You are on page 1of 2

Axiom Series Quick Setup

Set the Axiom On/Off Switch to the On Position

Sustain

MIDI Out

MIDI In

USB

9V DC

Power

Check the Contents of Your Axiom Series Package

Usar el teclado para controlar ms de una aplicacin al mismo tiempo


Utilizar otros dispositivos de audio compatibles con conexin USB

Placez le bouton Marche/Arrt du systme Axiom sur la position Marche (On)

Usar comandos exclusivos del sistema (SysEx) largos

Italiano

Encontrar las instrucciones de instalacin en la Gua del usuario de la serie


Axiom (en el disco).

Deutsch

Windows M-Audio
Axiom

Schalten Sie den Ein-/Ausschalter des Axiom auf Ein


Espaol

Coloque el interruptor de encendido del teclado Axiom en la posicin On

Axiom On/Off [On]

Axiom

Installation rapide du systme Axiom Series


Italiano

Guida di installazione rapida delle tastiere Axiom


Verificare il contenuto della confezione della tastiera Axiom.
Deutsch

Schnellstartanleitung zur Axiom-Serie

Axiom 2 DAW
USB

SysEx

CD-ROM Axiom

Accessing Optional Keyboard Features

Using the keyboard to control more than one application at


the same time

Windows M-Audio Axiom

It is recommend that Windows users download and install the


latest Axiom Series drivers found on the M-Audio website if you
plan on doing any of the following:

berprfen Sie den Lieferumfang Ihres Axiom-Produkts.

Simultaneously using other class-compliant USB audio devices

USB

Gua de configuracin rpida de la serie Axiom

Using long System Exclusive (SysEx) commands

Compruebe el contenido del paquete de la serie Axiom.

Installation instructions can be found in the Axiom User Guide (located on the
disc).

Espaol

Wenn DirectLink installiert und konfiguriert ist, erfolgt eine automatische Zuordnung der Axiom-Fader, Tasten, Regler und Transport-Bedienelemente zu zahlreichen Funktionen in geeigneten Versionen von Pro Tools und anderen digitalen
Audio-Workstations (DAWs).

Impostare il pulsante di accensione della tastiera Axiom su "On"

Vrifiez le contenu du package du systme Axiom Series.

Se recomienda a los usuarios de Windows que descarguen e instalen los controladores ms recientes para la Axiom desde la pgina web de M-Audio si piensan realizar alguno de estos procedimientos:

Franais

Franais

Deutsch

Acceso a funciones del teclado opcionales

On / Off
Expr

Espaol

Axiom
Axiom

Franais

Axiom
Axiom

Il est recommand aux utilisateurs Windows de tlcharger et dinstaller les


pilotes Axiom les plus rcents partir du site Web de M-Audio si vous prvoyez
d'effectuer les actions suivantes '

Connect the USB Cable from Your Computer to the Axiom

Accs aux fonctionnalits optionnelles du clavier

Utiliser le clavier pour contrler plusieurs applications en mme temps

Utiliser dautres priphriques audio USB compatibles simultanment

Utiliser des commandes System Exclusive (SysEx)

Le Guide de lutilisateur du systme Axiom Series (inclus sur le disque) contient


des instructions d'installation.
Italiano

Accesso alle funzionalit opzionali della tastiera

Franais

Si consiglia agli utenti Windows di scaricare e installare i driver per le tastiere


Axiom pi recenti disponibili nel sito Web di M-Audio per eseguire le seguenti
operazioni:

Connectez le cble USB de lordinateur au systme Axiom

Utilizzare la tastiera per controllare pi di un'applicazione all avolta

Italiano

Utilizzare contemporaneamente altri dispositivi audio USB compatibili

Utilizzare comandi SysEx lunghi

Collegare il cavo USB al computer e alla tastiera Axiom


Deutsch

Verbinden Sie Ihren Computer ber das USB-Kabel mit dem Axiom
Espaol

Conecte el cable USB del ordenador al teclado Axiom

Le istruzioni per linstallazione sono riportate nel manuale del l'utente delle
tastiere Axiom (disponibile nel disco).
Deutsch

Zugriff auf optionale Keyboard-Funktionen

USB Axiom

Als Windows-Benutzer sollten Sie die neuesten Treiber fr die Axiom von der
M-Audio-Website herunterladen und installieren, wenn Sie Folgendes vorhaben:

USB Axiom

Mithilfe des Keyboards mehrere Anwendungen gleichzeitig steuern

Gleichzeitig andere klassenkonforme USB-Audiogerte verwenden

Lange System Exclusive-Befehle (SysEx) verwenden

Installationsanweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch zur Axiom-Serie (das


sich auf der CD befindet).

