Professional Documents
Culture Documents
Beograd 2012
nerastuma~enog slogovnog pisma predgr~kih starosedelaca Krita (linear A) predaji gr~kog jezika
(v. 2.1).
1.4. Indoevropska komparativna lingvistika
Dok je istorija gr~kog jezika predmet helenske filologije ili grecistike, nauke koja prou~ava
prvenstveno wegove pisane spomenike, praistorijom gr~kog jezika bavi se indoevropska
komparativna lingvistika ili i n d o e v r o p e i s t i k a, disciplina koja na osnovu zakonomernih
odnosa srodnosti izme|u jezika koji ~ine veliku indoevropsku (ie.) porodicu rekonstrui{e u
glavnim crtama faze razvitka pojedinih ie. jezika ranije od po~etka wihovih pisanih tradicija,
i, u krajwoj liniji, sam hipoteti~ni prajezik iz kojeg su svi oni potekli. Treba naglasiti da zadaci
grecistike i indoevropeistike nisu strogo razdvojeni, ve} se, pre svega u bavqewu najranijim
razdobqima gr~kog jezika, ukr{taju i prepli}u.
Indoevropeistika kao nauka stara je oko dva stole}a, ali je imala svoje prete~e. Ve} sredinom
sedamnaestog veka holandski nau~nik van Bokshorn (Marcus Zuerius van Boxhorn) pretpostavio je da
su se holandski, latinski, persijski i nema~ki razvili iz prvobitnog jezika koji je, po anti~kim
stanovnicima ju`noruskih stepa Skitima, nazvao skitskim, da bi naknadno me|u potomke
skitskog uvrstio i slovenske, keltske i baltske jezike. Danas znamo da je wegovo osnovno saznawe
bilo ispravno, ali da je jezik anti~kih Skita bio samo jedan od dijalekata staroiranskog jezika,
proisteklog iz prajezika koji danas nazivamo praindoevropskim.
Glavni podsticaj za razvitak moderne indoevropeistike dalo je boqe upoznavawe Indije i
sanskrita od strane Zapada nakon uspostave britanske kolonijalne vlasti u osamnaestom veku, kada
su pored vojnika i trgovaca onamo po~eli pristizati i obrazovani qudi sa znawem klasi~nih jezika
Evrope, starogr~kog i latinskog. Jedan od wih bio je Vilijem Xons (Sir William JONES). Drugi
februar 1786. kada je on odr`ao jedno predavawe pred Bengalskim azijskim dru{tvom u Kalkuti
uzima se za datum nastanka indoevropske komparativne lingvistike. U tom dve godine docnije
objavqenom predavawu on je izrekao slede}u re~enicu:
Jezik sanskrit, kakve god starine bio, poseduje zadivquju}u strukturu, savr{eniju nego gr~ki,
bogatiju nego latinski, a mnogo prefiweniju nego ijedan od wih, i opet pokazuje sa oboma wima
srodstvo, kako u korenovima re~i, tako i u gramati~kim oblicima, odve} veliko da bi moglo biti
plod slu~aja; zapravo toliko, da ni jedan filolog ne mo`e izu~avati sva ta tri jezika a da ne
poveruje da su potekla iz zajedni~kog izvora, koji, mo`da, vi{e ne postoji.
Sam Yons se nadaqe nije upustio u podrobnije razmatrawe ove problematike, tako da ostaje samo
prete~a komparativne indoevropeistike; to je najpre u~inio 1816. Nemac Franc Bop (BOPP) koji se
smatra wenim osniva~em, s tim {to je za razvoj poredbeno-istorijskog metoda veoma zaslu`an i
wegov savremenik Danac Rasmus Rask, koji se bavio rekonstrukcijom staronordijskog jezika.
Polazi{te Bopovog pore|ewa ~inili su sanskrit (tj. staroindijski), avesta (staroiranski dijalekat
zoroastrijskih sve{tenih spisa), gr~ki, latinski, litavski, gotski i nema~ki, a naknadno je Bop u
osnova na kojoj se indoevropeistika razvija do dana{weg dana u svim ve}im svetskim nau~nim
centrima.
Predmet indoevropeistike nije samo rekonstrukcija jednog izumrlog jezika, ve} i istorije i
kulture,
kako
materijalne,
tako
duhovne,
wegovih
nosilaca,
uslovno
nazvanih
Arijcima (arya-), dok se zemqa prozvala po reci Indu (gr~. Indoj < stiran. hindu- < stind. sindhu) u ~ije su pore~je Indoevropqani dolaze}i sa severozapada najpre prodrli. Tu je oko 1000. godine u
vidu u kojeg je do nas do{ao uobli~en zbornik himni Rigveda, najstariji religijski i pesni~ki
spomenik starih Indijaca; nastanak preostale tri Vede stavqa se u ne{to mla|e doba kada se
arijska teritorija ve} pro{irila na istok do sliva Gange. Radi se o tradicionalnoj kultnoj poeziji
koja je nastala i preno{ena usmeno. Jezik Veda se po pravilu izdvaja kao starija faza indoarijskog i
naziva vedskim, za razliku od
indijske kulture, koji je oko sredine prvog milenija pre Hr. kodifikovan trudom velikog
gramati~ara Paninija i ostao takav kakav je u upotrebi obrazovanih Indijaca do danas (neki, ne
povla~e}i razliku, i jezik Veda nazivaju sanskritom). Najraniji sa~uvani pisani spomenici sa tla
Indije poti~u tek iz III veka pre Hr.: to su natpisi cara A{oke, velikog propagatora budizma, koji
svedo~e da se tada ve} sanskrit nije govorio u narodu, ve} da je u `ivoj upotrebi bio ustupio mesto
tzv. prakritima, sredweindijskim dijalektima. Iranci, koji ~uvaju staro arijsko ime (Iran <
Aryana-)
Italski jezici
@ivi predstavnici ove porodice su dana{wi romanski jezici nastali iz latinskog, koji je
ispo~etka bio samo jedan od me|usobno srodnih indoevropskih dijalekata na tlu Italije, da bi, sa
ekspanzijom rimske dr`ave i kulture, postepeno asimilovao sve svoje srodnike. Od wih su najranije
posvedo~eni, od sedmog veka pre Hr., putem natpisa, faliski, koji sa latinskim ~ini jednu,
latinsko-falisku podgrupu, i umbrijski, iz osko-umbrijske ili, kako je u novije doba nazivaju,
sabelske podgrupe. U kulturnoistorijskom pogledu najzanimqiviji spomenik umbrijskog jezika su
juguvinske tablice iz III-I v. pre Hr.). Staroitalski natpisi pisani su alfabetima proisteklim iz
gr~kih zapadnih alfabeta kori{}enih na tlu ju`ne Italije. Istoga porekla su i latinski alfabet,
kao i pismo neindoevropskih Etruraca u Toskani. Najraniji pouzdano datirani latinski
epigrafski spomenici su iz VI veka. Podrobnija znawa o italskoj jezi~koj porodicim, o istoriji
latinskog jezika i wegovoj pisanoj zaostav{tini pru`a Istorijska gramatika latinskog jezika.
Keltski jezici
U krugu indoevropskih jezika italskima posebno blisko stoje keltski jezici, pa se pretpostavqa i
da je u fazi raspadawa praindoevropske jezi~ke zajednice postojala posebna italokeltska
dijalekatska grupacija. Keltski se deli na kontinentalni i ostrvski. Danas `ive, ili, boqe re~eno,
pre`ivqavaju, samo pojedini izdanci o s t r v s k o g a k e l t s k o g, koji se sam deli u dve grupe,
gojdelsku u Irskoj, odakle imamo najpre tzv. ogamske natpise nastale izme|u kraja IV i po~etka VII
v. po Hr., a sa {irewem hri{}anstva i pravu pismenost, staroirsku (VIIIX v.) i sredweirsku (IX
XIII v.) i britansku, koja je razvila pismenost u Velsu (starokimrijski od kraja VIII do sredine XII
v.) i Kornvolu (starokornijski od kraja IX do sredine XII v.). Iz Irske su u petom veku n.e.
preneseni danas izumrli gelski u [kotsku i manski na ostrvo Man, iz Britanije u VVIII veku
bretonski u Galiju, na poluostrvo koje se u anti~ko doba zvalo Aremorika a onda se po tome
Jermenski
Jermeni su se u svoju istorijsku domovinu naselili negde u prvoj polovini prvog milenija pre Hr.;
po jednoj anti~koj tradiciji, koju prenosi Herodot, bili su potomci maloazijskih (prvobitno
balkanskih) Frigijaca. Pre wih tu se, na obroncima Ararata i oko jezera Van, postojalo kraqevstvo
Urartu, gde se govorio neindoevropski jezik srodan jeziku Hurita u gorwoj Mesopotamiji. Sli~no
kao u slu~aju Indije, Grci su nazive Armenioi, Armenia preuzeli iz staropersijskog, dok sami
Jermeni sebe nazivaju hayc. Dugo su bili pod persijskom vla{}u, {to je rezultiralo prisustvom
vi{e slojeva iranizama u jermenskom, ~ak je jermenski dugo va`io kao iranski dijalekat, sve dok u
drugoj polovini devetnaestog veka nije prepoznato wegovo autohtono jezgro. Po~etak jermenske
kwi`evnosti tako|e je vezan za prevod Svetog pisma, koji je uradio monah, docnije progla{en
svetiteqem, Mestrop Ma{toc po~etkom V veka, koriste}i alfabet koji je sam izumeo i kojim se
Jermeni i danas slu`e.
Toharski
U oazama kineskog Turkestana du` odvojaka nekada{weg Puta svile sa~uvani su, zahvaquju}i za to
pogodnoj pustiwskoj klimi, i otkriveni u prvoj polovini XX veka, mnogobrojni spisi iz
predislamskog doba nastali na podlozi raznih religija (budizma, hri{}anstva, manihejstva) i na
raznim jezicima (budisti~kom sanskritu, sredweiranskim i staroturskim jezicima, tibetanskom
itd.), pa i na jednom, ili, boqe re~eno, na dva me|usobno bliska dotad nepoznata indoevropska
jezika, koja su prozvana toharski A i B po anti~kom plemenu negde u tim krajevima zvanom Tukhara-,
gr. Tocaroi. Taj naziv danas se smatra pogre{nim, jer su Tohari verovatno bili iransko pleme, ali
se ustalio, mada ih ima koji danas toharski A ili isto~notoharski nazivaju a g n e j s k i m, a
toharski B ili zapadnotoharski k u ~ a n s k i m. Pisana zaostav{tina toharskog svodi se gotovo
iskqu~ivo na prevode budisti~kih spisa pisane indijskim brahmi-pismom (ima jedan manihejski
spis pisan aramejskim pismom; tekstovi svetovne sadr`ine su retki), nastale u VI-VIII v. po Hr.
Nakon toga vremena Toharci su asimilovani od strane nosilaca turskih jezika (Ujgura) i wihov
jezik je izumro. Poreklo toga najisto~nijeg indoevropskog ogranka zagonetno je, mada arheolo{ka
svedo~anstva omogu}uju da se wihovo prisustvo na tim prostorima protegne do po~etka drugog
milenija pre Hr. Znamo da su u anti~ko doba veliki stepski pojas Evroazije koji se prote`e od
doweg Dunava do Altaja i {umsko-stepska podru~ja severno od wega nastawivala iranska plemena,
ali toharski ne spada u satemsku porodicu kao iranski, ve} u kentumsku, od ~ijih ga najbli`ih
predstavnika odvajaju mnoge hiqade kilometara.
Slovenski jezici
Sloveni su svoju pismenost dobili u drugoj polovini IX veka zahvaquju}i moravskoj misiji
Solunske bra}e ]irila i Metodija; wih dvojica su, koriste}i azbuku koju je sam Kiril/]irilo
izumeo (verovatno je to bila glagoqica, a ne }irilica!) prevela osnovne hri{}anske spise na
dijalekat kojim su govorili Sloveni nastaweni u okolini wihovog rodnog Soluna, i koji danas
nazivamo staroslovenskim ili starocrkvenoslovenskim jezikom. Od XII veka taj jezik sve vi{e
dele
se
na
tri
grane:
isto~noslovensku
(ruski,
ukrajinski,
beloruski),
10
siun. Deo tih izoglosa zahvata i arijske (indoiranske) jezike: augment; brotoj : jerm. mard : stpers.
martiya-; aix : jerm. aic : av. izaena- ko`ni. Drugi niz crta zajedni~ki je gr~kom sa a r i j s k i m: *n
> a; komp. -teroj, -taras (pie. *-ies), -tai : -te u 3. sg. med.; niz podudarnosti u obrazovawu re~i tipa
epoj : vacas < *uekuos (s-osnova); pelekuj : parasu-, Pan, ark. Pawn : Pusan- koji ~ini stoku
naprednom, debelom. Znatan broj podudarnosti u pesni~koj dikciji i formulama me|u najstarijim
poetskim spomenicima Gr~ke, Indije i Irana: homerskim spevovima, Vedama i himnama Aveste
jednim delom odra`ava zajedni~ko praindoevropsko nasle|e o~uvano na gr~koj i indoiranskoj
strani, a drugim verovatno pozniji period zajedni~kog kulturnog i jezi~kog razvoja Pra-Grka i
Indoarijaca.
11
2. GR^KA PISMA
2.1. Linear B
Sadr`i oko 9 0 z n a k o v a. Za petnaestak jo{ se ne zna glasovna vrednost. Od ostalih, 59 je
osnovnih znakova (sistem iziskuje jo{ tri koja nisu pro~itana: ju, zi, zu) a drugo su dodatni znakovi
(specijalizovane dublete i slo`eni znaci).
O s n o v n i z n a c i su bilo sami vokali, na po~etku re~i ili sloga u hijatu, bilo spoj konsonanta i
vokala; nestalne sekvence *ji, *qu, *wu nisu zastupqene.
a
kvantitet se ne bele`i
ja
je
jo
ju
wa
we
wi
wo
pa
ta
da
ka
qa
pe
te
de
ke
qe
pi
ti
di
ki
qi
po
to
do
ko
qo
pu
tu
du
ku
-
p, b, f
t, q
d
k, c, g
ku, cu, gu
ma
na
ra
sa
za
me
ne
re
se
ze
mi
ni
ri
si
zi
mo
no
ro
so
zo
mu
nu
ru
su
zu
m
n
l, r
s
z
Posledwi red bele`i i spirant na mestu *k(h)i = at. tt, jon. ss, up. ka-zo-e < *kak-ios-es.
D u b l e t e: osnovni znaci pored svoje osnovne glasovne vrednosti mogu preuzeti i druge, npr. a
pored a i ha, ali za neke od tih sporednih vrednosti postoje specizalizvane dublete: a2 = ha, a3 =
ai, a4 = au, ra3 = fa, pu2 = fu, ra3 = lai, rai.
S l o ` e n i z n a c i: za zgusnuto pisawe (umesto razbijenog) grupa od dva suglasnika + vokal,
npr. pte umesto pe-te. To su znaci: dwe, dwo, nwa, pte, rja (ra2), rjo (ro2), tja (ta2), twe, two.
N e d o s t a c i: kod vokala se ne bele`i: kvalitet; naglasak; drugi deo diftonga oi, ei; aspiracija
(osim pred a); kod konsonanata se ne razlikuje l od r; prosti suglasnici od aspiriranih (izuzev f +
a ili u); zvu~ni od bezvu~nih (osim d : t); zvu~ni jaki spirant od bezvu~nog. Ne povla~i se u
pisawu ni razlika izme|u geminata i prostih suglasnika. Po~etni konsonanti u suglasni~kim
grupama i zavr{ni na kraju re~i ili se ne bele`e, ili dobijaju pomo}ni vokal, npr. pa-ta panta, kato Kastwr ali wa-na-ko-to anaktoj, ka-re gar.
2.2. Alfabet
P o r e k l o: gr~ki alfabet je adaptacija kananskog (semitskog) pisma. Po~eo se {iriti po gr~kom
svetu od druge polovine VIII veka pre Hr.
12
13
14
lokalnih alfabeta: svako mesto (ili svaka oblast) imalo je u pretklasi~no i klasi~no doba, otprilike
do IV v. pre Hr., svoje vlastito pismo: od mesta do mesta razlikuju se delom oblici slova (koja
prirodno i na istom mestu poznaju u toku vremena sukcesivne razvojne stupweve), a delom wihove
glasovne vrednosti. Tako izdiferencirana dijalekatska slika odgovara na neki na~in geografskoj
razu|enosti gr~ke zemqe i wenoj politi~koj izdeqenosti na veliki broj gradova-dr`avica, od kojih je
maltene svaki imao svoje vlastito nare~je, s tim {to su se nare~ja pojedinih gradova preko wihovih
kolonija prenosila u najudaqenije delove tada poznatog sveta, od Crnog mora (Ponta) preko ju`ne
Italije (Velike Gr~ke) i Sicilije do severne Afrike (Libije). Tako su, na primer, dijalekati
Korkire i Kirene prakti~no identi~ni sa dijalektima wihovih metropola Korinta odnosno Tere, a
dijalekat Tarenta, koji je sa svoje strane boqe poznat samo preko nare~ja tarentske kolonije Herakleje,
ima veoma tesne veze sa dijalektom Lakonije, odakle su po anti~koj tradiciji do{li wegovi
kolonisti. Ono {to takvi primeri dokazuju kao pravilo za istorijsko vreme, moralo je u istoj meri
va`iti jo{ u predistorijsko doba: tako npr. anti~ka tradicija o naseqavawu ostrva Kipra sa
Peloponeza nalazi potvrdu u bliskim podudarnostima me|u kiparskim i arkadskim dijalektom.
3.4. Glavne skupine gr~kih dijalekata (makrodijalekti)
Svojim op{tim crtama gr~ki govori pretklasi~nog i klasi~nog perioda grupi{u se u velike
dijalekatske skupine:
J o n s k o - a t i ~ k u grupu ~ine jonski govori u Aziji, na ostrvima Jonskog mora, na Eubeji i ati~ki
govor Atike sa Atinom.
A r k a d s k o - k i p a r s k u grupu ~ine govori Arkadije, Kipra i maloazijske Pamfilije.
E o l s k u grupu ~ine govori Beotije i Tesalije (kopneni eolski) i ostrva Lezba (ostrvski eolski).
Z a p a d n u grupu ~ine severozapadni govori (fokidski sa Delfima, lokrijski, etolski, elejski) i kao
glavni reprezent dorski u u`em smislu (lakonski, argivski, korintski sa Sirakuzom, megarski,
kritski, rodski, dijalekat ostrva Tere i wene afri~ke kolonije Kirene).
3.5. Glavne odlike gr~kih makrodijalekata
3.5.1. JONSKO-ATI~KI I ARKADSKO-KIPARSKI grupi{u se zajedno u odnosu na druge dve velike skupine.
Zajedni~ke odlike su im asibilacija ti > si (npr. didwsi, eikosi), nastavak -men za 1. l. mn., atematski
infinitivi na -(e)nai, veznici ei i ote, modalna partikula an, oblik glagola boulomai. Osnovno ~ime
se jonsko-ati~ki odvojio od arkadskokiparskog je prelaz a > h, a ati~ki se od ostalih jonskih govora
razlikuje time {to je u wemu taj proces poziciono ograni~en, naime a se o~uvalo (ta~nije,
restituisalo) iza r, e i i, npr. oikia prema jon. oikih. Tako|e, ati~ki pokazuje druga~iju podelu re~i na
slogove, odakle proizlazi izostanak sekundarnog du`ewa po ispadawu digame iza n, r (xenoj < *xe-noj
prema jon. xeinoj < *xen-oj, koroj < *ko-roj prema jon. kouroj < *kor-oj) a karakteri{e ga i ve}a
sklonost ka kontrakciji, pri ~emu se neka stezawa u wemu druga~ije vr{e nego u jonskom, tako eo daje
at. ou a jon. eu (ou = eu < eo). Uzima se da jonsko-ati~ki i arkadsko-kiparski govori pripadaju prvom
15
gr~kom talasu na Balkanu i da su bili preslojeni i rasuti talasom dorskih osvaja~a krajem II
milenija.
3.5.2. DORSKI I SEVEROZAPADNI GOVORI ~uvaju grupu -ti (didwti, ikati), u mno`ini ~lana imaju toi =
oi, 1. lice mno`ine na -mej, atematske infinitive na -men, veznike ai (at. ei), oka (= ote), modalnu
partikulu ka (= an) vokalizam e u glagolu hteti: dhlomai (up. boulomai, odnos d- : b- svodi se na
razli~it razvitak labiovelara pred vokalima predweg i zadweg reda).
3.5.3. EOLSKI (aioloj {aren) zauzima me{ovitu poziciju izme|u dve navedene grupe (jonsko-ati~kog
sa arkadskokiparskim i dorskog sa severozapadnim govorima). Posebne odlike su mu zamena
labiovelara labijalima i ispred e, gde oni u drugim dijalektima daju dentale, npr. petra- (= tetra-),
pempe (= pente), asimilacija umesto sekundarnog du`ewa u nekim grupama: emmi (= eimi < *es-mi),
baritoneza i vokalsko r > ro (strotoj = stratoj), dativi na -essi pro{ireni sa sigmatskih na sve
atematske osnove. Druge karakteristike vezuju eolski ~as za dorske ~as za jonsko-ati~ke govore, pri
~emu su kopneni tesalski i beotski govori bli`i severozapadnim nare~jima i dorskom, a ostrvski
lezbqanski jonsko-ati~kom. Tako je lezb. didwsi, tes. i beot. didwti, ~lan je beot. toi, lezb. oi,
isto~notes. oi; kada se beotski ka`e oka kao i u dorskom, lezb. ota (at. ote). Glagol hteti glasi u
beotskom i tesalskom beilomai, bellomai sa vokalizmom kao u dorskom (dhlomai), ali je u lezbqanskom
vokalizam o kao u ati~kom (bollomai). Lezbqanski infinitivi na -menai bli`i su ati~kim na -enai,
dok je u beotskom i tesalskom nastavak infinitiva -men kao u dorskim i severozapadnim govorima.
3.5.4. MIKENSKI je de{ifrovan tek pre nepunih pola veka i to otkri}e unelo je nova saznawa i nove
probleme u gr~ku dijalektologiju. Iako zabele`en izme|u oko 1450. i oko 1100. pre Hr., to nije gr~ki
prajezik, ve} samo jedan od gr~kih dijalekata, ili dijalekatska me{avina. Odlikuju ga, dodu{e, takvi
arhaizmi kao ~uvawe labiovelara (qo-u- guous
deklinacije na -ei, ali i inovacione promene u kojima je daqe odmakao od, recimo, mnogo poznije
posvedo~enog dorskog, kao asibilaciju e-ko-si: at. ecousi prema dor. econti, zatim veznik (adverb.) (h)ote, oblik prideva ieroj kao u ati~kom (lezb. iroj, severnojon. iroj, dor. iaroj). Najbli`e veze mikenski
pokazuje sa arkadsko-kiparskim, kao prim. nastavak 3. l. jedn. med. -toi: e-u-ke-to eucetoi: at. eucetai
(indoevropski arhaizam). Druge bliske veze mikenskog su sa eolskim: a-pu = eol. apu (= apo), r > ro
(torpeza: trapeza).
3.6. Kojna i kraj gr~kih dijalekata
Istorija gr~kih dijalekata traje dakle od prvih spomenika mikenske pismenosti preko hiqadu godina.
Tek je u helenisti~ko i kona~no u rimsko doba jaz izme|u mnogih lokalnih govora bio premo{}en
jednim jedinstvenim, zajedni~kim jezi~kim oblikom, kojnom (koinh dialektoj). Wegovu osnovu ~ini
kwi`evni ati~ki jezik, a svoj doprinos dala su mu i druga nare~ja, koja su sa svoje strane u jednom
dugotrajnom procesu, koji se nije svuda odvijao istom brzinom, bivala postepeno potisnuta tim novim
zajedni~kim jezikom. Prema tome, u istoriji gr~kog jezika, posmatranog u celini, mogu se razlikovati
dve epohe: ranija epoha lokalnih dijalekata i mla|a epoha zajedni~kog jezika, koja je onu prvu smenila.
Kako ova smena po~iwe u IV v. pre Hr. odlu~uju}a uloga u tom procesu pripada uvo|ewu jonskog
16
alfabeta kao jedinstvenog gr~kog pisma (up. II) a s druge strane stawe na{ih izvora dopu{ta da se
mnoga nare~ja ta~nije upoznaju tek u to mla|e doba (otprilike od 400. g. pre Hr.), za pojedine dijalekte
mo`e se prakti~no pisati samo istorija wihovog propadawa. ^esto se ti procesi ne mogu lako
proslediti na raspolo`ivim izvorima, jer se iz natpisa moraju izvla~iti zakqu~ci o jeziku kojim je
narod stvarno govorio, a tu strani uticaji, sna`no izra`en lokalni konzervativizam ili sli~ne
tendencije iziskuju posebnu proveru za svaki pojedini tekst. Na dorskom podru~ju proces nestajawa
starih nare~ja tekao je preko me|ustupweva razli~itih nadregionalnih jezika, koji su se na kraju sami
utopili u kojnu. Za ilustraciju jezi~kih prilika u jednom odre|enom istorijskom trenutku (oko 200.
pre Hr.) pogodni su nekoliki natpisi iz Magnesije koji predstavqaju odgovore raznih gradova na jedan
magnetski raspis: dok prvobitno jonski gradovi (kao npr. Halkida) kao i wihove kolonije pi{u
kojnom, dotle se Knos, Korint, Korkira ili Sirakusa jo{ u osnovi slu`e svojim starim dorskim
dijalektom, koji se uostalom od kojne vi{e razlikovao (pre svega zbog -a- vokalizma) nego jonski i
stoga je bio otporniji na asimilaciju.
3.7. IZVORI ZA GR^KE DIJALEKTE
3.7.1. Epigrafski izvori
Najboqi izvor za poznavawe gr~kih dijalekata su epigrafski spomenici: natpisi, pre svega na kamenu,
ali i oni kratki na opekama, vazama i sl., koji uprkos svome malom obimu i ~iwenici da sadr`e
uglavnom imena mogu imati presudan zna~aj za re{avawe grafi~kih ili fonetskih pitawa. Sa
celokupnog velikog prostora koji su u antici nastawivali Grci i iz celog vremenskog raspona
anti~ke epohe stoji nam na raspolagawu oko sto hiqada natpisa. Mnogi dijalekti, kao arkadski i
kiparski, uop{te i nisu bili kori{}eni u kwi`evnosti, nego su nam poznati samo sa lokalnih
natpisa, a i druga nare~ja uspevamo pouzdanije da sagledamo u wihovom vremenskom razvoju pomo}u
datovanih ili vremenski pribli`no opredeqivih natpisa nego na osnovu kwi`evnog jezika koji je
uvek sklon konzervativizmu i arhaizirawu.
3.7.1.1. Prednost epigrafskih u odnosu na kwi`evne izvore
Koliko su natpisi pouzdaniji od kwi`evne predaje mo`e se predo~iti na primerima natpisa ~iji je
tekst sre}nim slu~ajem sa~uvan i na kamenu i u delima starih pisaca. Tako Pausanija V 24, 3 ovako
bele`i posvetu jednog Zevsovog kipa iz Olimpije koji su postavili Lakedemowani:
dexo anax Kronida Zeu Olumpie kalon agalma
ilaJ qumJ toij Lakedaimonioij
Primi, vladaru, sine Kronov, Zevse olimpijski, lepu statuu, milostiva duha, od Lakedemowana!
