Professional Documents
Culture Documents
ROMANA
Instructiuni
Va multumim ca ati cumparat un aparat foto digital Samsung.
. Inainte de a folosi aparatul, va rugam sa cititi in totalitate acest manual.
Inainte de a conecta aparatul la un PC
prin intermediul cablului USB, trebuie sa instalati Atunci cand mergeti la Service, va rugam sa aduceti aparatul si cauza nefunctionarii
aparatului (precum baterii, card de memorie etc.) la centrul Service.
instalati driver-ul aparatului.
Verificati aparatul inainte de a il folosi (ex. intr-o excursie sau la un
Instalati driver-ul aparatului care este continut
eveniment important) eveniment important) pentru evita neplacerile. Samsung nu isi
pe CD in Aplicatia software.(p.66)
asuma responsabilitatea pentru pierderile sau consecintele care pot aparea
in urma nefunctionarii aparatului.
Realizati o fotografie. (p.14)
Pastrati acest manual intr-un loc sigur.
Realizati o fotografie
PERICOL
PERICOL indica o situatie iminenta, care, daca nu este evitata, poate duce la
moarte sau ranire serioasa.
Nu incercati sa modificati acest aparat. Aceasta se poate solda cu incendiu,
ranire, curentare sau defectiuni serioase ale aparatului. Reviziile, intretinerea si
reparatiile trebuie facute doar de catre dealer-ul Samsung
sau de centrul Service.
Va rugam sa nu folositi acest produs in apropierea gazelor inflamabile
sau explozibile, pentru a nu creste riscul unei explozii.
Daca aparatul vine in contact cu un obiect sau lichid nu il folositi. Opriti aparatul
si deconectati-l de la sursa de curent. Apoi contactati un dealer sau centrul service
Samsung. Nu continuati sa folositi acest aparat pentru a preveni provocarea
tunui incendiu sau electrocutarea dumneavostra.
Nu scapati sau introduceti obiecte inflamabile sau metalice (sau orice alte obiecte)
prin punctele de acces ca de exemplu slot-ul cardului de memorie sau compartimentul
bateriilor. Acest lucru se poate solda cu incendiu sau curentarea dumneavoastra.
Nu folositi acest aparat cu mainile ude pentru ca exista riscul unui soc electric.
AVERTISMENT
AVERTISMENT indica o situatie posibil periculoasa, care, daca nu este
evitata, poate duce la moarte sau ranire serioasa.
Nu folositi flash-ul in apropierea oamenilor si animalelelor. Folosirea flash-ului aproape de
de ochii persoanei fotografiate poate cauza vederii acestuia.
Din motive de siguranta nu lasati acest produs la indemana copiilor sau unde pot ajunge
animale pentru a preveni accidente precum:
Inghitirea bateriilor sau a accesoriilor aparatului. Daca un astfel de accident se intampla
intampla mergeti imediat la un medic.
Exista posibilitatea de ranire cu partile mobile ale aparatului.
Bateriile si aparatul se pot incalzi in timpul utilizarii indelungate, ducand astfel la
nefunctionarea aparatului. In acest caz opriti aparatul si lasati-l oprit cateva minute
pentru a permite racirea aparatului.
Nu lasati aparatul in locuri expuse la temperaturi extreme, precum vehicule
inchise, raze solare, sau alte locuri cu variatii extreme ale temperaturii. Expunerea
la temperaturi extreme poate afecta componentele interne ale aparatului si
poate duce la provocarea unui incendiu.
Atunci cand sunt folosite nu acoperiti aparatul sau adaptorul AC. Acest lucru poate duce la
incalzirea si deformarea carcasei aparatului si poate cauza un incendiu. Folositi aparatul si
accesoriile intr-o zona unde ventilatia este buna.
ATENTIE
ATENTIE indica o situatie posibil periculoasa, care, daca nu este evitata,
poate duce la rani minore sau de grad mediu.
Scurgerea, supraincalzirea sau aprinderea bateriilor poate duce la incendii sau ranire.
Folositi bateriile tinand cont de specificatiile aparatului.
Nu scurt-circuitati, incalziti sau aruncati bateriile in foc.
Nu introduceti bateriile cu polaritatea inversata.
Scoateti bateriile cand nu intentionati sa folositi aparatul pentru p.
o perioada mai mare de timp Electrolitul din baterii este coroziv
si poate produce daune permanente aparatului.
Nu folositi flash-ul atunci cand este in contact cu mainile sau alte obiecte. Nu atingeti
flash-ul dupa folosire indelungata. Poate cauza arsuri.
Nu mutati aparatul in timp ce este pornit, daca folositi incarcatorul. Dupa folosire opriti
intotdeauna aparatul inainte de a-l deconecta de la cablul de alimentare.
Apoi asigurati-va ca orice conectori sau cabluri conectate la alte dispozitive sunt
deconectate inainte de a muta aparatul. Daca nu respectati aceste instructiuni
puteti deteriora cablurile sau produce un incendiu sau un soc electric.
Aveti grija sa nu atingeti lentilele sau protectia lentilelor pentru a evita capturarea unor imagini
neclare si pentru ca acest lucru poate duce la nefunctionarea aparatului.
Evitati acoperirea lentilelor sau a flash-ului atunci cand faceti o fotografie.
Cuprins
Pregatirea aparatului
Cunoasterea aparatului
Simbolurile
Partea anterioara si superioara
Partea posterioara si inferioara
Lateral/ Buton 5-functii
Suport(Optional)
Led autodeclansare
Led statut aparat
Simbolurile modurilor
Conectarea la o sursa de curent
Folosirea bateriilor
Introducerea cardului de memorie
Instructiuni de folosire a cardului de memorie
Cand folositi aparatul prima oara
4
5
5
6
7
7
8
8
8
8
8
9
10
12
INREGISTRARE
Indicatorul monitorului LCD
Pornirea modului de inregistrare
Cum sa folositi modul Auto
Cum sa folosesti modul Program
Cum sa folositi modul Manual
Cum sa folositi modul Clip Video
Inregistrarea unui clip video fara sunet
Cum sa opriti inregistrarea temporar
Modul Noapte/Portret/Copii
Cum sa folositi modul SCENE
Cum sa folositi modul
Inregistrare Voce
La ce sa fiti atenti atunci cand
faceti o fotografie
Folosirea butoanelor aparatului
pentru a ajusta aparatul
13
14
14
14
14
15
15
15
16
16
17
17
18
Butonul PORNIRE
18
18
Butonul declansator
18
Butonul zoom W/T
Butonul Inregistrare/Memo voce/
20
Sus
20
Butonul Macro/Jos
21
Blocarea focalizarii
21
Butonul Fash/ Stanga
23
Butonul Autodeclansare/ Dreapta
24
Butonul MENIU/ OK
24
Butonul E (Efect)
25
Efect Special : Culoare
25
Efect Special : Cadru focalizare
Efect Special : Fotografiere compusa 26
Efect Special : Cadru fotografie 28
28
Butonul +/Folosirea monitorului LCD pentru ajustarea
31
setarilor aparatului
31
Cum sa folositi meniul
32
Dimensiune
32
Calitate/ Rata de cadre
33
Masurare
33
Fotografiere continua
34
Acuitatea imaginii
Informatia OSD
34
(afisata pe ecran)
REDARE
Pornirea modului redare
Redarea unei fotografii
Redarea unui clip video
Cum sa realizati un clip video
Redarea unei inregistrari audio
Indicatorul monitorului LCD
35
35
35
35
36
36
REGLARE
Meniul reglare
Numele fisierului
Oprire automata
Limba
Formatarea memoriei
52
53
54
54
55
55
55
56
56
56
56
57
57
58
58
58
58
59
59
59
61
61
63
SOFTWARE
Note software
Cerintele sistemului
Despre software
Setarea aplicatiei software
Pornirea modului PC
Scoaterea Discului Amovibil
Setarea Driver-ului USB pentru MAC
Folosirea Driver-ului USB pentru MAC
Digimax Master
Intrebari frecvente
65
65
65
66
67
69
70
70
71
73
Continutul pachetului
Va rugam sa verificati daca aveti toate componentele inainte de a folosi aparatul.
Pentru a cumpara accesoriile optionale, va rugam sa contactati
cel mai apropiat dealer Samsung sau Service Samsung.
