Professional Documents
Culture Documents
ES
FR
www.
www
www.
.com
com
ES
FR
www.i-mold.com
Product overview
Vista general de los productos Aperu des produits
Standard
Version S2
Standard
Version S1
Contourable
Contorneable
Prolable
Side gating
Inyeccin lateral
Injection latrale
Retaining bush
Casquillo de retencin
Douille arrache-carotte
www.
www
www.
.com
com
TGR
TGS
S2
TGR
TGS
S1
TGC
Product details
Detalles del producto
Dtails sur produits ......................... 7-8
Installation instructions
Instrucciones para el montaje
Consignes de montage ................... 9
Examples of installation
Ejemplos de montaje
Exemples de montage..................... 10
Product details
Detalles del producto
Dtails sur produits ......................... 11-12
Installation instructions
Instrucciones para el montaje
Consignes de montage ................... 13
Examples of installation
Ejemplos de montaje
Exemples de montage..................... 14
Product details
Detalles del producto
Dtails sur produits ......................... 15-16
Installation instructions
Instrucciones para el montaje
Consignes de montage ................... 17-19
Examples of installation
Ejemplos de montaje
Exemples de montage..................... 20
SGC
Product details
Detalles del producto
Dtails sur produits ......................... 21-22
Installation instructions
Instrucciones para el montaje
Consignes de montage ................... 23
Examples of installation
Ejemplos de montaje
Exemples de montage..................... 24
Product details
Detalles del producto
Dtails sur produits ......................... 25
Supplementary tips
Sugerencias adicionales
Conseils supplmentaires ............... 26-27
5
Technical information
Informacin tcnica Information technique
Viscosity graph Diagrama de viscosidad Diagramme de viscosit
HV
MV
LV
3,2
3,0
Gate point
2,8
Punto de
inyeccin
2,6
Point
dinjection
LV
2,4
12
15
20
25
30
35
40
45
50
60
70
80
90
100
150 200
300
400
500
EN
ES
FR
0,4
TGS/TGR
TGC-XS
SGC-XS
TGC-S
SGC-S
0,13
0,6
0,4
0,4
0,6
0,28
0,8
0,6
0,6
0,6
0,8
0,50
1,2
0,8
0,8
0,8
0,8
1,0
0,78
1,0
1,0
1,0
1,2
1,13
1,2
1,2
1,4
1,54
1,4
1,4
1,6
2,01
1,8
2,54
2,0
3,14
2,2
3,8
2,4
4,52
2,6
5,31
2,8
6,15
3,0
7,07
3,2
8,04
1,6
2,0
TGC-1
SGC-1
1,6
2,4
2,8
TGC-2
SGC-2
1,8
2,1
TGC-3/-4
SGC-3/-4
0,5 x (4,5)
0,6 x (4,6)
0,7 x (4,7)
0,8 x (4,8)
0,9 x (4,9)
1,0 x (5,0)
1,1 x (5,1)
1,2 x (5,2)
1,3 x (5,3)
1,4 x (5,4)
1,5 x (5,5)
www.
www
www.
.com
com
TGR
TGS
S2
with vestige
con calota
avec calotte
Dureza 60 HRC
Duret 60 HRC
TGS
TGR
TGR 6
TGR/TGS 8
TGR/TGS 10
TGR/TGS 12
TGR/TGS 14
0.6
0,6 / 0,8
2.5
max. shotweight (g) pesos de inyeccin mx. (g) poids maxi inject (g)
LV
30
50
200
MV
20
35
120
HV
12
25
75
TGR | TGS
S2
with vestige
con calota avec calotte
CAD
R
Anti-rotation locking possibility
Posibilidad de seguro antigiro
Possibilit de scurit anti-torsion
0.2
h1
CA
0.3
35
d3/2
CAD
15
h2
+0.015
0
d2
I1
d1
Y
M
TGS
0
b1 -0.015
b1
d1
d2
d3
h1
h2
l1
l2
Version
TGS8
22.0
0.6
1.1
13
3.25
S2
10
22.0
0.8
1.2
12
S2
TGS12
12
10
22.0
0.8
1.40
11
S2
14
12
1.9
2.1
2.2
2.6
3.0
2.6
3.0
3.4
3.0
3.4
3.8
4.2
TGS10
0.6
0.8
0.8
1.2
1.6
1.2
1.6
2.0
1.6
2.0
2.4
2.8
22.0
0.8
1.6
10
S2
0
-0.015
l2
d3
Type
TGS14
TGR
Type
d1
d2
d3
h1
h2
l1
l2
Version
TGR6
TGR8
6
8
17.0
22.0
0.6
0.6
0.8
1.1
10
13
2.5
3.25
4
4
S2
10
22.0
0.8
1.2
12
S2
TGR12
12
22.0
0.8
1.4
11
S2
TGR14
14
1.9
1.9
2.1
2.2
2.6
3.0
2.6
3.0
3.4
3.0
3.4
3.8
4.2
2.5
3
TGR10
0.6
0.6
0.8
0.8
1.2
1.6
1.2
1.6
2.0
1.6
2.0
2.4
2.8
22.0
0.8
1.6
10
S2
0
-0.015
l2
d3
Example of ordering designation Ejemplo de denominacin para el pedido Exemple dsignation de commande : TGR6-06-S2
www.