Dva ulomka okrugla mramornog postoqa prona|ena 1876. odn. 1879. u Olimpiji sadr`e tu posvetu
lakonskim pismom u slede}em vidu (IG V:1, 1562 = D 7):
dexo anax Kronidai Deu Olunpie kalon agalma
hileoi qumoi toi<l> Lakedaimonioij.
17
Pore|ewe ove dve verzije jasno pokazuje eliminaciju dijalekatskih osobenosti u kwi`evnoj verziji
u korist jezi~ke norme (anax bez - itd.) ili homerskom jeziku svojstvenih oblika (ilaoj). Drugi
primer: stihove na grobu Korin}ana palih u bici kod Salamine i tamo sahrawenih predaju razni
anti~ki autori (neki ih pripisuju Simonidu):
w xene, euudron pot' enaiomen astu Korinqou
nun d' am Aiantoj nasoj ecei Salamij ktl.
Stran~e, nekada smo nastawivali Korint, grad sa dobrom vodom, a sada nas pohrawuje Ajantovo ostrvo
Salamina. Jedna mramorna plo~a na|ena 1895. na Salamini, koja je na`alost pretrpela te`a
o{te}ewa, ~uva originalni tekst (IG I2 927 = D 126) arhajskim korintskim pismom:
o xene, euhudron pok' enaiomej astu orinqo,
nun d' ame Aiantoj nasoj ecei Salamij
Dorizmi poka = pote i -mej = -men o~ito su dakle normalizovani; za `aqewe je {to upravo tamo gde je
morao stajati ekvivalenat ati~kom xene tekst nije sa~uvan.
3.7.1.2. Pouzdanost i autenti~nost epigrafskih tekstova
Gre{ke na natpisima su minimalne u odnosu na one kod tekstova u kwi`evnoj predaji. Klesar je,
dodu{e, katkada mogao zameniti ili izostaviti neko slovo, ali to nije ni{ta prema onim
izobli~ewima do kojih je dolazilo u rukopisnoj tradiciji. U slu~ajevima kada je ne poznaju}i
tradicionalnu ortografiju klesar pisao kao {to govori wegove oma{ke pru`aju nam korisno
svedo~anstvo o promenama u `ivom jeziku. Treba ipak uzeti u obzir da karakter natpisa uti~e na
jezi~ki oblik: zvani~ni dokumenti, ~esto napisani u dr`avnoj kancelariji, po pravilu su jezi~ki
bri`qivije redigovani nego privatni natpisi, kao npr. natpis na nadgrobnoj steli; neposredno na
osnovu natpisa se o govornom jeziku naroda sme zakqu~ivati samo u odre|enim slu~ajevima, kao kod
starih ati~kih natpisa na vazama ili kod mla|ih defiksija (tablica sa prokliwu}im formulama).
Nasuprot tome, posebno su problemati~ni natpisi u stihovima, gde se o~ituje uticaj naddijalekatskog
jezika pojedinih pesni~kih vrsta.
3.7.2. Kwi`evni izvori. Dijalekti kao odlika pojedinih kwi`evnih rodova
J o n s k i, ta~nije wegova arhai~na faza, starojonski, le`i u osnovi jezika homerskih spevova koji je
postao jezik epske poezije u svo doba wenog trajawa, preko Hesioda do Apolonija Ro|anina i Nona, a
koji predstavqa naddijalekatsku me{avinu sa brojnim eolizmima i arhaizmima (mikenizmi). Na
jonskom se razvila jampska i trohejska poezija (Hiponakt) i umetni~ka proza (Hekatej, Ferekid;
Herodot, kod koga ima arhaizama i epskih primesa). Jo{ u rimsko doba neki autori kao Arijan i
Lukijan sastavqaju pojedine spise na ve{ta~kom jonskom dijalektu. Na e o l s k o m podru~ju razvila se
lirska poezija (melika). Sapfa i Alkej pevaju na lezbqanskom dijalektu (emmi = eimi, kalhmi = kalw,
auwj = ewj, strotoj = stratoj), Korina iz Tanagre na beotskom a i kod predstavnika tog roda sa
drugih dijalekatskih podru~ja, kao {to je Anakreont sa Teja, primetne su eolske primese na jonskoj
podlozi. D o r s k i je dijalekat horske lirike, pa su i horske partije kod ati~kih komediografa i
tragediografa na tom nare~ju. ~uvaju se i a, nema asibilacije (didwti, ikati), karakteristi~ni su
18
dijalekte.
Te
pseudodijalekatske
tvorevine
razobli~uju
se
kao
takve
svojim
hiperdijalektizmima (ako npr. i ati~ko h < *e biva pogre{no dorizirano u a), ali mogu biti
zanimqive kao posredna svedo~anstva o znawima koja su u doba wihovog nastanka gramati~ari
posedovali o datom dijalektu.
3.7.3. Dela anti~kih gramati~ara kao izvor za poznavawe dijalekata
Starogr~ka dijalektologija, kao i cela gr~ka nauka o jeziku, ima svoj za~etak u homerskoj filologiji:
posebni re~nici retkih, izobi~ajenih re~i, glosa (glwssai) kod Homera pomiwu se ve} u V v.
Pojedina zapa`awa o dijalekatskim prilikama i argumentacije u vezi s wima nalaze se, delom
povezani sa etnografskim tradicijama, kod pisaca kao {to je Herodot ili Platon u Kratilu.
Najstarije delo naslovqeno per_ dialktou, koje u najmawu ruku znamo po naslovu, poti~e od sofista
Antistena. Sistemati~nija filolo{ko-gramati~ka prou~avawa (up. najskorije Pfeiffer) razvili su
19
docnije u helenisti~ko doba Aleksandrinci. To {to su se ovi nau~nici bavili i nare~jima bilo je
uslovqeno ve} wihovim radom na kwi`evnim tekstovima napisanim delimi~no na dijalektima, koje
su oni skupqali, izdavali i komentarisali. Od spisa tih aleksandrinskih gramati~ara nije se ni{ta
sa~uvalo, tako da mi samo povratnim zakqu~ivawem ili rekonstrukcijama na osnovu docnijih
gramati~kih dela iz carskog ili vizantinskog razdobqa, u kojima je sve ranije bivalo uvek revnosno
kori{}eno i ispisivano, dobijamo odve} nepotpunu sliku o tome. Iz vizantijskog perioda imamo
nekoliko velikih kompendija, me|u kojima je najva`niji peri dialektwn Grigorija Korintskog,
arhiepiskopa iz XII-XIII v., crpeno pre svega iz Jovana Filopona (zvanog Gramatik). Kako je od po~etka
dijalektologija bila prete`no glosografija, imaju}i u vidu da je ve}ina spisa iz te oblasti
izgubqena, neprocewivu vrednost za gr~ku dijalektologiju ima re~nik Hesihija Aleksandrinca
nastao u V veku, koji nas dodu{e na svakom koraku suo~ava sa tekstolo{kim problemima posebne vrste
(jedan jedini, veoma pozan rukopis). Gramati~ari aleksandrinskog i postaleksandrinskog perioda
prete`no su crpli svoje znawe i svoje citate iz kwi`evnih izvora, dok su zapa`awa na osnovu `ivih
(nekwi`evnih) govora kod wih daleko re|a. Kao primer mo`e se navesti u~ewe gramati~ara o eolskom
akcentu (baritonezi. U pojedinim slu~ajevima ~esto se ne mo`e prosuditi da li se neki podatak svodi
na kwi`evne izvore ili na zapa`awa u~iwena na `ivim dijalektima. Vrednost ili bezvrednost
gramati~arskih obave{tewa se kao i kod dijalekatskih tekstova u kwi`evnoj tradiciji najsigurnije
mo`e proceniti pri suo~avawu sa autenti~nim svedo~anstvima natpisa: tako je npr. ve} Ahrens (up.
III) spoznao da kod nekih re~i predatih u Hesihijevu re~niku po~etno G vaqa korigovati u .
Obave{tewe jedne sholije uz Dionisija Tra~anina da se nalazi samo kod Beo}ana, Lakonaca i Eolaca
pokazuje se kao malo vredno pri uvidu u epigrafske potvrde sa . Iako su gramati~ari u najmawu
ruku oni stariji mogli crpsti iz znatno bogatijih rukopisnih i epigrafskih izvora nego mi, ipak
treba naglasiti da u gramati~kim spisima ponekad stoje o~ito pogre{ne stvari, npr. da se u dorskom
ka`e eikoti (prema ati~kom eikosi umesto ispravnog oblika ikati.
20
4. H O M E R S K I J E Z I K
H o m e r s k i j e z i k predstavqa ve{ta~ku me{avinu raznih dijalekata. To se o~ituje kroz tri
wegove osnovne karakteristike:
a) Uporedno kori{}ewe sinonimnih oblika iz raznih dijalekata:
4: eol. pisurej / jon. tessarej
dan: ark.-kip. hmar / jon. hmerh
U proznim natpisima ark. dijalekta javqaju se neke tipi~no hom. re~i koje drugde nisu posvedo~ene
u `ivom jeziku: pored amata i aisa, keleuqoj, leussein, ptolij itd.
b) Uporedno kori{}ewe starijih i novijih oblika:
Gen. sg. o-osnova -oio / -ou.
c) Stvarawe ve{ta~kih oblika uklopivih u heksametar:
hgnohsen 3. sg. aor. ind. > hgnoihsen.
Za metriku v. poglavqe 5 ovog dela.
4.1. Fonetika
4.1.1. Vokalizam
4.1.1.1. ei za h: eiatai umesto *hatai (= at. (kaq)hntai), creioj umesto *crhoj ( crh). Grafi~ka, a ne
jezi~ka pojava.
4.1.1.2. a > h u svim polo`ajima: nehnihj = at. neaniaj, hmerh = hmera, kradih = kardia Jonska
promena. Ni kod Homera, kao ni u ati~kom, u h ne prelazi dugo a nastalo kao rezultat poznijeg
sekundarnog du`ewa, u slu~ajevima kao orasqai < oraesqai, melaj < melanj, paj, *pasa < *pantj,
pantja, ath (a-) < *aath, kaloj < kaloj (v. dole). U drugim slu~ajevima o~uvawe a ukazuje na
epski eolizam: laoj (jon. lewj), qea (Il. I 1, Od. I 44), Poseidawn, ~ak i samo ime Jowana Iawnej.
4.1.1.3. r > ro/or: hmbroton = hmarton; brotoj = stind. mrtah < *mrtos. Eolska crta, zajedni~ka
mikenskom, up. to-pe-za /torpeza/ = trapeza < *kuetr-ped-iH2. Mik. tako|e o < n, m, up. eol. dekotoj =
dekatoj < *dekmtos, hom. mo`da peposqe (v. l. pepasqe) 2.pl. od peponqa, opatroj < *sm-pH2tros.
Jonski ra/ar: qarsoj / qrasoj; karteroj (i at.) / krateroj; kardih / kradih (at. kardia), tetartoj (i
at.) / tetratoj
4.1.1.4. Eolsko u u amudij ama.
4.1.1.5. Izostanak kontrakcije:
a) fileei (> klas. filei) U principu me{aju se kontrahovani oblici sa nekontrahovanima, tako da u
ovima drugim treba videti arhaizam (ima formula koje metri~ki ne trpe kontrakciju)
21
b) (Ne)vr{ewe kontrakcije nakon ispadawa digame (v. dole): akwn pored aekwn < *a-ekwn; aeqlon,
jednom Od. VIII 160 aqlwn < aeqlon (ark.); u dativu -ei po pravilu > -ei (oxei od oxuj)
c) Nakon ispadawa intervokalskog j: kod glagola na -ew 3. sg. prosefwnee, ali imperativ 2. sg. po
pravilu -ei: aitei (konvencija pisane tradicije?). Konstantno u treij, hmeij.
d) U gen. sg. o-osnova nijednom se ne bele`i nestegnuto -oo, ali ga metrika pretpostavqa u nekim
slu~ajevima umesto predatog -ou, gde metar iziskuje _ a ne _: Od. X 60: bhn eij Aioloo kluta
dwmata, ton de kicanon (vulg. Aiolou)
e) *(u)esu- > eu- pored eu-.
4.1.1.6. Jonsko stezawe eu < eo
Posvedo~eno je na natpisima tek od IV v. pre Hr.; stoga u hom. tekstu verovatno grafija za
nestegnuti lik (tako|e razli~it tretman: teu pored teo, u medijalnom imperativu re|e erceu i sl.,
~e{}e erceo.
4.1.1.7. Metateza kvantiteta, skra}ivawe dugog vokala
Izmena sleda dug vokal kratak vokal i skra}ivawe dugog vokala pred drugim dugim vokalom pojave
su tipi~ne za mla|i jonski dijalekat. Takvi oblici postoje kod Homera paralelno sa onima
starijim, gde se prvobitan kvantitet ~uva.
a) Pored eol. gen. pl. a-osnova -awn < i jon. -ewn, koji se naj~e{}e skandira jednoslo`no (siniceza)
< *-hwn *-asom. Up. dole 3.1.2.2.
b) U gen. sg. mu{kih a-osnova pored eol. Atreidao i jon. Atreidew < -a-s(i)o, po pravilu sa
sinicezom, tako da se pred vokalom mo`e pretpostaviti eol. oblik sa elizijom ( Phlhiada' Acilhoj
umesto predatog Phlhiadew Acilhoj).1
c) Sa sinicezom i jon. crew nu`da < *crhw (up. crh).
d) Kod glagola orhai, ali memneJto opt. pf. < *memnhoito.
e) Tako hwj zora? < awj < *ausos (samo jednom Il. XXIII 226 slo`enica ewsforoj, at. ewj, up. eol.
auwj), laoj (eol.) < laoj, jon. lewj samo u LI kao Agelewj
f) R a s t e z a w e (diektasij, lat. distractio epica): oraw, faoj > orw, fwj > orow, fowj. Epska pojava,
strana `ivom jeziku.
4.1.1.8. Pojave u re~eni~nom nizu
S i n i c e z a (gr. sunizhsij slegawe), jednoslo`an izgovor dva vokala u kontaktu: uiei emJ wkumorJ
treba skandirati emwkumorJ. Ova pojava je ~e{}a unutar re~i, kod nastavaka -ew, -ewn (v. gore).
22
K r a z a (krasij me{awe) razlikuje se od siniceze samo po tome, {to se grafi~ki notira. Nije tako
~esta kod Homera kao u ati~kom, Aristarh je u mnogim slu~ajevima odbacivao ~itawa sa krazom koja
je Zenodot prihvatio. Ipak ostaje izvestan broj slu~ajeva talla < ta alla, kautoj < kai autoj,
ouneka < ou eneka.
E l i z i j a (lat. elisio izbacivawe) zavr{nog pred po~etnim vokalom ~esta je kod kratkih vokala -a,
-e, -o, re|a kod -i, poga|a i -ai u medijalnim nastavcima (boulom' egw), ali ne i u infinitivima na
-nai, -sai. Zavr{ni diftong -oi izuzetno podle`e eliziji kod Homera u enkliti~nim dativima
zamenica soi, moi: oj m' eqelen filothti mighmenai ouk eqelousV (Il. VI 165).
A p o k o p a (apokoph odsecawe) zavr{nog kratkog vokala pred po~etnim suglasnikom vr{i se samo
kod predloga ana, kata, para: am pedion, katqane, ~esto joj sledi asimilacija: kabbale.
S k r a } i v a w e dugih vokala i diftonga u hijatu: Il. III 164: ou ti moi aitih essi. qeoi nu moi aitioi
eisi. Mehanizam skra}ivawa razli~it je kod dugih vokala (up. u sredini re~i neoj pored jon. newj,
hom. LI Akronewj < nhoj) i kod kratkih diftonga, ~iji se drugi deo u hijatu izgovarao kao
poluvokal ispred kojeg je ostajao kratak vokal: aitioj eisi.
M e t r i ~ k o d u ` e w e: dosta je gr~kih re~i i oblika koji se ne mogu uklopiti u ritam heksametra.
Izbegava se pre svega sled _ _, a onda i nizovi od tri i vi{e kratko}a. U tu svrhu biraju se re~i i
oblici , ili grade novi, svojstveni samo pesni~kom jeziku, a pribegava se i du`ewu vokala: ounoma
(< onoma) ourea < orea, pl. od oroj brdo?), Oulumpoio, eilhlouqa (mesto elhlouqa), Apollwna _ _
_ (posebno na kraju stiha). Za razliku od tih neetimolo{kih du`ewa, u hnemoeij (od anemoj)
posredi mo`e biti arhai~an postupak derivacije (stind. vrddhi), a du`ina po~etnog a- u aqanatoj
obja{wava se digamom (*aqanatoj, u vezi sa stind. adhvanit ugasiti se?).
V o k a l s k a p r o t e z a pred *- svojstvena epskom jeziku: eeikosi pored eikosi (dor. ikati), eersh
pored ersh (*ersa stind. varsam ki{a).
4.1.2. Digama
Tek sa restituiranim mogu}e je ispravno skandirawe:
esqlon d' oute ti pw eipaj epoj out' etelessaj (Il. I 108)
_ _ _ (!) _ (!) _ _
esqlon d' oute ti pw eipaj epoj out' etelessaj
___ ___ _ _
U varijanti bez digame omega u pw skratila bi se u hijatu (correptio), a alfa u ()eipaj ostala bi
kratka.
4.1.2.1. L a ` n i h i j a t i: digama na po~etku re~i pred vokalom naj~e{}e spre~ava eliziju, vi{e od
2300 puta, npr. I 30: hmeterJ eni ()oikJ en Argei thloqi patrhj, ~esto i korepciju, naj~e{}e pred
23
diftongom u tezi (thesis), oko 500 puta, kao u gorwem primeru I 108, re|e u arzi (arsis), oko 160 puta,
npr. Il. VII 281: amfw d' aicmetai. to ge dh kai ()idmen apantej.
4.1.2.2. S k r i v e n e p o z i c i j e: oj min ameibomenoj ()epea pteroenta proshuda Il. VII 356
4.1.2.3. Slu~ajeva kada dejstvo digame izostaje znatno je mawe, ali ih ipak ima znatan broj: preko 300
elizija pred re~ju koja je po~iwala sa -, 70 skra}ivawa dugog vokala pred takvom re~ju, 200
slu~ajeva kada *- ne ~ini poziciju. Delom to mo`e biti posledica ~iwenice da je proces ispadawa
digame bio ve} u toku u doba kona~ne redakcije spevova, tako da se u wima mawe-vi{e verno ~uvaju
stare formule u vidu koji su imale pre ispadawa digame, ali ima i novijih obrta na~iwenih bez
obzira na wu (Poseidawnoj anaktoj Il. XX 67 prema Poseidawna ()anakta XV 8 i sl.). Drugi deo
takvih slu~ajeva stavqa se na ra~un docnije predaje teksta. Varijante na papirusima o~ituju
nekoliko takvih slu~ajeva, tako je u Il. XXIII 198 starije ~itawe papirusa 12 wka de Irij (*irij) od
vulgate wkea d' Irij.
4.1.2.4. S e k u n d a r n o -n: veoma je mnogo slu~ajeva kada je hijat nastao ispadawem digame popuwen
sa n efelkustikon ili sa nekom ~esticom kao t(e), d(e), r(a). Up. Il. I 14: stemmat' ecwn en cersin
ekhbolou Apollwnoj za *en cersi hekhbolou, IX 114: ton d' aute proseeipen anax andrwn
Agamemnwn za *proseeipe anax.
4.1.2.5. O d s u s t v o -: po~etna digama se najranije gubila pred o i w (ne i oi!), pa je tako i kod
Homera, ali ipak ima primera gde se mo`e restituisati i u toj poziciji, kao Il. XVIII 222: oi d' wj
oun aion ()opa calkeon Aiakidao.
4.1.2.6. E o l s k a v o k a l i z a c i j a --: intervokalska digama u eolskom se vokalizuje (ili bar pi{e
ipsilonom kao drugi deo diftonga): eceue (< ecee, at. ecee); euade pored eade od *ehade
(andanw < *suad-). Kod glagola seuomai (v. ni`e) intervokalsko se u vidu -u- ustalilo pod
uticajem epa.
4.1.2.7. J o n s k o n a k n a d n o d u ` e w e i s p r e d *r, *l , *n: U sredini re~i iza r, l, n ispala
digama ostavila je traga u jonskom naknadnom du`ewu: kourh, ark. kora (at. korh), kaloj _ , beot.
kaloj (at. kaloj ), xeinoj, kork. (pro)xenoj (at. xenoj). Na sli~an na~in vokal se du`i pred
nekada{wom grupom -d-, npr. deidimen < *dedimen, ali se javqa i geminacija: eddeise <
*edei(d)se. Du`ewu katkad podle`e i kratak vokal na kraju prethodne re~i, ako je digama stajala
iza po~etnog suglasnika slede}e re~i, npr. Il. I 515 epi deoj _ < *epi de(j)oj.
4.1.3. Ostali poluvokali i konsonanti
4.1.3.1. I n t e r v o k a l s k o j (i) ~uva se u pojedinim oblicima prezenta na *-es-io: neikeiw (neikew, od
neikoj n.), teleiei (teloj n.), kao i u nastavku -oio < *-osio (za varijantu -oo > -ou smatra se danas da
nije nastala odatle, nego od zameni~kog *-o-so). Katkad se jota gubi, kada to iziskuje metar: keatai
pored keiato, wkea Irij umesto wkeia.
24
4.2. Morfologija
4.2.1. Deklinacija
4.2.1.1. -fi nastavak za kose pade`e jedn. i mn., naj~e{}e za dativ u raznim zna~ewima
instrumentalnom ifi (sg. ili pl., up. lat. viribus), socijativnom: am' hoi fainomenhfi, lokativnom
qurhfi = qurhqi, katkad i za genitiv, up. apo naufi Il. XVI 246. Izvorno nastavak instrumentala
mno`ine, kao takav posvedo~en u mikenskom.
4.2.1.2. -qi, -qen postpozitivne ~estice u funkciji pade{kih nastavaka, -qi za lokativ (mesto):
qurhqi, -qen za ablativ (ishodi{te radwe): ouranoqen.
25
4.2.1.2. a-osnove
Gen. sg. m. -ao/-ew (at. -ou): Phlopidao = Phlopidou (eol.), Atreidew = Atreidou). Izvorno *-aso
> pragr., eol. -ao > dor. (stegnuto) -a, jon. *-ho > -ew (metateza kvantiteta); jonski oblik obi~no sa
sinicezom, u nekim slu~ajevima misli se da je zamenio eolski sa elizijom (Phlhiadew Acilhoj <
*Phlhiada' Acilhoj?). Ati~ko -ou preuzeto od o-osnova. Up. gore 2.1.6.2.
Gen. pl. -awn/-ewn (at. -wn): Mousawn = Mouswn, qurewn = qurwn Izvorno *asom > pragr., eol.
-awn > dor. -an, jon. *-hwn > -ewn > at. -wn. Up. gore 2.1.6.1.
Dat. pl. -Vsi(n), -Vj (at. -aij): qeVsin/qeVj = qeaij Izvorno praie. -asu nastavak lokativa > pragr.
*-asi > jon.-at. -hsi (at. Aqhnhsi); -Vsi prema lokativskom -oisi (at. -aij prema dativskom -oij)
o-osnova.
4.2.1.3. o-osnove
Gen. sg. -oio (pored -ou): ippoio = ippou. U dijalekatskom pogledu nastavak -oio je eolski, up. u
isto~notesalskom damoio = dhmou; jon.-at. -ou svodi se na *-oo, koje je izgleda stajalo na nekim
mestima i u izvornom homerskom tekstu: aneyiou ktamenoio < *aneyioo ktamenoio (stegnuti oblik
metri~ki se ne uklapa).
Dat. pl. -oisi(n) (= -oij), npr. ippoisi = ippoij. Praie. lok. -oisu (stind. asvesu) > -oisi, dat. *-ois
(stind. asvaih) > *-wij > -oij (Osthoff!).
4.2.1.4. Tre}a (atematska) deklinacija
a) Dat. pl. -essi(n) (jon.-at. -sin): kod osnova na likvidu andressi = andrasi, ceiressi = cersi,
guturalnih fulakessi = fulaxi, dentalnih podessi = posi, paidessi = paisi, pantessi = pasi,
nazalnih aktinessi = aktisi, vokalskih poliessi = polesi, oiessi = oisi. Nastavak je eolski, o
~emu svedo~i i baritoneza, up. na natpisima tes., lezb. pantessi, lezb. poliessi (ali kod Sapfe i
Alkeja cersi, paisi, kao u jonskoati~kom!)
b) S i g m a t s k e o s n o v e: Nekontrahovani oblici: sg. gen. nefeoj (= nefouj), dat. nefei (= nefei,
dvoslo`an!), pl. nom./acc. nefea (= nefh), gen. nefewn (nefwn). Javqaju se i stegnuti oblici, kao
jon. geneuj (pored ~e{}eg geneoj)
c) e i / i - o s n o v e: Uop{tewe nulske baze: mantioj gen. sg. (= mantewj), mantiej nom. pl. (= manteij),
poliaj acc. pl. (= poleij). -iaj prema kons. osnovama umesto izvornog polinj (tako u kritskom).
Ina~e je apofonija ei/i > e/i karakteristi~na samo za ati~ki.
d) e u / u - o s n o v e: poluj ima pade`e mno`ine po 3. deklinaciji, npr. poleaj acc. pl. m. (=
pollouj). Izuzetno acc. sg. na -ea u eurea (= eurun) ponton (metri causa, na kraju stiha).
e) e u - o s n o v e: ^uvawe osnovnog -e-: sg. gen. basilhoj (at. -ewj), dat. -hi (at. -ei), -ha (at. -ea), pl.
nom. -hej (at. -eij) gen. -hwn (at. -ewn), acc. -haj (at. -eaj). Oblici sa kratkim e, naj~e{}e gen.
26
tipa basileoj, retki su i metri~ki uslovqeni. Ati~ki oblici pretrpeli su daqi razvoj kroz
metateze kvantiteta, skra}ivawa i kontrakcije.
f) u - o s n o v e: -eaj acc. pl.: pelekeaj (= pelekuj). Prema kons. osnovama.
g) H e t e r o c l i t a: -u, -()oj umesto -u, -()atoj: doru, douroj (pored douratoj = at. doratoj) itd.
4.2.1.5. Komparacija prideva
-iwn, -istoj rasprostrawenije nego u klasi~nom gr~kom: glukiwn = glukuteroj, masswn =
makroteroj, baqistoj = baqutatoj). Zauzvrat -teroj kao pridevski sufiks pozitiva za izra`avawe
suprotnosti: qeluteroj (= qhluj) `enski (vs. mu{ki), agroteroj (= agrioj) poqski, divqi
(vs. pitomi).
4.2.1.6. Zamenice
a) Prvo i drugo lice
Gen.sg. emeqen, seqen gen. sg. Eolski oblici, kojima odgovaraju jonski nekontrahovani seo (> at.
sou), sa kontrakcijom (e)meu, seu, kao i analo{ki oblici prema imenskoj deklinaciji emeio, seio,
teoio.
U mno`ini osnova amme- umme-, npr. acc. pl. amme(j), umme(j). Eolski oblici (mm < *sm), kojima
kod Homera odgovaraju jon. nestegnuti hmeaj, umeaj i stegnuti hmaj, umaj kao u ati~kom.
b) Tre}e lice
Acc. sg. m./f. min = auton, authn. Jonski oblik, verovatno disimilovan od nin (tako u dorskom).
e-, sfe- u slu`bi li~ne zamenice (u ati~kom indirektni refleksiv).
c) Pokazne zamenice
^ l a n a n e m a: o, h, to je kod Homera pokazna zamenica.
