Professional Documents
Culture Documents
Agata Kristi - Hotel Bertram PDF
Agata Kristi - Hotel Bertram PDF
HOTEL BERTRAM
Hariju Smitu zbog toga to cenim njegov nauni pristup mojim
knjigama
LINOSTI
PUKOVNIK DEREK LASKOMB - dobroudni stariji udovac.
Njegovi staromodni stavovi o enama neminovno su ga inili
lakovernim...
LEDI SELINA HEZI - vremena plemkinja. Memorija joj je bila
otrija od vida.
G-ICA ORIN - Savrena recepcionarka, tako ravnodune
prirode da ostaje mirna ak i kada se kua rui...
HAMFRIS - Savreni direktor najuglednijeg hotela. Prua svojim
gostima ta god ele, bez obzira na rizik...
G-ICA DEJN MARPL - Dama koja je umela da predvidi zlo, koja
je videla zlo gde kog bi pogledala - nije mogao da je zbuni ni
prepredeni varalica...
BES SEDVIK - Pripadala je neobuzdanim ljudima, nije prezala ni
od kakvih uzbuenja...
ELVIRA BLEJK - Besina ki, imala je ugladenost licejke i nagone
jedne tigrice...
LADISLAV MALINOVSKI - voza na trkama. Dete sree i Don
uan, sklon da se suvie esto drui sa pogrenim enama...
1
U srcu Vest Enda ima mnogo mirnih delova za koje ne zna niko osim
taksista koji, spretno krstarei uskim uliicama, stiu do njih iz Park
Lejna, Berkli Skvera ili Sout Edli Strita.
Ako iz Hajd Parka skrenete u jednu od skromnijih ulica, pa jo
nekoliko puta levo i desno, nai ete se u mirnoj uliici u kojoj se na
desnoj strani smestio hotel ''Bertram". Hotel ''Bertram" se tu nalazi
ve dui niz godina. Za vreme rata mnoge kue u njegovoj blizini su
bile sruene, ali sam hotel je ostao netaknut. Naravno, i na njemu su
ostali tragovi, ali sa skromnim ulaganjima ubrzo mu je vraen
nekadanji izgled. Hotel je ve 1955. godine po svemu bio isti kao i
onaj iz 1939. Bio je otmen, neupadljiv i nenametljivo skup.
Gosti hotela ''Bertram" su godinama pripadali istoj klasi, sastojali su
se od viih svetenika, otmenih udovica iz aristokratskih porodica iz
unutranjosti, devojaka koje su za praznike dolazile iz skupih
devojakih kola (''Ima tako malo mesta u Londonu gde pristojna
devojka moe da odsedne, ali u hotelu ''Bertram" to je sasvim u redu.
Mi tamo ve godinama odsedamo.")
Bilo je, naravno, mnogo hotela koji su se, kao i ''Bertram", uspeli
odrati, ali su skoro svi bili zahvaeni talasom promena. Morali su
mnogo toga da promene da bi zadovoljili potrebe novih gostiju.
Menjao se i hotel ''Bertram", ali je to bilo tako lukavo izvedeno da se
to niti nije moglo primetiti.
Pred stepenicama koje su vodile do velikih vrata na okretanje stajao
je ovek koji je izgledao kao da je, u najmanju ruku, feldmaral.
Zlatni gajtani i medalje krasili su mu muevne grudi. Dranje mu je
bilo savreno. Pnhvatao bi vas neno dok biste reumatino izlazili iz
taksija ili sopstvenih kola, vodio bi vas paljivo uz stepenice i
sigurno vas proveo kroz vrata na okretanje.
Ulazei, ako vam je to prva poseta ''Bertramu", osetili biste, gotovo
sa strahom, da ste se vratili u jedan davno iezli svet. Vreme se
vratilo unazad. Ponovo ste se nalazili u Engleskoj u doba kralja
Edvarda.
Hotel je, naravno, imao centralno grejanje, ali to niste mogli da
osetite. U velikom centralnom predvorju, po dobrom starom obiaju,
Agata Krixti
- Valjda ne misli na Mafiju ili neto slino?
- Oh, ne. To bi bilo glupo. Ko bi dobio moj novac da sam uda-ta?
- Tvoj mu, pretpostavljam. Ali zaista...
- Da li ste sigurni u to?
- Ne, nisam siguran. Zavisi od testamenta. Ali ti nisi udata, zato se
brine oko toga?
Elvira nije odgovorila. Bila je odlutala u mislima. Posle nekog
vremena opet je upitala:
- Viate li moju majku?
- Ponekad, ne esto.
- Gde je sada?
- Oh.... u inostranstvu.
- Gde u inostranstvu?
- U Francuskoj ili Portugaliji. Zaista ne bih znao.
- Da li je nekada poelela da me vidi? - Njen bistar pogled se sreo
sa njegovim. Nije eleo da odgovori. Da li je to bio trenutak da se
kae istina, ili neto neodreeno, ili moda dobra, utena la? ta
rei devojci koja vas pita neto tako jednostavno, kad je odgovor na
to jednostavno pitanje beskrajno zamren.
- Ne znam - konano ree nesretno.
Njene oi su ga ozbiljno prouavale. Laskombu je bilo uasno
neprijatno. Sve je sada pokvario. Devojka se sigurno udi. Svako bi
se zaudio...
Zatim pokua ponovo:
- Verovatno misli... - zna, to je teko objasniti. Tvoja majka j'e,
pa. prilino razliita od... Elvira je energino potvrivala glavom.
- Znam. Stalno itam o njoj u novinama. Ona je sasvim neto
nrNphnn ??? np/7 7,nnravn mnra H,n ip Hivna nnha
Hotel Bertram
33
- Da - sloio se pukovnik. - To je potpuno tano. Ona je divna
osoba. - Zastao je. a onda nastavi. - Nije ba uvek najsranije imati
za majku divnu osobu. To moe da mi vcruje, jer je to istina.
- Vi nerado govorite istinu, zar ne? Ali ovo to ste sada rekli, to je
istina.
40
Agata Kristi
im se uini da smo neto nanjuili, odbace nekoga izmeu sebe,
onoga ko e im najmanje nedostajati.
- Zar bi se usudili da to uine? Ne bi li to ipak bilo suvie rizino
za njih?
- Verovatno to tako rade da ovek ni ne primcti da je gurnut sa
splava. Ubedcn je da se okliznuo. On uti, jer zna da se to isplati. A
tako i jeste. Oni imaju dovoljno novca i mogu da dozvole sebi da
budu velikoduni. Briga za porodicu, ako je ima, moda
organizovano bekstvo.
- Toga imamo i suvie - ubaci Komstok.
- Verujem da ste svesni da nema mnogo koristi od prepriavanja
svih tih mogunosti - ree Ser Ronald. Uvek isto priamo.
Mek Nil se nasmejao:
- Zato ste nas, u stvari, zvali, Ser?
- Dakle - Ser Ronald je za trenutak zastao - mi smo svi sagla-sni oko
nae osnovne politike, oko toga ta nam je zadatak. Mislim da bi nam
dosta koristilo da se malo osvrnemo na sitnije stvari, detalje koji
naizgled ne znae mnogo, koje su samo malo iznad uobiajenog.
Teko je objasniti na ta mislim ali, kao u onom sluaju Silver, pre
mnogo godina, seate li se? Mrlja od mastila. Mrlja od mastila oko
mije rupe. Pitanje je zato bi neko istresao flaicu mastila u miju
rupu? Izgledalo je nebitno. Ali kada smo nali odgovor, to nas je
negde i odvelo. To je... grubo reeno... ono na ta sam mislio.
udne stvari. Nemojte da se ustruavate, ako naiete na neto to
vam je zapalo za oko, da spomenete to samo zato to je malo
uobiajeno. Neka sitnica, da tako kaem, ali koja se nigde ne
uklapa. Vidim da Otac klima glavom.
- Potpuno se slaem sa vama - ree glavni inspektor Dejvi. -Idemo,
momci, pokuajte da se setite neega. ak i ako je to samo neko sa
smenim eirom
Hotel Bertram
41
Odgovora nije bilo. Svi su bili nesigurni i pomalo zbunjeni.
- Idemo - hrabrio ih je Otac. - Evo. ja u prvi da se rtvujem. Ovo je
deterdenata...
Ba zbog tih sitnica su ljudi u hotelu ''Bertram'' bili nestvarni. Ali
injenica je da oni ipak postoje. Selina Hezi je bila itekako stvarna. I
onaj zgodni stariji pukovnik je bio stvaran... Selina ih je bila
upoznala, ali nije mu se vie seala imena... i naravno biskup (dragi
Robi), ali on je ve bio mrtav.
Gospoica Marpl pogleda na svoj sati. Bilo je osam i trideset.
Vreme za doruak.
Prouavala je uputstva za goste (slova su bila sjajna, velika, mogli
ste da itate i bez naoara).
Obroke ste mogli telefonski da naruujete ili pritiskom na dugme s
natpisom Sobarica".
Gospoica Marpl je uradila ono drugo. Nerado se sluila telefoHotel Bertram
45
Rezultat je bio odlian. Ubrzo se zaulo kucanje i na vratima se
pojavila savrena sobarica. Prava sobarica, i ona skoro nestvarna, u
svojoj prugastoj plavoj utirkanoj uniformi sa svee ispeglanom
kapicom, nasmejana, ruiasta, oito seljakog porekla. Gdc li su
nalazili te ljude?
Gospoica Marpl narui doruak. aj. kuvana jaja, svee pecivo.
Sobarica je bila tako savreno uigrana da nije ni spomenula
peninu kau ili sok od narande.
Doruak je stigao za tren oka. Na velikom, prikladnom posluavniku koio se izbocni ajnik. zatim posuda sa mlckom, srebrni
bokal s vrelom vodom. Bila su tu i dva kuvana jajeta na prenom
hlebu, kuvana ba onako kako treba, zatim maslac, pa marmelada,
med i dem od jagoda. Pecivo je mirisalo na svee peeni hleb i
niim nije podsealo na one uobiajene tvrde loptice s papirnatom
sredinom. Na posluavniku su se nale i po jedna jabuka, kruka i
banana.
Gospoica Marpl je neno i sa povercnjcm presckla kuvano jaje.
Nije se razoarala. Bogato, gusto umance je poteklo na hleb. Prava
jaja!
Sve je bilo vrue. Pravi doruak. Tako ga je ona kod kue
spremala, ali ovde to nije morala. Bio je donet pred nju kao da je
nema ob/ira... Pozvau vam taksi, moete da idete kud god elite,
kao kraljica.
Gospoica Marpl je bila prisiljena da popusti:
- Dobro, moda je bolje da idem taksijem.
Vratar nije trebalo ni da zvidi, samo je pucnuo prstima i taksi se
smesta, kao zaaran, stvorio pred njima.
Ulazei u taksi, gospoica Marpl iznenada promeni plan i odlui da
se odveze do prodavnice sa garderobom Robinson & Kalver", s
namerom da pogleda njihovu bogatu ponudu lanene posteljine. Sva
srena je sedela u taksiju, oseajui se, kao to joj je vratar i
obeao, kao kraljica. U mislima je ve unapred uivala u lanenim
aravima, lanenim jastunicama i pravim kuhinjskim krpama, na
kojima nisu bile naslikane banane, smokve ili psi koji dube na glavi,
to oveku kod pranja suda samo smeta.
Na recepciji se iznenada pojavi ledi Sedvik:
- Da li je gospodin Hamfris u kancelariji?