Cerinte sistem
Husa
Manual utilizare,
Snur
Certificat de garantie
CD Software
(vezi p.65)
Computer
(vezi p.67)
Pentru Windows
Windows 98 / 98SE / 2000 / ME / XP
PC cu procesor mai nou decat Pentium
II 450MHz (Pentium 700MHz sau
editie mai nou)
200MB spatiu hard-disk disponibil
Minimum 64MB RAM
Monitor compatibil 16-bit culoare,
Imprimanta compatibila
1024x768 pixeli
PictBridge (vezi p.49)
(display 24-bit culoare recomandat)
.Unitate CD-ROM
DirectX 9.0 or later
Port USB
Baterii reincarcabile
(SBP-2524)
cablu AC
Suport
Baterii reincarcabile
(SNB-2512)
Incarcator(SBC-N1)
Cablu AV
Baterii AA
Alcaline
Pentru Macintosh
Power Mac G3 sau o versiune mai noua
Mac OS 9.2 ~ 10.3
Minimum 64MB RAM
110MB spatiu hard-disk disponibil
Port USB
Unitate CD-ROM
ATENTIE
Monitor extern
(vezi p.57)
Identificarea optiunilor
Partea anterioara si superioara
Mode dial
Buton declansator
Spatiu snur
Buton pornire
Difuzor
Flash
LEd autodeclansare/
Led autofocalizare
Microfon
Led functionare
Monitor LCD
Buton E (Efect)
Buton +/-, Stergere
Butonul Mod/Printare
Buton 5 functii
Tripod
Identificarea optiunilor
Lateral/ Buton 5-functii
Suport (Optional)
Cu ajutorul suportului puteti reincarca bateriile reincarcabule (SBP-2524), sa transferati
o fotografie pentru a fi printata, si descarca imagini. Vezi pagina 49, 67~69)
Compartiment baterie
Buton Flash/
Stanga
Buton Dreapta/
Autodeclansare
Port USB/
terminal conector AV
terminal conector
AV
Identificarea optiunilor
Led autodeclansare
Simbol Statut
Blinking
Clipire
Clipire
Descriere
Clipire Pentru 2 secunde, led-ul clipeste repede
la un interval de 0.25-secunde.
In primele 8 seconds, secunde, led-ul clipeste la un interval
de o secunda.
In ultimele 2 secunde, led-ul clipeste la un interval
de 0.25-secunde.
O fotografie va fi facuta dupa 10 secunde si o alta fotografie
va fi lfacuta dupa un alt interval de doua secunde.
Led functionare
Statut
Descriere
Led-ul se aprinde si se stinge atunci cand aparatul
Pornit
este gata pentru fotografiere.
Led-ul clipeste in timp ce aparatul salveaza imaginea si
Dupa fotografiere
se stinge atunci cand este gata pentru fotografiere.
In timp ce inregistreaza voce
Ledul de functionare clipeste
In timp ce filmeaza
Ledul de functionare clipeste
Transferul datelor cu un PC Led-ul clipeste (monitorul LCD se opreste)
Atunci cand cablul USB
Led-ul se stinge.
este conectat la imprimanta
Atunci cand imprimanta tipareste
Led-ul clipeste.
The lamp turns on (The camera focus on the subject)
cAND SE ACTIVEA
The lamp blinks (The camera doesn't focus on the subject)
SCENE
MOD
Simbol
SBP-2524
Type
Ni-MH
SNB-2512
Ni-MH
Capacity
2,500mAh
2,500mAh
Voltage
1.2V X 2
1.2V X 2
Charging time
PLAY
Simbol
10
Daca unul dintre urmatoarele lucruri se intampla este posibil ca datele de pe cardul
de memorie sa fie deteriorate:
- Atunci cand cardul de memorie este folosit in mod incorect.
- Daca aparatul este oprit sau cardul de memorie este scos in timp ce inregistreaza,
sterge (formateaza) sau citeste.
Samsung nu poate fi facut raspunzator pentru pierderea datelor.
Este recomandat ca datele importante sa fie copiate pe alte medii de stocare precum
dischete, hard-disk-uri, CD-uri etc.
Daca nu este disponibila destula memorie:
Mesajul [Card Full!] va apare si aparatul nu va mai functiona. Pentru a avea destula
memorie in aparat inlocuiti cardul de memorie sau stergeti imaginile care nu sunt
necesare si care sunt stocate pe cardul de memorie.
Cand folositi memoria 24(Aprox. 8)MB, capacitatea sa este dupa cum urmeaza.
Aceste masuratori sunt aproximative deoarece dimensiunea unei fotografii poate fi
afectata de variabile cum ar fi culoarea sau dimensiunea subiectului fotografiat.
Recorded image size Super Fine
6
*1 6M
7
5M
10
4M
Foto12
3M
grafii
19
2M
44
1M
96
VGA
640
*2
Clip
320
video
160
Fine
12
14
18
22
34
69
114
-
Normal
17
21
24
32
43
83
125
-
30FPS
15FPS
About 17" About 30"
About 59" About 1' 48"
About 2' 53" About 4' 41"
11
INFORMATII
Puteti selecta una dintre urmatoarele 22 de limbi:
- English, Korean, French, German, Spanish, Italian, S.Chinese, T.Chinese,
Japanese, Russian, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Thai,
BAHASA(MALAY/ INDONESIAN), Arabic, Hungarian, Czech, Polish and
Turkish.
Chiar daca aparatul este repornit, setarea de limba eset pastrata.
12
SETUP
Date&Time
Language
Battery Type
Back:
ENGLISH
FRANAIS
DEUTSCH
ESPAOL
Set:OK
SETUP
Date&Time
Language
Battery Type
Back:
Alkaline
Ni-MH
Set:OK
No.
Descriere
Fotografiere continua
Flash
Autodeclansare
Macro
10
11
12
13
No.
1
2
3
Descriere
Simboluri
Mod inregistrare
Baterie
Valoarea deschideri/Viteza obturatorului
21
p.9
F2.8, 1/30
Data/ Ore
RGB
p.14~17
22
p.17
2006/01/01 01:00 PM
Compensarea expunerii
16
20
p.33
-
Cadru autofocalizare
ISO
Pagina
p.23
p.20~21
Avertizare instabilitate
Balansul de alb
19
p.33
Masurare
15
18
Pagina
p.21~23
Indicator card
14
17
Simboluri
p.30
p.29
RGB
Acuitate
p.32
Dimensiunea imaginii
p.32
p.28
p.34
p.55
p.30
p.11
00:01:30/ 01:00:00
p.11
p.20
p.18~19
p.14
13
[ Mod AUTO ]
INFORMATII
In cazul in care cadrul de autofocalizare devine rosu atunci cand apasati butonul
declansator pana la jumatate inseamna ca aparatul nu poate focaliza pe subiect.
In acest caz este foarte putin probabil sa obtineti o fotografie clara.
14
[ PROGRAM mode ]
[modul MANUAL ]
* O valoare a expunerii mai mica face da acuitate obiectului dar face fundalul neclar.
O valoare a expunerii mai mare da acuitate si subiectului si fundalului.
* O valoare mai mare a vitezei obturatorului poate surprinde un obiect aflat in miscare
ca si cum ar fi nemiscat. O valoare a expunerii mai mica poate surprinde un obiect
aflat in miscare, pastrand efectul de dinamitate.
15
[SCENE mode]
[Modul Noapte]
16
[Modul Portret]
[Modul Copii]
17
18
Butonul zoom W/ T
Daca meniul nu este afisat,
acest buton functioneaza ca
butonul de zoom optic sau zoom digital.
Apasati
Butonul
ZOOM T
[ Zoom Wide ]
Apasati
Butonul
ZOOM T
[ Zoom TELE ]
[ Zoom TELE]
Zoom digital
Apasati
butonul
zoom W
[ Zoom Optic 3X ]
[ Zoom Wide ]
INFORMATII
Procesarea dureaza mai mult cand imaginile sunt facute cu zoom-ul digital.
Acordati timp necesar acestui proces.
Zoom-ul digital nu poate fi folosit atunci cand filmati un clip video.
Calitatea imaginii poate fi afectata atunci cand folositi zoom-ul digital.
Daca doriti imagini mai clare folosind zoom-ul digital, apasati butonul declansator
ana la jumatate, la finalul zoom-ului optic (3X) si apoi apasati butonul T din nou.
Nu puteti folosi zoom-ul digital pentru urmatoarele scene [Night], [Children]
[Close up] si [Fireworks] .
Aveti grija sa nu atingeti lentilele pentru a evita imaginile neclare si stricarea
aparatului. In cazul in care imaginea este neclara, opriti aparatul si porniti-l
din nou pentru a repozitiona lentilele.
Aveti grija sa nu fortati lentilele. Acest lucru poate afecta aparatul.
Cand aparatul este oprit aveti grija sa nu atingeti lentilele mobile ale acestuia
acest lucru ducand la formarea unor imagini neclare.
Apasati
butonul
butonul W
[ Zoom Tele ]
[ Zoom Wide ]
19
[Macro (
)]
[Auto macro (
)]
INFORMATII
Distanta de 40 cm dintre dumneavoastra si aparat (microfon) este distanta
optima la care puteti face inregistrarea audio.
20
Mod
Tip focalizare
Distanta
Auto (
Auto macro
W : 5~Infinit
T : 40~Infinit
Program (
)
Normal
W : 80~Infinit
T : 80~Infinit
Macro
Normal
W : 5~80
T : 40~80
W : 80~Infinit
T : 80~Infinit
INFORMATII
Cand selectati modul Macro, este posibila aparitia unei instabilitati a aparatului.
In acest caz, folositi un trepied.