4.2.2. Konjugacija
4.2.2.1. I z o s t a v q a w e a u g m e n t a, npr. Il. I 197: sth d' opiqen, xanqhj de komhj ele Phleiwna
(mesto esth, eile). I u mik. do-ke = hom. dwke, de-ka-sa-to = hom. dexato. Oblici bez augmenta
formalno nastavqaju ie. injunktiv (vanvremenu konstataciju), ali se u epu upotrebqavaju kao
preteriti metri causa.
4.2.2.2. R e d u p l i k a c i j a i i z v a n p e r f e k t a, npr. pepiqoimen opt. aor.
4.2.2.3. I t e r a t i v n i p r e t e r i t i: ideske, istaske, fileeske, macesketo. Po pravilu bez
augmenta
4.2.2.4. T m e z a (razdvajawe preverba od glag. osnove), npr.: Zeu pater, h te se fasi peri frenaj
emmenai allwn (Il XVIII 27). To je pesni~ki arhaizam, jer je u obi~nom govoru preverb srastao sa
glagolskom osnovom ve} u mikenskom, npr. a-pe-do-ke = ap-e-dwke. Za tmezu zna i jezik stind. Veda,
27
up. npr. RV IX 66, 3a: pari dhamani yani te tvam somasi (= soma asi) visvatah Ti, Somo, sobom
obuhvata{ (ved. pari-asi = hom. periessi) odasvud svoja stani{ta.
4.2.2.5. K r a t a k v o k a l u k o n j u n k t i v u: prez. 2. konjugacije iomen = iwmen (ind. imen), atem. aor.
aletai = alhtai (ind. alto), sigm. aor. teryomai = terywmai, perf. eidete = eidhte (ind. iste).
Prvobitno u opoziciji prema atematskim indikativima bez tematskog vokala (sigmatski aorist po
poreklu je atematsko obrazovawe).
4.2.2.6. E o l s k i i n f i n i t i v i n a -e-menai, -e-men: emmenai, em(m)en pored jon.-at. einai) Du`i
nastavak -menai je svojstven ostrvskom eolskom (lezbqanskom), kra}i -men kopnenom eolskom
(beotskom i tesalskom), koji ga deli sa dorskim i severozapadnim gr~kim.
4.2.2.7. Drugo lice jednine
a) -si se ~uva u essi = ei (eimi);
b) -sqa katkad i u prezentu: tiqhsqa = tiqhj, eisqa = ei (eimi);
c) i z o s t a n a k k o n t r a k c i j e u fereai, conj. ferhai = ferV; ekthsao = ekthsw; ikeo = ikou. Ima
i primera kontrakcije, razli~ite od ati~ke, npr. jon. frazeu = frazou impt.).
4.2.2.8. Tre}e lice jednine: -Vsi(n) conj. act.: dwVsi, dJsi = dwj, otrunVsi = otrunVj
4.2.2.9. Tre}e lice mno`ine
a) -atai, -ato = -ntai, -nto i iza vokala: keiatai = keintai, beblhato = ebeblhnto. Jonski oblici,
nastali po analogiji sa konsonantskim osnovama kao decatai, eiato (umesto hato) < *esnto,
sekundarno hnto (at. kaqhnto);
b) -n sekundarni nastavak aktiva < *-nt umesto jon.-at. -san, u atematskom aoristu: fan (retko fasan)
= efasan, eban = ebhsan; u pasivnom aoristu: efanen = efanhsan. Eolska crta kod Homera, up.
lezb. exepemfqen = exepemfqhsan, beot. essegrafen = eisegrafhsan, kod Pindara egnon = egnwsan,
eban. Ispred -n < *-nt kratak vokal po Osthoff-ovom zakonu.
28
koja
se
kao
gr~ka
latinska
zasniva
na
vokalskom
kvantitetu
nazivamo
k v a n t i t a t i v n o m m e t r i k o m.
5.2. Osnovna pravila gr~ke kvantitativne metrike
5.2.1. Mutae i liquidae
U pogledu pozicionog du`ewa kratkih samoglasnika, suglasnici se dele na bezvu~ne (mutae) i
te~ne (liquidae). Grupa od dva ili vi{e bezvu~nih konsonanata ili udvojen konsonant redovno
du`i kratak vokal iza koga stoji, pri ~emu se kao suglasni~ke skupine ra~unaju x ks, y ps i z
sd. Isto va`i i za grupu liquida cum muta. Naprotiv, polo`aj pred grupom muta cum liquida va`i
kao slab (positio debilis), tako da se prethodni po prirodi kratak vokal kod Homera ra~una ~as kao
dug (po pravilu) ~as kao kratak (dosta ~esto). Obja{wewe le`i u p o d e l i n a s l o g o v e: kratak
vokal je po polo`aju dug kada se nalazi u zatvorenom slogu, a slog je zatvoren ukoliko se zavr{ava
konsonantom; ako za vokalom sledi samo jedan konsonant, on se uvek ra~una kao po~etni glas
29
slede}eg sloga, ali ako su dva ili vi{e wih, prvi, po pravilu, pripada prethodnom slogu
zatvaraju}i ga i ~ine}i pozicionu du`inu, npr. pa-thr jamb (prvi slog sa kratkim vokalom
ostaje kratak), ili as-tu trohej, qel-gw spondej (prvi slog je zatvoren i polo`ajem dug). U
dativu patri prvi slog je, me|utim, sa metri~kog gledi{ta neodre|en (syllaba anceps), jer se mo`e
deliti i pat-ri (trohej) i pa-tri (w patri daktil).
5.2.2. Slivawe re~i u stihu i odatle proistekle pojave
Gorenavedeni primer helioj, skiownto te pokazao nam je da se u stihu re~i slivaju u
jednu re~eni~nu celinu, tako da se kraj prethodne stapa sa po~etkom slede}e, u konkretnom slu~aju
~ine}i pozicionu du`inu. Iz sekvence d'helioj umesto de helioj vidimo jo{ jednu karakteristi~nu
pojavu te vrste, e l i z i j u (izbacivawe) samoglasnika sa kraja re~i ako i prethodna po~iwe vokalom,
radi izbegavawa h i j a t a (zeva koji nastaje pri susretu zavr{nog vokala prethodne sa po~etnim
vokalom slede}e re~i naru{avaju}i eufoni~nost stiha). Obratan postupak, a f e r e z a, ~e{}i je u
ati~koj drami, kao i k r a z a, kod Homera retka (ta alla > talla). U homerskom stihu sre}e se
s i n i c e z a, gubqewe slogovnosti kod kratkog vokala pred dugim, obi~no e pred w u genitivu
jednine mu{kog roda i mno`ine a-osnova:
Mhnin aeide, qea, Phlhiadew Acilhoj
Da bi se dobio ispravan heksametar, Phlhiadew se skandira Phlhiadjw .
5.2.2.1. La`ni hijat
Ina~e, ~estica de u duseto d'helioj i nema drugu funkciju nego da popuni hijat. Ipak, u Ilijadi
i Odiseji hijat nije retka pojava. Naj~e{}e je, me|utim, p r i v i d a n, jer je u prvobitnom stihu
stajala digama, npr.:
h ra kai Ektora dion aeikea mhdeto erga (Y 24)
autar ton ge anakta podwkea Phleiwna (Y 35)
Prvobitno je bilo mhdeto erga, ge anakta.
5.2.2.2. Skrivene pozicije
Nekada{we prisustvo digame uzro~nik je p r i k r i v e n i h p o z i c i j a:
wde de tij eipesken idwn ej plhsion allon (B 271)
tij eipesken skandira se iako je i u neodre|enoj zamenici po prirodi kratko, jer mu je
prvobitno grupa s davala poziciju: tij eipesken. Naprotiv, zavr{no epsilon u eipesken nema
poziciju mada je i slede}a re~ po~iwala digamom: idwn. Me|utim, dok se tu digama jo{ ~uvala, nije
bilo -n ephelkystikon na kraju prethodnog oblika; ono je tu do{lo tek po ispadawu da popuni hijat.
Prvobitno je, dakle, stih morao glasiti:
wde de tij eipeske idwn ej plhsion allon
30
Up. 4.1.1.8.
31
up.
5.3.1.1. Kod ovakve `enske cezure iza tre}eg troheja ~esto se kod Homera javqa tzv. l e o n i n s k a
r i m a:
espete nun moi, Mousai Olumpia dwmat' ecousai (L 218)
up. u na{oj narodnoj epici: Zemqi pade pu{ci ogaw dade.
5.3.1.2. Kod Homera je naj~e{}a (60 posto svih stihova) tzv. b u k o l s k a d i j e r e z a iza ~etvrtog
daktila:
Wj oi men stenaconto kata ptolin, autar Acaioi (Y 1).
.
32
II. FONETIKA
1. KONSONANTI
1.1. Indoevropski okluzivi i wihov razvoj u gr~kom
O k l u z i v i predstavqaju glasove dobivene naglim zatvarawem (implozija) ili otvarawem
(eksplozija) prolaza vazduhu izdahnutom iz plu}a. To su suglasnici u u`em smislu te re~i, koji ne
obuhvata spirante, afrikate, likvide i nazale i poluvokale.
1.1.1. Praindoevropski konsonantski sistem
Po tradicionalnoj, mladogramati~arskoj shemi, koju je uspostavio krajem XIX v. Karl Brugman
(Brugmann), a koja je i daqe u upotrebi mada se u novije doba dovodi u pitawe (v. 1.1.2),
indoevropski prajezik imao je u svojoj ranijoj fazi ~etiri, odnosno u svojoj mla|oj fazi pet redova
okluziva po mestu obrazovawa i tri po na~inu artikulacije. U ovom priru~niku dr`imo se te
rekonstrukcije.
Na~in artikulacije
bezvu~ni ( Tenues)
labijali
(usneni)
*p
*b
*bh
*t
*d
*dh
*k
*g
*gh
*ku
*gu
*guh
*k
*g
*gh
dentali
(zubni)
Mesto
guturali
obrazo-
ili velari
vawa
(grleni)
labiovelari 4
(usnenogrleni)
palatali
(nep~ani)
Pi{u se i *bh, *dh, *gh itd., osobito ako se laringali bele`e malim *h (a ne, kao ovde, velikim H, v. 2.3).
U gr~kom se refleksi palatala razlikuju od reflekasa obi~nih velara samo u polo`aju ispred *u: ippoj kow <
33
II
Zvu~ni
III
Bezvu~ni
*b /b
h
*d /d
*Gh/G
*p /p
h
*t /t
*Kh/K
Glotalizovani okluzivi bili bi se u daqem razvoju ozvu~ili, kod zvu~nih bile bi uop{tene
aspirirane, kod bezvu~nih neaspirirane varijante (alofone). Jezici za koje se uzimalo da su
pretrpeli takozvani pomak suglasnika (Lautverschiebung) kao germanski i jermenski bili bi
ustvari konzervativniji u odnosu na staroindijski, na ~ijem se konsonantizmu od po~etka temeqila
praindoevropska rekonstrukcija.
Ako se po|e od tradicionalnog sistema: po glotalnoj teoriji (1.1.2), glotali su se ozvu~ili a bezvu~ni okluzivi
34
1.3. ASPIRATE
Ie. zvu~ni aspirirani okluzivi izgubili su u gr~kom svoju zvu~nost:
bh > f ph
h
d > q t
h
g > c k
uh
(g > f, q, c)8
To se desilo u predmikensko doba, jer se u linearu B koji uglavnom ne notira aspiraciju
aspirate bele`e istim znakom kao prosti bezvu~ni okluzivi: ka-te-te-ke = kateqeke.
1.3.1. Problem praie. bezvu~nih aspirata
U pojedinim slu~ajevima gr~kom f i c u staroindijskom odgovara ph, kh (a ne, kao obi~no, bh, gh); i
refleksi u staroiranskom (f, x) i u jermenskom razlikuju se kako od reflekasa ie. *bh, *gh, tako i *p,
*k u tim jezicima:
fusa dah : stind. phut-karoti 3.sg.
kacazw ka{qem : stind. kakhati 3.sg.
Ti slu~ajevi su retki i ograni~eni na onomatopejske korenove.
Za q = stind. th samo je jedan primer, nast. 2.sg. pf. -qa = stind. -tha, npr. oisqa = stind. vettha.9
1.3.2. Gr~ki refleksi praie. zvu~nih aspirata
Po pravilu, me|utim, gr~koj bezvu~noj aspirati odgovara u staroindijskom zvu~na aspirata, a u
ve}ini drugih ie. jezika prost zvu~ni okluziv:
stind.
gr~.
bh
dh
gh
f
q
c
lat.10
f-/-bf-/-d-, -bh/g
Na primer:
ferw nosim : stind. bharami : lat. fero : sh. berem
nefoj/nefelh oblak : stind. nabhas, lat. nebula : sh. nebo
eqhka stavih : stind. adhat : lat. feci : sh. d(j)eti
aiqoj po`ar : stind. edhas11 drvo za vatru : lat. aedes zgrada (prvobitno: ogwi{te)
eleuqeroj slobodan : lat. liber : sh. qudi
chn guska < *canj : stind. hamsas12 : lat. (h)ans-er : stsl. gs, sh. gus-ka
10
11
35
12
h- < *gh-.
13
36
dok su ph, kh u to prvo vreme, posebno u dorskim natpisima egejskih ostrva, bele`eni znakom za
aspiraciju H iza odgovaraju}eg prostog okluziva, npr. na Teri (VI v.): Baqukleoj adelpheon,
orkhestaj agaqoj. Posebni znaci F ph, C (u zap. alfabetima Y) kh stvoreni su tek docnije.
1.3.5. Spirantizacija bezvu~nih aspirata
U modernom gr~kom stare aspirate se izgovaraju kao bezvu~ni spiranti: q , f f, c x. U
zajedni~kom gr~kom jeziku (kojni), ta pojava nije starija od na{e ere. Disimilacija u slo`enim
imenima na ati~kim natpisima Pwsforoj (fwj svetlost), Antesforoj (anqoj cvet), Krusoqemij
(crusoj zlato) i latinske grafije ampora, ampulla < amforeuj, purpura < porfura, imena Pilemo,
Nicepor, Aciles u ranim natpisima svedo~e da se u to doba jo{ izgovaralo th, ph, kh. Naro~ito je
indikativno latinsko p za f, jer je latinski od ranog vremena imao labijalni spirant f i bele`io
ga posebnim slovom (nastalim od gr~ke digame, 1.8.2). Tek u Pompejima (malo pre 79. god. n. e.)
sre}emo pisawe Fyllis = Fullij, od II v. po Hr. Filippus umesto P(h)ilippus. U pojedinim dijalektima,
me|utim, spirantizacija aspirata de{avala se i ranije, up. pamfil. fikati = ikati, lakonsko s < q
pred vokalom, potvr|eno od V v. pre Hr. kod ati~kih pisaca (Aristofan, Tukidid), od IV v. i na
natpisima iz Sparte: nai tw siw, parsene, orsa (= orqh), agaswj = agaqouj (Lisistrata).
37
1.4. LABIOVELARI
1.4.1. Labiovelari u indoevropskim jezicima
Indoevropski je posedovao labiovelarni niz od tri velara (velarna okluziva, guturala) propra}ena
labijalnim (labiovelarnim) prizvukom:
bezvu~ni *ku
zvu~ni *gu
zvu~ni aspirirani *guh14
U jezicima s a t e m s k e grupe, labiovelari su se dosta rano izjedna~ili sa obi~nim guturalima (u
wima se zauzvrat razvio poseban palatalni red):
*ku > *k (pored *k)
*gu > *g (pored *g)
*guh > *gh (pored *gh).
K e n t u m s k i jezici su labiovelare du`e ~uvali. Oni jo{ ~ine poseban niz u nekim istorijski
potvr|enim idiomima: hetitskom, latinskom, raznim germanskim dijalektima. Morali su postojati
kao posebna kategorija i u zajedni~kom keltskom, da bi nakon wegovog raspada kontinentalni
keltski govori (galski) razvili iz wih labijale, a ostrvski (irski) proste guturale. Od italskih
jezika latinski ih je ~uvao, a oskijsko-umbrijski pretvarao u labijale.
Sli~no se, u pogledu refleksa labiovelara, podvajaju savremeni r o m a n s k i jezici. Latinski
quattuor, lingua u jednima je sa~uvalo labiovelarni izgovor ({pan. cuatro, lengua, ital. quattro,
lingua), u drugima pre{lo u proste guturale (frc. quatre, langue), a u tre}ima u labijale (rum.
patru, limba).
1.4.2. Razvoj labiovelara u gr~kom
U gr~kom druge polovine II milenija pre Hr. m i k e n s k o m labiovelarni niz jo{ se ~uvao. O
tome svedo~i linear B, koji ih bele`i posebnim znacima (u latini~noj transkripciji: qa, qe, qi,
qo), razli~itim od onih za labijale (pa itd.), dentale (ta, da itd.) i proste guturale (ka itd.). U
a l f a b e t s k o m gr~kom I milenija pre Hr. oni su, me|utim, nestali kao takvi i na wihovim
mestima stoje okluzivi iz ove ostale tri grupe: guturali, dentali i labijali; u pogledu zamene
labiovelara gr~ki dijalekti toga doba su podvojeni, tako {to eolski stoji po strani od svih
ostalih. Takvo ~iweni~no stawe posledica je postepenog i dugotrajnog procesa eliminacije
labiovelarnog reda u gr~kom, koji se odvijao u t r i e t a p e ili faze.
14
38
mik. qo-u-ko-ro g oukoloj15 > klas. boukoloj govedar < *guou-kuolos, up. srir. bua-chaill
w
pastir; isti drugi elemenat bez delabijalizacije labiovelara u mik. a-pi-qo-ro amfik oloj
> klas. amfipoloj sluga < *mbhi-kuolos, up. stind. abhi-cara-; daqe u vezi sa pelesqai. Od
istog korena reduplikovana imenica:
kukloj to~ak, krug < *kukulos,16 up. stind. cakra-, ags. hweol > engl. wheel < *kuekulos. Daqe:
u-gihj zdrav < *su-guii-es-, od istog korena ebiwn, biotoj
gunh `ena pored beot. bana < *guona, up. avest. gna, daqe sh. `ena, engl. queen < *guena
mik. e-u-ke-to eucetoi, klas. eucetai sve~ano izjavquje, zavetuje se < *euguh-e-toi, up. stind.
ohate, avest. aojaite, up. daqe lat. voveo
elacuj mali, ali elafroj brz < *H1lnguhu-17 lak, up. stind. raghu-, stsl. lg-k, lat. lev-is.
b) Labiovelar p r e d i najpre prelazi u prost velar, zatim se vr{i jotovawe:
hom. ()ossa glas, at. otta < *uoku-ia, up. oy < ()oy, ak. ()opa, lat. vox, voc-em.
hom. osse o~i < *oku-iH1 du., up. o~i, ocu-lus;18 ossomai vidim < *oku-io-, ali fut. oyomai, oy,
opoj f. oko, lice.
pessw kuvam < *peku-io pored pepwn zreo, aor. epeya, up. lat. coquo <*poquo, sh. pe}i, pekao
elasswn mawi < *elac-jwn : elacuj pored elafroj
hom. nizw perem < *nigu-io, up. stir. nigim, ali fut. niyw, slo`enica cer-niy voda za ruke, gen.
-niboj, pozni analo{ki oblik prezenta niptw
hom. zw-w `ivim < *guio-, ali aor. ebiwn < *guio1.4.2.2. Druga faza razvoja labiovelara u gr~kom
Ta faza je p o s t m i k e n s k a: labiovelari pred e, a ku i pred i, prelaze u d e n t a l e u ve}ini
dijalekata, osim u eolskom i kiparskom, gde se do daqeg ~uvaju:
15
labiovelara w.
16
17
18
39
mik. qe-to-ro-we k etr-wej ~etvoro-uh,19 jon. tesserej, at. tettarej, ali beot. pettarej, up.
lat. quattuor
mik. qe-re kwhle > klas. thle, ali lezb. phloqen = thloqen
mik. *kwelomai (part. qe-ro-me-no) > dor. telomai, hom. (eol.) pelomai kre}em se
w
mik. qe k e > -te i (postponirano) = lat. -que, frig. -ke, stind. -ca < ie. *-kue
delfuj materica, topon. Delfoi = beot. Belfoi < *guhelbh-, up. stind. garbha- materica
hom. qessasqai (za-, u-)moliti, (polu-)qestoj, beot. LI (Qio-)festoj, odatle mo`da i
Qessaloi, at. Qettaloi, beot. Fettaloi, tes. Petqaloi < *guhedh- `eleti, u vezi sa poqoj, up.
`e|, `edan < *guhe-n-dh-.
tij < *kuis, up. lat. quis, het. kui{, got. is ~iji20
1.4.2.3. Tre}a faza razvoja labiovelara u gr~kom
Wihova labijalizacija, tj. prelazak preostalih labiovelara u svim dijalektima u l a b i j a l e u
polo`ajima p r e d v o k a l i m a o , a (zvu~nog tako|e i pred i) i p r e d k o n s o n a n t i m a (osim
i)21.
mik. a-to-ro-qo anqrwkwoj > anqrwpoj ~ovek
mik. *leikww (part. re-qo-me-no leikwomenoj) > leipw ostavqam
mik. qa-si-re-u gwasileuj > basileuj kraq
mik. ni-qo-to nikwtoj > -niptoj (nizw perem)
bioj luk < *guiios, up. stind. jiya tetiva
bioj `ivot, ebiwn, up. got. qius, lat. vivus
ofij < *oguhis, up. stind. ahis, avest. a`i{
Ta promena je u eolskom zahvatila i one labiovelare koji su se, za razliku od ostalih dijalekata, tu
o~uvali ispred e: phloqen, pempe, pelomai...
Posledwe dve faze padaju u razdobqe izme|u XII veka, kada se gasi mikenska pismenost, i VIII v.,
kada je uveden alfabet u kojem vi{e nema posebnih znakova za labiovelare. Rezultat trojakog gr~kog
razvoja ie. labiovelara su alternacije koje ~esto ~ine neprepoznatqivom vezu me|u oblicima od
istog korena:
kukloj, tellomai vrtim se, poloj, palin < *kuelugihj, zw, bioj < *gueiqeinw, fonoj < *guhen1.4.3. Analo{ka odstupawa i ujedna~ewa
Ujedna~avawa pod dejstvom a n a l o g i j e radi o~uvawa paradigme vr{ila su se mahom u korist
najpoznijeg prelaza, labijalizacije:
19
20
21
40
Up. stind. nom. rajas tama mesto *ragas < *H1reguos prema gen. rajasas, lok. rajasi < *H1regues-.
w
41
U gr~kom se, dakle, ie. *s reflektuje kao s/j, h- i ; u lat. mu odgovara s, izme|u vokala r, u
staroindijskom s, iza i, u, r, k s, na apsolutnom kraju iza vokala s; u staroiranskom s, ispred i
izme|u vokala h, iza i, u, r, k {, u slovenskom s, iza i, u, r x.
1.5.1. Pozicije u kojima se praie. *s ~uva se u gr~kom
a) na kraju re~i iza vokala i konsonanta:
genoj rod : lat. genus, stind. janas25
kle()oj slava : stind. sravas, stsl. slovo (gen. -ese) < *kleuos
at. oij , hom. oij, arg. oij ovca: lat. ovis, lit. avis, stind. avis < *ouis
dat. pl. lukoij vukovima: lat. lupis, stind. vrkais < *ulkuois
opt. 2.sg. eihj bio bi (ti): lat. sies/sis, stind. syas < *(e)s-ie-s
nux no}: lat. nox, got. nahts
b) na po~etku i u sredini re~i ispred i iza okluziva:
spendw izlivam : lat. spondeo
statoj staja}i : lat. status, stind. sthitas
()astu grad : stind. vastu
gignwskw znam : lat. (g)nosco
dexioj, dexiteroj desni : lat. dexter, stind. daksinas
misqoj plata : avest. mi`da-, stsl. mzda (up. od-mazda)
c) ie. *sd > gr~. z zd:
ozoj grana : jerm. ost, got. asts < *o-sd-od) ispred m delom ispada, delom se ~uva (kao z):
smikroj / mikroj mali
22
23
24
Oznaka u lingvistici za nulu, tj. u ovom slu~aju odsustvo bilo kakvog refleksa.
25
Zavr{no -s ~uva se u staroindijskom u re~eni~nom sklopu (sandhiju) pred bezvu~nim dentalom, npr. janas tad
taj rod; na kraju re~enice i kad re~ stoji samostalno ono se realizuje kao h (pisano h: janah). Up. nap. 9.
42
27
28
29
26
Grupa *ss bila je u ie. mogu}a samo na morfolo{koj granici i ve} u prajezi~ko doba se upro{}avala u *s, koje se
28
29
Od *dems.
30
Sa vokalskim n > a.
31
Up. 1.4.3.
43
32
Varijanta suj obi~no se obja{wava kao rana gr~ka pozajmqenica iz nekog indoevropskog jezika koji je ~uvao *s-
pred vokalom.
33
44
a n a l o g i j o m:
3.pl. *s-enti > at. eisi, dor. enti su umesto *eisi, *enti prema 3.sg. esti < ie. *es-ti
p s i l o z o m (karakteristi~nom za jonski i ostrvski eolski):
hom. (jon.) ouloj ceo, ~itav prema at. oloj < oloj
hom. (jon.) helioj, eol. aelioj, ali dor. alioj, at. hlioj Sunce < *sauelios, up. lit.
saule
hom. hwj, dor. awj, eol. auwj, ali at. ewj zora
1.5.3. Praie. *s u gr~kom ispred i iza likvida i nazala
U sredini re~i stara grupa -sr- javqa se kao udvojeno rr; u eolskom i -ll-, -mm-, -nn- < *-sl-, *-sm-, *sn-:
erreon impf. od rew te}i < *ehreon = stind. asravam < *e-sreu-o-m
hom. (eol.) ellabe uze (< *slagu-, up. egin. lhabon)
hom. (eol.) enneon impf. od new presti, up. stind. snayati
hom. (eol.) (filo-)mmeidhj epitet Afrodite, up. stind. smayate, stsl. smti s, srp.
smejati se
U drugim dijalektima h < *s pred l, n, m ispada, a prethodni vokal se du`i:
eilhfa uzeo sam < *e-hlaf-a34
eima odelo, lezb. emma, krit. ema < *ues-mn, up. stind. vasman
selhnh Mesec, dor. selana, lezb. selanna < *selah-na, up. selaj
Grupa rs po izuzetku se ~uva, ina~e prelazi u rr:
hom. arshn mu{ki, mu`jak, at. arrhn, up. avest. ar{anU aoristu, me|utim, s iza r, kao i iza l, ispada, uz du`ewe prethodnog vokala:
edeira odrah < *edersa (derw)
esteila poslah < *estelsa (stellw)
Stare ie. grupe *-ns-, *-ms- upro{}avaju se u -n-, -m-, uz du`ewe prethodnog vokala:
wmoj rame, ple}e < *omsos, up. stind. amsas
nom. pl. chnej, beot. canej guske < *ghans-es, up. stind. hamsa-, stsl. gs, gus-ka
Tako|e u sigmatskom aoristu:
efhna pokazah < *efansa (fainw)
eghma o`enih < *egamsa (gamew)
34
45
46
35
Up. 1.5.2.b.
47
Zeuj. Ponegde od druge pol. IV v. iz toga dd nastaje tt: nostitthn = *nostizein, krit. Thna, Tthna =
Zhna Dia.
U jonsko-ati~kom asimilacija je bila progresivna: zd > zz (> z); ona nastupa od po~etka
helenisti~kog razdobqa, a vidi se iz pisawa s ispred m, b, koje se izgovaralo z, zetom: at. (posl.