Axiom

Using Optional DirectLink Functions


Once installed and configured, DirectLink automatically maps
Axiom faders, buttons, knobs, and Transport Controls to numerous functions in qualified versions of Pro Tools and other Digital
Audio Workstations (DAWs).

Verwenden optionaler DirectLink-Funktionen

Das DirectLink-Installationsprogramm kann heruntergeladen werden, indem Sie


auf den entspechenden Link in der Installations-CD klicken. Die separate
DirectLink-Dokumentation zu Ihrer DAW enthlt vollstndige Anweisungen zu
Installation und Konfiguration.
Espaol

Uso de funciones DirectLink opcionales


Una vez instalado y configurado, DirectLink asigna automticamente atenuadores,
botones, controles giratorios y controles de transporte de Axiom a varias funciones
de versiones aprobadas de Pro Tools y otras estaciones de trabajo de audio digital
(DAW).
Puede descargar el instalador de DirectLink haciendo clic en el enlace que
encontrar en el disco de instalacin. Consulte la docu-mentacin independiente
de DirectLink aplicable a su estacin de trabajo de audio digital para disponer de
instrucciones completas sobre la instalacin y configuracin.

DirectLink

DirectLink DirectLink
Axiom DirectLink
Pro Tools DAW

DirectLink
DAW
DirectLink

DirectLink
DirectLink
Pro Tools (DAWs) Axiom

DirectLink Installer DAW


DirectLink

The DirectLink Installer can be downloaded by clicking the link


on the installer disc. Please refer to the separate DirectLink documentation applicable to your DAW for complete installation and configuration instructions.
Franais

Utilisation des fonctions optionnelles DirectLink


Une fois install et configur, DirectLink assigne automatiquement les faders,
boutons et molettes Axiom, ainsi que les commandes de transport vers les diffrentes fonctions dans les versions qualifies de Pro Tools et les autres stations de
travail audionumriques.
Vous pouvez tlcharger le programme dinstallation de DirectLink en cliquant
sur le lien disponible sur le disque dinstallation. Reportez-vous la documentation relative DirectLink correspondant votre station de travail pour en savoir
plus sur la configuration et l'installation du produit.
Italiano

Utilizzo delle funzioni DirectLink opzionali


Dopo aver eseguito linstallazione e la configurazione di DirectLink, possibile
mappare in automatico fader, pulsanti, manopole e controlli di trasporto di Axioms un'umerose funzion in elle versioni supportate di ProTools edialtre DAW (Digital Audio Workstations).
Per eseguire il download del programma di installazione di DirectLink, fare clic
sul collegamento nel disco di installazione. Per istruzioni dettagliate sull
installazione e la configurazione, consultare la documentazione
DirectLinkappropriata per la DAW in uso.
2010 Avid Technology, Inc.

Guide Part Number: 9323-65014-00 REV B

1
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Modulation Wheel
Molette de modulation
Controllo Modulation
Modulationsregler
Rueda de modulalcin

2
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Axiom 49/61

3
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Octave/Transpose Buttons
Boutons Octave/Transposition
Pulsanti Octave/Transpose
Oktaven-/Transponiertasten
Botones de octava/transporte

4
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

/
Group F Button
Bouton du groupe F
Pulsante Group F
Taste fr Gruppe F
Botn de grupo F

5
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

F
Faders
Faders
Fader
Fader
Atenuadores

6
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Fader Buttons
Boutons de fader
Pulsanti fader
Fader-Tasten
Botones atenuadores

7
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

LCD Screen
cran LCD
Display LCD
LCD-Anzeige
Pantalla LCD

LCD

8
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

LCD
Group E Button
Bouton du groupe E
Pulsante Group E
Taste fr Gruppe E
Botn de grupo E
E
E

33

30

Pitch Bend Wheel


Molette de pitch bend
Controllo Pitch Bend
Tonhhenrad
Rueda de variacin de tono

32

31

34

Axiom 25

9
English Franais Italiano Deutsch Espaol 10
English Franais Italiano Deutsch Espaol 11
English Franais Italiano Deutsch Espaol 12
English Franais Italiano Deutsch Espaol 13
English Franais Italiano Deutsch Espaol 14
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Encoder Knobs
Molettes de codeur
Potenziometri
Drehreglerknpfe
Codificadores giratorios

Transport Buttons
Boutons de transport
Pulsanti di trasporto
Transport-Tasten
Botones de transporte

