You are on page 1of 95

CONDESA DE SEGUR

UN BUEN
DIABLILLO

Coleccin MUJERCITAS N 6

EDITORIAL DIFUSION S.A.


SARANDI 1067 - BUENOS AIRES ARGENTINA

Copyright by EDITORIAL DIFUSION S.A.

Ttulo original: UN BON PETIT DIABLE

Versin de: E. F. LARA

Ilustracin de cubierta: BRECCIA

Ilustraciones interiores: BRECCIA

La presente versin es propiedad de: EDITORIAL DIFUSION S.A.

3a edicin, julio de 1969


4a edicin, febrero de 1977
5a. edicin, diciembre de 1977

Queda hecho el depsito


que previene la ley 11.723

IMPRESO EN ARGENTINA PRINTED IN ARGENTINA

CAPTULO I - LAS HADAS


DIFICILMENTE hubo nunca otra persona en el mundo que llevara tan claramente impreso en el
rostro el sello de la avaricia, la desconfianza y la maldad, como la seora Mac Miche. Con sus ojillos
redondos, brillantes y movedizos y su nariz larga y encorvada, tena toda la apariencia de un ave de
rapia, contribuyendo tambin a afirmar tal impresin sus manos largas y huesudas, semejantes a
garras.
Su casa, en una pequea poblacin escocesa era, con mucho, la ms descuidada y sombra, pues
su duea antes habrase dejado cortar las orejas que gastar la ms insignificante suma de dinero en
reparar lo que el tiempo iba destruyendo. Su moblaje, vetusto y poco menos que inservible, no iba un
paso ms all de lo preciso para proveer a las necesidades de sus tres nicos moradores. Alfombras,
cuadros y todo otro objeto de adorno haba sido declarados tab por la srdida seora, entre cuyas
peculiares costumbres contbase la de no tratarse con nadie para evitar la, para ella, desagradable
perspectiva de recibir visitas y tener que efectuar algn desembolso para agasajarlas. La excepcin eran
dos jvenes, primas suyas en tercer o cuarto grado, con las cuales, en razn de su parentesco,
consideraba que podia prescindir de todo protocolo, limitando sus atenciones, aunque no siempre, a
ofrecerles un par de sillas desvencijadas.
En una de ellas, precisamente, hallbase sentada la seora Mac Miche junto a una venta de la
casa, remendando una desastrada prenda de vestir, aprovechando la ltima claridad de un da de otoo.
De cuando en cuando lanzaba una mirada a la calle a travs del cristal y las muestras de impaciencia,
de que daba claras muestras, se acentuaba.
Ese maldito chico! murmur al fin. Cada da vuelve ms tarde. Bandido! Perdulario! A
buen seguro acabar sus das en la crcel! Y si por mi fuera, ya podran encerrarlo ahora mismo.
Sus ojillos parecieron animarse al decir esto, su rostro adquiri una expresin zorruna y tras
lanzar una risita cloqueante, agreg en un tono ms alto:
Y lo bien que me vendra a m que me lo quitaran de delante de una vez por todas!
Justo en ese momento lleg hasta ella el ruido de unos pasos apresurados e instantes despus
abrise la puerta y un chiquillo de unos doce aos penetr en el aposento, yendo a detenerse a prudente
distancia de la mujer, con visibles muestras de desconfianza.
Vaya! exclam ella con sarcasmo. Conque ya est aqu el seorito Carlos no?
Y cambiando de tono bruscamente, aadi:
Dnde demonios has estado? Es que crees que voy a seguir consintiendo que salgas cuando
se te antoje y vuelvas cuando se te d la gana, sinvergenza?
Lo siento, ta repuso el chiquillo con voz firme. Julieta me pidi que la acompaara a su
casa y, por supuesto, no poda negarme.
Ajaj! Y dnde estaba esa estpida muchacha?
En casa del seor juez.
Y qu diablos tenias que hacer t en casa del juez? Acaso no haba all otro que pudiera
servir de lazarillo a esa tonta, que lo mejor que podra hacer en sus condiciones sera quedarse
permanentemente encerrada en su casa? Claro que lo haba! Seguro! Pero el seorito Carlos se siente
todo un caballero andante y se ha brindado a acompaarla, aun sabiendo que yo lo necesitaba. Peor
an, granuja! Lo han hecho para fastidiarme, pero te juro que te va a pesar.

