Professional Documents
Culture Documents
Hrvatski Filmski Ljetopis 39
Hrvatski Filmski Ljetopis 39
qxd
Page 1
u ovom broju:
Hr vatski
filmski
Zagreb 39/2004
studije i istra`ivanja:
matija{evi} o fincherovoj igri von~ina o povijesti zagreba~ke televizije
u povodu knjiga:
maru{i} o ajanovi}evoj animaciji i realizmu krivak o monografiji autorskog studija
ljetopisov ljetopis:
jeli}: kronika bibliografija leksikon preminulih ranglista glasanja
za oktavijana na danima hrvatskog filma
CODEN.HFLJFV
UDK 761.43/45
Hrvat.film.ljeto.
str.1-226
ISSN 1330-7665
39/2004.
CODEN HFLJFV
Sadr`aj / Contents
SUVREMENI JAPANSKI FILM
FESTIVALI
FESTIVALS
SA@ECI 208
ABSTRACTS 208
39/2004.
Ta n j a
UDK: 791(520)199
Vr v i l o
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 3 do 7 Vrvilo, T.: O suvremenom japanskom filmu
opsesivno zaokupljeni problematiziranjem osobnoga, kulturnog, dru{tvenog i umjetni~kog identiteta. Me|utim, ~ak i
inovativni spojevi distancirana gledi{ta i teatralizacije nasilja
u Oshiminim filmovima ili protuslovna antiesteti~ka samosvijest utemeljena u tradicionalnoj pu~koj kulturi, zamjetna
u filmovima Shoheija Imamure i grotesknim izgredima kojima, ~etrdesetak godina poslije, Takeshi Kitano dokida i ironizira svoj prigu{eni gluma~ki izraz, imaju upori{te u toj zajedni~koj esteti~koj svijesti. Neka obilje`ja prigu{ena stila,
poput udaljena, nepristrana pogleda i dojmljive vizualne
izra`ajnosti prepoznatljive su i u neoklasicisti~kim psiholo{kim filmovima Makota Shinozakija, Hirokazua Koreede,
Hiroshija Okuhare ili Shinjija Aoyame. Govore}i o ozuovskom utjecaju, japanski filma{i ne spominju staru estetiku
nego predavanja povjesni~ara i kriti~ara Shigehika Hasumija o posrednom prikazivanju stanja svijesti likova, tvrde}i da
dana{nji gledatelji ne znaju ni klasi~ne filmove ni svijet koji
su prikazivali. Zapadnja~kim su gledateljima probrani transcendentalni i/ili spektakularni filmovi nekolicine klasi~nih i
modernisti~kih redatelja predstavljali rasko{no prebivali{te
znakova, uzbudljivu i otvorenu organizaciju prostora, pritom o~evidno japansku. Stoga ne ~udi {to je Nagisa Oshima
prvih sto godina japanskoga filma nazvao mlado{}u nakon
koje }e se filma{i napokon uspjeti osloboditi privla~nosti Japana i stvarati ~iste filmove. Program se sastojao od pet filmova suvremene tematike iz 1990-ih hvaljenih redatelja Takeshija Kitana, Juna Ichikawe, Shinjija Somaija, Yujija Nakaea i Nobuhika Obayashija te predavanja profesora povijesti
i teorije filma s tokijskog sveu~ili{ta Waseda Kenjija Iwamota o predo~avanju kulture i dru{tva u suvremenom japanskom filmu, odr`ana na Akademiji dramske umjetnosti. U
popratnom su programu bila i dva nova eksperimentalna
osammilimetarska filma Elis u suzama i Crveni pupak an|ela Mari Iwamoto, ~iji je film Princeza pudinga od {ljiva prikazan na splitskom me|unarodnom festivalu novoga filma
1999. godine. Sva su doga|anja bila iznimno posje}ena.
Sustav kinematografije
Uglavnom mla|a publika, koja nikada nije imala mogu}nost
u doma}im kino dvoranama gledati ni klasi~ne ni novije japanske igrane filmove, neoptere}ena japanskom tradicijom,
povije{}u i neizbje`nim osje}ajem nepismenosti, gledala je,
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 3 do 7 Vrvilo, T.: O suvremenom japanskom filmu
se generacija redatelja filmovima okomila na dru{tvo, stilskoretori~ke preokupacije svojih prete~a i na samu ideju filma kao zasebne tvorevine koja nije izravno povezana s konkretnom zbiljom.
Politi~ki filmovi i modernizam
Neki su filma{i klasi~nog razdoblja poput Keisuke Kinoshite
smatrali da su upravo ti radikalni filmovi osporavanja, pobune i straha od utjecaja, pridonijeli raslojavanju publike,
no tijekom {ezdesetih novi je japanski film ~inio manje od
deset posto ukupne proizvodnje. Niz filmova o mladima (seishun eiga), nenadma{ne inovativnosti i odgovornosti, s aktivnim junacima koji ne pristaju na zajedni~ki osje}aj `rtvovanosti, u cijelosti zrcali rastvaranje identiteta, depersonalizaciju,4 u isto takvu razlomljenu, podijeljenu dru{tvu.
Njihovi politi~ki mi{ljeni filmovi odgovor su na stvarne
dru{tvene i politi~ke okolnosti, a periodizacijski su me|a{i
tog utjecajnog filmskog i najmasovnijeg studentskog pokreta godine u kojima ljevi~arska svestudentska organizacija
Zengakuren nije uspjela sprije~iti produljenje japansko-ameri~kog ugovora o sigurnosti (Ampo-toso) i ostvariti zahtjev
za povratom Okinawe ili dva filma karizmatskog predstavnika pokreta Nagise Oshime: No} i magla Japana iz 1960. i
^ovjek koji je ostavio testament na filmu iz 1970. Visoka
politi~ka svijest, poistovje}enje umjetnosti sa `ivotom i politikom, vjera u filmski medij kao sredstvo promjene, a malo
zatim potpuni gubitak iluzija (koji }e Oshima imenovati
osje}ajem kolektivne kastracije) neka su obilje`ja toga desetlje}a, nazvana posljednjim zlatnim razdobljem japanskoga
filma.
Mladi su filma{i potaknuli i posve novu, izuzmemo li izdvojene primjere poput redatelja Teinosuke Kinugase, druk~iju
mogu}nost filmske proizvodnje. Nakon neuspjela poku{aja
zarade kompanije Shochiku na progla{enju japanskog novog
vala (Nuberu bagu) i promicanju trojice svojih asistenata, ve}ina mladih redatelja snimala je modernisti~ke filmove u vlastitoj produkciji ili potpomognuta zna~ajnom, premda kratkotrajnom (1961-1984) produkcijskom i distribucijskom organizacijom Art Theatre Guild. Otada }e sli~nu praksu slijediti mnogi japanski filma{i, koriste}i se velikim kompanijama uglavnom za distribuciju i prikazivanje. Sloboda koju su
veliki studiji omogu}avali najpoznatijim klasi~nim redateljima i koja je, tvrde japanski povjesni~ari, usporila samostalan
razvoj eksperimentalnog filma, vi{e nije bila mogu}a. Od
sredine {ezdesetih japanska filmska se industrija posve komercijalizirala, a kompanije su poku{avale opstati ponavljaju}i provjerene modele, poput rekordno duge Yamadine serije za cijelu naciju (kokumin no eiga) Te{ko je biti mu{karac o trgova~kom putniku gospodinu Tori kompanije Shochiku, romanti~no-pornografskih filmova (roman-poruno)
kompanije Nikkatsu ili serije o Godzilli kompanije Toho.
Danas preostala velika trojka Shochiku, Toho i Toei proizvodi ~etvrtinu ukupnoga broja filmova, me|u kojima su rijetko oni koje japanski i zapadni kriti~ari izdvajaju kao najuspjelije, ali je zadr`ala distribucijski monopol, pa nezavisne
filmove mo`e vidjeti malo gledatelja. Stoga se ve}ini kinopoH R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 3 do 7 Vrvilo, T.: O suvremenom japanskom filmu
thomogenoga japanskog dru{tva ili slo`enijim interkulturalnim kontekstom. Me|u bitnim su odrednicama i sveprisutna kultura stripa, koja pro`ima i igrane i animirane filmove
te utjecaj suvremene tehnologije na populisti~ke `anrove.
Dijalogiziranje dokumentarizma i igranog, prisutno od {ezdesetih, intertekst je ve}ine filmova, a mnogi redatalji uz
igrane filmove snimaju i dokumentarce. Ve}ina navedenih
zna~ajki, primjerice, tipi~ni motiv i{~ezla oca, koji u Pekin{koj lubenici utjelovljuje svejapanski otac, mogla se zapaziti
u svim prikazanim filmovima.
Takeshi Kitano Vatromet (Hana-bi), 1997.
nim ispadima. Sagledavaju probleme komuniciranja, otu|enosti, bolesti morala i osje}aja pod okriljem teme obitelji,
koju je najtrajniji japanski `anr obiteljske drame (homu dorama) od sama za~etka poistovje}ivao s temom gubitka.
Temeljno oblikovan u filmskoj ku}i Shochiku po~etkom 20ih godina dvadesetog stolje}a, smatran odve} sporim i obi~nim za gledatelje izvan Japana, nemilosrdno je varirao sliku
bez-o~inskog dru{tva6 i razorene obitelji, a od {ezdesetih se
nastavio poigravati njezinim krhotinama. Sindrom nestala
mu{karca, stalna motiva obiteljskog filma, a ~ini se i dru{tva
patrijarhata bez mu`eva7 istra`uje i simbolizira Imamurin film ^ovjek nestaje iz 1967. godine.
Dana{nja obiteljska slika doima se jo{ sumornijom, ali filma{i od nje ne odustaju. Opsesivna potraga za roditeljima, naj~e{}e o~evima, u japanskome filmu prisutna i u prikazanim
filmovima, zrcali zajedni~ko povijesno i kulturno iskustvo te
intimnu, ~esto autobiografsku, `udnju za osje}ajem pripadnosti i samoostvarenjem. Traganje za izgubljenim tematiziraju filmovi koji iz razli~ite, manjinske perspektive govore o
dana{njem post-natjecateljskom japanskom dru{tvu. Profesor Iwamoto kao jedno od obilje`ja japanskoga dru{tva koje
trajno zaokuplja filma{e istaknuo je tradicionalnu jednospolnu kulturu.8 Motive igranja i zamjene dru{tvenih i obiteljskih uloga, Oshimina mu{karca u `enskome liku te probleme diskriminacije i predrasuda prema Koreancima, kasti burakumin, `enama ili podre|enima op}enito, novovalovci su
povezivali s klju~nim temama identiteta i slobode.
Sada su sli~na rodna pitanja i odnos prema strancima koji
rade i studiraju u Japanu obilje`ena ve}om raznoliko{}u pos-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 3 do 7 Vrvilo, T.: O suvremenom japanskom filmu
Bilje{ke
1
Vidi: Iwamoto, Kenji, Estetika japanskoga filma. Pojam tipi~no japanski nihonteki, naj~e{}e se rabi za stilska obilje`ja Ozua i Mizoguchija.
Literatura
Anderson, Joseph L., Donald Richie, 1982, The Japanese Film:
Art and Industry (pro{ireno izdanje), Princeton NJ, Princeton
University Press.
McDonald, Keiko I., 2000, From book to Screen: modern Japanese literature in films, Armonk NY, London England, An
East Gate Book, M. E. Sharpe, Inc.
Mellen, Joan, 1976, The Waves at Genjis Door: Japan through its
Cinema, New York: Pantheon Books.
H R V A T S K I
Muller, Marco, Dario Tomasi, ur., 1990, Raconti crudeli di gioventu Nuovo Cinema giapponese degli anni 60, Torino,
E.D.T. Edizioni di Torino
Nitobe, Inazo, 1927, Japanese Traits and Foreign Influences, London: Kegan Paul, Tranch & Trubner
Nolletti, Arthur Jr., David Desser, ur., 1992, Reframing Japanese
Cinema, Bloomington and Indianapolis, Indiana University
Press.
Richie, Donald, 2001, A hundred years of Japanese Film, Tokyo,
NY, London, Kodansha International Ltd.
Rivette, Jacques, 1858, Mizoguchi Viewed from Here, Cahiers
du Cinma, o`ujak, br.81, u: Hiller, Jim,1985.
Sato, Tadao, 1980, Currents in Japanese Cinema, prev. Gregory
Barrett, Tokyo, Japan: Kodansha International Ltd.
Schilling, Joseph L. Mark, 1999, Contemporary Japanese Film,
NY-Tokyo, Weatherhill.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
K e n j i
UDK: 791.3(520)
Iw a m o t o
Zahvaljujemo autoru Kenjiju Iwamotou koji je susretljivo dozvolio da objavimo prijevod njegova dva teksta u na{em ~asopisu.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 8 do 11 Iwamoto, K.: Estetika japanskog filma
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 8 do 11 Iwamoto, K.: Estetika japanskog filma
10
Antiesteti~ka svijest
Unato~ zajedni~koj sklonosti izra`avanju ekscesa, filmove
redatelja Shoheija Imamure treba razlikovati od Kurosawinih. Osim toga, neki Imamurini filmovi (poput Jegulje i Crne
ki{e) bli`i su potisnutu izrazu. No, prije svega, Imamura je tipi~an predstavnik antiesteti~ke svijesti. Ta je svijest povezaH R V A T S K I
Poput spomenuta lika u filmu Vatromet ve}ina glavnih likova u novijim japanskim filmovima posve je {utljiva ili vrlo rijetko govori. Sklonost {utljivosti je osobito uo~ljiva u filmovima koji dobivaju visoka priznanja na me|unarodnim festivalima. U filmu Koheija Ogurija Spava~ korejski glumac Ahn
Sung-ki glumi naslovni lik. On doslovno prespava cijeli film
ne izgovoriv{i nijednu rije~. Drugi je primjer prvi film Hirokazua Koreede Maboroshi, nagra|en u Kanadi i Italiji. Likovi, ponovno, ne govore mnogo. Suptilnosti Koreedina stila
pridonosi i osvjetljenje, naime, stupnjevanje svjetla i tmine u
rasponu od slabijeg osvjetljenja preko nejasne do prili~no
mra~ne slike, izbjegavaju}i samo jasnu vidljivost. Isto tako,
uporaba totala i polutotala, kojima likove ostavlja u daljini.
Rekao bih da je cijeli film stilski izraz {utljivosti. Tre}i je primjer film Suzaku redateljice Naomi Kawase, za koji je dobila debitansku nagradu na kanskom festivalu 1997. Njezin
film, poput dokumentarca, neometano bilje`i svakodnevicu
stanovnika planinskoga sela. U filmu se izgovara neznatan
broj rije~i. ^etvrti primjer, film Okaeri Makota Shinozakija,
tako|er je film potiskivanja, a opisuje du{evno stanje `enskoga lika. Iako je manjak dijaloga uobi~ajen re`ijski postupak u psiholo{kom filmu Okaeri jedinstveno do~arava ugo|aj ti{ine i suzdr`anosti. Napokon, glavni lik filma Jegulja
Shoheija Imamure gotovo ni sa kim ne govori.
Tendencija {utljivosti tematski je opravdana. Dva spomenuta filma Maboroshi i Okaeri bave se osje}ajem gubitka. Jegulja nagla{ava osje}aj nepovjerenja glavnoga lika, ~ija je `ena
nevjerna. Spomenuo bih i Ljubavno pismo Shunjija Iwaija.
Iwai je zaokupljen mladom generacijom Japana, Koreje i
Hongkonga, a njegov film tako|er tematizira osje}aj gubitka ili nestanka ljubavi. Budu}i da je nestalnost ljubavi jedna
od naj~e{}ih, univerzalnih tema, ne smatram je posebnim
obilje`jem japanskog filma. Isto tako, suzdr`anost i ispad
bitne su sastavnice mnogih filmova, navedimo samo Grad
tuge Hou Hsiao-hsiena ili Pjesmu puta Satyajita Raya. U korejskoj kinematografiji to su filmovi Im Kwon-taeka Knjiga
obiteljskog stabla, Zamjenska majka i Sopyunje, koji su istodobno duboko pro`eti snagom patosa tugom, patnjom i
stra{}u. Budu}i da su potiskivanje i eksces univerzalna na~e-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 8 do 11 Iwamoto, K.: Estetika japanskog filma
la izra`avanja, pitanje je jesu li zastupljeniji u japanskom filmu i jesu li neka njihova svojstva tipi~no japanska.
@anrovske odrednice
U doba masovne filmske proizvodnje (od 1920-ih do 1960ih) japanski su se filmovi dijelili u najrazli~itije `anrove u kojima su iznimni redatelji snimili svoja najuspjelija ostvarenja.
Me|u tim je `anrovima i povijesna kostimirana drama jidai-geki, koja izra`ava tradicionalnu esteti~ku svijest. Povijesna
drama vizualizira japanski drevni na~in `ivota prije europskoga utjecaja kao izgubljenu ljepotu. Osim toga, serijska i
masovna filmska proizvodnja upu}uje na popularan smisao
za lijepo ili esteti~ku svijest o na~inu `ivota i osje}ajima obi~nih ljudi, zrcale}i raznolike `udnje i snove, mra~nije osje}aje pohote, mr`nje i pohlepe te `elju za pro~i{}enjem. Izvan
Japana vizualna se ljepota tih filmova doima egzoti~nom.
Tijekom 1950-ih, nakon masovnog {irenja televizije, `anrovski je film izgubio popularnost i bio prisiljen na promjene.
Prekretnicu su najavili, sredinom 1960-ih, filmovi `anra yakuza. Iako su pojmovi yakuza i ninkyo zamjenjivi, razlikuju
se u vrijednosnim kategorijama. Ninkyo pretpostavlja pozitivnu vrijednost. Osoba ninkyo vite{koga je duha, naj~e{}e
prikazana kao ~ovjek pravde koji poma`e slabima i ka`njava
poroke ili ~ovjek od rije~i koji `rtvuje svoj `ivot kako bi proveo svoju du`nost. Pojam yakuza ima negativnije zna~enje.
To je varalica, ni{tarija bez pristojna posla. Zbivanje u filmovima yakuza odvija se nakon zamiranja razdoblja edo, u
doba obnove meiji (potkraj 19. i po~etkom 20. stolje}a). Pozitivni su junaci uklju~eni u tradicionalne poslove, izgradnju,
prijevoz, lu~ko poslovanje i ribarstvo, a njihovi su protivnici ulizice u velikim korporacijama u modernoj industriji nastaloj pod utjecajem Zapada ili u savezu s pokvarenim policajacima. @anr prikazuje sukob vrijednosti starog i novog,
naime, nestaju}e staro kao dobro i lijepo, a dolaze}e novo (u
prvom redu zapadnja{tvo) kao zlo i ru`no. Stari yakuza,
iako lutaju}i kockar, pozitivan je junak i predstavlja dobrotu, za razliku od modernog yakuze. Va`no je istaknuti da je
taj posljednji odraz ljepote izgubljena `ivota i osje}aja u
Bilje{ka
1
Naglasak na pikarskim motivima u filmovima povijesne i suvremene tematike tvori poseban tip filma matatabi, doslovno, `ivot lutalice (op. prev.)
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
11
K e n j i
UDK: 791.23(520)199/200
Iw a m o t o
12
podataka o koli~ini i gledanosti filmova proizvedenih pro{le godine u Japanu. Dakle, 2003. je snimljeno 290 filmova.
Tim brojem nisu obuhva}eni samo filmovi triju glavnih filmskih kompanija, nego i brojni filmovi nezavisnih produkcijskih ku}a (televizijskih, izdava~kih, reklamnih kompanija i
proizvo|a~a videoigara). Oni su prisiljeni na suradnju,
uglavnom iz financijskih razloga. Tako|er, moram dodati da
navedeni broj uklju~uje i erotske filmove manjih produkcijskih ku}a. Pro{le je godine uvezeno 335 filmova, a to zna~i
da je u Japanu prikazano vi{e od {esto japanskih i stranih filmova. Uz to, filmovi se mogu vidjeti na razli~itim filmskim
festivalima, a nisam spomenuo ni dokumentarne, eksperimentalne, kratke i osammilimetarske studentske filmove ni
videoprodukciju. S obzirom na tu raznolikost, mo`emo re}i
da je u Japanu prikazan prili~an broj filmova.
Broj gledatelja ne{to je ve}i od sto i {ezdeset milijuna, {to
zna~i da Japanci prosje~no odlaze u kino neznatno vi{e od
jednom godi{nje. Japanska je kinematografija bila na proizvodnom vrhuncu izme|u kasnih 1950-ih i ranih 1960-ih godina. U usporedbi s tim razdobljem, broj gledatelja smanjen
je na desetinu, broj kinodvorana na ~etvrtinu, a koli~ina proizvedenih filmova na manje od polovinu. Danas u Japanu
djeluje oko 2700 kinodvorana. Zanimljivo je da u posljednje
vrijeme raste broj filmskih projekcija, zato {to su nove vrste
gradskih kina (multipleksi, videoprojekcije, male kinodvorane i repertoarna kina) zamijenile stara seoska kina. Osim
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 12 do 14 Iwamoto, K.: Prikazivanje kulture i dru{tva u suvremenom japanskom filmu
Posthomogeno dru{tvo
Sredi{nja tema vi{e filmova iz 1990-ih jest `ivot stranaca u
Japanu, osobito onih iz Azije te Bliskog i Srednjeg istoka. Ti
se filmovi usredoto~uju na heterogene kulturalne probleme
Japana. Istaknuo bih film Plivati u suzama iz 1992. Hirotake Tashira, koji opisuje osamljenost i te{ko}e mlade `ene
koja ubrzo nakon dolaska s Filipina u japansko selo kako bi
se udala, pobjegne u Tokio, zaradi ne{to novca i vrati se u
domovinu. Dru{tvena pozadina ovoga filma nedostatak je
mladih `ena u poljoprivrednim podru~jima Japana, {to je
posljednjih godina postao ozbiljan problem. Naime, mlade
H R V A T S K I
F I L M S K I
39/2004.
13
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 12 do 14 Iwamoto, K.: Prikazivanje kulture i dru{tva u suvremenom japanskom filmu
[to nazivljemo ru`om, slatko bi mirisalo i s drugim imenom.2 Taj navod simbolizira temu filma. Go problematizira
nacionalizam i radikalne predrasude, a istodobno s lako}om
do~arava ugo|aj posljednjih srednjo{kolskih dana.
Postnatjecateljsko dru{tvo
Japan je od sredine 19. stolje}a slijedio Zapad i ubrzano se
modernizirao. Po~etkom 20. stolje}a zaka{njelo se pridru`io imperijalisti~kim zemljama, a potkraj istoga stolje}a postao nemilitaristi~ka dr`ava usmjerena gospodarskom napretku. Rekao bih da su Japanci tijekom sto pedeset godina `urili i nagomilavali umor, a zanemarili ono bitno. Usred sna`na gospodarskog procvata, komedija Yojija Yamade o me|uljudskim odnosima pod naslovom Te{ko je biti mu{karac najprije je snimljena za televiziju, a malo zatim njezina je filmska verzija postala najpopularnija (najdulja na svijetu) serija,
~iji su se nastavci proizvodili sve do smrti glavnoga glumca.
Film koji se bavi tom temom jest Svakida{nji ljetni praznici
iz 1994. redatelja Shusukea Kaneka. Otac je slu`benik, a njegova k}i polazi uglednu djevoja~ku ni`u srednju {kolu. Jednoga jutra susretnu se u parku. Iako su kao i obi~no rano
ujutro izi{li iz ku}e, nisu oti{li u {kolu i na posao, nego u {etnju. [kolofobijom se izvorno naziva odbijanje djece da idu
u {kolu, ali je pojava zahvatila sva podru~ja `ivota i sve vi{e
ljudi `eli biti oslobo|eno od sputavaju}ih sustava kompanija i {kola, barem privremeno. No, onaj tko nekoliko dana
izostane iz {kole ne}e nu`no imati velikih problema, ali ako
netko `eli ostaviti posao, mora posve promijeniti na~in `ivota. I taj je film utemeljen na stripu popularne spisateljice.
Sli~no je polazi{te filma Poslije ki{e iz 2000, za koji je scenarij
napisao Akira Kurosawa, a re`irao ga njegov u~enik i asistent
Takashi Koizumi. Film je povijesne tematike, radnjom smje{ten u 18. stolje}e. Glavni junak je ronin (samuraj bez gospodara), koji nas podsje}a na jedan od likova koje je Toshiro Mifune tuma~io u Kurosawinim filmovima. No, ovaj ronin je
o`enjen, za razliku od Mifuneova samca i osamljenika. Mogli
bismo re}i da je cijeli film pro`et ugo|ajem slobodna i mirna
na~ina `ivota, ali ne u samo}i, nego s voljenom osobom.
Razli~ite vrste ljubavi
Filma{i cijeloga svijeta ~esto obra|uju ljubavnu tematiku. U
dana{nje je doba komuniciranje posredovanjem elektronske
po{te potisnulo obi~na pisma. U filmu Prolje}e Yoshimitsua
Morite mu{karac i `ena koji se ne poznaju dopisuju se putem interneta. I mi ~itamo njihovo komuniciranje, koje je u
filmu doslovce napisano. Likovi razgovaraju ~itaju}i slova
na ekranu, ne vide se ni ne ~uju sve do kraja filma. Iako je
film snimljen 1996, ve} se doima pomalo zastarjelim, budu}i da su otada postali sveprisutni mobilni telefoni s mogu}no{}u slanja poruka i fotografija. Ipak, i dalje se neki upoznaju na sli~an na~in. Zaista, svjedo~imo promjenama `ivotnoga stila na globalnoj razini.
Bilje{ke
1
14
H R V A T S K I
F I L M S K I
Prijevod M. Bogdanovi}a
L J E T O P I S
39/2004.
Pe t a r
K re l j a
mova natjecateljskog programa prethodio bi mali pomni ritual obveznih priprema za te projekcije: u pregledno i kvalitetno ure|enu katalogu (Buba, Tec) prou~io bih sve relevantne podatke o filmovima koji }e biti prikazani (kratak sadr`aj, fotografije, tehnika animacije). Ako bih iz {pica razabrao da je kakav film djelo ve} afirmirana autora, poku{ao bih,
s pomo}u uobi~ajenih pomagala, prizvati u sje}anje cjelinu
njegova opusa. Tako|er sam se svojski trudio da na vrijeme
stignem u dvoranu kako bih zauzeo gledala~ki prikladno sjedalo i poku{ao se usredoto~iti isklju~ivo na filmove koji }e
se, u brzu slijedu, smjenjivati na velikom platnu velike dvorane Lisinskog.
Razlozi takvu specijalnom tretmanu perceptivno-do`ivljajnih predispozicija u gledatelja zadu`ena da razgovijetno i sadr`ajno formulira svoje sudove o vi|enom, obja{njivi su prirodom samih djela na kojima se temelji zagreba~ki festival;
rije~ je o ambicioznim tvorevinama koje bi da u {to manje
minuta pohrane maksimum visokosofisticiranih {ifri o ~ovjeku kao takvu (ili jo{ ~e{}e ba{ nikakvu) i ljepoti njegova
svijeta. Trepne li takav gledatelj na specijalnom zadatku u
nezgodnu trenutku (dremucne li ~ak, ne daj Bo`e), hitro }e
mu ute}i onaj magi~ni frem ili fotogram u kojemu se skutrila skrivena bit djela; poslije }e zaludu siliti svoj kombinatori~ki um ne bi li nekako doku~io kariku koja nedostaje...
^emu ovi reci? Blago sam ih se postidio u trenutku kada
sam, s malim zaka{njenjem, saznao koliko je filmova bilo
prijavljeno za ovogodi{nji festival. I sada stojim nijem i zgromljen pred tom brojkom: ka`u vi{e od tisu}u i petsto filmo-
va! A to su neodre|eno vi{e od tisu}u i petsto, valjda, ubacili kada im je dosadilo da ih dalje i broje...
Dosjetili ste se {to mi je na pameti, zar ne? Sve te puste filmove morala je pogledati tzv. selekcijska komisija! I pogledala ih je. Pa ~ak i vi{e od toga, iz nepregledna mno{tva izlu~ila je, prema svojem uvjerenju, najkvalitetnije, njih 74, poslije raspore|ene u pet natjecateljska programa. S druge strane, nogirala je otprilike tisu}u i petsto... I sad se ja tu kao ne{to mu~im da suvislo komuniciram sa sedamdesetak decentno serviranih u pet festivalskih ve~eri...
Zrno sumnje u ~ovjekovu sposobnost da odgovoran posao
izbora najrelevantnijih filmova iz nepregledna mno{tva
mo`e u~initi kako Bog zapovijeda na~elo me kada sam shvatio da me|u filmovima iz konkurencije nema ljupke, fino
odvagnute i izvedbeno intrigantne tvorevine pod naslovom
Plasticat autora Simona Bogojevi}a Naratha. Takva su uvjerenja bili i neki drugi sudionici ove festivalske svetkovine,
premda se nipo{to ne bi moglo re}i da idu u red onih kojima je pridjev hrvatski apriorno temeljni vrijednosni kriterij.
Tek toliko da se zna!
Kao i obi~no, 16. festivalom dominirahu tri `anrovski
ovla{no diferencirane skupine filmova...
Brzi film
Od ovakvih se festivala obi~no o~ekuje da se te`i{no temelje
na dubokoumnim kad{to enigmati~no slojevitim tvorevinama koje se, u prevladavaju}e opipljivu ugo|aju tjeskobe,
propitkuju o dvojbenu polo`aju ~ovjeka u nevoljnu svijetu. I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
15
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
animacijski duhovitom razigravanju `ivahnih likova i za~udnih situacija. Premda prevladavaju}e grgi}evski nepretenciozni i mahom posve}eni sitnim zgodama i marginalcima,
me|u njima se znao zalomiti i poneki anga`irani; takav je
ameri~ki Ujak Raya Kosarina, koji, u sarkasti~nu tonu, `u~ljivo komentira retrogradne politi~ke procese na tlu trenutno najmo}nije sile na svijetu; bu|enje, poletni povratak i aktivan anga`man legendarnog Ujka Sama Kosarin je animacijski nedvosmisleno razodjenuo zastra{uju}im umno`avanjem
u brojne identi~ne primjerke posve spremne da po~nu uvoditi red u zemlji i svijetu.
Bo`anstvo (The God), Konstantin Bronzit, 2003.
16
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
uzgrednom zanimacijom? Dakako, u igri je drugo, a temelji se na pani~nom vi{ekratnom pro`diranju hrane i u odlasku i u povratku. Aktiviraju}i tek 2D-ra~unalo i svode}i
izgled i karakterne osobine likova tek na bitne grafi~ke obrise, a okoli{ na pojednostavnjeno znakovlje uhva}eno u
letu, re~eni je Hinton jurnjavu dvojice ribi~a obilje`io hranom kojoj se sin i otac gotovo pani~no utje~u. Kada potkraj
dana stignu ku}i, iz torbe }e istresti tek jednu jedinu ulovljenu ribu. Autor je, rabe}i rafinirane elipse, umio oblikovati
djelce puno ritma, brzine i svakovrsnih grickalica. @ivot
sveden na karikaturu.
I ~etvero~lana obitelj u dvanaestominutnom 3D-crti}u Obiteljska pri~a na ~etiri kota~a Britanca Roberta Bradbrooka
`eli izlete, brzinu. Autor je mo}ima ra~unalne animacije stavio pod nadzor kako ljude i predmete (stvarne ~lanove obitelji, stvaran auto) tako i ra~unalno izra|ene elemente (poglavito scenografiju). Stanovita drvenost u pokretima likova, pa ~ak i uko~enost, odli~no oslikavaju zakinutu obitelj
silno `eljnu da za`ivi punim plu}ima; mlaki }e otac s pomo}u luksuznog auta toj magi~noj novovjekoj metafori brzog izlaska iz u~malosti i poni`avaju}e ispodprosje~nosti
poku{ati iznova uspostaviti poljuljani autoritet pred `ivota
gladnim sinovima. Pri~a je to koja finom suzdr`ano{}u i odmjerenim pripovjeda~kim tonom svjedo~i o jo{ jednom junakovu porazu i o njegovoj osu|enosti na samo}u i tiho nestajanje pokraj automobila koji ipak nije bio dovoljno brz.
Ne{to je druge naravi vo`nja u ukrajinskom filmu Vozi tramvaj broj 9 Stepana Kovala; na~injena je, kao prvo, od stvarnih, opipljivih supstancija (papir, glina, plastelin) i bez nevi|ena li ~uda uporabe ra~unala. Kao drugo, odli~no }e
je razumjeti ponajprije korisnici tramvaja u tzv. tranzicijskim
zemljama tamo gdje nitko ne haje za obavijesti koje upozoravaju koliko u tom gradskom prometalu ima sjede}ih
mjesta, a koliko staja}ih. Kovalov film bolno je istinit i trpko duhovit kada na vratima tramvaja ili u njegovoj unutra{njosti natiskane putnike na~injene od gipke materije
svodi na amorfnu masu jedva raspoznatljivih ljudskih oblika.
Zapravo, film neosporivo dokazuje da i na terenu megaurbaniteta Darwinova teorija o opstanku vrsta dr`i vodu; za
nagradu, oni sna`niji primjerci koji su uspjeli pre`ivjeti te
vo`nje mogu s pravom ustvrditi da su doku~ili esencijalniju
stranu jedne druge velike misli koja glasi: Ni{ta ljudsko nije
mi strano.
Da se Koval nije upustio i u povremena fabuliranja kojima
je izvanjski htio ilustrirati zgode iz tramvaja, dakle da se
strogo dr`ao geg-situacija, zacijelo bi njegov film bio jo{
uspje{niji...
Daljih osam naslova temelji se na slikovitim likovima koji su
ve} upali u neku posve i{~a{enu `ivotnu situaciju ili }e im se
tako ne{to neizbje`no uskoro po~eti doga|ati. Pogledajmo
slu~aj nedodirljiva isto~nja~kog Svevi{njeg iz ruskog filma
Bo`anstvo Konstatina Bronzita; znakovito zaustavljen u
samo njemu svojstvenu uzvi{enom pokretu posve}ena tijela
i s brojnim rukama dojmljiva rasporeda {to pove}avaju strahopo{tovanje, ne mora se pla{iti zemaljske konkurencije ili
kakva razo~arana zanovijetala. Pa ipak, iz njegova }e ga samodostatna vje~inoga mira, na ~asak, izbaciti valjda najbeH R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
17
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
Kada je rije~ o glavama koje na 16. festivalu dobi{e, s pravom, istaknuto mjesto, onda treba skrenuti pozornost na
jednu osobitu iz japanskog filma Glava gora Kojija Yamamure; onako okrugla i pogolema, nasadila se na kra}ahno tijelo ordinarna {krca. Taj }e, ne mogav{i suspregnuti pohlepu,
pro`drijeti i odba~ene sjemenke tre{anja! Ali, na svoju nesre}u.
18
F I L M S K I
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
nih instrumentima za testiranje praga izdr`ljivosti boli... Dobro kreirani likovi i fizionomije, prijete}a klaustrofobi~na
scenografija tijesnih bolni~kih soba i hodnika, opipljivo pogo|en ugo|aj strave i u`asa to su tek okvirni elementi
iskri~avo parodisti~kog djelca zapravo utemeljena na uzbudljivo i vrlo dramati~no tempiranim potjerama i divno pro{arana efektnim gegovima. Osobito zadivljuje savr{ena preciznost monta`nih rje{enja koja su, za razliku od improvizacijskih s velikim brojem kamera u tolikim igranim akcijskim
filmovima, pomno precizno u kvadrat pripremljena.
Junakov uspje{an bijeg, ali i njegov povratak na lije~enje u
13. odjel nakon nove prometne nesre}e obe}avaju serijal o `ivahnom pacijentu Benu.
I stari~ici u britanskom filmu Kako se nositi sa smr}u Ignacija Ferrerasa, usnuloj ispred prazna TV ekrana, prijeti smrtna
opasnost; baciv{i oko na nju, veliki nebeski Kosac misli da
}e tu lako obaviti `etvu. Onako prekomjerno ko{~at i u svakom pogledu sablasan, dansmakabristi~ki ritualno obigrava
oko nje, zlokobno je mjerka i kesi joj se u lice... Efektnost i
vitalisti~ka duhovitost Ferrerasova djelca ra|ena tek u crte`u na papiru zapravo se temelji na iznenadnom i sna`nom
kontrastu animacijskih postupaka; starica se, onako opu{te-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
19
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
ludi~ki razigranih, a kola`isti~ki dovedenih do granica ekstati~nog. Zapravo, stje~e se dojam kao da je sve te dobro nam
znane junake neka nepoznata sila oslobodila dugovje~na celuloidnoga uzni{tva, me|usobno ih ispremije{ala i gurnula u
novu pustolovinu akceleracijski gonjenu nepoznatom. ^ini
se da je u onih ~etrnaestak minuta, koliko traje urnebesno
veseo Widrichov film, stalo na desetine isfa{iranih starih
filmova.
Dopu{taju}i si i luksuz poku{aja sa`eta fabuliranja, Brzi film
do`ivljavam i kao dio neke kolektivne podsvijesti koja se re~enim prizorima i licima uporno punila u svim tim desetlje}ima supremacije novoga medija da bi, na tko zna kakav poticaj, izbacila iz sebe oniri~ki (a kad{to i na na~in te{ke no}ne more) ustrojen sadr`aj.
20
na u naslonja~u, ve} doimlje mrtvom, ali ona }e {trecnuta spoznajom da je Kosac nepozvan do{ao po nju |ipnuti iz naslonja~a i boksa~ki temperamentno dobro izdevetati
nespretnu sablast; naposljetku }e, zlu ne trebalo, njezine posmrtne ostatke kremirati. Nagla{enim postupkom repetitivnosti (starica na kraju usnulo sjedi ispred prazna ekrana)
mladi autor poru~uje da se ve} ocvala staromodna legenda o
neumoljivu Koscu novovjeko reinkarnirala u TV-mediju.
Iz 2D-ra~unala ispao je animacijski svje`i Ubiti na francuski
na~in Nicolasa Jackueta; odstrijeljeni gre{ni preljubnici, dr`i
autor, mogu u znatnoj mjeri obogatiti kulinarsku ponudu. Iz
njihovih se fa{iranih tjele{ca mogu zamijesiti slasni valju{ci,
{truce i sli~ni gastronomski specijaliteti, a na selu te `rtve zabranjene ljubavi mogu potisnuti onu vrst opasnih prehrambenih prera|evina koje uzrokuju kravlje ludilo!
A ^eh Jan Balej, autor gotovo pola sata duga lutka-filma ^ahure, upozorava: Slijede}i radoznale mrave, penjemo se katovima stambene zgrade u predgra|u, zaviruju}i u tajnovite
~ahure u kojima `ive ljudi. Izroniv{i iz prebogate tradicije
~e{koga lutka-filma, ^ahure plijene sugestivno{}u opipljiva
bizarna ugo|aja, likovima nagla{eno grotesknih fizionomija,
perfekcionizmom animacije i iznimna efektnom poentom
kada jedna od tih intimisti~ki razotkrivenih kreatura, zajedno s bijelim prahom, u nos u{mr~e i same vodi~e kroz zgradu, mrave. Za sam kraj poglavlja o zabavnim filmovima na
festivalu ostavih dra`esni {e}eri}: austrijsko-luksembur{ki
Brzi film scenarista, redatelja i monta`era Virgila Widricha.
Autorovoj (zbunjuju}oj?) bilje{~ici mo`emo, a i ne moramo,
vjerovati, a ona ka`e da je njegov film ostvaren pomo}u razvijenih otisaka pojedina~nih kvadrata originalnih filmskih
snimaka, koji su zatim izgu`vani i animirani.
Zapravo, moglo bi se ustvrditi da je to, pokraj ostalog, film
o glasovitom poljupcu izme|u Lauren Bacall i Humphreyja
Bogarta otpo~et na samom startu Brzog filma, a zavr{en na
njegovu kraju; film unutar tog poljupca temelji se na istrgnutim prizorima iz glasovitih poglavito akcijskih ameri~kih
filmova monta`no reartikuliranih u freneti~nu novu cjelinu;
s pomo}u filmskih glumaca zvjezdanoga sjaja, animacijskoH R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
Zapravo, ta vrst filmova, stje~e se dojam, zrcale skicozne zametke lucidnih zamisli kojima nedostaje ono ne{to da bi
cjelovitije i dojmljivije predo~ili autorsku zamisao. U te svakako ide i njema~ki [apat krzna debitantice Anje Struck.
Iznikav{i iz prostora obilje`ena poetikama bra}e Quay i
[vankmajera, mlada autorica aktivira lutke ljudskih dimenzija te odgovaraju}e objekte i podi`e opipljivu atmosferu
koju interakcijski nastanjuju djevojka bez nogu, mrtva srna i
plesa~ s lisi~jim perjem. Struckova sugerira nazo~nost tanko}utna nasilja.
Posve je druge naravi perfekcionisti~ki artikuliran film @ivot
Juna Ki Kima. Uspinjanje oca i sina k samu vrhu totemskog
stupa, slo`eno svladavanje toga pogibeljnog uspinjanja, njihovo usputno starenje, smrt oca i sinovo izvr{enje davno
zacrtana cilja postavljanje kamena koji je nedostajao na
samu krovu stupa a potom pad i ostarjela sina u bezdan,
ishodi{ta su alegorijskog i{~itavanja nagla{eno svrhovito
izvedena pothvata. Pa ipak, va`niji od razmatranja u {to su
ulo`ena dva `ivota svakako su neprijeporno dojmljivi produkti ra~unalne alatke koja je, u dosluhu s Kimovom discipliniranom imaginacijom, bila vi~na do~arati napor uspinjanja, vrtoglavost visina i protok vremena iskazan animacijski
fino elaboriranim elipsama.
Suprotno od minucioznoga Kima, Ruskinja Oksana ^erkasova kao da planski te`i razbaru{iti dramatur{ku okosnicu
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
21
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
22
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 15 do 23 Krelja, P.: Animirani film na dlanu
nje kako bi to bilo i {to bi se dogodilo ako bi se poku{alo `ivjeti bez nje...
No, u tom se nedostatku koji mo`e postati poni`avaju}im
krije odre|ena prednost; toga }e postati svjestan i protagonist kada tragaju}i za vlastitom sjenom na dalekom Baliju otkrije teatar sjena. Tamo }e, premda i dalje bez vlastite sjene (ili upravo zbog toga) izmisliti novu igru sjena za
publiku oslobo|enu materijalnih dokaza (sjene na platnu) o
vlastitoj nazo~nosti. U osobitu pak statusu ~ovjeka iz sjene,
izniklu iz predo~ena transfera sjena, zrcali se ambigvitetna
junakova novoste~ena `ivotna pozicija: prokletstvo izdvojenosti zbog fatalna manjka bogato }e iskupljivati povla{tenim statusom gospodara sjena.
Pripovjeda~ka supstancija ^ovjeka bez sjene neprestance je
u dinami~nom stanju; svim sastavnicama djela (likovno iznimno dojmljiva scenografska podloga, jaki kontrasti i iznijansirani kolorizam, zadivljuju}a gipkost animacijskog izri~aja,
funkcionalnost vremensko-prostornih elipsi...) upravlja
objedinjavaju}i duh autorova prepoznatljiva stila.
Pa`nja, apstraktno!
Svaki festival animiranog filma, pa tako i zagreba~ki, mora
imati i ima stanovit broj crti}a koji se temelje na kontrapunktiranju glazbenih ili zvu~nih elemenata s animiranim crte`om, slikom, kola`om, predmetima...
Programatski takav film sa 16. festivala Pazi, apstraktno!
Ma|ara Tomasa Patrovitsa ra~unalno razigravaju}i svoje
tri minute i pedeset sekundi crte`a na papiru zapravo asocira na ritmi~ki dopadljivo tempiranu kaleidoskopsku igru
mu}kanja apstraktnih oblika `ivih boja. Dakako, film ne}e
promijeniti narav medija, ali }e svakom festivalu podariti
neku vrst visokokultivirana predaha.
Ne{to se zahtjevnijega zadatka prihvatio ameri~ki autorski
dvojac Stephanie Maxwell i Allan Schindler; rije~ je o tvorevini koja je od sama za~etka pa do realizacije plod suradnje
animatora (Stephanie) i skladatelja (Allan). Njihovi Tijekovi
vremena da bi razbili uvrije`enu predod`bu o vremenu
kao pravolinijskom hodu kazaljke na satu, a u prilog teze o
vremenskoj enigmi kao spletu paralelnih vremenskih tijekova efektno kontrastiraju nekoliko slikovnih razina.
Nema nekih osobitih novina (premda nikoga ne vrije|a) kanadski trominutni Cameras Take Five Stevena Woloshena;
autor apstraktne oblike nadahnute jazz standardom Davea Brubecka (Take Five), ucrtava izravno na vrpcu, bez
uporabe kamere.
Na proku{anu se i odvajkada znanu stereotipu ekrana kao
popri{tu crno-bijelih opreka i sukoba temelji ukrajinski
Kompromix Yevgena Syvokina; zaigrav{i zrnca pijeska, autor
iz amorfna materijala, s vremena na vrijeme, artikulira karakteristi~ne simbole bijela otpora crnoj najezdi.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
23
Mi d h a t
A j a n ov i }
A j a n
24
vu prinosu u zaradi. Jedna od popratnih pojava sudske odluke, takozvane Paramount Decision iz 1947, kojom je razbijen takav monopol holivudskih producenata, jer jedan te
isti vi{e nije mogao nadzirati proizvodnju, distribuciju i prikazivanje, uni{tio je pak kinematografsku animaciju SAD.
Osamostaljeni prikaziva~i vi{e nisu bili obvezni prikazivati
takozvani film bill, cjelove~ernji paket-program ~iji su obvezni sadr`aj bili i crtani filmovi. Stoga su oni, umjesto da pla}aju za iznajmljivanje crtanih filmova, u program uvrstili reklame, na kojima su dodatno zara|ivali. Ameri~ku }e animaciju nakon 1950-ih spasiti televizija, {to }e umnogome utjecati na masovnu primjenu takozvane reducirane animacije
koja se tijekom rata razvila u propagandnim filmovima {to
ih je naru~ivala Ameri~ka vojska, stila koji zahtijeva manji
broj crte`a te je filmove bilo mogu}e proizvoditi u znatno
kra}em roku i koji se odlikuje jednostavno{}u u izrazu prikladnu za prikazivanje na malom ekranu. U biv{im socijalisti~kim dr`avama tragalo se za autenti~nim stilom i duhom
u filmovima te se animacija oslanjala na doma}u tradiciju i
folklor te ~esto bivala realizirana u neameri~kim tehnikama
kakve su kola` ili lutka (na ovogodi{njem Animafestu vidjeli smo dvije iznimno zanimljive retrospektive socijalisti~ke
animacijske produkcije iz Ukrajine i s Kube), dok se u nekim
demokratskim zemljama (Kanada, Velika Britanija, Francuska) u animaciju ulagalo kao oblik za{tite vlastitoga kultur-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 24 do 27 Ajanovi}, M.: Medij kulturne homogenizacije
F I L M S K I
39/2004.
25
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 24 do 27 Ajanovi}, M.: Medij kulturne homogenizacije
26
ga. Animacija raste i buja strelovitom brzinom, ali samo u industrijski razvijenim dijelovima na{ega globalizirana svijeta. Medij kojega je internacionalizam bio obilje`je od samih
po~etaka danas je sve vi{e internacionalizam sjevernoameri~kih i europskih bijelaca plus nekoliko azijskih industrijskih zemalja. Svijet se raslojava na tehnolo{ka dru{tva i na
ona ~iji stanovnike mu~e svakodnevne brige o tome da li }e
imati ne{to u tanjuru ili }e im raketa raznijeti ku}u. Na`alost, suvremena animacija zorno ilustrira takvo stanje u dana{njem svijetu, a to je pokazao i program studentskih filmova u Zagrebu, koji su, osim tek nekoliko iznimaka, do{li
iz industrijski najrazvijenijih zemalja, takvih koje imaju {kole animacije.
4. Izme|u {kolske zada}e i profesionalnog
proizvoda
Anakronizam ili ne, gledanje odabranih animiranih filmova
iz dvogodi{nje svjetske produkcije u hladovini velike dvorane u Lisinskom ostaje nezamjenjivo zadovoljstvo barem za
potpisnikovu generaciju, a zagreba~ki Animafest nezaobilazna postaja i doga|aj prema kojem se prilago|ava kalendar
obveza. Pa iako u Zagrebu nismo vidjeli na primjer neke od
najzanimljivijih suvremenih animiranih filmova kakav je talijanski La piccola Russia (Gianluigi Toccafondos), Disneyjevu produkciju Lorenzo (Mike Gabriel) ili novi film Paula
Driessena 2d or not 2D, jer su se autori i producenti tih filmova odlu~ili za ipak ja~i i va`niji Annecy, koji se odr`ava u
manje od sedam dana razmaka sa Zagrebom (Lorenzo je
osvojio Grand Prix Annecyja) ipak je program Animafesta
bio obilna gozba, i to u prvom redu zahvaljuju}i studentskoj
produkciji. Kako je danas studentska konkurencija u najmanju ruku jednako kvalitetna kao i ona velika, to je Animafest danas na neki na~in dvostruki festival s dvama natjecateljskim programima koji se odlikuju `anrovskom raznovrsno{}u i pluralno{}u animacijskih formi i tehnika (CGI, razni surogati za cel-animaciju, kombinirani 3D i 2D, takozvana proceduralna animacija, holografija itd.).
Premda 3D-tehnika s takozvanom virtualnom kamerom,
koja ima sposobnost prodiranja u scenu i prola`enja kroz,
tako|er trodimenzionalni prostor (3D-space), danas dominira, klasi~no shva}ena animacija s geometrijskom stilizacijom, karikaturalnom figuracijom (cartooning), dvodimenzionalnom plohom u pozadini, fiksiranom perspektivom i jednostavnim kretnjama kamere kakva su panoramiranje i zumiranje i dalje ostaje privla~nim podru~jem djelovanja brojnih kreativnih autora unutar najmla|e generacije animatora.
Zbog rigoroznih prijemnih ispita studenti animacije obi~no
su ljudi koji ve} otprije imaju iskustvo u radu na filmu, animaciji ili nekom srodnom podru~ju, a njihovi su filmovi nerijetko pilot-filmovi za budu}e komercijalne projekte, serije,
dugometra`ne filmove ili videoigre. Upravo to da autori kao
sekundarnu ulogu svojih radova vide polaganje ispita i eventualno prikazivanje na nekom festivalu, a kao primarnu da
im film poslu`i kao ulaznica u svijet animacijskoga posla karakteristika je velikog dijela programa studentske konkurencije. Naime, ~est je slu~aj da se jo{ tijekom rada zainteresira
producent tako da na {picama formalno studentskih filmova mo`emo pro~itati poznata imena u funkciji autora izvorne glazbe, logotipe najve}ih proizvo|a~a videoigara ili glo-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 24 do 27 Ajanovi}, M.: Medij kulturne homogenizacije
balnih televizijskih mre`a kao sponzore ili svjedo~iti holivudskoj tehni~koj razini kao u njema~kom filmu Splav (Das
Floss, autora Jana Thringa), koji je studentski tek po dosta kli{eiziranoj pri~i o dva brodolomca, gdje svaki nastoji
pre`ivjeti na ra~un onoga drugog. Sli~na visoka razina tehni~ke sofisticiranosti i o~ita ambicija da svoj rad dalje razviju u smjeru komercijalnih serija ili videoigara vidjela se i, na
primjer, u Autobusnoj stanici grupe autora iz Francuske, Annie i Boo (Njema~ka, autor Johannes Weiland) ili u Vite{koj
po~asti (Ritterschlag, Njema~ka, Adrian Suter).
Ako danas ve} i studenti mogu posti}i tako realisti~nu simulaciju trodimenzionalnog prostora, vjerojatno }e ubudu}e jedina razdjelnica izme|u animacije i filma biti na razini davne definicije Johna Hallasa po kojoj se film bavi prezentiranjem fizi~ke stvarnosti, a animacija je koncentrirana na
metafizi~ku stvarnost ne dakle na to kako stvari izgledaju
nego {to zna~e.
Druga uo~ljiva tendencija u {kolski produciranim filmovima
jest to da neke sna`ne autorske osobnosti koje, sada u funkciji nastavnika animacije, nisu do kraja uspjele razdvojiti svoj
umjetni~ki svjetonazor i raznolikost, raznovrsnost i {irinu u
pristupu, metodu, stilu i shva}anju animacije, {to zahtijeva
narav pedago{kog procesa, te se neki njihovi studenti javljaju kao opona{atelji svojih mentora. Tako je u filmu Ulica Weitzenberg (Weintzenberg tnav) student Kaspar Jancis mnoga
rje{enja na razini izraza i izvedbe preuzeo iz nekih radova
svoga profesora Priita Prna, prije svih filma Triangl, dok je
iz filma Didin med (Grandads Honey) Vladimira Leschiova
vi{e nego o~ito da mu je mentor bio Piotr Dumala.
5. Imena za budu}nost
Dakako, kako je to neizbje`no na svakom festivalu, i na Animafestu vidjeli smo nekoliko neinventivnih vje`bi, za autore
koje nije jasno ni kako su polo`ili prijemni ispit na svojim
akademijama, a pogotovo kod festivalske selekcijske komisije. No, ve}i dio programa bio je sa~injen od zanimljivih
ostvarenja, rezultat energije i kreativnosti mladih autora u
kombinaciji s neiscrpnim mogu}nostima koje ta dinami~na
umjetni~ka forma nudi. U najboljim filmovima o~ito je da su
mnogi dana{nji studenti animacije u radu na svojim {kolama
u`ivali u profesionalnim uvjetima, ali bez stega i ograni~enja
koji ih ~ekaju u profesionalnoj, industrijskoj produkciji. Stoga tekst zavr{avam nabrajanjem nekih od najzanimljivijih filmova vi|enih u studentskoj konkurenciji.
Takvim filmovima nedvojbeno pripadaju No}na smjena (Yvuro, Finska, Kokkonen, Wahl i Koivunen, Finska), duhovita modelska animacija o {i{mi{u kojem ne daju spavati, O
curici (Pro Devochku, Rusija, Lena Chernova), zabavna igrarija premda pomalo siroma{ne likovnosti, Patke (Ducks,
Izrael, Uri Kranot), izvanredna animirana alegorija o ratu realizirana u klasi~noj tehnici, kao i Cecile bez o~nih kapaka
(Ccile sans paupieres, Francuska, Ferrari, Gernerone, Gay,
Lurde), zastra{uju}a zamisao o djevoj~ici koja nema o~nih
kapaka s poetskim svr{etkom, gdje je leptir krilima za{titi od
jake svjetlosti. Starac s naprtnja~om (Be-nang-men-noin, Koreja, Hyun Kyung Park, Woonki Kim) izvrsna je obrada
isto~nja~ke bajke u obliku animirane horor-slikovnice, koja
se odlikuje zamalo virtuoznom crta~ko-animacijskom izvedH R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
27
Nagrade
POSEBNA PRIZNANJA
NAGRADA ZAGREB
POSEBNA PRIZNANJA
POSEBNA PRIZNANJA
Filmografija
28
U ovu filmografiju uklju~eni su samo filmovi u dva glavna natjecateljska programa, velikom i studentskom. Ostali programi na Festivalu bili su: Animanija (izbor iz filmova koji nisu u{li u natjecateljski program), Natjecanje filmova za djecu, Moj izbor (M. Dudoka De Wita, po~asnoga predsjednika festivala), KROKO-ovi favoriti te retrospektive: Animacija u Sloveniji; Animacija u Ukrajini; Kubanska retrospektiva; Zagreba~ka animacija
1954/55. Izme|u Duga film i Zagreb filma, Emile Cohl; Paul Fierlinger te premijere cjelove~ernjih animiranih filmova. Ostali podaci mogu se na}i u
katalogu Festivala: M. Antauer, ur., 2004, Svjetski festival animiranog filma, Zagreb 2004, katalog, Zagreb: Koncertna direkcija Zagreb.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 28 do 30 Nagrade i filmografija Svjetskoga festivala animiranog filma, Zagreb 2004.
15. CIGANJSKA, Marko Me{trovi}, Davor Me|ure~an, Fade in Kreativni sindikat, Hrvatska
16. CIRCUITE MARINEF, Isabelle Favez, Folimage, National Film Board, Kanada
17. COLORADO LOTTERY LANDSCAPE, Alexandra Korejwo, ACME
Filmworks, SAD
18. COMMUTER, THE, Martin Pickles, G.M. Film, Velika Britanija
19. DHAK / IN THE DRUM, Rajesh Chakrabarty, National Institute of
Design, Paldi, Indija
20. DLJA MILJIH DAM / FOR LOVELY LADIES, Nikita Vlasov, Multzavod, Dniepropetrovsk, Ukrajina
21. DORENE LUKKES, Endre Skandfer, Quisten Animation AS, Norve{ka
22. EMPREINTES / IMPRINTS, Jacques Drouin, NFB, Kanada
23. FAST FILM, Virgil Widrich, Virgil Widrich Filmproduktion, Amour
Fou, Minotaurus Film Luxembourg, Austrija
24. FINAL SOLUTION, THE, Phil Mulloy, Studio Film Bilder, Velika
Britanija
25. FOR A TANGO, Gabriele Zucchelli, Velika Britanija
26. FUNAMBOLA, LA, Roberto Catani, Italija
27. GEISHA GROOMING, Paul Bush, Lisa Milroy, Ancient Mariner
Productions, Velika Britanija
28. GRANDE ANARCA / GREAT ANARCH, Alvise Renzini, Opificio
Ciclope, Italija
29. GUARD DOG, Bill Plympton, Plymptoons, SAD
30. HARVIE KRUMPET, Adam Elliot, Melodrama Pictures, Australija
31. HELL OG LYKKE, HERR GORSKY! / NO GOOD LUCK, MR.
GORSKY!, Astrid Alma Aakra, Aakra Film, Norve{ka
32. HERBERT INDIANERFROSCH / HERBERT APACHE FROG, Jochen Ehmann, EH-MANN, Njema~ka
33. HOME ROAD MOVIES, Robert Bradbrook, Finetake Productions,
Britanija
34. LHOMME SANS OMBRE / THE MAN WITHOUT SHADOW, Georges Schwitzgebel, Studio GDS, NFB, TSR, [vicarska / Kanada
35. HOW TO COPE WITH DEATH, Ignacio Fererras, Tandem Films
Entertainment, Britanija
36. HUMAN CRAZY, Yoji Kuri, Japan
37. IDEGEN TEST / FOREIGN BODY, Gabor Ulrich, Kecskmetfilm,
Ma|arska
38. IN-SAENG / THE LIFE, Jun Ki Kim, Koreja
39. IN THE FOREST, Wook-Sang Chang, Jaehong Kim, Koreja
40. INSTINKTE / INSTINCT, Rao Heidmets, O Nuku Film, Estonija
41. ISHOV TRAMVAJ NO. 9 / THE TRAM NO. 9 GOES, Stepan Koval,
Ukranimafilm, Ukrajina
42. ITS ABOUT MY BROTHER..., William Gadea, Homebaked Films,
SAD
43. KARL JA MARILYN / KARL AND MARILYN, Priit Prn, Eesti Jonisfilm Studio, Estonija
44. KAS LASID JUBA VAENLASE SISSE? / WILL YOU LET THE
ENEMY IN?, Heiki Ernits, Janno Pldma, Studio Eesti Jonisfilm,
Estonija
45. KOMPROMIKS / KOMPROMIXS, Yevgen Syvokin, Ukranimafilm,
Ukrajina
46. KONTSERT PORGANDIPIRUKALE / CONCERT FOR A CARROT
PIE, Heiki Ernits, Janno Pldma, Eesti Jonisfilm Studio, Estonija
47. KRASNIE VOROTA RASEMON / THE RED GATES OF RASHOMON, Alexander Tatarsky, Valentin Telegin, Pilot-Moscow Animation Studio, Rusija
48. LUCKY DIP, Emily Skinner, Slinky Pictures, Velika Britanija
49. MAANVIS / MOONFISH, Isabel Bouttens, KASK Hogeschool Gent,
Belgija
50. MALENKAYA NOCHNAYA SYMPHONIYA / A LITTLE NIGHT
SIMPHONY, Dmitriy Geller, Studio A-Film, Rumunjska
51. NIBBLES, Chris Hinton, ACME Filmproduction, SAD
52. NOt WARranted, Hetric Longe Abramo, Italija
H R V A T S K I
53. OLD FOOLS, THE, Ruth Lingford, Sherbet, Britanija 54. OPASNAYA PROGULKA / DANGEROUS WALK Elena Oyatieva, School Studio Shar, Rusija
55. OS SAPOS / THE FROGS, Marcelo Mourao, Subterranea Produoes,
Brazil
56. OUT WALKING, Chang Shi-Ming, Taiwan National College of Art,
Tajvan
57. PICCOLA MARE / TINY SEA, Simone Massi, Italija
58. POWERPLAY, Greg Lawson, Lawson & Whatshisname, Nizozemska
59. PRO RAKOV / THE LEGEND OF THE CRAWFISH ORIGIN, Valentin Olshvang, Studio A-Film, Rusija
60. ROOF SEKS, PES, SAD
61. SEPARATION, THE, Robert Morgan, Animus Film, Velika Britanija
62. SINGING STICKS, Christine Panuschka, SAD
63. SON OF SATAN, Jean Jacques Villard, Californian Institute of the
Arts, SAD
64. TIM TOM, Christel Pougeoise, Romain Segaud, SUPINFOCOM, Valenciennes, Francuska
65. TIME STREAMS, Stephanie Maxwell, Allan Schindler, SAD
66. TIRED, THE & NOTHING, Bahareh Tabatabaei Masouleh, Iran
67. TRAVEL TO CHINA, Gil Alkabetz, Sweet Home Studio, Njema~ka
68. TRSOR DU TTARD SAL, LE / THE TREASURE OF THE SALTED TADPOLE, Amandine Fredon, La Poudrire, Francuska
69. TUEURS FRANAIS / FRENCH KILLERS, Nicolas Jacquet, Joseph,
Francuska
70. UNCLE, Ray Kosarin, Kosarin Productions, SAD
71. UNITED AIRLINES INTERVIEW, Wendy Tilby, Amanda Forbis,
ACME Filmworks, SAD
72. ULITY / SHELLS, Jan Balej, Hafan Film, ^e{ka
73. UTSU MUSUME SAYURI, Takashi Kimura, Japan
74. VIGYAZAT ABSZTRAKT!, ATENTION, ABSTRACT!, Tmas Patrovits, Reanimation Bt., Ma|arska
75. WELCOME TO KENTUCKY, Craig Welch, National Film Board,
Kanada
76. WARD 13, Peter Cornwell, Trephine Productions, Australija
77. YUKIJOROH GOTEN / THE SNOW WOMANS CASTLE, Akiko
Mandara, Japan
78. DOMO KUN / TO BE CONTINUED, AGAIN, Tsuneo Goda, NHK
Japan Broadcasting Corporation / TYO Productions Inc., Japan
NATJECANJE STUDENTSKIH FILMOVA
STUDENT FILMS COMPETITION 1
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
29
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 28 do 30 Nagrade i filmografija Svjetskoga festivala animiranog filma, Zagreb 2004.
30
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
V l a d i m i r
C .
Se ve r
Aliteracije na P
Promi{ljanja nakon 51. pulskog filmskog festivala, Pula, 16-24. srpnja 2004.
Ne, bolji je uvodni prizor onaj iz same sredine festivala, petoga dana nave~er. Arena je bila puna kao jo{ nikad, i to
zbog jednoga stranog politi~kog dokumentarca. Michael
Moore dovukao je publiku iz cijele Istre, pa i iz Slovenije i
Italije, filmom koji ni po jednoj klasi~noj odrednici ne bi trebao biti atraktivan. Jasno, Fahrenheit 9/11 dobio je Zlatnu
palmu i obilnu medijsku promociju tek ne{to prije, pa je dobar dio okupljenih zacijelo tek svratio da vidi o kakvu je
~udu rije~. A kako Moore uvijek ra~una na kontroverzu,
moglo bi ga se optu`iti za isti onaj tip prora~unatosti s kojim Jakov Sedlar podastire Jeruzalemski sindrom na digitalnoj Beti i zatim lije krokodilske suze kad mu ka`u da je to
nije format za Arenu. Ali te{ko da }ete prona}i me|usobno
opre~nije filma{e od Moorea i Sedlara, i te{ko da postoji
pregnantniji predlo`ak za promi{ljanje odnosa na{e produkcije prema politici, a i publici.
Postavljanje platforme
Koju temu izabire Moore? Onu koja ga osobno najvi{e
mu~i: pretvaranje vlastite domovine iz (na~elna) lu~ono{e
slobode i demokracije u (prakti~na) Levijatana opasnih namjera, s mozgom veli~ine zrna kukuruza. Amerika nikad jo{
nije do`ivjela ovoliko izopa~enje svojih ideala, iako korporativni mediji pose`u za sto i jednim na~inom relativiziranja
istine. I zato je Mooreov gnjev golem, i sna`niji od satire
koja ga ina~e spa{ava, kad jednim filmom poku{ava kontrirati silnim naslagama crne propagande. Jasno da su mu ambicije ve}e od mogu}nosti; iz svake minute filma mogao bi
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
31
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 31 do 36 Sever, V. C.: Aliteracije na P
koji se izruguje o~aju svojih sisa~kih sugra|ana zbog ekolo{koga problema, a na temelju te mizantropije jo{ kani poentirati. Ogor~ena poruga mo`da je ~est afekt me|u studentima ADU, iz nekoga razloga, ali ona ne mo`e biti nadomjestak za moralnu paradigmu i osobnu reakciju. Lijepo smo
zaboravili De~ka kojem se `urilo, vidim; ako smo uop}e ne{to i nau~ili od njega. Lak{e je kalkulirati nego se izlo`iti.
^ini mi se da u tome, a ne nu`no u produkcijskim uvjetima,
le`i muka koju mu~imo s filmom, a i ina~e.
32
Polovi~na postignu}a
Jasno, Pula ne bi bila Pula kad njome ne bi defilirali svjetski
velemajstori kalkulantstva. Ispalo je tako da je Sedlar zavr{io na dnu, Vrdoljak na vrhu; rezultat bolji od obrnutoga, {to
nije neka utjeha. Dugu mra~nu no} vidjeli smo i prije Pule,
ako se troipolsatna kinoina~ica gra|e mi{ljene za trinaestosatno televizijsko izgledavanje mo`e nazvati relevantnom.
Iza kamere Vrdoljak je donekle sofisticiraniji i slo`eniji nego
u javnim nastupima (ili, ~e{}e, ispadima), gdje pokazuje
kako i usprkos obna{anju naizgled svih bitnih javnih namje{tenja u dr`avi ~ovjek mo`e ostati potpuno neotesan. Mra~na no} nije toliko film koliko dramatizacija tu|manovskoga
poimanja recentne nacionalne povijesti, snimana za izda{an
komad kri{ke dr`avnoga filmskog prora~una tijekom cjelokupnoga razdoblja postojanja zasad jedine nam nehadezeovske vlasti. Boli glava kad se pomisli koliko se zanimljivijih i
hrabrijih ostvarenja moglo snimiti za cijenu Vrdoljakove egzibicije; ali sude}i po lovorikama kojima ga je obasuo slu`beni `iri (na ~elu s Brankom Lustigom, kojeg se navodno op{irno konzultira pri pisanju novoga zakona o filmu), ~ini se
da su upravo zihera{ki megaprojekti ono {to }e nam dr`ava
ubudu}e poticati. Pro{le, jubilarne godine svoja su najzrelija
ostvarenja predstavili Ogresta i Bre{an te se ~inilo da nam se
spremaju bolji dani; objektivno gledano, nakon ove Pule
mo`e se o~ekivati da iz svojih brloga opet izmile Sene~i}i i
Jurani.
Ali saldo nagrada baca krivu sliku na raznovrsnost, zanimljivost i nerijedak kreativni sjaj ovogodi{nje dugometra`ne
igrane produkcije. ^ak i filmovi koji jesu podbacili imaju nekih neupitnih kvaliteta te ih se moglo istesati u ne{to mnogo bolje, da je sveprisutni koncept autorstva sa sobom nosio
vi{e kreativnoga `ara, relevantne filmske opismenjenosti i
uvida.
F I L M S K I
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 31 do 36 Sever, V. C.: Aliteracije na P
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
33
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 31 do 36 Sever, V. C.: Aliteracije na P
34
ga upoznao tek na ovoj Puli: znao sam prije da je `iva legenda, a sad znam i da je dovoljno velik ~ovjek da se uz njega
nitko ne mora osje}ati malenim.
Podno planine, pokraj Peristila
Oprosti za kung fu donio je Dariji Lorenci ovogodi{nju Zlatnu arenu; Marija [kari~i} nagra|ena je kao najbolja glumica
na presti`nom Sarajevskom festivalu mjesec poslije za Tu
divnu splitsku no}; iako je ostala slu`beno neprepoznata, Sanja Vejnovi} maestralno je iznijela 100 minuta Slave na svojim ple}ima. Kriza dobrih `enskih uloga kao da je pro{la; ali
spomenute su dive svoja postignu}a ostvarile unutar mnogo
op{irnijih dostignu}a tih triju djela.
Najjednostavniji me|u njima vjerojatno je Kung fu Ognjena
Svili~i}a, snimljen u razmjerno standardnoj televizijskoj produkciji jo{ po~etkom ove godine. Ono {to mu je nedostajalo
u vremenu i sredstvima Svili~i} je obilno nadoknadio dobrim postavljanjem problema u vrsno opa`enu sredinu punu
uvjerljivih karakterizacija. Odlu~io se, naime, ocrtati karaktere i osebujnosti stanovnika Dalmatinske zagore, recentno
ratom poharane i pro`ete nemu{tim frustracijama barem
onoliko kao i vrani nam Sisak, pri~om o djevojci koja se nakon godina provedenih u izbjegli{tvu onamo vra}a trudna.
Vi{e od polovice filma tek ta trudno}a stvara zaplet; a zatim
se, usred potrage za `enikom, dijete i rodi. Svili~i} tada izvla~i iz rukava asa nevi|ena u dosada{njoj hrvatskoj kinematografiji, iako znana narodskom humoru: a za njega znade i
svatko tko je vidio plakat filma. Dijete je likom dalekoisto~no. A premda su reakcije djevoj~inih roditelja izvrsnih Filipa Rado{a i Vere Zima jednako urnebesno to~ne kao i u
dotada{njem trajanju filma, Svili~i} uvjerljivo zaklju~uje da
pri~u ne mo`e natezati jo{ mnogo dulje u istom kontekstu,
pa {alje protagonisticu u nekakvu komunu kri{nijevaca i
elipsoidno ska~e na suzdr`ano dirljiv svr{etak. I sve to funkcionira gotovo bez gre{ke: jedan je mladi autor pokazao da
zna na}i i tihu dramu i suhi humor u na{im sitnim, jadnim
sudbinama, a da pritom nije ispao ni mizantrop ni ideolog.
Ovo je najpametnija pri~a o problemu etniciteta koju smo na
filmu dobili sve otkako je re~ena tema postala primarna. Ne
{kodi ni to da je zasnovana na dobroj tradiciji hrvatskog filma (i televizije) u prikazivanju izoliranih sredina na autenti~an na~in, a i na slije|enju stilskih postupaka dobrih suvre-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 31 do 36 Sever, V. C.: Aliteracije na P
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
35
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 31 do 36 Sever, V. C.: Aliteracije na P
dokumentarcima sam ve} ne{to rekao: u selekciji Tanje Mili~i} bilo je pravih dragulja (Aileen: @ivot i smrt serijske ubojice, Hvatanje Friedmanovih, Razvod na iranski na~in), koji
su uspjeli rasto~iti senzacionalisti~ki medijski tretman svojih
subjekata na sastavne dijelove i slo`iti ih u neo~ekivane cjeline; bilo je djela koja ukazuju na autore vrijedne pozornosti
zbog dobra oka (Pe{~enopolis, Dijana) ili invencija u formi
(Sirovi napredak), ali i djela koja se poku{avaju uhvatiti uko{tac s bitnim temama dana{njice (Power Trip) ili prekju~era{njice (Sloboda iz o~aja), u ~emu ne uspijevaju jer im autori
na gra|u gledaju iz tek jednog rakursa, selektivno koliko i
tvrdoglavo. (Nekim slu~ajem osobno sam se na{ao u nekoliko kadrova posljednjega, {to je kolege dobro nasmijalo;
samo da se zna, dijelim s njima ve}inu opservacija o filmu, a
ne ponavljam ih samo zbog prostora.) Kada se uzmu u obzir
i naslovi predstavljeni u Motovunu (fenomenalna Ratna magla i Super Size Me), ovog smo ljeta u Hrvatskoj vidjeli kremu svjetske dokumentarne produkcije; drago mi je, k tome,
{to Pula nije pravila distinkciju izme|u na{ih i stranih djela,
pa bi sinergija ovih dvaju faktora mogla imati zna~ajniji
odjek, da nije problema o kojima sam pisao pri po~etku.
U slu~aju stranog igranog programa, prikazivanog u Areni u
sitnim no}nim satima i zatim mnogo prakti~nije repriziranog u Circolu poslijepodne, zapo~eo bih priznanjem da ni
jednome nisam mogao mirna srca dati manje od ~etvorke
kad se glasalo za kriti~arsko priznanje. Dobio ga je urugvajski Whisky, kao najdosljednije domi{ljeno i naj~i{}e uprizoreno djelo. Sve su to bili naslovi nagra|ivani na recentnim
festivalima u Cannesu i Berlinu, kremine kreme krema: ve}ina ih dolazi u distribuciju, {to je sjajno. Izme|u ostalih, argentinski Izgubljeni zagrljaj odli~no funkcionira kao posve
druk~ija obrada motiva kojima se posve}uje i Whisky. Danska drama U tvojim rukama ~ista je, sna`na i suptilna studija vjere i maj~instva, prvi film o nekoj sve}enici koji sam gledao, i tako dora|en da nemam potrebu za drugim. @e|, palestinsko-izraelska koprodukcija (ima i toga, o~ito) posve}ena studiji likova u izoliranoj patrijarhalnoj obitelji, bila mi je
najproblemati~nija, mo`da zbog nedostatka proporcije u
prikazivanju stanja (sveprisutnog) i razvoja situacije (neprimjetnog). Te{ko je snimiti istan~an film tako da nu`ni pomaci i preobrazbe djeluju neopazivo: ipak, redatelj Tawfik Abu
Wael tek je na po~etku.
Ovakvoj zastupljenosti svjetske art-produkcije, usput, nedvojbeno je pridonijela stalna prisutnost ~lanova HDFK u FIPRESCI-evim `irijima na svjetskim festivalima, u prvom
redu nedavno sudjelovanje predsjednika Zlatka Vida~kovi}a
na Cannesu; kamen~i} je zakotrljao ve} pozama{an odron,
nemjerljivo obogativ{i Pulu. Takav trend itekako bi trebao
potrajati.
Prekograni~ne poredbe
Probleme na{e kinematografije, i produkcijske i paradigmatske, u perspektivu je postavila vrsna retrospektiva recentnoga slovenskog igranog filma. Nije lo{e njome zaklju~iti prikaz Pule, jer u njoj ima dobrih pouka. Slovenci su se, naime,
dosta dugo tra`ili u devedesetima, ne uspijevaju}i prona}i
dovoljno sna`ne teme, gube}i se u plitkim alegorijama i
pompoznosti. U naslovima koje su ovdje predstavili, pak,
o~it je sna`an napredak.