- Jeste, ovde je, ledi Sedvik - gospoica Zorin je izgledala malo
uznemirena.
Ledi Sedvik je prola iza njenog pulta, zakucala na vrata i upala u
kancelariju.
Gospodin Hamfris podie pogled:
- ta...
- Ko je zaposlio onog Majkla Gormana? Gospodin Hamfris poe da
muca:
- Posle Parfitovog odlaska... imao je udes sa kolima, pre mesec dana.
Morali smo odmah da mu naemo zamenu. Izgledalo je da je
nje u vojsci... Nije moda naroito bistar, ali ponekad je tako bolje.
Imate li neto protiv njega?
- Dovoljno da ga ne elim ovde.
- Ako elite - spremno odgovori Hamfris. - Moemo odmah da mu
damo otkaz...
- Ne - ree ledi Sedvik - za to je ve prekasno. Nije vano.
- Elvira!
- Zdravo. Bridit.
Plemenita Elvira Blejk ulazila je na vrata kue u Onslou Skveru. Tu
ju je ve ekala prijateljica, jer ju je videla kako dolazi, motrei na
Hotel Bertram
61
- Pitao me je ta bih elela za Boi. Predloio je da zajedno
doemo do vas i izaberemo neto adekvatno. Ali ja sam radije
dola sama... jer, nekako mi je to neprijatno, zar ne? Hou da
kaem, cena i slino.
- Potpuno normalno - odobravao je gospodin Bolard prijatno se
smeei. - Pa, imate li ve neku ideju? Moda neki bro, ili
narukvicu, ili prsten...?
- Rado bih uzela bro - rekla je Elvira. - Ali bih htela da pogledam
vie toga, ako mogu? - pogledala ga je umiljato. On se sme-kao sa
razumevanjem.
- Naravno, naravno. Kakvo je to zadovoljstvo ako ovek mora
odmah da se odlui, zar ne?
Sledeih pet - est minuta prolo je veoma prijatno. Gospodin
Bolard je bio neumoran. Donosio je primerke nakita sad iz ove sad iz
one kutije; broevi, prstenje i narukvice gomilali su se na pliu koji
je za tu priliku bio postavljen pred Elviru. Ona bi se okretala prema
ogledalu da vidi kako joj stoji bro ili privezak. Konano, prilino
ne- i sigurno, uspela je da odvoji divan privezak. mali runi sat s
dijamantima i dva broa.
- To emo lepo da zabeleimo, - ree gospodin Bolard - pa kad
pukovnik Laskomb bude opet u Londonu moe i sam da doe i
odlui ta e od ovoga da uzme.
- Mislim da je tako najbolje - ree Elvira. - Tako e imati ose-aj da
je sam odabrao poklon, zar ne? - Podigla je prema njemu svoje plave
bistre oi. Trenutak ranije je istim tim plavim oima prove-rila
vreme na svom satu. Bilo je tano dvadeset pet minuta posle
dvanaest.
"
Spolja se zau kripa konica i glasni enski vrisak. Sve oi u
prodavnici su bile okrenute prema izlozima koji su gledali na Bond
Plv
rn-f nr^
gantnog kostima, bio je toliko brz da bi, ak da je neko i gledao,
sigurno ostao neprimeen.
- Tja, tja - negodovao je gospodin Bolard, okreui se od izloga. Bilo je vrlo blizu nesree. Glupa devojka! Ovako tri preko ulice!
Elvira se ve bila uputila prema vratima. Pogledala je na sat i
uzviknula:
- Oh, boe. predugo sam se zadrala kod vas. Zakasniu na voz.
Hvala vam, gospodine Bolard, neete zaboraviti ta sam izabrala,
zar ne?
Za tren oka je bila napolju. Skrenuvi dva puta levo. priekala je da
joj se zadihana Bridit pridrui.
- Oh - ree Bridit. - Tako sam se uplaila. inilo mi se da sam
gotova. Jo sam poccpala i arapu.
- Nije vano - odvrati Elvira i povue prijateljicu za sobom. Pouri, Bridit!
- Da li... je li bilo... u redu?
Elvira bez reci spusti ruku u dep, a kad ju je izvukla na dlanu joj
zabljcsnu narukvica s dijamantima i safirima.
- Oh. Elvira, kako si se usudila!
- Sada e da ide u zalagaonicu. Mora da ue i sazna
koliko za ovo moemo da dobijemo. Trai sto funti.
- Da li si sigurna... recimo da kau... hou rei... mogla bi da bude
na popisu ukradenog nakita...
- Ne budi glupa. Kako bi ve sada mogla da bude na popisu? fo
nije ni primeeno da je nema.
- Ali. Elvira, kad vide da je nestala, pomislie da... moda e znati
da... da si je ti uzela.
- To e sigurno pomisliti... ako otkriju. ~ Ali, zaboga, otiie u
policiju i...
Zautala je jer je Elvira odmahivala glavom, dok joj se uta kosa
Vijorila kao na vetrn a -/???????? nsmeh ini i e, nodizao kraieve
lisa62
Agatci Kristi
Hotel Bertram
na: - Oni nee otii u policiju. Bridit. Sasvim sigurno nee, ako
budu mislili da sam je ja uzela.
- Kako... misli... ?
zani68
Agata Kristi
Hotel Bertram
mljivim problemima. Prolazei pored bioskopa, pogled mu zapazi
naslov: Zidovi Jerihona." Naslov mu se uini sasvim
prihvatljivim. Zanimalo ga je da li se reditelj drao Biblije.
Kupio je kartu i, spotiui se u tami, naao svoje mesto. Film mu se
svidco, mada je imao oseaj da nema ba mnogo veze sa Biblijom.
Nije dodue, bio izriito namenjen starijim svetenicima, ali
kanonik je u njemu silno uivao, smatrajui da mu je pomogao da
bolje shvati ivot.
Film se zavrio i odsvirana je himna, te kanonik, spotiui se,
izae opet u londonsku no.
No bese lepa i on se peice uputio u hotel ''Bertram'', poto je
prethodno seo u pogrean autobus i zavrio na drugom kraju grada.
Kad je stigao do hotela bila je pono. U to doba je hotel ''Bertram''
svojim pristojnim i mirnim izgledom davao na znanje da svi spavaju.
Lift je bio na spratu pa se kanonik posluio stepenicama. Stigavi
napokon do svoje sobe otkljua vrata i ude.
Blagi boe, zar je imao privienje? Ali ko... kako... prekasno je
opazio podignutu ruku...
Hiljadu zvezda se, poput vatrometa, rasprsnu u kanonikovoj glavi.
Ekspres Irska pota" jurio je kroz no. Ili, bolje, kroz tamu ranog
jutra. U pravilnim razmacima elektrina lokomotiva je opominjala
svojim divljim indijanskim krikom. Voz je jurio dobrih osamdeset
kilometara na sat. Drao se tano voznog reda.
Onda se brzina naglo smanjila. Tokovi su zacvileli. Voz se krecnnrnp i cnnrnp
da crveni signal pred kojim se voz konano zaustavio. Neki putnici
su se probudili. Veina je, meutim, i dalje mirno spavala.
Probuena naglim koenjem, jedna starija dama je otvorila vrata i
pogledala niz hodnik. Na kraju hodnika vrata vagona su bila otvorena
i kroz njih se upravo penjao stariji svetenik sa jednim uper-kom.
Pretpostavila je da je bio izaao iz voza da vidi ta se dogaa.
Jutarnji vazduh je bio prilino sve. Na hodniku je neko rekao:
Agata Kristi
Hotel Bertram
75
Ubrzo j'e gospodin Bolard obavio svoj posao sa strankom i sa
ljubaznim se smekom okrenuo prema Elviri:
- Dobro jutro, gospodine Bolard - pozdravi ga Elvira.
- Plaim se da va sat jo nije gotov, gospoice Blejk - rekao je
Bolard.
- Oh, nisam dola zbog sata... Dola sam da se izvinim. Dogodilo
mi se neto grozno. - Otvorila je torbicu i iz nje izvadila kutijicu sa
narukvicom. - Sigurno se seatc da sam dola zbog sata i ujedno
odabrala poklon za Boi, na ulici se dogodila neka nezgoda, ne
znam... neko je zamalo bio pregaen, ini mi se... Mora da sam
narukvicu imala u ruci i verovatno sam je ne razmiljajui stavila u
dep. Pronala sam je tek jutros. Smesta sam dojurila ovamo.
Strano mi je neprijatno, gospodine Bolard, ne shvatam kako je to
moglo da mi se dogodi.
- Oh, to je sasvim u redu, gospoice Elvira - polako joj odgovori
gospodin Bolard.
- Sigurno ste mislili da ju je neko ukrao - ree Elvira, gledajui
Bolarda svojim bistrim plavim oima.
- Primetili smo da nedostaje - potvrdio je gospodin Bolard. -Hvala
vam, gospoice Elvira, to ste je odmah vratili nazad.
- Bilo mi je strano kad sam je nala. Hvala vama, gospodine
Bolard, to imate razumevanja kako se oseam...
- Mnogo se udnih greaka moe dogoditi - umirivao ju je
gospodin Bolard. Dobroudno se smeio. - Neemo vie misliti na
to. Ali vas molim da to vie ne inite - nasmejao se ovoga puta
glasno, kao da je rekao neto duhovito.
- Iskljueno - uveravala ga je Elvira. Ubudue u biti vrlo
paljiva. - Nasmeila mu se kada je izlazila.
- Zanimalo bi me... - ree Bolard u sebi. - Ba bi me zanimaNjegov mlai ortak, koji je stajao u blizini, sada mu je priao:
- Dakle, ipak je to bila ona.
- Jasno da je bila ona - potvrdi gospodin Bolard.
- Ali, vratila ju je nazad - naglasi njegov ortak.
klijenta.
- Plemenita Elvira Blejk - promrmlja tiho pred sebe. - Ba me
zanima kako izgleda... - Podie slualicu. - Lord Fredcrik je otiao.
Poaljite gospoicu Blejk gore, molim vas.
ekajui, pokuao je neto da izrauna. Koliko je godina
prolo...? Mora da joj je esnaest ili sedamnaest... moda ak i
vie. Kako vreme brzo prolazi. Konistonova ki... i Bezina ki.
Zanima me na koga lii.
U razmiljanju ga prekide kucanje i na vratima se pojavi gospoica
Elvira Blejk. Egerton ustade i poe joj u susret. Po izgledu",
zakljuio je, ne lii ni na jednog roditelja". Visoka, vitka, svetle
kose i oiju bila je slina Bezi, ali joj je nedostajala ona Bezina
vitalnost, izgledala je nekako staromodno, mada se to ne bi moglo
rei s obzirom na haljinu s naborima i visokim strukom, to je opet
bilo u modi.
- Vidi, vidi - govorio je dok su se rukovali. - Ovo je iznenaenje.
Kad smo se poslednji put videli imala si jedanaest godina. - Po78
Agata Kristi
- Pretpostavljam - ree Elvira nesigurno - trebalo je da se najavim i
ugovorim sastanak. Ali mi je to iznenada palo na pamet, a evo, i
prilika je povoljna, s obzirom da sam u Londonu.
- A ta radi u Londonu?
- Leim zube.
- Sa zubima ovek ima samo probleme. Ali ja sam im zahvalan, jer
su mi doveli tebe. Da se setim, bila si u Italiji, zar ne, u jednoj od
onih devojakih kola kakve su danas moderne?