Diciendo esto se puso de pie y movindose con una agilidad impropia de sus aos y de su
desmembrada figura, se acerc al muchachito y lo tom por una oreja con sus largos dedos huesudos.
Andando! orden.
Y obligndolo a obedecerla mediante enrgicos tirones de tan sensitivo rgano, lo llev hasta un
cuarto pequeo y lbrego, le dio un empujn para hacerlo cruzar el umbral y cerrando la puerta con dos
vueltas de llave, concluy:
Ah te estars encerrado una hora y por comida slo tendrs un pedazo de pan.
La respuesta fue un recio puntapi que sacudi la puerta.
Ah! exclam la vieja. Conque el seorito se permite el lujo de sulfurarse, eh? Pues que
sean dos horas de encierro... y nada en absoluto para comer.
Vieja arpa! Miserable! grit el chico oyendo los pasos que se alejaban.
Slo le respondi una risita burlona; luego todo qued en el ms absoluto silencio.
Dios mo, cmo la odio! murmur el pequeo prisionero, conteniendo su indignacin y
dejndose caer en el suelo, pues no haba all ningn mueble. Preferira mil veces ser ciego como Julieta a continuar viviendo con esta bruja. Dos horas encerrado! Ah! Pero ella tambin se fastidiar,
pues no tendr quien le lea. Y tanto como deseaba conocer el final de la historia que publica el
peridico! Si! Eso la molestar... y al fin de cuentas, ser ella la ms perjudicada por su actitud. Me
alegro!
La idea de su ta aburrindose por no contar con su lector y desesperndose, al mismo tiempo, por
enterarse del desenlale del folletn, le procur cierto consuelo, pero a medida que transcurran lo
minutos el tedio tambin fue haciendo presa de e y el encierro acab por tornrsele insoportable.
Si pudiera abrir la puerta! se dijo. Ella le dio dos vueltas de llave, pero tal vez la
cerradura no sea muy fuerte y con un par de buenos tirones...
Animado con tal esperanza se puso de pie y comenz a tirar del picaporte con todas sus fuerzas,
sin hacer otra cosa. que fatigarse intilmente. En aquella casa desvencijada, justo aquella cerradura
haba tenido que conservar su fortaleza! Acababa de hacerse esta amarga reflexin, al tiempo que
abandonaba sus esfuerzos, cuando oy que alguien, desde el exterior, haca girar la llave.
Mi ta! pens el chiquillo. Debe haber estado escuchando desde afuera y va a castigarme;
con el ltigo.
Rpidamente refugise en un rincn del cuarto, pero al abrirse la puerta no fue la odiosa cara de
su pariente la que se dej ver, sino la alegre y pcara de Betty, cocinera, criada y doncella, todo en una
pieza, de la seora Mac Miche.
Otra vez castigado, eh? oyle decir en voz baja. Qu hiciste ahora?
Me retras unos minutos por acompaar a Julieta contest el muchacho. Slo eso, Betty,
pero la muy malvada se goza en martirizarme, ya lo sabes.
Baja la voz! aconsejle la criada. Escucha... voy a ponerte en libertad, pero, por Dios
vivo!, no me comprometas. Ten un poco de juicio, eh?
Juicio! Cmo tenerlo con ese demonio con faldas? Siempre gruendo, nunca contenta por
ms que uno haga! Creme, Betty, un santo perderla la cabeza.
Pues... qu se ha de hacer, hijo! suspir la criada. Es tu tutora y no tienes ms remedio
que aguantarla y seguir comiendo su pan.

Su pan! repiti el nio con amargura. Siempre me la est echando en cara para que me
sepa ms amargo Te aseguro que llegar el da en que me decidir a dejarla plantada y poner muchas
leguas de distancia entre ella y yo. Estoy harto!
Eso sera mucho peor para ti, te lo aseguro. Pero deja de decir tonteras y sal de este cochino
cuarto. Anda!
El mozalbete obedeci.
Ella se pondr furiosa si se entera coment.
Sin duda replic la muchacha, pero es de esperar que no se entere. En todo caso no creo
que se atreva a pegarte.
Hum! No lo s! dijo Carlos. T dices eso por la forma en que le retorc la mano el otro
da verdad? Crees que no le quedarn ganas de pegarme despus de eso, eh?
El recuerdo le hizo reir y agreg sin dar tiempo a Betty a responderle:
Como gritaba! Recuerdas?
Ya lo creo! Y t que no la soltabas.
La criada tambin pareca divertida.
Luego le dije que no lo hice a propsito, sino que sufr una convulsin y que no pude
controlarme. Tal vez tema que sufra otro ataque si me pega y a ella le toque una parte peor.
Lo mismo opino confirm Betty, pero, en tu lugar, no me fiara demasiado. Podra ocurrir
que ya se le haya pasado el miedo o que la ira le impida recordar lo sucedido.
Diciendo esto la muchacha volvi a cerrar la puerta con llave, retir sta de la cerradura y se la
guard en un bolsillo.
Ahora mrchate donde ella no pueda verte recomend al nio.
Ir a casa de Julieta.
De acuerdo, pero vuelve dentro de una hora eh? Entra sin que te vea y volver a encerrarte,
con lo que nada sospechar.
Descuida, Betty. Cinco minutos antes de la hora estar en tu cuarto. Y muchas gracias!
Abri una ventana, se lanz de un salto al jardn y ech a correr.
Qu chiquillo! pens Betty. Si lo trataran bien, no cometera diabluras porque, en el
fondo tiene un corazn de oro. Ojal no me juegue a in una mala pasada, porque si la vieja llega a sabe
lo que hice... mejor no pensarlo!
Justo en aquel momento lleg a sus odos la va de la seora Mac Miche llamndola, por lo que se
apresur a presentarse ante ella.
Carlos est encerrado en el cuarto de costumbre dijole su ama.
Ah! exclam la doncella como si oyese algo nuevo.
He dejado la llave en la cerradura. Ve a saca de all a ese pillastre y dile que venga
inmediatamente a leerme el final del folletn. Quiero verle aqu en un minuto!
S, seora repuso la muchacha, procurando ocultar su sobresalto y apresurndose a salir.
Ni ella ni Carlos haban pensado en la posibilidad de que la vieja avara decidiera levantar el