~etvrt IV v.) anabazmouj acc. pl. od anabasmoj stepenik, Delfi III v. Zmurnaioj, II v. prezbeutaj.
U novogr~kom do{lo je do upro{}ewa zz > z kao ss > s.
48
36
Skra}eno od slo`enih imena na Mnasi- (= jon.-at. Mnhsi-). Geminacija se uop{te javqa kao sredstvo ekspresije
Koren *es-, 3.sg. hs-tai = stind. as-te sedi, po~etna aspiracija iz 1. lica *es-mai > *hhmai > hmai, 1.5.2.d.
*e-teles-sa, denominal od sigmatske osnove teloj, -eoj > -ouj n. svr{etak, ciq.
39
40
49
lezbqanskom, tesalskom, dorskom, up. jon. elassonej, lezb. ossoisi (osse), delf. pissa. U ati~kom,
beotskom i jonskom nare~ju Eubeje tt: at. fulattw (< *fulakjw), beot. diafulatti 1.sg.,41 at., beot.
pitta, glwtta, qalatta, httwn.
1.7.2.4. ts < t
Reflektuje se po dijalektima isto kao i kj/cj: hom. tessarej, at. tettarej, beot. pettarej < *kuetuer- /
*kuetuor-; tes., delf. hemisson, ark., krit. hmisson polovina < *semituo-.
1.7.3. Pregled reflekasa po dijalektima
hom.
*-ss-
*-ts-
*-t(h)i-
*k(h)i-
*-tu-
ss/s
ss/s
ss/s
ss
ss
s/ss
ss
ss
at.
s/tt
tt
tt
beot.
ss
tt
tt
tt
tt
ss
ss
ss
ss
ss
krit. (centr.)
z > tt > qq
tt
tq
mik.
z > tt > qq
s
42
sampi, sa glasovnom vredno{}u ts = c; koppa, kojom se bele`ilo k pred vokalima zadweg reda.
43
50
apousa,44 ali na mestu k(h)i javqa se frikativ koji se transkribuje kao z, a u tom slu~aju izgovarao
se ts45: ta-ra-za-po-ro qalatsaporoj, klas. qalassoporoj moreplovni, ka-zo-e katsoej, klas.
kakiouj (sa sinicezom).
1.7.4. Poziciono uslovqeni razvoji ts
1.7.4.1. Na po~etku re~i tj/qj u svim dijalektima daje ts- koje se onda upro{}ava u s-: sebomai,
semnoj : stind. tyajati (< *tiegu-), ali za kj/cj prema hom. shmeron danas, dor. sameron stoji at.
thmeron (*kj-ameron); isti prvi elemenat u jon. shtej, dor. satej, at. thtej, mik. za-we-te tsaetej
(2. elemenat etoj godina)46.
1.7.4.2. Po~etno *tu svuda preko ts- daje s-: se < *te, sakoj {tit < *takoj, up. stind. tvakko`a.
1.7.4.3. Posle konsonanta ts nastalo od *ss, *ts, t(h)i daje s: dat. mn. mhsi, krit. mhnsi < *mhns-si
mesecima, inf. aor. tersai < *ters-sai (tersomai), speisai izliti < *spend-sai, pasi <
*pant-si, pasa < *pantja.
44
Mikenski lik `. roda participa prezenta aktivnog od eimi svodi se na *es-nt-ia, ati~ki na *s-ont-ia.
45
Na drugim mestima zvu~no dz; mikenski ni u slu~aju dentalnog frikativa ne razlikuje u pisawu zvu~ni od
bezvu~nog.
46
Praie. kis, odatle stsl. s, si, se ovaj, ova, ovo, lit. {is taj, rus. dne-s, srp. dana-s itd.
51
52
re~i sa z- kao tehni~ki termini pozajmqene su u gr~ki iz nekog drugog ie. jezika.
U mikenskom dublete kao jo-qi = oti i o-te = ote svedo~e da je ve} tada proces eliminacije i- bio u
toku; posvedo~eni su i likovi sa i- > z- dz: ze-u-ke-si, ze-so-me-no.
1.8.1.2 i z m e | u v o k a l a i se u gr~kom I milenija pre Hr. izgubilo (verovatno preko h) u ve}ini
slu~ajeva:
deoj strah < *dejoj (deidw)
hom. 3. pl. keatai < *kejatai < *-ntai
(krit.) treej (> at. treij) < *trejej (up. stind. trayas)
fobw < fobew < *fobejw
U nekim slu~ajevima -i- izme|u vokala se udvajalo:
cruseioj > *crusejjoj pored cruseoj (*-ejoj)
gen. toio < *tojjo (< *tosjo) : tou < *too < *tosio (ili *toso?)
1.8.1.3. i z a k o n s o n a n t a dolazilo je do wegovog jotovawa, sa razli~itim rezultatima zavisno od
zvu~nosti i mesta obrazovawa:
tj, qj > *ts > s(s) / t(t);47
kj, cj > *tj, qj > *ts > s(s) / t(t); 48
dj > z dz > zd > zz / dd; 49
gj > dj > z dz > zd > zz / dd;
50
47
V. 1.7.2.2.
48
V. 1.7.2.3.
49
V. 1.6.
50
V. 1.6.
53
51
U mikenskom se u- (w) ~uva ispred a, e, i, oi: wa-na-ka anax; wa-tu astu; we-ka-ta ergataj;
wi-de ide = eide wi-so-wo isoj; wo-i-ko-de oikonde; wo-no oinoj. U ati~kom, - ili nestaje
bez traga, ili daje po~etnu aspiraciju:
a) - > at. epoj re~, el. epoj, up. stind. vacas
ergon delo, arg. ergon
etoj godina, mik. we-to, lak. etoj, lat. vetus
eikwn slika, kip, kip. ve-i-ko-na (acc.)
oikoj ku}a, dom, mik. wo-i-ko, ark., tes., dor., delf. oikoj, up. lat. vicus, stind. vesas
astu grad, astoj gra|anin, mik. wa-tu, ark. astoj, up. stind. vastu
b) - > at. hennumi odevam, eima ode}a, krit. ema, up. lat. vestis, stind. vaste
esperoj ve~e, up. lat. vesper
estia ogwi{te, ark. *istia, up. lat. Vesta
ekwn rad, dragovoqan, lokr. eontaj acc.pl.m., up. stind. vasmi
1.8.2.2. *u izme|u vokala
Izgleda da je u intervokalskom polo`aju u () ispadalo ranije nego pred vokalom na po~etku re~i,
jer su dijalekatski primeri znatno re|i i ograni~eni na nekoliko arhajskih natpisa. Jedino se u
kiparskom i pamfilskom dobro ~uva.
kleoj slava: fok. kleoj; -klhj, klehj: mik. (na-u-si-)ke-re-we -klehj, up. stind. sravas, sl.
slovo
rew te~em, rouj tok < hom. rooj, roh: kip. ro-vo acc. roon, kork. rhoaisi dat. pl., stind.
sravas, sravati
neoj nov, mlad: mik. ne-wo neoj, up. lat. novus, stind. navas, sh. nov
Dioj (gen.) Zevsa: mik. di-wo, ahej. Dioj, up. stind. divas
booj (gen.) vola, krave < *booj: pamf. boa acc., up. lat. bovis, bovem (< *guou-)
newj (gen.) la|e, hom. nhoj, dor. naoj > *naoj, up. stind. navas
basilewj (gen.; jon. -eoj, hom. -hoj) kraqa: kip. pa-si-le-vo-se basilhoj
cariessa dra`esna: beot. cariettan acc.
Ispada i u koje je nastalo sekundarno izme|u vokala:
kor. aoj zora = hom. hwj, at. ewj < *haoj < *auhoj, up. lat. aurora < *ausos-a; mik. a-wo-i-jo,
eol. auwj = awj.
51
Katkad se ispred wega, kao i ispred r, l, javqa protetski vokal: *eisoj > hom. eisoj pored isoj < isoj
54
55
2. VOKALI
2.1. Indoevropski vokalski sistem i akcenat
I n d o e v r o p s k i v o k a l s k i s i s t e m ponajboqe se ~uva u gr~kom u odnosu na sve druge ie.
jezike:
na latinski, gde su redukcije u nenagla{enim slogovima uveliko pomutile boju vokala;
na slovenski, gde su se diftonzi monoftongizovali, a boja a i boja o stopile: ie. a, o > sl. o; ie. a,
o > sl. a;52
na indoiranske jezike, gde su se sve ove tri boje stopile u a, a.
Indoevropski prajezik je posedovao tri kratka i tri duga vokala boje a, e i o:
*a: axwn osa, lat. axis, stind. aksas, stsl. os
*e: deka deset, lat. decem, stind. dasa, stsl. des-t
*o: domoj zgrada, lat. domus, stind. damas, stsl. dom
*a: frathr,53 lat. frater, stind. bhratr-, stsl. brat(r)
*e: mhn mesec (< *mens),54 lat. mensis, stind. mas, stsl. ms-c55
*o: dwron dar, lat. donum, stind. danam, stsl. dar
Osim toga, gr~ki je iz indoevropskog nasledio kombinacije ovih vokala sa sonantima
(poluvokalima) i, u, likvidama r, l i nazalima m, n. Sekvenca (dugo ili kratko) a, e, o + i, u, r, l, m, n u
kojoj oba elementa pripadaju istom slogu ~ini d i f t o n g. U odre|enoj situaciji uslovqenoj
akcentom vokal koji ~ini predwi ~lan diftonga gubi se i vokalski sadr`aj prelazi na drugi
elemenat, koji tako poprima karakter vokala: i > i, u > u, r > r, l > l, m > m, n >n:
aiqw, aiqroj : iqaroj vedar', stind. edhas : (agn-)idh- < pie. *aidh-/idh- paliti, goreti56
eimi : i-men, stind. emi : imas < pie. *ei-mi, i-mes idem, idemo
zeugoj : zugon, stind. yogas : yugam < *ieug-/iug- uprezati
Ima i takvih ie. korenova gde se dugo i/li kratko i, u javqa van ove vrste alternacije, tj. gde se ne
mo`e uzeti za rezultat redukcije diftonga na -i ili -u, npr. hom. ()i-fi 'silom' : lat. vis; qumoj : lat.
fumus, stind. dhumas, stsl. dm.
2.1.1. Indoevropski akcenat
52
53
Pripadnik bratstva, jon. frhtrh, u zna~ewu brat gr~ki ima adelf(e)oj i kasignhtoj.
54
Za prvobitno dug vokal up. lezb. gen. mhnnoj < *mens-os, 1.5.3.
55
56
Pisawe ai itd. primeweno u ovom poglavqu precizira poluvokalski karakter drugoga dela diftonga, koji se pri
obi~nom pisawu ai podrazumeva (a ako nije posredi diftong, ve} dvoslo`an spoj punih vokala, to se isti~e
znakom za dijerezu: ai).
56
U svakom slu~aju, alternacije vokalskog sadr`aja pojedinih slogova u ie. jeziku izvorno su bile
uslovqene akcentom. U skladu sa pravilima akcentuacije pojedinih leksi~kih i morfolo{kih
kategorija, te alternacije su se razvile u zakonomeran sistem odnosa koji nazivamo apofonijom.
A p o f o n i j a kao pojava samo svojim poreklom spada u fonetiku, a u daqem razvoju postaje sredstvo
tvorbe re~i i oblika m o r f o n o l o { k a kategorija (III 1).
U na~elu, postoje dve vrste akcenta: dinami~ki i melodijski. D i n a m i ~ k i ili ekspiratorni
naglasak svodi se na sna`niji izgovor nagla{enog sloga. Pri wemu, nenagla{eni slogovi podle`u
redukciji svoga vokalskog sadr`aja. M e l o d i j s k i a k c e n a t razlikuje visinu tona zavisno od
intonacije sloga. Takvu distinkciju imali smo u starogr~kom, a do danas se ona ~uva u baltskim i
slovenskim jezicima. Tu svaki slog, nezavisno da li na wega pada naglasak, ima svoju intonaciju,
silaznu ili uzlaznu. Silazno su intonirani kratki vokali i diftonzi, kao i oni dugi vokali i
diftonzi nastali sekundarnim du`ewem, a uzlaznu intonaciju nose dugi vokali i diftonzi sa
dugim prvim ~lanom. Tako se razlikuje silazna od uzlazne intonacije u promeni `enskih a-osnova u
starogr~kom, litavskom i slovenskom:
gr~.
lit.
sh. ~ak.
{tok.
qea
qeaj
alga
algas57
`ena
`ene
`ena
`ene
U genitivu dug vokal plod je kontrakcije vokala osnove -a- sa nastavkom -es i stoga nosi
cirkumfleksnu (silaznu) intonaciju. Isto se de{avalo u istorijskom razvoju gr~kog jezika:
Aqhnaaj > Aqhnaj.
Sporno je da li je indoevropski prajezik imao melodijski akcenat u poznoj fazi svog razvitka, pred
raspad ie. jezi~ke zajednice, ili se gr~ko-baltoslovenska podudarnost svodi na dijalekatsku crtu
zajedni~ku inovaciju. Za raniju fazu uzima se da je akcenat bio ekspiratoran i wime se obja{wavaju
vokalske alternacije i ie. korenovima i morfolo{kim elementima (prefiksima, sufiksima,
infiksima) koje su dovele do razvitka apofonije.
[to se ti~e mesta u re~i, ie. akcenat je bio s l o b o d a n, {to je stawe koje od istorijski
posvedo~enih ie. jezika pored gr~kog i baltoslovenskog ~uva jo{ staroindijski u svojoj najranijoj
fazi, zvanoj vedskim jezikom, dok je klasi~ni sanskrit, uobli~en otprilike od sredine I milenija
pre Hr., uspostavio pravila akcentuacije zavisno od kvantiteta pretposledweg sloga (paenultima)
sli~na kao u latinskom. Osim toga, u staroindijskom, ~ak ni u wegovoj najranijoj fazi jeziku Veda
nema traga kvalitativnim razlikama u intonaciji, koje je i gr~ki jezik u svom poklasi~nom
razvitku izgubio, tako da je novogr~ki akcenat danas dinami~ki. Up. npr. genitiv ie. re~i pas
*kun-os/-es > gr~. kunoj, stind. ved. sunas, ali klas. sunas sunah, lat. canis; gr. to dwron, ngr. to
dwro, gen. mn. twn dromwn, stgr. ton dromon, ngr. ton dromon.58
57
58
Isto va`i i za neke slovenske jezike, kao ruski, koji ~uva mesto akcenta, ali ne i razlike u intonaciji, ili
57
Kako je ie. mesto akcenta uticalo na postanak apofonskih baza, vidi se iz slede}ih primera:
Zeuj
dyaus
Dioj
divas
59
< *dieu-s
< *diu-os
Gr~ki boqe ~uva pokretqivost ie. naglaska u imenskoj nego u glagolskoj promeni, u kojoj se ose}a
tendencija povla~ewa akcenta ka po~etku re~i:
eimi, imen
emi, imas
veda, vidma
asmi, smas
Gr~ki oksiton naglasak prvog lica jednine je sekundaran, radi razlikovawa od eimi; u mno`ini je
analogijom uspostavqena e-baza.
2.1.1.1. Poziciona ograni~ewa gr~kog akcenta
Najop{tije ograni~ewe koje je gr~ki jezik uveo u odnosu na ie. slobodno mesto akcenta jeste
ograni~ewe akuta na posledwa tri sloga re~i, odnosno na posledwa dva ako je zavr{ni slog dug, a
cirkumfleksa na posledwa dva sloga, odnosno na posledwi, ako je dug.
1) Ako je ultima kratka re~ mo`e biti:
a) oxytonon: potamoj
b) paroxytonon: pedion
c) proparoxytonon: anqrwpoj
c) perispomenon: koufoj
2) Ako je ultima duga, mogu}nost se svodi na:
a) oxytonon: sofouj
b) paroxytonon: anqrwpouj
c) perispomenon: Aqhnaj
Ako je penultima duga a ultima kratka, a naglasak stoji na penultimi, mora biti cirkumfleks:
estaotej > estwtej.60
2.1.2. Vilerov (Wheeler) zakon
poqski, koji je i jedno i drugo izgubio, ili za govore jugoisto~ne Srbije, gde postoji samo jedan ekspiratorni
naglasak bez razlika u kvantitetu). Up. sh. kwi`. sunce, puno : dijal. (Timok) slnce, plno: rus. solnce, polno; rus.
dobrota : poq. dobrota : ~e{. dobrota (nagla{eni slog obele`en je podvla~ewem, po{to se u pisawu ne
ozna~ava).
59
Stind. (dnevno, vedro) nebo; bog neba. I u gr~kom i u staroindijskom prvobitno dug diftong skratio se, v.
3.3.3.1.
60
a ne *estwtej, kako bi bilo u skladu s pravilom da pri kontrakciji ostaje akut ako je bio na drugom
58
Svaka oksitona sa tri i vi{e slogova, ako se zavr{ava kao daktil, tj. ima dugu antepenultimu,
kratke penultimu i ultimu: _ prelazi u paroksitonu. Uporedi:
patrasi o~evima < *patrasi < *ptrsu (loc.)
agkuloj kriv : stind. ankuras < *ankulos
poikiloj {aren : stind. pesalas < *poikVlos
boukoloj govedar < *boukoloj (nomen agentis, up. ippoforboj)
peripoloj koji ide unaokolo : stind. paricaras < *peri-kuolos
Tako|e u participima pas. perfekta kao pefugmenoj, leleimmenoj, lelumenoj < *-menoj.
59
a l t e r n a c i j a, g l a s o v n i
p r e v o j ili a b l a u t (nem.
Ablaut) ozna~avaju regularnu smenu vokalskog sadr`aja pojedinih elemenata indoevropske re~i:
korenova, sufikasa i nastavaka. Isti elemenat javqa se sa razli~itim stupwevima vokalizma ili
apofonskim bazama:
Normalna (e-)baza
Puna (o-)baza
produ`ena
ferw, fero, berem
patera
eij, en, semel
tenw
pathr, pater
Nulska (-)baza
produ`ena
redukovana
foroj, zbor
fwr, fur
difroj
faretra, brati
apatora
omoj
tonoj
apatwr
sam
patroj, patris
mia, ama
tetaka
Primeri kao patera prema apatora i patroj o~ituju da je apofonija nastala dejstvom a k c e n t a.
Nagla{eni vokal imao je boju e; nenagla{eni je mewao boju u o ({to se obja{wava melodijskom
prirodom akcenta) ili se gubio (za {ta se krivi ekspiratorni naglasak). Treba, me|utim, re}i da
teza o dva razli~ita tipa naglaska od kojih je jedan prethodio drugom ne obja{wava za{to se pod
dejstvom ekspiratornog (dinami~kog) akcenta svi nenagla{eni vokali nisu sinkopirali. U svakom
slu~aju, o koje bi po toj teoriji izvorno bilo samo varijanta (alofona) glasa (foneme) e u
nenagla{enom polo`aju osamostalilo se u zasebnu fonemu i u~vrstilo svoje mesto pri obrazovawu
pojedinih vrsta re~i i oblika nezavisno od akcenta. Na taj na~in je apofonija od fonolo{ke
postala morfolo{ka ili morfonolo{ka kategorija (npr. kauzativna obrazovawa: ferw, kauz. forew,
postverbal foroj nosilac, ali u pasivnom zna~ewu foroj prinos, danak; aor. eidon, perf. oida,
prez. leipw, perf. leloipa, aor. elipon itd.
Ukoliko je u vokalski sadr`aj korena (sufiksa, nastavka) ulazio sonant i, u, r, l, m, n koji je zatvarao
slog, apofonskom nizu e : o : odgovarali su difton{ki nizovi, pri ~emu se u nulskoj bazi sonant
vokalizovao:
ei
leipw
peiqomai
tei-sw
eu
eleusomai
feugw
Zeuj Dyaus
61
oi
leloipa
pepoiqa
poi-nh
ou
eilhlouqa
(pefeuga)
samprasarana 61
i
elipon
epiqomhn
ti-nw
u
hluqon
efugon
Dioj Divas
er
or
derkomai
dedorka
edrakon
Staroindijski gramati~ki termin: koren u ~ijim se raznim prevojima isti glasovi javqaju ~as kao sonanti i, u,
~as kao drugi delovi diftonga ili puni vokali (i, u).
60
trefw
(werfen
tetrofa
warf
etrafhn
62
geworfen)
el
ol
elpomai
en
eolpa
on
alpnistoj, epalpnoj
n
peponqa
keconda
epaqon, pascw
ecadon (candanw)
om
ombroj
penqoj, peisomai
ceisomai
em
imber < *embhros
2.2.1. Pomo}ni vokal
62
61
IZGOVOR
pragr~ki
jonsko-ati~ki
kojna
ai
ai
ai
ai
ei
ei
oi
oi
oi
au
au
au
au
av, af
eu
eu
eu
eu
ev, ef
ou
ou
o>u
2.3.1. Diftonzi na -i
2.3.1.1. Diftong ai
a) S t a r o ai = lat. ae, stind. e, av. ae, sl. e < ie. *ai
aiqoj (o, to) po`ar : lat. aed-es ogwi{te, stind. edhas drvo za ogrev
laioj : lat. laevus : stsl. lv > sh. l(ij)ev
b) S e k u n d a r n o ai pred n, r < arj, anj, aj:
fainw < *fan-jw (e-fan-hn)
kaqairw < *kaqar-jw (kaqar-oj)
aietoj orao < aietoj (pamfil. aibetoj) < *aj-etoj : avi-s
c) M o n o f t o n g i z a c i j a ai
U beotskom ve} V v. pre Hr.: chre < caire, u kojni od II v. pre Hr.: -e-te 3. sg. < -e-tai.
2.3.1.2. Diftong ei
a) S t a r o ei = lat. i < stlat. ei = stind. e, av. ae/oi = sl. i < ie. *ei
leicw : stind. leh-mi : stsl. lizati, li` < *leigh- (pored *li-n-gh- u lat. lingo)
peiqw : lat. fido < stlat. feido < *bheidh- (pored *bhoidh- u stsl. bda)
eimi = stind. emi : lat. i-re, stsl. i-ti
ceimwn : stind. heman zimi, stsl. zima
b) S t a r o ei = stind. ai, av. ai < ie. *ei:
e-deix-a : avest. dai{ < ie. *deiksc) S e k u n d a r n o ei:
kteinw < ktenjw, aeirw < *aerjw (ali eol. ktennw, aerrw)
genei < genei < *genehi < ie. (loc.) *genesi
d) P r i v i d n o ei e: kao plod naknadnog du`ewa i kontrakcije:
fileite phile:te < fileete
eimi, krit. hmi, lezb. emmi < *esmi (= stind. asmi)
62
63
2.3.2.3. Diftong ou
a) S t a r o ou = lat. u = stind. o = av. ao = sl. u < ie. *ou:
ouqar, ouqatoj : lat. uber, -eris < *oudhr-/oudhnb) S t a r o ou = stind. au < ie. *ou:
bouj = stind. gaus < *guous
ouj, wtoj pored ouatoj < *wuj : uho, gen. stsl. ou{ese < *ous-os-/esc) M o n o f t o n g i z a c i j a ou
Do VIIVI v. izgovaralo se ou, up. kipr. a-ro-u-ra = hom. aroura. Otada se izjedna~ilo sa dugim
zatvorenim o kao produktom sekundarnog du`ewa:
tou < *too (dor. tw)
touj = lak. twj < tonj (krit.)
kourh (jon.) < kora (ark., kor.)
Od VI v. toutou to:to:, tj. isto se izgovaralo ou u prvom slogu, gde je staro, difton{kog postawa, i
u drugom slogu, gde je plod kontrakcije *-oo.
U V v. pre Hr. to dugo zatvoreno o: prelazi u u: uporedo sa prelazom starog u: u u:, pa se lat.
ime Mucius pi{e se Moukioj.
2.3.3. Praie. dugi diftonzi u gr~kom
2.3.3.1. U zatvorenom slogu (O s t h o f o v z a k o n)
U gorenavedenim primerima edeixa, lukoij, Zeuj, bouj, ouj dugi praindoevropski diftonzi (*ei,
*oi, *eu, ou) u gr~kom su se skratili. To skra}ivawe vr{ilo se u zatvorenom slogu, pa je poga|alo i
tautosilabi~ne grupe vokal + likvida/nazal, koje se tako|e smatraju diftonzima u {irem smislu
re~i (v. gore 2). Tako u participu jakog pasivnog aorista *fanh-nt- > fanent-, tako|e u 3. licu
mno`ine pred sekundarnim nastavkom -*nt: at. esthn stadoh sa h < a (< *estam), ali hom. estan
3.pl. stado{e < *estant.63 Ovaj zakon formulisao je nema~ki mladogramati~ar Herman Osthof
(Osthoff), pa se po wemu naziva Osthofovim zakonom.
2.3.3.2. Diftonzi na -i na kraju re~i
Od skra}ivawa prvog ~lana po Osthofovom zakonu izuzeti su dugi diftonzi u otvorenim slogovima
na kraju re~i:
-v < *-ai: oikiv dat. up. stind. devyai
-V (<hi) < *-ei: polhi dat. (hom., at. IV v.)
-J < *-oi: ippJ = av. aspai < ie. *ekuoi
63
Iz ovog primera vidi se da je dejstvo Osthofovog zakona prethodilo otpadawu zavr{nog -t sa kraja re~i (1.2).
64
Najpre su se izgovarali kao takvi: ai, ei, oi, up. lat. tragoedia < tragJdia (J sekundarno, plod
kontrakcije). Od 400. pre Hr. hi se u ati~kom izjedna~ava sa dugim zatvorenim e: bele`enim sa ei; u
III v. pre Hr. ai, wi sa a, w. Iota subscriptum pi{e se tek od sredweg veka.
65
tiqhmi : tiqemen,
didwmi : didomen.
65
didwmi: stind. dadami, dwron : dar (2), ali dotoj : (deva-)ttas < (*-dtas).
Dakle, pored odnosa
gr~. a, e, o = lat. a, e, o = stind. a (a) = sl. e, o < ie. *a, *e, *o (v. gore 2)
imamo i odnos
gr~. a, e, o = lat. a = stind. i = sl. o (ili svuda ).
2.4.2. [va indoeuropaeum
Rano se, ve} u devetnaestom veku, do{lo do saznawa da je na tim mestima u praindoevropskom bio
jedan glas razli~it od a, e, o; uslovno su za wega uzeti simbol 66 i naziv { v a pozajmqen iz
semitske gramatike (gde zna~i praznina). Po analogiji sa kvantitativnom apofonijom
difton{kih nizova, uzeto je da u ovim alternacijama dug vokal svodi na difton{ku kombinaciju sa
{va kao drugim elementom,67 a da je kratak vokal nastao kao wegov refleks u nulskoj bazi, na na~in
na koji i stoji prema ei, oi, u prema eu, ou, r prema er, or itd. (2).
2.4.2.1. Teorija o jednom {va
Isprva je komparativistika operisala samo sa jednim {va, budu}i da osim gr~kog ni jedan drugi ie.
jezik ne razlikuje wegove reflekse po boji. Tri razli~ite boje u gr~kom bile bi plod analogije:
isthmi < istami < *sta- : istamen < *st-; odatle
tiqemen umesto *tiqamen < *dh- analogijom prema tiqhmi < *dhe-;
didomen umesto *didamen < *d- analogijom prema didwmi < *do-.
64
Jon.-at. h, 2.5.2.
65
Od *dhitas.