S jedne strane, imamo proces povratka realisti~koj fakturi i
brutalnom naturalizmu u slijedu filmova U leru (1999)
Kruh i mlijeko (2001) Rezervni dijelovi (2003), od kojih
se mo`e dosta i nau~iti, sve i ako prvi djeluje odve} poznato, drugi odve} nategnuto, a tre}i kao slu~aj obrade o~ekivane teme na o~ekivan na~in. S druge strane, nadobudnost je i
dalje nadohvat ruke u ^uvaru granice (2002), ali primjene
lekcija o poganstvu iz Frazerove Zlatne grane ovdje posjeduju punokrvnu protute`u u putenosti protagonistica i prisutnosti prirode. [u{tanje (2002) na sli~noj pejza`noj estetici
gradi studiju likova nastalu iz gluma~kih improvizacija, koja
sjajno izgleda s digitalnom slikom: takva mala djela prijeko
su i nama potrebna. I, dobro, Pjesnikov portret s dvojnikom
(2003) samo je biopic, a Ljubljana (2001) samo tonska poema o urbanoj alijenaciji, ali ima tu i hrabrih poteza i visoka
umije}a. Slovenci su se, usput, uspjeli posva|ati na tribini o
vlastitoj produkciji, pa je o~ito da ni njima nije lako; sve je
to, jasno, trebalo vidjeti. Jo{ kad hrvatski distributeri ne bi
njima u kina davali art-naslove koji ovdje izlaze samo na videu, i kad bi Filmski centar ili netko takav poradio na redovitom prikazivanju zahtjevnijega recentnog repertoara koje
oni imaju, zbilja bismo nau~ili lekciju.
Ka`em, u Slovenaca vidljiv je stanovit napredak, iako im razvoj od godine do godine mo`da izgleda posve suprotno.
Tako bi se i pouke nagrada s ove Pule mogle protuma~iti kao
dva koraka natrag u odnosu na pro{logodi{nji iskorak; ipak,
radije bih se usredoto~io na pozitivno. Na posve pristojnu
organizaciju festivala, na osna`enu programsku ponudu, na
posve}ivanje `enskim ulogama (i ulozi `ene), na stalan rast
samostalnih (ili barem samostalno mi{ljenih) produkcija, usprkos stravi~nu zaostajanju institucionalne infrastrukture, te
na {irenje percepcijskih okvira autorskih presezanja pogotovo ako se nastavi razvijati sinergija izme|u novih zdravih tendencija u vlastitoj nam kinematografiji i pozitivnih
pravaca na kojima po~iva prete`it broj stranih ostvarenja
koja su je popratila.
Bilje{ke
1
36
Vrsta melodijskog elektronskog instrumenta kojeg je 1917. izumio ruski znanstvenik Lav S. Teremin, a u modifikacijama se upotrebljava i danas
(op.ur.).
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
El v i s
UDK: 791-21(497.4)200(049.3)
791.65.079/497.5 Pula:791-212004
L e n i }
P ulski filmski festival ubudu}e bi trebao predstavljati kinematografije susjednih zemalja. S obzirom na slabu upu}enost
u filmsko stvarala{tvo na{ih bliskih susjeda, koje ne mo`e izboriti svoje mjesto u doma}oj kinodistribuciji, ovo je potez
koji treba poduprijeti. Ove godine predstavljena je slovenska
kinematografija, a izbor je napravila izbornica ljubljanskog
LIFE-a Jelka Stergel. Dodu{e, filmovi koje smo mogli pogledati u prostoru pulskog Circola uglavnom su poznati. Doma}a publika mogla je ve}inu ostvarenja vidjeti na proteklim
festivalima u Motovunu ili na manifestacijama posve}enima
slovenskoj kulturi, ali okupljeni na jednom mjestu svakako
daju bolji pogled na stanje u suvremenoj slovenskoj kinematografiji.
Mladena~ke teme i kostimirana pri~a
stupno izvla~e humanisti~ke crte karaktera. Mo`da je naracija malo prespora, ali film ostavlja solidan dojam.
Sli~ne je tematike i [terkova Ljubljana (2001), koja se tako|er bavi `ivotnim preokupacijama staroga studenta. Janez Lapajne u [u{tanju ([elestenje, 2002) ljubavne probleme urbane
mlade`i prenosi u ruralni ambijent. Samosvjesna djevojka odlazi s de~kom na selo, gdje se nesporazum u njihovoj vezi produbljuje, a dodatne dvojbe uzrokuje po~etak prijateljstva sa
simpati~nim vojnikom. Rije~ je o tipi~nom niskobud`etnom
filmu, koji je realiziran sa samo nekoliko glumaca i u prili~no
oskudnim uvjetima. Snimljen je u digitalnoj tehnici i poslije
preba~en na filmsku vrpcu, a budu}i da scenarij potpisuju redatelj i glumci, vjerojatno je ve}ina dijaloga nastala improvizacijom tijekom snimanja. Rezultat je film uvjerljivih gluma~kih izvedbi i opu{tene naracije koja se temelji na dijalozima.
Maja Weiss tako|er odvodi svoje junakinje u prirodu u produkcijski zahtjevnijem, ali kreativno neuspjelijem filmu ^uvar granice (Varuh meje, 2002). Tri djevojke (Pia Zemlji~,
Tanja Poto~nik, Iva Krajnc) spu{taju se kanuima grani~nom
rijekom Kupom, a sve vrijeme prati ih lokalni politi~ar konzervativnoga svjetonazora. ^uvar granice mogao je biti dobar film da je redateljica ispo~etka znala {to ho}e. Uvodno
spu{tanje kanuima fino je rije{eno. Prostorna izoliranost junakinja pru`a mogu}nost iscrpnijega profiliranja njihovih
odnosa, a narativno su poticajne i naznake homoseksualnosti. Pritom se djevoja~ka eroti~nost sofisticirano uklapa u
ozra~je netaknute prirode. No, problem je {to Maja Weiss
nije mogla odoljeti utjecaju Boormanova Osloba|anja. Njezine junakinje uskoro bivaju uvu~ene u brojne doga|aje koji
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
37
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 37 do 41 Leni}, E.: Suvremeni slovenski film
38
Njegov kolega Damjan Kozole re`irao je tako|er izvrsne Rezervne dijelove (Rezervni deli, 2003), uvr{tene u slu`beni
program pro{logodi{njeg Berlinalea. Kozoleov film prati
slovenske kriminalce koji krijum~are izbjeglice od hrvatske
do talijansko-slovenske granice. Peter Musevski biv{i je prvak u spidveju (kru`na utrka motorima po {ljun~anoj stazi) i
kriminalac koji uzima pod okrilje nadobudna mladi}a `eljna
lagane zarade (Aljo{a Kova~i~). Usredoto~iv{i se na dvojicu
sredi{njih likova, Kozole se inteligentno poigrava njihovim
karakterima, ne dopu{taju}i im odla`enje u krajnosti. Iako
su nemoralni pojedinci koji novac zara|uju na tu|im nesre}ama, kod njih nalazimo povremene plamsaje humanosti
(mla|i `ali starijeg nakon {to saznaje da ima rak, a ovaj se
brine o njemu poput starijeg brata iako ga je profesionalno
razo~arao). Emotivnom portretiranju starijeg lika pridonosi
izra`avanje nostalgije prema biv{oj Jugoslaviji i pani~nog
straha od Europe i globalizacije. Film je odli~no snimljen, direktor fotografije Radislav Jovanov-Gonzo vizualno ekspresivno portretira turobno Kr{ko kao mjesto za tiho umiranje,
a narativnoj dinamici i ~vrsto}i pri~e pridonosi monta`a Andrije Zafranovi}a. Najzad valja istaknuti uloge fenomenalnog Petra Musevskog u oba filma. Njegove gluma~ke interpretacije junaka koji doti~u dno ljudske egzistencije u ozra~ju provincijske u~malosti doista su izvanserijske.
Odnos slovenskog i hrvatskog filma
Gledaju}i izbor suvremene slovenske kinematografije mogli
bismo ishitreno pomisliti da je znatno kvalitetnija u odnosu
na recentna hrvatska ostvarenja, ali uz malo stalo`enije razmi{ljanje uvi|amo da je takav stav bez ~vr{}eg upori{ta. Slovenci su nam ponudili najbolje iz svoje kinematografije nastalo tijekom posljednjih pet godina, ali bilo bi zanimljivo vidjeti na {to sli~i njihova cjelokupna jednogodi{nja produkcija, vjerojatno se znatno ne razlikuje od hrvatske, koja se u
ve~ernjim satima vrtjela na filmskom platnu Arene. Tako|er,
ve}ina prikazanih slovenskih filmova kvalitetom ipak ne
nadma{uje najbolje {to se u Hrvatskoj snimalo tijekom posljednjih godina. Rezervni dijelovi izvrsno su ostvarenje, ali
redatelj koji djeluje dugo vremena i dosad je re`irao vi{e
osrednjih filmova. Uostalom, i Zrinko Ogresta je nakon
duga razdoblja djelovanja snimio odli~nu urbanu pri~u Tu,
koja je tako|er postigla vrijedno priznanje u me|unarodnim
razmjerima. Iznimka je jedino Jan Cvitkovi~, ~ovjek koji je
do{ao iz nefilmskih krugova, pro{ao kratko scenaristi~ko i
gluma~ko {egrtovanje, a zatim naprosto odu{evio redateljskim umije}em i vrsno}om izvedbe cjelove~ernjega prvenca.
Takva slu~aja nema u hrvatskoj kinematografiji, svojedoban
Ru{inovi}ev debi s filmom Mondo Bobo nije mu ni do koljena, ali jedan autor ne mo`e predstavljati cjelokupnu kinematografiju. Najzad opravdano zaklju~ujemo da suvremena
slovenska kinematografija i nije takvo ~udo kakvim se predstavlja. Slovenci su naprosto smislili svojevrstan bum niskobud`etnog autorskog filma i u marketin{ki razmahanu pri~u
zapakirali uglavnom osrednja ostvarenja. Mo`da bi hrvatski
filmski djelatnici doista, barem u tome pogledu, mogli pone{to nau~iti od svojih zapadnih kolega.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Nagrade
^lanovi `irija: Branko Lustig, predsjednik, Ljerka Mil~i}, Mate ]uri}, Ilija Ivezi}, Dejan [orak
OKTAVIJAN
Nagrada Hrvatskih filmskih kriti~ara (ocjenjuju kriti~ari ~lanovi Hrvatskog dru{tva filmskih kriti~ara prisutni na festivalu, filmovi koji imaju
srednju ocjenu ve}u od 3,50 kandidati su za nagradu, a onaj s najve}om
srednjom ocjenom dobitnik je Oktavijana):
Ta divna splitska no} Arsena Antona Ostoji}a
Ranglista kriti~ara za OKTAVIJANA:
Goranu Vi{nji}u za ulogu Ive Kolara u filmu Duga mra~na no} Antuna
Vrdoljaka
Dubravku Slunjskom za monta`u filma Ta divna splitska no} Arsena Antona Ostoji}a
Ani Savi} Gecan za kostimografiju filma 100 minuta Slave Dalibora Matani}a
4,42
4,08
3,31
3,23
2,54
1,92
1,85
NAGRADA KRITIKE
Za najbolji strani igrani film:
4,40
3,81
3,77
3,65
3,42
3,40
3,18
Filmografija
Filmovi kojima je naziv ozna~en polaznim asteriksom, iako programski planirani i uneseni u katalog festivala, u kona~nici nisu prikazani na festivalu.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
39
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 39 do 40 Nagrade i filmografija Pulskog filmskog festivala
raminski, Milan Ple{tina, Ivica Vidovi}, Livio Badurina, Galliano Pahor, Dario Milas, Mustafa Nadarevi}, Matija Prskalo igrani, dgm.
film: 35 mm, boja, Dolby digital, min 95
3. DUGA MRA^NA NO] / LONG DARK NIGHT / Mediteran film,
HRT: 2004. pr. Mirko Gali}, Andun Vrdoljak, Goran Vi{nji}, sc.,
r. Antun Vrdoljak, k. Vjekoslav Vrdoljak, mt. Alfred Kolombo,
Zdravko Rihtar. gl. Igor Kuljeri}, Sini{a Leopold, sgf. Du{ko Jeri~evi}, Ivan Ivan, kostim. Ika [komrlj, Elvira Ulip, D`enisa Pecoti},
ul. Goran Vi{nji}, Katarina Bistrovi}-Darva{, Mustafa Nadarevi},
Ivo Gregurevi}, Goran Navojec, Tarik Filipovi}, Boris Dvornik,
@arko Poto~njak, Alen Liveri}, Vera Zima, Goran Grgi}, Kre{imir
Miki}, Matko Ragu`, Vilim Matula, Boris Svrtan igrani, dgm.
film: 35 mm, boja, Dolby SR, min 210
4. *JERUZALEMSKI SINDROM / SYNDROM JERUSALEM / Orlando
film, Flimmind (Tel Aviv): 2004. pr. Jakov Sedlar, Ron Assouline,
Stephen Ollendorff, sc. Jakov Sedlar, r. Jakov Sedlar, Dominik Sedlar,
k. Mario Kokotovi}, mt. zdravko Borko. gl. Ivan Tarnaj, sgf. Joseph Paar, kostim. Ivanka Biondi}, ul. Bo`idar Ali}, Macaulay Culkin, Charlotte Rampling, Martin Sheen, Boris Miholjevi}, Elvis Lovri} igrani, dgm. video: ?, boja, optical mono, min 86
5. OPROSTI ZA KUNG FU / SORRY FOR KUNG FU / HRT: 2004.
pr. Vesna Mort, sc., r. Ognjen Svili~i}, k. Vedran [amanovi}, mt. Vjeran Pavlini}. gl. Marko market, Ognjen Svili~i}, sgf. Mladen
O`bolt, kostim. Ruta Kne`evi}, ul. Daria Lorenci, Filip Rado{,
Vera Zima, Vedran Mlikota, Luka Petru{i}, Ivica Ba{i} igrani, dgm.
film: 35 mm, boja, optical mono, min 70
6. *SEX, PI]E I KRVOPROLI]E / SEX. BOOZE AND SHORT FUSE /
Propeler film: 2004. pr. Boris T. Mati}, sc., r.Boris T. Mati} (1. pri~a), Zvonimir Juri} (2. pri~a), Antonio Nui} (3. pri~a), k. Vjeran Hrpka, mt. Marin Jurani}, veljko Cegari}. gl. arhivska, sgf. Nedeljko Mitac, kostim. Ante Ton~i Vladislavi}, ul. Admir glamo~ak,
matko Fabekovi}, bogdan Dikli}, Ksenija Marinkovi}-Ugrina (1. pri~a); Kre{o Miki}, Leon Lu~ev, Dra`en [ivak, Darija Lorenci (2. pri~a); bojan Navojec, Franjo Dijak, Rakan rushaidat, leona Paraminski
(3. pri~a) igrani, omnibus, dgm. film: 35 mm, boja, stereo, min
75
7. SLU^AJNA SUPUTNICA / ACCIDENTAL BY-TRAVELLER / Interfilm: 2004. pr. Ivan Malo~a, sc. Sre}ko Jurdana, Dra`enka Polovi}, r.Sre}ko Jurdana, k. Silvije Jasenkovi}, mt. Vesna La`eta. gl. Petar Obradovi}, sgf. Mario Ivezi}, kostim. @eljka Franulovi}, ul.
Dora Fi{ter, Zlatko O`bolt, Cintija A{berger, Ante Prka~in, Nenad
Cvetko, bo`idar Ore{kovi}, Milan [trlji}, bo`idarka Frait, Matija Prskalo, Vlasta Knezovi}, Edo Vuji}, Dominik Lovri} igrani, dgm.
film: 35 mm, boja, Dolby SR, min 73
8. 100 MINUTA SLAVE / 100 MINUTES OF GLORY / Fos film, Hrt, Jadran film: 2004. pr. Goran Me}ava, Sanja Vejnovi}, sc. Robert Peri{i}, r.Dalibor Matani}, k. Branko Linta, mt. Tomislav Pavlic. gl.
Jura Ferina, Pavle Miholjevi}, sgf. @eljka Buri}, kostim. Ana Savi}
Gecan, ul. Sanja Vejnovi}, Predrag Miki Manojlovi}, Vili matula,
Nata{a Lu{eti}, Darko rundek, Maja anu{i}, Kruno [ari}, Nada Ga}e{i} Livakovi}, Luka Petru{i}, kre{o Miki} igrani, dgm. film:
35 mm, boja, Dolby SR, 100 min
9. TA DIVNA SPLITSKA NO] / A WONDERFUL NIGHT IN SPLIT /
Alka film: 2004. pr. Jozo Patljak, sc., r.Arsen Anton Ostoji}, k.
Mirko Piv~evi}, mt. Dubravko Slunjski. gl. Mate Mati{i}, sgf.
Velimir Domitrovi}, kostim. Branka Tkal~ec, ul. Dino Dvornik,
Marinko Prga, Mladen Vuli}, Marija [kari~i}, Vicko Biland`i}, Coolio, Nives Ivankovi}, Dara Vuki}, Ivana Ro{~i} igrani, dgm.
film: 35 mm, boja, Dolby SR, min 100
40
H R V A T S K I
1. IZGUBLJENI ZAGRLJAJ (EL ABRAZO PARTIDO) / Argentina, Francuska, [panjolska, Italija: 2004. redatelj: Daniel Burman boja,
99 min.
2. LO[ ODGOJ /LA MALA EDUCACION / [panjolska: 2004 r.: Pedro Almodvar boja, 105 min.
3. GLAVOM KROZ ZID (GEGEN DIE WAND) / Njema~ka, Turska:
2003 r. Fatih Akin boja, 121 min.
4. CRVENA SVJETLA (FEUX ROUGES) / Francuska: 2004. r.: Cdric
Kahn boja, 105 min.
5. FAHRENHEIT 9/11 / Sjedinjene Ameri~ke Dr`ave: 2004. r.: Michael Moore boja, 122 min.
6. @E\ (ATASH) / Izrael, Palestina: 2004 r. Tawfik Abu Wael boja,
110 min.
7. U TVOJIM RUKAMA (FORBRYDELSER) / Danska: 2004 r.: Anette K. Olesen boja, 101 min.
8. WHISKY / Urugvaj: 2003 r.: Juan-Pablo Rebella, Pablo Stoll
boja, 94 min.
DOKUMENTARNI PROGRAM
1. REVOLUCIJA NE]E BITI PRIKAZANA NA TELEVIZIJI (THE REVOLUTION WILL NOT BE TELEVISED) / Irska: 2003 r.: Kim
Bartley, Donnach OBriain 74 min.
2. HVATANJE FRIEDMANOVIH (CAPTURING FRIEDMANS) / SAD:
2002 r.: Andrew Jarecki 107 min.
3. SLOBODA IZ O^AJA (FREEDOM FROM DESPAIR) / SAD, Hrvatska: 2004 r.: Brenda Brku{i} 96 min.
4. RAZVOD NA IRANSKI NA^IN (DIVORCE IRANIAN STYLE) / Velika Britanija: 1998 r.: Kim Longinotto 80 min.
5. DIJANA (PRETTY DIANA) / Srbija i Crna Gora: 2003. r.: Boris Miti} 45 min.
6. UVOZNE VRANE / Hrvatska: 2004 r. Goran Devi} 22 min.
7. SUROV NAPREDAK (CRUDE PROGRESS) / Velika Britanija: 2004
r.: S. Hipkins, J. Alcock 28 min.
8. AILEEN: @IVOT I SMRT SERIJSKOG UBOJICE (AILEEN: LIFE
AND DEATH OF A SERIAL KILLER) / Velika Britanija: 2003 r.:
Nick Broomfield, Joan Churchill 89 min.
9. POWER TRIP / SAD: 2003 r.: Paul Devlin 85 min.
10. PE[^ENOPOLIS / Hrvatska: 2004 r. Zrinka Matijevi} Veli~an
71 min. 11. LA STRADA / Hrvatska: 2004. r.: Damir ^u~i} 29
min.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
El v i s
L e n i }
praviti sofisticiran portret kontroverznoga Roberta McNamare, Kennedyjeva ministra obrane i mo}nika koji je zna~atno utjecao na ameri~ku vanjsku politiku tijekom druge polovice 20. stolje}a, vje{to izbjegavaju}i zamku autorske ideolo{ke nametljivosti.
Austrijski redatelj Ulrich Seidl omiljen je autor slavnoga
Wernera Herzoga, koji naro~ito cijeni njegovu beskompromisnost u dokumentaristi~koj obradi kontroverznih tema.
Motovunska publika mogla je 2002. godine pogledati njegov jedini igrani film Pasji dani, turobnu i autenti~nu dramu
smje{tenu u austrijsko predgra|e tijekom paklenoga ljeta, a
ove godine prikazan mu je najnoviji dokumentarac Isuse,
zna{. Seidlovi protagonisti ljudi su razli~itih `ivotnih dobi i
sudbina (`ena s te{ko bolesnim mu`em, ~ovjek s traumama
iz djetinjstva, umirovljenica koju vara mu`, mladi} i djevojka kojima ne funkcionira veza), koji od Boga tra`e pomo} u
rje{avanju `ivotnih problema. Iako je film sastavljen od stati~nih kadrova u kojima protagonisti govore u kameru, s povremenim neutralnim pra}enjem njihovih svakodnevnih `ivotnih aktivnosti, narativnu zanimljivost Seidl ostvaruje
kombiniranjem njihovih izjava prilikom obra}anja Bogu.
Pritom vje{to uravnote`uje tragi~ne i komi~ne tonove, daju}i djelu zna~enjsku i dramatur{ku slo`enost. Ipak, postoji
mali problem u izrazito stati~nom vizualnom izlaganju, zbog
~eka film izgleda prili~no duga~ak iako traje samo osamdesetak minuta.
Pravo iznena|enje Motovuna bili su dokumentarci redatelja
za koje prije nismo ~uli. ^ija je ovo pjesma? (dobitnik posebnog priznanja `irija) zapo~inje u jednoj istanbulskoj gostionici, kada bugarska redateljica Adela Peeva s prijateljima iz
Turske, Gr~ke, Srbije i Makedonije slu{a pjesmu koju izvodi
F I L M S K I
39/2004.
41
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 41 do 44 Leni}, E.: 6. Motovunski filmski festival
lokalni sastav. Budu}i da svi sugovornici tvrde kako ta pjesma potje~e upravo iz njihovog kraja, redateljica odlu~uje
proputovati spomenute zemlje i istra`iti njezino porijeklo.
Rije~ je o simpati~nom spoju istra`iva~kog dokumentarca i
filma ceste, u kojem se preko jedne naizgled bezazlene teme
uspijeva mnogo re}i o Balkanu i mentalitetu ljudi koji na
njemu `ive. Iako filmom prevladavaju humoristi~ki tonovi,
redateljica }e na kraju pomalo tu`no zaklju~iti da je rije~ o
pjesmi koja zahvaljuju}i gluposti razdvaja ljude, a zapravo bi
ih trebala spajati. Solidarnosti zato ne nedostaje u toplu dokumentarcu Pri~a o uplakanoj devi, jednom od glavnih favorita publike, u kojem pratimo obitelj nomadskih pastira koji
poma`u devama da izlegu mlade. Jedna deva dobiva rijetko
bijelo mladun~e i odbija ga dojiti, a zabrinuti nomadi problem rje{avaju tako {to dovode glazbenika koji }e svirkom
dirnuti devu i potaknuti njezin zako~en maj~inski poriv. Redatelji Luigi Falorni i Byambasuren Davaa slijede dokumentaristi~ki svjetonazor Roberta Flahertyja, dosljedno prate}i
svakodnevne aktivnosti protagonista u njihovu autenti~nom
okru`ju, a izvrsna Falornijeva fotografija dojmljivo prenosi
egzotiku mongolskih stepa. Njihov dokumentarac narativno
je skladno ostvarenje, koje nepretenciozno obra|uje surovu
borbu za opstanak, a doti~e se i danas iznimno aktualne ekolo{ke problematike.
Nagra|eni radovi, regionalni filmovi i osrednja
Indija
Proteklih godina Propeler Motovuna uglavnom nisu dobivali filmovi koji su osvajali izvrsno{}u, nego oni ~iji su autori
bili prisutni na festivalu. Tu nezahvalnu tradiciju prekinuo je
britanski veteran Ken Loach, ~ija se drama Jedan poljubac
drag doista nalazi pri samu vrhu ovogodi{nje festivalske ponude. Iako se bavi u filmskoj umjetnosti i knji`evnosti bezbroj puta obra|ivanom dru{tveno neprihvatljivom ljubavnom vezom (u ovom slu~aju izme|u Pakistanca i bijele katolkinje), Loach to radi na iznimno rafiniran na~in. Njegov
pristup obuhva}a sjajan rad s glumcima i redateljsku nenametljivost, a film istodobno zra~i prepoznatljivim autorskim
rukopisom. Dosljednim gra|enjem dramske napetosti Loach
nas neprestano postavlja u neizvjesnost o sudbini njegovih
junaka i pritom uop}e ne poku{ava davati odgovore na nerje{iva pitanja.
42
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 41 do 44 Leni}, E.: 6. Motovunski filmski festival
problem je u neuvjerljivom narativnom pristupu (film zapo~inje komi~nim tonovima, nastavlja se obiteljskim nasiljem i
maltretiranjem, a zavr{ava masovnim pokoljem), a i likovi su
trebali biti slojevitiji (po`eljno je da lo{i momci imaju i pokoju humanisti~ku crtu).
Vishal Bhardwaj adaptirao je Shakespeareova Macbetha,
smje{taju}i radnju svojega filma (Maqbool) u indijsko podzemlje. Naslovni junak Maqbool zapo~inje vezu sa {efovom lijepom ljubavnicom, a kad se veza zakomplicira, prisiljen je
eliminirati {efa s kojim ima gotovo o~inski odnos. Univerzalnost Shakespeareovih drama omogu}uje njihov smje{taj u
razna podneblja i razdoblja, a kona~ni rezultat, naravno,
ovisi o vje{tini redatelja koji se prihvatio toga posla. Bhardwaj u takvu poku{aju nije ostvario naro~ito visoke domete,
iako motive originalne drame pro`ima vizualnom egzotikom
i elementima lokalnog folklora (sli~no redateljskom postupku Mire Nair u Monsunskom vjen~anju). Stilski najujedna~enije ostvarenje u ovom izboru povijesna je melodrama Pijesak u oku (redatelj Rituparno Ghosh), koja prati do`ivljaje mlade i lijepe udovice u patrijarhalnoj Indiji s po~etka 20.
stolje}a. Vizualna sofisticiranost, hedonisti~ki ugo|aj i solidne gluma~ke uloge omogu}uju relativno lagodno pra}enje
ove gotovo trosatne povijesne pri~e. Gledaju}i navedene filmove, kao i razvikano Monsunsko vjen~anje koje se pojavilo u doma}im kinima tijekom ove godine, stje~emo dojam
kako suvremena indijska kinematografija zapravo nema naro~itih dometa. O~ito je rije~ o iznimno velikoj produkciji,
ali di`e se mnogo buke bez velikog razloga. Da bismo se
uvjerili u suprotno, morali bismo ipak vidjeti reprezentativniji filmski izbor.
Vrhunac festivalske ponude
Kultni kanadski redatelj Guy Maddin radnju Najtu`nije
glazbe na svijetu smjestio je u kanadski Winnipeg za vrijeme
velike ekonomske depresije. Vlasnica pivovare (Isabella Rossellini) organizira natjecanje glazbenika koji sviraju tu`nu
glazbu, na koje se javljaju natjecatelji iz cijelog svijeta zbog
nagrade od nevjerojatnih 25 000 dolara. Maddin je redatelj
osebujna vizualnog stila, sklon dosljednom opona{anju estetike nijemih filmova. Kadrovi snimljeni u crno-bijeloj fotografiji (s povremenim umetanjem kadrova u boji) uo~ljive su
zrnate strukture, s ~estim zamu}enjima i ostalim vizualnim
gre{kama koje nalazimo u starim filmovima. Pritom Maddin
ipak koristi normalno snimljen i montiran zvuk, a ne me|utitlove. Osim vizualnog pristupa zanimljiva je i narativna razrada teme koja ga okupira. Njegova pri~a pro`eta je brojnim crnohumornim situacijama i morbidnim detaljima, a likovi su istodobno obdareni stvarnim ljudskim osobinama i
emocijama. Najtu`nija glazba na svijetu osebujan je film nagla{ene melankolije u kojem se skladno pro`imaju vizualna
egzotika, morbidnost i neglumljeni humanizam.
Ne{to ju`nije od Kanade, u slikovito okru`je Newfoundlanda, smje{tena je radnja odli~na nezavisnog filma ^uvar stanice. Redatelj Thomas McCarthy bavi se novostvorenim prijateljstvom troje likova (patuljak opsjednut vlakovima, brbljavi prodava~ fast fooda i sredovje~na umjetnica ogor~ena
pogibijom jedinoga djeteta i raspadom braka) vje{to povezuju}i tragi~ne i humoristi~ne sastavnice, tugu i `ivotnu nadu
H R V A T S K I
u cjelinu obilje`enu sna`nim humanisti~kim pe~atom. Azijsku kinematografiju zastupala su dva izvrsna ostvarenja,
iako razli~itih stvarala~kih pristupa. U kazahstanskoj kriminalisti~koj drami Shizo (redateljica Guka Omarova) istoimeni tinejd`er napu{ta {kolu i po~inje pomagati ljubavniku svoje majke, koji za lokalnu mafiju organizira nezakonite okrutne boksa~ke me~eve. Nakon {to jedan od boraca pogine u
ringu, ganuti Shizo po~inje pomagati njegovoj djevojci i malom sinu, u kojima pronalazi alternativnu obitelj i zamjenu
za uskra}enu roditeljsku ljubav. Omarova vje{to uskla|uje
dramatur{ke potencijale pri~e s impresivnim vizualnim dosezima (ljepota egzoti~ne prirode suprotstavlja se napu{tenim gra|evinama, tvornicama i nakaradnim ostacima biv{ega sustava), stvaraju}i iznimno uvjerljivu metaforu dru{tva,
koje ne pru`a nikakvu perspektivu osim nasilni{tva i kriminala.
Korejska drama Prolje}e, ljeto, jesen, zima, prolje}e (redatelj
Kim Ki-duk) slijedi prepoznatljiv azijski meditativni stil.
Mladi} `ivi s u~iteljem na plutaju}em hramu, nakon seksualnog iskustva s djevojkom koja dolazi na lije~enje odlazi u svijet, a nakon niza godina vra}a se pun bijesa i razo~aran u `ivot me|u ljudima. Kim Ki-duk stvara zaokru`enu narativnu
strukturu koja prati cikluse u prirodi (smjena godi{njih
doba), a ujedno tuma~i smjenu ljudskih `ivota kao jedan u
nizu prirodnih ciklusa. Zahvaljuju}i sofisticiranom vizualnom izlaganju film uspijeva posti}i ugo|ajnost i meditativne
tonove, lako}u u pro`imanju ljudskih sudbina s prirodom i
uspje{no izbjegava autorsku pretencioznost. Film je prihvatljiv i gledateljima koji ne vole prepoznatljivu azijsku narativnu sporost, budu}i da je vje{to montiran, a filmske prizore
~esto prati glazba i duhovite situacije. Posljednjih godina
svjedoci smo ponovnoga bu|enja ruske kinematografije. Nakon venecijanskoga uspjeha Andreja Zvjaginceva (Povratak),
pojavila su se jo{ dvojica debitanata (Boris Hlebnikov i Aleksej Popogrebski) s odli~nim filmom koji obra|uje sli~nu tematiku obiteljskih odnosa. Koktebel prati oca i sina koji iz
Moskve putuju prema gradi}u Koktebel (obala Crnoga
mora), gdje namjeravaju zapo~eti novi `ivot. Hlebnikov i
Popogrebski otkrivaju pri~u minuciozno, korak po korak (tijekom putovanja postupno doznajemo razloge koji su njihove likove natjerali na promjenu, kao i skrivene detalje njiho-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
43
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 41 do 44 Leni}, E.: 6. Motovunski filmski festival
Nagrade
FIPRESCI
Filmografija
1. 100 MINUTA SLAVE / 100 MINUTES OF GLORY / red. Dalibor Matani} / Hrvatska, 2004 / 100 min
2. ^IJA JE OVO PJESMA? / WHOSE SONG IS THIS? / red. Adela Peeva / Bugarska, 2003 / 70 min
3. ^UVAR STANICE / STATION AGENT / red. Thomas McCarthy /
SAD, 2003 / 88 min
4. HLADNO SVJETLO / KALDALJS / COLD LIGHT / red. Hilmar
Oddsson / Island / Norve{ka / Velika Britanija, 2004 / 92 min
5. ISLAND, LIJEPA ZEMLJA / NICELAND / red. Fridrik Thor Fridriksson / Danska/Island/Njema~ka, 2004 / 87 min
6. ISUSE, ZNA[ / JESUS, DU WEIT/ JESUS, YOU KNOW / red. Ulrich
Seidel / Austrija, 2003 / 87 min
7. JAPANSKA PRI^A / JAPANESE STORY / red. Sue Brooks / Australija,
2003 / 107 min
44
H R V A T S K I
8. JEDAN POLJUBAC DRAG / AE FOND KISS / red. Ken Loach / Velika Britanija/Italija/Njema~ka/[panjolska, 2003 / 103 min
9. KAD PORASTEM BI]U KENGUR / red. Radivoje Andri} / Srbija i
Crna Gora, 2004 / 100 min
10. ROADS TO KOKTEBEL / KOKTEBEL / red. Boris Khlebnikov &
Aleksei Popogrebsky / Rusija, 2003 / 100 min
11. KONTROLA / CONTROL / KONTROLL / red. Nimorad Antal /
Ma|arska, 2003 / 105 min
12. KORDON / red. Goran Markovi} / Srbija i Crna Gora, 2002 / 70 min
13. NACIJA PROZAKA / PROZAC NATION / red. Erik Skjoldbjorg /
SAD, Njema~ka, 2001 / 87 min
14. NAJTU@NIJA GLAZBA NA SVIJETU / THE SADDEST MUSIC IN
THE WORLD / Guy Maddin / Kanada, 2003 / 85 min
15. PET ZAPREKA / THE FIVE OBSTRUCTIONS / red. Jorgen Leth,
Lars Von Trier / Danska, 2003 / 90 min
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 44 do 46 Nagrade i filmografija Motovunskog filmskog festivala
16. POVRATAK / GOING HOME / HEIMKHER / red. Damir Luka~evi} / Njema~ka, Hrvatska, 2003 / 90 min
17. PRI^A O UPLAKANOJ DEVI / THE STORY OF THE WEEPING
CAMEL / Die Geschichte vom weinenden Kamel / red. Byambasuren
Davaa & Luigi Falorni / Njema~ka/Mongolija, 2003 / 107 min
18. PROLJE]E, LJETO, JESEN, ZIMA, PROLJE]E / SPRING, SUMMER, FALL, WINTER... AND SPRING / red. Kim Ki-Duk/Ju`na Korea/Njema~ka, 2003.
19. RATNE MAGLE / FOG OF WAR, THE: Eleven lessons form the Life
of Robert S. McNamara / red. Errol Morris / SAD, 2003 / 95 min
20. SEKS, PI]E I KRVOPROLI]E / SEX, BOOZE AND SHORT FUSE
/ red. Antonio Nui}, Boris T. Mati}, Zvonimir Juri} / Hrvatska, 2004
/ 75 min
21. SHIZO / SCHIZO / SHIZA / red. Guka Omarova / Rusija, Kazahstan,
Njema~ka, Francuska, 2004
22. VJE^ITO SUNCE BEZGRE[NOG UMA / ETERNAL SUNSHINE
OF THE SPOTLESS MIND / red. Michel Gondry / USA, 2004 / 108
min
23. XXL JA / SUPER SIZE ME / red. Morgan Spurlock / USA, 2003 / 96
min
24. @UTI MANGO / MANGO YELLOW / AMARELO MANGA / red.
Claudio Assis / Brazil, 2002 / 103 min
MADE IN INDIJA
TEST PROJEKCIJE
1. SVE O MOJOJ TETKI / ALL ABOUT MY AUNT / Goran Radovanovi} / Nama Film Srbija i Crna Gora, 2004 / 57 min
2. SVE PET / AS GOOD AS IT GETS / Dana Budisavljevi} / FACTUM
Hrvatska, 2004
3. VIDOVNJAKINJA / THE CLAIRVOYANT / JASNOVIDKA / Biljana
^aki} Veseli~ / TVS Slovenija, 2004 / 84 min
GLUMAC VELIKIH FILMOVA: IVICA VIDOVI]
1. RITAM ZLO^INA / THE RYTHM OF CRIME / Zoran Tadi} / Hrvatska, Srbija i Crna Gora, 1981, 88 min
2. WR MISTERIJE ORGANIZMA / WR: THE MISTERIES OF THE
ORGANISM / Du{an Makavejev / Jugoslavija, Njema~ka, 1971 / 85
min
3. ZASEDA / THE AMBUSH / @ivojin Pavlovi} / Jugoslavija, 1969 / 80
min
50 GODINA: ZVONIMIR BERKOVI]
1. LEPTIR / Goran Legovi} / igrani film / 15 min / 35 mm, boja / JADRANFILM d.d., 2003.
2. NI[TA VI[E / Ivona Juka / igrani film / 10 min / 16 mm, boja / ADV,
Zagreb, 2003.
3. 12 / Juraj Leroti} / igrani film / 8 min / 16 mm, boja / ADV, Zagreb,
2003.
4. UVOZNE VRANE / Goran Devi} / dokumentarni film / 22 min / MINI
DV, boja / ADV, Zagreb, 2004.
5. ^UVAR TEGLJA^A / Silvijo Mirosni~enko / dokumentarni film / 20
min / Dvcam, BETA SP, crno-bijeli / FACTUM, 2003.
6. LA STRADA / Damir ^u~i} / dokumentarni film / 29 min / digital
BETA, boja / HRVATSKI FILMSKI SAVEZ, 2004.
7. PLASTICAT / Simon Bogojevi}-Narath / animirani film / 10 min / BETAcam SP color / KENGES, 2003.
8. CIGANJSKA / Marko Me{trovi}, Davor Me|ure~an / animirani film /
9 min / BETAcam SP, b&w / FADE-IN, KREATIVNI SINDIKAT,
2004.
9. UTERUS / Maria Prusina / eksperimentalni film / 10 min / MINIdv /
prod. Maria Prusina, 2004.
MOTOVUN ONLINE
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
45
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 44 do 46 Nagrade i filmografija Motovunskog filmskog festivala
46
H R V A T S K I
20. LOPO^I / WATERLILIES / Mark Shogren / 15 min / 16 mm, crnobijeli / Paper Moon Production / USA, 2003.
21. NOA / Sven Pavlini} / 8 min / BETA SP, boja / Plop Production / Hrvatska, 2004.
22. TREEVIL / Aiju Salminen, Aino Ovaskainen / animirani film / 7 min
/ BETA SP, boja / Turku Polytechnic Arts and Media / Finska, 2002.
23. PROMET / TRAFFIC / TRAFIC / Catalin Mitulescu / 15 min / 35
mm, boja / Left Pictures / Rumunjska, 2003.
IZVAN KONKURENCIJE
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
D i a n a
Ne n a d i }
Moju programsku kri`aljku odredila je pak obveza prema `iriranju za nagradu FIPRESCI, {to je zna~ilo: uspijem li pogledati i ne{to izvan dviju konkurencija koje dolaze u obzir
za kriti~arsku nagradu, dolazak na festival imat }e nekoga
smisla. Tako je i bilo. Pohoditi otvaranje, gdje je sve~ano zaigrao bolivijsko-ameri~ki cjelove~ernji film Seksualna ovisnost mladoga Rodriga Bellotta, bilo je mogu}e svima, a te{ko je (i neoprostivo!) bilo zaobi}i i Na{u glazbu (Notre Musique) na samu svr{etku festivala, novi film Jean-Luca Godarda, hvaljen nakon proljetnoga festivala u Cannesu. Oba
su filma pripadala slu`benoj dugometra`noj konkurenciji, a
na osnovi tih dvaju naslova mogu}e je sagledati barem dio
onoga {to je danas in u takozvanome novome ili, mo`da bi
bilo bolje re}i, nezavisnome filmu.
Ni{ta bez Godarda
U Bolivijca Bellotta, pritom, manje je zanimljiv eksperimentalni, pomalo nasilno implementiran postupak podijeljenog
ekrana, koji se od prvog do posljednjega kadra prote`e filmom, koliko njegova tematska zaokupljenost (uglavnom
mu{kim) seksualnim nasiljem, o kojem pripovijeda prate}i u
odvojenim pri~ama nekoliko mladih likova. Latinoameri~ka
filmskostvarala~ka plima, povla~e}i za sobom razne slojeve
socio-psiholo{kog i ekonomskog mulja sve manje zelena
kontinenta, osim Meksika, Brazila i Argentine, o~ito je dohvatila i Boliviju. Film se zapravo bavi raznim aspektima
spolne orijentacije i sazrijevanja te seksualnog zlostavljanja,
no nije ograni~en samo na latinoameri~ki kontekst, jer se
radnja nekih tematskih epizoda (primjerice, emotivno nabijena ispovijed silovane tamnopute studentice) doga|a u Sje-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
47
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 47 do 51 Nenadi}, D.: O fragmentima mozaika ili dijalektici na splitski na~in
H R V A T S K I
jega ga promatra. Taj sredi{nji dio triptiha posjeduje i dodatni, programatski naboj tipi~an za redatelja. Utjelovljen je u
likovima namjernika, primjerice, palestinskoga pisca Mahmouda Darwicha ili anonimnog ameri~kog Indijanca kao
predstavnika etniciteta izlo`enih eksterminaciji, te novinarke Olge Lerner (Sarah Adler), francuske @idovke s izraelskom adresom koja, eti~ki zaokupljena sudbinom Palestinaca, u sarajevskom slu~aju poku{ava prona}i model za pomirenje u vlastitoj zemlji. Godardovo (protestno) rje{enje, projicirano u taj emocijom obojen fiktivni lik, ipak nije nimalo
optimisti~no, jer Olgu potom susre}emo i u njegovu Raju.
I pored zrele i otmjene jednostavnosti, te kristalno jasna humanisti~kog diskursa kojim odjekuje, Na{a glazba nije ba{
film za sva~ije u{i, premda bi ve} Godardove britke misli
mogle omek{ati rezerviranost prema vje~no provokativnom
filmozofu.
Dokumentarni plan: Forum
Vi{e provokacija moglo bi se ubudu}e o~ekivati od dokumentarnoga programa, koji, ~ini se, postaje neizostavna
pratnja i ortodoksnih festivala igranoga filma diljem svijeta.
Dokumentarac, a osobito politi~koga predznaka, barem donedavno, nije bio va`na kategorija ni u Splitu, koji je od po~etka skloniji eksperimentu, videu i novim medijima. No,
~ini se da je toj vrsti, u ovom murovski obilje`enu trenutku, te{ko odoljeti. Toj trenuta~noj slabosti splitskoga festivala mo`emo zahvaliti relativno zanimljiv, premda ne i odve} artisti~ki inovativan dokumentarni Forum, selekciju koja
je, poput kontraplana, kako ga definira Godardova Na{a
glazba, bila u svojevrsnoj dijalekti~noj opreci igranoj selekciji blijedoga Fokusa.
Prvi politi~ki kamen na festivalu bacio je Oliver Stone.
Vru}im palestinsko-izraelskim duelom, uz posredovanje fizi~ki i duhovno sveprisutna redatelja, selekciju Forum s bjelodanim fokusom na Bliski istok otvorio je njegov film Persona non grata. Premda su Stoneovi filmovi ~esto indikatori
ameri~kih politi~kih raspolo`enja, kroni~ar novije povijesti
Pentagona u fikcionalnom formatu ovdje se potrudio da prisutno{}u na objema zara}enim stranama i razgovorima s njihovim predstavnicima (Arafatom, Sharonom, zamaskiranim
palestinskim ratnicima itd.), izvu~e {to vi{e neuvijenih iska-
F I L M S K I
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 47 do 51 Nenadi}, D.: O fragmentima mozaika ili dijalektici na splitski na~in
za, njima objasni prirodu sukoba i sugerira njegovu nerje{ivu perspektivu. Ameri~ka/Stoneova raspolo`enja ~itaju se,
dakako, izme|u dinami~nih redaka otvorenog dokumenta u
kojem se Arafat kurtoazno smje{ka, a Sharon i Peres otvoreno ispovijedaju sumnju i nevjericu u mogu}nost izmirenja s
drugom stranom.
Bliskoisto~no kuglanje do`ivjelo je i svojevrsne festivalske
nastavke s drugim prizvucima, primjerice u palestinskom
dokumentarcu Ford Transit. Prate}i iz dana u dan profesionalne pustolovine {ofera taksi-kombija koji prevozi sve vrste
putnika opasnim pograni~nim zonama palestinskoga grada,
katkada stavljaju}i na kocku i njihov i vlastiti `ivot, redatelj
Hany Abu-Assad sla`e uzbudljiv i napet, mozai~an i nadasve
duhovit dokumentarni portret Palestine i Palestinaca. Autor
pritom ne {tedi nikoga: ni Amerikance, ni Izraelce ni vlastite sunarodnjake koji u kombi nesvjesno unose i vlastite predrasude (primjerice, prema `enskom spolu). Iako se poneki
iskazi anketiranih putnika mogu ~initi unaprijed aran`irani
i izre`irani, ono {to vidimo i ~ujemo u filmu ipak djeluje bazazlenije od doslovna bacanja kamenja i svjedo~anstava u
dokumentarcu Norve`anke Line Halvorsen Kamen je ba~en
(Et steinkast unna, 2004). Pri~e trojica palestinskih dje~aka
iz izbjegli~koga kampa pred njezinom kamerom prije svega
pokazuju kako dulja izlo`enost vojnoj okupaciji, oru`ju i ratnoj propagandi mo`e kobno ujecati na dje~je stavove i pona{anja, ali i na (demago{ki) pristup redateljice. Napokon, da
je taj dio svijeta, ma s koje ga strane gledali, daleko od Edena, pokazuje i izraelski Vrt (Garden, Adi Barash i Ruthie
Shatz, 2003) jednogodi{njim pra}enjem i razgovorima s
dvojicom izraelskih prijestupnika zate~enih u Gardenu
okupljali{tu (trgovi{tu) prostitutki, homoseksualaca, transvestita i narkodilera. Politi~ki tonovi zamijenjeni su socijalnim, a prevladavaju}a metoda direktnog filma repetitivnom
Vrtu daje po`eljnu neposrednost.
Kvalitativni vrhunac drugoga dijela dokumentarne selekcije,
koja obilazi druge vru}e zone Tre}ega svijeta, zasigurno
~ini Bosonog u Herat (Barefoot to Herat, Majid Majidi,
2002), film o ratnoj siro~adi u izbjegli~kim kampovima Afganistana. Iskazi izgladnjele i promrzle djece bez ikakve skrbi i za{tite vjerodostojni su, beznadni i potresni, a iranski redatelj Majidi sugestivno ih dopunjava dojmljivim poetskosentimentalnim akcentima koji su svojstveni i njegovim igranim filmovima poput Djece raja.
Temu genocida, to~nije holokausta, vratio se u selekciju Fokusa jednom od povijesnih dionica srednjoeuropske autoceste koju je dao izgraditi Hitler, a kamerom je obilazi Lech
Kowalski u filmu Na Hitlerovu autoputu (On Hitlers Highway, 2002). Umjesto prolaza vagona smrti i okupacijskih
vojski (nacisti~ke i sovjetske), sada je ona stjeci{te prostitutki, sirotinje, besku}nika i drugih otpadnika. No redatelj kao
da se ne mo`e odlu~iti {to ga vi{e zanima: politi~ka povijest
Isto~ne Europe ili socijalna margina postkomunizma, {to je
uz zalihost nekih motiva najuo~ljiviji nedostatak njegova filma.
U tematskom fokusu svakako je izri~itija Zrinka Matijevi}Veli~an, hrvatska redateljica Pe{}enopolisa (2003). No, dr`avljani zami{ljenoga polisa, smje{tena na zemljopisnom i
socijalnom rubu hrvatske prijestolnice, i {ti}enici avanturista @eljka Malnara ve} poznati s novinskih stranica i no}nih
TV-programa, nisu uspjeli zaigrati i kao junaci potencijalne
dokudrame, koja se mogla izle}i iz ustrajna `ivljenja Malnarove fikcije. Ostali su tek `ivopisni kamen~i}i u mozai~nom
grupnom portretu marginalnih Pe{}eni~ana.
Fikcionalni kontraplan Fokus
Ljudi, situacije, mjesta, pa i sami filmovi katkada su bizarni
upravo zbog svoje obi~nosti i asketske jednostavnosti, a to se
mo`e re}i za Dar (Il Dono, 2002) Michelangela Frammartina, najuvjerljiviji od filmova iz sveukupno neuvjerljive selek-
Jednako su emotivno poticajne, premda ne i osobito izra`ajno artikulirane, ispovijedi ljudi koji su 1994. pre`ivjeli genocid u Ruandi u filmu ^uvari sje}anja (Keepers of Memory,
Eric Kabera 2004). Deset godina poslije zastra{uju}ega pokolja milijuna ljudi, masovne nadzemne grobnice s nepreglednim nizovima lubanja i kostiju djeluju zastra{uju}e, a pomirljivi iskazi pre`ivjelih poticajno, premda samu filmu nedostaje ve}i odmak od televizijskog standarda. Potresnije je
moglo biti i svjedo~enje ostarjele Koreanke koja je kao djevojka bila seksualna ropkinja japanskih okupatora, u filmu
Prelaze}i greben Arirang (Arirantouge wo koete, 2003), da je
japanski redatelj Takashi Itoh inventivnije sredio prikupljene iskaze.
H R V A T S K I
F I L M S K I
39/2004.
49
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 47 do 51 Nenadi}, D.: O fragmentima mozaika ili dijalektici na splitski na~in
50
cije Fokus, sastavljene o~igledno bez jasnih kriterija, od raznorodna filmskog {tiva.
Talijanski debitant prona{ao je svoju pri~u bez pri~e u zaba~enom kalabre{kom zavi~aju svojega oca. Prilaze}i okamenjenu mjesta{cu u kojemu su more, po{ta i mobiteli jedina
veza s masovno iseljenim ro|acima i civilizacijom, Frammartino tra`i i bilje`i tragove usporena `ivota preostalih stanovnika izme|u uskih mediteranskih uli~ica. Nalazi ga u pornografskim ma{tarijama osamljena starca, besposlenom potucanju jedne djevojke, prvim koracima malobrojnih prinova,
koturanju dje~je lopte strmim stubi{tima... Sve te autenti~ne
motive, gotovo bez rije~i dijaloga natur{~ika, ali obiljem autenti~nih ambijentalnih {umova i ritmom Juga pretvara u
sastavnice teku}ega `ivotnoga ciklusa. Dojmljive atmosfere i
dosljedno spora ritma, Frammartinova zbirka vinjeta o zaboravljenima istodobno izaziva sjetu i meditaciju nad ostacima nekada{njega na~ina `ivota.
Film sli~na ritma snimio je na drugom kraju svijeta ruski redatelj Alexander Gutman. Ba{ kao {to talijanski Dar sugestivnim i nedramati~nim sitnicama govori o lijenom postojanju i skorom nestajanju jednoga grada, tako i Gutmanove
Freske (2003), koje se naveliko prikazuju na festivalima dokumentarnih filmova kao dokumentarac, preslikava svakodnevicu armenskoga grada koji je potres pretvorio u ghost
city. Gutmanovo fokusiranje groblja kao dominantna ambijenta, a grobara i klesara nadgrobnih spomenika kao glavnih
likova djeluje pomalo bizarno, ali je i fakti~ki opravdano:
redatelj }e sugestivno dokumentirati kako je op}e mrtvilo,
nakon katastrofe, prebrisalo granicu izme|u opusto{ena grada i prenapu~ena vje~nog po~ivali{ta njegovih stanovnika.
[tovi{e, prona}i }e zametak novoga `ivota u liku jednoga
dje~aka i svakodnevnim dru`enjima ljudi s groblja. Fotografski zapisi ~ak ~etvorice snimatelja uspjeli su od tog sablasno
dojmljiva ambijenta stvoriti poeti~ne freske.
Poetskim registrom obilje`eni su i Snovi od pra{ine. Vizualno privla~an, ali fabularno maglovit film ceste, cjelove~ernji prvenac iranske redateljice Sepideh Farsi, halucinantno je
unutarnje (mo`da i zagrobno) putovanje troje ljudi koje je
H R V A T S K I
Ne{to je te`e probavljiv onaj Estonca Suleva Keedusa, autora filma Mjese~arenje (Somnambuul, 2003), koji je i deklarativno somnambulan. Sli~nosti s ve} spomenutim filmovima postoje jer je i ovdje (za~udni) ambijent, izolirani oto~ki
svjetionik u Sjevernom moru, metafora unutarnjega stanja
njime zarobljenih likova. I ne samo likova, svjetioni~ara i
njegove k}eri. Pri~a je, naime, vremenski smje{tena u posljednje godine Drugoga svjetskog rata. Dodu{e, rat je na
tom mjestu uglavnom sablasno prisutan, a fizi~ki mu se pribli`ava tek potkraj filma, kada je ludilo seksualne frustracije
i straha od samo}e ve} potpuno svladalo protagonisticu
estonskog isolamenta. Premda ga smatraju nastavlja~em ruske tradicije Tarkovskog i Sokurova, Eston~evu ambijentalno i scenografski dojmljivu, fotografski dotjeranu (prevladava niski klju~) i mu~aljivo-tjeskobnu filmu nedostaje asketske pripovjeda~ke i kontemplativne discipline da bi ga se
moglo uspore|ivati s takvim uzorima.
Ostatak selekcije donio je nekoliko blijedih ostvarenja i razo~aranja te, kako to obi~no biva, naslove filmova kojih nije
bilo, iako su najavljeni: notorno amaterski malezijski film
Soba za iznajmljivanje (You fang chiu zu, 2002), mladoga Jamesa Leeja, koji bi se te{ko mogao nazvati i trashom, te dva
ostvarenja u izrazitom postmodernisti~kom i `anrovskom
klju~u, koja ni~im ne opravdavaju svoje mjesto u festivalskom dru{tvu. ^ileanski Debitanti (Los debutantes, 2003)
Andreasa Waissblutha pritom je konvencionalna melodrama
smje{tena u svijet prostitucije i sitne mafije, a ma|arski Rinaldo (2003) Tamsa Ttha pone{to izglobljen krimi} o sukobu bizarnih stanara budimpe{tanske zgrade i karikaturalnih lokalnih bandita koji kre}u u njezino osvajanje, a cirkuskim vje{tinama razrje{uje ga naslovni lik. Rinaldo ima elemenata po kojima bi se mogao shvatiti i kao alegorija ma|arskoga postkomunizma (nekoliko protagonista na po~etku filma dobiva otkaz u tvornici), no `anrovski elementi i
akcija ipak prete`u nad realisti~ki motiviranim sastavnicama.
Ruske elegije protiv ameri~koga bluesa
Osim onog izme|u fikcije i fakcije, u popratnom festivalskom programu doga|ao se jo{ jedan zanimljiv dvoboj: ruske elegije Aleksandra Sokurova u kinu Zlatna vrata borile
su se za gledatelje protiv ameri~koga bluesa u kinu Karaman.
Dakako, Rus je izgubio rat s mnogo popularnijom glazbenofilmskom reprezentacijom. No, iako je blues-serijal donio i
poneku filmsku poslasticu, poput Wendersove osobne i iznimno inventivne dokumentarno-igrane posvete glazbenim
miljenicima (Skipu Jamesu, Blind Willieju Johnsonu i J. B.
Lenoiru), s kojima zaneseno putuje u svemir u filmu The
Soul of a Man, zanimljivo je bilo vidjeti poneku sliku ili ~uti
zvuk Sokurovljeva onkraja iz serijala Elegije. Nakon cjelo-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 47 do 51 Nenadi}, D.: O fragmentima mozaika ili dijalektici na splitski na~in
granici. No, jedan dio, mo`da i uvjerljiviji dio njegovih duhovnih zapisa, posve je o~i{}en od povijesti, poput dokumentarca o staroj {velji japanskih kimona (Smireni `ivot,
1997) ili Isto~ne elegije (1996). U svakom slu~aju, u Sokurovljevoj recepciji mogu}e su razne varijante: jedni ga ili nekriti~ki odbijaju ili pretjerano hvale, drugi se odlu~uju za razli~ite dijelove njegova opusa.
Tako nekako na koncu }e biti i s ovogodi{njim splitskim
filmskim maratonom odve} kontemplativnih organizatora i
uspavane publike, priredbom duge minuta`e i zbrkane satnice, festivalom klimave cjeline i vrsnih fragmenata, koji je
samu sebi katkada i jedini saveznik i najve}i neprijatelj.
Nagrade
NOVI MEDIJI
Grand Prix
Grand Prix
KRATKOMETRA@NI FILM
Posebne nagrade
Grand Prix
NAGRADA FIPRESCI
Posebne nagrade
Nagrada publike
Filmografija
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
51
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 51 do 53 Nagradi i filmografija 9. splitskog filmskog festivala
10. PEEP TV SHOW / PEEP TV SHOW Japan; 2003. r.: Yutaka Tsuchiya DV CAM, 98 min.
KONKURENCIJA KRATKOMETRA@NI FILM
52
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 51 do 53 Nagradi i filmografija 9. splitskog filmskog festivala
Blues
FORUM
SLIKA
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
53
D ra ` e n
Il i n ~ i }
nutnih filmova u Po`egi me|u najomiljenijim hrvatskim festivalima. Rije~ je tu o vrlo zgodnu omjeru zanimljiva filmskog i veselog prate}eg programa, pri ~emu se drugi mo`da
i pre~esto nagla{ava na {tetu onog prvog. No, po`e{ka Revija u dvanaest je godina uspjela posti}i to da joj je filmski program bez obzira na bolju ili lo{iju godinu uvijek respektabilan; tomu je sigurno pridonijela stalno rastu}a popularnost festivala, koja donosi i velik broj prijava. Ra~un je
jednostavan: vi{e prijava ve}a {ansa za dobru ponudu revije.
Ovogodi{nja Revija, brojkom dvanaesta, pokazala je novih
48 jednominutnih naslova, u rasponu od klasi~nog jednominutnog gega, preko animacije, do eksperimenta. Tako|er,
i u rasponu od Kanade do Ju`ne Koreje, jer, osim Hrvatske,
sudjeluje tu i niz drugih zemalja. A da jedna minuta nije laka
forma, pokazuje, recimo, i ovaj tekst: dosad ga ~itate ve} gotovo minutu, a jo{ ni{ta nije re~eno...
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 54 do 55 Ilin~i}, D.: Iskoristi svaku minutu!
verzije), gdje je jedan obi~an i neva`an trenutak dana, s ~a{om vode i slavinom koja kapa, pretvoren u vizualnu simfoniju. To {to je `iri Revije (kojeg sam i sm bio ~lan) Frustraciji... dodijelio prvu, a Rukama drugu nagradu, nije jedini
razlog isticanja tih filmova, jer rije~ je o uistinu atraktivnim
ostvarenjima.
Varanje samo na filmu
Tre}u, pak, nagradu `irija osvojio je film pirandelovskoga
naslova Dva lica varaju autora (Jurica Stare{in~i}), vitalni
spoj igranog i animiranog, gdje autor pripovijeda o crtanim
likovima {to su izmaknuli kontroli; ukupan dojam ma{tovito i malo pomaknuto...
Za nekoliko se naslova moglo pretpostaviti da }e osvojiti nagradu publike. To je ipak uspjelo austrijskim Nedjeljnim voza~ima (Bernhard Hausberger, Richard Hechenblaikner,
Paul Troger), dosjetki koja gotovo sigurno tjera u grohotan
smijeh. Smijeha je bilo i tijekom projekcije minimalisti~koga crti}a Flof (Sa{a Zec), koji podsje}a na legendarne poku{aje glasovite Crtice (La Linea). Uspje{nim crtanim filmovima prikazanima na Reviji pripada i francuska Paklena potjera, jednostavna i efektna. Zanimljivo je napomenuti da je crtani film Pravda Bo`ice Draga{ Matijevi} nadahnut istoimenim Babajinim kratkim (igranim) filmom, koji je, opet,
nadahnut pri~om Vladana Desnice.
Neugodan, a ne smije{an, nastojao je biti {vicarski film Pein_lich, kao {to mu, uostalom, i naslov govori. Neugoda se sa-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
55
Nagrade
NAGRADE:
NAGRADA UNICE:
NAGRADA PUBLIKE:
1. nagrada:
2. nagrada:
KAD POLICIJA TRENIRA, Martin Bira~, Silvije Magdi}, Antonio Gabeli}, Hrvatska
3. nagrada:
Filmografija
56
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 56 do 57 Nagrade i filmografija 12. Hrvatske revije jednominutnog filma
H R V A T S K I
37. DISARM BRAZIL, A MISSION OF PEACE / CANAL FUTURA, Brazil: 2004. VHS 32 sek.
38. FLOF / samostalni autor, Zagreb: 2004. r., sc., k., mt.: Sa{a Zec
t.: Jurica Grosinger CD-ROM 56 sek.
39. SONNTAGSFAHRER (SUNDAY DRIVERS) / Videoclub Zillertal,
Austrija autori: Bernhard Hausberger, Richard Hechenblaikner,
Paul Troger miniDV 52 sek.
40. KAD POLICIJA TRENIRA (POLICE TRAINING) / BLS, Zagreb:
2004 r., t.: Martin Bira~ r., k., mt.: Silvije Magdi} r. sc.: Antonio Gabeli} CD-ROM 54 sek.
41. ELECTRICITY / samostalni autor, Bugarska autor: Jassen Haralampiev DVD 60 sek.
42. BU\ENJE (REVIVAL) / samostalni autori, Zagreb: 2004. autori:
Mladen Juri~i} VHS 58 sek.
43. PEIN_LICH (PAINFUL EMBARRASSING) / samostalni autor, [vicarska: 2003. r., sc., k., mt., t.: Benny Jaberg r. k. t.: Ninetta
Roggli, Fabian Wegmller CD-ROM
44. LAST MINUTE / S8 Videoclub Merano, Italija: 2003. r., k.: Armando Alberti r., sc.: Claudio Alberti VHS 60 sek.
45. [TRIKERAJ (ROPE IN HEAVEN) / Otompotom produkcija, Zagreb:
2004. CD-ROM 60 sek.
46. ABFAHRT 10:10 (DEPARTURE TIME 10:10) / Videofilmer Sneftenberg, Njema~ka: 2003. autor: Frank Dietrich SVHS 60 sek.
47. LUTKA (THE DOLL) / FKVK Zapre{i}: 2004. autor: Davor Klari}, FKVK ZAPRE[I] miniDV 59 sek.
48. DIE EINTAGSFLIEGE (THE DAYFLY) / samostalni autor, Austrija:
2003. autor: Flo Lackner CD-ROM 60 sek.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
57
Sl a ve n
Ze ~ e v i }
Miris mora
~e o nerazumijevanju {kolskih ravnatelja ili sli~nih institucija mo}i (jer to one jesu) za takve izvan{kolske aktivnosti ~ine
se u takvu kontekstu gotovo besmislenima. Osobito ako
pretpostavimo da bi malo tko odbio sudjelovanje u filmskim
aktivnostima (npr. postavljanje strogih ravnatelja {kola kao
motiv svih radova jest ekonomsko-produkcijski dobar potez), koje ako ni{ta drugo mogu djelovati kao slikovno dokumentarno arhiviranje ostalih izvan{kolskih aktivnosti te
da se simbioza takvih skupina s ostalim (npr. sport, glazba,
kuhanje, parodija, modelarstvo...) ~ini prirodnim. Ratovati,
potkraj 21. stolje}a, oko potrebe za filmom znak je `ivljenja
u asinkronitetu s onim {to po~inje izlaskom kroz vrata stana
ili ku}e.
Festivalska atmosfera
Put u Zadar na godi{nji pregled stvarala{tva djece i mlade`i,
{to ovaj put doista govori o njihovoj starosti, a ne o `eljenu
stanju duha (po kojem bi kriteriju pola planeta moglo prijaviti filmove) bio je put u opetovano suo~avanje sa ~injenicom da mla|oj populaciji konzumacija filma, neovisno o na~inu, zna~i va`an segment u svakodnevnom rasporedu. Pri58
H R V A T S K I
F I L M S K I
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 58 do 60 Ze~evi}, S.: Miris mora
mnoga i srednjoeuropskog duha ostavlja nesagledive posljedice na na{e tijelo i um), sociolo{ki je zanimljivo kako tu kriti~nost neki (a katkad i svi) rijetko rabe kad je potrebno
okrenuti punu cijev prema sebi. Volio bih ~uti da netko mla|i od osamnaest uobi~ajenu frazu kad je u pitanju tu|i rad
Ovo je glupo katkad izgovori, barem iz {tosa, za vrijeme projekcije vlastitog rada.
Put u Zadar potvrdio je ve}u zastupljenost nekih `anrovskih
(vi{egodi{nja pojava) i tematskih (godi{nja pojava) modela.
Ako za ovaj put zanemarimo ~injenicu da po uzoru na HTV
ve}ina sudionika brka razliku izme|u reporta`e i dokumentarnoga filma (koliko god granice bile katkad zamagljene),
onda dolazimo do saznanja da su ove godine do{le do izra`aja teme nasilja u {koli, pri~e o {alabahterima ili pak neizbje`ni prikazi neke {kolske aktivnosti. Za{to je ba{ u izvedbenom pristupu izvje{tavanje dominantnije od bilje`enja-prikazivanja (nije isto) nekog problema, odgovor tek treba otkriti, no kriti~ki gledano op}a prevlast reporta`a koje po
formi podsje}aju na slikovno uprizoren sastavak odlika{a ne
smatram gledateljski poticajnim iskustvom. ^esto se u filmovima do`ivljava napasnost teksta koji bombasti~no prati sliku ~ija prizorna prosje~nost nema nikakvu priliku biti ravnopravan partner u strukturi kona~noga rada. Koliko je god
dokumentarno-reporta`ni oblik glava {to govore sveprisutna konstanta u svjetskoj filmskoj produkciji, vjerujem da bi
na ovim produkcijskim razinama stvarala{tva trebalo poticati pomake od uobi~ajenoga, pa makar i kona~an rezultat bio
slab.
[to se ti~e igranoga filma, dva oblika prevladavaju. Prvi je
parodijskog, a drugi romanti~nog karaktera, iako taj drugi
katkad ima slu~ajne dodire s prvim. Izvedbeno se poruga
~ini daleko zanimljivijom i gledateljima i samim autorima,
jer ulo`eni trud zna biti uistinu impresivan. No ljubav je svakodnevni sastojak mladih `ivota, pa me stoga ~udi da u pripovjeda~kom pristupu ljubavnim dogodov{tinama nema
vi{e ma{tovitosti, utje~u}i se u realiziranim pri~ama situacijama ~ija naivnost podsje}a na ljubavne okvire na{ih baka,
Va`nost izvedbe
Put u Zadar, ako bi se nastavio na re~enice koje prethode
ovoj, postavlja i pitanje kriterija sa onu stranu zahtjeva za sudjelovanje. Kako ljudima koji svoje slobodno vrijeme i nesebi~an trud ula`u u izvan{kolsku aktivnost bavljenja filmom
objasniti da ono {to je ostalo kao trag njihove muke nema {irefilmsku vrijednost? Da taj njihov rad mo`e imati posve zadovoljan `ivot unutar intimnijih okvira {kole ili doma, a da
izvedbene kvalitete tog rada (izvedba je, meni osobno, va`niji kriterij od tematskog) nemaju one kvalitete koje ga ~ine
druk~ijim me|u jednakima i vrijednim isticanja. Ako {to treba graditi, pored jo{ (za~udno) niske filmske pismenosti,
onda je to samokriti~nost prema vlastitom radu. S obzirom
da svi imamo mi{ljenje o svemu (valjda taj sudar sredozeH R V A T S K I
F I L M S K I
39/2004.
59
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 58 do 60 Ze~evi}, S.: Miris mora
na koje je podlo`en kakav recentan pop hit (~iji bi tekst trebao objasniti i pokriti pripovjeda~ke rupe).
Kad smo ve} kod glazbe, onda je otvorena kategorija svojevrstan poligon za slikovno uobli~avanje `ivotnoga glazbenog
izbora. Odre|eni filmovi kao da postoje samo da bi na kraju autori istaknuli svoje omiljene bendove, poput zastave
prepoznavanja me|u ~oporom, objavljuju}i jasno svima tko
stoji iza rada. Takav pristup nije upitan, sve dok ne postane
sam sebi svrha, dramatur{ki neopravdano i neselektivno lupanje glazbe po svakom milimetru videovrpce, {to ne ide u
prilog ni filmovima, ni vlastitom glazbenom ukusu koji se
banalizira i podcjenjuje. Da, to~no, od pedesetih je na snazi
da ono {to slu{amo to i jesmo, no upravo bismo ne~iji rad u
drugom izra`ajnom mediju trebali dovoljno po{tovati da ga
ne upropa{tavamo nedostatkom vlastite vizije. Za filmove
koji su tu zamku uspjeli zaobi}i to ne vrijedi, na op}e zadovoljstvo svih.
Tre}i igrani rad koji bi trebalo izdvojiti zapre{i}ki je Film Hrvoja Horvata, isprva prijavljen kao reporta`a, ~ime se htjelo
produljiti {tos i mistifikaciju same pripovjeda~ke strukture.
Film prati sudbinske ispovijedi nekoliko ljudi zajedni~kog
imena i prezimena. Iako nas autor `eli uvjeriti da njegov apsurdni niz ima ~vrste korijene u zbilji, u ~emu nesebi~no poma`u raspolo`eni glumci te sustavno izgra|ene minijature,
film dobiva `ivot druk~iji od prvobitno zami{ljena, prizivaju}i u svojoj izvedbenoj jednostavnosti i nadrealnoj kona~nici rane filmove Petera Greenawaya.
60
H R V A T S K I
Nisam sklon izdvajanju reporta`nih radova, jer oni pretpostavljaju jednokratnu ili kratkotrajnu uporabu, pa stoga prelazim na dokumentarne filmove. Uz ~vrst, ali stilski preblizak HTV-pje{a{tvu, karlova~ki film Velika obitelj, jedini koji
ostaje u glavi zagreba~ki je film Kristinina nova adresa, film
~ija izravnost, emotivnost i otre`njavaju}i ugo|aj (filmske)
istine nadilazi izvedbene (ve}inom zanemarive) nezgrapnosti. Film prati ispovijed djevojke iz manje sretne obitelji koja
pronalazi mir u ulozi mlade majke na ekonomskom i zemljopisnom rubu glavnoga grada. Film posjeduje dvije neupitne
kvalitete. Prva je da dojmljivo uobli~ava ugo|aj prostora i
obiteljske situacije u kojoj mlada majka pronalazi trag spasa,
a druga je da u pristupu nema suda ili nametanja mi{ljenja,
nego da nam autori nude izravno bilje`enje stvarnosti koju
sami po vlastitim sklonostima, odgoju i karakteru uobli~avamo kako `elimo. Prepoznati dobra sugovornika u ispovjednim dokumentarnim filmovima presudno je.
Me|u animiranim filmovima prevladava ~akove~ka struja
izvedbenih okvira (Sesvete su jasan sljedbenik), koja redovito daje strukturalno ~vrste filmove raznih narativnih predznaka (impresijski, nadrealni...), no njihova mi sveprisutnost
nala`e da ih nepravedno zanemarim i izdvojim dva filma
koja su ove godine imali druk~ije izvedbene pristupe.
Prvi je zapre{i}ki film Hlad i mir, scenaristi~ki nedora|ena i
katkad predvidljiva pri~a o netrpeljivosti, koja se nametnula
druk~ijom slikovno{}u i animacijskom izvedbom u ovogodi{njoj produkciji. Ta druk~ija slikovnost i animacijska
izvedba karakterizirala je i koprivni~ki film Lady Akra [i{mi{, dramatur{ki jo{ slabiji od zapre{i}kog, ali jednako poticajan u predstavljanju zaboravljenih tehnika, {to ne govori o
nedostatku ambicija, nego o produkcijski najostvarivijem
pristupu ra~unalne animacije. ^akov~ani su jo{ najbolji pripovjeda~i me|u mladim animatorima (npr. zarazno dobar
Zimski san).
Otvorena kategorija mjesto je slika i snova, a ne tek nekoliko rije~i. O tome drugi put.
Put u Zadar, posve trezveno zaklju~ujem, nije bio uzaludan.
Put u Zadar. Maja, Snje`ana, Hrvoje i ja.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Nagrade
Igrani film
Igrani film
Dokumentarni film
Animirani film
Otvorena kategorija
TV-reporta`a
Igrani film
Igrani film
1. nagrada: EPOPEJA O BUREKU Autorski studio FFV i [kola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb
2. nagrada: FILM HRVOJA HORVATA FKVK Zapre{i}
3. nagrada: TOP [OP KK Astra, [ibenik
Dokumentarni film
1. nagrada: SAMO JEDNA KARIKA U LANCU KK Karlovac i Videodru`ina gimnazije Karlovac, Ekonomska {kola, Karlovac
2. nagrada: SEMEL SCRIPTUM, DECIES LECTUM Videoskupina Doma u~enika srednjih {kola Bjelovar
H R V A T S K I
Dokumentarni film
Animirani film
Otvorena kategorija
TV-reporta`a
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
61
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 60 do 64 Nagrade i filmografija 42. revije hrvatskoga filmskog i videostvarala{tva djece i mlade`i
Filmografija
1. BA[ NE IZGLEDA[ DOBRO (Mini DV, igr., 2004, 59 sec.), Realizacija: Jasmina Me{i}, Dino Me{i}, Lirija Shabanaj, Marko Paternost, Miranda Krekovi}, Filmska skupina O[ Otok, Zagreb. Voditeljica: Jelena Bunijevac Mati~i}
2. BRICO (Mini DV, dok., 2004, 8 min. 19 sec.), Realizacija: Dajana Vukovi}, Ana Nikoli}, KMT O[ Sikirevci. Voditelj: Jure A~kar
3. COURAGE, (VHS, igr., 2003/2004, 2 min. 10 sec.), Realizacija: Nikola Stojanovi}, Olivera Stojanovi}, Astronomsko dru{tvo Giordano Bruno i O[ Beli Manastir, Beli Manastir. Voditeljica: Nada Stojanovi}
4. CRKVA GOSPE VAN GRADA (Mini DV, reporta`a, 2004, 9 min. 5
sec.). Realizacija: Marijana Bezjak, Antica Filipovi}-Gr~i}, Klaudija
Mitrovi}, Barbara [kugor, Franka Stani~i}, Videoklub Faust O[ Fausta
Vran~i}a, [ibenik. Voditelj: Tomislav Crnoga}a. Postprodukcija: HFS
5. CVIJET (Mini DV, igr., 2004, 1 min.). Realizacija: Bernarda Dragi}, Arnela Juri}, Jelena Pavi~i}, Valentina Mila{inovi}, Marko Damjankovi},
FOVIT Iskra Spomen podru~je Jasenovac. Voditelj: Matija [epovi}
6. ^OKOLADNI KUP (VHS, reporta`a, 2004, 3 min.). Realizacija: Tomislav Greguri}evi}, Ana Nikoli}, Dajana Vukovi}, Antun Barac, Tomislav Butkovi}, Stjepan Lovri}, O[ Sikirevci i Videodru`ina Bezvizije
ZTK, Slavonski Brod. Voditelji: Jure A~kar i Mladen Damjanovi}
7. ^OKOLADNA LJUBAV (Mini DV, igr., 2004, 5 min. 30 sec.). Realizacija: Klasja Habjan, Tea Kokotovi}, Tena Markovi}, Iva Rukavina,
Karlo Kalini}, Martina [varc, Andro Dundi}, Philip Lonjak, Matija
Zori}, Tomislav Grabar, Tomislav Slunjski, Prva osnovna {kola Bartola Ka{i}a, Zagreb. Voditeljica: Marina Zlatari}
8. DAH VREMENA (Mini DV, dok., 2003, 7 min. 20 sec.). Realizacija:
Monika Be{li}, Anita Devi}, Alan Fluka, Katarina Filakovi}, Iva Gegi}, Barbara Kostrec, Sandra Kova~, Kristina Krvari}, Marija Lacmanovi}, Lucijana Mar~inkovi}, Josip Markovi}, Anamarija Mu`i}, Stjepan Nimac, Matea Petar, Patricia Popovi}, Josipa Roso, Centar za film
i video Narodnog sveu~ili{ta Dubrava, Zagreb. Voditelj: @eljko [turli}. Postprodukcija: HFS
9. DJE^AK I ZMAJ (Mini DV, animirani, 2004, 2 min. 13 sec.). Realizacija: Vanda Kipke, Marsel Pongrac, Darko Zlatarek, Zoran [olti}, David Domini}, Denis Nemet, Dorian [ipo{, Karlo Siladi, Paula Borko,
Sara ^uka, Ana Ha~ek, Ivana Mihalec, Vjera Salopek, Marko Cigler,
[AF ^akovec. Voditelji: Edo Lukman i Jasminka Bijeli}
10. DO\I, VIDI, POPNI SE (VHS, dok., 2004, 4 min. 14 sec.). Realizacija: Ivana Uj~i}, Gabrijela Finderle, Mateo Pavli{i}, Video grupa O[
Vladimira Nazora, Pazin. Voditeljica: Ljiljana Mato{evi}-Levak
11. DOMAGOJ SPIRITUS MOVENS IV. B (Mini DV, reporta`a, 2004,
8 min. 30 sec.). Realizacija: Jelena Mikulandra, Dorotea Pili`ota,
Filmska grupa O[ Jurja [i`gori}a, [ibenik. Voditeljica: Ivana Rupi}.