- Da - odgovori Elvira - kod grofice Martineli. Ali sada sam se
vratila, ostajem u Engleskoj. Biu u Kentu sa Melfordovima, dok ne
odluim ta u da radim.
- Nadam se da e odabrati neto to voli. Namerava li da
studira?
- Ne, mislim da za to nisam dovoljno pametna. - Zautala je, a
zatim upita:
- Vi morate da date pristanak za ono to izaberem, zar ne? Egerton
se paljivo zagleda u nju:
Kad napuni dvadeset jednu godinu ili se uda dobija iznos koji,
prema gruboj proceni, mora biti blizu sedamsto hiljada funti.
- To je mnogo - ree Elvira zadivljeno.
- Zaista je mnogo. To je verovatno i razlog zbog ega ti o tome nisu
govorili.
Posmatrao ju je dok je razmiljala o tome. Vrlo zanimljiva devoj-ka.
Izgledala je kao da ne zna da izbroji do tri, ali bi ovek mogao da se
prevari... Zapita je sa pomalo ironinim osmehom:
- Jesi li zadovoljna? Ona mu dobaci smeak.
- Tebalo bi da budem, zar ne?
- Ipak je bolje nego igrati lutriju - doda on u ali. Odsutno je
potvrdila glavom. Onda iznenada upita:
- Ko dobija novac ako ja umrem?
- Koliko znam, novac bi dobio tvoj prvi roak.
- Ja sada ne mogu da napravim testament, zar ne? Dok ne budem
punoletna. Tako su mi barem rekli.
- Dobro si obavetena.
- To je prilino nezgodno. Da sam udata, u sluaju moje smrti, sve
bi nasledio moj mu, zar ne?
-Da.
- A kada bih umrla neudata, moja majka, kao moj najblii rod,
dobila bi sve, je li tako? Izgleda da imam tako malo roaka... majku
ak ni ne poznajem. Kakva je ona?
- Ona je izvanredna ena - ree kratko Egerton. - U tome se svi
slau.
- Zar nikada nije poelela da me vidi?
- Moda i jeste... Skoro sam siguran da to ponekad zaeli. Ali
poto je od svog ivota, u izvesnom smislu, napravila pravu zbrku,
verovatno je mislila da je za tebe bolje da si to dalje od nje.
- Da li ste sigurni da ona tako misli?
- Ne bih mogao da se zakunem u to, ali je to vrlo verovatno. Elvira
ip. ustala'
82
Agata Kristi
- Hvala. Ljubazno je od vas to ste mi sve to rekli.
- To je ve odavno trebalo da ti kau.
- Jesi li u to ba siguran?
- Kako to misli? Naravno da je jo dete.
- Ne bih ba rekao. Ko je taj momak?
- Molim?
- Pitao sam ko joj je momak? Ona ima momka, zar ne?
- Ne, nikako. Ni sluajno. ta te, zaboga, navodi na tu pomisao?
- Nita od onoga to je rekla. Ali ja, zna, imam neto iskustva.
Mislim da e ubrzo otkriti da momak postoji.
- Ali, uveravam te, nisi u pravu. Ona je najpaljivije odgajana, u
najboljim kolama, u izabranom internatu u Italiji. Da se neto
slino dogaa, ja bih to sigurno znao. Naravno, upoznala je neke
pristojne mlade ljude, ali nita vie, nita od onoga na ta ti sumnja.
~ Ipak, moja dijagnoza je: momak.
~ Ali, na osnovu ega, Riarde? ta ti zna o mladim devojkama?
- Sasvim dovoljno - odgovori suvo Egerton. - U poslednje vreme ra
lmao tri slina sluaja, dve devojke su stavljene pod starateljstvo
a, a trea je uspela da prisili roditelje da joj dozvole da sklopi brak,
J1 je ve unapred osuen na propast. Danas devojke vie ne uvaju
ti.
da ih ie uopte i teko sauvati.
Agata Kristi
- Ali, uveravam te da se na Elviru zaista pomno pazilo - ponavljao je
pukovnik Laskomb.
- enska dovitljivost nadmaujc sve to ti moe da predvidi.
Pripazi malo na nju, Derek. Pokuaj da sazna ta smcra.
- Gluposti, ona je jednostavna i draga devojka. .
- Ono to ti zna o jednostavnim i dragim devojkama bi stalo u mali
prst! Njena majka je svojim begom izazvala pravi javni skandal...
sea li se?... a bila je mlaa od Elvire. A to se pak starog
Konisto-na tie, on je bio jedan od najgorih enskaroa Engleske.
- Zbunjuje me, Riarde. Zaista me zbunjuje.
- Bolje je da te upozorim. Meutim, ono to mi se nije svidclo bilo
je jedno drugo pitanje. Zato je toliko zanima ko bi je nasledio ako bi
ona umrla?
- udno je to to spominje, jer je i mene isto pitala.
- Ah, zaista? Zato li se ona bavi milju o ranoj smrti? Pitala me je,
izmeu ostalog, i o majci.
Glas pukovnika Laskomba je zvuao zabrinuto kad je rekao:
- Voleo bih kada bi se Bez malo pribliila devojci.
- Jesi li sa njom razgovarao o tome... s Bez, mislim?
- Pa... da, jesam. Sreo sam je potpuno sluajno. Bili smo odseli u
istom hotelu. Ja sam pokuao da je nagovorim da se sastane sa devojkom.
- ta je odgovorila? - zanimalo je Egertona.
- Odbila je. Rekla je neto o tome kako ona nije pouzdana osoba,
kako bi njen uticaj mogao da bude poguban po devojku...
- U izvesnom smislu bih se sloio sa njom - ree Egerton i doda. Sada ivi sa onim trkakim asom, zar ne?
- uo sam neke prie.
- I ja takoe. Ne znam da li su istinite. Mogle bi da budu. To
Hotel Bertram
85
ni prijatelji su vrlo udni ljudi! Ali kakva je to ena, ha, Derek?
Kakva ena!
- Uvek je sama sebi bila najgori neprijatelj - odgovori pukovnik
Laskomb zajedljivo.
- Zaista lepa konvencionalna primedba - ree Egerton. - Eh, pa, ao
mi je to sam te gnjavio, Derek, ali pripazi da ne bi bilo neeljenih
posledica. I nemoj da kae da te nisam upozorio.
Spustio je slualicu i nagnuo se nad papire pred sobom. Ovoga puta
se potpuno usredsrcdio na svoj posao.
11
Gospoica Mekri, domaica kanonika Penifadra, za kanonikov
povratak je bila naruila doverskog lista. Prednosti dobrog
doverskog lista su bile mnogobrojne. Nije trebao da pone da se
sprema pre nego to kanonik stigne kui, a mogla ga je, prema
potrebi, mirno ostaviti i za sledei dan. Kanonik Penifadr je voleo
doverski list, ali ako bi se odnekud javio da odreene veeri nee
biti kod kue, gospoica Mekri i sama bi ga rado pojela. Tako je
dakle sve bilo spremno za kanonikov povratak. Uz doverski list
napravie mu i palainke. List je leao na kuhinjskom stolu, a testo
Agata Kristi
- Ne, ne, nita tako se nije dogodilo. Ali smo oekivali da e se u
petak ili subotu vratiti iz Lucerna.
- Da, tako je bilo predvieno.
- Ali nije stigao. To, naravno, nije toliko neobino. On je rezcrvisao sobu... da, u stvari, do jue. Ali se jo nije vratio niti se javio,
a stvari su mu jo ovde. Ne znamo ta bismo uradili. Naravno dodala je gospoica orin - poznato nam je da je kanonik, pa...
ovaj, malo zaboravan.
- To je prava istina.
- To nam predstavlja mali problem, znate. Hotel je pun. Soba j'e ve
rezcrvisana za sledeeg gosta. Vi ne znate gde bi on mogao biti?
Gospoda Mekri ree ogoreno:
- Taj bi mogao da bude bilo gde! - Zatim se sabrala i dodala mirnije:
- Pa, hvala vam, gospoice orin.
- Ako mogu neto da uinim... - ponudila se gospoica orin.
- Ubecna sam da u ubrzo saznati... - odgovori gospoda Mekri te,
zahvalivi jo jednom gospoici orin, brzo spusti slualicu.
Sedela je uzrujano pored telefona. Nije se plaila za kanonikovu
linu bezbednost. Da se dogodila neka nesrea, do sada bi je ve
bili obavestili. Osim toga, kanonik nije bio od onih kojima se
nesree deavaju. Pripadao je onim ljudima kakve je gospoda
Mekri u sebi nazivala smuenim, za njih se, kako se inilo, brinula
sama Providnost. Ne, nija mogla da zamisli kanonika kako u
mukama lei u bolnici. On je negde udobno i nevino brbljao s nekim
prijateljem. Moda je jo bio u inostranstvu. Problem je bio u tome
to je veeras trebalo da stigne arhiakon Simons, a arhidakon
Simons oekuje da ga domain doeka. Nije mogla da odloi ovu
posetu jer nije znala gde se arhiakon sada nalazi. Sve je bilo
prilino zamreno, ali kao u svemu i ovde je postojala jedna svetla
Hotel Bertram
89
Ta svetla taka je bio arhiakon Simons. On e znati ta treba da se
uradi. Njemu e da prepusti brigu o svemu.
Arhiakon Simons je bio suta suprotnost njenom poslodavcu.
Znao je uvek gde ide i ta radi, bio je uvck raspoloen i stabilan,
ce.lsUJOjor
korac1PostaJaH sve sport, dva, dodala da sugne
bilo mnogo ljudi, samo neo o
J1VO p0nela
posluavdih zaljubljen* parova Gospod c Merp J P J
^^
mk sa ajem i kolaima do s tola uz ^aC .
^
J] ]? r*"0' Ttole ^ ? " a parU ^ J?dmm se malo osvrnula oko
sebe. Pogled joj
sluajnosti. Zaod stolova i ona se naglo ispravi na stolici. udne
J
lsta neob.no. Sve se ponavljalo. Prvo ^^^^dno.
Ovo dvoje su birali neverovatna mesta za sastanke^ A
*
Gospodi Marpl brzo uze drug, par ^^"^ neko
dua, ravna plava kosa, ah to mje bila Bez bedzv
mnogo mladu Naravno! Bezina kerka. Mla a dev ka koja e bi
note u ''Bertram'' s prijateljem led, Seline. Ah je mukarac b ,o ?
mje m glo biti zabune, isto privlano Ue s izrazitim ??^ st tos,
ud tvrd" pogled grabljivice ,.. da, ista snana musk ??? ^^
- Pokvaren je - ree gospoica Marpl. - Do sri
p Okrutan!
Bezobziran! Ne mogu to da gledam. Prvo majka, a sada kerka. Kuda
to vodi?
Dobrom nije moglo da vodi. U to je na. Ona je veoma retko
doputala i druge mo na naj, e i, u devet od deset sluajeva, kako
je sam ^tvrdila lo se ^a je bila u pravu. Oba ova ^ tola je ovo dvoje
kako razgovaraju dok su i
c nad sola, uoila je ozbiljnost kojom
su g^onlrDevojcmo lic, o spodica Marpl skine naoare, paljivo
obrisa stakla , ????? ^ pogl, ta. Da, devojka je bila zaljubljena.
Oajmki zaljubljena, kako to samo m di mogu da budu. M kako su
je staratelji mogl- pustm da ama luta Londonom i tajno se sastaje po
parkovima? Tako dobro vaspitana i pn
96
Agata Kri.
sti
stojna devojka. I predobro vaspitana! Njeni sasvim sigurno misle da
j'e ona na nekom dragom mestu. Znai, morala j'e da lae.
