morii ce o
nconjoar.
Se apleac spre estura din ln fin de alpaca, esut cu
motive albe i negre pe fond rou.
Chalkuchimac.
Te ascult.
Zmbete. Pentru ea, vocea aspr, inflexibil, a rzboinicului
inca are nite inflexiuni speciale.
n dimineaa asta i-am ascultat pe strini, iar glasul lor era
plin de ur mpotriva ta Te fac rspunztor de ceea ce s-a
ntmplat.
Nu-i face griji pentru mine!
Dac vrei s fugi, acum e momentul
De dincolo de estur se aude un hohot sumbru:
Dac a fi vrut s fug, a fi fcut-o de mult
Din cauza drumului ngust, Anamaya a izbutit s se izoleze de
soldaii spanioli care sunt obligai s mearg naintea i n
spatele litierei.
N-au nici o dovad i numai eu pot s-i conving pe Quizquiz
i pe Guaypar s depun armele
Anamaya simte cum spaima i copleete inima.
tii bine c nu le pas de dovezi. i pe urm l-am desemnat
pe Manco i tu
Copila strin, nu tu l-ai desemnat pe Manco, ci Marele
Huayna Capac, Tatl nostru Azi o s facei pace cu strinii, dar
mine
Ultimele cuvinte ale generalului se pierd ntr-un murmur.
Drumul devine din nou suficient de larg, iar soldaii spanioli se
apropie amenintori.
Mine va fi rzboiul incailor i al tuturor celorlalte triburi
mpotriva strinilor i vei purta i tu acest rzboi
Un soldat spaniol o mbrncete:
Ce alte comploturi i uneltiri mai punei la cale?
l privete cu dispre i nu i rspunde. ndeprtndu-se, i
simte inima tulburat de cuvintele lui Chalkuchimac. Vede
rzboiul, focul, sngele.
i, profund tulburat, i vede pe Gabriel i pe Manco, fa n
fa, frunte lng frunte, gur lng gur, buclele blonde ale

160

Prinesa soarelui
unuia lng pletele negre ale celuilalt att de apropiate, nct
pare c se ating.

Aadar, el este, i spune Gabriel vzndu-l pe tnrul Inca


nvemntat n pelerina sa de bumbac galben. Chipul i este
tnr i mndru totodat. St cu un pas naintea celorlali.
Gabriel s-a deprins cu timpul s disting fizionomii care, la
nceput, i preau asemntoare, tot aa cum se ntmpl cu
miile de figurine ce reprezentau lame i care au fost grabnic
topite pentru comoara de la Cajamarca.
i amintete ochii injectai de snge ai lui Atahualpa, privirea
trufa a lui Guaypar, faa tiat n stnc a lui Chalkuchimac.
Dar ceea ce vede pe chipul acestui tnr este cu totul diferit.
S-au ntiprit pe chip nobleea, suferina i puterea cele ale
unei vrste tinere, dar care a trit deja o mie de alte viei, care a
cunoscut moartea nc din copilrie.
Micul grup de incai i privesc pe spanioli sosind unul cte unul
pe vrful crestei, fr s lase impresia c se tem i n orice caz
rmnnd nemicai. Gabriel se apropie cel dinti fr s mai
atepte venirea tlmacilor i a lui Pizarro. Tnrul nobil i se
adreseaz:
Sunt Inca Manco Capac, fiul lui Inca Huayna Capac i am
fost desemnat de ctre Nobili s fiu Inca al Imperiului Celor Patru
Zri, i spune cu glas ferm.
tiu, i replic Gabriel n quechua.
Manco nu pare mirat. I privete intens:
Machu Kapitu al vostru este departe? ntreab, n cele din
urm.
Va ajunge curnd.
Privirea lui Gabriel descoper peisajul ce se ntinde din vrful
muntelui. Acum, dup rpele abrupte ce dominau valea rului
Apurimac, privelitea se lrgete ntr-un platou vast cu dealuri,
ale cror culmi sunt rotunjite. Pe vile din deprtare se observ
casele din Jaquijaguana, iar apoi un defileu.
Cel de pe urm. Iar dincolo de el, oraul de aur
Se ntoarce ctre Nobilii incai care privesc spre caii i clreii
ce invadeaz culmea dealului. n spatele lui Manco se afl cinci
Nobili cam de aceeai vrst cu el, purtnd nelipsitele lor discuri
de aur n urechi. Un inca mai scund i ceva mai btrn, cu
pielea mai smead dect a celorlali, st mai retras. Pe cap are o
ciudat bonet ptroas care ls la vedere pletele ce-i ajung

161

Antoine B. Daniel
pn la umeri. El nu i privete pe spanioli, ci are ochii ndreptai
spre muni.
Don Francisco sosete mpreun cu fraii si, urmat de
Almagro, Soto, Candia i de restul comandanilor mai importani.
Guvernatorul strnge minile lui Manco ntr-ale sale i mparte
cu generozitate declaraii de prietenie. Un zmbet timid
lumineaz faa tnrului Inca, dar primete urrile fr s se
arate prea emoionat:
Eu i cei din Cuzco a trebuit s ndurm crimele i
rzbunarea celor din nord care ne-au cotropit mpotriva voinei
tatlui meu, Huayna Capac, pentru a domni peste noi spune
Manco.
tiu asta, de aceea am trecut munii ndrtnici ca s-i
vin n ajutor declar cu bonomie Pizarro.
Ei i-au atacat armata, nu oamenii mei. Noi vrem pace!
Zmbetul lui Pizarro se lrgete:
Aadar, suntem frai, cci nu am venit aici s ne rzboim i
nici s-i iau averea.
Pentru noi, pace nseamn s rmnem stpni pe
inuturile noastre, n bun nelegere cu strinii care ne viziteaz,
spune Manco, fr s i coboare privirea.
Vedem pacea n acelai mod, aadar, te asigur c te voi
ajuta, pe tine i pe ai ti s te ntorci n siguran n capital, fr
s mai temei de cei din Nord.
Cei doi brbai i zmbesc.
Vreau s spun c armatele generalului Quizquiz i ale
cpitanului Guaypar cu toi rzboinicii lor se apropie de Cuzco i
au de gnd s-l ard pentru ca tu i oamenii ti s nu gsii
nimic, nici aur, nici hran, continu Manco.
Nu le voi permite una ca asta. i vom opri i trdarea celui
pe care l-am primit i gzduit ca pe un prieten i care de atunci
nu a ncetat s ne distrug prin mesaje secrete i prin ordinele
sale m refer la cinele de Chalkuchimac.
Cuvntul cine a nit pe buzele guvernatorului, uiernd
ca o sgeat. Se oprete i se uit la Manco de la care ateapt
s reacioneze cumva.
Manco tace.
Nu crezi c e timpul s moar cinele sta?
Manco tot nu i rspunde. Privirea lui l-a prsit pe Pizarro i se
ndreapt spre captul drumului de unde se apropie litiera lui
Anamaya, purtat de opt crui. Acetia se opresc, iar prinesa

162

Prinesa soarelui
coboar.
Coya Camaquen, trebuie s vin cu noi, anun Manco
autoritar. Trebuie s ne nsoeasc pn la Cuzco.
Pizarro se ntoarce spre Gabriel, apoi aprob printr-o micare
generoas a capului:
Pe cinstea mea, prietene, dac asta i-e voia, fie
Gabriel a rmas cu rsuflarea tiat. Cnd Anamaya trece pe
lng el, ncearc s-i surprind privirea. ns ea pare s-l ignore.
Apoi o caut pe cea a lui Manco. n irisul negru citete cu
nedumerire sfidarea, dar i un fel de respect.

163

Antoine B. Daniel

17.
Jaquijaguana, noaptea de 13 noiembrie
1533.
Aflat n curte, cu privirea pierdut la focul pe care tineri incai
l alimenteaz mereu, Manco nu reuete s adoarm. Anamaya
a rmas lng el, mpreun doar cu incaul cu plete lungi al crui
nume, Katari, l tie de acum. Simte tulburarea lui Manco: pare c
nu se va obinui niciodat cu zgomotele strinilor, cu sonoritatea
glasului lor, cu violena rsetelor i ipetelor lor
Anamaya i strnge llicila, prea subire pentru umezeala
nopii. i d seama c i se spulber toate certitudinile. i vine n
minte imaginea lui Manco fa n fa cu Gabriel, att de aproape
unul de altul i att de ndeprtai, venind din lumi att de
diferite i totui att de unii n strania cas a inimii sale. i pare
ru c nu a vorbit cu Gabriel. Dar ce s-i spun? Cum s-i
explice? A fost o vreme n care viziunile ajungeau la ea foarte
limpede, ca o certitudine. Acum nu mai vede trebuie s mearg
cu ochii nchii pe drumul care se deschide naintea ei. Ai
ncredere n puma. Cuvinte care sunt acum aa de ndeprtate
i al cror neles rmne o tain pentru ea. Mine va fi rzboi i
vei purta i tu acest rzboi. Nu-i vedea faa lui Chalkuchimac i
avea impresia c-i vorbete de pe Cellalt Trm. Toate aceste
cuvinte care slluiesc n ea i dau putere.
l privete pe Katari.
Manco i l-a prezentat n cteva cuvinte drept fiul unui mare
rzboinic Kolla i care, educat de unchiul dinspre mam, a
crescut n respectul i n cultul zeilor de demult, nainte de a
nva s sculpteze n piatr. Pe ct i poate aminti, Manco i-a
spus c acest Katari i-a stat mereu alturi ca s-l apere i s-i
arate prezena zeilor.
Are o fa cu pomei proemineni, iar ochii sunt mijii ca dou
fante ce se continu cu riduri ce i traverseaz faa ca dou linii
mari, mai deschise la culoare dect tenul smead. Pletele i sunt

164

Prinesa soarelui
lungi i i cad pn pe umeri.
E timpul, spune Katari, fr s-l priveasc pe Manco.
Tnrul Inca se ridic dintr-un salt i i face semn lui Anamaya,
care i urmeaz mirat.
n jurul lor dorm toi cu excepia soldailor desemnai s-l
pzeasc pe Chalkuchimac. Cei trei ies din cancha i se strecoar
n linite pe strduele orelului cocoat pe creasta dealului.
Curnd, rmn singuri n noapte, sub cerul nstelat i sub
lumina lunii ce se afl la primul ptrar i i mprtie strlucirea
argintie.
Katari merge cu pas hotrt naintea lor. Au disprut i
ultimele case i ajung pe un fel de esplanad natural, mrginit
de patru stnci negre.
Manco i prinde braul lui Anamaya pentru a-i permite lui
Katari s rmn la civa pai distan de ei.
Indianul Kolla i leapd pelerina pe care o mpturete.
Rmne o vreme nemicat, cu capul uor nclinat spre dreapta,
de parc s-ar fi cufundat n noapte i n calmul ce pare s
domneasc iar.
Apoi scoate o bucat de pnz pe care o aeaz n faa lui. i
trece minile peste estur, atent s-i orienteze colurile,
respectnd ordinea n care sunt amplasate stncile din jur. Brusc,
Anamaya vede, ntr-un licr de lumin care strbate noaptea, n
direcia ordinii n care sunt amenajate: n spatele lor se afl
vrful Salcantay ale crui zpezi eterne sclipesc n lumina griargintie a lunii. Iar n faa lor, dincolo de trectoare, extrem de
departe de Oraul Pumei, se ridic masivul Willkanota.
n ntuneric, cei doi muni stau tcui unul n faa celuilalt: cei
doi Apu vegheaz peste Cuzco, ghemuit n scobitura vii,
undeva, n faa lor, n mijlocul acestei ordini.
Fr s rosteasc vreun cuvnt, cei trei simt pn n
strfundurile fiinei lor prezena sacrului pe care Katari a trezit-o
numai aranjnd bucata de pnz.
Acum i scoate chupsa i o golete aproape, rsturnnd
coninutul n mijlocul bucii de pnz. Ia trei dintre cele mai
frumoase frunze de coca, le prinde ntre degete ca pe un evantai,
le duce la gur suflnd peste ele din direcia invers ctre Apu,
pe care l invoc n oapt, apoi le aeaz ntr-unul dintre
colurile bucii de pnz.
Repet ritualul pentru fiecare col n parte.
Dup ce a terminat, e rndul lui Manco s se apropie s

165

Antoine B. Daniel
aleag trei frunze de coca, s sufle peste ele ntorcndu-se de
fiecare dat n direcia lui Apu, nainte s nceap s le mestece.
Katari face i el acelai lucru n acelai moment.
Cei doi brbai i in ochii pe jumtate nchii. Nu-i vorbesc i
nu se privesc. Dar exista ntre ei o sincronizare perfect a
micrilor i a inteniilor. Anamaya st nemicat i linitit n
lumina Quillei, Mama Lun. Nu i s-a cerut dect s fie prezent.
Manco adun frunzele de coca i o ia de la capt. De trei ori
adun frunzele n palme, le ridic deasupra esturii i le d
drumul s cad.
De trei ori cea mai mare dintre frunze se desprinde de
celelalte i cade cu vrful ndreptat spre Anamaya.
Nu se aude nici un zgomot, doar fonetul frunzelor ntre
degete i estur i, uneori, flfitul aripilor unei psri de
noapte ce zboar prin adierea nopii.
Anamaya se simte uoar, liber. n aceast noapte nu mai
este aceea care trebuie s-i neleag viziunile, s deslueasc
sensul vorbelor Este doar cea pe care frunzele de coca o
desemneaz, aceea care protejeaz i ndrum. Este doar aceea
care deschide calea.
Manco scoate din chupsa lui de la cingtoare o piatr neagr
de bazalt, lefuit i tare ca o piatr de pratie. O aeaz n
minile puternice ale lui Katari, care i strnge degetele n jurul
ei, de parc ar vrea s-o nclzeasc.
Cnd le deschide, Anamaya se ntreab dac nu cumva se
neal, deoarece piatra este mult mai strlucitoare, de parc ar
fi primit ceva din strlucirea lunii de pe cer.
Katari i ridic ncet minile cu piatra-ofrand. Braele i ajung
n dreptul feei i piatra se ridic singur, dreapt, mai nainte de
a rmne suspendat n aer.
Timpul se oprete.
Chiar n acel moment, un strigt strpunge noaptea.

*
Dintr-un salt, fray Vicente Valverde, foarte mnios, a ajuns n
mijlocul esplanadei. Se oprete o clip n faa bucatei de pnz, o
calc n picioare i apoi o face ghem i o arunc departe.
Pgnism! Spirit idolatru uier printre dini.
Cei doi tineri rmn nemicai. i ntorc privirile spre
Anamaya. Manco are ochii larg-deschii din cauza surprizei, n
timp ce ai lui Katari sunt aproape nchii asemenea ochilor
pisicilor.

166

Prinesa soarelui
Mai nainte s i poat rspunde, i vede sosind pe Gabriel pe
fray Bartolomeu, tnrul preot cu degetele lipite.
Fray Vicente, rostete tnrul clugr, cu voce linitit.
Divinaie, sacrificii
Nu aud nici un ipt de copil decapitat, spune Bartolomeu
cu o ironie imperceptibil. V rog s v calmai, fray Vicente!
Anamaya simte autoritatea din vocea blajin a tnrului
clugr, dar este nc ocat de apariia neateptat a
dominicanului i a lui Gabriel.
Adineauri ne-am alertat, spune Gabriel pe un ton neutru.
Dispruseri Guvernatorul a ordonat s v cutm.
Eram
Anamaya se oprete. nc un lucru pe care nu i-l poate explica
nu nc. Apu, frunzele de coca, piatra care oprete timpul
ntre ei se furieaz tcerea. Confuzia tnrului brbat o tulbur.
ntr-o bun zi, curnd
Bartolomeu s-a apropiat de Katari. Greu de imaginat un
contrast mai flagrant dect cel dintre tnrul clugr cu ochi
cenuii i tnrul nelept cu plete lungi. i totui, siluetele lor
att de diferite degaj aceeai pace, aceeai lumin.
Vom nva s v cunoatem obiceiurile, spune fray
Bartolomeu cu glas blajin. i v vom cluzi ntru cunoaterea
Dumnezeului nostru Atotputernic prin iubire, nu prin violen
Katari i ascult cuvintele fr s le neleag, dar i zmbete.
Fray Bartolomeu se ndreapt spre Valverde:
Fray Vicente, v neleg zelul i v rog s m credei c i
eu sunt la fel de fidel propovduirii adevratei credine, dar
Dar suntei prea interesat de ceea ce numii obiceiurile
lor!
S cunoti mai bine pentru a cluzi mai bine, frate!
Preotul Valverde tace, poate jenat brusc de accesul de mnie
ce pusese stpnire pe el.
Gabriel, cu inima btndu-i mai s-i sparg pieptul, se
ndreapt spre Manco:
Nu este bine pentru sigurana dumneavoastr s v
ndeprtai astfel
Manco nu-i rspunde direct, dei i-a vorbit n quechua:
Spune-i c Apu vegheaz ndeajuns asupra mea i c nu am
nevoie de soldai strini.
Credeam c avei nevoie de noi, ca s-i gonii pe Quizquiz i
pe Guaypar, intervine nerbdtor Gabriel. Nu asta ai afirmat n

167

Antoine B. Daniel
faa guvernatorului nostru?
Spune-i c pe timp de noapte noi suntem stpni.
Anamaya simte cum vorbele celor doi tineri brbai i ridic
instinctiv i ntr-un mod agresiv pe unul mpotriva celuilalt. Par
dou feline, puternice i tinere, care se sfideaz reciproc, aa de
sigure pe puterea lor, aa de mnioase:
Gabriel, noi ne ntoarcem! Te rog, spune-i guvernatorului c
nu am vrut s crem aceast neplcere. Fiecare i va petrece
noaptea n linite.
Gabriel o privete o privire ce implor i care o tulbur, apoi
i convinge pe Valverde, pe fray Bartolomeu i pe soldaii rmai
n urm s se ntoarc n ora.
Acum, n linitea care i-a nvluit, a rmas doar cu Manco i
Katari. Dar nu mai redescoper pacea care i nvluise fiina cnd
a sesizat alinierea culmilor muntoase, cnd piatra din palmele lui
Katari a plutit.
Manco rupe tcerea:
Cine este? o ntreab.
Nu se crede n stare s-i rspund.

168

Prinesa soarelui

18.
Jaquijaguana, 14 noiembrie 1533.
nc din zori, spaniolii au ordonat s se ridice un stlp n
centrul pieei oraului. Nu a fost nevoie s-i biciuiasc pe sclavii
incai, pentru a aduce lemne pentru rug.
Aproape toi doresc s se rzbune pe Chalkuchimac pe care l
consider vinovat de frdelegile soldailor din Armata de Nord.
Se bucur nc de acum de spectacol. Sarcinile de lemne li se par
uoare. ngrmdesc paiele i vreascurile, glumind pe nfundate.
Scruteaz cerul, de team ca nu cumva ploaia s le sting focul.
Dar cerul este senin, fr un nor.

Cei mai de seam cpitani spanioli: Soto, Almagro, Juan i


Gonzalo sunt reunii n jurul guvernatorului ntr-o sal
ntunecoas, luminat doar de o singur tor. Se spune c
fusese cndva palatul unui Strmo ceea ce vd ei nu este
dect o cas trist i ntunecoas, unde toate camerele sunt
prevzute cu nie lipsite acum de orice bogie i este pzit
numai de o btrn speriat, care tremur.
Ce va spune Inca Manco? ntreab Soto.
Este de acord, chiar ne cere s-o facem, rspunde Almagro
ncreztor.
Pizarro clatin din cap n semn c aprob spusele Chiorului.
Dac ni se vor cere dovezi, le putem da, cci avem din
belug: iscoadele pe care le trimitea, bijuteriile folosite ca s
transmit informaii, sforile, de asemenea
Quipu, l corecteaz Gabriel.
Pizarro se uit lung la el, iar Juan i Gonzalo l privesc i ncep
s rd.
Quipu, puqui, fredoneaz Gonzalo. Trebuie s ne supunem
dac o spune un prieten de-al lui Inca.
Guvernatorul i ridic autoritar braul spre fraii si mai tineri:
Quipu, dac aa o vor, frailor! tim, de asemenea, c
generalul Chalkuchimac le-a dezvluit c noi i caii notri suntem
muritori, n timp ce majoritatea dintre ei credeau c suntem nite
zei Dac n-ar fi fost trdtorul acesta, Hernando de Toro ar mai

169

Antoine B. Daniel
fi trit.
Dar Manco? insist Soto.
I urte din toat inima. Numai din mndrie nu ne cere s-l
ardem. i, pe urm, nu prea avem de ales
Vocea lui Pizarro este lipsit de orice ndoial sau ezitare, aa
cum dovedise la moartea lui Atahualpa pe care o regret cu
siguran noaptea cnd se roag Fecioarei Maria. Se adreseaz
preotului Valverde, fr s-i arunce nici mcar o privire lui
Gabriel:
ncercai s-l convertii, dar nu insistai prea mult!
Totui protesteaz preotul.
V spun s o facei repede! i luai aminte c tot l voi arde
pe rug chiar dac accept s fie cretinat. Fray Vicente, nu mai
exista un al doisprezecelea ceas pentru cinele acesta dup ct
ru ne-a fcut. i apoi tiu c n credina lor nu exista blestem
mai mare dect s mori ars de viu Vreau s simt cum prin noi
cade asupr-i nenorocirea asta.
Bartolomeu a disprut, de parc ceea ce urma s se petreac
diminea nu era de competena lui. Gabriel pare s fi uitat
intimitatea att de profund ce-i unea la Hatun Sausa, cnd l-a
convins s-i ia rmas-bun de la Anamaya. Simpatia ce-l atrage
spre el este amestecat cu o team uor confuz.
S mergem, domnilor! spune Pizarro. Numai o vlvtaie ne
desparte de bogiile din Cuzco. Simt c suntei nerbdtori s
v facei datoria de spanioli i de cretini.
Glasul guvernatorului poart n el un fel de bucurie sumbr, a
crei ironie crud i mpiedic s rd din toat inima. Ce bine i
cunoate i cum i ncurajeaz n lcomia lor, dispreuindu-i n
acelai timp se gndete Gabriel. Almagro, Soto, Juan,
Gonzalo i toi ceilali l urmeaz. Ies din cas, singura cas mai
mare din oraul unde i-a instalat tabra de cu noapte.
ntre timp, n pia s-au adunat ncet-ncet o grmad de
incai, dar spaniolii n-au avut nevoie nici mcar s ridice spada,
ca s-i croiasc drum pn la ushnu.
De cum ajung n faa piramidei, se ntorc s-l vad sosind pe
generalul inca pus n lanuri. Guvernatorul a refuzat s
foloseasc litiera, pentru ca toi incaii, din nord sau din Cuzco,
aliai sau rebeli, s vad n ce hal a ajuns generalul i rzbunarea
pe care i-au pregtit-o strinii.
Merge extrem de ncet, ntregul trup fiindu-i chinuit de dureri
ce ar sfri pe oricine altcineva. i ine ntinse minile arse,

170

Prinesa soarelui
carne vie, pe care nici un decoct de frunze din cte i-au fost
aplicate nu le poate vindeca, nici mcar nu-i mai alin durerea.
Pe chipul su nu se poate citi nimic, iar n privire i se citete
dominat de un orgoliu fr limite. Buzele i s-au strns ntr-o linie
ce arat o voin de neclintit.
Chalkuchimac se ndreapt spre moarte refuznd.
Pizarro nu-i adreseaz nici un cuvnt, nu-l privete, de fapt, nu
i privete pe nici unul dintre ei, de parc nici n-ar exista.
Trebuie s-l ajute s urce treptele pn la stlp i s-l lege
zdravn, ca s nu se prbueasc; att este de istovit.
I urmeaz numai preotul Valverde care i spune cu voce
sufocat cteva cuvinte despre Dumnezeu, iad i rai. Dar
Chalkuchimac abia dac i d rgaz lui Felipillo s tlmceasc.
V blestem i v dispreuiesc pe voi i pe religia voastr, cu
zeii votri strini, pe care nu-i recunosc i crora nu m voi
nchina niciodat.
Glasul su puternic este n total contradicie cu slbiciunea
trupului.
Destul, Valverde! S terminam odat cu asta! Strig Pizarro.
Torele se apropie de vreascuri. Cnd primele flcri ajung la
picioarele generalului, nc i se mai poate auzi vocea:
N-avei dect s m ardei, aa cum ai mai fcut-o, dar nu
m vei ucide! Nu ne putei ucide zeii, pe Viracocha,
atotiereatorul i nici pe Huanacauri, nu m vei putea arde, tot
aa cum nu l vei putea arde pe Inti!
Aproape c este acoperit n ntregime de flcri. Se aude o
trosnitur infernal, dar pare c vocea supravieuiete trupului,
c se detaeaz de acesta i se nal mereu:
Quizquiz! Guaypar! i voi toi, generali, cpetenii i soldai
incai! Rzbunai-m i nimicii-i pe trdtori, nimicii-i pe strinii
tia mpuii i lacomi!
La un semn al lui Pizarro, sclavii au mai adus lemne pentru ca
vlvtaia s se nale pn la cer. Trosniturile sunt aa de
puternice, nct, n cele din urm, i acoper glasul generalului
rebel, care dispare nghiit de flcri.
Focul se oglindete n ochii fascinai ai miilor de incai tcui.
Nu par s se bucure, nu ip i nu scot nici mcar un geamt, aa
cum au fcut-o la moartea lui Atahualpa sunt doar mirai, uimii
de aceast furibund lupt a zeilor.
Cnd vlvtaia s-a potolit, iar flcrile ncep s-i piard din
intensitate, din mijlocul rugului se mai aude un ultim strigt, care

171

Antoine B. Daniel
se nal pn la cer i strpunge toate piepturile ca o piatr de
pratie:
Nu!
Focul se stinge pe neateptate ca un ecou al acestui de pe
urm refuz; doar cteva flcri mai plpie sub picioarele
corpului ars cu atrocitate, carbonizat, dar ai crui ochi au rmas,
ca prin miracol, deschii, privind cu intensitate un punct situat
dincolo de cli, de mulimea tcut, de ora, de muni
moartea.

Imediat dup moartea generalului, cerul s-a ntunecat i au


nceput s cad primele picturi de ploaie.
De atunci, a plouat fr ncetare. O ploaie rece care ptrunde
n armuri i n ndragii spaniolilor, nghendu-i pn la os. Pe
cerul gri trec mereu nori negri ce aduc i mai mult ploaie.
La captul cmpiei se afl un teren mocirlos, n mijlocul cruia
incaii au construit un fel de osea ridicat pe stlpi, mrginit
de dou ziduri ce servesc drept parapet. Cortegiul enorm se
ntinde pe o lungime de o leghe, la nceputul ultimului urcu spre
defileul de unde se poate vedea Cuzco.
Zvonurile despre atac i despre incendiu au circulat i printre
spanioli i printre incai, iar numele lui Quizquiz i ale lui
Guaypar sunt pe toate buzele. Cruii se prbuesc de fric.
Pn i clreii cu experien, stingherii de greutatea armurilor,
simt nervozitatea cailor care au stat noaptea ntreag cu aua i
frul puse.
Manco se afl n fruntea coloanei. n mod ciudat i ironic,
merge n litiera care i-a aparinut lui Chalkuchimac, lipsit acum
de nsemnele generalului inca. Deasupra ei, flutur n briza
rece, asemenea unei flamuri bizare, un steag de culoare galben
aceeai culoare aurie ca pelerina pe care o purta cnd s-a
ntlnit cu spaniolii.
n urma lui, vin fraii Pizarro i ceilali cpitani spanioli
importani. Gabriel, cu privirea pierdut spre muni, cutnd o
prezen ostil, clrete alturi de don Francisco.
Pari foarte melancolic, fiule, spune deodat Pizarro.
Nu este o ntrebare, ci mai degrab o constatare.
S fie oare din cauza tinerei aceleia? Cum o cheam? Coyai-nu-mai-tiu-cum?
Coya Camaquen.
Frumoas fat, pe cinstea mea Te neleg, biete!

172

Prinesa soarelui
Pizarro pstreaz un moment de tcere i Gabriel este surprins
nc o dat de intuiia acestui brbat, care poate dovedi o
indiferen atroce fa de cele mai mari cruzimi, dar i o
sensibilitate profunda ce poate irupe brusc.
Da, te neleg. i nici nu pot s-i spun ce i-a spune
oricruia dintre camarazii notri: ia alta dac o pierzi pe-asta
Gabriel se crispeaz.
Domol, Gabriel, mormie Francisco cu jumtate de gur,
fixndu-l cu privirea totodat. Femeile sunt femei, iar noi n-am
venit aici pentru ele.
i arunc privirea spre litiera lui Manco, aflat la civa pai
naintea lor:
Ai auzit i tu: o vrea pentru el. Nu pricep din ce motive, cci
o credeam mritat cu Soarele sau Luna ori Marele Condor Dar
uite c o vrea lng el. i o vrea un prieten. nelegi?
Gabriel aprob i, din nefericire pentru el, l nelege mereu pe
guvernator care i laud perspicacitatea.
Am nevoie de el. Avem nevoie de el. Este un rzvrtit, dar
unul care a suferit. Trebuie s ne odihnim dup rzboi, s
reorganizm ara asta. De aceea trebuie s ni-l facem prieten
i pentru ct mai mult timp cu putin. M nelegi i acum?
oseaua urc n pant lin i acum trepte mari i duc spre
defileu. Nu mai plou, dar cerul a rmas acoperit de nori groi.
Cu toate c s-au obinuit cu altitudinea, simt cum fiecare efort
le accelereaz respiraia.
Don Francisco, nu tiu dac v neleg, bombne Gabriel n
cele din urm. Ai adus vorba despre un subiect pe care mintea
mea nu este sigur c l poate pricepe.
i, bineneles, orgoliul mgulitor! spune Pizarro zmbindu-i
rutcios.
Nu uitai c mi-a salvat viaa. Iar aceast a doua via nu
este, chiar dac v va surprinde acest lucru, rodul unui orgoliu, ci
al iubirii Ea este aceea care trebuie s aleag ntre mine i el.
Guvernatorul d din cap i cuvintele i uier prin aer:
Ba nu, Gabriel Montelucar y Flores! Asta nu o vei hotr nici
tu, nici ea. Eu voi hotr. i nu uita jurmntul pe care mi l-ai
fcut i ceea ce mi datorezi. Nu conta pe bunvoina mea. Nu-i
voi permite s distrugi tot ce am construit n ara asta!
Gabriel, fr s i rspund, printr-o micare ce-i sfie de
durere braul rnit, d pinteni calului murg i-l ndeamn la galop
ndeprtndu-se de Pizarro. Furia i arde mruntaiele, i mn

173

Antoine B. Daniel
calul mai repede dect ar trebui, depind coloana de unde i se
arunc priviri mirate i se ndreapt direct spre defileu. Ajuns
aici, cu inima btndu-i nebunete n piept, cu privirea
nceoat, i scoate coiful i l arunc. Se uit la coiful ce se
rostogolete i abia atunci descoper valea.
ocul este aa de mare, nct i se pare c are nainte o alt
lume.
Observ mai nti cerul de un albastru desvrit, senin,
aproape transparent.
Apoi leagnul munilor linitii, care nconjoar peisajul. Iar n
zare, se vede un masiv muntos uria, acoperit de zpad.
Vede i valea ntins plin de culturi supraetajate ntr-o
mbinare desvrit.
i, n sfrit, oraul.
Dup descrierea lui Moguer i a lui Bueno, se atepta la o
ngrmdire de aur. Dar n mijlocul vii, sub soarele ce nu a avut
vreme s nclzeasc pmntul, i se pare c se ivete mai
degrab o corabie din argint i din aur.
Zidurile templelor, ale palatelor, ale caselor strlucesc de
irizri delicate n care soarele se joac i compune o comoar
sub cerul liber o comoar de culori din care ar vrea s ia ct
mai mult. Zrete, n captul vii, dou fire de smarald: cele
dou ruri ce strbat oraul:
i simte inima fremtnd de o bucurie incredibil i ar vrea s
bat din palme. Nu i-a dat seama cum, unul cte unul, cei din
fruntea coloanei i s-au alturat i admir panorama ca i el.
Najay, tucuiaquin hatun Cuzco!5 Acum o vezi! i optete o
voce duioas n ureche.
Nu se ntoarce, dar simte cum gtul i se nclzete de
rsuflarea ei mai blnd dect briza destul de rcoroas.
tii cum i se spune?
Clatin din cap.
Oraul Pumei, spune Anamaya. Oraul nscut din puma
Oraul n care tu i cu mine trebuie s gsim calea spre viitor.
Iar aceste cuvinte afectuoase au, sub strlucirea soarelui i
adierile brizei, pentru Gabriel efectul unei promisiuni ce spulber
toate ndoielile, tainele i ameninrile.

Te salut, Cuzco, Ora de Aur! (n. red.).

174

Prinesa soarelui

PARTEA A TREIA.
19.
Cuzco, 15 noiembrie 1533.
n timp ce las n urm culturile de porumb deja nverzite,
spaniolii descoper n stnga lor culmea rotunjit a unui deal.
Dar, ncetul ce ncetul, aceasta devine o adevrat fortrea.
Chiar i de departe, zidurile sale de incint par gigantice,
nlndu-se drept, la fel de vertiginos ca o falez naturala. La
est, la vest i la sud se ridic trei turnuri dou ptrate i unul
rotund mai mari dect cele construite n Castilia.
Pe strini, i nvluie tcerea abia tulburat de zngnitul
armelor pe dalele de piatr i de uieratul chingilor de piele. Nui adreseaz nici un cuvnt. Caii, agitai din cauza urcuului
abrupt, tremur i vor s fie mngiai.
La poalele vii, n faa teraselor ntreinute cu grij, strzile
rectilinii ale oraului sunt pline de brbai i de femei, ale cror
veminte multicolore lucesc n lumina zorilor. n grdinile
mprejmuite ard focuri. ntr-o pia imens, mrginit de cancha
cu numeroase curi i cldiri superbe, se adun grupuri care par
nemicate. Toate feele sunt ndreptate spre coloana spaniolilor.
Aurul strlucete pe ziduri. Aurul strlucete pe vemintele
Nobililor care-i privesc pe strini cum se apropie. Mai departe, n
vale, oraul de piatr se continu cu unul de corturi. i nc i
mai departe, mii de ochi privesc spre terasele sacre, pe unde
coboar noii stpni ai Imperiului.
Pizarro merge n fruntea coloanei. Ochii si negri cerceteaz
minunata cetate de parc ar voi s i nghit fiecare colior. Fraii
si, Almagro Chiorul i ceilali cpitani de lng el, nu ndrznesc

175

Antoine B. Daniel
s rosteasc o vorb.
Nu se vede nici un soldat inca.
Gabriel! strig Pizarro.
Juan i Gonzalo se ntorc n acelai timp. Gabriel ignor
privirile lor geloase i, pufnind, i apropie murgul de calul negru
al guvernatorului.
Don Francisco?
Stai lng mine! Vreau s respiri din plin parfumul gloriei
noastre!
Glasul lui Pizarro este aa de optit, c abia l aude. Arunc o
privire dispreuitoare spre Almagro i oamenii lui:
Ei nu au fost nici la Tumbez, nici la Cajamarca. Au venit doar
ca s se burdueasc de aur. Tu, nu! Tu eti ca mine, o tiu.
Rmi lng mine, fiule i profit de aceast zi: este a noastr!
Pe marginea drumului, se ivesc primele case. Au temelia din
piatr i pereii din crmizi de lut, arse la soare. Panta este
abrupt, dar clreii sunt mai nali dect acoperiurile de paie
ale colibelor.
Zeci de incai din ora i nconjoar. Par c vin de pretutindeni
i, n aparen, nu arat c le este fric. Gabriel este mirat de
varietatea chipurilor i a vemintelor, de sonoritatea limbii.
Pizarro le ordon s se opreasc:
Du-te i caut-l pe Inca, vreau s ne deschid calea! ordon
el.
Ignornd ntrebrile mirate ale camarazilor, Gabriel i
ndeamn calul la trap spre avangarda spaniol. Nu se apropiase
nc, dar simte c Manco l privete atent. Litiera este fabulos de
mpodobit: interiorul pare un cer presrat cu nenumrate stele
de pietre preioase, alturi de un soare de aur i o lun din
argint. Tronul din lemn de esen rar pe care st este plin de
perne din penele pestrie ale papagalilor prini la marginile
junglei. Tnrul Inca nsui este mbrcat ntr-o tunic larg, din
bumbac galben, esut cu nenumrate fire de aur. i ntoarce
capul i se preface c nu-l vede.
Anamaya se afl n litiera din spate. Poart o llicila alb cu o
centur roie i i zmbete. Dar are impresia c este aa de
distant i de mndr, nct nu mai este sigur c pe aceast
femeie a inut-o n brae. n acel moment l cuprinde o ndoial
viclean.
l salut pe Inca printr-un gest destul de rigid:
Nobile Inca, guvernatorul Pizarro v cere s-i facei onoarea

176

Prinesa soarelui
de a merge n fruntea coloanei, l anun cu o voce fr pic de
amabilitate.
Manco l privete, de parc ar putea s-i citeasc n suflet.
i face semn lui Anamaya s i se alture. Schimb cteva
cuvinte ntre ei, dar aa de ncet i de repede, nct Gabriel nu le
nelege. i iat-o deja urcat la picioarele lui Inca att de supus,
nct focul ngheat al geloziei se rspndete din nou n sngele
lui Gabriel.
Iritat, i ntoarn calul. Conduce litiera regal pn n fruntea
coloanei, mnndu-i calul la pas, cu frul ntins i inndu-se ct
se poate de eapn n a.
Totui, de ndat ce se apropie, un vuiet imens, de parc
ntregul ora i cerul n-ar fi dect un singur sunet, rzbate din
mulimea care l recunoate brusc pe Inca:
Sapa Inca Manco! Sapa Inca Manco!
Vuietul se rspndete asemenea valurilor mrii, ntr-o
micare de dus-ntors. Spaniolii, oricare ar fi, simt cum li se
zburlete prul pe piept i pe brae. Pentru o clip, aerul vii
devine palpabil ca o piatr fierbinte.
Don Francisco Pizarro surde. n barba alb de pe chipul su
palid apare unul din rarele sale zmbete largi. i ridic privirea
sclipitoare, febril spre cer, acolo de unde, o tie, l privete
Fecioara cu Pruncul Iisus, venica lui protectoare. Este aa de
emoionat, nct se ridic n scri i se sprijin de umrul lui
Gabriel care a revenit lng el.
Sapa Inca Manco! Sapa Inca Manco! url mulimea n
continuare.
Don Francisco se ntoarce astfel nct toi spaniolii s-l poat
auzi i le strig:
Domnilor, ascultai cu luare-aminte acest vuiet! i
ovaioneaz conductorul, dar, de fapt, pe noi ne srbtoresc
fr s-i dea seama! inei minte acest vuiet domnilor i s nu-l
uitai niciodat!
Gabriel tremur. La un pas lng el, Anamaya st n picioare
lng Manco. Este aa de frumoas, nct uit de strigte. Cnd
ea se ntoarce pentru a-i cuta privirea i zice c da,
guvernatorul are dreptate: nu va putea uita niciodat acest
moment.

Mii i mii de trupuri se nchin n jurul tnrului Inca. De la


nlimea litierei, Anamaya descoper acest spectacol ciudat. Pe

177

Antoine B. Daniel
neateptate, strzile, pieele, terasele unde sunt culturile sacre
se transform ntr-o marchetrie de trupuri i de capete. Cuzco,
Buricul pmntului s-a transformat ntr-o estur de brbai i
femei, asemenea unui unku enorm cu motive nemaivzute. Iar
din aceast estur de oameni, ale cror fee i ai cror ochi nu
se mai disting, nete un vuiet continuu:
Sapa Inca Manco! Sapa Inca Manco!
Strig pentru pace sau pentru rzboi? ntreab Manco cu
voce moale.
Strig pentru c le eti Inca.
M vei ajuta?
Anamaya izbucnete n rs:
Nu mai eti biatul care se teme de hul prpastiilor i de
erpi
Ba da. M vei ajuta?
Anamaya i ndreapt privirea de la mulime la Manco. Are
dreptate: chipul lui este al unui biat, iar mulimea l
impresioneaz att de mult nct, n loc s-i arate bucuria, i
strnge buzele ca s le mpiedice tremurul.
Te ntorci acas, Manco, la Cuzco, n oraul n care luni de
zile nu ai cunoscut dect fuga i teama. Astzi le eti Inca, asta
nu te bucur?
Nu tiu, Anamaya! Inima mea ar vrea s strige i s plng.
i nu pot uita c Paullu, fratele meu, este departe de mine
Privirea lui Manco este mai linitit:
Am s-i art oraul, palatele strmoilor mei adaug el.
Am fost aici.
Credeam c nu ai ajuns niciodat aici, se mir Manco.
Iart-m, Stpne, ai dreptate Dar pietrele capitalei sunt
aa de sacre, nct unele dintre ele au fost transportate la
Tumebamba unde am crescut n acilahuasi, printre tinerele care
mi vorbeau despre Inima Imperiului n acea noapte, n acea
noapte nfricotoare n care s-a stins Huayna Capac, Tatl tu
m-a luat cu el i m-a purtat peste tot n palatele sale
Nu-i oare Tatl meu cel care te-a ales pentru mine?
Manco i pune mna peste cea a lui Anamaya care tresare
uor. Fr s rosteasc un cuvnt, tnrul Inca i retrage mna.

Strada prin care ptrund n ora se ntinde pe lng un ru a


crui ap limpede curge printre ziduri desvrit construite. Merg
n rnduri, doi cte doi prin mulimea ce vuiete ca bubuitul a mii

178

Prinesa soarelui
de tobe, dei strada care se nvecineaz cu palatul de piatr este
larg.
Cnd incaii zresc litiera lui Inca, i ridic palmele spre cer n
semn de veneraie i de ofrand.
ncet-ncet, Gabriel nu se mai teme de nesigurana de a fi n
necunoscut i nu mai este ntristat de desprirea de Anamaya.
Poate c nu mprtete extazul ce-l cuprinde pe neclintitul
Pizarro, dar se las n voia acestei fervori, a acestei credine n
noul Inca, mpreun cu cei care l nconjoar i l protejeaz. Sute
de oameni sunt aproape de ei, nghesuindu-se i, n acelai timp,
evitnd cu grij s-i ating. Nici o vorb, doar oapte i zgomot
de pai.
Visezi, prietene?
Bartolomeu, ivit pe neateptate, i se altur. Mna cu degete
lipite i atinge coapsa i clugrul ridic spre Gabriel nite ochi
veseli, spunndu-i:
Mi se pare c ai fcut ceva drum. Iar temnia din Sevilla
este foarte departe
Te neli! Este mereu aici, aproape.
De fiecare dat cnd i se adreseaz, l cuprinde un bizar
amestec de sentimente fa de Bartolomeu. i apropie o
intimitate puternic, un elan aproape irezistibil pare s-l
determine s-i mrturiseasc toate suferinele sufletului su i,
cu toate acestea, o voce tainic i optete s nu aib ncredere
n el.
Ajung n vasta pia a oraului, pia care nu este pardosit cu
piatr ca toate strzile, ci cu un nisip fin ce scrie sub copitele
cailor. n mijlocul ei, strjuiete o fntn n form de piatr
rotunda de unde izvorsc priae care coboar pn la rul ce
mparte piaa n dou.
Dinspre ru, de acolo de unde vin, nu exist nici o cldire,
doar un zid a crui construcie a nceput de curnd. De cealalt
parte ns, pot fi zrite faadele unor palate cum n-au mai vzut
n tot Imperiul. Unul dintre ele este construit din marmur
strbtut de firioare roii, albe i verzi; poarta mare a palatului,
placat cu argint i alte metale preioase, este parial mascat
de un masiv turn nalt i rotund, cu acoperiul n form conic
Sub minunatul lintou, pe un tron impecabil cizelat, st un nobil
foarte btrn care observ nemicat sosirea spaniolilor.
Atitudinea sa este de o noblee i de o indiferen care l
intimideaz pe Gabriel. n jurul lui, forfotesc nite femei

179

Antoine B. Daniel
mbrcate n alb, prnd c fac parte dintr-un balet de o graie
emoionant. Dou dintre ele i fac vnt cu un evantai din pene
strlucitoare, iar altele au grij de focul ce-i nclzete picioarele.
Toat scena i d impresia unei puteri incredibile, iar defilarea
coifurilor de oel i a cailor reprezint un detaliu ce nu afecteaz
cu nimic ordinea lumii.
Mulimea se retrage n linite din pia, atent s nu se
ndeprteze prea mult de ei.
Dumnezeule!
Gabriel a auzit exclamaia ce i-a scpat lui Bartolomeu i se
ntoarce spre acesta:
Ce este?
Nu vezi? l ntreab clugrul, artnd spre tronul pe care
este aezat btrnul Nobil.
Sudoarea se prelinge pe fruntea lui Gabriel i i ntunec
privirea. Vede totul ca prin cea: doar un nobil btrn, perfect
nemicat, nconjurat de servitori devotai.
E mort, spune fray Bartolomeu.
Mort?
E o mumie.

180

Prinesa soarelui

20.
Cuzco, 15 noiembrie 1533.
O cancha modest, situat dup drumul ce duce spre sud, cel
dinspre Collasuyu, n cartierul Pumachupan Coada Pumei,
foarte aproape de Templul Soarelui, att de aproape, nct atunci
cnd la Intipampa are loc un ritual se pot auzi vocile preoilor,
trmbiele, tobele i cntecele.
Anamaya pete timid n curtea nchis printr-un zid simplu,
fr vreo alt decoraiune. Cldirile ce nconjoar cancha sunt
tcute i cufundate n ntuneric..
i totui aici este, nu are nici o ndoial.
Un rget o face s tresar i i nbu cu greu iptul.
n faa ei, apare o puma legat cu o sfoar groas de o brn.
O privete fix, stpnindu-i cu greu btile inimii.
Animalul face civa pai, continund s-o priveasc.
i zi aa, Prineso, i-ai uitat prietenii? aude o voce
zeflemitoare n spatele ei.

Friza de aur de pe zidul de incint din Templul Soarelui este


nalt de o palm i groas de un deget. Vnjosul Pedro Martin de
Moguer o arat micului grup, cu o mndrie de parc i-ar aparine.
Vreo ase oameni stau alturi de guvernator i de don Diego
de Almagro i i ntind gturile ca s vad mai bine.
Moguer, iat ceva ce nu ai adus la Cajamarca!
Excelen, aici plou cu aur. Rsare din pmnt Abia ce lam luat de pe ziduri c le-au acoperit din nou!
Moguer i Martin Bueno au descoperit capitala cu cteva
luni nainte, atunci cnd au organizat primele transporturi ale
comorii de la Cuzco pn n odaia destinat rscumprrii lui
Atahualpa din Cajamarca. Astzi, cu o bucurie de copil, i mic
trupul masiv i face oficiile de gazd, n timp ce prin deschiztura
n zidul de incint apare un preot inca, mbrcat cu o tunic
lung cu franjuri. Poart n brae o statuie acoperit cu o
cuvertur de ln. Gabriel i surprinde privirea ptrunztoare i
buzele subiri pe la colurile creia se prelinge sucul verde al
frunzelor de coca. I urmeaz doi rzboinici narmai cu o lance, o

181

Antoine B. Daniel
mciuc i o secure din aur. Doi biei cu tunici galbene merg
naintea lor maturnd cu evantaie de pene fiecare fir de praf de
pe dalele de piatr ce par totui de o curenie desvrit.
Par uimii cnd i zresc pe spanioli, dar intr cu demnitate n
templu.
Ce se ntmpl? l ntreab Pizarro.
Le ntrerupem ceremonia, spune Gabriel.
n spatele lui, aude cum cineva izbucnete n rs. Juan i
Gonzalo l privesc dispreuitori.
Vedei cum ne atenioneaz? ricaneaz Gonzalo. Nu vi se
pare c ntrerupem slujba de Pate a Sfntului Ioan?
Moguer, tii cum arat interiorul templului? l ntreab
Pizarro, fr s in cont de zeflemea.
Da, monseniore.
Pizarro zmbete:
n acest caz, s mergem s vedem cum decurg aceste
ritualuri
Merg i eu, rostete o voce blajin.
i Bartolomeu o ia nainte grbit, fr s mai atepte acordul
guvernatorului.
n spatele porii trapezoidale, descoper doi rzboinici care in
suliele ncruciate mpiedicndu-i s treac. Armele nu sunt
amenintoare, totui spaniolii ezit pentru o clip.
n spatele acestora, Gabriel zrete un fel de grdin nchis,
n mijlocul creia troneaz o piatr n form de taburet, acoperita
cu o carapace de aur. Aici a aezat preotul statuia.
Apoi i d seama de prezena lor. i privete, apoi se ndreapt
spre ei cu pas lent.

