You are on page 1of 6

Agatha Christie

Cuibul de viespi

John Harrison iei din cas i se opri pe teras o clip pentru a se uita la gradin. Era un om nalt, cu faa supt, cadaveric, nfiarea sa obinuit era posomort, dar, cteodat, ca acum, de pild, cnd asprimea
trsturilor i se pierdea ntr-un surs uor, faa i se lumina i devenea atrgtoare.
John Harrison i ndrgea gradina i aceasta nu artase niciodat att de bine ca n acea sear trist, apstoare, de august. Trandafirii agtori erau nc frumoi, glicina parfuma aerul.
Un scrit scurt, binecunoscut, l fcu s-i mute privirile. Cine putea s intre acum pe poarta grdinii? Rmase nmrmurit, fr s poat
spune vreun cuvnt cteva clipe, ntruct brbatul ce pea grav pe alee,
era ultimul pe care s-ar fi ateptat s-l vad n acest col al lumii.
Extraordinar, de necrezut! izbucni Harrison n cele din urm. Monsieur Poirot!
Era ntr-adevr cunoscutul detectiv Hercule Poirot, al crui renume se
dusese n toat lumea.
Da, spuse acesta. Chiar eu! Mi-ai spus cndva c dac m aflu pe
aceste meleaguri s vin s v vd. V-am ascultat i, deci, iat-m!
Sunt ncntt! Luai loc, v rog, S bem ceva! spuse Harrison.
Art cu mna spre o mas de pe terasa ncrcat cu tot felul de sticle.
Mulumesc, spuse Poirot cufundndu-se ntr-un fotoliu din nuiele.
Sirop cred c nu avei, dar a lua doar un pahar cu sifon, fr whisky. i
adug pe un ton patetic, n timp ce i se punea paharul lng el: Vai, mustile mele s-au umezit. E aa de cald!
i ce v aduce prin acest colt linitit? Vrei s v odihnii, nu-i aa?
Nu, mon ami, treburi!
Treburi? ntr-un loc care v este att de peste mn?
i de ce nu? Doar nu toate crimele se comit n marile centre aglomerate. Ce credei?
Avei dreptate, cred c am fcut o remarc stupid. Dar despre ce
crim este vorba? Sau poate c nu mi-e ngduit s ntreb.
Dimpotriv, m bucur c m ntrebai.
Harrison l privi nedumerit. I se prea c era ceva neobinuit n comportarea sa.
Deci, v ocupai de un caz grav. Vrei s spunei...
Crim.
Hercule Poirot pronun acest cuvnt pe un ton att de grav, nct
Harrison rmase descumpnit. Detectivul l privi int, ntr-un fel care i se
prea din nou neobinuit i care l stingherea. n cele din urm, i lu
inima n dini:
Dar n-am auzit de nici o crim.

Cred, zise Poirot. Nici n-aveai cum.


i cine a fost omort?
Nimeni nc.
Cum adic?
Vedei, de aceea v-am spus c nu aveai cum s fi auzit. Cercetez o
crim care n-a fost nc svrit.
Ascultai, cred c glumii.
Ctui de puin! Nu credei c e mai bine ca o crim s fie cercetat
nainte de a fi comis? n acest fel poate fi mpiedicat.
i credei c o crim e pe punctul de a fi svrit aici? Nu, e imposibil!
HerculePoirot nu ddu atenie exclamaiei gazdei sale.
n afar de cazul n care noi vom reui s o mpiedicm.
Noi?
Da noi. Vreau s spun c am nevoie de ajutorul dumneavoastr.
De aceea ai venit?
Ochii lui Poirot se aintir din nou asupra lui Harrison cu aceeai gravitate tulburtoare.
Am venit aici, monsieur Harrison, n primul rnd fiindc-mi suntei
simpatic.
Apoi, renunnd la tonul grav de pn atunci, adug ca ntr-o doar:
Vd c avei acolo un cuib de viespi. De ce nu-l distrugei?
Neateptata schimbare a subiectului l fcu pe Harrison s se ncrunte ncurcat.
Da, tocmai am de gnd s fac acest lucru. Adic nu eu, ci tnrul
Langton. Cred c v reamintii de Claude Langton. L-ai cunoscut odat,
cnd eram mpreun.
Da, da, zise Poirot. i cum vrea s-l distrug?
Cu petrol. Vine n seara asta cu pompa lui, care-i mai mare dect a
mea.
i alt mijloc nu mai exist? ntreab Poirot. Cu cianur de potasiu,
de exemplu.
Harrison l privi surprins.
Da, dar e o treab periculoas, e foarte riscant s ii aa ceva n cas.
Poirot ddu din cap n semn de ncuviinare:
O otrav groaznic.
Buna doar dac vrei s scapi de soacr, ncerc Harrison s glumeasc.
Poirot rmase ns mai departe grav.
i suntei absolut sigur c acest monsieur Langton va folosi doar
petrol?
Absolut sigur! Dar, de ce?
Pentru c m cam ndoiesc. Am fost azi dup-amiaz la farmacia
din Barchester i pentru ceea ce am cumprat a trebuit s semnez n registrul de substane otrvitoare. i cu aceast ocazie am putut vedea c
nregistrarea precedent era semnat de Claude Langton, care cumprase
nite cianur de potasiu.