Cand fotografiati la o distanta de 25cm (focalizare Macro), selectati modul
Flash Off.
Butonul Macro/Jos
O
X
O
O
O
X
O
O
X
Mod
Normal
Macro
Auto macro
X
X
X
O
X
O
X
X
SCENE
O
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
O
X
O
X
X
Oprire Focalizare
Pentru a focaliza un subiect pozitionat in afara centrului fotografiei, folositi functia oprire focalizare.
Cum folositi functia Oprire Focalizare.
1. Asigurati-va ca subiectul este in centrul cadrului de autofocalizare.
2. Apasati butonul declansator pana la jumatate. Cand cadrul verde se aprinde,
atunci subiectul este focalizat . Aveti grija sa nu apasati butonul declansator
pana la capat, pentru a evita sa faceti o poza nereusita.
3. In timp ce tineti apasat butonul declansator pana la jumatate, miscati aparatul
pentru a obtine imaginea dorita, apoi apasati pana la capat butonul declansator,
pentru a face o fotografie. Daca eliberati butonul declansator in timp ce miscati
aparatul, functia oprire focalizare va fi anulata.
Raza flashului
ISO
AUTO
Normal
WIDE
TELE
0.8 ~ 3.0 0.8 ~ 2.5
Macro
WIDE
TELE
0.2 ~ 0.8 0.4 ~ 0.8
Auto macro
WIDE
TELE
0.2 ~ 3.0 0.4 ~ 2.5
2. Apasati butonul
declansator pana la
Recompuneti fotografia
si apasati pana la capat
jumatate si focalizati pe subiect
butonul declansator
21
Auto flash
Reducere
efect ochi
inrositi
Flash-ul Fill in
Flash off
22
INFORMATION
Daca apasati butonul autodeclansator sau Redare in timpul operarii
autodeclansarii, functia de autodeclansare este anulata.
Folositi un trepied pentru a evita miscarea aparatului.
In modul clip video doar autodeclansarea de 10 secunde este disponibila.
23
Butonul Meniu/ OK
Butonul E (Efect)
Aveti posibilitatea de a adauga efecte speciale imaginilor folosind acest buton
Butonul Meniu
- Daca apasati butonul Meniu, un meniu pentru fiecare mod al aparatului va fi
afisat pe monitorul LCD. Daca il apasati din nou, monitorul LCD va reveni la
imaginea initiala.
- Optiunea de meniuri poate fi afisata daca selectati urmatoarele moduri Clip video,
Auto, Program si Scene. Nu exista meniu disponibil atunci cand selectati modul
Inregistrare Voce.
SIZE
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
[ Meniu pornit ]
Butonul OK
Cand meniul este afisat pe LCD, acest buton este folosit pentru trece intr-un
submeniu sau pentru a confirma setarea facuta.
24
Normal
[Mod de fotografiere]
0QOP4QOP\
Normal
3. Selectati un meniu dorit apasand butonul Sus/ Jos si apasati butonul OK.
: Nici un efect nu este adaugat imaginii
: Imaginile capturate vor fi facute in alb-negru.
: Imaginile capturate vor fi facute intr-un ton sepia
(culorile au adaugate o nuanta de galben-maroniu).
: Imaginile capturate vor fi facute intr-un ton rosu.
: Imaginile capturate vor fi facute intr-un ton verde.
: Imaginile capturate vor fi facute intr-un ton albastru.
: Imaginile capturate vor fi facute in negativ.
0QOP4QOP\
[Range 1]
0QOP4QOP\
[Range 2]
0QOP4QOP\
[Range 3]
0QOP4QOP\
[Range 4]
Capture:Shutter
Edit:+/-
25
Edit:+/-
Capture:Shutter
Move:
Composite
Selectand 2 fotografii
Apasati butonul
Sus/Jos/Stanga/
Dreapta
Apasati
butonul
declansator
[Gata de fotografiere]
Edit:+/-
Capture:Shutter
Move:
26
Del:+/-
[Prima fotografie]
Apasati
butonul
OK
Save:OK
Del:+/-
[A doua fotografie]
[Fotografia finala]
Capture:Shutter
Apasati
butonul
declansator
Modificarea unei parti dintr-o fotografie compusa dupa realizarea ultimei expuneri.
Dupa realizarea ultimei expuneri puteti modifica o parte a fotografiei compuse.
INFORMATII
Modificarea uneia dintre partile fotografiei compuse inainte de a face ultima expunere.
Inainte de a realiza ultima expunere a fotografiei compuse, puteti modifica o parte a fotografiei compuse.
1. In timpul fotografierii compuse apasati butonul +/-.
2. Expunerea precedenta va fi stearsa si o noua expunere va fi disponibila. Daca
este o expunere efectuata, apasati butonul +/- din nou si expunerea precedenta
va fi stearsa.
Apasati
butonul Sus
Save:OK
Del:+/-
Save:OK
Del:+/-
Apasati butonul
declansator
Apasati butonul +/Capture:Shutter
Del:+/-
Capture:Shutter
Del:+/-
Apasati
butonul OK
Save:OK
Del:+/-
[Fotografia finala]
27
Butonul +/-
Puteti folosi butonul +/- pentru a ajusta valorile RGB, ISO, balansul de alb si
compensarea expunerii.
Meniu principal
RGB
Photoframe
Submeniu
ISO
Balansul de alb
Compensarea expunerii
RGB : Permite ajustarea valorilor R (Rosu), G (Verde) si B (Albastru) ale imaginilor care
urmeaza a fi capturate.
Setarea valorilor RGB
1. Apasati butonul +/- si apoi folositi butoanele Sus / Jos
pentru a selecta simbolul RGB.
Bara cu meniul RGB va aparea ca in imagine.
2. Folositi butoanele Sus / Jos / Stanga / Dreapta
pentru a selecta valorile RGB dorite
- Butonul Sus / /Jos : Navigheaza intre simbolurile
R, G si B
- Butonul Stanga / Dreapta : Schimba valoarea fiecarui simbol
3. Daca apasati din nou butonul +/- valoarea pe care o reglati va fi salvata
si modul de reglare RGB se va incheia.
28
Cand este selectat alt mod de efect decat cel normal, nu veti putea
selecta meniul RGB.
Capture:Shutter
Frame:+/-
Butonul +/ISO :Puteti selecta sensibilitatea ISO atunci cand faceti fotografii.
Viteza sau sensibilitiatea la lumina a unui aparat este masurata cu ajutorul ISO.
Selectarea sensibilitatii ISO:
1. Apasati butonul +/- si apoi folositi butoanele
Sus / Jos pentru pentru a selecta un simbol ISO.
Bara meniului ISO va aparea conform imaginii.
2. Folositi butoanele Stanga / Dreapta pentru a selecta
valoarea de sensibilitate ISO pe care o doriti.
- AUTO : Sensibilitatea aparatului este schimbata in
mod automat de variabile precum luminozitate
sau stralucirea subiectului.
- 100, 200, 400 : Marind sensibilitatea ISO, puteti mari viteza obturatorului,
cantitatea luminii ramanand aceeasi. Totusi, exista riscul ca
imaginea sa fie expusa la o luminozitate puternica. Cu cat
valoarea ISO este mai mare, cu atat este mai mare si
sensibilitatea aparatului la lumina si astfel cresc conditiile
unor fotografii bune in lumina putina. Cu toate acestea,
zgomotul imaginii se va mari odata cu valoarea ISO,
deteriorand imaginea.
3. Cand apasati din nou butonul +/- valoarea pe care ati reglat-o va fi salvata si
modul de reglare ISO se va incheia.
29
Measure:Shutter
[ Hartie alba]
30
MOD
Submeniu
2816X2112 2592X1944
Dimensiune 2272X1704 2048X1536
Fotografie 1600X1200 1024X768
640X480
320X240
Dimensiune 640X480
Clip video
160X120
Super Fine
Fine
Calitate
Normal
Rata de cadre
30 FPS
15 FPS
Masurare
Multi
Spot
Single
Continuous
Fotografiere
AEB
Soft
Normal
Acuitate
Vivid
Full
Basic
Informatii
OSD
LCD Save
-
Submeniu
Landscape
Close up
Sunset
Dawn
Backlight
Firework
Beach&Snow
p.16
p.32
p.32
p.32
p.32
p.33
p.33
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
Apasati butonul
Stanga sau
Dreapta
QUALITY
Super Fine
Fine
Normal
Apasati butonul
Stanga sau
Dreapta
METERING
Multi
Spot
Apasati
butonul
Sus sau Jos.
SIZE
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
Apasati
butonul
Sus sau Jos.
SIZE
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
p.34
p.34
31
Dimensiune
Mod Fotografie
Simbol
Marime
160X
120
. S600
SIZE
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
[ Mod Fotografie ]
Mod
Submeniu
Super Fine
Fine
Normal
30FPS
15FPS
Formatul fisierului
jpeg
jpeg
jpeg
avi
avi
SIZE
640X480
320X240
160X120
QUALITY
Super Fine
Fine
Normal
FRAME RATE
30FPS
15FPS
INFORMATII
Cu cat este mai mare rezolutia, cu atat scade numarul de fotografii disponibile, deoarece
imaginile la rezolutie mare necesita mai mult memorie decat fotografiile la rezolutie mica.