M uimete fiecare rsrit de soare i m tot mir c nc


mai sunt viu, spune Piticul.
Anamaya i zmbete n continuare:
Mi-ai lipsit, prietene!
i tu, Prineso i tu! i aduci aminte ziua n care nenorocitul
acela de preot m-a lsat singur n creierii munilor?
i tu te vicreai cu glas jalnic: Prines! Prines!
Nu i-ar fi psat dac a fi murit!
Nu spune prostii! se amuz Anamaya. M-am gndit de
attea ori la tine
Privete camera n care s-a refugiat. Dei srccioas pe
dinafar, interiorul ei este confortabil, cu paturi i cuverturi moi

182

Prinesa soarelui
de pene sau din ln. n niele din perei sunt aranjate figurine
de piatr, care ntruchipeaz animale: pume, condori, erpi.
Nu o duci ru pentru un nenorocit
Sunt paznic al pumei, o meserie pe care nici un inca ntreg
la minte nu ar face-o i primesc i-o recompens pentru asta.
Piticul este mbrcat ntr-una din lungile sale tunici roii, cu
franjuri ce mtur pmntul. Nu st o clip locului i execut
nencetat un fel de dans bizar n jurul lui Anamaya.
i cum ai ajuns s obii aceast funcie important?
Nu i-au spus?
Doar c trieti
Triam, e un fel de a spune Cnd am intrat n ora cu
Mumia stpnului meu, Huayna Capac, ca s-mi fac mai mult
curaj, m-am pus n fruntea cortegiului i am nceput s ip i s
dansez: Iat-m, sunt Chimbu, fiul marelui Huayna Capac! Loc!
Facei loc! Degeaba: mai marii locului au tbrt pe mine s m
fac buci. Avorton! Pitic! strigau ei, cum a putut Soarele s-l ia
pe Stpnul i Tatl nostru care ne iubea i ne fcea numai bine
i s se lase n seama unei creaturi att de respingtoare ca
tine i m insultau, m scuipau, m bteau cumplit n ciuda
implorrilor i lacrimilor mele. Din fericire pentru mine, cei din
cortegiu mi-au luat aprarea i au obinut pentru mine dreptul de
a sta mpreun cu ceilali prizonieri
Chipul Piticului se ntristeaz n momentul n care evoc
aceast amintire.
Ai auzit de nchisoarea Sanca Cancha?
Nu.
E o privelite care vine direct dintr-un comar de pe Cellalt
Trm. O subteran plin de labirinturi, nzestrat cu pori i
unghere. Pereii au epi de silex i mai ales
Mai ales?
n nchisoare nu exist paznici, doar tigri, lei, uri, nprci i
erpi de tot felul Am stat trei zile. Trei zile de urlete i de
groaz, trei zile de plns, trei zile n care am fost aa de aproape
de moarte, nct ne credeam deja mori dar am supravieuit.
i v-au eliberat.
Piticul clatin din cap:
Dintre toate acest grozvii, e singura de care m pot
bucura. Am fost de mai multe ori ca i mort, dar viaa asta mi-e
mai drag dect toate celelalte
Ct dureaz povestea Piticului, Anamaya rmne nmrmurit,

183

Antoine B. Daniel
fascinat, mprtind teribila cltorie a Piticului.
i de atunci? optete ea.
Am rmas alturi de cei doi frai, Manco i Paullu i am fost
n slujba lor, asta-i tot.
Serviciu?
Da, servicii, spune Piticul plin de o mndrie care te amuz.
L-am ascuns aici pe Manco nainte de a putea s plece din ora.
i mi-am riscat pielea mea nenorocit, ca s-i pot trimite mesaje
lui Paullu atunci cnd era nchis
Paullu n nchisoare!
i nu pentru fapte de arme, i-o garantez! Numai fiindc se
apropiase prea mult de una dintre concubinele preferate ale lui
Huascar La venirea celor din Nord, a pretins cu viclenie c a
fost persecutat din cauza simpatiei fa de acetia. L-au eliberat
cam nencreztori, dar a avut prudena s nu mai atepte s se
rzgndeasc i s-a retras pentru o vreme pe malul lacului
Titicaca
Anamaya cade pe gnduri. i aduce aminte de cei doi tineri
pe care i-a ajutat cu prilejul huarachiku-lui. Astzi unul din ei este
Sapa Inca, iar cellalt un fugar:
Manco mi-a vorbit cu afeciune despre line. El mi-a spus
cum s te gsesc.
i de el m tem. Cine tie cum o s se comporte, de vreme
ce a ajuns Inca?
Nu te neliniti, prietene! Ai uitat c noi trebuie s veghem
unul asupra celuilalt?
Prines, dac a fi uitat-o, un personaj important ar fi avut
grij s mi-o reaminteasc numai privindu-m
Cine?
Piticul se posteaz n faa lui Anamaya, ridicndu-i ochii
rotunzi ctre ea.
S nu-mi spui, Prines, c nu tii!

Gabriel se uit la brbatul cu gura nverzit care se apropie


aa de mult de grupul de spanioli, nct ar putea s-i ating:
M numesc Villa Oma, sunt marele preot al Marelui Templu
al Soarelui Coricancha creat de Strmoul nostru, Manco
Capac. Aici nu sunt admii strinii
Gabriel traduce.
Spune-i c am venit s-i protejm, pe el i pe ai lui, de
crimele celor din Nord replic Pizarro cu un gest linititor.

184

Prinesa soarelui
i mai spune-le c am venit s le artm pe adevratul
Dumnezeu i s oprim ritualurile lor pgne, adaug Gonzalo.
Asta, prietene ar trebui s-o lsai n grija oamenilor lui
Dumnezeu, intervine fray Bartolomeu.
n timp ce tlmcete spusele guvernatorului, Gabriel nu-i
poate reine un zmbet.
Preotul ns nu se linitete deloc. De la nlimea trupului su
slab, le bareaz drumul ntinzndu-i braele asemenea unui
Hristos inca.
Cum ndrznii s ptrundei aici, ct vreme cel care vrea
s o fac trebuie s posteasc mai nti un an ntreg, s ntre
desclat i purtnd pe umeri o povar?
Spune-i individului stuia cu pene c am postit nc i mai
mult, iar umerii notri sunt ngreunai, foarte ngreunai Ct
despre cizmele noastre se enerveaz Gonzalo, care i scoate o
cizm i i-o flutur prin faa ochilor, n timp ce grupul de spanioli
ncepe s rd.
Vedei, fray Bartolomeu! Avem cel mai mare respect pentru
obiceiurile acestor Pe cnd se nl, din cizm i cade o piatr
i schimonoselile sale strnesc rsetele celorlali: Barbari. i
dac vom lsa chestiunile despre Dumnezeu n seama oamenilor
Lui, vom trata cele omeneti ca oameni ce suntem.
l d la o parte pe Villa Oma cu dosul palmei i intr n templu.
Micul grup de spanioli l urmeaz pn n mijlocul patio-ului.
Prin deschizturile din zidurile cldirilor nlate de jur mprejur,
se vd umbrele strlucitoare ale unui chenar de plci de aur,
montate n partea superioar a pereilor ce mprejmuiesc patio-ul
ntr-un fel de coroan de aur.
n ziduri, sunt spate patru nie asemntoare unor
tabernacule, tiate cu muluri de o finee deosebit i al cror
interior este acoperit cu un strat de aur. Guvernatorul se
ndreapt spre Villa Oma:
Am auzit zvonuri despre ameninrile ndreptate asupra
templelor i palatelor voastre. n alte orae am fost noi nine
martori ai distrugerilor de care sunt n stare dumanii votri. Noi
am venit cu pace!
Preotul sever i mijete ochii.
i privete n tcere, apoi cuvintele lui i rsun n curtea
interioar:
Nu v cred.
Pizarro nici nu clipete, n timp ce Gabriel traduce spusele

185

Antoine B. Daniel
preotului. Zmbete:
Asigur-l c i vom ctiga ncrederea. ntre timp i pentru a
garanta protecia lui i a templului, s mergem n recunoatere.
Don Diego?
Singurul ochi al lui Almagro strlucete la vederea tuturor
bogiilor ascunse n incint.
Contez pe autoritatea voastr pentru a mpri cu mine grija
c nici un obiect din acest Templu nu se va pierde nainte s
ajung la quint-ul regal.
Almagro aprob printr-un mormit. Spaniolii se ndreapt spre
poarta cldirii din fa. Villa Oma, rmas n urma lor, i ridic
braele strignd:
O, tu, Soare Atotputernic, arat-le adevrata ta putere!
De fiecare parte se afl mumii asemntoare celei pe care
tocmai au vzut-o nu de mult n pia, aezate pe tronurile lor
ntr-o atitudine demn, de parc ar fi nite fiine vii. Sunt
mbrcate cu o tunic din ln fin, esut cu paiete de aur i
pietre preioase. Ciucurele imperial Ie atrn pe frunte. La fel i
penele colorate. n urechi, au discuri de aur. Doar uneia dintre ele
i lipsete vrful nasului o ciudenie care i face s se
prpdeasc de rs pe cei doi frai mai tineri ai lui Pizarro.
Trec dintr-o cldire n alta i fac astfel turul patioului
descoperind o ncpere placat cu argint i care este nchinat
lunii, unde Moguer se abine s o invoce pe Venus, apoi o alt
cldire ale crei ziduri sunt acoperite cu obinuitele plci de aur,
ns exista i un curcubeu ce i ntinde culorile de la un zid la
altul.
i-au nceput vizita cuprini de un soi de entuziasm, de parc
ar fi o gac de putani plecai dup femei i butur. Dar, de la
o cldire la alta, tcerea devine tot mai apstoare.
Dup ce au terminat de inspectat cele ase cldiri i ajung iar
n patio, preotul i nsoitorii lui dispruser. Moguer tace.
Singurul ochi al lui Almagro este ciudat de strlucitor. Fraii
guvernatorului sunt, pn una, alta, calmi.
Printr-o deschiztur dinspre rsrit descoper c incinta
templului depete tot ceea ce i imaginaser ei vreodat.
Corpuri de cldiri, adpostind servitori care i ascund faa cnd i
vd venind, sunt pline cu provizii ce le-ar permite s reziste
sptmni bune unui asediu.
Gabriel i simte inima grea cnd vede toate aceste frumusei
din jur i cnd observ privirile lacome ale camarazilor lui.

186

Prinesa soarelui
Cnd am venit prima oar am auzit o poveste spune
deodat Moguer.
Ei bine? l ntreab Pizarro nerbdtor.
ns Moguer nu i rspunde i nici unuia nu-i trece prin minte
s-l ntrebe despre ce poveste este vorba.
Fr s-i dea seama, au intrat n grdina de aur.

Piticul povestete ntruna cu vocea lui dogit i lipsita de


inflexiuni.
De ndat ce s-a zvonit c strinii sunt aproape, Manco mi-a
trimis veste la Yucay, unde locuiam pe atunci. Oamenii lui m-au
adus pn la Chinche. Cnd m-am vzut singur cu el, pe terasele
de dinaintea collca-urior, de fa cu nesuferitul la de preot, am
crezut c s-au neles n tain i c le-a venit vreuna din ideile lor
sngeroase
Manco i Villa Oma? se mir Anamaya.
Ciudat, nu? Pe moment nu mi-am dat seama c vremurile sau schimbat. Eram prea ocupat ca s-mi scap pielea. Din fericire
pentru mine, altceva aveau ei n cap.
Anamaya surde n faa irezistibilului amestec de angoas i
haz ce caracterizeaz povestea Piticului:
De vreme ce eti aici i mi povesteti
Rzi tu, rzi, Prines!
Voiau s m ocup de nobilul tu so, fratele-geamn.
Tu?
Exclamaia a nit de pe buzele lui Anamaya, fr s aib
timp s i-o stpneasc.
Asta le-am spus i eu, dar nu m-au ascultat. Mi-au spus c
strinii, n lcomia lor, vor strnge tot aurul pe care l vor gsi.
Nu asta i preocupa: exist atta aur, nct nici mulimi nesfrite
de strini nu l-ar epuiza. Dar Fratele-Geamn care se afla la
Coricancha nu trebuia pngrit de minile lor spurcate.
Anamaya este copleit de o tulburare ce i aduce n tot corpul
un val de cldur i apoi un val de ghea:
E aici?
Piticul o privete grav:
Crezi c a face imprudena s o in la mine chiar dac sunt
pzit de o puma? O s mergem la noapte, Fratele-Geamn te
ateapt!

Grdina este cu totul i cu totul din aur: flori i iarb, copaci i

187

Antoine B. Daniel
animale, mici sau mari, domestice sau slbatice. Pe sol se trsc
oprle i erpi de aur, iar n aer, suspendate de fire invizibile,
plutesc fluturi i psri tot de aur.
O teras care reprezint un cmp de porumb, iar alturi un
altul cultivat cu gramineele acelea pe care incaii le numesc
quinua. Sunt lame de aur i fntni din aur pe unde curge o ap
din argint. Legumele, pomii fructiferi sunt de aur sau argint i
chiar i vreascurile pentru foc sunt de aur.
Guvernatorul a rmas cu gura cscat:
S nu v atingei de nimic, ngim cu gura uscat.
Povestea spune c exist o statuie cu totul i cu totul din
aur, copie exact a acelor mumii pe care le-am vzut. Nu se afl
o alta mai frumoas i mai mare i nu este goal pe dinuntru ca
restul, ci este toat din aur, spune n cele din urm Moguer.
Ct de mare? l ntreab Almagro.
Cam de nlimea unui om, dup cte mi s-a spus.
i greutatea?
Mai mult ca sigur c depete cteva sute de livre.
Nici unuia nu-i trece prin gnd s-l ironizeze pe Moguer.
Pe tcute, fiecare preschimb n pesos imaginea statuii visate
pe care, cu fiecare nou relatare, legenda o va face i mai mare.
Unde se afl? l ntreab Almagro.
Moguer schieaz un gest de neputin.
Trebuie s o gsim, spune Gonzalo.
Iar Juan aprob cu ochi strlucitori.
Statuia asta despre care vorbeai are i un nume? ntreab
Gabriel.
Asta am inut minte, declar Moguer cu mndrie. Are un
nume ciudat care nseamn fratele-geamn.
Gonzalo l privete pe furi pe Gabriel.
n timp ce ies din grdin, iar camarazii lui sunt cu totul
stpnii de o lume de aur, o lume ce aparine unor basme nc
i mai greu de crezut dect cele care le-au bntuit vreodat
fantezia, Gabriel i amintete cuvintele lui Anamaya i are
certitudinea c nu va trebui s rosteasc niciodat aceste
cuvinte.
i spusese c este soia fratelui-geamn.
n mintea lui buimac, nu-i poate da seama ce poate s
nsemne asta pentru incai.
Dar de acum nainte tie ce vrea s nsemne asta pentru ai
si.

188

Prinesa soarelui

21.
Cuzco, noaptea de 15 noiembrie 1533.
Cuzco nu doarme.
Cuzco nu doarme niciodat.
Activitatea necesar pentru existena Imperiului nu se
oprete, fie c este vorba despre tinerele estoare din
acilahuasi ori de munca sculptorilor, a aurarilor i a preoilor, ori
cea a tuturor panaca ce vegheaz ncontinuu n slujba
suveranilor mori pe care i hrnesc, i celebreaz i le primesc
spusele care, dei vin de pe Cellalt Trm, continu s
influeneze mersul acestei lumi.
n turnurile ptrate ale cetii Sacsayhuaman se schimb
garda. Iar cei din turnul rotund din Mayocmarka sunt cu toii
pregtii, ca, de altfel, de fiecare dat cnd este anunat vizita
lui Inca.
Dar noaptea asta e plin de oapte, att n casele modeste ct
i n palate, iar apele rului Huatanay poart secrete
nfricotoare.
n palatele lor, mumiile dorm cu ochii deschii.
Mumiile tiu ceea ce ignor cei care sunt n via.

Piticul alearg naintea lui Anamaya i o conduce pe strdue


cu pavajul alunecos din cauza ploii fine ce cade fr ncetare i a
crei umezeal i ptrunde prin anaco.
La cel mai mic zgomot, se oprete sau o mpinge la adpostul
porilor trapezoidale din zid. Trec pe deasupra unui pod peste
rul Huatanay, merg apoi pe strdue att de ntunecoase, nct
Anamaya are impresia c se afl ntr-o prpastie cscat n chiar
centrul unei huaca.
Ajuns, n sfrit, la captul drumului, ncearc s-i imagineze
n ce parte a corpului pumei se afl. Tot ceea ce tie este c, pe
msur ce nainteaz, ncep s urce i c, din cnd n cnd,
zrete luminile ce sclipesc sus, n turnurile cetii
Sacsayhuaman, aadar, se ndreapt spre capul pumei.

189

Antoine B. Daniel
n cele din urm, dup o pant abrupt, descoper gfind o
esplanad larg, acoperit cu acelai nisip ca i Aucaypata. n
deprtare, lipit parc de un deal, se vede aliniamentul nielor din
zidul unui palat. n faa ei, strlucesc luminile oraului, iar pe
vile muntelui, tore i focuri.
Unde suntem? l ntreab pe Pitic.
Collcampata, Prines.
Un singur cuvnt i face ca inima ei s fremete. Este unul
dintre cele mai mari cartiere din Cuzco, aflat chiar sub
Sacsayhuaman, acolo unde Chinta Panaca, descendenii lui
Manco Capac, venereaz memoria ntemeietorului dinastiei
incase.
i acum?
Piticul nu-i rspunde. O ia de mn i o conduce spre zidul
palatului. Niele sunt goale statuile de aur care le mpodobeau
fuseser, cu siguran, o prad uoar pentru strini, chiar de la
prima lor vizit. Acolo unde se gsea eleganta friz de aur, n-a
mai rmas dect ruina orificiilor pentru supori. i totui, n
bezna umed, locul acesta nu a pierdut nimic din puterea sa.
Zidurile aliniate n pant creeaz o impresie de grandios,
subliniat i de tietura desvrit a pietrelor.
Merg de-a lungul zidului apoi cotesc. Aici palatul pare c intr
n deal, n vreme ce la adpostul luminilor oraului se pare c, pe
neateptate, umbra domin totul. i continu drumul de-a lungul
peretelui, se fac una cu piatra neagr, se strecoar n fiecare
deschiztur.
Cnd ajung la cea de a treia, Piticul se lipete de perete i
apas cu toat puterea. ncet zidul se rsucete fr zgomot.
Vlul ce acoperea ochii lui Anamaya dispare.

Don Francisco a dat ordinele n piaa cea mare a oraului. El va


locui n palatul situat la nord, de-a lungul rului i a crui
sufragerie este aa de mare, nct ar putea intra fr efort cam
aizeci de clrei ca s joace a canas. Gonzalo i Juan vor
avea palatul vecin. Soto va sta n cel care se afl n partea opus
a pieei i ale crui ziduri sunt mpodobite cu erpi de piatr.
Vom instala corturi, spune guvernatorul.
Gabriel l privete nucit cum arat spre cldiri.
Vreau s fim cu toii cu ochii n patru i nu vreau dezordine.
Nu vreau s intre cineva n case fr ordinul meu. Vreau pace cu
tnrul sta.

190

Prinesa soarelui
Tnrul?
Manco. Inca. Pentru binele nostru vreau s aib ncredere n
noi. Almagro, Soto, fraii mei vor avea cu toii ceea ce i
doresc. Dar nici unul din ei nu nelege c suntem aici i c
trebuie s rmnem i c abia acum ne pate cel mai mare
pericol. Dac o lsm mai moale cu disciplina, dac le permit s
jefuiasc suntem mori. Mine m voi ntlni cu acel tnr.
mpreun, vom organiza o expediie mpotriva Armatei din Nord.
Lui Pizarro i strlucesc ochii i Gabriel simte acel amestec de
calm i de entuziasm ce l caracterizeaz n momentele grele.
Ordon cpitanilor i curnd Gabriel vede cum se ridic o
pdurice de corturi.
i apoi? l ntreab.
Pizarro l privete zmbind ironic:
Nu pune ntrebri al cror rspuns nu vrei s-l auzi.
Gabriel d s plece, ns Pizarro l reine punndu-i mna
uscat i slab pe umrul lui:
Trebuie s-i spun ceva, i zice el.

Pasajul este suficient de larg pentru a se putea nainta fr


efort. Se ajunge aici dup ce a fost urcat o scar cu trepte, unde
trebuie s fii atent ca pasul urmtor s nu te duc ntr-un abis pe
care ntunericul din ce n ce mai intens l face nfricotor.
Se spune c Tupac Inca Yupanqui a ordonat s se sape un
tunel n deal pn la fortreaa Sacsayhuaman care pe atunci era
n construcie.
Anamaya aude vocea stins a Piticului, sufocat de negura
umed ale crei picturi suspendate n aer i se preling pe fa.
Drumul cotete, iar n apropiere observ o lumin palid ce
tremur ndrtul unei tapiserii. Piticul o conduce pe Anamaya
pn n prima ncpere, apoi dispare.
Camera este rotund, fr nie, iar pereii cu un finisaj
srccios sunt luminai doar de o singur tor. Pardoseala este
goal, nu sunt nici paturi, nici cuverturi.
Doar un taburet modest din lemn, lucrat simplu i fr
cizelare.
Pe acest taburet este aezat fratele-geamn.
Se cutremur i trebuie s nchid ochii, ca s nu se
prbueasc.
ntinde minile spre el fr s-l ating, i deschide braele i
optete ceva nedesluit.

191

Antoine B. Daniel
Cnd i redeschide, Piticul dispruse, iar ncperea era
cufundat n ntuneric.
A rmas o umbr, deloc nfricotoare, o umbr n mijlocul
creia trupul de aur al Fratelui-Geamn strlucete linitit i
etern ca un soare n noapte.
I se pare c pe ziduri se mic umbre cunoscute Pot fi
animale din jungl sau armate ce se lupt, sau pietre de pratie
care nesc asemenea unor fulgere, sau nite securi ce se ridic
i lovesc.
ncet-ncet, toat aceast agitaie se linitete, o dat cu
btile inimii ei i se simte copleit de o pace minunat care o
toropete, o face s alunece pe podea, la picioarele celui pe care
trebuie s-l urmeze i s-l protejeze atta timp ct va tri pe faa
pmntului.
Eti aici.
S se fi auzit, oare, sub cupol vocea cuiva? S fie oaptele
nedesluite pe care le rostete ncontinuu? Nu are importan, n
sfrit, l aude, pe el, pe cel despre care a crezut c a prsit-o.
Eti mai puternic dect pacea, mai puternic dect nsui
rzboiul. Vii dintr-un timp de dinainte de Inca i ai strbtut
deerturi i ape ca s ajungi la mine. Tot ce te cluzete poart
pecetea nopii.
Se face linite i nu mai simte nici frigul, nici cldura, nici
umiditatea, nici uscciunea. Se afl n centrul universului, n
punctul de confluen al tuturor lumilor i se simte minunat.
Cuvintele mele sunt dintotdeauna. Nu poi uita nimic.
Vocea se strecoar pn la ea prin piatr i prin aer, cnd abia
optit, cnd limpede, ca vuietul unei scoici. Dar se transform
ntr-un murmur imperceptibil atunci cnd pronun cuvintele pe
care, fr s o mrturiseasc, le ateapt.
Ai ncredere n puma!
Nu apuc s se bucure de tihna ce o mpresoar i i destinde
fiecare parte a trupului.
Se face o lumin orbitoare.
Anamaya ip.

Pe care l vrei? l ntreab Pizarro pe Gabriel, artnd spre


palatele ale cror ziduri puternice se aliniaz de-a lungul strzii.
Nici unul. Voi sta n cort.
Nu ncetezi s m uimeti, fiule! Dumnezeu te-a alungat din
Spania, iar aici nu ai venit pentru aur rde Pizarro ncetior.

192

Prinesa soarelui
Credeam c vreau acelai lucru ca i domnia-voastr, don
Francisco
Numai Dumnezeu i Preasfnta Fecioar mai tiu ce vreau.
Uneori, mi se ntmpl s m ntreb i eu
Cizmele rsun pe pavaj. Se aude plnsul unui copil undeva,
n noapte i susurul duios al apei.
Don Francisco, voiai s-mi cerei ceva?
S-i cer ceva?
Guvernatorul pare c se trezete din visare:
A, da, fiule, voiam s-i cer ceva ceva important.
Gabriel i ine respiraia.
Nu-i nici un secret c fata aceea, fata aceea cu ochii albatri
i-a poposit n aternut. Bag de seam c nu i-o reproez,
incasele aste fac s-i clocoteasc sngele chiar i unui moneag
ca mine
Gabriel simte cum inima i se zbate cu putere n piept, iar gura
i se usuc. Pizarro se preface c nu a observat tulburarea
tnrului.
Tnrul, din motive pe care nu le cunosc, pare c o
preuiete foarte mult. N-am idee ce vrea de la ea s-i fie una
dintre soii ori concubin imperial, ori o nou preoteas a
cultului su M tii c drcoveniile astea nu m intereseaz,
dar, cum zice Ecleziastul, toate la timpul lor. Pe scurt
Pizarro se ntrerupe i arunc o ochead rapid spre Gabriel
care nu-i. Mai poate stpni tremurul.
Pe scurt, fiule, mi se pare c dintre toate femeile ai ales-o
taman pe cea pe care nu trebuia.
Am ales-o pe cea pe care o iubesc, don Francisco.
Cuvintele i-au nit de pe buze i Gabriel le regret, de ndat
ce le-a rostit. S iubeti oare ce o fi nsemnnd asta pentru
guvernator?
Ai mai iubit i nainte, de poi folosi cu atta uurin acest
cuvnt?
Nu, don Francisco, n-am mai iubit i acesta este motivul
pentru care neleg acum s
Prin urmare, este ceva serios
Vocea lui Pizarro este lipsit de orice ironie, exista mai curnd
un fel de tristee neateptat:
i cu toate acestea, Gabriel, va trebui s-i pui capt sau n
orice caz s fii extrem de prudent, ca s nu-i creezi nici o
problem n relaiile mele cu tnrul Inca. nelegi?

193

Antoine B. Daniel
Gabriel nu i rspunde. Simte mna lui Pizarro ncletndu-i
braul i ncletarea puternic l doare.
nelegi, fiule?
M strduiesc.
Strduiete-te din rsputeri! i ca s te fac s uii de
aceast grij
Mi-ai gsit alt femeie? izbucnete zeflemeaua de pe
buzele lui Gabriel.
Mai mult dect att, fiule! O misiune!
Care?
Gsete-mi statuia acelui Frate-Geamn de care se face
atta caz. Mi-ar plcea mult s o vd.
Gabriel sper ca guvernatorul s nu observe paloarea ce-i
cuprinde brusc obrajii.

Tora lumineaz faa lui Manco.


Se apropie de Anamaya i o privete n tcere.
Anamaya respir greu, prad unei mnii pe care ncearc
disperat s i-o stpneasc.
mi vorbea Tatl tu, i spune simplu.
mi pare ru.
O nduioeaz modestia i sinceritatea acestor cuvinte..
Nu-mi mai vorbise n ultima vreme de la Marea Btlie. Se
adunase atta singurtate n mine
L-ai regsit?
Nu m-a prsit niciodat. Datoria mea este s-l pzesc.
Uneori, mi se pare c nu-mi vorbete dect pentru a-mi reaminti
ceea ce mi-a spus deja, ca i cum a fi tot fetia care nva n
acilahuasi cum trebuie s se poarte.
i-a vorbit despre mine?
Vocea lui Manco este de o naivitate nduiotoare. i el este
un copil care vrea s fie linitit.
i-am spus-o: te-a ales de mult, ca s fii primul nod al
vremurilor ce vor veni. Tot ce se mplinete acum a fost
statornicit dinainte: totul se nscrie n ordinea lumii aa cum mi-a
transmis-o Tatl tu. Nu trebuie s-i fie fric. Trebuie s mergi
nainte cu ncredere, cluzit de puterea ta i de cea a Soarelui,
ca n ziua de huarachiku.
Nu-mi pot stpni frica.
Frica ta nu nseamn nimic. E o iluzie. Tatl tu nu mi-a
vorbit despre ea i nici eu nu le-am pomenit nimic Nobililor

194

Prinesa soarelui
atunci cnd te-au ales. Oare i era fric Tatlui tu? i mai
nainte, lui Tupac Inca Yupanqui sau lui Pachacutec? Poate
i Manco Capac?
Numele ntemeietorului dinastiei o determin s tac. tie c
Manco se inspir mult din faptele acestuia.
Vino, spune el.
nainte de a-l prsi, Anamaya i ntinde palmele drept
ofrand Fratelui-Geamn:
Trebuie s m ntorc, s aduc chicha i porumb i coca
Piticul l-a hrnit i i-a dat s bea n repetate rnduri, aa
cum se cuvine. Dar ai dreptate, are nevoie de tine.
Ies repede din pasaj. Manco face astfel nct zidul s se
ntoarc, doar apsndu-i palmele pe el. Sunt afar, ntr-o bezn
poate i mai profund dect cea din care tocmai au ieit.
Pe esplanada din Colcampata, Manco o ia de bra pe
Anamaya. O conduce pn la marginea parapetului de piatr
nlat deasupra vii i a oraului. ntunericul deplin este luminat
cnd i cnd de strlucirea lunii i a stelelor ce-i dezvluie pe
Apu, munii puternici.
De pe muntele acesta, Huanacauri, au venit Manco Capac,
strmoul meu i Mama Occlo. Fcuser un drum lung de la
nceputul lumii i porniser dinspre lacul Titicaca, acolo unde zeul
Viracocha a creat lumea din adncuri. Au vzut aceast vale
bogat, larg i fertil Manco se ntrerupe i o privete pe
Anamaya: Ai dreptate, poate c-i era i lui fric, dar nu asta este
important. Avea motive s se team: cltoria obositoare,
certitudinea destinului su pe care numai el l cunotea, ndoiala
nsi, acest duman ngrozitor ce te roade pe dinuntru i te
las stors de puteri fr s fi luptat. Legenda nu pomenete
nimic despre temerile pe care Manco Capac a trebuit s le
depeasc pentru a-i lua spliga de aur, taclla i pentru a
spa acest pmnt pentru prima oar. Legenda n-o spune i
totui, ceva
Din cnd n cnd, norii negri se risipesc i dezvluie o parte
din splendoarea marelui fluviu nstelat. Atunci, ntr-o clip,
lumina cerului se armonizeaz cu aceea a pmntului i lumea
devine desvrit. Apoi este de ajuns o briz de vnt umed i
noaptea se nchide rece, ostil, nelinititoare.
Povestea spune c l nsoea Mama Occlo i c a ntemeiat
Imperiul cu ajutorul unei femei
Brusc, Anamaya nelege sensul cuvintelor lui Manco i i

195

Antoine B. Daniel
reproeaz ncetineala cu care i-a dat seama:
Manco, i-am fost alturi ori de cte ori am putut i o voi
face mereu, tii prea bine.
Nu despre asta e vorba.
Ai nevoie de nc o soie? Nu se poate: nu sunt de vi
nobil. Ai nevoie de o alt concubin n aternut? Exist alte zeci
i pot s te asigur c n acest domeniu cunotinele mele sunt
modeste
Anamaya, tiu asta, mi-ai spus-o i nu vreau s te mint cu
vorbe dulci. Cred lotui c nu ai vorbi aa dac
Dac?
Dac inima ta nu ar aparine unui alt brbat.
Linitea nopii i nvluie. Anamaya respir ncet, ncercnd s
alunge teama ce a cuprins-o atunci cnd observ furia stpnit
a celui care a fost un bieandru de care a avut grij i acum el
este Inca.
Este adevrat, iubesc pe unul dintre ei, rostete ea n cele
din urm.
Un strin.
Da.
Manco i-a retras de mult mna de pe mna ei. Totui, o mai
simte nc, de parc ar fi intrat n propria suflare. Respir greu. n
ntuneric i vede profilul de pasre de prad gata s atace, s
zgrie
Venirea lui mi-a anunat-o mai de mult Tatl tu
Ah!
Exclamaia furioas a nit de pe buzele lui Manco, iar mna
lui a lovit cu putere parapetul.
Manco!
Lui Anamaya i tremur glasul de indignare:
tii c nu sunt capabil s mint. Crezi c a avea ndrzneala
necuviincioas de a invoca numele Tatlui Tu, Huayna Capac,
pentru a ascunde nu tiu ce iubire dezonorant?
Nu. Doar
Furia lui Manco a trecut la fel de repede ca o furtun. Nu a mai
rmas dect o nesfrit i emoionant tristee.
Tatl tu mi-a spus s atept venirea pumei. Iar acest
brbat este puma.
Este un strin. Un strin nu poate fi puma.
Manco i pentru mine este la fel de ciudat. i totui, aa
este. n inima mea am ncercat totul ca s m conving de

196

Prinesa soarelui
contrariu: i de fiecare dat cnd m ndeprtam, Tatl tu mi
vorbea i m fora s am ncredere n puma.
Manco nu i rspunde.
Manco, strinul sta este bun i generos L-ai vzut,
vorbete deja limba noastr, nu-i ca toi ceilali, nu iubete
aurul i pe urm, vrea sincer s ne ajute, o tiu am fost de
fa cnd
Manco las tcerea s absoarb prin umiditate lista calitilor
deosebite ale lui Gabriel. Anamaya se simte ca o neghioab i
tace.
i acum? ntreab Manco.
Acum?
Da.
Da, acum, de vreme ce unirea cu Inca nu este demn de
tine i preferi o puma venit de nu tiu unde
Manco, furia i face la fel de ru ca i teama. E chiar mai
rea
tii, i vorbesc adesea, ca unei dumance obinuite i i cer
s m lase n pace. Ca un copil am crezut c, dac voi deveni
Sapa Inca, a putea s m vindec Acum tiu c nu nseamn
nimic.
Din ntuneric rzbate rsul lui mohort:
Nu ai cum s-i aparii, spune el.
tiu.
Eti soia fratelui-geamn, eti Coya Camaquen i nu poi fi
soia altuia, de ar fi el strin sau inca, pum sau condor
tiu, Manco! Nu eu mi-am cerut destinul sta, dar l accept.
Ultimele cuvinte le rostete, n pofida voinei sale, cu glas
rguit. Chipul mamei ei ntors ctre ea, care nu-i mai spune
vorbele acelea de o blndee nesfrit ce-i nclzeau inima,
chipul acela a privit-o o clip i i-a reamintit ntreaga suferin.
i revine i spune cu mndrie:
Am fost alturi de Tatl tu i am stat n preajma lui
Atahualpa. Te-am salvat de arpe i ai devenit Inca prin vocea
mea Ce alte dovezi mai trebuie s-i aduc pentru a-mi dovedi
loialitatea?
Am ncredere n tine, Anamaya, rostete Manco acum cu
glas linitit. Nu m ndoiesc de tine i cunosc drumul pe care l-ai
fcut. i sunt recunosctor, att eu ct i ceilali. Mai mult, avem
nevoie de tine pentru vremurile ce vor veni
Ceea ce este trebuie s fie.

197

Antoine B. Daniel
Ceea ce este trebuie s fie.
Manco repet spusele lui Anamaya i ordinea domnete din
nou n lume. ntinde mna ca s i-o pun iari pe bra, ntr-un
gest pe care l-a repetat i pe care acum l evit. Suferina sa are
acum un nume: ceea ce este trebuie s fie, dar ceea ce nu
trebuie s fie nu va fi i asta este o cruzime.

198

Prinesa soarelui

22.
Cuzco, sfritul lunii noiembrie, 1533.
Singura poart a acilahuasi d spre piaa Aucaypata. Cldirile
sale se ngrmdesc ntre Hatun Cancha, unde spaniolii ncep si instaleze tabra i cele ale palatului Amaru Cancha, pe care
guvernatorul i l-a ncredinat cpitanului de Soto.
La sosirea strinilor, cei douzeci de paznici care vegheau
asupra Casei Fecioarelor i-au luat tlpia. Din loialitate sau
neputin, a mai rmas unul singur, un orb. Anamaya l strig:
Las-m s trec, moule! Nu sunt un brbos venit s-i
lepede smna ntr-o fecioar ori soie a Soarelui!
N-ar trebui s glumeti cu lucrurile astea. n ziua n care se
vor ntmpla astfel de lucruri mormie btrnul.
Vei fi aici ca s ne aperi!
Face un gest de oboseal sau de neputin i i ridic ochii
albi spre soarele pe care nu-l vede.
Anamaya merge pe strdua de-a lungul creia sunt niruite
cldirile acllahuasi mai nti atelierele, apoi depozitele pline de
pirua, vase mari n care sunt pstrate toate alimentele necesare
lui Inca. Dup curtea interioar unde, n fiecare diminea este
venerat idolul Soarelui, pe aceeai strdu, se afl casele
slujitoarelor, acila obinuite, majoritatea cu familii i, n capt,
cele ale soiilor Soarelui unde, sub pedeapsa cu moartea, nu
intr nimeni.
n acilahuasi din Cuzco, Anamaya este un fel de regin i nici
Curi Ocllo, Coya lui Inca Manco nu ar ndrzni s-i conteste
autoritatea. Femeile rmase, aceste preotese care i-au
consacrat viaa cultului zeilor, se simt ameninate de cnd n
jurul lor toate palatele i toate templele au intrat n stpnirea
strinilor. Au ajuns la urechile lor zvonuri despre violuri ce au
avut loc n toate oraele pe unde au trecut strinii i ele vd n
Anamaya o speran doar pentru c privirea ei albastr
linitete, pentru c ntotdeauna gsete o vorb bun i duioas
pentru tinerele ngrozite i pentru slujitoarele lor.
Odaia ei, situat chiar nainte de locuinele soiilor Soarelui i

199

Antoine B. Daniel
unde se intr numai cu asentimentul ei, este lipsit de mobilier,
cu excepia patului i a unei pturi de ln, iar singura ni din
perete adpostete un arpe de piatr.
Cnd nltur tapiseria din dreptul uii, o ntmpin hohote de
plns.
Inguill!
Tnra este ghemuit la picioarele patului i nu face nici un
gest, dei Anamaya a intrat deja. Niciodat nu o mai vzuse aa
de necjit:
Inguill, spune-mi ce s-a ntmplat!
Fata i ridic feioara schimonosit de plns spre Anamaya:
La ce bun c m-am supus lui? La ce bun c am trecut
munii, c am scpat de soldaii care voiau s m violeze i s
m taie cu securile?
Inguill, dac nu-mi spui ce s-a ntmplat am s te las s-i
plngi necazul de una singur!
Nu m va lua cu el!
Manco?
Mi-a promis mai de mult, dar nu o va face. M dispreuiete,
de parc n-a conta nici ct cea de pe urm dintre concubinele
sale
Ce tot ndrugi acolo?
De cnd m-am ntors la Cuzco nu mi-a vorbit nici mcar o
dat
Dar va pleca mine mpreun cu soldaii cpitanului de Soto
s-i urmreasc pe cei care i-au fcut ru!
Anamaya, mi pusesem attea sperane
Ascult-m
Anamaya nu-i poate spune lui Inguill c ea l face s sufere pe
Manco, aa cum el o face s sufere la rndul lui pe ea Dar i
poate spune c lumea de aici este plin de sentimente stranii, c
nu tie niciodat dac este o fericire sau o nenorocire s iubeti
i s fii iubit. i vorbete despre Gabriel-Puma, iar ochii plni ai
lui Inguill strlucesc de mirare i de plcere.
Un strin?
Dar n-o spune cu team i cu dispre ca brbaii
O spune ca o femeie i ntreab dac minile sale sunt blnde
i ce gust au buzele lui. Anamaya i povestete despre tandreea
i lacrimile ce-i umezesc ochii i pe care trebuie s i le ascund
atunci cnd el o ia n brae sau cnd fac dragoste.
i iat c va trebui s nu-l mai vd, conchide ea pe un ton

200

Prinesa soarelui
neateptat de sec.
De ce?
Mi-a ordonat Manco. Vrea s m ocup numai de soul meu,
Fratele-Geamn i de supravieuirea Imperiului
Inguill tace. Dorinele ei de femeie se retrag n faa tainelor
care in de soarta incailor.
Am s-i vorbesc lui Manco despre tine, i spune Anamaya n
cele din urm. Nu te voi lsa singur, draga mea
Inguill i se ghemuiete n brae:
Ceilali te iubesc fiindc vezi i auzi taine pe care ei nu le
pot nelege. Eu te iubesc fiindc eti bun.
Anamaya abia dac o mai ascult. A fost o ncntare s poat
vorbi despre Gabriel, s poat n sfrit s-i destinuie secretul
fr nici o reinere. Abia ce l-a mrturisit c vrea s o mai fac
din nou, iar suferina e i mai grea dect nainte. Pe zi ce trece,
devine tot mai greu s i se supun lui Manco. O prob lipsit de
noim i care nu i va aduce nimic bun.
Ar vrea s nu fi povestit nimic, dar iat-l cu ochii i zmbetul
lui, cu felul su de a o dori n tcere i de a se ndrepta spre ea
ncreztor, nerbdtor i superb.

Cnd fray Bartolomeu l-a oprit pentru prima oar n zori pe


esplanada pustie i cenuie de la Cusipata pe Katari, tnrul
indian a tresrit. L-a privit fix pe strinul mbrcat cu o hain
lung i neagr, ncins cu un bru alb, pleuv i cu mna cu cele
dou degete lipite Apoi s-a uitat adnc n ochii cenuii ai
clugrului pn ce faa i s-a luminat de un surs, un surs lipsit
de orice rutate, violen sau team. Sursul unui om care
descoper cu mirare ca seamn cu un alt om
Katari i-a scuturat pletele negre i a artat spre turnurile i
zidurile puternice ale cetii Sacsayhuaman, aflate undeva sub
ei. Apoi braul s-a ntins ctre tot oraul, cu terasele i cmpurile
lui, a cobort spre vile munilor ce-l nconjoar i s-a ridicat mai
departe spre cele dinti raze de soare care apar la rsrit, spre
oceanul ndeprtat i nevzut.
Cei doi brbai au nceput s se plimbe mpreun.
De atunci, aproape c nu trece o zi fr ca ei s nu se
ntlneasc i s zboveasc prin cele mai ascunse locuri ale
oraului sau s urce n munii care strjuiesc capitala, acolo unde
se gsesc pietrele sacre, izvoarele i zeii
Au rupt tcerea pentru a schimba cteva cuvinte i pare c

201

Antoine B. Daniel
limbajul unuia se ntreptrunde cu al celuilalt, dei nu poate fi
neles n ntregime. Katari se mir vzndu-l adesea pe clugr
scond din haina sa lung un fel de pnz neted i o pensul
asemntoare celor folosite de olari i desennd nite semne.
Dar nu l ntreab nimic. Respir. Se las purtat de vnt. i arat
treptele ce coboar de-a-ndoaselea spre adncurile pmntului.
Aude cum pronun numele lui Dumnezeu.
Astzi furtuna le ntrerupe plimbarea mai devreme dect au
prevzut. Fray Bartolomeu l conduce spre modesta sa cas din
Cantupata, cartierul n care florile i rspndesc corolele ntr-o
bogie care l tulbur mai mult dect tot aurul din lume.
Katari privete curios cele cteva obiecte de mobilier din
ncpere: masa cu patru scaune, etajerele pe care sunt aranjate
cteva cri. Rmne cu ochii int asupra crucifixului. Fray
Bartolomeu nu explic nimic, nu propovduiete nici o religie.
Trage un scaun i l invit s ia loc. Katari l privete nelinitit, dar
o mn i apas umrul cu blndee i l determin s se aeze.
Parc ar pluti deasupra pmntului nici culcat, nici ghemuit,
nici n picioare n nici una dintre poziiile pe care oamenii le
cunosc
Clugrul scoate o bucat de pnz alb pe care i-o pune
dinainte i o alt pensul. nmoaie pensula ntr-un recipient mic,
plin de un lichid negru, scutur una sau dou picturi apoi
deseneaz nite semne pe pnza alb. Katari l privete mirat.
Apoi Bartolomeu sufl peste pnz i i-o ntinde zmbind:
Uite, f ca mine, spune el.
i ntinde pensula lui Katari care o nmoaie stngaci n sticlu.
ncearc s deseneze semnele de pe pnz, dar nu-i reuete
nimic numai pete ce strnesc rsul clugrului. i arunc o
privire furioas, dar Bartolomeu rencepe i i conduce mna cu
rbdare.
E bine, spune clugrul, n cele din urm.
Katari se uit la ceea ce tocmai a trasat, un fel de desen care
nu nfieaz altceva dect copia stngace a semnelor fcute de
fray Bartolomeu. i ridic privirea ntrebtoare spre clugr:
Amigo, spune acesta artnd semnele.
Katari i mut privirea de mai multe ori de la clugr la
semnele de pe pnz.
Fray Bartolomeu subliniaz cu degetul fiecare liter i reia cu
rbdare:
A.M.I.G.O. Amigo!

202

Prinesa soarelui
i pune mna pe piept apoi pe pieptul lui Katari.
Tu i cu mine prieteni!
Deodat faa lui Katari se lumineaz:
Amigo! repet el cltinnd din cap, n semn de aprobare.

203

Antoine B. Daniel

23.
Cuzco, noaptea de 4 decembrie 1533.
Piticul a ateptat s se lase ntunericul ca s ndrzneasc s
ias n ora. Cnd aude tropot de cai, se ascunde n deschiztura
vreunei pori sau se lipete pur i simplu de zid. Nu merge de-a
lungul rului Huatanay, ci o ia pe strdue lturalnice i se
oprete adesea privind n urm i ascultnd.
Odat ajuns n pia, rmne mult vreme ncremenit n faa
satului de corturi unde sunt adpostii soldaii spanioli. De ce
oare i-a spus da lui Anamaya? De ce i-a riscat iari viaa?
ofteaz i face civa pai. i artase cortul: cel mai apropiat de
Amaru Cancha. Vorbete quechua, a mai precizat ea, i-am
povestit despre prietenia noastr. Cnd te va vedea, va ti c eu
te-am trimis.
Soldaii pe care i ntlnete fie abia dac l observ, fie i dau
coate cnd l privesc, fie izbucnesc n rs. Cu ct se apropie de
cort, cu att simte cum i se nmoaie picioarele. n clipa n care se
hotrte s dea la o parte draperia de la intrare, aude, chiar
lng el, o voce i se rostogolete nuntru.
n cort, atmosfera este ciudat: un spectacol nfricotor de
brbai cu bustul gol, acoperit de pr negru sau rocat. Piticul
vede sbiile care sunt mai nalte dect el i carcasele de metal
ce-i fac invulnerabili. Incapabil s rosteasc o vorb i oricum ei
nu ar nelege nimic i privete pe fiecare n parte, ncercnd s
stea ct mai departe de ei i spernd c acela pe care l caut va
aprea n chip miraculos.
Dar strinii se apropie de el, ipnd i gesticulnd, iar el se
retrage dnd din mini. Cnd vrea s ias afar, se nfoar pe
jumtate n draperie i cade. Rsetele se nteesc, iar Piticul, uor
ridicol, se gndete c de data asta nu va mai avea grij de el
nici un mare Huayna Capac.
Ce caui aici?
Strinul care a intrat l-a lovit fr s vrea cu piciorul. Are prul
de culoare deschis ca i ochii i, spre deosebire de ceilali, pare
c seamn mai puin cu o slbticiune l ajut s se ridice fr

204

Prinesa soarelui
s i arate vreo duioie aparte.
V numii Gabriel?
Se uit la el buimac, apoi privirea i se lumineaz. optete
cteva cuvinte celorlali care rd pe seama lui.
Fr a mai aduga vreo vorb, l urmeaz printre corturi pn
la Casana. Cnd o apuc pe strdua ce duce la Colcampata, l
apuc de guler i i mormie la ureche:
mi spui odat unde mergem?
Nu, nu pot Trebuie doar s m nsoii.
Gabriel l mpinge cu iritare, ns l urmeaz fr s bnuiasc
umbrele din spatele lor.

Piticul i pune minile pe zid i Gabriel se simte extrem de


singur i de imprudent. Dac va cdea ntr-o capcan, o va face
cu inima uoar, fr s se gndeasc.
Ce ne-a convins? O poveste veche despre prietenia cu un
omule pe care i-o spusese Anamaya la Cajamarca? i felul
amuzant n care mi pronunase numele: Gabriel?
Pasajul este cuprins de o bezn deplin. Degeaba strig,
degeaba se rsucete ca s-i pun minile pe zidul ce pare c
dispare. Capul i se nvrte, iar o fric pe care a simit-o mai de
demult i strnge mruntaiele. Tmplele i zvcnesc din cauza
pulsului nebunesc.
nainteaz pe dibuite, iar tlpile simt solul denivelat ce are
aceeai consistena nisipoas ca i cel din piaa mare. i julete
minile de piatra zgrunuroas a pereilor. Acum, dei nu
nainteaz mai repede, merge cu ceva mai mult curaj.
Deodat, minile lui nu ntlnesc dect vidul. I se pare c de
undeva, de deasupra lui, rzbate o lumin cenuie, o strlucire
lipsit de intensitate. Se oprete brusc, tot corpul i se ntoarce i
are impresia c se prbuete n adncul unei gropi.
Simte nite mini pe umeri i se trage brusc ndrt, gata s
cad.
Ai venit, i spune vocea duioas a celei pe care o iubete.
O mbrieaz cu o violen de care nu se credea n stare,
mult mai mare dect teama ce era gata s pun stpnire pe el.
i plimb minile pe trupul ei i din piept scoate un fel de
geamt, de parc ar fi un animal rnit. E ciudat cum i dorete n
acelai timp s o iubeasc i s o fac s sufere. S o acopere cu
sruturi i s o loveasc pentru a o auzi gemnd i, poate,
ipnd.