66
Sa pribli`nom glasovnom vredno{}u poluglasa, kao u bug. sn, srpski dijalekatski sn san,
67
66
Analo{ko ujedna~avawe boje vokala u nulskoj bazi sa punom bazom padalo bi u pretpismeni period
razvoja gr~kog jezika, s obzirom na mik. de-de-me-no dedemenoj (dew < *d-, up. detoj : dita-), mik. tato-mo staqmoj, de-do-me-na dedomena.
2.4.2.2. Teorija o tri {va
Me|utim, ovo tuma~ewe je u me|uvremenu odba~eno u korist teorije o tri {va koja se u gr~kom
reflektuju razli~itim vokalskim bojama: 1 > e, 2 > a, 3 > o, a kao drugi deo diftonga i{~ezavaju,
ali ne bez traga, ve} obojiv{i prethodni vokal (koji je uvek e) u odgovaraju}i dug vokal:
pie. *e1 / 1 > pragr. h / e: tiqhmi < *dhe1-, tiqemen < *dh1pie. *e2 / 2 > pragr. a / a: isthmi < istami < *ste2-, istamen < *st2pie. *e3 / 3 > pragr. w / o: didwmi < *de3-, didomen < *d3-.
Glavni argument u prilog teoriji o *1, *2, *3 pru`aju slu~ajevi kada se u gr~kom e ili o svodi na
* a da nije bilo uslova da prema analogiji sa punom bazom promeni svoju boju iz *a, npr.:
anemoj (ve} mik. a-ne-mo), a ne *anamoj < *an1mos, up. lat. animus, osk. anams < *anamos, stind.
aniti di{e < *an1ti
arotron : stir. arathar (ara- < *ar 3-: ie. o se u kelt. ~uva!), stnord. arr (3 > )
pored
pathr : stind. pita(r), avest. pita, pta, lat. pater < *p2ter2.4.2.3. Poreklo *i, u
Analogno nastanku a, e, o iz kombinacija kratak vokal + , tako se tuma~e i i, u, , l, n, m:
qumoj < *dhumos; o-fruj < *bhrus
Refleks spojeva vokalskih likvida i nazala sa {va zavisi od naglaska: nenagla{eno (?) *r1,2,3 daje
rh, ra, rw, *n1,2,3 > nh, na, nw, a sekundarno nagla{eno *r1,2,3, *n1,2,3 > ere, ara, oro odn. ene, ana,
ono itd.:
(kasi-)gnhtoj : genesij (stind. jatas, lat. (g)natus < *gne1-)
(a-)kratoj : (a-)sirtas < kr2tos (kerannumi od e-baze *ker2-)
tlhtoj, dor. tla- : latus < *tl2- : talassai
estrwtai : eol. estorotai (av. starto : strwtoj).
Tretman l1 > oli mogao bi se izvesti iz primera:
dolicoj : stind. dirghas, av. dargo, sh. dug68 < *dl1ghos;
polij : stind. pur- < *pl1-s.69
68
69
67
2, ..
ili H1,
2...
dosledno jedino H2, H3 samo delimi~no, a H1 se i tu kao i u drugim ie. jezicima izgubilo bez traga:
luv. {e-hu-ua-al svetiqka < praie. *seH2uolo-, prema gr~. hlioj, helioj, abelioj < *hafelioj <
praie. *seH2uelios, up. stind. surya- < *suH2lioHetitski i luvijski ~uvaju naro~ito dobro laringale H2 i H3 u po~etnom polo`aju pred vokalom:
het. hanti ispred : gr~. anti, lat. ante, stind. anti < praie. H2enti
het. hastai kost : gr~. osteon, lat. os, stind. asthi, stsl. kost (?) < *H3estH1luv. hawis ovca : gr~. o()ij, lat. ovis, stind. avis, avi-ka, stsl. ov-ca < *H3euis
U tim slu~ajevima hetitsko-luvijskom h odgovara po pravilu u drugim ie. jezicima .71
Gorenavedene praie. rekonstrukcije pretpostavqaju da je osnovni vokal e i iza H2 i H3 kao i ispred
wih mewao boju u a odnosno o, samo {to se u tom polo`aju nije du`io, ve} je prethodni laringal
jednostavno otpadao.
2.4.3.1. Gr~ki protetski vokali
Laringalna teorija u nekim svojim formulacijama ide tako daleko da uzima da u praindoevropskom
nijedna re~ nije mogla po~iwati vokalom, ve} se ispred svih po~etnih vokala pretpostavqa
prvobitni laringal. Tako se bar deo tzv. protetskih vokala u gr~kom (i jermenskom) mo`e svesti
na laringal:
ahsi hom. < *ahti : stind. vati < H2ueH1ti duva : het. huvants vetar lat. ventus
asthr, jerm. ast : avest. star, nem. Stern : het. h(a){terz < *H2sterereboj, jerm. erek ve~e : stind. rajas-, got. riqis tama < H1reguos-/esanhr, an(d)roj : stind., avest. nar-/ nr- < *H2n(e)r-, up. stind. sunaras < su-H2neros lep
70
Za razliku od tautosilabi~nog polo`aja, u kojem je ispav{i naknadno du`ilo prethodni vokal, 2.4.2.
71
Ali up. psl. *kost, tako|e *koza prema stind. aja, av. aza-, lit. o`ys < H2ego- (?). Tu se dopu{ta mogu}nost
razvoja po~etnog laringala u *k-. Neki su izvodili i k u oblicima kao eqhka iz laringala: *e-dheH1-m.
68
72
73
zeiai hom. pl.t. pir (`itarica) < *ze(i)ai : stind. yava-, lit. javai pl. `ito < *Hieu-, up.
74
U sredini re~i pred vokalom iza konsonanta laringal se gubio, ali je u nekim ie. jezicima ostavio
trag u aspiraciji ili ozvu~ewu prethodnog suglasnika:
oisqa, stind. vettha, got. waist < *uoid-tH2e, ali
stind. tisthanti 3.pl. istasi *sti-stH2-enti, analogijom i tisthati 3.sg. (< *sti-steH2-ti);
stind. pibata 2.pl. pijete: stir. ibid < *pib-, lat. bibite < *pi-pH3-ete, up. pe-pw-ka, lat. potus <
*peH3-.
72
V. 1.6.
73
74
69
75
70
~uvala, u ati~kom je e: iza r, i, e ponovo postalo a:, a u svim ostalim pozicijama izjedna~ilo se sa
e:; u jonskom je svuda dalo e: dor., eol. mathr, jon.-at. mhthr; at. neaniaj, cwra : jon. nehnihj,
cwrh.
2.5.2.1. Relativna hronologija promene
Ta ati~ka bifurkacija e: < a: kasnija je od ispadawa izme|u vokala: nea < nee: < newe: <
newa:, a ranija od wegovog ispadawa iza suglasnika: korh < *korh < korwe: (prema cwra <
kho:re: < kho:ra:.
2.5.2.2. Sekundarno a: u jonsko-ati~kom
U jonskom je docnije nastalo a a: pri naknadnom du`ewu (staj < *stant-s). Gde se u homerskom
jeziku ~uva staro (pragr~ko i indoevropsko) *a, radi se o eolizmima (laoj, Atreidao).
2.5.3. Metri~ko du`ewe
U homerskom jeziku prisutno je i metri~ko du`ewe, kod re~i ~ija se prozodijska struktura ne
uklapa u heksametar, npr. upeirocoj < uperocoj, Oulumpoio < Olumpoio, anerej (sa a-), ali hgaqeoj
< aga- + qeioj (h ako re~ fali u ati~kom).
71
III. M O R F O L O G I J A
0. Osnovne odlike gr~ke morfologije
U pogledu morfologije, gr~ki spada u f l e k t i v n e jezike poput latinskog i slovenskih jezika, a za
razliku od, recimo, ma|arskog (aglutinativni) i kineskog ili engleskog (korenski). Kao takav, gr~ki
~uva strukturu arhai~nog indoevropskog dijalekta. Odlike te strukture su:
1. potpuna razdvojenost imenskog i glagolskog sistema (deklinacije i konjugacije).
2. u imenskom sistemu, razlikovawe:
tri roda: mu{kog, `enskog i sredweg;
tri broja: jednine, dvojine i mno`ine;
izra`avawe funkcije imenice pomo}u pade`a (izvorno osam, u klasi~nom gr~kom pet).
3) u glagolskom sistemu, razlikovawe
dva stawa, aktivnog i medijalnog (pasiv nastaje kao posebna primena medija);
tri lica;
tri broja (kao kod imenica);
~etiri na~ina (pored indikativa: imperativ, konjunktiv i optativ)
tri vida, izra`ena posebnim osnovama: prezentskom (od koje se izvodi i futur), aorisnom i
perfekatskom.
Glagol ima i svoje imenske oblike: infinitive i participe, koji ~ine najva`niju sponu izme|u dvaju
ina~e prema (1) o{tro razgrani~enih morfolo{kih sistema, imenskog i glagolskog.
M o r f o l o g i j a se u u`em smislu bavi promenom re~i, ili kako se to druga~ije ka`e, imenskom i
glagolskom f l e k s i j o m. [ire uzev{i, pod morfologiju spada i t v o r b a (obrazovawe) re~i.
Razgrani~ewe izme|u promene i tvorbe nije lako, pogotovu kod glagola, jer isti glagol u razli~itim
vremenima zastupaju razli~ito obrazovane osnove od istog korena. Kod ve}ine oblika re~i
razlikujemo koren, afiks i nastavak. Slo`ene re~i mogu sadr`ati dva i vi{e korenova. A f i k s i,
prirasci zavisno od pozicije u odnosu na koren dele se na prefikse, infikse i sufikse. Obavezan je
jedino koren: ima oblika u kojima je re~ svedena na ~ist koren, bez afiksa i nastavaka, ili, kako se to
druk~ije ka`e, sa sufiksom i/li nastavkom nula (-). Sufiks zajedno sa korenom obrazuje flektivnu
osnovu re~i (temu). Imenske i glagolske oblike bez sufiksa nazivamo a t e m a t s k i m, npr. qhr ili
eimi. U dativu mno`ine qhr-si razlikujemo koren qhr- od ie. *ghuer-, sufiks - i nastavak -si (ie. lok.
*-su), dok je nom./vok. jednine qhr jednak ~istom korenu, bez sufiksa i nastavka. Ista re~ u litvanskom
i staroslovenskom sadr`i sufiks i/ei: stsl. zvr-, lit. `ver-i-s. Gr~ka re~ polij obrazovana je istim
sufiksom od korena *pll-: pol-i-j. Wenu ~istu osnovu bez nastavka imamo u vokativu jednine poli. Isto
obrazovawe od istog korena i u lit. pil-i-s, dok je stind. pur, akuz. puram atematska imenica, ~iji je
oblik u nominativu sveden na ~ist koren. U slo`enici androfonoj imamo dva korena i sufiks -o: ie.
72
*H1nr+guhon-o-s, dok je analogna slo`enica u staroindijskom atematska nr-han- (nom. nr-ha) obrazovana
bez sufiksa. Atematski prezenti ei-mi, es-ti sadr`e koren ei, odnosno es i primarne nastavke prvog,
odnosno tre}eg lica jednine aktiva -mi, -ti, nema dakle nikakvog sufiksa. Futur esomai obrazovan je
pomo}u sufiksa so: *es-so-mai, a homerski konjunktiv 1. lica mno`ine i-o-men idimo! pokazuje
tematski vokal o pomo}u kojeg se uspostavqa razlika prema atematskom indikativu i-men. Sa gledi{ta
fleksije to o je tzv. tematski vokal, kao i a u lat. fer-a, gr~. qhr-a lov, a sa gledi{ta tvorbe
glagolskih osnova sufiks. Ima re~i ~ija je struktura zatamwena (neprozirna), tako da se ne daju
analizirati; na primer, u anqrwpoj te{ko je re}i {ta je koren {ta eventualni sufiks ili prefiks, a
u gen. anqrwpou nerazaznatqiv je i nastavak (-ou mo`da od *-o-so, ili od *-o-sio > hom. -oio).
Va`na odlika indoevropske morfologije je izmewivost vokalskog sadr`aja pojedinih elemenata re~i:
korenova, sufikasa i nastavaka. Up. ei-mi : i-men; oi-da : id-men; eid-o-n : eid-e-j; fon-o-j, fon-e; za
nastavke -enti/-onti/-nti (> -asi). To varirawe nije proizvoqno, ve} se podvrgava odre|enim
zakonitostima, tako da se mo`e govoriti o sistemu vokalskih alternacija, koji se naziva
a p o f o n i j a. Apofonija je po svom poreklu ~isto fonetska pojava, nastala u vezi sa promenqivim
mestom naglaska u fleksiji re~i, ali su vremenom, jo{ u indoevropskom prajeziku, pojedini
apofonski vidovi vezani za odre|ene kategorije zna~ewa i postali su sredstvo tvorbe i fleksije
ravnopravno sa sufiksima i nastavcima (II 2.2.).
73
1. DEKLINACIJA
1.1. Atematska promena (tre}a deklinacija)
Nastavci se dodaju na osnovu neposredno, tj. bez posredstva tematskog vokala. Istoga su porekla kod
svih imenica tre}e deklinacije, ali su u pojedinim pade`ima poprimali razli~ite likove zavisno
od zavr{nog glasa osnove.
1.1.1. Nastavci
Sg
Nom. a) asigmatski, u mu{kom i `enskom rodu sa du`ewem vokala (pathr, anhr; kuwn; hwj, eugenhj),
u sredwem rodu jednak ~istoj osnovi: eudaimon, genoj; b) sigmatski: martuj, -uroj, eij, enoj <
*sem-s; c) sa du`ewem i -s: pouj (2.1.3.3).
Voc. a) jednak osnovi: eugenej, gunai < *gunaik, poli, ~esto sa povla~ewem naglaska prema po~etku:
pater, aner, kuon, Apollon (Apollwn), Eumenej (Eumenhj), Swkratej (Swkrathj); b) jednak
nominativu
Acc. *-m > -n (poli-n), iza konsonanta *-m > -a.
Gen. -oj; u drugim ie. jezicima javqaju se i apofonske varijante -es (> lat. -is, up. stlat. Veneres) i
nulska baza -s (stind. *gos < *guou-s prema gr. booj < *guou-os, up. des-pothj < *demj potij =
avest. dng paiti{ < *dens patis: 1. ~lan gen. od *dem- dom).
Dat.: klasi~ni nastavak je, kao i u mno`ini, lokativnog porekla: gr~kom -i odgovara stind. -i, lat. -e.
Lokativ bez nastavka sre}e se u stind., npr. asman na nebu; u gr~. samo okamewen: pril. aien
prema aiwn. Nastavak dativa bio je -ei; on se ~uva u lat. patri = osk. paterei, stind. pitre, slov.
k}eri < prasl. *dkteri < *dugH2terei, a tako|e u mikenskom tukatere, pomene, diwe qugaterei,
poimenei, Diei, dok su u alfab. gr~kom od wega ostali samo tragovi tipa LI Diei-filoj.
Du
Nom.-acc.-voc.: m., f. -e: pode, ve} mik. ti-ri-po-de < *-H1 u vok. alternaciji sa indoir. -a (pada) < *-e
< *-eH1, patere, daimone, fulake, wte. Sr. rod tako|e -e umesto -iH1, genei < genee prema stind.
janasi, slov. u{i, jedino hom. osse < *okie < *oku-iH1 = o~i; up. daqe krea < *kreae, mik. nom.
dipae od dipa = depaj, kerate / kera.
Gen.-dat. -oin: podoin, hom. podoiin preuzet iz tematske promene, mik. -o-i govori protiv *-oiin; up.
daqe pateroin, ceroin Sophoc., daimonoin, fulakoin, wtoin, kreJn < *kreaoin, kerJn pored
keratoin.
Pl
Nom.: nastavak -ej: paterej : patres, qugaterej : lit. dukteres.
Acc.: nastavak -aj < *-ns = stind. -as (> -ah), iza vokala -ns, gr~. -(n)j.
74
Gen.: nastavak -wn < ie. -om, preuzet od o-osnova, umesto prvobitnog -om, sa~uvanog samo u stsl.
(mater).
Dat.: nastavak -si od ie. lokativnog *-su. Naglasak patrasi < *patrasi < *pH2trsu (Wheeler-ov zakon).
Instr.: nastavak -fi stind. -bhis, sa~uvan u toj funkciji u mikenskom.
1.1.2. Izmewivost flektivne osnove
1.1.2.1. Apofonija
U gr~kom se najboqe ~uva vokalska alternacija sufiksalnog sloga (Zeuj, Dioj < *di-eu-s, di-u-os,
kuwn, kunoj < *ku-on, ku-n-os, iz korenskog je odstrawena dejstvom analogije (up. pouj, podoj prema
lat. pes, pedis), za nastavke up. 2.1.1 (gen.sg.). U acc.sg. sufiks pod akcentom ima naj~e{}e prevoj e:
patera, qugatera, anera : pitaram, duhitaram, naram, sekundarno nulski: hom. qugatra, at. andra,
iza naglaska o-prevoj: akmona : asmanam, sekundarno nulski: kuna : svanam. U dat.sg. o~ekivana ebaza sufiksa (poimeni, genei) potisnuta je u mnogim slu~ajevima o-bazom: akmoni : asmani, lit.
akmeniui, stsl. kameni ili nulskom bazom: patri : stind. pitari, ali up. hom. pateri. U acc.pl. prevoj
sufiksa izjedna~en je sa nominativom: akmonaj prema nom. akmonej = stind. asmanas, ali up.
stind. asmanas, lit. akmenis kamenove, stsl. kameni, ili stind. rajnas kraqeve. U gen.pl.
apofonski vid sufiksa izvorno je bio kao u gen. jedn.: hom. qugatrwn : av. dugdram < *dhugH2trom,
u gr~kom mahom prilago|en drugim pade`ima mno`ine. I u dat. < loc.pl. bila je izvorno nulska baza:
patrasi : pitsu, frasi, agkasi.
1.1.2.2. Heteroklisija
Praindoevropskom bila je poznata paradigmatska smena sufiksa, prvenstveno u sredwem rodu;
naj~e{}e se smewuju sufiksi sa -r- i -n-, ali i sa -l-,76 -s-, -k-, npr. ouqar vime : stind. udhar n., gen.
ouqatoj77 : stind. udhnas, loc. pl. udhahsu, instr. pl. udhabhih (-a- < n) loc. sg. udhan(i).78 Up. jo{:
udwr, udatoj, het. wat-ar, wet-en-as, ali i wetanta, up. i stind. udakam, udnas
hpar, hpatoj, lat. iecur, iecin-or-is, stind. yakrt, yaknas <*iekur(t), iekunes / -os.79
hmar, hmatoj, up. stind. ahar n. dan,80 dat. ahne, nom.-acc. pl. ahani.81
U nekim slu~ajevima u gr~kom je uop{tena r-osnova:
ear, earoj (hroj) < *uesr, uesn-, up. rus. vesna, stind. vasanta-.
pur, puroj, up. het. pahhur, pahhwenas < *peH2ur, pH2uens.
76
77
78
79
Sa uop{tewem r-osnove avest. yakar > npers. jigar, odatle preko turskog xiger-ica.
80
81
75
1.1.3. Paradigme
1.1.3.1. r-osnove
gr~ki
stind.
lat.
pie.
pathr
pita
pater
*pH2ter
pater
pitar
pater
*pH2ter
patera
pitaram
patrem
*pH2term
patroj
pitus
patris
patri
pitari
patre
*pH2teri
*
paterej
pitaras
patres
*pH2ter-es
pateraj
pitrn
patres
*pH2t(e)r-ns / pH2t-ns
paterwn
pitrnam
patrum
*pH2tr-om
patrasi(n)
pitsu
(patribus)85
*pH2tr-su
82
Stara smena sigmatske i n(t)-osnove tako|e u ouj, wtoj, hom. (eol.) ouatoj < *ousnt- od *H3ousn-, up. got. auso,
ausins pored *H3ous-es-, up. stsl. ouho, ou{ese; (epi) kar (karh), kra(a)toj < *karj, *krasatoj, stind. siras,
sirsnas, sirsatas (abl.) < krH2s-n-t-, up. karhna < *karasna.
83
84
Po Kalandovom (Caland) zakonu, pridevi na -ro- kao prvi delovi slo`enica zamewuju taj sufiks sa -i-.
85
76
gr.
stind.
pie.
anhr
na
*H2ner
anera
naram
*H2ner-m
androj
naras
*H2nr-os
andri
nari
*H2nr-i (lok.)
aner
*
anerej
naras
*H2neres
andraj
nrn
*H2nr-ns / *H2n-ns
andrwn
naram
*H2nr-om
andrasi
nsu (lok.)
*H2nr-su
Apofonija je prisutna i u dat. mn. astrasi od asthr, -eroj (nulska, u ostalim pade`ima e-baza).
1.1.3.2. n-osnove
a) sa pomi~nim naglaskom
gr~ki
stind.
pie.
kuwn
sva
*kuon
kuon
svan
kuna
svanam
*kuon-m
kunoj
sunas
*kun-os
kuni
suni
*
kunej
svanas
*kuon-es
kunaj
sunas
*kun-ns
kunwn
sunam
*kunon
kusi
svasu
*kusu
b) sa fiksiranim naglaskom
gr~ki
stind.
lit.
stsl.86
praie.
akmwn
asma
akmuo
kam
*akmon
akmona
asmanam
akmeni
kamen
*akmonm
86
Etimolo{ka pripadnost prasl. imenice *kamy, -ene nije izvesna (o~ekivani prasl. lik bio bi *osmen-, ili
*okmen-, budu}i da i baltski pokazuje kentumski refleks), ali ona reprezentuje isti tip osnove.
77
akmonoj
asmanas (rajnas)
akmens
kamene
*akm(e)n-os
akmoni
akmeniui
kam(e)ni
*akm(e)n-i
*
akmonej
asmanas
akmens
kamene
*akmen-es
akmonaj
asmanas (rajnas)
akmenis
kameni
*akm(e)n-ns
akmonwn
asmanam (rajnam)
akmenu
kamen
*akmn-om
akmosi
asmasu
akmenyse
kamenh
*akmn-su
Prvobitna smena en/on/n koja proizlazi iz pore|ewa sa drugim jezicima kod re~i za kamen ({to je
izvorno zna~ewe, gr~ko nakovaw je sekundarno), u gr~kom je eliminisana uop{tewem o-baze.
Tragovi apofonije kod n-osnova u gr~kom su retki: ()arhn, arnoj jagwe, frasi dat.pl. od frhn,
frenoj (samo kod Pindara); agkas(i) u naru~ju, dat.pl. od agkwn, -wnoj (adverbijalno, kod Homera).
1.1.3.3. Osnove na okluziv
gr~ki
stind.
lat.
pouj87
pad
pes
poda
podoj
podi
padam
padas
padi
pedem
pedis
pede
*
podej
podaj
padas
padas
pedes
pedes
podwn
posi
popfi
padam
patsu
padbhis
pedum
pedibus
Gr~ki je i ovde uop{tio o-bazu, koja se u praie. promeni smewivala sa e-bazom; nulska samo u
kompoziciji, stind. upa-bda topot.
1.1.3.4. Sigmatske osnove
a) hwj (hom.) zora
gr~ki
stind.
praie.
usas
*aus-os
hw < -oa
usasam, usasam
*aus-os-m
houj
usasas
*aus-os-os / aus-(e)s-es
hoi
usasi
*aus-os-i / aus-es-i
87
Dor. pwj sa o~ekivanom starom du`inom; jon.-at.-ou- verovatno plod sekundarnog du`ewa prvobitnoga *pod-j sa
78
janas
genus
nebo
*genos, nebhos
genouj, nefeoj
janasas
generis
nebese
*genes-os, nebhes-os
genei, nefei
janasi (lok.)
genere (abl.)
nebesi
*genesi, nebhes-i
nebesa
nebes
nebesh
*genes- / nebhes-(e)H2
*genes-om, nebhes-om
*genes-su, nebhes-su
*
genh, nefea
genwn, nefewn
genesi, nefessi
janamsi
janasam
janahsu
genera
generum
stind.
Zeuj
dyaus
Zhn / Di()a
dyam, divam
lat.
praie.
*dieu-s
Zeu
diem
*die(u)-m (diu-m)
Iu-piter
*dieu
Di()oj
divas
Iovis
*diu-os/-es
Di()ei-88
dive (dat.)
Iovi
*diu-ei
Di()i
divi/dyavi (lok.)
Iove
*diu-i / dieu-i
Apofonija je u sufiksu -eu/u-, a ne u korenu di-, koji u gr~kom mewa svoj lik zavisno od toga da li mu
sledi vokal ili konsonant. Izvorno *Djhuj skratilo se po Osthofovom zakonu.
b) nauj la|a
gr~ki
stind.
praie.
naus
*naH2-u-s
navam
*naH2-u-m
navas
*naH2-u-os
navi
*naH2-u-i
navas
*naH2-u-es
navas
*naH2-u-ns
navam
*naH2-u-om
nausu
*naH2-u-su
79
gr~ki
stind.
gaus
gam
booj
boi
gos
gavi
*
boej
gavas
gas
bown
bousi, boessi
gavam
gosu
Lat. bos, bovis ne pokazuje o~ekivani refleks po~etnog labiovelara (bio bi *vos), pa se smatra da je
re~ pozajmqena iz sabelskog, mo`da da se izbegne homonimija sa vos vas.
avis
oin
oioj
oii
avim
avyas
oiej
oiaj, oij
oiwn
oisi
avayas
avis
avinam
avisu
Izvedenica *ovika u stind. avika, prasl. ovca; *o- je od H3e-, luvijski hawis.
e/i-osnove
basij
gatis
basin
matis
mens
mates mentis
pa-mt
*gu(e)m-ti-s, m(e)n-ti-s
pa-mt
u
*g m-ti-m, mn-ti-m
pa-mti
*gum-tei-s, mn-tei-s
pa-mti
*gum-te(i), mn-te(i)
poli
poleij, treij, krit. treej
trin
ogni
polewn, triwn
polesi, trisi
agnin
ignis
*tri-ns, ogni-ns
80
U genitivu dolazila je kod prvog tipa nulska baza osnove a vokalizam -es / -os nastavka: avy-as =
oi-oj, kod drugog nulska baza nastavka, e-baza osnove: mates < *mnt-ei-s.
Zajedni~ki pade`i bili su sg. nom. -i-s, acc. -i-m, pl. nom. -ei-es (avayas), acc. -i-ns (krit. polinj, arg.
oinj).
Drugi dijalekti osim ati~kog uop{tavaju nulsku bazu osnove:
polij, sg. gen. polioj, dat. poli, pl. nom. poliej (hom., Hdt., dor. Pind., eol.), acc. polinj (krit.),
polij, poliaj (hom.), gen. poliwn (svuda osim at.), dat. polisi (hom. i poliessi). Re~ je i-osnova i u
baltskom, lit. pilis zamak, u staroindijskom je korenska imenica: pur- < praie. *plH-. At.gen. -ewj
od -hoj, gde je -h- iz dativa-lokativa polhi, metatezom kvantiteta, koja nije povukla za sobom
povla~ewe naglaska na penultimu; analogijom se akcenat iz genitiva jednine preneo na genitiv
mno`ine.
eu/u-osnove
phcuj
bahus
sn
doru
daru
< *dor-u
phcu
baho
snou
douroj
dros
< *dr-eu-s
phcun
phcewj < -eoj
bahum
bahos
sn
snou
bahave
snovi89
phceij
bahavas
snove
phceaj
bahun
sn
phcewn
phcesi
bahunam
bahusu
snov
snh
nasu{
nasaum
< *nek-uH-s
< *nek-uH-m
nekuoj
nasauuo
< *nek-uH-es
Pred suglasnikom *uH daje u, tj. laringal ispada du`e}i prethodno u, u intervokalskom polo`aju H
se gubi bez traga, pa je u kratko.