32
Simbol
INFORMATION
INFORMATII
Acest fisier este in format DCF (Design rule for Camera File system).
JPEG (Joint Photographic Experts Group) :
JPEG este compresia standard a unei imagini, creata de Joint Photographic
ExpertsGroup. Acest tip de compresie este cel mai des folosita la comprimarea
fotografiilor si a graficelor, deoarece comprima fisierele intr-un mod eficient,
fara a dauna datelor .
Masurare
Daca nu puteti obtine conditii potrivite de expunere, puteti schimba metoda de
masurare pentru a face fotografii mai luminoase.
[MULTI] (
[SPOT] (
Fotografiere continua
Selectati numarul fotografiilor facute cu modul fotografiere continua
- [SINGLE]
: Faceti doar o fotografie
SHOOTING
- [CONTINUOUS] : Fotografiile vor fi facute in continuu
Single
pana cand butonul declansator
Continuous
AEB
este eliberat. Capacitatea de
fotografiere depinde de memoria
aparatului.
- [AEB]
: Faceti trei fotografii cu diferite
[ Modul PROGRAM ]
expuneri: expunere scurta (-0.5EV),
expunere standard (0.0EV) si supra
expunere (+0.5EV). Folositi acest mod
daca va este greu sa alegeti tipul expunerii.
Rezolutia mare si calitatea fotografiilor creste perioada necesara salvarii
fotografiei, dupa ce aceasta a fost facuta.
Daca selectati submeniul [Continuous] flash-ul va fi oprit in mod automat.
Daca mai sunt disponibile mai putin de 3 fotografii in memorie, modul AEB
nu este disponibil.
Este recomandata folosirea trepiedului pentru modul AEB deoarece timpul de
salvare a fiecarei imagini este mai mare si poate apare efectul de miscare.
33
Acuitate
SHARPNESS
Soft
Normal
Vivid
[ Modul PROGRAM ]
Sub meniu
SOFT
NORMAL
VIVID
Simbol
Descriere
Marginile imaginii sunt rotunjite.
- Pentru a folosi aparatul din nou apasati oricare dintre butoanele aparatului
cu exceptia butonului pornire.
34
OSD INFORMATION
Full
Basic
LCD Save
INFORMATII
Chiar daca aparatul este oprit, il puteti porni apasand pe butonul de redare
pentru 3 secunde.
Apasati usor butonul declansator in modul Redare pentru a schimba la modul
de fotografiere curent.
100-0010
Play: /
Capture:E
00:00:35
100-0010
Play: /
Capture:E
00:00:12
[ Oprit temporar ]
160X120).
[Apasati butonul E]
35
ISO : 50
Av : F 2.8
Tv : 1/30
Flash : On
2816X2112
2006/01/01
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
36
Descrieren
Simbol mod redare
Baterie
Memo Voce
Protect
DPOF
Recording date
Image size
Flash
Shutter speed
Aperture Value
ISO
Folder name & File name
Simbol
Pag
-
2006/01/01
2816X2112 ~ 256X192
On / Off
8~1/1,500
F2.8 ~ F12.4
50 ~ 400
100-0007
p.9
p.20
p.44
p.46
p.32
p.21
p.14
p.14
p.29
p.53
)/
Marire (
Imaginea evidentiata
[ Afisare in miniaturi ]
37
Butonul micsorare (
)/
Marire (
5M
4M
3M
2M
1M
VGA
X10.1
X8.9
X8.0
X6.3
X4.0
X2.5
. S600 .
Decupare : Puteti selecta o parte dintr-o imagine, pe
care sa o salvati separat.
Trimming?
1. Selectati o imagine pe care doriti sa o mariti si apoi
No
Yes
apasati butonul pentru marire.
Confirm:OK
2. Puteti vedea diferite parti ale imaginii cu ajutorul
cunotnului cu 5 functii.
3. Apasati butonul Meniu. Un mesaj va fi afisat asa cum este
aratat in imaginea alaturata.
2. Selectati submeniul dorit prin apasarea butonul
Sus / Jos si apoi apasati butonul OK.
[Yes] : Imaginea obtinuta va fi salvata sub o noua denumire si
afisata pe monitorul LCD.
[No] : Meniul pentru decupare a imaginii va disparea.
Daca nu exista memorie suficienta pentru a salva imaginea,
aceasta nu va fi salvata.
Daca doriti sa stergeti imaginea marita in timpul procesului de decupare
apasati butonul pentru stergere.
38
Cand meniul este afisat pe monitorul LCD, daca apasati butonul Sus,
cursorul meniului se va muta sus.
Cand meniul nu este afisat pe monitorul LCD, Butonul Sus are functia de buton
memorie voce. Puteti adauga vocea dumneavoastra unei fotografii.
Adaugarea de memo voce unei fotografii
1. Apasati butonul Stanga / Dreapta pentru a selecta
o imagine careia doriti sa-i adaugati sunet.
2. Apasati butonul memo voce (
) si indicatorul
pentru memo voce va fi afisat. Aparatul este
pregatit acum sa inregistreze vocea.
3. Apasati butonul declansator pentru a incepe
inregistrarea si vocea va fi inregistrata timp de 10
secunde peste o fotografie.
In timp ce vocea se inregistreaza, programul de
inregistrare va fi afisat dupa cum se vede in imaginea alaturata.
Stop:Shutter
Butonul Redare&Puza/Jos (
Butonul E (Efect)
PLAY:
PAUSE:
REW
STOP:OK
PLAY:
EXIT:OK
Exit:E
FF
39
Butonul (
) Stergere
Butonul Tiparire
Delete?
Yes
No
Confirm:OK
INFORMATION
Inainte de a sterge imagini din aparat, este bine sa va protejati sau sa va
descarcati fotografiile pe care doriti sa le pastrati in calculator.
40
IMAGES
One Pic
All Pics
Exit:MENU
Move:
Submeniu
Prezentare
Prezentare
Interval
Efect
PROTEJARE
DELETE
REDIMENSIONARE
Selectare
Toate fotografiile
Meniu secundar
Pagina
Redare/Repetare/Redare
1, 3, 5, 10 sec
OFF
Unlock / Lock
Selectare
Toate fotografiile
2592 x 1944
2272 X 1704
2048 X 1536
1600 X 1200
1024 X 768
640 X 480
User Image 1, 2
p.43~44
p.44
p.45
p.45
41
Submeniu
Right 90
ROTATE
DPOF
COPY TO CARD
OSD
INFORMATION
. S600 only.
Meniu secundar
Pagina
Left 90
180
Horizontal
Vertical
Standard
Index
No / Yes
Size
No
Yes
Full
Basic
OSD Off
p.46
IMAGINI
SETARE AUTO
Submeniu
Meniu secundar
O fotografie
Toate fotografiile
Nu
Da
p.50
p.50
Auto
p.46
Postcard
Card
4X6
p.48
Dimensiune
L
2L
Letter
p.49
A4
SETARI
A3
CUSTOM
Auto
Full
1
2
Expunere
4
8
9
16
Index
42
Pagina
p.51
Submeniu
Meniu secundar
Vizualizare Rapida
Pagina
Auto
Tip
Plain
Photo
Fastphoto
Auto
CUSTOM
Calitate
SET
Draft
Normal
Fine
p.51
Auto
Data
Off
On
Auto
Numele fisierului
Imprimare DPOF
Off
On
Imprimare
Standard
Index
No
Yes
No
Yes
p.51
p.52
Resetare
p.52
SLIDE
1 sec
3 sec
5 sec
10 sec
Set:OK
INFORMATII
Timpul de incarcare este in functie de calitatea si dimensiunea imaginii.
In timp ce prezentarea de imagini are loc, numai primul cadru al unui fisier
video este afisat.
In timp ce prezentarea de imagini are loc, sunetul nu va putea fi auzit.
43
Protejarea imaginilor
Aceasta functie protejeaza fotografiile facute impotriva stergerii lor accidentale (Lock).
Functia nu protejeaza fotografiile care au fost protejate in prealabil (Unlock).
Set:OK
Protejarea imaginilor
1. Apasati butonul Modului Redare si apoi butonul
Meniu.
2. Apasati butonul Stanga/Dreapta si apoi selectati
simbolul meniului [Protect].
3. Selectati submeniul dorit cu ajutorul butoanelor
Sus/Jos si apoi apasati butonul OK.
[Select ] : Doar imaginea afisata pe monitorul LCD
este protejata sau neprotejata.
- Sus/Jos/Stanga/Dreaptat : Selectati o imagine
- Butonul ZoomW/T : Protejeaza/nu proteja imaginea
- Butonul OK
: Modificarile vor fi salvate
si meniul
va disparea.
[All Pics] : Protejeaza/ renunta la toate imaginile salvate.