205

Antoine B. Daniel
Dar, dei se crede stpnul, ea este aceea care l trage la
pmnt, pe un pat acoperit de pturi dintr-o ln foarte fin, iar
fineea aceasta l excit i i a furia. O dorete cu o ardoare
pe care nu a mai simit-o niciodat, cu o impudoare extrem i
nelimitat.
i desface tunica de pe umeri i simte cum i se ofer la rndu-i,
fr nici o reinere, ca i cum zilele n care au fost desprii ar fi
ndeprtat toate obstacolele. Pielea fierbinte se nfioar i
freamt sub fiecare mngiere.
I se pare c fiecare prticic a trupului ei rspunde dorinei
sale, c nu o s-i scape nimic i c, dac i va cuprinde gtul ntre
palme, dac i va atinge snii cu pieptul i dac i va strecura
genunchiul ntre pulpe, va trebui s ipe ca s se elibereze de
ntreaga tensiune, dar i puin furie pentru c nu i-a mai dat nici
o veste, pentru c a fugit de el.
Pntecele ei se onduleaz aproape de pntecele lui cu furie,
dar i cu frenezia absenei i i reamintete de erpii crora le
este prieten. Iar el se las nlnuit, nconjurat, purtat de ei,
supus voinei lor. Cnd o ptrunde, simte cum i s-a oprit
respiraia, surprins de o linite ndelungat i care o las
aproape nemicata pentru ca s renceap foarte ncet micarea
ondulatorie, insidioas, irezistibil a trupului.
ntunericul este aa de profund, nct nu-i desluete
trsturile feei, iar acest mister l excit i mai mult. Ce brbat
n-a visat o strin cu puteri uor malefice i care s-l atrag ntro pasiune nocturn i interzis? tie foarte bine c ea este, dar
ideea c ar putea fi o strin i strnete o furie pe care se teme
c nu i-o va mai putea controla.
Pune-i minile n jurul gtului meu, i spune.
Surpriza este aa de mare, nct este gata s o resping, dar
ea l cuprinsese aa de tare, nct i controleaz uor acest
impuls. E rndul lui s rmn o clip nemicat. Apoi minile lui
devenite surprinztor de asculttoare, de supuse, abandoneaz
pulpele delicate, cu muchi lungi, spatele ncordat i rigid,
pntecele cu micri de dans. i mngie gtul i pe urm i
unete degetele, unul cte unul alctuind un la. i simte carnea
palpitnd ca o pasre delicat, n timp ce micrile i se
accelereaz frenetic. O strnge pn ce simte c o va sufoca, dar
trupul ei continu s se mite deasupra lui ca valurile unei mri.
n acea clip slbete strnsoarea degetelor, se elibereaz de
furie i se pierde n ea, n timp ce lacrimile i curg pe obraji.

206

Prinesa soarelui
Anamaya acoper cu o ptur trupul ei i al lui Gabriel i i se
ghemuiete la piept. El plnge n continuare i ea i linge
lacrimile ca o pisic. Se mai linitete, dar au mai rmas n el
attea ntrebri fr rspuns.
Nu am vrut s te fac s suferi, i spune el. Apoi, dup o
pauz:
i totui, am vrut s te fac s suferi.
Voiam i una i alta.
i?
Te pricepi i la una i la alta.
Rd n voie, aproape ca o uurare.
E o lume ciudat, i spune ea. n mijlocul unei huaca, se
deschide o poart ca o falie i cobor pn n inima pmntului i,
cnd se risipete ntunericul, nete o lumin orbitoare. Ieit la
suprafa eti din nou viu, schimbat, transformat. Am s te iau
cu mine ntr-o zi.
Oare nu asta ai fcut?
nc n-ai vzut nimic.
Gabriel uier printre dini i ea rde iari:
Unde suntem?
Eti i tu oare ca toi strinii care nu suport misterul i vor
s afle tot, s tie tot?
Mi se pare c i cunoti bine pe strinii tia.
Tu m-ai nvat. Suntem n singurul loc din Cuzco unde ne
putem ntlni de-acum fr s ne temem c ai ti sau ai mei near putea face ru.
Manco, nu-i aa?
Manco nu i va face ru. ns are nevoie de mine i nu
trebuie s m ndeprtez de spusele Tatlui meu.
Tatl tu? Credeam
Tatl meu, Huayna Capac.
Anamaya, nu mai neleg nimic. Eram convins c eti soia
acelui rege
Da, sunt mritat cu Fratele-Geamn.
Unde se afl?
Simte cum se crispeaz i se smulge din mbriare.
Ce este?
De ce m ntrebi unde se afl?
Ca s te pzesc de lcomia camarazilor mei. Fraii Pizarro
fie blestemai! au aflat c exist aceast statuie de aur i
consider c, de vreme ce sunt n Cuzco, aceast statuie

207

Antoine B. Daniel
reprezint cel mai frumos premiu pe care i-l doresc, poate i
pentru c nu au vzut-o niciodat i culmea: guvernatorul m-a
nsrcinat pe mine s o gsesc.
i ce-ai face cu ea dac ai gsi-o?
Ce fac i ceilali, desigur: a lua-o, a topi-o n lingouri
minunate i a fi bogat! Nu lcomia mea te-a sedus?
Vorbesc serios, ce-ai face cu ea, spune-mi!
Te-a ajuta s o ascunzi, ca s nu cad prad lcomiei lor.
Cci, de vreme ce eu am putut s o gsesc i ei vor putea fr
ndoial s o gseasc.
Anamaya se smulge din braele lui, iar minile lui care se
ntind dup ea nu prind dect aerul. Degeaba o strig. Locul e
pustiu i i este frig.
Apoi flacra unei tore lumineaz slab ncperea. Gabriel
observ c este rotund ca un baptisteriu i la nceput vede
numai umbre mictoare: ea, de asemenea goal, un trup
mldios care-l excit, iar n mijloc, aezat pe un soclu se afl o
statuie de aur ce mprtie sclipiri roietice n btaia luminii. Este
absolut desvrit, mai puin nasul din care lipsete o bucic.
Gabriel tresare, dar nu din cauza frigului. Abia au ieit din
hrjoneala iubirii, profitnd de ncnttoarea uitare de sine ce lea fost aa de mult vreme refuzat
Oare nu este, la voi la fel ca la noi, o greeal grav s nu
respeci ordinele primite?
Ba da, ns cnd supunerea nu-i dect pretextul lcomiei
unora atunci este preferabil s alegi ceea ce ei numesc trdare.
Poate c ascunzi un sentiment simplu ndrtul unor
cuvinte prea nobile
Tocmai acest sentiment m nnobileaz.
Gabriel, te vei expune unui risc prea mare.
Ascunde statuia, chiar din noaptea asta.
Nu trebuie s mai rmnem mult vreme mpreun. Trebuie
s ai ncredere n mine, orice obstacole s-ar ivi i poate chiar n
pofida semnelor ce arat contrariul, trebuie s ai ncredere n
mine chiar dac nu i voi fi alturi, uneori chiar mpotriva
evidenei
Ce vrei s spui?
Dar glasul lui Anamaya se ndeprteaz cnd ar mai vrea s o
ating pentru o ultim oar, s-i impregneze minile de
atingerea ei, s-i simt rapida mngiere a buzelor.
Ai ncredere n mine, aa cum i eu am ncredere n tine.

208

Prinesa soarelui
Gabriel, atunci cnd va fi nevoie, voi fi aici. nchide ochii!
I se supune ncordndu-i tot corpul pentru a nu se ls
dominat de dorina care l cuprinde s o ia cu el, s-i nfrunte
pe Pizarro, pe Manco, pe fraii Dar glasului ei i urmeaz ntr-un
ecou duios: ai ncredere n mine aa cum i eu am ncredere n
tine.
Cnd, n cele din urm deschide ochii, vede ochii ca de
broasc ai Piticului. Nici mcar nu se ntoarce ctre Geamnul de
aur. Pornesc spre pasaj. Se simte vlguit i gol.
Ajuni afar, se ndreapt spre terasa Colcampata. Ar vrea s
vad stelele, acolo unde Anamaya i-a artat, dup moartea lui
Atahualpa, animale ascunse n lumin cinele, condorul, lama
dar Calea Lactee este adumbrit.
Deodat, n centrul haosului din cer, vede cu o claritate
nefireasc o felin care l privete cu labele ridicate i botul
cscat.
Puma.
Merge spre pia, fr s se team.

209

Antoine B. Daniel

24.
Templul din Cuzco, 20 decembrie 1533.
Uneori Anamaya distinge cu greu prin ceaa umed ce
schimb n joac trsturile siluetelor celor dou umbre att de
diferite care o preced: cea a lui Villa Oma i cea a lui Katari.
Vltucii par s lungeasc i mai mult trupul usciv al
neleptului i s turteasc silueta deja masiv a tnrului indian
Kolla.
Nu schimb nici o vorb.
Abia dac s-au ndeprtat de Cuzco, dar vremea este aa de
mohort, nct ar putea foarte bine s se rtceasc prin
munte, n mijlocul celei mai slbatice dintre cordiliere. i
cluzete neleptul care i ndrum pe un drum ngust, mrginit
de o parte i de cealalt de un zid scund, spre templul unde
Manco s-a retras de trei zile, pentru postul ritual care precede
ncoronarea cu mascapaicha.
i ntorc privirile i vd casele, oraul, valea ntreag
acoperite de negur. Totui, prin aer trec nite lumini care le
trimit n ntmpinare umbre de stnci, de animale, de rzboinici,
iar vntul puternic le poart ipetele nedesluite.
Ce dorete Viracocha?
n sfrit, naintea lor se contureaz cldirea nalt i masiv a
Templului Poquekancha, cu esplanada vast i blocurile de piatr
desvrit mbinate, perfeciune care se apropie de cea din
Templul Coricancha.
n timp ce Villa Oma se prezint grzilor ce strjuiesc singura
intrare sculptat n zid, Anamaya se ntoarce pentru a se lsa
copleit de armonia peisajului. Maiestuoas i aproape gata s
dispar, parc niciodat imaginea lumii lor nu a fost aa de
aproape de Cellalt Trm
Patio templului este cufundat n cea. Pare c negura
izvorte din pmnt, plin de perle de argint, uoare ca penele
de colibri i acoper clipocitul ritmic al fntnii de unde pornete
o reea complicat de rigole.
Din prag, l vd pe Manco, singur n odaia sa.

210

Prinesa soarelui
Mine va mbrca hainele de Inca: un unku de ceremonie,
esut de o sut de fecioare din acilahuasi, a crui urzeal
strlucete de aur i de culori, un colier din mii de chaquira,
llautu i curiguingue, cerceii grei de aur, platoa Acum ns nu
poart dect un unku simplu i sandale de paie. Este aezat pe
liana i privete cerul opalescent.
Anamaya, Villa Oma i Katari vin n faa lui tcui i cu frunile
uor plecate. Manco i ntoarce privirea de la cer i i-o
ndreapt spre ei. Schieaz un surs care nu-i nvioreaz totui
chipul obosit.
S-ar spune c Fiul Soarelui nainteaz prin cea, spune
Katari.
Anamaya este mirat, iar Villa Oma mai are puin i se sufoc
de indignare. Dup un moment de tcere, Manco izbucnete n
rs, un rs ce i zdruncin tot corpul i care sfrete ntr-un
acces de tuse. Katari se lumineaz la fa, iar Anamaya se las n
voia acestor senzaii. Numai neleptul cu gura verde rmne
impasibil, sever i dezaprobator.
Fiul Soarelui nainteaz prin cea, Katari, altuia nu i-a
ierta aceast necuviin. Nu-i aa, neleptule Villa Oma?
Preotul nu i rspunde, ns dezaprobarea sa este evident.
Anamaya l-a regsit mai tcut i mai ncruntat ca niciodat, de
parc l macin o mnie puternic.
Venii cu mine, le spune Manco.
i conduce spre una din cldirile din jurul patio-ului. Spre
deosebire de soarta multora dintre celelalte temple, aceast
cldire nu a fost prdat, astfel nct s-a pstrat nu doar friza din
partea superioar a zidului, imediat sub schelria delicat ce
susine acoperiul din ichu, ci i plcile masive din aur pe care au
fost desenate, parc dintr-o singura pensul, figuri de animale.
De asemenea, niele adpostesc statuile idolilor, zeitile care
privesc n toate colurile odii cu ochii lor din pietre preioase
turcoaze sau smaralde.
i, mai ales, exist picturile murale.
Lui Anamaya i se taie respiraia. Pereii sunt acoperii cu
panouri din lemn pictat. Fr s le fi vzut vreodat, recunoate
dintr-o singur privire episoadele cele mai importante din istoria
incailor: ntemeierea capitalei Cuzco de ctre Manco Capac,
construirea Templului Coricancha de ctre Pachacutec, btlia
celor din tribul Chancos Este fascinat, cuprindea cu privirea
toate scenele. Totul este att de real, de puternic, n culori att

211

Antoine B. Daniel
de strlucitoare, cu personaje att de vii, nct se ntreab dac
nu cumva pictorul nu se afl pe aici, pe undeva, ascuns printre
ei.
Pn i Villa Oma pare impresionat de solemnitatea locaului.
Istoria lumii incase a fost pictat n imagini simple i
convingtoare, mai convingtoare dect vorbele, mai durabile
dect vntul i dect vuietul armelor. Deodat ocul o lovete n
piept.
Cu limpezimea unei viziuni fulgertoare descoper chipul
impenetrabil, mcinat de boal asemenea unui lemn mncat de
cari, al lui Huayna Capac. St lungit pe pat, cu trupul ascuns de
pturile de ln i pene care l feresc de frigul ce pune stpnire
pe el. i lng el, cu faa pe jumtate acoperit de penumbr,
este o feti care l privete cu ochii albatri nfricoai i timizi, n
timp ce mna btrnului rege se odihnete pe umrul ei.
Manco vede ochii lui Anamaya plini de lacrimi. Nu poate fi
ignorat rolul ei n existena Imperiului de la moartea lui Huayna
Capac. Dar numai aceast pictur o face s priceap ct de
profund este implicat n legenda Imperiului.
Mine va fi o zi mare pentru incai spune Manco,
accentund fiecare cuvnt.
i trece privirea de la picturi la Manco, oprindu-se asupra
trsturilor nobile ale chipului lui, a profilului vulturesc, a ochilor
ntunecai, strlucind de o energie vital nelimitat.
Dar mine, adaug el cu aceeai solemnitate n glas, mine
avem de nfruntat multe pericole. Postul m-a ajutat s scap de
multe griji inutile, dar nu m-am lmurit asupra multor lucruri. Am
nevoie de voi ca s pot s vd din nou limpede, s neleg ce se
ntmpl.
n cele din urm, poposete asupra lui Anamaya i acolo
rmne.

Cu cteva zile nainte de Crciun, don Francisco Pizarro a


ordonat, n cele din urm, s fie strnse corturile din pia, iar
oamenii s se mute n casele din cartierele oraului. Gabriel
locuiete cu el n Palatul Cassana i de cealalt parte a pieei
mpreun cu majoritatea spaniolilor. Este singur ntr-o camer
modest ca dimensiune, bucurndu-se de singurul lux ce i s-a
oferit: un fel de fereastr, un superb trapez mic i luminos, pe
care nu a vrut s-l acopere cu hrtie uns pentru a se putea
bucura n voie de spectacolul strzii, de valul mulimii pestrie

212

Prinesa soarelui
care urmeaz cursul rului Huatanay.
Gabriel?
Desluete n ntuneric silueta lui fray Bartolomeu i abia
reuete s-i reprime nelinitea fr motiv care l cuprinde.
Ei bine?
Clugrul se apropie de el, i surde tcut, l atinge uor. Se
aeaz n dreptul ferestrei i privete la rndu-i tumultul strzii.
Ei sper, spune simplu.
Ce sper?
Ceea ce sper oamenii n general: pace, hran, femei iar
ai notri aur, argint, lucruri de genul sta.
ntr-adevr. Guvernatorul a promis c imediat dup
ncoronare va ncepe s distribuie prada.
Spui asta fr s te bucuri.
tii c nu m intereseaz nici aurul, nici argintul. i nici unul
din lucrurile astea.
Fray Bartolomeu l privete curios.
Aadar, nu eti aici dect dintr-un singur motiv.
i care anume?
Acelai pentru care m gsesc i eu: slava lui Dumnezeu.
n privirea lui fray Bartolomeu sclipete o lumini care
strnete rsul celor doi brbai.
Pe cinstea mea fray Bartolomeu, date fiind mprejurrile n
care ne-am cunoscut, mi pari extrem de generos c m faci
prtaul unui asemenea zel religios.
Greesc?
Gabriel pricepe ironia i i rspunde printr-o strmbtur:
i revine ie s descoperi. Oare ai venit s-mi ceri ajutorul
pentru pregtirea slujbei?
Nu, prietene! tii prea bine c n rolul acesta Cuviosul
Printe Valverde este de nenlocuit. A nchinat deja palatul oferit
de Guvernator Fecioarei dup ce, n prealabil, a gonit nu tiu ce
demoni care, numai ce l-au vzut, au i luat-o la sntoasa
urlnd.
Biserica va fi gata de Crciun?
Bineneles c nu. i asta numai fiindc nu mai credem
ndeajuns n minuni
Doar nu crezi c a putea face una, nu?
Gabriel, a vrea s nu te mai ndoieti de mine i s ai
ncredere n mine. Ai probleme i eu te pot ajuta. Vino!
Cei doi brbai traverseaz vastul patio n care, zi i noapte,

213

Antoine B. Daniel
patruleaz soldai n armuri. Chiar aici, n palatul guvernatorului
au ajuns n cele din urm comorile smulse din temple i din
palate i ateapt sub supravegherea unui trezorier s fie topite,
sczute din quint-ul regal i, n sfrit, mprite.
Ies din piaa care, dup ce au fost strnse corturile i-a
recptat aspectul firesc. Bartolomeu l conduce pe Gabriel spre
fntna ridicat n mijlocul pieei. Cerul s-a luminat dup ceaa
din zori i acum i nvluie un soare cald.
Te-au vzut, spune clugrul.
N-ai putea s vorbeti o castilian pe care s o neleg i
eu?
Fray Bartolomeu i ridic cele dou degete lipite, ca s-l
potoleasc:
Nu cu mult timp n urm, unul dintre ai lor te-a condus la
adpostul ntunericului pn la unul din templele lor. Aici ai
asta, cum se spune? trecut prin zid, ca s reapari cteva
ceasuri mai trziu.
i? braveaz Gabriel.
Clugrul se oprete o clip:
Mie mi poi rspunde oricum, dar am ndoieli c tot aa i
vei rspunde i guvernatorului.
Gabriel se face livid:
Cred c tiu exact ce ai vzut n acea noapte i, crede-m,
orice prere ai avea despre mine, nu te-a putea condamna.
Gabriel privete fix fruntea pleuv i ochii cenuii ai
clugrului, pentru a descoperi capcana. Nu observ dect
ridurile unei ngrijorri sincere.
Problema ta este c fraii Pizarro au alt opinie. i c sunt
pe cale s-l conving pe guvernator c au dreptate.
i ce cred javrele alea dou?
C ai gsit mult rvnita statuie de aur, pe care don
Francisco Pizarro i-a ordonat s o caui i c ai dus-o la loc sigur
ca s te bucuri de unul singur de profit.
Gabriel simte cum i fuge pmntul de sub picioare.
Pentru numele lui Dumnezeu, acum nelegi castiliana mea?
l ntreab clugrul, privindu-l n ochi.

Discuia este ndelungat i dificil. Sub privirea lui Katari,


Manco i Villa Oma se nfrunt adesea. Anamaya a privit intens
pictura ce nfieaz moartea lui Huayna Capac i are impresia
bizar c s-a cufundat, de fapt, n propriile amintiri.

214

Prinesa soarelui
Acum e nevoie de rzboi, rostete cu gravitate Villa Oma.
Nu trebuie s repei i tu greeala lui Atahualpa, fratele tu.
Trebuie s-i distrugem acum, ct mai putem s o facem. S-l
chemi pe fratele tu, Paullu i chiar s cazi la nelegere cu
Quizquiz i Guaypar
Chipul lui Manco ia foc:
Pe acetia doi am s-i urmresc i pe Cellalt Trm, dac
va fi nevoie I-am urmrit i i-am pus pe fug strig Manco.
Cu ajutorul strinilor! Ai ncredere n zmbetele lor
prefcute, n cuvintele lor mieroase! Chiar crezi n vorbele lor
viclene: c o s domneti sub suzeranitatea regelui lor, c zeii
notri vor fi acceptai mpreun cu Dumnezeul lor? Se vor folosi
de tine ca de un sclav!
Villa Oma!
Exagerezi, neleptule! intervine Anamaya.
Nu-l acuz pe Manco de laitate, url preotul. Spun doar c
tiu de ce sunt n stare strinii, tim c nu vor dect s ne
jefuiasc, s ne ia argintul dup ce ne-au luat aurul, apoi
smaraldele i turcoazele, s ne distrug templele Ce alte
dovezi mai vrei? Ct s mai ateptm nainte s ncepem
revolta?
Nu suntem pregtii, neleptule Villa Oma, spune cu
simplitate Anamaya, care, printr-un gest, l oprete pe Manco s
i rspund. Asta-i tot.
Te-ai schimbat mult, copil Anamaya!
Am ascultat i am nvat, spune ea. i cunosc pe strini i
rostind aceste cuvinte evit privirea lui Manco i inteniile lor.
ns mesajul lui Huayna Capac, Tatl nostru, este c Manco
trebuie s domneasc Domnia lui va fi sub semnul arpelui ce
se strecoar printre pietre sau dispare sub frunze i nu sub
semnul condorului, stpnul vzduhului.
Ce prere ai? l ntreab Manco pe Katari.
Anamaya are dreptate, rspunde tnrul scuturndu-i
pletele.
i tu, Villa Oma?
neleptul nu i rspunde, dar clatin uor din cap, senul c
aprob nfrngerea, pentru moment.
Fratele-geamn este la loc sigur?
ntrebarea lui Manco a nit ca o acuzare:
A prsit Colcampata i Cuzco i se ndreapt spre o nou
locuin secret, rspunde simplu Anamaya.

215

Antoine B. Daniel
Strinul va cunoate i aceast nou locuin?
Anamaya se ntreab cum de a aflat, ns ruinea o face s
pleasc:
Nu.
Katari i Villa Oma rmn tcui. neleptul are privirea sever,
dispreuitoare, ca n zilele sale cele mai rele. Anamaya simte
cum o cuprinde furia, ns Katari intervine:
Greeti, Manco!
Tnrul Inca ezit o clip. Are deplin ncredere n Katari, dar l
ncearc sentimente confuze.
Coya Camaquen a slujit dintotdeauna Imperiul, spune Villa
Oma.
Spusele neleptului sunt rostite cu brutalitatea lui obinuit,
dar Anamaya i d seama c ele i ating inta. Manco i atinge
uor umrul:
Am nevoie de tine, Anamaya! Imperiul Celor Patru Zri are
nevoie de tine.
Vocea i-a devenit pe neateptate aa de timid, nct
Anamaya se emoioneaz. l revede pe adolescentul ngrozit n
faa arpelui i cruia a trebuit s-i deschid calea.
Totul este gata pentru capa cocha.
Anamaya se crispeaz i i ridic privirea spre nelept, care
tocmai a uierat vorbele printre buzele sale verzi:
Cu neputin! strig ea, ntorcndu-se ctre Manco, acesta
a rmas neclintit.
Cu neputina? ricaneaz neleptul. Din toate colurile
Imperiului sosesc deja copiii celor mai nobile familii, pentru
onoarea de a fi sacrificai pentru mrirea Fiului Soarelui
Strinii nu o vor accepta niciodat, afirm Anamaya.
Strinii!
E rndul lui Villa Oma s-l ia ca martor pe Manco. Dar tnrul
Inca rmne la fel de impasibil.
Cine sunt strinii ca s schimbe tradiiile incase
mpmntenite chiar de la ntemeierea Imperiului? bombne
neleptul. Cine sunt ei s ne impun legile i zeii lor?
Anamaya l privete pe nelept i simte cum, n locul furiei, o
npdete un calm desvrit:
Te neli, neleptule!
Katari a rmas la fel de tcut pe durata disputei dintre preot i
tnr, aa cum i Manco a rmas la fel de impasibil. Dar auzind
aceste cuvinte, se altur lui Anamaya, pletele sale atingndu-i

216

Prinesa soarelui
umerii lui Coya Camaquen.
Villa Oma mai avea puin i plesnea de atta dispre:
Ei bine, Manco?
Anamaya a ntrebat cu toat blndeea de care mai era n
stare, ns nu i-a putut stpni tremurul. ntr-o clip, i-a revenit
n minte imaginea fetiei salvate de condor, cu mult nainte,
acolo n vrful muntelui ce domin Cetatea Secret.
Manco i ferete privirea:
Strinii nu trebuie s afle nimic, spune. Dar
Dar?
nu pot s-mi ncep domnia fr un capa cocha.
Anamaya nu-i rspunde. ncearc s-l priveasc, dar acesta se
ferete cu ncpnare. i stpnete cuvintele ce-i vin pe buze
de crud i dezgust.
Cuvintele capa cocha i rsun n cap, asemenea unui ecou
nfricotor, repetat pe o culme ngust de munte.
Ecoul acesta nc mai vibreaz n ea i atunci cnd, sub un cer
incredibil de albastru, prsesc templul.
Sala cea mare a Palatului Cassana miun de lume.
Cpeteniile locale, mbrcate cu tunici colorate i purtnd cercei
de aur, stau departe de soldai unele dornice de a obine vreun
avantaj sau da a pune la cale vreo trdare, altele aflnd veti
despre nelept sau despre Manco. Unii vor i una i alta, iar
Gabriel, trecnd prin aceast mulime, revede ntr-o clip curtea
din Toledo, cuibul acela de ambiii i de vulgaritate. Natura
uman
Ei bine, fiule?
Guvernatorul este, n sfrit, linitit acum, n ajunul triumfului
su (fiindc este ntr-adevr vorba despre ncoronarea lui Manco,
dar victoria i aparine lui Pizarro). i-a lepdat armura i cmaa
de zale, iar n eterna sa inut neagr s-a strecurat ce
ndrzneal! o jiletc stacojie. Chiar i gulerul alb de dantel
plisat are un aer proaspt, iar penele de la plrie i flutur de
parc nc ar mai aparine unei psri.
Don Francisco se ndeprteaz de micul grup ce-l nconjoar i
n care Gabriel repereaz privirea ostil a frailor Pizarro i
zmbetele lui de Soto i ale lui Pedro de Candia i se ndreapt
spre el:
Nu prea te-am vzut n ultima vreme!
Trebuie s v vorbesc, don Francisco.
Da i eu cred asta, ntr-adevr.

217

Antoine B. Daniel
Expresia feei i-a rmas le fel de amical i de patern, ns
Gabriel sesizeaz tonul de ameninare din voce. i mulumete n
gnd lui Bartolomeu c l-a prevenit. n ciuda reinerii sale, Pizarro
l ia de bra i l conduce spre grup:
Gabriel vrea s ne vorbeasc.
Am spus c a vrea s v vorbesc dumneavoastr.
Oare pentru ceea ce ai de spus sunt urechile frailor mei
prea gingae ori ale cpitanului de Soto prea mari?
Gabriel nu se nela: cuvintele guvernatorului, sub aparena
lor glumea, promit o lecie sever. Soto ridic braul n semn c
detensioneaz atmosfera, face o plecciune rapid i se
rsucete pe clcie. Candia vrea s fac acelai lucru, dar
Gabriel, din priviri, i cere uriaului grec s-i rmn alturi.
Numai trdtorii i hoii se dedau la astfel de secrete, i
uier Gonzalo.
Insultat, Gabriel roete i i duce mna la mnerul sbiei:
Mai bine ai tcea, Gonzalo! Dac n-ai fi fost fratele
guvernatorului, i-ai fi nghiit deja buclele de nger diabolic.
tiu ce-i poate pielea, bastardule! Fratele meu Hernando
mi-a vorbit despre tine i mi-a spus s nu am ncredere n tine.
Gabriel arunc o privire piezi guvernatorului care nici mcar
nu a clipit atunci cnd a auzit cuvntul bastard. n mod ciudat,
pare c se bucur de spectacol. Discuiile au ncetat, iar n jurul
lor s-a format un cerc. Gurile se hlizesc ateptnd nfruntarea.
Gabriel zrete chipul lui Sebastian, care l privete cu prietenie,
dar i cu o urm de nencredere.
Am s-i bag minile n cap, mucosule! i nu voi fi ndurtor,
aa cum am fost fa de el
tiu totul despre tine, bastardule! Am s-i iau sabia i am
s-i tai boaele. O s-i iau i statuia de aur pe care ai pstrat-o
numai pentru tine. i pe urm o s-i iau i femeia cu ochi
albatri i o s-i desfac pulpele ca s-i art ce nseamn un
adevrat caballero.
Gabriel nu mai ateapt ca Gonzalo s termine fraza i se
arunc asupra lui. Din zbor pumnul i sparge arcada din care se
prelinge un fir de snge.
ncetai! le ordon Pizarro.
ns Gonzalo vrea s se bat la fel de mult ca i Gabriel i e
nevoie de doi trei brbai i de fratele su, Juan, ca s-l
potoleasc. Privirea pe care Pizarro i-o ndreapt spre Gabriel nu
anun nimic bun.

218

Prinesa soarelui
Gabriel simte cum i se umfl plmnii de parc ar fi o forj.
Braveaz privirea guvernatorului, stpnul su.
Gabriel, cnd o s ncetezi cu toat joaca asta de copil? Te
bucuri de toate avantajele: prietenia mea, ncrederea i respectul
celor care te-au vzut luptnd. De ce te ncpnezi i vrei s ai
totul? bombne Pizarro. De ce dai importan ciondnelilor cu un
om care nu te respect, chiar dac acesta e fratele meu? M vezi
pe mine, guvernator, n stare s-i caut pricin pentru palavrele
sale?
Gabriel se elibereaz din strnsoare printr-o micare brutal i
l msoar dispreuitor pe Gonzalo care i terge cum poate
sngele ce-i curge de sub sprincean.
Avei dreptate, monseniore! Nu are nici un rost s mai v
certai fr rost! V rog s m urmai de vreme ce dorii aa de
mult s aflai unde mi in comoara.
Se pregtete s o ia din loc i toi ceilali par c vor s-l
urmeze. Se oprete i arat spre fraii guvernatorului spunnd:
Nu. Voi nu! Don Francisco, Candia i Sebastian! Att!
Se rsucete pe clcie, fr s mai atepte s fie contrazis
sau aprobat. Nu ine seama de protestele frailor guvernatorului,
iar Candia, dup un schimb rapid de priviri cu Gabriel, l
urmeaz.

Se nsereaz.
De cnd au pornit-o spre Colcampata, nici Gabriel, nici Pizarro
n-au scos vreun un cuvnt, apoi au intrat singuri n pasaj.
Sebastian i Pedro i ateapt pe esplanad, fr s fie prea
vorbrei.
Ei bine? ntreab Grecul.
Sebastian nu i rspunde imediat. Apoi replic:
Sper.
Grecul mestec ntre dini cteva fire de pr, pe care n cele
din urm le scuip.
n momentul n care Pizarro i Gabriel ies n sfrit din pasaj,
cei doi uriai, unul negru i cellalt alb, i ntorc spre ei privirile
ntrebtoare. Candia este primul care d fru liber nerbdrii:
Ei bine, Gabriel?
Gabriel arat spre Pizarro.
Nu-i nimic, spune guvernatorul. Doar trepte infernale ce duc
ntr-un pasaj zidit, civa obolani i erpi.
i statuia?

219

Antoine B. Daniel
Nu-i nici o statuie.
Cei doi prieteni i stpnesc un oftat de uurare.
Acum lsai-ne, adaug Pizarro.
Candia i Sebastian se ndeprteaz. Guvernatorul i
protejatul su tac. Gabriel privete munii din zare, nvemntai
n culorile apusului.
Nu-i reproez c nu ai inut cont de ordinele mele i ai
vzut-o, optete Pizarro.
Gabriel se ntoarce spre el fr s-i rspund.
Nici c m-ai minit n legtur cu statuia aceea. i pedepsesc
pe hoii pe care i prind, dar tiu bine c, dac ar fi trebuit s-i
ndeprtez pe hoi i pe mincinoi din armata mea, a fi plecai de
unul singur
Se ntrerupe cu un rs sec:
i poate c nu a mai fi plecat nici eu.
Un zmbet lumineaz chipul lui Gabriel.
La urma urmei, nu am ce s-i reproez. Sunt pur i simplu
necjit. tii c n toat armata asta nu in la nimeni. Vreau s
spun c mi-s dragi cnd i vd laolalt, cnd le vorbesc ori cnd
se bat, ori cnd le aud vocile rostind mpreun o rugciune. Pe
fiecare n parte ns fluier dispreuitor: Toi sau aproape toi
sunt mincinoi, prefcui, beivi, criminali, ncepnd chiar cu fraii
mei, crezi c nu o tiu?
Gabriel clatin din cap.
n schimb tu pe tine te-am recunoscut, te-am ales i team adoptat! continu Pizarro ceva mai plin de patos, dar tot
fr s-l priveasc.
Cuvntul aproape c l face s tresar pe Gabriel, care rmne
tot timpul tcut. ns nodul de ostilitate care i strngea
mruntaiele ncepe s se nmoaie.
Faptul c m mini, c-mi ascunzi ceva asta m
i agit minile ca i cum ar vrea s scrie n aer cuvntul pe
care nu-l gsete.
Don Francisco, privii! Pizarro i ndreapt privirea spre
locul pe care Gabriel i-l arat dup o scurt ntrziere: i aici! i
acolo!
Braul lui Gabriel se mic asemenea acului nnebunit al unei
busole. n lumina apusului, cei doi brbai descoper mulimi de
oameni care vin simultan din toate direciile i care se reunesc
ncet la Cuzco, descriind pe toate crestele munilor i n vale un
fel de Roz a Vnturilor, alctuit din fiine umane.

220

Prinesa soarelui
Ce-i asta? ntreab guvernatorul. O armat? N-am mai vzut
niciodat o armata naintnd ntr-o asemenea ordine
Nu, pentru c sunt i cini, lame, femei, copii
Atunci?
Umrul lui Gabriel l atinge pe cel al lui Pizarro:
E un lucru de mirare, don Francisco.
ntre ce doi brbai se interpune iari tcerea, pe care Pizarro
o ntrerupe n cele din urm:
Acesta este cuvntul, fiule, optete el. Faptul c tu mi
ascunzi ceva este, iat, un lucru de mirare.

221

Antoine B. Daniel

25.
Cuzco, 25 decembrie 1533.
Sunetul grav al trmbielor umple toat valea. Nimeni nu tie
dac e vorba de trompei nevzui care i rspund de o parte i
de alta a vii sau e numai ecoul reverberat la nesfrit de muni.
Cu fiecare sunet prelungit, Anamaya, legnat de balansul
litierei, se simte cuprins de emoia grav, dar i de veselia
srbtorii.
La plecarea din Coricancha, neleptul Villa Oma a tresrit de
bucurie cnd Manco i-a cerut s ocupe locul de onoare, aflat
chiar n spatele lui Inca i alturi de litiera mumiei lui Huayna
Capac.
Anamaya i-a optit de diminea aceast idee: c prezena
Tatlui su de pe Cellalt Trm alturi de marele nelept Villa
Oma, supusul lui Atahualpa, reprezint dovada c aceast
ncoronare a celui de-al treisprezecelea Inca nu este victoria unui
clan asupra altuia.
i amintete zmbind ce figur a fcut Villa Oma cnd i s-a
fcut aceast propunere. ntr-o clip, faa neleptului s-a
schimonosit de furie: ca i cum ndrznea, iar, s vorbeasc, de
parc ar fi condus ea Imperiul! Apoi s-a convins c adevrul este
de partea ei i a fixat-o cu un respect puin iritat. Coya
Camaquen are dreptate, a admis cu simplitate, recunoscnd
(chiar de prea multe ori) c greete cnd se consider cea de-a
doua persoan ca importan din Imperiu. n deciziile lui Inca,
pn i umbra acestei femei avea mai mult ctig de cauz
dect el.
Anamaya l-a convins, de asemenea, pe Inca s lase neocupat
locul ei. n timpul procesiunii, acolo ar fi trebuit s stea FrateleGeamn, dar frenezia i lipsa de scrupule a strinilor a fcut
imposibil respectarea tradiiilor. Acetia ar fi n stare ca imediat
ce se termin ceremonia s fure statuia i s-o trimit la topit n
palatul guvernatorului.
Doar gndindu-se la asta i i se strnge inima, dar faptul c i
accept destinul o linitete mai mult ca oricnd.

222

Prinesa soarelui
Mulimea sporete pe parcursul urcuului de la Coricancha
spre Aucaypata, iar acest lucru ncetinete desfurarea
procesiunii. Aude cntecele i dansurile i, mai ales, vuietul tot
mai puternic al glasurilor care l recunosc pe Inca. Manco? Tatl
lui? Fr fals modestie, Anamaya este mndr c, pentru prima
oar dup luni de zile, sufletul tuturor triburilor se ndreapt ntro unic direcie.
Rzboiul pe care Quizquiz i Guaypar se ncpneaz s-l
poarte n nord aparine unui alt timp, ndeprtat i lipsit de
consisten, unei alte lumi. n mod ciudat, l viseaz adesea pe
Guaypar care se uit la ea cu indiferen i cu severitate, cu
aerul acela amenintor i sfidtor, cu ochii strlucindu-i de
mnie; dar, de la un vis la altul, trsturile chipului su devin mai
estompate, iar uneori chiar se terg, aa cum apa terge
desenele de nisip.
Simte cum o mngie bubuitul dezlnuit al tobelor, micarea
mulimii ce se revars ca un val i umple toat valea.
Apoi se ncrunt brusc i trebuie s nchid ochii sub impactul
durerii ce i zvcnete n cap.
Gabriel.
Nu mai apreciaz nici frumuseea bogatelor esturi colorate
care o acoper, a pernelor de pene, a litierei sale ce plutete
dus de valul enorm al mulimii, nici linitea, nici o alt form de
speran, numai o vnzoleal care o umple de o febr
necunoscut.
Gabriel.
i optete numele, i-l repet din ce n ce mai tare. n clipa
cnd procesiunea ajunge la Aucaypata, ntr-un vacarm n care
este imposibil s deslueti cntece, strigte, tobe i trmbie, i
strig numele din rsputeri.

n timpul slujbei, Gabriel nu-i ia ochii de la Bartolomeu care


slujete alturi de preotul Valverde. Observ prestana i precizia
gesturilor i strlucirea ochilor cenuii, indiferent dac i deschide
Cartea Sfnt sau i ntinde potirul.
n marea sal a Palatului Cassana, transformat n naosul unei
biserici, domnete un ciudat amestec de reculegere i de
entuziasm. Ct au durat pregtirile, Gabriel a vzut cum doi
soldai aduc dou lame mari de aur peste care au pus o
scndur, iar apoi o fa de mas de un alb desvrit, alctuind
astfel un altar. Studentul cu vederi liberale nu se poate abine s

223

Antoine B. Daniel
nu se gndeasc zmbind la vielul de aur, ce se plimb
nestingherit chiar i la captul lumii.
Sunt prezeni toi spaniolii, dar i numeroi indieni convertii
din fric sau din oportunism, alturi de cei curioi s vad la faa
locului cror zei i datoreaz strinii puterea.
n spatele acestui altar improvizat, au fost fabricate primele
pori i primele zvoare din Cuzco, destinate s pzeasc marea
comoar. Dup aur, a venit rndul argintului
Torele prinse n perei trimit cu gndul la iluminarea dintr-o
catedral spaniol. n partea dreapt, se gsete singura
imagine religioas o Fecioar pictat pe lemn, cea pe care
Pizarro o avea deja la Cajamarca i de care nu se desparte
niciodat.
Oamenilor le strlucesc ochii. Intoneaz fericii psalmii ale
cror cuvinte le rostesc fr s le neleag sensul. i se roag
fierbinte lui Dumnezeu s le dea o parte mai bun, ct mai mare,
din afurisitele alea de comori care le tot trec prin mini de atta
vreme, iar guvernatorul s-i dea Dumnezeu sntate! le tot
repet: Mine, mine Ei bine, mine ncepe azi.
Alonso i spune c merit mai mult dect Diego, iar Cristobal,
din cavalerie, consider c ar trebui s primeasc dublu fa de
Pedro, infanteristul Totui, orict de cufundai n rugciune ar fi,
Gabriel, trecndu-i privirea peste chipurile luminate de flcrile
torelor i de lcomie, nelege la ce se referea Pizarro cnd i-a
vorbit despre admiraia pentru ei. Brutali i necioplii, desigur,
dar neobosii, curajoi, nsufleii de o credin naiv.
Cnd preotul Valverde rostete binecuvntarea final, Gabriel
se uit la guvernator. Toi l privesc pe preot numai don Francisco
nu are ochi dect pentru Fecioar. Fr s-i vad buzele, tie c i
se roag i i mulumete nc o dat. Simte privirea cenuie a lui
Bartolomeu i se tulbur, de parc ar fi fost prins fcnd ceva
ru, aa nct este fericit s ias purtat de valul camarazilor si
pn la ieire.
Din palat ies, n dezordine, n frunte cu Pizarro, spanioli i
indieni, hidalgos i yanaconas, bogai i sraci. i face loc prin
mulimea de zece ori mai numeroas, care a venit s-l ntmpine
pe Inca i se ndreapt spre centrul pieei. Gabriel se trezete,
fr voia lui, n spatele lui don Francisco, nghesuit ntre Candia i
Sebastian.
Soarele strlucete cu putere, iar cerul este de un albastru
pur, intens i profund.

224

Prinesa soarelui
Toi l vd pe Manco n inut de Inca, aezat pe tiana sa,
ateptndu-l pe guvernator, aa cum un suveran i ateapt
vasalul. Este prezent i grupul de mumii, aezate pe tronul lor de
aur. Nu lipsete preotul Villa Oma cu trupul lui deirat, rigid i
ostil. Obinuitele vase cu jeratic fumeg alturi de marile vase de
chicha.
Gabriel urmrete spectacolul, dar ochii lui se ndreapt ctre
un fluture alb rtcit prin ceremonie i care tocmai zbura pe
deasupra capetelor Nobililor, nainte s se ndrepte spre spirala
de fum.
O caut pe Anamaya i nu o gsete.
nlimea Sa i mai aduce aminte?
Nu e nevoie s se ntoarc. A recunoscut vocea. i nici s
rspund pentru a lsa amintirile s-l copleeasc. Simte n gur
aroma acr i delicioas a unei poirci, revede inscripia La
ulcica goal i pe cei doi uriai de la mas, n ateptarea unei
aventuri ce s-a i ntmplat i care i-a purtat mai departe dect
i nchipuiser ei.
Deodat, simte cum o mn puternic i caut i i strnge
mna. Este Sebastian. Ar vrea s-i atrag atenia, ns uriaul
negru privete drept nainte, spre grupul Nobililor incai.
Surprinde numai un zmbet piezi, cald i prietenesc i mna
care i-o strnge pe a lui, gata s i-o zdrobeasc.

Bartolomeu cuprinde cu privirea ntreaga adunare a Nobililor


incai. Manco, desigur, pe tiana sa, odihnindu-se ntre perne, cu
picioarele ntinse pe esturi preioase, dar mai este i preotul cu
faa ascuit, aezat pe un taburet de argint i toate cpeteniile
ce stau n ordine descresctoare a rangurilor pe taburete de
cositor, lemn, bambus i, n cele din urm, din paie.
Nu se poate mpiedica s nu admire ordinea acestei lumi, plin
de armonia culorilor i a metalelor preioase, de nobleea i
mndria chipurilor.
Chiar n faa lui, n costumul lui de catifea de mtase, cu sabia
de ceremonie la cingtoare, Pizarro pare un funcionar necioplit
de provincie. Hainele prea strimte pentru el l ncorseteaz, iar
gulerul de dantel alb i ascunde cu greutate gtul subire.
Totui, i se adreseaz lui Manco pe un ton ferm:
Nobile Principe, am venit pn la tine, condui de
adevratul Dumnezeu, ca prieteni
Felipillo i tlmcete, iar Bartolomeu caut prin mulimea

225

Antoine B. Daniel
chipurilor de indieni pe cel al noului su prieten. Nu-l zrete i
absena lui i provoac o senzaie neplcut n stomac.
i fiindc aceasta este legea noastr, i va fi citit acum
requeremiento. i cerem s ne spui dac ai neles i dac tu i
Nobilii ti suntei de acord. Apoi i vom fi prieteni pentru
totdeauna i te vom proteja mpotriva tuturor dumanilor tai.
Manco nclin uor din cap, artnd c a neles, iar Pizarro i
face semn lui Pedro Sancho de la Hoz.
Printre spanioli, Pedro este faimos pentru vocea lui acr i fr
vlag. Dar este secretarul guvernatorului i singurul capabil s
citeasc o proclamaie aa de important. Mai mult, de obicei are
un glas stins. Ca s fie siguri c se va nelege ce va citi? Ca
indienii s o rup la fug nainte de terminarea lecturii?
Cuvintele sunt asemenea unor pietre grele i maiestoase, dar
glasul care le rostete le reduce la dimensiunea unor pietricele
ridicole.
Din partea mpratului i Regelui don Carlos i a donei Juana,
mama sa, Regi ai Castiliei, Leonului, Aragonului, ai celor doua
Sicilii, ai Ierusalimului, ai Navarrei, ai Grenadei, ai Toledo-ului, ai
Valenciei, ai Galicei, ai Majorci.
O dat cu fiecare nume, Pedro ncearc zadarnic s se umfle
de valoarea lor, s-i atribuie importana acestor provincii,
acestor ri
coni de Roussillon i de Cerdagne, marchizi de Oristan
i Gotha, arhiduci de Austria, duci de Burgundia i de Brabant,
coni de Flandra i Tirol. V aducem la cunotin i v informm
ct putem mai bine pe voi, principi ai popoarelor barbare din
Peru i pe cei supui vou, c Domnul Nostru Dumnezeu, Unicul
i Venicul, a creat cerul i pmntul.
Vocea lui Pedro este lipsit de solemnitate, tot att de
neplcut, ca i cea rguit a lui Felipillo.
Bartolomeu este cuprins de un impuls pe ct de tulburtor, pe
att de irezistibil. i vine s rd.
din cauza numeroaselor generaii ce s-au succedat timp
de mai bine de cinci mii de ani de la facerea lumii, a fost necesar
ca unii s mearg ntr-o parte i alii n alta i sa se mpart n

226

Prinesa soarelui
regate i provincii. Dintre toi. Domnul Nostru Dumnezeu l-a
desemnat pe unul singur, numit Sfntul Petru, s fie Stpnul
tuturor oamenilor din lume
Cnd privirea lui Bartolomeu o ntlnete pe cea a lui Katari,
clugrul i d seama c indianul l observ de ceva vreme,
zmbind nu ironic, mai curnd pare c ntreab: O s-mi explici
i mie ce rost au ciudeniile astea
Prin urmare i pe ct putem mai bine, v rugam i v
spunem cu toat autoritatea ce ne revine s nelegei bine ceea
ce v-am informat
Requeremiento se prelungete la nesfrit, iar sintagme de
felul credina catolic, tergiversri maliioase i maiestile
lor laolalt cu promisiunea ajutorului divin se izbesc de pereii
palatelor, curg o dat cu apa din fntni.
Bartolomeu i ferete de mai multe ori privirea de cea a lui
Katari, ns atunci cnd li se ntlnesc, privirea tnrului indian
este, ca i mai nainte, amical, insistent i plin de ndoial.
iar dac nu v vei supune, v asigurm c v vom
nfrunta cu ajutorul lui Dumnezeu i vom lupta mpotriva voastr,
oriunde va fi nevoie. V vom obliga nentrziat s ascultai i s
v supunei Bisericii i Maiestilor lor; v vom cuceri
pmnturile i v vom face sclavi pe voi, pe femeile i pe copiii
votri, apoi o s v vindem; ne vom nsui bunurile voastre i
vei cunoate puterea noastr de a v face ru asemenea unor
vasali nesupui, care nu-i accept Stpnul, i rezist i i se
opun. Afirmm cu trie c aceia care i vor pierde viaa, dar i
toate pagubele nu vor fi vina noastr i nici a cavalerilor care ne
nsoesc.
Fray Bartolomeu observ chipul ntunecat al lui Katari i
schimbrile ce survin pe durata traducerii i care arat, n cele
din urm, o nencredere profund. Cnd ar vrea s-i trimit la
rndu-i un semn de prietenie, care s stvileasc agresivitatea
din discurs, prietenul su plecase deja.
Pizarro se apropie de Manco i se nclin, de parc ar fi vrut
s-l mbrieze. Dar Manco nu se clintete de pe tron.
Trmbiele sun, iar stegarul flutur de dou ori stindardul
regal.

227

Antoine B. Daniel
Manco se ridic i, n cele din urm, pleac.