www
www.
.com
com
EN Thermoplastic elastomers
(TPE)
0.8 x L
TPE
< 100
Shore A
FR Elastomres thermoplastiques
(TPE)
Table for distance L Diagrama para medida de distancia L Diagramme pour cart L
Material type Tipo de material Type matriel
TPE, TPU etc.
TGR 6
9-12
12-18
15-22
18-25
TGR/TGS 8
11-14
15-22
19-27
23-30
TGR/TGS 10
15-18
19-27
24-33
28-36
TGR/TGS 12
18-22
22-30
27-36
32-40
TGR/TGS 14
20-25
25-33
30-37
35-43
Flat parts
Piezas planas / Pices plates
t1
t
!
EN_For optimum degating (especially of at parts), we recommend the
use of a companion vestige supplementing the vestige with cutting edge.
This conguration will ensure that the part is separated from the runner
ush with the parting line. Users will nd this particularly advantageous
in cases where materials are susceptible to stringing.
ES_Para garantizar la separacin ptima del canal de inyeccin (sobre
todo en piezas planas) recomendamos proveer una contracalota en la zona
de separacin. Esto garantiza la separacin paralela al plano de separacin.
Recomendable sobre todo con materiales que tienden a formar hilos.
t1 > t/2
Examples of installation
Ejemplos de montaje Exemples de montage
under wall / bajo pared / sous paroi
Flow promoter
mejorar el ujo
uidiant
10
www.
www
www.
.com
com
TGR
TGS
S1
TGS
TGR
TGR 6
TGR/TGS 8
TGR/TGS 10
TGR/TGS 12
TGR/TGS 14
0.6
0,6 / 0,8
2.5
max. shotweight (g) pesos de inyeccin mx. (g) poids maxi inject (g)
LV
30
50
200
MV
20
35
120
HV
12
25
75
TGR | TGS
S1
CAD
0.3
35
CA
Machining area
Zona de mecanizado
Zone d'usinage
+0.015
0
h2
h1
d3/2
CAD
I1
d1
M
Minimum size of vestige same as version S2
Tamao mnimo de la calota como en la versin S2
Taille minimum de la calotte comme sur la version S2
Type
b1
d1
d3
h1
h2
l1
l2
Version
TGS8
22.6
0.6
1.7
13
3.25
S1
TGS10
10
22.8
0.8
2.0
12
S1
TGS12
12
10
22.8
0.8
2.2
11
S1
TGS14
14
12
0.6
0.8
0.8
1.2
1.6
1.2
1.6
2.0
1.6
2.0
2.4
2.8
TGS
22.8
0.8
2.4
10
S1
TGR
Type
d1
d3
h1
h2
l1
l2
Version
TGR6
TGR8
6
8
2.5
3
17.6
22.6
0.6
0.6
1.4
1.7
10
13
2.5
3.25
4
4
S1
S1
TGR10
10
22.8
0.8
2.0
12
S1
TGR12
12
22.8
0.8
2.2
11
S1
TGR14
14
0.6
0.6
0.8
0.8
1.2
1.6
1.2
1.6
2.0
1.6
2.0
2.4
2.8
22.8
0.8
2.4
10
S1
b1 -0.015
0
-0.015
l2
d3
0
-0.015
l2
d3
Example of ordering designation Ejemplo de denominacin para el pedido Exemple dsignation de commande : TGR6-06-S2
12
www.
www
www.
.com
com
EN Thermoplastic elastomers
(TPE)
0.8 x L
TPE
< 100
Shore A
FR Elastomres thermoplastiques
(TPE)
Table for distance L Diagrama para medida de distancia L Diagramme pour cart L
Material type Tipo de material Type matriel
TPE, TPU etc.