89
81
oikoj
vicus
vesas
< *uoik-o-s
voc.
oike
vice
vesa
< *uoik-e
acc.
oikon
vicum
vesam
< *uoik-o-m
gen.
oikou, ()oikoio
vici
vesasya
< *uoik-o-sio
dat.
oikJ
vico
vesaya
loc.
oikoi, oikei
vici
vese
abl.
oikw
vico(d)
vesad
du.
nom./acc. oikw
vesa
< *uoik-o
vesayos
< *uoik-oi(e)u-s/n
pl.
nom.
oikoi
vici
vesas
acc.
oikouj, -onj
vicos
vesan (-ams)
< *uoik-o-ns
gen.
oikwn
vicorum
vesanam
dat.
oikoij, -oisi
vicis
jugum
yugam
igo
< *iug-o-m
juga
yuga, -ani
iga
< *iug(e)-H2
Tematski vokal je u ve}ini pade`a o, samo se u vokativu i nom.-ak. sredweg roda javqa apofonska
varijanta e. U pade`ima gde je prvobitni nastavak po~iwao vokalom, do{lo je do wegove kontrakcije
sa tematskim vokalom, i ti stegnuti slogovi nose cirkumfleksnu intonaciju: zugJ < *iugoi <
*iugo-ei.
1.2.1.1. Napomene uz pojedine pade`e
Jednina
N o m i n a t i v i a k u z a t i v. Nastavak nom. i acc. jednine `ivog roda su -s odnosno -m, kao i u
atematskoj promeni, samo {to ovde ispred wih dolazi vokal o. Zavr{no -s nominativa se osim gr~.,
lat. i stind. ~uva jo{ u gotskom i litavskom: wulfs, vilkas lukoj. Nom./acc. sredweg roda jednak je
akuzativu mu{kog (`enskog) roda (a ne ~istoj osnovi, kao u atematskoj promeni).
90
Za zna~ewe up. stsl. vs (i-osnova) selo od nulske baze istog korena *uik-.
91
Paradigma gr. zugon, lat. jugum, stind. yugam, stsl. igo, sve jaram.
82
G e n i t i v. Prvobitni nastavak u genitivu ~ini se da je bio -(o-)s ili -(o-)es > -os, kao u
atematskoj promeni, up. het. arunas mora. Homonimija sa nominativom jednine ili mno`ine (het.
arunas nom. more) vodila je wegovim dijalekatskim zamenama: sa -i (nejasnog porekla) u
italokeltskom (viri, stir. fir), oblikom ablativa na -ot u baltoslovenskom (lit. vyro, stsl. raba),
nastavkom pokazne zamenice *-osio u delu gr~kog, indoiranskom i delu italskog (hom. ippoio, tes.
polemoio, mik. do-e-ro-jo = douloio, falisk. Kaisiosio Caesii), nastavkom upitne zamenice -(o-)so u
klasi~nom ati~kom i nekim drugim dijalektima (ippou < *ippoho, lak. hippo, lezb. polemw, beot.
arguriw, ark. ergw (up. stsl. ~e-so ~ega < *kue-so).
D a t i v. Zavr{etak -oi jo{ u stlat. Numasioi, docnije upro{}eno u -o, avest. -ai, npr. aspai = ippJ
itd. (stind. pro{iren u -ay-a), svakako plod stezawa tematskog vokala -o- sa nastavkom -ei atematske
promene.
L o k a t i v. Praie. *-oi < *-o-i, dakle sa istim nastavkom -i kao u atem. promeni. Arkad., beot.
dativ na -oi (npr. ark. ergoi) lokativnog porekla. Ina~e okamewen u prilozima: oikoi, Isqmoi. Sl. -e
< -*oi, up. npr. stsl. (v) grad u gradu < *ghordhoi.92
A b l a t i v. U gr~kom samo u tragovima: delf. oikw = oikoqen.
Dvojina
N o m i n a t i v / a k u z a t i v / v o k a t i v. gr. -w, stind. -a, stsl. -a (raba dva roba)93 < ie. -o.
Sredwi rod zugw, zugoin prema mu{kom, ali stind. yuge, stslov. iz < *iug-oi < -o-iH1
G e n i t i v / d a t i v. at. -oin, hom. -oiin, arkad. Didumoiun stind. -ayos < *-oi(e)u-s/n, up. mik.
duwoupi duoufi = duoin ili *-oisin prema. dat.-lok. -oisi preobli~eno od instrumentala duala
-o(i)bhim? Stsl. -ou (rabou) < *-ou(s).
Mno`ina
N o m i n a t i v. Zavr{etak -oi i u lat. -i < stlat. -oe, npr. poploe populi, lit. vyrai viri, slov.
vlci vukovi,94 nastao kontrakcijom tematskog -o- i nastavka -i zameni~kog porekla, up. oi,
zameni~ke prideve kao stind. sarve, lat. salvi, gr~. oloi < *soluo-i. Prvobitni zavr{etak -os u stind.,
got. (-os), het. itd., nastao stapawem tem. -o- i nastavka -es kao u atem. promeni. U nom./acc. pl. .
sredweg roda u delu ie. jezika, ukqu~uju}i gr~ki, o-osnove su preuzele nastavak -a < -H2 iz atematske
promene, dok slovenski i staroindijski ~uvaju prvobitno *-a nastalo stapawem tematskog vokala
boje e sa istim nastavkom -H2.
A k u z a t i v. Jon.-at. -ouj < pragr. -onj, koje se u drugim dijalektima ~uva (krit., arg. uionj) ili
pokazuje druga~ije reflekse upro{}ewa iste grupe: lak. nomwj, lezb. nomoij. Praie. -o-ns sa istim
92
U slu~ajevima kao na brz na obali (brg < *berg) druga palatalizacija odaje difton{ko poreklo jata
94
Druga palatalizacija odaje poreklo -i od -oi (pred i < *ei, i vr{ila se prva).
83
nastavkom kao u atematskoj promeni, nastalim spojem jedninskog -(o-)m sa znakom za mno`inu -s,
odatle i lat. -os, stind. -an(s), sl. -y itd.
G e n i t i v. Praie. *-om < *-o-om (ta du`ina nastala kontrakcijom prenela se i u atematsku
promenu u ve}ini ie. dijalekata). U staroindijskom i latinskom oblik je pro{iren, ali se reliktno
~uvaju kra}e, izvorne forme kao lat. deum, stind. devam bogova.
L o k a t i v. Mikenski funkcionalno i ortografski razlikuje dat.-lok. na -o-i od instrumentala
na -o: te-o-i = qeoihi bogovima (dat.), ku-ru-so = crusoij zlatnima (instr.). U dijalektima prvog
milenija ta razlika se, sli~no kao i u jednini, izbrisala, tako {to su jedni u svim funkcijama
uop{tili jednu, a drugi drugu formu:
Staroati~ki, jonski, lezbqanski, delimi~no dorski -oisi(n): hom. jon. ippoisi(n), stat.
Aqhnaioisin, lezb. qeoisin, sa restituisanim -s- prema konsonantskim osnovama = mik. -oihi < ie.
lok. *-o-isu, stind. -esu, up. i avest. aspae{u, stsl. vlch.
Klasi~ni ati~ki i dr. -oij = lat. -is < -ois (up. stlat. qurois Dioskurima), stind. -ais < *-ois,
nastavak instrumentala, kontrahovan od tem. vokala -o- i zam. *-ois.
1.2.2. a-osnove
Rani praindoevropski nije znao za a-osnove. One su kao deklinacioni tip nastale srazmerno pozno,
ukqu~ivawem:
a) novoobrazovawa `enskog (`ivog) roda po uzoru na neke imenice sa odgovaraju}im zna~ewem, pre
svega *guneH2- / guenH2- `ena u stind. g(a)na- `ena, gospo|a, bogiwa pored jani- `ena,
(st.)avest. gna-, jni-, daqe gr~. gunh, beot. bana, sl. `ena, engl. queen itd., kao i na zamenice
kao *seH2 > sa ona > gr~. h, dor. a (i ina~e je zameni~ka promena izvr{ila osetan uticaj na adeklinaciju, up. dole za nom. i gen. plurala).
b) kolektiva ne`ivog roda sa istim -eH2 / -H2 kao u nom.-akuz. mno`ine sredweg roda, up. gr~. (jon.)
frhtrh bratstvo, rod, pleme : stind. bhratram n. bratstvo, kukla pl. od kukloj = stind.
cakram n. to~ak, at. ersh, hom. eersh, krit. aersa rosa : stind. varsam n. ki{a.
c) za imenice mu{kog roda a-osnova kao model poslu`ile su slo`ene atematske osnove sa drugim
~lanom na (korensko) -a < *-eH2, tipa stind. rathe-stha- < *rotH2oi-steH2- onaj koji stoji na
kolima, up. lat. rota.
Zbog sekundarnosti a-deklinacije, i broj ie. podudarnica je srazmerno mali u odnosu na druge
deklinacione tipove, samim tim i izbor etimolo{ki srodnih oblika za paradigmu.
skia, poinh
poena
chaya
kaena
cna
skian, poinhn
poenam
chayam
kaenam
cn
skiaj, poinhj
poenae
chayayas
kaenaya
cn
skiv, poinV
poenae
chayayai
kaenayai
cn
skia
skiain
chaye
chayayos
noz
nogou
84
skiai
poenae
chayas
kaena
cn
skiaj
poenas
chayas
kaena
cn
skiwn
skiaij
poenarum
poenis
chayanam
kaenanam
chayasu (loc.) kaenahu
cn
cnah
85
A k u z a t i v. Izvorni lik ~uva se u krit. timanj = timaj, up. i lezb. quraij < -ans < *-a-ns. Odatle
i -u > -y u stsl. `en.
G e n i t i v. U gr~kom i latinskom *-asom, preuzeto iz zameni~ke promene (hom. eol. tawn). Ati~ki
oblik je kontrahovan, up. hom. timewn, lezb. (s baritonezom) timan, dor. politan.
D a t i v. Mikenski -ahi (ku-na-ke-ta-i kunagetahi = hom. kunhgetVsi) svodi se na ie. nastavak
lokativa -asu. Odatle, sa restituisanim -s-, staroati~ki -hsi (Plataiasi, Aqhnhsi). Ina~e sa
umetnutim -i- po uzoru na -oisi kod o-osnova: hom. (jon.) plhgVsi, lezb. politaisi. Ati~ki (od oko 400
g.) dorski -aij (timaij), beot. -hj < -aij (polithj) opet po analogiji sa dativom na -oij o-osnova. Sam
dativ imao je nastavak sa *-bh- / m, up. stind. priyabhyas, stsl. cnam, lit. kainoms.
I n s t r u m e n t a l. Mik. a-ni-ja-pi aniafi = hniaij sa uzdama; hom. bihfi silom, up. stind.
chay-a-bhis, stsl. cnami, lit. kainomis.
1.2.2.2. Osnove na -ia
trapeza, potnia
patni
trapezan, potnian
patnim
trapezhj, potniaj
trapezV, potniv
patnyas
patnyai
trapezai, potniai
patnis
trapezaj, potniaj
patnis
trapezwn, potniwn
patninam
trapezaij, potniaij
patnisu (loc.)
Zavr{no -ia svodi se na *-iH2, koje je u tautosilabi~noj poziciji davalo -i (tako u stind.), dok gr~ki
reflektuje -iH2.
86
1.3. PRIDEVI
Pridevi razlikuju pade` i broj (lat. casus numerus), kao i imenice, a uz to i rod i stepen (lat. genus
gradus).
1.3.1. Pridevska deklinacija
Minimalno odstupa od imenske, i to u slede }im slu~ajevima.
1.3.1.1. o - o s n o v e (up. 2.2.1). Nom.-acc. sg. n. zameni~kog prideva alloj ima zavr{etak - < -d:
allo = lat. aliud < *aliod preuzet iz zameni~ke promene, up. to < *kuo-d, ti < *kui-d.95
1.3.1.2. a - o s n o v e (up. 2.2.2). Gen. pl. povodi se u naglasku za mu{kim rodom: od dikaia:
dikaiwn kao od dikaioj, nasuprot oikia : oikiwn (< *-awn).
1.3.1.3. u - o s n o v e (up. 2.1.3.4). Gen. sg. ~uva u ati~kom stari nastavak -eoj < *-e-oj, npr.
hdeoj, nasuprot tipu -ewj < *-h-oj kod imenica kao phcewj, astewj, basilewj, gde je du`ina
sufiksalnog vokala sekundarna.
1.3.1.4. S u p l e t i v n u p r o m e n u imaju pridevi megaj i poluj, kod kojih se kra}a osnova
atematske promene u nom.-acc. sg. m., n. smewuje sa pro{irenom tematskom osnovom u ostalim
oblicima: mega- = stind. mahi- < *megH2- sa megalo-, megala-, polu- = stind. puru- < *plH3u- sa
pollo-, polla-.96
1.3.2. Oznaka roda
1.3.2.1. Razlike izme|u mu{kog i sredweg roda
a) kod prideva o- i u-osnova u nominativu i akuzativu jednine i mno`ine:
nom. sg. neoj m. : neon n., up. stind. navas m. : navam n.
acc. sg. eurun m. : euru n., up. stind. urum m. : uru n.
nom. pl. eureij < -eej m. : eurea n., up. stind. uravas m. : uru n. (< *-u-H2)
b) kod prideva s-, n- i nt-osnova mu{ki rod je u nominativu jednine obele`en produ`enim
vokalizmom zavr{nog sloga. 97
eumenhj m. : eumenej n., up. stind. sumanas m. : sumanas n. (tako|e sigmatska osnova)
arshn, eudaimwn m. : arsen, eudaimon n.
ekwn < *-ont-j m. : ekon n.
95
Sli~na pojava u latinskom gen. sg. unius, totius prema illius, stind. nom. pl. visve prema te.
96
Kod Homera i u jonskom poluj, gen. poleoj i polloj, gen. pollou ~ine dve zasebne paradigme.
97
87
c) kod nt-osnova u sredwem rodu gr~ki je o-bazom zamenio nulsku: ekon prema ()eka-()ergoj epitet
Apolona onaj koji deluje po svojoj voqi: *ueknt pored *uknt u stind. usat, cari-en < *-uent umesto
**-uat < *-unt, up. stind. namas-vat n. pun strahopo{tovawa.
1.3.2.2. Ozna~avawe `enskog roda
@enski rod se u praindoevropskom ili uop{te nije razlikovao od mu{kog ili je razlika bivala
uspostavqena u svim pade`ima dodavawem posebnog sufiksa ( m o c i j a):
a) kod tematskih o-osnova `enski rod izvodi se sufiksom *-H2 koji dolazi na tematski vokal u
apofonskom prevoju -e- i stapa se sa wim u -a:
hom. ne()h, at. nea = lat. nova, stind. nava, stsl. nova < *neue-H2.
b) kod atematskih prideva `enski rod izvodi se sufiksom *-iH2 > *-ia:
krit. ekassa < *ueknt-iH2 pored *uknt-iH2 u stind. usati; at. ekousa < *ekontja sa o-bazom iz
mu{kog roda; gen. ekoushj < *uek-ont-ias, up. stind. usatyas < *uk-nt-ieH2-s.
cariessa umesto *cari-assa prema masc. carientoj (-entja bi dalo jon.-at. **-eisa), up. stind.
bhaga-vati bogata < *-unt-iH2.
melaina < *melan-ia, up. gen. m. melan-oj.
c) h e t e r o k l i s i j a u mociji u gr~kom je zastupqena kod piwn m., pieira f., up. stind. piva m.,98
pivari f. < *piH-uon, piH-uer-iH2.
d) u gr~kom je sufiks -id-, koji prvenstveno slu`i za izvo|ewe deminutiva i patronimika, poprimio
vrednost mocionog sufiksa `enskog roda, up. hom. qour-id-oj (alkhj) gen. f. od qouroj `estok,
silovit.
e) N e r a z l i k o v a w e ` e n s k o g o d m u { k o g r o d a bilo je prisutno u nekim pridevskim
kategorijama ve} u prajeziku:
kod s-osnova: safhj m., f., up. stind. (yavayad-)dvesah f. ona koja odbija neprijateqe);
kod i-osnova: idrij m., f. ve{t(a), up. stind. suci-h m., f. sjajan, sjajna;
kod nekih nazalnih osnova: arshn (zbog zna~ewa samo masc.), ali stind. vsa f. sli~na biku;
kod bahuvrihi-slo`enica,99 npr. eu-menhj : stind. su-manas m. i f., sw-frwn m. i f. zdrava razuma,
a-pouj : stind. a-pad f. beznog(a).
To nerazlikovawe je, me|utim, staro samo kod slo`enih prideva gr~ke tre}e (atematske)
deklinacije. Naprotiv, kod takvih slo`enica po o-deklinaciji, tipa hom. rodo-daktuloj (Hwj), ono
predstavqa gr~ku inovaciju, up. stind. oblike kao citta-garbha f. opa`qivog, vidqivog zametka
98
99
88
(garbha- m.). Izostanak mocije javqa se i kod maweg broja prostih prideva o-osnova, kao hmeroj; oni
su delom bili imenice, kao barbaroj; isto va`i za komparative na -iwn, -ion ( 3.3.1); neki pridevi,
zbog zna~ewa, nemaju ni sredweg roda, pa se ra~unaju u prideve sa jednim nastavkom: makar;
apaij; arpax; delom su to tako|e imenice, up. penhj, na{e siroma(h).
1.3.3. Stupwevawe ili komparacija prideva
Razlikovawe komparativa i superlativa od osnovnog oblika prideva (pozitiva) u gr~kom
predstavqa nasle|e iz indoevropskog prajezika. Po na~inu obrazovawa razlikuju se dva tipa
komparacije, starija, primarna i mla|a, sekundarna.
1.3.3.1. Primarna komparacija
Komparativ je obrazovan sufiksom *-ies-/-ios-/-is- (tako|e *-iies-/-iios-), superlativ sufiksom *-isto-.
Oba sufiksa pristupaju neposredno korenu, drugim re~ima, pri gradwi komparativa i superlativa
odbacuju se sufiksalna pro{irewa pozitiva, npr.: 100
pozitiv
hd-u-n
stind. svad-u-m
< *sueH2d-u-m
komparativ
stind. svad-iyams-am
< *sueH2d-iios-m
superlativ
hd-isto-n
stind. svad-istha-m
< *sueH2d-isto-m
Za primer su, radi boqe prepoznatqivosti osnove, dati oblici akuzativa jednine mu{kog roda.
89
sufiksa -is- i sufiksa -to-, koji je prvobitno bio nagla{en, ~ime se obja{wava nulska baza npr. u
kratistoj, komp. kresswn. Takvo obrazovawe superlativa svojstveno je pored gr~kog jo{
indoiranskom i germanskom: stind. svadisthah, av. mazi{to = megistoj, got. hauhists, nem. hochst
najvi{i.
1.3.3.2. Sekundarna komparacija
Iako je nastala docnije od primarne, i sekundarna komparacija je stara i poti~e iz doba
indoevropskog jezi~kog zajedni{tva. Formanti su u komparativu -tero- > gr~. -tero-, a u superlativu
-tmmo-, u gr~kom pro{iren na -to- preuzeto iz primarnih superlativa na -is-to- ( 3.1.3): *-tm-to> -tato-. Up. stind. priya-tara-, priya-tama- (naj)dra`i, (naj)prisniji prema dikaio-teroj, dikaiotatoj. Sufiksi dolaze na osnovu (priya-s, dikaio-j su o-osnove); up. od s-osnova stind. tavas-tara-,
tavas-tama- : tavas- jak. U gr~kom se -esteroj, -estatoj sa sigmatskih osnova prenelo i na nazalne i
kontraktne prideve: eudaimon-esteroj, aplous-teroj. U cariesteroj samo prividno imamo istu
pojavu: tu je -s- nastalo od zavr{nog dentala osnove: *cariasteroj < *-unt-tero-, up. stind. ama-vattara- sna`niji. Ovim sufiksima mogli su se izvoditi komparativi i superlativi i od priloga i
predloga: pro-teroj : av. fra-taro, fra-tmo; lat. inter(ior), in-timus. Izvorno je sufiks -tero- ozna~avao
suprotnost u parovima kao dexi-teroj : aris-teroj, lat. nos-ter : ves-ter, a -tmmo- veoma visok
stepen posedovawa osobine (elativ), npr. u in-timus sasvim unutra.
1.3.4. Prilozi
Za prilo{ke iskaze u ie. prajeziku upotrebqavani su pade{ki oblici imenica i prideva, pre svega
akuzativi sredweg roda, uz to i ablativi, lokativi i instrumentali, up. gr~. instr. dativ koinV
zajedno, stind. sanais polako (instr. pl.), gr~. acc. sg. n. mega veoma, lat. multum, stind. ciram
dugo. Kod komparativa se kao prilog upotrebqava akuzativ jednine: beltion, kod superlativa
akuzativ mno`ine: tacista. Osim toga, gr~ki je razvio posebno adverbijalno obrazovawe na -wj.
Polazi{te su pri tom predstavqali svakako ablativi o-osnova na -w < -ot ( 2.2.1), ali i wihovi
instrumentali na -o tipa lit. vilku vukom, stind. asva kowem.
90
1.4. ZAMENICE
1.4.1. Li~ne zamenice
Jedine su od oblika sa pade{kom promenom koji razlikuju kategoriju lica.
1. lice jednina
N o m i n a t i v u egw < ie. *egoH najbli`e stoji lat. ego (pored ego), dok stind. aham, av. azm
pretpostavqaju *egH-om (stsl. az odstupa vokalizmom).
U a k u z a t i v u je prvobitno nenagla{ena forma imala kratak vokal: gr~. me, a nagla{ena dug: stind.
ma < *me, up., sa pro{irewima, stind. ma-m, stsl. m > srp. me, stlat. me-d > kl. lat. me. Nagla{eno
eme predstavqa gr~ko novoobrazovawe.
U g e n i t i v u nenagla{eni oblik glasio je pie. *mei > stind. me, av. moi, nagla{eni *mene > av.
mana, stsl. mene. Gr~ki oblici su novoobrazovawa na osnovu akuzativa; nastavak varira po
dijalektima: jon.-at. ima pronominalno -so u emeo > emou, nenagl. mou, jon. meu; hom. emeio moglo bi
se svesti na *eme-sio, no mo`da je posredi metri~ko du`ewe; dor. eme-oj pokazuje nastavak atematske
promene, lezb. (i hom.) eme-qen prilo{ki sufiks.
U d a t i v u nenagla{eni gr~ki oblik je star: moi = stind. me, av. moi, stsl. mi; nagla{eni oblik emoi
je gr~ko novoobrazovawe prema lat. mihi, stind. mahyam < *me-ghi-.
2. lice jednina
N o m i n a t i v : star je dorski oblik tu = lat. tu, stsl. t < ie. *tuH; jon.-at. su sa s- prema kosim
pade`ima.
A k u z a t i v : ie. *tue > krit. te > jon.-at. se, up. i stind. tva(m), pored ie. *te > dor. te, up. stsl. t
> srp. te.
G e n i t i v : kao i u prvom licu, gr~ko novoobrazovawe na osnovi akuzativa t()e: sou/sou, seu/seu,
lezb. seqen, dor. teoj. Ie. nagla{eni oblik rekonstrui{e se kao *teue (stind. tava) nenagla{eni
*tei, up. stlat. ti-s.
D a t i v : nenagl. soi < *toi, pored toi = stind. te, av. toi, stsl. ti. Nagla{eni oblici nastali su u
gr~kom od nenagla{enih; ie. je bilo *te-bhei > lat. tibi, stsl. tebi, up. i stind. tubhyam.
1. i 2. lice dvojina
N o m i n a t i v / a k u z a t i v: 1. nw = avest. na, stsl. na < *noH; 2. sfw, bez ie. paralela; hom. nwi, sfwi
sa analo{kim -i prema genitivu/dativu.
G e n i t i v / d a t i v: 1. hom. nwin, 2. sfwin > at. nJn, sfJn prema nastavku imenica -oiin.
1. i 2. lice mno`ina
N o m i n a t i v 1. hmeij < *ns-me-es pored *ns-me-s > dor. amej, lezb. ammej, 2. jon.-at. umeij, dor.
umej, lezb. ummej < *us-m(e)-es. Gr~ka novoobrazovawa sa imeni~kim -es od osnove akuzativa.
91
Nominativ se prvobitno razlikovao osnovom: m, akuzativ nas / n, stind. vayam, ak. asman, nas,
yuyam, yusman, vas.
A k u z a t i v : stari oblik ~uva se u dor. ame, lezb. amme = av. ahma < *ns-me; hom. hme-aj > at. hmaj sa
sekundarno dodatim nastavkom konsonantske deklinacije. Isto tako 2. dor. ume, lezb. umme < ie. *usme, pored mla|ih oblika hom. ume-aj > at. umaj. Ie. ns (> nem. uns), us su nulski prevoji od *nos, uos
> stind. nah, vah up., s dugim vokalom, lat. nos, vos, stsl. nas / n, vas / v.
G e n i t i v : hom. hmewn, umewn > at. hmwn, umwn, lezb. ammewn, ummewn su novoobrazovawa na osnovu
akuzativa.
D a t i v : ie. *ns-me-i, *us-me-i > *nsmei, *usmei > stind. asme, y-usme odra`en je u at. hmin, umin, ako
se uzme da tu du`ina odra`ava diftong (up. deik-nu-mi < *-neu-). Zavr{no -n je tu uop{teno ny
ephelkystikon. Hom., lezb. ammi(n), ummi, dor. amin, umin imaju kratak vokal prema imenskom
nastavku -si(n).
1.4.1.1. Refleksivna zamenica
Pie. *se-, up. lat. akuz. se, stsl. s > srp. se; u gr~kom i iir. preobli~eno u *sue- prema prisvojnom
refleksivu *s(e)uo-; promena kao kod li~nih zamenica 1. i 2. lica; isti oblici za sve rodove,
brojeve i lica; nema nominativa:
akuz. *sue > pamf. he, lezb. e, hom., at. e;
gen. *sue-so: hom. eo (pored eio kao emeio) > eu, at. ou;
dat. *suoi > lezb. oi, hom., at. oi, up. avest. xvai.
Izvorno nije bilo posebnog oblika mno`ine. Gr~ki ga je napravio po ugledu na promenu li~nih
zamenica od osnove dativa hom. sfi, up. lat. sibi, stsl. sebi < *sebhei. Iz spojeva tipa hom. oi autJ
nastaju u jonskom i ati~kom putem univerbizacije oblici sa razlikovawem roda eautJ > autJ, jon.
ewutJ.
1.4.2. Pokazne zamenice
Najstarija je o, h, to sa ta~nim ekvivalentom u stind. sa, sa, tad, got. sa, so, ata < ie. *so, seH2, tod. U
klasi~nom gr~kom ima funkciju ~lana; pokazno zna~ewe ~uva jo{ u mikenskom, kod Homera (koji je,
kao i Herodot, koristi i u funkciji relativne zamenice), a u ati~kom u okamewenom izrazu h d' oj.
Za sigmatski nominativ (prema imenskoj promeni) up. stind. sas. U mno`ini nom. oi m. stoji za *to-i
> stind. te, got. ai; po~etna aspiracija je prema jednini, ali up. dor., hom. toi; ai f.pl. tako|e je plod
analogije, kao i tai, umesto *teH2-es > stind. tas, got. os. Zamenice ode i outoj nastale su
dodavawem deikti~ke partikule -de, odnosno pro{irewa -u- i -to- na prvobitnu zameni~ku osnovu;
ekeinoj, jon. keinoj < *(e-)ke-eno-s, delom srodno sa on. Hom. min, mik. mi, dor. nin < *imim, udvojen
stari ie. akuzativ *im > stlat. im, stind. im-am, koji se kao prost ~uva u kiparskom in.