castigo antes del plazo establecido y como quiera que slo la criada poda abrir aquella puerta, su
situacin era por dems comprometida.
En lindo callejn sin salida me he metido si dijo mientras se diriga hacia el cuarto de
castigo aunque sin saber por qu lo haca, desde el momento que Carlos no estaba all. Lo mejor que
puedo hacer es preparar mi maleta y...
Se detuvo de pronta con los ojos fijos en la cerradura del cuarto-prisin, pues acababa de
ocurrrsele una buena idea.
Las hadas! murmur con expresin radiante. La seora, como mucha gente supersticiosa
de nuestro pas... y vaya si son mayora los supersticiosos!... cree en la existencia de las hadas y, lo que
es mucho mejor, les teme ms que a le peste. Har entrar en juego a esos seres fabulosos y... que me
emplumen si no salvo el pellejo y encima me divierto de lo lindo!
Y sin ms ni ms dio media vuelta y regres junto a su ama.
Seora le dijo con indiferencia, no pude cumplimentar su orden, porque olvid usted
darme la llave del cuarto.
La dej en la cerradura repuso la vieja. Si te hubieras tomado la molestia de ir hasta all la
hubieses visto.
Perdone usted, seora replic la criada, pero he ido hasta all y puedo asegurarle que en la
cerradura no hay nada.
Eso es imposible! Carlos no pudo haberla retirado desde adentro.
Nada ms cierto, seora. Pero la llave no est. Acompeme y podr comprobarlo por si
mismo.
La seora Mac Miche hizo lo que la muchacha le deca y qued perpleja al verificar que lo dicho
por ella era cierto.
Pues es increble! exclam. Estoy segursima de haberla dejado puesta.
Y aporreando la puerta, tras comprobar que estaba cerrada con llave, llam:
Carlos! Carlos! Me oyes, condenado muchacho?
Del otro lado de la puerta no lleg a ella, por supuesto, ninguna respuesta. La seora Mac Miche
comenz a inquietarse.
Muvete, muchacha! No te quedes ah como una tonta grit a la criada. Busca esa llave.
Pues, dnde quiere usted que la busque? inquiri la joven. A no ser que vaya a pedir
ayuda a las hadas...
La anciana se sobresalt.
No las nombres! grit. Qu tienen ellas que ver con esto?
No lo s, seora contest la criada, fingiendo temor, pero la verdad es que la llave no est
en la cerradura y nadie que no fuera invisible hubiera podido entrar en la casa sin que usted o yo lo
descubriramos. Adems, Carlos no ha contestado al llamarlo usted y... ,quin sabe? Tal vez las hadas
lo mataron y se lo llevaron.
No, no! Imposible! gimi la vieja temblando de espanto. No puede ser!
Yo creo que la seora obrara cuerdamente alejndose de este cuarto, que siempre me ha dado
mala espina dijo Betty, dirigiendo una mirada recelosa a la puerta cerrada.

Sin responder, la vieja dio media vuelta y corri a meterse en su habitacin. Pero apenas hubo
entrado, comenz a gritar desaforadamente:
Betty! Betty! Aqu!
La criada entr con el mpetu de quien acude a un incendio.
Qu ocurre, seora? Acaso...?
Mi mira balbuce su ama sealando, con el rostra desencajado, la labor que abandonara
poco antes, sobre la cual velase la llave del cuarto oscuro.
Vlgame el cielo! exclam la muchacha abriendo tamaos ojos. Lo que yo digo... quin
pudo traer aqu esa llave? Yo no, porque no volv a entrar despus que usted sali, seora.
Ante esta rplica, el temor desapareci del rostro de la vieja, para ser reemplazado por la
desconfianza.
Hum! dijo-. Pero t saliste despus que yo. Es natural, puesto que no hubiera sido
correcto que saliera delante de mi ama.
Bien, no perdamos ms tiempo. Toma la llave, abre la puerta y que ese condenado de Carlos
venga a leerme de una buena vez. Muvete!
La joven tom la llave y sali aprisa, pero volvi aun con mayor celeridad.
Seora! exclam. Lo que me tema Carlos no est all! El cuarto est vaco!
No puede ser! grit la vieja. Necesito ver eso con mis propios ojos.
De nuevo abandon su habitacin y corri al pequefio cuarto echando una mirada al interior
desde la puerta.
Es verdad! dijo con voz apenas audible. Cielos! Ellas lo hicieron!
Como toda la gente supersticiosa de la regin, la seora Mac Miche consideraba peligroso el
nombrar a las hadas, por lo que se abstena, cuidadosamente de hacerlo.
Salgamos de aqu! implor, simulando gran temor, Betty.
S! Aprisa! respondi su ama, cuyo espanto era bien real.
Y trot hacia su habitacin, con una energa impropia de sus aos. Pero aquel, que deba ser un
buen refugio para ella, le reservaba un sobresalto an mayor que los que les deparara el dichoso cuarto
de castigo. No haba dado un par de pasos en su interior cuando se detuvo bruscamente, como si una
barrera invisible acabara de alzarse ante ella. A su espalda, Betty lanz una exclamacin de asombro,
que esta vez no tuvo necesidad de fingir. All, cerca de la ventana, tendido en el suelo boca arriba,
inmvil, estaba Carlos!
Dominndose, la seora Mac Miche avanz hacia su sobrino y una vez a su lado se inclin
apoyndole una mano en el pecho para comprobar si su corazn lata aun. Pero apenas lo hubo tocado,
el nio comenz a agitarse violentamente moviendo brazos y piernas como aspas de molino a tiempo
que gritaba con voz ronca:
Sultenme! No me llevarn! Socorro! Socorro!
La vieja intent echarse hacia atrs, pero antes de que pudiera lograrlo un puetazo en la quijada
le hacia despedir de la boca su dentadura postiza, un manotn le arrancaba de la cabeza la peluca
dejando al descubierto su crneo mondo y lirondo, y un puntapi la lanzaba rodando por el suelo.
Luego, mientras ella, aturdida, pugnaba por incorporarse, Betty vio que Carlos le haca una sea para