- Butonul ZoomW/T : Protejeaza/nu proteja imaginea
- Butonul OK
: Modificarile vor fi salvate
si meniul va disparea.
44
PROTECT
Select
All Pics
Exit:MENU
Move:
Unlock
Set:OK
Unlock
Set:OK
Redimensionarea
Schimbati rezolutia (formatul) fotografiilor facute. Selectati [User image] pentru a salva
imaginea de pornire a aparatului. Imaginea marita va fi salvata sub un alt nume.
Apasati butonul mod Redare si apoi butonul
Meniu.
2. Apasati butonul Stanga/Dreapta si apoi selectati
bara meniului [RESIZE].
3. Selectati submeniul dorit, cu ajutorul butonului
Sus/Jos si apoi apasati butonul OK.
RESIZE
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
Exit:MENU
Move:
45
DPOF
You can rotate the stored images by various degrees. Odata ce redarea
fotografiei rotite s-a terminat, aceasta va reveni la pozitia initiala.
1. Apasati butonul Mod Redare si apoi butonul
Meniu.
2. Apasati butonul Stanga/Dreapta si apoi selectati
bara meniului [Rotate].
3. Selectati submeniul dorit, cu ajutorul butonului
Sus/Jos.
[Right 90] :
Rotiti fotografia in directia
acelor de ceas
[Left 90] :
Rotiti fotografia in sens opus
acelor de ceas
[Horizontal] :
Rotiti fotografia pe orizontala
ROTATE
Right 90
Left 90
180
Horizontal
Vertical
Exit:MENU
Move:
Cand selectati acest meniu fara sa introduceti un card de memorie, puteti selecta
meniul [DPOF] dar meniul nu va putea fi utilizat.
[180] :
Rotiti fotografia la 180
de grade
[Vertical] :
Rotiti fotografia pe verticala
4. Apasati butonul OK. Imaginea rotita va fi salvata sub o noua denumire si meniul
va dispare. Daca afisati fotografia rotita pe monitorul LCD, pot aparea spatii goale
la stanga sau la dreapta imaginii.
46
Aceasta functie nu este disponibila pentru clipuri video si pentru fisierele audio.
DPOF : Standard
DPOF : Index
Imaginile (cu exceptia fisierelor clip video si sunet) sunt tiparite in format index.
DPOF
Standard
Index
Size
Select
All Pics
Cancel
Back:
Set:OK
00Print
DPOF
No
Yes
Set:OK
Set:OK
8:16<
<
Set:OK
47
Copierea pe card
Puteti specifica dimensiunea tiparirii atunci cand tipariti imaginile stocate pe cardul de memorie.
Meniul [Print Size] este valabil numai pentru imprimante compatibile DPOF 1.1.
Setarea dimensiunii tiparirii.
1. Apasati butonul mod Redare si apoi butonul
Meniu.
2. Apasati butonul Stanga/Dreapta si apoi selectati
bara meniului [DPOF].
3. Selectati meniul [PRINT SIZE] cu ajutorul butonului
Sus/Jos si apoi apasati butonul Dreapta.
4. Selectati submeniul dorit cu ajutorul butonului
Sus/Jos si apoi apasati butonul OK.
[Select] : Fereastra de selectare a imaginii care
urmeaza sa fie imprimata este afisata.
- Sus/Jos/Dreapta/Stanga: selectati o imagine
- Butonul Zoom W/T :Schimbati dimensiunea imprimarii
- Butonul OK
: Modificarile vor fi salvate
iar meniul
va disparea.
[All Pics] : Schimba dimensiunea de imprimare a tuturor imaginilor salvate
- Butonul W/T : Selectati dimensiunea de printare
- Butonul OK: Confirmati modificarile.
[Cancel] : Cancel all of the print size settings.
DPOF
Standard
Index
Size
Select
All Pics
Cancel
Back:
Set:OK
Cancel
Set:OK
Cancel
Set:OK
IINFORMATII
In functie de producator si de modelul impriantei anualarea imprimari ar putea
dura mai mult.
48
IINFORMATII
Atunci cand acest meniu este selectat fara sa introduceti un card de
memorie, nu puteti selecta submeniurile modului [COPY TO CARD] .
In cazul in care pe cardul de memorie nu este destul loc pentru a copia
imaginile salvate in memoria interna (20MB), comanda [Copy to Card]
va copia numai unele imagini si va afisa mesajul [Card Full!]. Apoi sistemul
va reveni la modul Redare. Va rugam sa stergeti imaginile care nu va sunt
necesare pentru a elibera din spatiu inainte sa introduceti cardul de memorie
in aparat.
Cand transferati imaginile care sunt stocate in memoria interna folosind
optiunea [COPY TO CARD] , urmatoarele fisiere vor fi create pe card pentru
ia se evita duplicarea fisierelor.
- Cand setarea [Reset] din meniul [File] este selectata : Numele fisierelor
copiate incepe de la urmatorul fisier dupa ultimul fisier copiat.
- Cand setarea [Series] din meniul [File] este selectata : Numele fisierelor
incepe de la ultimul fisier transferat. dUPA CE ATI TERMINAT [COPY TO
CARD], ultima imagine stocata de pe ultimul fisier copiat va fi afisata pe
monitorul LCD.
ISO : 50
Av : F 2.8
Tv : 1/30
Flash : On
1024 X 768
2006/01/01
[Full]
[Basic]
[OSD Off]
PictBridge
Puteti folosi cablul USB pentru a conecta acest aparat la o imprimanta
care suporta PictBridge (vandut separat) si sa tipariti direct imaginile stocate.
Clipurile video si fisierele cu sunet nu pot fi tiparite.
Setarea camerei pentru conectarea la o imprimanta.
1. In orice mod, cu exceptia modului Inregistrare Voce,
apasati butonul MENIU.
Format
2. Apasati butonul Stanga/Dreapta si selectati bara
Date&Time
Imprint
meniului [SETUP] .
Sound
USB
3. Selectati meniul [USB] apasand butonul Sus/Jos
Back:
si apoi apasati butonul Dreapta.
4. Selectati meniul [Printer] apasand butonul Sus/Jos si apoi
apasati butonul OK.
SETUP
Computer
Printer
Set:OK
49
PREV
Exit:Shutter
NEXT
Set:OK
Print:
Menu:OK
50
Exit:Shutter
Set:OK
AUTO SET
No
Yes
Exit:MENU
Move:
Functie
Setarea marimii hartiei
de tiparit
CUSTOM SET
Size
Layout
Type
Quality
Date
Exit:MENU
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Move:
Submeniu
Auto, PostCard, Card, 4x6, L, 2L,
Letter, A4, A3
Auto, Off, On
Auto, Off, On
PictBridge : Tiparire
Tiparirea de fotografii.
1. Folositi butonul Stanga sau Dreapta pentru a selecta banda meniului [Print].
2. Folositi butoanele Sus si Jos pentru a selecta valoarea
submeniului dorit si apoi apasati butonul OK.
[Standard] : Tipariti fotografiile stocatepe cardul
PRINT
de memorie in numarul stabilit.
Standard
Fiecare fotografie este tiparita
Index
pe cate o foaie separata.
[Index]
: Tipariti mai multe fotografii
Exit:MENU
Move:
pe aceeasi foaie.
3. Ecranul aratat in dreapta va apare iar poza va fi
tiparita. Daca nu este selectata nici o fotografie,
mesajul [No image!] va fi afisat. Apasati butonul
Meniu/OK in timp ce tipariti, pentru a anula
tiparirea si meniul va fi afisat.
Now Printing
001 / 001
Cancel:
51
PictBridge : Tiparireg
Meniul de setari
Printare DPOF : Aceasta va permite sa tipariti direct imaginile cu ajutorul informatiilor DPOF.
1. Folositi butoanele Stanga/ Dreapta pentru
a selecta banda meniului [DPOF Print].
2. Folositi butoanele Sus/Jos pentru a selecta
valoareasubmeniului dorit si apoi apasati
butonul OK.
[No] : Anulati tiparirea.
[Yes] : Directly print the file with the DPOF
informatiilor DPOF.
DPOF PRINT
No
Yes
In acest mod, puteti regla setarile de baza. Puteti folosi meniul de setari in toate
modurile aparatului cu exceptia modului Inregistrare Voce.
Meniurile marcate astfel
sunt cele initiale.
Simbol Meniu Meniu principal
Exit:MENU
Move:
File
Power Off
ENGLISH
DEUTSCH
Language
PictBridge : RESETARE
Format
RESET
52
Submeniu
Series
Reset
Off, 1, 3, 5, 10 min
Date&Time
Move:
Imprint
Sound
PCCK
DANSK
Meniu Secundar
-
ESPAOL
PORTUGUS
SVENSKA
BAHASA
POLSKI
-
No
Yes
06/01/01 13:00
yy/mm/dd
dd/mm/yy
mm/dd/yy
Off
Off
Date
Date&Time
Off
Low
Medium
High
Pagina
p.53
p.54
FRANAIS
ITALIANO
DUTCH
SUOMI
p.54
Magyar
-
p.55
p.55
p.55
p.56
Meniul de Setari
Simbol Meniu Meniu principal
USB
AF Lamp
LCD
Video Out
Quick View
Reset
Battery type
Submeniu
Meniu Secundar
Computer
Printer
Off
On
Dark
Normal
Bright
NTSC
PAL
No
Yes
Alkaline
Ni-MH
Pagina
p.56
p.56
p.56
p.57
p.57
p.58
p.58
[ Numele Fisierului ]
Aceasta functie permite utilizatorului sa selecteze formatul denumirii fisierului.