Harrison holb ochii uluit.


Mi se pare ciudat. Chiar zilele trecute, Langton spunea c nici nu-i
trece prin cap s foloseasc o asemenea otrav. De altfel era scandalizat c
se vinde pentru astfel de scopuri.
Poirot se uita distrat la trandafiri i vocea sa deveni foarte blnd
cnd ntreb:
V e simpatic Langton?
Acesta tresri. Se vedea bine c ntrebarea l luase prin surprindere.
Mda... da... desigur... mi-e simpatic. De ce nu?
M ntrebam doar, spuse Poirot calm, dac v e simpatic cu adevrat i dac i dumneavoastr i suntei simpatic lui.
Unde vrei s ajungei, monsieur Poirot? Nu pot s neleg de loc ce
este n mintea dumneavoastr.
Aadar am s v vorbesc deschis. Suntei logodit, monsieur Harrison. O cunosc pe domnioara Molly Deane, o tnr frumoas, plin de
farmec. Dar tii prea bine c mai nainte a fost logodit cu Claude Langton
i i-a dat cu piciorul pentru dumneavoastr.
Harrison ddu din cap aprobator.
Nu v ntreb ce motive a avut s fac acest lucru. Poate c a fost
ndreptit. Dar nu e prea greu s presupun c Langton n-a uitat i nu a
iertat lovitura primit.
V nelai, monsieur Poirot. Jur c v nelai. Langton e un sportiv, ia lucrurile brbtete i a continuat s se poarte uimitor de frumos,
chiar prietenete cu mine.
i asta nu v ocheaz? Ai folosit cuvntul uimitor", dar dumneavoastr niv nu prei de loc uimit.
Ce vrei s spunei, monsieur Poirot?
Vreau s spun c un om este n stare s-i ascund ura pn sosete momentul potrivit.
Ura? Harrison izbucni n hohote de rs.
Da, dumneavoastr englezii suntei mult prea ncreztori. Nu putei
admite c n mintea unor oameni simpatici, cumsecade cum sunt sportivii
i alii pot ncoli, totui, gnduri rele. De aceea, v pierdei viaa n situaii
care n-ar trebui s v duc la moarte.
Deci, m avertizai. M punei n gard mpotriva lui Langton. De
aceea ai venit.
Poirot nu rspunse dect cu o nclinare a capului.
Trebuie s fii nebun, monsieur Poirot. Iertai m c v vorbesc astfel, dar suntem n Anglia. Aici lucrurile nu se petrec aa cum v nchipuii
dumneavoastr. Candidaii la cstorie dezamgii nu tabr pe oameni
s-i njunghie sau s-i otrveasc. Ct despre Langton, n-ar fi n stare s
se ating nici de o musc.
Viaa mutelor nu m privete, rspunse Poirot cu acelai calm. Afirmai n adevr c Langton n-ar fi n stare s se ating nici de o musc,
dar uitai c e gata s ucid cteva mii de viespi chiar n seara asta.
Harrison rmase tcut. Poirot se ridic agitat i se apropie de el, i puse mna pe umr i l zgli puternic:

Trezii-v, iubite prietene! Deschidei ochii mari n jurul dumneavoastr! Uitai-v la viespile acelea care se ntorc linitite la cuibul lor! N-are cine s le spun c n seara asta vor fi ucise. Pentru mine crima constituie obiectul ocupaiei mele. i m ocup de ea, att nainte, ct i dup ce
s-a svrit. La ce or vine Claude Langton?
La ora nou. Dar v rog s m credei...
tiu, tiu ce vrei s spunei: n-ar fi n stare, n-ar putea... i aa
mai departe. n orice caz, am s revin la ora nou. Are s m amuze s asist la distrugerea cuibului de viespi. Un alt sport englezesc de-al dumneavoastr.
Nu mai atept nici un rspuns i porni n grab pe alee spre poarta
grdinii. Ajuns n strad i ncetini paii. Era tulburat, agitat, stpnit de
un presentiment sumbru. Se uit la ceas: opt i zece minute.
Peste trei sferturi de or. Nu tiu dac are vreun rost s mai atept.
Se gndi o clip c ar fi mai bine s se ntoarc, dar porni agale spre
sat.
Mai erau doar cteva minute pn la ora nou, cnd se apropie din
nou de poarta grdinii. Era o sear senin, linitit. Doar o adiere uoar
cltina ncet frunzele copacilor. Dar linitea era sinistr, amenintoare,
prnd s prevesteasc o furtun.
La un moment dat, poarta grdinii se deschise cu un scrit uor i
Claude Langton iei n strd. Cnd ddu cu ochii de Poirot tresri:
A, dumneavoastr? Bun seara.
Bun seara, monsieur Langton. Ai plecat destul de repede.
Langton i holb ochii mari.
Nu tiu ce vrei s spunei.
Ai distrus cuibul de viespi?
Nu, nu l-am distrus.
Ah, spuse Poirot cu blndee, deci nu l-ai distrus. Atunci ce ai
fcut?
Am stat puin de vorb cu domnul Harrison. Dar v rog s m iertai, sunt grbit. Nu bnuiam c am s v ntlnesc.
Da, am ceva treburi pe aici.
Bine, l gsii pe domnul Harrison pe teras. Pe mine v rog s m
iertai.
Se ndeprt n grab. Poirot l urmri cu privirea. Un tnr chipe,
cu micri repezi, nervos.
Deci am s-l gsesc pe Harrison pe teras. Da, s-ar putea, murmur Poirot.
Deschise poarta i se ndrept spre teras. Harrison sttea nemicat
pe un scaun lng mas i nu-i ntoarse ochii spre el.
Ah, mon ami, izbucni Poirot. V simii bine?
Trecu mult timp pn ce Harrison se hotr s rosteasc lene, cu o
voce stins:
Ce-ai spus?
V-am ntrebat dac v simii bine.
Cum s nu? De ce m ntrebai?
Nu simii nici un efect suprtor?

Efect suprtor? De ce?


De la soda de rufe.
Harrison se ridic brusc.
Sod de rufe? Ce mai nseamn i asta?
mi pare ru, dar n-am avut ncotro. V-am pus n buzunar nite
sod.
Mi-ai pus sod? La ce bun? Nu mai pricep nimic.
Tonul lui Poirot deveni blajin, ca acela al unui profesor care ncerca s
coboare la nivelul de nelegere al unor elevi necopi.
Vedei, unul din avantajele sau poate dezavantajele ndeletnicirii de
detectiv este c te pune n contact cu acea categorie de oameni pe care o
alctuiesc infractorii. i de multe ori poi nva de la ei lucruri care-i
prind bine. Aa s-a ntmplat cu un punga de buzunare, care odat n
viaa lui fusese i el nvinuit pe nedrept. Firete, i-am dat drumul, iar el
m-a rspltit n singurul chip n care putea s-o fac: m-a nvat secretele
meseriei lui. n felul sta pot s pun o mn pe umrul unui om, s-l zgli puin, aa cum am fcut cu dumneavoastr ceva mai devreme, iar cu
cealalt s-i umblu n buzunare fr s simt. Deci v-am scos cea ce aveai
n buzunarul din dreapta al hainei i am pus n loc sod de rufe. Vedei,
tiam c un om care nu e stngaci i care vrea s pun repede nite otrav
ntr-un pahar n-o poate ine n alt parte dect n buzunarul din dreapta.
Bg apoi mna n buzunarul hainei sale i scoase cteva cristale
mici albe.
Este peste msur de periculos s purtai asupra dumneavoastr
asemenea lucruri aa, la ndemna oricui.
Apoi, linitit, fr s se grbeasc, scoase din cellalt buzunar o sticlu cu gura larg, introduse cristalele nuntru, turn ap, o astup cu
un dop i o agit pn ce cristalele se dizolvar. Harrison l urmrea nspimntat.
Mulumit de cele fcute, Poirot se ndrept spre cuibul de viespi, desfcu dopul sticluei i turn soluia n interiorul cuibului. Apoi se ddu cu
un pas sau doi napoi i privi n tcere. Cteva viespi, care tocmai se napoiau spre cuib, czur, se zbtur cteva clipe i apoi rmaser nemicate. Celelalte se trau n afara cuibului doar ca s moar. Poirot mai privi
un minut i apoi se napoie pe teras.
O moarte rapid, spuse el, fulgertoare!
Harrison i recpt glasul:
i ce mai tii?
Aa cum v-am spus, am vzut numele lui Claude Langton n registrul farmaciei. Ceea ce nu v-am spus este c imediat dup aceea s-a ntmplat s-l ntlnesc, mi-a spus c procurase cianura de potasiu la cererea dumneavoastr, ca s distrugei cuibul de viespi.
Altceva?
Da, mai tiu i altceva. L-am vzut pe Claude Langton i pe Molly
Deane mpreun, ntr-un moment cnd socoteau c nu-i vede nimeni. Nu
cunosc nenelegerile care i-au fcut s se despart la nceput i care au
adus-o pe ea n braele dumneavoastr, dar mi-am putut da seama c au
trecut peste toate i c domnioara Deane s-a ntors la vechea ei dragoste.