que se aproximara, y al obedecer l le puso algo en la mano al tiempo que susurraba en su odo:
Mtela dentro de su plato... y ahora haz como que me sujetas para calmarme.
Y volvi a agitarse, aunque ms dbilmente, mientras la criada, siguiendo la comedia, lo aferraba
por los hombros al tiempo que deca:
Ya est bien, muchacho! Clmate! Ests de nuevo en tu casa... con tu bondadosa ta... ya no
corres peligro...
La senora Mac Miche logr al fin ponerse en pie y vio a su sobrino sentado en el suelo, como
aturdido y a Betty a su lado acaricindole los cabellos.

As me gusta deca la criada con suave acento; tranquilo, hijo mo... eso es. Ahora Betty
ir a buscarte un poco de agua y despus de beberla te sentirs como nuevo.
Sali, en efecto, a toda prisa y regres a poco con un vaso de agua que, arrodillada a su lado
oblig a beber al muchacho, en tanto la seora Mac Miche colocndose la peluca, miraba en toda
direcciones en busca de su prtesis dental.
Dnde estn mis dientes? bram al fin, viendo a Betty incorporndose y ayudando a
levantarse a Carlos.
No lo s, seora repuso la doncella.

El muchacho mir a su ta con aire de inocencia


Qu les pasa a sus dientes? pregunt.
Eso lo sabes t muy bien, maldito bribonazo rugi la vieja asindolo por los cabellos y
sacudindolo. Ahora me dirs cmo saliste del cuarto y entraste aqu. Vamos... habla! Quin abri
la puerta de tu encierro? Quin puso la llave sobra mi costura? Cmo llegaste aqu sin que te
viramos?
Las hadas, ta... fueron ellas respondi e diablillo, apretando con sus manos la mueca de la
mujer hasta obligarla a soltar su pelo. Entraron, me echaron un polvillo sobre los ojos... y no
recuerdo nada ms... hasta el momento en que me encontr aqu, con Betty a mi lado sujetndome por
los hombros y dicindome que no haba peligro.
Eres un cochino pillastre! exclam la ancina. Yo te voy a dar escudarte en... en las..
bueno, en eso que has nombrado, para justificar tu fechoras!
La seora se resiste a creer en las hadas intervino Betty, pero ellas son las nicas que
pudieron hacer desaparecer sus dientes.
Mientes! Alguno de ustedes los tiene. Regstreme si quiere propuso Carlos.
La vieja se apresur a hacerlo, tanto con el muchacho como con la criada, sin resultado alguno y
luego concluy su bsqueda por la habitacin, hasta convencerse plenamente de que su aparato bucal
no estaba all. Entonces, lanzando un bufido en repuesta a una nueva alusin de la criada acerca de las
hadas, dio un coscorrn a Carlos y le orden:
Sintate y toma el peridico! No comeremos hasta que hayas concludo la lectura del folletn.
El chico obedeci y pronto, envuelta en el suspenso de la historia que, al acercarse a su
desenlace, alcanzaba el ms alto nivel emocional, la seora Mac Miche lo olvid todo, incluso sus
dientes. Betty, que sin duda debi permanecer alerta, apenas Carlos lleg al final del noveln, se
present anunciando que la comida estaba lista y como la vieja seora, tal vez a causa de los recientes
sucesos, o quiz debido a que perduraran en ella las emociones experimentadas durante el dramtico
final del folletn, pareci haber olvidado su amenaza de obligarlo a ayunar, el chico fue tras ella hasta el
comedor y se sent tranquilamente a tomar su sopa.
Fue al tomar la segunda cucharada que su ta not que en el fondo del tazn haba un objeto duro,
y pensando que se trataba de un hueso, ya abra la boca para regaar a Betty por su negligencia, cuando
al emerger la cuchara del oscuro liquido sus ojos se dilataron a causa del asombro que experiment.
Porque all, en la cuchara, estaba la desaparecida dentadura.
Las hadas! Las hadas! murmur entonces Betty, fingiendo temor.
La anciana clav en ella una dura mirada, mien tras proceda a sumergir la prtesis en un vaso de
agua antes de restituirla al lugar que le corresponda. No tena pruebas para demostrarlo, pero aun
temiendo, como tema a las hadas, en cuya existencia crea sinceramente, estaba segura de que en todo
lo ocurrido haba andado metida la mano de la muchacha, convertida en cmplice de las fechoras de su
sobrino. Tal vez las hadas tuvieran algo que ver en los sucesos, mas ella hubiera jurado que aquellos
dos pillos haban aprovechado la ocasin para hacerla objeto de sus perreras. Pero, si era as, ya se las
pagaran! Mantendra sobre ambos una vigilancia estricta, de forma que no podran hacer nada que le
pasase inadvertido, y en cuanto los pillase con las manos en la masa, como quien dice... guay de ellos!
En tanto daba vueltas en su magn a tales ideas, Betty haba servido un guiso y Carlos,
devorndolo en un santiamn, la sac de su abstraccin, pidiendo a la criada una segunda racin.
Nada de eso! exclam entonces lanzando al chico una mirada fulminante. Un zngano