Postprodukcija: HFS
12. DUHOVI IZ AUSTRALIJE (DV 8, igr., 2003, 5 min.). Realizacija:
Sara Lustig, Ana Zeli}, Katica [ubari}, Ena Adamovi}, Marko Vukojevi}, Justina Vojakovi} Fingler, Olga Kova~evi}, Ana Milanovi}, Slaven Lendi}, Kristina Bla`evi}, O[ Mladost, Osijek. Voditelj: Velimir
Rodi}
13. EKSPLOZIJA VR[NJA^KOG NASILJA (VHS, dok., 2004, 9 min. 45
sec.). Realizacija: Ivana Kelava, Bojan Peri}, Daniel Peji}, SKIG
Studio kreativnih ideja Gunja pri O[ Antuna i Stjepana Radi}a, Gunja
i Gimnazija @upanja. Voditelj: Josip Kruni}
14. FILMOLJUPCI (Mini DV, reporta`a, 2004, 9 min. 30 sec.). Realizacija: Andrijana Kristi}, Margareta Matenda, Iva ]ori}, Kristina @elje-
62
Rije~ je o filmografiji onih filmova koji su prikazani u konkurenciji. Ina~e, za selekciju su prijavljena 123 dje~ja filma nastala u sklopu 72 filmske ili
videodru`ine i 101 film mlade`i nastalih u sklopu 34 filmskih ili videodru`ina, dakle ukupno 224 filma izra|enih u 106 filmskih ili videodru`ina {to
ve}im djelom djeluju pri {kolama, a poneke i kao samostalan klub.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 60 do 64 Nagrade i filmografija 42. revije hrvatskoga filmskog i videostvarala{tva djece i mlade`i
na [poljari}, Predrag Vukovi}, Ru`ica Matovina, Nikola Biga, O[ Plitvi~ka jezera, Voditelj: Velimir Rodi}
29. LIFT (Mini DV, igr., 2004, 2 min. 14 sec.). Realizacija: Ivana Ivan~i},
11 godina, Valentina Zbukvi}, Manda Klari}, Josipa Lebo, Ivana Barbari}, Maja Bagari}, Jelena Gali}, CTK Zapre{i}. Voditelj: Miroslav Klari}
30. LJUBAV JE BOL (Mini DV, igr., 2004, 59 sec.). Realizacija: Dajana
Vukovi}, Emilija Mandura, Ivan ^ivi}, Goran D`ambo, KMT O[ Sikirevci. Voditelj: Jure A~kar
31. LJUBAV I DROGA (VHS, igr., 2004, 3 min. 28 sec.). Realizacija: Stipe Eri}, Marko Petir, Hiam Hamed, Ana Brcko, Viktorija Marinkovi}, KK [trosi}i O[ Josipa Jurja Strossmayera, Zagreb. Voditeljica:
Zorica Klin`i}
32. MATINE KO[ARE (VHS, dok., 2004, 9 min. 30 sec.). Realizacija:
Zoran Bodo, Mario Butorac, Ivan Radini}, Ante ]uri}. KK I. osnovne {kole Bjelovar. Voditelji: Ljubo Markovi} i Ivana Turkovi}
33. MOJ GRAD (Mini DV, otv. kategorija, 2004, 3 min. 40 sec.). Realizacija: Jelena Mikulandra, Jelena @ivkovi}, Marina Sladi}, Filmska
grupa O[ Jurja [i`gori}a, [ibenik. Voditeljica: Ivana Rupi}
34. MOJA MAJKA (Mini DV, otv. kategorija, 2004, 40 sec.). Realizacija:
Tomislav Grabar, Luka Jerkovi}, Tomislav Slunjski, Prva osnovna {kola Bartola Ka{i}a, Zagreb. Voditeljica: Marina Zlatari}
35. MOKRI I @ESTOKI (DV 8, igr., 2003, 5 min.). Realizacija: Antonio
Peni}, Vedran Jan~i}, Martina Le{kovi}, Anja Radeljevi}, Mia Maji},
Franko Sebastian, Dina Vrhovac, Matea Papa, Andrej Knapi}, O[ Eugen Kumi~i}, Velika Gorica. Voditelj: Velimir Rodi}
36. NASILJE U [KOLI (Mini DV, reporta`a, 2004, 5 min. 55 sec.). Realizacija: Ivo Ljubi~i}, Ivan Bakovi}, Josip Savi}, Karlo Juri~i}, Karmen
Ad`ami}, Leonardo ^an~arevi}, Mislav Feren~evi}, CTK Zapre{i}.
Voditelj: Ivan Mar~ec
37. NEKADA RIMLJANI DANAS BRO\ANI (VHS, reporta`a, 2004, 4
min. 39 sec.). Realizacija: Tomislav Butkovi}, Tomislav Matijevi}, Domagoj Samard`i}, Ivan @ivkovi}, Iva Filipovi}, Suzana \or|i}, Viktor
Mautner, Videodru`ina O[ Vladimir Nazor, Slavonski Brod. Voditelji: Ante Karin i Mladen Damjanovi}, Postprodukcija: Videodru`ina
Bezvizije ZTK Slavonski Brod
38. NEMRE[ BILIVIT (VHS, igr., 2004, 3 min. 12 sec.). Realizacija:
Luka [arlija, Ana Kru{elj, Lela Pintari}, Monika Pinkle, Lara Ormu{,
Petra Daki}, Anja Novak, KK Mravec O[ Antuna Nem~i}a Gostovinskog i ZTK Koprivnica, Koprivnica. Voditeljica: Karmen Bardek
39. NEMA ZA MA^KE [KOLE (Mini DV, animirani, 2004, 2 min. 6
sec.). Realizacija: Anita Ondruj, Andrea Ondruj, Dajana Bari}, Nikolina Prskalo, @eljka Mikuljan, An|elko Jakovi}, Ivan [estak, Tanja
Ratkovi}, Josip Juri}, Iva Kukal, Sanja Tomi}, Darko Bilek, Mala animatorska radionica O[ Rovi{}e. Voditeljice: Suzana Juri} i Irena Juki}-Pranji}
40. OBLAK (Mini DV, otv. kategorija, 2004, 1 min. 28 sec.). Realizacija:
Ivan Paponja, Matija Mihalj, FKK \akovo. Voditelj: Damir Tomi}
41. LIJEPA, O DRAGA... (DV 8, animirani, 2004, 3 min. 20 sec.). Realizacija: Hrvoje Antolovi}, Merlina Brahimi, Luka Doli}, Magdalena Friganovi}, Tomislav Lazanin, Vlatko Murkovi}, Hana Sunda}, Josip [tulac
Radi}, Ivan [umanovi}, Marina [umanovi}, Jan Tudovi}, Karlo Vavra,
RAF Ma~ica O[ Ivana Gunduli}a, Zagreb. Voditelj: Zoran ^orkalo
42. ORHIDEJA U PUSTINJI (DV 8, igr., 2003, 5 min.). Realizacija: Dino
Had`ovi}, Maja Ratkajec, David Rup~i}, Nikola Perkovi}, Nika Sviben, Hrvoje Gelji}, Luka Vrebac, O[ Dugave, Zagreb. Voditelj: Velimir Rodi}
43. PIT BULLYING (Mini DV, reporta`a, 2004, 10 min. 7 sec.). Realizacija: Anja \urinovi}, Tomislav Grabar, Tomislav Slunjski, Ivan Stane{i}, Danijel Borovin{ek, Prva osnovna {kola Bartola Ka{i}a, Zagreb.
Voditeljica: Marina Zlatari}
44. PLAVU[A (VHS, igr., 2004, 59 sec.). Realizacija: Irena Vila, Ivan Glavini}, Neboj{a Milinovi}, Sa{a Tepi}, Marijan Stankovi}, Filmska dru`ina O[ Galdovo, Sisak. Voditeljica: Aziza Tominac
45. POSLJEDNJA VODENICA (Mini DV, dok., 2004, 5 min. 13 sec.).
Realizacija: Petra Jug, Ivana Horvat, Mateja Pondeljak, Kruno Gorup,
O[ Janka Leskovara, Pregrada. Voditelj: Milan Bun~i}
46. PRAVI IGRA^I (VHS, igr., 2004, 1 min.). Realizacija: Tina Milunovi}, Suzana Sadiku, Marina Pavli}, Vedrana Pavkovi}, Sre}ko Godini},
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
63
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 60 do 64 Nagrade i filmografija 42. revije hrvatskoga filmskog i videostvarala{tva djece i mlade`i
MLADE@
1. 0,1,1,2,3,5,8,13,21,34,55,89,144,233,377,610,987 (Mini DV, animirani, 2003, 54 sec.), Realizacija: Vedran Maslovara, I. gimnazija, Osijek. Voditelj: Damir Tomi}
2. A [TO PU[I[ KAD TI [KODI? (Mini DV, otv. kategorija, 2004, 2 min.
52 sec.). Realizacija: Ksenija Tomi}, Renato Romanovi}, Tajana Lu~i},
Dominik Knezovi}, Marijana Ani}, Pe|a ^a~i}, CTK, Osijek i VK
Mursa, Osijek. Voditelj: Aleksandar Muharemovi}
3. CESTA IH ZOVE (VHS, dok., 2003/2004, 9 min. 30 sec.). Realizacija: Ivan Kelava, Alen Kotarli}, Daniel Peji}, Bojan Peri}, Studio kreativnih ideja Gunja pri O[ Antuna i Stjepana Radi}a i Gimnazija @upanja. Voditelj: Josip Kruni}
4. DETALJ FILM (Mini DV, otv. kategorija, 2003, 47 sec.), Realizacija:
Vedran Maslovara, I. gimnazija, Osijek. Voditelj: Damir Tomi},
5. DR@AVNA CESTA BR. 225 (Mini DV, dok., 2004, 7 min. 35 sec.). Realizacija: Ana Bla`i}, Marijana Brekalo, Ines Samar`ija, Ana Trkulja,
FKVK Zapre{i}. Voditelj: Miroslav Klari}
6. DVOBOJ (VHS, igr., 2004, 2 min. 30 sec.). Realizacija: Kre{imir Babi}, Frano Homen, Ivan Sokolovi}, FKVK Kri`evci. Voditelj: Silvio
Novosel
7. EPOPEJA O BUREKU (Mini DV, igr., 2004, 21 min.). Realizacija: Luka
Hrgovi}, Marin Bu{i}, Miran [abi}, Ivan Mihoci, Autorski studioFFV i [kola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb. Voditelj: Zoran Pisa~i}
8. EVOLUCIJA II: POVRATAK EVOLUCIJE (Mini DV, animirani, 2004,
1 min. 48 sec.). Realizacija: Nikola Dubovi}, Mirko [koc, Kristan
@einski, FKVK Zapre{i}, Zapre{i}. Voditelj: Tomislav Josipovi}
9. FILM HRVOJA HORVATA (Mini DV, reporta`a, 2004, 5 min. 55 sec.),
Realizacija: Tomislav Kri{tofi}, FKVK Zapre{i}, Zapre{i}. Voditelj:
Miroslav Klari}
10. HLAD I MIR (Mini DV, animirani, 2004, 6 min.). Realizacija: Nikola Dubovi}, Justina Kosir, An|elko Krajinovi}, Mario Gori~an, Dario
Orsag, 13 godina, FKVK Zapre{i}. Voditelj: Miroslav Klari}
11. INTELIGENCIJA (Mini DV, igr., 2004, 2 min. 27 sec.). Realizacija:
Tibor Totarvaj, Robert Hu|ik, @olt Valkai, Kristijan Keri, Teodora
For, Piro{ka Peter, Sara [o{, I{tvan Tori`, Prosvjetno-kulturni centar
Ma|ara u RH, Osijek. Voditeljica: Mirela Berlan~i}
12. JADNE NA[E MAME (Mini DV, otv. kategorija, 2003, 5 min. 11 sec.).
Realizacija: Iva Bari{i}, An|ela Bili}, Nikolina Brajdi}, Vedrana Brebri},
Anita Cindri}, Mirela ^ali}, Nata{a ^ernugelj, Maja ^oman, Frida Zlatar, Ana Luke`i}, Snje`ana Luke`i}, Ana Livojevi}, Maja Le{i}, Jelena
Kljasi}, Tatjana Kaba~, Gordana Martinovi}, Tamara Jak{i}, Tea Grgulja{, Maja Ferenac, Ivan Grani}, Matea Domitrovi}, Sanja Sabljari}, Nikolina Volov{~ak, Vinko Plazibat, Ana Puljar, David Ribari}, Zrinka
@iv~i}, Mateja Mrkonja, Nela Mun~i}, Jasmina Palatinu{, Jelena Pavi~i}, Goran Katu{in, KK Karlovac i Videodru`ina Gimnazije Karlovac.
Voditelji: Dra`en Horvati}, Damir Jeli}, Dario Lonjak, Marija Ratkovi}, Hrvoje Tutek, Zrinka Vrane, Sanja Zanki, Vjekoslav @ivkovi}
13. JEDNA SLU^AJNA PRI^A (Mini DV, dok., 2004, 5 min. 32 sec.).
Realizacija: Olga Maltar, Anamarija Ga~i}, Mi{o Bratkovi}, Vidosekcija U~eni~kog doma Vara`din, Vara`din. Voditeljica: Emilija Ko{}ak
14. KUHAR (Mini DV, igr., 2004, 1 min. 12 sec.). Realizacija: Tibor Totarvaj, @olt Valkai, Robert Hu|ik, Tivadar Balint, Lorant Szalai, Sara
[o{, Sanel @ivi}, Melinda Kete{, Viktorija Tori`, Prosvjetno-kulturni
centar Ma|ara u RH, Osijek, Voditeljica: Mirela Berlan~i}
15. LADY AKRA [IM[I[ (Mini DV, animirani, 2004, 2 min.). Realizacija:
Maida Srabovi}, Ema Gregurek, Ivana Slavi~ek, Martina Tre{}ec, Kristina Koluder, Marija Lovrekovi}, Mateja Krvar, Lana Ore{ki, Petra
Terzi}, Klara Kerte{i, Diana \urkan, Darija Cika{, Filmska radionica
TEXT, Gimnazija Fran Galovi}, Koprivnica. Voditeljica: Astrid Pavlovi}
16. LOBOTOMIJA (Mini DV, igr., 2004, 20 min. 38 sec.). Realizacija:
Maja Mihajlovi}, Vedran Maslovara, Dra`en Ali}, Jovana Mi}unovi},
Sandra [ar~evi}, Marko Todorovi}, I. gimnazija, Osijek. Voditelj: Damir Tomi}
17. LUTKA (Mini DV, animirani, 2004, 1 min.). Realizacija: Davor Klari}, FKVK Zapre{i}. Voditelj: Miroslav Klari}
18. MALI OGLASI USAMLJENA SRCA (Mini DV, igr., 2004, 5 min.
56 sec.). Realizacija: Sandra [ar~evi}, Jovana Mi}unovi}, Dra`en Ali},
64
H R V A T S K I
Vedran Maslovara, Kristina [kondro, Bojan Sudarevi}, Andrej Bojani}, Katarina Or{oli}, Katarina Krivi}, I. gimnazija, Osijek. Voditelj:
Damir Tomi}
19. MUHA KAKI (Mini DV, animirani, 2003, 1 min. 1 sec.). Realizacija:
Nastasja Sailovi}, Vedran Maslovara, I. gimnazija, Osijek. Voditelj:
Damir Tomi}
20. NEGDJE OKO NI^EGA, (Mini DV, otv. kategorija, 2004, 1 min. 40
sec.). Realizacija: Goran Petrekovi}, Darko Beji}, Marko Beji}, FKVK
Zapre{i}. Voditelj: Miroslav Klari}
21. NIJE SMIJE[NO!!! (Mini DV, reporta`a, 2004, 3 min. 4 sec.). Realizacija: Vjeran Marija{evi}, Jasmina [imi}, Jakov Kolobari}, I. gimnazija, Osijek i VK Mursa, Osijek. Voditelj: Damir Tomi}
22. PRI^OPRI^ALICA (Mini DV, igr., 2004, 2 min. 50 sec.). Realizacija:
Dalija Dozet, Duan Bo`i}, Luka Mati}, Lovro Ore{kovi}, Elvir Tabakovi}, Ida Vodopija, Ana Werkmann, III. gimnazija, Osijek i VK Mursa, Osijek. Voditelj: Zoran Be{li}
23. SAMO JEDNA KARIKA U LANCU (Mini DV, reporta`a, 2004, 24
min. 52 sec.). Realizacija: Marija Ratkovi}, Vinko Plazibat, Tatjana Gr`an, Sanja Zanki, Marko Vlaini}, Dario Lonjak, Ivan Grani}, Anja Vojni}, Tara Luki~i}, Ksenija Sankovi}, Ivana Stavljeni}, Ivana Ku{tek, Sini{a Mraovi}, Dino Fehi}, Mihajlo Kubinski, Valentina Gambiro`a,
Emilio Zinaja, Dina Zja~a, Marija Markezi}, Davor Zibar, Vedrana
Mihali}, Vedran Mar{i}, Vedran Rapo, Igor Jurilj, Anamarija Boljkovac, Biljana Sipi}, Tatjana Kubinska, KK Karlovac, Videodru`ina gimnazije Karlovac, Ekonomska {kola, Karlovac. Voditelji: Dra`en Horvati}, Damir Jeli}, Hrvoje Tutek, Zrinka Vrane, Vjekoslav @ivkovi}
24. SASVIM OBI^AN DAN U DVORI[TU FKVK-a ZAPRE[I] (Mini
DV, igr., 2004, 1 min.), Realizacija: Davor Biru{, FKVK Zapre{i}. Voditelj: Miroslav Klari}
25. SEMEL SCRIPTUM, DECIES LECTUM (SVHS, dok., 2004, 12 min.
45 sec.). Realizacija: @eljko Javorina, Gabriela Vugri}, Tomislav Kolar, Ivana Bradi}, Sanja Horvatinovi}, Videoskupina Doma u~enika
srednjih {kola Bjelovar. Voditelj: Dra`en Ple{ko
26. TELEFON (Mini DV, igr., 2004, 60 sec.). Realizacija: Marko Vukovi}-Chupa, Josip Petri}, Marko Brkan, GFR film-video, Po`ega. Voditelj: @eljko Balog
27. TIGRICA, (Mini DV, dok., 2003, 13 min. 30 sec.). Realizacija: Sanja
Zanki, Vinko Plazibat, Ivan Grani}, Igor Jurilj, Goran Katu{in, Marija Markezi}, Vedrana Mihali}, Nu{a Stanojevi}, Goran Glava~, Sini{a
Mraovi}, Vedran Rapo, Dario Lonjak, Kristina Horovski, KK Karlovac i Videodru`ina Gimnazije Karlovac. Voditelji: Goran Beglerbegovi}, Dra`en Horvati}, Damir Jeli}, Marija Ratkovi}, Hrvoje Tutek,
Zrinka Vrane, Vjekoslav @ivkovi}
28. TKO TO TAMO PIJE (Mini DV, reporta`a, 2004, 13 min. 35 sec.).
Realizacija: Marko Vukovi}-Chupa, Josip Petri}, Marko Brkan, Mario Peri}, GFR film-video, Po`ega. Voditelj: @eljko Balog
29. TOP [OP (Mini DV, igr., 2004, 24 min.). Realizacija: Augustin Derado, Stipe Renje, Kata Aras, Ivan Mihaljevi}, Vinko Sutlovi}, Davor
Mato{in, Zoran Erak, KK Astra, [ibenik. Voditelj: Augustin Derado
30. UMRI KELTSKI 1 (VHS, igr., 2003/2004, 6 min. 20 sec.). Realizacija: Silvia Vla{e, Jan Hyrat, Blanka Krivi~i}, Sa{a Stani}, Boris Ru`i},
Leo Petranovi}, Dom mladih, Rijeka. Voditelj: Josip [arlija.
31. USPAVANKA (MANTRA) (Mini DV, otv. kategorija, 2003, 4 min. 25
sec.), Realizacija: Vedran Maslovara, I. gimnazija, Osijek. Voditelj:
Damir Tomi}
32. VELIKA OBITELJ (Mini DV, dok., 2003, 14 min. 20 sec.). Realizacija: Marija Ratkovi}, Vinko Plazibat, Nu{a Stanojevi} Vedran Rapo,
Tetjana Kubinska, Dario Lonjak, Goran Katu{in, KK Karlovac i Videodru`ina Gimnazije Karlovac, Dje~ji dom Vladimir Nazor, Karlovac.
Voditelji: Goran Beglerbegovi}, Dra`en Horvati}, Damir Jeli}, Hrvoje Tutek, Zrinka Vrane, Vjekoslav @ivkovi}
33. Z TEI STORONI GANDBOLU (S ONE STRANE RUKOMETA)
(Mini DV, reporta`a, 2004, 3 min. 23 sec.). Realizacija: Marija Ratkovi}, Mihajlo Kubinski, Natalija Kubiski, Tetjana Kubinska, KK Karlovac i Videodru`ina Gimnazije Karlovac. Voditelj: Damir Jeli}
34. @_A_@ (Mini DV, otv. kategorija, 2004, 59 sec.). Realizacija: Vedran
Grgas, Gimnazija A. G. Mato{, \akovo i FKK \akovo. Voditelj: Damir Tomi}
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
H r vo j e
UDK: 165.7:791
7.017.9:791
7.072 Ivan~evi}, R.
Tu r k o v i }
Mo`e li se u mediju filma njegovati diskurzivan, raspravlja~ki, pojmovan iskaz, postavljati teorijske probleme i davati
argumentirana pojmovna obja{njenja, pru`iti gledatelju ne{to poput Rasprave o metodi Rena Descartesa,1 ili Kapitala
Karla Marxa?2 Mo`e li filmsko izlaganje biti diskurzivno,
obja{njavala~ko, raspravlja~ko onoliko koliko i jezi~na izlaganja: esej, rasprava, studija, kritika...?
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
65
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
66
Naime, nakon duljeg razdoblja planiranja i pripremanja, po~etkom 1972. Filmoteka 16 pokrenula je proizvodnju element-filma, poznatog na engleskom govornom podru~ju
kao single-concept film, tj. film o jednom pojmu (Kukuljica, 1973; Majcen, 2001: 225-234). Rije~ je bila o tehnolo{kom rje{enju kojem je svrha bila da kori{tenje filma u nastavi u~ini operativno pristupa~nijim od projektora, platna i
vrpci za 16 mm i 35 mm filmsku projekciju {to su bili opremom i rukovanjem mnogo slo`eniji i skuplji (a na tim su formatima uglavnom bili raspolo`ivi obrazovni filmovi).
Sa stajali{ta hardwarea, tj. tehni~kog sustava, oprema elementfilma sastojala se od malog kasetnog kinoprojektora,7 nalik
dana{njim videoplaejerima (vidi sliku), u koji se umetnula plasti~na prozirna kaseta {to je sadr`avala namotaj osammilimetarskog filma. Kaseta je primala vrpce za film u trajanju do 5
minuta projekcije, a film je u kaseti bio vezan u petlju (kraj filma bio je slijepljen s po~etkom), tako da se film mogao u kontinuitetu ponavljano vrtjeti u sklopu istoga predavanja. Postojao je i gumb za zaustavljanje slike (za tzv. stop-sliku) kako bi
si predava~ ostavio vremena za dodatno obja{njenje. Tehnologija koju je usvojila Filmoteka 16 nije imala mogu}nost zvukovne reprodukcije filmovi su projicirani nijemo.8
Sve je to imalo i svojih softverskih, zami{ljajnih, planskih i
rezultatnih posljedica.
Iako su bili nijemi, planirano je da se element-filmovima koristi u sklopu verbalno koncipiranih predavanja i da ih se verbalno komentira. Zato su se uz kasete (koje su se distribuirale u prikladnim kartonskim kutijama) prilagale i metodi~ke upute, listi} na kojem su bili proizvodni podaci, ali i popratni tekst sugestija o sadr`aju mogu}ega komentara uz
film, odnosno uz pojedine sekvence filma. Taj je tekst slu`io
tek kao natuknica koja }e pomo}i nastavniku ali ne i obavezivati ga pri komentiranju danog element-filma. Nastavnik je, imaju}i u tom programskom listi}u orijentir, bio
potaknut da sam pripremi komentar filma prema svojim zamislima i prema danim nastavnim svrhama. A te su svrhe
mogle biti vrlo raznovrsne isti se element-film mogao rabiti u sklopu razli~itih nastavnih predmeta i za razli~ito tematski usredoto~ena predavanja. Bio je zami{ljen kao vi{efunkcionalno obrazovno, ali i samoobrazovno sredstvo
(Krelja, P., 1974/75: 63).
No, zadana nijemost filma odsutnost svakoga sastavnog
zvuka postavila je zahtjevan slikovni zadatak: autori element-filmova morali su smisliti nadasve vizualan izlaga~ki
slijed. Podrazumijevani verbalni komentar dr`ao se va`nim,
ali izvedbeno sekundarnim, fakultativnim. Glavnu te`inu zamisli i izvedbe filma morao je nositi vizualni slijed, slijed slika vizualno izlaganje.
Ivan~evi} je bio me|u pionirima element-filma, a ujedno je
bio i glavni poeti~ar element-filma, osoba koja je djelatno,
samim filmovima, ali i raspravama, izjavama i tekstovima izbistravala osnovna na~ela te vrste.
Obja{njenje kao izlaga~ki cilj
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
njezina djelotvornost: osnovni cilj ve}ine Ivan~evi}evih element-filmova9 jest obja{njenje, i to slo`eno obja{njenje.
U Perspektivama odnosno u Prostoru u plohi, kako je seriju tih element-filmova autor izvorno nazvao Ivan~evi}
je uzeo, s jedne strane, objasniti umjetni~ko-teorijske termine, nazive vezane uz perspektivnost (pojedine perspektive).
Uzeo ih je obja{njavati onima koji s njima nisu upoznati ili
nisu dovoljno ili prikladno upoznati da bi ih valjano upotrebljavali ili razumijevali. S druge strane, neizbje`ivo, trudio se
objasniti i samo stvarnosno podru~je primjene tih pojmova,
odnosno logiku konstitucije same perspektivnosti u slikama,
unaprijediti razumijevanje slika, vizualnoga prikazivanja.
Pri zami{ljanju Perspektiva na{ao se, pritom, pred veoma izazovnom zada}om: da izbistri djelotvorne tipove obja{njenja,
a pod osobitim filmskim uvjetima nijemog i kratkog element
filma, odnosno pod uvjetima nadasve vizualno temeljenog
izlaganja.
Poku{ajmo razmotriti koji su sve na~elni postupci nadasve
vizualnog obja{njenja koje Ivan~evi} aktivira u Perspektivama, i kako razabire i rje{ava posebne zahtjeve i probleme
koje ono postavlja pred autora i gledatelja.
Ostenzivno obja{njenje Ivan~evi}evo
rje{enje problema zornosti
Film i mogu}nost ostenzivnog obja{njenja (1)
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
67
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
Slika 1
68
2a
2b
4a
4b
4c
5a
5b
5c
6a
6b
7a
7b
7c
7d
8a
8b
8c
8d
9a
9b
9c
9d
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
9f
10a
10b
10c
10d
10e
Usmjeravanje pa`nje u filmu (i u ostalim medijima) pokazuje se kao zadatak: treba prona}i takvu izlaga~ku obradu
koja }e potencijalnoga filmskog gledatelja navesti da na {to
nedvojbeniji na~in uo~i upravo ona svojstva koja egzemplificiraju, oprimjeruju ba{ obja{njavani pojam, a ne neki drugi.
Drugim rije~ima, zorne primjerke potrebno je oprimjeriti,
u~initi djelotvorno ilustrativnim, obja{njavala~ki djelotvornim.
Pogledajmo koje sve na~ine Invan~evi} uvodi kako bi izlaga~ki postupno i odredbeno vi{estruko oprimjerio zorne
primjerke.
1. Prikladnost primjerka. Kod izbora primjera prvo i najva`nije jest da se izabere onaj primjerak koji uop}e ima tra`ena
svojstva, tj. ona pojava koja je prikladna za primjenu danoga pojma.
Recimo, ako nekoga ostenzivno upoznajemo s rije~i stol,
nastojat }emo uzeti ba{ stol {to se proizvodi, recimo, za
objedovanje, a ne neku policu, kamenu ogradu, neku dostatno visoku ravninu iako svaki od tih tipova predmeta
mo`e poslu`iti u neke iste kao i stol svrhe (recimo kao podloga za jelo i za objedovanje). A pogotovo se ne}e imati {to
obja{njavala~ki pokazati ako u prostoriji nema nikakva stola, odnosno ako u slici koju se uzima za demonstraciju geometrijske perspektive nema perspektivnosti. To se ~ini trivijalnim isticati, ali svaki nastavnik ima iskustva s trenutnim
nedostatkom zornog primjera, odnosno s izborom nepri-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
69
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
bimo, dobrim je primjerom onaj primjerak koji je, dakle, tipi~no postavljen.
Zato }e Ivan~evi}, naravno, za ilustraciju geometrijske perspektive pa`ljivo uzeti, prvo, arhitektonski prizor pun pravokutnika i paralelnih rubova, a potom artificijelni, geometrijski pravilan red stiliziranih grmova i drvored, a ne prirodne
krajolike u kojima toga nema, kao {to su npr. krajolici {iroke ravnice s brdima u pozadini kojima po~inje Atmosferska
perspektiva (usp. Sliku 2). A opet, u Atmosferskoj perspektivi upravo negeometrijske osobine krajolika s ~ijim snimkama
po~inje taj film prikladne su da eliminiraju mogu}e spontano povezivanje tih primjera s geometrijskom perspektivom, a prisutnost atmosferskog izblje|ivanja sve udaljenijih
slojeva ona je koja ba{ te izabrane snimke krajolika ~ini prikladnim primjerkom za zorno obja{njavanje na {to se odnosi termin atmosferska perspektiva.
2. Izbor dobrog, odnosno ~istog primjerka u standardnu polo`aju. Prikladan primjerak jo{ i ne mora biti i dobar primjer. Primjerak je prikladan ako posjeduje ciljanu osobinu,
ali je dobar ako je ta osobina istaknuta, prevladavaju}a opa`ajna osobina pojave, ona koja ne mo`e, a da se ne opazi, da
se ne ura~una pri razgledavanju primjerka. Takvu pojavu u
kojoj su tra`ene osobine najistaknutije, najlak{e ustanovljive,
dr`i se tipi~nom. Dakle, ne moraju svi prikladni primjerci
biti i jednako tipi~ni, pa da olak{avaju oprimjerivanje pojma.
Nadalje, dobar primjerak je, podrazumijevano, i ~ist, tj. tra`ena osobina nije optere}ena nekim konkurentnim osobinama, onima koje ugro`avaju dominaciju tra`ene osobine.
Vizure s kojih se lako identificiraju stvari, s kojih se najprikladnije opa`aju njihove identifikacijski va`ne karakteristike
naziva se kanonskom vizurom (usp. Turkovi}, 2002), a ona
obvezuje svako ilustriranje. I kanonska vizura ~ini neki primjerak dobrim primjerom.
70
Usput, treba upozoriti na jednu trivijalnu, ali ne i zanemarivu ~injenicu: nisu ni svi kontekstualni polo`aji (dobrog) primjerka jednako dobri. Primjerice, stol polo`en na bok (dakle stol u netipi~nu polo`aju) ne}e biti dobrim primjerom za
u~enje primjene rije~i stol iz jednostavna razloga {to u takvu polo`aju on nije pogodan da obavlja svoju tipi~nu funkciju, a nije u takvu polo`aju ni lako prepoznatljiv. Dobrim je
primjerom onaj zorni primjerak koji je dan na lako prepoznatljiv na~in, tj. u svojem standardnom polo`aju i u standardnom okru`ju, onom u kojem ga tipi~no susre}emo i raH R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
4a
4b
9b
Slika 3
Dijagramatske usporedbe veli~ina naslikanih likova u filmu Ikonografska perspektiva
potom prisutnost geometrijske perspektive u slikama renesanse ilustrira na tri vrlo razli~ite slike. U Atmosferskoj perspektivi broj polaznih opisnih kadrova krajolika jo{ je i ve}i,
poduprt opisnom panoramom (prela`enjem pogleda preko
krajolika). A potom, tako|er, daje velik broj slika razli~itih
umjetnika kako bi omogu}io varijantnu demonstraciju (primjenu) istog pojma.
Takva shematizacija omogu}ava daleko prikladniju obja{njavala~ku (pojmovnu) uporabu od detaljima ispunjena prizora, izravnije vezivanje pa`nje za one osobine koje su va`ne za
obja{njenje danoga pojma. Zato se Ivan~evi} gotovo u svim
filmovima obilno koristi postupkom shematizacije.15
6. Dijagramatizacija. Shematizacija je u Ivan~evi}a ~esto sjedinjena s dijagramatizacijom: obja{njavala~ki kriti~na osobina predstavlja se apstraktnim grafi~kim rje{enjem u kojem se
gotovo posve gubi prikaziva~ka analogija s izvornim prizorom ili likovima.16 Recimo, Ivan~evi} u Geometrijskoj perspektivi ne samo da shematizacijski izlu~uje obrise zgrada
svode}i ih tek na linije nego produljuje te linije do to~ke nedogleda, i povezuje ih popre~no (tj. povezuje shematizacijske obrise...) kako bi se dobio cjelovit konvergencijski dijagram linearne perspektive, tj. geometrijsku mre`u koja ocrtava tzv. piramidu smanjivanja, konvergencijski obrazac dane
slike (usp. u Slici 1, kadrove 7b; 8b, 9f, 9j).
U Ikonografskoj perspektivi, opet, uz likove u slici animacijski projicira odgovaraju}u ome|enu du`inu, kako bi usporedbom du`ina u~inio o~iglednim omjere veli~ine (Slika 3:
kadar 4b-4c). Ili, pak, u same likove slike ucrtava ome|ene
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
71
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
72
Jezi~na komunikacija klju~an je i izrazito djelotvoran artikulator ~ovjekove spoznaje od njegova rana djetinjstva, pa se
H R V A T S K I
verbalni komentar kao jasna medijska mogu}nost u zvu~nome filmu, odnosno u filmu koji se rabi u govorno-izlaga~kom kontekstu javlja kao va`an (a u ponekim obrazovnim
i znanstvenim filmovima i kao jedini) nosilac obja{njenja.
Uostalom, tipi~ni, odnosno dominantni oblici obja{njenja na
koje }emo prvo pomisliti kad se govori o obja{njenju ili raspravljanju bit }e upravo verbalno-izlaga~ka obja{njenja, a
ne vizualna. Verbalna obja{njenja dr`e se prototipskim
obja{njenjima. Ali, kao {to suho verbalno izlaganje bez zornih demonstracija i vizualnih ilustracija ~esto nije optimalno
obja{njavala~ki i podu~avala~ko djelotvorno sredstvo (usp.
Turkovi}, 1994), tako je u~estali slu~aj da i vizualne demonstracije, ma koliko bile shematizacijsko-dijagramatski obra|ene, nisu optimalno obja{njavala~ke bez funkcionalne potpore verbalnoga komentara. Dobro odmjerena veza izme|u
zornog (vizualnog) i verbalnog, tj. vizualnog i verbalnog
obja{njenja, optimalna je obja{njavala~ka mogu}nost filmskog izlaganja i zato je standardnim modusom u kojem se
javlja diskurzivni film, iako su itekako mogu}i ali vi{e kao
pobo~ne mogu}nosti i nadasve slikovni filmovi (ne{to poput tih element-filmova, ali bez ikakva planirana komentara. Takvi mogu, primjerice, biti instruktivni filmovi u kojima
se naprosto demonstrira uporaba nekog alata), ili nadasve
verbalni filmovi (oni u kojima gledamo predava~a kako govori, s nikakvim slikovnim potporama), a, vjerujem, upravo
su instruktivni filmovi davali Ivan~evi}u model prema kojima je konstruirao svoje pojmovnoobja{njavala~ke filmove.
Ostali tipovi obja{njenja u Perspektivama
Oprimjerivanje zornosti kao strukturalno
obja{njenje (2)
Zapravo, najve}i dio postupaka oprimjerivanja zornih primjera kako bi {to svrhovitije slu`ili ostenzivnom obja{njenju
tako|er je svojevrsnim dodatan obja{njavala~ki potez dodatan u odnosu na jednostavnu ostenzivnost, jednostavno
pokazivanje konkretnoga primjerka.
Promotrenim postupcima su`avanja pa`nje, multiplikacije
primjera, shematizacije i dijagramatizacije, a sve to potpomognuto verbalnim komentarima, zapravo se ve} analizirala dana pojava (dani pojam) na sastavne dijelove, odnosno
na njezine pojmovno relevantne vidove, tj. pre{lo se ve} na
drugi tip obja{njenja strukturalnog obja{njenja. U ovome
se tipu danu pojavu, dani pojam analizira, izdvajaju se oni
sastavni dijelovi {to bitno odre|uju sadr`aj pojma, strukturu
pojave. A bitni su oni dijelovi i odnosi me|u njima prema
kojima procjenjujemo da li je neka pojedina~na, konkretna
stvar u na{oj okolini ba{ ta na koju se odnosi dani pojam.
Da posegnemo za na{om analogijom: pojam stola postat }e
sadr`ajniji ako ka`emo kako je stol sazdan koje su njegove pojmovno bitne gra|evne sastavnice. Recimo, stol }emo
strukturalno objasniti nekomu tako da ka`emo da je stol
onaj predmet koji ima jednu ~vrstu, razmjerno {iroku, tipi~no vodoravnu plohu koja je na prikladnoj udaljenosti od tla,
a ona da se oslanja, odnosno da je pri~vr{}ena na noge (tj. da
je smje{tena na neke upornje). Pri tome se na svaki od tih dijelova mo`e pokazati, tj. svaki se od njih mo`e i ostenzivno
odrediti.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
Slika 2
1a
1b
2a
2b
7a
7b
7c
10
11
12
13
14
15a
15b
15c
16a
16b
16c
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
73
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
74
17
18
19
20a
20b
20c
21
22
23
24a
24b
25
26
27
28a
28b
28c
29a
29b
30
31
32
33
34
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
Atmosferska perspektiva slikovna knjiga snimanja cijeloga filma ('skinuto' s video presnimke)
35
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
75
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
no obja{njenje ili je izri~itim ili podrazumijevanim (neizravnim) dijelom uspje{nog strukturalnog obja{njenja.
Nomolo{ko obja{njenje (4)
Upozorili smo usput kako Ivan~evi}eva dijagramatska animacija kojom se demonstrira konvergentna piramida vida
pa se po njoj pomi~u likovi uz prikladno smanjivanje i pove}avanje upozorava na zakonomjernosti koje vladaju perspektivnim smanjivanjem.
Naime, bilo koje smanjivanje ne sugerira nu`no udaljavanje
likova, a ni pove}avanje likova ne sugerira nu`no pribli`avanje. Primjerice, i u Ikonografskoj perspektivi dijagramatskom
se animacijom smanjuju i pove}avaju likovi ali ne da bi se
dobio i demonstrirao efekt udaljavanja ili pribli`avanja likova, nego da bi se upozorilo na veli~inski nerazmjer izme|u prikazanih likova (usp. Slika 4*), nerazmjer koji ima posve druk~iju funkciju od perspektivisti~ke: nerazmjerom veli~ina upozorava se na statusnu va`nost nerazmjerno velikog
lika, odnosno na poredbenu manju va`nost vrlo maloga lika,
na razliku njihove religijske va`nosti. Tek smanjivanje prema
geometrijskoj konvergenciji pravaca indicira i dubinsko-prostorni razmje{taj tj. udaljavanje ili pribli`avanje lika.
Dovo|enjem u vezu smanjivanja likova i konvergencije paralelnih pravaca u geometrijskoj perspektivi upozorava se na
geometrijsku zakonomjernost prema kojoj se odvija to smanjivanje. A obja{njenje uz pomo} upozoravanja na zakonomjernost, pravilnost (zakon, pravilo) {to upravlja danom
pojavom naziva se nomolo{kim obja{njenjem, odnosno
obja{njenjem s pomo}u zakona.
Ivan~evi} se u element-filmovima osobito trudi upravo oko
uklju~ivanja nomolo{koga tipa obja{njenja. Jer dok i ostenzivno i strukturalno obja{njenje tek demonstriraju o ~emu je
rije~, tj. razotkrivaju identitet i identitetna svojstva dane pojave, funkcionalno i nomolo{ko obja{njenje te`i tomu da
dade razloge postojanja obja{njavane pojave, razloge za{to
ona ima dana svojstva. Nomolo{ko obja{njenje pita i odgovara za{to je tome tako.
76
Recimo, u Atmosferskoj perspektivi pojavljuju se dva nomolo{ka obja{njenja. Prvo se obja{njenje javlja odmah po uvodnim pejza`nim kadrovima. Rije~ je o kadru u kojem vidimo
maketu pejza`a s paralelno uspravljenim redovima izrezbarena drve}a. Animacijom se redom spu{taju prozirni zastori,
koji indiciraju slojeve zraka, a kako se spu{taju tako stra`nji
redovi postaju sve blje|i (Slika 5). Time se tuma~i koji su
uzroci izblje|ivanja i dubinskog efekta: {to je vi{e zraka izme|u promatra~a i predmeta u prirodi, to }e predmet biti
blje|i, a {to je udaljeniji, to }e biti vi{e zraka izme|u. Ta animacija obja{njava zakonomjerni odnos izme|u koli~ine zraka u eksterijeru, udaljenosti izme|u promatra~a i predmeta
te efekta izblje|ivanja, s time da je po srijedi uzro~ni odnos:
ve}a udaljenost predmeta podrazumijeva ve}u koli~inu zemljane atmosfere izme|u promatra~a i predmeta, a ta uzrokuje slabiju vidljivost, tj. pove}ano izblje|ivanje. Taj tip nomolo{kog obja{njenja naziva se kauzalno, uzro~no obja{njenje.
Dok je u ta dva filma obja{njenje po analogiji implicitno, popratno (a izri~ito je ono strukturalno, funkcionalno i nomolo{ko, u filmu Vertikalna perspektiva ono se javlja na izri~it
na~in. Film po~inje pokazivanjem logike slaganja biljaka u
herbarij: biljke u izvornom prostornom obliku ne stanu izme|u listova herbarijskog bloka: da bi stali, a svaki dio zadr`ao svoj sredi{nji oblik, dijelove se biljke mora tako okrenuti da na stranici le`e plo{timice (Slika 5, kadar 1a-1d). Nakon tog primjera Ivan~evi} pokazuje kako se herbarijski postupak splo{tavanja mo`e primijeniti na ~ovjeka (Slika 5, kadar 2a-2d), a onda pokazuje kako se tim herbarijskim postupkom (tom analogijom) mo`e protuma~iti staroegipatski
stil predo~avanja ljudi na povr{ini (Slika 6, kadar 3d). Na~elo herbarijskoga pre{anja slu`i kao analo{ko obja{njenje staroegipatskog stila prikazivanja ljudi.
Kako kod atmosferske perspektive nije dovoljno protuma~iti samo izblje|ivanje, nego i postupan gubitak boja, odnosno
Vrlina je analo{kog obja{njenja {to se povezuju dvije razli~ite pojave od kojih se jedna dr`i razumljivijom ili poznatijom,
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
o~iglednijom, te se tim povezivanjem upozorava na zajedni~ke njihove osobine; na zakonomjernosti koje vrijede nad
objema, a za jednu su ve} poznate.
Povijesno obja{njenje (7)
Naime, iako svaki film u seriji Perspektive obra|uje pojedina~nu perspektivu, zajedni~ki naziv za cijelu seriju indicira
da sve pojedine perspektive ulaze u opseg op}eg pojma perspektive tj. da je rije~ o vrstama perspektive, podvrstama
jednoga jedinstvenog pojma. S druge strane, neka strukturalna obja{njenja jesu ujedno i taksonomska. Primjerice, kad u
Geometrijskoj perspektivi razlu~uje stjecanje, konvergenciju
paralelnih linija u jednu to~ku (to~ku nedogleda), a potom
upozorava i na pojavu razmjernog smanjivanja likova i predmeta kao indikacije njihove udaljenosti u prikazanu ambijentu, on time upozorava na dvije pojmovne podvrste geometrijske perspektive: na tzv. linearnu perspektivu i perspektivno skra}enje (odnosno, perspektivu smanjivanja).
Da posegnem za na{om analogijom: pojam stola mo`e se
objasniti tako da se indicira koji je njemu nadre|eni, rodni
pojam, tj. u koju vrstu stvari ulazi stol, odnosno koje on
podvrste obuhva}a. Tako, kad ka`emo da je stol vrsta poku}stva upozoravamo u koju se nadvrstu uklju~uje pojam
stola (u koji rodni pojam). A kad stol odredimo tako da ka`emo kako pod stolom podrazumijevamo: pisa}i stol, kuhinjski stol, uredski stol... time indiciramo koje su sve podvrste stola, koje sve potpojmove obuhva}a pojam stola.
Time dajemo tzv. taksonomsko obja{njenje pojma stol. Taksonomskim obja{njenjem, dakle, smje{tamo promatrani pojam u klasifikacijsku hijerarhiju vezanih pojmova, onih nadre|enih i onih podre|enih.21
Obja{njavala~ko izlaganje kao problemska
rasprava
[to se ~ini kad se obja{njava?
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
77
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
5a
5b
Slika 4
Faze animacijskog pove}avanja (i potom smanjivanja)
shematizirana lika kako bi se shvatili omjeri veli~ina
u Ikonografskoj perspektivi
Ivan~evi}eve perspektive demonstriraju o~iglednu mogu}nost da se gotovo svi tipovi obja{njenja aktiviraju u filmskom nadasve vizualizacijskom izlaganju: film doista
mo`e biti pojmovno obja{njavala~ki u cijelome rasponu postoje}ih tipova obja{njenja.
Naravno, i ponovno, iako smo se usredoto~ili na vizualizacijski temeljena obja{njenja, ne treba izgubiti iz vida da su
element-filmovi planirani da budu i verbalno komentirani, i
tako dodatno tuma~eni. Svako od nabrojenih obja{njenja
uklju~uje i odgovaraju}e verbalno obja{njenje. Primjerice,
nije samo slika ona koja ima ostenzivnu funkciju, nego, kako
smo prije upozorili, dio pokaziva~ke snage slike nosi i verbalno usmjeravanje pa`nje na ilustrativnu funkciju slike i na
sastojke koji su ilustrativno relevantni (deikti~ka i opisna
funkcija govora). I funkcija i zakonomjernost verbalno se
iskazuju paralelno i vezano sa slikom i poma`u analiti~nijem
i protuma~enijem pra}enju onoga {to se vizualno zbiva u kadru. Povijesno tuma~enje obvezno sadr`ava verbalna imenovanja povijesnog razdoblja, stila, nepokazanih kauzalnih
veza, nepokazanih funkcija itd., svega onoga {to se ne mo`e
priskrbiti samo pokazivanjem prizora. Verbalnost kao klju~no sredstvo tuma~enja prizornog i vizualnog bogatstva odve} je dragocjeno sredstvo da bi ga se odreklo ~ak i u nijemoj varijanti diskurzivnog filma (usporedi raspravu o odnosu slikovnog i verbalnog u diskurzivnom filmu u Turkovi},
1994).
Pojmovno izlaganje kao slijed obja{njenja
78
della Francescijeve slike kao one za koju vrijedi pojam geometrijske perspektive (kadar 7a), pa se i nju strukturalno
analizira animacijsko-dijagramatskim povla~enjem perspektivnih linija po linijskim elementima slike (ostatak kadra:
7b), te potom animacijskom shematizacijom likova i njihovim smanjivanjem i pove}avanjem po mre`i dijagrama linijske konvergencije. Ovime se, nadalje, nagovje{tava i nomolo{ko obja{njenje logike smanjivanja: likovi se smanjuju prema zakonomjernosti linijske konvergencije. Cijeli se taj
ostenzivno-strukturalno-nomolo{ki pristup ponavlja i u odnosu na Messinina Svetog Sebastijana... da bi se na kraju
osamostalila dijagramatska mre`a perspektivne linijske konvergencije i pokazalo kako nedogled ne mora biti u sredini
slike, nego se mo`e premjestiti i prema rubu slike.
Obja{njenja se ve} i linearnim slijedom nadovezuju jedno na
drugo. Ali, ona se i uzajamno nadodopunjuju, jer svako pojedino obja{njenje, s jedne strane, odgovara na mogu}e nejasno}e (probleme) prethodnoga, ali i svako daje druga~iji
tip obavijesti koji, zajedno uzev{i, ocrtavaju svu kompleksnost obra|ivane pojave. Dok se ostenzivnim definicijama
(ukazivanjem na pojave na koje se, primjerice, odnosi pojam
geometrijske perspektive) uvje`bava primjena pojma,
strukturalnom se upoznaje sa sastavnicama pojave (sadr`ajem pojma), funkcionalna isti~e funkciju i cjeline pojave
(perspektive) i funkciju njezinih strukturnih dijelova (sastavnica), nomolo{ka upozorava na zakonitosti koje pritome
vrijede, povijesno obja{njenje osvje{}uje razli~ite povijesne
varijacije i u strukturi i u funkciji (dinamizam pojave i prisutnosti razli~itih perspektiva u povijesnome razvoju slikarstva), a taksonomsko nam dodatno sre|uje predod`be o
mjestu perspektive me|u drugim fenomenima. Zapravo, razli~ita obja{njenja obja{njavaju razli~ite aspekte pojave i razli~ite kontekste u kojima pojava dobiva svoju narav i ulogu.
Iako za neku u`u svrhu mo`e biti dovoljan i jedan tip obja{njenja (npr. za prvu orijentaciju studenta o tome na {to uop}e primjenjivati pojam geometrijske perspektive ostenzivna definicija mo`e biti posve dovoljna), na~elna je ljudska
potreba da razumijevanje bude obuhvatno, da pojam mognemo koristiti za razli~ite svrhe s kojima se mo`emo u razli~itim prilikama snala`enja susresti na danome podru~ju
(npr. podru~ju likovnih umjetnosti), odnosno u `ivotu uop}e.
Izlaganje kao proces spoznaje
Moto istaknut na po~etku ovog rada upu}uje na dodatan razlog za neke od opisanih crta organizacije slijeda obja{njenja
u element-filmovima.
Jedna je od Ivan~evi}evih klju~nih misli voditeljica kako element-film treba poticati na mi{ljenje, razvijati metodu mi{ljenja.
Prvo se javlja ostenzivno obja{njenje polaznim opisnim kadrovima mirogojskih veduta (Slika 1: kadrovi 1-3). Na njega se nadovezuje strukturalno obja{njenje izdvajaju se
sheme likova (~empresi i likovi ljudi) i pokazuje se kako se
oni smanjivanjem prostorno raspore|uju, raspore|uju po
dubini (kadrovi 5-6). To se obja{njenje prirodne pojave analo{ki prenosi i na slike. Prvo slijedi ostenzivno pokazivanje
Naime, jest da je nadovezivanje obja{njenja uz varijantnu razradu pojedinog obja{njenja naciljano na postupno uklanjanje nedostatnog znanja, odnosno na slo`eno upotpunjavanje znanja, ali Ivan~evi} izlaganje organizira i tako kako bi
ono vodilo proces spoznaje i proces usvajanja znanja. Kad u
Geometrijskoj perspektivi i Atmosferskoj perspektivi primjenjuje shematizaciju prvo na prirodni krajolik, a potom isti
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
postupak uzastopno primjenjuje na razli~ite primjerke likovnih djela, onda omogu}uje gledatelju uvje`bavanje u izlu~ivanju tematiziranih tipova perspektive u vrlo razli~itim
predlo{cima (primjercima), odnosno stjecanje generalizirane
analiti~ke vje{tine u detekciji danih perspektivnih indikatora. Nakon gledanja kratkog element-filma gledatelj bi trebao biti sposoban otkrivati uzete perspektive i u drugim i druk~ijim slikama od onih koje su pokazane u filmu, u razli~itim
prilikama svakodnevnog `ivota od onih pokazanih u uvodnom dijelu filma. Gledatelj bi morao mo}i ustanovljavati
ima li dane perspektive u nekoj slici ili ne, te bi trebao biti
sposoban analiti~ki upozoriti na one osobine dane slike po
kojima je ta perspektiva prisutna (npr. na pojavu smanjivanja likova, odnosno konvergencije paralelnih linija kao indikaciju udaljenosti likova od to~ke promatranja; na pojavu izblje|ivanja i plavi~astosti kao atmosfersku indikaciju udaljenosti i dr.).
Tako|er, tuma~enje jednog obja{njenja drugim (npr. ostenzivnog strukturalnim, strukturalnog nomolo{kim) ne zna~i
samo pro{irivanje znanja na nove aspekte iako je i to bitna osobina takva nadovezivanja nego podrazumijeva i dodatnu organizaciju znanja (jedno se obja{njenje uklju~uje u
drugo) koja je klju~nim ~initeljem spoznajne ekonomije, odnosno boljega pam}enja. Naime, uklju~ivanje jedne pojave u
drugu, odnosno jedan niz pojava u tzv. grupe izrazito olak{ava pam}enje cjeline, ali i sastavnih dijelova ~ije sastavne
funkcije i odnosi u cjelini time postaju jasni (usp. Miller,
1967).
Dodatno, sama pojmovno-analiti~ka metoda kojom se koristi Ivan~evi} uporaba shematizacije i dijagramatizacije,
su`avanja pa`nje i dr. ujedno daje metodski predlo`ak kako
da onaj koji razumije perspektivu na temelju Ivan~evi}eva
element-filma to svoje znanje prenese na druge. Recimo, gledatelj podu~en Ivan~evi}evim element-filmom mo`e obja{njavati danu perspektivu tako da na predlo{ku reprodukcije
jedne slike olovkom povla~i linije koje povezuju likove i, recimo, pokazuju kako se njihova veli~ina konvergentno smanjuje, da blokira dio slike kako bi upozorio na vertikalne
atmosferske slojeve vidljive na slici i sl. Ponavljanje te metode na razli~ite slikovne predlo{ke u element-filmu, dakle,
omogu}uje da se ta metoda bolje zapamti, da se ne uvje`ba
samo identifikacija perspektive, nego i analiti~ka metoda
identifikacije.
Slika 5
1a
1b
1c
1d
2a
2b
2c
2d
3a
3b
3c
3d
Kadrovi triju sekvenci iz Vertikalne perspektive primjer analo{kog obja{njenja. U 1a-d demonstrira se herbarijsko na~elo': kako trodimenzionalnu biljku tako polo`iti da u dvodimenzionalnom (spre{anom) obliku daje optimalnu sliku biljke. U 2a-d, ista stvar demonstrira se s
trodimenzionalnom lutkom (ovdje su izba~eni me|ukadrovi dijagramatskog obja{njenja). U 3a-d u animiranim fazama ilustrira se tuma~enje
kako je vertikalni poredak u staroegipatskim slikarijama posljedica polaganja dubinskih redova likova na tlo te da je to indikacija je njihova
dubinskog, a ne vertikalnog smje{taja.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
79
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
80
Primjerice, pokazni kadrovi mirogojskih krajolika u Geometrijskoj perspektivi dani su u nabrajala~koj sukcesiji i u tako
nagla{enoj kompoziciji, uz podrazumijevano verbalno komentatorsko upozoravanje, da se gledatelja prinudi da obrati pa`nju ne~emu ~emu vjerojatno ne obra}a pa`nju u svakodnevnu `ivotu. Time ga tjera da jedno podru~je neupitnoga svakodnevnog opa`ala~kog saobra}aja sa svijetom stavi
pred dodatan zahtjev osobita promatranja. ^ini mu dotadanji opa`ala~ki odnos prema svijetu upitnim time {to mu nagla{eno otkriva ono {to nije dotada znao: pojavu konvergentnog smanjivanja kao sastavnog dijela na{e percepcije dubine
prostora. Davanje pozitivnog znanja (konvergentnog smanjiH R V A T S K I
vanja kao indikatora dubine, odnosno kao ne~eg {to se naziva geometrijska perspektiva) ovdje ima povratan efekt ukazivanje na problemati~nost, nedostatnost dotadanjeg znanja.
Me|utim, u Ivan~evi}evu pasiju ide ukazivanje kako prva
(ostenzivna) spoznaja ne~ega {to nismo znali jo{ nije dostatna. Nije dovoljno da uo~imo smanjivanje kao indikaciju dubine, nego je va`no da uo~imo i da je ono op}a pojava
ona koja vrijedi za mnoge primjerke, i da njegovim pojavljivanjem ravna neka logika (konvergencije ka nedogledu, jedinstvenoj to~ki, odnosno da je smanjivanje zakonomjerno
gradirano). I tako dalje.
Zapravo, struktura obja{njenja u Ivan~evi}evim element-filmovima uvjetovana je slijedom detekcije nadovezivih problema. Prethodno obja{njenje (priskrbljivanje znanja) otvara teren za uo~avanje idu}ega problema, koji je u motivacijskim
temeljima idu}eg obja{njenja.
Raspravlja~ka, argumentacijska struktura izlaganja
Zapravo, taj je pristup neizri~ito, ali nepogre{ivo polemi~ki. Ivan~evi}evo izlaganje kao da polemizira s na{om
skrovitom, nesvjesnom uvjereno{}u da znamo gledati, odnosno da znamo za{to vidimo tako kako vidimo. Element-filmovi ustrojeni su kao svojevrsne rasprave, disputi s takvom
uvjereno{}u, nastoje}i je postupno razobli~iti protuprimjerima, odnosno argumentima obja{njenjima koja razaraju
postoje}e stanje znanja (tj. razobli~uju krivo uvjerenje) i brane novo znanje od mogu}ih prigovora.
Utoliko nizanje primjera i obja{njenja jest u Ivan~evi}a zapravo nizanje argumenata i njihove razrade, struktura izlaganja jest izrazito argumentacijska, raspravlja~ka.
Naime, standardno se pod argumentacijom, raspravom, dr`i
podupiranje, osvjedo~enje ili opravdavanje22 nekog shva}anja koje podrazumijevamo da je istinito, mjerodavno, odnosno pobijanje nekoga shva}anja koje ne dr`imo da je istinito, uz svjedo~anstvo protiv njega. [to je argumentacija raznovrsnija i razra|enija, to se shva}anje mo`e dr`ati utemeljenijim, odnosno pobijenijim.
Zaklju~ak
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
Bilje{ke
1
ono {to je podrazumijevano (misaonost gledanja) izlaga~ki rekonstruira, odnosno da filmom konstruira proces vizualnog mi{ljenja:
...tu mislim na onaj intenzitet kojim element-film, op. H.T. u~enika uvla~i u spoznajni proces, na strogo strukturiranje problema,
na logi~nu misao... (Ivan~evi} u: Krelja, P., 1974/75: 63)
Element-film, dakle, razvija logi~no mi{ljenje, gotovo bih rekao
upu}uje na logi~no mi{ljenje; on ne u~i misliti, ali nas na neki na~in podsje}a mi{ljenju. Ima, naime, jako mnogo podru~ja prema
kojima se gledalac odnosi s gotovim i oko{talim formulama u glavi, a element-film bi mogao mnogo u~initi na razbijanju te sigurnosti Element-film je potencijalna mogu}nost poticanja gledaoca
da zauzme aktivniji stav prema stvarima, da cjelovitije i druga~ije
osmi{lja svijet koji ga okru`uje. (Ivan~evi} u: Krelja, P., 1974/75:
58-59)
5
Esteti~ki pristup filmu promicanje shva}anja kako je film umjetnost, a na drugoj (kad je film prihva}en kao umjetnost) nastojanje
da se shvati po ~emu je film umjetnost uglavnom se usredoto~avao na igrani, narativni film (i povremeno na dokumentarni), dok su
se svi oblici tzv. instrumentalizacije filma, tj. uporabe filma u druge
svrhe osim estetskih, dr`ali ne samo nebitnim za esteti~ka razmatranja, nego su se ~esto dr`ali neprijateljskim po nastojanja da film bude
umjetnost. Golemi su korpusi filmova ostajali, tako, izvan teorijskog
(esteti~ki orijentiranog) razmatranja.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
81
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
Kako je bila posrijedi superosmica, tj. 8mm filmska vrpca koja je imala i magnetnu zvu~nu pistu, a postojala je i varijanta kasetnih projektora s mogu}no{}u reprodukcije zvuka, element-film je imao na~elnu
tehnolo{ku mogu}nost zvukovne reprodukcije. Za nijemu nezvukovnu tehnolo{ku varijantu odlu~ilo se nadasve iz pedago{kih razloga (da se nastavniku omogu}i da slobodno komentira vizualni materijal ideja za koju se posebno zalagao i Ivan~evi}), ali vjerojatno
su i razlozi {tednje utjecali na odluku (manja skupo}a proizvodnoga
procesa filma i same naprave). Me|utim, jo{ se dugo po pojavi nijemih element-filmova u {kolama raspravljalo o mogu}nosti, odnosno
opravdanosti ili neopravdanosti varijante element-filmova sa zvukom, mogu}ih dobitaka i gubitaka uklju~enja zvuka, odnosno govornog komentara (usp. Turkovi}, 1976).
82
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
nome djetinjstvu, uz progresivno istan~avanje vje{tine njegove primjene u konkretnim `ivotnim situacijama i slo`enijim komunikacijskim razmjenama, on se javlja kao prirodno spoznajno-pomo}no
sredstvo i pri susretu s vizualno zornim prizorima koje predo~avaju
filmovi.
Bibliografija
Argument, 2004, The Internet Encyclopedia of Philosophy
(http://www.iep.utm.edu/, o~itano 8. srpnja, 2004)
Astruc, Aleksandre (Astrik, Aleksandr), 1978. (1948), Ra|anje nove
avangarde: kamera-nalivpero, prev. Svetlana Stojanovi}, u Du{an
Stojanovi}, ur., 1978, Teorija filma, Beograd: Nolit
Augustin Aurelije, 1973. (397-401), Ispovijesti, prev. Stjepan Hosu, Zagreb: Kr{}anska sada{njost
Bierwisch, Manfred i Ferenc Kiefer, 1970, Remarks on Definitions in
Natural Language, u Ferenc Kiefer, ur., 1970, Studies in Syntax and
Semantics, Dordrecht-Holland: D. Reidl Publ. Comp.
Bilten element-film 2 (Element-film: ju~er, danas, sutra) 1974/75(?),
Zagreb: Filmoteka 16
Bilten element-film 3, 1976, Zagreb: Filmoteka 16
Carroll, Nol, 1983, From Real to Reel: Entangled in Nonfiction Film,
u Carroll, 1996.
Carroll, Nol, 1985, The Power of Movies, u Carroll, 1996: 78-93.
Carroll, Nol, 1996, Theorizing the Moving Image, Cambridge, New
York: Cambridge U.P.
Carroll, Nol, 1997, Fiction, Non-Fiction, and the Film of Presumptive
Assertion: a Conceptual Analysis, u Richard Allen, Murray Smith, ur.,
1997, Film Theory and Philosophy, Oxford, New York: Oxford U.P.
Churchland, Paul M., 1992 (1989), On the Nature of Explanation: A
PDP Approach, u Paul M. Churchland, 1992 (1989), A Neurocomputational Perspective. The Nature of Mind and the Structure of Science, Cambridge, SAD, London, UK: The MIT Press, A Bradford
Book
Damasio, Antonio R., 1994, Descartes Error. Emotion, Reason and the
Human Brain, London: Papermac
Ejzen{tejn, Sergej, 1984. (1927-1928), Kapital, prev. Ilija Moljkovi}, u
Branko Vu~i}evi}, prir., Avangardni film 1895-1939, Beograd: Studentski izdava~ki centar UK SSO (tako|er, usp. pretisak tog teksta u
dodatku knjige: Annette Michelson, 2003, Filosofska igra~ka, prev.
Branko Vu~i~evi}, Beograd: Samizdat B92/Edicija RE^)
Elkins, James, 1999, The Domain of Images, Ithaca, London: Cornell
University Press
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
83
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 65 do 84 Turkovi}, H.: Pojmovni film prema Radovanu Ivan~evi}u
Majcen, Vjekoslav, 1995, Filmska djelatnost [kole narodnog zdravlja Andrija [tampar, Zagreb: Hrvatski dr`avni arhiv Hrvatska kinoteka
Majcen, Vjekoslav, 2001, Obrazovni film. Pregled povijesti hrvatskog
obrazovnog filma, Zagreb: Hrvatski dr`avni arhiv Hrvatska kinoteka
Matuszewski, Boleslaw, 1984. (1898), O`ivljena fotografija, {ta ona jeste, {ta treba da bude, prev. s franc. Ai{a Frange{, Filmske sveske XVI,
br. 1/zima 1984; Beograd: Institut za film
Messaris, Paul, 2001. (1994), Pojmovna monta`a, prev. Hrvoje Turkovi}, Hrvatski filmski ljetopis, 25/2001, Zagreb: HFS.
Miller, George A., 1967. (1956), The Magican Number Seven, u: G.A.
Miller, 1967, The Psychology of Communication. Seven Essays, Baltimore, Maryland: Penguin Books
Miller, George A., 1978, Practical and Lexical Knowledge, u: Eleanor
Rosch, Barbara B. Lloyd, ur., Cognition and Categorization, Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates (LEA), Publ.
Murphy, Gregory L., 2002, The Big Book of Concepts, Cambridge, Massachusetts: The MIT Press
Raisz, Karel i Gavin Millar, 1968, The Technique of Film Editing, London, New York: Focal Press (usp. Kerel Rejs, Gejvin Milar, 1983,
Filmska monta`a, prev. Bo`ena Kosanovi}, Beograd: Univerzitet
umetnosti u Beogradu)
Rosch, Eleonor, 1976, Classification of Real-World Objects: Origins and
Representations in Cognition, u: Johnson-Laird, Wasson, 1977,
Thinking, Cambridge: Cambridge U.P.
Simon, Herbert A., 1998 (1992), What Is an Explanation of Behavior?, u Paul Thagard, ur., 1998, Mind Readings. Introductory Selections on Cognitive Science, Cambridge, SAD, London, UK: A Bradford
Book, The MIT Press
Sljep~evi}, Bosa, 1982, Kinematografija u Srbiji, Crnoj Gori, Bosni i Hercegpvini. 1896-1918, Beograd: Univerzitet Umetnosti, Institut za film
[onje, Jure, gl. ur., 2000, Rje~nik hrvatskog jezika, Zagreb: Leksikografski zavod Miroslav Krle`a i [kolska knjiga
Tomasello, Michael, 1999, The Cultural Origins of Human Cognition,
Cambridge, SAD, London, UK: Harvard University Press
Turkovi}, Hrvoje, 1974/75a, [to smo rekli o element-filmu, Bilten
element-film 2: 16-22
Turkovi}, Hrvoje, 1974/75b, Kriti~ki osvrt na novoproizvedene element-filmove, Bilten element-film 2: 44-49.
Turkovi}, Hrvoje, 1976, Prilog uz diskusiju o zvuku u element-filmu,
Bilten element-film 3: str. 55-60.
Turkovi}, Hrvoje, 1988, Razumijevanje filma. Ogledi iz teorije filma, Zagreb: Grafi~ki zavod Hrvatske
Turkovi}, Hrvoje, 1994, Pojmovni iskaz: od slikovnoga do govornoga i
natrag, Republika, 9-10/1994, Zagreb: Dru{tvo hrvatskih knji`evnika
Turkovi}, Hrvoje, 2001, Obrazovni film {to je to, i {to on sve jest,
Hrvatski filmski ljetopis, 27-28/2001, Zagreb: HFS
Turkovi}, Hrvoje, 2002, Razumijevanje perspektive. Teorija likovnog razabiranja, Zagreb: Durieux
Von~ina, Nikola, 2001, RTV Zagreb 1959-1964. Prilozi za povijest radija
i televizije u Hrvatskoj IV, Zagreb: Tre}i program Hrvatskog radija,
HRT
Wittgenstein, Ludwig, 1969, The Blue and Brown Books, Oxford: Basil
Blackwell
Wittgenstein, Ludwig (Ludvig Vitgen{tajn), 1969. (1953), Filosofska
istra`ivanja, prijevod: Ksenija Maricki-Ga|anski, Beograd: Nolit
Filmografija
ATMOSFERSKA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16, 1972 sc. Radovan
Ivan~evi}, r. R. Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Z. Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok,
element, ktm. 35 mm, st, col, 77 m. likovna umjetnost
GEOMETRIJSKA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16, 1972 sc. Radovan
Ivan~evi}, r. R. Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Z. Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Z. Lon~ari}. dok, element,
ktm. 35 mm, st, col, 76 m. likovna umjetnost
KOLORISTI^KA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16, 1972 sc. Radovan
Ivan~evi}, r. R. Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Z. Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Z. Lon~ari}. dok, element,
ktm. 35 mm, st, col, 75 m. likovna umjetnost
84
H R V A T S K I
OBRNUTA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16, 1972 sc. Radovan Ivan~evi}, r. R. Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Z.
Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Z. Lon~ari}. dok, element, ktm.
35 mm, st, col, 77 m. likovna umjetnost
VERTIKALNA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16, 1972 sc. Radovan
Ivan~evi}, r. R. Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Z. Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Z. Lon~ari}. dok, element,
ktm. 35 mm, st, col, 76 m. likovna umjetnost
IKONOGRAFSKA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16, 1973. sc. Radovan
Ivan~evi}, r. R. Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Z. Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Z. Lon~ari}. dok, element,
ktm. 35 mm, st, col, 77 m. likovna umjetnost
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
R a d ova n
Iva n ~ e v i }
KRISTL
[TALTER
Don Kihot muzika Milko Kelemen (metalni zvuk Don Kihota, kao limenog vojnika); dosljedna plo{nost u oblikovanju i tretiranju prostora, kao i kretanja (nikada u dubinu).
Krajnje stilizacije (dijelom s oslonom na dje~ji izraz): automobil u profilu i presjeku, kre}e se popre~no (!), a stilizirani ljudski lik (kvadrat tijelo i krug glava), na kota~ima, vjerojatno je motorist (geometrijski kentaur 20. st.). Povremeno se koristi i kola`-fotografijom. Kao kod svih filmova nevje{ta dramaturgija, re`ija i monta`a (u funkciji radnje,
nelikovno). Predugo, suvi{na ponavljanja, nejasno po smjerovima kretanja i smislu radnje. Sve bi filmove trebalo ponovno re`irati i premontirati iz istog materijala (ne gube}i
ni{ta od likovnog, bez potrebe ikakva dosnimavanja).
Perpetuum mobile dadaisti~ki stroj! Tvornicu simbolizira rad na vrpci; sadr`ajno poenta verbalna propaganda na
kraju: otu|eni radnik na vrpci proizvodi samo {arafe... dajte mu da odlu~uje, bit }e bolje...
(BEZVEZNI)
Krotitelj, Gospodneti}; Lutkica, Vukoti}, Bijeli mi{, Grli}; To~no u podne, Jutri{a...
[agrenska ko`a (Balzac). Dramaturgija nevje{ta (diletantska, prenagla{ene geste i pateti~no glasovno muzi~ki;
preduga~ko, preeksplicitno, poput slabog nijemog filma).
Odli~no slikarski: apstrakcija, koloristi~ki profinjeno, primjena kola`a (suvremene hrv. novine).
BOUREK
Rije~ je o bilje{kama skicama bilo za tekst, bilo za predavanje ili, mo`da, za film. Prona|ene su u rukopisnoj ostav{tini Radovana Ivan~evi}a. Toplo
zahvaljujemo Miji Babaji {to nas je upozorila na taj tekst i ustupila nam ga za objavljivanje. Tekst je va`an ne samo po usmjereno likovnom pristupu,
nego i po umjesnoj kriti~nosti.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
85
FILMOGRAFIJA
1969.
1970.
1971.
1972.
4. ATMOSFERSKA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Zlatko Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Zvonimir Lon~ari}.
dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 77 m. likovna umjetnost
5. GEOMETRIJSKA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Zlatko Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Zvonimir Lon~ari}.
dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 76 m. likovna umjetnost
6. KOLORISTI^KA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Zlatko Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Zvonimir Lon~ari}.
dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 75 m. likovna umjetnost
7. OBRNUTA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi},
r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani.
Zlatko Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok,
element, ktm. 35 mm, st, col, 77 m. likovna umjetnost
8. VERTIKALNA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi},
r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani.
Zlatko Sa~er, mt. Bla`enka Jen~ik, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 76 m. likovna umjetnost
1973.
9. IKONOGRAFSKA PERSPEKTIVA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
86
19. ANTIKA RIM / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko
Sa~er, mt. @ana Gerova. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 81
m. likovna umjetnost
Izvori za filmografiju (filmove snimljene u filmskim poduze}ima) bili su: Filmografija Jugoslavenskog filma, 1945-1965; 1966-1970; 1971-1975; 19761980; 1981-1985, Beograd: Institut za film, 1970-1988, Vjekoslav Majcen, 2001, Obrazovni film, Zagreb: Hrvatski dr`avni arhiv Hrvatska kinoteka; Hrvoje Turkovi}, Vjekoslav Majcen, 2003, Hrvatska kinematografija, Zagreb: Ministarstvo kulture, RH. Kako se izvori za 90-e godine uglavnom oslanjaju na popise filmova prikazanih u konkurencijama Dana hrvatskog filma, odnosno na novinski ogla{avanim projekcijama, to neka djela
koja nisu prijavljena niti u{la u konkurenciju te koja nisu imala promotivno prikazivanje mo`da i nisu registrirana.
Izvor za videografski dio (tj. djela izra|ena na televiziji i za televizijsko emitiranje) bio je ra~unalni ispis arhivske dokumentacije Hrvatske radiotelevizije (INDOK-a) koji sam dobio susretljivo{}u g|e. Mirjane Valu{ing. Kako je ta dokumentacija ispisivana neujedna~eno, mnoge standardne filmografske obavijesti ne mogu se tamo prona}i. Gdje je tako, stavljeni su upitnici. Kod mnogih djela nazna~ena je samo godina emitiranja, a ne i godina proizvodnje. Tako|er iz dokumentacije nije uvijek lako zaklju~iti da li je posrijedi ba{ studijska emisija, ili video/filmsko djelo, pa sam to morao zaklju~ivati iz opisa djela. Zato treba imati na umu nesigurnost ovdje u~injene podjele. Cijelu obradu televizijskoga rada Radovana Ivan~evi}a treba shvatiti
tek kao prvu ruku, kao tek polazni orijentir za budu}e istra`ivanje podataka uz pregledavanje samih filmskih i video-vrpci, koje bi kriti~ki rekonstruiralo taj oblik autorova rada. Naknadno su unijete jedinice iz vlastite filmografije Radovana Ivan~evi}a, koje nam je susretljivo dala na raspolaganje
Mia Babaja. Te su jedinice obilje`ene asteriksom ispred naziva emisije.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 86 do 90 Radovan Ivan~evi} (1931-2004) filmografija i videografija
20. BAROK / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er, mt.
@ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35
mm, st, col, 82 m. likovna umjetnost
21. BIZANT / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er, mt.
@ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35
mm, st, col, 78 m. likovna umjetnost
22. GOTIKA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er, mt.
@ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35
mm, st, col, 82 m. likovna umjetnost
23. RENESANSA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan
Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er,
mt. @ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm.
35 mm, st, col, 82 m. likovna umjetnost
24. ROMANIKA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan
Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er,
mt. @ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm.
35 mm, st, col, 77 m. likovna umjetnost
25. UMJETNOST XIX STOLJE]A / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani. Zlatko Sa~er, mt. @ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok,
element, ktm. 35 mm, st, col, 76 m. likovna umjetnost
26. UMJETNOST XX ST. / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r.
Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani.