Ea nu este aici.
Pe tot parcursul ceremoniei, Gabriel s-a simit pierdut n piaa
imens, n mijlocul alor si, n faa chipurilor de neptruns ale
indienilor, iar n urechi i sunau fragmente din requeremiento.
Ea nu este aici. E singurul lucru pe care l poate gndi, simi,
vedea, nelege.
Ultima lor mbriare l arde pe dinuntru ca un foc nestins,
ca o durere ce nu se domolete, ca o dorin care l face s
regrete c nu a fost i mai violent dect ar fi vrut-o chiar ea, mai
violent dect propria team Violent? Se mir i reia: mai
curnd tandru, de o nesfrit duioie, mngindu-i trupul i
optindu-i acele vorbe lipsite de sens i care dau totui preul
iubirii.
Uneori, o adiere de vnt mica puin poalele tunicilor,
podoabele somptuoase din pene, evantaiele mari
Uneori, o raz de soare struie pe chipul idolului Soare,
dezvelit de preotul Villa Oma chiar n mijlocul pieei, lng
fntn.
Uneori, i se pare c surprinde o micare pe chipurile impasibile
ale mumiilor care au sosit n pia, grandioase, pe tronurile lor de
aur, nconjurate fiecare de o mulime de slujitori i de bogii, de
parc trecutul ar putea s domine prezentul.
Dar Gabriel nu tie dect un singur lucru: cea pe care o
iubete nu este aici. Singurtatea sa este cumplit, iar sngele i
clocotete de neputina. Se uit la Manco avnd privire ngheata
de ur i i optete cuvinte provocatoare i dispreuitoare, l
njur i l provoac la dueluri teribile. Dar Manco nu-l privete,
nici pe el, nici pe Pedro Sancho de Hoz i discursul acestuia, nici
pe Felipillo: are ochii aintii asupra lui Pizarro.
Cnd Manco se ridic, Anamaya i face n cele din urm
apariia n spatele acestuia. Ar vrea s ipe, dar trebuie s-i
mute buzele ca s se stpneasc.
Pizarro i mbrieaz pe toi Nobilii incai, iar vacarmul
strigtelor i al cntecelor rsun de pretutindeni, din fiecare col
de strad, din piee i palate, din toat valea i din muni i
poate chiar de dincolo de ei.
Bucurie, o bucurie absurd i o speran inexplicabil dar
Gabriel tremurnd se bucur i sper alturi de ei, dei gelozia
nc i mai otrvete sufletul.

228

Prinesa soarelui
Pmntul ntreg pare s se pun n micare pentru o
srbtoare care trebuie s dureze nopi i zile, o srbtoare care
trebuie s tearg toate rzboaiele i toat frica.
Pe cine ncoroneaz? Cine triumf?
Ce mai conteaz?
Toi ncep s danseze.
Gabriel i Anamaya stau ncremenii unul n faa celuilalt,
singuri i mpreun. Ei nu tiu nimic, dar iubirea lor tie tot.

229

Antoine B. Daniel

26.
Cuzco, ianuarie 1534.
Nopile se succed fr vreo deosebire: sunt pline de strigte i
de cntece, de chefuri i de ospee. n Aucaypata, ca i n alte
pri ale oraului, n palate i n cele mai ndeprtate cancha,
urcioarele de chicha se golesc i se umplu ntr-o micare
nentrerupt, iar vasele cu jratic ard din zori i pn n noapte,
aa nct sunt hrnii i vii i morii. Mumiile aezate pe tronurile
lor de aur sunt scoase din temple, nconjurate de servitori ce le
slujesc ateni pare c se aud optind, c se aude ecoul puterii lor
strvechi.
Chiar i Gabriel aude acest murmur.
Mumiile i optesc despre legenda Imperiului, despre lupte
ncrncenate, despre zei care se ivesc n lumea muritorilor,
despre dumani rpui, despre Soare i despre Fulger, despre
singurtatea munilor, acolo unde aerul este rarefiat i stpn
este numai condorul.
Nu a mai vzut-o pe Anamaya din ziua ncoronrii i n timpul
serbrii i simi frustrarea care i se transform ntr-o amrciune
ce l indispune.
n Palatul Cassana, de diminea pn seara, aerul duhnete
de sfaturile inute de guvernator i de fraii lui, mpreun cu
Almagro i Soto. La urma urmei, nu conteaz, cci nu este bine
venit acolo. Dup afacerea cu statuia, don Francisco nsui se
ncpneaz s-l evite. Trdarea sa l transform ntr-un
paria, ca s zicem aa, preafericit: n-are nici un chef s participe
la chermesele astea ridicole. Nu-i rmne dect s-i gseasc o
ocupaie n tot acest rstimp, ca s nu cad prad disperrii n
care l mpinge absena lui Anamaya. Atunci bate n lung i n lat
acest ora ciudat, reinnd zmbetele copiilor i ale btrnilor,
asemenea unui strin, aa cum a devenit chiar fa de prietenii
si.
Gabriel!
Vocea l face s tresar i i duce instinctiv mna la spad.
Hola!

230

Prinesa soarelui
Hei, prietene, tiu c te-am nvat bine arta de a ataca i
de a te feri, ns nu in cu orice pre s trag ponoase pentru asta,
numai dac este absolut necesar!
Gabriel zrete, n cele din urm, n locul unor umbre
amenintoare, siluetele enorme, dar prietenoase, ale lui Pedro i
Sebastian.
Iertai-m, prieteni, ncercam
Pe Sfnta Fecioar, s ne evii! Numai asta faci! l
dojenete cu prietenie Grecul.
Dar nici zmbetul larg, nici bunvoina lui nu-l nclzesc prea
tare.
Am cutat un remediu pentru melancolia ta i credem c
am gsit continu Sebastian.
Dei este prost dispus, Gabriel nu-i poate reine curiozitatea:
i despre ce antidot puternic este vorba? Smn de
condor? Snge de lama?
Ceva mult mai bun dect toate astea! Ia nu mai bodogni i
vino cu noi
Gabriel, dup o scurt ezitare, i urmeaz.

Cancha este cufundat n umbr, iar din cldiri se aud glasuri


de femei asemenea unui ciripit de psri.
Gabriel se trage un pas ndrt, dar cei doi prieteni l lovesc n
spinare i l trsc dup ei. Le face voia, cuprins de toropeala.
n camera n care intr este cald. Ca n toate locuinele incase,
nu exist nici o mobil, doar o risip de tapiserii, aternuturi i
pturi de ln sau de pene multicolore. Sunt, n schimb, trei
tinere care devin tcute la intrarea lor, ns zmbetele arat c i
cunosc deja pe cei doi camarazi ai lui Gabriel i c nu se tem s-l
cunoasc i pe acesta.
Tinerele sunt mbrcate n tunici colorate, pn la genunchi,
ce acoper forme promitoare i las descoperite picioarele
dezvluind astfel pielea de culoarea mierii care i nnebunete pe
spanioli.
Noi luptm mpotriva barbariei ce-i determin pe bdrani
s ia cu fora tinerele spune Sebastian cu o solemnitate
prefcut. Am auzit c requeremiento a fost primit cu bunvoin
de Inca i de ai si, am organizat o micare ce i propune s
nvee populaia local adevrata curtoazie a unui caballero.
Gabriel nu-i poate stpni zmbetul. Judecnd dup zelul
fetelor, se pare c lecia a dat roade de timpuriu. Mini uoare i

231

Antoine B. Daniel
ating umerii i l oblig s se aeze pe cuverturi ce promit o
moliciune care te ncnt.
Eu nu protesteaz el fr convingere.
Tu nu mai spui nimic i lai totul n seama noastr.
ntr-adevr, este plcut s se lase n voia lor. De ce vrei s te
oboseti ntr-o lupt neobosit i zadarnic mpotriva unui destin
ostil? n ncpere domnete o cldur plcut. Tinerele se nvrt
n jurul lor ntr-un balet cu micri exacte, le aduc de but n
pocale de aur i optesc n limba lor c strinii sunt foarte
puternici i chipei, privindu-se i rznd, aa cum fac toate
fetele de pe lumea asta.
Nu vreau s fiu necuviincios i sper s m ierte cuviosul
Valverde, dar cred c pgnismul sta are ceva bun n el,
comenteaz Candia, fcndu-i semnul crucii.
Asta, prietene, o tiu de cnd m-am nscut, i replic
Sebastian.
Da, dar dup atia ani petrecui printre noi, n serviciul lui
don Diego, apoi botezul, sabia toate astea pot schimba un
brbat. Privete fetele astea! Nu prea s-ar spune c o lectur
nereuit a crilor sfinte le-ar convinge s ne reziste
Dragul meu Pedro, a spune chiar mai mult, s-ar zice c au
citit alt fel de cri, n care se spunea c trebuiau s ne
ntlneasc i s ne cunoasc
Gabriel i ascult, zmbind fr s vrea. Oboseala,
dezamgirea, aburii beiei care ncep s pun stpnire pe el
toate acestea l conduc spre o lume unde singura filosofie,
singura speran adevrat este s te lai cuprins de braele
unei fete care i zmbete.
Minile abile au scos deja vestoanele i cmile celor doi
prieteni. Zrete muchii puternici ai lui Sebastian i pe cei mai
delicai, dar la fel de impresionani, ai lui Pedro Candia. Apoi
simte cum nite ochi negri, tineri, nevinovai i ntrebtori, dar
plini de o promisiune sigur, sunt aintii asupra lui.
Eti drgu, i spune el n quechua.
Tnra nu se mir auzindu-l c i vorbete n limba ei. Numai
privirea i se mai intensific, e mai blnd, iar buzele
ntredeschise dezvluie dinii albi i frumoi care pot s ronie,
dar pot, la fel de bine, s i mute.
Se aeaz ncet pe pat, ghemuit, foarte aproape, doar ct si ating trupurile, s i simt rsuflarea ntr-un srut. Dar se
oprete, fr s schieze un gest. Gabriel i respir parfumul de

232

Prinesa soarelui
copaci i de flori, nchide ochii pentru a-l putea inhala mai bine,
pentru a se lsa ptruns de acest parfum care i ptrunde n corp
i l copleete.
Trosnetul unui lemn n foc, un rs nbuit, linitea plcerii
tihnite i uitare de sine. Mna fetei i atinge fruntea, coboar
ntre sprncene unde se oprete pe cicatricea cptat mai de
mult n urma unei ncierri, zbovete pe buze Gabriel nchide
ochii, dar nu o srut, dei ncepe s o doreasc. Respiraia i se
accelereaz i are impresia c, pe neateptate, pieptul i se
umfl, atunci cnd ea i desface cmaa i i atinge pielea ce se
nclzete, arde, cere Dumnezeule, ct o doresc i spune
cu mirare.
Dar n timpul acestor senzaii, czut prad instinctului, se
insinueaz i l tulbur o oapt, un gnd. ncearc s-l alunge ca
pe o musc nesuferit, dar gndul nu dispare, dimpotriv, rsun
i cheam i pe altele. Anamaya, Anamaya, fugi i nu fugi de
mine, mi scapi, dar nu-mi vei mai scpa Deschide ochii, n
timp ce tnra i scoate cmaa. Simte, ba chiar i impune,
crisparea i alungarea dorinei.
Privete n jur i vede ncperea i pe cei doi prieteni ai si
pierdui deja ntr-un iure de mngieri. Ochii fetei l privesc
mereu, ochi mijii, ca i cum l-ar privi printre nite obloane. i
oprete minile i ea i permite acest gest. Mereu aceast
absen plin de mirare, acest abandon Vei avea tot ceea ce
vei dori, orice Aceast libertate i aceast putere l fac s
zmbeasc i i se par extrem de derizorii.
O ridic de pe pat i o ine dreapt n faa lui. i mngie prul,
fata nchide ochii la rndul ei i pare c toarce ca o pisic. El se
ridic, i strnge cmaa pe umeri i o las s vin spre el.
Gabriel se clatin.
Danseaz pe o muzic tcut ce l smulge din ardoarea
dorinei i-l duce spre tandree. ncetior, fr s o bruscheze,
dup cum nici ea nu l-a bruscat. Te doresc, optete ca pentru
sine. Dar nu ntr-att, nct s-mi pierd rbdarea i s nu o mai
atept pe ea Ct de teribila este aceast ateptare! Dar tu m-ai
fcut s neleg c nu exist nimic mai plcut dect aceast
ateptare
Corpul i se relaxeaz ncet i, atunci cnd o ndeprteaz, fata
i zmbete.
Eti drgu, eti drgu, dar repet el i privirea lui
ncheie fraza.

233

Antoine B. Daniel
i trimite din vrful degetelor o srutare, pe care fata o
primete cu aceeai privire lipsit de mirare, iese din camer,
strbate cancha i ajunge n strad, unde respir cu nesa aerul
Anzilor.
Chiar atunci, se abate asupra lui o ploaie de lovituri.
Pre de o clip, trupul su refuz s simt altceva dect
cldura din camera pe care tocmai a prsit-o, mngierile
uoare, intensitatea dorinei i acea plcut, acea minunat
senzaie de eliberare ce-l cuprinsese. Apoi, lovitur dup lovitur,
violena l trezete, iar neputina l nfurie i i aduce lacrimi n
ochi.
Sunt patru: doi l-au prins pe la spate i l in, n ciuda
eforturilor sale furibunde de a se elibera i ali doi l lovesc, cu
metod, cu pumnii i cu picioarele.
Nu vorbesc. Aude numai rsuflarea i mriturile lor, o dat cu
zgomotul acela straniu pe care ntrzie o clip n a-l identifica:
horcitul acela ce i urc din piept, horcitul slbiciunii sale, al
puterilor sleite n eforturi inutile de a scpa sau de a scpa de
durerea provocata de ploaia de lovituri.
Noaptea ascunde chipurile atacatorilor, ba mai mult, au avut
grij s-i acopere nasul i gura cu basmale. Din cnd n cnd,
zrete un vrtej de ochi negri.
l cuprinde ameeala i, n acelai timp, i trece pe dinaintea
ochilor o cea roie: este sngele cald care i curge din cap
orbindu-l i care se face una cu sudoarea, cu lacrimile, cu mucii
Ceva prostesc, dar important i mai struie n rrunchi i l
determin s nu leine, s continue s se bat S se bat?
Micri dezordonate, gesturi la fel de eficiente ca acelea ale unei
broate i totui un refuz care le face i mai ndrjite.
Prin minte i trec frnturi de fraze, rmie dintr-o gndire
coerent: Dac ar fi vrut s m ucid Dac ar fi vrut s-l
ucid, acum ar fi fost deja mort, cu capul spart i sabia la patru
pai lng el.
Lein, continund s lupte chiar i nemicat. I se pare c
zrete plutind deasupra lui trsturile feei frumoase i
zmbitoare i buclele brune, aranjate cu grij ale lui Gonzalo,
asemenea unui nger al rului.
Oare aceast vedenie precede ntr-adevr leinul su? Ori nu
este dect prima imagine a unui comar care l copleete?
Zace n mijlocul strduei ca un om beat.
Dar pe la colurile buzelor i se prelinge snge.

234

Prinesa soarelui

27.
Cuzco, ianuarie 1534.
Bietul meu prieten
Pizarro l privete cu ironie, dar i cu tristee, cu dispre i mil.
Gabriel simte c atacatorii nu au ratat nici un colior al trupului
su, dar, de cnd a reuit s se trasc pn la Palatul Cassana,
nu a avut curajul s se priveasc n oglind.
Ai trecut pe la Juan de Balboa?
Nu v facei griji pentru mine, don Francisco, nu am nevoie
de spier.
Nu prea tiu de ce ai ntr-adevr nevoie, fiule Sfaturi? N-ai
dus lips, numai c nu le-ai ascultat
Guvernatorul are grij ca peste tot unde merge, indiferent c
locuiete ntr-un palat sau ntr-un cort, ncperea lui s fie la fel.
Un pat ngust, o mas, dou scaune, un portret al Preasfintei
Fecioare, att de drag lui. i face semn s ia loc, dar tnrul nu
poate sta dect n picioare, pe jumtate rpus de durere.
i fiindc tu nu vrei s asculi de nimeni, am s te ascult eu.
Don Francisco, nici mcar nu m-ai ntrebat cum de am
ajuns n halul sta.
Trebuie s te ntreb?
Un surs vag, lipsit de ironie, lumineaz faa slab a
guvernatorului.
Nu trebuie s m ntrebai i asta pentru simplul motiv c
tii prea bine ce s-a ntmplat.
M acuzi?
S v acuz, don Francisco Pe cinstea mea, nu tiu cum s
numesc ceea ce v reproez
Povestete-mi, asta o s te scuteasc de grija de a-i gsi un
nume.
Fraii dumneavoastr, don Francisco, fraii dumneavoastr
Numai ce le-a pronunat numele, c Gabriel s-a i fcut livid.
Neam ticlos de frai de rahat
Ei bine? Ce-i cu fraii mei? ntreab linitit Pizarro, care se
preface c nu observ furia lui Gabriel.

235

Antoine B. Daniel
Don Francisco, nu s-au mulumit s fie numai hoi i s nu
aib mai mult omenie dect nite porci, nu s-au mulumit doar
s dezonoreze numele dumneavoastr prin laitate, lcomie,
prefctorie
Aproape c se sufoc atunci cnd le enumer calitile, iar
Pizarro l ntrerupe ridicndu-i mnua neagr:
Nu mai spune nimic, tinere! Nici o vorb.
Cei doi brbai se nfrunt din priviri. Gabriel tremur:
Doar faptul de fi fost umilit mi ngduie s v mrturisesc
un adevr pe care toat lumea l optete i pe care toat lumea
vi-l ascunde.
Pizarro izbucnete ntr-un rs sec:
i crezi c nu-l tiu? Crezi c nu tiu de ce au venit cu mine
i ce ateapt? Crezi c am sosit la Cuzco orbit de legturi de
snge?
Don Francisco, de mult vreme nu mai tiu ce s cred,
spune Gabriel cu o amrciune copleitoare.
Tocmai asta e, tinere, chiar asta e: nu mai tii ce-i cu tine de
cnd ai vzut-o pe acea preoteas cu ochi albatri, de cnd te-ai
dedat la nu tiu ce manevre cu statuia aia de aur sentimentele
i-au luat locul raiunii i, n plus, mi mai i insuli fraii.
Dei nu vrea, Gabriel ncaseaz lovitura. Pizarro atinge o
coard despre care Gabriel tie c se afl ntr-o zon tulbure.
Totui, aa cum a constatat-o adesea, exact n acest moment se
calmeaz i poate gndi limpede, aa ca n btlii.
Recunosc c avei dreptate, don Francisco. Dar n aceast
dreptate i chiar n confuzia mea dumneavoastr greii
Explic-mi!
i considerai pe fraii dumneavoastr un ru necesar, dar
care poate fi inut sub control, aa cum procedai cu don Diego
de Almagro i cu toi cei care v-au urmat. Le suntei superior.
Dovedii mai mult curaj i trie, aspirai mai sus dect ei i dorii
i altceva dect aur. Judecai limpede i mna nu v tremur:
suntei un conductor i ei nite cini care latr n jurul
dumneavoastr. Aici avei dreptate. Dar nu vedei c aceti
oameni fraii dumneavoastr, don Diego sunt gata s se
revolte mpotriva dumneavoastr i nu ateapt dect un
moment de slbiciune ca s o fac
Fraii mei?
Fraii dumneavoastr nu v vor lovi, dar v vor cauza atta
ru, nct loviturile pe care le-am primit eu azi s par nite

236

Prinesa soarelui
mngieri de femeie.
Pentru prima oar, pe faa lui Pizarro se citete o uoar
uimire, un fel de perplexitate, ce nu-i este proprie. Cei doi brbai
se privesc i ochi n linitea ce se las. n aceast privire este
cuprins ntreaga lor poveste neobinuita i acea afeciune care
i unete uneori, s-ar zice, chiar mpotriva voinei lor.
n cele din urm, don Francisco i deschide braele:
Pn la urm ii la mine!
Nu ncape ndoial, don Francisco!
Chipul lui Pizarro se lumineaz:
Desigur Este un lucru bun pentru un student! Mda, asta nare importan! Am s te ajut, fiule!
S m ajutai?
Ba chiar am s te salvez!
Gabriel l ascult pe guvernator fr s-l ntrerup. n timp ce
ascult, se simte fcut bucele, btut mai tare dect ce a
ncasat adineauri.
Iese cltinndu-se din Castelul Cassana, iar lumina l orbete i
merge bjbind spre fntn.
Cnd ncepe s plou, e singur.

Ziua se apropie de sfrit.


Nu se mic.
Umiditatea, frigul, cldura care revin, durerile schimbtoare
nimic nu-l mai afecteaz cu adevrat, dect acele cuvinte care i
rsun n minte.
Se face sear.
Prietenii vin, se uita la el cu ironie sau cu mil. Unii l strig. Nu
ia n seam oaptele. Rmne cu privirea aintit cu obstinaie
spre nalt: munii, fortreaa a crei umbr o urmrete o data cu
apusul soarelui.
Se ls nvluit de nemicarea i de rcoarea nopii.
O tor se apropie i i lumineaz obrazul. i ridic mna
pentru a se pzi de lumina orbitoare:
Cine mi vrea binele? ricaneaz.
Eu.
i tu eti precum cellalt, vrei s m salvezi i tu?
Bartolomeu nu i rspunde. l ia uurel de bra i l ridic.
Gabriel nu se opune. De ieri, numai asta a fcut: s-a opus
tinerei cu ochi negri, loviturilor, vorbelor guvernatorului. S-a
sturat s se tot bat cu toi i cu toat lumea.

237

Antoine B. Daniel
Traverseaz Palatul Cassana cu pai ncei. Bartolomeu l
conduce ca pe un infirm pn n camera sa.
ncperea este luminat de un muc de lumnare care i
rspndete flcrile de un galben-pal pe feele lor. Gabriel se
lungete pe pat foarte atent i stpnindu-i gemetele ce i vin
pe buze din cauza trupului care l doare. Bartolomeu se aeaz i
el pe pat i i pune mna cu degetele lipite pe piept. Gabriel se
las n voia lui. Cnd respiraia i s-a mai potolit, clugrul i
vorbete n cele din urm.
Ei bine?
Gabriel simte cum suprarea l sugrum. Ar vrea s vorbeasc,
dar nu poate i toat singurtatea, neputina, mnia sa, totul se
ngrmdete undeva ntre buze i inim. I se pare c s-a
transformat ntr-un uvoi de hohote incoerente.
Bartolomeu rmne tcut i l las s plng. l mngie cu
mna lui ciudat i cu ochii si cenuii care l privesc plini de
prietenie i de curiozitate.
i mai vorbeti de un rzboinic! spune Gabriel n cele din
urm.
Cine spune c rzboinicii nu plng?
Te pricepi s vorbeti, frate
Bartolomeu se mulumete s i zmbeasc.
A spus c trebuie s-l urmez. C va prsi Cuzco n curnd
pentru a ntemeia capitala regatului i c are nevoie de mine. A
spus c, dac a rmne la Cuzco, a muri i c mort n-a mai fi
de folos nimnui. C, dac a rmne la Cuzco, ar muri i ea,
fiindc fraii lui nu s-ar da napoi de la nimic pentru a-i satisface
dorina de rzbunare A spus c e un ordin. i c ntr-o zi ne
vom ntoarce
Ce o s faci?
Eti nostim, frate! Sigur c o s-l urmez. Fiindc are
dreptate, fiindc a gsit cuvintele adevrate, dar odioase. tie
prea bine c nu m tem de blestemaii lui de frai, dar tie la fel
de bine c m tem pentru ea mai mult dect pentru propria
via.
Cu ce pot s te ajut?
Gabriel l privete mirat:
Pe mine? Cu nimic. Ce ai vrea s faci pentru mine?
Ce mi ceri
Doar att! Zu, frate, Dumnezeu i face cunoscute cele mai
de neptruns dintre cile sale

238

Prinesa soarelui
Spune odat!
Bartolomeu i zmbete n continuare. Gabriel viseaz i i
deapn visul cu glas tare.
Ceea ce a vrea ceea ce a vrea
O s ncerc, zice Bartolomeu.
Gabriel rmne cu gura cscat de uimire:
Cum
Nu asta vrei? O s ncerc, ai ncredere.
Clugrul se ridic i dispare lund cu el i lumnarea, mai
nainte s apuce s mai spun ceva Gabriel.

239

Antoine B. Daniel

28.
Kenko, ianuarie 1534.
Gabriel nu mai tie de cnd l urmeaz pe Pitic.
Uneori, se simte cuprins de un fel de amoreal i, nu-i mai
d seama dac merge sau dac l poart drumul, asemenea unei
panglici pe care alunec tras de o mn invizibil.
La nceput, mintea sa elabora nentrerupt ipoteze. Fortreaa
Colcampata? Apoi casele au disprut, zidurile au devenit tot mai
rare, au lsat n urm turnurile Cetii Sacsayhuaman. Nu mai
conteaz prea mult direcia nord-est pe care a bnuit-o cnd au
plecat. Cum merge cu braele deschise naintea lui, i se pare c,
n mod ciudat, noat printre stele. Noaptea este larg,
cuprinztoare, infinit nghite pmntul.
Rnile i-au dat pace, durerile i-au amorit. Ce fiin bizar mai
este i omul, filosofeaz el chioptnd: disperat n zori, dar cu
inima uoar, aproape fr griji, orict de mrunte ar fi
promisiunile nopii.
Nici mcar certitudinea c va pleca nu i se mai pare aa de
crud: mine, mai trziu Adevrul se afl undeva n inima
nopii acesteia i nu n ameninrile guvernatorului.
Nu recunoate locul, dar i se pare c, lsnd Cuzco n urm, a
nimerit ntr-o alt lume. Aerul este mai rarefiat, dealurile cu
form rotund sunt numai piatr fr pic de vegetaie, noaptea
s-a lichefiat Cltorete n spaiu i n timp i crede c simte
prezena zeilor.
Piticul nu a rostit nici un cuvnt, nu a dat curs propunerilor
sale. Poate c este cel dinti locuitor al acestei lumi diferite, spre
care se ndreapt.
n momentul n care Piticul se abate din drum pe neateptate,
Gabriel l urmeaz fr s ezite i se ndreapt spre o zon
stncoas a crei ntindere nu o descoper dect n ultima clip:
un fel de amfiteatru natural, n jurul cruia sunt scobite nie
asemntoare celor din temple i din cele mai frumoase palate.
Cnd se ntoarce, Piticul dispruse.
n mijloc, gsete o stnc de care se apropie i n faa creia

240

Prinesa soarelui
se oprete cznd. Nu tie ce reprezint, dar simte cum vibreaz
n jur ntreaga ei putere.
Un om i-a pus mna pe piatr. Atunci s-a nscut un zeu.
Credeam c nu o s te mai vd, i spune simplu Gabriel.
i rspunde un rs:
Nici nu m vezi, deocamdat. Vino cu mine!
ntr-adevr, oriunde i ntoarce privirea, Gabriel nu descoper
dect o umbr mictoare care-l duce pe un drumeag n pant
uoar, spre o grot spat n deal.
Anamaya
Gabriel ezit atunci cnd au ajuns la intrarea n grot, dup ce
au urcat nite trepte mari de piatr.
Coboar alte cteva trepte i se oprete ntr-o bezn mai
profund dect noaptea. Pe bjbite, caut cu minile un
obstacol, dar nu ntlnete dect aerul umed i rcoros, ce vine
din mruntaiele pmntului. Inspir o mireasm de ierburi arse,
un parfum dulceag care i place i, n acelai timp, l
ngreoeaz.
Mai face civa pai, dar i pierde echilibrul i cade. Strigatul
de durere vuiete n grota:
Anamaya!
Aude ecoul surd al propriei voci. Nici un rspuns, doar
chemarea van ce se izbete dintr-un perete n cellalt al grotei:
Anamaya!
Vino
Aude oaptele de undeva, de aproape i o urmeaz fr
team. Anamaya l prinde de mini i i le pune pe un fel de altar,
pe o mas din piatr.
i-am spus c voi fi aici
A trecut att de mult vreme de atunci
i-am spus s ai ncredere n mine
Anamaya i pune minile peste cele ale lui Gabriel, i le trece
peste brae, peste umeri, peste gt peste tot pe unde este rnit
fr ca tnrul s simt durerea. Totui, se crispeaz.
Nu te teme
i nchide ochii i se las n voia minilor ei care i se plimb
pe trup, ca o adiere i precum curgerea unui pru. l cuprinde o
toropeal minunat, o cldur creia i se abandoneaz.
Respiraia i se domolete, iar trupul i se relaxeaz.
Brbatul cu ochi cenuii l-a gsit pe Katari i i-a spus c ai
nevoie de mine

241

Antoine B. Daniel
Bartolomeu?
Nu tiu cum l cheam. Katari i cu el se ntlnesc adesea i
se nva unul pe cellalt
Gabriel face un gest de nerbdare:
Anamaya, am primit ordin s plec.
tiu.
Gabriel este stupefiat de glasul ei calm i ncearc s afle
adevrul, privind-o drept n ochi.
Aici te pndesc prea multe pericole. Gabriel trebuie s
pleci
Manco?
i-am spus c Manco nu i va face nici un ru. M gndeam
la ai ti, tii prea bine.
Mai sunt i alte pericole pe care nu le tiu?
ntotdeauna exist pericole de care nu tim, zmbete
Anamaya. Cel care se ndoiete de asta este un mare ignorant.
Sau un nelept.
i ghicete zmbetul:
Sau un nelept, ntr-adevr. Totui, trebuie s pleci.
Gabriel ascult linitea i respir mireasma stranie ce persist
n aer:
Unde suntem?
ntr-o huaca, unul dintre locurile noastre sfinte. Exist cu
sutele de jur mprejurul oraului Cuzco. Sunt dispuse n aa fel
nct formeaz o roat al crei centru este capitala noastr, n
unele sunt comori ce vor fi o prad uoar pentru ai votri, dar
altele sunt aa de bine ascunse, nct nu le vei descoperi
niciodat.
S-au fcut sacrificii?
Simte cum Anamaya ezit, cum are un moment de reticen:
Da, s-au adus sacrificii.
Gabriel nelege deodat, ca i cum ar fi avut o revelaie,
mirosul ce-l sufoc. Este mirosul de carne ars, de snge scurs
Un frison de ghea i strbate ira spinrii.
Vino, s ieim, i spune Anamaya, care i d seama de
tulburarea lui i l scoate afar din grot.
Aerul proaspt i face bine i, dup bezna din grot, stelele
strlucitoare i dau impresia c s-a fcut ziu. Ajung n vrful
locaului sacru, dup ce au urcat o scar de piatr.
Vin vremuri grele, i spune ea.
i din cauza asta trebuie s dispar?

242

Prinesa soarelui
Exist aceast pace, aceast pace plin de minciuni i de
prefctorie
Vorbeti de Manco? De ai ti?
Vorbesc de toi, Gabriel
Din cauza asta trebuie s plec? Rspunde-mi!
Involuntar, glasul i-a devenit aspru. Anamaya i rspunde cu
dezamgire:
Nu. Trebuie s trieti, nainte de toate trebuie s trieti!
Gabriel se linitete ascultnd-o. Cu toate acestea, duioia
sentimentelor nu este de ajuns pentru a stvili nelinitea ce
nete din adncul su, ca un izvor ntunecat.
n vrful dealului susur un pru a crui albie a fost
modificat i apele sale curg acum n zigzag. Stncile par a fi
sculptate n form de figurine, iar n mijlocul nopii apar dou
protuberante de piatr, rotunde ca dou parme.
Gabriel o privete ntrebtor. Anamaya se mulumete s
zmbeasc i s-l ia n brae.
Se ntind chiar pe piatr.
Gabriel nu mai simte durerea.
Spune-mi de ce ncepe el.
Anamaya i astup gura cu o mn delicat:
Privete cerul, privete stelele i nu mai ntreba de ce, i
spune ea.
Cltoresc mpreun.
Gabriel uit tot ce nu tie, toate ntrebrile i toate ndoielile.
Sare ca o puma, zboar asemenea unui condor, scapr pe cer
asemenea unui fulger. Iar n tot acest rstimp, ine n mna sa
mna lui Anamaya. Nu rostesc nici un cuvnt.
l ridic i se ghemuiete la pieptul lui.
Este emoionat, fiindc ea i transmite propria slbiciune i,
pstrnd mereu tcerea, suferina datorata plecrii lui, poate i
nelinitea ei att de omeneasc i de simpl.
Cnd se deprteaz puin de el, l privete ndelung ca s-i
citeasc tot ceea ce el dorete: s-i vad ntreaga existen,
ceea ce el tie sau ghicete, ceea ce ea ine ascuns n
strfundurile inimii lui.
Privete, rostete ea, n cele din urm.
Lumina lunii descrie o linie n jurul a dou pietre rotunde, ce
par nite ochi limpezi i strlucitori n noapte. Umbra contureaz
trupul unei feline amenintoare i calme.
Puma.

243

Antoine B. Daniel
Gabriel nu mai ntreab nimic.

n zori, Anamaya dispruse deja.


Ochii pumei au devenit doua pietre rotunde din vrful unei
stnci.
Nu coboar spre grot.
O pornete spre Cuzco tiind, cu toat fiina sa, c drumul va fi
mai lung.

244

Prinesa soarelui

PARTEA A PATRA.

29.
Cuzco, iulie 1535.
n acea zi de iulie, fraii guvernatorului ajung dis-de-diminea
la palatul lui Inca Manco. Este aa de devreme, nct negura
zorilor nu s-a risipit i plutete peste culturile sacre de porumb
din faa Colcampatei.
Plria lui Gonzalo este mpodobit cu nite minunate pene
albastre i galbene, iar cea a lui Juan, n mod curios, cu o
panglic alb. Rd n hohote ce se izbesc de zidurile strduei,
amestecndu-se cu tropitul pe care cizmele lor i ale grupului
de zbiri ce i nsoete l fac pe caldarm.
La intrarea n cancha regal, rzboinicii incai par s pzeasc
poarta sub comanda unei cpetenii a crui casc este cu totul
lipsita de podoabele de aur. Gonzalo i pune mna pe pieptul
cpeteniei i o mpinge cu dispre. Prefcndu-se indignat de
acest gest, Juan l prinde de gulerul hainei:
Fii atent, Gonzalo! Nu uita c am venit aici ca prieteni!
Observaia i strnete lui Gonzalo hohote de rs i de la el se
molipsesc i ceilali. Sub privirile neputincioase i umilite ale
rzboinicilor incai, i aranjeaz hainele ifonate i se
ncoloneaz cte doi n rnduri impecabile, de parc ar avea de
trecut n revist garda unui palat din Andaluzia. Trec n mar de
prima curte a canchei i intr n cea de a doua.
Don Gonzalo, cu un zmbet radios pe chipul su frumos, i
conduce oamenii chiar spre poarta imensei cldiri. Grzile tinere

245

Antoine B. Daniel
i ridic suliele. Un spaniol nete naintea celor doi frai ai
guvernatorului. Nici mcar nu mai trebuie s fac un pas, cci,
dup o scurt ezitare, grzile renun la paza lor de parad.
Gonzalo trece primul pragul. Manco este n picioare, n faa
concubinelor i a soiilor sale. Acestea, cu ochii n pmnt i
trupul aplecat, au fiecare cte o tunic diferit, la fel de fin ca
penele psrilor. Una dintre ele observ apariia strinilor. ip
scurt, fr s ndrzneasc s-i ridice capul. Manco se
crispeaz. Din cauza surprizei, trsturile feei i devin rigide
printr-un gest mnios, pe care i-l stpnete imediat.
Te salutm, Sapa Inca! spune Gonzalo, fcnd o plecciune.
Privirea lui Manco revine asupra unku-rilor ignornd
ntreruperea. Ezit ostentativ s aleag, nu se grbete.
S-l lsm s se mbrace, sugereaz Juan, ntorcndu-se
deja cu spatele.
Desigur, frate! Doar nu suntem slbatici, ricaneaz Gonzalo
n timp ce avansa.
Se apropie aa de mult de una dintre soii, nct femeia se d
un pas ndrt, evitndu-i privirea. Gonzalo ia tunica pe care
femeia i-o pregtise lui Inca. O scutur. Spaniolii izbucnesc n rs
atunci cnd i-o lipete de hain pn nu i se mai vede dect
gulerul plisat, ridicndu-i barba ngrijit i clipind ca o fetican.
Mi-ar veni bine i mie haina asta de rege! rostete cu o
ironie rece care strnete hohote groase de rs.
Manco rmne indiferent la glumele spaniolilor i nu
catadicsete s le arunce mcar o privire. Arat cu degetul spre
un unku albastru-nchis, mpodobit cu motive geometrice
purpurii. n ciuda glumelor proaste ale spaniolilor, dou femei l
ajut tremurnd s-i pun tunica, iar o alta i ntinde o manta
mpturit pe care este aezat borla regal.
Patio-ul este plin de o mulime de brbai i de femei, Nobili i
servitori care, atrai de scen, protesteaz i optesc, n lumina
piezi a dimineii, ochii le strlucesc de spaim fa de umilina
lui Inca.
Gonzalo
Juan se ntrerupe ca s vad ceea ce strnete rsete i ipete
n jur. Gonzalo a smuls din minile unei servitoare una din
tunicile refuzate de Inca.
Se apropie de o concubin i, artndu-i unku-ul, o invit s-l
mbrace. Femeia se apr neputincioas, mai speriat de
sacrilegiu dect de agresivitatea strinului.

246

Prinesa soarelui
i place, trebuie doar s o ncurajm spune Gonzalo.
Celelalte femei s-au strns n colul cel mai ndeprtat al
camerei, iar Manco, la fel de impasibil, nu-i mic nici mcar un
deget. Abia dac i d seama de ce se petrece n jur. Este la fel
de indiferent cnd tnr cade n genunchi pentru a scpa de
Gonzalo.
Atunci se aude o voce pe care o recunosc toi:
Domnilor, Inca nu primete niciodat oaspei n odaia sa! V
rog s mergei n patio i v va primi aa cum dorii.
Grupul de spanioli tresare i se ndeprteaz bombnind. Din
prag, Anamaya, cu ochii albatri, oelii de furie, strpunge cu
privirea fiecare fa. Gonzalo tresare, apoi izbucnete n rs
vzndu-i fratele c schieaz o reveren.
La drept vorbind, frumoas doamn, sosii chiar la
momentul oportun: nc nu tii, dar vom avea nevoie de domnia
voastr.
Anamaya nu-i ia ochii de la cei doi frai. i stpnete
dispreul i furia ce o copleesc, dar i teama. Rmne dreapt i
mndr i chiar i Gonzalo trebuie s-i plece fruntea n faa ei.

Ne-ai minit, mrie Gonzalo. Ne-ai promis aur. Unde este?


Se plimb i gesticuleaz n lumina soarelui. Manco st pe
tiana i tace, iar Anamaya, ceva mai retras, nu-i slbete din
ochi pe spanioli. n partea cealalt a curii interioare, departe de
strinii grupai ntr-o coloan amenintoare, se nghesuie Nobilii
care s-au grbit s vin n cancha regal.
Au trecut deja trei luni, trei luni de cnd, tu, Sapa Inca ne-ai
promis aur, continu Gonzalo, cu degetul ndreptat ctre Manco.
i ne-ai promis-o n semn de prietenie i de respect fa de
regele nostru care este i al tu i pentru a ne dovedi c
zvonurile unei revolte sunt fr temei. Au trecut luni de zile de
atunci, iar noi abia dac am primit nite farfurii i alte fleacuri pe
care le-ai terpelit de la servitori.
n patio, se face tcere n momentul n care acesta se oprete.
Peste cancha zboar nite pasri care ip. Umbrele lor
mictoare trec asemenea unor sgei ntre spanioli i nobilii
incai. Juan Pizarro caut insistent privirea lui Anamaya. Dar
aceasta nu-i acord mai mult atenie dect celorlali. n cele din
urm, Manco surde i arat spre curtea palatului, spre ziduri,
spre odaia sa:
Vezi aur pe undeva, pe aici, prietene? ntreab el, cu un

247

Antoine B. Daniel
glas ciudat de blajin. Au trecut dou ierni de cnd ai intrat n
Oraul Pumei. Amintete-i! n ziua sosirii tale, aurul se gsea
peste tot, pe ziduri, n fiecare odaie din cancha, n grdinile mele,
la Nobilii de la curte! Concubinele i soiile mele purtau bijuterii
de aur n plete! Tocmai te-ai jucat cu una dintre ele. Ai vzut vreo
bijuterie de aur la ea? Privete-mi Nobilii, frate al guvernatorului!
Privete-le urechile! Poart ei discuri de aur? Nu, doar cercei de
lemn. Privete-le braele, pieptul! Nu au bijuterii, aa cum nu au
nici ranii. Asta fiindc v-am dat tot. Unde a mai putea gsi, de
vreme ce se afl n minile voastre? Cum a mai putea s-l
ascund de vreme ce suntei stpnii acestei ri?
Gonzalo l privete cu un zmbet rutcios:
Mini, spune el rspicat, cu degetul ndreptat spre el. tiu c
n ara asta mai exist aur. Mult aur!
Ai mai vzut aur, prietene strin? Spune-mi unde i voi
ordona imediat s i-l aduc!
Gonzalo se apropie tiptil de Manco gata s-l scuipe, dar i
ridic privirea spre Anamaya:
tii bine despre ce aur vorbim Unde este statuia de aur pe
care a cerut-o fratele meu, guvernatorul? i-a pierdut rbdarea,
iar eu nc i mai mult. De luni de zile ne duci cu vorba. n trei
zile vreau s vd statuia n casa mea!
Se face linite. Juan face i el un pas nainte.
Lucrul acesta nu este cu putin, i rspunde Anamaya,
rspicat.
Ah! i de ce m rog, doamn? ntreab Gonzalo, pe tonul
cel mai politicos cu putin.
Fiindc statuia aceea nu mai este n lumea aceasta. S-a
alturat Strmoilor, n ara Soarelui Apune.
Pre de o clip, Gonzalo se uit la ea mirat, ridicndu-i
sprinceana, strduindu-se s priceap sensul acestor cuvinte, i
ridic braul, de parc ar vrea s loveasc. Un murmur se ridic
din rndurile incailor. Dar i ls mna cu o gingie calculat
pe umrul lui Manco:
Prietenul meu, Inca, nu este el oare Fiul Soarelui? Nu are el
putere peste vii i peste mori?
Nu avei dreptul s-l atingei pe Inca! l apostrofeaz sec
Anamaya.
S fim serioi, prietenul meu Inca va accepta bucuros o
clip de intimitate care i ofer prietenia unui om de bine
vedei, la noi, este un sentiment cald ce se exprim firesc, prin

248

Prinesa soarelui
zmbete, mbriri cadouri
Gonzalo, mereu cu zmbetul pe buze, i ia mna de pe
umrul lui Manco la fel de violent cum l strnsese. Inca ncearc
s gseasc o atitudine demn, n timp ce Gonzalo revine nsoit
de unul dintre soldaii spanioli, cruia i face semn cui brbia s
se apropie. Brbatul poart pe umr un sac. l deschide i scoate
un lan de fier i un lact greu, de oel. Gonzalo l arunc la
picioarele lui Manco:
Vezi, eu nu sunt ca tine. i-am adus un cadou preios.
Manco i Anamaya privesc lanul.
Imagineaz-i, prietene Inca: este acelai lan cu care
fratele meu guvernatorul l-a protejat pe fratele tu Atahualpa
Inca mort de afeciunea alor si. M-am gndit c s-ar putea
altura comorilor sale i c ar avea un loc important. M nel
cumva?
n patio este o linite de mormnt.
Atept s-mi dai, n schimb, modestul cadou despre care iam vorbit.
Nici Manco, nici Anamaya nu s-au clintit la auzul ameninrii.
Totui, nobilii i grzile din cancha s-au apropiat destul de mult
de spanioli, care s-au grupat ncet cu scopul de a-l apra, n jurul
conductorilor lor. Juan i pune mna pe braul fratelui su i
surde dezolat spre incai.
O clip, frate Ai uitat c avem s-i facem o propunere lui
Sapa Inca?
i scoate plria i se nchin n faa lui Manco, printr-o
reveren ce se vrea plin de respect:
Sapa Inca, este adevrat c suntem dezamgii c nu am
vzut nici pn acum acea statuie despre care toat lumea zice
c este mai frumoas dect toate celelalte, spune Juan pe un ton
mpciuitor. Se spune despre noi c iubim mai mult aurul dect
prietenia. i nu este drept. Cci, vezi, pe noi nu ne supr c nu
avem aceast statuie, ci nencrederea ce reiese din atitudinea
ta Unii dintre noi cred c asta e chiar dovada c vrei s lupi
mpotriva noastr! Sigur c nu-i credem. i pentru acest motiv,
am s-i fac o propunere pe care, dac o vei accepta, nici unul nu
se va mai ndoi de prietenia noastr
Juan tace o secund ct s lase timp cuvintelor sale s-i
ating inta. Vorbete cu glas aa de linitit i de conciliant, nct
tensiunea se atenueaz. Manco nsui se destinde. nclin capul
i privete puin mirat spre plria pe care Juan o agit naintea

249

Antoine B. Daniel
lui:
Sapa Inca, azi mi-am pus la plrie o panglic de mtase
alb. n ara de unde vin, asta nseamn c vreau s m nsor
Juan se ntoarce spre Anamaya. O msoar cu privirea pre de
cteva secunde, ridic sprinceana deasupra ochilor nflcrai i
spune rspicat, ndreptndu-i bustul:
V-am ales pe dumneavoastr, frumoas doamn! Mi s-a
spus c nu avei so, dar c potrivit obiceiurilor voastre suntei
soia marii statui de aur i v este interzis cstoria. Or,
spuneai c statuia aceea nu mai este pe lumea aceasta.
O veste foarte trist, pe de o parte, dar i o veste bun pe de
alt parte! Iat-v liber s m nsoii la biseric unde vom
mprti binecuvntarea ce ne va proteja mereu!
Anamaya plete, stupefiat. Juan face un pas ncercnd s-i
prind mna pe care i-o strnge instinctiv pe pntece. Dar Manco
este deja n picioare, rou la fa i cu venele gtului umflate de
furie.
Coya Camaquen aparine Tatlui meu, strig el. Nimeni nu o
poate lua!
Nu zu! latr Gonzalo, care i arunc o privire sfidtoare lui
Manco i continu: E tot att de fecioar ct e i o trf din
Panama. i toat lumea tie pentru cine i-a desfcut
picioarele
Manco este deja n faa lui Anamaya i l mbrncete cu
putere pe Juan, care se clatin i cade n genunchi.
Atunci, n doar cteva secunde, patio-ul este cuprins de
nelinite. Gonzalo sare i se aga de braul lui Manco, n timp ce
rzboinicii incai sar n ajutorul lui Inca.
Matahalele spaniole li se opun, iar acest conflict distrage
atenia general de la Anamaya. n patio, femeile ip i alearg
spre cea dinti curte, iar Gonzalo ncearc s-l prind pe Manco.
Deodat, nu se tie de unde, se ivete o umbr neagr, care l
face pe Juan s ncremeneasc i s-i dea drumul lui Manco, iar
Gonzalo rmne cu mna ncremenit pe braul lui Inca:
Ai nnebunit?
Anamaya l recunoate pe Bartolomeu, clugrul, prieten cu
Gabriel. E palid precum ceara. i ndreapt mna cu degete
lipite spre Gonzalo i adaug cu glas tuntor:
Ai nnebunit, don Gonzalo? Cine v d dreptul s-l
brutalizai pe acest nobil inca?
Am acest drept! Nu e treaba dumitale.

250

Prinesa soarelui
Dai-i drumul!
Ochii clugrului strlucesc asemenea unor ochi de lup, dar i
mai impresionant este puterea glasului su calm.
Gura lui Gonzalo se schimonosete ntr-un rictus. i
descleteaz braul pe care Juan l prinde, obligndu-l s se
retrag nainte ca Gonzalo s se elibereze violent.
Acest barbar i-a btut joc de noi, scuip Gonzalo cu
dispre. Am venit s-o cerem pe aceast femeie s-i fie soie
fratelui meu, iar el pretinde c nimeni nu o poate atinge. Nimeni!
Adaug artnd cu brbia spre Anamaya, de parc ar fi fost
vreun vas de lut.
Bartolomeu arunc o privire spre Anamaya, de parc abia
atunci i-ar fi remarcat prezena. Se posteaz ntre Anamaya i
Manco:
Sapa Inca este monarhul incailor acestei ri, rostete
acesta ca s-l aud toi. mpratul Carol Quintul l-a desemnat s
fie protejat de guvernator, de fratele vostru. Ai uitat?
Scutete-ne de predici, fray Bartolomeu, nc nu este
duminic! rde Gonzalo. Fratele meu este guvernator, nu am
uitat! Dar este departe de aici, ocupat s ntemeieze capitala i
s se ngrijeasc de restul imperiului. Pn la venirea lui, ne-a
ncredinat nou acest ora.
Lui o s-i dai socoteal de felul n care v-ai purtat cu acest
om.
Aici noi hotrm cine este om i cine nu url Gonzalo. Nu
cred c fratele meu va fi pregtit s vin s ne dea lecii
Spania este cu ochii pe voi!
Spania? Unde? ntreab ironic Gonzalo. i pe urm, gata,
apostole! Cine te autorizeaz s-mi ii predici?
Gonzalo! uier Juan. Te rog
Nu am nici o autoritate asupra voastr, don Gonzalo, replic
fray Bartolomeu calm.
Dumneata ai zis-o, uier Gonzalo. Aa c du-te dumneata
s mai salvezi suflete dac poi i scutete-ne de predici!
Gonzalo arunc o privire dispreuitoare clugrului i i ridic
plria ce-i czuse n ncierare. Juan pare suprat. Fray
Bartolomeu se uit la ei i schieaz un surs ciudat:
ntr-adevr, nu am nici o autoritate asupra voastr,
domnilor, ns Dumnezeu are una. El va da sentina la Judecata
de apoi. Exist un Dumnezeu al milei pentru cei smerii i un
Dumnezeu al rzbunrii pentru cei care nu se smeresc.

251

Antoine B. Daniel
Frate ncepe Juan cu voce umil.
Taci! i-o reteaz Gonzalo.
nainte s prseasc patio-ul, Gonzalo l-a privit sfidtor pe
clugr.
Ct a durat scena, Anamaya a tremurat tot timpul.