Izlazei, gospoica Marpl je prola pored njih neprimctno
usporavajui korak. Na njenu najveu alost, razgovarali su tiho i
je to?
~ Mislim da se nije predstavio. Izgleda mi prilino primitivno.
- Primitivan, eh! - grubo e Hamfris. - To je glavni inspektor uejvi,
stari lisac, kakav samo moe da se zamisli. U Jardu ga puno cene.
Voleo bih da znam ta on radi ovde, njukajui i izigravajui
dobrodunu seliainu. Ni malo mi se to ne dopada.
110
Agata Kristi
- Ne mislite...
- Ne znam ta da mislim. Ali, kaem vam, stvar mi se ne dopada.
Da li je osim sa Rouz traio da razgovara jo sa nekim?
- Mislim da namerava da razgovara s Henrijem.
Gospodin Hamfris se nasmejao. Gospoica orin se takoe smejala.
- Za Henrija ne moramo da se plaimo.
- Ali gosti, oni koji su poznavali kanonika Penifadra? Gospodin
Hamfris se opet nasmejao:
- elim mu dobru zabavu sa starim Ridlijcm. Vikom moe da srui
hotel, a nita nee saznati. Ba je dobro doao Ridliju i onoj staroj
kokoki, gospoici Marpl. Ipak... ne volim to je poeo da njuka
okolo...
14
- Znate - ree glavni inspektor Dejvi - ovaj Hamfris mi se nimalo ne
dopada.
- Mislite li...? Izgleda vam sumnjivo? - pitao je Kembel.
- Ne znam... - Otac se izvinjavao - znate, imam neki predose-aj.
Umiljat momak. Pitam se da li je vlasnik ili samo upravnik.
- Mogao bih da ga pitam - Kembel je ve krenuo ka recepciji.
- Ne, nemojte - zaustavi ga Otac. - Ustanovite to bez buke... Kembel
ga je znatieljno gledao.
- Mislite li na neto odreeno, gospodine?
- Ne, nita posebno. Samo bih hteo da prikupim to vie informacija
o ovom hotelu. Hteo bih da znam ko stoji iza svega, kakva mu je
finansijska podloga... i sve u tom smislu.
Kembel ie odmahivao glavom
Hotel Bertram
111
- Zakleo bih se da je ovo jedino mesto izvan svake sumnje...
- Znam, znam - ree Otac. - A kako je tek korisno imati takvu
reputaciju!
Kembel je odlazei, jo jednom odmahnuo glavom. Otac se uputio
niz hodnik prema salonu za puenje. General Ridli se upravo
probudio. Tajms" mu je bio skliznuo na pod i tamo se raspao. Otac
pokupi rasute stranice, sloi ih i prui nazad vlasniku.
- Hvala vam, gospodine. Vrlo ste ljubazni - zlovoljno mu zahvali
Ridli.
- General Ridli? -Da.
- Oprostite mi - poe Otac podiui glas - hteo bih da razgovaram
sa vama o kanoniku Penifadru.
- Eh... ta kaete? - general stavi ruku na uho.
- Kanonik Penifadr? - zaurla Otac.
- Kanarinci... da, imam nekoliko kanarinaca.
- KANONIK PENIFADR.
- Oh, ta je sa njim? Video sam ga pre neki dan. Bio je ovde.
- Trebalo je da mi ostavi jednu adresu. Rekao je da e je ostaviti kod
vas.
Sa ovim se jo vie namuio, ali uspeh nije izostao.
- Nita mi nije dao. Mora da me je sa nekim pobrkao. Smuena
stara budala. Uvek je bio takav. On je naunik, znate. Oni su svi rasejani.
Posle jo nekoliko pokuaja Otac zakljui da je razgovor sa Ridlijem nemogu i potpuno beskoristan. Vratio se u predvorje i seo
za sto tik uz onaj gospoice Marpl.
- aj, gospodine?
Otac je digao pogled. I njega je, kao i sve druge, zadivila Hen-nieva
noiqva Marb visok i na7an r.nvp,k_ Henri se Doiavio iznenada
112
ta Kristi
kao neka ogromna verzija Arijela, koji moe da se pojavljuje i
nestaje po volji. Otac je naruio aj.
- Ako sam dobro video, imate muffine" - ree Otac.
- Naravno, gospodine. Imamo divne muffine", ako smcm da pri-
118
Agata Kristi
- Ne znam, to je odredila gospoica orin. Soba je bila potrebna
za novog gosta.
Otvoren i neodreen izvetaj. Ali ako je ona stara dama videla
kanonika kako u tri po ponoi izlazi iz sobe, znai da je pre toga
morao biti u sobi. Zar je iz nekog nepoznatog razloga hteo da ostane
nezapaen? U sobi nije ostavio tragova. Nije ak ni spavao na
krevetu. Da li je gospoica Marpl sve to sanjala? To je u njenim
godinama bilo itekako mogue. Odjednom mu je sinula ideja:++++
- ta je bilo sa njegovom torbom?
- Oprostite, gospodine?
- Mala torba, tamno plava... mora da ste je videli?
- Ah, to... da, gospodine. Ali nju je odneo sa sobom u inostran-stvo.
- Ali uopte nije otiao u inostranstvo. Nije ni bio u Svajcarskoj.
Dakle, mora da ju je ovde ostavio. Ili se kasnije vratio i ostavio je s
ostalim prtljagom.
- Da... da... mislim... ovaj, nisam sasvim sigurna... da, verujem da ju
je ostavio.
Potpuno neoekivano mu sine misao: Na ovo te nisu pripremili, je
li?"
Rouz Seldon, koja je do tada odgovarala vrlo struno i sabrano, sada
je bila zbunjena. Na ovo pitanje nije znala odgovor. A trebalo ga je
znati.
Kanonik je torbu poneo sa sobom na aerodrom, ali nije otputovao.
Ako se vratio u hotel Bertram'' sigurno je torbu doneo sa sobom
nazad. Ali, gospoica Marpl nije spomenula nikakvu torbu, kad je
opisivala kanonikov odlazak iz hotela.
Moe da se pretpostavi da ju je ostavio u sobi, ali zato je onda nije
bilo u garderobi zajedno sa ostalim stvarima? Zbog toga to se
Hotel Bertram
119
Srdano se zahvalio Rouz i vratio se u prizemlje.
Kanonik Penifadr? Prava je zagonetka taj kanonik Penifadr. Priao je
mnogo o putu u vajcarsku, sve je pobrkao tako da nije ni otiao u
vajcarsku, tajno se vratio u hotel i ponovo ga napustio u rane
127
nepotovanjem. On je zaista grub, na doktor. A sada biste mogli
da pojedete malo vrue supe ili mleka sa hlebom. ha?
- Bilo koje - slabano e kanonik - dobro e mi doi. Spustio se
nazad na jastuke. Nesrea? Znai to je bilo. Doiveo
je nesreu, a niega nije mogao da se seti! Dobra ena se ubrzo
vratila nosei posluavnik s toplom supom.
- Posle ovoga e vam biti bolje, znate, stavila bih vam ja tu i koju
kap viskija, ali doktor je rekao da ne smete da pijete.
- Nikako, ako je kontuzija - ree kanonik Pcnifadr. - Ne, to nije
preporuljivo.
- Staviu vam jo jedan jastuk pod leda, pilenee. Eto, tako, jel' tako
dobro?
Kanonik Penifadr je bio malo zaprepaen kad je uo ono
pilenee", ali rekao je u sebi da je to iz najbolje namere.
- Eh, sjajno - ree ena - sad smo smeteni.
- Da, ali gde smo smeteni? - pitao je kanonik Penifadr. - Hou da
kaem, gde sam? Gde smo to?
- Milton St. Don. - odgovori ena. - Zar niste znali?
- Milton St. Don? - zaudi se kanonik. Odmahivao je glavom. Nikada nisam uo za to mesto.
- Pa, i nije neko naroito mesto. Obino selo.
- Bili ste vrlo ljubazni - ree kanonik. - Mogu li vas zapitati za ime?
- Gospoa Viling. Ema Viling.
- Vrlo ste ljubazni - ponovo e kanonik.
- Ali ta nesrea... Naprosto se niega ne seam...
- Samo se vi, zlato, oporavite, odmah ete se lake svega setiti.
Milton St. Don", u udu je u sebi ponavljao kanonik. Ime mi
nita ne znai. Kako je to neobino!
17
Sir Ronald Grejvs crtao je nnaku na svom upijau, zatim pogleda
na krupnu priliku glavnog inspektora Dejva i nacrta buldoga.
- Ladislav Malinovski - ree. - Moglo bi biti. Ima li dokaze?
- Nemam. On bi savreno odgovarao, zar ne?
- Roeni avanturista. Bez ivaca. Prvak sveta. Gadan udes pre
blizu godinu dana. enskaro. Izvori prihoda sumnjivi. Na veliko
sklopile.
- ta mislite, ta je rekao? - pitao je inspektor Kembel, utivo
odbivi mlaki poziv za aj.
Otac ree zamiljeno:
- Mislim da je rekao zidovi Jerihona".
- ta li mu to znai?
- Zvui biblijski. - ree Otac.
- Da li mislite da emo ikada saznati kako je ovaj stari momak
stigao iz Kromvel Rouda u Milton St. Don?
- Izgleda da od njega ne moemo da oekujemo veliku pomo.
- Da li je bila u pravu ona ena koja je tvrdila da ga je videla u vozu
za vreme pljake? Zar bi on mogao da bude na neki nain umean u
pljaku? ini se nemoguim. Tako ugledan starac. Ne moe tek
tako osumnjiiti kanonika edminster Katedrale da je uestvovao u
pljaki voza, zar ne?
- Ne - sloio se Otac zamiljeno - ne, nikako. Nita vie nego to
se sudija Ludgrov moe sumnjiiti da je napao banku.
Ova akcija se zavrila kratkim i beskorisnim razgovorom sa
doktorom troksom.
Dr troks je bio grub i nepristupaan.
- Ve prilino dugo znam Vilingove. Oni su mi neto kao komije. Pokupili su nekog starca sa puta. Nisu znali da li je mrtav pijan ili bolestan. Pozvali su me da ga pogledam. Rekao sam im da
nije pijan i... da ima kontuziju.
- I leili ste ga?
- Ni sluajno. Nisam ga ni leio niti sam mu bilo ta prepisao. Ja
nisam doktor... nekada sam bio, ali vie nisam... rekao sam im da
treba da zovu policiju. Ne znam da li su to uradili ili ne. To me se ne
tie. Oni su inae malo priglup, ali vrlo ljubazan svet.
- Zar se vi sami niste selili da pozovete policiju?
- Ne nisam. Ja nisam doktor. To nema nikakve veze sa mnom. Kao
ovek sam im savetovao da mu ne daju alkohol i da ga smeste u
krevet, po mogunosti u zamraenu sobu, dok ne stigne policija.
Neprijateljski ih je posmatrao i, mada nerado, morali su da smatraju
kao da je razgovor zavren.
19
140
Agata Kristi
Hotel Bertram
141
- To mora da je ala - ree gospodin Hofman s nevericom. - To je
sigurno iz vaeg repertoara erloka Holmsa.
- Taj svetenik vam je jedne veeri odetao iz hotela i niko ga
vie posle toga nije video.
- udnovato - primeti gospodin Hofman - ali se ipak deava. Jo
uvek pamtim jednu senzaciju od pre mnogo godina. Pukovnik...
ekajte da se setim kako se zove... pukovnik Ferguson, mislim,
jedan iz Garde. Jedne noi je izaao iz svog kluba i nikada ga vie
nisu videli.