Denumirea fisierului
1. In orice mod, cu exceptia modului Inregistrare
SETUP
Voce, apasati butonul Meniu.
Series
File
2. Apasati butonul Stanga/Dreapta si selectati banda
Reset
Power Off
Language
meniului [Setup].
Format
Date&Time
3. Selectati meniul [File] apasand butonul Sus/Jos
Back:
Set:OK
si apoi apasati butonul Dreapta.
4. Selectati submeniul dorit apasand butonul Sus/Jos
si apoi apasati butonul OK.
[Series] : Fisierele noi sunt numite cu ajutorul unor numere care urmeaza
secventei anterioare chiar si cand folositi alt card de memorie
sau dupa ce formatati sau stergeti toate pozele.
[Reset] : Dupa ce folositi functia de reglare, urmatorul nume de fisier
va incepe de la 0001 chiar si dupa formatarea, stergerea
sau introducerea unui nou card de memorie.
5. Apasati butonul meniului de doua ori si meniul va dispare.
- Numele primului fisier stocat va fi 100SSCAM i primul nume
al fisierului va fi S6000001.
* Numele fisierului S500 este S5000001.
- Numele fisierelor sunt date consecutiv S6000001 S6000002 ~
S6009999.
- Numarul directorului este dat consecutiv de la 100 to 999 dupa cum urmeaza:
100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM.
- Fisierul este folosit impreuna cu cardul de memorie, conform formatului DCF
(Design for Camera systems).
53
Meniul de Setari
[ Oprire automata]
[ Limba ]
Sub-meniuri
[OFF]
[1, 3, 5 MIN]
SETUP
File
Power Off
Language
Format
Date&Time
Off
1 min
3 min
5 min
10 min
Back:
54
Set:OK
SETUP
File
Power Off
Language
Format
Date&Time
Back:
ENGLISH
FRANAIS
DEUTSCH
ESPAOL
Set:OK
Meniul de Setari
[ Formatarea unui card de memorie ]
Sub-meniuri
Daca selectati [No] : Cardul de memorie nu va fi formatat.
SETUP
Apasati butonul Meniu de doua ori iar afisarea
No
File
meniului va dispare.
Yes
Power Off
Language
Daca selectati [YES] : O fereastra pentru confirmare
Format
Date&Time
este afisata. Selectati mesajul [FORMAT]. Mesajul
Back:
Set:OK
[Processing!] va fi afisat si cardul de memorie
va fi formatat. Daca alegeti FORMAT in modul Redare, mesajul [No Image!] va fi afisat.
Aveti grija sa selectati optiunea [Format] pe urmatoarele tipuri de carduri de memorie.
- Un card de memorie nou sau neformatat.
- Un card de memorie pe care acest aparat nu il recunoaste sau
folosit cu un alt tip de aparat.
- Formatati intotdeauna cardul de memorie, daca folositi acest aparat. Daca introduceti
un card de memorie care a fost formatat folosind alte aparate, un cititor de carduri de
memorie sau un PC, mesajul [Card Error!] va fi afisat.
SETUP
Power Off
Language
Format
Date&Time
Imprint
Back:
Off
Date
Date&Time
Set:OK
55
Meniul de Setari
[ Sunet ]
[ Ledul autofocalizare ]
Daca activati functia Sunet, diverse sunete vor fi setate pentru functiile
de initiere ale aparatului atunci cand apasati pe butoane iar in cazul in care
cardul nu functioneaza, pentru a va da seama de statutul aparatului.
Off
Low
Medium
High
Set:OK
56
Off
On
Set:OK
[Printer] :
SETUP
Date&Time
Imprint
Sound
USB
AF Lamp
Back:
Back:
Sub-meniuri
[Computer] :
Sub-meniuri
Daca selectati [Off] : Ledul AF nu se va aprinde
in conditii de luminozitate scazuta.
Daca selectati [On] : Ledul AF se va aprinde
in conditii de luminozitate scazuta.
SETUP
Format
Date&Time
Imprint
Sound
USB
Back:
Computer
Printer
Imprint
Sound
USB
AF Lamp
LCD
Back:
Set:OK
Dark
Normal
Bright
Set:OK
Meniul de Setari
[ Selecting Video out type ]
Semnalul de inregistrare Clip al aparatului poate fi NTSC sau PAL.
Alegerea dumneavoastra va fi facuta in functie de tipul de dispoziv (monitor sau TV, etc.) la care
aparatul este conectat. Modul PAL poate suporta numai BDGHI.
Conectarea la un monitor din exterior.
Folosirea cablului USB imjpreuna cu suportul (Optional) :
Copnectati aparatul la suport. Conectati suportul
la un monitor extern cu ajutorul cablului suplimentar
AV
Folosirea cablului AV impreuna cu aparatul :
Conectati aparatul la un monitor extern cu ajutorul
cablului suplimentar AV.
SETUP
Sound
USB
AF Lamp
LCD
Video Out
Back:
NTSC
PAL
Set:OK
[ Vizualizare rapida ]
Daca activati optinunea Vizualizare Rapida inainte de a face o fotografie, puteti vedea
fotografia pe care tocmai ati facut-o pe monitorul LCD pe durata stabilita
in reglarea [Quick View]. Vizualizarea rapida este optionala numai pentru fotografii.
Sub-meniuri
[Off]
: Functia Viziualizare Rapida
nu poate fi activata.
[0.5, 1, 3 sec] : Imaginile capturate sunt afisate
pe durata timpului selectat.
Galben - Video
Alb - sunt
SETUP
USB
AF Lamp
LCD
Video Out
Quick View
Back:
Off
0.5 sec
1 sec
3 sec
Set:OK
57
Meniul de Setari
[ Initiere ]
Toate meniurile si setarile functiilor aparatului vor fi aduse la setarile initiale.
Valorile pentru DATE/TIME, LANGUAGE si
VIDEO OUT nu vor fi schimbate.
Sub-meniuri
[[No] : Setarile nu vor fi aduse la forma lor initiala.
[Yes] : Toate setarile vor fi aduse la forma initiala.
Puteti seta o imagine de inceput, sunetul acesteia si sunetul . Fiecare mod functional al camerei
(cu exceptia modului Inregistrare Voce) are meniul MYCAM.
sunt setari initiale.
Setarile marcate prin
Simbol meniu
Meniu principal
Imagine pornire
SETUP
AF Lamp
LCD
Video Out
Quick View
Reset
Sunet pornire
No
Yes
Sunet declansator
Back:
Set:OK
Submeniu
Off
LOGO
User Image 1
User Image 2
Off
Sound 1
Sound 2
Sound 3
Off
Sound 1
Sound 2
Sound 3
Pagina
p.58
p.59
p.59
Imaginea de inceput
58
Alkaline
Ni-MH
Set:OK
MYCAM
Start Image
Start Sound
Shutter Sound
Back:
Set:OK
Sunetul de pornire
Note importante
Puteti alege un sunet care sa se activeze de fiecare data cand porniti aparatul.
MYCAM
Start Image
Start Sound
Shutter Sound
Off
Sound 1
Sound 2
Sound 3
Back:
Set:OK
Sunetul obturatorului
Puteti selecta sunetul obturatorului.
Sunet obturator : [Off], [Sound 1], [Sound 2], [Sound 3]
MYCAM
Start Image
Start Sound
Shutter Sound
Back:
Off
Sound 1
Sound 2
Sound 3
Set:OK
Folosirea aparatului.
- Aveti grija ca aparatul sa nu sufere socuri sau vibratii puternice.
- Aveti grija sa nu spargeti monitorul LCD. Cand nu folositi aparatul,
este bine sa il tineti in husa lui.
- Evitati blocarea flash-ului sau a obiectivului cand faceti fotografii.
- Acest aparat nu este rezistent la apa.
- Pentru a evita socuri electrice, nu folositi aparatul cu mainile ude si evitati
contactul cu apa.
- Dca folositi aparatul pe plaja sau la piscina, nu lasati apa sau nisipul sa intre
inauntrul aparatului. Daca acest lucru se intampla poate duce la defectarea
definitiva a aparatului.
59
Note importante
Temperaturile extreme va pot cauza probleme.
- Daca aparatul este mutat dintr-un mediu rece, intr-un mediu cald si umed,
circuitele electrice pot forma condens. Daca acest lucru se intampla,
asteptati cel putin o ora pana cand dispare aceasta umezeala. Pot aparea
umezeli si in cardul de memorie. Daca acest lucru se intampla, opriti aparatul
si scoateti cardul de memorie. Asteptati pana ce umezeala trece.