Bartolomeu discret, sprijinit de zidul unei cancha, se uit la


Anamaya care se plimb de colo-colo prin patio. Ateapt s se
mai liniteasc puin, nainte de a se ndrepta spre ea.
Coya Camaquen, tiu c este greu s ieri un brbat printrun altul, spune el ntr-o quechua sacadat, de care totui este
foarte mndru. Cu toate acestea, v cer scuze pentru insultele
pe care Inca Manco i cu tine le-ai ndurat adineauri. Dac a fi
avut puterea s ndeprtez toate aceste violene, ele nu s-ar mai
fi petrecut. Ursc astfel de purtri i mi-e ruine.
Anamaya l privete o clip i schieaz apoi un gest scurt:
tiu. V mulumesc pentru ce ai fcut.
Nu, nu-mi mulumii! A vrea numai s-i explicai lui Inca
Manco faptul c nu suntem toi asemenea frailor guvernatorului.
Anamaya nu i rspunde imediat. i aintete privirea asupra
clugrului, apoi clatin ncet din cap:
Nu cred c aceia care sunt asemenea domniei voastre sunt
destul de numeroi pentru a-l liniti pe Inca Manco.
Fray Bartolomeu i pleac fruntea i schieaz un zmbet
fugar i trist. Mna sa ciudat scoate ceva din mneca sutanei.
Desface find nite coli de hrtie brun, ntunecat de
rndurile nghesuite ale unui scris ngrijit.
Cred c suntem deja doi! optete. Don Gabriel m-a rugat
s-i fac un serviciu i m supun bucuros. Iat o scrisoare pe care
am primit-o ieri de la el. Acesta este adevratul motiv al venirii
mele aici i nu de a v scpa din ghearele frailor Pizarro! Dar se
pare c Dumnezeu i strmoii votri au aranjat bine
lucrurile, spune el rznd ncet.
Prezena lui Anamaya l-a mblnzit, cu siguran. Ca i cum
frumuseea ei l linitete i l mai nsenineaz. Arat cu brbia
umbra unei cldiri unde servitoarele, care i-au reluat ocupaiile
obinuite, pregtesc supa i vnatul pentru Inca.
Coya Camaquen, v-a ruga, dac suntei de acord, s ne
aezm undeva comod, ca s v citesc aceast epistol.
Cteva clipe mai trziu, Anamaya, cu ochii strlucind de o
fericire ce se rspndete n ea ca i beia dup bere sacr are

252

Prinesa soarelui
impresia c prin glasul i prin respiraia lui fray Bartolomeu aude
glasul i respiraia lui Gabriel. nchide ochii i ascult
concentrndu-se, iar cuvintele se materializeaz i devin o
mngiere.
Cetatea Regilor, 18 iunie 1533
Fray Bartolomeu, prietene Bartolomeu,
Sper s ai curnd sub ochi aceste rnduri pe care le scriu pe o
hrtie proasta, prea umed, ns pe aici nu exist alta.
Poate c o s te mire scrisoarea asta. mi spun adesea c ar fi
bine s i scriu pentru a uita de melancolie i de necaz. Dar
mereu intervin nite motive care mi stric plcerea. A trecut
ceva timp, dar nu ntr-o clipa, ci cu o ngrozitoare lentoare i mi
este foarte dor. Pe scurt, a trecut mai bine de un an i jumtate
de cnd nu ne-am mai vzut. Amintindu-mi, mi se pare c ne-am
desprit prea n prip i nu i-am mulumit ndeajuns pentru
prietenia i ajutorul acordat n momentele grele care m-au
constrns la exilul acesta. Nencrederea pe care mi-o inspirai
altdat mi pare acum stranie i, ca s-o spun pe leau,
copilreasc, aa nct azi mi se pare firesc s m adresez ie.
n peregrinrile mele alturi de guvernator, am avut deseori
ocazia s m gndesc la tine i la cldura linititoare a discuiilor
noastre i la priceperea ta n a citi firea oamenilor. Trebuie s
recunosc: cea dinti mi-a lipsit enorm n aceast singurtate la
care m-a obligat don Francisco pentru a-i mulumi pe fraii si,
iar cea de a doua mi-ar fi prins bine n numeroase mprejurri.
Nu prea am veti pe care s nu le fi aflat deja, desigur, n
urma zvonurilor: tii prea bine c n aceast privin problema
nu const n falsitatea lor, ci n aceea c de cele mai multe ori
sunt nedrepte. Prietenul meu, Soto, s-a mbarcat pentru Panama
dup ce s-a convins c fraii guvernatorului nu-i vor mai permite
s ajung la fel de bogat i de important, pe msura valorii i a
isprvilor sale. Pentru mine este nc o pierdere, cci ineam
mult unul la cellalt, dei dinadins a fost fcut totul ca s ne
despart. Voi pstra multe amintiri cu el.
Episcopul Vicente Valverde s-a mbarcat pentru Spania cu
binecuvntarea ncurajatoare a lui don Francisco Pizarro care,
dup cum arata, cu barba alb i privirea tot mai senin,
ncearc s-i asume rolul de patriarh. Cred c ar putea fi unul.

253

Antoine B. Daniel
ndrtul acestei nebunii care l-a condus pn aici i pe noi o
dat cu el, a pstrat totdeauna ceva bun. Cu ct l vd
mbtrnind, mai firav ca niciodat i brusc ngrijorat pentru
pace, turnndu-i la plozi soiei sale, una dintre surorile
defunctului Atahualpa (aa a neles el s aib grij de familia
acestuia), dovedind o real gentilee, cu att mi spun c n el
triesc doi oameni. Pe cel dinti l ursc deoarece este capabil de
orice: violen, minciun, linguire, dar i un curaj nelimitat n
atingerea scopului urmrit. Acesta seamn cu o fiar slbatic
i deine o putere incredibil. Apoi exist i un altul: atent,
inteligent, politician subtil. Un om care aa gndesc i
dorete numai un singur lucru, extraordinar, ce-i drept: s
ntemeieze o ar! n realitate, nu-l intereseaz aurul, dup cum
nu m intereseaz nici pe mine. Doar c lui i este necesar
pentru a-i consolida puterea. i cred c este capabil s o
mpart cu nobilii incai din Cuzco. Sper
Nu-mi dau niciodat seama care dintre acetia m numete
fiule. Nu zmbi, fray Bartolomeu! Nu m pclete cu puterea
de seducie ce o au aceste cuvinte, n care surprind i
sinceritate. M-a ales mpotriva fratelui sau, Hernando, a
josnicului Gonzalo i a nenorocitului de Juan. M-a ales, cu toate
c i se impuneau alii care s-ar fi debarasat de mine prin orice
mijloace doar ai fost martor! i simt, chiar i n nedreptile pe
care mi le face, o afeciune care, da, ar putea fi cea a unui tat.
Fray Bartolomeu mi tii povestea! Datorit ei ne-am ntlnit
prima oar n temniele din Sevilla. nelegi, aadar, ce nseamn
asta pentru mine i desigur, de ce triesc n umbra lui.
n sfrit, ca s nu m mai gndesc la ct timp irosesc trind
departe de cea pe care o tii, m dedau zilnic unor activiti mai
mult sau mai puin importante!
Una din cele mai de seam, dup cum ai aflat pesemne, a fost
s gsim locul pentru capitala Perului. Pentru mine, recunosc, a
fost una dintre cele mai frumoase clipe din aceste luni nesfrite,
de cnd sunt departe de Cuzco.
nc de toamna trecut, nu trecea o zi fr ca don Francisco
s nu caute un loc care s fie pe msura acestui proiect
grandios. Prerea lui, acceptat de toi, era c locul respectiv
trebuia s fie pe rmul Mrii Sudului, pentru a se putea continua
cu un port care s faciliteze legturile cu Panama i Spania. ntro zi, pe la nceputul lui ianuarie, chiar la amiaz dup ce am
strbtut mii de leghe n deert am ajuns ntr-o adevrat vale

254

Prinesa soarelui
a paradisului. Imagineaz-i un pmnt aa de bogat, aa de
mbelugat, c poi s clreti vreme de trei ceasuri bune pe
sub copacii cu ramuri grele de fructe, fr ca soarele s te bat
prea tare la ochi vreodat! Imagineaz-i aceast vale
mpodobit la fel de fin ca o marchetrie toledan, cu ramuri de
porumb, cartofi dulci, case din pmnt sau din stuf, cu mici
grdini desvrit ngrijite, n care sunt cultivate ca flori
guayaba, avocado, roii, totul irigat printr-o iscusit reea de
canale, ce nu seac niciodat.
n inima acestei vi minunate, am descoperit un ru cu ap
puin adnc pe al crui mal se ntindea un vast lumini,
nconjurat de tufe de flori, de arbuti cu frunze purpurii sau
galbene i pe care nu erau construite dect obinuitele temple
ale btinailor.
Am ptruns aici la trap mrunt, ca i cnd ne-ar fi fost team
ca un astfel de loc minunat s nu dispar sub nasul cailor notri!
Guvernatorul m-a privit cu acea expresie pe care i-o cunoti i pe
care n-o are dect n rarele momente cnd l cuprinde
entuziasmul n faa chipului binecuvntat al Preasfintei Fecioare
cu Pruncul Iisus. Aici va fi! a rostit el, scondu-i plria.
i fiindc eram n ziua de srbtoare a regilor, a adugat
Capitala se va numi La Ciudad de Jos Reyes!
Aceast dorina s-a concretizat n doar cteva zile. Pe 18
ianuarie 1533, au nceput msurtorile acelui lumini pe care
btinaii l numesc Lima. De acum nainte, nite rui
desemneaz piaa regal, viitoarea catedral i viitoarea pia i
nu n ultimul rnd, viitoarele palate ale guvernatorului i ale
municipalitii! Un preot a binecuvntat aceste locuri pustii.
Bietul om, nc neobinuit cu obiceiurile de pe aici, tremura din
toate ncheieturile convins c indienii care l priveau nu ateptau
altceva dect s-l prjeasc!
Totui, trebuie s spun c acest moment m-a emoionat cel
mai mult. S poi spune: iat-ne ajuni ntr-o ar i azi ncepem
s cldim un ora! S-i nchipui c acolo unde nu exista dect
nite urme de var nestins pe iarb, doar att ct poi lua ntr-o
mn, vor fi mine strzi, vuiet de trsuri, cldiri, negustori i
fie-mi iertat! hoi. Viaa n plintatea ei. Da, este ceva care i
strnge mruntaiele mai mult dect s scapi cu via dintr-o
btlie, te asigur. n sfrit, putem spera c am venit n aceast
ar bizar i minunat i pentru altceva dect aur, jafuri i
prdciuni, putem crede c suntem aici pentru a construi dac

255

Antoine B. Daniel
nu creaia lui Dumnezeu, mcar cea a unor oameni demni!
Cel puin, cuprins de emoia clipei, aa am vrut s cred.
Fray Bartolomeu, mi imaginez c citeti aceste rnduri
zmbind, ntrebndu-te ce rost mai are aceast descriere n
toat regula.
ntr-adevr, voiam s fiu i altcumva dect plin de mhnire.
Dup cum desigur c ai aflat, guvernatorul i don Diego de
Almagro nu se mai neleg deloc. n urma sutelor de certuri, de
mpcri i declaraii de rzboi, trebuia gsit un mijloc pentru a-l
mblnzi cci este adevrat c dou sbii nu pot sta ntr-o
singur teac.
Vestea m-a luat prin surprindere i am aflat-o alaltieri. Astfel,
dup cum probabil c tii, s-a hotrt ca don Diego de Almagro
s plece n cucerirea provinciilor din sudul Perului. Se spune c
sunt cele mai bogate n aur din ct am putut vedea pn acum,
aa c Almagro va putea s-i potoleasc voracitatea
bolnvicioas. Mi se pare ns c zvonul acesta ar trebui privit cu
nencredere.
Don Francisco mi-a cerut s m altur expediiei lui don Diego
i, ca s-o spun pe leau, s-l spionez!
Ursc misiunea asta, ursc i ceea ce nseamn ea: nc un an
pe drumuri. Dac nu mai mult. i ce cltorie! Mai ales cnd tiu
unde ar trebui s m gsesc.
Prietene, d-mi voie s-i scriu numele: Anamaya.
Nu trece o diminea ori sear, nu exist un moment de linite
n care s nu m gndesc la ea. Nu trece o zi n care s nu nchid
ochii i s nu-i vd chipul n mintea mea, ca i cum ar fi fost
nfierat acolo. Prietene, sunt zguduit de iubirea pentru ea, iubire
ce mi clocotete n vene i pe care nu tiu cum s-o astmpr, de
miile de mngieri imaginate i niciodat mplinite, de teama de
a nu-i uita ntr-o bun zi vocea, buzele, parfumul de mosc al
pielii.
Toate acestea m cutremur apoi mi spun c s-a isprvit. A
trecut prea mult timp de cnd ne-am desprit. i m tem ca
plecarea aceasta s nu ne separe definitiv.
Tremur cnd m gndesc la rul pe care i-l pot face, sunt
furios c nu pot s am grij de ea. tiu prea bine de ce sunt n
stare fraii guvernatorului.
Atunci sunt sigur c am motive s fiu ngrijorat pentru ea!
Frate Bartolomeu, prietene, iart-m c i destinui tocmai ie
care eti preot aceste sentimente n care nu mai tiu s

256

Prinesa soarelui
deosebesc dorina frustrat i patima ce ne face nite fiine
umane. Da, umane cci o iubesc din tot sufletul! Am gustat
fericirea nesfrit de a ti c exist o alt fiin, att de diferit,
de strin ie i de care totui nu poi fi desprit fr s-i pierzi
rostul pe lumea asta!
Numai pe tine pot conta s m ajui ntr-o asemenea
mprejurare. O poi preveni pe Anamaya de plecarea mea? Poi
s-i explici c este mpotriva voinei mele? i, mai ales, poi s ai
puin grij de ea? S o consideri prieten i s o previi de
nebuniile lui Gonzalo i ale lui Juan? Cci acestea nu vor lipsi de
ndat ce Almagro va prsi Cuzco.
Vor fi stpni peste ora, dar nu-i vor putea stpni i propria
nebunie!
Dac va fi nevoie, ai putea s o convingi s plece din Cuzco?
Te las pe tine s hotrti.
Ah, dup cum vezi, mi se termin i hrtia. Trebuie s nchei,
m las n voia ta ca un necat ce se ls n voia proniei divine.
Sebastian i va face s-i parvin cu discreie aceast
scrisoare. Te poi ncrede n el. Poi s-i ceri s te ajute i chiar
poi s-i ceri aur. Tocmai a dat lovitura la Jauja. Cum a devenit
expert n jocuri, ntr-o zi i o noapte, l-a jumulit la zaruri pe
Mancio Sierra de Leguizamon ca pe o gin din ograd. Acum doi
ani, Sierra prdase marele Templu din Cuzco. Iat-l pe don
Sebastian la fel de negru, dar liber i bogat! Dumnezeul tu pare
uneori s fie ironic.
Am spus Dumnezeul tu. Azi a vrea s m rog smerit s fie i
al meu. Rmi cu bine prietene, prietene Bartolomeu!
Te rog ai grij de ea! O iubesc mai mult dect propria viaa i
nu o voi uita nici n infernul n care voi ajunge.
Al tu Gabriel. Gabriel al ei.
Bartolomeu i ridic privirea din foile de hrtie i pentru prima
oara o vede pe Coya Camaquen plngnd. ine capul ridicat i
pare c privete munii superbi ce se nal deasupra zidurilor.
Dar obrajii i strlucesc de lacrimi pe care nici mcar nu mai
ncearc s i le tearg.
Puin stingherit, clugrul i ridic braele ntr-un gest
dezndjduit:
n ara mea, sunt considerat un om apropiat de Dumnezeu
tot aa cum aici eti admirat fiindc poi fi alturi de o prezen
nevzut. Asta ar trebui s ne despart, cci Dumnezeu nu

257

Antoine B. Daniel
cunoate o alt prezen nevzut dect El-nsui.
i totui, ori de cte ori te vd simt ceea ce ne apropie, spune
el ncet.
Anamaya se ncrunt i pare s ndeprteze gndurile care nui dau pace:
tiu c este greu s ne nelegei. Chiar i lui, spune artnd
spre scrisoare, de parc ar atinge uor trupul lui Gabriel. Chiar i
lui i vine greu. Dar v mulumesc pentru c ai ncercat.
Voi fi alturi de tine ori de cte ori vei avea nevoie,
rspunde simplu clugrul. Gabriel are dreptate: aici eti n
primejdie. Trebuie s fii prudent.
tiu ce nseamn acest cuvnt, dar el nu face parte din
viaa mea. Prudent sau nu, fac ceea ce trebuie s fac.
Ochii albatri luminoi strlucesc de un zmbet n timp ce se
uit la fray Bartolomeu care nu-i poate stpni tulburarea
privirii sale intense.
Poale c domnia voastr ar trebui s fii prudent? spune ea
cu blndee.

258

Prinesa soarelui

30.
Tiahuanaku, august 1535.
Au trecut deja dou sptmni de cnd a plecat s ajung din
urm expediia condus de Almagro. Mult vreme a mers de-a
lungul Mrilor Sudului, apoi un indian i-a fost ghid prin vi i prin
trectori.
De zece zile umbl singur, copleit de tristee. Zece zile n
care nu a vzut altceva dect pustiu i s-a hrnit mai mult cu
vnt i praf dect cu hrana ce-i burduete taca de la oblnc.
Din cnd n cnd, i se pare c a ajuns pe acoperiul lumii. Paii
calului murg, cufundai n pmntul uscat i parc elastic, nu
gonesc nici mcar insectele. Podiul, ct vede cu ochii, este
neted, acoperit ici acolo de ichu, iarba scurt i deas, btut cu
regularitate de vnt i ars de soare. La vremea apusului i se
pare c, sub cerul de un albastru ntunecat, tot pmntul este
rou.
Gabriel i-a acoperit faa cu nframa ca s se fereasc ct de
ct de praf. Tot privind unul i acelai lucru, i se pare c nu mai
vede nimic. Pe neateptate, aude un strigt. Sau o vibraie n aer.
Are nevoie de un lung rgaz ca s observe, mult nspre vest, n
umbra tot mai dominatoare, forme epene, nfipte ntr-un orizont
neted. Poate c n cele din urm tot a ajuns undeva!
Dup ce i-a nmuiat nframa n plosc i i-a rcorit faa, d
pinteni calului mngindu-l pe grumaz. Dureaz cam o jumtate
de ceas pn descoper cel mai bizar dintre spectacole.
Enorme, nite statui unghiulare sunt aliniate. Ai zice c, dei
sunt de dou sau de trei ori mai nalte dect un stat de om, erup
direct din rna uscat. Desluete n piatra ntunecat fee,
mini, membre, poziii de ppui rigide. Puin mai departe,
ntreaga suprafa a podiului este rvit de o dezordine
produs de stnci imense i polisate nfipte n pmnt de parc
un monstru din adncurile pmntului ar fi ncercat s le nghit.
Unele dintre ele seamn cu nite pori uriae prin balamalele
i lintourile lor, tiate dintr-un singur bloc imens de piatr. Cum
de se poate aa ceva? Cum au putut s le lucreze astfel, cum au

259

Antoine B. Daniel
putut s sculpteze, s polizeze, s transporte aici unde nu exista
dect cer, vnt i praf aceste obiecte uimitoare de mai bine de
treizeci de picioare nlime i cincisprezece grosime? Cu ce
instrumente, cu ce unelte, dup ce cunotine au fost tiate
blocurile de piatr care desigur c erau i mai uluitoare?
n faa lor un brbat se agit, se rsucete de parc ar voi s
danseze cu aceste stnci colosale de piatr. Are cam aceeai
statur ca i Gabriel, dar este mult mai vnjos. Faa lat, cu nas
turtit i ochi mijii i este acoperita, de la frunte pn la gt, de o
sumedenie de riduri. n gur nu mai are dect doi coli negri ntre
care se agita o limb destul de agil, la prima vedere. Nite
zdrene i servesc drept veminte, este descul n ciuda vntului
ce sufl n podi, iar pe cap are o bonet foarte ciudat,
ptroas i fiecare col seamn cu un corn de capr.
Cnd Gabriel se apropie, brbatul arunc o privire insistent
calului murg. Spre deosebire de ceilali indieni, nu se teme deloc
de animal. Nu i rspunde lui Gabriel la salut i nici la ntrebarea
acestuia dac a vzut o coloan lung de oameni ndreptndu-se
ctre nord.
O coloan format din strini mbrcai aa ca mine i
clare pe animale ca acesta, ncheie el atingnd coastele calului
murg.
Omul i mijete ochii, dar continu s tac. Gabriel i spune
c nu s-a fcut bine neles, aa cum i s-a mai ntmplat de cnd
a lsat n urm rmul unde a dat peste attea neamuri de
indieni ce vorbeau limbi total diferite.
Apoi brbatul ncepe deodat s-i mite brusc minile ca
braele unei mori de vnt i s vorbeasc ntr-o quechua destul
de cursiv:
Taypikala! Taypikala! Aici este Taypikala! Strine, te afli n
centrul universului! Ceea ce vezi sunt oameni care au fost nainte
ca noi s ajungem s fim la rndul nostru oameni! Te vd chiar
dac sunt din piatr. i pe mine m vd! De aceea vin n fiecare
zi i i salut. n fiecare zi cnd soarele este sus pe cer! Da, da! Ar
trebui s-i salui i tu, strine! F ca mine!
Btrnul i d ochii peste cap i i ridic braele spre cer.
Bolborosete cu o voce ascuit nite fraze de neneles ntr-o
limb din care tnrul nu nelege nimic.
Gabriel, cu frul calului trecut neglijent pe umr, l privete pe
jumtate amuzat pe brbatul care i ndreapt braele spre cer
i i apleac bustul nainte i apoi l las pe spate, scond nite

260

Prinesa soarelui
sunete asemntoare unor crituri de gin. Dar cnd i d
seama c strinul st eapn lng calul su, l msoar cu o
cuttur mnioas:
De ce nu-i salui pe Oamenii de Piatr? i reproeaz el ntro quechua pe care abia dac o nelege. Te vd i se vor supra!
Salut-i la fel ca mine, dac nu vrei s-i par ru!
La drept vorbind, este atta patos n vorbele smintite ale
brbatului, nct Gabriel chiar ar putea s le cread. Iar locul
este unul dintre cele mai uimitoare din cte i-a fost dat s vad.
Btrnul se apropie de Gabriel, ca i cnd i-ar fi citit gndurile.
Cu degetele ce au unghii negre i lungi ca nite gheare, l prinde
de cma fr s-i fie team de cal, de care nici c-i pas.
Pe vremuri, Viracocha, creatorul nceputului i al Sfritului,
a vrut s populeze pmntul cu oameni, optete el suflndu-i n
nas duhoarea celor cu pntecele gol. ns primele dintre fiinele
pe care le-a creat nici nu stteau n picioare. Se comportau ca
nite fiare slbatice. Omorau, mormiau i se mncau ntre ei ca
nite animale! Se reproduceau ca nite animale i copiii lor
procedau la fel! Strinule, nu mai exista diferen ntre oameni i
animale! Atunci Viracocha i-a distrus. I-a transformat n stane de
piatr; ceea ce vezi sunt chiar ei. i-a spus: O s creez ali
oameni perfeci, fiine umane puternice, nelepte i frumoase! O
s le ofer un ora desvrit unde s triasc. Ei i vor educa i
pe cei care nu sunt desvrite, care nu sunt nc oameni
adevrai Atunci i-a creat pe Nobilii Incai dimpreun cu
Oraul Pumei, Cuzco! Acolo, strine, totul este desvrit!
Brbatul tace brusc. Clipete i, n cele din urm, cu un
plescit, d drumul cmii lui Gabriel. Se ntoarce din nou ctre
sculpturile imense pe care apusul le scald n aur sngeriu i i
ridic braele:
Strine, iat ce a fcut Viracocha! Apoi a creat toate
neamurile supuse celor din Cuzco! A sculptat ceea ce vezi, a
modelat n stnci uriae btrni i tineri, femei i copii. Cte unul
pentru fiecare neam n parte! A druit fiecruia cte un fel de
bonet, o culoare pentru esturi i quipu cu un singur nod. Le-a
fcut o cancha pentru ct vor tri n lumea de aici, cu pori
enorme ca s nvee s triasc i nuntru i afar. Pe urm, le-a
ales pmntul ce se afl de jur mprejurul munilor sacri din
Cuzco
De la o fraz la alta, plesciturile sale devin tot mai
numeroase.

261

Antoine B. Daniel
Le-a spus: Oamenilor, iat care v sunt neamurile! strig
brbatul holbndu-i ochii, de parc s-ar teme c vntul rece ar
putea s-i sufoce vorbele de ndat ce le rostete. Aici vor fi cei
din tribul Canchi, dincoace vor fi cei din neamul Kolla, n partea
aceea, tribul Yunga Voi trebuie s v supunei ntru totul Fiilor
Soarelui, celor din Cuzco. Viracocha a chemat cluze pentru
toate neamurile. i le-a poruncit: Intrai n pmnt o dat cu
Oamenii de Piatr i nu ieii dect pe locurile neamurilor pentru
care ai fost creai. i aa au fcut. Au cltorit pe sub pmnt
i au ieit doar prin grote, pe la izvoare, prin marile stnci
crpate. Acolo cluzele lui Viracocha au suflat peste marile
trupuri de piatr spunnd: nsufleii-v, fiine ale Taypikala!
nsufleii-v! Cptai trup de om i mergei s populai acest
pmnt lipsit de oameni. nmulii-v i respectai voina lui
Viracocha i a Nobililor Fii ai Soarelui!
Btrnul a urlat ca un nebun ultimele cuvinte. Acum tace
gfind cu ochii nchii, cu faa ridicat spre cerul nimbat de
ultimele strluciri ale soarelui. Gabriel l privete i nu se poate
abine s nu-l compare grotesc i superb cu un profet care a
rsrit direct din Vechiul Testament, rtcit pe locurile acestea de
la captul pmntului.
Vntul devine ptrunztor i Gabriel tremur. i ia haina de pe
aua calului murg i o mbrac. Indianul se ntoarce spre el. Bate
din palme la fel de nepstor fa de cal, zmbete. Un zmbet
care l stingherete puin pe Gabriel. Brbatul clatin din cap i
arat cu degetul undeva, spre podi:
Strine, cei pe care i caui sunt acolo, spune cu glasul care
acum i-a devenit firesc. Sunt foarte numeroi! Sunt Nobili din
Cuzco i alii, strini ca tine, da!
Mulumesc, i rspunde Gabriel cu voce rguit, fiindc nu
mai vorbise cu cineva de atta vreme.
Printre colii btrnului, uier un rs ascuit:
Strine, acolo sunt! i Viracocha trebuie s se apuce din
nou de lucru!
Face un gest larg cu braul, de parc ar fi vrut s cuprind
toate statuile i s le duc departe de podi.
Taypikala s-a ncheiat! strig el. Privete n jurul tu i ai s
vezi c totul se nruie! Cei crora vrei s te alturi sunt ca nite
animale. Omoar, grohie i se bat ntre ei ca nite slbticiuni!
Fur femei, tinere sau btrne, nu conteaz, ca s se
mperecheze ca nite animale! Strinule, nu mai exist nici o

262

Prinesa soarelui
diferen ntre oameni i animale! Ne-am ntors la timpurile
dinainte, strinule! nainte ca Viracocha s creeze oamenii. Are
loc un nou pachacuti. Taypikala s-a ncheiat!
Gabriel nu mai tremur de frig, ci din cauza nebunului ce
strig ndrtul lui. Un ultim gest de rmas-bun i d pinteni
calului. Pre de o clip, mai aude strigatele i rsetele btrnului:
Taypikala s-a ncheiat! Viracocha trebuie s se apuce din
nou de lucru!

Se face sear cnd Gabriel, dup ce a strbtut tot podiul,


ajunge din urm coloana condus de Almagro. De departe vede
i aude imensa cohort luminat de mii de tore i instalat ntre
ridicturile de pmnt ale podiului. La nceput, i reamintete
coloana fr capt ce se alctuise acum doi ani, la plecarea din
Cajamarca. Pare la fel de ntins i de numeroas: aproape dou
mii de indieni i urmeaz pe Almagro i pe conchistadorii lui.
Gabriel d pinteni calului i l zorete, astfel nct s
traverseze piezi podiul ca s ajung n fruntea interminabilei
turme umane, acolo unde stau de obicei spaniolii. Dar indienii
sunt aa de numeroi, nct lor li se altur mai nti. i ceea ce
vede la lumina torelor l ocheaz.
Aici, oameni prini, cte zece, n lanuri. Dincolo, descoper
ali douzeci aproape goi sub vntul nopii, cu braele i gleznele
priponite cu frnghii de piele. Dincoace, sub lumina lunii, ntr-o
poziie identic, femei tinere sau btrne, cu chipurile rvite
de durere. Nicieri nu zrete foc sau corturi pentru hran sau
adpost. Toi i evit privirea, iar ntrebrile sale nu primesc nici
un rspuns.
i vin n minte spusele btrnului nebun: Strinule, nu mai
exist nici o diferen ntre oameni i animale!
ngrijorat, Gabriel mai clrete vreme de un ceas printre
suferina i oroarea din jur, dar, cnd n cele din urm ajunge la
tabra lui Almagro puternic luminat de o sumedenie de tore
nfipte n halebarde, urletele i rsetele pe care le aude l previn
deja asupra a ceea ce o s vad.
De ndat ce ridic draperia care acoper intrarea n cort l
izbete larma vocilor, strlucirea lmpilor i cldura. Cortul este
mai mare dect i nchipuise. n captul unei mese acoperite cu
resturi de friptur se afl Chiorul slbnog, pe jumtate adormit
ntr-un fotoliu. Vreo douzeci de spanioli bei de ct bere au
but strig i rd nconjurai de indiene tinere mai degrab

263

Antoine B. Daniel
dezbrcate, crora nu le dau deloc pace. Unele, goale sau
aproape goale, i holbeaz ochii, iar altele, bete i ele rd printre
lacrimi.
Don Diego de Almagro, n ciuda aerului su mulumit este
primul care observ apariia lui Gabriel n cort. Cere s se fac
linite i toi se ntorc spre intrus. Gabriel i msoar cu privirea,
ns nu recunoate pe nici unul.
Don Gabriel! strig Almagro. Ce surpriz! Sare din fotoliu ca
un diavol i lovete cu putere cu palmele n mas: Domnilor, vi-l
prezint pe don Gabriel Montelucar y Flores! Unul dintre cei mai
apropiai i mai dragi prieteni ai prietenului nostru don Francisco.
Veninul din glasul lui a fost de ajuns ca s ae privirile
spaniolilor i aa nceoate de beie. Aluzia la guvernator
strnete fulgere de mnie n ochii lor. Dar Gabriel nu ine seama
de ironia celor spuse de Almagro:
Don Francisco m-a trimis s v asigur de sprijinul su n
expediia domniei voastre. M-a nsrcinat s v reamintesc faptul
c sprijinul su nu se mrginete doar la bani Iar dac este
nevoie de aceasta, un singur cuvnt din partea domniei voastre
i v va fi recunosctor dac i vei accepta ajutorul
Almagro pufnete n rs:
Ne emoioneaz aceast atenie generoas. Don Francisco
i-a umplut buzunarele cu o cantitate frumuic de aur. La ora
asta doarme ntr-un pat moale, iar noi nc batem drumurile i nu
gsim dect praf. Aa mai are doi ochi, iar eu am numai unul!
Iat domnilor, avei n faa voastr perechea de ochi pe care mi-o
propune n schimb!
Don Diego, pstrai-v scornelile pentru restul cltoriei,
spune Gabriel. Am cltorit vreme de un ceas de-a lungul
coloanei expediiei domniei voastre i ceea ce am vzut este
aidoma infernului. i tratai pe oamenii acetia ca pe nite
animale! Vrei s ridicai ntreaga regiune mpotriva noastr?
Tcerea devine la fel de rece ca i vntul. Ca i vocea lui
Almagro:
Don Gabriel, avei de gnd s ne dai lecii?
Gabriel nu apuc s i rspund. Un brbat s-a ridicat de la
mas. O smucete pe una dintre tinerele indiene care stteau
mai retrase. Cu o singur lovitur de pumnal, i despic tunica.
I se vd snii goi. i privete degetele ptate de snge cu un
fel de nedumerire ngrozit:
Aici facem ce vrem, rcnete brbatul n timp ce tnra se

264

Prinesa soarelui
zbate s-i scape. Guvernatorul nostru este don Diego.
Gabriel i-a scos deja sabia din teac. i rspunde scrnetul a
douzeci de sbii. ntr-o clip, are n fa o perdea de lame de
oel.
Lui Almagro ncepe s-i tremure mainal gura, scuturndu-i
obrajii slabi, mncai de vrsat.
Don Gabriel, vedei generozitatea acestor oameni. Vedei
ct de firesc mi acord titlul ce mi-a fost refuzat Ba, mai mult:
vedei pn unde sunt gata s mearg pentru mine? Haide, tiu
c suntei curajos, dar noi suntem cinci sute i domnia voastr
unul singur. M tem c este puin prea mult, chiar i pentru
domnia voastr Don Cristobal de Narvaez tocmai v-a spus. Aici
eu fac legea. i cltoresc aa cum mi place. Dac nu v
convine purtarea mea, facei cale ntoars i lustruii cizmele lui
don Francisco.
Gabriel i pune ncet sabia n teac. Oboseala cltoriei i
ngreuneaz trupul i i simte gura amar.
Pe cnd se ntoarce pe clcie n batjocoririle celor din jur, i
reamintete spusele btrnului nebun:
Taypikala s-a ncheiat! Viracocha trebuie s se apuce din nou
de lucru!

265

Antoine B. Daniel

31.
Cuzco, august 1535.
Aici, domnule!
Am s te spintec!
Au, caballero!
Titu! Lloque! Avei grij cu beele alea, o s v lovii!
Cei doi bieei, abia dac au cinci sau ase ani, i retrag
pentru o clip braele narmate cu bee care, n imaginaia lor,
sunt sbii. i privesc mama care trebluiete mpreun cu alte
servitoare n marea sal comun scuturnd manta-urile de pe
paturi. Cei doi copii vznd c mama lor, dup ce i-a dojenit, se
ntoarce la ale sale izbucnesc n rs. i reiau jocul i mai veseli,
opind ca nite mici slbticiuni. Un joc nemaipomenit: s se
bat ca strinii, cu armele strinilor!
Retras n umbr, Anamaya i privete nemicat. Pe buze i sa ntiprit un zmbet grav i melancolic, dar care nu-i aduce
strlucire n priviri.
La ce te gndeti, Coya Camaquen? optete lng ea o
voce subiric.
Inguill!
Anamaya se ntoarce surprins i descoper alturi de ea
chipul tinerei sale prietene:
Nu te-am vzut venind! Tot mai tii s mergi ca o adiere de
vnt, adaug ea cu duioie.
Nu chiar! Stau de puin vreme n spatele tu, dar nu am
ndrznit s te strig, aa de captivat erai de jocul putilor. Mi-am
zis
Inguill ezit, i muc buzele nainte s opteasc:
Te gndeai la el n timp ce-i priveai, nu-i aa?
Anamaya aprob simplu dnd din cap i i ntoarce din nou
privirea spre puti. Acetia alearg i se urmresc de la un capt
la cellalt al patio-ului, se joac gfind i, printre ipete i
strigte, strecoar i cteva cuvinte din limba strinilor.
i-e dor de el, spune Inguill fr ca tonul cuvintelor ei s fie
ntrebtor. A trecut atta timp de cnd nu l-ai mai vzut! Aproape

266

Prinesa soarelui
c ai putea s-i uii chipul i statura. Eu nu am puterea ta. De
mult a fi murit de atta plns
Anamaya i reprim dorina de a-i spune lui Inguill s tac.
Afeciunea tinerei este sincer, chiar dac nu-i d seama ct de
crude i sunt vorbele. i, la urma urmei, are dreptate. ntr-adevr
este mult de cnd Anamaya a trebuit s pstreze secretul iubirii
ei pentru Gabriel, de cnd nu-i mrturisete suferina i
singurtatea dect ntunericului nopii i tcerii munilor.
Aa este, optete ea. Uneori, izbutesc s-l uit o zi ntreag.
Alteori, dorm toat noaptea i nu m trezesc din somn ca s m
gndesc la el. Ai dreptate, cteodat m tem s nu-i uit chipul,
forma buzelor, blndeea minilor Dar nu-mi dau seama de ce
nu pot s nu m gndesc la el. N-am uitat nimic, niciodat.
Adineauri treceam prin curte i i-am vzut pe biei jucndu-se.
Pe neateptate, mi s-a prut c-l vd pe el.
De ce te mai gndeti la el, cnd nici nu tii dac se va mai
ntoarce? Mai ru, tii c nu-i va putea fi niciodat so. Te
chinuieti n zadar, Coya Camaquen!
Anamaya rde uor, avnd o privire strlucitoare i clipete
des, ca s-i stpneasc furnicturile care i aduc lacrimi n ochi.
Strnge cu blndee mna ntins de Inguill:
Fr ndoial c ai dreptate, dar asta e Ce pot s fac? M
gndesc la el fiindc mi este drag. Fiindc sufletul meu de aici
nu poate fr el i, la fel, sufletul ce m ateapt pe Cellalt
Trm. Fiindc trupul meu tnjete dup mngierile lui i nu
vrea altele.
Trebuie s fie ngrozitor!
Nu, nu ntotdeauna
Tac pentru o vreme, cci mama celor doi bieei i cheam iar.
De data asta le confisc beele-spad, iar putii ncep s se
smiorcie.
Gabriel nu este aici i totui mi este aa de aproape, aa de
aproape, nct pare s se fi strecurat n pielea i n respiraia
mea! optete Anamaya n timp ce privete scena. n anumite
zile acest lucru devine aa de limpede, nct am impresia c deabia a prsit Cuzco. Atunci, mi se pare c ar fi de ajuns s m
ntorc pentru a-i atinge faa, iar el s m ia n brae. Ai dreptate:
sunt i zile, multe, n care tiu adevrul. E departe de aici, att
de departe, nct a putea s nu cred c mai triete.
O lacrim, una singur, se prelinge pe obrazul lui Anamaya. io terge pe furi. O prinde pe Inguill de bra i zmbitoare

267

Antoine B. Daniel
aproape ironic, o trage spre poarta canchei.
Hai s terminm cu plvrgeala asta de femei! Spune cu
glas hotrt. Vino cu mine n marea pia Aucaypata! Acolo au
fost aduse nc din zori Mumiile strmoilor clanului lui Inca.
Vreau s merg s m nchin lor.
Inguill cu obrajii nroii de emoie aprob nclinndu-i capul i
o urmeaz gnditoare pe Anamaya.
Se apropie de zidul de incint al canchei de unde rsun un
sunet scurt de trmbi. Fr s fi dat ordin, ase grzi narmate
cu sulie decorate cu pene n culorile lui Inca Manco alearg dup
Coya Camaquen pentru a o escorta.
Cnd ajung n strad i coboar panta abrupt spre
Aucaypata, Inguill ntreab deodat n oapt:
Spune-mi, Anamaya: poi s-l iubeti pe un strin aa cum
iubeti pe unul de-ai notri?
Anamaya este aa de mirat, c aproape se oprete din mers.
nainte s-i rspund arunc o privire spre escort pentru a se
asigura c nu o pot auzi.
Gabriel nu este un strin ca toi ceilali. Este greu s-i
explic. Are o putere ce l deosebete de ceilali brbai. De la noi
sau din ara de unde vine.
Inguill clatin din cap, zmbind pozna:
Voiam s spun: fac ei dragoste la fel ca i cei de pe la noi?
optete stins. Femeile spun c strinii acord acestui lucru
mai mult importan dect brbaii notri! C le place mult s o
fac i asta, ei bine, pentru noi, femeile
Inguill nu i isprvete fraza. Acum Anamaya chiar se oprete.
Din locul unde se gsesc pot vedea marea pia de ceremonii. n
stnga, sunt aliniate mumiile ce au dinainte un vas de jeratic, de
acest lucru ocupndu-se un preot.
De ce ntrebi asta, Inguill?
A vrea s-l ajut pe Manco. i cred c o pot face cu ajutorul
tu, Anamaya. Am aflat ieri c nobilii strini au venit iar s-l
necjeasc pe Manco s le dea statuia de aur a soului tu,
fratele-geamn. Atta au ipat i au ameninat! N-am putut s
nchid ochii toat noaptea numai gndindu-m ce i-au cerut
Anamaya tie foarte bine la ce se refer Inguill. Nu a uitat
ameninrile lui Juan i ale lui Gonzalo, cei doi frai ai
guvernatorului. Cei doi diavoli din cauza crora a trebuit s plece
Gabriel.
Manco a refuzat iari cu fermitate s le dea statuia. i iari l-

268

Prinesa soarelui
au insultat, pe el, pe Inca, Fiul Soarelui, de parc-ar fi fost un
cine vagabond! Apoi i-au propus un schimb dezonorant: Coya,
propria soie, s treac din patul regal n cel al lui Juan!
Nu le voi permite s fac aa ceva! bombne Anamaya,
tremurnd de furie.
Soldaii din escort ncep s-i ndrepte atenia spre ele.
Anamaya pornete i o trage mai aproape pe Inguill, optindu-i la
fel de furioas:
Manco nu trebuie s accepte s-l mai trateze astfel! Nu
poate s le-o dea pe Coya, dup cum s-a mpotrivit s m dea pe
mine! Curi Ocllo este regin. Soarele i Luna i-au binecuvntat
pntecele ca s-i poat nate pe urmaii lui Inca. Este mai sacr
dect mine. Ar fi o ruine dac strinul ar lua-o pentru el! Nici
unul dintre nobili nu ar mai avea ncredere n Manco. i-ar pierde
autoritatea.
Nu are de ales, Anamaya, protesteaz Inguill a crei fa se
schimonosete brusc. Manco nu-i mai poate refuza nc o dat!
Strinii l vor pune n lanuri. Da, asta vor face Ajut-ne,
Viracocha!
Anamaya face un semn scurt spre escorta care se
ndeprteaz, cci au ajuns deja la ultimele trepte dalate ce dau
spre pia. n jurul mumiilor nu s-a strns prea mult lume, doar
civa nobili incai, preoi i nite biei. Ceva mai la o parte,
nite spanioli se uit la spectacol plictisii. Au apus de mult
vremurile cnd erau fermecai de aceasta ceremonie.
Nu, Inguill, rspunde Anamaya rspicat, privind-o pe tnr.
Nu le lsa copleit de fric! Totdeauna este un sfetnic ru.
Trebuie s plecm din Cuzco. E cel mai bun lucru pe care l
putem face. Nu mai este posibil s mprim acest ora cu
strinii.
Anamaya, este o nebunie! Asta nseamn rzboi!
Trebuie s ne asumm acest risc, i rspunde Anamaya cu
calm. I-ai vzut pe copiii de adineauri? Se jucau de-a strinii,
tiau cuvinte din limba acestora. Beele lor nu reprezentau
pentru ei nici mciucile rzboinicilor incai, nici arcuri, nici sulie;
erau armele strinilor. Iat ce le place i ce i bucur acum: s
semene cu strinii! Ce se va ntmpl cu ei dac le vom permite
s o fac? Nu-i vor mai iubi pe Inti i pe Mama Quilla. Nu vor mai
fi urmaii celor crora Viracocha le-a druit Imperiul Celor Patru
Zri. Vor deveni sclavii strinilor, care i dispreuiesc pe Strmoii
notri de pe Cellalt Trm i i spun rii noastre: Peru. tii

269

Antoine B. Daniel
prea bine, Inguill, c am fcut tot ce am putut ca s fie pace, pe
cnd ce generalul Chalkuchimac dorea s fie rzboi. Trebuia s-o
fac pentru ca Manco s devin Inca. Azi ns Inca Manco trebuie
s tie s lupte.
Nu se poate! ip Inguill. Iart-m, Coya Camaquen, pentru
c m amestec n ceea ce o fetican ca mine nu se prea
pricepe. Totui, se vorbete pretutindeni, chiar i n acilahuasi, c
nu suntem destul de puternici, c nu avem destui rzboinici s
ne luptm cu strinii.
Altfel vor sta lucrurile peste cteva luni.
Peste cteva luni, Manco va fi n lanuri asemenea lui
Atahualpa! strig Inguill. Iar strinii vor veni peste trei zile s o ia
pe Coya!
Anamaya i ferete privirea, bombnind furioas. Ca s-i
potoleasc btile inimii i s evite s o mustre pe Inguill, se uit
o clip la preoii care, n tunicile lor lungi, mrginite cu franjuri,
aduc ofrandele aruncnd cu micri precise buci de carne i
boabe de porumb n vasele de jeratic, iar apoi ridic n faa
mumiilor vase cu chicha, de parc i-ar invita s bea.
Prea bine, poate c ai o soluie mai bun, de vreme ce te-ai
gndit la toate astea? o ntreab fr s o priveasc i fr s-i
ascund ironia.
Da! Nu te supra pe mine, Anamaya! Nu vreau dect s v
ajut, pe Manco i pe tine.
i cam cum crezi c o poi face?
Strinii pot s m aleag pe mine, rostete ea dintr-o
suflare, nainte de a se crispa.
Pe tine? Nu spune prostii, Inguill! Din cte tiu nu eti Coya!
Nu, dar ei habar n-au! i toat lumea spune c semn
foarte bine cu Curi Ocllo
Anamaya, uimit, privete o clip chipul blnd i nevinovat al
lui Inguill, pomeii nali i proemineni, gura mic, dar fin
conturat, nasul uor acvilin ntr-adevr, seamn cu soia lui
Manco. Totui, clatin din cap emoionat:
Nu, Inguill! E o nebunie! Nu-i dai seama ce spui!
Ascult-m, Anamaya! tii ct de mult l iubesc pe Manco.
La fel de mult ct l iubeti tu pe strin. Amintete-i c i datorez
totul i n primul rnd viaa! Acum, dei nu m-a vrut n patul lui,
am s-i art iubirea
Devenind soia unui strin?
Evitnd s nceap un rzboi pe care, deocamdat, nu-l

270

Prinesa soarelui
poate ctiga.
Cutremurat, Anamaya i privete stupefiat prietena:
Dar i dai seama ce nseamn asta pentru tine?
M-am gndit bine, o asigur Inguill cu un zmbet stins.
Pentru asta te-am ntrebat adineauri cum iubesc strinii. Voi fi
soia celui mai vrstnic, cel care se cheam Juan. L-am observat
ndeaproape: nu cred c este la fel de crud ca fratele su.
Anamaya clatin din cap, n semn de ndoial.
i pe urm, am s fiu regin pentru o clip, adaug Inguill,
rznd cu ochii plini de lacrimi. Ajut-m, Coya Camaquen!
Condu-m la Manco s v explic planul meu.
Anamaya, ascuns dup o draperie cobort, privete agitaia
provocat de festivitate, ce domnete n patio. Manco a aranjat
bine lucrurile. Feele strinilor sunt mulumite.
n curtea canchei regale, printre spanioli sau incai nu se afl
dect vreo duzin de grzi i de soldai, iar o mulime de tinere
ncnttoare se plimb ncoace i ncolo. Toate sunt mbrcate n
tunici de ceremonie viu colorate. n plete i-au pus cantuta roii.
Defileaz prin faa lui Manco i a oaspeilor lui ntr-un balet
sprinar cu platouri ncrcate de bucate aromate: vigonie fript i
umplut cu prune, turturele i potrnichi prjite alturi de cartofi
mici, piure quinua cu arahide
Juan Pizarro poart un costum ce pare nou: haina are mneci
largi, gtul este prins ntr-o dantel de limea unei palme, care i
acoper alunia. ntr-o mn i ine mnuile, iar n cealalt o
cattleya alb pe care i-o duce la nas i, clipind des, i respir
parfumul. Alturi de el, Gonzalo accept cu atta amabilitate
fructele i plcintele de porumb, nct, pe moment, nu ar bnui
nimeni ce suflet hain are. Manco st pe tron, iar cei doi sunt
aezai n faa lui pe o banc pe care au fost puse cuverturi
pentru a le fi mai comod.
Totul este bine, i confirm n oapt Anamaya. Strinii sunt
mulumii. Manco se preface a fi tare mndru s le poat intra n
graii. n curnd, te vor chema, Coya
Ghemuit la spatele lui Anamaya, n penumbra luminat doar
de aurul din pieptntura sa, Inguill aprob printr-un murmur.
Aa cum a ghicit Anamaya, cel care vorbete este Juan, iar
slujitoarele, cu fruntea plecat, aduc vase cu chicha:
Sapa Inca, masa a fost bun, iar ospitalitatea ta ne-a
ncntat, dar a vrea s nu uii motivul pentru care am venit.
Fr s-i rspund, Manco face un semn cu mna dreapt.