como t, mantenido por caridad, no debe engullir como un pavo! Conque, contntate con lo que has
comido, que es ms de lo que mereces, condenado pillastre.
Ella sigui comiendo despaciosamente, sin dejar de observar por el rabillo del ojo a nio y criada,
pese a lo cual no pudo advertir la rpida sea que la segunda hizo al primero indicndole que estuviese
tranquilo pues ya se las ingeniara ella para reforzar de alguna manera la muy menguada cena. Luego,
cuando estuvo satisfecha, se levant de la mesa e indicando a Betty que le llevara el caf a la sala,
orden a Carlos que la siguiera, para leerle el comienzo del nuevo folletn.
Sin embargo, apenas hubo ledo el muchacho una docena de lneas, un sonoro ronquido llam su
atencin y al levantar la vista vio que su ta, como sola hacerlo a menudo, haba cado en profundo
sueo. Entonces, dejando el peridico, se levant cautelosamente, derram el caf que aun quedaba en
el pocillo en el frasco de sales de la vieja, escondi su labor en la chimenea y, andando de puntillas, fue
en busca de Betty que, fiel a su promesa, haba conservado al calor una buena racin de guiso.
Ahora habrs de andarte con cuidado le aconsej la criada mientras coma. Tu ta
sospecha algo y ser muy dificil engaarla otra vez. Pero explcame cmo es que estabas en la
habitacin de ella fingindote desmayado, cuando volvamos de comprobar tu desaparicin del cuarto
de castigo.
Es que cuando me alejaba o su voz llamndote! y despus de un rato de andar se me ocurri
que algo malo poda pasarte y volv atrs para asegurarme. Entonces, por la ventana de la habitacin.
de la ta vi como ella se sobresaltaba y te llamaba a gritos para mostrarte la llave que apareca sobre su
costura y luego cmo sala para ir a abrir el cuarto. Entonces adivin lo ocurrido; que t habas dejado
all la llave para que creyera que era cosa de las hadas y que le preparabas un buen susto cuando abriera
la puerta y viera que yo haba desaparecido, cosa que, sin duda, atribuiras tambin a las hadas, y
entonces se me ocurri completar tu plan haciendo que las hadas tambin me trajeran a m.. Lo dems
ya lo sabes. Lo hice bien, verdad?
Demasiado exagerado. Ella cree en las hadas Y en sus poderes sobrenaturales, pero no llevados
a tales extremos. Conque, procura ser prudente; obedece cuanto te ordene hacer algo y procura no estar
ausente cuando te llame. Entendido?
Carlos le asegur que seguira el consejo, pero al, abandonar la cocina, en lugar de volver al
cuarto de su ta, sali de la casa y se dirigi a la de Julieta.