TGR 6
9-12
12-18
15-22
18-25
TGR/TGS 8
11-14
15-22
19-27
23-30
TGR/TGS 10
15-18
19-27
24-33
28-36
TGR/TGS 12
18-22
22-30
27-36
32-40
TGR/TGS 14
20-25
25-33
30-37
35-43
t1
t
Companion vestige
Contracalota / Contre-calotte
!
EN_For optimum degating (especially of at parts), we recommend the
use of a companion vestige supplementing the vestige with cutting edge.
This conguration will ensure that the part is separated from the runner
ush with the parting line. Users will nd this particularly advantageous
in cases where materials are susceptible to stringing.
ES_Para garantizar la separacin ptima del canal de inyeccin (sobre
todo en piezas planas) recomendamos proveer una contracalota en la zona
de separacin. Esto garantiza la separacin paralela al plano de separacin.
Recomendable sobre todo con materiales que tienden a formar hilos.
!
t1 > t/2
13
Examples of installation
Ejemplos de montaje Exemples de montage
rounded edge / borde redondeado / arte arrondie
at, with companion vestige / plana, con contracalota / plat, avec contre-calotte
14
www.
www
www.
.com
com
TGC
contourable
contorneable
prolable
individually adjustable
de adaptacin individual
adaptable individuellement
TGC
TGC-XS
TGC-S
TGC-1
TGC-2
TGC-3
TGC-4
10
0,4 - 0,6
0,4 - 0,8
0,6 - 1,2
0,8 - 1,8
0,5x4,5 1,5x5,5
0,5x4,5 1,5x5,5
2.5
2.5
max. shotweight (g) pesos de inyeccin mx. (g) poids maxi inject (g)
LV
12
35
120
1000
1000
MV
25
75
500
500
HV
15
50
300
300
TGC
h3
Machining area
Zona de mecanizado
Zone d'usinage
TGC-XS / TGC-S
Mounting possibilities
Posibilidades de jacin
Possibilits de xation
h2
h1
b2
+0,015
0
CAD
CAD
M4
l1
l3
30
M
0
b -0,015
d3
0
b1-0,015
l2
Typ
b1
b2
d3
h1
h2
h3
l1
l2
l3
HRC
3.2
0.7
Version U = 40 HRC
Version H = 60 HRC
M4
TGC-XS
10
8.5
2.5
12
1.9
0.6
TGC-S
15
13.3
2.5
18
3.5
1.5
0.9
TGC-1
18
16
22
3.5
1.3
5.2
0.9
TGC-2
25
10
22.1
22
4.8
2.1
6.5
1.2
TGC-3
30
12
26.9
27
7.5
4.1
1.2
TGC-4
45
12
41.2
36
10
16.7
9.1
9.6
1.8
Example of ordering designation Ejemplo de denominacin para el pedido Exemple dsignation de commande : TGC-XS-U
0.8 x L
EN Thermoplastic elastomers
(TPE)
TPE
< 100 Shore
ES Elastmeros termoplsticos
(TPE)
Table for distance L Diagrama para medida de distancia L Diagramme pour cart L
Material type Tipo de material Type matriel
16
TGC-XS
12-16
13-20
16-23
22-29
TGC-S
16-21
18-25
21-28
27-34
TGC-1
21-26
26-34
31-39
36-45
TGC-2
28-33
31-39
36-44
41-50
TGC-3
TGC-4
33-38
48-53
38-48
53-63
43-53
58-68
48-58
?
www.
www
www.
.com
com
TGC-XS / -S / -1 / -2
Small vestige
Calota pequea Petite calotte
60
60
dk
dk
h1
Z
h1
R0
.3
RK
R0
.3
RK
d1
d1
TGC-1
TGC-2
h1
d1max.
dk
Rk
Standard
Standard
Small / pequeo / petit
Standard
Small / pequeo / petit
Standard
1.0
2.0
1.8
2.0
2.75
3.0
0.6
0.8
0.7
1.2
1.2
1.8
2.5
2.7
2.6
3.2
3.5
4.5
1.6
1.7
1.4
1.8
2.0
2.6
0.2
0.25
-
TGC-3 / -4
Small vestige
Calota pequea Petite calotte
60
60
5 .0
.3
R0
"X"
"Y"
(-0.9 )
( -1.0 )
0.25
.3
R0
max: 1.0
4.75
R3
.4
5.5
8.0
4.5
9.0
5.5
max: 1.5
R2
.7
TGC-XS
TGC-S
"X"
"Y"
t1 > t/2
t1
t1
t1
t = wall thickness of plastic part / t = espesor de pared de la pieza de plstico / t = paisseur de paroi de la pice plastique
17
TGC Installation
CAD
1
2
3
4
5
18
Gate Point
Punto de inyeccin
Point dinjection
Vestige
Calota
Calotte
Supercie de contorno de
la calota contenida en los
datos 3D
La surface du contour de
la calotte est inclue dans
les donnes CAO 3D
www.
www
www.