Zlatko Sa~er, mt. @ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 80 m. likovna umjetnost
1975.
27. ^A[A / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er, mt.
@ana Gerova, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35
mm, st, col, 73 m. likovna umjetnost
28. KULTURNA BA[TINA HRVATA / Filmoteka 16 sc. Radovan
Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Pavao [talter,
ani. Neven Petri~i}, mt. @ana Gerova, sgf. Pavao [talter. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 81 m. povijest
29. KULTURNA BA[TINA HRVATA ARHITEKTURA / Filmoteka 16
sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt.
Pavao [talter, ani. Neven Petri~i}, mt. @ana Gerova, sgf. Pavao [talter. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 85 m. povijest
30. KULTURNA BA[TINA HRVATA SKULPTURA / Filmoteka 16
sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Pavao [talter, ani. Neven Petri~i}, mt. @ana Gerova, sgf. Pavao [talter.
dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 83 m. povijest
31. SEOBA SLAVENA NA JUG / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi},
r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Pavao [talter, ani. Vlado
Rostohar, mt. @ana Gerova, sgf. Pavao [talter. dok, element, ktm.
35 mm, st, col, 79 m. povijest
32. VR^ / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi},
k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er, mt. @ana
Gerova. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 82 m. likovna
umjetnost
1976.
33. POSTANAK FEUDALNOG DRU[TVA / Filmoteka 16, [kolska knjiga sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl,
crt. Pavao [talter, ani. Pavao [talter, mt. Ernest Gregl, sgf. Pavao [talter. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 62 m. povijest
34. POSTANAK SREDNJOVJEKOVNIH GRADOVA / Filmoteka 16,
[kolska knjiga sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Pavao [talter, ani. Pavao [talter, mt. Ernest Gregl, sgf.
Pavao [talter. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 84 m. povijest
35. POVIJESNO VRIJEME / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r.
Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani.
Zlatko Sa~er, mt. Zlatko Sa~er, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 76 m. povijest
H R V A T S K I
41. PO^ETAK I KRAJ RE^ENICE / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Zvonimir Lon~ari},
Pongrac, mt. Ernest Gregl. dok, element, ktm. 35 mm, st, col,
78 m. hrvatski jezik
42. SLOG / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Zlatko Sa~er, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani. Zlatko Sa~er, mt. Ernest Gregl, sgf. Zvonimir Lon~ari}. dok, element, ktm. 35 mm,
st, col, 81 m. hrvatski jezik
43. POSTANAK FEUDALNOG DRU[TVA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, Franjo Malogorski, mt. Tea Brun{mid. crt. Pavao [talter, ani. Pavao [talter.
gl. Tomislav Simovi}, sgf. Pavao [talter. ani. ktm. 35 mm, st,
col, opt, 428 m. nastavni, dru{tvo
1981.
44. OD [KRINJE DO ORMARA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, mt. Zlata Rei}, Ernest
Gregl. ani. Zvonimir Lona~ari}. gl. Tomislav Simovi}. dok.
ktm. 35 mm, st, col, 300 m. z/p. umjetnost
1982.
45. FRANCUSKA BUR@OASKA REVOLUCIJA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Zvonimir
Lon~ari}, mt. Ernest Gregl. dok, element, ktm. 35 mm, st, col,
79 m. povijest
46. FRANCUSKA UO^I REVOLUCIJE 1789. / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Zvonimir
Lon~ari}, mt. Ernest Gregl. dok, element, ktm. 35 mm, st, col,
81 m. povijest
1983.
47. INDUSTRIJSKA REVOLUCIJA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Zvonimir Lon~ari},
ani./mt. Ernest Gregl. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 81 m.
povijest
1984.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
87
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 86 do 90 Radovan Ivan~evi} (1931-2004) filmografija i videografija
1986.
50. PARI[KA KOMUNA / Filmoteka 16 sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ernest Gregl, crt. Zvonimir Lon~ari}, ani./mt. Ernest Gregl. dok, element, ktm. 35 mm, st, col, 80 m. povijest
1987.
59. CRKVE I DVORCI HRVATSKOG ZAGORJA / Branko Bor~i}, Zagreb: 2000. sc., r. Radovan Ivan~evi}, k. Enes Mid`i}, mt. Alfred
Kolombo. gl. Arsen Dedi}. dok. namjenski, sdm. video:
Beta, boja, 52 min
2002.
64. ZAGREBA^KA KATEDRALA / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1964. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm.-16 mm, c/b,
18.40 min umjetnost
88
H R V A T S K I
65. *GRADEC ZAGREBA^KI / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1964. sc. Radovan Ivan~evi},
r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm.-16 mm, c/b
66. *@UPNA CRKVA SV. MARKA U ZAGREBU / Televizija Zagreb; sc.
Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok,
ktm.-16 mm, c/b
67. *ARHITEKT DRAGO IBLER / Televizija Zagreb (ciklus Pioniri moderne arhitekture u Hrvatskoj); sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan
Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm. 16 mm, c/b, ?
68. U PRVOM PLANU JURAJ MATVEJEV DALMATINAC / Televizija Zagreb (emisija U prvom planu); emitirano 1964(?) sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm.-16
mm, c/b, 28.15 min umjetnost (portreti)
1965.
69. GORNJOGRADSKI BAROK / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1965. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm.-16 mm, c/b,
13.30 min umjetnost
70. SREDNJOVJEKOVNI GRADOVI (BURGOVI) / Televizija Zagreb
(Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1965.
sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. I. Jaka{a, mt. @ivka
Toplak, gl. arhivska dok, ktm.-16 mm, c/b, 41.20 min umjetnost
71. KNE@EV DVOR / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1965. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm.-16 mm, c/b, 15.30 min
umjetnost
72. *ARHITEKT STJEPAN PLANI] / Televizija Zagreb (ciklus Pioniri
moderne arhitekture u Hrvatskoj); sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan
Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm. 16 mm, c/b, ?
1967.
73. GRAD, PROSTORNA ORGANIZACIJA / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1967. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. M. Radivojevi}, mt. ?, gl. ?
dok, ktm.-16 mm, preobratni, c/b, 10.32 min umjetnost
74. *^OVJEKOV PROSTOR STAMBENA ARHITEKTURA STAROG
ZAGREBA / Televizija Zagreb; sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan
Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm. 16 mm, c/b, ?
1972.
1973.
78. U PRVOM PLANU: SVIJET LIKOVNIH UMJETNOSTI (elementfilm) Televizija Zagreb (emisija U prvom planu); emitirano 1973.
sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok,
ktm.-16 mm, c/b, 36.10 min umjetnost
79. U PRVOM PLANU: SVIJET LIKOVNIH UMJETNOSTI (umjetnikpublika) / Televizija Zagreb (emisija U prvom planu); emitirano 1973.
sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ?
dok, ktm.-16 mm, c/b, 43.50 min umjetnost
1974.
80. CRKVA SV. MARKA / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1974. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Mihail Ostrovidov, mt. Vesna Sulejmanpa{i}, gl.
Zdravka Babi} dok, ktm.-16 mm, c/b, 9 min umjetnost
1975.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 86 do 90 Radovan Ivan~evi} (1931-2004) filmografija i videografija
van Ivan~evi}, k. Ante Jaka{a, mt. Inga [majser, gl. Todor Dedi}
dok, ktm.-16 mm, col, 25.50 min umjetnost (portreti)
1976.
85. MUZEJ SKULPTURE ZA PJE[AKA / Televizija Zagreb (Dokumentarno feljtonski program); emitirano 1977. sc. Radovan Ivan~evi}, r.
Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm.-16 mm, col., 25 min
umjetnost
1978.
86. U PRVOM PLANU STJEPAN PLANI] / Televizija Zagreb (Dokumentarno feljtonski program); emitirano 1978. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Savo Milivojevi}, mt. Ivica Drni}, gl.
arhivska dok, ktm.-16 mm, col, 42 min umjetnost (portreti)
87. TRAGOVI POVIJEST ZAGREBA^KIH SKULPTURA / Televizija
Zagreb (Informativno dokumentarni program); emitirano 1978.
sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Savo Milivojevi}, mt.
@ana Gerova, gl. arhivska dok, ktm.-16 mm, col., ? min umjetnost
88. SUVREMENI KIPAR U PROSTORU GRADA SPOMENICI 2 / Televizija Zagreb (Informativno dokumentarni program); emitirano
1978. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Mario Saletto, mt. ?, gl. arhivska dok, ktm.-16 mm, c/b-col. ?, ? min
umjetnost
1979.
92. RENESANSNI SPOMENICI / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1981. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ivan Ore{kovi}, mt. @ivka Toplak, gl.
arhivska dok, ktm.-16 mm, c/b, 14.27 min umjetnost
1982.
95. PRISTUP UMJETNI^KOM DJELU JURAJ DALMATINAC / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1984. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Mario
H R V A T S K I
Peru{ina, mt. Tanja Dubokovi}, gl. arhivska dok, ktm.-16 mm, col,
28.48 min umjetnost
96. ME[TROVI] U ZAGREBU PRISTUP UMJETNI^KOM DJELU /
Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1984. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi},
k. Ranko Karabelj, mt. Tanja Dubokovi}, gl. arhivska dok, ktm.16 mm, col, 28.56 min umjetnost
1986.
97. NEPOZNATA GALERIJA U OPATI^KOJ / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1986. sc. Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. Ranko Karabelj, mt. @ana
Gerova, gl. arhivska dok, ktm.-16 mm, col, ? min umjetnost
1989.
99. STROSSMAYEROVA GALERIJA / HRT (Znanstveno obrazovni program); emitirano 1991. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm.-video, col., 31.20 min
umjetnost
100. SLIKE VREMENA POLITI^KI PLAKAT 20. STOLJE]A / HRT
(Informativno dokumentarni program); emitirano 1991. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r. Radovan Ivan~evi}, k. ?, mt. ?, gl. ?
dok, ktm. video, col., 10.16 min umjetnost
1993.
101. GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA, DJECO POVEDITE RODITELJE U MUZEJ UVODNA EMISIJA / HRT (Dje~ji
program); emitirano 1993. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r. ?,
k. ?, mt. ?, gl. ? dok, ktm. video, col, 30 min umjetnost
102. GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA, DJECO POVEDITE RODITELJE U MUZEJ HAZU / HRT (Dje~ji program);
emitirano 1993. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r. ?, k. ?, mt. ?,
gl. ? dok, ktm. video, col, 18.30 min umjetnost
103. GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA ARHEOLO[KI MUZEJ / HRT (Dje~ji program); emitirano 1993. sc. i voditelj
Radovan Ivan~evi}, r. ?, k. Mario Peru{ina, mt. ?, gl. ? dok, ktm.
video, col, 31.40 min umjetnost
104. MUZEJI; GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA, DJECO POVEDITE RODITELJE U MUZEJ STROSSMAYEROVA
GALERIJA / HRT (Dje~ji program); emitirano 1993. sc. i voditelj
Radovan Ivan~evi}, r. ?, k. Mario Peru{ina, mt. ?, gl. ? dok, ktm.
video, col, 31.25 min umjetnost
105. GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA, DJECO POVEDITE RODITELJE U MUZEJ ZLATNA DVORANA / HRT (Dje~ji program); emitirano 1993. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r.?,
k. Mario Peru{ina, mt. ?, gl. ? dok, ktm. video, col, 28.12 min
umjetnost
106. GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA, DJECO POVEDITE RODITELJE U MUZEJ ETNOGRAFSKI MUZEJ / HRT
(Dje~ji program); emitirano 1993. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r. ?, k. Ivan Ore{kovi}, mt. ?, gl. ? dok, ktm. video, col,
30.40 min umjetnost
107. GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA, DJECO POVEDITE RODITELJE U MUZEJE MUZEJ ZA UMJETNOST I
OBRT / HRT (Dje~ji program); emitirano 1993. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r. ?, k. Mario Peru{ina, mt. ?, gl. ? dok, ktm.
video, col, 30 min umjetnost
108. GROBLJA UMJETNOSTI ILI ZABAVI[TA DUHA, DJECO POVEDITE RODITELJE U MUZEJE HRVATSKI [KOLSKI MUZEJ /
HRT (Dje~ji program); emitirano 1993. sc. i voditelj Radovan
Ivan~evi}, r. ?, k. Ivan Ore{kovi}, mt. Zdravko Borko, gl. ? dok,
ktm. video, col, 29.45 min umjetnost
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
89
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 86 do 90 Radovan Ivan~evi} (1931-2004) filmografija i videografija
1999.
1993.
2000.
111. STJEPAN PLANI] / HRT (Znanstveno obrazovni program); emitirano 2000. sc. i r. Radovan Ivan~evi}, mt. @ivka Toplak, gl. ?
(vjerojatno monta`na prerada emisije iz 1978) 16mm, c/b, 17.40
min umjetnost
STUDIJSKE EMISIJE NA TELEVIZIJI
1971.
112. ODNOS PREMA BA[TINI / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1971. autor i voditelj Radovan Ivan~evi} studijska emisija, c/b, 21.42 min umjetnost
113. ODNOS PREMA BA[TINI (2) / Televizija Zagreb (Znanstveno
obrazovni program); proizvedeno/emitirano 1971. autor i voditelj
Radovan Ivan~evi} studijska emisija, c/b, 20.05 min umjetnost
1982.
90
H R V A T S K I
1994.
125. STILOVI, RAZDOBLJA, @IVOT ANTIKA, RIM IV. POVIJESNA PRIPOVIJEST / Televizija Zagreb (Znanstveno obrazovni
program); proizvedeno/emitirano 1984. autor i voditelj Radovan
Ivan~evi}, r. @eljko Beli}, k. ? studijska emisija uz presnimke filmova col, 28.35 min umjetnost
126. RELIGIJSKI LEKSIKON DAN GOSPODNJI / HRT (Znanstveno
obrazovni program); emitirano 1994. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r. Dra`en Pi{kori}, k. ?, mt. ?, gl. ? studijska emisija col,
8.31 min religija
1995.
132. TV LEKSIKON MUKA ILI PASIJA / HRT (Znanstveno obrazovni program); emitirano 1998. sc. i voditelj Radovan Ivan~evi}, r.
Dra`en Pi{kori}, k. Nenad Fabijani}, mt. ?, gl. ? studijska emisija
col, 10.35 min umjetnost (religija)
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Ne n a d
UDK: 791.64(497.5)
Po l i m a c
Nakupci filmova
Ulazak u posao*
U prolje}e 1984. dobio sam prvu ozbiljnu ponudu za zaposlenje. Iako sam tada ve} bio u 35. godini, nisam imao ni
dana radnog sta`a. Ve} sam sedam godina bio stalni honorarac u filmskoj redakciji Televizije Zagreb, redovito pisao za
novine i ~asopise i `ivio posve solidno od tih primanja. Ipak,
koliko god sam se pravio gluhim na roditeljska zapomaganja
da nikad ne}u do~ekati penziju, pomisao da sam zapravo
nezaposlen na pragu srednje dobi pomalo me uznemiravala.
Ponuda o kojoj je rije~ uslijedila je od Envera Had`iabdi}a.
Njega sam znao jo{ dok je bio direktor Filmoteke 16, a sada
je ve} godinu dana, nakon smrti Smaje Crnovr{anina, bio na
~elu zagreba~kih Kinematografa. Ivan Katu{i}, njegov savjetnik za repertoar, tj. osoba koja bira filmove za distributerski
odjel tog primarno prikaziva~koga poduze}a (sa 17 kina i
jednom ljetnom pozornicom bili su drugi najve}i prikaziva~
u tada{njoj Jugoslaviji), spremao se u mirovinu i hitno je trebao nasljednika. [to je savjetnik za repertoar znao sam odli~no, jer sam neprestano odlazio u Croatia film kod prijatelja Ive [krabala, koji je tamo ve} petnaestak godina obavljao
tu funkciju, a 1981. sam za Polet ~ak napravio i intervju s
njim pod naslovom Nakupac filmova.1
nu snimati ili ~ija se produkcija ote`e u nedogled. Manevarski prostor takva distributera iznimno je su`en, budu}i da je
{teta skinuti s liste atraktivan projekt ~ije snimanje po~inje
za dvije-tri godine. Ukoliko ga eliminira, mogao bi ga pokupiti neki od njegovih kolega ~ija lista nije tako krcata naslovima koji obe}avaju. Tako|er, samo u slu~aju ekranizacije
poznate knjige ili stripa, savjetnik za repertoar zna {to rezervira. U ve}ini slu~ajeva rezervacije se obavljaju na osnovi reputacije redatelja, glumca, producenta ili scenarista. Svaki
projekt Stevena Spielberga, Roberta Redforda ili Sydneyja
Pollacka se, dakako, stavlja na listu, dok se za filmove njihovih manje poznatih kolega ~ekaju recenzije ili ameri~ka vikend-otvaranja i tada se reagira {to je br`e mogu}e. Ponekad
se velika o~ekivanja prometnu u velika razo~aranja: kada je
[krabalo stavio na listu Spielbergovu 1941, smatrao je da je
dobio jaki adut. Nakon premijere u to vi{e nije bio siguran:
recenzije su bile osrednje ili umjereno negativne, a zarada
prvoga vikenda razo~arala je. Kada je Vladimir Tere{ak, direktor Croatia filma, napokon pogledao film, poru~io je savjetniku za repertoar da ga skine s liste, unato~ tome {to je
taj smatrao da i slabiji Spielberg ima {anse u doma}im kinima. Kako }e se poslije pokazati, [krabalo je bio u pravu!
Uvozne liste
U [krabalovu uredu u Katan~i}evoj ulici prvi sam put doznao ~injenicu da doma}i distributeri rijetko kada kupuju
gotove filmove: oni prijavljuju filmove na svoju uvoznu listu
dok su jo{ u fazi pretprodukcije i to tako {to po{alju brzojav
rezervacije u beogradski Jugoslavija film, poslovnu zajednicu doma}ih filmskih poduze}a. Budu}i da su svi distributeri
pretpla}eni na filmske poslovne ~asopise Variety, The
Hollywood Reporter, Screen International, Film Echo Film
Woche, Le film franais i dr. ~ije su rubrike prepune najava o snimanju filmova, bitno je bilo biti br`i od kolega. Ponekad i jedna minuta odlu~uje tko mo`e staviti film na svoju listu uvoza. Svaki distributer ima na listi 75 mjesta, {to se
naizgled ~ini mnogo, budu}i da su veliki distributeri toga
razdoblja godi{nje uvozili 20 do 30 naslova, no, pojedini naslov blokira mjesto na listi tijekom ~itave produkcije i pregovaranja o otkupu, {to katkad traje tri-~etiri godine. Tek
kada se potpi{e ugovor i film plati, osloba|a se jedno mjesto
na listi. Kod distributera pehista ponekad su vi{e od polovice mjesta zauzimali najavljeni projekti koji nikako da se po~-
Ugovaranje filmova
Za savjetnike za repertoar posebno su stresni bili filmski sajmovi u Cannesu i Milanu. Tamo se i{lo u lov na tzv. male filmove, tj. robu koja ne ko{ta mnogo, a ipak donosi zaradu.
Ponekad bi se tamo naletjelo na prave hitove, poput Breakdancea (samo u Zagrebu vidjelo ga je osamdesetak tisu}a
gledatelja) ili Ameri~kog Ninju (vi{e od sto tisu}a gledatelja
u zagreba~kim kinima), koje prethodno nitko nije stavio na
listu jer su redatelji Joel Silberg i Sam Firstenberg te glumac
Michael Dudikoff bili anonimci. Ukoliko ste imali sre}u da
prvi vidite projekcije takva filma, morali ste pohitati do najbli`e telefonske govornice i poslati brzojav Jugoslavija filmu,
kojim ste stekli pravo na pregovaranje o otkupu.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
91
Nakupci filmovaHrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 91 do 96 Polimac, N.: Nakupci filmova
paket filmova koji zanimaju sve distributere u~lanjene u Jugoslavija film nego za pojedina~ne naslove. Budu}i da je
Croatia film imala pravo na film koji je na njezinoj uvoznoj
listi, strani partner nije ga mogao nuditi Kinematografima,
iako bi to poduze}e mo`da platilo vi{u cijenu. Na taj se na~in {titilo doma}eg distributera, koji se, pritom, morao pridr`avati dogovorenih pravila: najni`a cijena filma velikih
ameri~kih kompanija, tzv. majora, iznosila je osam tisu}a dolara (licencija za eksploataciju u razdoblju od ~etiri godine),
ali je zato Jugoslavija film postavio gornji limit ~etrdeset
tisu}a dolara.2 Toliko je pla}en, na primjer, E.T., koji je u
na{a kina zakasnio vi{e od tri godine, a u njegov otkup
uklju~ila su se ~etiri distributera. Gornji limit probijen je
samo jednom, kada je novosadski distributer Zvezda film
platio pedeset tisu}a dolara za blockbuster Povratak u budu}nost, ali kako odjek u kinima nije bio na razini o~ekivanja, to je bio argument da se cijene vi{e ne pove}avaju. S malim distributerima mnogo se lak{e pregovaralo i cijene licence katkad su iznosile tri-~etiri tisu}e dolara. Upravo se zato
najve}a stopa profita ostvarivala na erotskim i akcijskim (pogotovo hongkon{kim) filmovima, jer su im licence bile jeftine, a publika stabilna i ne osobito izbirljiva.
Distributerska poduze}a
Glede distributerskih poduze}a, njih se moglo podijeliti u
dvije kategorije. U prvoj su bili stari distributeri, koji su se
tim poslom bavili ve} tri desetlje}a. Naime, u poratnoj Jugoslaviji uvoz filmova najprije je bio centraliziran u Dr`avnom
filmskom preduze}u FNRJ, koje je pak u svakoj republici
imalo posebno poduze}e za raspodjelu, odnosno distribuciju filmova. Hrvatsko poduze}e za raspodjelu filmova (neko
se vrijeme zvalo naprosto Filmsko)3 dobilo bi na teritoriju
svoje republike cjelokupan godi{nji filmski uvoz, podnaslovljavalo kopije na hrvatski i brinulo se za opslu`ivanje hrvatskih kina. Do klju~ne promjene dolazi u razdoblju od 1953.
do 1956. godine, kada poduze}a za raspodjelu filmova dobivaju vlastita imena i pravo da film koji su uvezli putem Jugoslavija film distribuiraju u ~itavoj dr`avi, a ne samo svojoj
republici. Iako je bilo tendencija da u jednoj republici bude
vi{e distributerskih poduze}a (npr. uz poduze}e Croatia
film, koje je nastalo iz Poduze}a za raspodjelu filmova, izme|u 1953. i 1954. i Zagreb film se nakratko bavio distribucijom u Hrvatskoj),4 prevladala je tendencija da je svakoj republici dostatan jedan distributer: u Hrvatskoj je to bio Croatia film, u Srbiji Morava film, u Bosni i Hercegovini Kinema, u Sloveniji Vesna film, u Crnoj Gori Zeta film te u Makedoniji Makedonija film. Zbog tradicije u poslu, njih se
zvalo klasi~arima, a po~etkom sedamdesetih, kada sam po~eo pisati o filmu, i repertoar im je u`ivao izniman ugled.
92
bili Jadran film i Zagreb film, a tijekom sedamdesetih i Kinematografi i Adria film. Pritom su se Jadran film i Zagreb
film zadovoljavali samo uvozom, a filmove bi u distribuciju
davali Croatia filmu i distributerskom odjelu Kinematografa, koji je osnovan 1967. Druga polovica {ezdesetih ozna~ila je i promjenu profila repertoara: dok su ranije klasi~ari
ipak pazili {to uvoze, op}a liberalizacija dru{tva potkraj {ezdesetih otvorila je branu, ~ime su se obilno koristili novi distributeri Avala Genex, Inex film, Kosova film i mnogi
drugi. Repertoar je bio zagu{en jeftinom njema~kom, talijanskom i danskom robom, koja je provocirala javno mnijenje
prizorima seksa i nasilja: ideolo{ko stezanje nakon Kara|or|eva donekle je zaustavilo tu bujicu, pa su sedamdesete
jedno od najradikalnijih razdoblja u povijesti kinematografije na doma}em kinorepertoaru imale niz praznina. Dr`ava je uvela distributerske savjete, sastavljene od politi~kih i
kulturnih uglednika, kao neku vrstu autocenzure (dr`avna
cenzura bila je puka formalnost kada je u pitanju strani
film): oni su, recimo, propustili Posljednji tango u Parizu, ali
ne i Salo ili 120 dana Sodome. No}ni portir je pro{ao, ali ne
i Veliko `deranje. Emmanuelle je ~etiri godine ~ekala na dozvolu za prikazivanje, unato~ tome {to je val mekih porni}a
preplavio ~itavu Europu, pa su se ~ak i u Jugoslaviji ve} prikazivale njezine jeftine imitacije. Paklena naran~a bila je poseban slu~aj: bio je to prvi film Stanleyja Kubricka ~iju je
svjetsku prodaju kontrolirala njegova produkcijska kompanija: [krabalo, koji je film imao na listi, bio je neugodno
iznena|en kada mu je izmaknuo veliki hit, budu}i da je Kubrick dopu{tao prodaju ne za fiksni iznos nego na procent,
a osim toga nije `elio poslovati s Jugoslavijom, u strahu da
mu se kopije ne bi piratizirale u Sovjetskom Savezu.
U odnosu na Croatia film, distribucija Kinematografa nije
u`ivala takav ugled, no to nije bio razlog za{to sam odbio
Had`iabdi}a. Upravo u to doba Nino Pavi} i Denis Kulji{, s
kojima sam uz povremene potrese sura|ivao u Poletu,
Startu i Vjesniku, dobili su od Stipe [uvara dozvolu da budem u njihovoj ekipi u vrlo ~itanu tjedniku Danas. [uvar se
tada borio za medijski utjecaj s partijskim kolegom Mikom
[piljkom, pa je i redakcija bila podijeljena u ta dva tabora
(zapravo, bilo ih je i vi{e, jer mnogi nisu htjeli biti ni na jednoj od tih strana). Osje}ao sam se glupo kao {uvarovac, jer
me je njegova Bijela knjiga u to doba prozivala zbog ideolo{kih skretanja (pokudna recenzija Okupacije u 26 slika u Poletu i pohvalna recenzija Nino~ke u Vjesniku), no smatrao
sam da bi se s malo truda Danas mogao pretvoriti u mnogo
moderniji tjednik nego {to je tada bio. Bio sam u krivu, jer
novine rastrgane razmiricama ne bi spasio ni genijalni urednik. Nakon pola godine {uvarovci su protjerani, a mene su
u ku}i Vjesnik stavili na transfer: iako sam imao ponudu
Mladena Ple{ea i Maroja Mihovilovi}a da prije|em u visokonakladni Start, procijenio sam da mi je novinarstva za
neko vrijeme dosta. Kada me Had`iabdi} opet pozvao u Kinematografe, jer u me|uvremenu nije nikoga na{ao za taj
posao, nisam imao nikakvih dvojbi: {to dalje od Vjesnikovih
izdanja i njihove dru{tvenopoliti~ke vjetrometine!
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Nakupci filmovaHrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 91 do 96 Polimac, N.: Nakupci filmova
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
93
Nakupci filmovaHrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 91 do 96 Polimac, N.: Nakupci filmova
94
Koliko se moj ukus poklapao s onim {to se uvozilo? Ne pretjerano. Vi{e me privla~ilo balansirati cijenu licence i broj
gledatelja koji je mogu}e ostvariti u kinima biv{e Jugoslavije, pa sam najve}im uspjehom smatrao uvoz francuske komedije Tri mu{karca i kolijevka koji smo s video i televizijskim pravima otkupili za skromnih sedam tisu}a dolara: film
smo u Zagrebu prikazivali tijekom sije~nja, najboljim razdobljem za kina tih godina, te ostvarili posjet od sto dvadeset
tisu}a gledatelja. Film je pro{ao ne{to slabije u sredinama
koje su nadzirali konkurentski prikaziva~i-distributeri (u Beogradu je imao samo trideset tisu}a gledatelja, a nisu ga htjeli uvrstiti ni na FEST ~ija se etiketa smatrala dodatnom
besplatnom reklamom iako je to bio najva`niji francuski
film te godine). Ponekad bih intervenirao kad bi kolege po~inile grubu gre{ku: na primjer, Avala Pro film (distributerski odjel Beograd filma, najja~ega beogradskog prikaziva~a)
odbio je Poljubac `ene pauka, no ja sam smatrao da takav
film ima {anse u velikim gradovima (zbog teme i zbog nagrade Oscar Williamu Hurtu) i dobio licenciju po najni`oj cijeni za proizvod majora osam tisu}a dolara. Nije mi, me|utim, padalo na pamet da uvezem Crvenu zoru Johna Miliusa, mog tada najomiljenijeg redatelja, jer sam znao da pri~a
o ruskoj invaziji Amerike (bez obzira {to je nadahnuta ratovanjem Titovih partizana) ne mo`e pro}i savjet Kinematografa, a odustao sam i od Opro{taja s kraljem jer sam slutio
komercijalnu propast. Zapravo, koristio sam povlasticu da
vidim na pregledima u inozemstvu film koji me zanima i zatim uklju~ivao poseban distributerski senzor:9 ukoliko sam
bio siguran da ne}e biti gubitaka, odobrio bih uvoz. Oportunizam? Mo`da. Da su se {ezdesetih godina tako pona{ali
doma}i distributeri, vjerojatno bismo ostali zakinuti za
ostvarenja novoga vala i upoznavanje s prvacima autorskog
filma. Ipak, bila su to druga vremena, kada je savjetnik za repertoar lako mogao uvjeriti direktora da je pitanje presti`a
imati na listi novog Truffauta, Godarda, Antonionija ili Bergmana. U doba kada sam postao distributer, kina ionako vi{e
nisu bila jedini glavni prozor u svijet filma, svatko je ve} na
H R V A T S K I
videu mogao nabaviti ono {to ga zanima. Uostalom, sa svakoga poslovnog pregleda u Londonu vra}ao sam se s barem
pedesetak kaseta i popunjavao praznine u filmskoj naobrazbi.
Gledati filmove: pregledavanje nasuprot
do`ivljavanju
Glavnu korist od tog posla imao sam u potpuno novom pogledu na film. Dotad sam smatrao da filmski do`ivljaj po~inje i zavr{ava u kinu. Verziju filma koju sam gledao smatrao sam definitivnom. Vo|enje liste uklju~ivalo je potpuno
novi vid edukacije: budu}i da sam filmski projekt pratio od
njegove prve najave, bio sam dalekim, ali vrlo informiranim
svjedokom o njegovim mijenama, pove}anjima i smanjenjima bud`eta, promjenama producenata, redatelja i glumaca
tijekom snimanja, pa zavr{ni proizvod vi{e nije bio ~injenica
sama po sebi nego rezultanta katkad vi{egodi{nje burne produkcije. O svemu tome trebalo je voditi ra~una i tijekom
procjene filma, jer je ponekad zavr{na verzija montirana
mimo redateljeve volje, a kada bi se po~etnik izgubio u odve} slo`enu projektu, uskakao je veteran i trebalo je razlu~iti {to je ~ija zasluga ili nedostatak. Prvi put postalo mi je jasno {to zapravo zna~i pojam filmske industrije, ne samo u
Americi nego i u Zapadnoj Europi: ponekad si i Alain Resnais mo`e dopustiti ve}i bud`et jer je njegovo prethodno
ostvarenje imalo u kinima solidnu zaradu, pa je entuzijasti~ni producent procijenio da je trenutak za radikalniji iskorak
na tr`i{tu. Sada sam s vi{e razumijevanja pratio jadikovke
Roberta Bressona zbog odbojnosti francuske kinematografije prema njegovu prili~no hermeti~nom opusu: uvijek mi se
~inilo da bi dr`ava morala financirati filmove takva velikana, no ne{to takvo doga|alo se samo u socijalizmu; i Bresson je poput svih drugih morao na tr`i{te i dokazivati
se financija{ima. Za umjetni~ki film vrijedila su ista pravila
kao i za komercijalni, razlike su bile samo u finesama.
Negativna strana distributerskog posla sastojala se u potpunoj disperznosti gledateljske pozornosti. Na filmskom sajmu
u Cannesu niste si mogli dopustiti luksuz da gledate film od
po~etka do kraja: u deset-petnaest minuta morali biste zaklju~iti ima li ono {to gledate komercijalna potencijala i zatim hitati na novu projekciju. Imalo je to i koristi, jer se u takvim prigodama mnogo nau~i o ekonomi~nosti filmskog
izlaganja, no to je maratonsko iznurivanje koje pravim filmoljupcima ne bih preporu~io (iako danas, s obiljem DVDa, video CD-a, DiVX-a i kaseta na raspolaganju, ve}ina gledatelja upravo na takav na~in konzumira filmove). Kada bi
sajam zavr{io, zaklju~io sam da sam uspio pogledati kako
vrijedi svega pet-{est filmova, a na redoviti festivalski program navratio bih samo u iznimnim slu~ajevima. Isto se ponovilo i u Zagrebu: dok sam prije zaposlenja u Kinematografima bio redovan posjetitelj kina, ~ak i kada sam po~eo
raditi u filmskoj redakciji Televizije Zagreb (gdje mi se posao sastojao u pregledu barem dvije kopije dnevno), nakon jutarnjih slu`benih projekcija jedva da mi se dalo nave~er
opet u zamra~enu dvoranu. Kao distributer zapravo sam stekao nove gledateljske navike, koje su se poprili~no razlikovale od gledateljskih navika filmskog kriti~ara.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Nakupci filmovaHrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 91 do 96 Polimac, N.: Nakupci filmova
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
95
Nakupci filmovaHrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 91 do 96 Polimac, N.: Nakupci filmova
u privatnom poduze}u Issa, koje se poslije spojilo s ma|arskim Intercomom te u pogodnom trenutku preuzelo theatrical od Kinematografa). Drugo, Kova~evi} je stalno izjavljivao da je izgradnja multipleksa besmislica i da su Zagrebu dovoljne dvorane Kinematografa. Danas je to poduze}e pred
ga{enjem zbog njegove poslovne politike (Kova~evi} je ipak
sebe dobro namirio uzimaju}i postotak od iznajmljivanja
predvorja kina uspje{nim ugostiteljima), a ljubljanski Kinematografi postali su poslovni div, jer su na vrijeme u{li u posao s multipleksima i to po ~itavoj Sloveniji.
Novi biznismeni
Najzanimljivija distributerska prinova tijekom devedesetih
stigla je iz redova piratskoga videobiznisa. Tada vrlo jaka nezavisna ameri~ka distributerska scena bila je solidna alternativa majorima, s kompanijama kao {to su Miramax, New
Line, Summit i dr. Njihove proizvode preuzeli su doma}i
distributeri VTI, UCD (poslije se rascijepio na UCD i Discovery), Blitz film i video, Oscar Vision (poslije MG film), Eu-
ropa film i video i Niko fim i video. U razdoblju dok je u Hrvatskoj bjesnio rat, oni su sa svojim srpskim kolegama otkupljivali prava za cjelokupno podru~je biv{e Jugoslavije, {to je
ponajbolji dokaz da je politi~ka logika jedno, a poslovna
drugo. Na sajmovima u Milanu 1989. i u Cannesu 1990.
klasi~ari su bili zgranuti novom vrstom distributera koji
dolaze s kov~ezima punim deviza i na licu mjesta ispla}uju
otkup licence. Nisu shva}ali da su u krivoj vrsti posla: za nekoliko godina gotovo nitko od njih vi{e ne}e postojati, a
skorojevi}i }e postati jedna od silnica filmske distribucije.
Isprva su nezavisni prodavali filmove za fiksni iznos, no dana{nji mini majori poput Miramaxa rade posvuda na postotak.
Isplati li se filmskom kriti~aru danas zaposliti u poduze}u
koje se bavi distribucijom filmova? Sumnjam. Ponajprije, ta
poduze}a ionako tra`e diplomirane ekonomiste marketin{kog usmjerenja, a njima je film u najboljem slu~aju hobi, a
nipo{to opsesija.
Bilje{ke
1
Savjeti su znali biti jako neugodni. Savjet Croatia filma isprva je odbio Polja smrti, film o zlo~inima Crvenih Khmera, kao anitikomunisti~ki: da Tere{aku nije prisko~io u pomo} Had`iabdi} sa svojim partijskim vezama, film bi vjerojatno zavr{io na listi nekoga drugog distributera.
96
Denis Kulji{ i Nenad Polimac, Struktura zagreba~kog kino repertoara u 1973., Prolog 18 i 19/20, Zagreb, 1974.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
U petak 14. svibnja 2004. u 11 sati, u art-kinu Kulturno informativnog centra u Zagrebu odr`ano je savjetovanje pod
radnim naslovom Programska / komunalna kina u tranziciji
i tr`i{noj utakmici izme|u filmske ba{tine i multipleksa.
Savjetovanje je organizirano uz potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske i Goetheova instituta u Zagrebu.
U raspravi su sudjelovali:
Bernd Buder, voditelj programa Ku}e umjetni~kog filma
Babylon u Berlinu
Tomislav Jagec, voditelj KIC-ova art-kina i filmskoga programa Kulturno informativnog centra u Zagrebu
Albert Kapovi}, tajnik Hrvatske udruge producenata i predstavnik Hrvatske pri Euroimagesu
dr. Mato Kukuljica, voditelj Hrvatske kinoteke pri Hrvatskom dr`avnom arhivu u Zagrebu
Sabine Lenkeit, poslovna ravnateljica Ku}e umjetni~kog filma Babylon u Berlinu
Dijana Mladenovi}, voditeljica kina u Puli
Marina Oskoru{, voditeljica filmskoga programa Centra za
kulturu ^akovec
Ivan Pai}, voditelj programa Multimedijalnog centra SC-a u
Zagrebu
Mirjana Pacas, voditeljica filmskoga programa Pu~kog otvorenog sveu~ili{ta u Bjelovaru
Agar Pata, voditeljica prikaziva~kih programa Hrvatskoga
filmskog saveza
Jasna Pervan, voditeljica programa Kinoteke Zlatna vrata,
Split
Marko Prka~in, Goetheov institut u Zagrebu
^edomir Salevi}, voditelj kina u Rijeci
dr. Hrvoje Turkovi}, predsjednik Hrvatskoga filmskog saveza
Matilda Vodanovi}-Neki}, vi{a stru~na savjetnica za kinematografiju pri Ministarstvu kulture Republike Hrvatske
Andrijana Vrhovac, voditeljica odjela za prikazivanje filmova Zagreb filma.
Povod za savjetovanje bila je kaoti~na posve nesre|ena situacija u doma}em kino-prikazivala{tvu, osobito u nekomercijalno-distributivnom, filmsko-kulturnom i edukacijskom segmentu.
Kina se u cijeloj dr`avi zatvaraju, kao i dio kulturnih centara odnosno pu~kih u~ili{ta koja su u manjim sredinama preuzimala filmsko-prosvjetiteljsku ulogu.
H R V A T S K I
Hrvatska kinoteka nema kinodvorane u kojoj bi sustavno prikazivala filmove iz svog fundusa, a taj je dodatno prikra}en
time {to je va`an korpus filmskih klasika, filmova hrvatskih
redatelja snimanih u drugim republikama biv{e Jugoslavije te
distribucijskih filmova ostao u Jugoslovenskoj kinoteci.
Pored problema s programima koji iz navedenih razloga
najve}im dijelom ovise o suradnji sa stranim kulturnim institutima, jasno je uo~ljiv i nedostatak sredstava za otkup kinote~ne gra|e, financiranje programa klasi~nih filmova i programa od osobite edukacijske i kulturolo{ke vrijednosti kao
i potpuna tehni~ka zapu{tenost i zastarjelost preostalih kinematografa koji se bave navedenim aktivnostima.
Zbog svega toga, savjetovanjem se `eljelo utvrditi postoje}e
probleme i formulirati mogu}nosti za njihovo rje{avanje
kako do}i do {to vi{e kvalitetnih programa, {to svrsishodnije ih izmjenjivati me|u zainteresiranim prikaziva~kim centrima. Inicirati ponovno otvaranje takvih centara u gradovima
i mjestima u kojima ih vi{e nema, te potaknuti tehni~ku i
programsku obnovu postoje}ih u {to intenzivnijoj me|usobnoj suradnji koja bi pridonijela boljoj financijskoj situaciji
zainteresiranih, ali i promociji njihovih programa, filmskokulturolo{koj edukaciji i borbi za publiku.
Jedna od tema savjetovanja bila je i izmjena iskustava i suradnja sa sli~nim stranim prikaziva~ima i njihovim udrugama, o ~emu su doma}e sudionike izvijestili gosti iz Ku}e
umjetni~koga filma Babylon iz Berlina.1 Tomislav Jagec: Pozdravljam sve sudionike i zahvaljujem {to ste do{li poduprijeti nas u namjeri da na dana{njem sastanaku poku{amo vidjeti postoji li kakva mogu}nost da se filmski programi koje
nude na{a kina manja kao KIC ili ve}a poput dvorane Hrvatskoga filmskog saveza, ili pak u kinima kolega koji su
nam do{li iz Splita, Rijeke, Pule, ^akovca i Bjelovara obogate, da do|emo do vi{e takvih programa ili da vidimo postoji li mogu}nost da se financijski potpomognu.
Povod je za na{ dana{nji susret, izme|u ostalog i taj {to su
nam do{li gosti iz berlinskoga kina Babylon koji se bave sli~nim aktivnostima i s kojima sura|ujemo posljednjih pet, {est
godina, koji pozivaju na{e filma{e u goste i prikazuju hrvatski film.
Tako|er bih `elio zahvaliti Goetheovu institutu, koji nam je
pomogao pri organizaciji, tako|er i financijski, kao i Ministarstvo kulture. O~ekujemo gospodina [estana, pomo}nika
ministra kulture Republike Hrvatske koji se ispri~ao da }e
zakasniti zbog obveza, pa }emo ~uti i njegovo mi{ljenje.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
97
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
KIC-ovo art-kino jedno je od manjih kina koja se trude i nastoje ponuditi kvalitetne filmske programe, no mo`da bi na
po~etku bilo zanimljivo ~uti od najboljih, najja~ih i najagilnijih u dr`avi a to je Hrvatski filmski savez koji je nedavno dobio i dvoranu u kojoj prikazuje svoje programe, pa
da ~ujemo koja su njegova iskustva, koji su eventualni najve}i problemi i {to bi Savezu kao ustanovi moglo pomo}i da
mu se olak{a rad?
Ideja filmskih centara po Hrvatskoj
Hrvoje Turkovi}: Mogu re}i ovo tradicionalno uzev{i Hrvatski filmski savez nije imao izri~itu prikaziva~ku djelatnost
premda je koordinator amaterskog filma, dakle osiguravatelj
mogu}nosti da ra{trkani klubovi po Hrvatskoj koji su bili
~lanovi Hrvatskog filmskog saveza, na jednom mjestu na
godi{njim revijama vide i poka`u filmove. Dakako, Savez
je dijelom sudjelovao i u prikaziva~kim aktivnostima u sklopu kinoklubova. Ne svaki od tih klubova, ali ipak neki broj,
posebno zagreba~ki, splitski i samoborski, imali su povremeno, a neki i postojanu, prikaziva~ku djelatnost. Me|utim,
ono {to je posebno prevagnulo da se Hrvatski filmski savez
posveti ideji pokretanja sustavne prikaziva~ke djelatnosti
bile su tranzicijske godine devedesete kad je svako prikazivala{tvo ozbiljno reducirano, i ono komercijalno kinoprikazivala{tvo i ono kulturno-prosvjetiteljsko. U takvoj su
situaciji neke osnovne prikazivala~ke aktivnosti izostale
izostalo je prikazivanje kinote~nih filmova prekinut je dotok iz Jugoslavenske kinoteke, reducirana je ve}ina narodnih
sveu~ili{ta, ostali su samo neki centri koji su prije funkcionirali kao prikaziva~ki to su bili, recimo, Multimedijalni
centar i KIC u Zagrebu, Zlatna vrata u Splitu dakle, vrlo
je malen broj centara opstao i bavio se svojom aktivno{}u. U
takvoj situaciji pokrenula se inicijativa kojoj je suorganizator
bio i Hrvatski filmski savez da se pokrenu politi~ka tijela, da
se ustanovi kulturnoprikaziva~ki centar s dvoranama, sustavnim kulturnopromotivnim prikazivanjima, ponajprije
kinote~nih, ali i suvremenih filmova; kratkih, neameri~kih
vrijednih filmova itd.
Takav je centar tada nazvan Filmski kulturni centar (poslije
je izba~eno kulturni da bi se skratio naziv). Ideja je bila da
to bude koordinativna institucija u koju bi u{li Hrvatska kinoteka, Multimedijalni centar, koji je u to doba imao dosta
problema bio je u pitanju njegov opstanak Hrvatski
filmski savez, i jo{ i druge filmske udruge, i da programi
budu prikazivani ne samo u takvu zami{ljenom centru nego
da ih se distribuira i po Zagrebu i Hrvatskoj, po drugim centrima koji su ili ve} postojali kao recimo Zlatna vrata u
Splitu ili bi se mogli inicirati da krenu.
98
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
99
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
100
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
Kontinuitet splitske Kinoteke iznosi trideset i tri godine, toliko neprekinutog programa filmske klasike. Smatram da je
taj kontinuitet odr`an zahvaljuju}i sljede}im ~injenicama.
Prva i mo`da najva`nija jest u tome da je Kinoteka s godinom utemeljenja 1971. a ve} i ranije smo po~eli s programima imala ~vrsto zacrtan program. U prvom redu,
program je orijentiran na najva`nije autore, naslove i kinematografije {to su obilje`ili povijest filma. To je bilo prvo.
Druga zada}a je bila da se nastoji dobiti kopija koja je tehni~ki zadovoljavaju}a. I, tre}e, da se program unaprijed planira.
I sada se postavlja problem {to napraviti. Imamo zadovoljavaju}i program, ali imamo i najve}i problem, a to je da
ne mo`emo vratiti publiku u dvorane, iako su programi fantasti~ni. To je glavni problem.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
101
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
102
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
Programi, dakle, vi{e nisu toliki problem jer u Hrvatskoj godi{nje tako smo radili neke grube matematike mo`ete
vidjeti dvjestotinjak razli~itih filmskih programa. Dakle, to
je pozama{an broj. Mi u Rijeci u na{im kinima ne mo`emo
vi{e od osamdesetak filmova. To je tre}ina, oko 30 posto ponude.
Gotovo da smo na margini doga|aja, a dijelimo drugo mjesto sa Splitom po broju stanovnika. Jedino na {to smo ponosni, to je program koji smo osmislili za rad s mladima, a mislimo da je to jedini na~in da se ne{to po~ne, jer je nama publika, konstatirali smo, po~ela umirati prirodnom smr}u.
Ona publika od koje su prije `ivjela kina, nje vi{e nema, a
ova dana{nja nje tako|er nema. Dakle, moramo i}i na
stvaranje nove publike.
Radili smo statistike i analize. S nekih osamnaest tisu}a djece koja idu u osnovne {kole a nismo to mogli ba{ precizno odre|ivati, nije nam to ni posao ni struka vidjeli smo
da vi{e od osam stotina djece ide redovito u kino; pazite, to
je broj. A granica redovitosti uspostavljena je na dva puta
godi{nje. Dakle, tu je prostor u kojem se uistinu mora ne{to
napraviti. Ja sam pratio rad scenskih prostora u Rijeci lutkarsko kazali{te ima 130 sjedala, godi{nje ima jednako publike kao HNK, gotovo u gledatelja. Jer tamo u Lutkarsko
kazali{te ide pet godi{ta, a ovdje ih imate pedeset godi{ta, od
deset do {ezdeset godina. Zna~i da ta djeca jesu medij oko
kojeg se vrijedi truditi. Na{ je program bio dosta te`ak i
kompliciran, ali zapravo dosta jednostavan u realizaciji.
Imao je dva dijela ima ih i danas radili smo pilot-projekt koji je za dvije godine pokazao fantasti~ne rezultate. I{li
smo u dva dijela; da prvo u svakom polugodi{tu osiguramo
djeci ne mo`emo ih primorati, takvi su zakoni ali smo
im osigurali uvjete da mogu do}i dva puta na godinu sa {kolama. Osigurali smo autobuse i one koji }e financirati te autobuse, da do|u djeci u {kolu, da ih smjeste u autobuse, da
idu u kino, da vide neki film, pa da onda kasnije uz svoje nastavnike to obrade, i da ih se vrati natrag. Rijeka je, naime,
jako duga~ak grad, a kina su u sredi{tu, zna~i netko mora
djecu u {est, sedam sati nave~er voditi u kino, to su gradski
autobusi, vrijeme TV-dnevnika, gu`va, ljudi dolaze s posla,
dakle bez organizirana prijevoza nema posjeta. Autobusima smo rije{ili te probleme jer djecu ne moraju roditelji pratiti u kino.
Drugi dio tog projekta predvidio je da se djeci osiguraju programi u vrijeme kad su djeca slobodna, dakle da presko~imo
distributerski ciklus od ~etvrtka do ~etvrtka, jer ta su djeca
slobodna samo preko vikenda, {kolskih ferija i dr`avnih
blagdana. Dakle, kompletno sa zajedni~kim odlaskom u
kino i otvaranjem mogu}nosti da nakon toga s roditeljima
provode slobodno vrijeme... Eto, taj prostor poku{avamo
otvoriti, imamo dosta razumijevanja u gradu, ali to je jo{
uvijek nedovoljno jer taj prostor nam ne omogu}uje da djeci osiguramo svaki petak, subotu i nedjelju u pet sati da
mogu nekamo do}i, da znaju da evo, sad u pet sati ja
mogu do}i od pet do sedam i tu }u provesti vrijeme prije
nego {to odem tamo kamo }u oti}i.
Vjerujem, kada to uspijemo postaviti na noge, da }e oni rezultati koje smo postizali u pilot-fazi, gdje je recimo za SvjetH R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
103
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
jo{ od 1999. redovito prikazujemo hrvatske filmove u na{em kinu, Kinu Babylon. Time je ve} spomenut dio na{eg
programa i zada}e, a to je prikazivati cikluse filmova razli~itih zemalja.
No, zapo~eo bih s jednom drugom to~kom, a to su komunalna kina u Njema~koj. Postoji cijela mre`a u svakom ve}em gradu, ali i mnogim manjima, postoje komunalna kina
kina za zajednicu, op. ur., koja se posve}uju prezentaciji
filmskih klasika, ciklusa pojedinih zemalja, dokumentarnih i
kratkih filmova. Oni su organizirani u savezno udru`enje
komunalnih kina s ukupno vi{e od 160 gradova i oni djeluju vrlo razli~ito od malih gradova u kojima kina djeluju u
okviru narodnih sveu~ili{ta prikazuju}i programe povremeno, odnosno pojedinim danima u tjednu i onih koji imaju
dnevne programe tijekom cijeloga tjedna, onih koji se posve}uju isklju~ivo filmskoj klasici, ali ima i onih gradova u
kojima uop}e nema komercijalnih kina pa komunalna kina
prikazuju i novije filmove. Rad komunalnih kina u pojedinim gradovima umnogome je olak{an pripadno{}u saveznom udru`enju to omogu}uje zajedni~ki nastup na podru~ju financiranja, ali i putem redovite komunikacije i izmjene informacija o projektima.
Situacija kina Babylon svakako je posebna u okviru scene
komunalnih kina. Nalazimo se u gradu koji svakako ima najvi{e filmskih platna po glavi stanovnika, vjerujem da ih trenutno ukupno ima oko tri stotine, od kojih je mnogo multipleksa, {to je opet dovelo do zatvaranja slabije opremljenih
kina, ali i udru`ivanja mnogih komercijalnih kina, osobito u
biv{em zapadnom dijelu Berlina. Postoje mnogobrojne inicijative komercijalnih kina u smjeru kvalitetnoga programa,
tako da se pojavljuju programima koji idu u smjeru filmske
umjetnosti.
U Berlinu postoje tri kina koja se mogu poistovjetiti s modelom kinoteke to je kino Arsenal koje se nalazi u sklopu
Filmske ku}e i koje se trenutno financira na saveznoj razini,
potom je tu Zeughaus-kino koje, u sklopu Njema~koga historijskog muzeja, ima osnovnu zada}u da poprati tamo{nje
izlo`be odgovaraju}im filmskim ciklusima, i kona~no, tu je
Babylon kao jedino pravo komunalno kino u Berlinu.
Nedavno smo proslavili 75. ro|endan kino je sagra|eno
1929. kao komercijalno kino. Nakon Drugoga svjetskog
rata bili smo premijerno kino, potom je Babylon kao moderno kino bio na raspolaganju Dr`avnom filmskom arhivu
DDR-a, ~ime su jo{ u toj dr`avi postavljeni temelji kontinuiranog umjetni~kog kina. Sredstvima Zaklade njema~ke lutrije, kino je po~etkom dvije-tisu}ite renovirano i vra}eno u
prvobitno arhitektonsko stanje pa trenutno imamo dvije
dvorane veliku sa 390 sjedala {to je obzirom ne veliku
konkurenciju izniman izazov, te malu dvoranu sa 70 mjesta.
104
Obnova velike dvorane omogu}uje nam kvalitetno prikazivanje filmskih klasika upravo onako kako bi ih se trebalo
gledati, u pravom filmskom ambijentu. Nijeme filmove mo`emo pratiti na kinoorguljama i klaviru. Sada{nje financiranje ide putem institucionalne potpore grada, odnosno savezne dr`ave Berlin, {to nam ipak ne dostaje za pokrivanje svih
tro{kova, a {to zna~i da moramo dopunski namicati sredstva
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
filmskih programa s kojima vodimo filmske razgovore i takvi su doga|aji obi~no dobro posje}eni, iako, s druge strane,
postoje i iznena|enja i u kinu sjedi svega desetak ljudi. Ali
valja imati na umu da su posjetitelji velikim dijelom i umno`iva~i koji }e pri~ati dalje o programu, pa }e se publika
malo-pomalo uve}avati.
Zada}a filmskih muzeja i kinoteka restaurirati filmske kopije, sakupljati ih i arhivirati tako|er se podupire saveznom udrugom. Bilo osobljem, ponekad i novcem, a u svakom se slu~aju putem takve udruge {alju informacije arhivima i kinotekama. Primjerice, ^udo u Milanu vi{e nije na raspolaganju, u~inite ne{to...
Sa spomenutim tromjese~nim izdanjem svih programa komunalnih kina pojedina komunalna kina dobivaju reklamu o
tome {to rade, {to nude, i to je tako|er vrlo va`no, da su ljudi upu}eni.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
105
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
tinije platiti licenciju doma}em nositelju prava nego iznajmljivati kopiju od stranoga kulturnog instituta.
No, vratimo se mogu}nostima za potporu u Njema~koj
pored nabrojenih gradskih i dr`avnih fondova, u Berlinu postoji i takozvani Fond za kulturu glavnoga grada, u koji se
slijevaju savezna sredstva, dio kojih je predvi|en i za filmske
aktivnosti. Tako|er, tu je i Savezna zaklada za kulturu iz koje
se podupiru op}enito kulturni, pa i filmski projekti, ali suradnja s veleposlanstvima i pojedinim kulturnim institutima
nezamjenjiva je, bez nje ne bismo mogli prikazivati strane
klasike, filmove iz Hrvatske ili Ma|arske, gotovo ni{ta.
I na kraju bih jo{ rekla da su se u sklopu filmskih muzeja i
kinoteka od po~etka gradile i filmske dvorane u kojima prikazuju vlastite arhivske kopije koje posjeduju, restauriraju i
sakupljaju, i takva se praksa potvrdila uspje{nom.
Turkovi}: Kako se financira krovna udruga komunalnih
kina, ona u Frankfurtu?
Lenkeit: Doprinosima ~lanova svako kino pla}a svoju ~lanarinu, ali i savezna dr`ava upla}uje osnovni iznos. Doprinosi se odre|uju prema veli~ini kina i prema mogu}nostima.
Mislim da mi trenutno pla}amo tri stotine eura godi{nje. Ali
malo kino u Mnsteru pla}a samo dvadeset i pet.
Vra}am se ponovno na ovo pitanje odrediti strate{ke ciljeve. Ako u prikazivala{tvu Europa danas ima cilj da ima tri
tisu}e ekrana u okviru Europa Cinemas, na razini cijele ujedinjene Europe, {to je onda to {to mi u Hrvatskoj trebamo
imati? Je li to sto ekrana, stotinu i pedeset, dvije stotine i na
koji na~in oni moraju djelovati?
Ako je jasan nacionalni cilj da imamo uspostavljen mehanizam u kojem se filmski klasici mogu gledati u pobrojat
}emo Rijeci, Zagrebu, Splitu i ne znam gdje se to ve}
mo`e napraviti, onda treba vidjeti koliko je to, {to je to, i da
je to cilj i po tome }e se kona~no i mjeriti uspje{nost neke
politike. Ali se i ona mora o~itovati o tome da to `eli.
106
Ideja da nema novca mislim da nije va`no da nema novca, uvijek ih ima koliko ih ima, samo je pitanje kako }e biti
kanaliziran i koje ciljeve }emo zadovoljiti.
U tome se pogledu ni jedna od politi~kih garnitura nije o~itovala. Nikad nije nitko rekao da `eli imati, ne znam, toliko
i toliko kina, toliko produciranih igranih, toliko ovoga i toliko onoga. To se ve} dugo nije ~ulo.
Ovo {to je kolega Kukuljica rekao, socijalisti odnosno samoupravna kinematografija, ona je negdje, koliko se sje}am,
posljednja imala takve nekakve stavove, {to se zapravo
ho}e...
To je ovaj dio koji je okrenut unutar Hrvatske. U onom drugom dijelu, Euroimagesu, prvo nekoliko osnovnih natuknica o ~emu je rije~ to je diplomatski sporazum i on nema
pravnu osobnost, ne postoji sam ima svoj mali sekretarijat... i predstavlja mehanizam potpore za koprodukcije, prikazivanje i distribuciju. To su tri grane u kojima Euroimages
funkcionira. Ako se koncentriramo u ovom slu~aju na prikazivanje, on ima vrlo jasna pravila koja se formalno moraju
zadovoljiti. Ona se nalaze na web-stranici, to je
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
www.coe.int, pa onda odete na Education, culture and haritage, pa Euroimages, pa onda imate Assistence to cinema.
Formalni su uvjeti vrlo jednostavni to je, za kinoprikaziva~e, deset projekcija svaki tjedan, najmanje pedeset sjedala,
profesionalni standardi, sigurnosni, pornografija je isklju~ena, najmanje 33 posto europskog filma, i to 50 posto od svih
projekcija, i to ide do 20.000 eura potpore koja se mo`e dobiti, odnosno nikad ne}e prije}i jedan euro po ulazu.
Pervan: Oprostite, mo`e jedno pitanje organizacija o kojoj govorite, je li identi~na organizacija Europa Cinemas?
Kapovi}: Europa Cinemas povezana je s Euroimagesom.
Pervan: Evo za{to vas to pitam prije dvije, tri godine oni
su nam poslali njihove formulare i mi smo napravili presjek
svih na{ih projekcija. Poslali smo im jednu cijelu knjigu materijala, programa itd. odgovor je bio da ne mo`emo dobiti pomo} jer da ne prikazujemo recentne filmove.
Kapovi}: Pazite, ovo je vrlo jasan politi~ki program koji u
sebi sadr`i politi~ko odre|enje da radi na promociji suvremenog europskog filma. I vi u tom smislu morate imat 33
posto suvremenoga repertoara u 50 posto projekcija.
Pervan: Ali, pazite, vi{e od 80-90 posto na{eg programa bili
su naslovi europskoga filma.
Kapovi}: Da, ali vi morate biti, kako bih rekao, potpuno komercijalno orijentirani. Zna~i, izvje{taji s box-officea prate
aplikacijski list. Naime, pomo} koja se vama dodjeljuje nikad ne mo`e prije}i jedan euro po ulazu, po ~ovjeku. Postoji diskrepancija izme|u sustava va{eg programa i onoga {to
je zahtjev va{eg fonda. Naime, on je okrenut kinima koja komercijalno prikazuju europski film...
Jedini koji je u ovom trenutku dobio potporu bio je Zagreb
film za dvoranu Kinoteke dobili su devetnaest tisu}a eura
za pro{lu godinu, do 31. prosinca, i mo}i }e dobiti i dalje.
Formalni uvjeti koji postoje moraju biti ispunjeni, ni{ta drugo, ali su oni u tom smislu vrlo strogi. Oni ne uvjetuju na~in
tro{enja pravdanje sredstava vrlo je jednostavno. Samo
pogledate box-office. Ali, morate biti uklju~eni u cijelu tu
pri~u i promovirati europski film.
Kukuljica: I tu se onda tra`i posebni anga`man na prikazivanju suvremenog europskog filma.
Kapovi}: Upravo to, jer je to politi~ki cilj koji je jasan. Politi~ki je cilj da postoje dva bloka. Postoji ne{to {to je europski film, koji je u biti koprodukcijski zbog ~ega i postoji
to podupiranje koprodukcije i distribucije, ali distribucije
europskog filma. Mo`ete biti distributer i mo`ete aplicirati
za distribuciju europskog filma i dobit }ete do osam tisu}a
eura po filmu, po suvremenom europskom filmu dakako,
ako je Euroimagesov, odmah svih osam tisu}a zajam~eno,
ako je od nekog producenta koji nije dobio Euroimages-ovu
potporu, dobit }ete izme|u pet, {est i sedam otprilike
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
107
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
108
Kapovi}: Upravo to, a samo bih dodao jo{ jednu stvar, koja
se, istina, ne ti~e ovako sastavljena skupa, ali nema nikakva
razloga, recimo, da financiranje doma}eg filma ne bude povezano s osloba|anjem poreza na dobit. Za{to ne problem je svim producentima kamo staviti film. Mislim, veliki
je problem i za{to ne napraviti tu varijantu Grci imaju takav primjer i ne bi bio nikakav presedan da i mi to uvedemo.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
109
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
ka, zaboga. Ono {to je dobro, nastavimo tamo. Ja nemam ni{ta protiv te udruge. Vrlo }u rado pristati, sudjelovati ali
opet }e se onda, stvaranjem te udruge, stvar ostaviti entuzijastima i onda }e to oni na neki na~in gurati...
Ivan Pai}: Na kraju, to je i tema medija kojih ovdje nema,
koje ste obavijestili i kojih opet nema i sve se vrlo dobro
zna...
Turkovi}: Stvar je ovakva za ovakve inicijative u Ministarstvu nema tko da ih pokrene. Ministarstvo je i ovako pretrpano zadacima. Pomo}nik ministra ima u djelokrugu nekoliko podru~ja i izlo`en je brojnim pritiscima sa svih njih. Ministarstvo ima stru~na tijela, savjetnika za film, vije}e za
film, povjerenike, ali ta vije}a uglavnom sti`u tek ad hoc odlu~ivati o pojedinim predmetima i imaju vrlo ograni~ene
mogu}nosti da bilo {to djelotvorno pokrenu.
No, ako organizirate udrugu koja organizira aktivne sudionike filmskoga prikazivala{tva, onda je pripadnost takvoj
udruzi jamstvo Ministarstvu, vije}u ili bilo kojoj komisiji
koja dodjeljuje subvencije da je rije~ o ozbiljnoj inicijativi
i to vrijedi uklju~iti u sustav potpore i u dugoro~nu strategiju kulturne politike. Ne mo`e se tra`iti da se u Ministarstvu
pojavi neki svevide}i ~arobnjak koji }e rje{avati na{e probleme. Bez entuzijasti~ke inicijative i javnog pritiska ne}e biti
ni~ega.
Problemi opstanka: ^akovec, Pula, Bjelovar
Marina Oskoru{: U na{em slu~aju rije~ je o malome mjestu
^akovcu, sedamnaest tisu}a stanovnika u kojemu ljudi
idu u kino. Ljeto u zlatnoj dolini, Kajmak i marmelada, Sretno dijete i Bre{an sve je to na repertoaru i za sve to imamo publiku, i to je va`no. Godine 1997. bilo je 100.000
filmskih posjetitelja, a grad ima 17.000 gra|ana. To sigurno
nema Hrvatska, ni 97., ni danas. Pro{le godine imali smo
50.000 posjetitelja. No, kako je s posebnim programima. Do
devedesete godine sura|ujemo s Filmotekom, Kinotekom
posu|ujemo na {esnaestici, dovodimo {kole, gledaju. Nakon
devedesetih, ni{ta.
110
{to stavite na papir, dajte nam barem videokasete da ih pokazujemo klincima, ili na {esnaestici to ima sigurno...
Kukuljica: [esnaestice vi{e nema, zaboravite to. Mo`e se
beta, video top, DVD i tako, na`alost. I tridesetpetica.
Oskoru{: I tridesetpetica, ali eto u ^akovcu nema dvorane
za to. Za nas male, za ove koji jo{ idu u {kolu za na{e klince tu je taj moment. Ja }u sigurno po~eti raditi od jeseni
ono {to sam prije devedesetih s Brezom.
Dijana Mladenovi}: Dolazim iz Pule i vodim kinodjelatnost
u Puli. Vjerojatno znate iz medija da se Pula s ~etiri velike
dvorane svela na jednu jedinu dvoranu i ta je u vrlo lo{em
stanju i pitanje je kada }e do}i do rekonstrukcije te dvorane.
Evo, uo~i smo 51. filmskog festivala, opet }emo do`ivjeti
neadekvatne prostore, neimanje mjesta za projekciju i sve te
stvari... Dijelim potpuno mi{ljenje o stanju u kinoprikazivala{tvu s Marinom. Nama iz godine u godinu rapidno opada
kinoposjet. I to je prvenstveno rezultat toga {to imamo vrlo
lo{u dvoranu. Grad je u{ao nekom svojom inicijativom, dodu{e samo na papiru, u cijelu tu problematiku rje{avanja
vidjet }emo kojim }e tempom i}i...
E sad, vezano uz ove kinote~ne programe ja sam u onoj
nekoj vrsti, mo`da osnovne nekompatibilnosti, jer je na{e
kino s jedne strane pravna osoba, trgova~ko dru{tvo zna~i ponajprije se zasnivano na komercijalnom programu, jer
`ivimo od kinoulaznice a s druge strane imamo inicijativu kinote~nog programa. Sad, ja to nekako spajam, iako je
to vjerojatno u sukobu, jer moram kinote~ni program prilagoditi, moram ga stavljati u neatraktivne satnice. Jer `ivimo
od ulaznice. Sad se desilo to da ne}emo mo}i nastaviti s kinote~nim programom ukoliko ne dobijem subvenciju, to je
~injenica. Posljednje {to smo prikazivali bio je program Luchina Viscontija. Od, ako se ne varam, sedam filmova, tri filma uop}e nisu imala publike. Nitko nije do{ao ni da pokuca na vrata. A tu su putni tro{kovi, ispalo je da je u nekakvoj
bilanci cijeli program kinoteke bio u minusu, a uz naplatu
10 kuna po ulaznici. Taj program ne}emo mo}i, uza sav entuzijazam i svu volju, odr`avati ako ne dobijem sada na jesen
subvenciju, ponajprije od grada Pule, za koju }u se natjecati,
odnosno od drage volje Ministarstva ukoliko do|e do te
inicijative koja je meni vrlo, vrlo logi~na i vrlo potrebna.
Zna~i da }u ja, s nekakva svog iskustva Pule, itekako poduprijeti tu inicijativu, ali mislim da mora do}i promptno, i ja
se evo javljam kao volonter u budu}u udrugu mora do te
inicijative do}i brzo zna~i, do osnivanja udruge, do nekakve poslovne inicijative i strategije prema Ministarstvu. To je
moj konkretni prijedlog i nekakva zavr{nica ovoj raspravi.
Mirjana Pacas: Evo, budu}i da ja nisam ni{ta rekla dolazim iz Bjelovara, Pu~ko otvoreno u~ili{te. Mi imamo jedino
kino u Bjelovaru koje radi u okviru u~ili{ta. Posljednju godinu i pol brinemo se o njemu budu}i da je do tada bilo u pri-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 97 do 111 Ima li nekomercijalna mre`a {anse?
Bilje{ka
1
Napomena uredni{tva: Transkript koji je priredio Tomislav Jagec dodatno je uredni~ki redigiran i ponegdje kra}en, uz umetanje me|unaslova.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
111
TUMA^ENJA
Meso i krv
112
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
TUMA^ENJA
D a m i r
R a d i }
F I L M S K I
Meso i krv
L J E T O P I S
39/2004.
113
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 113 do 117 Radi}, D.: Binarno na~elo i ljubavna motivacija kao osnove strukture (Meso i krv)
114
Nakon {to pla}enici nakon prepada na Arnolfinijeve i njihovu pratnju odvedu sa sobom Agnes, Steven je odlu~an u namjeri da je vrati. Otac mu je te{ko ranjen, dio vojnika ubijen
ili izba~en iz stroja i jedina mu je nada, s obzirom da sam
nema nikakva prakti~na znanja iz vojne vje{tine, iskusni kapetan Hawkwood. No sredovje~ni Hawkwood, kojega je
Arnolfini nagradio malim posjedom i novcem, u`iva u miru
svoje ku}ice i vrta, i bla`enom Clarinu dru{tvu, te mu nije na
kraj pameti vratiti se u vojni~ku odoru. Dolazi do sukoba interesa ljubavne provenijencije: Stevenov je interes pridobiti
Hawkwooda za povrat svoje zaru~nice i potpunu realizaciju
njihova ljubavnog odnosa, Hawkwoodov je interes ostati u
miru i ugodi uz svoju ljubav Claru. Ponovno na scenu stupa
Arnolfini koji prijeti Hawkwoodu da }e Claru proglasiti ludom i opasnom i dati je zatvoriti, a te prijetnje podupire i
ina~e moralni i pravedni Steven, koji je prije osudio o~evu
prevaru pla}enika. I ba{ kao {to je u prvom slu~aju Hawkwood izdao svoje ljude zbog vlastitih intimnih ljubavnih
nagnu}a, tako }e sad Steven potisnuti vlastite moralne obzire i poslu`iti se metodom svog oca (~ije je rezoniranje dotad
osu|ivao dakle na djelu je svojevrsna ina~ica majkloleoneovskoga motiva) u interesu vlastita ljubavnog prosperiteta. Suo~en s opasno{}u da izgubi Claru i da joj bude naneseno zlo, Hawkwood staje na ~elo vojnika koje zajedno sa Stevenom povede tragom pla}enika.
U tom trenutku pri~a je razdvojena na dva dijela (opet binarni princip): jedan niz dakle pokriva djelovanje Stevena,
Hawkwooda i njihovih ljudi, a drugi Martinove pla}eni~ke
dru`ine. Taj drugi podrobnije je obra|en jer tu se zbivaju
va`ne promjene na ljubavnom planu. Nao~iti Martin, koji se
po svojim duhovno-emocionalnim potencijalima o~ito podosta razlikuje od ve}ine drugih pripadnika svoje dru`ine,
uo~ava Agnesinu posebnost u kontekstu `ena s kojima je dotad imao erotsku komunikaciju i uop}e svom dotada{njem
u`edru{tvenom okru`ju, i zaljubljuje se u nju, potaknut i poticajnim pona{anjem s njezine strane. Agnes je naime, da bi
izbjegla skupno silovanje, uto~i{te potra`ila u podavanju
samo jednom pla}eniku, Martinu, s pravom se nadaju}i,
kako se ubrzo pokazalo, da }e je on uzeti u za{titu. No ona
nije slu~ajno izabrala ba{ njega. Dakako, odabrala ga je jer je
vo|a dru`ine, ali jo{ prije zato {to je naslutila da ga uz vizualnu privla~nost krase odlike (inteligencija, istan~aniji senzibilitet, odlu~nost, hrabrost) koje u njoj mogu pobuditi ljubavna ~uvstva, {to se zaista i dogodilo. Ljubavna naklonost
Martina prema Agnes dovodi do njegova, prvo prikrivena,
distanciranja od ostatka dru`ine, zatim do napada i zauzimanja dvorca kao va`ne razvojne to~ke pri~e (Martin je iza{ao
s idejom napada na dvorac upravo u trenutku kad se jedan
od najprimitivnijih, ali i najistaknutijih pripadnika dru`ine
spremao silovati Agnes, i ta ideja nije bila ni{ta drugo nego
uspje{an izgovor za ometanje silovanja) i naposljetku do
otvorena distanciranja od ostatka dru`ine, koje simbolizira
njegovo i Agnesino odijevanje bijele oprave, za razliku od crvene koju je sam, ne tako davno, proglasio za{titnim znakom skupine. S druge strane Agnes }e zbog ljubavi spasiti
H R V A T S K I
U trenucima kad pla}enici spremaju Stevenovu smrt, a Martin `eli prisiliti Agnes da ga ona ubije, na scenu stupa Hawkwood. Upravo se oporavio od kuge, kojom ga je bila zarazila djevoj~ica izbjegla iz dvorca po njegovu zauzimanju od
strane pla}enika, i sad katapultom baca dijelove ubijenog i
raskomadanog psa, zara`ena kugom, u dvori{te dvorca. Taj
~in prouzro~it }e dalekose`ne posljedice o kojima }e rije~i
biti ne{to kasnije, no kako je Hawkwood uop}e prebolio
kugu? Medicinski tako {to je potaknut Stevenovim iskazom
kako su arapski lije~nici postigli dobre rezultate u lije~enju
kuge re`u}i otekline odbacio zastarjelu metodu pu{tanja krvi
lokalnog medicinara, oca Georgea, i prihvatio arapski na~in,
no ~ini se da je klju~na bila njegova `elja za `ivotom, ona
psiholo{ka komponenta kojoj se u dana{njoj medicini sve
vi{e priznaje bitno zna~enje; `elja za `ivotom bila je opet
motivirana ljubavlju za Claru, brigom za nju (kako }e se jadnica sama sa svojom bole{}u sna}i u okrutnu svijetu gdje je
nitko ne razumije), {to se manifestiralo u Hawkwoodovim
vapajima dok se borio s kugom, krikovima koji su sadr`avali samo Clarino ime. Zahvaljuju}i ljubavi Hawkwood je
ozdravio i poduzeo svoju akciju, izravno tako spasiv{i Stevenov `ivot, a uz to i inicirao potpuno rasulo me|u pla}enicima, njihovo obezglavljenje nakon {to su svrgnuli Martina s
polo`aja vo|a. A do toga je opet do{lo zahvaljuju}i ljubavi,
odnosno njezinoj pratilji ljubomori.
Kad su dijelovi zara`ena psa po~eli padati u dvori{te dvorca,
pla}enici nisu shvatili za{to Hawkwood to ~ini. No Steven je
odmah shvatio o ~emu je rije~ i upozorio ih da je rije~ o dijelovima psa zara`ena kugom. Ve}ina se pla}enika uspani~ila i `eljela odmah pobje}i iz dvorca, no Martin im je autoritativno rekao da se nemaju ~ega bojati, da je dovoljno spaliti pse}e ostatke i svoju odje}u. Iako nevoljko, ~lanovi su ga
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 113 do 117 Radi}, D.: Binarno na~elo i ljubavna motivacija kao osnove strukture (Meso i krv)
Meso i krv
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
115
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 113 do 117 Radi}, D.: Binarno na~elo i ljubavna motivacija kao osnove strukture (Meso i krv)
liko god bile jalove. On na po~etku filma prognozira da Clara nema mnogo izgleda da pre`ivi, a njezinu epilepsiju obja{njava ulaskom zlih para u rane, u sredini filma i njezinu ljubavnom paru, kapetanu Hawkwoodu, tako|er predvi|a
smrt (oboje dakako pre`ive i ostaju zajedno), da bi na kraju
filma do{lo do pro`imanja visokog i niskog otac George
prihva}a arapsku metodu lije~enja kuge, koju je bio predlo`io Steven kao terapiju za Hawkwooda. Tom odnosu novog
~ovjeka renesanse i starog ~ovjeka srednjega vijeka redatelj
Verhoeven dao je humornu intonaciju, koja je ina~e ~esta u
filmu {to, gledaju}i iz bahtinovske perspektive, ima niz grotesknih obilje`ja (sni`avanje kroz tjelesnost golotinja,
seks, hranjenje, ra|anje, tjelesne manifestacije bolesti, ubijanje naj~e{}e li{eno mra~nih tonova), pa i humornost daje
svoj prinos vi|enju filma kao svojevrsne groteske ili njoj `anrovski bliske strukture.