CAPTULO II - LA NIA CIEGA


APENAS abri la puerta y antes de que hubiese podido pronunciar una sola palabra, oy la voz
de la muchacha.
Hola, Carlos! Qu te trae de nuevo por aqu? El se la qued mirando, asombrado.
Vaya, Julieta! exclam al fin. No puedo acostumbrarme al hecho de que reconozcas a
todo el mundo, sin necesidad de que hablen... como si estuvieras vindolo.
Ya te he explicado que todas las personas caminan... o abren las puertas, como en este caso, de
una manera diferente.
S, pero yo, por ms que me esfuerzo, no consigo ver esa diferencia.
Naturalmente! Pero es distinto para un ciego. La falta del sentido de la vista agudiza el odo. Y
a todo esto no has respondido a mi pregunta. A qu se debe que ests aqu nuevamente? Otro
incidente con tu ta?
S, Julieta. Ella va a enloquecerme.
Hum! No ser al revs, Carlos? Porque mira que t, con tus travesuras...
Ella tiene la culpa de todo! Acaso estando contigo hago diabluras? No, por supuesto. Y eso
es porque t no me das motivos de enfado. Pero junto a ella es diferente; ella me saca de quicio con sus
arbitrariedades y siento la necesidad irresistible de hacerle alguna mala jugada.
En parte lo comprendo respondi la cieguita, tras meditar un momento; ella no es amable
contigo, pero no es menos cierto que t tampoco lo eres con ella y no pones ni una pizca de voluntad
para soportar su manera de ser.
Eso es ms fcil de decir que hacer, Julieta. Quisiera verte en mi lugar... de seguro no tardaras
en portarte con ella como yo... o tal vez peor.
Lo dudo mucho repuso la joven, sonriendo amablemente.
Qu no? Pues escucha esto .
La muchacha escuch el relato de lo sucedido poco antes, sin interrumpirlo y esforzndose, en
algunos pasajes, por contener la risa. Luego dijo:
Comprendo que unos pocos minutos de retraso no te hacan merecedor de tan duro castigo,
pero sabiendo, como sabes, cunto la molesta el que no seas puntual, debieras procurar evitar que se
enfadara por ese motivo. Esta tarde, por ejemplo, debiste decirme que no podas acompaarme y yo lo
hubiese entendido perfectamente.
Lo s, pero es que a m me agrada serte til y hacerte compaa cuando ests sola en casa.
Eres muy bueno, Carlos... lstima que no se pueda decir lo mismo de ti respecto de tu ta. Por
qu no te esfuerzas en ser bueno tambin con ella?
Porque s que sera intil. Si no le diera motivos para castigarme, de seguro ella los inventara.
Tal vez no, querido. Por qu no pruebas, para saber a ciencia cierta a qu atenerte?
No s que decirte...
Slo promteme que vas a procurar ser obediente a sus rdenes y paciente con su carcter y

que no hars nada que pueda provocar su enfado.


El muchacho guard silencio un instante.
Una promesa dijo al fin, slo debe hacerse cuando se tiene la seguridad de poder
cumplirla, y no creo que por ms esfuerzos que hiciera podra hacer honor a esa, Julieta.
Y si yo te lo pidiera como un favor especial? Si yo te dijera que eso me dara mucha
felicidad?
En ese caso... comenz a decir Carlos, impulsivemente, pero en seguida se interrumpi para
agregar tras ligera vacilacin: Est bien, Julieta! Har lo que me pides pero con una reserva; te
prometo no dar motivos de queja a mi ta, de obedecer sus rdenes y aun adelantarme a sus deseos,
pero si a pesar de ello vuelve a maltratarme, me considerar en el acto liberado de esta promesa y...
Bueno! Yo sabr qu hacer entonces.
Tendr que conformarme con eso repuso la muchacha. Pero te advierto que tu promesa
arranca desde este mismo instante eh?
De acuerdo convino el chico. Y, por lo tanto, he de marcharme sin demora, a ver si llego
antes de que la fiera se despierte.
Dio un rpido beso a la joven y sali, echando a correr hacia la casa de su ta, a la que, con
profundo alivio, hall an dormida. Sigilosamente se acerc a la chimenea para sacar la labor que
escondiera all, pero inadvertidamente hizo caer las tenazas, a cuyo ruido la vieja abri los ojos.
Qu haces ah con mi costura en las manos? grit con voz destemplada.
La sacaba del lugar donde la haba escondido contest sinceramente Carlos, penetrando
resueltamente, tal como prometiera a Julieta, en la senda del buen comportamiento.
Conque la hablas escondido, eh? aull la ta. Eres un bellaco! Un...!
Se interrumpi y ponindose de pie tom el ltigo con que sola castigarlo dispuesta a darle una
buena tunda.
Le aseguro, ta, que no volver a hacerlo se apresur a decir Carlos. Si me perdona...
Perdonarte? repuso ella avanzando en su direccin. Te voy a dar perdn!
El muchacho pens rpidamente. Haba prometido a Julieta tratar de enmendar su conducta, pero
no soportar estoicamente los castigos de la ta. Por lo tanto, en nada, faltara a su promesa si trataba de
evitar ser golpeado. Su primera intencin, tras esquivar el primer latigazo, fue huir de la habitacin,
pero, de pronto, viendo una caja de cerillas sobre la mesa, se le ocurri una idea. Tom la caja, se
acerc a la ventana mientras la abra y encendiendo una cerilla acerc su llama a la cortina.
Si se acerca a m previno a la iracunda vieja le prendo fuego a la casa!
La mujer se detuvo bruscamente y qued con la mano con que empuaba el ltigo en alto,
temblando de clera y temor.
Canalla! Miserable! grit. Apaga ese fsforo!
Caries, por toda respuesta, acerc otro a la llama del primero que estaba casi consumido.
Lo har cuando usted suelte el ltigo y me prometa no castigarme repuso luego.
Est bien... prometido silb entre dientes la seora Mac Miche, arrojando el instrumento de
tortura. Apgalo!
Promtame tambin darme de comer lo suficiente, mi muy querida ta.

Te lo prometo... bribn, malvado, chantagista!