.com
com
30
.5
R2
TGC-3 + TGC-4
V
W
Width X [mm]
Anchura X [mm]
Largeur X [mm]
Length Y [mm]
Longitud Y [mm]
Longueur Y [mm
7,60
7,00
6,41
5,84
5,27
4,72
4,18
3,65
3,13
2,63
2,14
-0,86
-0,74
-0,62
-0,49
-0,37
-0,25
-0,13
-0,01
+0,11
+0,23
+0,35
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
1,0
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
5,5
5,4
5,3
5,2
5,1
5.0
4,9
4,8
4,7
4,6
4,5
19
Examples of installation
Ejemplos de montaje Exemples de montage
under surface / debajo de supercie / sous surface
20
www.
www
www.
.com
com
SGC
side gating
inyeccin lateral
injection latrale
FR
F
SGC
SGC-XS
SGC-S
SGC-1
SGC-2
SGC-3
0,4 - 0,8
0,4 - 1,0
0,6 - 1,4
0,8 - 2,1
~ 1,1 - 3,3
2.5
2.5
max. shotweight (g) pesos de inyeccin mx. (g) poids maxi inject (g)
LV
12
20
35
250
1000
MV
12
25
120
500
HV
15
90
300
h1
SGC
b2
Machining area
Zona de mecanizado
Zone d'usinage
Mounting possibilities
Posibilidades de jacin
Possibilits de
xation
h+0,015
0
h3
h2
SGC-XS / SGC-S
l1
30
CAD
M4
M
0
b-0,015
b1 -0,015
d3
l2
M4
Typ
b1
b2 max.
d3
h1 max.
h2
h3
l1
l2
SGC-XS
10
1.1
2.5
12
0.6
1.9
2.0
3.2
SGC-S
15
2.0
2.5
18
3.5
4.0
SGC-1
18
1.8
22
3.5
4.1
5.2
SGC-2
25
10
2.5
22
2.5
4.8
5.7
6.5
SGC-3
30
12
2.8
27
4.5
7.5
8.4
Example of ordering designation Ejemplo de denominacin para el pedido Exemple dsignation de commande : SGC-XS
b2
A [mm]
0.13
0.3
0.53
~ [mm]
0.4
0.6
0.8
h1
SGC-XS
b2 [mm]
0.9
1.0
1.1
A(mm)
b2
A [mm]
0.15
0.33
0.55
0.79
~ [mm]
0.4
0.6
0.8
1.0
b2 [mm]
1.7
1.8
1.9
2.0
h1
SGC-S
A(mm)
b2
A [mm]
0.28
0.53
0.82
1.15
1.52
22
~ [mm]
0.6
0.8
1
1.2
1.4
b2 [mm]
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
h1
SGC-1
A(mm)
www.
www
www.
.com
com
b2
SGC-2
~ [mm]
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1.75
1.9
2,1
b2 [mm]
1.7
1.8
1.9
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2,5
h1
A [mm]
0.28
0.54
0.84
1.2
1.57
2
2.43
2.9
3,4
A(mm)
b2
SGC-3
~ [mm]
1.1
1.5
1.8
2.1
2.35
2.6
2.85
3
3.3
b2 [mm]
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
h1
A [mm]
1
1.75
2.56
3.43
4.35
5.32
6.33
7.38
8.48
A(mm)
Q-Flche (mm)
EN Thermoplastic elastomers
(TPE)
0.8 x L
Q-Flche (mm)
TPE
< 100 Shore
min 1.5
(5)
SGC-XS / SGC-S min 3,5
ES Elastmeros termoplsticos
(TPE)
Table for distance L Diagrama para medida de distancia L Diagramme pour cart L
Material type Tipo de material Type matriel
TPE, TPU etc.
SGC-XS
12-16
13-20
16-23
22-29
SGC--S
16-21
18-25
21-28
27-34
SGC--1
21-26
26-34
31-39
36-45
SGC--2
28-33
31-39
36-44
41-50
SGC--3
33-38
38-48
43-53
48-58
23
Examples of installation
Ejemplos de montaje Exemples de montage
24
www.
www
www.