Daca aparatul este expus unei interferente electronice, se va opri automat pentru
a proteja cardul de memorie.
Ingrijirea aparatului
- Folositi o perie moale (disponibila in magazinele foto) pentru a curata lentilele si
componenetele LCD. Daca nu functioneaza, curatati lentilele cu hartie si substanta
speciala.
Curatati carcasa aparatului cu o tesatura moale. Aveti grija ca aparatul sa nu intre
in contact cu materiale solvente precum benzol, insecticide, tiner etc. Acest lucru
poate deteriora carcasa aparatului si poate deasemenea afecta capacitatile
aparatului. Bruscarea aparatului poate deteriora monitorul LCD. Incercati sa evitati
deteriorarea aparatului si tineti aparatul in husa protectoare atunci cand nu este folosit.
Nu incercati sa dezasamblati sau sa modificati aparatul.
In anumite conditii, electricitatea statica poate face ca flash-ul sa se descarce. Acest
lucru nu dauneaza aparatului si nu este un defect.
Cand descarcati sau incarcati imagini (atunci cand incarcatorul si cablul USB
sunt introduse in Suport in acelasi timp), transferul de date poate fi afectat de
eletricitatea statica.
In acest caz, deconectati si reconectati cablul USB inainte de a incerca din nou.
60
Mesaje de avertizare
Anumite mesaje de avertizare pot apare pe monitorul LCD
CARD ERROR!
Eroare a cardului de memorie
Opriti aparatul si reporniti-l
Introduceti cardul de memorie din nou
Formatati memoria in timp ce cardul de memorie este scos. (p.51)
LOW BATTERY!
Bateria este descarcata
Introduceti o baterie incarcata
Low Light!
Cand faceti fotografii in locuri intunecate
Faceti fotografii folosind flash-ul.
CARD LOCKED!
Cardul de memorie este blocat
OUT OF NUMBER
Cardul de memorie SD: Mutati comutatorul de protectie in partea de sus a cardului de memorie
Cand ati selectat prea multe pagini de tiparit in meniul PictBridge.
Selectati paginile pentru tiparire incadrandu-va in limita impusa.
CARD FULL!/ MEMORY FULL!
Nu este suficient spatiu pentru a face o fotografie
Introduceti un nou card de memorie
Stergeti fisierele care nu sunt necesare pentru a elibera niste spatiu
NO IMAGE!
Nu este nici o imagine in memorie
Faceti fotografii
Introduceti un card de memorie care are niste imagini stocate pe el
FILE ERROR!
Eroare a fisierului
Formatati cardul de memorie
Eroarea a cardului de memorie
Contactati centrul service pentru aparat
61
Flashul nu functioneaza
Flashul a fost dezactivat.
Activati flash-ul.
Modul nu poate folosi flash-ul.
Vedeti instructiunile de folosire a flash-ului. (p.18)
Data si ora sunt afisate incorect
Data si ora au fost setate incorect sau aparatul a revenit la setarile
initiale.
Setati din nou data si ora
Butoanele aparatului nu functioneaza
Eroare a aparatului
Scoateti/ reintroduceti bateria si porniti aparatul.
O eroare a cardului a aparut in timp ce acesta este in aparat
Formatare incorecta a cardului de memorie
Formatati din nou cardul de memorie
Imaginile nu pot fi redate
Fisierul are o denumire incorecta (denumiti-le respectand formatul )
Nu schimbati numele fisierului
Culorile imaginii sunt diferite de cele originale
Balansul de alb este setat gresit
Selectati Balansul de alb adecvat
Imaginile sunt prea stralucitoare
Expunerea este prea mare
Resetati compensarea expunerii
62
SPECIFICATII TEHNICE
Senzor imagine
- Tip : 1/2.5" CCD
Effective Pixel
Total Pixel
S500
S600
Lentile
- Distanta focala : Lentile SHD f=6.1mm (35mm echivalent film:36mm)
- F No. : F2.8 ~ F7.1 (Wide), F4.9 ~ F12.4 (Tele)
- Zoom digital :Mod fotografiere : 1.0X ~ 5.0X
Mod redare : S500 : 1.0X ~ 10.1X
S600 : 1.0X ~ 11.0X (in functie de dimensiune)
LCD Monitor : 2.4" color TFT LCD (112,000 dots)
Focalizare
- Tip : TTL auto focus
- Interval : Normal : 80cm ~ infinit
Macro : 5cm ~ 80cm (Wide), 40cm ~ 80cm (Tele)
Auto Macro : 5cm ~ Infinit (Wide), 40cm ~ Infinit (Tele)
Obturato
- Tip : Mecanic si Electronic
- Viteza : 1 ~ 1/1,500 sec. (Manual : 8 ~ 1/1,500 sec.)
Expunere
- Control : Program AE
Metering : Multi, Spot
- Compensare : 2EV (0.5EV pas)
- ISO Echivalent : Auto, 50,100, 200, 400
Flash
- Moduri : Auto, Auto & Red-eye reduction, Fill-in flash, Slow sync, Flash off
- Interval : Wide : 0.2m ~ 3.0m, Tele : 0.4m ~ 2.5m (ISO AUTO)
- Timp reincarcare : Aprox. 6 sec.
Acuitate : Soft, Normal, Vivid
63
SPECIFICATII TEHNICE
- Capacitate (20 MB)
Super Fine
Fine
Normal
64
5M
7
14
21
4M
10
18
24
3M
12
22
32
2M
19
34
43
1M
44
69
83
VGA
96
114
125
6M
5M
4M
3M
2M
2816X2112 2592x1944 2272x1704 2048x1536 1600x1200
6M
6
12
17
1M
1024x768
VGA
640x480
Redare imagine
- Tip : Fotografie, Miniaturi, Prezentare, Redare film
- Editare::Decupare, Redimensionare, Rotire
Interfata
- Conector iesire digitala: USB 2.0
- Video : NTSC, PAL (la alegere)
- Audio : Mono
- Interfata suport (Optional)
Alimentare
- Baterii : 2 x AA Alkaline (High Capacity)
- Baterii reincarcabile (Optional) : SNB-2512 (Ni-MH)
SBP-2524 (Ni-MH)
Bateriile incluse pot varia in functie de zona de comercializare.
Dimensiuni (WxHxD) : 96.8 X 61.8 X 26.4mm
(fara partile de protectie)
Greutate: Aproximativ 136g (fara baterii si card)
Temperatura de utilizare: : 0 ~ 40C
Umiditatea de utilizare : 5 ~ 85%
Software
- Driver-ul aparatului : Storage Driver (Windows98/98SE/2000/ME/XP, Mac OS 9.2 ~ 10.3)
- Aplicatii : Digimax Master
Functii speciale : ButonulEffect , Utilizare usoara, 2.4 LCD,
Rotita de selectarea a modului de utilizare
.S600 doar.
Specificatiile tehnice pot fi modificate fara notificare prealabila.
Toate marcile inregistrate sunt proprietatea companiilor respective.
Despre software
Note Software
Va rugam sa cititi cu atentie manualul de utilizare inainte de a folosi aparatul. .
Software-ul atasat este driver-ul aparatului si software de editare a imaginilor
pentru Windows.
Software-ul nu poate fi reprodus de catre utilizatori nici integral, nici partial,
sub nici o circumstanta.
Drepturile de copiere pentru software sunt licentiate pentru folosire doar impreuna cu aparatul.
In cazul unui defect de productie va vom repara sau inlocui aparatul. In nici
un caz nu putem fi facuti responsabili pentru defectiuni cauzate de utilizarea
neadecvata a aparatului foto digital.
Folosirea unui PC manufacturat sau a unui sistem de operare care nu a fost
garantat de catre producator nu este acoperita de garantia Samsung.
Inainte de a citi acest manual ar trebui sa aveti cateva cunostinte de baza
despre calculatoare si sisteme de operare.
Cerintele sistemului
Pentru Windows
PC cu procesor mai bun decat MMX
Pentium 450MHz (XP : Pentium II 700MHz)
Pentru Macintosh
Power Mac G3 sau mai nou
5QVQU]U5*:)5
5QVQU]U5*:)5
INFORMATII
Verificati cerintele sistemului inainte de a instala driver-ului.
Pentru a rula programul in mod automat acordati sistemului 5 ~ 10 secunde
in functie de capacitatea calculatorului. Daca programul nu porneste in mod
automat, rulati [Windows Explorer] si selectati [Samsung.exe] de pe CD-ul
aparatului.
65
66
INFORMATII
Daca ati instalat driver-ul aparatului este posibil ca [Found New Hardware
Wizard] sa nu apara.
In Windows 98 sau 98 SE, fereastra Found New Hardware Wizard se
deschide si apare o fereastra care va cere sa selectati un driver poate apare.