2. Opreka religijsko/svjetovno izri~aj u filmu dobiva u suodnosu vjerskoga fanatizma, ~iji je predstavnik u filmu ~lan
pla}eni~ke dru`ine zvan Kardinal (o~ito biv{i sve}enik ili
fratar), i zdravorazumske pu~ke logike koja krasi ve}inu pripadnika iste skupine. Kardinal vjeruje da je iznenadno pronala`enje kipa svetoga Martina, na koji nailazi pod slojem
ki{om natopljene zemlje, bo`ji znak, a kako je ime njihova
vo|e tako|er Martin (i sveti Martin mu je za{titnik) zaklju~uje (putem navodne vizije) da }e se Martin obogatiti, a oni,
~lanovi dru`ine, s njim to bogatstvo podijeliti. Ostali pla}enici zate~eni su Kardinalovim proro~anstvom, nisu mu,
kako se ~ini, skloni povjerovati, a jedan od njih suprotstavlja se Kardinalu, zdravorazumski njegovu viziju nazvav{i
tlapnjom. No Kardinal ga probode ma~em, a Martin, kojega kao da su Kardinalove rije~i nadahnule, podupire ga i obznanjuje odluku o napadu na Arnolfinijeve, {to }e im donijeti prorokovani imetak. Nema dvojbe da ve}ina pripadnika
skupine nikad nije bila uvjerena u kip sveca kao bo`ji znak,
no Kardinal i Martin bili su uvjerljivi, a situacija se razvijala u smjeru (plijen u izgledu) kojem se nisu imali razloga
usprotiviti.
116
Samu Martinu Kardinalovo je proro~ansko tuma~enje svojim zanosom nedvojbeno dalo poticaj za odluku o napadu na
Arnolfinijeve (to je napad u kojem }e te{ko raniti Arnolfinija i odvesti sa sobom Agnes), no ve} u sljede}oj prilici on }e
pokazati svoj pravi, sni`eni odnos prema kipu sv. Martina,
svjesno ga iskoristiv{i za ometanje Agnesina silovanja, pozivaju}i se u datom trenutku na to da je kip pokazao svojim
ma~em na usputni dvorac i da ga stoga moraju napasti i zauzeti, o ~emu je, u kontekstu ljubavi kao motiviraju}eg ~imbenika, bilo rije~i prije u tekstu. Ostali pla}enici napad na
dvorac nisu prihvatili iz uvjerenosti u karizmati~nost kipa (s
tim oni, o~ito je, nisu bili na~isto), nego vi{e po inerciji uspostavljena stanja, a uostalom zauzimanje dvorca donijelo bi
im novi plijen. U kasnijim presudnim zbivanjima nikom ne}e
pasti na pamet da se pozove na kip sveca, {to dovoljno govori o stajali{tu pla}enika o njegovoj bo`anskoj posebnosti.
Dakle kroz kip sv. Martina s ~ije vjersko-fanati~ne strane
stoji Kardinal, a s druge, zdravorazumske, ostatak pla}eni}ke dru`ine, ostvaruje se specifi~ni suodnos religijskog i svjetovnog, odnosno vjerske egzaltacije koja ovdje simbolizira
srednji vijek, i zdravorazumske skepse koja upu}uje na pu~H R V A T S K I
ku kulturu, koja }e neusporedivo ve}i prostor afirmacije dobiti u nastupaju}em novom vijeku, kad }e postati backgroundom i nekih od najve}ih umjetnika druge polovice 15. te 16.
i 17. stolje}a, pri ~emu je, s obzirom na film, dobro spomenuti one grotesknog usmjerenja. Primjerice scena u kojoj
Steven i Agnes izmjenjuju ljubavlju motivirane poljupce pored drveta s ~ijih grana vise obje{eni istruli le{evi, i u ~ijem
je podno`ju niknula afrodizijska biljka mandragola (Steven
obja{njava Agnes da po pu~koj predaji korijen mandragole
ni~e u podno`ju obje{enih potaknuta njihovom spermom,
jer obje{eni mu{karci ispu{taju sjemenu teku}inu), svojim supostavljanjem uzvi{enoga (ljubav) i niskog (obje{eni le{evi,
sperma, afrodizijak u svom sirovom stanju, izva|en iz zemlje) daje jo{ jedan, mo`da i najbolji prilog vi|enju filma
kao (pro)grotesknog ostvarenja, ~iji prizori mogu ponekad,
kao u ovom slu~aju, asocirati na Boshove i Bruegelove slike,
a svojim izrazitim supostavljanjem visokog i niskog u raznim
varijantama dozvati u sje}anje i Cervantesova Don Quijotea.
Fascinantna slika povijesnoga svijeta
Meso i krv jest dakle film koji na vrlo uspio, nerijetko fascinantan na~in slika prijelaz dvaju stolje}a i dviju epoha. Polaze}i od temeljne dvojnosti, koja krovni izraz dobija u opoziciji visoko (uzvi{eno)/nisko, hvata koliko god mu je mogu}e,
u nizu opreka i motiva, dijelove povijesnoga svijeta, poku{avaju}i ostvariti reprezentativni totalitet povijesnoga vremena i prostora gdje se prelamaju srednji i novi vijek (renesansa). Tu su na plemenita{koj strani makjavelisti~ki vlastelin
Arnolfini, njegov sveu~ili{no obrazovani sin Steven, pun plemenitih ~uvstava i znanstveni~kog entuzijazma, ali kao i
ostala trojica glavnih likova, Agnes, Martin i Hawkwood, na
odre|en na~in podijeljen u sebi po principu temeljne opozicije visoko/nisko (spomenuti su njegovi moralni padovi u
emocionalno povi{enim situacijama, pri ~emu je osobito
va`na spremnost da prouzro~i smrt kao plod strastvene ljubomore) te naposljetku Agnes, djevojka odgajana u samostanu, koja ipak otvorenim o~ima gleda na svijet i posebno je
zainteresirana za spolnost i erotiku (a njezina se podvojenost
ogleda u specifi~noj varijanti klasi~noga spoja svetice i bludnice). Na drugoj su, pu~koj strani iskusni kapetan Hawkwoodom (podijeljen izme|u Arnolfinija koji mu mo`e omogu}iti smiren ratarski `ivot s voljenom `enom i pla}enika koji
su dio vojske kojom zapovijeda, a koje izdaje zbog prvog,
odnosno podijeljen izme|u pitomog ratara i visokosposobnog ratnika), neprosvije}eni lije~nik otac George te pla}eni~ka dru`ina predvo|ena Martinom (podvojen izme|u tipi~noga koristoljubivog ratnika bez ikakva obrazovanja s jedne
strane i nekih vi{ih potencijala s druge, koji do izra`aja dolaze u odnosu s Agnes, pod ~ijim }e utjecajem biti sklon i
kultiviranju, {to se ogleda u prizoru u kojem jedenje rukama
zamjenjuje no`em i vilicom; no uz Martinovu ljubav prema
Agnes vezano je i morbidno sni`avanje, spremnost da je ubije ako ne mo`e biti njegova, a morbidno je stoga {to, za razliku od Stevena, on odluku o usmr}ivanju ne donosi u stanju strasti, nego vrlo trezveno).
Sama pla}eni~ka dru`ina tako|er je svojevrstan svijet u malom: ~ine je mu{karci i `ene (temeljni spolni binarni princip), a `ene su spoj ratnica i kurvi (opet dvojnost), a neke i
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 113 do 117 Radi}, D.: Binarno na~elo i ljubavna motivacija kao osnove strukture (Meso i krv)
Filmografija
MESO I KRV / FLESH + BLOOD; produkcijske ku}e: Orion Pictures, Riverside Pictures; koprodukcijska tvrtka: Impala S.A.; re`iser: Paul Verhoeven; producent: Gys Versluys; pridru`eni producent: Jose Vicuna;
scenaristi: (prema filmskoj pri~i Gerarda Soetemana): Gerard Soeteman i Paul Verhoeven; direktor fotografije: Jan De Bont; monta`erka:
Ine Schenkkan; scenograf: Felix Murcia; kostimografkinja: Yvonne Blake; glumci: Rutger Hauer (Martin), Jennifer Jason Leigh (Agnes), Tom
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
117
TUMA^ENJA
D e j a n
D .
UDK: 78.067.26:791
Ma rk ov i }
Rocknroll na filmu
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 118 do 125 Markovi}, D. D.: Rocknroll na filmu
usledile. Godine 1956, u veoma kratkom vremenskom razmaku, pojavili su se Rock Around the Clock (red. Fred F. Sears), Shake Rattle And Roll (red. Edward L. Cahn), i Dont
Knock The Rock (red. Fred. F. Sears), {to ukazuje na mo}
koju je rock muzika stekla u odra`avanju, nagla{avanju i ~ak
simbolisanju aktuelne dru{tvene tenzije i promene. Iako nijedan od ova tri filma ne mo`emo nazvati dobrim, oni su
od su{tinskog zna~aja zahvaljuju}i svom muzi~kom sadr`aju
koji je ~ista kvintesencija jednog kriti~nog trenutka istorije
mladih ro|enju teenagera.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
119
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 118 do 125 Markovi}, D. D.: Rocknroll na filmu
120
Poslednja pesma (koja kre}e istovremeno s odjavnom {picom), Ballad of the Easy Rider (u izvo|enju Rogera Mc Guinna), jedina je numera koja je komponovana posebno za
ovaj film. Ova pesma sadr`i i re~i sve {to sam `eleo bilo je
da budem slobodan i na kraju sam u tome i uspeo. Ovi stihovi tu poprimaju izvesnu primesu ironije, jer smo, neposredno pre {to smo ih ~uli, videli tragi~an kraj Billyevog i
Wyattovog tripa kroz neprijateljske i hipokritski normalne
(ili stinking normal, kako ih nazivaju ameri~ki rockeri) ju`ne dr`ave SAD, tj. njihovu nemilosrdnu egzekuciju. Ova
kombinacija neo~ekivanog i {okantnog kraja samog filma, i
sada ve} ironi~nog smisla navedenih stihova, simboli{e surov
i tragi~an kraj jednog naivnog / nevinog doba i metafori~nu
i stvarnu smrt 1960-ih.
Ono {to jo{ svakako treba naglasiti kada govorimo o muzi~kom materijalu filma Easy Rider jeste njegov krajnje specifi~an izbor. Odlu~uju}i kriterijum bio je tu sadr`aj odabranih
rock numera, a ne njihova tada{nja popularnost. Pored tada
ve} globalno etabliranih grupa kao {to su The Byrds, Steppenwolf i The Band, pomenuti soundtrack tako|e obuhvata
{iroj publici relativno nepoznate grupe poput The Holy Mo-
Unapred snimljene rock numere igraju sli~nu ulogu u Michelangelo Antonionijevom Zabriskie Point (1970), krajnje
neobi~nom, vizuelno zapanjuju}em preispitivanju pobune
mladih protiv Establishmenta. Izme|u ova dva filma postoji nekoliko sli~nosti ~ak i u stilisti~kom pogledu. S obzirom
da su se oba filma pojavila u kratkom vremenskom razmaku, njih karakteri{e i skoro identi~an pristup rock muzici,
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 118 do 125 Markovi}, D. D.: Rocknroll na filmu
najnotornijih trenutaka u rocknrollu ubistvo jednog crnoputog Amerikanca od strane pripadnika Hells Angels. I
tako, umesto da naprave filmsku hroniku poslednjeg koncerta na turneji Rolling Stonesa 1969, bra}a Maysles su
umesto toga ovekove~ili generaciju u pometnji (Gimme
Shelter, 1970). Nasilje i droge koje su na{kodile ovom koncertu, kasnije su {okirale filmsku publiku {irom sveta, i besumnje }e kao zao duh proganjati muzi~ku industriju jo{ godinama. Me|utim, sam koncertni materijal Mick i ostali
de~aci koji daju sve od sebe da bi pru`ili besplatnu zabavu
gomili od preko 300.000 okupljenih fanova jeste spektakularan!
Do kraja 70-ih pojavio se duga~ak niz koncertnih filmova
koji su pokrili prakti~no sve aktuelne muzi~ke `anrove od
reggaea (Bob Marley and the Wailers Live, 1991) do punka
(Sex Pistols u DOA, red. Rocky Morton, 1988), i promovisali najve}a imena u rocknrollu: The Kids Are Alright (red.
Jeff Stein, muzika: The Who, 1979), Mad Dogs and Englishman (muzika: Joe Cocker, 1971), The Song Remains the
Same (red. Peter Clifton i Joe Massot, muzika: Led Zeppelin, 1976) i Concert for Bangladesh (muzika: George Harrison, Ringo Starr, Eric Clapton, 1971). U stvari, tokom 70ih bilo je toliko koncertnih filmova i rock dokumentaraca da
je reditelj Rob Reiner odlu~io da napravi parodiju na ovaj
trend, snimiv{i This is Spinal Tap (1982) pri~u o izmi{ljenom britanskom heavy metal bandu film koji se, uprkos
tome, sada smatra jednim od najboljih u svom `anru.
Pravila da muzika ~isto logi~ki ne mo`e da zauzme neko od
normalnih zadnjih sedi{ta u filmskoj sali i da poprimi ulogu prostog ozvu~ivanja pridr`avali su se i tradicionalniji reditelji u svojim jo{ tradicionalnijim ostvarenjima poput ve}
pomenutih rock mjuzikla Jesus Christ Super Star (muzika:
Loyd Webber, 1972) i Godspell (muzika: Stephen Schwarz,
1973). Sli~an komentar va`i i u slu~aju niza standardnih
igranih filmova (uglavnom namenjenih odraslim-sentimentalno-nastrojenim-pripadnici ma-srednje-klase) s naslovnom temom i set numerama (i malo ~ime drugim) koncipiranim u rocku srodnim idiomima. The Graduate (red. Mike
Nichols, 1967, sa Mrs. Robinson i The Boxer Paula Simona),
jo{ jedan je primer funkcionisanja rock muzike kao konzistentne sile tokom ~itavog filma. Me|utim, s obzirom da je
u njemu kori{}en isklju~ivo soundtrack Simona i Garfunkela, muzi~ko razmi{ljanje je tu ne{to vi{e pravolinijsko nego u
filmovima Easy Rider i Zabriskie Point. Po uzoru na Easy Rider, Mike Nichols u svom filmu koristi same pesme / raspolo`enja koja ona stvaraju u cilju akcentovanja njegove emocionalne sadr`ine, kao i efektnijeg povezivanja razli~itih niti
naracije. Jedno od sredstava kojim se on tu tako|e ~esto slu`i jeste ponavljanje fraza iz numere Scarborough Fair u razli~itim scenama u kojima vidimo Hoffmanov lik koji traga za
svojom devojkom po kampusu koled`a. Pored The Graduate, ovde bismo jo{ mogli navesti My Girlfriends Wedding
(muzika: Al Kooper, 1969), Friends (muzika: Elton John,
1969), McCabe and Mrs. Miller (red. Robert Altman, muzika: Leonard Cohen, 1971), Harold and Maude (red. Hal
Ashby, muzika: Cat Stevens, 1972), The Pied Piper (red. Jacques Demy, muzika: Donovan, 1972).
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
121
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 118 do 125 Markovi}, D. D.: Rocknroll na filmu
122
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 118 do 125 Markovi}, D. D.: Rocknroll na filmu
samih produkcijskih ku}a, s tim {to je u slu~aju The Graduate rediteljeva autonomija u tom pogledu bila znatno manja,
a mo} produkcijske ku}e daleko ve}a. Razlog za to le`i u tzv.
modernoj organizaciji i strukturi globalnih industrija zabave,
tj. u visokom stepenu njihove sinergije. Kompanija Universal, na primer, kontroli{e veliki procenat svojih diskografskih i filmskih izdanja, tako da je u njenom interesu da maksimizira komercijalnu integraciju jednih i drugih. Bilo kako
bilo, oba ova filma bili su od izuzetnog uticaja na uvo|enje
rock soundtrack albuma kao velikog komercijalnog poduhvata. Njihova profitabilnost od tog trenutka neprekidno je
i brzo rasla, tako da je tokom 90-ih u velikom broju slu~ajeva ona generisala ve}e komercijalne uspehe od samih filmova u kojima je muzika sa njih prethodno iskori{}ena.
Jo{ jedan fenomen koji sjajno ilustruje brzi rast profitabilnosti filmskih soundtrackova tokom 1990-ih jeste ve} ustaljena
praksa koju bismo mogli nazvati uno{enjem raznolikosti u
njihovu ponudu. Vi{e nemamo slu~aj 1 film: 1 soundtrack,
ve} se u prodavnicama mogu istovremeno pojaviti ~ak i tri
odvojena albuma s muzikom iz jednog te istog filma: (1) originalni filmski soundtrack, (2) pesme iz originalnog filmskog soundtracka, (3) pesme inspirisane originalnim filmskim soundtrackom. Primer ove tre}e kategorije je soundtrack iz filma Dead Man Walking (red. Tim Robbins, 1995)
na kome se nalazi samo jedna jedina pesma koja je iskori{}ena u tom filmu.
Rock je tako|e u{ao na velika vrata u filmove u eri psihedeli~nog rocka s kraja 60-ih, kao i simfo rocka 70/80-ih. Na
ovaj trend, naravno, veliki uticaj izvr{io je krajnje sugestivni
psihedeli~ni liquid light-show, kao i scenska doga|anja s kraja 60-ih, onakva kakva su registrovana na celuloidu u filmovima Woodstock (1970) i Monterey Pop (1969). Me|utim,
ovi filmsko-muzi~ki nastavci pshedeli~nog / simfo rocka dobro su se primili tek nakon {to je muzi~ki instrument pod
nazivom synthesizer postao na{iroko i naveliko rasprostranjen / popularan. Sve do samog po~etka 80-ih, on se u ve}oj
meri koristio samo u produkciji TV i niskobud`etnih igranih
filmova. Nakon toga, synthesizeri po~eli su da poprimaju sve
va`niju ulogu u komponovanju rock muzike za film. Keith
Emerson (Emerson, Lake and Palmer) u velikoj meri koristi
sinthesizer, zajedno s drugim rock instrumentima, u svojoj
muzici za Inferno (red. Dario Argento, 1980) i Nighthawks
(red. Bruce Malmuth, 1981). Distopijski Los Angeles 2019.
u filmu Blade Runner (red. Ridley Scott, 1982), ima za muzi~ku pozadinu savr{eni Vangelisov delimi~no sintesajzerski
soundtrack. Zahvaljuju}i napretku i sve {iroj primeni sinteze
i semplovanja zvuka, kao i tehnolo{kih pogodnosti poput
SMPTE vremenskog koda, tokom prve polovine 80-ih do{lo je do dramati~nog razvoja sofisticiranosti sinthesizera,
koja se mo`e ~uti upore|ivanjem sounda u filmovima Chariots of Fire (red. Hugh Hudson, 1981) ili Escape from New
York (red. John Carpenter, 1981), sa soundom Ryuchi Sakamotove muzike za Merry Christmas Mr. Lawrence (red. Oshima Nagisa, 1983).
U holivudskim produkcijama iz tog vremena sinthesizer s digitalnim semplovanjem, zajedno s drugim rock instrumentima, kori{}en je kao muzi~ka pozadina filmova potpuno raH R V A T S K I
F I L M S K I
39/2004.
123
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 118 do 125 Markovi}, D. D.: Rocknroll na filmu
Kao {to smo to ve} prethodno istakli, sve ovo mnogo potse}a na na~in na koji muzika, vi{e od dve decenije ranije, ingeniozno upotrebljena u filmu Easy Rider.
I {ta jo{ tu re}i...
I, zaista, {ta jo{ tu re}i... Zabavu koju volimo i u kojoj u`ivamo, po svemu sude}i, oblikuje sve manji broj sve ve}ih industrijskih konglomerata. Nju tako|e determini{u promene
u pogledu tehnolo{ke konvergencije koje ~ine tradicionalne razlike izume|u razli~itih medija sve irelevantnijim. Radi
se zapravo o vertikalnoj integraciji. Jednostavnije re~eno,
globalne kompanije naprosto `ele da po{to-poto kontroli{u
sve {to je tu mogu}e kontrolisati. Recimo, Schwarzeneggerov blockbuster Last Action Hero (red. John McTiernan,
1995) snimila je Columbia Pictures, ~iji je vlasnik Sony Corporation. Njegov soundtrack objavila je CBS, ~iji je vlasnik
tako|e Sony, a sam film prikazivan je u bioskopskim dvoranama opremljenim sistemima s digitalnim soundom koje je,
naravno, napravio niko drugi do Sony. I to uop{te nije sve,
Sony je isto tako kreirao virtuelnu stvarnost i video igrice zasnovane na ovom filmu...
Bilje{ke
1
Dejan D. Markovi}: Poruka je u muzici, OKO, broj 20, 1990; Nije sve
to bio samo rocknroll Antologija kontrakulture, Plato, 2003.
Jonathan Eisen u svom predgovoru antologiji The Age of Rock, Vintage Books, 1969.
Teenager je koncept 1950-ih, omladina i omladinska kultura poti~u iz 1960-ih; teenager se uglavnom odnosi na omladinu radni~ke
klase, omladina sugeri{e bezna~ajnost klasnih razlika u ovom dobu,
ali se obi~no, implicitno, odnosi na omladinu srednje klase (Simon
Frith, Sound Effects, Pantheon Books, New York, 1981).
Godine 1974. sam pisao o Elvisovim filmovima. Ti filmovi bili su tehni~ki toliko nespretno ura|eni da sam mislio da oni otelovljuju jednu
potpuno novu vrstu filma: moj primer za to bio je G.I. Blues iz 1960.
Kada Elvis zadrnda na svojoj akusti~noj gitari, rekao sam, za~uje
se elektri~ni solo. Kada se vidi kako ga prate bas i gitara, ~uju se duva~ki instrumenti i klavir. Kada on peva, tonski snimak kasni barem
pola stiha... Jednoga dana, francuski filmski kriti~ari okri}e ove filmove i pozdravi}e ih kao jedinstveni primer cinema discrepant. Odr`a}e
se retrospektive u Cinematheque, i ubrzo zatim Elvisovi filmovi bi}e
prikazani na televiziji, zajedno s u~enim komentarom koji veli~a francusko otkri}e i `ali nesposobnost Amerike da ceni svoju sopstvenu kulturu. (Greil Marcus, Tajna istorije kulture, Gradac, br. 120-121, prevod: Dejan D. Markovi}).
Dejan D. Markovi}
10 najboljih rocknroll filmova*
1. DONT LOOK BACK (dokumentarni; red. D.A. Pennebaker; SAD,
1967)
Klasik cinema verite koji se vrti oko Bob Dylanove kratke engleske turneje u maju 1965. Jedan od najintimnijih pogleda filmske kamere na
istinskog rock genija, na njegovom prelazu iz folk heroja u rock superstara.
2. GIMME SHELTER (dokumentarni; red. bra}a David i Albert Maysles,
SAD, 1970)
124
*
Ovo je moja personalna lista, jedna od mogu}ih lista 10 najboljih rocknroll filmova svih vremena. Uz svaki je film dan rezime kvaliteta koji ih ~ine onime {to oni jesu.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 118 do 125 Markovi}, D. D.: Rocknroll na filmu
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
125
TUMA^ENJA
H r vo j e
H r i b a r
Ekranizacija*
O timanje kreativnoga potomstva piscu, koji za neujedna~enu naknadu prodaje svoje maj~instvo velikom sustavu, ma}ehinskom diktatu sasvim opre~ne vjere i zakona.
1. Porijeklo
Rije~ nije od ju~er. Danas kad smo navikli na sitne ekrane
mobitela i note-booka, spremni smo zaboraviti da je imenica ekran svojedobno isklju~ivo ozna~avala bijelo prostranstvo namijenjeno sinemaskopskom prikazivanju partizanskih
kolona, Keopsovih piramida, hanibalskih slonova. (Zaslon
je utoliko odli~na prevedenica.) Ekranizacija ozna~ava prelazak iz mjere u mjeru, transformaciju malene knjige u elefantsku proporciju. Uve}anje koje se doga|a ekraniziranoj
knji`evnosti sasvim obrnuto djeluje na njezinu strukturu,
koja se razmjerno pojednostavnjuje. Kad ka`emo da se zaslon nalazi u podru~ju drugih veli~ina mislimo na druga~iju
narativnu ekonomiju, razli~itu emotivnu gravitaciju te dominaciju kratkovidnoga gospodara: vremena, tiranina kojem
knji`evnost rado pokazuje figu.
2. Vrsta
Ekranizaciju dogmatski mo`emo nazvati vrstom prijevoda.
Mnogo je te`e obuhvatno objasniti jezi~na pravila koja
upravljaju procesom. Strategije oblikovanja djela su u knji`evnosti gotovo neiscrpivo raznolike, a film je u tom pogledu bitno dogmati~niji. Budu}i da je slika neusporedivo manje egzaktan znak od rije~i, filmski jezik zahtijeva ve}i stu-
126
3. Recepti i preporuke
U vezi s rasprostranjenim {kolskim predod`bama o tome
koja je knji`evnost podobna za ekranizaciju, a koja nije, oduvijek sam bio skepti~an. Vrlo je lakomisleno vjerovati kako
su pripovijesti koje se oslanjaju na stilske figure, opis i introspekciju glavnoga lika problemati~nije od onih temeljenih na jednostavnoj naraciji. Studenti filma kad-tad do|u na
pomisao kako je sa`eto i neretori~no Kafkino pripovijedanje
scenaristi~ki zlatni rudnik te zatim nu`no upadnu u nevolju.
^ak ni Orson Welles nije daleko stigao s Procesom, zato {to
Kafkina pripovjeda~ka jezgrovitost umjesto jasnog, neo~ekivano proizvodi nejasno. Jezgrovitost tamo donosi ukleti deficit stvarnosti koji izlu|uje ~itaoca, sve dok ovaj ne prihvati Kafkine pisarnice, kupaonice i predvorja kao popri{te talmudske kataklizme. Ekranizirati, dovr{imo taj primjer
ovdje zna~i diskreditirati. Ili jednostavnije: nasjesti. Drugo
{kolsko pravilo vi{e po{tujem: ono ka`e da su ekranizacije
minorne knji`evnosti redovito uspje{nije od ekranizacije klasike. Kostolomna primjena filmskih pravila u manje se vrijedne literature obi~no izvede bezo~nije i s manje iluzija. Dakle uspje{nije.
4. Asimilacija
U ameri~koj kulturi, jedinoj dosad poznatoj takvoj sredini
kinematografsko razmi{ljanje dominira u tolikoj mjeri da ve}ina ikad napisanih ameri~kih knjiga nalikuje na prepri~ane
filmove. Ta osobina uklju~uje i ameri~ke pripovijesti nastale
prije izuma kinematografa, {to govori o nekim o~ito sudbinskim predispozicijama sredine. Raymond Chandler, primjerice, pisao je svoje detektivske romane jednim okom gledaju}i prema Foxu i Paramountu, a njegovim putem nastavile
su stotine nasljednika. Kad ~itate Deep Sleep (Duboki san),
imate dojam da ovdje nije bio potreban scenarist, te da je
Howard Hawks vjerojatno napisao knjigu snimanja unose}i
brojeve kadrova izravno u d`epno izdanje romana. Ako pogledate {picu filma, me|utim,iznenadit }ete se: popis scena-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 126 do 127 Hribar, H.: Ekranizacija
Zato {to nam se smije{i kao filmski nesavladiv trenutak jednoga knji`evnog djela, makar ono poduzelo sve {to se uop}e mo`e poduzeti da bude spremno za ekran.
5. Povijest
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
127
128
Troja
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Kinorepertoar
Uredila: Katarina Mari}
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
129
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
nesaglediva jezera: voda + put, da, arhetipi su svi na broju, ali nije samo u
tome stvar. Rije~ je o do`ivljaju. Ima, s
druge strane, ne~eg izrazito dje~jeg u
jedinoj otvoreno humornoj pojavi u filmu zamorcu kojeg nosi jedna maju{na ptica ali oni supostoje s poplavljenim vlakom... Stvari stoje ne{to bjelodanije sa Zenibom, Yubabinim dualisti~kim parnjakom, jer smo na takve
opreke donekle naviknuti. Izuzev ~injenice {to je Zeniba dotad bila antagonist ~ak i Chihirinom vjernom pratiocu
Hakuu... kojeg nisam uop}e stigao spomenuti. Ima toga ovdje previ{e, {to
mogu.
Avanture male Chihiro ne zavr{avaju se
nikakvom promjenom za okolinu u kojem ona obitava: roditelji su spa{eni,
to~no, ali situacija na koncu filma ni za
koga nije druga~ija, {to se kosi s redovitim pravilima bajke. Ni za koga, to~nije, osim za nju: utoliko Miyazaki pri-
H R V A T S K I
F I L M S K I
znaje da u dana{nje vrijeme ovakva forma do`ivljaja nije dio socijalnog, nego
samo individualnog iskustva... osim u
kinu, u tom prijelaznom mjestu.
Sjajno animiran do najsitnije pojedinosti, a tradicionalno dvodimenzionalan,
film je kruna svega {to je Miyazaki u~inio. ^ak i u Japanu, zemlji s najrazvijenijom animacijskom scenom na svijetu,
on je poseban: na Zapadu ga mogu usporediti samo s Johnom Lasseterom
(~iji studio Pixar barem u ^udovi{tima iz ormara jedini shva}a da bajke
mogu biti zasnovane na posve suvremenim datostima) i s Neilom Gaimanom (koji je u prozi i stripu u~inio vi{e
za reafirmaciju bajkovite naracije od
bilo koga s ina~e derivativne fantasy
scene). Nije ~udno, stoga, {to su obojica aktivno radila na promicanju Miyazakija u anglosaksonskom svijetu: ali
oni su jo{ u~enici, dok je on zbiljski
sensei.
L J E T O P I S
Vladimir C. Sever
39/2004.
131
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
P ri~a o irskom konviktu u kojem su kim tko nije zakoniti suprug smje{tane
mlade `ene godinama bile zato~ene i
pod izlikom iskupljenja grijeha bivale
izvrgnute brutalnom du{evnom, tjelesnom i spolnom zlostavljanju, nedvojbeno je jedan od najboljih i najsna`nijih filmova koji su se u posljednje vrijeme na{li na repertoaru na{ih kina (dodu{e samo jednog, i to u sklopu ciklusa Filmofilija). To mra~no ostvarenje
zasnovano na ~etiri pri~e nastalo je na
temelju dokumentarca Seks u hladnoj
klimi (Sex in a Cold Climate), koji govori o irskim samostanima reda Marija
Magdalene. Redatelj i scenarist Peter
Mullan bavi se represivnim katoli~kim
preodgojem i irskim dru{tvom sredine
{ezdesetih, u koje smje{ta potresnu pri~u snimljenu prema istinitim svjedo~enjima. Irsko teokratsko i patrijarhalno
dru{tvo na jednostavan se na~in osve}ivalo `enama zabludjelim u smrtni grijeh: sve one koje su rodile izvanbra~no
dijete ili pokazivale znakove flerta s ne-
132
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
133
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
SAD, 2003 DOKUMENTARNI pr. Road Movies Filmproduktion, Vulcan Productions, Margaret
Bodde, Robert Kenner; izv. pr. Martin Scorsese
sc. Charles Burnett, Robert Gordon, Peter Guralnick,
Wim Wenders; r. CHARLES BURNETT, CLINT EASTWOOD, MIKE FIGGIS, MARC LEVIN, RICHARD PEARCE, MARTIN SCORSESE, WIM WENDERS; d. f.
Barry Ackroyd, John N. Demps, Mike Eley, Arthur
Jafa, Richard Pearce; mt. Mathilde Bonnefoy, Edwin
Santiago, David Tedeschi gl. Stephen James
Taylor; sgf. Liba Daniels; kgf. Caroline Eselin ul.
Nathaniel Lee Jr., Carl Lumbly, Tommy Redmond
Hicks, Nick Cave, Beck, Eric Clapton, Van Morrison,
Tom Jones
Filmski oma` bluesu, glazbenom pravcu
koji je neusporedivo pridonio ameri~koj
kulturi i glazbi op}enito.
134
H R V A T S K I
F I L M S K I
dostignu}a Zemljana namijenjenim zemaljskom predstavljanju izvanzemaljcima nalazi i disk s arhivskim snimkama
legendarnoga bluesera Blind Willieja
Johnsona, zapo~inje Du{a ~ovjeka
Wima Wendersa, zasigurno najpopulisti~kiji i najpovr{niji film serijala. Glasoviti redatelj koji kreativnu krizu posljednjih godina donekle uspje{no prevladava snimanjem dokumentaraca,
kombinacijom vrijednih arhivskih snimaka i insertiranjem pseudodokumentarnoga filma unutar filma, daje razmjerno sugestivan, no ne osobito uvjerljiv i pomalo bizaran prikaz `ivota i
uglavnom nesretnih sudbina svojih
omiljenih bluesera (uz Blind Willieja
Johnsona tu su Skip James i J. B. Lenoir). Svejedno, obradama klasika bluesa
u izvedbi suvremenih, nerijetko kultnih
glazbenika poput Loua Reeda, Nicka
Cavea, Marca Ribota, Lucinde Williams, Bonnie Raitt ili skupine Los Lobos, svakako ne nedostaje {arma, a vrijedi izdvojiti i duhoviti {vedski dokumentarac o J. B. Lenoiru. Blues prepjevan na {vedski uistinu treba ~uti.
Filmom Put u Memphis redatelj Richard Pierce opisuje `ivotni put i glazbenu karijeru legende bluesa B. B. Kin-
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
ga, daju}i po~ast gradu iz kojega je potekao novi stil bluesa. Rane 1950-e godine pro{log stolje}a bile su razdoblje u
kojem su B. B. King, Howlin Wolf,
Rufus Thomas i mnogi mladi neafirmirani blueseri, nakon naporna radnog
tjedna u poljima pamuka, zadovoljstvo
pronalazili u vikend-nastupima na lokalnim radijskim postajama i u opskurnim svrati{tima uz pra{njave putove. A
tu tradiciju i danas njeguje Bobby
Rush, pomalo ekscentri~ni glazbenik
koji je karijeru klupskoga bluesera izgradio daleko od reflektora diskografske industrije i koji, iako duboko za{av{i u {ezdesete, jo{ tristo dana godi{nje
provodi na turneji. Pierceov je film
efektna ilustracija autorovih rije~i o
...prikazu veli~ine jedne od posljednjih
autenti~nih ameri~kih formi prije njezinog potpunog nestanka....
Dokumentarac Kumovi i sinovi redatelja Marca Levina vodi nas, u dru{tvu s
hip-hoperom Chuckom D, predvodnikom grupe Public Enemy, u Chicago u
posjet diskografskoj ku}i Chess Records i njezinu vlasniku Marshallu
Chessu. Chess Records, dugogodi{nji
za{titni znak pouzdane kvalitete, utemeljio je Marshallov otac Leonard tijekom 1960-ih godina pro{log stolje}a, u
vrijeme kada je glazba gladnih, siroma{nih i (ne)sretno zaljubljenih bila
jo{ mlada i kada je rijetko koji diskograf pristajao objavljivati izvo|a~e bluesa. Pionirsku ulogu Leonarda Chessa i
va`nost objavljivanja albuma Otisa
Rusha, Ikea Turnera, Sama Laya ili Paul
misti~ka pri~a o osobnoj strasti za glasovirom i glazbom, dana kroz Eastwoodove le`erne i ~esto vrlo duhovite razgovore sa `ivu}im velikanima bluesa i
jazza poput Davea Brubecka, Pinetopa
Perkinsa, Professora Longhaira, Dr.
Johna, ili s pokojnim Rayem Charlesom. Eastwood je i vrlo dobar pijanist
~iji odli~ni dokumentarac ostaje u sje}anju i po duhovitoj anegdoti sa snimanja njegova filma Any Which Way You
Can. Jednom se prigodom, naime, glasoviti Fats Domino zatekao na setu filma i sjeo za glasovir postavljen na sredini {umskoga proplanka. Kad je zasvirao i zapjevao I Want to Take You
Home sve je odjednom utihnulo, a pozorno ga je, nakriviv{i glavu, s ruba
{ume poslu{alo i deset jelena. Eastwoodov film bjelodano dokazuje da glazba
i strast prema njoj uistinu ne poznaju
granice.
Serijal zaklju~uje odli~an, topao i poeti~an dokumentarac Grijanje nad vra`jim ognji{tem redatelja Charlesa Burnetta, autobiografska pri~a o 1950-im
godinama pro{log stolje}a i danima autorova djetinjstva provedenim s ujakom, velikim zaljubljenikom u blues.
Ujak je ljubavlju prema bluesu zarazio i
ne}aka Charlesa, a mladi} je u |avoljem mumljanju, kako sam ka`e, ...s
vremenom prona{ao nu`an izvor poetskog stila, humora, ironije i pronicavosti koji nam omogu}uju shva}anje ljudske naravi. I suo~avanje sa svakodnevnim `ivotom, dodao bi potpisnik ovog
teksta. A Burnettova istinita tvrdnja
samo je dodatna potvrda Scorseseovih
rije~i o bluesu kao ...univerzalnom na~inu pripovijedanja koji nadahnjuje ljude i izvan granica Amerike.... Ne propustite da izvrstan serijal dokumentaraca o bluesu, nekad prezrenoj, a danas
gotovo izumrloj glazbenoj formi, nadahne i vas.
Josip Grozdani}
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
135
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
Njema~ka, Turska, 2004 pr. Corazn International, Norddeutscher Rundfunk (NDR), Panfilm,
Wste Filmproduktion, arte, Andreas Schreitmller,
Stefan Schubert, Ralph Schwingel, Jeanette Wrl
sc. Fatih Akin; r. FATIH AKIN; d. f. Rainer Klausmann; mt. Andrew Bird gl. Maceo Parker; sgf.
Tamo Kunz; kgf. Katrin Aschendorf ul. Birol
nel, Sibel Kekilli, Catrin Striebeck, Gven Kira,
Meltem Cumbul, Cem Akin, Aysel Iscan, Demir
Gkgl 121 min distr. Blitz
Cahit i Sibel, Nijemci turskoga porijekla,
stupaju u brak misle}i da }e tako rije{iti
sve probleme.
136
H R V A T S K I
F I L M S K I
odaje promiskuitetu), a u isti mah postaje vezan za nju i protiv svoje volje.
Taj razdor silnica pokazuje se za njega
jo{ te`e izdr`ljivim od onoga {to tinja u
njemu. Kako emocije u oba slu~aja ne
mogu probiti kompromis i autodestrukciju, Cahit i Sibel nalaze se na neizbje`noj putanji razbijanja... pa, glave
o zid. Uostalom, i upoznali su se upravo tako, nakon {to je Cahit poku{ao
po~initi samoubojstvo. Sve je to ~vrsto,
pametno, sjajno opa`eno i dramski dobro ocrtano: film je prakti~ki besprijekoran, sve do zaklju~noga ~ina.
Ako se Akinu mo`e uputiti zamjerka,
to je taj zavr{ni dio filma, gdje se radnja nakon nekih prili~no sveobuhvatnih elipsi premje{ta u Carigrad. Jer,
ako je ve} htio slo`iti dramaturgiju na
predlo{ku tragi~ne balade, nije ba{ trebao dopustiti da mu se radnja pro`me
potrebom za uspostavljanjem novih ekspozicijskih parametara u fazi kad bi
emocije trebale po~eti odnositi glavnu
rije~: zaklju~ni dio drame donekle je
prespor i odve} zamr{en. Ali takva manja gre{ka u koracima ne umanjuje te`inu pitanja koje Glavom kroz zid postavlja: Akin je, napokon, tek zapo~eo
karijeru, koju valja dobro dr`ati na
oku.
L J E T O P I S
Vladimir C. Sever
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
AMERI^KI SAN
American Splendor
@ ivot pi{e romane. U ovom slu~aju romane u stripu. Jer kultni uradak
American Splendor ameri~koga pisca
stripova Harveyja Pakera nije ni{ta drugo negoli majstorsko preno{enje naoko
obi~na `ivota u medij kojim vladaju
prozor~i}i, obla~i}i i obilje grafita. Da
nekomu ispri~ate da ste danas oti{li na
posao, ondje nakon dosadnog dana ~avrljali s prijateljem o bombonima te pri
povratku ku}i svratili do rasprodaje starih plo~a, te{ko da biste ikoga uvjerili
da je to savr{eni materijal za strip. A kamoli za film. No, i jedno je i drugo nastalo na temelju svakodnevnih dogodov{tina klivlendskog arhivara Harveyja Pekara, koji od 1976. kao pisac
objavljuje spomenuti roman u stripu
American Splendor. Pekar je dotad bio
jedan od brojnih Amerikanaca kojima
nesigurni polo`aj u radni~koj klasi nije
jam~io nikakvu bolju budu}nost, a da se
o ostvarenju ameri~koga sna i ne govori. Ipak, nedarovit je crta~ i itekako nadaren pisac taj isti san do~ekao, a filmski su gledatelji do~ekali izvrsnu humornu dramu o njegovu `ivotu. Kako
drugo nazvanu nego Ameri~ki san.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Bo{ko Picula
39/2004.
137
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
KILL BILL 2
Kill Bill: Vol. 2
138
D vodijelni Kill Bill ~etvrti je film holivudskoga vunderkinda Quentina Tarantina, djelo za ~iju je pri~u nekada{nji videotekar ideju dobio jo{ prije desetak godina na snimanju svog drugog
filma, kultnoga Paklenog {unda. Tada je
u Umi Thurman prona{ao muzu i savr{enu akcijsku junakinju, zajedno s njom
stvorio lik Nevjeste/Crne Mambe, oko
kojega je odlu~io koncipirati film, a u
ostvarenju tog nauma nisu ga mogle
pokolebati ni Umina trudno}a ni zauzetost drugim projektima. I premda se
prvom dijelu moglo {to{ta opravdano
prigovoriti, nakon odgledana nastavka
mo`e se sa sigurno{}u re}i da se ~ekanje itekako isplatilo.
Dok je Kill Bill vol. 1 bio komad ~istokrvna, nepatvorena pulpa, iznimno
osobno djelo u koje je autor uspio ugu-
H R V A T S K I
F I L M S K I
prima sve tragi~nije nijanse, da bi u samoj zavr{nici, nakon kona~ne katarzi~ne osvete, emotivno eksplodirala u
gorkom, nemo}nom, o~ajnom pla~u.
Poput Nevjeste, i Bill i Bud kompleksne su osobe, razo~arani profesionalci,
fatalisti svjesni da su stigli do kraja
puta i da je poraz neizbje`an.
Kao i prvi dio, i Kill Bill 2 efektna je posveta redateljevim omiljenim `anrovima. Primjerice, sekvence s u~iteljem
Pai-Meijem obilje`ava mnogo krupnih
planova, brze kretnje kamere i izrazito
svijetla fotografija blijedih boja, tipi~ne
sastavnice hongkon{kih borila~kih filmova. Tako|er, kadrove ameri~ke pustare nalik prostranstvima iz filmova
Sergia Leonea prate parafraze prepoznatljivih glazbenih tema Enija Morriconea i ostalih skladatelja zaslu`nih za
zvu~nu sliku {pageti vesterna.
U najkra}em, Kill Bill 2 impresivno je
djelo beskompromisna filma{a koji ima
{to re}i, zna kako to u~initi, ali zna i
kako zabaviti publiku.
L J E T O P I S
Josip Grozdani}
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
KELLYJEVA BANDA
Ned Kelly
Neda Kellyja koju je 2003. re`irao Australac Gregor Jordan. Snimljena trideset i tri godine nakon ne osobito dobro
prihva}ene ina~ice istih doga|aja redatelja Tonyja Richardsona, u kojoj je romanti~na junaka otpornog na metke
tuma~io superstar Mick Jagger, Jordanova je povijesna drama zavrijedila niz
pohvala. Premda film ne odska~e ni~im
posebno, rije~ je o uredno realiziranu
prikazu Kellyjeva pretvaranja od sr~ana adolescenta iz australske provincije
do legende koja se uvukla u mnoga
srca diljem Australije. Pritom je redatelj
Jordan uz pomo} scenarista Johna M.
McDonagha prilagodio knjigu Our
Sunshine Roberta Drewea, ostaju}i vjeran njegovu vi|enju Kellyja, Kellyjevih
suboraca i cijele pri~e. A to je ustrajavanje na mladi}evoj iznimnoj hrabrosti, sna`nu osje}aju za pravdu i vite{kom suprotstavljanju neprijateljima.
Pretjerano? Onoliko koliko je svaki mit
pretjerivanje. No, romansiranje odmetnikove biografije u Jordanovu filmu
prati vrsna rekonstrukcija australske
zabiti u drugoj polovici 19. stolje}a,
koja ne djeluje nimalo bajkovito. Gotovo da su takve okrutne `ivotne prilike,
me|uetni~ka prepucavanja doseljenoga
stanovni{tva i op}e siroma{tvo morali
dovesti do pojave nekoga poput Neda
Kellyja. Istodobno, povijesni realizam
prati onaj poetski, pa prizore pune blata, mr`nje i o~aja upotpunjuju lirski kadrovi egzoti~ne australske flore i faune,
me|u kojima svaki etablirani junak stekne i poneku nadnaravnu osobinu.
Pri~a je pregledna i slu`i da i potpuni
po~etnici kada je u pitanju sredi{nji lik
dobiju sve potrebne informacije. Zaplet se zahukta kada se Kelly kao dvadeset~etverogodi{njak s vi{egodi{njim
zatvorskim sta`em zbog premla}ivanja
policajca nasilnika ponovno sukobi sa
H R V A T S K I
F I L M S K I
zakonom. Ovaj put zbog la`nih optu`bi nakon kojih mu majka, tako|er nevina, zavr{i u tamnici, a on s nekolicinom suboraca bje`i pred policijom.
Ono {to je zapo~elo kao skrivanje ubrzo se pretvorilo u otvorenu pobunu
pra}enu pomaganjem siromasima i sunarodnjacima irskoga podrijetla. Zavr{ni se pak boj Kellyja i vlasti odigrao
1880. u Glenrowanu pod okriljem
neke cirkuske trupe, kada je Kelly sa
svojom bandom u pravim oklopima
jurnuo na kudikamo nadmo}nije progonitelje.
Epilog je pri~e sudski, a sve ono {to do
njega u filmu slijedi i vi{e nego korektno o`ivljavanje legende. Heath Ledger
u naslovnoj je ulozi ostvario ulogu dosada{njega dijela karijere, jer je veoma
dobro shvatio koga i kako glumi. Bez
afektiranja, s mnogo obzira prema liku
i uz istinsko pro`ivljavanje njegovih
strasti, tuga, odluka i suosje}anja. Na`alost, ostatak gluma~ke ekipe nije
imao prigodu za zapa`enije nastupe, jer
je u Kellyjevoj bandi sve podre|eno
glavnom liku. Tako Naomi Watts kao
Kellyjeva bogata ljubavnica Julia ima
tek nekoliko energi~nijih kadrova, Orlando Bloom u ulozi Nedova vjerna suborca Joea nije dovoljno eksponiran,
dok je Geoffrey Rush kao predstavnik
arogantne vlasti posve u drugom planu. No, i uz te je prigovore Kellyjeva
banda ozbiljan rad, ~ija je dvojnost romantizma i realizma rezultirala jednim
od boljih povijesnih filmova u posljednje vrijeme.
L J E T O P I S
Bo{ko Picula
39/2004.
139
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
TROJA
Troy
SAD, 2004 pr. Warner Bros., Radiant Productions, Plan B Films, Wolfgang Petersen, Diana Rathbun, Colin Wilson sc. David Benioff prema Homerovoj Ilijadi; r. WOLFGANG PETERSEN; d. f. Roger Pratt; mt. Peter Honess gl. James Horner;
sgf. Nigel Phelps; kgf. Bob Ringwood ul. Brad
Pitt, Eric Bana, Orlando Bloom, Peter OToole, Diane Kruger, Brian Cox, Brendan Gleeson, Rose Byrne
153 min distr. Intercom-Issa
Anti~ka se Gr~ka malo pomalo ujedinjuje
pod vodstvom mo}nog Agamemnona, ~ija
je udarna pesnica u bitkama neustra{ivi
ratnik Ahil. Istodobno Agamemnonov
brat spartanski kralj Menelaj biva posramljen kada mu prelijepa mlada `ena Helena pobjegne s trojanskim princom Parisom. Agamemnon odlu~i iskoristiti situaciju i sa svegr~kom vojskom krenuti na
Troju ne bi li uni{tio posljednjeg suparnika u Egejskom moru.
140
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Bo{ko Picula
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
SAD, 2004 pr. Tomorrow Films, Centropolis Entertainment, Mark Gordon Productions, Roland Emmerich; izv. pr. Ute Emmerich, Stephanie Germain
sc. Roland Emmerich, Jeffrey Nachmanoff; r.
ROLAND EMMERICH; d. f. Ueli Steiger; mt. David
Brenner gl. Harald Kloser; sgf. Barry Chusid;
kgf. Rene April ul. Dennis Quaid, Jake Gyllenhaal, Emmy Rossum, Jay O. Sanders, Sela Ward,
Austin Nichols, Tamlyn Tomita, Ian Holm 124
min distr. Continental
Globalno zahla|enje dovodi do novoga
ledenog doba. Gotovo cijela sjeverna polutka je zale|ena, a znanstvenik koji je sve
to predvidio poku{ava spasiti sina, koji je
ostao zarobljen u New Yorku.
planeta Zemlje, za{titni znak holivudskog studija Universal, na po~etku filma Vodeni svijet pretvorena je u veliku
vodenu kuglu. Sada je ta ista kugla na
po~etku filma Dan poslije sutra zaogrnuta tako|er vodom, ali u krutom
agregatnom stanju. Na prvi pogled ta
dva filma nemaju pretjeranih sli~nosti
ni tematski ni `anrovski, ali njihov je
rezultat gotovo identi~an solidni
holivudski spektakli s odli~nim temeljima, no ne i odli~nom realizacijom.
Dan poslije sutra nasljednik je starih
dobrih filmova katastrofe, `anra koji je
kvantitativno, no ne i kvalitativno, narastao nakon proboja ra~unalne tehnologije u svijet filma. Prikaze potresa,
erupcija vulkana i oluja u pro{losti su
filma{i ~esto ignorirali, jer je jednostavno bilo produkcijski te{ko uvjerljivo
predo~iti gledateljima te prirodne strahote.
Upravo u rekonstruiranjima vremenskih nepogoda Dan poslije sutra prili~no je impozantan. Slike ledenih oluja i
nezaustavljivih uragana prikazane su s
toliko uvjerljivosti da gledatelju prepu-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
141
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
SAD, 2004 pr. Warner Bros., 1492 Pictures, Heyday Films, Chris Columbus, David Heyman, Mark
Radcliffe; izv. pr. Michael Barnathan, Callum McDougall, Tanya Seghatchian sc. Steve Kloves prema
romanu J. K. Rowling; r. ALFONSO CUARON; d. f.
Michael Seresin; mt. Steven Weisberg gl. John
Williams; sgf. Stuart Craig; kgf. Jany Temime ul.
Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson, Robbie Coltrane, Gary Oldman, David Thewlis, Emma
Thompson, Timothy Spall 142 min distr. Intercom-Issa
Tre}a godina {kolovanja u ~arobnja~koj
{koli u Hogwartsu za trinaestogodi{njeg
}e Harryja Pottera i njegove prijatelje Hermione i Rona biti vrlo uzbudljiva. Iz zatvora u Azkabanu pobjegao je opasni ~arobnjak Sirius Black.
142
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Josip Grozdani}
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
POBUNA NA FARMI
Home on the Range
SAD, 2004 ANIMIRANI pr. Walt Disney Pictures, Alice Dewey Goldstone sc. Will Finn, John
Sanford; r. WILL FINN, JOHN SANFORD gl.
Alan Menken glasovi G. W. Bailey, Roseanne
Barr, Bobby Block, Steve Buscemi, Judi Dench, Joe
Flaherty, Cuba Gooding Jr., Randy Quaid 76 min
distr. Continental
Krava Bara sti`e na malu farmu koju cijeloga `ivota vodi dobrodu{na vlasnica Barbara. Barbara odnedavno ima velikih nov~anih problema, pa imanju koje je pod hipotekom zaprijeti preuzimanje. O~ajne `ivotinje strahuju za svoju sudbinu, na {to
domi{ljata Bara predlo`i da krenu u lov na
mjesnoga kradljivca stoke Palamudu Slima.
stern posljednji
Disneyjev uradak
toga tipa prije
potpunog prelaska na sve impresivniju ra~unalnu
3D-animaciju. Iako se film ni umjetni~ki ni komercijalno ne pribli`ava navedenim hitovima, posveta diznijevaca
klasi~noj tehnici ipak ne naru{ava tradiciju njihovih sadr`ajno zabavnih, a
vizualno razigranih naslova.
U tom su smislu dvojica redatelja Will
Finn, autor tako|er klasi~no animiranoga Puta u El Dorado i debitant John
Sanford realizirali luckasto djelce prepuno referencija na klasike vesterna i
slapstick komedija. Dakako uz nu`na i
dobrodo{la pojednostavnjenja kako bi
film s lako}om pratila osnovno{kolska
publika, kojoj je Pobuna na farmi prvobitno i namijenjena. Stoga je mogu}e
nabrojati barem desetak referentnih filmova u kojima osamljenici s Divljeg zapada juri{aju na opasna zlikovca ili u
kojima se pojedinci suprotstavljaju bijesu agresivne manjine i {utnji pasivne
ve}ine. A sve to ~eka sredi{nju junakinju kravu Baru, kada sa svoje dvije prijateljice Gretom i gospo|om Kajbu{
krene put prerije ne bi li uhvatila kradljivca stoke Slima i tako spasila farmu
na kojoj pase travu.
Film protje~e kao veliki tobogan, i to
doslovce. Kravlji trojac upotpunjen konjem Bokijem i zecom Sretnim Matom
uz country glazbu Alana Menkena neprestance juri, srlja i divlja primaju}i i
uzvra}aju}i udarce, pa sve skupa izgleda kao uspjela parodija najpoznatijih
akcijskih filmova. Tim vi{e jer su neki
prizori poput strmoglave vo`nje vagonom ili Bokijeva obra~una s revolvera{ima izravna podsje}anja na trilogije
Indiana Jones i Matrix. Tek toliko da i
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Bo{ko Picula
39/2004.
143
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
kriti~arsku slabost zvanu gledanje previ{e filmova, ali ovom u slu~aju zbilja
nisam mogao razlu~iti okus kona~nog
uratka od pojedina~nih sastojaka njegove dramatur{ke recepture.
144
Odnosno: uzmite jednu strogo kodificiranu socijalnu sredinu (A) i protagonista (B) koji te`i za ne~im {to ta sredina ne prihva}a (C). U prvom ~inu postavite sukob i pustite protagonista da
do`ivi nekoliko podno{ljivih razo~aranja. U drugom ~inu samo {iljite sukob,
ne bi li procijep izme|u sredine i protagonista postao {to izra`eniji, kako na
planu socijalne ambicije, tako i u osobnom, romanti~nom smislu. U tre}em
~inu pustite da protagonist usprkos
svemu dospije do ostvarenja svoga cilja
i proslavi se, nakon ~ega kriti~ni zid
prihva}anja biva probijen, pa ga u velikom hepiendu slave i hvale sa svih strana, a najzdu{nije oni koji su ga sputavali. Molit }u lijepo: nakon strelovita
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Vladimir C. Sever
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
H R V A T S K I
F I L M S K I
No, iako u filmu predstavlja glas razuma i na kraju bude zaslu`an za Jerryjev
novi po~etak, Dobela se ba{ ne mo`e
nazvati mentorom iz snova. Njegovi
savjeti, naime, uklju~uju i kupnju oru`ja za slu~aj ponovnog bu|enja nacizma.
Sam Dobel ve} ima ~itav arsenal, kao i
sav pribor koji mu je potreban za pre`ivljavanje u izvanrednim okolnostima.
U vrijeme kad filmovi Michaela Moora
ru{e rekorde gledanosti, a osobno je
naoru`anje izlo`eno najve}oj osudi, Allenov neuroti~ni njujor{ki intelektualac
na kraju je shvatio da mu jedini spas
le`i u oru`ju. Ako ni{ta drugo, Allenu
valja ~estitati na vrhunski zabavnoj politi~koj nekorektnosti. I, dakako, na
uvijek svje`em i originalnom ruganju
vlastitom liku i djelu.
Ipak, Dobelov prelazak na onu stranu
zakona nije Allenova posljednja, kao
{to nije ni Jerryjev novi, sretni po~etak.
To su samo dva mogu}a raspleta iste
sudbine, dva mogu}a pogleda na svijet,
optimisti~ni i pesimisti~ni, koji se nikad ne isklju~uju, nego ravnopravno
postoje u svijetu. Ako ipak postoji neka
`ivotna istina, onda je to komentar taksista na lamentiranje glavnog junaka o
ljubavnim jadima ha, to vam je kao
i sve ostalo. Izjava koja ne zna~i ama
ba{ ni{ta i koja obja{njava ama ba{ sve.
Izjava dostojna Woodyja Allena.
L J E T O P I S
Jelena Paljan
39/2004.
145
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
DIVLJA PROSTRANSTVA
Open Range
SAD, 2003 pr. Touchstone Pictures, Cobalt Media Group, Beacon Pictures, Tig Productions, Kevin
Costner, Jake Eberts, David Valdes; izv. pr. Armyan
Bernstein, Craig Storper sc. Craig Storper prema
romanu Lauran Paine; r. KEVIN COSTNER; d. f. James Muro; mt. Michael J. Duthie, Miklos Wright
gl. Michael Kamen; sgf. Gae S. Buckley; kgf. John
Bloomfield ul. Robert Duvall, Kevin Costner, Annette Bening, Michael Gambon, Michael Jeter, Diego Luna, James Russo, Abraham Benrubi 139
min distr. Discovery
Ameri~ki Divlji zapad, 1882. Ve} deset godina kauboj Boss vodi svoja stada na ispa{u djevi~anskim prostranstvima u unutra{njosti zemlje. Me|utim, njihov prolazak uznemiri mjesnog veleposjednika.
K evin Costner ne mo`e bez konja. Trinaest godina nakon velikog uspjeha sa
svojim redateljskim prvencem ovjen~anim Oscarima Ples s vukovima i {est
godina nakon velikog neuspjeha s drugim redateljskim poku{ajem Po{tar,
Costner je i po tre}i put iza kamera snimio sama sebe ispred kamera na konju. I dok je Ples s vukovima bila neka
vrsta iskupljeni~kog vesterna prema
domicilnom indijanskom stanovni{tvu,
a Po{tar zlokobna vizija ponovne vesternizacije Amerike u budu}nosti, posljednji je Costnerov film Divlja prostranstva prava staromodna posveta
duhu Divljega zapada. I to toliko staromodna da se i mnogi vesterni iz 40-ih i
50-ih doimaju avangardno prema
ovom uratku. No, ako je ne{to staromodno, ne mora biti lo{e, a Divlja prostranstva unato~ svim slabostima nisu
lo{ film. Naprotiv.
Rije~ je o tipi~noj americani o dobrim i
lo{im momcima te biv{im lo{im momcima koji su sada dobri. Costner u filmu, dakako, zastupa ba{ te, {to mu je
o~ito trebalo kako bi svoje gluma~ke
146
sposobnosti oja~ao
{to slojevitijim likom.
Sama su Divlja prostranstva prilagodba
romana The Open Range Men Laurana
Painea, popularnog ameri~kog apologeta Divljeg zapada, koji se kao mladi
kauboj u Coloradu itekako nagledao
onoga {to Costnerov film slavi u uvodnom dijelu. A to su pioniri osvajanja
sve zapadnijih dijelova sjevernoameri~kog kontinenta, niza gradi}a koji su nicali na tom traumati~nom putu, te sr~anih kauboja ~ije su po{tenje, ustrajnost i ljubav prema ~ovjeku i prirodi
bile klju~ne odrednice da Divlji zapad
jednom postane pitom i prosperitetan.
Premda sve navedeno zvu~i vrlo pateti~no, upravo je takav i Costnerov film.
Krasni krajolici, stasiti konji, kauboji
po{tenja~ine, otmjene dame i napokon
emancipirani mali ljudi. Ah, da. Tu je i
arhetipski zlikovac koji ugnjetava sve
oko sebe i neprestance se poigrava takozvanom rukom zakona.
Iako je neprijeporno rije~ o (pre)sentimentalnom vi|enju klju~nih godina
ameri~ke povijesti, Divlja prostranstva
na neki ~udan na~in funkcioniraju.
Mo`da zbog toga {to Costner, iako redateljski ograni~en, uvelike vjeruje u
ono {to snima. Film je, dakle, poprili~no iskreno autorsko vi|enje, a iskrenost je, kakva god bila, najbolji zalog
da nekomu povjerujete. Uostalom, povjerenje je ~esto rabljena rije~ u filmu,
te su tako dva sredi{nja junaka stariji Boss u interpretaciji izvrsna Roberta
Duvalla i mla|i Charley u Costnerovoj
izvedbi dugogodi{nji prijatelji i kolege u poslu gonjenja stoke i pripitomljavanja pastuha diljem divljih ameri~kih prostranstava. Kada im mjesni
mo}nik i samoprogla{eni vlasnik sve
okolne zemlje Baxter, kojega tuma~i
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Bo{ko Picula
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
BUFFALO SOLDIERS
Buffalo Soldiers
berta Rodrigueza, i u slu~aju australskog redatelja Gregora Jordana hrvatska je kinopublika imala priliku istodobno pogledati dva njegova odli~na
filma, pseudobiografsku vestern-dramu Kellyjeva banda i `estoku antiratnu
satiru Buffalo Soldiers. Drugi je naslov,
prvi Jordanov holivudski projekt, premijerno prikazan po~etkom rujna
2001. na filmskom festivalu u Torontu,
gdje su ga mnogi ve} tada smatrali problemati~nim, da bi nekoliko dana poslije, nakon tragi~nih doga|aja 11. rujna, bio gotovo jednodu{no optu`en za
antiamerikanizam i doslovce bunkeri-
ran na pune dvije godine. Pro{logodi{nja ograni~ena distribucija u ameri~kim kinima razlogom je njegova slaba
uspjeha, a i u ovda{nje je kinodvorane
stigao usred srpnja i s gotovo jednogodi{njim zaka{njenjem. A takav tretman
potpuno je nezaslu`en, jer rije~ je o
vrlo uspjeloj antimilitaristi~koj groteski
koja ide tragom klasi~nih djela poput
Altmanova M. A. S. H. -a ili Nicholsove Kvake 22, a u dosluhu je i s recentnim crnohumornim antiratnim trilerom Tri kralja Davida O. Russella.
Posve je razumljivo da Buffalo Soldiers
nije film po ukusu Georgea Busha i vladaju}e ameri~ke administracije. Njihovi su vojnici u njemu prikazani lopovima, bezobzirnim ubojicama, narkomanima, u boljem slu~aju tek idiotima, a u
najboljem amoralnim karijeristima koji
su za zvjezdicu vi{e kadri prodati i vlastitu `enu. Dirljivi su prizori u kojima
dobri~ina bez imalo autoriteta, slabi},
lo{ takti~ar i Elwoodov nadre|eni pukovnik Berman (uobi~ajeno dojmljiv
Ed Harris) ljubavniku svoje `ene povjerava bra~ne probleme i ma{ta o budu}em `ivotu kalifornijskoga farmera i vinogradara.
Na`alost, razmjerno neelaboriranim
trilerskim zapletom i fokusiranjem na
Elwoodov (izvrstan, primjereno opu{ten Joaquin Phoenix) osobni sukob s
narednikom Leejem (maniristi~ki nastup Scotta Glenna) u drugom dijelu
filma, Jordan donekle zanemaruje razoran subverzivni podtekst i pomalo
gubi ritam. Ipak, sekvenca u kojoj drogirani vojnici gube nadzor nad tenkom
i uni{te prigradsku benzinsku postaju,
ili prizori organiziranog vojni~kog kuhanja heroina uz pre`deravanje hamburgerima i rasprave o imenu dr`ave u
kojoj se nalaze (Zapadna ili Isto~na
Njema~ka), gledatelja tjeraju na smijeh
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Josip Grozdani}
39/2004.
147
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
24 SATA
Hrvatska, 2002 pr. Ivan Malo~a sc. Ivan Pavli~i}, Goran Kulenovi}; r. KRISTIJAN MILI], GORAN
KULENOVI]; d. f. Mario Sabli}; mt. Goran Guberovi}, Slaven Jekauc gl. Andrija Mili}; sgf. Davor
Antoli}, Ladislav Marki}; kgf. Vedrana Prga, Tihana
Ostre{ ul. Marinko Prga, Hrvoje Ke~ke{, Kristijan
Topolovec, Lucija [erbed`ija, Bojan Navojec, Bobi
Marotti, Rene Bitorajac, Tarik Filipovi} 75 min
distr. Discovery
U prvoj pri~i, Sigurna ku}a, tri policajca
moraju u napu{tenoj tvorni~koj sali do
zore ~uvati za{ti}enoga svjedoka, okrutna
kriminalca. U drugoj pri~i, Ravno do dna,
nezaposleni momak u napadu bijesa ubije
antipati~noga susjeda policajca, a le{ mu
poma`u ukloniti njegovi prijatelji.
148
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Juraj Kuko~
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
SAD, 2004 pr. Strike Entertainment, New Amsterdam Entertainment Inc., Marc Abraham, Eric
Newman, Richard P. Rubinstein; izv. pr. Armyan
Bernstein, Thomas A. Bliss, Dennis E. Jones sc.
James Gunn prema scenariju George A. Romera iz
1978; r. ZACK SNYDER; d. f. Matthew F. Leonetti;
mt. Niven Howie gl. Tyler Bates; sgf. Andrew
Neskoromny; kgf. Denise Cronenberg ul. Sarah
Polley, Ving Rhames, Jake Weber, Mekhi Phifer, Ty
Burrell, Kevin Zegers, Inna Korobkina, R. D. Reid
100 min distr. Blitz
Kad nju i supruga jednoga jutra u spava}oj sobi napadne pobje{njela djevoj~ica iz
susjedstva, mlada medicinska sestra svjedo~i stra{noj zarazi koja se pojavila u Milwaukeeju. Gradom su zavladali o`ivjeli
mrtvaci, zaraza se {iri velikom brzinom, a
malobrojne skupine pre`ivjelih ljudi okupljaju se u obli`njem {oping-centru.
Nakon {to je posao prerade i osuvremenjivanja Zore `ivih mrtvaca, kultnoga niskobud`etnog horora Georgea A.
Romera iz 1978, povjeren razmjerno
neiskusnu scenaristu Jamesu Gunnu
(Scooby Doo) i mladom redatelju Zacku Snyderu, debitantu koji je zanat
pekao re`iranjem reklamnih spotova
popularnih tvrtki (Nike, Reebok...)
stvari nisu slutile na dobro. Sre}om,
skepsi ipak nije bilo mjesta, jer su producenti autorskom dvojcu ostavili slobodne ruke, pa smo umjesto trivijalna i
isprazna ljetnog popcorn hita dobili
vrlo uzbudljiv, uznemiruju}, slojevit i
subverzivan film, punokrvni inteligentni horor nerijetko superioran izvorniku. Dok je Romerovo djelo pod pla{tom horora ponajprije nudilo duhovitu crnohumornu kritiku bezdu{nosti i
potro{a~koga mentaliteta ameri~kog
dru{tva, njegov recentni remake intrigira na mnogo vi{e razina. Iako je sukob
dviju skupina ljudi iz Romerova filma
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Josip Grozdani}
39/2004.
149
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
TAJNI PROZOR
DOMINO EFEKT
SAD, 2004 pr. Grand Slam Productions, Columbia Pictures Corporation, Pariah Entertainment Group, Pariah Entertainment Group, Gavin Polone; izv. pr.
Ezra Swerdlow sc. David Koepp prema kratkoj pri~i Stephena Kinga; r. DAVID KOEPP; d. f. Fred Murphy; mt. Jill Savitt gl. Philip Glass, Geoff Zanelli;
sgf. Howard Cummings; kgf. Odette Gadoury ul. Johnny Depp, John Turturro, Maria Bello, Timothy Hutton, Charles S. Dutton, Len Cariou, John Dunn Hill,
Vlasta Vrana 96 min distr. Continental
SAD, 2004 pr. Bender-Spink Inc., Blackout Entertainment, FilmEngine, Katalyst Films, Chris Bender, A. J. Dix, Anthony Rhulen, J. C. Spink; izv. pr. Cale
Boyter, Richard Brener, Toby Emmerich, Jason Goldberg, David Krintzman, Ashton Kutcher, William Shively sc. J. Mackye Gruber, Eric Bress; r. ERIC BRESS,
J. MACKYE GRUBER; d. f. Matthew F. Leonetti; mt. Peter Amundson gl. Puddle of Mudd, Staind, Michael Suby; sgf. Douglas Higgins; kgf. Carla Hetland
ul. Ashton Kutcher, Melora Walters, Amy Smart, Elden Henson, William Lee
Scott, Eric Stoltz, John Patrick Amedori, Irene Gorovaia 113 min distr.
Blitz
Secret Window
Piscu koji pati od blokade po~inje prijetiti tajanstveni stranac, optu`uju}i ga da je ukrao njegovu pri~u.
nih prema rukopisu profitabilna spisatelja horor-fikcije Stephena Kinga. Premda mu romani dose`u milijunske naklade,
na prste jedne ruke mogu se nabrojati dobre filmske ekranizacije njegova {tiva, poput filmova Ostani uz mene ili Iskupljenje u Shawshanku. Premda mnogo manje zanimljiv negoli spomenuta djela, film iskusna scenarista Davida Koeppa (Soba panike, Spiderman) ipak ne razo~arava u potpunosti, jer rije~ je o punokrvnu trileru, inventivnih scenaristi~kih obrata, koji tek ponekad zaluta u `anrovske vode filma
strave.
Koepp sigurnom redateljskom rukom odr`ava tjeskobnu
ugo|ajnost tijekom cijeloga filma, pa ~ak i u trenucima kada
mu pri~a krene lutati sporednim ulicama vo|ena dvojbenom
motivacijom glavnih junaka. Nije naodmet napomenuti
kako ovakav dojam dijelom proizlazi i iz neo~ekivano neobuzdana nastupa Johna Torturra. Razloge preglumljavanja
mo`da treba potra`iti u liku koji tuma~i, ali to je slaba utjeha za glumca koji je dosad mahom bilje`io iznimne nastupe
~ak i u manje reprezentativnim filmskim uzorcima.
Koeppovo redateljsko umije}e ponajvi{e se ogleda u vje{tini
zadr`avanja gledateljeve pozornosti usprkos ~injenici da je
~itava dramatur{ka konstrukcija podre|ena finalu, uz napomenu kako }e nagli obrat na kraju iskusniji filmofili bez imalo problema odgonetnuti ve} nakon dvadesetak minuta. Dakako, ovdje nema ni govora o nekakvoj iznimnoj redateljskoj vje{tini, nego prije o discipliniranosti scenarista koji dobro poznaje zakonitosti `anra, a najve}i je posao obavio
upravo pri adaptaciji predlo{ka.
Tajni prozor danas, u doba gromoglasnih novoholivudskih
atrakcija, doima se sasvim solidno, premda bi, da je snimljen
u doba kada su Kingove ekranizacije potpisivali filma{i poput George A. Romera, Johna Carpentera ili Davida Cronenberga, te{ko dobio prolaznu ocjenu.
Mario Sabli}
150
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
ALI
KORAK ISPRED
SAD, 2001 pr. Columbia Pictures Corporation, Forward Pass, Initial Entertainment Group (IEG), Moonlighting Films South Africa, Overbrook Entertainment, Peters Entertainment, Picture Entertainment Corporation, Paul Ardaji, A.
Kitman Ho, James Lassiter, Michael Mann, Jon Peters; izv. pr. Howard Bingham,
Lee Caplin, Graham King sc. Stephen J. Rivele, Christopher Wilkinson, Eric
Roth, Michael Mann; r. MICHAEL MANN; d. f. Emmanuel Lubezki; mt. William
Goldenberg, Lynzee Klingman, Stephen E. Rivkin gl. Pieter Bourke; sgf.
John Myhre; kgf. Marlene Stewart ul. Will Smith, Jamie Foxx, Jon Voight,
Mario Van Peebles, Ron Silver, Jeffrey Wright, Mykelti Williamson, Jada Pinkett
Smith 160 min distr. Blitz
SAD, 2003 pr. Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), Original Film, Monarch Pictures, Jesse BFranklin, Stokely Chaffin, Neal H. Moritz; izv. pr. Jon Berg, Alex Gartner, Kevin Reidy, Damien Saccani sc. Dave Collard; r. CARL FRANKLIN; d.
f. Theo van de Sande; mt. Carole Kravetz gl. Graeme Revell; sgf. Paul Peters; kgf. Sharen Davis ul. Denzel Washington, Eva Mendes, Sanaa Lathan,
Dean Cain, John Billingsley, Robert Baker, Alex Carter, Antoni Corone 110
min distr. Discovery
Ali
Out of Time
Policajac Withlock krade novac iz policijske stanice kako bi pobjegao s dugogodi{njom ljubavi, no ona ga uskoro izda.
S vesti bogatu biografiju, poput one Mohammeda Alija, u nih trilera (Vrag u plavoj haljini) koji su nai{li na simpatije
svega nekoliko sati filmskoga vremena, nezahvalna je zada}a. [tovi{e, ve} se na prvi pogled ~ini kako bi ekranizaciji
Alijeve biografije bio primjereniji format televizijskoga miniserijala. Ipak, filmovanja tako rasko{na `ivotopisa prihvatio
se redatelj Michael Mann. On se odlu~io svesti znakovitu biografiju karizmati~ne boksa~ke zvijezde na najdojmljivije
trenutke, reklo bi se op}a mjesta koja bez problema prepoznaju ~ak i mla|e generacije. Mann je pozornost gledatelja
usmjerio na desetogodi{nje razdoblje, zapo~eto 1964. Alijevim prvim trijumfom u te{koj kategoriji. Slijed doga|aja poznat je i ne odve} upu}enim poklonicima sporta, a valja istaknuti kako je klju~ne trenutke Alijeve boksa~ke karijere
Mann doista majstorski uprizorio, ujedno vjerno rekonstruiraju}i odre|eno povijesno razdoblje.
No, problem je filma {to Mann zazire od slojevitijega tuma~enja glavnoga junaka. Dakako, ovakva odluka dijelom po~iva i na ograni~enu trajanju filma, koje ne omogu}ava autoru slojevitiju razgradnju Alijeve osobe, te ~vr{}e uspostavljanje njegova zna~aja unutar politi~ke klime ameri~kih {ezdesetih, a dijelom i sedamdesetih godina.
Unato~ takvu, uvjetno re~eno, strate{kom propustu, ili je
mo`da bolje re}i komercijalnom ustupku, pred gledateljem
je uvjerljiv i spektakularno stilski zapakiran filmski dokument o jednoj od velikih sportskih, ako ne i politi~kih osobnosti dvadesetog stolje}a. Mannova sklonost monumentalnosti njegovih junaka ovdje se fino poklopila sa sjajnim gluma~kim nastupom Willa Smitha, zvijezde koja je do sada
mahom bila poznata po komi~arskim nastupima u neobaveznim akcijskim razbibrigama. Smith bez imalo problema te
ne ostavljaju}i prostora dvojbama, {armantno i odlu~no
upoznaje gledatelja sa `ivotopisom karizmati~nog Alija. Njegov je nastup ekspresivan i energi~an te je nakon Smitha te{ko zamisliti nekog drugog glumca u ovoj ulozi.
Ukratko, Mannov Ali ne razo~arava, ali i ne odu{evljava,
iako je rije~ o pitku djelu ~ije
se poprili~no trajanje gotovo i
ne osjeti.
Mario Sabli}
Mario Sabli}
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
151
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
KURVA
STEPFORDSKE SUPRUGE
[panjolska, 2004 pr. El Deseo S. A., Jose Magan sc. Adela Ibaez, Isabel Pisano; r. LUNA; d. f. Ricardo Aronovich; mt. Bernat Vilaplana gl. Javier Navarrete; sgf. Alain Bainee ul. Daryl Hannah, Denise Richards, Joaquim de Almeida 100 min distr. VTI
SAD, 2004 pr. Paramount Pictures, Scott Rudin Productions, De Line Pictures, DreamWorks SKG, Donald De Line, Gabriel Grunfeld, Scott Rudin, Edgar J.