271

Antoine B. Daniel
Imediat servitoarele se opresc din agitaia lor i formeaz un
rnd dublu ce se ntinde pn la poarta ce d n cea de a doua
curte.
i face apariia prima concubin a lui Manco. nainteaz ncet
i graios, precedat de dou copile mbrcate n tunici albe. Se
apropie cu pai mruni, trecnd printre servitoare. Spaniolii i
cerceteaz faa lat, trupul nu prea nalt, buzele frumos
conturate. Mai curnd robust dect frumoas, degaj, totui o
senzualitate evident. Merge drept la Inca i se prosterneaz fr
s arunce o privire spre strini.
Gura lui Gonzalo se rotunjete cu dispre:
Sapa Inca! mormie el nainte chiar ca Manco s-i ordone
concubinei s se ridice. Vrei s ne faci s credem c femeia asta
e soia ta?
Chiar este! confirm Manco zmbind.
B nu! Ne neal! Nu seamn cu Coya! strig Juan
nciudat. Uit-te i tu, Gonzalo, este mai btrn dect mine!
Sapa Inca! ofteaz Gonzalo ridicndu-se. Doar nu o s ne
suprm iar. Fratele meu o vrea pe cea mai frumoas dintre
soiile tale. Pe soia ta preferat, nu-i aa?
Anamaya observ zmbetul spaniolului, ns recunoate n
glasul acestuia cum rzbate o furie de-abia stpnit, pe care a
sesizat-o i Manco, de vreme ce rde ncetior:
Bravo! Ai dreptate, frate al guvernatorului, ai observat bine.
Aceast femeie mi aparine, este cea care, mai de mult, m-a
nvat cum trebuie s procedeze un brbat cnd se afl ntre
pulpele unei femei.
Cei doi spanioli izbucnesc n hohote de rs. Manco le spune n
continuare:
Nu mi-ar plcea s mi-o dau pe cea mai frumoas dintre
soii unui brbat care nu ar fi n stare s-i recunoasc
frumuseea. Sunt mulumit c eti la fel de exigent ca i mine.
Bate din palme. Din vasta odaie comun, aflat n faa
camerei sale, ies vreo douzeci de tinere. Spaniolii se ntorc spre
ele cu gura cscat i cu ochii holbai.
Prieteni, iat-le pe cele mai frumoase dintre soiile mele, i
anun amabil Manco. Cel mai bun lucru pe care l pot face este
s v las s alegei.
Din ascunztoarea ei, Anamaya vede uimirea strinilor, n timp
ce tinerele se ndreapt spre ei cu fee tremurtoare i supuse.
Toate poart acelai anaco albastru-deschis i pelerine albe, cu

272

Prinesa soarelui
motive n culori strlucitoare.
Asta e, au venit concubinele, optete Anamaya.
Inguill, nervoas i crispat, s-a apropiat aa de mult de
prietena ei, nct aceasta i simte parfumul uleiului de mosc pe
care l rspndete.
Privete
Anamaya mic imperceptibil draperia pentru ca tnra s
poat vedea i ea.
Sub soarele ce scald patio-ul, fraii guvernatorului trec n
revist concubinele. Le ridic brbia, minile, le mngie umerii,
o ntorc pe una sau pe alta dintre ele. Gesturile i hohotele lui
Gonzalo devin tot mai insistente. Palpeaz sni sau pntece,
schieaz gesturi necuviincioase care i dau lui Anamaya fiori de
dezgust.
Inguill, eti sigur
Da, da, o ntrerupe Inguill. M tem numai s nu aleag o
concubina naintea mea!
Dar nu. Totul se petrece conform planului. Gonzalo se ncrunt
i i domolete fratele care pare ncntat i le tot saluta pe
tinere scondu-i plria. Pre de o clip, i uotesc ceva. Apoi
Gonzalo se ntoarce spre Manco. Se oprete foarte aproape de
Inca i, de ast dat, ochii i strlucesc de furie:
Pe sngele lui Hristos, Sapa Inca! Cnd ai s nelegi odat
c nu trebuie s ne mai mini? Niciodat! url deodat i toate
concubinele ncremenesc n patio.
Inguill strnge instinctiv braul lui Anamaya, de parc s-ar
teme s nu se frng sub mnia spaniolului.
Totui, Manco reacioneaz cu o indiferen dezarmant:
Frate al guvernatorului, nu-i place nici una dintre aceste
femei? l ntreab pe Juan pe un ton neutru, fr s in seama
de urletele lui Gonzalo.
Sapa Inca, nu c nu ar fi drgue, recunoate Juan
stingherit. E o plcere s le priveti, sunt tinere i bine fcute,
trebuie s recunosc.
Dar nici una din ele nu este Coya! i-o reteaz scurt Gonzalo.
Iar tu tii asta
Ah, prieteni! ofteaz Manco. Suntei aa de cusurgii!
S nu mai pierdem vremea cu discuii! Nu mai am nici un
chef s m distrez cu jocurile tale. Vrem s o vedem imediat pe
regin.
Deodat, Manco se ntunec la fa. Privirea i s-a tulburat, de

273

Antoine B. Daniel
parc i s-ar sfia inima. Anamaya tremur i o strnge pe Inguill
lng ea:
O s te cheme, optete.
Nu mi-e fric! Nu mi-e fric! Repet, mpotriva oricrei
evidene, i optete tnra, srutndu-i mna.
Anamaya o strnge la piept. Amndou aud chemarea lui
Manco:
Curi Ocllo! S vin Curi Ocllo!
Nu uita c in la tine! murmur Anamaya. i promite-mi c o
s fugi dac va ncerca s-i fac ru
Dar servitoarele au ridicat manta i se prosterneaz deja n
pragul ncperii. Inguill pornete spre lumin, iar Anamaya se
retrage mai mult n ntuneric.
Imediat pe feele spaniolilor se poate citi satisfacia. Niciodat
Inguill nu a fost mai frumoasa, iar frumuseea ei se oglindete pe
chipurile strinilor. Poart un anaco de un verde de culoarea apei
dintr-o estur aa de fin, nct nu se vede urzeala i care i
pune n eviden trupul delicat. Pe umeri i atrn o llicila mov cu
motive asortate cu cele de la curea i ai zice c plutete,
atrnnd pn n pmnt ca un vl de fum. Coafura mpodobit
cu scoici aurite subliniaz trsturile desvrite ale feei, cu
sprncenele arcuite ca dintr-o singur micare a penelului.
Buzele freamt i pleoapele i tremur gata s izbucneasc n
lacrimi, toate acestea sunt detalii care i evideniaz i mai mult
frumuseea.
A! strig Gonzalo. Iat-o, n sfrit, frate! Iat-o pe Coya, o
recunosc!
Juan pare c suport greu aceast apariie. Emoionat, se
apropie ezitnd de Inguill pe care o privete fix i o salut
politicos. Este uimit de admiraie i n fericirea lui se remarc un
respect sincer.
Asta, da! bolborosete el spre Manco. Asta, da, Sapa Inca, o
recunosc, este Coya! i am nevoie de ea imediat
ntinde braul spre Inguill care, aa cum stabiliser, ncepe s
ipe. Se ferete, geme, i acoper faa cu minile, tremur i se
trage ndrt i, n cele din urm, urli c nu vrea s-l prseasc
pe Inca i c se teme de aceti brbai! Frica i durerea ei se
citesc i pe feele concubinelor i ale servitoarelor care se mai
gsesc n curte. Atmosfera este foarte ncordat. Se aud plnsete
i oapte.
Totui, Inguill cade n genunchi la picioarele lui Manco,

274

Prinesa soarelui
fonindu-i minunatele ei haine. Astfel seamn cu o floare
maiestuoas i bogat care i-a deschis brusc toate petalele.
Inca, te implor, nu m prsi! geme ea. Doar pe tine te
iubesc, Inca! Triesc numai pentru tine i pentru Strmoii de pe
Cellalt Trm! Mai bine omoar-m, dar nu m da strinilor!
Anamaya, cu toate c tie c rostete frazele pe care le-au
ales mpreun, nu-i poate reine un tremur n faa acestei
sinceriti covritoare. i vede prea bine c toi, chiar i
spaniolii cei dezorientai sunt tulburai.
Ridic-te, femeie! i poruncete Manco. Mergi cu acest nobil
care mi este prieten! Nu ine seam c este strin! M vei sluji
devenindu-i soie credincioas! Aa am hotrt!
O, Inca, ai mil de mine! Ucide-m, cci nu mai am pentru
ce s triesc dac m dai altuia
Anamaya tresare. Cuvintele lui Inguill sunt ca nite sgei, n
ciuda tuturor ateptrilor, Manco se apleac spre tnr, dei
fuseser nelei s nu se lase impresionat de lacrimile ei. O
prinde de bra i o ridic. Apoi o trage brusc la piept i o srut
ptima.
Poate c srutul nu a fost lung, dar linitea ce nghea patioul pare c l-a fcut s par infinit.
Manco se smulge din mbriare. Privirea lui Anamaya o
ntlnete pe cea a lui Inguill. Un surs ciudat lumineaz chipul
fetei chiar i atunci cnd minile lui Juan o prind violent i mai
mult o mping dect o conduc spre poarta curii interioare sub
escorta soldailor spanioli.
Fraii guvernatorului dispar imediat cu prada. Anamaya i face
apariia n prag. Pntecele i gtul i sunt nnodate de ruine, de
mnie, de necaz. n patio se pare cu nu au mai rmas dect nite
mti, ntr-att li s-a ntiprit durerea pe chip.
Manco se ridic i o urmeaz. Respinge servitoarele i
concubinele care se grbesc s-i ias n cale. Merge greoi, de
parc ar fi un om beat. Are un zmbet ciudat ce s-a transformat
ntr-un rictus crispat i trist.
Anamaya i ridic ochii i vede cum pe cerul de un albastru
profund se profileaz zidurile cetii Sacsayhuaman i turnurile
ei.
Am reuit, spune cu gravitate Manco.
Anamaya l privete ndelung i aprob, cltinnd din cap. Tot
sufletul i este copleit de tristee i de amrciune:
E tot ce i-a mai rmas din autoritate, optete artnd spre

275

Antoine B. Daniel
zidurile de deasupra lor. Aparena puterii care se supune
Soarelui, amintirea ei
Coya Camaquen, te rog
O putere care se reduce numai la acceptarea sacrificiului
unei fete inimoase care s hrneasc lcomia acestor montri
Manco i ncleteaz pumnii, iar faa i-a devenit pmntie:
S nu crezi c nu tiu, i spune el cu furie stpnit. S nu
crezi c suferina nu-mi sfie inima precum ghearele unei
pume
Anamaya tace. Cuvntul puma o face s tresar. Puma att
de puternic, dar att de departe.
Vino, te rog, vino i ajut-m! optete ea printre dini.

276

Prinesa soarelui

32.
Cuzco, septembrie 1535.
Plou linitit. Anamaya aude picturile de ploaie care rpie
pe acoperi. i ploaia o linitete. I se prelinge ncet pe pr i pe
frunte i i ud anaco-ul.
O aude clipocind n noroiul i n bltoacele din curte. i vine s
se ridice din aternut i s mearg s vad aceast ploaie
linitit care cade n noapte. Se vede treaz, ridicndu-se din
pat. Dar n acea clip se dumirete c nu este ceva n ordine.
Cum se face c ploaia i ud fruntea i prul, de vreme ce se
afl sub un acoperi? Curtea este dalat, iar ploaia nu o poate
transforma n noroi!
Se d jos din pat i se ndreapt spre prag. Da, s-a nelat. Nu
se gsete n cancha, este n coliba din selv, n satul copilriei,
acolo unde s-a nscut. Plou mai tare acum, aa cum ploua n
noaptea de dinainte s nceap totul, nainte s ajung Coya
Camaquen. i spune pe furi c viseaz. Ar trebui poate s se
trezeasc pentru a-i alunga acest vis. Totui, nu se poate opri s
nu se uite n curtea satului cu cele patru colibe mari. Totul este
aidoma, doar colibele sunt pustii. Cu toate acestea, se simte
ameninat i se teme de atacul rzboinicilor lui Inca Manco.
Da, se teme i tie c ar trebui s se trezeasc.
Dar ropotul picturilor de ploaie n noapte sunt sfietoare i
nu i poate scoate acest lucru din minte. Este o minune c poate
vedea acel sat de pe vremea cnd era o copil! Va putea oare s
vad i chipul mamei dac va avea curaj?
i este recunosctoare soului ei, Fratele-Geamn, c i-a trimis
acest vis. Cnd se va trezi va trebui s-i mulumeasc. Dei se
teme, i simte inima uoar.
Tresare n momentul n care aude un zgomot. Nite pai
mruni, ca de animal. Apoi alii. I se pare c desluete silueta
unei slbticiuni cu piele de culoare deschis, care mormie i
sare gardul.
Ba nu, s-a nelat. Aude un zgomot de pai pe pmntul umed.
i chiar un zgomot aparte pe care l identific imediat: este

277

Antoine B. Daniel
zgomotul produs de cizme! Sunt paii unui strin.
De cum l vede ivindu-se printre colibe, inima i tresare de
bucurie. Este el, nu are nici o ndoial. Gabriel. i-a scos plria
i faa i strlucete n noapte ca n plin zi. Ploaia nu l-a udat.
Frumosul lui pr blond este uscat. Zmbete. ntinde braele spre
ea care i simte pntecele i pieptul tresrind de fericire. l
atepta de atta vreme. S-a ntors, n sfrit, teafr i frumos ca
n ziua cnd s-au ntlnit!
l mbrieaz i este nebun de fericire. Prin cma i simte
cldura i respiraia agitat atunci cnd ncepe s-i desprind
anaco-ul. Rde nveselit de nerbdarea lui! O ridic de parc ar
fi un fulg i o duce pe pat. Vrea s-i vad faa i ochii. De att de
mult timp i-a fost dor de chipul lui, de buzele moi, de nasul drept
i delicat, de obrajii albi. Dar e aa de nerbdtor, nct devine
brutal. l respinge cnd observ c i-a crescut barba pe gur i
pe brbie, c are alt chip.
Atunci ip.
A deschis larg ochii. Brbatul care s-a lungit peste ea profitnd
de ntuneric nu este Gabriel. Degete brutale i se plimb pe sni i
ncearc s o dezbrace cu o violen insuportabil. Url iar cnd
i d seama c cineva vrea s o violeze.
De data asta, agresorul se retrage cu ochii plini de ur. njur
n spaniol i i astup gura cu mna, iar cu cealalt i caut
gtul.
Las-m, ticloaso!
Abia dac nelege cuvintele ce uier furioase din gura
schimonosit de dorin i de ur. ns recunoate vocea lui
Gonzalo.
Frica lui Anamaya se transform n furie. ncearc s se
rostogoleasc ntr-o parte, dar brbatul o ine strns. Se zbate,
d din cap. Mna spaniolului a ajuns sub gur ndeajuns ca s
poat s mute. Pe buze simte un gust de snge. Chiar atunci
brbatul url de durere.
Desf-i picioarele, trf incas!
Profit de uimirea lui ca s se ghemuiasc, strngndu-i
genunchii la piept. Gonzalo horcie. Mna rnit i face micrile
mai puin sigure. Se prbuete peste ea ca s o imobilizeze.
ns Anamaya a reuit s-i strecoare vrful picioarelor sub
pntecele spaniolului i l mbrncete cu toat puterea. Brbatul
aterizeaz i se lovete cu spatele de perete, smulgndu-i anacoul i zgriindu-i snii.

278

Prinesa soarelui
Dintr-o singur micare, Anamaya este n picioare i i strig
imediat servitorii. nelege c ntr-adevr plou fiindc vede
cizmele ude ale lui Gonzalo. Chiar i cmaa de sub haina
descheiat i este ud. Prul i atrn n uvie lipite de faa lui de
nebun. Se strmb i rnjete, de parc ar fi vorba de un joc. Pe
bjbite gsete teaca sbiei pe care o lsase lng pat. O ia i o
ridic.
Taci, trf!
Dar Anamaya nsufleit de o violen pe care nu a cunoscut-o
niciodat a ridicat deja piciorul nainte ca spaniolul s apuce s
scoat sabia din teac. Gonzalo ncearc s se fereasc
aplecndu-i bustul ntr-o parte, dar totul se petrece prea repede.
Fiecare fibr din corpul lui Anamaya dorete s ucid. Simte cum
lovete faa strinului cu clciul, cum i-l strecoar pe obraz i i
oprete n orbit. Se las cu toat puterea. Apoi cade pe pat.
Capul lui Gonzalo sare ca o zdrean i se lovete de peretele de
piatr.
Coya Camaquen! Coya Camaquen!
Se ridic i este nconjurat de strigtele alarmante ale
servitoarelor. Grzile narmate cu mciuci i lnci alearg i aduc
tore. Toate privirile sunt aintite asupra ei, a feei zgriate i a
tunicii sfiate i ptate de snge. Simte cum ar vrea s geam,
dar se abine printr-un singur gest. i revine, pe ct poate.
Mi-e bine, i asigur, ca i cnd s-ar adresa propriei
persoane. Mi-e bine. Nu mi-a fcut nimic
Fratele guvernatorului zace la picioarele lor. Din tmpl i se
prelinge un fir de snge ce i alunec n zigzaguri ca ntr-o rigol
pe sub cma.
Triete? ntreab Anamaya acoperindu-i umerii cu
pelerina pe care i-o ntinde o servitoare.
Una dintre grzi se apropie de spaniol, i pune mna pe piept
i apoi i apropie obrazul de gur. Zmbete i clatin din cap:
E doar leinat, Coya Camaquen! Dar dac vrei pot s-l omor
de-a binelea.
nchide ochii i respir adnc pentru a-i nvinge dorina de a
da acest ordin:
Nu, optete ea. Nu! Chemai-l pe Inca.
Cnd Gonzalo, sprijinit cu spatele de peretele ncperii, i
revine, ochiul stng i este umflat i de un rou-aprins. L-a pipit
bjbind i respinge servitoarele care ncearc s-i lipeasc un
plasture pe tmpl. Atunci descoper cu uimire vreo douzeci de

279

Antoine B. Daniel
sulie ndreptate spre el.
Rzboinicii lui Inca se afl de o parte i de alta a lui Manco i a
lui Anamaya. Sunt de fa i civa nobili. Flcrile tremurtoare
ale torelor le lumineaz chipurile impasibile, sporindu-le i mai
mult severitatea.
Fratele guvernatorului ncerc s rneasc, dar se strmb de
durere. Au disprut trsturile angelice ale chipului su care
seamn acum cu acela al unei fiare crude i rnite. i ntoarce
ochiul sntos spre Anamaya cu o cuttur fioroas care o face
s tresar:
Ce i-am promis este deja foarte blnd pe lng ce-i voi
face, mrie Gonzalo.
Pe fa i se contureaz un zmbet necuviincios, iar Anamaya
simte cum frica i otrvete trupul i inima.
Gonzalo d s se ridice, dar se prbuete imediat. Printr-un
efort plin de orgoliu izbutete s rmn n picioare, sprijininduse de perete.
Frate al guvernatorului, ar trebui s te fi ucis pentru ceea ce
ai fcut. i-am spus: nimeni nu are dreptul s ridice mna asupra
lui Coya Camaquen! spune Manco cu calm.
Gonzalo l privete mai nti mirat, apoi sughiuri de rs i
deformeaz chipul.
La noi, brbatul care violeaz o femeie este spnzurat de
pr pn ce fiarele i las numai oasele, continu Manco.
Ei bine, n-ai dect s-o faci! Omoar-m!
Gonzalo face civa pai cltinndu-se. Vrfurile lncilor se
strng imediat n jurul lui i l imobilizeaz. i msoar
dispreuitor pe Anamaya i pe Manco i, regsindu-i brusc
orgoliul, mormie:
S nu crezi c m sperii! Sapa Inca, nu eti dect un la! Nu
eti un brbat, acum nu ai cderea s m omori. Nici dac ai
ordona-o unei cete de rzboinici. i am s-i spun i de ce
scuip i i drege glasul: Fiindc tii c, dac m vei omor, vei
muri i tu. Iar tu ii la propria via mai mult ca la orice. Mai mult
dect la aur, dect la femeile tale dect la onoare
l privete pe Manco att de furios, cu o ur att de puternic
i de perfid i l mproac la insulte de parc l-ar lovi cu sabia:
Iat ce am fcut din tine, Sapa Inca, divinul Fiu al Soarelui!
O paia care zbiar i gesticuleaz. Ce-i iese din gur nu face
nici ct scncetele unui copil de
Continu astfel, n timp ce rzboinicii l in la distan cu

280

Prinesa soarelui
lncile. Vrfurile de bronz i ating cmaa murdar. Le nltur pe
rnd cu o micare violent a minii. Dar acest efort l epuizeaz.
Se sprijin de perete i bombne ca un om beat:
O, rege al regilor, credeai c poi s m pcleti? Pe
mine
Rnjete iar i scuip pe pardoseala dalat o flegm roie:
Coya ta nu era dect o slujnic. Bietul Juan care credea c-i
srut regina, dar cnd acolo avea n pat doar o maimu! i
credeai c nu o s-i dea seama, aa-i?
Manco face un semn rzboinicilor care se ndeprteaz. Apuc
sabia lui Gonzalo pe care o ridic pn la pntecele spaniolului.
S-a apropiat ntr-att, nct nu-i desparte dect lama sbiei. O
clip, frica adumbrete ochiul sntos al strinului.
Anamaya a naintat i ea un pas. Ridic braul ncercnd s-l
opreasc pe Manco. Dar Inca, printr-o micare aa de violent,
nct rzboinicii tresar, ridic n acelai timp spada i genunchiul
i frnge n dou lama care zornie strident.
Noi, zbiar Gonzalo, noi dictam cine trebuie s triasc i
cine trebuie s moar! Noi hotrm pe cine lsm n via i pe
cine omorm!
Manco, avnd ochii bulbucai de furie, smulge o mciuc din
mna unui soldat i o ridic.
Nu! strig Anamaya. Nu, Inca! Nu-l ucide, nu nc!
Trece un moment n care Manco ezit. Toi privesc pumnul
ridicat al lui Inca. Privirea pare c i-a devenit la fel de injectat de
snge, aa cum era odinioar cea a lui Atahualpa.
Linitea este aa de profund, nct aud rsuflarea uiertoare
i rguit a spaniolului.
Las-l s plece, Inca! rostete ncet Anamaya. n minciunile
pe care le-a debitat exist i un grunte de adevr. i va face
mai mult ru mort dect viu.
Manco arunc mciuca la picioarele lui Gonzalo:
Pleac de aici, strinule, mormie Inca. Prsete aceast
cancha
Gonzalo surde. Se elibereaz cu braele de rzboinici i i
trece mna peste obrazul pe unde curge snge.
Ascult-i trfa pe care nu trebuie s-o ating nimeni i pe
care eu o voi atinge curnd! O s fie bine pentru tine dac rmn
n via!
Servitorii se ndeprteaz mult i i dau voie s se apropie de
prag. Gonzalo se ntoarce, mai scuip o dat pe pardoseal i i

281

Antoine B. Daniel
ndreapt spre Manco degetul nroit de snge:
Ai putea s renuni la aerele astea de mare domn, Sapa
Inca! Aici eti un nimeni, eti un rahat! De acum nainte eu sunt
rege n Cuzco.
Anamaya l privete cum iese printre rzboinicii incai care i
ndeprteaz cu prere de ru lncile i arunc mciucile,
gndete la ultimele sale cuvinte.
Sunt demne de dispre i groteti.
Dar sunt adevrate.
Inca, trebuie s pleci chiar acum, i spune Anamaya de
ndat ce s-au retras grzile i servitorii. Trebuie s pleci departe
de Cuzco.
Ar fi trebuit s m lai s-l omor adineauri, mormie Manco,
fr s o asculte.
Mine, fratele lui ar fi venit i te-ar fi omort. Trebuie s-i
stpneti furia, s-o ii n lan ca pe o fiar i s nu o lai s se
reverse
Ar fi trebuit s m Iai s-l omor! Te-a pngrit i l aperi?
Unde i este mndria, Coya Camaquen? bombne Manco, de
parc nu ar fi putut s-i ndeprteze toat violena stpnit,
ridicndu-i pumnii ctre noaptea n care ploaia fin s-a oprit, n
cele din urm.
Anamaya l nfrunt, privindu-l cu rceal i asprime:
S omori nseamn rzboi! Chiar de mine! Iar tu, Inca, nu
eti pregtit s lupi cu strinii. Pentru asta trebuie s prseti
mai nti Cuzco, apoi ne vom aduna forele. tii c nu avem nc
suficieni rzboinici! Tot strinii sunt mai puternici dect noi
Manco o privete cu atenie:
Crezi c e timpul s pornim rzboiul?
Cred c e timpul s ncepem s ne pregtim de rzboi.
Trebuie s plecm chiar n noaptea asta. Nu mai poi s rmi n
acest palat!
Pre de o clip se uit la ea, ca i cum, pe neateptate, ar vrea
s ia n considerare toate sensurile cuvintelor ei.
S ne pregtim de rzboi Dar cum? Villa Oma i fratele
meu Paullu se ndreapt ctre provinciile din sud, mpreun cu
Almagro. Ne-am mprit forele pentru a-i face i pe strini,
fiindc nu ne mai sunt prieteni, s-i mpart armata. Acum Villa
Oma i Paullu trebuie s fie la cel puin dou luni distan de
Cuzco. Eu am mai puin de cinci mii de rzboinici n munii din
Valea Sacr. Dac fug din capital fr s conduc o armat

282

Prinesa soarelui
adevrat, Imperiul Celor Patru Zri se va prbui. Cine va mai
crede n puterea mea, ca s doreasc s mi se alture?
Inca, dac vei fi n lanuri i prizonier al strinilor, regatul
tu va fi cuprins de jale, nu de revolt! Vom fi singuri i nu ne
vom putea pregti de rzboi. Dar dac mergi n muni, strmoii
te vor ajuta. Majoritatea dintre chaski i sunt credincioi. La
chemarea ta, se vor mobiliza toate provinciile. Aici vom strnge
armata de care ai nevoie. Villa Oma i Paullu ateapt doar un
semn de la tine, ca s revin cu mii de soldai. Toi te vor ajuta,
cci vor fi mndri de tine.
Asta i-a spus-o Tatl meu?
Vocea lui Manco este dominata de ironie i asta o face pe
Anamaya s tresar. Totui, nu i evit privirea:
Manco, tii bine c de mult vreme Huayna Capac, Tatl
tu, nu mi-a mai spus nimic. Ca i tine i eu doresc s-i aud
vocea n fiecare zi. Azi-noapte am avut un vis i am crezut am
crezut c m va chema.
Se oprete o clip. n minte i revin imaginile atacului lui
Gonzalo care i-a pngrit trupul i, n acelai timp, amintirea lui
Gabriel.
Simte intensitatea concentrrii lui Manco i reia cu fermitate:
Manco, ai ncredere n mine! tiu ce pot strinii. Ceea ce
tocmai s-a petrecut dovedete c de-acum nu-i mai oprete
nimic. Fratele guvernatorului a spus-o clar: va face tot ce va
putea ca s te umileasc. Este momentul s fugi. Chiar n
noaptea asta, fr s iroseti nici mcar o clip. nainte s fie
prea trziu ca s aduni n jurul tu poporul Fiului Soarelui. Te rog,
Manco, ascult-m! Simt c zorii ce vin sunt plini de ameninri.
Manco ezit. Atinge cu vrful degetelor anaco-ul rupt pe care
Anamaya l poart pe sub pelerin, obrazul zgriat de spaniol. n
cele din urm, i pleac fruntea cu resemnare:
Da, am ncredere n tine, Coya Camaquen! Anun pe cine
trebuie. Vom prsi Cuzco prin scara secret din Tumul Soarelui.

Cnd ies din interminabilul labirint ce leag terasele din


Colcampata de naltul Turn al Soarelui din fortreaa
Sacsayhuaman, cerul s-a luminat deja deasupra munilor de
rsrit, n ntuneric, zidurile imense ale cetii ce se afl
deasupra capitalei par capul unui monstru adormit.
Sunt n jur de treizeci de oameni. Manco a vrut s ia cu el
numai cteva soii i servitoare i cinci sau ase nobili. Toi

283

Antoine B. Daniel
ceilali au primit ordin s rmn n cancha regal i s-i vad
de treburi ca i pn acum pentru ca strinii s nu-i dea seama
dect mult mai trziu c au fugit.
Fugarii, cu respiraia precipitat i cu dureri n piept din cauza
efortului, se rspndesc pe terasa de la poalele turnului.
Anamaya cu fruntea asudat i picioarele nepenite din pricina
urcuului rapid vede cum Piticul sare cu o agilitate uimitoare pe
zidurile ce duc spre o platform de supraveghere. Silueta lui
micu rmne o clip locului, de parc ar fi fost nghiit de
bezn.
Cnd Piticul revine, Anamaya aude zgomotul litierelor oprite:
Totul este bine, anun Piticul zmbind. Strinii viseaz aur
i nu o s-i trezim tocmai acum.
Observ chipul lui Anamaya i i piere cheful de glum:
i-e ru? o ntreab prinznd-o mn.
Puin M-a obosit urcuul
Adevrul este c, din cnd n cnd, revede imagini din visul cu
Gabriel i oribila scena n care Gonzalo i sfia vemintele,
repezindu-se la ea de parc ar fi fost un animal.
Deja a vomitat de dou ori, iar urcuul pn la fortrea a
epuizat-o.
Vino! spune Piticul trgnd-o spre litier. Aici ai s te
odihneti mcar o clip. i trebuie s mnnci ceva. nainte s
plecm, am luat asta pentru tine.
Piticul scoate dintr-o traist pe care o ine n bandulier un
tiulete de porumb copt i un mango. Anamaya, aezat n
litier, i zmbete emoionat. Ia tiuletele i fructul de mango,
le pune lng ea i mngie minile Piticului:
Acum nu pot s mnnc nimic! Poate mai trziu
Aude cu uimire glasul limpede al lui Manco, rsunnd la civa
pai:
Mnnc, insist Manco. Piticul are dreptate: trebuie s te
hrneti, ca s prinzi puteri. Ziua va fi lung i voi avea nevoie
de tine.
Anamaya ncearc s zmbeasc, dar este obosit i
dezgustat. Este aici, ca ntotdeauna, cnd Manco are nevoie de
ea. Dar cine i st alturi cnd i ea are nevoie de sprijin? Simte
cum o nvluie, asemenea unei umbre ngheate singurtatea
teribil.

Ocolesc oraul prin partea de rsrit fr s fac aproape nici

284

Prinesa soarelui
un zgomot. Cortegiul lor merge grbit, dar totui nu alearg de-a
lungul unor cancha ale nobililor, apoi o ia pe strduele din
cartierul aurarilor. n curtea caselor din lut cuptoarele sunt deja
aprinse. Apoi trec prin cartierele de la periferia oraului unde
locuiesc cei care nu s-au nscut n Cuzco. Aici casele sunt mai
rare, nconjurate de grdini bine ngrijite, dar lipsite de ziduri de
aprare. Uneori, apare un brbat sau o femeie cu braele pline
de lemne.
Se opresc i privesc bizarul cortegiu care se ndeprteaz n
noapte.
Dup ce au trecut de marile depozite ale oraului, ajung n
valea dalat ce duce spre sud. Tac vreme de un ceas, pn se
ivete lumina alburie a zorilor. Se aude numai tropitul
sandalelor pe dalele de piatr i larma fcute de psrile care se
trezesc.
Anamaya i face loc Piticului alturi de ea, ca s nu-i
risipeasc puterile alergnd. Este uimit, ea, care de luni de zile
nu prsise cancha-urile, de bogia cmpurilor i de frumuseea
munilor. Culturile n terasele etajate ca o ntindere strlucitoare
seamn cu un unku de ceremonie imens, esut cu motive
delicat mbinate. Spre culmile munilor i n adncul vilor,
vltucii de cea, schimbtori i uori, alunec amestecndu-se.
Aceast frumusee a Maicii Pmnt ce domnete pretutindeni i
mai uureaz povara din suflet. Sper c este semnul oferit de
Strmoii care se bucur s-i vad ndeprtndu-se de oraul
pngrit de strini, aa cum ncercaser s procedeze i cu ea.
Sperana ei dureaz puin.
Un soldat i ajunge din urm, o dat cu prima raz de soare
ivit pe culmi. Alearg pn n dreptul litierei cu ochii ngrozii:
Inca! Inca!
Manco ridic draperia litierei i i poruncete s vorbeasc:
Inca, tocmai ne-a ajuns din urm un chaski. Strinii au gsit
palatul gol. tiu c ai prsit cancha. Au distrus tot
Atunci sunt deja pe urmele noastre! conchide Piticul privindo pe Anamaya.
Cu ajutorul animalelor lor ne vor ajunge din urm! se vait
un nobil btrn pipindu-i cerceii din lemn aurit ca i cum ar
simi deja minile care vor s-i smulg din urechi. Fie ca
Viracocha s ne ajute!
Nu avem timp de vicreli! i-o reteaz scurt Manco.
Ordon ca nobilii, femeile i servitorii s mearg tot pe drumul

285

Antoine B. Daniel
regal spre sud:
Nu e nevoie s v grbii. Dac v ajung din urm, spuneile c v-am cerut s v alturai fratelui meu Paullu i lui Almagro,
prietenului lor Eu voi disprea n vile din rsrit. Coya
Camaquen vine cu mine!
i eu, Inca, te rog! striga Piticul.
D-i voie s ne nsoeasc, insist Anamaya vzndu-l pe
Manco cum se strmb. tii c la nevoie i d i viaa pentru
tine!
Ba, mai mult, o s m ncpnez s triesc ca s fii liber!
Manco accept ridicnd din umeri, apoi le cere cruilor s
porneasc. Acetia ncep s alerge cu o vitez impresionant, n
ciuda greutii litierelor. O dat ce au prsit drumul regal,
crrile sunt presrate cu bli i sunt alunecoase, dar picioarele
lor parc sunt nzestrate cu gheare. Curnd, ajung la marginea
vii scldate n lumina zorilor. Deodat, unul din ei strig cu
braul ridicat.
Iat-i! strig i Piticul care privise pre de o clip n urm.
Anamaya i Manco vd grupul de strini care plutea parc pe
deasupra cmpurilor cultivate cu quinua. Seamn cu o insect
uria care i mic toracele negru peste cmpuri cu o vitez
uimitoare. Cu ajutorul cailor nu numai c nainteaz mai repede,
dar vd i mai bine cmpia.
Sunt pe drumul regal, observ Manco. Alearg n spatele
femeilor i nu ne vor vedea.
M tem c da. Litierele pot fi vzute uor n plin cmp,
spune Anamaya cltinnd din cap.
Are dreptate, Inca, aproba Piticul fr s se mai formalizeze.
De vreme ce noi i putem vedea pe ei i ei pot s ne vad pe noi!
Privesc un moment grupul de spanioli care se apropie n galop
crispai de propria neputin. Cmpia rsun de urlete ca de
rgetele unei slbticiuni plecat la vntoare. Deodat Piticul
sare din litier, plesnindu-i palmele una de cealalt:
Acolo este un teren mocirlos, strig artnd un crng aflat
la marginea cmpiei i a teraselor. Inca, strinilor le este fric de
aceste locuri fiindc nu pot nainta clare. Cruii s-i continue
drumul pe poteca muntelui, iar noi mergem s ne ascundem
acolo.
Manco este de acord.

Piticul a avut dreptate. n apropierea primelor terase care au

286

Prinesa soarelui
fost spate n munte, crngul mrginete n toat lungimea lui o
mlatin plin de stuf.
Cu o rapiditate uimitoare, Piticul a rupt stuf i l-a amestecat cu
altul uscat sau putrezit. A strns lemn uscat i noroi, apoi a
ridicat o movil de mrcini care pare s fie acolo de mult
vreme. Dar cnd l invit s intre, Manco i uier printre dini
dispreuitor:
Ce sunt eu, obolan?
Inca
Nu! a strigat Manco furios. Nici vorb ca un Fiu al Soarelui
s se ascund ntr-o grmad de ramuri putrede! Ce ar spune
Tatl Meu despre mine?
Manco, nu trebuie dect s scapi pentru un moment de
strini, ncearc s-l potoleasc Anamaya cu blndee.
Manco se uit la ea furios:
Coya Camaquen! Aa vrei s ncep rzboiul mpotriva
strinilor, ascunzndu-m ca un la? Vrei ca Inti i Illapa s m
vad ghemuit ca un copil sub grmada asta mpuit? Vrei ca
fratele guvernatorului s fi avut dreptate atunci cnd m-a tratat
ca pe un la?
Nu vreau s fii prins, i rspunde Anamaya.
Zadarnic. Manco i evit privirea i reia plin de orgoliu:
Viracocha i Tatl meu mi vor hotr soarta i pn o vor
face rmn aici! i intr n ap, ascunzndu-se fr prea mult
grij ntre tulpinile de stuf.
Anamaya nu-i gsete cuvintele ca s-i explice c nu despre
Gonzalo este vorba, c ruinea poate fi compensat de viclenie i
nu de vorbe arogante i fr noim.
A trecut ceva timp de cnd ateapt astfel: Anamaya i Piticul
ghemuii unul n cellalt sub grmada de mrcini i Manco
rbdtor, abia ascuns printre tulpinile de stuf. Umezeala
ngheat le-a intrat deja n oase. Anamaya trebuie s i in
pumnii strni, ca s nu tremure.
O vreme i spune c poate au reuit totui. Strigatele i
chemrile spaniolilor rmn departe, n urma lor i parc s-au
mai rrit. Apoi simte cum degetele Piticului i ncleteaz brusc
umrul.
Mai nti, aud tropitul copitelor ce lovesc pmntul. Pe urm,
chemri. Destul de aproape ca s le neleag:
Acolo, Baltran! Du-te i arunc o privire n crng
Ajung curnd aici, i optete ea.

287

Antoine B. Daniel
Piticul nu i rspunde i ncleteaz iar degetele pe umrul ei.
Printre ramurile ngrmdite vd cum apar, umr lng umr,
doi clrei. i domolesc animalele i privesc n toate prile.
nainteaz spre ramuri mnndu-i caii la pas. Unul din ei se
apleac pentru a cerceta mai bine mrciniul. Anamaya nchide
ochii. Dar aude zgomotul copitelor ce se ndeprteaz de
ascunztoarea lor. Strinii nu au vzut nimic i continu drumul
de-a lungul mlatinii.
Atunci aud strigte ce vin dinspre muni.
Ah, pe blana marii lame negre! bombne Piticul. I-au
descoperit pe crui Vor gsi litierele goale! Se aud iar
strigte. Privesc int stufriul unde este ascuns Manco i aud
tropotul cailor prin ap.
O! Don Pedro! Grecule! L-ai gsit?
Cum nu li se rspunde, se ntorc i trec iar pe lng mrcini.
Atunci se ivete un strin foarte nalt venind din partea cealalt a
mlatinii. Calul numai spum mproac apa njur.
Avem litierele, anun el. Nu este prea departe.
n clipa n care Anamaya l identific pe unul dintre puinii
prieteni ai lui Gabriel, brbatul smucete frul, iar calul se
cabreaz:
Hola! Venii la mine! Prieteni, l-am gsit!
Nu! optete Anamaya. Nu!
Sst Taci! uier Piticul.
Caii tropie n noroi, stuful se ndoaie i se rupe. Manco apare
eapn i demn, cu picioarele pline de noroi, de parc ar fi
nclat cu cizme ca spaniolii.
Baltran! Du-te i anun-l pe don Gonzalo c l-am gsit. i
aducei litiera lui Sapa Inca.
Lui Anamaya i se pare c numai pentru o clip Manco i caut
privirea printre ramuri. Nu mai respir i, de n-ar fi fost Piticul, sar fi ridicat de mult n picioare.
Dar Manco i ntoarce privirea indiferent, de parc tocmai ar fi
ieit din baie. Cruii au sosit deja alergnd. Grecul zmbete i
prin semne pline de respect l invit s urce. Manco urc ns
refuz pelerina.
Trebuie s merg cu el, optete Anamaya.
Ai nnebunit?
Nu-l putem lsa singur!
i ce o s faci cnd strinii te vor prinde i pe tine?
Trebuie s merg

288

Prinesa soarelui
Te rog, taci! spune Piticul astupndu-i gura cu palma lui
mic. Ai uitat ce s-a ntmplat noaptea trecut? Ce crezi c o si fac spaniolul acum?
Chiar atunci don Gonzalo apare pe neateptate n captul
mlatinii nconjurat de ali trei clrei gonind la fel de nebunete
ca i el, de parc spusele Piticului l-ar fi scos direct dintr-un
comar. i mpinge calul aa de aproape de litier c unul dintre
crui este lovit i se prbuete gemnd.
Fratele guvernatorului smucete scurt frul, iar calul
mproac apa clocit n jur. Capul i este bandajat cu o earf
roie care i ascunde ochiul rnit.
Glasul calm uier cu o ironie rutcioas. Se apropie foarte
mult de litier, se apleac brusc n a, l prinde pe Manco de pr
i l trage afar.
Manco optete Anamaya.
Taci! Taci, nu te mai uita! bombne Piticul.
Don Gonzalo, nu-l putei trata astfel se revolt Candia.
Gonzalo fr s-i dea vreo atenie i oblig calul s treac
ntr-o parte i l scoate pe Manco din litier.
Don Gonzalo!
Tu, Grecule, ia vezi dac mta n-are nevoie s-o tergi la cur!
url Gonzalo dndu-i drumul lui Manco prbuit n genunchi.
Aducei lanurile i legai-l pe acest rege al maimuelor!
Anamaya nu mai privete. Nu o mai poate face i se mir, cum
de nu i s-a oprit inima. Aude zngnitul lanurilor, strigtele i
insultele, la fel de grele ca nite bolovani. Alturi, Piticul respir
greu de parc s-ar sufoca.
O, Strmoilor de pe Cellalt Trm, o Viracocha, de ce ne
prsii? De ce?
Taci, te rog, taci, i optete Piticul.
Spaniolii se ndeprteaz cu Manco luat prizonier.
Cnd nu se mai aud dect adierea vntului i clipocitul apei,
Piticul i strnge mna cu o putere nebnuit:
Acum ai rmas numai tu, Prines! S nu-i lai niciodat s
te prind. Auzi?

289

Antoine B. Daniel

33.
Tupiza Grand Salar, noiembriedecembrie 1535.
Sunt cu sutele, btrni sau tineri pui n lanuri, n rnduri de
cte zece sau douzeci. Toi au n jurul gtului acelai cerc de fier
jegos i fierbinte. Toi au umerii rnii de lanul care i leag unii
de ceilali i feele slbite de oboseal i de foame. Toi au
aceeai privire care nu mai tie s deosebeasc soarele arztor
de bezna nopii.
De zile ntregi merg mpreun. Trec defilee i strbat cmpii,
bandajndu-i muchii descrnai pentru a cra couri la fel de
grele ca i ei i care sunt pline de haine, alimente, farfurii i
pocale de cositor, un talme-balme de obiecte de buctrie.
La amiaz, cnd soarele este n naltul cerului, unul dintre ei
se clatin i se prbuete. Genunchii nu-l mai ascult, parc ar
dormi. n aer uier cureaua unui bici, dar nu se trezete. Lanul
dintre oameni se ntinde, le ptrunde n pielea gtului sufocndui, dar ei mai merg civa pai. Nici unul nu protesteaz mpotriva
acestui nou val de durere, cci fiecare tie ce nseamn.
n mod bizar coul plin de pocale i strchini rmne prins de
umerii brbatului. Dar cel care l poart e mort. Braele rnite de
tetanos par lipite de povar, dei tot corpul s-a prbuit deja.
n cele din urm, coul se clatin i i golete cu un zgomot
asurzitor coninutul. Oamenii nlnuii ncremenesc. Printre ei
trece un murmur abia optit. Mortul este prins ntr-un clete de
fier care i ine n mod bizar capul drept.
Gabriel care clrete doar la cinzeci de pai de ei, se ntoarce
brusc n a, de cum aude zgomotul. Ceea ce descoper l
nghea, dei afar este foarte cald, ca i cum trupul nu i-ar fi
dect o aduntur de oase.
Un clre cu o plrie mare s-a postat n faa lanului de care
atrn i ntre ali doi indieni, brbatul mort. i trece biciul n
mna stng, iar cu dreapta i scoate sabia din teac. Gabriel
nu nelege ce urmeaz s se ntmple dect n momentul n care

290

Prinesa soarelui
vede tiul strlucind n lumina soarelui.
i smucete calul i i d pinteni:
Nu! Nu! rcnete.
Dar tiul cu strluciri mate pornise deja. Clreul se apleac
i reteaz capul mortului dintr-o singur lovitur, ca i cum ar
cosi. Sub privirile ngrozite ale celorlali, cpna se
rostogolete printre tufele de ichu, n vreme ce trupul cu umerii
czui se prbuete.
Gabriel, n goana calului, abia dac vede cum se chircete
cadavrul. Scoate sabia strnind un freamt n mulimea de
crui. Cellalt se ntoarce i l privete uimit pe sub plrie. Nu
apuc s fac nici un gest: nici s se pzeasc, nici s ipe.
Pumnul lui Gabriel, ncletat pe mnerul sbiei, pornete din
goana calului murg ca o ghiulea i lovete cu o putere teribil.
Brbatul cade din a, iar coastele i se rup cu un trosnet ca de
lemn uscat.
Se rostogolete peste crupa calului i cade pe pmnt scond
un vaiet ascuit. ncearc s se ridice. Ochii i sunt ieii din
orbite, iar saliva nroit de snge. naintea lui vede o pereche de
cizme i privirea ca de nebun a lui Gabriel care pare gata s
distrug tot universul. Sabia lui Gabriel i neap glota i abia
dac mai aude urletul tnrului:
Am s-i zbor i ie cpna de porc!
Brbatul simte cum vrful de oel i ptrunde n carne. Prinde
sabia ntre palme ncercnd s o ndeprteze.
n locul tu, don Gabriel, a sta mai bine n banca mea!
Bubuie o voce n aerul ncremenit. O singur micare i i zbor
creierii!
Gabriel nu trebuie dect s se ntoarc puin ca s descopere
la cinci pai de el vrful unei arbalete ndreptate spre el.
Pre de o secund simte o dorin nebun de a-i duce la bun
sfrit ceea ce ncepuse. Aude vibraia uscat a corzii care va
pune capt, n sfrit, ruinii care l macin de atta amar de
vreme!
napoi sau i ordon s trag! rcnete Almagro care a simit
c ezit.
Don Diego, clare, n spatele celui narmat cu arbaleta, l arat
cu degetul. Chipul su, de obicei ngrozitor de urt, este rou de
furie. Buzele i s-au nvineit, iar obrajii mncai de sifilis de mai
bine de cinci ani par gata s plesneasc. Trupul lui extrem de
slab este plin de umflturi i de urmele adnci ale rnilor.