i mai departe?
Da, mai tiu ceva, drag prietene. Eram n Harley Street mai zilele
trecute i v-am vzut ieind de la un anumit doctor. tiu foarte bine pentru
ce boal i se solicit consultaii acelui doctor, iar expresia de pe chipul
dumneavoastr nu lsa nici o ndoial. Aveai nfiarea ntunecat a unui om aflat sub o sentin de moarte. Am dreptate?
Exact. Mi-a spus c mai am doar dou luni de trit.
Nu m-ai vzut fiindc erai mult prea cufundat n gndurile dumneavoastr. Dar v-am mai citit ceva pe fa: un lucru despre care v-am
spus mai devreme c oamenii ncearc ntotdeauna s-l ascund cu grij.
Da, am vzut ur, iubite prietene. Nu v strduiai s o ascundei, fiindc
socoteai c n-avea cine s v vad.
Continuai! spuse Harrison.
Nu mai am mare lucru de spus. Am vzut numele lui Langton n
registrul farmaciei. L-am ntlnit i apoi am venit aici. V-am ntins o curs.
Ai negat c l-ai rugat pe Langton s v procure cianur i v-ai artat
chiar mirat c fcuse asta. Ai fost luat prin surprindere i toat comportarea dumneavoastr n-a fcut dect s-mi ntreasc bnuielile. Mi-ai
spus c Langton urma s vin la ora nou, dar eu tiam de la el c ora
stabilit era opt i jumate. Socoteai c dac revin la ora nou a putea fi
pus n faa unui fapt mplinit. Dup cum vedei, tiu totul.
Dar cine v-a rugat s venii? De ce nu m-ai lsat n pace?
tii bine c eu m ocup de crime.
Crim? Poate vrei s spunei sinucidere.
Nu sinucidere, ci crim, rosti Poirot rspicat. Moartea dumneavoastr ar fi fost uoar, fulgertoare, dar moartea pe care i-o pregteai lui
Langton ar fi constituit cel mai ngrozitor chip n care un om i poate sfri zilele. V-a cumprat otrava, apoi a venit s v vad i era singur cu
dumneavoastr. Dumneavoastr murii ntr-o clip, pe pahar se gsesc
urmele otrvii, iar Langtdn e pe undeva prin preajm. sta v-a fost planul.
Harrison oft adnc.
Cine v-a pus s venii? Cine v-a pus s venii?
Dar v-am spus limpede. Mai exist ns i un alt motiv. Am mult
simpatie pentru dumneavoastr. Ascultai-m v rog! Suntei muribund,
ai pierdut femeia de care erai ndrgostit. Dar este totui un lucru care se
poate afirma: nu suntei un criminal. i de aceea nu puteam s v las s
comitei o fapt necugetat, ngrozitoare i strin de firea dumneavoastr.
i-acum spunei-mi, v rog: mai regretai c am venit?
Urm o clip de tcere. Harrison se ridic. Pe fa i se citea demnitatea, hotrrea, sigurana omului care se scuturase de un comar i i venise n fire. i ntinse mna brbtete lui Poirot.
Da, a fost bine c ai venit. V mulumesc! V mulumesc!
SFRIT

You might also like