Inslteme cuando quiera replic Carlos tranquilamente, pero tenga bien en cuenta que si
falta a su promesa le pondr fuego a la casa. Qu no se le olvide!
Y soplando sobre la cerilla apag la llama.
Bien dijo despus, me necesita usted para algo?
No repuso agriamente la vieja yendo hacia su silln. Aprtate de mi vista!
Entonces ir a darme una vuelta por casa de Julieta.
Ella se detuvo instantneamente.
Nada de eso! grit. Te lo prohibo terminantemente.
Pero... por qu ta? Ella est sola... y es muy buena conmigo... me da buenos consejos...
S... muy buenos, ya lo veo... Pero he dicho que no... y es no!
Carlos, recordando su promesa, no insisti y bajando la cabeza se dispuso a salir de la sala, pero
apenas haba dado unos cuantos pasos, su ta, con un grito de triunfo, se abalanz hacia l, lo tom de
una oreja, retorcindosela cruelmente, le dio un par de sonoras bofetadas y empujndolo violentamente
contra la pared, salv en dos zancadas la distancia que la separaba de la puerta, cruz el umbral, y
cerrando aqulla, le ech la llave.
Ahora divirtete ah, pillo! grit. Yo ir a cantarle cuatro verdades a esa estpida Julieta,
para que deje de calentarte los sesos con sus buenos consejos.

CAPTULO III - UN INCIDENTE


EXASPERADO por haberse dejado atrapar confiando en la promesa de no castigarlo de su ta,
Carlos se lanz contra la puerta, golpendola con puos.
Vbora! grit. Esto pone fin a la palabra que empe ante Julieta!. Mi venganza ser
ms terrible que nunca!
Pero no tard en calmarse, comprendiendo la inutilidad de sus gritos, y entonces, liberada su
mente de la ofuscacin, advirti qua no habia por qu desesperar. La seora Mac Miche haba cerrado
la puerta con llave, pero, quin le impeda a 1 salir por la ventana que poda abrir fcilmente? Veinte
segundos despus estaba en el jardn y contorneando la. casa fue a echar un vistazo a la cocina a travs
de la ventana, sin ver a Betty, lo que no dej de extraarle pues sola estar ah, ocupada en sus faenas,
hasta la hora de irse a la cama. Djose que tal vez se haba ausentado por un momento, mas cuando
hubieron pasado varios minutos sin que se produjera su regreso, se encogi de hombros y se dirigi
hacia la calle con el propsito de ir a reunirse de nuevo con Julieta. Pero al llegar a la puerta del jardn
se detuvo observando a un grupo de gente que se acercaba. Dos hombres llevaban alzada a la seora
Mac Miche y otros la seguan, sujetando fuertemente a un carretero, cuyos juramentos casi ahogaban
los chillidos de la vieja. A un lado, Betty se lamentaba en forma poco convincente de la desgracia
ocurrida a su ama y todos eran escoltados por un numeroso grupo de curiosos que parecan muy
divertidos.
Carlos retrocedi por el jardn ocultndose tras algunos arbustos y desde all vio entrar a la
comitiva en la casa. Entonces se acerc a ver qu pasaba, ubicndose de forma que pasara poco menos
que inadvertido. Su ta estaba sentada en un silln del vestbulo y Betty no tard en acercarse con el
frasco de sales que, sin al parecer advertir que estaban anegadas en caf, acerc a la nariz de aqulla,
siendo rechazada, con gran alivio para Carlos, pues si la vieja llegaba a ver el contenido del frasco, los
gritos de rabia que ahora profera, comparados con los que haran brotar de sus labios la comprobacin
de la nueva travesura de su sobrino, habran parecido una dulce meloda.
Llamen al juez! bramaba la anciana. !Qu venga el juez de paz! Este salvaje me ha
dejado ciega! Que lo encierren! No... que lo fusilen, que lo ahorquen! Llamen al juez!
Tranquilcese la seora, que ya han ido por l no cesaba de repetir Betty, mientras el
carretero continuaba soltando juramentos, cuya variedad los denunciaba como fruto de una larga
prctica.
Cuiden de que el criminal no escape! peda la seora Mac Miche. Quiero verle morir
colgado!
Y quin es el que trata de huir, vieja bruja? replic, al fin, el hombre tal vez por haberse
agotado su no muy edificante repertorio. El que no debe no teme... spalo usted vbora! Tanto
escndalo por un simple latigazo... y ms que bien merecido, por aadidura.
Un simple latigazo!! Y lo dice tan fresco! terci Betty haciendo un visible esfuerzo por
aparecer indignada. Por poco le salta un ojo, so bruto!
Pero no se lo salt, qu diablos! exclam el hombre. Y aunque lo hubiese hecho no
habra sido suficiente castigo a sus insultos. Dicen que las mujeres tienen mala lengua, pero sta las
deja chiquitas a todas. Valiente escorpin! Y qu ristra de piropos me ha soltado!
Es verdad intervino uno de los curiosos, pero esa no es razn... digo yo... salvo mejor
opinin..., para emprenderla con ella a latigazos.