- Naravno - ree Otac - veina tih nestanaka je namerna.
- O tome vie znate vi nego ja, dragi moj glavni inspektore. Nadam
se da su u hotelu ''Bertram'' bili predusretljivi?
- Krajnje na usluzi. - uverio ga je Otac. - Gospoica orin, ona je
kod vas ve due vreme, kako sam shvatio?
- Mogue je, ja zaista malo znam o tekuim stvarima. Ja se za to
uopte ne interesujem, znate. U stvari... nasmeio se obeshrabrujuim smekom. - udi me da ste uopte saznali da sam ja vlasnik.
To nije bilo postavljeno kao pitanje, ali mu se u oima pojavila
skoro neprimetna teskoba. Otac je to primetio, ali nije se odao.
- U finansijskim krugovima informacije se sklapaju od delova kao
to je velika slagalica, to je neobino komplikovano. Na samu
pomisao koliko je sve isprepleteno, prosto mi se zavrti u glavi.
Registro-vani vlasnik hotela je recimo firma Mejfeir Holding
Trust" ili neka slina. Oni pak pripadaju nekoj drugoj firmi i tako
dalje, i tako dalje... Istina je zapravo jednostavna: vlasnik ste vi, zar
ne?
- Tako je. Ja i nekoliko direktora stojimo iza toga, kako biste vi to
rekli - morao je da prizna gospodin Hofman.
- Direktori? A ko su oni? Vi i, verovatno, va brat?
- Moj brat Vilhem je zajedno sa mnom u ovom poslu. Morate*
naime, da znate, da je hotel ''Bertram'' samo karika u lancu, koga ci- A ko su drugi direktori?
Hotel Bertram
149
gore u sobi stvari ve spremljene, sve osim toaletnog pribora i spavaice, to e spremiti tek sutra ujutro.
- Ovo je kraj mog dvonedeljnog odmora - objasnila je.
- Nadam se da vam je bilo lepo? Gospoica Marpl nije odmah
odgovorila.
- U neku ruku... da - Zastala je.
- Ali...?
- Teko je objasniti ta mislim...
- Zar niste preblizu vatre? Ovde je prilino vrue. Zar se ne biste
radije premestili... tamo u oak, moda?
Gospoica Marpl je pogledala predloeni ugao, pa onda glavnog
inspektora Dejva, u ree:
- U pravu ste.
Pomogao joj je da ustane, poneo joj torbicu i knjigu i smestio se u
mirni ugao koji je bio odabrao.
- Sve u redu?
- Potpuno u redu.
- Znate li zbog ega sam ovo predloio?
- Mislili ste, vrlo ljubazno, da je za mene prevrue uz kamin. Osim
toga - doda - ovde niko ne moe da nas uje.
- ta imate da mi kaete, gospoice Marpl?
- Ne znam ta vas je navelo na to da imam neto da vam kaem?
- Izgledali ste kao... Video sam to na vama.
- Izvmjavam se to sam to toliko jasno pokazala, nije mi to bila
namera.
- Dakle, ta je bilo?
- Ne znam da li sam dobro postupila. Morate da mi verujete,
inspektore, da ne volim da se meam. Izrazito sam protiv toga.
Mea- Tako je to, znai. Potpuno vas razumem. Mora da vam to zadaje
velike probleme.
Ponekad gleda ljude kako rade neto to se tebi ini
nerazumnim... ak i opasnim. Meutim, ima li iko pravo da se
uplie? Smatram da nema.
- Da li je re o kanoniku Penifadru?
- Kanonik Penifadr? - gospoica Marpl je bila vrlo iznenaena. Oh, ne. Ne zaboga, ovo nema nikakve veze sa njim. Tie se... devojke.
- Znai u pitanju je devojka. A ja sam mislio da mogu neto da
pomognem.
- Ne znam - ree gospoica Marpl - nisam dovoljno pametna.
Ali sam vrlo zabrinuta.
Otac je nije pourivao. Sedeo je tu onako velik, umirujueg i
priglupog izgleda. Dao joj je vremena. Ona je bila pokazala dobru
volju da mu pomogne, sada je bio red na njemu. Bio je spreman da
joj vrati uslugu. Nije ga, dodue, problem zanimao. Ali, s druge
strane, nikad se ne zna.
- ovek ita po novinama - ree gospoica Marpl tihim, jasnim
glasom - izvetaje sa suenja mladim ljudima, deci, ili devojkama,
kojima je potrebna nega i zatita". To je najverovatnije samo
pravni izraz, ali to moe da ima i pravo znaenje.
- Smatrate da su devojci, koju ste spomenuli, potrebne briga i
zatita?
- Da. Upravo tako.
- Sama na svetu? Nema nikog?
- Ah ne, nije - ree gospoica Marpl. - Ba suprotno, moglo bi se
rei. Ona prividno ima svu moguu negu i zatitu.
Hotel Bertram
- Bila j'e ovde u hotelu s gospoicom Karpenter, mislim. Pregledala
sam knjigu gostiju da vidim kako se zove. Ime joj je Elvira Blejk.
Otac je brzo pogleda s izrazom interesovanja.
- Ona je vrlo zgodna devojka. Vrlo mlada, vrlo, kako rekoh,
zatiena. Staratelj joj je pukovnik Laskomb, vrlo fin gospodin,
stariji, naravno. Izgleda veoma naivno.
- Devojka ili staratelj?
- Mislila sam na staratelja - ree gospoica Marpl. - Za devoj-ku ne
znam. Ali sam sigurna da je u opasnosti. Potpuno sluajno sam je
videla u Beatris Parku. Pila je aj sa jednim mukarcem.
Ah, tako znai! - ree Otac. - Nepoeljan za mua,
pretpostavljam. Bitanga ili tako neto?
veoma bitan faktor. Na vas su pucali dva puta i jedan ovek je ubijen.
Nama valja znati to vie o osobi koja ga je ubila.
- Rei u vam ta znam, ali sve se tako brzo odigralo. Ona magla...
Ja nemam pojma ko bi to mogao da bude... ili pak kako je izgledao.
- Kaete da je to ve drugi put kako neko pokuava da vas ubije.
Znai da vam se neto slino ve desilo ranije?
- Zar sam tako neto rekla? Ne seam se. - Neprijatno se ogledala. Ne verujem da sam to rekla.
- Ali Jeste - iinnrnn e- Cltac
Hotel Bertram
159
- Verovatno sam bila... pala u histeriju.
- Ne - Otac nastavi - uveravam vas da niste. Mislim da ste rekli ba
ono to ste mislili.
- Moda sam neto uobrazila - ree Elvira. Nije gledala u njega. Bez
Sedvik se pokrene i mirno ree:
- Bolje je da mu kae, Elvira.
Elvira baci kratak, nesiguran pogled na majku.
- Ne treba da se plaite, mi u policiji vrlo dobro znamo da de-vojke
ne kau sve majci ili staratelju. Mi to ne uzimamo toliko ozbiljno,
ali moramo da znamo o emu je re, jer shvatate, to moe biti
odluujue.
- Da li je to bilo u Italiji? - pitala je Bez Sedvik.
- Da - odgovori Elvira. Otac upita:
- Tamo ste bili u internatu, zar ne?
- Da. Bila sam kod grofice Martincli. Bilo nas je dvadesetak.
- I verujete da je neko hteo da vas ubije. Kako se to dogodilo?
- Dobila sam bila veliku kutiju sa slatkiima. Nala sam na njoj
kanu. Kitnjastim italijanskim rukopisom je stajalo napisano Za najlepu", uobiajene stvari, znate. Moje prijateljice i ja smo se
smejale i pitale smo se ko bi to mogao da bude ...
- Da li je stiglo potom?
- Ne. Ne, nije moglo da doe potom. Jednostavno sam ga nala u
sobi. Neko ga je doneo tu.
- Ah, pretpostavljam da su potplatili nekoga od osoblja. Treba li da
zakljuim da grofici, kako ste rekli da se zvala, niste nita o tome
rekli?
Slabi smeak joj se pojavi na licu:
- Ne. Ne. Sigurno da nismo. Otvorile smo kutiju. Bila je puna
HivnJVi Knrr,Kr,no hila ih ip svih vrsta, ali su meni najdrae bile
oko160
Agata Kristi
ladne sa ueerenom ljubiicom na vrhu. Naravno, odmah sam
pojela nekoliko. Posle mi je te noi pozlilo. Nisam posumnjala na
bombone, mislila sam da sam za veeru neto pojela.
- Da li se jo neko loe oseao?
- Nije, samo ja, ali mi je to naredni dan prolo. Onda sam posle dva
dana pojela opet jednu bombonu i sve se ponovilo. Onda smo
Bridit i ja pregledale bombone i izgledalo je kao da su oni sa
ljubiicom na vrhu naknadno punjeni. Tako sam pomislila da je u
njih neko stavio otrov.
- Niko drugi nije bio bolestan?
- Ne.
- Znai da niko drugi nije jeo bombone s Ijubiicama?
- Mislim da nije. Bombone su, znate, bile poklonjene meni, a sve
devojke su znale da volim one sa ljubiicom i ostavile su ih meni.
- Momak je dosta rizikovao - ree Otac. - Mogli ste svi da se
otrujete.
- Ovo je apsurdno - ubaci ledi Sedvik otro. - Potpuno apsurdno!
Nikad nisam ula neto neverovatnije.
Glavni inspektor Dejvi ju je uutkao laganim pokretom ruke.
- Molim vas - ree, a zatim se vrati Elviri. - Pa, gospoice Blejk,
nailazim da je ovo vrlo zanimljivo. Zar ni tada niste nita rekli
grofici?
- Oh, ne nismo. Ona bi oko toga napravila itavu frku.
- Sta ste uradili sa bombonama?
- Bacile smo ih - odvrati Elvira. - Bile su divne, teta - doda-de sa
aljenjem.
- Niste pokuali da otkrijete ko ih je poslao? Elvira se zbunila.
- Da? - upitao je glavni inspektor Dejvi raspoloeno. - A ko je
Gvido?
Zastala je.
- Kakvu poruku?
- Stigla je u koverti, slova su bila otkucana na maini. Pisalo je:
uvaj se. Neko eli da te ubije."
Glavni inspektor Dejvi malo nabra elo.
- Zaista, veoma zanimljivo. Zaista zanimljivo. I vi ste se tada
zabrinuli? Uplaili ste se?
- Da, poela sam da razmiljam... ko bi to mogao da bude. Zato
neko pokuava da me ubije. Zato sam pokuala da saznam da li
sam zaista bogata.
- Nastavite.
- A pre neki dan, ovde u Londonu, dogodilo se neto strano.
ekala sam na stanici podzemne eleznice, oko mene je bilo mnogo
ljudi. Uinilo mi se da je neko pokuao da me gurne dole na ine.
- Drago moje dete - prekine je Bez Sedvik. - Nemoj da izmiOtac ju je ponovo uutkao rukom.
- Da - Elvira e izvinjavajui se. - Pretpostavljam da sve to samo
umiljam, ali ne znam... mislim, posle ovoga veeras, izgleda, zar
ne, da bi sve to moglo da bude istina? - Okrenula se prema Bez
Sedvik i upitala je zabrinuto:
- Majko! Moda ti zna. Zar je mogue da neko eli da me ubije?
Imam li ja neprijatelje?