92
93
2. KONJUGACIJA
0. Op{te odlike gr~ke konjugacije
Apofonija kao morfonolo{ka pojava od osobitog zna~aja je za konjugaciju, u kojoj se razli~itim
apofonskim bazama povla~i razlika izme|u triju: prezentske, aorisne i perfekatske. U na~elu, ako je
prezent izveden od normalne, e-baze, aorist je od nulske, i obratno, prema (po pravilu,
reduplikovanim) prezentima sa nulskom bazom stoji e-baza u aoristu; u oba slu~aja za perfekat je
rezervisan o-vokalizam:
PREZENT
leip-w
gi-gn-o-mai
AORIST
e-lip-o-n
e-gen-o-mhn
PERFEKAT le-loip-a
ge-gon-a
Ove tri glavne osnove u praindoevropskom i gr~kom ne izra`avaju relacije vremena, ve}
g l a g o l s k o g v i d a ili aspekta: prezentska osnova radwu uhva}enu u wenom toku, aorisna osnova
radwu obuhva}enu u wenoj celini (totalitetu), perfekatska osnova stawe subjekta proisteklo iz neke
prethodne radwe.
Vokalska alternacija katkada povla~i konsonantsku alternaciju. Tako ie. glagolski koren *guhen/guhon-/guhn- udarati, ubijati od kojega je izvedeno nomen agentis fonoj glasi u gr~kom u prezentu
qeinw < *qen-i-w, a u reduplikovanom aoristu pefnein; ista, nulska baza u atematski obrazovanom
tre}em licu mno`ine medija glasi epefato (vokalizacija n).
Drugo sredstvo tvorbe koje ima ulogu u glagolskoj fleksiji je afiksacija. Za gradwu glagolske osnove
prezentskog vida ~esto se koriste nazalni infiksi i sufiksi: punqanomai : epuqomhn, limpanw :
elipon, deiknumi : edeixa, zatim inkohativno *sk: (apo)didraskw : -drasomai : -edran : -dedraka.
Prefiksacija nema tu funkciju, kao {to je to slu~aj u na{em jeziku, gde se pomo}u we dobiva aorisna
osnova, npr. gledati : ugledati. Zato je, kako se to iz posledweg primera vidi, pri obrazovawu
prezentske i perfekatske osnove ~esta reduplikacija. Jedna vrsta prefiksa je augment kojim se
ozna~ava indikativ istorijskih vremena. I za druga vremena osim prezenta dolaze razni sufiksi: -k u
perfektu, -s u aoristu.
94
101
U klasi~nom gr~kom od ovog korena koristi se tematski j-prezent sa dentalnim pro{irewem *kti-d-jw > ktizw)
102
Ovaj posledwi stind. oblik je pre{ao u tematsku konjugaciju, kao i lat. sistit < *sti-stH2-e-ti.
103
U klasi~nom gr~kom od ovog korena postoji glagol zhtew (denominalno obrazovawe od glagolskog prideva
Distribucija je ista kao sta (> sth) : sta, fa (> fh) : fa kod isthmi, fhmi.
105
106
Glagol je preveden pomo}u nazalnog sufiksa u tematsku konjugaciju, od istog korena je tematski prezent leipw.
Praie. prezenti sa nazalnim infiksom delimi~no su se o~uvali i u slovenskom, npr. stsl. sd ~itaj: sendon,
95
b) korenovi na -u (-u)
Stind. 5. klasa, npr. srnoti ~uje, 2.pl. srnuta < *kl-ne-u-ti, *kl-n-u-te, koren *kleu-/ klu- kao u gr~. hom.
eklue 3.sg.aor., kluqi 2.sg. impt. Jo{ u poznom praindoevropskom do{lo je do reanalize, pri kojoj je
zavr{no -neu-/-nu- (nastalo spojem infiksa i zavr{nog u korena) shva}eno kao sufiks za gra|ewe
prezentske osnove > stind. -no-/-nu-, gr~. -nu-107 / -nu-, npr. *str-n-eu-mi, str-nu-mes > stind. strnomi,
strnumah, gr~. stornumi,108 stornumen; *H3r-neu-ti, 3. med. -nu-toi > stind. rnoti pokre}e, rnute
nasr}e, gr~. hom. ornutai; up. daqe tanutai = stind. tanute; ar-nu-mai : jerm. ar-n-u-m uzimam.109
U gr~kom su i prezenti ovog tipa bili delom podvrgnuti tematizaciji, koja je u jednim slu~ajevima
polazila od slabe varijante sufiksa *nu, npr. tinousi 3.pl., jon. tinousi < *ti-n-onti, reanalizom
tin-o-nti, odatle tinw itd.110 u drugima od jake *neu, npr. kinew < *kine-w, pored hom. ki-nu-mai.111
Mnogi gr~ki prezenti na -numi su novoobrazovawa od aorisne osnove: kerannumi prema hom. kirnhmi
(1.1.3.3), aor. kerasai; zeugnumi od ezeuxa : stind. yunakti < *iu-ne-g-ti (7. klasa, v. 1.1.3.1); ennumi,
jon. einumi pored hom. impf. esto kao ostatka korenskog prezenta (1.1.1),112 at. meignumi pored
starijeg hom. misgw < *mig-sk-w (1.2.4).
c) korenovi na laringal
Staroindijska 9. klasa, up. krinami, krinimah < *kuri-ne-H-mi, *kuri-n-H-mes.113 U gr~kom odgovara
(redak i arhai~an) tip hom. damnhmi, damnamen *dm-ne-H2-mi, *dm-n-H2-mes.114 Up. daqe hom. kirnhmi
(pored mla|eg kerannumi, 1.1.3.2), hom. pilnatai bli`i se. I ovaj tip bio je podvrgnut naknadnoj
tematizaciji, koja je polazila bilo od slabe osnove, npr. kamnw prema 3.pl. kamnousi < *kam-n-onti
< *km-n-enti.115 Pozno zabele`eni oblik istanw mogao bi biti tematizovan stari prezent ovoga tipa
*stnH2- sa reduplikacijom prema isthmi; sufiks -anw postao je u gr~kom produktivan za izvo|ewe
tematskih prezenta, bilo sam, npr. aux-anw pored starijeg auxw, hom. a()exw, bilo udru`en sa
108
Sa varijantom strwnumi.
109
Posredan odraz ovog tipa u slovenskom su prezenti na *-nun- > *no > stsl. -n-, sh. -nu-, up. stsl. si-n-ti : si-
-ti (sh. sinuti prema sijati), kos-n-ti dota}i, bez nazalnog pro{irewa u trpnom pridevu kos-nov-eny (-nov- <
*-neu-), sh. neprikosnoven.
110
111
112
Obrazovawe na *-neu- / *-nu- od tog korena (pie. *ues-) i u jerm. z-genum obla~im se (gr~ko-jermenska
inovacija).
113
Koren koji je u gr. aoristu hom. (e-)priato = mik. qi-ri-ja-to < (e-)kuriH2to.
114
Up. stir. damnaid 3.sg. < *dm-ne-H2-ti. U gr~kom bismo o~ekivali **danami, danamen sa fonetskim razvojem m >
a; u prezentu je -m- restituisano prema aoristu (hom. damasse. Klasi~ni lik je damazw, up. ktizw 1.1.1.
115
Up. stind. sam-ni-te 3.sg. trudi se; u gr~kom -m- prema aor. ekamon, fonetski bi se o~ekivalo **ka-n-enti, v.
prethodnu napomenu; za tre}e lice mno`ine kao polazi{te tematizacije up. tinw 1.1.3.2.
96
nazalnim infiksom, starim, npr. li-m-p-anw (v. gore 1.1.3.1) ili sekundarnim, npr. lambanw pored
starijeg hom. lazomai < *slagu-io- (j-prezent, up. dole 1.2.3).
2.1.2. Tematski prezenti
Karakteri{e ih sufiks -e/o- koji u fleksiji ispred nastavaka igra ulogu tematskog vokala; on
mo`e biti pridodat neposredno na koren glagola (1.2.1, 1.2.2) ili na osnovu prezenta ve} izvedenu
nekim drugim sufiksom, *-i- (1.2.3) ili *-sk- (1.2.4).
2.1.2.1. Prezenti na -e/oIzvode se po pravilu od e-baze korena (staroindijska 1. klasa), npr. *bher-e/o- > ferw, lat. fero,
stind. bharami, stsl. ber; *seku-e/o- > epomai, epetai, lat. sequor, stind. sacate 3.sg.; *segh-e/o- >
ecw, ecetai = stind. sahate savladava, pobe|uje; *tres-e/o- > trew, sh. tres-em; *sreu-e/o- > rew,
stind. sravami. Re|i su prezenti ovoga tipa sa nulskom bazom, poreklom verovatno iz aorista
(staroindijska 6. klasa, tip tudati udara), npr. grafw < *grbh- pored *gerbh- u nem. kerben
urezivati; glufw < *glubh- pored *gleubh- u lat. glubo qu{titi, *gloubh- u rus. glub-oki
dubok.
2.1.2.2. Reduplikovani prezenti na -e/oizw = lat. sido, stind. sidami < *si-sd-e/o-; gignomai, jon. ginomai, lat. gi-gn-o; tiktw metatezom od *titk-w (koren *tek- / tok- / tk-, up. e-tek-o-n, te-tok-a). Neki su nastali tematizacijom prvobitnih
atematskih reduplikovanih prezenta, kao stind. tisthati, lat. sisto (1.1.2).
2.1.2.3. Prezenti na -i-e/o- (jota-prezenti)
Nestabilnost glasa *i u gr~kom jeziku u~inila je da se ovaj sufiks ne prepoznaje kao takav, ve} samo
putem rezultata jotovawa kod osnova na okluziv (glagoli na -ttw / -ssw, -zw, -ptw) i vokalske
epenteze kod osnova na likvidu i nazal (glagoli na -airw, -eirw, -allw, -ainw, -einw), a iza osnova na
vokal i s postao je potpuno neprepoznatqiv (tzv. verba vocalia na -aw, -ew, -ow). Razlikuju se
stari primarni prezenti ove vrste sa paralelama u drugim ie. jezicima, kao mainomai: stind.
man-ya-te (4. klasa), stsl. mn; bainw = venio < *gum-i-e/o- (nulska baza); *skeptomai < *spek-io-:
lat. specio, stind. pasyati; allomai : lat. salio i gr~ka novoobrazovawa kao teinw < *ten-iw pored
starijeg atematskog nazalnog prezenta tanutai, qeinw < *guhen-io prema atematskom korenskom
prezentu stind. hanmi, het. kwemi udaram < *guhen-mi; ve}i deo tih novijih jota-prezenta su
denominativi, obrazovani od osnove imenica ili prideva, npr. fulattw < *fulak-jw od fulax,
fulak-oj (konsonantska osnova), telew < *teles-iw od teloj, teleoj < *teles-oj (s-osnova), doulow
< doulo-jw od douloj (o-osnova),116 timaw < *tima-jw od tima > timh (a-osnova).
116
97
2.1.2.4. Kauzativi na -eio/ePosebnu podvrstu jota-prezenta ~ine tzv. kauzativi, kojima se izri~e prouzrokovawe vr{ewa neke
radwe; wihov sufiks je -eio/e-, a karakteri{e ih o-baza u korenu, npr. prema *bhegu-o/e- u febomai
bojim se imamo kauzativ *bhogu-eio/e- > fobew ~inim da se neko boji, pla{im. 117
2.1.2.5. Prezenti na *-sk-e-/oOvaj sufiks izvorno izna~ava u~estalost (iterativnost), odatle trajnost radwe (prezentski vid),
npr. baskw pored bainw, za prvi oblik up. stind. gacchati (-cch- < -sk-), za drugi lat. uenio, pie.
*gum-sko/e- pored *gum-io/e-); misgw < *mig-skw : lat. misceo. Sa sekundarnom reduplikacijom: (gi)gnw-skw : lat. (g)nosco. Novoobrazovawa: pascw < *paq-skw (epaqon, penqoj). Podvrstu ~ine
prezenti na -iskw obrazovani su slo`enim sufiksom dobivenim kombinacijom jotovog sufiksa
(2.1.2.3) i *-sk-e/o-, npr. eur-iskw (aor. eurein), al-iskomai (aor. alwnai); mimnVskw, apo-qnVskw);
up. lat. ad-ip-isco-r.
117
98
2.2. AORIST
2.2.1. Atematski aorist
Arhai~an tip aorista, nazvan tako {to u wemu kao i u atematskom prezentu (1.1) nastavci
pristupaju bez posredstva tematskog vokala ~istom korenu (otuda i k o r e n s k i, r a d i k a l n i
aorist), u klasi~nom ati~kom zastupqen samo aktivnim oblicima od korenova na dug vokal, dok se u
homerskom jeziku jo{ sre}u i medijalni oblici, tako|e od korenova na r, n i l: ebh = stind. agat <
*e-gueH2-t; esth = stind. asthat < *e-steH2-t, efu = stind. abhut < *e-bhuH-t; ap-edra, efqh, egnw; hom.
wrto = stind. arta sko~i, hom. ektan ubi{e 3.pl., (ap-)ektato bi ubijen < *e-ktn-to,118 hom.
e-fqi-to, fqimenoj, up. stind. ved. impt. ksidhi uni{ti!.119 Prvobitno e-baza u indikativu,120
optativu i participu aktiva, kao i u konjunktivu, ina~e nulska.
2.2.1.1. U gr~kom postoji nekoliko a s i g m a t s k i h a o r i s t a sa tematskim a, koji se tuma~e kao
preobli~eni atematski aoristi: ece()a, hom. eceua < *e-gheu-m, analogijom prema prvom licu
eceaj, ecee umesto *eceuj, eceu;121 hnegka122 kontaminirano od 1.sg. *hneka < *e- H1nek-m (up.
stind. anat < *e- H1nek-t) i 3.pl. *hnken < *e- H1nk-ent;123 epriato umesto *eprito prema 3.pl.
eprianto < *e-kuriH2-ento (up. gore 1.1.3.3 sa nap. 13).
2.2.1.2. k-aorist
Posebnu podvrstu atematskog aorista ~ini kappa-aorist, nazvan tako {to se u jednini aktiva ebaza korena pro{iruje sa -k-, dok u ostalim oblicima dolazi nulska baza bez toga pro{irewa. Gr~ki
poseduje tri takva aorista, od kojih dva imaju paralele u italskom: e-qh-ka < *e-dheH1-k-m, eqemen <
*e-dhH1-me, up. lat. perf. feci, hka, hom. ehka < *e-ieH1-k-m, up. lat. ieci;124 edwka < *e-deH3-k-m. Kao
i kod ecea (2.1.1) i u sigmatskom aoristu (2.3), a < *m se iz prvog pro{irilo na drugo lice u
svojstvu tematskog vokala, tako|e 3.sg. edwke kao edeixe. Poreklo sufiksa k mo`da je proteza iza
laringala u hijatu, sli~no kao {to se iza u pred vokalom razvija v, iza i j.
118
Od kteinw < ktenjw (1.2.3), stind. ksan-oti (1.1.3.2) < praie. *tken-. Klasi~ni aorist sigm. ekteina < *ektensa.
119
Prezent fqinw, jon. fqinw < *fqinw, tematizovano od *fqinumi (1.1.3.2) a ovo od *dhguhi-neH-mi > stind. ksinati
(1.1.3.3).
120
3.pl. hom. eban / ban, estan / stan obja{wavaju se dejstvom Osthofovog zakona pre otpadawa zavr{nog -t:
*e-steH2-nt > *estant > *estant > *estan. Naprotiv, oblik dvojine hom. bathn pored bhthn mogao bi odra`avati
nulsku bazu *guH2-, ali se mo`e tuma~iti i druk~ije (analogijom prema korenskim prezentima ili izvo|ewem od
supletivne osnove guem- / gum- (1.2.4).
121
122
123
124
U latinskom se -k- pro{irilo na sve oblike: kow. faciat, tako|e osk. fakiiad, iacio.
99
Prvobitno je naglasak bio na tematskom vokalu, docnije se u skladu sa op{tom tendencijom kod gr~kog glagola
povla~i prema po~etku, a zadr`ao se samo u pojedinim oblicima: imperativu, npr. ide, genou, participu, npr.
127
Sa analo{kom du`inom u.
128
129
Gr~ki izvorno *eeuku-e/o-, gde se reduplikacija ue- kontrahovala sa po~etnim glasom nulske baze korena uku- u
ueuku- (sli~no kao u stind. va-uc- > voc-), a onda se u gr~kom diftong eu zbog prethodnog u i slede}eg ku
disimilovao u ei: *ue-iku-; up. kor. *ueku- u epoj = stind. vacas- re~. U razvoju *ku gr~ki je uop{tio p nastalo pred
o, staroindijski c nastalo pred e.
130
100
nagla{ena e-baza u korenu, produ`ena u indikativu aktivnom, na koju dolazi sufiks s (a na wega su
izvorno neposredno dodavani nastavci -m, -s, -t itd.).131 Tako pore|ewe edeixa i lat. pf. < aor. dixi sa
avest. dai{ 2.sg., gde je ai odraz dugog diftonga, upu}uje na praie. *(e-)deik-s-; isti produ`eni stepen
u staroindijskom acaisam, lat. perf. < aor. intel-lex-i prema -leg-o, stsl. grs greboh < *greb-s-m
prema prezentu greb, bas bodoh < *bod-s-m: bod. U gr~kom je kod difton{kih korenova na
konsonat po Osthofovom zakonu do{lo do skra}ivawa (*edhixa > edeixa : deiknumi), pa je po
analogiji i u drugim slu~ajevima uop{ten kratak vokal prezenta: elexa : legw (ali lat. lexi).132 U
gr~kom se sigmatski aorist {irio na ra~un starih atematskih obrazovawa, npr. ezeuxa prema stind.
yoj-am < *Hieug-m, kako na konsonantske osnove ~iji se zavr{ni glas sa s stapao ili pred wim
gubio prema glasovnim zakonima: eqreya, epraxa, epeisa) tako i na vokalske, gde je -s- izme|u
suglasnika po fonetskim zakonima moralo pre}i u -h-, a zatim ispasti. Kod wih je, ono, me|utim,
restituisano prema konsonantskim osnovama, npr. epleusa prema ezeuxa umesto *epleuha; ta
restitucija se desila jo{ pre mikenskog perioda, up. mik. e-re-u-te-ro-se = hleuqerwse.
2.2.3.1. Naknadni ili supletorski aorist
Nasuprot prethodno re~enom, osnove na likvidu i nazal razvijale su se u sigmatskom aoristu prema
fonetskim zakonitostima, te je kod wih -s- iza r, l, n, m ispadalo uz naknadno du`ewe prethodnog
korenskog vokala: edeira : derw, eneima : nemw.
2.2.3.2. Homerski me{oviti aoristi
U homerskom jeziku postoji malobrojna kategorija sigmatsko-tematskih aorista: indikativi bhseto,
duseto, ixon, imperativi lexeo lezi, orseo digni se, axete, oisete, inf. axemen(ai), oisemenai.
U najmawu ruku delom, posredi su stari imperfekti od desiderativnih prezenta koji su u gr~kom
postali futuri (bhsomai, dusomai).133
131
Tom prvobitno atematskom indikativu odgovaralo je tematsko obrazovawe konjunktiva pomo}u kratkog vokala,
kakvo se za sigmatski aorist jo{ ~uva kod Homera (npr. bhsomen adhort. po|imo kao iomen prema atematskom
prezentu ei-mi, up. 1.1.1).
132
Mogu} ostatak prvobitne apofonije moglo bi predstavqati du`ewe zavr{nog vokala pred sigmom: efilhsa :
file-(i)w prema *elhxa : legw. Stara mo`e biti i razlika u prevoju izme|u prezenta i aorista kod eteisa : tinw,
stind. acaisam < *e-kuei-s-m, efqeisa : fqinw (up. 2.1).
133
Klasi~ni jonsko-ati~ki oblik epeson : dor.-eol. epeton bi}e drugog porekla; isto neobja{weno s i u futuru
101
2.3. PERFEKAT
2.3.1. Apofonski perfekat
Gr~ki je jaki perfekat nasledio iz praindoevropskog, u kojem se perfekatska osnova izvodila
pomo}u reduplikacije (jedini nereduplikovan perfekt, koji se sa~uvao i u gr~kom, bio je *uoida >
gr. oida)134 i apofonije: e-baza u slogu reduplikacije, o-baza u korenu u jakim oblicima jednine
indikativa, nulska u ostalim.135 Up. 3.sg. act. *le-loi-ku-e > gr~. le-loip-e, stind. ri-rec-a, lat. re-liquit;136 3.sg. med. *ke-kli-toi > gr~. ke-kli-tai (klinw) : stind. si-sriy-e naslonio se.
U ati~kom jaki perfekat sre}e se kod korenova na gutural i labijal, nekih na -q, -n, -r, -i: pe-feuga, pe-poiq-a, me-mhn-a, de-di-a, a tako|e u pojedinim oblicima tzv. me{ovitog perfekta (e-sta-men
3.2.1). Prvobitna distribucija o- i nulske baze o~uvala se u gr~kom samo u tragovima, u klasi~nom
jeziku kod oida, ismen < hom. ()oida, ()idmen, up. stind. veda, 1.pl. vidma < *uoid-a, *uid-me.137 Kod
Homera ima jo{ primera sa apofonijom, pe-ponq-a : pepasqe < *pe-pnq-te; memona se}am se : mema-tw nek ima na umu < *memntw = lat. me-men-to < *me-mn-tot; deidw < *de-doi-a : deidimen < *dedi-men. Docnije u aktivnom perfektu biva prenesena o-baza iz jednine indikativa u ostale oblike
(umesto hom. pepasqe ati~ki ima peponqate prema peponqa), po izuzetku obratno, nulska baza u
jake oblike (umesto hom. eilhlouqa ati~ko elhluqa prema elhluqamen). Na taj na~in do{lo se do
opozicije o-baza u aktivu : nulska u mediopasivu, npr.: akt. diefqora, diefqoramen, mpas. diefqarmai
(ar < *r). Jo{ ~e{}e je jaki perfekat gubio svoj izvorno apofonski karakter tako {to je i u aktivu
i u mediopasivu preuzeo vokalizam prezenta (e-baza), npr. pefeuga prema feugw, ali hom. particip
pefuzotej nom.pl. m.,138 leleiptai prema leipw, ali up. stind. ri-ric-e.
Oblici kao hom. idmen, pepasqe svedo~e o prvobitno atematskoj promeni aktiva, no ona se o~uvala
samo u mediopasivu, koji je u gr~kom kod svih glagola asufiksalno obrazovawe,139 dok u aktivu
asufiksalnom, jakom perfektu konkuri{e slabi (3.2).
134
Up. stind. veda < uoida, got. wait; sa medijalnim nastavkom *uoidai > lat. vidi, stsl. vd.
135
Takav raspored apofonskih baza ukazivao bi da je naglasak prvobitno bio na reduplikaciji, ali se on ve} u
Za o-bazu up. jo{ stir. cechuin = lat. cecinit < *ke-kon-e (lat. i < o u nenagla{enom polo`aju); got. lai-lot (ai ~itaj
Gr~ki ima kod ovog perfekta i oblike od e-baze: kow. hom. ()eidomen (kratak vokal, jer je promena prvobitno
atematska, v. ni`e i up. gore nap. 31), part. ()eidwj, inf. ()eidenai.
138
139
Pri atematskom obrazovawu mediopasiva kod suglasni~kih osnova do prilago|avawa zavr{nog glasa
po~etnom suglasniku nastavka, koja su delom u skladu sa fonetskim zakonima: beblammai, pepeistai,
kekruptai, pepeisqe, beblafqe (blab-, peiq-, kruf- ), a delom su plod analogije: dedeigmai (deik-), pepeismai.
102
140
Od istog korena i obi~an jaki perfekat peprage u intranzitivnom zna~ewu nalazi se (u odre|enom stawu),
up. jo{ bez aspiracije sa zna~ewem stawa pefeuge pobegao je, seshpe istruli.
103
141
esbh ugasi se ne bi bio korenski, ve} ovakav aorist: *e-sbes-h : a-sbes-toj; nagl. prema ebh? Mo`da su
nepravilni glagoli na -aw sa stezawem u h umesto a peinhn, diyhn izvorno prezenti ovoga tipa: *pein-, dipse-ie/o-?
142
Npr. edamh upo cersi podwkeoj Aiakidao podle`e pod rukama brzonokog Eakovi}a > bi savladan rukama
brzonogog Eakovi}a.
143
Iz sigmatskog aorista katkad se preuzima i parazitska sigma: epetasqhn prema epetasa (koren *petH2-), koja
104
b) -qh / -qe bi mogla biti aorisna osnova glagola ti-qh-mi < *dheH1- / *dhH1- staviti, koji je imao i
kauzativno zna~ewe ~initi,144 npr. e-peira-qh u~ini probu, hom. aides-qh, ormh-qh u~ini
strahopo{tovawe, pokret odgovaralo bi spojevima peiran / aidoj / ormhn eqhke u~ini probu /
strahopo{tovawe / pokret. Polazi{te bi, dakle, bilio denominali, ~ija je glagolska osnova bila
jednaka imenskoj.145
144
Takvi spojevi su mogli o~vrsnuti u slo`enice, npr. *men(o)s dhe- staviti duh, usmeriti pa`wu na ne{to >
Na sli~an na~in tuma~i se germanski slabi preteriti tipa *salbo-da > salbte namaza, izvorno uqe stavi.
105
2.5. FUTUR
U praindoevropskom nije postojala posebna osnova budu}eg vremena, jer su se pojedine glagolske
osnove vezivale za vid (aspekt), a ne za vremenske relacije. Stoga se ne rekonstrui{e zajedni~ko
praindoevropsko obrazovawe futura. U pojedinim ie. jezicima nije se ni razvilo posebno futursko
obrazovawe (npr. u hetitskom budu}a radwa izri~e se prezentom). Izme|u drugih jezika postoji
odre|en paralelizam u obrazovawu budu}eg vremena. U gr~kom je karakteristika futura -s-, kao i u
starolatinskom (capso od capio, faxitur od facio; vokalizam kao u prezentu) i u staroirskom (-tess
pobe}i }e < *tek-so, e-baza; ninsit oni }e prati, nulska baza sa reduplikacijom prema nigim
perem nizw). Postoje dve pretpostavke o poreklu ovih sigmatskih futura
a) od d e z i d e r a t i v a: u staroindijskom postoje deziderativi (glagolski oblici koji iskazuju
`eqenu radwu), obrazovani sufiksom *-se/o- od uvek reduplikovane, naj~e{}e nulske baze, npr.
ditsasi `eli{ da da{ < *di-dH3-se-si. Kako su ina~e u prajeziku primarni sufiksi slu`ili za
izvo|ewe glagolskog vida, a ne vremenskih kategorija, uzima se da je prvobitno bilo zna~ewe
deziderativa, koji je, kao i tematski prezent, mogao biti izveden od normalne (eleusomai, stir. tess) ili od reduplikovane nulske baze (stind. ditsasi, stir. ninsit), a da se preosmi{qewe u
zna~ewski blizak futur odvijalo nezavisno u pojedinim jezicima. Sam indoiranski je, kao i
baltski, za gra|ewe futura preoblikovao sufiks *-se/so- u *sie/o- odnosno -s/si/sio-: stind. bhavisyati
bi}e, lit. duos, duosi da}e.146
b) od k o n j u n k t i v a a o r i s t a: sigmatski futur u gr~kom i italokeltskom neki izvode
od
konjunktiva sigmatskog aorista sa prvobitno kratkim tematskim vokalom (up. 2.3, nap. 31). U prilog
ovoj pretpostavci ide to {to jedan isti oblik mo`e izricati zna~ewe kowuktiva aorista i
indikativa budu}eg vremena,147 a protiv we govore slu~ajevi kada se osnova futura razlikuje od
osnove aorista kao eleusomai : hluqon (ve} u prajeziku nulska baza, stind. aruhat) ili tip tenw <
*teneso : eteina : *etensa. No u najmawu ruku mo`e se uzeti da je gr~ki futur pretrpeo semanti~ki
uticaj konjunktiva aorista, preuzev{i od wega sposobnost da izrazi svr{eni vid; time se
obja{wava i ~iwenica da sam futur ne gradi svoj konjunktiv. Postoje, kona~no, nekoliki
a s i g m a t s k i f u t u r i u gr~kom koji po poreklu jesu stari konjunktivi korenskog aorista ili
prezenta sa kratkim vokalom atematske konjugacije: edomai (hom. inf. prez. atem. ed-menai, stind. admi, psl. jem < *ed-mi), po analogiji prema wemu piomai i kojne fagomai: epion, efagon; cew : ece()-a.