Scherick; izv. pr. Ronald M. Bozman, Keri Selig sc. Paul Rudnick prema knjizi Ire Levina; r. FRANK OZ; d. f. Rob Hahn; mt. Jay Rabinowitz gl. David Arnold; sgf. Jackson De Govia; kgf. Ann Roth ul. Nicole Kidman, Matthew Broderick, Bette Midler, Glenn Close, Christopher Walken, Roger Bart, David Marshall Grant, Faith Hill 93 min distr. Blitz
Whore
ga Francove diktature na mnogo na~ina, a jedan od najbitnijih je seks. U filmovima {panjolske movide prikaz seksa i seksualnih perverzarija bio je izraz vesela, opu{tena, neinhibirana odnosa prema `ivotu. [to je movida vi{e kopnila, to je
odnos prema seksu postajao ozbiljniji i rezultat su bili filmovi poput Amenabarove Teze i Almodovarova Pri~aj s njom,
koji su razotkrivali tamne strane seksualnih devijacija. Takvoj struji nominalno pripada i film Kurva redateljice Marie Lidon, umjetni~kim imenom Luna, ali on mnogo duguje i
nesputanu, raskala{enu odnosu prema seksu kakav se u {panjolskoj kinematografiji njegovao u drugoj polovici 80-ih i
ve}im dijelom 90-ih.
Film vrlo dobro funkcionira na vi{e razina. Primarno, on
funkcionira kao iscrpno i jasno predo~eno dokumentarno
istra`ivanje, nadahnuto knji`evnom studijom Isabel Pisano
Yo puta, koscenaristice filma. Pritom on razbija mnoga masovno uvrije`ena razmi{ljanja, poput onoga da kurve nikad
ne u`ivaju u seksu sa svojim klijentima. Dapa~e, ka`e film,
mnoge `ene ulaze u taj posao ponajvi{e radi seksualnog u`itka koji on pru`a. Takvu zaklju~ku odgovara i igrani dio filma, u kojem glavni lik djevice, ba{ kao i jedna djevojka iz
dokumentarnoga dijela filma, tek nakon prvoga spolnog odnosa sa svodnikom otkriva sve ~ari seksa.
Osje}aju seksualne emancipacije odgovara i emancipiranost
redatelji~ina stila. Dok su prostitutke patnice u njezinu filmu
snimljene u naturalisti~kom klju~u na prljavim uli~nim lokacijama i u sku~enim interijerima, oni (mu{ki i `enski) koji
u`ivaju u svom poslu snimljeni su u veseloj scenografiji, uz primjenu ma{tovitih stilskih rje{enja, poput
poigravanja s pornografskim i erotskim stilskim postupcima.
Kurva je, u cjelini, vrlo zrela analiza seksualnosti, ali i
oda nesputanim, raskala{enim po~ecima seksualne revolucije u [panjolskoj.
152
D ruga ekrani-
Juraj Kuko~
H R V A T S K I
F I L M S K I
Josip Grozdani}
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
ZATAMNJENJE
STARSKY I HUTCH
SAD, Njema~ka, 2004 pr. Paramount Pictures, Blackout Productions Inc., Intertainment AG, Kopelson Entertainment, Barry Baeres, Linne Radmin; izv. pr.
Stephen Brown, Michael Flynn, Robyn Meisinger sc. Sarah Thorp; r. PHILIP
KAUFMAN; d. f. Peter Deming; mt. Peter Boyle gl. Mark Isham; sgf. J. Dennis Washington; kgf. Ellen Mirojnick ul. Ashley Judd, Samuel L. Jackson,
Andy Garcia, David Strathairn, Russell Wong, Camryn Manheim, Mark Pellegrino, Titus Welliver 97 min distr. Blitz
SAD, 2004 pr. Warner Bros., Dimension Films, Red Hour Films, Weed Road
Pictures, Riche-Ludwig Productions, William Blinn, Stuart Cornfeld, Akiva Goldsman, Tony Ludwig, Alan Riche; izv. pr. Gilbert Adler, Ben Stiller sc. John
OBrien, Todd Phillips, Scot Armstrong; r. TODD PHILLIPS; d. f. Barry Peterson;
mt. Leslie Jones gl. Theodore Shapiro; sgf. Ed Verreaux; kgf. Louise Mingenbach ul. Ben Stiller, Owen Wilson, Snoop Dogg, Vince Vaughn, Juliette
Lewis, Amy Smart, Carmen Electra, Chris
Penn 101 min distr. Continental
Twisted
Dok traume iz pro{losti poku{ava prevladati alkoholom, povr{nim vezama i brzim seksom, mlada policijska inspektorica Jessica Shepard nalije}e na slu~aj serijskog ubojice koji, ~ini se, uklanja njezine biv{e ljubavnike.
Josip Grozdani}
H R V A T S K I
F I L M S K I
Bo{ko Picula
L J E T O P I S
39/2004.
153
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
154
Mean Girls
R edatelj Mark S. Waters postaje stru~P onekad filmska fikcija savr{eno ko- njak za djevojke koje znaju {to `ele, a
Mario Sabli}
Bo{ko Picula
Bo{ko Picula
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
LUDA KU]A
Duplex
F ilmovi s redateljskim potpisom glumca Dannyja De Vita odreda su crnohumorne komedije za~udnih zapleta i bizarnih karaktera, u kojem je nasilje redovito na meniju. Prisjetimo se samo
djela poput Baci mamu iz vlaka i Rat
Roseovih i lako je zaklju~iti koje su De
Vitove autorske preokupacije. U Ludoj
ku}i on ostaje dosljedan sebi i ponovno
se bavi destrukcijom i izvla~i smijeh iz
zlokobnih situacija, ali to ~ini manje
zabavno nego {to je to bio slu~aj u filmu Rat Roseovih.
Kao i obi~no, De Vito u po~etku postavlja situaciju realisti~no, ~ak se i trudi slojevito opisati karaktere i pa`ljivo gradi
zaplet. Poslije on napu{ta te korijene i
ponovno postaje razuzdanim, crpe}i
energiju iz ekscentri~nih situacija i posve
se pouzdaju}i u nadahnu}e svoje gluma~ke podjele. Ovdje je u Benu Stilleru
nai{ao na zahvalna suradnika, komi~ara
koji je nakon kratka lutanja kona~no nai{ao na ulogu po svojoj mjeri. Luda ku}a
stoga je zabavan film koji rijetko posustaje, ali i neugodno iznena|uje neo~ekivano zbrzanom zavr{nicom.
Rire et chtiment
Njujor{ki gangsteri John i Jack nastoje vratiti pam}enje prijatelju Alu kako bi izbjegli osvetu {efa zbog nehoti~na ubojstva
njegove tete.
genda o tri mu{karca nanovo je okupila autorsko-gluma~ku ekipu sli~no intonirane komedije Tri mu{karca i jedna
noga. No, rezultat nije posve isti.
Premda je film odu{evio gledatelje u talijanskim kinodvoranama, njihova je
nova suradnja unato~ izvrsnoj produkciji zamoran i tek povremeno duhovit
film prepun praznoga hoda.
Sugestivno ozra~je ameri~koga, zapravo njujor{kog podzemlja 1950-ih o`ivljeno je tako bri`ljivo da od talijanskih
kolega mogu u~iti i brojni holivudski
majstori scenografije i kostimografije.
No, sve je ostalo vi{e amatersko poigravanje klasicima `anra negoli profesionalan pristup komediji, u mnogo~emu najte`em i najosjetljivijem filmskom `anru. Zaplet o trima {eprtljavim
mafija{ima koji se na|u u nemogu}oj
situaciji izbjegavanja {efove osvete
zbog nehoti~na ubojstva njegove tete
dodatno je obesmi{ljen. I to podzapletom o gubitku pam}enja jednog od
njih, pa sve skupa izgleda kao nabacivanje zgodnim zamislima koje ni na
koji na~in nisu mogle na}i ~vr{}i temelj
u glumi, scenariju i osobito re`iji. Da je
rije~ o kratkometra`nom ili srednjometra`nom filmu, jo{ bi se moglo otrpjeti
silno preglumljavanje i pretjerivanje,
ali ova filmska du`ina jednostavno ne
trpi amaterizam. Pa makar upakiran u
savr{eni talijanski dizajn.
Bo{ko Picula
Mario Sabli}
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Goran Kova~
39/2004.
155
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 129 do 156 Kinopremijere
DANI
NOGOMETA
Das de ftbol
[panjolska, 2003 pr. Telespan 2000 S. L., Estudios Piccaso, Ghislain Barrois; izv. pr. Toms Cimadevilla, sc. Mischa Alexander, David Serrano,
Jean van de Velde; r. DAVID SERRANO; d. f. Kiko de
la Rica; mt. Rosario Sinz de Rozas gl. Miguel
Malla; kgf. Mar Alonso ul. Alberto San Juan, Ernesto Alterio, Natalia Verbeke, Pere Ponce, Fernando Tejero, Roberto Alamo, Secun de la Rosa, Luis
Bermejo 118 min distr. Blitz
Grupica sredovje~nih prijatelja, nezadovoljna svojim `ivotima, osniva nogometni
klub s kojim `eli ostvariti pobjedu.
MICHEL
VAILLANT
PUNISHER
The Punisher
Michel Vaillant
156
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Videoizbor
Uredila: Katarina Mari}
Uve}anje
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
157
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
158
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
pripremu i izvedbu plja~ke, te virtuozno re`iran bijeg pred policijskom potjerom planinskim serpentinama. No
njegovoj i Bogeyevoj reputaciji znatno
je pripomogla ona druga linija u kojoj
se razrje{uje emotivni trokut: Lupino
o~ajni~ki voli Bogarta, Bogart neuzvra}eno djevi~ansku Leslie, a Leslie sretno
drugoga momka. Dok Walsh spretno
prepli}e te dvije linije, te `onglira dvama `enskim arhetipovima, Bogart gluma~ki be{avno spaja gangstersku osornost, emotivnu ranjivost i besperspektivnost. Prototip ambivalentna antijunaka bio je spreman za nadolaze}u seriju film noira u kojoj }e Bogey ostaviti duboki otisak.
Onome {to Bogey ve} ima, Hawks u
filmu Imati i nemati dodaje ono {to jo{
nema: doraslu partnericu koja }e mu
parirati replikama i drsko{}u. Bila je
to, dakako, Lauren Bacall. Ono {to
nisu izmislila dva velikana od pera, Ernest Hemingway kao pisac predlo{ka i
William Faulkner kao koscenarist, dopisali su Hawksova redateljska pronicavost, Bogartova beskrajna prirodnost, graciozna zavodljivost Lauren Bacall, performersko-glazbeni genij
glumca za klavirom Hoagyja Carmichaela te verbalni geg Waltera Brennana. Mogla bi se tome dodati i `elja producenta da proku{anom recepturom
dosegne uspjeh dvije godine mla|e Casablanke. Iako je film okvirom radnje
(francuski Martinique pod vi{ijevskom
vladom u Drugom svjetskom ratu), zapletom (spa{avanje ~lanova pokreta otpora), ikonografijom (lokal, bend) i likom Harry Morgana (neutralnog
profesionalca koji se na kraju ipak svrsta na jednu od strana) itekako podsje}ao na Curtizov legendarni film,
Hawks se ipak re`ijski odmaknuo od
njegova modela. Nekoliko dijalo{kih
dvoboja izme|u elegantne skitnice Bacall i mornara Bogarta iza vrata hotelske sobe, ~esto su u fokusu kriti~ara, a
naro~ito tuma~a kemije koja se dogodila pred Hawksovom kamerom i stvorila novi gluma~ki par.
Tamni prolaz (Dark Passage, 1947)
Delmera Davesa bio je tre}i, ali i po
mnogo ~emu druk~iji film para BogartBacall, snimljen u poratnim i paranoi~nijim vremenima. U ve}em dijelu filma
Bogart glumi tek glasom, a radnju ~e-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Diana Nenadi}
39/2004.
159
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
TO^NO U PODNE
High Noon
SAD, 2004 (1952) pr. Stanley Kramer Productions sc. Carl Foreman; r. FRED ZINNEMANN; d.
f. Floyd Crosby; mt. Elmo Williams gl. Dimitri Tiomkin; sgf. Rudolph Sternad ul. Gary Cooper,
Grace Kelly, Katy Jurado, Thomas Mitchell, Lloyd
Bridges, Otto Kruger, Lon Chaney, Lee Van Cleef
85 min distr. VTI
U mjestu Hadleyville na ameri~kom zapadu, tek vjen~ani i svih poslovnih du`nosti
oslobo|en predstavnik zakona mora se suo~iti s osvetni~kom skupinom otpadnika,
a pritom mu nitko od gra|ana ne `eli pomo}i.
160
dviju krajnosti. Naizgled liberalan, slojevito razotkriva dru{tvenu neu~inkovitost i zagovara djelovanje pojedinca,
osamljenog individualca koji usprkos
zakonskim obvezama i upravo zbog pasivnosti zajednice naposljetku izmi~e
op}em dru{tvenom naslje|u i u potpunosti zagovara pojedina~no prirodno,
{to se u `anru ~esto smatra odrednicom
konzervativnih te`nja.
Bez pote{ko}a mo`emo istaknuti tri
me|usobno nerazlu~ive sadr`ajne razine presudne u razumijevanju filma To~no u podne, osobnu, emocionalnu i
dru{tvenu. U osobnoj je sredi{nji junak
Kane (Gary Cooper) u opreci s prijestupnikom Frankom Millerom i njegovim privr`enicima, a u emocionalnoj u
potrebi za zajedni{tvom sa tek vjen~anom Amy (Grace Kelly). Mo`emo zapaziti dvojnost u~inkovitosti zakonskih
institucija. U slu~aju vjen~anja, zakonsko potpomogunuto religijskim mo`e
postati djelotvornim iako se odmah na-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
i ne nastoji opravdati djelotvornost zakonskih propisa, Meksikanka optere}ena gospodarskim interesom zbog
emocionalne povezanosti i s prijestupnikom i sa sredi{njim junakom uzdr`ava se pomo}i, a odre|eni je dio zajednice ~ak izrazito nesklon predstavniku zakona.
Nu`no je napomenuti da, iako je osobna razina uzrokom ili tek neposrednim
povodom emocionalnog i dru{tvenog
raslojavanja, njezino razrje{enje odgo|eno je zbog neprisutnosti sredi{njega
prijestupnika. Dvojnost je jasna i u potpunosti vi{eslojna. Ako je sredi{nji junak izdvojen od zajednice od ~ijih se
predstavnika nadao pomo}i, i pritom
je sveden s aktivnog djelovanja na pasivno suo~avanje s neizbje`no{}u sukoba, skupina prijestupnika pasivno i{~ekuje dolazak pomilovanog osvetnika
da bi mogla aktivno djelovati.
I ne samo zbog toga moramo nazna~iti
da pripovjedno tkivo filma po~iva i na
izra`enim mitskim strukturama, jer sredi{nji se junak u suo~avanju s prijestupnicima mora suo~iti i s vlastitim dvojbama. Njegovo je djelovanje moralni, a
ne isklju~ivo zakonski izbor, a pritom
ostaje potpuno osamljen, gotovo otu|en i ne samo dru{tveno, nego i emocionalno. Razrje{enje nu`no ima u~inak pro~i{}enja. Sukob je moralno
opravdan, o~ituje i osobne,
ali i dru{tvene vrijednosti.
Potvr|uje ponajprije unutra{nje primarne kodove.
Nadalje, iznova potvr|uje
ve} pstignuto, a zatim nijekano emocionalno zajedni{tvo, pri ~emu `ena sredi{njega junaka mora u~initi
vlastiti moralni izbor da bi
vrednovala mitsko zajedni{tvo mu{karca i `ene. I
premda junakovo djelovanje donosi dobrobit dru{tvenoj zajednici, upravo
zbog kukavi~luka {to ga je
zajednica pokazala sredi{nji
junak ~ak i s prijezirom moga odbaciti
njezina na~ela i izmaknuti ~itavu ustroju.
Zbog izra`ena pitanja moralnog izbora
i suzdr`anijeg djelovanja sredi{njih likova jasno je da nije posrijedi izravno
akcijski film, nego film koji nagla{enije
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Tomislav ^egir
39/2004.
161
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
UVE]ANJE
Blowup
162
ste}i dojam da je u Uve}anju, vrlo slobodnoj preradi kratke pri~e Julija Cortazara i prvom filmu kojeg je legendarni talijanski redatelj Michelangelo Antonioni snimio na engleskom jeziku,
trilerski zaplet va`na dramska sastavnica. Naravno, tako je samo na prvi pogled, jer se Antonioni, majstor tzv. neorealizma du{e i potpisnik klasi~nih naslova poput Krika, Avanture i No}i,
suspenseom slu`i ponajprije kao katalizatorom protagonistovih emotivnih
mijena i elementom koji dodatno podcrtava njegovu tjeskobu i egzistencijalnu prazninu. Antonionijev antijunak
samo`iv je, cini~an fotograf, koji na
svijet oko sebe gleda svisoka i s distance koju mu omogu}ava mrtvo oko fotografskog aparata. On je mizantrop i
egoist iza kojeg je propali brak s ru`nom `enom ugodnom u dru{tvu, seksist koji se prema svojim modelima odnosi grubo i s omalova`avanjem, a manekenske aspirantice jednokratno tro{i i odbacuje. No on je i hladna osoba
~iji su umjetni~ki pogledi na `ivot prili~no povr{ni i pogre{ni, to~nije crnobijeli poput njegovih fotografija, ~ega i
sam postupno postaje svjestan. U jednom se trenutku, tako, prijatelju slikaru potu`i da mu je `ivot prazan i dosadan i da bi ga rado s nekim zamijenio,
a kad ga ovaj zapita bi li `elio `ivjeti
poput klo{ara na svojoj fotografiji,
Thomas se samo kiselo osmjehne. On
je zapravo, poput ve}ine protagonista
Antonionijevih filmova, slabi} svjestan
besmislenosti i ispraznosti svoje egzistencije, no istovremeno i hedonist
nesposoban i neodlu~an bilo {to promijeniti. Nesretno je zaljubljen u prijateljevu djevojku, stan i atelijer pretrpava tu|om starudijom za koju misli da bi
mu jednog dana mogla koristiti, a iz le-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Josip Grozdani}
39/2004.
163
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
TRINAEST
Thirteen
rajevo emitirala je seriju Trinaestogodi{njaci, koja mi je ostala u lijepom sje}anju. Svoj pretpubertetski do`ivljaj nikada poslije nisam imao prilike provjeriti, ali zanimljivo je da se i danas sje}am imena jednog od glavnih junaka,
najboljega {kolskog ko{arka{a Tr{e.
^ini se da se ne{to posebno ve`e uz tu
trinaestu godinu `ivota ({to je sugerirala i prate}a pjesma serije sjetnim iskazom trinaest godina ima{ samo jednom i nikad vi{e), jer i ugledna ameri~ka filmska scenografkinja Catherine
Hardwicke za svoj je redateljsko-scenaristi~ki debi izabrala tematizaciju trinaestogodi{njaka, preciznije trinaestogodi{njakinja. Nadahnuo ju je scenarij trinaestogodi{nje Nikki Reed, k}eri njezina ljubavnog partnera, scenografa Setha Reeda, u kojem je senzibilna i privla~na Nikki opisala svoje aktualne pubertetske traume. Hardwicke je scenarij doradila te uspjela dobiti novac za
vrlo skromnu (nezavisnu) produkciju,
a samoj Nikki dodijelila je drugu glavnu ulogu, koju je, sad ve} ~etrnaest-ipol-godi{njakinja, odli~no odigrala,
premda je tuma~ila lo{u ili preciznije
164
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Damir Radi}
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
VJERNIK
The Believer
H enry Bean zapo~inje svoj kontroverzni film prekrasnom latinskom izrekom, Ja volim i mrzim i tko }e mi re}i
za{to?. Jer, kao {to pokazuje njegov
naslov, Vjernik je obavijen dostatnom
dozom iracionalnosti. No, ostavimo po
strani Katula i njegov Odi et amo.
Kompletna tekstura Beanova strastvenog komada inteligentnoga pulpa, koji
ru{i sve mogu}e tabue, ukorijenjena je
u jidi{ izreci Te{ko je biti @idovom i
kao takva zadire do sr`i u psihologiju
antisemitizma. No, pro{lost njegova
protagonista, mladog njujor{kog @idova Dannyja Balinta, koji je prigrlio nacizam kao dominantnu ideologiju i `ivotni stil, toliko je bizarna i prepuna
kontradikcija, da tu ima dovoljno gra|e za trosatni stonovski obra~un s ameri~kim no}nim morama. I koliko ga
god njegova nacisti~ka {kvadra smatra
velikim intelektualcem i prikrivenim
nihilistom, on sebe ustoli~uje kao neku
vrstu novoga Samsona. Da bi ~itava
stvar bila jo{ grotesknija, Dannyjeve
kritike imaju mnogo istomi{ljenika. Ali
ne isklju~ivo me|u neonacistima, nego
i me|u `idovskim ideolozima, kako lijevima, tako i desnima koji su prigrlili
cionizam. Rije~ je o njihovoj `elji za
preodgajanjem @idova. To dokazuju i
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Dragan Rube{a
39/2004.
165
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
SAN O AMERICI
In America
166
H R V A T S K I
F I L M S K I
glumataju opasne frajere s crnim kri`em na ~elu, nakon {to ih je na Pepelnicu `igosao lokalni pop, kao da `ive u
srednjem vijeku, dok istom stra{}u li`u
crkvene oltare i cijev od pi{tolja, klate}i se ulicama zloglasne ~etvrti Hells
Kitchen ({ifra: ^ista srijeda). No, ni
Sheridan nije ni{ta manji katolik od
Alana Parkera ili Edwarda Burnsa. Dok
Sheridanova obitelj u isti mah oplakuje
sina i ameri~ki san, autor nije imun na
kr{}anske motive nade, vjere i obiteljske snage (Sarah je nalik na spokojnu
madonu koja }e svu preostalu vjeru
ulo`iti u novu riskantnu trudno}u).
No, on ih podastire posve nenametljivo i inteligentno ih orkestrira s Mateovim konceptom duhovnosti, koja se
napaja hai}anskom magijom. Jer, upravo su Sheridanovi ti koji poku{avaju
propisati brzi protuotrov za Mateovu
duhovnost, koja se promatra kao neka
vrsta bo`jega provi|enja, ali i egzorcirati vlastitu bol. A kad nas Lovin Spoonful u filmskom soundtracku upitaju
volimo li magiju ({ifra: Do You Believe
in Magic), na{ je odgovor potvrdan,
premda njegov odjek mo`e u prvi mah
zazvu~ati djetinjasto.
Uostalom, Sheridanov impresivni film
uspje{no poku{ava zdru`iti realizam
ulice s poetikom traganja za drugim
krajem duge. Pulsiraju}i ritmovi ulice
sublimirani su u prekrasnoj sekvenci
Johnnyjeve potrage za klima ure|ajem,
ali i u digitalnoj kameri u ruci introvertne Christie. A za dugom traga mama
Sarah. On je na trenutke razdragano
svjestan vlastitih malih dramatur{kih
trikova i zato se njegova simpati~na naivnost pokazala njegovom najve}om
predno{}u. Zato bi bilo posve nepravedno sumnjati u autorove dobre namjere.
L J E T O P I S
Dragan Rube{a
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
SAD, Irska, Velika Britanija, 2003 pr. Jerry Bruckheimer Films, Merrion Film Productions, Persevere Productions Ltd., Touchstone Pictures, World 2000
Entertainment Ltd.; izv. pr. Ned Dowd, Chad Oman,
Mike Stenson sc. Carol Doyle, Mary Agnes Donoghue; r. JOEL SCHUMACHER; d. f. Brendan Galvin; mt. David Gamble gl. Harry Gregson-Williams; sgf. Nathan Crowley; kgf. Joan Bergin ul.
Cate Blanchett, Gerard McSorley, Ciarn Hinds,
Brenda Fricker, Don Wycherley, Barry Barnes, Simon ODriscoll, Emmet Bergin 98 min distr.
Continental
Lipanj 1996. Nakon {to je izbjegla gubitak voza~ke dozvole zbog prometnih prekr{aja popularna irska novinarka Veronica
Guerin okrutno je umorena u svom automobilu... Dvije godine ranije. Veronica
koja se dotad bavila istra`ivanjem crkvenih skandala i korupcije po~ne pisati o trgovini drogom.
sredina ili mra~nih ~etvrti svjetskih megalopolisa. Da i prosperitetnom dru{tvu poput irskoga mo`e zaprijetiti po{ast narkomanije, svjedo~i prva polovica 1990-ih, kada se Irska na{la u dotad
najzahuktalijoj i time najopasnijoj fazi
preprodaje narkotika. Vi{e od petnaest
tisu}a ovisnika uzimalo je heroin, a
neki su od njih imali samo ~etrnaest
godina. Posljednji trenutak za akciju. I
vlasti i javnosti. Javnost je osobito senzibilizirao rad novinarke Veronice Guerin, koja se nakon iskustava sa skandalima i korupcijom unutar crkve i politike posve posvetila istra`ivanju trgovine drogom. U samo dvije godine od
1994. do 1996. njezini su tekstovi u listu The Sunday Independent postali
najva`nija mjesta razotkrivanja mjesnih
narkobosova i razgranate mre`e {irenja
heroina i ostalih opijata. Novinarkin je
rad tragi~no prekinut u lipnju 1996,
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Bo{ko Picula
39/2004.
167
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
NEPODNO[LJIVI GNJAVATORI
Concorrenza sleale
Te su odlike vidljive i u reprezentativnom djelu te kasne faze Nepodno{ljivim gnjavatorima, kojih se radnja
zbiva kasnih tridesetih godina pro{loga
stolje}a od trenutka kada talijanski gra|ani po~inju sve sna`nije osje}ati pritisak fa{isti~ke vlasti pa do klju~nih promjena koje donose rasni zakoni i ko-
168
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Tomislav Kurelec
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
AMERI^KA RAPSODIJA
An American Rhapsody
SAD, Ma|arska, 2001 pr. Fireworks Pictures, Seven Arts Pictures, Colleen Camp, Bonnie Timmermann; izv. pr. Jay Firestone, Adam Haight, Andrew
G. Vajna sc. va Gardos; r. VA GARDOS; d. f.
Elemr Raglyi; mt. Margie Goodspeed gl. Cliff
Eidelman; sgf. Tams Hornyszky, Agnes Menyhrt;
kgf. Beatrix Aruna Psztor, Vanessa Vogel ul.
Scarlett Johansson, Nastassja Kinski, Raffaella
Bnsgi, Tony Goldwyn, Agi Bnfalvy, Zoltn Seress,
Klaudia Szab, Zsolt Zgoni 106 min distr.
VTI
Senzibilna djevojka pro`ivljava pri~u o
svojoj obitelji ma|arskim imigrantima
u Kaliforniji, od pedesetih do sredine {ezdesetih godina 20. stolje}a.
H R V A T S K I
F I L M S K I
ni, tako da ~ak i protagonisti~ini roditelji gube sna`nu individualnost nastoje}i se prilagoditi okolini. U ma|arskim
epizodama dramski sukob nastaje iz
borbe pojedinca da sadr`i svoju individualnost koju opresivni re`im nastoji
uni{titi, dok u ameri~kim jedini sukob
proizlazi iz sukoba generacija i Suzannine neprilago|enosti okolini.
va Grdos, zahvaljuju}i i svom monta`erskom iskustvu, vje{to i uvjerljivo
ispreple}e te dvije razine filma, pokazuju}i vrlo uvjerljivo mnoge aspekte
kulturolo{ke, tradicijske i dru{tvene razli~itosti koja dovodi do gotovo nepremostiva jaza kako u mentalitetu tako i
u svjetonazoru dviju sredina. No, na`alost, vjerojatno zavedena onime {to joj
se u `ivotu doista dogodilo, autorica
Suzannin povratak u SAD, pomirenje s
obitelji i prihva}anje ameri~koga na~ina `ivota predstavlja kao samorazumljivu ~injenicu, ne tra`e}i za nju razloge u filmskoj situaciji te se kraj Ameri~ke rapsodije doima poput stereotipnoga holivudskog happy-enda, {to je
ozbiljan nedostatak ina~e vrlo zanimljiva filma.
L J E T O P I S
Tomislav Kurelec
39/2004.
169
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
TALIJANSKI ZA PO^ETNIKE
Italiensk for begyndere
U natrag godinu dana kako na filmskim festivalima (~ak i na na{im doma}im) tako i u svjetskoj kinodistribuciji
(pa ~ak i u na{oj doma}oj) zamjetan je
veliki proboj dokumentarnog filma.
Tako va`an status dokumentarca najvjerojatnije osigurava `elja kinopublike
za drk~ijom, neuljep{anom zbiljom te
neposredno{}u i jednostavn{}u izvedbe
(rije~ je ponajprije o filmovima snimljenima digitalnim videokamerama), a sve
to kao kontrapunkt dosadnim, predvidljivim, krivotvorenim i u{minkanim
svjetovima komercijalnih, u prvom
redu ameri~kih pa i nekih europskih
produkcija, koji se {tancaju iz dana u
dan. S druge pak strane ushit dokumetaraca me|u autorima uslijedio je i
zbog jeftinije proizvodnje koja se u ve}oj mjeri po~ela okretati digitalnoj videotehnologiji, {to daje zavidne rezul170
tate. No, bitan razlog autora da se priklone videu sam je izgled snimljene
gra|e {to ostavlja jak dojam realisti~nosti i slu~ajnosti.
Upravo je tom dokumentarnom bumu
jo{ polovicom devedesetih nesvjesno,
sa `eljom da se suprotstave vladaju}im
te`njama u filmu te vo|eni nakanom
da prika`u neuljep{anu stvarnost, prethodila popularna skupina danskih filma{a (prisjetimo ih se po stoti put: Von
Trier, Thomas Vinterberg, Soren Kragh
Jacobsen i Kristian Levring), koji su,
zaraziv{i svojom poetikom gotovo cijeli filmski svijet, filmove snimali digitalnim videom po svojim danas ve} pomalo pre`vakanim pravilima zavjeta
~isto}e ispisanima u manifestu Dogma
95. Pomalo je paradoksalna ~injenica
da je zapravo igrani film popularizirao
stil dokumentarizma i ponudio takvu
neuljep{anu stvarnost, za kojom dana{nja kinopublika sve vi{e traga upravo u
dokumentarnom filmu, koji je pak popularost kao zasebni `anr stekao u trenucima kada je ushit Dogme jenjavao.
Tako je stil Dogme, koji broji oko 35
filmova, izrodio jednim odli~nim (Proslava) i nekolicinom jako dobrih ostvarenja, koja su izbjegavaju}i `anrovske
predlo{ke, podsjetimo naime da je `anrovski film prema pravilima bio strogo
zabranjen, prikazivali druk~iju filmsku
stvarnost. Me|u jako dobra ostvarenja
ubraja se i peti uradak danske Dogme
Talijanski za po~etnike, redateljice i
scenaristice Lone Scherfig. Iako film
dolazi sa ~etiri godine zaka{njenja, razlog da je napokon pristupa~an i hrvatskoj video-publici stoji u ~injenici {to je
Talijanski za po~etnike `anrovski ipak
odre|eniji film, za razliku od prva ~etiri reda danske Dogme (pa spomenimo
i njih po stoti put Proslava, Idioti,
Mifune i Kralj je `iv) pa mu je samim
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Goran Kova~
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
SAD, Francuska, 2003 pr. Merchant-Ivory Productions, Radar Pictures Inc., Ismail Merchant, Michael Schiffer; izv. pr. Ted Field, Erica Huggins, Scott
Kroopf sc. Ruth Prawer Jhabvala, James Ivory
prema romanu Diane Johnson; r. JAMES IVORY; d.
f. Pierre Lhomme; mt. John David Allen gl. Richard Robbins; sgf. Frdric Bnard; kgf. Carol
Ramsey ul. Kate Hudson, Naomi Watts, Leslie
Caron, Thierry Lhermitte, Glenn Close, Stockard
Channing, Jean-Marc Barr, Matthew Modine
117 min distr. Continental
Amerikanka sti`e u Pariz u posjet svojoj sestri udanoj za Francuza.
strukcijom odabrana povijesnog razdoblja, ali ponajvi{e doista slojevito opisanim karakterima, redovito tuma~enim od iznimno raspolo`enih glumaca.
Ivoryevim najboljim filmovima nije nedostajalo ni autorovih razmi{ljanja, redovito vje{to upakiranih u zanimljive
pri~e. U tom smislu ekranizacija romana Diane Johnson ipak ne pripada redu
ponajboljih Ivoryjevih ostvarenja,
premda tegobe ne izviru iz ~injenice da
je to jedna od rijetkih Ivory-Merchant
produkcija ~ija se radnja odigrava u sada{nje vrijeme.
Problem Razvoda na francuski na~in
najvi{e proizilazi iz filma{eve neodlu~nosti. On naime nikako ne uspijeva razlu~iti o ~emu `eli snimati film. Tako
svuda ostaje na pola puta. Njegovi karakteri nisu dovoljno izgra|eni, pri~a je
ponekad zbrkana i te{ko se prati, a autorske opservacije glede sukoba razli~itih kultura bolje je i ne spominjati, jer
ostaju na povr{inskim osvrtima. Satiri~kom suzvu~ju Ivoryjevih opservacija
na ra~un ameri~ko-francuskih kulturalnih razli~itosti u ovom slu~aju nedostaje o{trice, ali i {arma, koji je uvijek kra-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Mario Sabli}
39/2004.
171
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
^ETIRI PERA
The Four Feathers
SAD, Velika Britanija, 2002 pr. Belhaven Limited, Dune Films, Jaffilms, Paul Feldsher, Robert D.
Jaffe, Stanley R. Jaffe; izv. pr. Paul Feldsher, Julie
Goldstein, Allon Reich sc. Michael Schiffer, Hossein Amini prema romanu A. E. W. Masona; r.
SHEKHAR KAPUR; d. f. Robert Richardson; mt. Steven Rosenblum gl. James Horner; sgf. Allan Cameron; kgf. Ruth Myers ul. Heath Ledger, Djimon Hounsou, Kate Hudson, Wes Bentley, Alek
Wek, Mohamed Bouich, Campbell Brown, Daniel
Caltagirone 125 min distr. UCD
172
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Katarina Mari}
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
CECIL JE POLUDIO
Cecil B. DeMented
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
Janko Heidl
39/2004.
173
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
PAUK
WILLARD
SAD, 2003 pr. Hard Eight Pictures, New Line Cinema, Glen Morgan, James
Wong; izv. pr. Richard Brener, Bill Carraro, Toby Emmerich sc. Glen Morgan
prema romanu Gilberta Ralstona; r. GLEN MORGAN; d. f. Robert McLachlan;
mt. James Coblentz gl. Shirley Walker; sgf. Mark S. Freeborn; kgf. Gregory
Mah ul. Crispin Glover, Jackie Burroughs, R. Lee Ermey, Laura Elena Harring, Kimberly Patton, William S. Taylor, Edward Horn, Gus Lynch 100 min
distr. Issa
Spider
Willard
Mentalno poreme}en sredovje~ni London~anin Dennis Cleg zvani Pauk nakon otpu{tanja iz umobolnice/zatvora prisje}a se nemilih doga|aja iz djetinjstva koji su mu obilje`ili `ivot.
No, koliko god nije te{ko pohvaliti minimalisti~ko-ekspresionisti~ki pristup, odli~ne glumce, ugo|ajnu glazbu (Howard
Shore) i op}i odmak od zabavlja~ko-komercijalnih te`nji, ni{ta od toga nije osobita novina, a spoj poznatih sastojaka nije
ovom zgodom zamije{an u cjelinu osobito uzbudljiva ili svje`a okusa. Dapa~e, rije~ je o usporenu i poprili~no zamornu
djelu, kojem bi mnogo bolje odgovarao format kratkoga filma. Opis du{evnoga stanja mentalno poreme}ena pojedinca
imali smo prigodu vidjeti i u mnogo boljim izdanjima sadr`ajno bogatu i, zapravo, neusporedivo dojmljivijem Genijalnom umu Rona Howarda, u klasicima Odvratnost i Stanar Romana Polanskoga, pa ~ak i u Plinskom svjetlu Georgea Cukora (iako je rije~ o djelu suprotnog predznaka), da
spomenemo samo neke koji odmah padaju na pamet.
Willard je povu~eni mladi} kojeg na poslu ga tiranizira beskrupulozni {ef, i koji stvara neobi~an odnos sa ku}nim mi{evima u svrhu osvete {efu.
P remda bi Willard
trebao biti stra{ni horor, njegov je glavni
problem {to u biti nikoga ne mo`e prepla{iti. Relativno zanimljiva pri~a na ~ijim
mra~nim stranputicama obitavaju ekscentri~ni karakteri posve
je zagu{ena vi{kom
specijalnih efekata. Jo{
jedan je ovo primjer u
kojem je ne ba{ odve} uvjerljivi CGI posve ugu{io pri~u i karaktere, oduzimaju}i usput bilo kakvu realisti~nost cjelini.
[tovi{e, rije~ je o remakeu ne odve} hvaljena horora iz sedamdesetih godina, za ~ije postojanje eventualno znaju samo
strastveni poklonici `anra. Njegova osuvremenjena ina~ica
vrijedna je spomena isklju~ivo zbog jo{ jednog tjeskobnog
nastupa Crispina Glovera, i ina~e karakterna glumca poznata po tuma~enju pomalo pomaknutih karaktera, koji si je
ovom prigodom dopustio ekstra gluma~ku slobodu, te tako
od glavnog junaka napravio karikaturu.
Glover i ra~unalni {takori glavne su zvijezde filma, ~iji rasplet mogu predvidjeti i pu~ko{kolci. Fabulativna svje`ina i
neo~ekivanost o~ito nisu zanimale redatelja debitanta Glena
Morgana. Namjesto toga on se pouzdao u slaboumna glavnog junaka, nastoje}i svoj obol dati putem nekoliko ~ak i
uspjelih crnohumornih situacija. Morganu u prilog ide i sposobnost sustavna odr`avanja depresivne ugo|ajnosti, poglavito zasnovane na goti~koj likovnosti, koja u sje}anje priziva
klasi~na ostvarenja `anra strave.
Ipak, slaba je to korist kada filma{u u prilog ne ide fabula,
jedva dostatna za realizaciju polusatne televizijske epizode
nizanki poput Pri~a iz grobnice. Ruku na srce, ovakav rasplet
ne iznena|uje uzme li se u perspektivu redateljevo scenaristi~ko zale|e, poglavito vezano uz predlo{ke brojnih epizoda Dosjea X i Milenija, serijala visokog stila, ali nerijetko i
vrlo nategnutih si`ea.
Mario Sabli}
Janko Heidl
174
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
LJUDSKA PRIRODA
OBITELJ IZ PAKLA
Francuska, SAD, 2001 pr. Beverly Detroit, Good Machine, Le Studio Canal+, Partizan, Senator Film Produktion GmbH, Anthony Bregman, Ted Hope,
Spike Jonze, Charlie Kaufman sc. Charlie Kaufman; r. MICHEL GONDRY; d.
f. Tim Maurice-Jones; mt. Russell Icke gl. Graeme Revell; sgf. K. K. Barrett;
kgf. Nancy Steiner ul. Patricia Arquette, Rhys Ifans, Tim Robbins, Ken Magee, Sy Richardson, David Warshofsky, Hilary Duff, Stanley DeSantis 96 min
distr. Discovery
Velika Britanija, 2001 pr. Icon Entertainment International, Isle of Man Film
Commission, Tiger Aspect Productions, Greg Brenman, Bruce Davey, Dixie Linder; izv. pr. Peter Bennet-Jones, Steve Christian, Ralph Kamp, Paul Tucker
sc. Tony Grounds; r. TONY GROUNDS; d. f. David Johnson; mt. Robin Sales
gl. Richard Hartley; sgf. Michael Carlin; kgf. Stewart Meachem ul. Lee Evans,
Kathy Burke, Linda Bassett, Eric Byrne, Terri Dumont, Frank Finlay, Lennie James, Jack Shepherd 86 min distr. Blitz
Human Nature
The Martins
N ema nikakve sumnje da je Charlie Kaufman jedan od naj- mije{anja melodramskih, dru{tveno-kriti~kih i humornih sa-
Josip Jur~i}
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
175
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 157 do 176 Videoizbor
DJEVOJKE IZ VISOKOG
DRU[TVA
Uptown Girls
SAD, 2003 pr. Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), GreeneStreet Films Inc., Allison Jacobs, John Penotti, Fisher Stevens; izv. pr. Joseph M. Caracciolo Jr., Tim
Williams, Boaz Yakin sc. Julia Dahl, Mo Ogrodnik, Lisa Davidowitz; r. BOAZ
YAKIN; d. f. Michael Ballhaus gl. Lesley Barber, Joel McNeely; sgf. Kalina
Ivanov; kgf. Sarah Edwards ul. Brittany Murphy, Dakota Fanning, Marley
Shelton, Donald Faison, Jesse Spencer, Austin Pendleton, Heather Locklear, Will
Toale 92 min distr. Continental
Razma`ena nasljednica Molly suo~i se s gubitkom bogatstva te se
prvi put u `ivotu mora zaposliti kako bi pre`ivjela. Postane dadilja tvrdoglavoj djevoj~ici Ray, koja je sve samo ne blagonaklona
prema Molly.
SAMO POLJUBAC
Just a Kiss
SAD, 2002 pr. GreeneStreet Films Inc., Matthew H. Rowland; izv. pr. Dolly
Hall, John Penotti, Tim Williams, Bradley Yonover sc. Patrick Breen; r. FISHER STEVENS; d. f. Terry Stacey; mt. Gary Levy gl. Sean Dinsmore; sgf.
Happy Massee; kgf. Arjun Bhasin ul. Marley Shelton, Ron Eldard, Patrick
Breen, Sanjiv Jhaveri, Kelly Cole, Idina Menzel, Kyra Sedgwick, Marisa Tomei 89 min distr. VTI
Sedmero mladih stanovnika New Yorka uple}e se u raznorazne
ljubavne i seksualne veze.
Bo{ko Picula
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
STUDIJE I ISTRA@IVANJA
@ e l j k a
Ma t i j a { e v i }
Plakat za Igru
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
177
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 177 do 182 Matija{evi}, @.: Strogo kontrolirano prosvjetljenje
rajsko stanje djetinjstva u tome da iza lika Nicholasa Van Ortona kao bahata, manipulativna control freaka naslutimo postojanje emocionalne riznice, na ~emu se i temelji uspje{nost
same igre. Naslu}ujemo postojanje jednoga drugog sebstva,
natalo`ena duboko ispod naslaga hipertrofirane emocionalne kontrole, postojanje jednog drugog, istinskog i, mo`da,
autenti~nog sebstva, koje }e, na`alost, samo izrazito okrutna
igra mo}i iznijeti na povr{inu. Dakle, ipak pitanje ho}emo li
naposljetku ~in Nicholasova prizemljenja proglasiti nevjerodostojnim ili }emo biti uvjereni da je prema psiholo{kom
predvi|anju ba{ tamo morao dosko~iti ne umanjuje snagu
savr{eno izvedena projekta koji mu prire|uje CRS (Consumer Recreation Services), a koji }emo nazvati simuliranom
paranojom ili strogo kontroliranim prosvjetljenjem.
Jasno je od po~etka filma da glavni lik treba dobro protresanje, da `ivi u svom autisti~nom svijetu zgrtanja novca i minimalne osje}ajne komunikacije s ljudima {to ga ~ini vrlo tipi~nim yuppijem u kojega treba probuditi novu osje}ajnost.1
No, poreme}aj od kojega pati glavni lik ne ~ini nam se zapanjuju}im i upravo stoga na{ se spoznajni ~in koji se poklapa
s onim glavnoga lika (gdje u istom trenutku kada i on spoznajemo da je sve bila namje{tena igra) ~ini uvjerljivim budu}i da se po~etni susret glavnoga lika i njegova brata odvija u okrilju ambivalencije, gdje nam se Michael Douglas ~ini
uobi~ajenim bahatim biznismenom, a njegov brat izgubljenim, lije~enim narkomanom izvan kontrole. Pitamo se da li
je bila potrebna tako okrutna igra da bi emocionalno otvorila tog autista? Nije li poreme}aj od kojega pati Douglasov
ipak previ{e neznatan, eda bi zahtijevao tako silovitu obradu? Uostalom, njegov poreme}aj vi{e odgovara dru{tvenoj
normi nego {to se od nje odmi~e. Za{to ga prosvjetljivati?
Posljednje su rije~i koje mu upu}uje brat na ro|endanskoj
proslavi, kada Nicholas shva}a da je sve bila igra s odre|enom svrhom: Morao sam ne{to u~initi, pretvorio si se u takvu {up~inu (asshole)!.
Mo`da se u tome i sastoji za~udnost filma. Brat koji je prema dru{tvenoj normi devijantan biv{i narkoman, nesre|en i izvan kontrole prosu|uje i zaklju~uje da je njegov
brat, kao biznismen pod kontrolom, ~ime odgovara normi
normalnosti, zapravo nenormalan. Time film izrazito dovodi u pitanje i samu kategoriju normalnosti jer je kompulzivno pona{anje gotovo vi{e dru{tvena norma nego {to je
iznimka.
Bio sam slijep, a sada vidim
Kada kona~no pristaje ispuniti pristupnicu za igru i obaviti
sve potrebne testove kako bi igra zapo~ela, Nicholas, ipak,
dakako obuzet strahom od nepredvidljivoga, poput svih
control freakova, poku{ava saznati ne{to o igri od ~lanova
kluba koji posje}uje. No, jedina informacija koju dobiva zagonetne su rije~i uzete iz Ivanova evan|elja: Bio sam slijep,
a sada vidim!.
178
Sama igra ustrojena je kao za~udan slijed nevjerojatnih doga|aja u kojima se junak, za kojega jasno spoznajemo da je
control freak, malo-pomalo preme}e u vlastitu suprotnost te
gubi nadzor nad svime. Sve po~inje bezazlenom situacijom
kada mu se zaglavi mehanizam na aktovki, a zatim slijedi niz
H R V A T S K I
doga|aja: nepoznat ~ovjek sru{i se na cesti, Nicholas i konobarica Christine (Deborah Kara Unger) vode ga u bolnicu,
shva}aju da je sve to igra, ostaju zato~eni u dizalu, da bi se
zatim Nicholas na{ao u taksiju ludoga taksista koji ga poku{ava ubiti, isko~iv{i iz taksija prije nego {to padne u vodu, a
Nicholas se jedva spa{ava od smrti utapljanjem; na kraju mu
je zaplijenjena ku}a, ispra`njeni bankovni ra~uni, a on drogiran, odveden u Meksiko, `iv pokopan te se naposljetku
budi u lijesu na meksi~kom groblju. Od ~udovi{ta kontrole
postaje progonjeni besku}nik kojemu su za petama kojekakve tajne sile. No, budu}i da on ipak dobiva dokaze o tome
da je zaista rije~ o igri i zavjeri protiv njega preko brata i konobarice Christine, izbjegnuto je pitanje da li je tu rije~ o
umi{ljajima, odnosno odgovara li u stvari njegovo subjektivno stanje paranoje, hodanja po rubu u odnosu na parametre
zbilje. Bez doga|aja (poput provale u ku}u, {to uvi|a i policija) i ambivalentnih saveznika poput Christine, svi ~initelji
paranoje bili bi: gubitak solidnih temelja prema kojima testiramo zbilju, osamljenost, hipertrofirani subjektivitet, umi{ljaji da je progonjen i da mu netko radi o glavi.
Bez tih, nazovimo ih, testera zbilje, film je isto tako mogao
zavr{iti i poput filma Genijalni um, kojemu je dramatur{ki
blizak, gdje se ludilo glavnoga junaka razotkriva tek u trenutku kada spoznajemo da je ono {to smo zajedno s njim
smatrali zbiljskim zapravo projekcija njegova uma (imaginarni prijatelj i posao razbijanja kodova za koji ga je anga`irao Pentagon). Mo`da je isto tako mogao zavr{iti i ovaj film,
kao oda pomra~enju uma, gdje se naposljetku sve razotkriva
kao proizvod njegove ma{te u koju se zbog pokazane nam
osamljenosti jednostavno preselio.
No, zaplet ipak vi{e upu}uje na neupitan status zbilje unutar
koje nam se doga|a ne{to poput ru`noga sna, gdje se zbiva
sve ono ~ega se najvi{e bojimo te se o~ajni~ki `elimo probuditi. Sli~an zaplet prisutan je u filmu Nebo boje vanilije, koji
je, za razliku od filma Igra, vrlo lo{e dramatur{ki izveden i
neuspje{an proizvod, gdje se granica izme|u ma{te i zbilje
do te mjere naru{ava da potpuno obezglavljuje sama gledatelja, a ponajprije nije jasno ~emu bi uop}e to naru{avanje
trebalo poslu`iti, za razliku od filma Igra, gdje smo prili~no
strogom logikom dovedeni do kona~noga smisla cijele te
operacije zvane prosvjetljenje. U filmu Nebo boje vanilije junak (Tom Cruise) ipak mora odabrati izme|u ma{te i zbilje
te se odlu~uje za drugo, koliko god bolno bilo jer i zbiljske
boli bolje su od simulirane sre}e jednom kada shvatimo da
ona, iako ima okus i izgled zbiljske, nije zbilja, {to opet, u
kona~noj varijanti, ali vrlo nategnuto, mo`emo shvatiti kao
neku ina~icu prosvjetljenja, ako prosvjetljenje shvatimo kao
kona~nu uspostavu na~ela zbilje.2 Film tako|er ima o~igledan i neugodan didakti~ki ton, naime, junak ispa{ta ponajprije zbog lakomislenosti i olaka postupanja s ljudskim emocijama ili je pokazatelj onoga {to se mu{karcu sve mo`e dogoditi ako se upetlja u nedefiniranu vezu s psihopatskom `enom (Cameron Diaz) pa kona~ni rasplet jest neka vrsta banaliziranja ideje o preuzimanju odgovornosti za vlastite postupke.3
Ru`nim snom junak Igre optere}en je zbog grijeha koji, ~ini
nam se, izbija iz svih Fincherovih fimova, grijehom nespo-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 177 do 182 Matija{evi}, @.: Strogo kontrolirano prosvjetljenje
sobnosti osje}anja ili gubitka doticaja s vlastitom du{evno{}u. To je vrlo prisutno i u Fincherovu filmu Klub boraca,
gdje u po~etku vidimo junaka (Edward Norton) za kojega }e
se na kraju ispostaviti da je zapravo podijeljena li~nost (vidimo otjelovljenja njegova podijeljena sebstva u dva suprotstavljena lika), koji u po~etku nesposobnost doticaja s vlastitom du{om o~ituje posje}ivanjem terapijskih skupina za
oboljele od raka, kako bi, simuliraju}i bolest, uop}e uspio
ne{to osjetiti ili jednostavno zaplakati. U filmu Sedam psihopat ubija ljude koji oprimjeruju sedam smrtnih grijeha i u
pravom fin~erovskom dramatur{kom obratu glavni junak
biva ka`njen zbog grijeha srd`be. U filmu Igra junaka koji ni{ta vi{e ne osje}a treba prema mi{ljenju njegova brata vratiti svijetu ljudskih osje}aja, ljudske topline i odnosa prema
drugima.
CRS-ov izravan udar u nesvjesno
Te{ko se oteti dojmu da Fincherov film poga|a upravo duh
vremena, new age-pristup problemu gubitka du{e. U prvom
redu, drugi odlu~uju {to je dobro za junaka, u ovom slu~aju
njegov brat koji }e od CRS-a naru~iti uprizorenje paralelnoga svijeta kako bi junak, doveden do ruba postojanja i pameti i pro{av{i kroz katarkti~ko iskustvo bratoubojstva, na kraju bio vra}en sposobnosti osje}anja prema tom bratu, a i prema drugima, sposobnosti vrednovanja emocija kao takvih.
Film savr{eno poga|a suvremeno stanje duha i posljedice zapadnja~koga racionalizma prema kojem smo svi vrednovani
prema intelektu na {tetu emocionalne spoznaje i razvijanja
lepeze emocionalnih iskustava, {to nas podsje}a na Jungovo
jadikovanje nad hipertrofijom racija nad emocijama kao
boljetice modernoga zapadnjaka. Jasno da se stanje glavnog
junaka mo`e lako psihoanaliti~ki kategorizirati, no dojmljivo je da su metode osvje{tenja daleko radikalnije od metoda
bilo kakva psihoanaliti~ara te mo`da pobli`e odgovaraju
metodama kojima se slu`e suvremeni, odve} odva`ni i proporcionalno neuki gurui.
Ovdje je, naime, rije~ o izravnu udaru u nesvjesno upravo se po~inje doga|ati i postajati zbiljskom ona Freudova
druga pozornica, pozornica nesvjesnoga te je junak doveden
u stanje postojanja te pozornice kao jedine pozornice. Drugim rije~ima, smisao igre koju naru~uje brat sastoji se u tome
da se osoba dovede u rubno iskustvo (a ono uvijek mora biti
blizina smrti) kako bi se junakova pogre{no strukturirana
li~nost uru{ila i izgradila nova, ona koja osje}a.4 Svjesno dovo|enje u rubno iskustvo nije nipo{to nepoznata pojava,
mnogi su poku{avali sru{iti okvire neurotske li~nosti uzimanjem halucinogenih droga te tako, bez posredovanja svijesti,
odnosno neurotskog okvira, doprijeti i gledati izravno u vlastito nesvjesno. Izme|u ostalih to je ~inio Aldous Huxley,
koji je uzimao halucinogenu drogu meskalin te napisao kognitivno manjkavo djelo Vrata spoznaje.5
Ovaj film svojim alternativnim metodama prosvjetljenja koje
promovira, ~ini se, ne smatra da su nekim ljudima dovoljne
uobi~ajene terapeutske metode, poput razli~itih varijanti terapija govorom. U nekih je ljudi nesvjesno toliko dobro zakopano da ga probuditi mogu samo halucinogene droge ili
okrutne igre. Jedini je problem takvih metoda {to ne mo`emo biti sigurni u povoljan ishod u onoj mjeri u kojoj su u
H R V A T S K I
ovom filmu u pozitivan ishod sigurni prire|iva~i igre, ti suvremeni gurui, tj. CRS. Junakovo prosvjetljenje do posljednjih je detalja isplanirano, strogo vo|eno, druga pozornica
do krajnosti je izvedena i simulirana da naposljetku mo`e
uslijediti samo uspjeh projekta. Ali, to je opet ono za~udno,
pitamo se, opet, kako to da junak prvo pre`ivljava pad s
onolike visine, a drugo kako to da, primjerice, ne do`ivi sr~ani udar nakon {to sko~i ili nakon {to shvati da je ubio vlastitog brata.
No, te sumnje opet mo`emo odagnati zaklju~kom da su majstori iz CRS-a dobro proveli sve psiholo{ke testove te su iz
njih nepogre{ivo zaklju~ili da je junakovo du{evno stanje takvo da }e se, zbog traume ubojstva brata, odlu~iti na samoubojstvo, a ne do`ivjeti `iv~ani slom, i da je junakovo tjelesno stanje takvo da }e njegovo srce dobro podnijeti koli~inu
{oka koju donosi bratoubojstvo i skok s vrha nebodera. E, tu
se svijet filma dobro i debelo razlikuje od zbilje, jer u zbilji
mi to naprosto ne mo`emo predvidjeti, {to svakako jest kriva pretpostavka mnogih gurua i nadrilije~nika. Alternativne
psihoterapijske metode koje dovode do izravna doticaja s
nesvjesnim mnogo su ~e{}e siguran put ka psihijatrijskoj klinici nego {to prosvjetljuju. Za sada jo{ nitko nije uspio izna}i takvu alternativnu metodu prosvjetljenja, pa ni u laboratorijskim uvjetima, koja je apsolutno sigurna i blagotvorna
za subjekta. To je vjerojatno shvatio i Timothy Leary, vo|a
psihodeli~nog pokreta koji je, uzgred budi re~eno, bio profesor psihologije na Harvardu.
Na sli~an se na~in alternativnim metodama prosvjetljenja
poigrava i film Bijes pod kontrolom, gdje Jack Nicholson
igra ulogu nadasve neobi~na i karizmati~na terapeuta koji
priziva suvremene gurue, {to svojim alternativnim metodama lije~enja, izvan uobi~ajene psihoterapije, posti`e znatne
uspjehe. On, tako|er, za junaka simulira (laboratorijske)
uvjete u kojima njegov bijes (zamorca) mo`e izbiti: rije~ je tu
o bitnim uvjetima za prosvjetljenje i razrje{enje bijesa.6 Tehnika koju prakticira Jack Nicholson ne smjera tomu da se junaku razjasni temelj njegova potisnuta bijesa, ne upu}uje se
ni na njegovo podrijetlo, dakle, ne racionalizira se kao podloga za razrje{enje, nego se junak dovodi izravno u situaciju
osloba|anja od bijesa; rije~ je o jo{ jednoj katarkti~koj okolini. Problem je takvih metoda {to su uistinu katarkti~ke
samo za one koji su razumski pripremljeni na mogu}nost takve istine. ^ini se da svi ti filmovi prizivaju ranoga Freuda,
ideju katarkti~kog o~i{}enja od vi{ka afekata koja je prisutna u ranog Freuda i naziva se abreakcijom. Ona, zanimljivo,
pripada istom razdoblju kao i Freudovo eksperimentiranje s
kokainom i preuzimanje mesmerovske hipnoze kao onda{nje terapeutske tehnike, a sve su to metode koje Freud po-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
179
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 177 do 182 Matija{evi}, @.: Strogo kontrolirano prosvjetljenje
Michael Douglas
slije odbacuje. Mo`da cijeli film (ba{ kao i new age) priziva
ranoga Freuda, hipnoti~ara i eksperimentatora s kokainom
kao lijekom protiv depresije, od kojega je kona~no odustao
kada je lije~nik Fleishl-Marxow, kojem je prepisivao kokain,
razvio psihozu.
Upravo je mala sitnica koja je zasmetala ~ini se ve}ini gledatelja Fincherova filma najve}i razlog za odbacivanje alternativnih terapijskih metoda new agea. Nije li na zaobila`enje
psihoterapije i utjecanje isto~nja~kim metodama (~ak i jogi!)
upozorio ve} K. G. Jung u tekstu Joga i zapad upu}uju}i na
to da je zapadni ~ovjek tempirana bomba i da je nesvjesno
zapadnjaka podru~je visokoga tlaka proizvedeno ~injenicom
da je zamah civilizacijskog potiskivanja znatno ve}i nego {to
je to u isto~njaka. To je bila uputa zapadnjacima da se ne
igraju vlastitim nesvjesnim i ne zazivaju njegovo otvaranje
bez razloga jer se jednom otvoreno ne}e samo htjeti zatvoriti.7 Naposljetku, nema u zbilji nikakva jamstva da igra ne}e
zavr{iti `iv~anim slomom ili da nakon igre ne}e odista uslijediti uspostava paralelne zbilje za junaka, koji naprosto nikomu ne}e mo}i vi{e vjerovati da se odista radilo samo o
igri, da vi{e nije progonjen i da nitko vi{e njime ne manipulira.
180
Sebstvo u negativu
U ovom slu~aju na pozornici nesvjesnog odigrava se predstava koja uprizoruje negativ sama ~ovjeka. Nicholas, koji je u
zbiljskom svijetu izrazito ~udovi{te samokontrole i o~ituje
manjak bilo kakve emocije osim bahatosti, na pozornici nesvjesnoga pretvara se u ~ovjeka bez ikakve kontrole nad doga|ajima, doveden do gubitka statusa, bogatstva i uhva}en u
situaciji upitnosti vlastite percepcije zbilje. On, koji je uvijek
u pravu i kojega ni{ta ne mo`e pokolebati. Na kraju se pozornica nesvjesnoga zavr{ava ~inom uprizorenja nesvjesne
`elje, a to je mo`da ipak suparni{tvo s mla|im bratom kao
onim kojega je morao odgajati, a nije ga mogao kontrolirati; on je neugodan svjedok Nicholasova manjkavog projekta
dovo|enja svega u red. Igra je za control freakove poput Nicholasa preru{ena u obliku razbijanja dosade uzrokovane
emocionalnom otupjelo{}u, ne{to poput ekstremna sporta
za du{u. Fincher je odabrao mu{ki lik jer te{ko mo`emo zamisliti djelotvornost sama filma zami{ljaju}i `enu u ulozi basnoslovno bogate, bahate i emocionalne autisti~ne poduzetH R V A T S K I
nice, po ~emu ovaj film ipak reproducira kulturalni stereotip budu}i da smo od uspje{nih `ena navikli samo na poreme}aje tipa proganjanja ili seksualnog uznemiravanja mu{karaca.
Tip koji oprimjeruje Nicholas mo`emo prema etnopsihoanaliti~aru Devereuxu nazvati, na`alost, dana{njim kulturolo{kim idealom, a to je anonimni birokrat i hladnokrvni igra~
pokera. Nicholas utjelovljuje oboje, {to zapravo ukazuje na
bitno patolo{ko stanje suvremenoga dru{tva, koje je stanje
afektivne otu|enosti blisko shizoidnim stanjima, a prema
Devereuxu (1992) najve}i je problem suvremenoga dru{tva.
Naime, granica izme|u ma{te i zbilje tako|er se pomi~e, vladaju}i ideali suvremenog dru{tva, tvrdi Devereux, odgovaraju simptomima shizofrenije te bi tako shizoidni poreme}aji,
rascijepljena sebstva, bili osnovni problem dana{njice, a ne
histerici kao u Freudovo vrijeme, budu}i da je, dodajmo, temeljni polaritet devetnaestog stolje}a ipak bio polaritet naslije|en od kr{}anstva, onaj du{e i tijela, a danas je rije~ o
polaritetu ma{te (kao ploda emocija) i zbilje (kao ploda razuma).
Iza hipertrofije razuma koji ne uvi|a vlastitu ograni~enost i
manjkavost vreba silina emocionalne energije, koja mo`e
uru{iti svako razumno zdanje. Zapadnjacima predstoji posao pripitomljavanja ma{te. Otuda proizlazi i popularnost new
age tehnika, jer, tvrde one, navodno isto~njaci imaju bolji
doticaj s vlastitim emocijama od zapadnjaka pa ih u tome zapadnjaci trebaju slijediti. Tako zapadnjaci svakako trebaju
biti upu}eni na put gubitka vlastitog ega, li~nosti, subjektiviteta, upu}eni rasplinu}u u objektivitet, a sve su to tipi~na
mjesta new age teorija i, {to je zacijelo mnogo alarmantnije,
i tehnika.8
Komu uop}e treba psihoanaliza nakon Igre?
Je li smrt psihoanalize, koju mnogi tako spremno progla{avaju, rezultat otvaranja alternativnim metodama koje rabe
nestrpljivci spremni za instantnu pomo}, ba{ kao i u Finchera u nekoliko tjedana sve je gotovo, samo treba izdr`ati
bol i treba imati gurua koji }e biti s nama u mu~nim trenucima prosvjetljenja i nadgledati prosvjetljenje da ne bi i{lo
odve} brzo i zavr{ilo u psihozi. Zanimljiva knjiga Kundalini
transcendencija ili psihoza u kojoj klini~ar Lee Sanella
iznosi dva pogleda na kundalini iskustvo govori upravo o
tome. Jasno se kazuje kako u kundalini jogi lo{ guru prirodnoga vidovnjaka mo`e otjerati u psihozu, tj. ludilo. Ovdje
umjesto gurua stoji dobro ustrojena organizacija CRS, za
koju pretpostavljamo da u svojim redovima imaju i psihoanali~are, neka vrsta krovne organizacije za prosvjetljenje.
F I L M S K I
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 177 do 182 Matija{evi}, @.: Strogo kontrolirano prosvjetljenje
[to je tako privla~no u new ageu i je li to ne{to {to psihoanaliza ipak ne dospijeva razrije{iti? Pitanja shizoidnih osobnosti i podijeljenih li~nosti, dakle, pitanja koja tematiziraju
najva`niji Fincherovi filmovi upravo su i to~ka spoticanja
psihoanalize. Upravo to ~ini film tako primamljivim, budu}i
da je patologija glavnoga junaka onaj otu`an mu{ki kulturolo{ki ideal coolera, autista koji i ne smatra da mu treba ikakva terapija, u ~emu obi~no i po~iva najve}i problem.9 On je
ovdje rije{en ~injenicom da drugi (njegov brat) odlu~uju to
umjesto njega pa je odmah odstranjeno i pitanje bi li se u takvu slu~aju terapija govorom pokazala uspje{nom, jer svijest
o njezinoj potrebi za po~etak izostaje. Film je znatno impresivniji od filma Bijes pod kontrolom po tome {to je ona uloga koja u tom drugom pripada jasno ekscentri~nom i ipak
pomalo smije{nom terapeutu, nazoviguruu, karikiranom
kao i uvijek Jacku Nicholsonu, odaslana u podru~je anonimne i dobro zakrivene organizacije nazvane CRS.
U Bijesu pod kontrolom jasno je da karizmati~nost terapeuta proizlazi iz nejasno}e njegovih metoda njegovim pacijentima, a u tome se, mo`emo odmah potvrditi, uglavnom i sastoji sva karizmati~nost postoje}ih gurua, koji naj~e{}e izbjegavaju spomenuti temeljne i formativne emocionalne odnose sa, primjerice, roditeljima. Za new agere ljudi su djeca bez
roditelja, svi smo mi duhovna i emocionalna siro~ad.
Proizvod New agea bez tehnika new agea!?
Neizravna koketerija s metodama new agea zacijelo je pridonijela uspje{nosti filma, mudro zaobilaze}i psihijatre i psihoanaliti~are, jer se odista nigdje u filmu ne pokazuje potreba
za njima, budu}i da junakovo du{evno zdravlje nikad nije
upitno. Svijet koji mu prire|uju i stvaraju naime previ{e je
zbiljski, a da bi se uop}e dovela u pitanje njegova sposobnost
testiranja zbilje. Na po~etku smo uvjereni da je brat problemati~an budu}i da je Nicholas uvjeren kako mu se brat pridru`io nekom kultu za osobni razvoj, kao {to nam je jasno
i to da je biv{i ovisnik koji je pro{ao nekoliko rehabilitacijskih klinika. Mi, naprosto, tijekom filma nikada ne pomi{ljamo da junak gubi razum i da umi{lja, nego naprosto vjerujemo da je progonjen, i to upravo od strane organizacije CRS.
Ali na kraju ipak imamo proizvod samospoznaje i prosvjetljenja bez posredovanja izu~enih du{ebri`nika, koji sve vrijeme zakriveno djeluju putem CRS-a, ~ije se umije}e sastoji u
predvi|anju bilo kakve psiholo{ke nijanse. Zanimljivo je da
pristupnik CRS-u mora ispuniti psiholo{ki upitnik te pritom
dobivaju njegov psihoprofil kojim mogu odrediti i najmanju
devijaciju u pona{anju. Samo testiranje glavnog junaka Nicholasa Van Ortona u CRS-u traje cijeli dan i uklju~uje detaljno psiholo{ko testiranje. Finalni je proizvod krasan, a nekako se uspjelo izbje}i dosadne i nedinami~ne seanse tipa
onih primjerice, u Obitelji Soprano, seanse sjedenja i brbljanja ili le`anja na kau~ima gdje se ni{ta ne doga|a osim manifestacije vlastite tuge i praznine, {to svakako potvr|uje
uvid o slabom dramskom potencijalu procesa terapije kada
je rije~ o depresivnim poreme}ajima. Suprotne dosadnim
prikazima psihoterapijskih seansi seanse su psihoterapeuta
(Robin Williams) i pacijenta (Matt Damon) u filmu Dobri
Will Hunting, koje nekonvencionalnim odmakom pridonose
dinamici sama procesa prosvjetljenja, {to se ovdje odvija pod
vodstvom psihoanaliti~ara kao nadasve mudra i odmjerena
voditelja kojega mo`emo prispodobiti zen-majstoru, {to zadaje udarac {tapom junaku ba{ u onom trenutku kada ga
smatra spremnim za prosvjetljenje.
No, Fincher je svakako odgovorio na pitanje kako nedramskom dati potencijal istinskog trilera. U po~etku mislimo da
gledamo film poput Dr`avnog neprijatelja ili Mre`e,10 o uroti neke mo}ne organizacije ili same dr`ave koja `eli dokraj~iti junaka, ne{to moderniziraniju verziju klasi~nog filma potjere; odista smo u uvjerenju da je rije~ o uroti protiv junaka sve do sama kraja, a ne o junakovu umi{ljaju o uroti.
Kako je, na`alost, katarzu nemogu}e posredovati ili prenijeti ili odaslati drugom, nu`an uvjet katarze jest uvjerenost u
zbiljnost same situacije, budu}i da bi se konvencionalnija
tehnika poput psihodrame pokazala slabo djelotvornom na
Nicholasu, jer bi za po~etak zahtijevala njegov pristanak. Ili
je mo`da glavno nadahnu}e za film bila izjava temeljnog Salingerova junaka Seymoura Glassa u romanu Podignite visoko krovnu gredu, tesari: Ako sam ne{to {to se mo`e nazvati
klini~kim imenom onda sam neka vrsta obrnutog paranoika:
Sumnji~im ljude kako kuju zavjeru da me u~ine sretnim!11
Bilje{ke
1
Douglasov nam se lik ~ini citatom Gordona Gekka (tako|er ga je odigrao Douglas), beskrupulozna biznismena iz filma Wall Street.
Nebo boje vanilije i niz drugih filmova (Matrix, Potpuno prisje}anje...) uprizoruju problemati~an status onoga {to smatramo zbiljom.
H R V A T S K I
Svakako valja spomenuti u kontekstu psihodelije {ezdesetih i glazbenu reminiscenciju u filmu, veliki hit grupe Jefferson Airplane White
Rabbit, izvrsnu vode}u glazbenu temu i odjavnu temu koja je podjednako djelotvorna kao i odjavna glazbena tema Kluba boraca, Wheres
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
181
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 177 do 182 Matija{evi}, @.: Strogo kontrolirano prosvjetljenje
my Mind?, hit The Pixiesa. Rije~i pjesme odista slu`e kao povezna nit
izme|u psihodelije {ezdesetih i alternativnih metoda prosvjetljenja
new agea koje se tada i po~inju nazirati, a s kojima film obilato koketira: One pill makes you larger and one pill makes you small, and the
ones that mother gives you dont do anything at all... When men on
the chessboard get up an tell you where to go and youve just had some
kind of mushroom and your mind is moving low... When logic and
proportion have fallen sloppy dead....
6
Laboratorijske uvjete u doslovnom smislu vidimo u filmu Eksperiment, dijelom utemeljenu na poznatom i zloglasnom pokusu na Sveu~ili{tu Stanford iz 1971, gdje je skupina ljudi dobrovoljno igrala uloge ~uvara i zatvorenika, a svrha je bila da se vidi kakve se promjene
doga|aju u uvjetima podre|enosti i vladanja. Pokus je trebao trajati
dva tjedna, ali je zavr{en nakon {est dana zbog pojave izrazito sadisti~kog pona{anja u jednih i drugih te je dalji nastavak eksperimenta
smatran nehumanim.
7
Bibliografija
Devereux, George, 1992, Ogledi iz op}e etno-psihijatrije, Naprijed, Zagreb
Freud, Sigmund, 2000, Uvod u psihoanalizu, Stari Grad, Zagreb
Huxley, Aldous, 1988, The Doors of Perception, Harper Collins
James, William, 1987, Raznolikosti religioznog iskustva, Naprijed, Zagreb
Jones, Ernest, 1953, Life and Works of Sigmund Freud, Vol. 1, New York:
Basic Books
Jung, Carl Gustav, 1984 Joga i zapad, u Psiholo{ke rasprave, Beograd,
Matica srpska
Lacroix, Michel, 2002, Ideologija new agea, u Europski glasnik, VII, br.
7, Zagreb
Laplanche-Pontalis, 1992, Rje~nik psihoanalize, Naprijed, Zagreb
Lyman, Stanford i Scott Marvin, 1993, Biti kul, Zbornik Tre}eg programa, 42.
Sanella, Lee, 1987, The Kundalini Experience Transcendence or
Psychosis, Lower Lake, CA: Integral Publishing
Vasi}, Milo{, 1989, Ptica panike, GZH, Zagreb
Filmografija
Bijes pod kontrolom (Anger Management), 2003, r. Peter Segal; u. Adam
Sandler, Jack Nicholson, Marisa Tomei
Dobri Will Hunting (Good Will Hunting), 1997; r. Gus Van Sant, ul. Matt
Damon, Robin Williams, Ben Affleck, Minnie Driver
Do kraja svijeta (Bis ans Ende der Welt), 1991, r. Wim Wenders, ul. Solveig Dommartin, William Hurt, Pietro Falcone
Dr`avni neprijatelj (Enemy of the State), 1998, r. Tony Scott; ul. Will
Smith, Gene Hackman, Jon Voight
Eksperiment (Das Experiment), 2001, r. Oliver Hirschbiegel, ul. Moritz
Bleibtreu, Christian Berkel, Oliver Stokowski
Fatalna privla~nost (Fatal Attraction), 1987, r. Adrian Lyne; ul. Michael
Douglas, Glenn Close, Anne Archer
Genijalni um (A Beautiful Mind), 2001, r. Ron Howard; ul. Russel Crowe, Jeniffer Connelly, Ed Harris
Igra (The Game), 1997; r. David Fincher, ul. Michael Douglas, Sean
Penn, Deborah Kara Unger, Michael Rebhorn
Klub boraca (Fight Club), 1999, r. David Fincher; ul. Edward Norton,
Brad Pitt, Helena Bonham Carter
182
H R V A T S K I
Matrix (The Matrix), 1999, r. Andy i Larry Wachowski, ul. Keanu Reeves,
Laurence Fishburne, Carrie-Anne Moss
Mre`a (The Net), 1997, r. Irwin Winkler; ul. Sandra Bullock, Jeremy Northam.
Nebo boje vanilije (Vanilla Sky), 2001, r. Cameron Crowe; ul. Tom Cruise, Penelope Cruz, Cameron Diaz
Romansa u Seattleu (Sleepless in Seattle), 1993, r. Nora Ephron; ul. Tom
Hanks, Meg Ryan, Bill Pullman
Sedam (Seven), 1995, r. David Fincher; ul. Morgan Freeman, Brad Pitt,
Kevin Spacey, Gwyneth Paltrow
Sveti dim (Holy Smoke), 1999, r. Jane Campion; ul. Kate Winslet, Harvey Keitel, Julie Hamilton
Potpuno prisje}anje (Total Recall), 1990, r. Paul Verhoeven, ul. Arnold
Schwarzenegger, Sharon Stone, Rachel Ticotin
Wall Street, 1987, r. Oliver Stone, ul. Charlie Sheen, Michael Douglas,
Daryl Hannah
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
STUDIJE I ISTRA@IVANJA
Ni k o l a
UDK: 7.097:008(497.5)1965
Vo n ~ i n a
O recepciji emisija u sljede}oj godini, 1965, na vi{e se mjesta govori u opse`nu elaboratu Ureda za studij programa
RTZ-a Osnovna zapa`anja o smjernicama programa (objavljenu u Listu kolektiva Radio-televizije Zagreb Na{ studio
broj 10 u velja~i 1966) pa se, primjerice, ve} u njegovu
uvodnom dijelu (na str. 4) isti~e:
Dok je radio uglavnom prebolio programske nesporazume u osnovnom profilu programa u jednom danu, ili u
unutra{njim kompozicijama pojedinih emisija to se za
televiziju ne mo`e re}i. Nedostatak koordinacije iskazuje
se gotovo svakodnevno u nesporazumu petero studija, a
da nevolja bude ve}a ~esto i u nesporazumu vlastitih redakcija, pa i jedne jedine redakcije. U emisije se trpa u
svaku sve. Razgovori u emisiji ^etvrtkom otvoreno imali su mnogo uspjeha, pa je to prihvatio Spektar studija Beograd, Panorama studija Zagreb, Ekran na ekranu itd. To
se zatim prote`e i na druge emisije. To bi moglo biti dobro ako bi se takvi paneli zadr`ali u okvirima odre|enog
profila pojedine emisije, ali se oni prepli}u i ponavljaju.