- Naravno da nema - nestrpljivo odgovori Bez Sedvik. - Ne budi
gluna. Nilco nee Ha te nhiie 7hn<r ???? hi tn ??? ?pW7
- Ko je, u tom sluaju, pucao na mene veeras?
- Mogli su u magli da te pobrkaju sa nekim poznatim. Zar to nije
mogue? - pitala je Oca.
- Da, dozvoljavam i tu mogunost.
Bez Sedvik mu je dobacila znaajan pogled. Na usnama joj je
skoro pisalo kasnije''.
- Pa - ree vedro - mogli bismo da nastavimo. - Odakle ste dolazili
veeras? Sta ste tako kasno i po ovakvoj magli radili u Pond Stritu?
- Bila sam na predavanju u galeriji Tejt. Posle sam ruala kod
Bridit. Ona stanuje u Anslov Skveru. Bile smo u bioskopu, a kada
smo izale, napolju je bila magla... prilino je bila gusta i postajala
je sve gora. Pomislila sam da je moda bolje da se ne vozim po
165
/bog ega bi bio'ovde? l Ostavio je kola ovde iza'ugla - objasni joj
Otac. - Zato sam
mislio da je tu negde.
_ Ne znam sa - ponovi Elvira.
- Znat'da sam pogreio - izvini se Otac. - V, ga, meutim, Po7naiete zar ne? - obratio se Bezi Sedvik.
J Na vno - odgovor, Bez Sedvik - ve due vreme. -Zatim doda
smelajud se'- On je luak,.znate. Voz, ko avo... slomice vrat kadtad. Imao je jednu nesreu pre osamnaest mesec,
- Da.-secam.se, bilo je u novinama - odvrati Otac. - Jo uvek
ne vozi na trkama, zar ne?
- Ne jo ne vozi. Moda nikada vie nee ni vozit, na trkama. 'Mogu li sada da idem u krevet? - pitala je plano Elvira. Zaista sam... strano umorna.
Rekli .te nam
- Naravno. Verujem da ste umorni - ree Otac. - Rekli ste nam
sve ega se seate, zar ne? -- Oh, da.
- Idem gore sa tobom - ree Bez. Majka i kerka su izale zajedno.
' - Itekako ga poznaje - ree Otac.
.
- Mislite li ozbiljno? - pitao je narednik Vadel.
'
- Ne ne mislim Ja to znam. Pre nekoliko dana je bila sa njim na
aju u Beatris Parku.
- Kako ste to otkrili?
- Rekla mi je jedna stanja dama ...bila je alosna sva. Ona smatra da
Malinovsk, mje drutvo za mladu devojku. Rekao b,h da je saSVm "So ako on i njena majka... - Vadel je takt.no'zautao.
"^M^^amodain.e.Verovatnojedaipakjest,
766
Agata Kristi
- Ako je tako, za kojom on zapravo juri? Otac je ovo preuo.
- Hou njega da se doepam. Moram! - ree Otac. - Kola su mu
ovdc... odmah iza ugla.
- Mislite li da je u hotelu?
- Ne bih rekao. To se ne bi uklapalo u optu sliku. Ne bi trebalo da
on bude ovde. Ako je ipak u hotelu, znai da je doao na sastanak sa
devojkom. Siguran sam da je ona dola zbog sastanka sa njim.
izgleda.
- U pravu ste - saglasi se Bridit.
- Elvira se vratila u Englesku. ta se zatim dogodilo? Dola je kod
vas? Nazvala vas je?
- Nazvala je.
- U koje doba dana.
- Bilo je ujutro oko jedanaest, mislim.
- I ta je rekla?
- Pitala je da li je sve u redu?
- Pa... i?
- Nije ba sve bilo kako treba... jer, znate, gospoa Milford je
nazvala i mama se javila na telefon, tada se sve iskomplikovalo, ja
nisam znala kako da se izvuem. Zato je Elvira rekla da e sama da
nazove roaku Mildred i ispriae joj neku priu.
- To je sve ega moete da se setite?
- To je sve - odvrati Bridit. Mislila je na gospodina Bolarda i
narukvicu. To nije planirala da ispria glavnom inspektoru Dejvu.
Otac je znao da od njega neto krije. Mogao je samo da se nada da
nije neto vano. Jo jednom je proverio:
- Vi verujete da se vaa prijateljica zaista nekoga ili neega
plaila?
Ali niif^ tvrdila ?? Sf vratila avinnnm np9
174
Agata Kristi
- Da li vam je to sama rekla ili ste joj to vi spomenuli?
- Ja sam je otvoreno pitala. U poetku je poricala, ali je na kraju
ipak priznala da se boji. Verovala sam joj - nastavila je uzbueno
Bridit. - Bila je u opasnosti, ali ne znam u kakvoj.
- Vae tvrdnje se zasnivaju na dogaajima odreenog jutra, zar ne,
onog jutra kada se vratila iz Irske?
- Da. Da, tada sam se potpuno uverila.
- Onog jutra kada je dola iz Irske, moda ,,Irskom potom"?
- Ne znam da li se vratila Irskom potom". Ali zato nju ne pitate?
- Mislim da u morati. Ali ne bih hteo da na to sada obraam
panju, bar za sada. To bi moglo jo vie da joj otea poloaj.
Bridit razrogai oi.
- Kako to mislite?
- Moda ste zaboravili, gospoice Bridit, ali to je bilo one noi, ili
bolje onog jutra kad je ,.Irska pota" napadnuta.
- Zar mislite da Elvira, da je bila u tom vozu, ne bi to nijednom
reju spomenula?
- Priznajem da je malo verovatno - ree Otac. - Ali upravo mi je palo
na pamet da joj se moda dogodilo neto u vezi sa Irskom
potom". Moda je nekoga vidcla, na primer, a to moe da bude
opasno.
- Oh! - uzviknu Bridit posle kraeg razmiljanja. - Mislite da je
neko, koga Elvira poznaje, bio umean u pljaku?
Glavni inspektor Dejv ustade:
- Mislim da je to sve - ree. - Vi ste mi sve rekli, zar ne? Nije li
moda vaa prijateljica, tog ili prethodnog dana, jo negde bila?
Pred Briditinim oima se pojavi slika gospodina Bolarda i prodavnice u Bond Stritu, ali ree:
- Ne, koliko je meni poznato.
Hotel Bertram
175
Bridit se uhvati za slamku.
- Oh, zaboravila sam - ree. - Bila je kod advokata. On joj je staratelj
i htela je neto da ga pita.
- Znai bila je kod advokata, odnosno staratelja. Verovatno ne
znate kako se zove?
- Firma mislim da se zove Egerton... Forbes i jo neko...
- A ta je to htela da zna?
- Zanimalo ju je koliko novca ima. Oeve obrve se iznenaeno
podigoe.
- Zaista! - ree. - Zanimljivo. Zar ona to nije znala?
- Oh, o novcu joj nikada nisu govorili. Verovatno misle da to loe
utie...
- Ali nju je to ba mnogo interesovalo, je li?
- Da - odgovori Bridit. - Mislim da joj je to bilo vano.
- E, pa hvala vam - oprosti se glavni inspektor Dejv. - Mnogo ste mi
pomogli.
23
Agata Kristi
Hotel Bertram
179
mu nabacio da se moda tako neto deava iza njegovih lea... i da
momak, verovatno, nije partija" za Elviru.
- Potpuno se slaem.
- O, znai vi znate ko je u pitanju?
- Ladislav Malinovski, ako se ne varam.
- Voza na trkama? Zaista! Privlana bitanga. ene lude za njim.
Pitam se kako je naleteo na Elviru. Moda u Italiji... da, ini mi se da
je pre nekoliko meseci bio u Rimu. Sigurno ga je tamo srela...
- Vrlo mogue. Ali mogla je i preko majke da ga upozna.
- Sta, preko Bez? Rekao bih da je to nemogue. Dejv se znaajno
nakaljao:
- Ledi Sedvik, ovaj... pria se da su ona i Malinovski bliski
prijatelji.
- Znam, uo sam za te traeve. Moda je istina, a moda i nije.
Oni su prijatelji jer ih je zbliio isti nain ivota. Bez je, naravno,
imala svojih avantura, ali zapamtite, nije nikakva nimfomanka. Te
prie esto kolaju o enama, ali u njenom sluaju nisu osnovane.
Ali, bez obzira na to, koliko znam, Bez i njena kerka se uopte ne
poznaju.
- uo sam to od ledi Sedvik. Vi to, znai, moete da potvrdite?
Egcrton je potvrdno klimnuo.
- Ima li gospoica Blejk drugih roaka?
- Nema. Oba majina brata su ubijena u ratu... a ona je Konistonovo jedino dete. Gospoa Melford, koju zove roakom, u stvari, je
Laskombova neaka. Laskomb je, na njemu stvojstven staromodan
nain, za devojku uinio sve to je mogao... ali teko je to... za
samog mukarca.
- Kaete da je gospoica Blejk spomenula brak? Nadam se da ne
postoji mogunost da je ve udata?
- U naelu, da. Ali ne eka se uvek na to - primeti Otac. - A kada
su jednom venani, onda... Recimo da je udata i da naglo umre,
nasledio bi je suprug, zar ne?
- Ideja o udaji je vrlo neverovatna. Na nju se veoma pomno pazilo...
- Naravno.
- Ja sam vas ve upozorio, gospodine Malinovski.
- uveno policijsko upozorenje. Ono to kaete moe se na sudu
iskoristiti protiv vas.
- Citat nije potpuno taan - blago e Otac. - Koristiti", da.
Protiv", ne. Ne elite da izmenite svoju izjavu?
- Ne.
- I sigurni ste da ne elite da pozovete advokata?
- Ne volim advokate.
- Neki ljudi ih ne vole. Gde je to oruje sada?
- Mislim da vrlo dobro znate gde je, glavni inspektore. Mali pitolj
je u desnom depu mojih kola, Mercedesa sa registracijom, kao to
rekoh, FAN 2266. Revolver je u fijoci ormara u mom stanu.
- U redu je, kada je re o revolveru - potvrdi Otac. - Ali, drugi...
pitolj... nije u vaim kolima.
- Ja tvrdim da jeste. Nalazi se u depu u desnim vratima. Otac
odmahne glavom.
- Nekad je, moda, i bio tamo. Sada ga nema. Da li je tano,
Gurnuo je mali automatski pitolj prema Malinovskom, koji ga uze
sa vidnim iznenaenjem.
- Aha, da. To je on. Znai da ste ga uzeli iz kola?
- Ne - ree Otac - to nismo bili mi. Mi smo ga ncgde nali.
- Gde ste ga mogli nai?
- Nali smo ga - polako e Otac - u Pond Stritu, u ulici koja se, kao
to znate, nalazi uz Park Lejn. Mogao ga je ispustiti neko e-tajui
se onuda, ili moda trei.
Ladislav Malinovski je slegnuo ramenima.
- To sa mnom nema nikakve veze... ja ga tamo nisam ostavio. Jo
pre nekoliko dana je bio na svom mestu. Ne moe ovek neprestano
da proverava gde mu je ta. Prosto veruje da su stvari tamo
gde si ih ostavio.
- Znate li, gospodine Malinovski, da je ovim orujem ubijen, u
noi dvadeset i estog novembra, Majki Dorman?
- Ne znam ko je Majki Dorman.
- Vratar hotela ''Bertram''.
- Ah, da. Onaj to je ubijen. itao sam o tome. I vi tvrdite da
Agata Kristi
Hotel Bertram
185
- Tako sam i mislio.