.com
com
Retaining
bush
Casquillo de
retencin
Douille
arrache-carotte
l1
36
36
46
56
46
36
36
46
46
56
66
l2
d1
d2
d3
d4
12
16
4.5
RB4-36
46
56
56
66
66
RB4-46
RB4-56
RB6-36
18
22
6.5
56
46
Order No:
RB6-46
RB6-56
RB6-66
RB8-46
9.5
24
28
8.5
RB8-56
RB8-66
25
Supplementary tips
Sugerencias adicionales Conseils supplmentaires
Dead-end recess Fondo de regulacin Fond de retenue
EN_When machining the recess, take care to avoid undercutting the runner.
For 3D data relating to standard insert sizes please refer to www.i-mold.com
(download section).
ES_En la fabricacin del fondo de regulacin debera ponerse atencin a que
no se forme una muesca hacia el canal de entrada. Los datos 2D del tamao
respectivo de los insertos de entrada se encuentran en www.i-mold.com en la
zona de descargas.
FR_Lors de la fabrication du fond de retenue, veiller ce quaucune contredpouille ne se forme vers le canal dalimentation.Vous trouverez les donnes
tridimensionnelles pour chaque taille dembout dinjection standard sous
www.i-mold.com dans la zone de tlchargement.
15
a
b
h1
26
www.
www
www.
.com
com
I.
II.
III.
III.
II.
I.
EN
ES
FR
EN
ES
FR
27
.com
www.ixtensa.de
www.
www.pcs-company.com
Phone: 800-521-0546
www.pcs-company.com
Phone: 800-521-0546
SGC
ew +
N
+
+ New
Ideal for side-gated
injection e. g. on ribs
Installation example,
cutted view
SGC3
SGC1
30 30
SGC2
SGC
5.2
machining area
Ls
4,1
M5
22 +0.015
0
50 g
Medium viscosity
40 g
(4 )
High viscosity
25 g
0
25 -0.015
Ls
machining area
Maximum shot-weights
max. 2.5
140 g
Medium viscosity
100 g
60 g
machining area
27 +0.015
0
(1.5 )
9
M6
(5 )
0
12 -0.015
Ls
machining area
max. 2.8
Low viscosity
High viscosity
(5 )
8.4
5.5
max. 4.5
SGC3
M5
(1.5 )
22
machining area
+0.015
0
5.7
0
10-0.015
max. 2.5
SGC2
Low viscosity
(1.5 )
machining area
Maximum shot-weights
max. 2
3,2
0
8 -0.015
2.5
max. 2
SGC1
Maximum shot-weights
Low viscosity
1100 g
Medium viscosity
700 g
High viscosity
400 g
31 31
installation instructions
instrucciones de montaje
consignes de montage
TGS12
TGR12
TGS14
TGR14
TGCS
TGC1/
SGC1
TGC2/
SGC2
TGC3/
SGC3
TGC4
70
70
65
65
60
60
55
55
50
50
45
45
40
40
35
35
30
30
25
25
20
20
15
15
Elastomere
TPE, TPU, TPA etc.
L (mm)
L (mm)
TGS10
TGR10
TGS/TGR/TGC
L*
SGC
L*
Zentrierzapfen
Centering Cone
Centering Cone
Cono de centraje
Tourillon de centrage
32 32
installation instructions
instrucciones de montaje
consignes de montage
TGS/TGR/TGC
SGC
Lx 0,8
L* x 0,8
L*
H7
L*
GB
ES
33 33
installation instructions
instrucciones de montaje
consignes de montage
5
30
GB
.5
R2
ES
Crosssectional
area [mm]
rea seccin
transversal [mm] Width X [mm] Length Y [mm] Electrode depth Z [mm]
Aire de la section
Longitud Y [mm] Profundidad del electrodo Z [mm]
Ancho X [mm]
transversale [mm] Largeur X [mm] Longueur Y [mm] Profondeur de llectrode Z [mm]
7,60
7,00
6,41
5,84
5,27
4,72
4,18
3,65
3,13
2,63
2,14
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
1,0
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
5,5
5,4
5,3
5,2
5,1
5.0
4,9
4,8
4,7
4,6
4,5
-0,86
-0,74
-0,62
-0,49
-0,37
-0,25
-0,13
-0,01
+0,11
+0,23
+0,35
ES
Y
F
V
W
34 34
W
GB
installation instructions
instrucciones de montaje
consignes de montage
SGC1
A [mm]
0.28
0.53
0.82
1.15
1.52
Ls
SGC2
~ [mm]
0.6
0.8
1
1.2
1.4
Ls [mm]