Pobli`a zapa`anja o tim emisijama nalazimo u poglavlju Mi{ljenje kontrolora (na str. 22, a rije~ je o izvje{}ima internoga honorarnog recenzenta programa u toj godini, potpisana
inicijalima B.R.), gdje se za Ekran na ekranu i ^etvrtkom
otvoreno ka`e da te ...dvije emisije spadaju sigurno u red
najpopularnijih emisija jugoslavenskog TV programa. Za svoj
uspjeh mogu najvi{e zahvaliti jednom inventivnom, modernom i dinami~nom pristupu materiji a dijelom i popularnim
voditeljima Hetrichu i Sandi Langerholz.
To su zaista dobre emisije, pa se bez pretjerivanja mo`e
re}i da one u izvjesnom smislu zna~e otvaranje novih horizonata i mogu}nosti u pronala`enju specifi~nog televizijskog jezika. Nije pretjerano ako se ka`e da su upravo
ove dvije emisije dobrim dijelom nametnule i ostalim na{im studijima svoj stil, tako da danas imamo i u Beogradu i u Sarajevu i u Ljubljani manje ili vi{e uspjelih opona{anja.
Mislim da bi emisija ^etvrtkom otvoreno mogla pro{iriti
tematsko podru~je, pa ne bi bilo lo{e uz adekvatne pripreme, naravno, otvoriti vrata ~etvrtka na pr. privrednicima, dru{tvenim radnicima ili nekim drugim grupacijama
*
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
183
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 183 do 186 Von~ina, N.: Iz povijesti Hrvatske televizije (2)
184
nemaruju, ve} stoga {to je tematski zanimljiv, inteligentno vo|en i uzorno re`iran, pedeseti Ekran zaslu`uje bezrezervne pohvale.
Ako je za dvije godine bilo pokatkad razloga da se ne{to
zamjeri autorima, doga|alo se to stoga {to su visoki uzleti emisija dovodili gledaoce u priliku da stalno izo{travaju kriterije i zahtijevaju neprekidni uspon Ekrana. Ne treba zbog toga optu`ivati gledaoce. Uspjesi tra`e da se stalno potvr|uju. Vjerujemo da je ekipa Ekrana sposobna za
to.
(Borba, 29. V. 1965)
Ekran na ekranu koji smo vidjeli u ~etvrtak uve~e povod
je za jednu meditaciju. Sjetili smo se emisije o Kolubarskoj bitci, tog vrsnog reporterskog ostvarenja na malom
ekranu. Sjetili smo se one so~ne psovke jednog od biv{ih
ratnika. Ujedno, sa manje muke, prisjetili smo se i nedavne ekranizacije Davi~ovog romana Beton i svici punog
sli~nih izraza koji u izvornom umjetni~kom tekstu i na
pozori{nim daskama imaju svoje zna~enje i ulogu. Ekran
na ekranu je na primjeru inserta iz filma Ju~er, danas, sutra pokazao sa koliko osje}aja mjere redakcija pravi ovaj
program. Nije to la`no puritanstvo: Sofija Loren je u trenutku svla~enja zamijenjena karikaturom to je samo
stav da televizija nije ni film ni teatar. Mali ekran je ~lan
porodice, udoma}en u ku}i, njegov je utjecaj velik i mo}an, on je faktor vaspitanja i formiranja ukusa, estetskih
opredjeljenja i moralnih formi. Televizor u ku}i je jednak
za sve, roditelje i djecu, pa zato treba i mora o ovome da
vodi ra~una. I na ovom planu Ekran na ekranu je pozitivan primjer.
(Oslobo|enje, 11. XII. 1965)
^etvrtkom otvoreno koja je u prvi mah zna~ila osvje`enje doma}eg programa, ulazi u period koji }e svakako biti
presudan za njezinu budu}u fizionomiju i uspjeh. U prikazu jednog od pro{lih ^etvrtaka rekli smo da bar polovina
gostiju u studiju nije izjavila ni{ta {to bi opravdalo njihovo u~e{}e ne zato {to nisu imali {ta da ka`u. To se ponovilo i sada. ^etvrtak treba da tra`i svoj smisao u polemi~kom karakteru razgovora. A koliko njih su bili zaista
takvi? Zatim: za{to se prekida izlaganje nekih od gostiju
kada je najzanimljivije primjer Dobri{e Cesari}a.
Ako se tako nastavi, onda }e emisija ^etvrtkom otvoreno
po~eti da li~i na reviju poznatih li~nosti na{eg kulturnog i
dru{tvenog `ivota. Vrlo dobro su nam poznate dileme autora ove emisije: okupiti {to vi{e ljudi i emisiju u~initi
tako dinami~nijom ili dovesti samo dva-tri ~oveka i dozvoliti im da se iska`u? Prvi na~in kao da vodi stramputicu dinamika se posti`e, ali samo formalno. Drugi jo{
nije oproban, ali nam se ~ini da bi bio mnogo prikladniji,
ozbiljniji, zna~ajniji.
(Politika Express, 20. III. 65)
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 183 do 186 Von~ina, N.: Iz povijesti Hrvatske televizije (2)
Kriti~ari su se, {to je i razumljivo, nerijetko razilazili u ocjenama pojedinih emisija, pa je primjerice za razliku od
prete`nog broja navedenih prosudbi o Panorami i ^etvrtkom otvoreno na prethodnim stranicama Belan (u Telegramu od 19. II. 1965. na str. 7) istaknuo da se Panorama
(od 10. velja~e) odlikovala izvrsnom idejom da se kulturne
pojave obra|uju unutar zatvorenog tematskog ili geografskog
podru~ja (umjesto kola`a, ili barem kao promjena!)... dok
je Milorad Vu~kovi} (u Borbi od 27. XI. 1965. na str. 7) o
emisiji ^etvrtkom otvoreno prikazanoj 27. studenoga (kad je
kao voditelj uz Ivana Hetricha nastupio i Radivoje Lola
\uki}, umjesto Sande Langerholz) podosta iznimno napomenuo:
Bilo je zanimljivo, to je prvi dojam. Zanimljivo zahvaljuju}i prije svega Loli \uki}u, koji je ispoljio sve osobine
dobrog voditelja: non{alantnost, provokativnost, duhovitost i obavije{tenost o onome o ~emu se govori. Uz prvi
dojam, me|utim, javlja se i osje}aj da je ^etvrtkom otvo-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
185
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 183 do 186 Von~ina, N.: Iz povijesti Hrvatske televizije (2)
186
monitor utakmicu Crvena zvezda Dinamo, {to je izazvalo senzaciju me|u ljubiteljima nogometa.
Prvi izravni prijenos s Igara Studio je, ve} prije objavljivanja
te reporta`e (u broju 22 od 28. VIII. 1964. na str. 16) pozdravio sa ~ak ~etiri vijenca, istaknuv{i pritom da je ...u na{im uvjetima taj prijenos znatan tehni~ki pothvat i zna~ajna
stanica u etapi {irenja i usvr{avanja TV mre`e. Program emitiran te ve~eri s Dubrova~kih ljetnih igara bio je dostojan truda i napora ulo`enih u ostvarenja prijenosa. Ovo se jednako
odnosi na emitirani koncert kao i na razgovore koje je o igrama suvereno vodio Ivan Hetrich. A pohvalio je, kako je ve}
spomenuto, i emisiju Studio 13 posve}enu Igrama, u koju su
bile uvr{tene to~ke iz nastupa sudionika u glazbenom i baletnom programu talijanskog glasovira~a Alda Ciccolinije i solista Kijevske opere, kao i prizor iz komedije Marina
Dr`i}a Dundo Maroje, dok je prizor iz Shakespeareova Othella morao biti snimljen u Kne`evu dvoru, jer tvr|avu Lovrjenac (gdje je ta predstava igrana) ni onda, a jo{ ni zadugo
potom, na{a televizija (svojom tehni~ki oskudnom opremom) nije uspjela zauzeti.
Vrijednost iskustava ste~enih prigodom prvog izravnog prijenosa s Dubrova~kih ljetnih igara i snimanja za Studio 13
pokazala se ve} u sljede}oj godini, kad su mnogi prijenosi i
snimljeni programi festivalskih izvedbi uspjeli privu}i prili~nu pozornost televizijske publike i zadobiti mnoge pohvale
kritike, a na sli~an su prijam nai{le i emisije u kojima se govorilo o zbivanjima na Igrama 1965. Dalekose`no zna~enje
zada}a koje je programska i tehni~ka ekipa Televizije Zagreb
uspje{no ispunila prigodom prvoga dolaska reporta`nih kola
u Dubrovnik potvr|uje se od tada, iz godine u godinu, ve}
vi{e od ~etiri desetlje}a (nisu ga uspjele zatrti ni granate po
Gradu i raketiranje oda{ilja~a na Sr|u u doba Domovinskog
rata) i taj pothvat jama~no pripada me|u ponajva`nije te~evine u povijesti hrvatske medijske kulture. To vi{e jer je devet mjeseci poslije tog prvog prijenosa, 30. svibnja 1965,
proradio oda{ilja~ na Sr|u, o ~emu je Studio (u broju II, 61
od 5. VI. 1965. na str. 3) izvijestio u ~lanku Dobar prijem,
Dubrovni~e! u kojem, me|u ostalim, isti~e da odsada Dubrovnik i susjedna podru~ja ne}e vi{e gledati samo talijanski
televizijski program. Pu{tanjem u pogon TV oda{ilja~a od 5
kWh na Sr|u (~iji je antenski stup visok 64 metra i te`ak
63 tone) dobili smo nove gledaoce... doma}eg TV programa.
List dalje pi{e da je taj oda{ilja~ na prigodnoj sve~anosti uz
nazo~nost vi{e uzvanika ...pustio u pogon generalni direktor
Radio-televizije Zagreb Ivo Bojani} te da }e on uskoro biti
poja~an na 25 kWh, tako da }e biti jedan od na{ih velikih
oda{ilja~a, jednak onima koji ve} rade na Sljemenu, ]elevcu,
U~ki i Labi{nici. Izgradnja oda{ilja~a na Sr|u sastavni je dio
programa radio-televizije da se svim mjestima du` Jadrana
osigura dobar prijem na{eg programa. To }e biti mogu}e ve}
idu}e godine, kad se zavr{i moderan i vrlo kompliciran oda{ilja~ na Biokovu. No ve} sada, zahvaljuju}i kori{tenju po{tanskih UKW-veza isti~e Studio na kraju ~lanka Dubrov~ani ne}e samo gledati TV program, nego }e mo}i u
njemu i aktivno sudjelovati.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
U POVODU KNJIGA
Jo { k o
UDK: 791.228(049.3)
Ma r u { i }
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
187
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 187 do 190 Maru{i}, J.: Knjiga za sladokusce animacije
188
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 187 do 190 Maru{i}, J.: Knjiga za sladokusce animacije
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
189
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 187 do 190 Maru{i}, J.: Knjiga za sladokusce animacije
Fenomen Griersona stoga je razumljiv. Lenjin je rekao: Film je za nas najva`niji... i u Americi je dr`ava to nedvosmisleno shvatila i primijenila.
Drugi punkt koji mi je u ovome poglavlju neizmjerno drag
jest analiza moje kanadske generacije. Moja osobna karijera rasla je zajedno s curama i de~kima producenta Dereka
Lamba. Ishu Patel, John Weldon, Linn Smith, Caroline
Leaf... moji su osobni prijatelji. Bio sam na tulumu kad su
Jannet Pearlman i Derek Lamb po~eli hodati (na`alost, lani
su se razveli). Otkrit }u vam {to nisam javno do sada: da Derek Lamb nije oti{ao u Boston, i moja crtanofilmska karijera
bila bi sli~na Grgi}evoj. Bili smo, naime, ve} sve dogovorili
oko moga dolaska u Filmboard.
Dr`avna kinematografija do`ivljavala je cikli~ke krize. Kad
je osamdesetih i u Kanadu stigla reganomika, drasti~no su
srezali prora~un Filmboardu. Tada{nji nasljednik Lamba
Daug NcDonald, s potpisima najpoznatijih autora, zamolio
je nas u Zagrebu da napi{emo protest u Ottawu, i mi smo pisali predsjedniku vlade Trudeauu kakva je kulturna {teta za
Kanadu rezati krila tom kreativnom poletu. Zamislite kakav
smo autoritet bili u to doba!
Ugro`eni megalopolis japanskih anime-filmova
Za mene kao profesionalca u animaciji ovo je najzanimljivije poglavlje. Ajanovi} nam je opisao genezu i uzlet jedne kinematografije koja je doista daleko, iako je njezin povijesni
ideal pribli`iti se svijetu. Ali tako da u tom pribli`avanju
o~uva ono {to dr`i klju~nim da bi pribli`avanje imalo ikakva
smisla: svijest o vlastitu identitetu.
190
H R V A T S K I
I tu po~inju sve nevolje japanskoga filma. [to je njegovo pribli`avanje zahvaljuju}i komunikacijskoj i tehnolo{koj globalizaciji konkretnije, njihov identitet sve je nekako egzoti~no
anakroniji. Japanci se jo{ jedini batrgaju pru`iti tr`i{tu filma
ne{to drugo od zastra{uju}e prevladavaju}ih kli{eja ameri~ke kinematografije. Te kli{eje davno smo zaboravili gledati
kao egzotiku. Ameri~ki je film postao abecedom filmskog
komuniciranja.
Moje sazrijevanje o Dalekom istoku i{lo je sporo, kao {to su
to bili i moji pohodi. No, nakon nekoliko putovanja u Japan
(bio sam prvi s ovih prostora koji je stupio u kontakt sa Tezukom) i u ostale dalekoisto~ne zemlje (poglavito Kinu) potpuno sam razumio rezultate Drugog svjetskog rata na Pacifiku. Japanci su naime toliko kreativni i radi{ni da im se u
bitci za tr`i{ta jeftine radne snage Ameri ne dopu{taju pro{iriti ni za jednu siku!
I {to je ostalo Japancima? Naivno poku{ati izvoziti svoju
kulturu s pomo}u tehnolo{kog usavr{avanja.
Ajanovi} ne pi{e o tom kontekstu, ali iz dirljivog i dramati~nog razvoja mange i potom anime i{~itava se taj originalni
poku{aj konkurencije. Dr`im im pal~eve, ali sam skepti~an u
ishod. No, za razliku od Europe koja ~eka (i srednjoeuropski se kesi), Japanci stjerani na nekoliko oto~i}a pani~no i
uporno kreiraju svoje kvadrate radi{no{}u koju je katkada
te{ko pojmiti.
I zaklju~it }u: pred nama je iznimna knjiga za crtanofilmske
sladokusce, knjiga koja je kona~no popunila tanu{nu biblioteku literature na hrvatskom jeziku o animaciji. Ajanovi} je
najavio novu zbirku: Animacija i nadrealizam. Hm, mo`da
na naslovnici bude... na primjer, crte` iz filma Idu dani...
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
U POVODU KNJIGA
M a r i j a n
UDK: 791.63:061.237(497.5)
K r i va k
Milan Bukovac, Milan Bun~i} i Zoran Tadi} ur., 2004, Zagreb: Autorski studio,
Hrvatski filmski savez
A utorski studio Fotografija film video osebujna je po-
java na ovda{njoj kulturnoj sceni. Gotovo neformalna udruga koja okuplja zaljubljenike u film i srodne mu medijske pojave, ove }e godine navr{iti punih dvanaest godina postojanja. Nastao 1992. godine, u mo`da najnepovoljnijem desetlje}u za bilo kakvu kreativnu aktivnost takve vrste, Autorski
studio opstao je i doima se ja~im negoli ikada. Prije pro{logodi{njega tre}eg prvenstva AS FFV-a, dovr{ena je i jedna
vrijedna, u svakom pogledu reprezentativna publikacija. Naime, u povodu (prvih) 11 godina Autorskog studija izi{ao je
istoimeni katalog uz pripadni mu DVD s izborom njegovih
najboljih uradaka.
Multimedijalna publikacija promovirana je polovicom svibnja ove godine u prostorima kina Tu{kanac. Tim su povodom
o katalogu, svojevrsnoj klupskoj monografiji, progovorili
Vera Robi} [karica (u ime suizdava~a Hrvatskoga filmskog
saveza), predsjednik AS-a Zoran Tadi} te filmski teoreti~ar i
stru~njak Hrvoje Turkovi}. Posljednji je posebice istaknuo
dragocjenost izdanja, jer su srodni monografski prikazi jo{
toliko rijetki na ovim prostorima. Zbog prilo`enih filmografija, knjiga }e ostati neprocjenjiv priru~nik za budu}e pisanje
o Autorskom studiju, ali i {ire. Alternativni je film, tako|er,
dobio vrijedan prilog svojim leksikografskim jedinicama.
Kraj predstavljanja, pak, obilje`ila je projekcija najnovijega
rada klupskog velemajstora i dobrog duha Autorskog studija, Milana Bukovca, posveta Darku Verni}u-Bundiju, Mind
Games. Izbor radova na DVD-u sa~inio je Zoran Tadi}, formalni predsjednik toga neformalnog kluba.
On }e re}i u uvodniku za spomenuti katalog: Autorski studio okuplja autore, okuplja pojedince, slobodne i samostalne
stvaraoce koji ulaskom u takav filmski klub ne gube ni{ta od
svoje autorske slobode, od svoje kreativne imaginacije, od
svojeg stvarala~kog digniteta. Upravo mu je takav karakter
osebujnoga filmskog kluba i omogu}io da opstane toliki niz
godina te da pred sobom i nadalje otvara nove kreativne
prostore.
Filmografija kluba penje se na gotovo dvjesto radova u proteklom razdoblju, {to ga ~ini najplodnijim u razmjeru sa sli~nim filmskim udrugama. Osim {to jezgru kluba sa~injavaju
vrhunski majstori i velemajstori filmskoga zanata poput
Milana Bukovca, Milana Bun~i}a, Tomislave Vere{ i spomenutoga Tadi}a u njemu su se isku{ali i posvema{nji amateri, skloni pustolovini snimanja filmskog uratka, od eksperimenta i dokumenta do kratkih igranih filmova.
H R V A T S K I
Prvaci studija
Istodobno, Autorskim studiom pojedinim su radovima prodefilirali i mnogi afirmirani hrvatski alternativci, poput videomajstora Vlade Zrni}a i Zdravka Musta}a, ali, primjerice, i
afirmirani dokumentarist Branko I{tvan~i}. Od 2001. u
okviru Autorskoga studija, odr`ava se i prvenstvo najboljih
godi{njih uradaka klupske produkcije. Prvo je takvo prvenstvo bila retrospektiva dotada{nje devetogodi{nje produkcije kluba, dok su drugu i tre}u istovrsnu priredbu obilje`ila
natjecanja najboljih filmova teku}ih godina.
Pobjednik i {ampion prvoga prvenstva bio je karizmati~ni
~lan udruge Stjepan Vidakovi}, svojom film-dosjetkom Autoportret (1995). Primat 2002. odnio je dokumentarnim
uratkom Zanimanje ili zabava Luka Stama}. Aktualni je
klupski {ampion, prvak za 2003, igrana parodija Story Super
Noga Luke Hrgovi}a i Marina Bu{i}a. Ipak, ono {to najreprezentativnije obilje`uje rad Autorskoga studija od njegova
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
191
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 191 do 192 Krivak, M.: 11 godina Autorskog studija monografija i DVD
osnutka svojevrstan je medijski eksperiment. Stoga se i prilo`eni DVD, u gotovo dva sata trajanja, najvi{e usmjerio tom
filmskom segmentu.
Jednako tako, valja napomenuti, ne ustrajava se na (sasvim
sigurno!) perjanici Autorskoga studija, Milanu Bukovcu
~ijih vi{e od trideset radova ~ini jezgru klupskog opusa
nego se `ele istaknuti kreativni vrhunci {to {irega kruga suradnika, pa tako jedanaest godina autorskog studija donosi
ukupno ~etrnaest autora.
Ispitivanje percepcije, kao jedna od domena eksperimentalne
estetike, postaje pre{utnim samonametnutim autorskim postupkom Autorskog studija. Sam mehanizam kamere, projekcijskog aparata, kao i zrnata struktura videoekrana postaju
dovoljnim razlogom za stvarala~ki eksperiment, za poststrukturalisti~ku razgradnju formalnih i sadr`ajnih elementa
umjetni~koga rada, teksta... Sve {to vrpca, kamera, pa ~ak i
realno habanje i propadanje sirovog materijala zna~i kao
osnovni preduvjet nastanka video-rada, ulazi u tematizirani
prostor i sama videoostvarenja. Kada se tomu pridoda i beskrajna varijabilnost ra~unalne obrade slikovnog zapisa i digitalno slikarstvo, mogu}nosti doista postaju beskrajne! S tog
izvora napaja se i habitus Autorskoga studija u svojim najzanimljivijim i najboljim ostvarenjima.
Provest }u kratku analizu radova ponu|enih na retrospektivni ogled. Krenimo obrnutim redom od onoga na DVD-u.
Rad Vlade Zrni}a Ave morituri te salutant (1995) govori o
ubijenom gradu Vukovaru. Pomalo pateti~no intoniran,
rad donosi sve najbolje karakteristike Zrni}eva autorskog
rukopisa. Tehni~ki savr{eno izveden, on donosi i dimenziju
topline u tehnologijski hladan medij videa. Radovi Stjepana
Vidakovi}a uvijek su dojmljive minijature jednominutnoga
trajanja. Najbolje su oli~enje dobile u Autoportretu (1995),
gdje autorova suptilna samoironija nabraja vlastito ime u
svim kategorijama odjavne {pice. Rad je radikalno propitivanje pozicije autora u samozadanome mediju.
Radovi Tomislave Vere{ donose rodnu senzibilnost u klupsku putovnicu Autorskoga studija. Njezino meko, `ensko pismo gotovo se opipljivo preta~e u osobna i meditativna preispit(s)ivanja medija. U tom je smislu znakovit njezin rad Ne{to osobno (1997). Motiv, pak, susjeda na klupi, u istoimenom radu iz 1998, kroz sugeriranu asocijaciju nestanka iz
na{e percepcije i (mo`da) njegove mogu}e smrti, daje metafizi~ku sjetu u samo jednoj minuti.
Dalibor Tunguz autor je posve druk~ijeg izvori{ta. Njegov je
eksperiment najve}im dijelom utemeljen na ispitivanju tehni~kih mogu}nosti medija. U tom je smislu Snow (2000),
uspjelije ostvarenje od Time Machine (1996). Rad Tkaleca,
Han`eka i Ivekovi}a vrlo je inventivan dokumentarac i govori o navlastitom iskustvu `ivota u Zagrebu. Fata i morgana
metropole (1998) vrlo je zrelo ostvarenje vrlo mladih autora.
192
Prepoznatljiv rukopis
Stama}ev film Zanimanje ili zabava, slavodobitnik prvenstva
2002, iznosi pripovijest o zagreba~kim kolporterima, na granici izme|u patetike i jetkog autorskog odmaka. Ta naizgled
nezahvalna profesija otkriva se i u nekim zanimljivim detaljiH R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
LJETOPISOV LJETOPIS
M a rc e l l a
Je l i }
Kronika
Svibanj-rujan 2004.
7-9. svibnja
U Knji`nici Ivana Gorana Kova~i}a prikazan je film Zrcalo (Zerkalo) Andreja Tarkovskog iz 1974. godine.
13-14. svibnja
te{ko}ama kao i hrvatska kina sli~nih programa, iako je 2002. progla{eno najboljim programskim kinom u Njema~koj.
15. svibnja
U Kinu Tu{kanac predstavljena je monografija 11 godina Autorskog studija, objavljena u nakladi Autorskog studija i Hrvatskoga filmskog saveza, o kojoj su govorili teoreti~ar filma Hrvoje Turkovi} te filmski redatelj
Zoran Tadi}, ina~e predsjednik Studija i, uz Milana Bukovca i Milana
Bun~i}a, jedan od prire|iva~a monografije. Prikazan je kratki eksperimentalni film osniva~a Studija Milana Bukovca Mind Games. Uz monografiju je objavljen i DVD s 27, uglavnom eksperimentalnih, filmova ~lanova Autorskog studija FFV, koji se osim proizvodnje filmova i poticanja autorskog filmskog rada bavi organizacijom filmskih i videote~ajeva
za ~lanove i po~etnike.
15-30. svibnja
U sklopu kampanje GRAK koju su inicirale Grupa za `enska ljudska prava, B.a.B.e i CESI Centar za edukaciju i savjetovanje `ena, prikazani su
u klubu Mama dokumentarci Ne~ija zemlja Borisa Ra{eta te Manufacturing Consent: Noam Chomsky and the Media Marka Archbara i Petera
Wintonicka.
16. svibnja
Objavljeno je da je film Antuna Vrdoljaka Duga mra~na no} vidjelo trideset tisu}a gledatelja.
18. svibnja
18-29. svibnja
14. svibnja
19. svibnja
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
193
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 193 do 198 Jeli}, M.: Kronika
19-22. svibnja
2. lipnja
Na 15. festivalu {vicarskoga filma i videa u Spiezu nagra|ena su ~etiri filma nagradom Zlatni zmaj, a prvi put dodijeljene su i dvije glavne nagrade, koje su dobili filmovi Green Oaks `enevske redateljice Zenide Rucandra i hrvatskoga re`isera.
20. svibnja
Kinoklub Zagreb organizirao je premijeru srednjometra`nog igranog filma Fikcije autora Marka Majerskog. Glavnu ulogu tuma~i Csilla BarathBastai}, a u ostalim su rolama Vedran Strasser, Frano Ma{kovi} i Dalibor
Vidovi}.
Ministarstvo kulture raspisalo je natje~aj za sufinanciranje filmske proizvodnje u 2004. za dugometra`ne igrane, kratkometra`ne igrane i dokumentarne, animirane filmove i alternativne projekte. Mogu se prijaviti i
me|unarodni koprodukcijski projekti u tim kategorijama te djelomi~no
ili potpuno realizirani filmovi.
27-30. svibnja
3-6. lipnja
U Zadru je odr`ana 42. revija hrvatskoga filmskog i videostvarala{tva djece i mlade`i. Prikazano je 99 videoostvarenja (od toga 65 videoostvarenja djece i 34 mlade`i), a tri ocjenjiva~ka suda, stru~ni, sud djece i sud
mlade`i, dodjeljivali su nagrade u pet kategorija: za igrani film, za dokumentarni film, za animirani film, za film u otvorenoj kategoriji i za TVreporta`u.
7. lipnja
Dokumentarni filmovi produkcije Factum pozvani su na nekoliko svjetskih festivala. Tri Factumova filma, O kravama i ljudima Zrinke Matijevi} Veli~an i Neboj{e Slijep~evi}a, Susjedi Annike Sylvin Reuter i ^uvar
teglja~a Silvija Miro{ni~enka, upravo su prikazani na festivalu Ecocinema
na otoku Rhodosu u Gr~koj, a ^uvar teglja~a sudjelovat }e u lipnju na
me|unarodnom festivalu dokumentarnog i antropolo{kog filma u Parnu
u Estoniji te potkraj srpnja u Motovunu. Sve o Evi Silvestra Kolbasa izabran je u regionalnu dokumentarnu selekciju 10. sarajevskog filmskog festivala. Na festivalu Balkan Black Box u Berlinu Factum je tako|er gostovao s dvama filmovima, Pe{~enopolis Zrinke Matijevi} Veli~an i To je nekako ravnopravno Dane Budisavljevi}.
7-13. lipnja
U sklopu eksperimentalno istra`iva~kog programa Pilot 04 Studija Muzeja suvremene umjetnosti odr`at je program projekcija videopilot hrvatski eksperimentalni film i video, ostvaren u suradnji s Hrvatskim filmskim
savezom. Tema je autoreferencijalnost, a tematske cikluse izabrale su Antonia Maja~a i Ana [imi~i}. Prikazani su radovi Video Imunitet Dalibora
Martinisa, Autobiografija Davora Mezaka, Instrukcije Sanje Ivekovi},
More Tanje Goli}, Emit Ane [imi~i}, Bouqet Zdravka Musta}a, Skok Renate Poljak i drugi.
8-13. lipnja
29. svibnja
8. lipnja
Nakon dvadeset godina prekida, filmska ku}a Kosovafilm snima ponovno snima film na albanskom jeziku Kukumi, u koprodukciji sa zagreba~kim Jadran filmom. Film, ra|en prema scenariju Mehmeta Kraje, re`irat
}e Isa Qosje, a financirat }e ga kosovsko ministarstvo kulture. Planira se
nastavak suradnje Jadran filma na obnavljanu kosovske kinematografije.
U skladi{tu Tekstilnoga kombinata Zagreb, u sklopu izlo`be Spremi{te
Lovre Artukovi}a, prikazan je film Kra|a Lukasa Nole. Rije~ je o eksperimentalnom filmu koji tematizira kra|u 26 Artukovi}evih slika nakon
retrospektive u Madridu.
31. svibnja
194
Knji`nica Ivana Gorana Kova~i}a priredila je projekciju filma @rtva (Offret) Andreja Tarkovskog.
H R V A T S K I
U Kinoklubu Split prikazan je film Do posljednjeg daha (A bout de souffle) Jean-Luca Godarda.
Branko Lustig odr`ao je predavanje na Akademiji dramske umjetnosti u
Zagrebu s temom Leaseback financiranje.
U gostionici Pod starim krovovima u Zagrebu prikazan je igrani film Nije
bed Mladena Dizdara, po scenariju Zorana Lazi}a i Aleksandra Holige.
Projekcija filmova Stana Brakhagea bila je u Klubu net-kulture Mama, uz
uvod Tanje Vrvilo. Na programu je bilo jedanaest kratkih filmova nastalih izme|u 1954. i 2001. godine.
U Knji`nici Ivana Gorana Kova~i}a prikazan je dokumentarni film Jedan
dan u `ivotu Andreja Arsenjevi~a Chrisa Markera o ruskom redatelju Andreju Tarkovskom.
12. lipnja
Odr`ana je projekcija prvonagra|enih radova djece i mlade`i na 42. reviji hrvatskoga filmskog i videostvarala{tva u Kinu Tu{kanac.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 193 do 198 Jeli}, M.: Kronika
14-19. lipnja
22. lipnja
Animirani film Atama Yama (Glava gora) redatelja Kojia Yamamure osvojio je Grand prix 16. svjetskog festivala animiranih filmova, Animafesta.
Druga nagrada pripala je filmu Fast film redatelja Virgila Widricha. Nagra|en je i hrvatski animirani film Ciganjska Marka Me{trovi}a i Davora
Me|ure~ana i to jednom od pet nagrada za ostvarenja s posebnim vrijednostima. Najboljom debitanticom progla{ena je Anja Struck s filmom Allerleirauch, publici se najvi{e svidio Ward 13 Petera Cornwella, dok su
Fast film nagradili hrvatski filmski kriti~ari i Hrvatski filmski savez. Ina~e, u natjecateljske programe ovogodi{njega Animafesta prijavljeno je
1507 filmova iz 56 zemalja, a po~asni predsjednik festivala bio je oskarovac Michael Dudok De Witt.
14. lipnja
23. lipnja
17. lipnja
30. lipnja
15-22. lipnja
Film Sub Rosa, debitantsko djelo autora Katje i Nikole [imuni}a, u{ao je
u selekciju Message to Man International Documentary, Short and Animated Films Festivala, koji se odr`ava u St. Petersburgu.
16. lipnja
U sklopu Svjetskoga festivala animiranog filma u Koncertnoj dvorani Vatroslava Lisinskog u Zagrebu predstavljena je knjiga Jo{ka Maru{i}a i skupine suradnika Alkemija animiranog filma. Na predstavljanju su sudjelovali Jo{ko Maru{i}, Jasminka Marinovi}, Darko Kre~, Neven Petri~i}, Pavao [talter i Goce Vaskov. Rije~ je o bogato ilustriranoj knjizi na vi{e od
tristo stranica, podjednako namijenjenoj {irokoj kulturnoj javnosti kao i
onima koji se u okviru struke bave animacijom. Tako|er je predstavljena
knjiga Midhata Ajanovi}a, Animacija i realizam, kao i knjiga Oliviera
Cottea o djelu {vicarskog animatora Georgesa Schwizgebela.
21-26. lipnja
Projekcija izbora filmova s Tre}e revije amaterskog filma odr`ana je u Kinoklubu Split.
5. srpnja
Dokumentarni film Torn Iran predstavljen je u Klubu Mama, a projekciji su prisustvovali i autori Felix Korfmann i Jakob Preuss iz Berlina.
U sklopu eksperimentalnog programa Pilot 04 u Studiju MSU-a u Zagrebu otvorena je izlo`ba i odr`ano predavanje ameri~kog umjetnika Harrella Fletchera, koji je predstavio presjek svoje videoprodukcije.
5-10. srpnja
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
195
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 193 do 198 Jeli}, M.: Kronika
Kitana te Gohatto Nagisa Oshime, Dijete mjeseca Takahisa Zezea, Povratak ma~ke Hiroyukija Morita.
7. srpnja
15. srpnja
U kinu A1 Galerija organizirana je Revija filmova o bluesu. Rije~ je o projektu izvr{nog producenta Martina Scorsesea The Blues sastavljenog je od
sedam dugometra`nih filmova: Feel Like Going Home (Povratak ku}i)
Martina Scorsesea, The Soul of A Man (Du{a ~ovjeka) Wima Wendersa,
The Road to Memphis (Put za Memphis) Richarda Pearcea, Warming by
the Devils Fire (Grijanje nad vra`jim ognji{tem) Charlesa Burnetta, Godfathers and Sons (Kumovi i sinovi) Marca Levina, Red White and Blues
(Crveno bijelo i blues) Mikea Figgisa i Piano Blues Clinta Eastwooda.
16-24. srpnja
9-25. srpnja
17-18. srpnja
U Motovunu je odr`an prvi Mali Motovun. Prikazani su filmovi Crni biseri Tome Janji}a, Sinji galeb Branka Bauera i Vuk samotnjak Obrada Glu{~evi}a.
20. srpnja
10. srpnja
U sklopu ovogodi{njeg 51. pulskog filmskog festivala holivudskom producentu i oskarovcu hrvatskoga podrijetla Branku Lustigu dodijeljena je
Vjesnikova Kristalna arena. Rije~ je o posebnoj nagradi dnevnih novina
Vjesnik, koja se ove godine dodjeljuje prvi put, i to osobama koje svojim
dolaskom i radom poma`u predstavljanje Festivala i hrvatskog filma u
Hrvatskoj i inozemstvu.
9. srpnja
Film Zrinka Ogreste Tu osvojio je na 39. me|unarodnom filmskom festivalu u Karlovim Varima Kristalni globus posebnu nagradu `irija. Kristalni globus smatra se drugom nagradom Festivala i najve}a je koju je
neki hrvatski film dobio na me|unarodnom festivalu prve kategorije,
izvijestili su producenti filma. Tim povodom Ogresti je ~estitao ministar
kulture Bo`o Bi{kupi}.
Prvi put je u sklopu Pulskoga filmskog festivala pokrenuta radionica dokumentarnog filma. Vodi je Marko Zdravkovi} Kunac, pulski redatelj koji
se profilirao kao jedan od osniva~a poznatoga zagreba~kog studija Fade
in.
12. srpnja
Animirani filmovi Metahead autora Branka Farca i Slo`eni predosje}aj autora Du{ka Ga~i}a u{li su u selekciju internacionalnoga Festivala animiranog filma Krok koji se odr`ava na brodu {to plovi po rijeci Volgi u Rusiji, dok }e film Sub Rosa autora Katje i Nikole [imuni}a biti prikazan u
posebnom programu Panorama. Festival prikazuje najbolje radove u
svjetskoj animaciji proizvedene u posljednje dvije godine.
13. srpnja
Film Ja/2, autorice Heidi Ko~evar, u{ao je u selekciju 17. festivala animiranog filma za mlade koji se odr`ava u Bourg-en-Bresseu u Francuskoj.
14. srpnja
196
H R V A T S K I
23. srpnja
Hrvatski film Tu redatelja Zrinka Ogreste progla{en je najboljim ostvarenjem u programu Paralele i sudari Me|unarodnoga filmskog festivala Pali} 2004. Tom prigodom najavljena je distribucija Ogrestina filma u Srbiji.
Animirani film Plasticat autora Simona Bogojevi}a Naratha, nastao u
produkcijskoj ku}i Kenges, uvr{ten je u slu`beni izbor ovogodi{njih festivala u Sarajevu, Motovunu i na Lucania Film Festivalu u Italiji.
26-30. srpnja
Film Jedan poljubac drag Kena Loacha osvojio je glavnu nagradu, Propeler Motovuna, na [estom filmskom festivalu u Motovunu. Srpska komedija Kad porastem bi}u kengur Radivoja Andri}a dobila je nagradu Od A
do A kao najbolji film od Albanije do Austrije. Nagrada FIPRESCI pripala je dokumentarcu Pet zapreka Jorgena Letha i Jameson Short Film
Award za kratki film pripala je Uvoznim vranama, dokumentarcu Gorana Devi}a, dok je novoosnovana Amnesty International Human Rights
Award oti{la u ruke srpskoga redatelja Bojana Vuleti}a za Goblen. Tijekom festivala prikazano je vi{e od devedeset filmova, a gost festivala bio
je holivudski glumac Jason Biggs.
27. srpnja
Ministar kulture Bo`o Bi{kupi} poslao je brzojav redatelju Antunu Vrdoljaku u povodu uspjeha koji je njegov film Duga mra~na no} postigao na
51. Puli.
2. kolovoza
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 193 do 198 Jeli}, M.: Kronika
Visura Aperta Momiano 04 festival je vizualnih i audiomedija videa i zvuka te na njemu sudjeluju ovi autori: Maja Ro`man, Ana Hu{man, Ana [eri}, Rok Bogataj, Nicole Hewitt, Naoco Takahashi, Fabrizio Manco i Hrvoje Mitrov. U sklopu festivala aktivna je i radionica, a posljednjega dana
odr`ava se izlo`ba i videoprojekcije radova nastalih u momjanskoj radionici te dodjela nagrada.
4-15. kolovoza
U {ipanskoj luci odr`ava se Ljetna {kola filma [ipan i Mali filmski festival. [kola filma namijenjena je djeci i mladima koji `ive na otoku, a `ele
nau~iti kako nastaje film od smi{ljanja pri~e, preko pisanja scenarija do
snimanja i montiranja filma.
Tijekom deset dana prikazano je desetak filmova. Me|u igranima pored
ostalih: Gori vatra Pjera @alice, Big Blue Luca Bessona, Svoga tela gospodar Fedora Han`ekovi}a i Strah Nilsa Neuberta, a me|u dokumentarnima Sretno dijete Igora Mirkovi}a, Uvozne vrane Gorana Devi}a, te Tvr|a
i Nebo nad Osijekom Zvonimira Juri}a. [kolu vode Zvonimir Juri}, Mate
Sklepi} i Amir Kamber.
5-7. kolovoza
Izvr{ni odbor Europske filmske akademije, uvrstio je hrvatski film Svjedoci redatelja Vinka Bre{ana me|u ~etrdeset najboljih europskih filmova
2004, izvje{tava Interfilm. Producent Ivan Malo~a ka`e da je slu`beno
obavije{ten da je Bre{anov film Svjedoci postao kandidat za nominacije za
nagrade Europske filmske akademije u kategorijima film, re`ija, glavna
`enska i mu{ka uloga, scenarij i kamera.
Popis od ~etrdeset najboljih europskih filmova po izboru Europske filmske akademije bit }e slu`beno objavljen 15. rujna.
12. kolovoza
Animirani film Svaki je dan za sebe, svi zajedno nikad, autora Gorana Trbuljaka, biti prikazan u sklopu programa Best of the world animacijskog
festivala Hiroshima 2004, koji se odr`ava od 19. do 23. kolovoza 2004.
H R V A T S K I
20-28. kolovoza
Udruga Moji I~i}i priredila je Drugi filmski festival Liburnia tijekom kojega je prikazano devet recentnih dokumentarnih filmova doma}e proizvodnje. Najbolji film po sudu `irija bio je ^uvar teglja~a Silvija Miro{ni~enka, a publika je izabrala Trajno nastanjenog stranca Davora Konjiku{i}a.
26. kolovoza
Zagreba~ki nakladnici AGM i Hrvatsko dru{tvo filmskih kriti~ara objavili su knjigu filmskoga kriti~ara Tomislava Kurelca Filmska kronika. Zapisi o hrvatskom filmu. U knjizi su sjedinjeni tematski i kronolo{ki tekstovi
o hrvatskoj kinematografiji, objavljeni posljednjih petnaest godina uglavnom u najuglednijem svjetskom filmskom godi{njaku Variety International Film Guidea te Vijencu, dvotjednim novinama Matice hrvatske.
27. kolovoza 4. rujna
Na Svjetskome festivalu neprofesijskoga filma, koji je zajedno s Kongresom UNICA-e ove godine odr`an u njema~kome gradu Veitshochheimu,
Hrvatsku su predstavljala ~etiri filma, prikazana u konkurenciji od tridesetak zemalja i vi{e od 120 filmova. Prema odluci sedmo~lanoga me|unarodnog ocjenjiva~kog suda, dva hrvatska ostvarenja osvojila su bron~ane medalje: animirani film Ciganjska Marka Me{trovi}a i Davora Me|ure~ana te eksperimentalni video Uterus Marije Prusine u kategoriji studentskoga filma.
Oba hrvatska jednominutna filma, Kad policija trenira Silvija Magdi}a,
Martina Bira~a i Antonija Gabeli}a te Flof Sa{e Zeca, u{la su u slu`beni
program Svjetskoga kupa jednominutnoga filma.
26. kolovoza 6. rujna
Svjetski filmski festival u Montrealu ove godine posebnu po~ast odaje hrvatskom redatelju Krsti Papi}u, ~ija su ~etiri filma Izbavitelj (1977), Lisice (1969), Predstava Hamleta u selu Mrdu{i Donjoj (1973), i @ivot sa
stricem (1988) prikazana do 1. rujna. Hrvatskom redatelju dodijeljena
je i festivalska nagrada za `ivotno djelo.
1-11. rujna
Film Sub Rosa Katje i Nikole [imuni}a u proizvodnji Zagreb filma dobio je nagradu za najbolji animirani film na Me|unarodnom festivalu kratkometra`nog filma Salento Finibus Terrae koji se odr`avao u talijanskom
mjestu San Vitu dei Normaniju.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
197
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 193 do 198 Jeli}, M.: Kronika
3. rujna
9. rujna
Ministar Bo`o Bi{kupi} primio je u prostorijama Ministarstva kulture dobitnike filmskih nagrada Sarajevskoga filmskog festivala redatelja filma Ta divna splitska no} Arsena Antona Ostoji}a, glumicu Mariju [kari~i}, direktora producentske ku}e Alka filma Jozu Patljaka i redatelja filma Uvozne vrane Gorana Devi}a. ^estitav{i nagra|enima, ministar je
istaknuo kako je hrvatski film trenuta~no u usponu. Direktor Alka filma
Jozo Patljak najavio je prikazivanje filma Ta divna splitska no} u Bosni i
Hercegovini, Sloveniji i Srbiji i Crnoj Gori.
Splitska Kinoteka Zlatna vrata nastavlja ciklus klasika srijedom i ~etvrtkom. Kob (Nicolaescu Sergiu), Kontrola na putu (Aleksej German), Lov
na mu{ice (Andrzej Wajda), Odrazi u ogledalu (Reszo Szoereny) ~etiri su
naslova na programu tijekom rujna.
6. rujna
198
Hrvatska premijera filma Jakova i Dominika Sedlara Jeruzalemski sindrom odr`ana je u Kinu Croatia i Zagrebu.
9-11. rujna
Animirani filmovi Slo`eni predosje}aj Du{ka Ga~i}a i Kamov skupine autora u{li su u selekciju 8. me|unarodnoga festivala dokumentarnog i kratkog filma Ismailia, koji se odr`ava u Egiptu.
7. rujna
14-19. rujna
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Bibliografija
Knjige
Akademija dramske umjetnosti: 1950-2000. / monografija,
493 stranice, fotografije, ujedno i tematski vi{ebroj ~asopisa TEATAR&TEORIJA. Zagreb, 2004. Izdava~i: Akademija dramske umjetnosti, Centar za dramsku umjetnost, Izdanja Antibarbarus d.o.o, za izdava~e: Vjeran Zuppa, Akademija dramske umjetnosti, Goran Sergej Prista{,
Centar za dramsku umjetnost, Albert Goldstein, Izdanja Antibarbarus,
d.o.o. Glavni urednici: Nikola Batu{i}, Nenad Puhovski, Vjeran Zuppa,
izvr{no uredni{tvo: Martina Ani~i}, Marin Bla`evi}, Goran Sergej Prista{,
Zrinka Puli{eli}, tajnica uredni{tva: Verica Jan~inec.
ISBN 953-6160-72-2 (Antibarbarus)
UDK 378.679.2 (497.5 Zagreb)1950/2000
378.679.143 (497.5 Zagreb)1950/2000
I. Akademija dramske umjetnosti (Zagreb) Spomenica
440427052
Sadr`aj: Uvodna rije~ TEME Nikola Batu{i} Na{i korijeni Branko Gavella Nekoliko misli o teoriji umjetni~ke nastave Vjeran Zuppa
Teatar kao (gr~ki alfabet) Vladan [vacov Pohvala i pokuda Akademije
dramske umjetnosti Mladen [kiljan Pouke u~itelju Bo`idar Violi}
Akademija moje mladosti Ante Babaja Kako s tom djecom? Nikola
Tanhofer Filmski Kiklop iliti sinteti~ki ~ovjek Tomislav Durbe{i} Paradoks o jednoj akademiji Georgij Paro Prolegomena za Gavellinu klasu
Neva Ro{i} Preko (svoje) istine do (vlastitog) zadovoljstva razgovarala
Dubravka Crnojevi}-Cari} Vlatko Pavleti} Kako sam, i za{to, zapo~eo
profesorsku karijeru na Kazali{noj akademiji godine 1960 Nenad Puhovski Sve na{e reforme Ivica Boban U potrazi za odgovorom na postavljeno pitanje Ante Peterli} Po~eci studija filma na ADU Enes
Mid`i} Profesija snimatelj Hrvoje Turkovi} Te{ko ste~eni status
Branko Ivanda Buntovnik i ekvilibrist Zoran Tadi} Profesor na prijamnom ispitu Matko Sr{en Gavellina dr`ava Branko Brezovec O toaletnom papiru, klju~anici, kralju, pupku, blatu, ali i o Gavelli @eljko
Vukmirica Profesionalizam prije svega Zrinko Ogresta Kako je sve zapo~elo Goran Vi{nji} U Americi je isto kao i ovdje, samo malo ve}e razgovarala Dubravka Crnojevi}-Cari} Jelena Paljan Crni stolci i bijeli ormari}i Asja Srnec Todorovi} Nostalgija ili horror vacui ANKETA
ODSJECI Gluma Ivica Boban / Jo{ko Juvan~i} Temeljne odrednice
studija glume Kazali{na re`ija i radiofonija Matko Sr{en Studij kazali{ne re`ije i radiofonija na Akademiji dramske umjetnosti Nikola Von~ina Kolegij radiofonija Filmska i TV re`ija Milivoj Puhlovski Studij
filmske i TV re`ije na Akademiji dramske umjetnosti Snimanje Enes
Mid`i} Studij filmskog i televizijskog snimanja Monta`a Bernarda
Fruk Studij monta`e na Akademiji dramske umjetnosti Dramaturgija
Tena [tivi~i} Sa`eti prikaz nastavnog programa Odsjeka dramaturgije
Produkcija Vedran Mihleti} Studij produkcije na Akademiji dramske
umjetnosti DODACI / POPISI Rektori / Dekani Stalno zaposleni
nastavnici Stalno zaposleno nenastavno osoblje / Nastavnici-vanjski suradnici Biv{i zaslu`ni nastavnici i vanjski suradnici Odsjek glume
popis studenata 1950-2001 Dislocirani studiji i Makedonska klasa
Odsjek kazali{ne re`ije i radiofonije Odsjek filmske i televizijske re`ije
Odsjek filmskog i televizijskog snimanja Odsjek filmske i televizijske
monta`e Odsjek dramaturgije Odsjek produkcije REPERTOAR
ADU 1951-2000 DIPLOMSKE RADIODRAMSKE EMISIJE POPIS
FILMOVA, VIDEO I TV RADOVA SNIMLJENIH OD 1968-2001.
H R V A T S K I
791.44.071.1 Coen, E.
440217194
Sadr`aj: Predgovor... Bra}o, tko je ovdje lud?; Diskretni {arm bra}e
Coen...; Krvavo jednostavno (Blood Simple, 1983)... Svijet je pun onih
koji se `ale.; Krvavo jednostavno: zauvijek mladi (Blood Simple: Forever
Young, 1998)...; Crimewave (1985)...; Arizona Junior (Raising Arizona,
1986)... Ovaj je svijet ponekad okrutan prema stvar~icama.; Millerovo
raskri`je (Millers Crossing, 1989)... Zaviri u svoje srce!; Barton Fink
(1991)... Pokazat }u ti {to je duhovni `ivot!; Mr Hula Hoop (The Hudsucker Proxy, 1994)... Budu}nost je sada.; Fargo (1996)... A za{to? Za
{a~icu dolara!; Veliki Lebowski (The Big Lebowski, 1998)... Ovaj je tepih ba{ uljep{ao sobu, zar ne?; Tko je ovdje lud? (O Brother, Where Art
Thou?, 2000)... Ovo je mjesto prava geografska posebnost dva je tjedna udaljeno od svakog drugog dijela svijeta!; Down From The Mountain (2001)... Nikada ne ~inite ono {to rade `ivotinje ili djeca.; ^ovjek kojeg nije bilo (The Man Who Wasnt There, 2001)... [to vi{e traga{, to manje stvarno zna{.; Napomena izdava~a / prire|iva~a... Najnoviji filmovi
bra}e Coen; Joel i Ethan Coen... Gotovo sve {to o njima trebate znati u
ovoj je knji`ici.
James Clarke
Steven Spielberg / izdava~: Profil International d.o.o, za izdava~a
Daniel @deri}, glavni urednik Darko Glamuzina, urednik Marko Zubak,
izvr{na urednica Iva Karabai}, prijevod Vedran Puljko, lektura Jelena
Gluhak, korektura Marija Stama} O`ani}. Zagreb, 2004, 167 stranica
filmografija.
ISBN 953-200-881-0
UDK 791.44.071.1 Spielberg, S.
440217193
Sadr`aj: Steven Spielberg: Veliki majstor bijega...; Iz Spielbergove perspektive...; Iskonski vrisak: filmovi o ~udovi{tima... Dvoboj (1971), Ralje (1975), Jurski park (1993), Izgubljeni svijet. Jurski park (1997); Stra{no velike avanture: Indiana Jones trilogija... Otima~i izgubljenog kov~ega
(1981), Indiana Jones i Hram sudbine (1984), Indiana Jones i posljednji
kri`arski pohod (1989); Letjeti... E.T. do{ljak iz svemira (1982), Uvijek
(1989), Kuka (1991); Od Sugarlanda u Teksasu do Omaha Beacha u
Francuskoj... Teksas-ekspres (1974), Bliski susreti tre}e vrste (1977),
1941. Luda invazija na Kaliforniju (1979), Boja purpura (1985), Carstvo sunca (1987), Schindlerova lista (1993), Amistad (1997), Spa{avanje
vojnika Ryana (1998); Ostale avanture i A.I... A.I. (2001) i ostali projekti; Filmografija...
Paul Donnelley
Marilyn Monroe / izdava~: Profil International d.o.o, za izdava~a Daniel @deri}, glavni urednik Darko Glamuzina, urednik Marko Zubak, iz-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
199
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 199 do 203 Bibliografija
ISBN 953-200-883-7
200
H R V A T S K I
ISBN 953-174-218-9
UDK 791.43(497.5)(091)
I. Hrvatska kinematografija Povijest
440705061
Sadr`aj: PREDGOVOR Kako pomo}i hrvatskom filmu? Dario
Markovi}; Za{to pisati o hrvatskom filmu? Tomislav Kurelec; IZAZOVI PO^ETAKA Igrani film u SR Hrvatskoj; Poka`i sve {to zna{: VARIETY Pogubne posljedice rata na kinematografiju; Pad interesa publike za hrvatski film; Nedostatak novca kinematografija na izdisaju; Tra`e~i nove izvore sredstava; Jaz me|u generacijama i novi hrvatski film;
Humorni prikaz rata vratio publiku; @elja za zaboravljanjem svakodnevnih problema; Smijeh kao formula uspjeha; Me|unarodni uspjesi i nacionalne tragedije; Vrhunac nesporazuma izme|u publike i doma}eg filma;
Sezona slabijih dometa; Godina uspona nacionalne produkcije; PULA
FILM FESTIVAL Mra~no zrcalo svijeta, Zaslu`ujemo li Pulu?; Hrvatski film u europskom kontekstu; Izme|u ideala i mirisa novca; Tko je tu
potopljen groblje Sedlar ili festival?; Mali ljudi i velika mr`nja; Autenti~an izraz razo~aranosti mladih; Dobri filmovi koje nije bilo lako vidjeti; U potrazi za konceptom; Korak do starog sjaja; KRITIKE ^aruga
od mita do istine; Nostalgija i gruba dramati~nost; Kontesa Dora; Vrijeme za... crno-bijeli svijet; Po{to poto cijena `ivota; Likovi pritisnuti svakodnevicom; Fenomen devedesetih; @ivot posve}en filmu; Pravi kraj socrealizma; Va`an zaokret Branka Schmidta; Film bez kinematografije;
Va`na retrospektiva; Mamci za publiku; Strah od komedije; KOMENTARI Producentska ili autorska kinematografija; Shakespeare ili kobasice; Ni publike ni politike; Literarni dar; Domovina na{a nekinematografska; Reprezentativan izbor neholivudskog filma; Sloboda izbora;
Kome treba hrvatski film?; Ta omra`ena podobnost; Distributerske zamke; Film i serija; Unato~ negativnom ozra~ju; Odgovornost; Krive ra~unice; Art-film i art-kina; Hrvatski filmski provincijalizam; Kako vratiti
gledatelje?; Fadilu s isprikom; DANI HRVATSKOG FILMA Blijedo
drugo izdanje; Novi uzlet dokumentarizma; Turobni osje}aj marginalnosti; Sje}ate li se Novoga Hrvatskog filma; Zna~aj Dana hrvatskog filma;
Popis nagrada Pulskog filmskog festivala; Popis nagrada Dana hrvatskog
filma; Indeks filmova.
Nikola Von~ina
Najgledanije emisije 1964-1971, prilozi za povijest radija i
televizije u Hrvatskoj V. / nakladnik Hrvatska radiotelevizija, za nakladnika Mirko Gali}, urednik Zlatan Prelog, lektor i korektor Juraj Vla{i}. Zagreb, 2003. 352 stranice fotografije. Bibliografija Kazalo
Summary.
ISBN 953-6173-25-5
UDK 654.19 (497.5)1964/1971
7.096/.097 (497.5)1964/1971
I. Hrvatska radio-televizija (Zagreb) Povijest
II. Radio Hrvatska Povijest
III. Televizija Hrvatska Povijest
430814060
Sadr`aj: Prof.dr. Ante Peterli}: PREDGOVOR Uvodna bilje{ka
OBAVIJESNOPOLITI^KI I DOKUMENTARNI PROGRAMI Razdoblje 1964-1966. Zavr{na dionica na putu do obnove TV DNEVNIKA
(sije~anj 1967. listopad 1968) Sezona 1968/69. Od programskog
preustroja u ljeto 1969. do kraja 1970. Programi i zbivanja 1971.
ZABAVNI PROGRAMI Posvajanje novih programskih vrsta (19641965) Tri godine prevlasti uhodanih emisija (1966-1968) U znaku
programskih prinova i inflacije kviza (1969-1971) IGRANI PROGRAMI Uvodna napomena Repertoar igranih emisija 1964-1971.
FILMOVI NA TELEVIZIJI Programske sheme 1964-1971. Pregled
literature Summary Kazalo imena.
Katalozi
Margit Antauer (ur.)
Zagreb 2004, Svjetski festival animiranog filma, World Festival of Animated Films, 14-19. lipnja/june 2004. / katalog
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 199 do 203 Bibliografija
ISBN 953-154-620-7
1. Kova~.Leonida 2. Lu~i}.Mladen
440223055
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
201
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 199 do 203 Bibliografija
realizacija Kristina Stasenko, Fjodor A. Stasenko, Nik{a Blaji}, Jo{ko Blaji} suradnica Jasna Pervan 20 stranica, fotografije.
Sadr`aj: Kratka biografija ^ovjek i kamera Filmografija 1965-1970.
Izbor tekstova Filmografija 1970-1985. Suradnja u drugim filmovima Samostalne autorske retrospektive Mira Bogli}: Stasenko
Vinka Glun~i}-Bu`an~i}, prof.: Likovno stvarala{tvo Popis slika
Program retrospektive filmova.
izdava~ / Publisher Split Film Festival, koordinator festivala / Festival Coordinator Jo{ko Jeron~i}, direktor festivala
/ Festival Director Branko Karabati}, prijevod / Translation
Jelena Maduni}, Danijela Mati}, Nela Tomi}. Split, 2004,
146 stranica, hrvatski i engleski tekst, fotografije.
Sadr`aj / Table of Contents: European Coordination of Film Festivals;
Dugometra`ni film konkurencija / Features Competition; @iri dugometra`ni film / Jury Feature; Kratkometra`ni film konkurencija / Shorts
Competition; @iri kratkometra`ni film / Jury Shorts; Fokus / Focus; Fipresci `iri / Jury Fipresci; Forum; Slika / Image; Novi mediji / New Media; @iri novi mediji / Jury New Media; Posebni programi / Special Programmes; Pokrovitelji / Official Supporters; Suorganizatori / Coorganizers; Sponzori / Sponsors; Medijski pokrovitelji / Media Supporters; Impresum / Impressum.
^asopisi
Hollywood/filmski magazin; god. X., br. 104, lipanj 2004. (mjese~nik)
Nakladnik: Vedis d. o. o., Zagreb Glavni i odgovorni urednik: Veljko
Krul~i} Urednik: Marko Njegi} Grafi~ki urednik: Vladimir Bugarin
jr Tajnica redakcija: Lidija Prskalo Suradnici: Bo`o Cerin, Roman
Chiabudini, Damir Demonja, Kristina Duki}, Nadja Hermann, Tomislav
Hratsov~ak, Ivan Kova~evi}, Petar Krelja, Tomislav Kurelec, Snje`ana Levar, Aida Mandich, Vesna Mar~i}, Danijel Pa~i}, Jurica Pavi~i}, Mislav Pasini, Nenad Polimac, Rajko Radovanovi}, Daniel Rafaeli}, Radojka Rato{a, Mate Relja, Dragan Rube{a, Lasislav Sever, Oleg Sladoljev, Miran Stihovi}, Toma [imund`a, Tanja [imuni}, Ivo [krabalo, @ivorad Tomi}, Marina A. Vujaklija Priprema za tisak: Hand design Tisak: Grafoplast,
Zagreb Adresa uredni{tva: Badali}eva 14, 10000 Zagreb tel:
01/3640-868, 3698-774; fax: 01/3638-618; e-mail: hollywood@hollywood.cro.net web: www.hollywood.cro.net Cijena pojedinom
broju 20 kn/4 eur; Godi{nja pretplata 240 kn; 70 eur.
Sadr`aj: Dragi prijatelji (Urednik) Dragi Hollywoode (pisma ~itatelja)
Hot line Prvi pogled (Marko Njegi}) Na licu mjesta (Oleg Sladoljev-Joli}) 57. Cannes raj na zemlji (Dragan Rube{a) Pretpremijera: The Cronnicles of Riddick (Marko Njegi}) Robert De Niro
Bogomdan glumac (Larisa Beltram i Snje`ana Levar) Prijateljsko uvjeravanje Petra Krelja: Heroj(in)sko finale Kino Cro-kronika Portret: Sergio Leone: kolos iz Rima (Vlado Ercegovi}) Sje}anja: Ili {kare
ili nema filma!!! (Ivor Martini}) Intervju: Larry Clark (Aida Mandich
i Snje`ana Levar) Hrvatski dje~ji film (Ivo [krabalo) Mini portret:
Jennifer Aniston Video/DVD Filmofil iz sjene: Nina Badri} (Marko
Njegi}) Serijske ubojice na filmu Izme|u ludosti i genijalnosti (Mislav
Pasini) Pretpremijera: The Terminal (Marko Njegi}) Split film festival/Animafest/SNIFF (Vesna Mar~i} i Nadja Hermann) Preview: The
Manchurian Candidate (Toma [imund`a) Kod amid`e Idriza by Pjer
@alica (J. J. Andres) Iz susjedstva: Veliki pad gledanosti u SiCG-u (Rajko Radovanovi}) Cinemania Film s ruba: Voajer (Tomislav Hravstov~ak).
Hollywood/filmski magazin;
2004. (mjese~nik)
202
H R V A T S K I
Total Film, lipanj 2004, broj 15, 25 kuna, glavni urednik: Stjepan Hundi} izvr{ni urednik: Hrvoje [ari} grafi~ki urednik: Dubravko Novosel suradnici: Tihomil Hamilton, Davor Kanjir, Bojan Mu{}et, Danijel Pa~i}, Patrik Pencinger, Sanjin Petrovi}, Bo{ko Picula, Andreja Radak, Damir Radi}, Dragan Rube{a, Mario Sabli}, Igor Sara~evi}, Dean
[o{a, Slaven Ze~evi} prijevod: Du{ko ^avi}, Silvija Nosi}, Mladen [ipek lektura: Slavenka Pr{a, Igor Rajki izdava~: Total izdanja d.o.o.
Medvedgradska 12, 10 000 Zagreb, tel. 01/4668-961 fax. 01/4668962 totalfilm@totalfilm.hr www.totalfilm.hr voditelj marketinga: Du{ko Marjanovi} tajnica: Dubravka [migovec tisak: Tiskara
Mei} pretplata: 250 kn (godi{nja).
Sadr`aj Pisma ~itatelja Prva klapa Dolazi... 10 stvari koje niste znali o njemu: Ashton Kucher a mislili ste da ga znate... Rob Zombie Prva klapa: Zagreb je Cannes animiranog filma (Nata{a Trsli})
Fama: Diane Kruger (Nikolina Herceg) Top liste Matineja Apoklasipsa sutra (James White) TOTAL film interview: Kristina Ricci
(Stjepan Hundi}) Pustinjski vjetar iz Tokija (Stjepan Hundi}) Harry
Potter: Ne{to je zlo u zraku... (Dan Jolin) 50 najve}ih epova (Jonathan
Crocker, Simon Crook, Jamie Graham, Dan Jolin, Philipp Kemp, Neil
Smith, Daniel Webb, James White) Premijere DVD Flashback:
Kleoptara Kraljica ukletih (Philipp Kemp) Hardware Filmske knjige Filmska glazba.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 199 do 203 Bibliografija
Leksikon preminulih
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
203
LJETOPISOV LJETOPIS
Ivanda); Sena Jurinac (Branko Ivanda); Miro Belamari} (Branko Ivanda);
Pavica Gvozdi} (Ante Rozi}); Zagreba~ki kvartet (Ante Rozi}); Boris Papandopulo (Ante Rozi}); Oba su pala (Vladimir Tadej); @idovska op}ina
u Zagrebu (Mira Wolf); Gorski kotar (Dominik Zen); Istra (Jovica [ego);
Zlatna dolina (Jovica [ego); Institut Rugjer Bo{kovi} (Sr|an Segari}); Meteorologija I-IV (Dominik Zen).
Vlado Kristl, vi{emedijski umjetnik: slikar, animator, redatelj igranih
filmova, pjesnik (Zagreb, 24. sije~nja 1923. Mnchen, 7. srpnja 2004).
Upisao je Akademiju likovne umjetnosti u Zagrebu 1942, a, uz ratni prekid, tamo je i diplomirao (1949). Od tada izla`e na skupnim i samostalnim izlo`bama, prete`ito slikama geometrijske apstrakcije. Sudjeluje u
osnivanju EXAT-a 1951, a 1952. u Duga filmu izra|uje knjigu snimanja
za film ^arobni zvuci, koji nije realizirao. Izme|u 1953-1959. putovao je
zapadnom Europom izdr`avaju}i se pomo}nim poslovima. Od 1959. izla`e samostalno, a sudjeluje i u prvim izlo`bama novih tendencija (Zagreb,
1963; Pariz, 1964). Prvu je zbirku pjesama objavio 1959. Od 1959. djeluje u Studiju crtanog filma Zagreb filma (crta~ u filmu Kra|a dragulja,
1959), autor filmova [agrenska ko`a (1960) i Don Kihot (1960). Nakon
zabrane filma General i ozbiljan ~ovjek (1962) ura|enog u Sloveniji,
1963. emigrira u Njema~ku i nastanjuje se u Mnchenu, gdje prete`ito
`ivi. Nastavlja intenzivnim snimanjem uglavnom igranih filmova, mnogi
od njih cjelove~ernji (npr. Madeleine, Madeleine, 1963; Nasip, 1964; Pismo, 1966. i dr.), te animiranog (Prometej, 1966) i klju~no utje~e na autore novog njema~kog filma. Povremeno komponira glazbu za svoje filmove i glumi u njima (npr. u Nasipu i drugdje), a nastavlja i slikarskim radom i povremeno izla`e. Pjesme: Pet bijelih stepenica, Zagreb, 1959;
Fnf wisse Treppenstufen, 1961; Gewchfte, die es nich gibt, 1966;
Komdien, 1968. Objavio je vi{e knjiga scenarija vezanih uz njegove filmove. Primio vi{e uglednih nagrada, posljednja je bila po~asna nagrada
za `ivotno djelo na festivalu u Mnchenu (2003).
Ranko Kursar, filmski autor (Tugare, 9. o`ujka 1940 Zagreb, 25.
o`ujka 2004). Pripadnik zlatne generacije Kinokluba Split, uz I. Martin-
204
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
LJETOPISOV LJETOPIS
Kratkometra`ni dokumentarni
Animirani film
4,6
4
3,3
3
2,7
Srednjometra`ni dokumentarni
45
4
3,73
2,6
Kratkometra`ni igrani
78
3,33
3,13
3
3
2,9
2,7
2,44
22
1,78
1,75
1,25
Srednjometra`ni igrani
3,5
3,09
2,56
4
3,13
3
3
2,9
2,88
2,8
2,57
2,5
2,13
Eksperimentalni film
4
3,57
3,5
Prema pravilniku nagrade Oktavijan, filmski kriti~ari na Danima hrvatskog filma procjenjuju svaki film koji su vidjeli ocjenom 1-5. Izra~una se srednja ocjena (zbroje se ocjene i podijele s brojem ocjenjiva~a) i film koji dobije najvi{u srednju ocjenu, ako je ta vi{a od 3,50, dobiva Oktavijana za tu
kategoriju. Ovdje su donesenim kandidati za Oktavijana filmovi koji su dobili ocjenu vi{u od 3,50 razdvojeni su od ostalih crticama, a dobitnici Oktavijana ozna~eni su kosim slovima. Podaci se objavljuju sa zaka{njenjem, jer nisu bili raspolo`ivi za prethodan broj.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
205
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 205 do 206 Kako su glasali kriti~ari na Danima hrvatskog filma 2004.
MRGUD, GOROSTAS I TAT PIPS, CHIPS & VIDEO CLIPS, r. Kristijan Mili}, ROKLICER d.o.o., 420
3,38
GANJA [O!MAZGOON, r. Radislav Jovanov Gonzo,
Aquarius Records, 330
3,38
TO NISMO MI DIVAS i OLIVER DRAGOJEVI],
r. Radislav Jovanov Gonzo, MEN ART, 4
3,33
TTRI ZVUK BRODA, r. Nenad Jal{ovec,
N. Jal{ovec, 330
3,29
JE... MAJKE EL BAHATTEE, r. Radislav Jovanov
Gonzo, Dallas Records, 230
3,25
MOJ SVIJET MASSIMO, r. Radislav Jovanov Gonzo,
Aquarius Records, 350
3,13
PREVI[E SUZA U MOM PIVU PRLJAVO KAZALI[TE,
r. Radislav Jovanov Gonzo, Dallas Records, 430
3
TELE FOR FAKI BOLESNA BRA]A, r. Suzana ]uri},
S. ]uri}, 327
3
RALA CINKU[I, r. Darko Drinovac, D. Drinovac, 415
3
1PURA 2PANDURA LADOELECTRO, r. Zoran Happ,
Plavi film d.o.o., 355
2,88
SEND YOUR LETTERS NO MORE COOL SHAKES,
r. Zoran Pezo, Plavi film d.o.o., 230
2,86
RADIO DUBRAVA PRLJAVO KAZALI[TE,
r. Radislav Jovanov Gonzo, Dallas Records, 420
2,78
S TOBOM PRISTAJEM NA SVE DIVAS,
r. Suzana ]uri}, Plavi film d.o.o., 4
2,72
AMSTERDAM DJECA, r. Sto{i} / Dru`ak, Z. Sto{i} /
I. Dru`ak, 443
2,57
JA NE]U BITI KASO DRUGE IVANA KINDL,
r. Suzana ]uri}, S. ]uri}, 349
2,5
TAKVI KAO TI NINA BADRI], r. Suzana ]uri},
Lidija Samard`ija / S. ]uri}, 420
2,5
PLAYONE D.J. FRESH JAY i MARIO MO[KON,
r. D.J. Fresh Jay & Plavi film, Plavi film d.o.o., 348
2,43
NA KOLJENA VESNA PISAROVI], r. Zoran Happ,
Plavi film d.o.o., 327
2,38
CROSS UPON YER NAME IGOR KNI@EK,
r. I. Kni`ek, Filmsko-glazbena unija, 226
2,25
DA LJUBAV OVA NE PRESTANE BU\ENJE,
r. Zoran Happ, Plavi film d.o.o., 311
2,17
SI TU NE VEUX PAS TONY LEE KING,
r. Andrej Han`ek, Autorski studio FFV, 3
2
ENLIGHTENING THE WORLD UNDERCODE,
r. Pavle Vranjican, Artfilm, 357
1,88
NEKA BUDE ZAUVIJEK JACQUES HUDEK,
r. Igor [ehi}, Autorski studio FFV, 330
1,56
Namjenski
206
H R V A T S K I
3,89
3,71
3,57
3,5
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
3,43
3,38
3,33
3,33
3,29
3,29
3,29
3,13
3,13
3
3
3
3
3
3
2,86
2,86
2,86
2,86
2,86
2,86
2,75
2,75
2,71
2,67
2,57
2,57
2,5
2,5
2,5
2,5
2,43
2,43
2,33
2,29
2,17
1,71
LJETOPISOV LJETOPIS
Ispravci
U tekstu Jurice Pavi~i}a Kuga u komunisti~koj Tebi: `anrovsko i ideolo{ko u Tre}em klju~u Zorana Tadi}a, objavljenom u pro{lom, 38. broju Hrvatskoga filmskog ljetopisa, autoru se potkralo nekoliko faktografskih pogre{aka. U segmentu teksta naslovljenom @anrovski model Tre}eg klju~a, na stranici 62, stoji slijede}a re~enica: Prvi se motiv (motiv anonimnog urbanog prostora koji postaje prijetnja junaku filma, op. D.R.) pojavljuje u Stanaru (...) Romana Polanskog, gdje glavni junak, poljski imigrant u Parizu Tretelkovsky, postaje `rtva klopke ukleta stana u kojem
je prije njega `ivio poludjeli egiptolog. U jednoj re~enici dvije pogre{ke:
naslovni junak filma ne zove se Tretelkovsky nego Trelkovsky, a prije njega u stanu nije `ivio poludjeli egiptolog, nego egiptologinja (`ena dakle,
a ne mu{karac). Potonje je izuzetno va`no s obzirom na Trelkovskyjevu
identitetsku mijenu u kojom spolno/rodno igra nezaobilaznu ulogu.
Drugi par faktografskih gre{aka nalazi se u segmentu Tre}i klju~ u socijalnom kontekstu, na stranici 65, u re~enici: Ono (pitanje grijeha odnosno korupcije hrvatske srednje klase, op. D.R.) se `estoko pojavljivalo
u rock-glazbi, u pjesmama kao {to su Dobro vam jutro Petrovi} Petre grupe Bijelo dugme ili u prvim hrvatskim punk stihovima Prljavog kazali{ta
gdje se Jasenko Houra ruga srednjoj klasi stihovima Mama / tata / pazi
kravata!. U opusu Bijelog dugmeta, me|utim, ne postoji pjesma naslovljena Dobro vam jutro Petrovi} Petre; rije~ je zapravo o pjesmi ^udesno
jutro u krevetu g|e Petrovi} s albuma Do`ivjeti stotu (1980), ~ija uvodna
tekstualna linija glasi onako kako Pavi~i} misli da glasi naslov pjesme.
Tako|er, u pjesmi Prljavog kazali{ta Crno bijeli svijet, s istoimenog albuma iz 1980, fragment ~iji tekst Pavi~i} `eli citirati uistinu glasi: Mama /
tata / pas i kravata!. Dakle u pitanju je `ivotinja, a ne upozoravaju}i usklik. Tako|er, ~injenica je i da to nisu prvi hrvatski punk stihovi, jer Prljavo kazali{te je ve} godinu ranije, 1979, izdalo svoj prvi, punkerski album nazvan Prljavo kazali{te, a sporno je i tuma~enje doti~nih stihova
kao ruganja srednjoj klasi. Naime, taj tekstualni fragment dio je {ire cjeline pjesme ~ije se zna~enje ne mo`e svesti na kritiku odre|enoga dru{tvenog sloja, nego je rije~ o ekonomi~nom opisu danog svijeta egzistencije,
dakle bitno egzistencijalisti~kom, a ne socijalnokriti~kom iskazu (taj aspekt mogu}e opstoji, ali na marginama), o ~emu uostalom svjedo~i i album kao cjelina, odnosno ve}ina njegovih pjesama koje imaju srodnu intonaciju.
I u tekstu Ante [krabala Czeslav Milosz i Ted Bundy, kako ih je ukuhao
Thomas Harris: kako je stvoren dr. Hannibal Lecter, objavljenom u
istom broju Ljetopisa, nalaze se dvije faktografske pogre{ke. Na 100. stranici, u prvom stupcu, pogre{no se navodi 2000. kao godina objavljivanja
romana Crveni zmaj Thomasa Harrisa; roman je objavljen 1981, uostalom posve je nelogi~no da bi Michael Mann ve} 1986. mogao adaptirati
roman koji je navodno objavljen tek ~etrnaest godina kasnije. Na istoj
stranici, u drugom stupcu, nalazi jo{ jedna, srodna pogre{ka: objavljivanje romana Ameri~ki psiho Breta Eastona Ellisa ponovo je smje{teno u
Uredni~ki ispravak
U pro{lome broju (Hrvatski filmski ljetopis, 38/2004, str. 44) u Filmografiji Vlade Kristla potkrala se gre{ka u datiranju i kronolo{kom smje{tanju filma [agrenska ko`a. Film je dovr{en 1960. godine (a ne 1969 kako je tamo film smje{ten). Ispri~avamo se ~itateljima.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
207
Sa`eci
Abstracts
Ta n j a Vr v i l o
Niz filmova o mladima (seishun eiga), nenadma{ne inovativnosti i odgovornosti, s aktivnim junacima koji ne pristaju na zajedni~ki osje}aj `rtvovanosti, u cijelosti zrcali rastvaranje identiteta, depersonalizaciju,4 u isto takvu razlomljenu, podijeljenu dru{tvu.
208
Njihovi politi~ki mi{ljeni filmovi odgovor su na stvarne dru{tvene i politi~ke okolnosti. Visoka politi~ka svijest, poistovje}enje umjetnosti sa `ivotom
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
i politikom, vjera u filmski medij kao sredstvo promjene, a malo zatim potpuni gubitak iluzija (koji }e Oshima imenovati osje}ajem kolektivne kastracije) neke su zna~ajke tog razdoblja nazvanog posljednjim zlatnim razdobljem japanskoga filma.