291

Antoine B. Daniel
Brbatul se trte bombnind la picioarele lui Gabriel, care
nu-i mai d nici o atenie. Coloana s-a oprit i sute de indieni i
privesc nspimntai i ncremenii. Nici unul nu a schiat cel
mai mic gest spre cadavrul din care curge ncet un snge negru.
Almagro i smucete din nou calul i ajunge n dreptul lui
Gabriel:
Pe toi dracii! mrie Chiorul. Ce te-a apucat?
Almagro, eti nebun! Privete puin n jurul tu! Nu exist
om care s nu fie n lanuri sau legat! Crap de foame i de sete
cu toii, dar nu-i lai s se odihneasc nici mcar un ceas. Au
ajuns s care n litiere pn i mnjii. i inei legai chiar pe timp
de noapte ca pe nite animale, fr s-i pese dac plou sau
este ger. Copiii, cel puin, mor la o sptmn dup acest
tratament i sunt norocoi! Ct despre femei, sunt violate de zeci
de brbai pn ce li se scurge sngele printre picioare! Ardei
satele de ndat ce locuitorii vor s se fereasc din calea voastr
sau le distrugei acoperiurile caselor, ca s avei cu ce s v
nclzii supa. i iat c mai nou oamenii ti au ajuns s
decapiteze morii ca s nu se mai oboseasc s deschid lactul
lanului! Ascult-m, Almagro, eti un hoit! Dar asta se vede n
primul rnd pe faa ta, numai c acum lai n urm o dr de
mpuiciune la fiecare pas!
Gabriel se oprete, tot trupul tremurndu-i de furie. La fiecare
fraz pe care o rostete, Almagro izbucnete n rs zguduindu-i
trupul slbnog. Sunt nconjurai de vreo douzeci de spanioli,
clri sau pedetri, care hohotesc i ei:
Suflet nevinovat! Puior amrt! hohotete Almagro,
nteind batjocura celorlali. Auzii, domnilor, acest filfizon vrea s
ne dea lecii. Ah, dar trebuie s-l nelegem: tot lingndu-l la fund
pe don Francisco, monseniorul Gabriel s-a obinuit cu parfumul
de trandafiri.
Gabriel face un pas i cu braul ntins i crispat i ndreapt
vrful sbiei spre trupul slbnog a lui Almagro. Deodat, se face
linite. Indienii care pn atunci urmriser cearta cu fee
obosite au privirile aprinse. Clreii i-au scos deja pumnalele i
dau pinteni cailor ca s-l nlocuiasc pe Gabriel. Almagro i
oprete, ridicnd mna i zmbind dispreuitor.
Niciodat, niciodat guvernatorul nu i-a permis un
comportament aa de necuviincios fa de poporul din Peru!
strig Gabriel adresndu-se tuturor. De cnd ai sosit la
Cajamarca, Almagro, n-ai ncetat s rspndeti ruinea i jalea

292

Prinesa soarelui
pe unde treci. Ai triat i ai minit ca s faci n aa fel nct s fie
ucis Atahualpa. Eti un jeg! M rog s existe infernul. Un infern
aidoma cu acela pe care tu l faci s domneasc peste tot. Iar
dac Dumnezeu exist, are s te trimit acolo
Gabriel s-a nfuriat peste msur i este gata s-i nfig
spada n Almagro, dar strigtele sale au strnit din nou greaa
care l cuprinsese mai nainte. Ameete, iar trupul i este scldat
ntr-o sudoare de ghea care l oblig s cad n genunchi. Se
sprijin de mnerul sbiei ca ntr-un baston. Istovit, se apleac i
vomit cu un sughi care l face s lcrimeze.
n jur, hohotele se nteesc.
Don Diego i d pinteni calului i i pune cizma pe ceafa lui
Gabriel:
Gabielito! gngurete el. Mi se pare c aceast cltorie nu
este prielnic pentru sntatea ta. Ai o inim prea slab, ca i
sufleelul tu. Dac o ii tot aa, m tem c asta va fi cea de pe
urm plimbare. Asculta sfatul meu: las-ne pe noi s mergem n
infernul nostru i tu du-te i respir miresmele paradisului
Gabriel tace n hrmlaia de fluierturi i de rsete. l nvluie
o senzaie nou, ca i cum ar fi nghiit o butur amar pe care
ar trebui s o soarb pn la ultima pictur.
Trebuie s asculte toate aceste hohote, s guste fiecare
batjocur, s zmbeasc acestor chipuri devorate de instinctele
cele mai barbare.
Trebuie s se ridice i s bea veninul al crui gust l simte n
gt i s-l nghit ca pe un nectar.
Umilina este cea care i d putere.
Gabriel, simind un gust amar, pornete de-a lungul coloanei
pn la litiera marilor nobili incai. Acetia, sub conducerea
neleptului Villa Oma i a lui Paullu, fratele preferat al lui Sapa
Inca Manco, i nsoesc pe spanioli considernd un lucru potrivit
s-i cluzeasc n regiunile din sud.
Au disprut lanurile i chipurile cadaverice. Cteva grzi, cu
tunici la fel de impecabile, de parc s-ar gsi n piaa din Cuzco,
ncearc s-i bareze drumul. Se aude un ordin. Grzile l
escorteaz pn la litiera lui Villa Oma. Draperia se ridic
mpreun cu cea de la litiera vecin, unde Gabriel recunoate
chipul cu trsturi fine, dar n acelai timp viclean, al lui Paullu.
Cei doi nobili incai se uit la el cu o mirare cumptat.
Gabriel are grij s-i salute mai nti i, dup ce i-a mai potolit
elanul i i-a dres glasul, rostete:

293

Antoine B. Daniel
neleptule Villa Oma, vin n numele guvernatorului
Francisco Pizarro s v rog s oprii aceste suferine prin care
trec supuii votri care fac parte din aceast coloan! Este cu
neputin s se mai continue n acest mod pn n sud. Supuii
votri vor muri nainte s ajung! V asigur c, dac don
Francisco ar fi fost aici, nu ar fi permis niciodat o asemenea
grozvie! Totul se ntmpl mpotriva voinei i a ordinelor sale!
Privirea lui Paullu licrete pre de o clip, apoi tnrul nobil i
ntoarce faa de la Gabriel. Numai neleptul rmne neclintit. i
trece ghemotocul de frunze de coca dintr-un col al gurii n
cellalt. ns nu schieaz nici un gest. Nu i ofer nici un
rspuns.
tii prea bine despre ce vorbesc, insist Gabriel. Trebuie s
intervenii pe lng don Diego! Cerei s nu mai fie pui n lanuri
cruii. Cerei ca femeile i copiii s prseasc aceast
coloan! Facei acest lucru n numele lui Inca Manco
Pupilele ntunecate ale neleptului l privesc aa de intens,
nct Gabriel tace i l oblig s se reculeag puin, nainte de a
continua cu voce tremurtoare:
neleptule Villa Oma! tiu cine suntei i m cunoatei de
la Cuzco, de cnd Inca Manco i-a pus pe frunte mascapaicha.
tiu c v-a desemnat ce-a de a doua persoan important din
Imperiul Celor Patru zri! Iar eu eu sunt un prieten de-al lui
Coya Camaquen. V rog s m ascultai! Guvernatorul Pizarro nu
dorete ca supuii votri s fie tratai astfel! i domnia voastr
Oh, nobile Paullu, neleptule Villa Oma, cum putei s acceptai
aa ceva?
Gabriel, n ciuda mniei i a frustrrii pe care le simte i d
seama c tcerea se insinueaz dincolo de cuvintele sale. Chipuri
impasibile l privesc. Privirile nobililor, ale cruilor i ale
grzilor parc strlucesc de atta concentrare. Dar nu i se
rspunde dect prin tcere.
Apoi, n linitea netulburat, neleptul scuip brusc sucul gros
i verde al frunzelor de coca ntre copitele calului murg. Ordon,
plescind, cruilor s-i continue drumul i ls s cad la loc
draperia.

Noaptea este lung i rece. Fr somn.


Gabriel st rezemat de un bolovan la baza unui talus care, la
aproape un sfert de leghe de coloan, l apr puin de vnt. Ore
ntregi fixeaz bivuacul care sclipete roiatic n lumina torelor,

294

Prinesa soarelui
acolo unde sunt Almagro i oamenii lui. n partea opus, ard tore
i n faa corturilor nobililor incai. ntre aceste dou extreme se
ntinde bezna nopii ce pare s ncerce s acopere suferina i
ruinea.
La adpostul ntunericului ca de mormnt, pe cnd luna
dispare i ls ntre sclipirea incredibil a stelelor un cer negru ca
neantul, Gabriel nu-i mai poate stpni furia i neputina, i
blestem pe Dumnezeu i pe oameni, pmntul acesta i chiar
viaa. ine ntre dini mnerul sbiei, ca s mpiedice ca urletele
s se aud prea departe.
Apoi gndul la numele i chipul lui Anamaya l nvluie ca o
adiere de aer proaspt. ncepe s tremure din alt motiv dect cel
de a se gsi acolo, n acea zi. Imediat corpul i se relaxeaz, de
parc ar fi sub vraja unui zmbet blajin. O clip i nchipuie c,
dac ntinde braul, va simi trupul cald i plin de ncredere al
iubitei sale.
Se lumineaz de ziu. Zorii acoper ca un imens vl
transparent culmile dinspre rsrit. i ine ochii larg-deschii. Din
cnd n cnd, un frison l face s tresar sub ptura grea din
cauza umezelii. Focul pe care izbutise s-l aprind n ajun s-a
transformat acum cenu. Va trebui s ia o hotrre n rcoarea
tot mai ptrunztoare a dimineii. Va trebui s aleag ntre dou
rele. Poate s-i continue drumul infernal, presrat de glume
proaste i de intrigi dubioase. Poate, de asemenea, s se
ntoarc la Lima s respire miresmele paradisului alturi de
don Francisco, aa cum a spus-o Chiorul mpuit. i ntr-un caz i
n cellalt se va acoperi de ruine!
La civa pai de el, este calul murg care acum nu mai are a.
Uneori ciulete urechile, deschide ochii i i scutur coama cu
nrile fremtnd. Cu privirea strlucind, ntinde botul ca s fie
mngiat.
Deodat i se ncordeaz spinarea i cu ochii larg-deschii
fornie i se nvrte pe loc. Gabriel aude scritul pietrelor sub
un pas uor, cu greu sesizabil, ce pare s nu ating pmntul
pietros. ine deja pumnalul n mn, dibuit pe sub ptur. Dar
umbra se ivete din stnga, iar el atepta s apr din partea
opus. Aude o oapt care l uimete:
Nu te teme, domnule! Nu te teme!
Totui, Gabriel nu a lsat pumnalul.
Vede cum de sub manta-ua de un rou-nchis, aproape brun,
iese o mn zbrcit de om btrn ce d pelerina la o parte i i

295

Antoine B. Daniel
dezvluie un chip aa de ridat, nct nu tie dac este brbat sau
femeie. Faa asta cu gura tirb i cu ochi strlucitori i cenuii
ca o ninsoare fin i zmbete:
Nu te teme, domnule!
Pelerina se desface i cealalt mn i ntinde o boccelu de
pnz:
Am pus deoparte nite hran pentru tine.
Gabriel ia uimit boccelua i o desface. nuntru, gsete un
pumn de boabe de porumb i nite cartofi pipernicii i negri
precum crbunele de ct au stat ngheai nainte de a fi copi pe
jar.
Mulumesc, optete el. Dar de ce?
Silueta btrn izbucnete ntr-un rs pozna, iar Gabriel
crede c are n fa o femeie:
Fiindc ieri, strinule, ai dovedit c eti bun i curajos. Am
vzut c ai stat lng foc departe de ceilali. Noi vrem s-i
mulumim.
Noi?
Btrna arat cu mna chircit spre coloan:
Noi toi Toat lumea tie. Azi-noapte, toi au povestit
despre mnia ta. i despre cum ai cerut sa ni se scoat lanurile.
i cum ai mers la nelept i i-ai propus s se revolte mpotriva
alor ti.
Atunci poate ai s-mi spui i de ce neleptul Villa Oma nu
mi-a dat nici un rspuns?
Btrna ezit o clip. l fixeaz cu privirea pe Gabriel care se
fstcete:
Pentru c se hotrse deja. A plecat ast-noapte s-l
elibereze pe Inca Manco i s se lupte cu strinii din Cuzco.
Un fior de team l strbate pe Gabriel:
Despre ce vorbeti?
Inca Manco a fost prins i e prizonier la Cuzco. Chaski i-a
adus vestea de vreo dou zile. Strinii de acolo sunt la fel ca
acetia de aici. L-au pus n lanuri pe Inca Manco i n jurul
gtului i-au pus un inel de fier.
O, Doamne!
Gabriel nu ndrznete s rosteasc ntrebarea ce-i st pe
buze. Privete tremurnd faa ridat:
i Coya Camaquen? ntreab el n cele din urm. tii cumva
dac i Coya Camaquen este prizonier?
Btrna abia dac nclin capul. Schieaz o strmbtur:

296

Prinesa soarelui
Cine este Coya Camaquen?
Gabriel nu i rspunde i pentru o clip i vede parc pe Juan i
pe Gonzalo agresnd-o pe Anamaya. O vede n lanuri. Anamaya
cea pe care au
Nu, nu trebuie s se lase copleit de gnduri negre. Are un
drum prea lung de parcurs. Va nnebuni nainte s ajung!
mpturete cuvertura i i pregtete aua. Calul se apropie
cltinndu-se ca i cum n-ar fi ateptat dect un semn din partea
stpnului su.
ncotro a luat-o neleptul? ntreab Gabriel, n timp ce pune
aua pe cal.
Btrna i zmbete:
A luat-o pe un drum ocolit. Dac mergi pe acelai drum pe
care ai venit o s-l ajungi uor din urm. ns va trebui s iei cu
tine ap i mai mult hran. Am s te ajut s gseti
De ce ii aa de mult s m ajui? ntreb iar Gabriel fixnd
chinga n cataram i ntorcndu-se ncruntat spre btrn.
Fiindc mi eti drag.
i tu mi placi, bunico! Eti ntr-adevr tare drgu.
Ah, drgu, zici! rde btrna ca o fetican.
Rde i se ndeprteaz, iar Gabriel termina de neuat calul.
Pentru prima oar dup luni de zile i simte din nou sufletul
mpcat. Viaa a drmat zidurile rului.
n sfrit, nu mai are dect un singur lucru de fcut.
Chiar dac este cea mai mare dintre nebunii.

297

Antoine B. Daniel

34.
Huchuy Qosqo, decembrie 1535.
Se nsereaz i se face rcoare. Anamaya i ntinde braele
spre focul pe care l-a aprins Piticul. ntr-o oal de lut supa se
nclzete ncet. Aerul se umple de mirosul acrior de ceap
slbatic i de roii.
l privete pe furi pe credinciosul ei prieten. Abia l-a
recunoscut atunci cnd, cu puin timp n urm, a ajuns n sat
drdind dup dou zile de mers prin ploaie. Chiar i acum faa i
este schimonosit de o durere ce pare s-i road mruntaiele.
n vale, zidurile cancha din Huchuy Qosqo par, n lumina
apusului, s mprumute strlucirea culturilor de porumb care
acoper podiul ce cade perpendicular pe vale. Pe timp de pace,
Anamaya ndrgete calmul acestei ceti suspendate ntre
pmnt i cer. Dar de diminea se pare c i Pacha Mama, Maica
Pmnt, sufer de aceeai durere ca i Piticul.
O furtun ngrozitoare a cutremurat nc din zori valea
cetilor sacre.
De la marginea podiului i pn la captul cmpurilor
cultivate se ngrmdiser rotocoale negre i gri precum cenua,
iar cerul era nc nvluit n cea. Curnd, ntreaga vale s-a
transformat ntr-un cazan plin de aburi venii de pe Cellalt
Trm. Parc dispruser culturile terasate de porumb i quinua,
etajate ca nite aripi de fluture pe malurile fluviului Willkamayo,
dar i pantele cele mai abrupte i drumul aproape vertical ce
duce spre Huchuy Qosqo.
Apoi, brusc, n norul opac a nit un jet argintiu. Toi au auzit
bubuitul lui Illapa, dei venea din strfundurile pmntului i nu
din cer ca de obicei.
ranii au nceput s murmure. Femeile i-au chemat copiii n
case. Nobilii i preoii satului s-au apropiat de zidurile ce
mrginesc limita extrem a podiului. Toi aveau acelai gnd:
deodat, vor vedea lumea rsturnat cu susul n jos!
Lumina lui Inti filtrat prin cea scald cmpurile i strduele
din Huchuy Qosqo. Departe, dincolo de valea Cetilor Regale, ea

298

Prinesa soarelui
acoper cu strlucire munii nali din rsrit, ntre ele se afl
aceast mare de nori att de miraculos ivit i care nu nceteaz
s clocoteasc, strbtut dintr-o parte i cealalt de fulgere
argintii.
Pe urm, totul a ncetat. Cmpurile au fost npdite de o
negur cald. Ceaa amestecat cu o ploaie fin pare s fi
acoperit pereii de lut ai cancha-urilor cu un strat de lac.
Vzduhul s-a ntunecat. A plouat ncontinuu pn la amiaz.
Atunci a sosit Piticul plin de noroi i frnt de oboseal, dup ce
a mers o zi ntreag pe drumurile desfundate din muni.
Acum cerul este senin. Numai faa Piticului a rmas
ntunecat. Anamaya ia un bol din ceramic i l umple cu sup
fierbinte:
Mnnc, i spune ea cu blndee. Mnnc, tremuri de frig
i de oboseal! O s-mi povesteti dup aceea.
Piticul ntinde instinctiv minile lui de copil ca s ia bolul.
Privete o clip supa roie i aromat. Apoi clatin din cap
ridicndu-i pleoapele grele.
Nu, spune el. Nu pot s mnnc. Trebuie s-i povestesc mai
nti
Dar se ntrerupe. Ochii lui care strlucesc din cauza febrei i
caut pe cei ai lui Anamaya care i ntinde mna i l atinge
mngindu-i uor fruntea. Acesta pune bolul pe o piatr lng
vatr, i ia mna i i sprijin fruntea de ea, de parc aa ar
putea s gseasc puterea ce-i lipsete.
Mai nti, l-au trt n lanuri prin tot oraul. Pe el, pe Inca
Manco, l-au purtat n lanuri prin faa Coricanchei. Apoi l-au inut
trei zile n piaa Colcampata, cu lanuri n jurul gtului i al
picioarelor
Piticul tace. S-ar zice c fiecare vorb pe care o rostete l
otrvete puin cte puin. ndeprteaz mna lui Anamaya i se
ghemuiete:
Acolo Da. L-au lsat s zac, pe el, pe Inca al nostru,
nlnuit, cu tunica murdar i zdrenuit. O, Anamaya, a purtat
vreme de trei zile acelai unku! El, Fiul lui Inti, a zcut astfel
naintea Mumiilor strmoilor lui, naintea locuitorilor din Cuzco!
Din zori i pn seara, strinii veneau i l batjocoreau.
Piticul tace iar. Anamaya nu ndrznete s-l priveasc. Are
privirea pierdut spre munii din zare. Culmile nzpezite
strpung ntunericul. I se pare c tot corpul i s-a acoperit cu o
pojghi de ghea:

299

Antoine B. Daniel
Cnd l-au luat din Colcampata, ntregul ora a plns,
continu Piticul. L-au dus n casa diavolului care a ncercat s te
siluiasc. Servitorii au urlat ngrozii, vznd cum se poart cu el.
Unii au fugit, alii au folosit armele strinilor ca s-i taie gtul ori
s-i strpung pieptul. Concubinele l-au implorat s se poarte
mai bine cu Inca. Drept rspuns, au izbucnit n hohote de rs. Au
nchis concubinele ntr-o curte, apoi l-au adus pe Manco pus n
lanuri i n faa lui le-au despuiat pe femei i le-au siluit o noapte
ntreag. A doua zi, majoritatea muriser: toat vlaga L se
scursese printre picioare.
Piticul respir sacadat. Tremur aa de tare, nct trebuie s se
in de rogojin, ca s nu se dezechilibreze. Nu ndrznete s o
priveasc pe Anamaya care este att de ncremenit, nct pare
c se va prbui la cea mai mic micare.
Deodat Piticul scoate un strigt ca un hohot de plns i, dintro singura micare, lovete cu palma bolul cu sup care se sparge
i stinge focul ce sfrie:
L-au bgat ntr-o groap i o duzin de strini au urinat
peste el, uier Piticul.
Destul! i ordon Anamaya care deja se ridicase.
Faa pare c i-a fost tiat dintr-un singur bloc de cret.
Pn atunci rzboiul a fost numai un vuiet ndeprtat, un
spectacol strin n care se nfruntau mii de rzboinici.
Acum, rzboiul se poart n propria fiin.

Fratele-Geamn, nconjurat de tore, strlucete n noapte.


nuntrul micului templu statuia att de rvnit de strini se
odihnete pe o cuvertur de bumbac, aternut peste o piatr
palisat. n vasele de jratic de la picioarele statuii ard frunze de
coca, umplnd ncperea cu miros greu.
Atunci cnd intr Anamaya, dou femei tinere depuseser
deja ofrandele de hran lng fratele-geamn i mprtiau
petale de cantuta pe pardoseal. Printr-un gest, Anamaya le
ordon s ias.
Privirea i este aspr, iar chipul mpietrit. n jurul umerilor are o
pelerina lung de ln, prins cu dou fibule de argint, ns
uneori tremur aa de tare, nct i clnnesc dinii.
Ia urciorul cu chicha i umple un pocal de ceremonie din lemn
pictat. i-l ridic n tcere deasupra capului. i aintete privirea
asupra chipului de aur al statuii care este la fel de impasibil i
lipsit de orice expresie ca i al ei.

300

Prinesa soarelui
i coboar braul atunci cnd trebuie s rosteasc salutul
adresat soului ei de pe Cellalt Trm. Nu vars chicha, nu-i
ofer ofranda. Strnge pocalul la piept i i nchide ochii. Cu
gura ncletat, rostete cuvintele ce seamn cu nite
bolboroseli.
La ce bun, o Nobile Frate i so, s-i druiesc zi de zi hran
i butur? La ce bun s te mai chem i s-i spun necazul meu,
o Inca Huayna Capac, de vreme ce nu-l asculi? Ce avei
mpotriva noastr de ne pedepsii cu o tcere att de
ndelungat? Ce avei mpotriva noastr de permitei ruinii s ne
copleeasc?
Tace un moment. Se clatin fr s-i dea seama.
Se ncrunt i i strnge buzele. Strigtul ei este aa de
puternic, nct pare c va stinge torele:
De ce ne-ai prsit?
Anamaya nainteaz cu ochii nchii i cu braele ntinse. Vasul
cu chicha se rstoarn peste statuia de aur de care se aga
hohotind:
O, Nobili Strmoi de pe Cellalt Trm, mai suntei nc
aici? Nu ne auzii plnsul? Nu simii iubirea noastr? Nu vedei
suferina noastr? O, Nobili Strmoi de pe Cellalt Trm, nu
trece o zi fr s ne supunem vou n toate i pretutindeni. Din
zori i pn seara, ne gndim la voi. Urmrim plutirea norilor i
zborul psrilor, ca s aflm dorinele noastre. Cultivm pentru
voi cel mai bun porumb, v sacrificm cele mai frumoase lame,
ca s fii fericii i mndri de noi. esem pnze la fel de frumoase
ca o zi de pace pentru a v arta respectul nostru i pe aceast
lume i pe Cellalt Trm. Ne supunem ntru totul legilor i
dorinelor voastre. Totui, nu primim n schimb dect tcere! V
temei de nobilii ce-i conduc pe strini? Ai ajuns i voi la fel de
nevolnici ca i noi?
Anamaya are ochii plini de lacrimi, ns durerea i furia i
nepenesc muchii, de parc ar fi gata s plesneasc. Nu se
poate stpni i zguduie statuia de aur a fratelui-geamn,
strignd:
Suntei aici? Ai auzit ce a spus Piticul? L-ai vzut pe fiul
vostru, Manco, nchiznd ochii sub dumanii care urinau pe el?
Cuvintele rsun pn departe, nesc n bezna ngheat i
nemicat.
O, Inca Huayna Capac! l implor ea din nou. Tu, cel care ai
luat mna mea de copil ntr-a ta, nu m prsi! Nu-i ntoarce

301

Antoine B. Daniel
faa de la mine! Nu m face s cred c suntem singuri ca nite
copii rtcii pe un munte prea nalt. Ne vei lsa, oare, s fim
distrui n rzboi, aa cum ne-ai distrus pe timp de pace? Nu i
prsi poporul n faa strinilor! Dac eu, Coya Camaquen, am
pctuit, vreau s m prefac n cenu!
Chiar i oapta este nghiit de tcere.
Locuitorii din Huchuy Qosqo s-au adunat n curtea templului,
auzind strigtele lui Coya Camaquen. Tremur ca i ea i i
muc buzele. i tot ca i ea ateapt ca tcerea s se
transforme n altceva.
Dar nu se aud dect picturile ce se preling ritmic de pe
acoperiuri pe dale.

E aproape diminea cnd se hotrte s ias din templu.


Torele s-au stins, dar nimeni nu a ndrznit s le aprind.
Noaptea este nc dens i opac totui n clipa n care trece
pragul, Anamaya clipete brusc pentru a se feri de lumin.
Totul se petrece repede, ca ntr-o clip.
Se pare c podiul Vii Sacre i munii din rsrit sunt deodat
scldai de un soare puternic i necrutor. C totul devine prfos
i neted, ca o nesfrit cmpie de sare. Pe neateptate, ntregul
univers s-a transformat ntr-un deert! C pmntul nu mai este
dect o piele nvechit i crpat. Nu mai exista nici umbr, nici
plante sau copaci, nu mai exista nici un suflu de via. Nici mcar
o insect.
Abia dac mai simte cum i se nmoaie genunchii. Nu vede
mna mic, dar puternica a Piticului venita s o sprijine. Nu aude
oaptele n momentul n care se prbuete. Vede numai
imaginea lumii atunci cnd va fi cu desvrire moart.
Atunci, l vede pe Gabriel.
i vede pielea nnegrit i hainele zdrenuite. E la captul unei
cmpii nesfrite, apoi aa de aproape, c-i simte rsuflarea
horcit i i vede obrajii crpai ca o piele nvechit, buzele
umflate i de un rou-aprins. i vede ochii cuprini de albeaa
lumii moarte. Sudoarea i s-a prelins pe gene, iar soarele a
transformat-o n cristale minuscule de sare. i vede minile cu
degetele pline de snge. Se clatin, gata s-i dea ultima suflare.
Ca acela pe care l-a prsit i umbra sa. Gabriel are privirea unui
om care i-a pierdut cunotina.
n imensul deert n care s-a transformat lumea, fiecare pas
fcut ridic un firicel de praf ce-i terge urmele. Apoi, brusc, se

302

Prinesa soarelui
clatin i se prbuete.
Anamaya ip.
n acelai timp, i d seama c Gabriel este pe moarte i c
Strmoii de pe Cellalt Trm au auzit-o.

303

Antoine B. Daniel

35.
Deertul Grand Salar, decembrie 1535.
Ct vezi cu ochii totul este alb.
Tocmai au trecut i ultima trectoare. Urc panta abrupt.
Drumul se altur acestei vi uimitoare prin vreo cincisprezece
serpentine strnse. Apoi, n stnga, marea de sare, lungindu-se i
lrgindu-se tot mai mult ntre pantele abrupte, se pierde n zare.
Alb, sever, amenintoare ca o poart a neantului deschis n
cer.
Lloc! E timpul s ne oprim!
Brbatul cu glas dogit, care tocmai a blmjit aceste cuvinte,
ntruchipeaz ceea ce, de zile ntregi, l nconjoar pe Gabriel.
Este scund, foarte murdar, cu pielea nnegrit de soare. Poart o
bonet n culori terse, de sub care ies n dezordine uvie de pr
lins de murdrie. Nu poart dect o tunic veche i ptrat,
legat n talie printr-o curea din piele de lama. Pe sub piele i se
contureaz proemineni muchii pulpelor i ai gambelor, ca i
cum ar fi pregtii s ias la iveal. Dar cele mai ocante i sunt
labele picioarelor ce au cptat forma pietrelor, a tuturor
drumurilor strbtute. ntr-adevr, seamn mai degrab cu
labele unui animal dect cu picioarele unui om. Degetele de la
picioare nu se mai deosebesc, iar unghiile i-au fost smulse ori
acoperite de o carne att de groas nct i secionat nu ar
sngera.
Gabriel l-a ntlnit n ajun. Dup ce a alergat vreo sptmn
pe urmele neleptului Villa Oma, a trebuit s recunoasc: se
rtcise.
Chiar din prima zi, de la plecarea din Tupiza, modestul avans
pe care l aveau neleptul i escorta sa nu a ncetat s
sporeasc, n mod inexplicabil. Totui, Gabriel abia dac i lsa
calul s se odihneasc. ntr-unul din satele unde cuta hran, i sa explicat c pretutindeni pe unde trecea, neleptul cerea
oamenilor s-l urmeze. Le ordona tuturor s se li alture n
drumul lor spre nord. Astfel, avnd destui crui, cltorea i
ziua i noaptea fr s coboare din litier ca s mnnce ori s

304

Prinesa soarelui
doarm.
Primul gnd al lui Gabriel a fost c toat aceast grab
dovedea gravitatea celor petrecute la Cuzco, iar mobilizarea pe
care o fcea neleptul nsemna rzboi.
Al doilea gnd a fost unul plin de disperare. Nu mai putea
spera s i se alture neleptului i s traverseze Imperiul
mpreun, fr nite riscuri foarte mari. Altfel spus, nu mai putea
spera s i se alture prea curnd lui Anamaya. Dimpotriv, se va
moci i se va tr ca un vierme, n timp ce fraii Pizarro, mai
mult ca sigur, o fceau s sufere cele mai rele atrociti. Era
sigur de asta! Ceea ce ndurase vreme de sptmni printre
soldoii lui Almagro nu-i lsa nici o speran. Nu trecea un ceas
din zi, s nu fie asaltat de imagini ngrozitoare.
i reproa totodat incontiena i prea marea supunere fa
de don Francisco Pizarro, care l ndeprtaser prea mult de
singura justificare a vieii sale: dragostea pentru ea!
Visa cum izbutea, n cele din urm, s scape lumea de
Gonzalo. Cum se transforma n pasre i se smulgea din lumea
asta omeneasc i care l nlnuia n neputin. Cum i se altura,
acum, imediat, cum o inea n brae i i simea snii gingai, la
fel de frumoas i de neprihnit ca n ziua despririi lor.
Atunci, fr s se gndeasc, a dat pinteni calului murg, att
de curajos chiar i atunci cnd nu ar fi trebuit, obligndu-se s
mearg i noaptea. Aa s-a rtcit!
Dar i-a ieit nainte, ca un demon scos dintr-o vizuin, acest
brbat fr vrst, n timp ce trecea de nite stnci.
I privete cu nite ochi la fel de negri ca noaptea i l previne
nc o dat ntr-o quechua greu de neles, din cauza faptului c
i tot plescie limba:
Lloc! Dac i continui drumul, poi s ajungi repede sau poi
s mori curnd.
ntr-adevr, e de ajuns s se uite la imensitatea albicioas a
mrii de sare, ca s fie sigur de asta. Soarele dimineii lungete
nemsurat umbrele munilor pe suprafaa deertului de sare. n
zare, spre nord, linia orizontului, pal, suprapus peste negura
dimineii este asemntoare unui ocean.
Spui c a face trei zile? l ntreab Gabriel probabil pentru a
zecea oar.
Trei zile n cazul n care ajungi. Dac nu te nghite soarele
mai nainte.
A putea merge noaptea.

305

Antoine B. Daniel
Noaptea te rtceti! Norii acoper vrful lui Apu dup care
te cluzeti. Mori. Iar dac norii lipsesc i ziua, tot mori. Te
nghite Inti.
Gabriel lovete uor cu palma grumazul calului murg ce
tremur, de parc ar fi neles vorbele indianului.
Trei zile, reia Gabriel. i spui c dup ce trec munii mi-ar
trebui cam ase-apte zile
Lloc! Da, apte i chiar mai multe, fiindc ncepe anotimpul
ploios i drumurile se transform n ruri. apte i chiar mai
multe, numai s trieti!
La ce bun s mai triesc dac ea nu va mai fi? S mergem
i s nu mai pierdem timpul cu vorbe. M cluzeti?
ntreab fr s mai spere.
Spre mirarea lui, indianul aprob dnd din cap.
Eti mai nebun dect mine, i spune.
i pornete spre deertul de sare.

La intrarea n Grand Salar, spectacolul este ocant. Acolo unde


credea c nu este dect sare nu exist n schimb, dect ap.
Soarele s-a nlat deja n vzduh i l acoper cu o cea uoar,
care terge linia orizontului. Cerul i apa se confund ntr-un
singur laviu. Lui Gabriel i se pare c va ptrunde n pnza unui
tablou pe care nu s-a pictat nc nimic. i acoper ochii, ca i
cum ar lua parte la un ritual mpotriva spiritelor demonice.
Indianul i arat ce trebuie s fac. i nmoaie boneta n apa
unuia dintre cele patru urcioare bine fixate de aua calului murg
i apoi i-o nfund pe cap pn i acoper ochii.
F ca mine i tot aa i cu animalul tu, i cere acesta cu o
voce rguit. Altminteri, lumina soarelui i arde ochii i capul i
ia foc.
Gabriel i scoate din taca pus la oblnc ultima cma, o
rupe n fii pe care le umezete la rndul su. Calul murg nu
fornie, cci l dor deja ochii din cauza luminii reflectate. Totui,
bandajul improvizat l face aa de caraghios, nct Gabriel nu-i
poate opri un zmbet. i nfoar i el capul, lsnd numai o
crptur ca s vad pe unde calc.
Apoi, fr un cuvnt, i trece frul pe umr i l urmeaz pe
indianul care a intrat deja n spaiul alb i l ateapt. Silueta lui
nemicat pare suspendat deasupra vidului.

Dup un ceas de mers apa a disprut. n locul ei s-a ivit o

306

Prinesa soarelui
mare att de ntins i care pare ncremenit, nct chiar i
pmntul pare s-i fi pierdut capacitatea de a se mica. Este
aspr, crpat, scrie, are mii de dale tari ca piatra care se
ntind ct vezi cu ochii.
Ceaa s-a destrmat i dezvluie un cer de un albastru intens
care trezete n el nelinitea. Paii si scandeaz numele drag n
ritmul tropitului de copite.
Umbrele munilor s-au retras de mult. Aerul este nemicat.
Indianul merge fr s priveasc n jur. Merg mult vreme pe
lng o insul pietroas aflat undeva, n partea stng,
acoperita de cactui aa de nali, nct pre de o clip Gabriel a
crezut c vede o ceat de rzboinici venii de pe lumea cealalt.
Dup aceea, povrniurile munilor, de o parte i de alta a mrii
albe, se pierd n zare i ai crede c o iau la fug, plutind parc
tremurnd i aproape sunt nghiite de aburul cldurii.
Soarele, chiar nainte de amiaz, a devenit o lam
incandescent. Gabriel simte pe brbie, pe obraji, pe sub barba
neras de zile bune, peste tot pe unde pielea nu a fost protejat,
arsura luminii reflectate de sarea solidificat, la fel de
ptrunztoare ca o flacr. Ar vrea s bea puin ap din urcior,
dar de fiecare dat reuete s ndeprteze ispita.
i, deodat, nitam-nisam, indianul se oprete. Aa de
neateptat, nct Gabriel trebuie s fac un ocol ca s-l fereasc
dinaintea calului.
Fr s scoat o vorb, brbatul se-ntoarce ncet, de parc ar
cerceta toate punctele orizontului. n cele din urm, l privete pe
Gabriel. i ridic puin boneta i clatin din cap:
Ce este? l ntreab Gabriel. Nu mergem n direcia bun?
Brbatul arat cerul cu degetul:
Lloc! Prea mult soare.
Cum aa, prea mult soare? rcnete Gabriel, mrind
crptura din bandaj aflat n dreptul ochilor.
Nu sunt destui nori. O s ne nghit soarele.
Gabriel pare c tot nu a priceput. Atunci minile brbatului
arat spre tot deertul i spre vzduhul senin.
Azi i mine i poimine va fi prea mult soare, spune el. Nu
putem strbate deertul. O s ne nghit soarele. Ne putem
ntoarce spre muni, nainte s se ntunece.
Nu! mormie Gabriel. Nici vorb! Nu pot s m ntorc!
Indianul face doi pai napoi i ridic din umeri:
O s moar i animalul tu, constat el cu blndee. Nimeni

307

Antoine B. Daniel
nu poate s treac marea de sare dac nu sunt nori.
i-e fric, asta el Eu am s trec.
Brbatul l privete pre de o clip:
Uneori, trebuie s-i fie fric, optete el.
i trage boneta peste ochi i adaug:
Mine, dac o s vrea, Inti are s-i arate un munte ce
seamn cu dou mini care i-au mpletit degetele. Se cheam
Apu Thunupa. Odinioar, nainte s fie munte, era un om-ca-toioamenii, asemenea Nobililor din Cuzco. E locul n care se termin
marea de sare. Dar trebuie s ai ochi, ca s-l poi vedea.
Apoi, la fel de brusc dup cum se oprise, o ia din loc fr s l
mai salute. De data asta se ndreapt spre munii dinspre est, cei
mai apropiai.
Gabriel ezit. tie c indianul are dreptate. tie c singur i va
fi i mai greu s treac marea de sare. Dar i repet singurul lui
adevr: la ce bun s mai triasc dac ea nu va mai fi?
Umbra brbatului ce se ndeprteaz devine din ce n ce mai
scurt. Gabriel se ntreab cum poate s mearg astfel, descul,
pe crusta de sare, cnd lui i fierb deja picioarele n cizme.
Indianul are un avans de vreo suta de pai. Gabriel lovete
ncetior grumazul calului, optindu-i:
S mergem, frumosule! Hai, o s-o scoatem noi la capt i
singuri!
Dar nu-i ngduie un rgaz s se ntrebe dac el nsui crede
ceea ce spune.

Pornesc la drum nainte s se lumineze de ziu, afundndu-se


n albul ce strlucete n ntuneric. I linitete mulimea
nesfrit de stele ce se desfoar n voie pe cer. Vreme de
ceasuri ntregi este destul de rcoare nct Gabriel s poat
clri ghidndu-se dup Crucea Sudului. Apoi se las ceaa. Se
gndete c indianul s-a nelat, c poate nu o s-l nghit
soarele. Cnd iese din nori, soarele nu este dect un disc alb
deasupra unei mri albe.
Pn acum, totul este bine. Cldura nu este aa de cumplit,
iar cea reflectat de sol, mai puin ucigtoare. Gabriel descalec
i merge naintea murgului su. Merg ntr-un ritm susinut mai
bine de jumtate din zi.
Spre sear, Gabriel simte cum oboseala i se insinueaz n
pulpe. La nceput, durerea este nbuit i suportabil. Totui, n
curnd, mii de ace i se nfig n muchi i l fac s geam. Pentru

308

Prinesa soarelui
prima oar trebuie s se opreasc i, chiar sub privirea nelinitit
a calului, s se ntind puin nainte de a porni.
Apoi, dup mai puin de o leghe, se oprete din nou. O durere
de neneles. Ca i cum toi muchii din pulpe i s-ar nnoda i nu
ar mai vrea s se deznoade.
Se oprete din ce n ce mai des, iar calul l mpinge cu capul
su mare din spate.
Atunci aude brusc un trosnet acoperit de nechezatul calului.
Capul animalului ce se prbuete necheznd, l lovete aa de
tare din spate, c l d de-a rostogolul.
Gabriel ocat, n genunchi, nu gsete puterea s se ridice,
ns ceea ce vede este o imagine din cel mai ngrozitor comar.
Piciorul drept din fa al calului murg a intrat pn la tendon
ntr-o gaur larg ct un pumn, scobit n crusta groas de sare,
nfundndu-se ntr-o adncitur ntunecat, plin de cristale ce
plutesc ntr-un nor de praf. Tendonul s-a rupt dintr-o dat.
Calul! optete, ridicndu-i bandajul. Calul!
Calul i schimonosete buzele i i art dinii galbeni,
ntinznd gtul cu un horcit de durere care i face s-i tremure
nrile. ncearc s se ridice cu un ultim efort. Picioarele i se agit
n gol, iar ochii se rotunjesc speriai de apropierea morii. Cade
iar ntr-o parte, gemnd.
Gabriel, revenindu-i din oc, se trte pn la cal. i ia capul
ntre mini chiar n momentul cnd un tremur teribil zguduie
capul btrnului su camarad. Calul respir precipitat i
zgomotos. Un nechezat puternic i zguduie pieptul de sub care
sngele coloreaz sarea ce strlucete n praful albicios.
Atunci i d seama c animalul s-a prbuit peste urcioarele
cu ap srat care s-au spart sub greutatea lui. Un ciob ascuit
ca un stilet i s-a nfipt ntre coaste, strpungndu-i plmnul.
Deja sngele i curge i pe gur.
Cluule! optete Gabriel, strngnd la piept capul
animalului. nc nu i-am dat nici un nume, iar acum nu-i mai
folosete la nimic dac a face-o
Animalul clipete, iar privirea blnd este deja sticloas i
resemnat.
ntr-un ultim i zadarnic efort, Gabriel uit de durerea din
pulpe i i scoate struna i zbala, eliberndu-i calul de povar.
Ochii acestuia nu mai cer dect mngiere.
i strecoar pulpele care l dor sub capul animalului. i
mngie ndelung urechile i botul.

309

Antoine B. Daniel
tie ce ar trebui s fac, dar cu greu se poate hotr. i scoate
pumnalul de la cingtoare i l aeaz lng el. i spune c mai
poate atepta puin, dei simte c animalul se sufoc.
Plnge cu lacrimi de sare. Un sughi de refuz, de oboseal i
de fric i cutremur pieptul.
Apoi, o face fr s se gndeasc. Mna i se ncleteaz pe
pumnal i i-l nfige n gt.
nainte s moar, calul murg i izbete aa de tare capul de
pieptul lui Gabriel, nct acesta cade pe spate, npdit de
sngele vechiului su camarad.

A mai trecut o noapte. Acum nu mai tie de cnd merge. Este


plin de snge nchegat, care formeaz o crust ce l apr de
soare. Fiindc soarele strlucete i vrea s-l nghit.
Buzele i sunt aa de uscate i de umflate, nct uneori abia
dac izbutete s respire. Se gndete c este att de hidos,
nct Anamaya ar fugi de el dac l-ar vedea.
Merge, dei nu-i mai simte picioarele. Merge ca i cum trupul
su nu ar mai ti altceva. Minile i atrn umflate ca nite
burdufuri fierbini, de parc le-ar fi inut ntr-un cuptor ncins.
Din cnd n cnd, i d bandajul la o parte cu palma i i
ridic pleoapele. Atunci i se pare c vede culmea frmiat a lui
Thunupa, muntele care fusese un om-ca-toi-oamenii! tie c nul va mai atepta. Cizmele de piele i s-au rupt din cauza muchiilor
ascuite de sare, iar picioarele i seamn cu cele ale indianului
care l-a nsoit pe drumul spre moarte.
Eti mai nebun dect mine, i repet fr s tie cui se
adreseaz.
Atunci, cu ochii minii, vede chipul lui Anamaya ivit naintea lui
i i continu drumul. i zmbete, iar ea i zmbete la rndu-i.
Nu pot s fiu alturi de tine acum, dar te voi atepta ct va
fi nevoie. Te iubesc, s nu uii! i spune Gabriel.
Ea l aprob i i rspunde c este bine, c nu trebuie s se
neliniteasc i adaug:
Nu uita c tu eti Puma!
Gabriel rde i vede pe neateptate iarba de un verde intens a
muntelui Thunupa. Dar este aa de departe, abia dac l zrete!
ns Anamaya ntinde braele spre o csu de pmnt ocru i i
strig:
Nu uita c eti Puma i c poi oricnd s fii liber!
Gabriel crede c a nnebunit i c ar trebui s se roage lui

310

Prinesa soarelui
Dumnezeu s-i salveze, att pe ea ct i pe el. C mai are nc
timp i c nu trebuie s-L supere pe Dumnezeu!
Dar aude iari, de data asta mult mai aproape, ca i cum ar fi
la cincizeci de pai lng el, strigtul lui Anamaya care l
cheam. Nu vrea s cread, ns crede.
Btile inimii i se potolesc, de parc n acest moment i-ar fi
gsit linitea.
Atunci se isprvete, n sfrit, marul su att de lung i de
zadarnic. Cu minile deformate, ca de monstru, i ridic
bandajul de la ochi.
Aa cum presimise, nu a ajuns pe un cmp ce duce spre vile
muntelui Thunupa, ci se gsete tot n lumea alb i nesfrit.
Totui, descoper cu mirare, dincolo de cldura fluid, o coloan
numeroas de siluete negre, care par s-i vin n ntmpinare.
Siluete care danseaz, se agit, cnt.
Zmbete atunci cnd nelege: sunt ngeri.
Simte, n cele din urm, adierea unui srut de-al lui Anamaya
i, n timp ce se prbuete, este convins c o va regsi n
paradisul spre care tocmai se ndreapt.

311

Antoine B. Daniel

36.
Huchuy Qosqo, februarie 1536.
Sunt cu sutele. nc din zori, trec defileul de deasupra satului
Huchuy Qosqo. Poart scuturile pe umr, iar n mini strng
mciucile n form de stea i coboar printre culturile terasate de
cartofi nflorii i ajung la zidurile roii ale cancha-urilor. Tropotul
sandalelor din piele de lama rsun pe dalele strduelor
asemenea unor oapte venite din strfundurile pmntului.
Nobili i slujitori, copii i btrni, cu toii vin s le admire tunicile
specifice nordului, sudului ori ndeprtatelor cmpii de nisip de
pe rmul oceanului.
niruii unul n spatele celuilalt, se vor aduna pe marea teras
unde se desfoar ceremoniile i care domin ntreaga vale.
Muli sunt ncruntai, dar civa zmbesc fericii. Unii poart
nsemnele i lncile de generali, alii sunt numai tineri cpitani.
Majoritatea sunt cpitani care au luptat sub ordinele generalilor
lui Atahualpa sau ai lui Huascar. Dar n aceast zi mare, ndelung
ateptat, cu toii uit vechile dispute.
Chiar i Inti este fericit c i vede. Nu mai plou, vremea e
frumoas i cerul s-a nseninat i pare un covor de pene. Fumul
din vasele de jratic n care ard frunze de coca se ridic drept
spre cer o dat cu Soarele, Preaiubitul Tat al lui Inca, deasupra
munilor.
Fecioarele ofer nou-veniilor urcioare cu ap proaspt i
lapte de lama covsit, fructe i plcinte din mlai. Preoii
stropesc pmntul negru cu bere sacr, n cele patru coluri ale
terasei, apoi de jur mprejurul pietrei pe care Inti poposete n
fiecare zi. n cele din urm, cnd neleptul Villa Oma i Coya
Camaquen se ndreapt spre teras, tobele ncep s bat.
neleptul, nvemntat ntr-un unku purpuriu cu verde, esut
cu un singur motiv geometric, ine n mn lancea de aur a
supremului ef al rzboinicilor. Pe casca de piele acoperit cu aur
i mpodobit cu un semicerc de pene albastre i galbene,
strlucete un al doilea soare ce i mprtie razele n cele patru
zri ale Imperiului.

312

Prinesa soarelui
Civa rzboinici tineri optesc plini de mndrie atunci cnd l
vd cum nainteaz pn la piatra ridicat pe ushnu. n urechi i
atrn superbele discuri de aur, cum nu au mai vzut de ani de
zile.
Coya Camaquen merge alturi de nelept. i ea este
mpodobit cu bijuterii pe care le credeau nghiite de jaful
nentrerupt al strinilor. Discul greu al lui Inti i atrn pn la
centur pe tunica alb din pnz fin. n pr i sclipesc ciucurii de
aur ai arpelui Amaru care, asemenea ei, cltorete din lumea
vzut n cea nevzut.
Cnd Villa Oma i Anamaya se opresc n faa sutelor de
brbai narmai, o trmbi-scoic sun prelung. Ecoul grav
nvluie tot muntele. Sun nencetat aa de puternic, nct ecoul
se multiplic n chemri ndeprtate, care zboar pe deasupra
vii Cetilor Regale ca un oim. Rzboinicii i pleac frunile
naintea celor doi conductori ai Imperiului Celor Patru Zri.
Anamaya nainteaz spre rzboinicii prosternai, i ia n palme
discul de aur de la piept i l ridic spre cer plasmodiind:
O, Viracocha, O, Inti,
Preaputernici Prini ai Universului,
Iubii Prini ai devenirii,
Ascultai rugmintea noastr!
O, Viracocha,
Cel care eti pe cerul de desubt!
O, Inti,
Cel care eti pe cerul de deasupra!
O, Viracocha, O, Inti,
Iubii Prini dintru nceputuri,
Stpni peste toi Nobilii,
Plecai-v privirile asupra noastr!
Dai-ne puterea voastr!
O Viracocha, O Inti,
Nu dorim dect s ne fii aproape
n ziua ce urmeaz nopii.
Dup un scurt moment de tcere, rzboinicii se ridic. Privirile
arztoare sunt aintite asupra ochilor de un albastru-deschis ai
lui Anamaya, care rostete cu glas ferm:
Nobili cpitani ai armatelor din Tahuantinsuyu! M bucur c
ai rspuns chemrii mele. Am vrut s v dau chiar eu aceasta

313

Antoine B. Daniel
veste: Inca Manco va fi liber n curnd. Deja nu mai este n
lanuri i nu peste mult timp vor disprea i suferinele sale. Mai
sunt dou luni i Inti, Tatl su, i va lsa umbra n Valea Sacr
unde i vom fi alturi
Murmurul ce abia se auzea n timp ce ea vorbea explodeaz
din toate piepturile. n aerul dimineii, rsun un strigt rguit i
puternic asemenea zbrnitului a mii de curele de pratie.
Villa Oma schieaz un surs amar care las s i se ntrevad
dinii nverzii. Se apropie de Anamaya nainte ca strigtul s se
potoleasc. Printr-un gest scurt, face semn ctre patru soldai
care stau la marginea terasei. Brbaii alearg i aduc un co
mare. l deschid i l rstoarn n faa rzboinicilor.
O hain rupt, nnegrit de snge uscat, o pereche de cizme, o
sabie frnt se rostogolesc pe iarba cosit. Dar i altceva. O
grmad ciudat, de culoare deschis, dar i ntunecat n
acelai timp, moale i totui rigid. Villa Oma i nfige lancea n
ea.
Cu faa impasibil, ridic ncet grmada de carne. Cu toii
descoper pielea unui strin alb jupuit de viu.
Ofierii mai btrni i mai experimentai nu clipesc, dar pe
chipurile celor mai tineri se citete o urm de groaz. Anamaya
i ferete privirea. n timp ce Villa Oma se adreseaz
rzboinicilor, ncearc pe ct poate s-i ascund greaa ce o
copleete:
Brbatul pe care l-am jupuit i hrnea cinii cu copiii notri.
El a fost primul strin care a pngrit Coricancha. Se numea
Moguer! ipetele lui erau plcute urechilor mele, cci ele
acopereau rsetele celor care au ndrznit s-l umileasc pe Inca
Manco. Iat primul nostru rspuns!
Cu faa la fel de ascuit ca o secure, Villa Oma trece naintea
rzboinicilor i i oblig s priveasc groaznicul trofeu:
n absena mea, Coya Camaquen a obinut sprijinul
Strmoilor de pe Cellalt Trm, continu el pe acelai ton.
Fratele-Geamn al iubitului nostru Huayna Capac i-a propus si elibereze fiul, pe Inca Manco! Noi toi trebuie s-i fim
recunosctori. Dei femeie, s-a purtat ca un rzboinic. Dar
mine, cnd Inca ni se va altura n aceast vale, liber sub
lumina lui Inti, va trebui ca noi toi S-i oferim puterea ce-i va
permite s-i pedepseasc pentru totdeauna pe nesbuiii care lau pngrit!
Villa Oma i rsucete lancea printr-o micare a minii. Pielea

314

Prinesa soarelui
jupuit se ntinde n faa tinerilor ofieri.
Eu, Villa Oma, al doilea Nobil al Imperiului Tahuantinsuyului, declar c nainte de luna Aucaycusqui vom recuceri Oraul
Pumei din minile strinilor i vom celebra Marea Srbtoare a
Soarelui! Vom purifica oraul printr-o mare btlie pentru ca Inca
s se poat ntoarce n cancha sa i Mumiile Strmoilor notri
s-i regseasc tihna n marele templu Coricancha. Vreau ca de
azi nainte fiecare dintre voi s-i adune oamenii i armele de
care avem nevoie. Vreau s fie n numr suficient de mare ca s
mpnzim toate crestele munilor din jurul capitalei Cuzco. Atunci
cnd va veni vremea, vreau ca rzboinicii lui Inca Manco s
formeze n jurul oraului un cerc la fel de puternic asemenea unei
curele din piele de lama. Atunci vom sugruma gtul strinilor i
vor pieri pn la ultimul!
Minile lui Villa Oma mimeaz strangularea unui duman.
Totui, freamtul ce se nal dintre rzboinici nu se datoreaz
gestului su.
Cu puin nainte, o avers a trecut dinspre partea opus a vii
de la un munte la altul. n timp ce neleptul tace, strlucete
Arcul Cuychu n apte culori. Se ntinde brusc i se va arcui n
naltul cerului, nainte s se nfig n panta abrupt ce continu
podiul Huchuy Qosqo. Rmne acolo destul timp, superb i bine
conturat.
Atunci, toi mpreun, Anamaya ca i Villa Oma, locuitorii
satului i rzboinicii adunai acolo, i ridic palmele deschise la
nivelul pieptului i optesc plini de respect, admirnd curcubeul
mesager al Nobililor Rzboiului:
Te vedem, Cuychu, te vedem! Bun venit printre noi, tu cel
care ne dai puterea i bucuria de a lupta!

n umbra blnd a micului templu, lumina puternic de afar


se reflect i contureaz un zmbet pe chipul fratelui-geamn.
Villa Oma, dup ce l-a privit ndelung, arunc o scurt privire
ctre Anamaya, care aeaz n ordine ofrandele.
Coya Camaquen, sunt bucuros c suntem iar mpreun
pentru acest moment important, murmur el. Sunt foarte
mndru de tine! Ceea ce faci pentru Manco este de nepreuit!
Este doar nceputul unei lungi viclenii pe care sunt
nerbdtoare s o vd mplinindu-se, spune ea cu dezinvoltur
cltinndu-i capul. S-a ntors fratele mai mare al guvernatorului.
De acum nainte el i comand pe strinii din Cuzco. Este mndru

315

Antoine B. Daniel
i nu ascult de nimeni! i zmbete lui Inca fiindc mai vrea aur.
I-am mai trimis lui Manco pocale i vesel. De ndat ce le-a
primit, fratele mai mare al guvernatorului i-a scos lanurile lui
Manco. Atunci i-am trimis o statuie a lui Viracocha pe care preoii
au ngduit s i-o dm. Este la fel de mare ca i cea a soului
meu, Fratele-Geamn, dar este goal pe dinuntru. Manco i-a
oferit-o strinilor care au fost aa de mulumii, nct Inca este
liber s se plimbe prin Cuzco. Curnd, i va propune fratelui
guvernatorului s plece n cutarea fratelui-geamn, cci toi
strinii tiu c este greu i nu este gol pe dinuntru. Manco va
prsi Cuzco i nu se va ntoarce dect nsoit cu armata
noastr Zmbete: De mult vreme nu mai fac altceva dect
s m comport cum m-ai nvat, Villa Oma, mai adaug ea.
Rsul neleptului seamn cu scritul nisipului. Degetele
sale care tremur mereu schieaz o mngiere pe ncheietura
minii lui Anamaya.
Eu doar am oferit cteva rudimente din cunotinele mele
unei copile ciudate, pe nume Anamaya. A trecut mult de cnd
Coya Camaquen nu mai este o copila!
Anamaya clipete des i i pleac fruntea, ca i cum flatarea
neleptului s-ar prelungi ntr-o confuzie.
neleptule, a putea s te ntreb ceva?
Villa Oma o privete cu ochii mijii i Anamaya simte cum
roete sub cuttura ptrunztoare a preotului.
ntreab-m, Coya Camaquen! Nu i pot ascunde nimic din
ceea ce tiu.
Este gata s pstreze tcerea, dar dorina de a ti este mai
puternic. Nelinitea care a mcinat-o nopi ntregi timp de o
lun este insuportabil.
L-ai vzut? optete.
Trupul i chipul lui Villa Oma se ntind asemenea corzii unui
arc. Gura i s-a transformat ntr-o linie ascuit, iar ochii au
devenit dou fante ce arunc vpi de furie:
Despre cine mi vorbeti, Coya Camaquen?
tii prea bine. V aflai mpreun pe drumul spre sud i
Cum ndrzneti?
Villa Oma!
Cum ndrzneti? Tu? Chiar n ziua n care tocmai am
declarat rzboi strinilor!
Villa Oma, Gabriel nu este un strin ca toi ceilali. Este
Puma!