In acest caz, alegeti "USB Driver" de pe CD-ul furnizat impreuna cu aparatul
(pentru Windows 98 si 98 SE).
Pornirea
Pornireamodului
moduluiPC
PC
Daca veti conecta aparatul la un port USB prin intermediul cablului USB la PC
si apoi veti porni aparatul, acesta va intra in mod automat in modul PC.
In acest mod, puteti descarca imaginile stocate pe calculator prin intermediul cablului USB.
Monitorul LCD este oprit intotdeauna in acest mod.
Conectarea aparatului la un PC
1. In orice mod exceptand Inregistrare audio
apasati butonul Meniu.
2. Apasati butonul Stanga/ Dreapta pana ajungeti
la meniul [SETUP].
3. Selectati meniul [USB] apasand Sus/ Jos
si apasati butonul Dreapta.
4. Folositi butoanele Sus si Jos pentru a selecta
[COMPUTER], si apasati butonul OK.
5. Apasati butonul OK de doua ori si meniul dispare.
6. Conectati PC-ul la aparat prin cablul USB.
SETUP
Format
Date&time
Imprint
Sound
USB
Back:
Set:OK
67
Pornirea modului PC
Conectarea aparatului la PC
Daca ati selectat [Printer] la pasul 4, atunci cand veti conecta aparatul la
calculator, mesajul [CONNECTING PRINTER] va fi afisat si conexiunea
nu va fi stabilita. In acest caz deconectati cablul USB si urmati procedura
prezentatata de la pasul 2 mai departe.
INFORMATII
Pentru a economisi energie, este recomandata folosirea suportului atunci
cand conectati aparatuol la calculator.
4. Va apare un meniu.
Faceti click [Cut] sau [Copy] din acest meniu.
- [Cut] : taie fisierul selectat.
- [Copy]: copiaza fisierul selectat.
68
Pornirea modului PC
6. Apasati pe butonul dreapta al mouse-ului si un
meniu va apare. Faceti click pe [Paste].
ATENTIE
Recomandam copierea imaginilor pe PC pentru a le vizualiza, deoarece daca
le deschideti direct de pe [Discul Amovibil] este posibil sa fiti intrerupti de o
eventuala intrerupere a conexiunii
Cand puneti un fisier care nu a fost facut cu acest aparat pe [Discul Amovibil],
mesajul [FILE ERROR!] va fi afisat pe monitorul LCD in modul Redare si
nu este afisat nimic in modul miniaturi.
69
PRECAUTII
Pentru Mac OS 10.0 sau mai nou: Mai intai terminati incarcarea de pe
calculator pe aparat si abia apoi scoateti discul
amovibil cu ajutorul comenzii Extract.
70
Digimax Master
Puteti descarca, vizualiza, edita si salva imaginile digitale si clipurile video cu
acest software.
Acest software este compatibil doar cu Windows.
Pentru porni programul, faceti click pe [Start Programs Samsung Digimax Master].
Descarcarea imaginilor
1. Conectati aparatul la PC.
2. O fereastra pentru descarcarea imaginilor
va fi afisata dupa conectarea aparatului
la PC.
- Pentru a descarca imaginile, selectati
butonul [Select All].
- Selectati directorul dorit in fereastra si faceti
click pe butonul [Select All] button. Puteti
salva imaginile si directorul selectat.
- Daca faceti click pe butonul [Cancel],
descarcare va fi anulata.
71
Digimax Master
Vizualizarea imaginilor : Puteti vizualiza imaginile stocate.
72
Intrebari frecvente
Digimax Master
Editarea clipurilor video : Puteti avea fotografiile, clipurile video, nararea, si
muzica impreuna intr-un clip video.
Cazul 2
Cazul 3
Cazul 4
Cazul 5
73
Intrebari frecvente
Atunci cand deschid Device Manager (facand click pe Start (Settings) Atunci cand DirectX 9.0 sau o versiune mai recenta nu este instalat
Control Panel (Performance and Maintenance) System
Instalati DirectX 9.0 sau o versiune mai recenta
(Hardware) Device Manager), sunt Unknown Devices sau Other
1) Introduceti CD-ul furnizat impreuna cu aparatul
Devices cu un semn de intrebare galben(?) in dreptul lor sau dispozitivele
2) Deschideti explorer-ul Windows si selectati directorul [CD-ROM drive:\ USB
cu semnul exclamarii(!) in dreptul lor.
Driver\DirectX] si faceti click pe fisierul DXESETUP.exe. DirectX va fi instalat.
Faceti click dreapta pe dispozitivul cu semnul intrebarii(?) sau exclamarii (!)
Vizitati urmatorul site pentru a descarca DirectX: http://www.microsoft.com/directx.
si selectati "Remove". Reporniti PC-ul si conectati din nou aparatul. Pentru
PC-urile cu Windows 98, dezinstalati driver-ul aparatului deasemenea,
Daca un PC (Windows 98) nu raspunde in timp ce aparatul si PC-ul sunt conectate
reporniti PC-ul, si apoi reinstalati driver-ul aparatului.
in mod repetat
Daca un PC (Windows 98) este pornit pentru o perioada mai mare de timp si
Cazul 7
In anumite programe de securitate (Norton Anti Virus, V3, etc.), se poate
conectati aparatul in mod repetat, este posibil ca PC-ul sa nu recunoasca
ca PC-ul sa nu recunoasca aparatul ca disc amovibil.
aparatul. In acest caz, reporniti PC-ul.
Opriti programul de securitate si conectati aparatul la calculator. Vedeti
Daca un PC conectat cu aparatul nu mai raspunde in timp ce Windows-ul porneste.
instructiunile programului de securitate despre cum sa opriti programul.
In acest caz, deconectati PC-ul si aparatul in timpul pornirii Windows-ului. Daca
problema apare in mod constant, dezactivati Legacy USB Support si reporniti
PC-ul. Legacy USB Support este in meniul de setare al BIOS-ului. (Meniul de
Cazul 8
Aparatul este conectat la un port USB aflat in partea frontala a
setare BIOS este diferit in functie de producatorul PC-ului si unele meniuri BIOS
calculatorului.
nu au Legacy USB Support) Daca nu puteti schimba meniul singur, contactati
Cand conectati aparatul la un port USB aflat in partea frontala a
producatorul PC-ului sau al BIOS-ului.
calculatorului, este posibil ca PC-ul sa nu recunoasca aparatul.
Daca nu poate fi sters clipul video, discul amovibil nu poate fi scos sau un mesaj
Conectati aparatul la un port USB aflat pe partea posterioara a
de eroare apare in timpul transferului fisierelor.
calculatorului.
Daca instalati doar Digimax Master, problemele mentionate mai sus pot apare
in mod frecvent.
- Inchideti programul Digimax Master facand click pe simbolul Digimax Master
de pe Bara de lucru.
Atunci cand clipul video nu este redat
- Instalati toate aplicatiile incluse pe CD-ul software.
(Trebuie sa instalati si codec-ul pentru clipuri video)
Cand clipul video inregistrat pe aparat nu este redat pe PC, de cele mai multe
Cazul 6
74
Avertizare FCC
NOTA:
Acest dispozitiv a fost testat conform cu limitele unui dispozitiv digital de clasa B
cu numarul 15 al regulilor FCC. Aceste limite sunt destinate sa ofere protectie
impotriva interferentelor daunatoare in instalatiile comerciale.
Acest aparat genereaza, absoarbe si poate emite frecvente radio. Daca nu
este instalat si folosit conform instructiunilor, aparatul poate cauza interferente
daunatoare comunicatiilor radio. Chiar daca folositi aparatul conform
instructiunilor nu exista nici o garantie ca nu vor aparea interferente radio.
Daca apar intereferente atunci cand aparatul este in functiune, va rugam sa
incercati una dintre urmatoarele masuri.
- Shimbati locatia sau directia oricarei antene.
- Mariti distanta dintre aparat si dispozitivul afectat.
- Folositi alt suport departe de dispozitivul afectat.
- Va rugam sa contactati un reprezentant Samsung sau un inginer radio/TV.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION :
Modificarile sau schimbarile operate fara acordul explicit al partii responsabile
cu conformitatea tehnica pot conduce la anularea autoritatii utilizatorului de a
opera acest echipament.
Declaratie de Conformitate
Trade Name
: SAMSUNG TECHWIN
Model No.
: Digimax S600
Responsible Party : Samsung Opto-Electronics America, INC.
Address
: 40 Seaview Dr. Secaucus,NJ 07094
Telephone No. : 201-902-0347
75
HEADQUARTERS
40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS,
NJ07094, U.S.A.
TEL : (1) 201-902-0347
FAX : (1) 201-902-9342
WESTERN REGIONAL OFFICE
18600 BROADWICK ST.,
RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A.
TEL : (1) 310-900-5263/5264
FAX : (1) 310-537-1566
www.samsungcamerausa.com
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY
TEL : 49 (0) 6196 66 53 03
FAX : 49 (0) 6196 66 53 66
www.samsungcamera.de
6806-3236