- Da li je to sve to ste hteli da znate?
- Za sada jeste. Prepoznali ste oruje. To e nam mnogo pomoi.
- Ne razumem... ne mogu da zamislim... Zauti, a onda prui.ruku
prema pitolju. - Molim vas, dajte mi ga.
'
- Oh, mislim da emo vam ga neko vreme zadrati. Napisau vam
priznanicu.
Glavni inspektor Dejv mu prui potvrdu, on je uze i izae zalupivi vratima.
- Temperamentan momak - ree Otac.
- Niste ga pritegli zbog lanih tablica i Bedhemptona?
- Ne, samo sam ga malo uplaio, ne suvie. Nateraemo ga da
malo razmilja, sada je ve dosta zabrinut.
- Matori vas eka, gospodine, im zavrite.
Glavni inspektor Dejv klimnu glavom i uputi se kod ser Ronalda.
- Kako je Oe? Napredujemo?
- Izvrsno napredujemo... mrea je puna. Sitna riba, uglavnom. Ali
sada zatvaramo krug oko one krupnije. Lov je poeo...
- Sjajan si Frede - ree zamenik komesara.
25
Silazei sa voza u Bedmingtonu, gospoica Marpl vide krupnu
pojavu glavnog inspektora Dejva kako joj ide u susret.
- Vrlo lepo od vas, gospoice Marpl, to ste se odazvali naem
pozivu - ree i, uhvativi je pod ruku, povede je prema policijskim
kolima koja su ga ekala pred ulazom u stanicu.
- Kuda me to vodite? - upita gospoica Marpl kada su kola kre- U hotel ''Bertram''.
- Oh, boe. Zar opet ''Bertram''? Zbog ega?
- Zvanini odgovor je: Zato to mislimo da moete da nam
pomognete u istrazi?"
- Ovo mi zvui nekako poznato a i prilino zlokobno. To je uvod u
hapenje, zar ne?
- Neemo vas uhapsiti, gospoice Marpl - ree Otac. - Vi imate
alibi.
Gospoica Marpl je na ovo samo utala a onda e jednostavno:
- Razumem.
Odvezli su se do hotela ''Bertram''. Gospoica Zorin ih je pogledala
kada su ulazili, ali je glavni inspektor Dejv poveo gospoicu Marpl
pravo do lifta.
- Drugi sprat.
Lift se zaustavio na drugom spratu. Otac je krenuo niz hodnik, a kada
se zaustavio pred sobom broj osamnaest, gospoica Marpl ree:
- Ovu sam i poslednji put imala. . - Da - ree Otac.
U sobi se gospoica Marpl odmah spustila u fotelju.
- Vrlo udobna soba - primetila je s uzdahom, ogledajui se.
- Ovde se zaista udobno ivi - saglasio se Otac.
- Izgledate umorno, glavni inspektore - iznenada e gospoica
Marpl..
- Dosta sam jurio. Upravo se vraam iz Irske.
- Zaista? Iz .Belidovlana?
- Otkud, doavola, znate za Belidovlan? Oh, izvinite gospoo,...
izvinjavam se.
Gospoica Marpl se smekala opratajui mu.
- Sigurno vam je Majki Dorman rekao da je tamo roen, zar ne? .,
186
Agata Kristi
- Ne, nije ba tako.
- Kako ste, u tom sluaju, saznali, ako smem da pitam?
- Oh, boe - ree gospoica Marpl - to je prilino neprijatno
pitanje. Ja sam... neto... ovaj... neto sam ula.
- Ah, shvatam.
- Nisam prislukivala. Bilo je dole, u salonu za pia- nje. Moram
da priznam: ja prosto uivam da sluam dok ljudi priaju. Divna
zabava. Pogotovo kada ste stari i kada se ne kreete mnogo. Hou
da kaem, ako ljudi pored vas razgovaraju, vi jednostavno sluate.
- Razumljivo - umirivao ju je Otac.
- Donekle i jeste, jer ako ljudi glasno priaju, moraju da oekuju da
e ih neko uti. Ali, naravno, problemi mogu da se pojave i u
- Dobro, hvala.
Tu se kanoniku Penifadru uinilo da se i gospoica Zorin promenila. Zagledao se u nju ne bi li otkrio u emu se sastoji promena.
Kosa? Bila je kao i obino. Moda je malo vie kovrdava. Crna
haljina, velika kopa, kameja... Sve je bilo na svom mestu. Pa ipak...
Da li je malo smrala? Ili je... da, tano... bila je zabrinuta. Kanonik
Penifadr nije ba esto primeivao tuu zabrinutost, nije bio od
onih ko-J1 razaznaju oseanja na tuim licima, ali mu je ovo ipak
zapalo za oko, moda zato to je gospoica Zorin sve ove godine
izgledala tako savreno neprome- njena.
188
'' ' Agata Kristi
- Nadam se da niste bili bolesni --pitao ju je brino. - Izgledate kao
da ste oslabili?
',
- Oh, imali smo prilino briga, kanonie Penifadr.
,'
- Zaista? ao mi je. Nije valjda zbog mog nestanka?
- Oh, ne - odvrati ona. - Naravno, i to nas je zabrinulo, ali ira smo
uli da vam je dobro... - Prekinula se, a zatim nastavi. - Ne, ne... to
je zbog, moda ste proitali u novinama. Ubijen je Dorman, na
portir.
.' .
- Da - naglo e kanonik - sada se seam, bilo je u rtovinarria... imali
ste ubistvo u hotelu.
Gospoica orin je zadrhtala na ovo otvoreno pomi- njanje ubistva. Jeza joj je prola kroz itavo telo. -.
>
- Grozno, - ree - grozno. Nikad se nita slino nije dogodilo u
hotelu ''Bertram''. Hou da kaem, mi nismo od onih hotela gde se
dogaaju ubistva.
- Ne, ne, nikako - brzo e kanonik Penifadr. Ubeden sam da niste.
Verujte, nikad mi ne bi palo na pamet da se to moe ovde dogoditi.
- Znate, nije se to desilo u samom hotelu - -objasni brzo gospoica
orin. Ta injenica ju je, izgleda, malo oraspoloila. -.Dogodilo
se napolju, na ulici.
- Znai da to sa vama nema nikakve veze, zar ne? - uljudno e
kanonik.
Ali to oito nije trebalo rei.,
- Ali kako da ne. Dola je policija i ispitivala ljude, jer je rtva bio
na vratar.
.
,
- Ah, znai ovaj pred vratima je novi. Znate, odmah satrt pnrne-tio
neto udno.
- Nismo ba naroito zadovoljni sa njim. Ali, naravno, morali
189
- Sada se seam - iznenada e kanonik Penifadr, sakupivi sva
svoja prilino mutna seanja na ono to je proitao u novinama. Ali, zar nisu pucali u devojku?
- Mislite na ker ledi Sedvik? Sigurno se seate da je ovde bila sa
svojim starateljem, pukovnikom Laskombom. Verovatno su htc-li da
joj otmu torbicu. Uglavnom, pucali su na nju, a Dorman, koji je
nekada bio vojnik, bio je pribran, dotrao, stao pred nju i tako su
njega pogodili, jadnika.
- Vrlo tuno, vrlo tuno - odmahivao je glavom kanonik.
- To sve toliko oteava stvari - alila se gospoica orin. Policija stalno ulazi i izlazi. Verovatno se to ne moe izbei, ali mi
ovde nismo navikli na to... mada se glavni inspektor Dejvi i narednik
Vade! ine kao veoma pristojni. Nose jednostavna odela, dobro
skrojena; nisu od onih u izmama i kabanicama kakvi se viaju u
filmovima. Ovi izgledaju skoro kao neki od nas.
- Ovaj... da - saglasi se kanonik.
- Jeste li bili u bolnici? - raspitivala se gospoica orin.
- Nisam - odvrati on - neki vrlo ljubazni ljudi su me, pravi Dobri
Samariani... piljari, mislim, pokupili, i ena me je negovala. Divno
je saznanje da jo ima dobrih ljudi na svetu. I vi tako mislite, zar ne?
Gospoica orin potvrdi da je to divno.
- Nakon svega to ovek ita o porastu kriminala - doda - svi ti
mladi ljudi koji pljakaju banke i vozove i napadaju ljude iz zasede... - Pogledala je prema stepenicama na kojima se upravo pojavio
Otac.
l
vama.
- Evo glavnog inspektora Dejvija. Mislim da eli da razgovara sa
ia.
- Ne znam o emu - zbunjeno e kanonik Penifadr. - Ve je bio kod
mene u adminsteru; bio je prilino razoaran, jer nisam mogao
niega da se setim.
190
Agata Kristi
- Zar se ne sedate?
Kanonik je tuno odmahnuo glavom.
- Niega se ne seam. Nesrea se, izgleda, dogodila u blizini
Bedhamtona, uopte mi nije jasno ta sam tamo radio, l glavni
inspektor Dejv je hteo da zna zato sam bio tamo, ali... Vrlo udno,
zar ne? On, i/gleda, misli da sam vozio kola od eleznike stanice
prema svojoj kui.
- Zar to nije mogue?
- Nikako - odgovori kanonik. - Zato bih se vozio po kraju koga
uopte ne poznajem?
Sada stie i glavni inspektor Dejv.
- Ah, tu ste, kanonie Penifadr - ree. - Jeste li se oporavili?
- Ve se prilino dobro oseam, ali jo uvek imam glavobolje.
Doktor mi je zabranio svako naprezanje. Pamenje mi se, meutim,
nije vratilo; doktor kae da moda ni nee.
- Ne treba gubiti nadu - ree glavni inspektor vedro i nastavi,
upravljajui kanonika prema liftu. - Imamo jedan mali ogled. Molio
bih vas da uestvujete u njemu. Nee vam biti teko da nam malo
pomognete, zar ne?
III
U sobi broj osamnaest je zatekao gospoicu Marpl kako se odmara u
fotelji kraj prozora.
- Danas je nekako ivo na ulici - primetila je. - Izgleda vie nego
obino.
_ r>h nvn ip nnt vn RprUi SVvpr i pfprrk Market
191
- Ne mislim na prolaznike. Pred hotelom, izgleda, popravljaju put, a
tu su i kola za popravku telefonskih instalacija, ima i nekoliko
privatnih kola...
- I ta... ako smem da pitam... zakljuujete iz toga?
- Nisam tvrdila da neto zakljuujem. Otac je pogleda, zatim ree:
- eleo bih da mi pomognete.
- Svakako, zato sam ovde, zar ne? ta bih trebala da uinim?
- -Vi ste cinik, zar ne? ta, u stvari, elite da saznate od njega?
- Hteli bismo, pre svega, da znamo gde je bio one noi kada je
ubiien Maikl Dorman?
196
Agata Kristi
Hotel Bertram
197
Bez Sedvik se naglo uspravi u stolici.
- Da vam sluajno nije pala na pamet ideja da je Ladislav pucao na
Elviru? Oni se ak i ne poznaju.
- On je to mogao da uradi. Kola su mu bila odmah tu iza ugla.
- Bez veze - izjavi ledi Sedvik grubo.
- Da li vas je pucnjava prole noi jako uzrujala? Bila je
iznenaena.
- Naravno, bila sam uzbuena. Zaboga, ki mi je za dlaku izbe-gia
smrt. Sta ste oekivali?
- Nisam mislio na to. Moje pitanje se odnosilo na smrt Majkla
Dormana.
- Bilo mi ga je ao. Bio je hrabar ovek.
- I to je sve?
- ta bi jo trebalo da kaem?