316

Prinesa soarelui
Taci! Nu-i pronuna numele aici. Nu pngri acest templu!
Coya Camaquen, ai uitat c toi strinii sunt la fel? Toi, fr
excepie! I-am vzut zile de-a rndul distrugnd n jurul lor tot
ceea ce nsemna via. Brbai, femei, copii, case i animale,
pietre i temple! Zi i noapte. Sunt nite diavoli, Coya
Camaquen! El este la fel ca i ceilali!
Nu. El nu este! Mi-a fost desemnat de Inca Huayna Capac!
Te neli!
Atunci, neleptule Villa Oma, m-am nelat i cnd fratelegeamn mi-a permis s-l aleg pe Manco s ne fie Inca. Villa Oma,
dac m nel c Gabriel este Puma care trebuie s m
cluzeasc, atunci m-am nelat chiar din prima noapte n care
Inca Huayna Capac mi-a inut mna ntr-a sa.
Printr-o singur micare, neleptul scuip pe prag sucul verde
al frunzelor de coca.
Coya Camaquen, crezi ce vrei! Dar eu, conductorul suprem
al armatelor lui Inca, te avertizez: nici s nu-i treac prin cap sl crui pe acest strin de pedeapsa care l ateapt. Voi avea grij
s fie unul dintre cei care vor muri primii! Gndete-te la asta
dac mai eti n stare! Dac l neli pe soul tu, FrateleGeamn, atragi primejdia asupra noastr, a tuturor. Copil
Anamaya, dac te pori ca o fetican ce tnjete dup
mngiere l vei distruge i pe Manco, dar i Imperiul! Iar dac
asta se va ntmpla, atunci eu, Villa Oma, te voi distruge nainte
s se piard stirpea Fiului Soarelui pe aceast lume!
Anamaya l privete cum se ndeprteaz fr s se uite la ea,
ncremenit n certitudinea sa.
Ai ncredere n Puma.
Pentru prima oar se ntreab dac nu cumva s-a nelat.

317

Antoine B. Daniel

37.
Lacul Titicaca, februarie 1536.
Aude zgomot de sticl spart, de cristale ce sun ascuit,
strigte i ipete. Apoi trupul i este strpuns de ghea. Totul
devine rou. Durerea este aa de ptrunztoare, de parc s-ar
gsi prins ntr-o menghin pe un banc de lucru. Vrea s se
mpotriveasc, dar gura lui nu scoate nici un sunet.
Se las ntunericul care l linitete.
Iari totul este rou n jur, ca i cum ar nota n propriul
snge. Poate c e pe punctul de a se nate din nou, cci un lichid
l poart, l acoper i l protejeaz. Roul devine nc i mai
intens. Aude rsete i zgomot de cristale ce se ciocnesc. Un frig
puternic i se nfige n tmple. Atunci deschide ochii.
i clnnesc dinii i crede c nu va mai putea s respire.
Totui, dup ce trage adnc aer n piept, spaima se domolete.
Ceea ce descoper este minunat. Prea frumos ca s fie adevrat.
n jurul lui totul este albastru. Ceea ce i prea c sunt cristale
este, de fapt, ap. S-a cufundat ntr-o mare ngheat i
nesfrit, cuibrit ntre muni aa de nali, c nu le zrete
culmile.
Gabriel mai trage nc o dat aer n piept drdind i
descoper c l privesc vreo douzeci de chipuri de femei i de
copii, amuzate i ncntate. Unii au srit n ap ca i el de alii
stau n picioare pe ap. Merg, se agit ncoace i ncolo, se
apleac i i ntind mna. Are impresia c a nimerit ntr-o lume
supranatural i vrea s se ridice, ca s o ia la fug.
Pe fundul apei ngheate, picioarele i se lovesc de pietre i de
nisip; reuete s se ridice cltinndu-se. Hohotele de rs ale
copiilor izbucnesc iar i se nteesc vesele. Gabriel se ntoarce i
vede curba armonioas a unui golfule pe malul cruia sunt
cteva case. Copacii seamn cu nite pini i chiar cu mslinii.
Pre de o clip, i se pare c viseaz i c s-a ntors n Spania
natal. Inima i tresare de bucurie. Vrea s alerge spre rm, dar
muchii picioarelor i sunt prea slbii. Dup trei pai, se
prbuete mprocnd n jur cu ap i strnind hohote de rs.

318

Prinesa soarelui
i adun toate puterile i se ridic n patru labe. Barba i
plutete pe valurile mici pe care le face n jur. Dar nite mini i
vin n ajutor i l sprijin. Sunt femei tinere cu prul uns i
parfumat. Sunt foarte frumoase i foarte reale, iar el i d seama
c e gol puc. Se zbate, vrea s-i acopere sexul i strnete iar
hohote de rs, n timp ce femeile l poart pe plaja cu nisip fin.
Acolo l privete calm i prietenos un brbat scund, dar bine
fcut. Pletele i ajung pn la umeri. Minile i sunt ciudat de mari
i de puternice. nclin capul i schieaz un salut cnd tinerele l
depun pe Gabriel pe nisip. Gabriel l recunoate, n sfrit:
Katari! strig el cu o voce pe care nu i-o recunoate.
Te salut, prietene al lui Coya Camaquen! i rspunde cu
blndee Katari.
Spune-mi, te rog, pe ce lume am ajuns?
Katari, fr s-i rspund, i deschide mna dreapt n a crei
palm ine o piatr neagr. ncheietura i zvcnete i piatra
salt pe vertical. Pre de cteva secunde, pare c rmne
suspendat n aer vr s vrea s coboare. Totui, revine la locul
ei n palm.
Gabriel l privete i cuprinde peisajul cu ochii.
Un loc de aici i de altundeva, un timp prezent, dar i trecut.
Katari i zmbete:
Bine ai revenit printre cei vii! i spune el, ncet.

Gabriel este ntins pe mai multe manta fin esute i care


alctuiesc un pat moale. O tnr l unge pe corp cu o crem ce
i nmoaie carnea i i nclzete muchii care s-au topit ca
zpada sub cldura soarelui.
Sunt tot afar, ceva mai sus de plaja unde i-a venit n fire. Un
golf care ar semna cu un golfule mediteranean dac nu ar fi
zecile de terase cu ziduri desvrite ce se nal pe ridicturile
de pmnt i pante.
Aici stau ferite de vnt nite brci neobinuite, n form de
plute. Unele sunt micue, dar altele sunt destul de mari ca s
ncap n ele vreo douzeci de oameni. Pescarii vin i pleac,
nct ai zice c merg pe ap aa cum a crezut atunci cnd era
incontient. Dar cele mai ciudate sunt carcasele i pnzele. Nu
sunt nici din lemn, dar nici din fire obinuite, ci dintr-o miastr
mpletitur din fire de trestii tinere.
Ceea ce Gabriel a crezut c este o mare, n realitate, este
numai un lac. Dar este aa de ntins, nct pe alocuri nici nu i se

319

Antoine B. Daniel
vd malurile. Spre nord, linia orizontului, pierdut ntr-o negur
alburie, descrie o curb asemenea oceanului. La rsrit, pantele
abrupte ale celor mai nali muni pe care i-a vzut vreodat
Gabriel delimiteaz un rm uscat i ncremenit, iar culmile
acoperite de zpezi venice se reflect strlucind blnd n
oglinda lacului. La vest i la sud se pierd n zare vi acoperite de
culturi n terase.
Se ridic pn pe cele mai nalte creste i alctuiesc, fr s
distoneze vreun pic, o uimitoare estur verde, ale crei pliuri
uoare i mtsoase se afund n adncul albastru al lacului. Le
pare ntr-adevr c aceti muni nu s-au format prin dorin
divin, ci au fost ridicai pn la cer, teras dup teras, de un
furnicar de oameni.
Gabriel contempl fascinat aceast frumusee i aceast
grandoare cu profunda mirare, uitnd de mngierile masajului
ce i revigoreaz trupul i ndoindu-se c s-a trezit cu adevrat.
Acest lac se numete Titicaca, l lmurete Katari, ghemuit
la civa pai de el. Aici a luat fiin lumea dorit de Viracocha.
Munii tia pe care i vezi, Apu Ancohuma i Apu Illampu, cei
mai nali i cei mai puternici, au fost iniial primele fiine care sau nscut aici. Azi, Nobilii Muni te-au vzut revenind la via i
se bucur!
Gabriel l privete o clip pe Katari ca s fie sigur c acesta nui bate joc de el. Dar Stpnul Pietrelor Incailor contempl cu
toat seriozitatea culmile munilor. Degetele sale rotesc cu piatra
neagr pe care nu o las din mn.
Aici, te gseti pe o insul, continu el. Este cea pe care Inti
nsui, n ziua naterii sale, a ieit din Stnca Sacr nainte s
neasc spre cer. Dup dealul de acolo, mai exist o insul.
Una mai mic, acea pe care Mama Lun s-a odihnit i ea n ziua
naterii sale. Ca i tine, n acest moment!
Pentru prima oar Gabriel descoper un pic de ironie n tonul
i n privirea lui Katari. Tnra care l ngrijete i maseaz fesele,
fr s se formalizeze de o pudoare inutil i ast i d senzaia
c este un bebelu gata s intre n scutece.
Chiar trebuie s m maseze astfel? ntreab el.
E mai bine, rspunde vesel Katari. Ai stat luni de zile fr s
mergi, fr s-i miti vreun membru. Dac vrei s stai curnd n
picioare, fr dureri groaznice, trebuie s te maseze. Nu-i face
probleme, slujitoarea asta te vede gol de mult vreme
Gabriel respinge mna i zmbetul servitoarei care ine s-i

320

Prinesa soarelui
confirme cele spuse:
Katari, trebuie s plec n grab la Cuzco!
Stpnul Pietrelor rde:
Nu vei putea dect peste o lun, cel puin. Nu mai ai cal
care s te duc. Va trebui s mergi pe jos. Pentru asta ai nevoie
de toate puterile.
Nu se poate, trebuie s ajung nainte
Dac i faci griji pentru Coya Camaquen, afl c este bine
i linitete-te, i spune ncet Katari. Este bine. Triete ntr-o
cetate din munte pe care strinii din Cuzco nu o cunosc.
Gabriel se ridic pentru a-l privi mai bine. Pe moment, tnra
nceteaz s-l mai maseze.
Katari, spui strinii din Cuzco Ca s m crui ori ca s
nu-mi rneti orgoliul? Nimeni nu tie mai bine dect mine ct de
ri sunt acei oameni. De acum nainte s-a nstpnit nebunia
printre cei pe care guvernatorul i-a condus pn aici. Aur i
snge: iat singura lor dorin, singurul lor gnd, singurul lor rost
pe lumea asta! Nu mai deosebesc binele de ru, sufletul de
instinct. Nebunia asta m ngrozete i te asigur c eu nu sunt
deloc aa.
I-am studiat, rostete Katari cu seriozitate. Sunt mai ri
dect animalele fiindc animalele nu tiu ce nseamn cruzimea
inutil i nici sclavia, ele nu omoar dect pentru a se hrni
Dar este adevrat, tu nu eti ca ei, dac ai fi fost nu erai ceea ce
eti pentru Coya Camaquen!
i mulumesc!
tiu ce este bine pentru lumea de aici care mi aparine.
O s fie rzboi, nu-i aa?
Cu siguran!
Anamaya trebuie s stea departe de Cuzco, optete
Gabriel.
Katari clatin din cap:
Nu! Coya Camaquen trebuie s fie alturi de Inca Manco. Ea
l va elibera, apoi l va ajuta s porneasc rzboiul.
Pentru Fiul Soarelui, azi ea este singura care l ndrum n
lumea de aici. Numai ea poate s neleag voina Nobililor
Strmoi. Villa Oma, pe care l urmreai, nu mai este un nelept,
ci doar un rzboinic nsetat de rzbunare.
Gabriel tace pre de o clip ca s neleag pe de-a-ntregul
sensul cuvintelor lui Katari. Un lucru l linitete: Anamaya
triete i este departe de fraii guvernatorului.

321

Antoine B. Daniel
Cum de m-ai salvat? se mir el, deodat. Cum de m-ai gsit
n acel infern de sare?
Rsul lui Katari este aproape unul tandru:
Pentru asta, tot ei trebuie s-i mulumeti. Ea a vzut unde
te gseai i c sarea i-ar fi provocat n curnd moartea. Am fost
prevenit printr-un chaski i am plecat s te caut. Cnd te-am
gsit, somnul tu te conducea direct pe Cellalt Trm. A trebuit
s te in aici mai multe luni pentru ca sufletul tu s nu te
prseasc.
Am dormit luni de zile? optete Gabriel, nevenindu-i s
cread. i eu care credeam c am adormit abia ieri! mi amintesc
momentul n care am czut. i moartea calului i de umbra mea
care nu mai voia s nainteze! i setea i arsurile, dar
i privete minile i braele. Simte cum tnra servitoare i
maseaz iar i iar umerii, fcndu-l s strluceasc de ulei n
lumina soarelui. i nu-i vine s cread!
Pielea mea este intact, rde el nervos. Ai zice c am visat
i c n-am strbtut niciodat ngrozitorul deert de sare!
Lui Katari i strlucesc ochii de bucurie. i deschide iar mna
i arunc i aer piatra sa neagr pe care Gabriel o vede iari
cum rmne suspendat o clip, nainte s cad n palma
Stpnului Pietrelor:
Ai dormit luni de zile, i confirm. Era necesar s te ngrijim,
cci sarea ncepuse s-i usuce corpul pe dinuntru i te-ai fi
mumificat. Dac te-ai fi trezit, durerea ar fi fost insuportabil,
nct i-ar fi plesnit inima i ai fi murit. Atunci i-am dat s bei
licori din ierburi care te adorm. ncet-ncet, am readus apa n
trupul tu. Pn azi cnd ai ieit din ap!
Rsul lui Katari este cel al unui om mndru c a salvat viaa
cuiva. Un gest de-al su i servitoarea i ntrerupe masajul i i
ntinde un unku galben lui Gabriel. Acesta i pune tunica ns,
barba nu prea ncape n despictura pentru cap, iar tnra l
ajut cu cteva mngieri eficace.
O s trebuiasc s m rad, bombne Gabriel, stingherit.
ursc s port barb.
Dar atunci toate femeile de pe insul vor plnge, glumete
Katari. Le place mult faa ta acoperit cu pr auriu. i
imagineaz c eti un dar al Munilor i c nu peste mult vreme
toi brbaii vor fi ca tine. Dac i dai jos barba va trebui s le
ngrijesc de o suferin mult mai mare dect cea pe care ai avuto!

322

Prinesa soarelui
Gabriel zmbete, n sfrit. i ntinde braul spre Stpnul
Pietrelor:
i datorez enorm, prietene Katari! Nu tiu cum a putea s
m revanez
Katari i strnge mna cu putere:
Pe lumea asta, ca i pe Cellalt Trm, nu trebuie s te
revanezi prin nimic. Prietene trebuie numai s druieti, s
druieti mereu.

Katari are dreptate n toate.


Vreme de o lun dup ce Gabriel i-a ras barba femeile de pe
insul izbucnesc n lacrimi i i ascund faa n palme atunci cnd
l ntlnesc. n ceea ce privete posibilitatea de a merge, este
nevoit s se mulumeasc mai nti cu zece pai, apoi cu
douzeci ori cu cincizeci. Dar dup asta e la fel de vlguit, de
parc ar fi trecut un defileu.
Dup zece zile reuete s se plimbe cam un ceas pe malul
lacului, fr s simt dureri prea mari. Curnd ns plimbrile
sale l conduc i spre locurile minunate ale insulei. Descoper o
vast esplanad ridicat deasupra plajei unde a renscut.
Copacii i mblnzesc forma abrupt, iar turme de lame pasc ntro linite grandioas.
ncetul cu ncetul, ncepe s resimt i el puterea stranie a
munilor nali de la rsrit. Ondulrile i vrfurile lor gigantice
ieite din nemicarea lacului par c se odihnesc. Dar, n acelai
timp, par c ateapt o micare uimitoare ce ar putea s
absoarb tot Pmntul n noaptea universului.
Dup dou sptmni, Gabriel reuete s urce n cele din
urm pn la defileul ce domin insula i descoper uimit
peisajul dinspre apus. Aici nu exist turme de lame, nici culturi
terasate de porumb sau cartofi. Vegetaia este rar i modest.
Pretutindeni, doar vntul ce uier peste crnguri i ierburi, chiar
i peste pietrele pe care le lefuiete i le lustruiete fr
ncetare.
Din cnd n cnd, zrete fr teama de a strni prea mult
curiozitate cealalt parte a Insulei Marii Stnci Sacre i Templul
lui Inti unde, n zilele de srbtoare, se adun locuitorii de pe
malurile lacului.
Zi dup zi, plimbrile i devin tot mai lungi, iar gndul la
Anamaya l absoarbe ntru totul. Nevoia de a o revedea a devenit
de nedomolit. Cu ochii aintii asupra lacului nemrginit ncearc

323

Antoine B. Daniel
s-i reaminteasc fiecare parte a trupului ei, apoi a momentelor
pe care le-au petrecut deja mpreun. Vrea s-i respire parfumul
o dat cu vntul care bate dinspre vest, s-i aud inflexiunile
vocii. Nu se uit la nici o alt femeie de pe insul, astfel triete
numai cu cea a crei imagine a reconstituit-o.
Noaptea, Anamaya este att de prezent n visele sale nct
lipsa ei o resimte dureros i violent atunci cnd se trezete i nu
mbrieaz dect noaptea rece.
n mod ciudat, insula nsi pare a fi n stare s apere aceast
iubire care din cnd n cnd l mpietrete, i nmoaie picioarele
mai vrtos dect oboseala. Atunci, se vede aici trindu-i viaa
alturi de Anamaya ntr-una din casele de pe plaj, mplinind
ceea ce un brbat i o femeie trebuie s realizeze atunci cnd
iubirea i leag pentru totdeauna.
Iar asta devine un rit. La fiecare apus, merge s se aeze pe o
piatr naintea imensului lac Titicaca i i imagineaz cum ar
putea fi viaa lor n splendoarea acestui loc.
ntr-o sear, vede cum cerul este strbtut de o raz verdeintens. Un fior de team l crispeaz. Dar chiar vede toate
acestea! Soarele tocmai a disprut n spatele crestelor dinspre
apus iar un nor purpuriu nconjoar munii, dar din naltul cerului
se desfac raze lungi verzi ce nainteaz pe cerul ntunecat. Se
ridic ca i cum ar observa un alt semn al unei schimbri ce
urmeaz s aib loc n lume. i tresare nfricoat atunci cnd
aude n spatele su o voce care psalmodiaz ncetior:
Soarele,
Luna,
Ziua i noaptea,
Primvara i iama,
Piatra i munii,
Porumbul i cantuta.
Nimic nu este la voia ntmplrii, o Viracocha!
Fiecare purcede de pe malurile lacului Titicaca,
Pentru a-i gsi rostul pe care Tu i l-ai desemnat.
Viracocha, universul este dorina ta,
Iar aceasta s-a mplinit pe malurile lacului Titicaca.
Aici, o Viracocha, ai purtat bastonul originilor,
Aici, pe malurile lacului Titicaca,
Sunt mpreuna cu sufletul meu geamn,
Cel de deasupra i cel de dedesubt,

324

Prinesa soarelui
O, Viracocha, dorina ta este
Ca acela care se ndeprteaz de malurile lacului
Titicaca
S fie deja pe drumul de ntoarcere.
Aceea care a rostit aceste cuvinte este chiar slujitoarea care la ngrijit aa de bine n ultimele sptmni. Arat cu degetul spre
cerul de unde razele verzi ncep deja s se retrag:
Cnd cerul se nverzete nseamn c Viracocha le
druiete pacea oamenilor, spune ea. Viracocha te ndrgete i
i-o arat.
Ia mna lui Gabriel i o strnge cu blndee:
A venit vremea s pleci, strinule! Lacul a nceput s te
nvee ceea ce ochii ti nu desluesc, deocamdat. Vei dori ntr-o
zi s revii, cci dei ai pielea alb i prul auriu, Viracocha te-a
recunoscut. Te-ai nscut din bastonul originilor i sufletul tu din
lumea cealalt te ateapt aici.
Dup ce a spus aceste cuvinte stranii, continu s strng
mna lui Gabriel i s psalmodieze:
Soarele,
Luna,
Ziua i noaptea,
Primvara i iama,
Piatra i munii,
Porumbul i cantuta.
O, Viracocha, dorina ta este
Ca acela care se ndeprteaz de malurile lacului
Titicaca
Sa fie deja pe drumul de ntoarcere.

325

Antoine B. Daniel

38.
Calea, aprilie 1536.
De dou zile, n templele din Calea preoii i vracii i sporesc
ntrebrile ctre auguri. Frunzele de coca ard mereu. Dimineaa
i seara se citesc n inimile unor lame albe i negre, n afara
cetii, n turnurile de piatr care nconjoar huaca cei care se
ocup cu stabilirea calendarului i refac neobosii calculele. n
depozite, cei care fac nodurile pe quipu mnuiesc firele de ln
colorat, iar generalii desemnai de Villa Oma inventariaz
batalioanele recrutate, cantitile de arme i de alimente din
tambo secrete.
De dou zile, cancha regal seamn cu un stup. Slujitoarele
pregtesc o sut de feluri de bucate diferite, fecioarele
ordoneaz n depozite grmezi de tunici somptuoase, soiile i
concubinele i desvresc frumuseea i studiaz pn i
detaliul unei gene.
De dou zile, oamenii din Calea, brbai, femei i copii,
indiferent de rang, nu mai mnnc i nu mai beau.
Cci de dou zile, Inca Manco este liber.
Iar n aceast dimineaa trmbiele rsun n toat valea.
Chiar din vile ce nconjoar Calea, oricine poate s vad
cortegiul format n jurul litierei lui Inca, cele o sut de fecioare
care mtur praful de pe drum, alte o sut care cnt, tobele ce
bubuie i inuta impecabil a miilor de rzboinici care l urmeaz
narmai cu arcuri sau mciuci.
Atunci, Anamaya, care se afl n cancha regal, d ordin s fie
aezat Fratele-Geamn n mijlocul patio-ului. De jur mprejur,
sunt aranjate ofrande: frunze de coca, alimente i chicha.
Dup aceasta, Nobilii din Cuzco i din provinciile Imperiului vin
s se nchine feei de aur a fratelui-geamn, nainte s-i ocupe
locul pe marginile curii interioare, fiecare n spatele unei pietre
mari, dreptunghiulare. Apoi vin niruite soiile i concubinele n
spatele tronului regal, aezat pe un cumbi, cu motive esute din
blan de liliac.

326

Prinesa soarelui
Fiecare s-a aezat la locul lui, iar feele strlucesc de mndrie.
Niciodat de la ncoronarea lui Manco nu s-a mai vzut atta fast.
Acum tuturor li se pare c mreia Imperiului Celor Patru Zri s-a
refcut ntru totul, de parc strinii nu ar fi pus nici mcar un
deget pe pmntul creat de Viracocha.
Chipul lui Anamaya radiaz i fiecare gest al su este plin de o
noblee ce ncurajeaz i i umple de mndrie pe rzboinici.
Dar inima ei este un abis de ateptare i melancolie pe care
trebuie s-l ascund de toi.

Mai nainte ca soarele s fie la zenit, ntre zidurile din Calea


rsun trmbiele i bat tobele. n patio-ul regal, soiile i
concubinele se nchin. Apoi vine rndul Nobililor i al generalilor
s ia pietrele grele de la picioarele lor, s le pun pe umeri i,
mpovrai astfel, s atepte venirea lui Inca Manco. La rndul ei,
Anamaya cade n genunchi cu palmele lipite de pmnt i cu
fruntea plecat.
Cele o sut de fecioare se opresc din cntat. Trmbiele sun
i tobele bat pentru ultima oar.
O linite imens acoper oraul. Cu toii i in rsuflarea.
Linitea este aa de mare, nct toi aud cum se boete
estura din ln fin a lui Inca Manco atunci cnd coboar, iar
apoi freamtul penelor pe care fecioarele l produc maturnd
dalele naintea lui Inca.
i toi i aud cuvintele atunci cnd atinge umrul lui Anamaya:
Ridic-te, Coya Camaquen i privete-m!
Anamaya se ridic. Se abine s nu plng atunci cnd
descoper c, n sfrit, Manco este teafr i liber. La nceput, i
pare la fel de strlucitor ca i soarele nsui, iar aurul ctii i al
tunicii la fel de splendid ca i cel al fratelui-geamn.
Sunt bucuroas s te vd, Inca! strig ea. Mi-a fost dor de
tine. La toi ne-a fost dor de tine.
Manco schieaz un zmbet i se ntoarce s-i priveasc pe
Nobilii ngenuncheai i cu piatra grea pe umeri. Atunci Anamaya
este uimit de chipul su.
Mai nti, i se pare ntunecat asemenea nopii. A slbit. Este
tras la fa, iar buzele i s-au subiat. n jurul pleoapelor se vd
riduri fine. Ochii sunt cei ai unui om care s-a ndeprtat aa de
mult de via, nct abia dac i mai sclipete n irii.
Pe acest chip au disprut toate semnele celui care a fost
tnrul plin de via i aprigul Manco i care ctigase ntr-o

327

Antoine B. Daniel
bun zi cursa de huarachiku!.
Pe acest chip, strinii au lsat ngrozitoarea amprent a
umilinelor, dar i suflarea ngheat a urii.
Manco ridic mna, iar degetele sale ating obrazul lui
Anamaya, care tresare i se stpnete s nu se trag ndrt.
i eu sunt bucuros s te revd, sor Anamaya! tiu c i
datorez mult.
Cuvintele sunt blnde, dar tonul a rmas rece i distant. n
spatele lui Manco, Anamaya observa privirea vigilent a lui Villa
Oma.
Manco renun s o mai mngie i o ntreab:
Aa-i c m-am schimbat?
Nu, rspunde ea, ezitnd. Trebuie doar s te odihneti, s te
hrneti bine i s te liniteti puin.
Manco are un rictus crud:
Te neli, Coya Camaquen, i spune el. M-am schimbat i
trebuie s pornesc rzboiul.
Rzboiul te atepta numai pe tine, Inca!
Anamaya i zmbete i se simte mai singur ca niciodat.

Anamaya!
Nu aude primul strigt al Piticului.
Luna s-a ridicat de mult pe cer. n cancha regal rsun larma
srbtorii. Nobilii beau mult ca s-i promit credina i putere n
lupta. Beau att ca s-i batjocoreasc dumanii. Mai mult strig
dect vorbesc, mai ales atunci cnd povestesc btliile de
demult i marile victorii ale Strmoilor.
Anamaya, retras ntr-o parte a patio-ului, nu-i vede dect de
departe. n lumina torelor, chipurile lor sunt rnd pe rnd
copilreti i teribile.
Anamaya!
Se ntoarce i descoper, n cele din urm, o siluet mrunic
n colul cldirii. Piticul i face semn cu mna s se apropie.
De ce te ascunzi? l ntreab.
Nu e nevoie s m vad, bombne el, trgnd-o de poala
pelerinei. Apleac-te i ascult-m!
Ce-i cu tot misterul sta?
Apleac-te!
Se supune oftnd cam plictisit. Cnd ajunge n dreptul
Piticului, acesta i optete:
E aici.

328

Prinesa soarelui
Tresare. Se necjete pentru gndul care i-a trecut prin minte.
Tmplele i zvcnesc i se foreaz s se ncrunte pentru a
ntreba:
Despre cine vorbeti?
El. E aici.
Piticul rde pozna, dar cum ea se ncpneaz s nu
priceap, bodogne:
Nu face pe proasta! El e aici: el, Puma!
i strnge mna Piticului, de parc nu ar mai putea sta n
picioare. i nchide ochii pentru a gsi fora s mai ntrebe:
Unde?
L-am lsat ntr-un depozit de ln. E cel mai sigur loc. Te
conduc.
Piticul se rsucete i scoate un fel de co aezat lng
perete.
i-am adus o pelerin neagr. Vei fi mai greu de recunoscut
atunci cnd o s iei din cancha.
Anamaya l prinde de bra:
Chimbu
Prines, cred c e ceva foarte serios de vreme ce-mi spui
pe nume!
Mi-e fric!

O clip se ndoiete c este el.


Poart o tunic de culoare galben i nite ndragi de ran.
Prul tuns scurt este acoperit de o bonet n patru coluri ca
acelea purtate de locuitorii de pe malul lacului Titicaca.
n timp ce ea nu se apropie, Gabriel i scoate boneta i rde
nervos:
Arat cam ciudat, optete. Dar inuta asta mi-a permis s
ajung aici fr prea multe probleme. Cel mai greu a fost s atrag
atenia Piticului
Anamaya nu mai aude vorbele lui Gabriel, cci rsul lui i
nteete deja n pntece o flacr de fericire. Numai civa pai
au fost de ajuns, ca s uite cu totul de Coya Camaquen cea
scoroas din timpul zilei.
Gabriel rde n vreme ce Anamaya i sare de gt. i oprete
rsul cu buzele i se topete n cldura lui.
Se smulge din braele lui aproape cu violen, se ndeprteaz
i l privete n lumina slab a unei lmpi cu ulei. Hohotete i ea,
mngindu-l ncet, rotindu-se n jurul lui i repetnd:

329

Antoine B. Daniel
Trieti! Trieti!
De data asta, el este cel care o prinde n brae, i trece buzele
pe gura ei, pe gt i pe sni, ca i cum ar vrea s se nfrupte din
pielea i din parfumul ei, ct s-i ajung pentru secolele ce vor
urma.
Da, triesc, ns tu mi-ai dat via! Altminteri eram deja
mort! optete el, n timp ce o srut.
i trec fiecare minile peste obrazul celuilalt de parc aceast
lung desprire i-ar fi transformat n orbi. ns dorina prea
mult vreme reinut i nchipuit le arde rrunchii i face ca
mngierile lor s fie cam brute. Anamaya i desface tunica i
degetele i se plimb peste semnul de pe umrul lui:
Puma! Puma! geme ea.
Atunci Gabriel o ia n brae i o duce pe o grmad de ln
nestoars. Nu se mai satur s-i redescopere trupul, fiecare
prticic n parte. Nu se mai satur s se ating i s devin una,
trup lng trup, pntece lng pntece, rsuflare lng rsuflare.
Pentru ei, Katari, departe, ntr-un lac nconjurat de muni i-a
aruncat iari piatra lui neagr pe cerul ntunecat i ea rmne
suspendat n aer, oprind timpul pentru ca dragostea lor s-i
gseasc un adpost imposibil.

Mai trziu, se regsesc unul pe cellalt cu o timiditate de


adolesceni i printre mngieri fiecare povestete ce a fcut n
attea luni i ce necazuri a ndurat. Seriozitatea le apas pieptul,
dar fiecare dorete s-i pstreze plcerea fericirii.
Piticul mi-a povestit tot ce s-a petrecut la Cuzco. Cu Manco
i cu tine spune Gabriel n cele din urm.
Nu i rspunde. nchide ochii i i trece degetele printre ale lui,
ca s i se poat drui mai bine i s fie astfel mai aproape de
mngierile ce-i trec peste snii rotunjii, peste pntece i peste
pulpe.
Gabriel o las n voie un moment. Deodat i oprete mna
strngnd-o pe cea a lui Anamaya:
Am aflat de Gonzalo, optete. tiu ce a ndrznit s-i fac.
i promit c-l voi ucide.
Am uitat cu desvrire, i rspunde.
ns lacrimile i se preling pe obraz. Gabriel le soarbe cu un
srut:
Cred c tiu cine este puma, spune el emoionat. Am vzuto

330

Prinesa soarelui
Anamaya tace.
Am vzut-o n umbre i n strlucirea soarelui, n bezn i n
pietre. Am vzut-o n acel lac, unde s-au nscut legendele i
istoria voastr i unde eu nsumi am cunoscut o a doua natere.
Venind spre tine, am neles c puma este n mine i nu mi-a
mai fost fric.
Anamaya pstreaz tcerea. i totui, nimic din ceea ce a
spus el nu i linitete cu adevrat singurtatea ce s-a cuibrit
acum n ea, ca de obicei.
Trebuie s plecm, afirm el, cu ochi strlucitori. M-am
ntors s te iau cu mine i s fugim din haosul acesta. Ne vom
instala pe malul lacului Titicaca i acolo vom gsi pacea i nimeni
nu ne va mai tulbura fericirea: nici cei din neamul Pizarro, nici
Manco
Anamaya se crispeaz, i ntoarce privirea ncet spre
ntuneric. Apoi gtul i vibreaz de un rs ciudat, ca un hohot de
plns. Fr s spun o vorb, ia n palme faa lui Gabriel, l srut
lung pn ce dorina revine. De data asta i se druiete mai
ncet, ca i cum ar vrea s distrug toate lucrurile reale de pe
lumea cea vzut i s devin un lac de promisiuni.

Noaptea pare nesfrit, dar zorii se ivesc pe creasta


dealurilor.
Noaptea nu se va termina, dar noaptea se va sfri curnd.
Stau unul lng cellalt, obraz lng obraz, goi i superbi.
Trebuie s rmn lng Manco, spune Anamaya, n cele din
urm.
Nu!
Strigtul a nit din gura pe care ea a acoperit-o cu o mn
moale:
Gabriel, vom porni un rzboi. Trebuie s o facem, altminteri
nu va mai rmne nimic din Fii Soarelui.
Gabriel nu o privete. Anamaya continu:
Nu poi s rmi aici lng mine, cci Vila Oma vrea s te
omoare.
Gabriel i pleac fruntea i spune cu o ironie care l face s
lcrimeze:
Am venit la tine plin de dragoste i tu m goneti! Am fcut
tot drumul acesta att de lung i tu m alungi! i spun cuvinte
care arat ceea ce simt i asta nu nseamn nimic pentru tine!
mi vorbeti de rzboiul tu i rspunzi nebuniei alor mei prin

331

Antoine B. Daniel
nebunia alor ti
Anamaya ezit, i trage pelerina neagr i i acoper umerii:
Tu eti puma, tu eti singurul brbat care m poate atinge
pe aceast lume, ca i pe Cellalt Trm.
i-a fi i mai drag dac m-a duce pe Cellalt Trm!
Te implor, nu vorbi aa!
Gabriel tremur i nu se poate controla, pare un copil care nu
poate fi consolat. Anamaya vrea s-l strng la piept, dar o
respinge furios. Cnd ea i d pace, o prinde de gt i o zgrie, o
strnge, o mngie Apoi o respinge violent, ca i cum ar fi avut
nevoie de tot acest exemplu de brutalitate, pentru a putea rosti
cuvintele ce i ard pieptul:
Nu avei cum s ctigai acest rzboi! Suntei neputincioi,
iar lumea voastr e pe cale s dispar. Cucerirea noastr e
nedreapt: tiu asta. A fost nsoit de grozvii de care mi-e
ruine: tiu i asta. Dar vei pierde, aa cum ai pierdut la
Cajamarca i n alte btlii Chiar nu nelegi?
Trebuie s purtm acest rzboi, fiindc Munii i Strmoii
notri au nevoie de noi, ca s nu piar n neant. Iar eu trebuie s
fiu alturi de Manco atunci cnd va lupta, fiindc acolo mi este
locul.
Gabriel se ridic mormind furios. D la o parte draperia ce
atrn la intrarea n depozit. Tremur de frig:
Atunci, va trebui s luptm unul mpotriva celuilalt.
Nu eti obligat s o faci, i optete ea.
Dac locul tu este lng Manco i nu alturi de mine
nseamn c sunt i eu tot un strin precum ceilali, i rspunde
Gabriel, cu o blndee neateptat. Aadar, locul meu este
printre strini.
Se privesc ndelung, rebegii de frig, fiecare zrind i
ateptnd sperana n privirea celuilalt.
Trebuie s particip la acest rzboi, optete n cele din urm
Anamaya, cu asprime n glas. Trebuie s o fac! Dac nu, degeaba
mi-a mai inut Huayna Capac mna ntr-a lui!
Gabriel este cuprins de un calm ciudat din care furia se
retrage ca o mare la reflux:
Te neleg, spune el extrem de duios. Nu tiu ce nseamn
asta, dar te neleg cu toat fiina mea i accept acest lucru.
Sufletul lui Anamaya este zguduit de aceast duioie mai mult
dect de strigtele i de cuvintele pline de revolt, n acea clip
el este cu adevrat puma, cel pe care l atepta. n acea clip n

332

Prinesa soarelui
care se despart sunt mai aproape unul de cellalt ca dou fiine
care, n lacul originilor, nu formau dect una singur i se
regsesc dup ce au strbtut o sumedenie de talazuri i de
stele.
Sper, sper mpotriva oricrei raiuni i mpotriva acestui
rzboi spune el. E adevrat c este greu, att de greu
Glasul i se pierde i trebuie s i-l dreag pentru a putea
continua:
Att de greu s m despart de tine, dup ce am fcut tot
acest drum ca s te regsesc
Te iubesc.
Gabriel i pleac fruntea i ochii i sunt plini de lacrimi. Se
apropie de ea i de dala asta el i ia obrajii n palme i o srut
lung pe gur.
Mai trziu, n momentele grele, n vuietul btliilor, n mijlocul
uieratului pietrelor de pratie i al sgeilor, cnd viaa i se va
prea fr rost, va pstra ca leac mpotriva tristeii i a disperrii
moliciunea buzelor ei, rostind aceste cuvinte certitudinea lipsit
de orice sens c, dincolo de sfrit, exist, o dat n plus, o alt
natere.

333

Antoine B. Daniel

GLOSAR.
Acilahuasi, Casa femeilor alese (acila).
Anaco, tunic dreapta, lung pn la glezne, purtat de femei.
Apu, cuvnt ce nseamn Domn; n general, se refer la
culmile munilor care sunt tot attea diviniti protectoare.
Ayllos, arm de aruncat: trei fii de piele avnd fiecare la
capt cte o piatr. Aruncate, se nfoar n jurul picioarelor
vnatului.
Balsa, plut din lemnul cu acelai nume.
Borla (n spaniol) sau mascapaicha (quechua), un fel de
ciucure de ln ce atrn pe frunte; mpreun cu llautu i cu
penele de curiguingue formeaz coroana lui Sapa Inca.
Cancha, patio; prin extensiune ansamblu de trei sau patru
cldiri ce o mrginesc i alctuiesc un singur corp de cldire.
Chaco, vntoare cu hitai.
Chaquira, mrgele mici din scoici roz, prinse n coliere sau
esute n veminte de ceremonial.
Chaski, alergtori nsrcinai cu transmiterea mesajelor printrun sistem de tafet.
Chicha, butur sacr; bere fermentat, cel mai adesea din
porumb.
Chuno, cartofi uscai pentru a putea fi conservai timp
ndelungat.
Chupsa, tac mic, esut cu motive religioase, n care se in
frunze de coca.
Cumbi, estur foarte fin, cel mai adesea din ln de
vigonie.
Colica, cldiri circulare sau dreptunghiulare destinate pstrrii
alimentelor, esturilor, armelor sau altor obiecte de valoare.
Coya, titlu acordat soiei legitime a lui Inca.
Curaca, cpetenie local sau ef de trib.
Curiguingue, pasre mic, din ordinul falconiforme, ale crei
pene, albe i negre, mpodobeau coroana lui Sapa Inca.
Gacha, sup sau fiertur pe baz de cereale sau amidon,
component important a alimentaiei medievale.

334

Prinesa soarelui
Hatunruna, ran (quechua).
Huaca, sacru, prin extensie orice sanctuar sau templu al
unei diviniti.
Huara, pantaloni; un tnr i primea cu prilejul unui ritual de
iniiere, intitulat Huarachiku.
Ichu, iarb slbatic ce crete la mari altitudini, a crei tulpin
este folosit n special pentru acoperiuri.
Inti Raymi, una dintre srbtorile cele mai importante ale
calendarului inca, ocazionat de solstiiul de var.
Kallanka, cldire dotat cu multe pori, ce dau de regul n
piaa unui centru administrativ.
Kapak, ef.
Llautu, bant din fire de ln colorat, nfurat n jurul
capului pentru a forma o cunun.
Manta, cuvnt spaniol care nseamn ptur, dar i pelerina
purtat de brbai (llacolla) i de femei (llicila).
Mascapaicha, v. Borla.
Mullu, scoici de pe coasta Pacificului, n nuane de rou sau
roz; n stare natural sau prelucrate, sunt folosite cu precdere n
ceremoniile religioase.
Pachacuti, schimbare radical ce prilejuiete nceputul unei
ere noi.
Panaca, descenden; urmaii lui Inca.
Plateros, cuvnt spaniol ce-i desemneaz pe metalurgiti
specializai n topirea metalelor preioase.
Quinua, cereal andin, foarte bogat n proteine.
Quipu, ansamblu din fire cu noduri colorate, folosit drept
suport mnemotehnic pentru inventariere.
Sapa Inca, literal: Unicul Stpn, titlu al suveranului inca.
Tambo, un fel de legtur plasat la intervale egale pe
drumurile Imperiului, unde cltorul putea s primeasc adpost,
haine sau veminte pe cheltuiala statului.
Tiana, mic tron, simbol al puterii, folosit exclusiv de Inca.
Tocacho, arbore nalt, de cinci pn la opt metri, foarte
rezistent la frig.
Tocapu, motiv geometric cu semnificaie simbolic, ce
mpodobete esturile incase.
Tumi, cuit de ceremonie a crui lam de bronz este
perpendicular pe mner.
Tupu, ac sau agraf care poate fi din aur, argint, bronz sau
aram, cu ajutorul cruia se poate prinde capa sau mantaua.

335

Antoine B. Daniel
Unku, tunic fr mneci, pn la genunchi, purtat de
brbai.
Ushnu, mic piramid, rezervat deintorilor puterii, situat
n piaa unui ora inca.
Viscacha, roztor din familia marmotelor, nzestrat cu o coad
asemntoare cu aceea a veverielor i care triete n zonele
pantelor stncoase.

336

Prinesa soarelui

CUPRINS.
PROLOG........................................................................................................6
5 aprilie 1533, Cordiliera Huayllas..................................................6
PARTEA NTA ............................................................................................16
1. Cajamarca, 14 aprilie 1533, n zori..........................................16
2. Cajamarca, 14 aprilie 1533.........................................................32
3. Cajamarca, 25 iunie 1533............................................................42
4. Cajamarca, 25 iulie 1533, n zori...............................................53
5. Cajamarca, 25 iulie 1533, seara................................................62
6. Cajamarca, dimineaa zilei de 26 iulie 1533........................69
7. Cajamarca, 26 iulie 1533, la asfinit........................................77
8. Cajamarca, 26 iulie 1533, noaptea..........................................83
PARTEA A DOUA........................................................................................90
9. Cordiliera Huayhuasi, 5 octombrie 1533................................90
10. Haturi Sausa, 11 octombrie 1533........................................100
11. Hatun Sausa, 15 octombrie 1533.........................................108
12. Valea rului Apurimac, 30 octombrie 1533......................122
13. Vilcaconga, 8 noiembrie 1533...............................................132
14. Vilcaconga, noaptea dinspre 8 spre 9 noiembrie, 1533.
..................................................................................................................145
15. Vilcaconga, 10 noiembrie 1533............................................149
16. Rimac Tambo, 13 noiembrie 1533.......................................153
17. Jaquijaguana, noaptea de 13 noiembrie 1533................160
18. Jaquijaguana, 14 noiembrie 1533........................................165
PARTEA A TREA.....................................................................................171
19. Cuzco, 15 noiembrie 1533......................................................171
20. Cuzco, 15 noiembrie 1533......................................................177
21. Cuzco, noaptea de 15 noiembrie 1533..............................185
22. Cuzco, sfritul lunii noiembrie, 1533................................194
23. Cuzco, noaptea de 4 decembrie 1533................................199
24. Templul din Cuzco, 20 decembrie 1533............................205
25. Cuzco, 25 decembrie 1533.....................................................217
337

Antoine B. Daniel
26. Cuzco, ianuarie 1534................................................................224
27. Cuzco, ianuarie 1534................................................................229
28. Kenko, ianuarie 1534................................................................234
PARTEA A PATRA.....................................................................................239
29. Cuzco, iulie 1535........................................................................239
30. Tiahuanaku, august 1535........................................................253
31. Cuzco, august 1535...................................................................260
32. Cuzco, septembrie 1535..........................................................271
33. Tupiza Grand Salar, noiembrie-decembrie 1535........284
34. Huchuy Qosqo, decembrie 1535..........................................292
35. Deertul Grand Salar, decembrie 1535..............................297
36. Huchuy Qosqo, februarie 1536.............................................305
37. Lacul Titicaca, februarie 1536...............................................311
38. Calea, aprilie 1536.....................................................................322
GLOSAR....................................................................................................327
CUPRNS...................................................................................................330

338

Prinesa soarelui

339

You might also like