[iroki raspon suvremenoga filma obuhva}a stilski i tematski raznolike igrane filmove, sve zastupljenije dokumentarne zahvaljuju}i me|unarodnom festivalu u Yamagati osnovanom 1989. te animirane koji su s nevjerojatnih
250 sati godi{nje najuspje{niji doma}i i izvozni proizvod mati~ne struje. Naziv novi val devedesetih naj~e{}e se odnosi na manji broj nezavisnih filma{a, od kojih su neki ro|eni neposredno nakon Drugoga svjetskog rata, ali
ve}inom su djeca {ezdesetih. Jedno od distinktivnih obilje`ja njihov je raznolikiji razvojni put, snimali su studentske filmove, glumili, re`irali ru`i~aste filmove (pinku eiga), dokumentarce, videospotove, reklame ili asistirali na nezavisnim i eksperimentalnim filmovima. Neki od njih predaju
igrani i dokumentarni film na Tokijskoj filmskoj {koli, a njihovi su filmovi
sredinom devedesetih na doma}im i stranim festivalima iznova usmjerili
pozornost na japansku kinematografiju.
Me|u nagra|ivanim redateljima isti~u se Jun Ichikawa, Kohei Oguri, Makoto Shinozaki, Hirokazu Koreeda, Shinji Aoyama, Shunji Iwai, Nobuhiro
Suwa i mnogi drugi. Iznimno je popularna bila satira Zaple{imo Masayukija Sua, a mnogi su zadivljeni akcijskim filmovima redatelja kao {to su Takashi Miike, Sabu, Shinya Tsukamoto i Isao Yukisada ili psihohororima Hidea Nakate i Kiyoshija Kurosawe. Ipak, ve}ina festivalskih filmova bli`a je
prigu{enoj esteti~koj svijesti, distanciranom, objektivnom glasu i pogledu
izvana te {utljivim, gotovo nijemim likovima s iznenadnim emotivnim ili
nasilnim ispadima. Sagledavaju probleme komuniciranja, otu|enosti, bolesti morala i osje}aja pod okriljem teme obitelji, koju je najtrajniji japanski
`anr obiteljske drame (homu dorama) od sama za~etka poistovje}ivao s temom gubitka.
Kenji Iwamoto
Wide range of contemporary Japanese film comprises stylistically and thematically different feature films; increasingly popular documentaries owing
to Yamagata International Festival that started in 1989; and animated films
that are the most successful export product of main stream, with amazing
250 hours a year. The name new wave of the 90s most often refers to a
smaller number of independent filmmakers, some of whom were born
immediately after the Second World War, but are mostly children of the
sixties. One of the distinctive features is their diverse manner of development; they made films as students; they acted and directed pink films
(pinku eiga), documentaries, music videos and commercials; they assisted
on independent and experimental films. Some of them teach feature and
documentary films at Tokyo Film School, and at Japanese and international festivals in the mid-nineties their films drew attention to Japanese cinematography once more.
Among prize-winning directors are Jun Ichikawa, Kohei Oguri, Makoto
Shinozaki, Hirokazu Koreeda, Shinji Aoyama, Shunji Iwai, Nobuhiro Suwa
and many others. Masayukio Suas satire Lets dance was extremely popular, and many admired action films directed by Takashi Miike, Sabu, Shinya
Tsukamoto and Isao Yukisada, or psycho-horrors by Hideo Nakata and
Kiyoshi Kurosawa. Still, most festival films are closer to smothered aesthetic consciousness; aloof, objective outside voice and look, and silent,
almost mute characters with sudden emotional or violent outbursts. They
perceive problems in communication, alienation, moral disease and feelings
under the auspices of the topic of family, which the most constant Japanese
genre of family drama (homu dorama) identified with the topic of loss from
the very beginning.
Kenji Iwamoto
UDK: 791.3(520)
UDK: 791.3(520)
Z amijeniv{i pojam estetike pojmom esteti~ke svijesti, Kenji Iwamoto raz- B y replacing the term aesthetics with the term aesthetic consciousness,
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
209
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
Kenji Iwamoto
Kenji Iwamoto
UDK: 791.23(520)199/200
P ovjesni~ar japanskoga filma Kenji Iwamoto prikazuje u glavnim crtama H istorian of Japanese film Iwamoto describes, in general outline, the pre-
stanje u japanskoj kinematografiji te glavne trendove u recentnom japanskom filmu, u kojima se zrcale suvremena japanska kultura i dru{tvo.
FESTIVALI
FESTIVALS
Pe t a r K re l j a
Pe t a r K re l j a
16. Svjetski festival animiranog filma, Zagreb, 14-19. VI.
2004.
vi{e od tisu}u i petsto pristiglih filmova na 16. Animafest izabrala 74 za prikazivanje. Nakon takva posla muke kriti~ara koji prati Animafest ~ine se
neznatnima. Me|u filmovima ima, kao prvo, brzih (duhovitih, geg) zabavlja~kih filmova, potom mra~nih, ~esto grotesknih (a likovnja~ki usmjerenih)
filmova o ~ovjekovoj sudbini te, kao tre}e, apstraktnih filmova. U prvoj su
skupini filmova osobito duhoviti filmovi Japanca Yojija Kurija, Norve`anke
Astrid A. Aakra i autora poznata pod pseudonimom PES, no bilo je i anga`iranih duhovitih animiranih filmova, npr. ameri~ki film Ujak Raya Kosarina, komentar o`ivljena nacionalizma u najja~oj svjetskoj sili. Duhoviti su i
filmovi Amandine Fredon, Billa Plymptona, Jochena Echmanna, Marcela
Mouraoa, Alexa Budovskog, Christophera Hintona. Geg-film o Bogu kojeg
uznemirava obi~na muha autora Konstatina Bronzita superioran je ambicioznom uratku Estonca Priita Parna, no duhoviti australski autor Adam Elliot realizirao je jedan od najboljih filmova festivala, duhoviti Harvie Krumpet. Austrijsko-luksembur{ki Brzi film Virgila Widricha autor prikaza do`ivljava kao dio kolektivne podsvijesti koja se desetlje}ima punila filmskim prizorima, pa taj film zavre|uje vi{ekratno gledanje.
mittee that chose 74 films to be screened at the 16th Animafest among more
than 1500. After such a job, the hard work of a critic who attends Animafest
seems insignificant. Among the films there are fast, (funny, gag) entertainment films; then dark, often grotesque (and visually artistic) films about a
persons destiny; and, abstract films. In the first group there are some particularly funny films like those by Japanese Yoji Kuri, Norwegian Astrid A.
Aakra and the author known as PES, but there were also some committed
and funny animated films, for example, American film Uncle by Ray Kosarin,
a commentary of resurrecting nationalism in the most powerful country in
the world. The films by Amandine Fredon, Bill Plympton, Jochen Echmann,
Marcel Mourao, Alex Budovski and Christopher Hinton were also funny.
Konstatin Bronzits gag-film about God who is pestered by a simple fly is
superior to the ambitious work of Estonian Priit Parn, but the witty
Australian author Adam Elliot made one of the best films seen at the festival,
a funny Harvie Krumpet. The author of this review experienced the AustrianLuxembourgian Fast Film by Virgil Widrich as a part of collective subconscious that has been filled by film scenes for decades, so this film deserves to
be watched several times.
K riti~ar Petar Krelja isti~e zapanjuju}i posao selekcijske komisije koja je od T he critic Petar Krelja emphasizes the enormous job of the selection com-
210
Films in the second group, like those by Simone Massi and Isabela Bouttens,
often havent fulfilled their ambition with elaboration of structure, so they
feel more like sketches of really successful films. Nevertheless, there are
pearls in this category like film Life by Jun Ki Kim, articulated in a perfectionist manner, in which the story of a father and a son ascending to the top
of the totem pole is less important than impressiveness of computer animation used to conjure the effort of ascending, dizziness of heights and passage
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
broj kratkih animiranih filmova, pa je tako i na ovogodi{nji zagreba~ki festival pristiglo vi{e od tisu}u filmova. Velik dio te produkcije ~ine studentski ili {kolski filmovi, pristigli iz sve brojnijih {kola animacije u industrijski razvijenim dijelovima svijeta. Te su {kole danas postale glavni producenti kratkometra`nih autorskih animiranih filmova. Ajanovi} polazno istra`uje koji su ekonomski razlozi rasta, odnosno padova u produkciji animiranih
filmova, politi~kih uvjeta u kojima je potpomagana umjetni~ka animacija
osobito u tzv. socijalisti~kom bloku, pa utvr|uje da se slomom socijalizma i
prevla{}u kapitalisti~ko-tr`i{ne logike umjetni~ka, autorska animacija preselila na sveu~ili{te, koje posljednja dva desetlje}a do`ivljava veliku ekspanziju. Dodatan je razlog digitalizacija procesa rada na filmu, koja je u~inila
animaciju {ire dostupnom od klasi~noga filmskog pristupa, i proizvodno,
ali i distribucijski filmovi se mogu u digitalnom formatu jeftinije i {ire
distribuirati i po kinima, i po videotekama, ali i po festivalima.
Autor procjenjuje da, iako je studentski program tako izabran da se mnogo{to od ponu|ena, a vrijedna i zanimljiva (vi|ena na drugim festivalima),
nije moglo vidjeti u kona~nom natjecateljskom programu, ipak je program
Animafesta bio obilna gozba, i to u prvom redu zahvaljuju}i studentskoj
produkciji. Kako je danas studentska konkurencija u najmanju ruku jednako kvalitetna kao i ona velika, to je Animafest danas na neki na~in dvostruki festival s dvama natjecateljskim programima, koji se odlikuju `anrovskom raznovrsno{}u i pluralno{}u animacijskih formi i tehnika (CGI, razni
surogati za cel-animaciju, kombinirani 3D i 2D, takozvana proceduralna
animacija, holografija itd.). Zbog rigoroznih prijemnih ispita studenti animacije obi~no su ljudi koji ve} otprije imaju iskustvo u radu na filmu, animaciji ili nekom srodnom podru~ju, a njihovi su filmovi nerijetko pilot-filmovi za budu}e komercijalne projekte, serije, dugometra`ne filmove ili videoigre. Upravo to da autori kao sekundarnu ulogu svojih radova vide polaganje ispita i eventualno prikazivanje na nekom festivalu, a kao primarnu
da im film poslu`i kao ulaznica u svijet animacijskoga posla obilje`je je velikog dijela programa studentske konkurencije. Primjer za to su filmovi
Splav (Das Floss, autora Jana Thringa), koji je studentski tek po dosta
kli{eiziranoj pri~i o dva brodolomca, gdje svaki nastoji pre`ivjeti na ra~un
onoga drugog. Sli~na visoka razina tehni~ke sofisticiranosti i o~ita ambicija
da rad dalje razviju u smjeru komercijalnih serija ili videoigara vidjela se i,
na primjer, u Autobusnoj stanici grupe autora iz Francuske, Annie i Boo
(Njema~ka, autor Johannes Weiland) ili u Vite{koj po~asti (Ritterschlag,
Njema~ka, Adrian Suter). Druga uo~ljiva tendencija u {kolski produciranim
filmovima jest da se poneki javljaju kao opona{atelji svojih mentora. Tako
je u filmu Ulica Weitzenberg (Weintzenberg tnav) student Kaspar Jancis
mnoga rje{enja na razini izraza i izvedbe preuzeo iz nekih radova svoga profesora Priita Prna, prije svih filma Triangl, dok je iz filma Didin med (Grandads Honey) Vladimira Leschiova vi{e nego o~ito da mu je mentor bio Piotr Dumala. Dakako, kako je to neizbje`no na svakom festivalu, i na Zagrebu 2004. vidjeli smo nekoliko neinventivnih vje`bi, autore za koje nije jasno ni kako su polo`ili prijemni ispit na svojim akademijama, a pogotovo
kod festivalske selekcijske komisije. No, ve}i dio programa bio je sa~injen
od zanimljivih ostvarenja, rezultat energije i kreativnosti mladih autora u
kombinaciji s neiscrpnim mogu}nostima koje ta dinami~na umjetni~ka forma nudi. Takvim filmovima nedvojbeno pripadaju No}na smjena (Yvuro,
H R V A T S K I
F or some years now, there have been a great number of short animated
The author estimates that, even though the students program is selected in
such a way that many worthy and interesting films (that could be seen at
other festivals), could not be seen in competition program, Animafest was
still an abundant feast, and primarily because of students production. Since
todays students competition quality is at least as high as the big one, in a
way Animafest became a double festival with two competition programs that
are characterized by variety of genres and plurality of animation forms and
techniques (CGI, different cell-animation surrogates, combination of 3D
and 2D, so called procedural animation, holography etc.). Because of rigorous admission tests, animation students are usually people who have previous experience with film, animation or some similar area, and their films
are often pilot-films for future commercial projects, series, feature-length
films or video games. The fact that the authors see their exams and possible
screening of their films at some festivals as secondary, and primarily use their
film as a ticket to the world of animation business is a characteristic of a
great part of the program of students competition. A good example for this
is the film Raft (Das Floss, author Jan Thring), which can be called student only because of a pretty clichd story of two castaways, where each
tries to survive at the others expense. Similar high level of technical sophistication and obvious ambition to develop their work in the direction of commercial serials or video games could be seen, for example, in the films Bus
station by a group of authors from France, Annie and Boo (Germany, author
Johannes Weiland) or in Knights Honors (Ritterschlag, Germany, Adrian
Suter). The second perceivable tendency in films produced by schools was
that some of them imitated their mentors. In the film Weitzenberg Street
(Weintzenberg tnav) a student Kaspar Jancis took many solutions at expression and realization level from some of the works by his professor Priit Prn,
especially from Triangle; while it is more than obvious from the film
Granddads Honey by Vladimir Leschiov that his mentor was Piotr Dumala.
As it is inevitable at any festival, at Zagreb 2004 we saw some uninventive
exercises, authors who God knows how passed the admission tests at their
academies, and especially with the festival selection committee. Still, the
biggest part of program consisted of interesting accomplishments, as a
result of energy and creativity of young authors, combined with inex-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
211
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
Finska, Kokkonen, Wahl i Koivunen, Finska), duhovita modelska animacija o {i{mi{u kojem ne daju spavati, O curici (Pro Devochku, Rusija, Lena
Chernova), zabavna igrarija reducirane likovnosti, Patke (Ducks, Izrael, Uri
Kranot), izvanredna animirana alegorija o ratu realizirana u klasi~noj tehnici, kao i Cecile bez o~nih kapaka (Ccile sans paupieres, Francuska, Ferrari, Gernerone, Gay, Lurde), zastra{uju}a zamisao o djevoj~ici koja nema
o~nih kapaka s poetskim svr{etkom, gdje je leptir krilima za{titi od jake
svjetlosti. Starac s naprtnja~om (Be-nang-men-noin, Koreja, Hyun Kyung
Park, Woonki Kim) izvrsna je obrada isto~nja~ke bajke u obliku animirane
horor-slikovnice, koja se odlikuje zamalo virtuoznom crta~ko-animacijskom izvedbom koja je taj film u~inila jednim od vrhunaca festivala u svim
konkurencijama. @ena na tavanu (Wooman in the Attic, SAD, Chansoo
Kim) emotivna je egzistencijalna pri~a napravljena u tradiciji srednjoeuropske modelske animacije. Mehanika (^e{ka, David Sukup) duhovita je satira
o modernom dobu i jedan od rijetkih filmova realiziranih bez velikih materijalnih resursa, {to se nadomje{ta ma{tovito{}u, a ba{ to nekada je bilo tipi~no za studentske filmove. Nabor (Le faux pli, Francuska, Lepeintre, Arditti, Delpuech), najbolji je 3D-film u studentskoj konkurenciji, luckasta je
vizija svijeta u kojem se ljudi obje{eni kao rublje kre}u konopima koji su jedina veza izme|u nebodera u nepreglednom urbanom oceanu (bliske) budu}nosti. ^udo tehnike (Njema~ka, Michael Sieber) lijep je film zasnovan
na klasi~noj metafori o slobodi, dok je Benny i zubi}-vila (Norve{ka, Morten Nyutsumo), vje{to ura|en lutka film koji kombinira nordijsku tradiciju
humora i tehni~ku perfekciju na tragu onoga {to je nekada ~inio veliki norve{ki majstor `anra Ivo Caprino. 2D-film Gosp J. Russel (Mr. J. Russel, Belgija, Wouter Sel) jo{ je jedan od vrhova festivala; duhovito, jednostavno i
domi{ljato izrugivanje ljudskoj naravi i porivima. Zmaj (Yeon, Koreja, Ye sil
Hong) uspje{an je poku{aj animiranja grafika ukyo-e, kojima je vrlo ugodno zasi}en ekran. Grad jednorukih (The Town of The One Handed, Velika
Britanija, Heli Ellis) tipi~no je studentski razbaru{eno i razigrano djelce,
kako u sadr`aju tako i u izvedbi, pa je i odluka `irija da tom filmu dodijeli
jednu od nagrada vjerojatno motivirana upravo time. Zamka (Trap, Francuska, Lionel Franois) grafi~ki je izvanredno lijepa kompozicija koja daje iluziju animiranog linoreza, {to je u potpunu kontrastu s temom filma o videoigrama. Moj mali ze~i}u (My Little Bunny, Koreja, Heena Baek) najduhovitiji je geg-film na cijelom festivalu, dok je Ascio (Francuska, Mathilde Philippon-Aginski) film vrhunske likovne osje}ajnosti, u kojoj je `ivotinjski lik
(magarac) posve druk~ije vizualiziran nego {to je to u komercijalnim filmovima, recimo u Shreku.
Vladimir C. Sever
Vladimir C. Sever
Aliteracije na P
P Alliterations
212
mova (igranih i dokumentarnih), izbora svjetskih cjelove~ernjih dokumentaraca, izbora svjetskog igranog filma te retrospektive suvremenoga slovenskog filma obilje`ava, op}enito gledano, posve pristojna ovogodi{nja organizacija festivala, osna`ena i kvalitetnija programska ponuda, izda{niji
posjet gledatelja te postojano lijepo vrijeme, osobito va`no za projekcije u
pulskoj Areni. Uz osjetljiv nedostatak specijalizirane kinodvorane za posebne programe (novinarske projekcije, reprize ve~ernjega programa i dodatne programe), festival su pratili i neizbje`ni skandal~i}i koji su punili dnevni tisak: nedolasci kopija, izbacivanja filmova s programa, bizarne odluke
`irija, ustrajavanje na oponiranju motovunskom festivalu, {to se odmah nakon pulskog odigrava u nedalekom istarskom gradi}u.
length films (feature and documentaries), a choice of international featurelength documentaries, a choice of international feature film, and a retrospective of contemporary Slovenian film is marked, generally speaking,
by decent organization, stronger and better program, more viewers and
consistently good weather, which is particularly important for screenings in
Arena amphitheatre. Along with palpable lack of specialized cinema for
special programs (journalists screenings, night programs reruns and additional programs), the festival was accompanied by unavoidable little scandals that filled daily newspapers: copies that did not arrive, films that were
taken off the program, bizarre jurys decisions, persistent opposition to
Motovun Film Festival, which takes place immediately after Pula in a nearby small town.
Arena je bila puna kao jo{ nikad na projekciji nekoga stranog politi~kog dokumentarca, Fahrenheit 9/11 Michaela Moorea, koji je privukao publiku iz
cijele Istre, pa i iz Slovenije i Italije. Tra`eno kontroverzan, Moore izabire
temu koja ga osobno najvi{e mu~i: pretvaranje vlastite domovine iz (na~elna) lu~ono{e slobode i demokracije u (prakti~na) Levijatana opasnih namjera. Iako su mu ambicije ve}e od mogu}nosti, Moorov film mo`e biti dobra
lekcija za hrvatski dokumentarizam u kojem je o~ito posezanje za lak{im
temama iz svakodnevice, ili iz novinskih crnih kronika, omiljena nalazi{ta
ideja u danima kreativne praznine, a to se odnosi i na simpati~ni Pe{~eno-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
Elvis Leni}
Elvis Leni}
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
213
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
stavljena je suvremena slovenska kinematografija u izboru Jelke Stergel, izbornice ljubljanskog LIFE-a. Tako su zainteresirani gledatelji mogli upoznati osnovne tematske i stilske smjernice te posljednjih godina prosperitetne i
me|unarodno priznate kinematografije. Mla|i slovenski redatelji uglavnom
obra|uju problematiku suvremene urbane mlade`i, koja im je generacijski
bliska i tehni~ki-izvedbeno najjednostavnija, pokazuju}i pritom razli~ite razine stilske umje{nosti. Najuspje{niji je u tom pristupu Janez Burger, ~iji je
film U leru otprije poznat hrvatskim gledateljima, a ne{to slabiju umjetni~ku razinu postigli su Janez Lapajne u filmu [u{tanje i Igor [terk u Ljubljani. Najslabiji dojam iz te skupine ostavio je ^uvar granice, prvi slovenski
cjelove~ernji film koji je re`irala `ena (Maja Weiss), u kojem je te`nja psiholo{kom profiliranju junakinja nespretno spojena s motivima Boormanova Osloba|anja. Franci Slak, ujedno najstariji me|u predstavljenim redateljima, u Pjesnikovu portretu s dvojnikom obradio je biografsku temu (`ivot
romanti~arskog pjesnika Franca Pre{erna) iz nacionalne kulturne povijesti.
No, najbolji dojam ostavila su dva filma koja su dobila vrijedna priznanja i
u me|unarodnim razmjerima. Cvitkovi~eva socijalna drama Kruh i mlijeko
(nagrada u Veneciji 2001) bavi se okorjelim alkoholi~arem ~iji povratak iz
klinike rezultira obiteljskom tragedijom, a Damjan Kozole re`irao je izvrsne
Rezervne dijelove (slu`beni program Berlinalea 2003), koji prate skupinu
krijum~ara izbjeglica od hrvatske do talijansko-slovenske granice. Njihovi
filmovi odlikuju se punokrvnim likovima, emocionalno razra|enim odnosima i u~inkovitom naracijom. Smotra suvremenoga slovenskog filma uvjerila nas je da Slovenci imaju izvrsnih ostvarenja, ali i da je cijela pri~a marketin{ki predimenzionirana. U cjelini slovenski filmovi ne pokazuju znatan
kvalitativni odmak u odnosu na recentna hrvatska ostvarenja. Ipak, mo`da
bi hrvatski filmski djelatnici, koji jo{ imaju problema s u~inkovitom prezentacijom i distribucijom svojih filmova, mogli pone{to nau~iti od slovenskih
kolega.
Elvis Leni}
Elvis Leni}
O vogodi{nji Motovun natjecao se s Pulom u kvaliteti dokumentarnog filma, iako su, za razliku od Pule, u Motovunu dugometra`ni dokumentarci
prikazivani u glavnom programu, konkuriraju}i za festivalske nagrade. Najvi{e simpatija publike i kritike privukla je Pri~a o uplakanoj devi (nomadski
pastiri poma`u devama da izlegu mlade), kao i dopadljiv bugarski dokumentarac ^ija je ovo pjesma?. Motovunski znanac Ulrich Seidl (2002. prikazan mu je igrani film Pasji dani) u dojmljivu dokumentarcu Isuse, zna{
istra`uje zna~aj Boga u `ivotima ljudi razli~itih dobi i sudbina, dok Morgan
Spurlock u filmu Super Size Me, najrazvikanijem ostvarenju dokumentarnoga programa Motovuna, ustrajava na antikorporacijskim stajali{tima u stilu
Michaela Moorea. Nasuprot njima, vrsni ameri~ki dokumentarist Errol
Morris u Ratnim maglama vje{to zaobilazi ideolo{ku orijentaciju.
Iako proteklih godina Propeler Motovuna uglavnom nisu dobivali filmovi
koji su se isticali izvrsno{}u, ove godine zaslu`eno je dodijeljen Loachovoj
drami Jedan poljubac drag, koja zabranjenu ljubav Pakistanca i bjelkinje
obra|uje emocionalno anga`iranim i stilski rafiniranim postupcima. Ostale
nagrade nisu najsretnije podijeljene. Lars Von Trier za pretencioznu je konceptualnu tvorevinu Pet zapreka dobio nagradu FIPRESCI, a srpski redatelj
Radivoje Andri} dobio je nagradu Od A do A (regionalni program) za pomalo stereotipnu komediju Kad porastem bi}u kengur. Ina~e, ovogodi{nji
Motovun ozbiljno je uzdrmao predod`bu o superiornosti recentne srpske
kinematografije hrvatskoj. Srpski veterani Goran Markovi} (Kordon) i Sr|an Karanovi} (Sjaj u o~ima) nisu ostavili sna`niji dojam od Ostoji}eva cjelove~ernjeg prvenca Ta divna splitska no}, a ugled hrvatske kinematografije branio je i mladi redatelj Damir Luka~evi} (ro|en u Zagrebu, `ivi i radi
u Njema~koj), koji u Povratku dojmljivo obra|uje probleme iseljeni~ke obitelji Klari}. Iako na ovogodi{njem Motovunu nije bilo filmova redateljskih
zvijezda (osim mo`da Loacha i Von Triera sa slabijim filmom), festivalska
publika mogla je konzumirati solidan broj izvrsnih i u normalnoj distribuciji nedostupnih igranih filmova (Najtu`nija glazba na svijetu, Prolje}e, ljeto, jesen, zima, prolje}e, Shizo, ^uvar stanice, Hladno svijetlo, Niceland),
kao {to je bio slu~aj i proteklih godina.
214
H R V A T S K I
taries, although, as opposed to Pula, in Motovun the feature-length documentaries were shown in the main program, competing for the awards. The
audience and the critics alike were attracted by The Story of The Crying
Camel (nomadic shepherds help camels to have young), as well as a charming Bulgarian documentary Whose song is this? Ulrich Seidl, whose feature
film Dogs days was shown in 2002, investigates meaning of God in life of
people of different ages and having different faith in his impressive documentary Jesus, you know, while Morgan Spurlock in the film Super Size Me,
the most notorious film in Motovuns documentary program, insists on
anti-corporative position in Michael Moores style. As opposed to them,
excellent American documentarist Errol Morris in The Fog of War skillfully avoids ideological orientation.
Although in the past years The Propeller of Motovun was not usually awarded to films dominant in quality, this year it was rightfully awarded to Loachs
drama One Dear Kiss, which talks about a forbidden love between a Pakistani
and a white woman through emotionally engaged and stylistically refined
methods. Other awards were not so well allotted. Lars Von Trier won
FIPRESCI award for a pretentious conceptual work The Five Obstructions,
and Serbian director Radivoje Andri} won From A to A award (regional program) for a stereotype comedy When I Grow Up Ill be A Kangaroo. This years
Motovun Festival seriously shook the impression of recent Serbian cinematographys superiority over Croatian cinematography. Serbian veterans
Goran Markovi} (Cordon) and Sr|an Karanovi} (Sparkle in the Eyes) did not
make a stronger impression than Ostoji}s first feature-length film A
Wonderful Night in Split, and reputation of Croatian cinematography was
defended by Damir Luka~evi}, a young director who was born in Zagreb, but
lives and works in Germany, who effectively describes problems of an emigrant family Kolari} in his film Home coming. Although this years festival did
not see any star directors (except maybe Loach and Von Trier with a feeble
film), festival audience could consume a decent number of superior feature
films which cannot be seen in a regular distribution (The Saddest Music in the
World, Spring, Summer, Autumn, Winter... and Spring, Schizo, The Station
Agent, Cold light, Niceland), as was the case ion previous years. Along with the
text there is a list of awards and filmography of films shown at the festival.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
Diana Nenadi}
Diana Nenadi}
nom filmu, videu i novim medijima, njegovo deveto izdanje, ponudilo je raznovrstan program. Uz odvojene konkurencije kratkog i dugog metra (posebna kategorija za video vi{e ne postoji) te program (prezentaciju) radova
iz novih medija, SSF je ponudio: izbor igranih filmova u selekciji Fokus, selekciju srednjometra`nih i cjelove~ernjih dokumentarca (Forum), filmove o
filmu (Slika/Image); u posebnom programu: hommage Stanu Brakhageu
(posthumnom laureatu za `ivotno djelo), selektivnu retrospektivu Aleksandra Sokurova, ciklus posve}en bluesu i blues-glazbenicima (s cjelove~ernjim
filmovima Scorseseja, Wendersa, Eastwooda, Figgisa, Burnetta i Pearcea),
retrospektivu [kole narodnoga zdravlja, radove studenata Umjetni~ke akademije u Splitu i program eksperimentalnih digitalnih filmova Onedotzero.
tal film, video and new media, its ninth edition offered diversified program.
With separate competitions for short and feature-long films (special category for video does not exist any more) and program (presentation) of
works in new media, SFF offered: a choice of feature films in Fokus selection, selection of middle and full length documentaries (Forum), films
about film (Image); in special program: hommage to Stan Brakhage
(posthumous laureate for life achievement), selective retrospective of
Aleksandar Sokurov, cycle dedicated to blues and blues-musicians (with feature filmy by Scorsese, Wenders, Eastwood, Figgis, Burnett and Pearce), a
retrospective of School of National Health, works by students of Art
Academy in Split and program of experimental digital films Onedotzero.
Festivalski prikaz ograni~ava se na provokativnije dijelove programa: Godardov film Na{a glazba (Notre musique), politi~ke dokumentarce prikazane u selekciji Forum, popratni program igranoga filma (selekcija Fokus) te
retrospektivu dokumentaraca ruskoga redatelja Aleksandra Sokurova.
Dra`en Ilin~i}
D ra`en Ilin~i}
I ako je Splitski filmski festival od samoga po~etka skloniji eksperimental- A lthough Split Film Festival from the very beginning, favored experimen-
C roatian
Slaven Ze~evi}
Slaven Ze~evi}
Miris mora
42. revija hrvatskoga filmskog i videostvarala{tva djece i
mlade`i, Zadar, 3-6. lipnja 2004.
UDK: 791.65.079(497.5 Zadar):791.077-053.22004(049.3)
R evija hrvatskoga filmskog i videostvarala{tva djece i mlade`i u Zadru po- C roatian Childrens Film and Video Festival in Zadar confirmed tradi-
tvrdila je tradicionalno ve}u zastupljenost nekih `anrovskih modela te ukazala na ovogodi{nju dominaciju odre|enih tema. Tako, po uzoru na program Hrvatske radiotelevizije, u dokumentarnoj vrsti ve}ina sudionika brka
razliku izme|u reporta`e i dokumentarnoga filma, a naj~e{}e se odlu~uju za
teme nasilja u {koli, pri~e o {alabahterima ili prikazivanje neke {kolske aktivnosti. U izvedbenom pristupu izvje{tavanje je dominantnije od bilje`enja,
prikazivanja nekog problema, uz prevlast reporta`a koje po formi podsje}aju na slikovno uprizoren sastavak odlika{a, {to nije gledateljski poticajno.
U filmovima se ~esto osje}a napasnost teksta koji bombasti~no prati prizorno prosje~nu sliku. Iako je dokumentarno-reporta`ni oblik s glavama {to
govore sveprisutna konstanta u svjetskoj filmskoj produkciji, na ovim produkcijskim razinama stvarala{tva trebalo bi poticati pomake od uobi~ajenoga, pa makar i kona~an rezultat bio slab.
tionally growing presence of some genre models and pointed out this years
dominance of certain topics. Thus, following the example of Croatian
Television, in documentaries most participants confuse the difference
between a reportage and a documentary, and most often speak about violence in schools, cheating at tests or some other regular school activities. In
implementation approach reporting is more dominant then recording-displaying of a problem, with prevalence of reportages that, in its form,
remind us of visually staged A-students essay, the fact which is not stimulating for the audience. Obtrusiveness of texts that bombastically follows
average picture scene is often felt in films. Although the documentary
reportage form with talking heads is omnipresent constant in international film production, at this production levels of creativity the shift from the
usual should be stimulated, even if the final result is poor.
U igranom filmu prevladavaju dva oblika koji se katkada me|usobno dodiruju. Prvi je parodijskog, a drugi romanti~noga karaktera. Poruga se u
Two forms that sometimes meet each other prevail in feature film. The first
has characteristics of a parody, and the second of romance. Mockery in per-
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
215
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
izvedbenom pogledu ~ini daleko zanimljivijom i gledateljima i samim autorima, a ulo`en trud zna biti uistinu impresivan. No u pripovjeda~kom pristupu ljubavnim zgodama nedostaje ma{tovitosti, a mladi autori mahom se
utje~u naivnim pri~ama s nerijetko dramatur{ki neopravdanom i neselektivnom uporabom glazbe.
Me|u mladim animatorima, ^akov~ani su najbolji pripovjeda~i, a druk~ijom slikovno{}u i animacijskom izvedbom izdvajaju se animacije iz Zapre{i}a (Hlad i mir) i Koprivnice (Lady Akra [i{mi{).
216
formance seems far more interesting for both the audience and authors
themselves, and effort made can be really impressive. But the storytelling
approach to love stories lacks imagination and young authors, more often
than not, resort to the nave stories with often dramaturgically unjustified
and unselective use of music. Among young animators, those from ^akovec
are the best storytellers, and animations from Zapre{i} (Shade and peace)
and Koprivnica (Lady Akra Bat) stand out because of unique pictures and
animation realization
H r v o j e Tu r k o v i }
H r v o j e Tu r k o v i }
UDK: 165.7:791
7.017.9:791
7.072 Ivan~evi}, R.
UDK: 165.7:791
7.017.9:791
7.072 Ivan~evi}, R.
I n the preface of the text the author asks himself whether a film can ask
Autor analizira Ivan~evi}eve strategije obja{njavanja, nabrajaju}i ih. Ostenzivno obja{njenje zorno je pokazivanje, opa`ajno konkretno ilustriranje i
demonstriranje zna~enja pojmova, pa je, primjerice, pojam geometrijske
perspektive obja{njen slikama stvarnih ambijenata u kojima su opazive usporedne linije {to konvergiraju prema nedogledu. Rezultat tog obja{njenja
razvijanje je sposobnosti identifikacije `ivotnih pojava na koje se odnosi. Ali
zorni su primjerci obi~no vrlo bogati i mogu ilustrirati vi{e pojmova, pa se
klju~nim name}e problem usmjeravanja pozornosti ba{ na one osobine na
koje se odnosi obja{njavani pojam. Zornost se dakle mora oprimjeriti, u~initi djelotvorno ilustrativnom, obja{njavala~ki djelotvornom te autor potom analizira metode kojima se Ivan~evi} tako vje{to slu`io. Prva je izbor
prikladna primjerka (koji ima tra`enu osobinu), drugi je izbor dobra, odnosno ~ista primjerka u standardnu polo`aju (dakle primjerka u kojem je ta
osobina uo~ljiva), a va`ni su i izbor dobre vizure, kao i vi{ekratno i varijantno pokazivanje (obi~no je rije~ o pokazivanju dobrih, ali razli~itih primjera).. Va`no je potom i su`avanje podru~ja pa`nje, koje Ivan~evi} ostvaruje
tipi~nom opisnom analizom, nizom bli`ih, izdvajaju}ih kadrova, ali i su`avanjem slike maskom kako bi se istaknuli va`ni dijelovi prizora. Va`ne su
potom i shematizacija (eliminiranje neva`nih detalja) i dijagramatizacija, u
kojoj se obja{njavala~ki klju~na osobina predstavlja apstraktnim grafi~kim
rje{enjem u kojem se gotovo posve gubi prikaziva~ka analogija s izvornim
prizorom ili likovima (pa se linije obrisa zgrada kod Ivan~evi}a produljuje
to~ke nedogleda). Ivan~evi} se ~esto koristio i animacijskim oprimjerivanjem (u punoj slici, primjerice, brzom se animacijom likovi pretvaraju u
shematizirane obrise), a animacijske transformacije i premje{tanja omogu}uju da se vizualno prati proces shematizacije i dijagramatizacije. No, iako
su nijemi, uz element filmu predvi|ena je i verbalizacija, `ivi komentar nastavnika koji }e pridonijeti usmjeravanju gledateljske pa`nje. Uostalom, i
sam naslov Ivan~evi}eva filma verbalno indicira pojam, npr. Geometrijska
perspektiva.
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
The author then analyzes other types of explanations in Perspectives, pointing out that exemplification was so far used as a basis for additional level
of structural explanation, then functional, nomological, taxonomic and historical. Each type of explanation is illustrated and interpreted by author.
In the following part of the study, the author explains what is actually done
by explaining. We explain a phenomenon or a concept when we connect
it with other phenomena and concepts, when we put it in the context of
wider knowledge and experience. For example, ostensive explanation connects the general idea (concept, word) with individual objects that the concept refers to; structural explanation connects general characteristics with
subordinate characteristics and with ostensive aspects of phenomena,
nomological explanation indicates general conditions in which certain phenomena are formed, etc. Ivan~evi}s Perspectives demonstrate obvious possibility to activate almost all types of explanations in primarily visual
sequence. The author specifies procedures of conceptual exposition as a
series of explanations in Ivan~evi}s case, one explanation is elaboration
and addition to the previous one. Although in some cases one type of
explanation may be sufficient (for example, ostensive definition may be sufficient for general orientation to what the concept of geometric perspective
is going to be applied to), it is basic human need for understanding to be
comprehensive, and to have a whole range of explanations.
Uz tekst je prilo`ena i filmografija Ivan~evi}evih element-filmova. A u dodatku se daje ukupna Ivan~evi}eva filmografija.
R adovan Ivan~evi}
R adovan Ivan~evi}
Filmsko izlaganje, dakle, mo`e biti unikatne diskurzivne mo}i upravo zato
{to jest zorno, ali i zato {to ta zornost omogu}uje izrazito mo}no ilustrativno, argumentativno povezivanje s najvi{im pojmovnim odredbama, s najapstraktnijim mi{ljenjem. Nije vizualna konkretnost smetnja apstraktnom mi{ljenju, nego mu je najprirodnijim polazi{tem i osloncem, isti~e autor, a njezino je svladavanje primarnom iskustvenom zada}om apstraktnoga mi{ljenja.
~evi}a o Zagreba~kom crtanom filmu. Bilje{ke su o~ito priprema za predavanje, ili mo`da za tekst ili film o zagreba~koj {koli crtanog filma. Autor
se u prvom redu usredoto~ava na likovnu stranu izabranih filmova istaknutih autora u pedesetim godinama 20. stolje}a, nju dr`i posebno vrijednom,
nagla{eno avangardnom, analizira filmove Kristla, Boureka, Vukoti}a, Dragi}a, [taltera, Mimicu-Marksa. Osobito nagla{ava dosljednu plo{nost, geometrizaciju likova (Kristl, Vukoti}), kori{tenje kola`a (Kristl, Dragi}), postavu scenografije kao patchworka arhitektonskih simbola (Dragi}), filmski
svijet kao dadaisti~ki stroj (Mimica). Ali pri analizi ujedno kriti~ki upozorava na nevje{tu dramaturgiju, re`iju i monta`u, pretjerano ponavljanje
(Kristl), utjecanje verbalnoj propagandi (Mimica), uz popis filmova koje
smatra bezveznim.
P osthumous publishing of late Radovan Ivan~evi}s notes on Zagreb animated film. The notes were, obviously, preparation for a lecture, or maybe
a text or a film on Zagreb School of Animated Film. The author concentrates primarily on the visual side of chosen films by prominent authors in
the 1950s, which he considers particularly valuable and pronouncedly
avant-garde, and analyzes films made by Kristl, Bourek, Vukoti}, Dragi},
[talter and Mimica-Marks. He explicitly emphasizes consistent one dimensionality, geometrical characters (Kristl, Vukoti}), use of collage (Kristl,
Dragi}), creating scenography as patchwork of architectural symbols
(Dragi}), and film world as a dadaistic machine (Mimica). But, while analyzing, he critically warns about often clumsy story development, directing
and editing, excessive repetition (Kristl), resorting to verbal propaganda
(Mimica), and gives a list of films he considers worthless.
Ne n a d Po l i m a c
Ne n a d Po l i m a c
UDK: 791.64(497.5)
UDK: 791.64(497.5)
A utor ~lanka obna{ao je u drugoj polovici osamdesetih godina funkciju sa- T he author of this article was, in the second half of the 80s, the advisor
vjetnika za repertoar u distributerskom odjelu velikoga prikaziva~kog poduze}a Kinematografi. U tom razdoblju u biv{oj Jugoslaviji trinaest poduze}a aktivno se bavilo uvozom i distribucijom stranog filma, dva u Hrvatskoj (Croatia film i Kinematografi), sedam u Srbiji (Morava film, Avala Pro
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
217
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
film, Inex film, Centar film, Union film, Zvezda film i Kosova film), jedno
u Sloveniji (Vesna film), jedno u BiH (Kinema), jedno u Crnoj Gori (Zeta
film) i jedno u Makedoniji (Makedonija film). Uvoz filmova obavljao se
preko poslovne zajednice Jugoslavija film, ~ije su stru~ne slu`be ugovarale
cijene licencija sa stranim partnerima. Sustav je onemogu}avao konkurenciju i nadmetanje u cijenama me|u doma}im distributerima. Svaki distributer vodio je vlastitu uvoznu listu i ukoliko je na nju prijavio odre|eni filmski naslov, samo je on imao pravo na njega: samo u slu~aju odustajanja drugi je distributer mogao staviti film na svoju listu. U prijavljivanju naslova na
listu vodila se prava utakmica, koja je posao savjetnika za repertoar tih godina ~inila iznimno uzbudljivim. Sustav je tako|er spre~avao nabijanje cijena od strane velikih ameri~kih kompanija, tzv. majora: raspon vrijednosti
licencije kretao se od osam do ~etrdeset tisu}a dolara, i to za ~etverogodi{nje razdoblje.
film, Inex film, Centar film, Union film, Zvezda film and Kosova film), one
in Slovenia (Vesna film), one in Bosnia-Herzegovina (Kinema), one in
Montenegro (Zeta film) and one in Macedonia (Makedonija film). Films
were imported through business society Jugoslavija film, whose expert services agreed upon the prices of licenses with foreign partners. The system
prevented competition and contention for prices among domestic distributors. Each distributor had its own import list and if certain film was on it,
they had exclusive right to that particular film: only if this distributor gave
up his rights, the other could put it on his list. There was a real competition in putting the films on the lists, so the job of repertoire adviser was
really interesting and creative in those times. The system also prevented big
American companies, so called majors from pumping up the prices: the
price of the licenses ranged from 8 to 40 thousand dollars for a period of
four years.
Naslutiv{i skori kraj socijalizma, majori su u prolje}e 1989. najavili da odsad `ele raditi samo na postotak te izabrali svoje doma}e partnere, uglavnom poduze}a s jakim prikaziva~kim mre`ama. Umjesto 70:30 u korist prikaziva~a, bruto prihod od kinoulaznice sada se dijelio u omjeru 60:40. Majori su uglavnom podmirivali sve tro{kove, od reklame do kopija, a doma}em su distributeru prepu{tali 15-20 posto svoga prihoda (poslije i manje).
Ve}ina distributerskih poduze}a svedena je na marginu, ali su zato stasala
nova, ponikla iz piratskoga biznisa, koja su poslovala s nezavisnim ameri~kim kompanijama. Rascjepom Jugoslavije, hrvatska poduze}a naj~e{}e su
zadr`ala poslovanje sa Slovenijom: danas je tendencija da doma}e poduze}e koje posluje s majorima obavlja distribucijsku djelatnost na {irem prostoru jugoisto~ne Europe.
Having a presentiment that the end of socialism is near, in the spring of 1989
the majors announced that from that moment on they only want to work for
percentage and chose their local partners, mostly the companies with strong
cinema network. Instead of 70: 30 for the screening companies, a gross
income form ticket was distributed in 60: 40 ratio. The majors usually covered all expenses, including advertising and copies, and gave 15-20 (later
even less) percent of their profit to a local distributor. Most distributing companies were marginalized, but new appeared, springing from piracy businesses that made deals with independent American companies. After the fall of
Yugoslavia, most Croatian companies still do business with Slovenia: and
these days there is a tendency for a local company that deals with the majors
to distribute films in larger areas of south-east Europe.
218
On
centra u Zagrebu odr`ano je savjetovanje pod radnim naslovom Programska / komunalna kina u tranziciji i tr`i{noj utakmici izme|u filmske ba{tine i multipleksa. Savjetovanje je organizirano uz potporu Ministarstva
kulture Republike Hrvatske i Goetheova instituta u Zagrebu. Pozvani su
bili voditelji malih kina i centara {to imaju programe filmova posebnih vrijednosti, predstavnici kina Babylon iz Berlina (~lana mre`e komunalnih
kina) te Goetheova instituta u Zagrebu, predstavnici ministarstva kulture
te kulturni djelatnici vezani uz takvo prikazivala{tvo. Povod za savjetovanje
bila je kaoti~na i posve nesre|ena situacija u doma}em kinoprikazivala{tvu,
osobito u nekomercijalno-distributivnom, filmsko-kulturnom i edukacijskom segmentu. Kina se u cijeloj dr`avi zatvaraju, kao i dio kulturnih centara odnosno pu~kih u~ili{ta, koja su u manjim sredinama preuzimala filmsko-prosvjetiteljsku ulogu, a Hrvatska kinoteka nema svoju dvoranu, iako
poma`e koliko mo`e prikaziva~ke programe postoje}ih centara. Kako je
razgovor pokazao, oni centri, u~ili{ta i kina s posebnim programom koja
trenutno djeluju suo~avaju se s velikim problemom nabavke programa, sustavna sufinanciranja, kao i pitanjem opreme kina, {to djeluju u tro{nim
uvjetima i sa starom tehnikom. Sve je to povezano i s ~estim nerazumijevanjem voditelja i regionalne i republi~ke kulturne politike za takve programe te nedostatka razvojne vizije. U zaklju~ku razgovora dogovorena je uspostava koordinacije udruga sa svrhom bolje uzajamne suradnje i informiranja o programima, ali i zajedni~kog usredoto~enog djelovanja na politi~ke ~imbenike koji mogu pomo}i osnivanju mre`e nekomercijalnih kina poput one komunalnog kina u Njema~koj, prema onome kako su tu organizaciju opisali gosti iz Berlina.
REPERTOAR
REPERTOIRE
R ubrika donosi pregled svih filmova s kino-repertoara i izbor recentnih izdanja na videu i DVD-u.
T his section offers a review of all films on cinema repertoire and a review
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
TUMA^ENJA
INTERPRETATIONS
Damir Radi}
Damir Radi}
prijelom dviju epoha srednjega i novoga vijeka, pri ~emu je rije~ o simboli~noj granici, uvjerljivijoj stoga {to je radnja smje{tena negdje u zapadnu
Europu, dakle izvan Italije kao kolijevke i sredi{ta renesanse, gdje bi mo`da 1450. bolje pristajala kao simboli~na granica. Nadalje, cijeli je film zasnovan na binarnim oprekama (plemi}ko/pu~ko, religijsko/svjetovno,
mir/rat...), a ~ak se i u naslovu koristi matemati~kim znakom + umjesto rije~ju and (i). Ljubav (shva}ena kao bezinteresni odnos) nadaje se pritom
kao sintakti~ki usmjeriva~ djelatan u svim oprekama filma, pa se osvaja~i i
ratnici (Arnolfini, Hawkwood...) pona{aju pod diktatom ljubavnih zahtjeva. Ljubavna je ~e`nja za Agnes primjerice dovela Stevena s Hawkwoodom
i vojnicima pod zidine dvorca, gdje se dva fabularna niza ponovo slijevaju
u jedan. No, do kraja se zadr`ava (samo s pone{to izmijenjenim sudionicima i individualnim pozicijama) podvojenost pri~e na opsjedanu dru`inu u
dvorcu i opsjedatelje u slu`bi Arnolfinijevih. No, kada pla}enici spremaju
Stevenovu smrt, a Martin `eli prisiliti Agnes da ga ona ubije, na scenu stupa Hawkwood, upravo oporavljen od kuge, koji katapultom baca dijelove
ubijena i raskomadana psa, zara`ena kugom, u dvori{te dvorca. Hawkwood je prebolio kugu tako {to je potaknut Stevenovim iskazom odbacio zastarjelu metodu pu{tanja krvi lokalnoga medicinara i prihvatio arapski na~in, no ~ini se da je klju~na bila njegova `elja za `ivotom, psiholo{ka komponenta motivirana ljubavlju za Claru, brigom za nju. Zahvaljuju}i ljubavi
Hawkwood je ozdravio i poduzeo svoju akciju, izravno spasiv{i Stevena i
iniciraju}i rasulo me|u pla}enicima... Steven zbog ljubomore baca jedini
ostatak zara`enoga psa u bunar, za {to je potom okrivljen Martin i ba~en u
bunar pun zara`ene vode, pa se ljubav u filmu o~ito pojavljuje i u sni`enijim aspektima ljubomore (opet opreka uzvi{eno/nisko).
I pored naslova Meso i krv ponajprije je rije~ o ljubavnom filmu, iako ni
spomenuta formula nije iznevjerena, jer filmom zaista, u prvom, najlak{e
uo~ljivom planu, vladaju nasilje i seks. Polaze}i od temeljne dvojnosti, koja
krovni izraz dobiva u opoziciji visoko/nisko, film zahva}a i dijelove povijesnoga svijeta iz razdoblja prelamanja srednjega i novog vijeka (renesanse).
S plemenita{ke su strane tu vlastelin Arnolfini, njegov sin Steven, te naposljetku Agnes, djevojka odgajana u samostanu, posebno pak zainteresirana
za spolnost i erotiku (i drugi likovi s obje strane opreke u sebi su binarno
strukturirani). Na drugoj su, pu~koj, strani kapetan Hawkwood, neprosvije}eni lije~nik otac George te pla}eni~ka dru`ina predvo|ena Martinom...
Pla}eni~ka je dru`ina svijet u malom: ~ine je mu{karci i `ene, a `ene su spoj
ratnica i kurvi; me|u mu{karcima ratnicima zastupljeni su i religija (Kardinal) te umjetnost (Orbec), a daje se i navje{taj homoseksualnog odnosa (Orbec i Miel). Ostvariv{i vi{estruko slojevit filmski ekvivalent slojevita povijesnoga svijeta, Paul Verhoeven re`irao je jedno od najfascinantnijih ostvarenja povijesno-pustolovnog `anra i neusporedivi tour de force dosada{njeg
opusa.
and turning point of two epochs the Middle Ages and the Modern Age.
This is, of course, symbolical boundary, convincing because the setting is
somewhere in western Europe, as opposed to, for instance, Italy the cradle of renaissance, where the year 1450 would be more appropriate.
Furthermore, the whole film is based in binary contrasts (aristocratic/populist, religious/secular, peace/war...), and even in the title mathematical sign
+ is used instead of the word and. Love (as a non-profitable relationship) is
given as a syntactic pointer functioning in all contrasts of the film, so that
conquerors and warriors (Arnolfini, Hawkwood...) act under demands of
the rules of love. Longing for Agnes, for example, brings Steven and
Hawkwood with soldiers under the walls of a castle, where two plot lines
merge into one. But, the dichotomy of the story between the attackers plot
line and the plot line of the besieged remains till the end, with only slight
changes in protagonists and their individual positions. But, when the mercenaries set the stage for Stevens death, and Martin tries to force Agnes to
kill him, Hawkwood comes to the scene, just recovered from plague, catapulting body parts of a dog infected with plague across the walls of the castle. Hawkwood recovered when he, inspired by Stevens advice, rejected the
old fashion method of blood letting, used by a local physician, and accepted the Arabic way of treatment, but it seems that his passion for life was crucial, as well as psychological component motivated by love for Clara and his
worry about her. Thanks to love, Hawkwood recovered and undertook the
action, saving Steven and initiating disarray among mercenaries. Because of
jealousy, Steven throws the only leftover of the infected dog into a well,
Martin gets blamed for this and is thrown into the well filled with infected
water. The love in Flesh + Blood therefore obviously also appears in its
lower aspect of jealousy (a contrast again between lofty/lowly).
Even though the title is Flesh + Blood, this is primarily a love story, although
the above-mentioned formula was not betrayed, because on the most perceivable level, violence and sex dominate the film. Starting from the basic
duality, that gets its most prominent expression in the opposition lofty/lowly,
the film tackles parts of the historical world from the period of turning point
between the Middle Ages and the New Age (renaissance). On aristocracy
side, we have a nobleman Arnolfini, his son Steven, and, finally, Agnes, a girl
raised in a monastery, but particularly interested in sexuality and eroticism
(characters from both sides of the contrast have binary characteristics). On
the other, populist side are captain Hawkwood, unenlightened doctor, father
George and the company of mercenaries led by Martin. The mercenaries are
the miniature world in itself. This world is made up of men and women, and
women are a mixture of warriors and whores; among male warriors there
are representatives of religion (Cardinal) and art (Orbec), and there is also
an indication of a homosexual relationship (Orbec and Miel). By making a
multilayered cinematic equivalent of multilayered historical world, Paul
Verhoeven directed one of the most fascinating historical adventures of all
times, indubitable tour de force of his opus so far.
Dejan D. Markovi}
Dejan D. Markovi}
Rocknroll na filmu
UDK: 78.067.26:791
T he author investigates the way in which, historically speaking, rock & roll
functions in film. He is particularly interested in the films that very obviously connect the youngsters rebellion and rock & roll during the
American cultural revolution and students movement in 68, and their
need to be free from political and customary repression. Institutionalized
Hollywood became interested in cases of youngsters delinquency in the
late 40s, but typically dealt with it as a passing phase in a persons life,
something that can be explained and, after that, put under the control of
authoritarian forces. The turning point came with the film The Blackboard
Jungle (directed by Richard Brooks, 1955), which gave the audience and
Hollywood establishment and alternative perception of a new, rapidly
growing phenomenon called a teenager, where teenage culture was not
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
219
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
tog trenutka, sredinom pedesetih, rocknroll po~eo je prerastati u standardni muzi~ki signal omladine, omladinskih problema i grupacija, a polazni je
uzorak tomu dala upravo uporaba kompozicije Billa Haleyja Rock Around
the Clock u The Blackboard Jungle, ukazuju}i da se rock-muzika mo`e dobro eksploatirati u svrhu intenziviranja filmske dinamike i dramatike. Posredovanjem toga filma rocknroll postao je i filmski sinonim za mladena~ki bunt i sve {iri generacijski jaz i tako postao katalizator dalje uporabe
rocka u filmu.
Filmska industrija je, dodu{e, i to iskoristila u valu zabavlja~kih holivudskih i britanskih rock-musicala nizom filmova Elvisa Presleyja, odnosno
Beatlesa. Taj se trend potom poja~ao nizom zabavnih, plesnih, potkulturnih rock mjuzikla, kao i onih koji govore o samom muzi~kom biznisu, polumjuzikla i/ili dokumentarnih filmova (Hair, Forman/Ragni i
Rado, 1979; American Graffitti, Lucas, 1973; Tommy, Russell/The Who,
1975; Nashville, Altman/Keith Carradine i dr., 1975; Car Wash, Schultz,
1976; Saturday Night Fever, Badham/The Bee Gees, 1977; Grease, Kleiser,
1978; Quadrophenia, Roddam/The Who, 1979; Breaking Glass, Gibson/Hazel OConnor i dr., 1980; Flashdance, Lyne, 1983; Desperately Seeking Susan, Seidelman/Madonna, 1985;, Sid & Nancy, Cox/The Pogues,
1986; Crossroads, Hill/J.B. Lenoir i Ry Cooder, 1986; The Commitments,
Parker, 1991). U svim tim filmovima rock nije tek pratnja, nego ima samostalnu, pa i sredi{nju ulogu u naraciji.
Promjenu u tu liniju uloge rocka u filmu donio je kultni road film hippy ere
Easy Rider (Hopper, 1969), u kojem je prate}a glazba upravo psihodeli~ni
rock usmjeren da ve`e publiku za dani trenutak i tako poja~a i fokusira svoju ideologiju `ivota za trenutak. Nakon toga filma zaredali su road filmovi
(filmovi ceste) u kojima se rock rabi kao prikladna pozadina (npr. Convoy,
Peckinpah/Chip Davies, C.W. McCall i dr., 1978; Mad Max 2, Miller/Brian
May, 1981, te u pasti{ima toga filmskog `anra poput 200 Motels, Palmer/Frank Zappa, 1971). Amblemati~na uloga rocka igra i posebnu ulogu
u Antonionijevu Zabriskie Point.
Zahvaljuju}i Oscarima poplo~enu uspjehu Woodstocka (Wadley, 1970) u
70-im do{lo je do uspona koncertnoga filma, koji je koincidirao s pojavom
novoga soja filmskih stvaralaca, koji je bio kadar na filmu ovjekovje~iti ne
samo samu glazbu nego i ~itav koncertni doga|aj te prenese neposrednost
i intimnost `ivoga nastupa potpuno novim publikama. Primjerice, D.A.
Pennebaker potpomogao je redefiniranju rock dokumentarca s Dont Look
Back (1967) i Monterey Pop (1969), a u 1970. orijentirao se na tzv. glam
rock i ovjekovje~io Davida Bowiea i njegov alter ego na finalnoj koncertnoj
ve~eri u Ziggy Stardust and the Spiders from Mars, a bra}e Maysles o Rolling Stonesima (Gimme Shelter, 1970). Do kraja 70-ih izredao se dug niz
koncertnih filmova koji su pokrili prakti~no sve aktualne muzi~ke `anrove
od reggaea (Bob Marley and the Wailers Live, 1991) do punka (Sex Pistols
u DOA, Morton, 1988) i promovirali najve}a imena u rocknrollu.
Istodobno raste i komercijalizacija rocka, javlja se jaki trend naru~ivanja /
eksploatiranja rock bestsellera kao naslovne glazbe za brojne detektivske /
{pijunske / pustolovne filmove (npr. Shaft, Parks/Isaac Hayes, 1971; Superfly, Parks/Curtis Mayfield, 1972; Batman, Burton/Prince, 1989). Diskografskim kompanijama nije trebalo dugo da uvide masivni komercijalni
potencijal ubacivanja jedne od pjesama nekog od svojih umjetnika u neki
novi film, kao primarnog marketin{kog sredstva, osobito pro{irena u 90ima.
To razdoblje obilje`ava i prerastanje muzi~kog videospota u jedno od dominantnih sredstava za {irenje pop/rock muzike, s time da, za razliku od tradicionalne filmske glazbe, glazbeni video podvrgava sintaksu filma sintaksi glazbe. Autor zavr{ava pregled povijesnih tipova uporabe rocka u filmu
analizom paradigmatskog filma Badsville (Parcelin/Super Bees, The Street
Walkin Cheetahs, Pygmy Love Circus, 2001), za koji bi se moglo re}i da
ima sva dobra svojstva suvremenog rocknroll filma, a nijedno lo{e.
Hrvoje Hribar
Ekranizacija
A utor
220
Hrvoje Hribar
UDK: 791.6:82 778.53:82
Film Adaptation
T he author explains the point of adaptation in the past and present of cin-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
film adaptation of introspective prose, he points out that concise and nonrhetoric storytelling by Kafka produced great problems to even to Orson
Welles. But, the rule that inferior literary works are adapted more successfully seems correct. The novel Deep Sleep by R. Chandler appears to be
written for adaptation, and the screenwriters mistake from the film (a
murder remains unsolved) makes the film a predecessor of David Lynch. In
Croatian culture there has been a number of ill-fated adaptations, and
Krle`a had best luck with Belans Concert that looks like an adaptation of
Krle`as unwritten novel. At the same time, the film is symptomatic for the
position of film in Croatian culture.
STUDIJE I ISTRA@IVANJA
E sej analizira film D. Finchera Igra u smislu povezanosti sredi{nje teme filma sa suvremenim new age tehnikama prosvjetljenja. Igra se pokazuje kao
uprizorenje Freudove druge pozornice, pozornice nesvjesnoga, a tehnika
promjene li~nosti glavnoga junaka putem dovo|enja u rubno iskustvo, blizinu smrti kao neka vrsta izravna udara u nesvjesno. Pritom se analizira psiholo{ka uvjerljivost takva projekta koji, u ovom slu~aju, za~udo, zavr{ava
happy endom.
N i k o l a Vo n ~ i n a
N i k o l a Vo n ~ i n a
@eljka Matija{evi}
@eljka Matija{evi}
central topic of the film to contemporary new age techniques of enlightenment. The game evolves at Freuds other stage, a stage of the unconscious,
and the technique of personality change of the hero through bringing him to
a peripheral experience, closeness of death as a kind of direct blow into the
unconscious. Psychological persuasiveness of such a project, which, in this
case, strangely enough, ends with a happy ending, is analyzed in the process.
I n the sequel of the text from the previous issue of the Croatian Cinema
Chronicle, the author reports on the reception of the shows from 1965.
internal reviews and opinions within Zagreb Radio Television mainly point
out that the radio has a concept of its daily program that is superior in quality to that of the television. But, Screen on Screen and Openly on Thursday
by Zagreb television are among the most popular shows of Yugoslav TV
program. On the other hand, it warns that the program is unreliable and
irregular, and the press (where the author found interesting excerpts) has
some interesting suggestions about television concept. The shows Studio 13
and Portraits and Encounters were praised, and the texts by Branko Belan
and Milorad Vu~kovi} about the shows Panorama and Openly on Thursday
are characteristic for different opinions about certain shows. The most
important event in the culture and art shows in the period 1964-1965 was
the first live coverage of Dubrovnik Summer Festival, on the occasion of
their closure on August, 24th 1964, when Zagreb Philharmonic Orchestra
performed under the direction of Zubin Mehta at Dr`i}eva poljana. This
live coverage is important for the evolution of Zagreb Television on the
whole, and the press of that period (especially Studio, a magazine that specialized in a new media of television) realized the importance of this event.
DISCUSSING BOOKS
U POVODU KNJIGA
Jo { k o Ma r u { i }
Jo { k o Ma r u { i }
~e autorov knji`evni talent i malen broj specijalista za animirani film u svijetu. Termin realizam Ajanovi} domi{ljato koristi kao katalizator razmatranja, ne kao uvod u suho teoretiziranje. Nakon uvodnih razmatranja o problemu realizma u animiranom i igranom te dokumentarnom filmu, Ajanovi} Disneyjev crtanofilmski svjetonazor naziva realizmom, pristupaju}i opuH R V A T S K I
film, Maru{i} points out the authors literary talent and a small number of
animated film specialists in the world. The expression realism Ajanovi} inventively uses as a catalyst of analysis, not as an introduction into dry theorizing.
After introductory observations on the problem of realism in animated, fea-
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
221
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 208 do 222 Sa`eci / Abstrracts
su velikog ameri~kog autora sa pohvalnom odmjereno{}u. Zagreba~ku {kolu animiranoga filma autor obja{njava u odnosu s dru{tveno-politi~kim silnicama te je izravno povezuje sa srednjoeuropskim kontekstom (s ~ime se
Maru{i} ba{ i ne sla`e, tvrde}i da Dragi} i Dovnikovi} imaju druk~iji izvor
humora i ironije od Trnke i [vankmajera). U poglavlju o Griersonu Ajanovi} sti`e do fenomena National Film Boarda iz Montreala, ustanove koja je
stjecajem okolnosti ostvarila jedan od najve}ih utjecaja na samopouzdanje
umjetni~ke animacije. Tu otkrivamo je da je animacija ne ameri~kom kontinentu, koliko god ga mi do`ivljavali kao podru~je apsolutne privatne inicijative, zapravo dr`avno generirana, a Maru{i}u je osobito drago Ajanovi}evo analiziranje kanadske generacije s kojom je uspostavio i osobna prijateljstva (I. Patel, J. Weldon, L. Smith, C. Leaf...). No, najzanimljivijim poglavljem ove vrijedne knjige Maru{i} smatra ono o genezi i uzletu japanskih
animiranih filmova, koji se jedini na globalnom tr`i{tu uspje{no odupiru
ameri~koj tr`i{noj ma{ineriji.
ture and documentary film, Ajanovi} calls the worldview of Disneys animated films realism, approaching the opus of a great American author with commendable measured tone. The author explains Zagreb School of Animated
Film in the contexts of social and political lines of force and connects it
directly to Central European context (the fact that Maru{i} does not agree
with and claims that Dragi} and Dovnikovi} have a different source of humor
and irony than Trnka and [vankmajer). In the chapter on Grierson, Ajanovi}
comes to the phenomenon of National Film Board from Montreal, an institution that, by a combination of circumstances, had one of the most important influences on artistic animation self-confidence. Here we discover that
animation on the American continent is in fact generated by the state, no
matter how much we think of it as the area of absolute private initiative, and
Maru{i} particularly likes Ajanovi}s analysis of Canadian generation, the
members of which are his friends (I. Patel, J. Weldon, L. Smith, C. Leaf...).
But Maru{i} thinks that the most interesting chapter of this valuable book is
the one in the genesis and rise of Japanese animated films, the only ones on
the global market that successfully resist American market machinery.
Marijan Krivak
Marijan Krivak
On
UDK: 791.63:061.237(497.5)
Questioning of perception, as one of the domains of experimental aesthetic, becomes a tacit self-imposed authorial procedure of Auctorial studio.
The mechanism of the camera and film projector, as well as the granular
structure of video-screen, became a sufficient reason for creative experiment, for post-cultural decomposition of formal and substantial elements
of artistic work, text... Everything that a tape, camera, and even regular
wear and tear and decay of raw material represent as basic condition of
video production becomes the topic of the work itself. When we add endless variability of computer editing of pictorial recording and digital painting, the possibilities are really infinite! The corpus of Auctorial studio
drinks from that well in its most interesting and finest achievements.
222
UDK: 791.63:061.237(497.5)
H R V A T S K I
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
O suradnicima i urednicima
Goran Ivani{ (Rijeka, 1976), student Medicinskog fakulteta u Zagrebu. Objavljuje filmske kritike, eseje i intervjue. Stalni suradnik Vijenca. Zagreb.
Josip Grozdani} ([ibenik, 1969), diplomirao strojarstvo na Fakultetu strojarstva i brodogradnje sveu~ili{ta u Zagrebu. Suradnik je tjednika TV Story, mjese~nika Total film i Vijenca. Zagreb.
Kenji Iwamoto (1943), profesor filma na Odsjeku za film i kazali{te tokijskog sveu~ili{ta Waseda. Bavi se povije{}u i teorijom filma te odnosom filma i moderne umjetnosti. ^lan je Japanskog dru{tva za kazali{na istra`ivanja i Japanskog udru`enja za semioti~ke studije, od 2002.
predsjednik Japanskog dru{tva za vizualnu umjetnost i znanost. Bio je u
stru~nom savjetni{tvu Pan-pacifi~kog filmskog festivala od 1990. do
1996, predsjednik Izvr{nog odbora za stogodi{njicu filma, a od 1997.
predsjednik Kineskoga filmskog festivala prefekture Saitama. Uz potporu
Japanske fundacije odr`avao je predavanja u Rimu, Kuala Lumpuru, Jakarti, Manili i Zagrebu, od 2001. gostuju}i je profesor berlinskoga Humboldtova sveu~ili{ta. Autor je brojnih ~lanaka, studija i sljede}ih knjiga:
Povijest japanskog filma, suautor, 1976, Uvod u semiotiku, suautor, 1981,
Zbornik filmske teorije (Antologija teorije filma), 1982, Vodi~ kroz zemlju
filma (Zbirka ogleda o filmu), 1985, Zbornik o Ejzen{tejnu, ur., 1986,
Mladost japanskog filma (povijest prijeratnoga japanskog filma na osnovi
intervju), 1988, Japanski film i modernizam od 1920-ih do 1930-ih, ur.,
1991, Prilog ~itanju Fellinijevih filmova, ur.,1994, Povijest japanskog filma u slikama, 3 dijela, 1998, Film i kazali{te ruske avangarde, 1998,
Zbornik nove teorije filma, 2 dijela, ko-urednik, 1998-99, Stolje}a laterne magike u Japanu, 2002. U pripremi su mu knjige Film pod utjecajem
isto~noazijskog napretka, Japanski film i nacionalizam 1931-45. i Dvanaest rapsodija oko Akire Kurosawe.
Nikica Gili} (Split, 1973), diplomirao komparativnu knji`evnost i anglistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, magistrirao s filmolo{kom
tezom (2003). Na Odsjeku za komparativnu knji`evnost Filozofskog fakulteta radi od 1998, trenutno je asistent. Objavljivao rasprave i kritike u
vi{e ~asopisa. S B. Kragi}em uredio Filmski leksikon LZ Miroslav Krle`a.
Urednik u ovom ~asopisu. Zagreb.
Snje`ana Grlju{i} Kordi} (Zagreb, 1968), diplomirala engleski
Janko Heidl (Zagreb, 1967), apsolvent re`ije na ADU, radi kao pomo}nik re`ije, kriti~ar u Ve~ernjem listu, suradnik na HTV. Zagreb.
nost i povijest umjetnosti na Filozofskom fakultetu i re`iju na ADU. Autor je kratkometra`nih, srednjometra`nih i cjelove~ernjih filmova. Uz scenarije svojih filmova, pisac je i radiodrama te filmskih kritika i eseja, kao
i problemskih tekstova i javnih nastupa o kinematografiji, kulturnoj politici i kulturi op}enito. Zagreb.
na ADU, Zagreb (1993). Radio kao novinar i redatelj na berlinskoj radiotelevizijskoj ku}i SFB. U Berlinu sudjelovao u prire|ivanju godi{njih
Dana hrvatskog filma. Od 2003. urednik filmskog programa u KIC-u.
Zagreb.
i ~e{kog jezika na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Kao kriti~ar objavljivao u nekoliko ~asopisa i na filmskom internetskom portalu vip.movies.
Redatelj i scenarist kratkometra`nog igranog filma Studentova `ena
(2000). Umjetni~ki direktor me|unarodnog One Take Film Festivala, Zagreb.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
223
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 223 do 225 O suradnicima i urednicima
poslijediplomskom studiju amerikanistike. Radi u Leksikografskom zavodu Miroslav Krle`a, s N. Gili}em je uredio Filmski leksikon LZ Miroslav
Krle`a. Filmski i knji`evni suradnik Hrvatskoga radija i vi{e ~asopisa (npr.
Vijenac), ~lan uredni{tva magazina 15 dana. Urednik u ovom ~asopisu.
Zagreb.
{panjolski jezik i knji`evnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, objavljuje u vi{e ~asopisa, ure|uje filmske tribine i projekcije u Kinoklubu Zagreb. Zagreb.
Elvis Leni} (Pula, 1971), diplomirao strojarstvo na Tehni~kom fakultetu u Rijeci. Radio u Brodogradili{tu Uljanik, a sada predaje strojarsku
grupu predmeta na Tehni~koj {koli u Puli. Sura|uje u Glasu Istre te u
Hollywoodu. ^lan je umjetni~ke skupine [ikuti machine, autor je nagra|ivanih dokumentarnih filmova Cuki (2001) i Pra{}ina (2002).
Katarina Mari} ([ibenik, 1971), diplomirala kroatistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavljuje filmske i knji`evne kritike. Stalna
suradnica Vijenca, recenzentica filmskoga programa HTV-a. Gostuju}a
urednica u ovom ~asopisu. Zagreb.
Dejan D. Markovi} (Beograd, 1948), u Beogradu diplomirao engleski na Filolo{kom fakultetu. Radio kao profesor, ~lan Udru`enja stru~nih i nau~nih prevodilaca Srbije (od 1978) te Udru`enja knji`evnih prevodilaca Srbije (1990). Od 1982. djeluje kao slobodni umjetnik, prevodilac, esejist. Od 1992. `ivi u Vancouveru, Britanska Kolumbija, gdje radi
za vi{e humanitarnih organizacija i kao profesor engleskog jezika. Objavio dvadesetak prijevoda knjiga. Prijevodni i autorski tekstovi objavljivani su mu u mnogim novinama i ~asopisima (Knji`evna re~; Knji`evne novine; Letopis Matice srpske, Filmska kultura; Quorum, Oko). Autor je
knjige Antologija kontrakulture Nije sve to bio samo rock-n-roll (2003,
Beograd: Plato). Vancouver, Kanada.
Jo{ko Maru{i} (Split, 1952), diplomirao arhitekturu u Zagrebu.
Me|unarodno je priznat autor animiranih filmova (Riblje oko, 1980; Neboder, 1981; Tamo, 1985, Lice straha, 1986, Kod ku}e je najbolje, 1988,
I Love You Too, 1991, Miss Link, 1998), kinematografski organizator i
publicist (uspje{no se bavi i karikaturom, stripom i ilustracijom). Bio je
umjetni~ki direktor me|unarodnog festivala animiranog filma u Zagrebu,
umjetni~ki direktor Zagreb filma i urednik TV-emisija (Obojena svjetlost). Utemeljitelj je studija animacije na Akademiji likovnih umjetnosti u
224
H R V A T S K I
tu politi~kih znanosti u Zagrebu, na kojem je i apsolvirao paralelni studij novinarstva i poslijediplomski studij. Pi{e za Vijenac, Globus i Total
film. Recenzent je filmskog programa HTV-a i scenarist emisije o filmu
Kokice, voditelj je tribina KIC-a o animiranom filmu. Zagreb.
Akademiji dramske umjetnosti, Zagreb. Ure|ivao filmsku rubriku u Hrvatskom slovu, sura|ivao u vi{e ~asopisa. Djeluje kao filmski snimatelj i
kriti~ar. Zagreb.
kultetu politi~kih znanosti. Prevodi, pi{e filmske i knji`evne kritike, suradnik u novinama, ~asopisima i na radiju. Objavio knjigu proznih radova Petrino uho (Zagreb, 1998), re`irao kratki igrani film (Panda & Pandora, 2002). Zagreb.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 10 (2004), br. 39, str. 223 do 225 O suradnicima i urednicima
Zagreb. Bio je dramaturg u Zagreb filmu i Jadran filmu, savjetnik za repertoar u Croatia filmu, re`irao dokumentarne filmove, pisao scenarije,
bio pomo}nik ministra kulture, zastupnik u Saboru i profesor na Akademiji dramske umjetnosti, Zagreb. Publicist i filmski kriti~ar, objavio je dva
izdanja cjelovite povijesti hrvatskog filma, te vi{e monografskih knji`ica
o filmu. Urednik u ovom ~asopisu. Zagreb.
Ton~i Valenti} (Zagreb, 1976), diplomirao je komparativnu knji`evnost i filozofiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, objavljuje prete`ito tekstove o filozofskim i filmskim temama. Suradnik je Filmskoga leksikona LZ Miroslav Krle`a, stalni suradnik Vijenca i Filozofskih istra`ivanja, a objavljivao je i u brojnim drugim doma}im ~asopisima i publikacijama (Hrvatski filmski ljetopis, Zarez...). Zagreb.
zofskom fakultetu u Zagrebu, magistrirao na NYU, New York City. Izvanredni profesor na Akademiji dramske umjetnosti. Objavio vi{e knjiga
(Filmska opredjeljenja, 1985; Metafilmologija, strukturalizam, semiotika,
1986; Razumijevanje filma, 1988; Teorija filma, 1994, 2000; Umije}e filma, 1996; Suvremeni film, 1999; Razumijevanje perspektive Teorija likovnog razabiranja, 2002; Hrvatska kinematografija, zajedno s V. Majcenom, 2003). Zagreb.
H R V A T S K I
i na Odsjeku re`ije Akademije dramske umjetnosti te doktorirao na Filozofskom fakultetu Sveu~ili{ta u Zagrebu. Vi{i je znanstveni suradnik
voditelj istra`ivanja povijesne gra|e Hrvatske radiotelevizije i profesor
Akademije dramske umjetnosti.Re`irao radiodrame. Objavio vi{e knjiga
o povijesti radija i televizije te antologija radiodrame. Zagreb.
F I L M S K I
L J E T O P I S
39/2004.
225
226
NA KIOSCIMA
I U PREPLATI!
H R V A T S K I
F I L M S K I
PRETPLATNI
L I S T I ]
Ime i prezime ili puni naziv ustanove:
_______________________________________________
Adresa na koju se {alje VIJENAC:
_______________________________________________
_______________________________________________
Godi{nja pretplata (26 brojeva) iznosi 200 kn, za kulturne,
znanstvene i obrazovne ustanove 150 kn, a za u~enike i studente
100 kn. Pretplata za inozemstvo: Europa 72 EUR, izvan Europe
150 USD. Doma}e uplate dozna~iti na `iro ra~un 23600001101517838 s naznakom za Vijenac. Devizne uplate dozna~iti
na `iro ra~un kod Zagreba~ke banke u Zagrebu 23600001000000013/3206505 s naznakom za Vijenac.
Pretplatni listi} i kopiju uplatnice po{aljite na adresu Vijenca, Ulica Matice hrvatske 2, ili na telefaks 01 4819 322.
Pe~at ustanove
Potpis pretplatnika
L J E T O P I S
39/2004.