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
A [mm]
0.28
0.54
0.84
1.2
1.57
2
2.43
2.9
3,4
SGC3
~ [mm]
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1.75
1.9
2,1
Ls [mm]
1.7
1.8
1.9
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2,5
A [mm]
1
1.75
2.56
3.43
4.35
5.32
6.33
7.38
8.48
~ [mm]
1.1
1.5
1.8
2.1
2.35
2.6
2.85
3
3.3
Ls [mm]
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
35 35
installation instructions
instrucciones de montaje
consignes de montage
GATE DIAMETER
DIMETRO PUNTO INYECCIN DIAMTRE DE POINT DINJECTION
| PC, PPS, POM-H, PES, PPO, PEI,TPE, PUR, PC-ABS
1100
900
1000
800
700
600
500
400
300
200
95
100
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
30
25
20
15
Point
dinjection
Punto de
inyeccin
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0
10
Gate
1100
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
95
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
30
25
20
15
Point
dinjection
10
Punto de
inyeccin
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0
5
Gate
36 36
1100
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
95
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
30
25
20
15
Point
dinjection
10
Punto de
inyeccin
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0
5
Gate
installation instructions
instrucciones de montaje
consignes de montage
GATE DIAMETER
DIMETRO PUNTO INYECCIN DIAMTRE DE POINT DINJECTION
GB
ES
Cross-sectional area
mm2
Seccin transversal mm
Section transversale mm
0,2
0,03
0,2
0,4
0,12
0,4
0,4
0,6
0,28
0,8
0,6
0,6
0,8
0,50
0,8
0,8
0,8
1,0
0,78
1,2
1,0
1,0
1,2
1,2
TGS/TGR
1,2
1,13
1,6
1,4
1,54
2,0
1,6
2,01
1,8
2,54
2,0
3,14
2,2
3,8
2,4
4,52
2,6
5,31
2,8
6,15
3,0
7,07
3,2
8,04
TGCS
TGC1
2,4
TGC2
TGC3/TGC4
1,4
1,6
1,8
2,8
0,5 x (4,5)
0,6 x (4,6)
0,7 x (4,7)
0,8 x (4,8)
0,9 x (4,9)
1,0 x (5,0)
1,1 x (5,1)
1,2 x (5,2)
1,3 x (5,3)
1,4 x (5,4)
1,5 x (5,5)
37 37
installation tips
instalaciones de las puntas
conseils de montage
TIPSRIOS
TARPY
N
ENTA
E
M
E
L
M
E
SU
SUPPLS DE MONTAJEAIRES
JO
T
CONSE S SUPPLMEN
IL
CONSE
DEAD-END RECESS
CAVIDAD CIEGA FOND DE RETENUE
GB
ES
GB
ES
38 38
installation tips
instalaciones de las puntas
conseils de montage
TIPSRIOS
TARPY
N
ENTA
E
M
E
L
M
E
SU
SUPEPJOLS DE MONTATJEAIRES
CONS S SUPPLMEN
IL
CONSE
IMPROVED DEGATING
OPTIMIZACIN ARRANQUE DE COLADA DCOLLEMENT AMLIOR
GB
ES
Companion vestige
Contracalota
Contre-vestige
15
a
b
0.8
AUXILIARY INSERT
INSERTO AUXILIAR PLAQUETTES AUXILIAIRES
GB
The companion vestige and/or dead-end recess can also be provided directly in
the cavity. The auxiliary insert should be made of a highly wear-resistant steel.
The dimensions a and b depend on the standard gate insert used.
ES
39 39
installation tips
instalaciones de las puntas
conseils de montage
TIPSRIOS
TARPY
N
ENTA
E
M
E
L
M
E
SU
SUPPLS DE MONTAJEAIRES
JO
T
CONSE S SUPPLMEN
IL
CONSE
GB
III.
II.
I.
To prevent the risk of jetting and
the formation of matt halo effects
in the gate area, we recommend
the use of a graduated injection
profile.
I.
II.
III.
40 40
ES
GB
ES
installation tips
instalaciones de las puntas
conseils de montage
TIPSRIOS
TARPY
N
ENTA
E
M
E
L
M
E
SU
SUPEPJOLS DE MONTATJEAIRES
CONS S SUPPLMEN
IL
CONSE
GB
ES
F
Heat sink paste
Pasta termoconductiva
Pte conductivit thermique
41 41