146
Jedini trag sigmatskog futura (ili deziderativa) u staroslovenskom je particip b{, b{{ti <
*bhu-si-ent-, ina~e se kod svr{enih glagola futur izri~e prezentom, a kod nesvr{enih perifrasti~nim
konstrukcijama tipa bd nositi, imam piti, ho{t vidti; na{ futur tipa vide}u razvio se iz ove posledwe
konstrukcije.
147
To je slu~aj sa slovenskim prezentom svr{enih glagola koji od jezika do jezika ima zna~ewe kowuktiva aorista
i/li indikativa futura (v. preth. nap.), npr. rus. pode{ po}i }e{, esli pode{ ako po|e{.
106
148
all ote tac` emelle mighsesqai fulakessi ali malo pre nego {to }e dospeti do stra`ara Il. X 365 (deseto
pevawe ili Dolonija smatra se poznijim umetkom); dahseai, oude se keusw sazna}e{, i ne}u od tebe skriti
Od. III 187 (Odiseja se smatra nekoliko decenija mla|om od Ilijade).
107
osnove kao pasivni aorist, sa sufiksima -h- ili -qh-, pro{irenima futurskim formantom -se/o-, sa
medijalnim149 nastavcima: mig-h-so-mai : e-mig-h-n, timh-qh-so-mai : e-timh-qh-n.150
149
150
Ovo obrazovawe je gotovo potpuno potislo medij sigmatskog futura kao na~in za izricawe budu}e pasivne
radwe.Ipak u pojedinim slu~ajevima ~ak u ati~kom oblici kao timhsomai zadr`avaju pasivno zna~ewe.
108
151
dive-dive udvojeni lokativ, up. lat. dius po danu < *diuos gen./abl. sg.; suryo < *suH2lios pored hlioj, hom. helioj
< *seH2uelios; darsato nom.sg. m. od darsata- (koji treba da bude) vi|en), koren kao u derkomai; bhut = hom. fu,
varijanta bez augmenta od efu = stind. abhut sa zna~ewem pro{le radwe!
152
U glasovnoj simbolici e izra`ava ne{to {to je udaqeno u vremenu ili prostoru, up. npr. e-keinoj onaj
109
(oimwzw, od uzv. oimoi). U nekim slu~ajevima kad glagolska osnova po~iwe dugim vokalom ili
diftongom eu augment ostaje neozna~en: hkon, euriskon (pored huriskon) od hkw, euriskw.
2.6.2.1. Dugi augment
U mla|em ati~kom (od 400. g. pre Hr.) javqa se h-boulomhn, h-mellon prema hqelon od eqelw
shva}enog kao da je od varijante bez po~etnog vokala qelw.153
2.6.3. Mesto augmenta
Kod preverbalnih formi augment po pravilu dolazi pred korenom iza preverba, npr. ap-e-feron;
izuzetke ~ine slu~ajevi gde se preverbalna forma semanti~ki osamostalila i izgubila vezu sa
simpleksom (npr. hn-eico-mhn, od anecomai podnosim koje se semanti~ki osamostalilo od ecw),
hmfi-es-a obukoh (u ati~kom nema prostog ennumi, za obu}i normalan glagol je amfiennumi).
Denominali od imenskih slo`enica uvek imaju augment na po~etku, npr. hqumoun od aqumew (aqumoj).
2.6.4. Oblici preterita bez augmenta
U homerskom jeziku indikativi pro{log vremena (aorista, imperfekta) veoma su ~esta pojava, npr.
impf. lege pored e-lege, aor. iden pored e-iden, plpf. tetukto pored e-tetukto. Prauzori su bili
oblici injunktiva, koji su zbog svojih sekundarnih nastavaka upotrebqeni kao preteriti nakon {to
je injunktiv kao kategorija nestao. To zna~i da jezik epa se`e u vremena upotrebe injunktiva. Tako je
augment postao fakultativan, a distribucija oblika sa i bez augmenta uslovqena je metrom. U
mikenskom tako|e dolaze glagolski oblici koji se sastoje samo iz primarne osnove i sekundarnog
nastavka: do-ke = hom. dw-ke, de-ka-sa-to = hom. dexato itd. (sa augmentom samo a-pe-do-ke /ap-e-dwke/
u jednoj zavisnoj vremenskoj re~enici). U nekim slu~ajevima mo`da se radi o jo{ o~uvanoj
vanvremenoj konstataciji, tj. o funkciji injunktiva.
2.6.4.1. Epski iterativni preteriti
U epskom (jonskom) jeziku javqaju se oblici pro{lih vremena od osnove bez augmenta pro{irene
sufiksom -ske/o-; kod atematskih glagola je nulska baza; kao tem. vokal javqa se -e- i -a-: ista-ske,
perna-ske, do-sko-n; mace-ske-to, filee-ske, ide-ske; streya-ske. Kod Herodota dolaze samo
tematski oblici: ballesketo, labeske. Vokal -e- verovatno je uop{ten iz slu~ajeva kao hom.
kaleske-to < *klH1-ske-, gde je koren u drugom slogu imao e < H1.
153
Nejasno je poreklo hom. h-eid-hj, at. Vdei (od oida) < *h-(e)id-. Staroindijski ima katkad dug augment a- pred
korenovima koji su po~iwali laringalom, npr. impf. avrnak od vrnakti okre}e (7. klasa, up. gore 1.1.3.1), ali to
nije slu~aj sa korenom *ueid-, up. stind. a-ved-am zna|ah.
110
111
Jednina
Mno`ina
1. eimi emi
2. ei esi
ferw
fereij
bharami
bharasi
imen
ite
imas
itha
feromen
ferete
bharamas
bharatha
3. eisi eti
ferei
bharati
iasi
yanti
ferousi
bharanti
Dvojina
2. iton
ithas
fereton
bharathas
3. iton
itas
fereton
bharatas
1. sg. a t e m. -mi, up. jo{ *es-mi > eimi, dor. hmi, lezb. emmi, stind. asmi, av. ahmi, het. esmi, stlit. esmi,
stsl. sm. T e m. -o, up. lat. fero, stsl. ber.154
2. sg. a t e m. -si, up. stind. asi, av. ahi, stlit. esi, stsl. si;155 hom. dor. es-si (sa restituisanim
likom), fonetski ei (jon. ei-j).156 T e m. -eij ili metatezom od *-esi, ili *-esi > *-ehi > -ei + j.157
3. sg. a t e m. jon., at., lezb., ark.-kip., -si < -ti (tako dor., beot.), npr. didwsi(n) < didwti; hom. damna <
*dmne-t (sa sekundarnim nastavkom). T e m. -ei < *eit, metatezom od -e-ti, analogijom prema opt.-kow.
-ois, -oit / -es, -et?
1. pl. kao u preteritu jon.-at., lezb. -men < ie. -me (sekundarni nastavak) + -n, dor. -mej (feromej) =
stind. -mas, slov. -me (pored -m, -my, -mo).
2. pl. -te, kao u preteritu; ferete = berete; lat. -tis ukazivalo bi na -te-s; stind. -tha nejasno.
3. pl. a t e m., u jon.-at. produ`en vokal + -si, ina~e kratak vokal + mik., ark. -nsi, lezb. -isi, dor. -nti.
Ie. *-enti, at. (uglavnom) i jon. u ve}em broju slu~ajeva zameweno sa (perfekatskim?) -anti: *bh2-enti
> dor. fanti, lezb. faisi, jon.-at. fasi, up. stind. bhanti < *bheH2-enti; *H1s-enti > mik. e-e-si /ehensi),
dor. enti (< enti < *ehenti), jon.-at. eisi, hom. i easi; *did3-enti > dor. didonti, mik. di-do-si /didonsi/,
hom. jon. didousi (akcent prema doulousi), at. dido-asi. Osim u mik. e-e-si, po~etni vokal nastavka
ra~una se u gr~kom u osnovu. T e m. jon.-at. -ousi, mik., ark. -onsi, lezb. -oisi < -onti (tako u dor.):
ferousi = dor. feronti, lezb. feroisi, up. stsl. bert, strus. berut, lat. ferunt, got. bairand.
2. i 3. du. -ton < pie. *-tom, izvorno sekundarni nastavak za 2. lice dvojine (7.3.3), u gr~kom
potisnuo u glavnim vremenima prvobitno -tos za 2. i 3. lice.
2.7.3.2. Primarni nastavci medija
Primeri: didwmi II (atematska) konjugacija, ferw I (tematska), upore|eni sa prasrodnim stind.
dadami dajem, bharami nosim.
154
155
O~ekivalo bi se *jes, jer i daje ; -i ili sekundarnim du`ewem, ili je posredi medijalni nastavak *-sai.
156
157
112
Jednina
1. didomai
2. didosai
3. didotai
dade
datse
datte
feromai
ferV
feretai
bhare
bharase
bharate
1. didomeqa
2. didosqe
dadmahe
daddhve
feromeqa
feresqe
bharamahe
bharadhve
3. didontai
dadate
ferontai
bharante
1.
dadvahe
*feromeqon158 bharavahe
2. didosqon
dadathe
feresqon
bharethe
3. didosqon
dadate
feresq on
bharete
Mno`ina
Dvojina
1. sg.: gr. -mai je umesto prvobitnog *-ai > stind. -e, sa umetnunim -m- po analogiji prema drugim
nastavcima 1. lica jednine: -n < -m, -mi, -mhn.
2. sg.: -sai se u atematskoj promeni o~uvalo i iza vokala po analogiji prema osnovama na konsonant
(tipa med. perfekata kao tetaxai); u tematskoj promeni -V < -e-(s)ai (hom. fereai). U ati~kom od IV
v. indikativ ferei radi uspostavqawa razlike prema konjunktivu ferV.
3. sg.: jon.-at., dor., eol. -tai nastalo je analogijom prema -mai, -sai, -ntai od ranijeg -toi potvr|enog
u mikenskom: e-u-ke-to /eucetoi/, arkadskom: (fut.) esetoi i kiparskom: keitoi. Stind. -te mo`e biti i
od -tai i od -toi, da je ova druga forma primarna ukazuje wena struktura: -to- (sekundarni nastavak
medija) + -i primarnih nastavaka.
1. pl.: -meqa, stind. -mahi, av. -maidi < *-medhH2. Kod Homera i tragi~kih pesnika sre}e se i -mesqa:
hom. ikomesqa pored ikomeqa, kod Sofokla ezomesqa, delom metri~ki uslovqeno (da se izbegnu tri
kratko}e), ali katkad i tamo gde to metar ne iziskuje, u slu~ajevima kao kaqezwmesqa. Mo`da
varijanta -mesdhH2 pored -medhH2 kao u aktivu prim. -mes pored sek. -me.
2. pl.: -sqe verovatno od *-sqe < -s- + ie. -dhue, up. stind. -dhve < *-dhue + -i.
3. pl.: -ntai (iza konsonanta -atai, up. hom. eiatai, pisano umesto hatai = kaq-hntai), preobli~eno
prema -mai, -sai od -ntoi, tako u mikenskom e-so-to /esontoi/ i arkadskom (kow.) diadikaswntoi.
1. du. -meqon gr~ka preoblika nastavka prvog lica mno`ine -meqa prema -sqon u 2. i 3. licu.
2. i 3. du. -sqon gr~ka preoblika aktivnog nastavka -ton prema odnosu u 2. licu mno`ine akt. -te :
med. -sqe, up. 7.3.4.
158
113
agam
agas
agat
edeixa
edeixaj
edeixe
eidon
eidej
eide
avidam
avidas
avidat
sd
sde
sde
agama
agata
edeixamen
edeixate
edeixan
eidomen
edete
eidon
avidama
avidata
avidan
sdom
sdete
sd
ebhton
agatam
edeixaton
eideton
avidatam
sdeta
ebhthn
agatam
edeixathn
eidethn
avidatam
sdete
Mno`ina
ebhmen
ebhte
ebhsan agur
Dvojina
1. sg.: gr. -n iza vokala, -a iza suglasnika je od -m < ie. *-m / -m. Tako ebhn = agam, up. lat. 1.sg. impf.
agebam (-bhu + a + -m); eidon = avidam; edeixa up. stind. acaisam;160, hom. ha = stind. asam <
*e-es-m.161
2. sg.: -j < ie. *-s; ha, hsqa umesto *hj sa perfekatskim nastavkom prema oida, oisqa; prema h-a, h-n,
h-men shva}eno h-sqa,162 odatle efh-sqa (hom. i efhj), at. Vei-sqa za Vein.
3. sg.: Zavr{no ie. -t otpalo je u gr~kom jo{ u pretpismenoj fazi (kao i u slovenskom), a sa~uvalo se u
staroindijskom i hetitskom, npr. dasket uzima{e, esta163 be{e < *e-es-t, up. dor., lezb. hj, stind.
as tako|e sa otpadawem -t.164
159
160
U staroindijskom m u ve}ini pozicija daje, kao i u gr~kom, -a, ali u finalnoj poziciji kao ovde -am.
161
Ati~ko hn je umesto odatle stegnutog *h, sa gubitkom aspiracije prema esti i sekundarnim -n.
162
163
Treba ~itati est, zavr{no -a je samo grafi~ka konvencija kod predaje zavr{ne konsonantske grupe slogovnim
pismom.
164
3. lice jednine imperfekta od eimi, hom. hen > jon.-at. hn obja{wava se kao prvobitno 3. lice mno`ine *e-s-ent,
naknadno reinterpretirano kao jednina (iz sli~nih razloga etiqen > etiqhsan); to je mogla biti polazna ta~ka za
nastanak fakultativnog n koje popuwava hijat (nu efelkustikon) u 3. licu jednine, najpre, prema hen : ha,
114
1. pl.: -men ili jo{ ie. *-men pored *-mn > stind. -ma, ili se stind. oblik svodi na *-me u vezi sa
lit. -me, got. -ma, a onda je gr~ko -n sekundarno. Dorski do u IV v. pre Hr. ima primarno -mej, npr.
estasamej u natpisu iz Herakleje = at. esthsamen.
2. pl.: -te < praie. *-te; hom.-at. h-te pored at. hs-te analogijom prema h-men < *es-men.165
3. pl.: Zavr{no -n kod t e m a t s k i h promena < ie. *-nt; kod a t e m a t s k i h -an iza konsonanta
umesto o~ekivanog *-a od ie. *-nt (up. avest. -at) obja{wava se analogijom prema eferon, eban; kod
korenova na laringal stariji oblici su hom., dor. eban = stind. agman, hom. edidon, up. stind.
abibhran.166 Nastavak -san u at., hom., lezb. h-san, esth-san, edido-san, emigh-san, ekinhqh-san
(prema hom. emigen, ekinhqen) apstrahovan je iz 3. lica mno`ine sigm. aorista kao edeixan.167
2. du. -ton = stind. -tam < pie. *-tom.
3. du. jon.-at. -thn < -tan (tako u dorskom) = stind. -tam < pie. *-teH2m.
2.7.3.4. Sekundarni nastavci medija
Upore|eni su atematski aorist od tiqhmi i tematski aorist od epomai sa odgovaraju}im
obrazovawima prasrodnih stind. glagola dadhati i sacate.
Jednina
eqemhn
(ayuji)168
eipomhn
asace
eqou
eqeto
adhithas
adhita
eipou
eipeto
asacathas
asacata
adhimahi
adhidhvam
(ayujran)68
eipomeqa
eipesqe
eiponto
asacamahi
asacadhvam
asacanta
eqesqon
*adhitham
eipesqon
asacetham
eqesqhn
adhitam
eipesqhn
asacetam
Mno`ina
eqemeqa
eqesqe
eqento
Dvojina
1. sg. Jon.-at. -mhn < -man (dor., lezb. -man) gr~ko novoobrazovawe; praie. verovatno *-a < *-H2e.
165
166
Praie. nastavak mogao je biti *-nt, onda *e-gueH2-nt > pragr~ki ebant > ebant (skra}ewe dugog diftonga po
Osthoff-ovom zakonu pre otpadawa -t) > eban (up. 2.1, nap. 20) ili ie. *-ent (up. *-enti 7.3.1), ~ije se e razli~ito
bojilo pod dejstvom prethodnog laringala, onda eban < *eguH2-ent (kao jedini oblik indikativa izveden od nulske
baze!), edidon < *edidH3-ent.
167
U sekundarnom nastavku 3. lica mno`ine -san po~etno s pripada osnovi sigmatskog aorista, a je, kako je gore
Oblici 1. lica jednine i 3. lica mno`ine ovoga aorista nisu posvedo~eni u tekstovima, pa su ovde dopuweni
115
2. sg. -o iza vokala, -so iza konsonanta; eqou < eqeo (hom.), eipou : av. hacaha, lat. sequere: ie. *-so.
3. sg. eqeto = stind. adhita, eipeto = stind. asacata < ie. *edhH1-to, *esekue-to.
1. pl. -meqa = stind. -mahi, av. -maidi < ie. *-medhH2.
2. pl. -sqe mo`da od *-sqe, -s (sek. nast. 2. lica jedn.) + *-dhue > sti. -dhva-m.
3. pl.
t e m a t. -nto = stind. -nta, lat. -ntu-r, prema tome eiponto, asacanta, sequuntu-r < *esekuo-nto.
A t e m a t. -nto < ie. *-nto ili *-ento, prema tome eqento ili *edhH1-nto ili edhH1-ento kao u stind.
yuj-anta; -ato < ie. *-nto, npr. hom. hato, jon. -eato = stind. as-ata se|ahu; -anto u slu~ajevima kao
edeixanto umesto -ato < -nto, up. stind. amams-ata mi{qahu.
2. i 3. du. v. gore 7.3.2.
2.7.3.5. Nastavci perfekta
Nastavak prvog lica jednine -a u perfektu nije od -m kao u sigmatskom aoristu, ve} od pie. *-a <
-H2e, odra`enog i u stind. -a, het. -ha. U drugom licu stari nastavak je -qa, u gr~kom sa~uvan samo u
oisqa < *uoid-tha, up. stind. vettha; -aj je prema sigmatskom aoristu (2.3). U 3. licu mno`ine jon.-at.
-asi, lezb. -aisi je od -anti, dor. -ati, ark. -asi od -nti, u oba slu~aja to je nastavak prezenta koji je u
gr~kom zamenio praindoevropski nastavak -r odra`en, izme|u ostalog, u stind. -ur, avest. -ar.
2.7.3.6. Nastavci imperativa
Jednina
2. sg. u t e m a t s k o j konjugaciji nastavak je - iza tematskog vokala u prevoju -e: fere = stind. bhara,
lat. age; u a t e m a t s k o j -qi odgovara staroindijskom -(d)hi, staroiranskom avest. -di: kluqi169 ~uj!
: stind. srudhi, isqi budi!170 = avest. zdi < *s-dhi. U sigmatskom aoristu medijalno -ai moglo bi biti
po poreklu aktivni infinitiv u funkciji imperativa,171 a sli~na pretpostavka postoji za aktivno
-on, koje bi se u krajwoj liniji svodilo na akuzativ glagolske imenice o-osnove, poput osa~kog
infinitiva *deikum re}i < *deik-o-m. Imperativno -j, u k-aoristu doj, qej, ej a izvan wega jo{
scej (ecw) tuma~i se kao sekundarni nastavak 2. sg. aktiva (7.3.3), prenesen po analogiji sa 2. pl., gde
se podudaraju oblici indikativa bez augmenta (injunktiva, 6.4) i imperativa (scete). Medijalno -so
> -o je jo{ praindoevropski nastavak, koji se ~uva i u latinskom: hom. epeo, at. epou = lat. sequere <
*seku-e-so.
3. sg. Aktivni nastavak -tw = stind. -tat (gacha-tat neka ide), stlat. -tod > lat. -to (stlat. caiditod =
caedito), sve od praie. -tot.172 Taj oblik izgleda da je prvobitno imao i aktivno i medijalno zna~ewe,
med. -sqw je gr~ka inovacija prema -sqe.
169
Sa sekundarnom du`inom.
170
Sa sekundarnim i-.
171
Sa medijalnim zna~ewem zbog analogije -ai prema -mai, -sai, -tai, -ntai.
172
116
Mno`ina
1.pl. U gr~kom nema posebnog oblika, izri~e se odgovaraju}im licem (adhortativnog)
konjunktiva: hom. iomen, klas. iwmen idimo!.
2. pl. Za -sq- va`i isto {to i za 3.sg.
3. pl. Praindoevropski izgleda da je koristio isti oblik imperativa 3. lica -tot > gr. -tw i za
jedninu i za mno`inu, gr~ki posebni nastavci plurala su inovacije: -twn i -twsan nastali su
dodatkom nastavaka za 3. pl. -n odnosno -san na -tw; obrnuto je u delu dorskih govora -tw dodato na
zavr{no -(o)n 3. pl.: lak. anaqentw, grayantw; -(o)ntwn je nastalo kombinovawem oba postupka.
2.7.3.7. Konjunktiv
Obrazuje se primarnim nastavcima; prema atematskim indikativima (prezenta, korenskih,
sigmatskih i pasivnih aorista) stajali su prvobitno konjunktivi sa kratkim tematskim vokalima
(hom. damhete prema edamhte, up. stind. asati 3.s g. conj. prema indikativu asti = esti), a u tematskoj
konjugaciji, gde je kratak tematski vokal znak indikativa, on je u konjunktivu produ`en, up. 3. sg.
epetai ind. : ephtai conj. = stind. sacate ind. : sacate conj. < praie. *seku-e-toi ind. : *seku-e-toi conj.
2.7.3.8. Optativ
Obrazuje se sufiksom *ieH1/iH1 > -ie/-i (-ii), sekundarnim nastavcima, u atematskoj promeni sa
apofonijom (e-baza u jakim, nulska u slabim oblicima), up. 3.sg. praes. *H1sieH1-t > gr. eih,
stind. syat, stlat. sied > sit, 2.pl. *H1s-iH1-te > pragr. ehite > eite, lat. siti-s,173 u tematskoj dolazi
nulska baza sufiksa na tematski vokal -o, npr. 3.sg. praes. *bher-o-iH2-t > gr. feroi = stind. bharet,
got. bairai.174
173
Gde je -s sekundarno.
174
117
175
176
Apofonija es- / s- ili kontrakcija u ati~kom (ali bi onda naglasak bio *wn, sredwi rod *oun umesto on; za
Up. daqe got. bairands (ai ~itaj e), stsl. ber (-y < -ont-s), gen. ber{ta (< -ont-ja, sa prelaskom iz atematske
nt-promene u io-osnove).
178
Ili, po drugom tuma~ewu, ispadawem laringala u prvobitnim diftonzima *eH1, *eH2, *eH3.
179
Sa sekundarnim -n.
180
181
Istog porekla je slovenski aktivni particip preterita stsl. nes, gen. nes{a = lit. ne{usio, zvav, f.
118
182
-taye, -mane, -vane, -ase, -adhyai, tako|e na -tave od osnove na -tu-, od koje u funkciji infitintiva dolaze i drugi
pade`i: tavai, tos (gen.-abl.), i -tum (acc.); ovaj posledwi je prevladao u klasi~nom sanskritu: da-tum dati; on
odgovara lat. supinu na -tum (datum) i staroslovenskom na -t, koji se koristi uglavnom uz glagole kretawa: id
lovit ali ho{t loviti; slovenski infinitiv na -ti je po poreklu lokativ glagolske imenice na -ti (tj.
imenica bit, biti su{tina < psl. byt f. i infinitiv *byti su poreklom ista re~, up. i stind. bhuti postojawe,
blagostawe, gr. fusij) i ne odgovara u potpunosti litavskom -ti (lit. buti biti), jer slovensko -i je od praie. -ei
ili -i, dok baltsko -i pretpostavqa praie. -i; u pojedinim slovenskim jezicima postoje oblici koji mu odgovaraju
(npr. rusko bt).
119
120
SADR@AJ
ISTORIJSKA GRAMATIKA GR^KOG JEZIKA SKRIPTA
I. U V O D
1. UVOD U ISTORIJU GR^KOG JEZIKA
1.1. Ime (2)
1.2. Teritorija (2)
1.3. Istorija gr~kog jezika i wegova praistorija (23)
1.4. Indoevropska komparativna lingvistika (35)
1.4.1. Pregled indoevropskih jezika (510)
1.4.2. Dijalekatske veze gr~kog na praindoevropskom planu (1011)
2. GR^KA PISMA
2.1. Linear B (12)
2.2. Alfabet (1213)
3. GR^KI DIJALEKTI
3.1. Pojam dijalekta (14)
3.2. Pragr~ki kao praistorijski idiom (14)
3.3. Dijalekatska razvedenost gr~kog jezika (1415)
3.4. Glavne skupine gr~kih dijalekata (15)
3.5. Glavne odlike gr~kih makrodijalekata (1516)
3.6. Kojna i kraj gr~kih dijalekata (1617)
3.7. Izvori za gr~ke dijalekte
3.7.1. Epigrafski izvori (1718)
3.7.2. Kwi`evni izvori. Dijalekti kao odlika pojedinih kwi`evnih rodova (1819)
3.7.3. Dela anti~kih gramati~ara kao izvor za poznavawe dijalekata (1920)
4. HOMERSKI JEZIK
4.1. Fonetika (2125)
4.1.1. Vokalizam (2123)
4.1.2. Digama (2324)
4.1.3. Ostali poluvokali i konsonanti (2425)
4.2. Morfologija (2528)
4.2.1. Deklinacija (2527)
4.2.2. Konjugacija (2728)
5. OSNOVI GR^KE METRIKE. HEKSAMETAR
121
122
2. VOKALI
2.1. Indoevropski vokalski sistem i akcenat (5659)
2.1.1. Indoevropski akcenat (5759)
2.1.1.1. Poziciona ograni~ewa gr~kog akcenta (58)
2.1.1.2. Vilerov zakon (59)
2.2. Indoevropska apofonija u gr~kom (6061)
2.2.1. Pomo}ni vokal (61)
2.3. Diftonzi u gr~kom jeziku (6265)
2.3.1. Diftonzi na -i (6263)
2.3.2. Diftonzi na -u (6364)
2.3.3. Praie. dugi diftonzi u gr~kom (6465)
2.3.3.1. U zatvorenom slogu (64)
2.3.3.2. Diftonzi na -i na kraju re~i (6465)
123
124
125
126