Group P Button
Bouton du groupe P
Pulsante Group P
Taste fr Gruppe P
Botn de grupo P
P
P
Trigger Pads
Pads dclencheurs
Trigger Pads
Trigger-Pads
Pads de activacin

Function Buttons
Boutons de fonction
Pulsanti funzione
Funktionstasten
Botones de funcin

Mute/Solo Buttons
Boutons Mute/Solo
Pulsanti Mute/Solo
Tasten Solo und Mute
Botones de silenciamiento/
aislamiento
/
/

15
English Franais Italiano Deutsch Espaol 16
English Franais Italiano Deutsch Espaol 17
English Franais Italiano Deutsch Espaol 18
English Franais Italiano Deutsch Espaol 19
English Franais Italiano Deutsch Espaol 20
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Track/Bank Buttons
Boutons Track/Bank
Pulsanti Track/Bank
Tasten Track und Bank
Botones de pista/banco
/
/
Shift Button
Bouton Shift
Pulsante Shift
Taste Shift
Botn Shift
Shift
Shift
Zone Buttons (1,2,3, & 4)
Boutons de zone (1, 2, 3 et 4)
Pulsanti per zone (1, 2, 3 e 4)
Zonentasten (1 bis 4)
Botones de zona (1, 2, 3 y 4)
1,2,3, & 4
123 4
Instrument Button
Bouton d'instrument
Pulsante Instrument
Taste Instrument
Botn de instrumento

Zone Button
Bouton Zone
Pulsante Zone
Taste Zone
Botn de zona

Patch Buttons
Boutons de patch
Pulsanti per patch
Patch-Tasten
Botones de parche

21
English Franais Italiano Deutsch Espaol 22
English Franais Italiano -

Keyboard
Clavier
Tastiera
Keyboard
Teclado

Kensington Lock Connector


Port Kensington Lock
Connettore di blocco
Kensington
Deutsch - ffnung fr Kensington-Schloss
Espaol - Conector de bloqueo Kensington
Kensington
Kensington
23
English - Expression Pedal Input
Franais - Prise pour pdale dexpression
Italiano - Ingresso per pedale expressio
Deutsch - Expression Pedal-Eingang
Espaol - Entrada de pedal de expresin


24
English - Sustain Pedal Inputs
Franais - Prise pour pdale de sustain
Italiano - Ingressi per pedali sustain
Deutsch - Sustain Pedal-Eingang
Espaol - Entradas de pedal de sostenido


25
English - MIDI In Port
Franais - Port dentre MIDI
Italiano - Porta di ingresso MIDI
Deutsch - MIDI In-Anschluss
Espaol - Puerto de entrada MIDI
MIDI
MIDI In

26
English Franais Italiano Deutsch Espaol 27
English Franais Italiano Deutsch Espaol 28
English Franais Italiano Deutsch Espaol 29
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

MIDI Out Port


Port de sortie MIDI
Porta di uscita MIDI
MIDI Out-Anschluss
Puerto de salida MIDI
MIDI
MIDI Out
USB Port
Port USB
Porta USB
USB-Anschluss
Puerto USB
USB
USB
Power Supply Jack
Prise dalimentation
Connettore di alimentazione
Netzanschluss
Clavija de alimentacin

On/Off Switch
Interrupteur Marche/Arrt
Pulsante di accensione
Ein-/Ausschalter
Interruptor de encendido/
apagado
On/Off
/

Hardware Connections

Deutsch

30
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Espaol

31
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Sustain Pedal
Pdale de sustain
Pedale sustain
Sustain Pedal
Pedal de sostenido

Franais

Connexions matrielles
Italiano

Collegamenti hardware
Hardwareverbindungen
Conexiones de hardware

Expression Pedal
Pdale dexpression
Pedale expression
Expression Pedal
Pedal de expresin

32
English Franais -

Sound Module (MIDI Out)


Gnrateur de sons
(sortie MIDI)
Italiano - Generatore sonoro
(uscita MIDI)
Deutsch - Sound Module (MIDI Out)
Espaol - Mdulo de sonido (salida MIDI)

MIDI Out
-

(MIDI Out)

33
English - Synthesizer (MIDI In)
Franais - Synthtiseur
(entre MIDI)
Italiano - Sintetizzatore
(ingresso MIDI)
Deutsch - Synthesizer (MIDI In)
Espaol - Sintetizador
(entrada MIDI)
MIDI In
(MIDI In)
34
English Franais Italiano Deutsch Espaol -

Computer (USB)
Ordinateur (USB)
Computer (USB)
Computer (USB)
Ordenador (USB)
(USB)
(USB)

You might also like