- Vi ste ga poznavali, zar ne?
- Naravno, bio je zaposlen u hotelu.
- I malo bolje od toga, zar ne?
- Kako to mislite?
- Nemojte, ledi Sedvik. Bio vam je suprug, zar ne?
Nije odmah odgovorila, ali nije ni pokazivala znake uzbuenja ili
iznenaenja.
- Mnogo toga vam je poznato, je li? - uzdahne i zavali se natrag u
stolicu. - Nisam ga videla, mislim oko... pa veoma dugo. Dvadeset i
vie godina. A onda sam jednog dana pogledala kroz prozor i videla
Majkla.
- On je vas takoe prepoznao?
- Da. Iako je pravo udo to smo se uopte prepoznali - ree ledi
Sedvik. - Bili smo zajedno jedva nedelju dana. Zatim nas je
pronala moja porodica; isplatili su Majkla, a mene, osramoenu,
odveli kui.
- Bila sam vrlo mlada kada sam pobegla sa njim. Nita nisam znala.
Prava mala budala sa glavom punom romantinih matanja. Za
mene je bio pravi junak, uglavnom zbog naina na koji je jahao. Bio
je neustraiv, uz to zgodan i veseo. Duhoviti Irac! Mislim da sam, u
stvari, ja pobegla sa njim! Ne verujem da bi to njemu ikada palo na
pamet. Ali ja sam bila divlja i tvrdoglava i ludo zaljubljena! odmahne glavom. - Nije dugo trajalo... Prva dvadeset i etiri sata su
bila dovoljna da se razoaram. Mnogo je pio, a uz to je bio i
neotesan i grub. Kad su se moji pojavili i odveli me kui, ja sam im
bila zahvalna. Nisam vie nikada poelela da ga vidim.
- Jesu li znali da ste bili venani?
- Nisu.
- Niste im to rekli?
- Ja i nisam verovala da smo venani.
- Ali kako je to mogue?
- Venali smo se u Belidovlanu, ali kad su moji doli, Majki me
je ubedio da je venanje bilo lano. Tvrdio je da su to on i njegov
prijatelj sredili. Smatrala sam da je sposoban za tako neto, u to
vreme. Ne znam zato je to rekao, moda zbog novca ili zbog straha.
Ja sam bila jo maloletna, znate. injenica je, meutim, da tada u
njegove reci nisam uopte posumnjala.
- A kasnije? Izgubila se u mislima.
- Da... mnogo godina kasnije, kad sam ve znala poneto o ivotu i
pravnim stvarima, bilo mi je jasno da sam, najverovatnije. ipak "data
za Majkla Dormana!
Znai da ste udajom za lorda Konistona poinili bigamiju. ~ Da,
jesam, i kad sam se udala za Donija Sedvika i kasnije, kad sam se
udala za Ridvija Bekera. - Pogledala je glavnog inspektora i
prasnula u smeh.
Hotel Bertram
199
- Toliko bigamije - ree smejui se. - To je zaista previe.
- Da li ste ikada pomiljali na razvod? Slegla je ramenima.
- inilo mi se da je sve glupi san. Zato akati po tome? Rekla
sam Doniju, naravno. - Glas joj je postao blai dok je izgovarala
ovo ime.
- Kako je on to primio?
- Bilo mu je svejedno. Ni Doni ni ja nismo ba marili za zakone.
- Bigamija je kanjiva, ledi Sedvik. Pogledala ga je i ponovo se
nasmejala.
- Ko bi se jo zabrinjavao zbog neega to se dogodilo pre toliko
godina i to jo u Irskoj. itava pria kad se zavrila bila je i
zaboravljena. Majki je uzeo novac i otiao. Oh, zar ne shvatate? Bila
je to samo mala epizoda. Epizoda koju sam htela da zaboravim.
Gurnula sam to u stranu zajedno sa drugim stvarima... sa svim onim
stvarima... koje nisu vie vane u ivotu.
- A tada... - nastavi Otac mirnim glasom. - Jednog lepog dana u
decembru, Dorman se opet pojavio i poeo da vas ucenjuje.
- Gluposti! Ko kae da me je ucenjivao?
Otac polako skrene pogled na staru gospodu koja je vrlo uspravno
sedela na svojoj stolici.
- Vi? - Bez Sedvik s nevericom pogleda gospoicu Marpl. -ta vi
moete da znate o tome?
U glasu joj je bilo vie znatielje nego optube.
- Fotelje u ovom hotelu imaju veoma visoke naslone - zapoe
gospoica Marpl. - Vrlo su udobne. Sedela sam u jednoj od njih u
salonu za pisanje. Odmarala sam se pre izlaska u grad. Vi ste doli
da napiete pismo. Mora da ste mislili da ste sami u sobi. I tako sam
ja... ula va razgovor sa onim Dormanom.
- Sluali ste, znai?
- Jesam - ree gospoica Marpl. - Zato da ne? Prostorija je javna.
Kad ste otvorili prozor i pozvali tog oveka, ja nisam mogla da
pretpostavim da e to biti privatan razgovor.
Bez je trenutak gledala u nju, tada malo odmahnu glavom.
- Sasvim poteno - ree. - Da, shvatam. Ali ste ipak pogreno
protumaili ono to ste uli. Majki me nije ucenjivao. Moda je
imao nameru... ali sam ga ja upozorila, jo pre nego to je pokuao! Nasmejala se onim irokim velikodunim osmehom koji ju je
inio toliko privlanom. - Zaplaila sam ga.
- Da - sloila se gospoica Marpl, - rekla bih da jeste. Zaprcti-li ste
mu revolverom. To ste,... ako dozvolite da primetim,... vrlo dobro
izveli.
Bez Sedvik podie obrve, poneto iznenaena. inilo se da se
dobro zabavlja.
- Ali nisam vas samo ja sluala.
- Dobri boe! Zar je itav hotel sluao?
- Druga fotelja je takoe bila zauzeta.
- I ko je tamo bio sedeo?
Gospoica Marpl je stisla usne. Pogledala je sa molbom glavnog
inspektora Dejvija. Ako mora da se kae, recite joj to vi", govorio
je to njen pogled, ja ne mogu".
- U drugoj fotelji je bila vaa ki - ree Dejv.
- Oh, ne! - ote se ledi Sedvik glasan uzvik. - Oh, ne. Ne Elvira!
Shvatam... da, shvatam. Mora da je pomislila...
- Dovoljno je ozbiljno shvatila ono to je ula. Otila je ak u Irsku
da bi to proverila. Nije joj bilo teko da otkrije..,
- Oh, ne... jadno dete! Nije me uopte nita pitala. Sve dri u sebi.
Da mi je bar rekla, sve bih joj bila objasnila... shvatila bi da uopte
nije vano.
- Moda se ona ne bi sa vama sloila - ree glavni inspektor Deivi .Sme.nn ie, ?nate - nastavi sa izsledom staros seljaka koji
200
Agata Kristi
Hotel Bertram
201
razgovara o itu - nauio sam posle mnogo godina pokuaja i
greaka... nauio sam da sumnjam u jednostavna reenja.
Jednostavna ree-nj'a su suvie dobra da bi bila prava. Devojka tvrdi
da je neko pucao na nju i promaio. Vratar dojuri da je spasi i dobija
drugi metak. Moglo bi to da bude i tano. To bi moglo da bude ono
to devojka misli. Ali iza privida, sve bi moglo da bude i potpuno
drugaije.
- Malo pre ste estoko tvrdili da Ladislav Malinovski nije mogao
imati nikakav razlog da puca na vau ker. Dobro, tu se slaemo.
On je od onih ljudi koji kada se posvaaju sa devojkom. izvuku no
i ubiju je. Ali se ne bi skrivao u mraku ekajui hladnokrvno da ona
naie. Ali, recimo, da on hoe da ubije nekog drugog. Vrisak,
Ne verujem da imate ikakve dokaze da je Ladislav Malinovski pomean sa ovom smenom priom.
- Protiv Ladislava Malinovskog imamo mnogo dokaza - uvera^?^ ;,, ;} fVo<Vi-l/* ?? lol^miclpn -/narp ???/?? CP nVn
hntpla kraHotcl Bertram
205
da nije trebalo. Prvi put je doao da uspostavi vezu sa vaom
kerkom. Imali su dogovorenu ifru.
- Gluposti. Sama mi je rekla da ga ne poznaje,
- Znam, ali to nije istina. Zaljubljena je u njega do uiju. Hoe da
je oeni!
- To ne verujem!
- Vi to ne moete da znate - naglasio je glavni inspektor Dejv. Malinovski nije od onih koji se poveravaju, a svoju kerku uopte
ne poznajete. Sami ste to rekli. Bili ste ljuti, zar ne, kad ste saznali da
je Malinovski bio u hotelu ''Bertram''?
- Zato bih bila ljuta?
- Jer ste vi mozak ele stvari. Vi i Henri. Finansijski su to vodila
braa Hofman. Oni su sreivali stvari sa inostranim bankama, ali
ef organizacije, mozak koji je njome upravljao, koji je ovo sve
planirao bili ste vi, ledi Sedvik.
Bez ga je gledala i smejala se:
- Nikada nisam ula nita srnenije!
- Oh, ne uopte nije smeno. Vi ste pametni, hrabri i odluni. Sve
ste ve probali; hteli ste sada i ovo da iskusite. Ima mnogo
uzbuenja u ovome ali i rizika. Vas nije privlaio novac, rekao bih,
privlailo vas je uzbuenje. Niste doputali ubistva, niti grubosti,
samo zgodne male neznatne udarce po glavi, ako bi to bilo
neophodno. Vi ste vrlo zanimljiva ena, znate. Jedan od retkih zaista
zanimljivih kriminalaca.
Zavladala je tiina. Bez Sedvik naglo ustane:
- Mislim da ste ludi - pruila je ruku prema telefonu.
- Zovete onog advokata? To je najbolje, pre nego to suvie toga
kaete.
Ona ustrim pokretom ponovo spusti slualicu.
DEjN OSTIN
54. Dejn Ostin
? A 7.1 IM I
1. Danijela Stil POLJUBAC
2. Frederik Forsajt OSVETNIK
3. Patria Skanlan FRANESKINA ZABAVA
4. Anita Nair KUPE ZA DAME
5. Donatan Kelerman KRV l MESO
6. Majki Li Vest AMERIKA PITA
i, ?(L
7. Agata Kristi TREA DEVOJKA
8. Sidni eldon NEBO PADA
9. Oenit Volak ARAJ
10. Dejms Paterson
11. Dejn Grin ISTINITE PRIE
12. Harold Robins OGANJ STRASTI
13. Danijela Stil PUTOVANJE
14. Meri Higins Klark PONOVNI SUSRET
15. Agata Kristi MISTERIOZNI GOSPODIN
K VI N
16. Robert Ladlam KASANDRIN SPORAZUM
17. Holi Pejn DEVIANSKI VOR
18. iiber Ader SANJARI
19. Danijela Stil
20. Agata Kristi NULTA TAKA
21. Eva Heler
SA DRUGIM E SVE BITI BOLJE
22. Sidni eldon PAKLENI PLANOVI
23. Dejms Gripando VAN SUMNJE
24. Denifer Vajner DOBRi U KREVETU
25. Dejvid Baldai DEU SEKUNDE
26. Danijela Stil SUTON U SEN TROPEU
27. Agata Kristi UBISTVO RODERA AKROJDA
28. Harold Robins MAGNAT
29. Hening Mankel
30. oriet Hejer VENIA