Es que hasta la paciencia de los ngeles tiene un lmite repuso el carretero volvindose hacia
el que haba hablado. Y yo, lo confieso honestamente, no tengo ni pizca de ngel.
Los insultos de una mujer hay que tomarlos a broma dijo el otro. Si se hubiese tratado de
un hombre...
Es que sa vale por dos hombres... y de esos bien diplomados de energmenos sabe usted?
afirm el agresor.
La risa con que todos corearon esta salida exacerb la clera de la seora Mac Miche, hacindola
reiniciar sus demandas de rpida y drstica justicia, mientras Betty, contenindose a duras penas para
no acompaar a los dems en sus carcajadas, aplicaba paos de agua fra sobre uno de sus prpados,
ligeramente hinchado.
Carlos se acerc a un muchacho que, por estar colmado el vestbulo, haba quedado fuera y le
interrog acerca de lo ocurrido.
Pues, nada repuso el joven. Esa seora fue a atravesar la calle y a poco estuvo que ese
hombre, que es carretero y se dispona a dar agua a los caballos, la atropellara. La vieja no se llev ms
que el susto, pero se puso hecha una fiera y empez a echar por la boca sapos y culebras, poniendo al
hombre de todos los colores. El, al principio, lo tom a broma, pero al fin acab por amoscarse y
empez a soltar tambin su repertorio, con gran alegra de la gente que, cada vez ms numerosa, se
diverta asistiendo a tal torneo de injurias. De pronto, vindose vencida en ese terreno, la vieja le solt
al carretero un par de sopapos y l, ni corto ni perezoso, le cruz la cara de un latigazo. Ah fue de ver!
Ella cay al suelo y empez a gritar diciendo que le haba saltado los ojos y reclamando la presencia
del juez. Entonces lleg la criada y hacindose cargo de la situacin pidi a los presentes trajeran aqu a
su ama y tambin al carretero, impidiendo que este huyera. Eso es todo... y ahora veremos qu dice el
seor juez, que ah llega.
En efecto, el magistrado acababa de llegar ante la puerta y abrindose paso entre los curiosos se
acerc a la seora Mac Miche.
Me ha mandado usted llamar para denunciar un brutal atentado contra su persona, seora dijo. Qu ha ocurrido?
Pues que ese hombre repuso la vieja, ese sujeto que, como usted puede ver, tiene cara de
bestia sanguinaria, me ha atropellado, me ha tirado al suelo, me ha insultado y, no satisfecho con todo
eso, me ha soltado un latigazo dejndome ciega. Por eso acudo a usted en demanda de justicia! Qu la
ley caiga sobre l con todo su rigor, seor juez!

Y cuando lo sentencie, no olvide de agregar una buena indemnizacin por los daos y perjuicios
que me ha causado.
El juez la mir con una evidente muestra de desprecio y desconfianza y volvindose al carretero,
le pregunt:
Acepta usted que los hechos ocurrieron como dice la seora?
Claro que no, seor juez! Han sucedido en forma totalmente distinta.
Quiere decir que fue ella quien le dio el latigazo?
Oh, no! Yo no he dicho eso, su seora. Yo jams miento... sobre todo cuando no es preciso.
Entonces...?
Ver usted... yo iba por la calle y acababa de hacer desviar a los caballos para acercarlos al
abrevadero, cuando esa mujer se lanz a cruzar imprudentemente la calzada.. En el acto tir de las
riendas para detener a las bestias; stas se encabritaron un poco y la... seora, sin que siquiera la
hubiese rozado, se asust, dio un brinco procurando alejarse.. y cay al suelo patas arriba. Como es
natural, salt del carro y fui a ayudarla a levantarse, pero... para qu! No bien me agach tendindole
mi mano, me tir un manotazo que me hizo ver las estrellas y me solt un rosario de improperios que
no quiera usted saber, seor juez. Me aguant el cachete y me tragu los piropos, creyendo que eran
cosa pasajera, pero como siguiera arreciando la tormenta, qu quiere usted, seor? se me ahum la

cabeza, la lengua se me desboc y le solt tambin lo mo... que uno tambin se las sabe qu
embromar! Mi intencin era hacerla callar, pero cree usted que lo logr? No, su seora! Lejos de
ello, esa... seora, me solt una bofetada que me dej sordo y... bueno, hgase usted cargo, seor juez...
uno tiene su genio, lo que no quiere decir que uno sea malo... no, seor!... sino que el genio lo da Dios,
y a m me lo dio un poquitn vivo y como quiera que tuviera el ltigo al alcance de la mano... pues...
bueno, le retruqu con un rebencazo, pero sin intencin de hacerle dao y como ella puso la cara, en
ella se lo di. Como usted puede ver, no ha sido cosa de mucho; pero ella sostiene que la he dejado
ciega, lo que es mentira... y la prueba est en que al entrar usted lo reconoci y al hablarle lo hizo
mirndolo directamente a los ojos. Conque me ro yo de daos y perjuicios. Esa es la verdad... y
algunos de los seores aqu presentes, testigos de lo ocurrido, pueden decir si miento o no.
S, seor juez dijo alguien; todo sucedi como dice el acusado.
Es verdad, es verdad corearon, a una, varios hombres.
Embusteros! Falsarios! aull la vieja. Debieran ahorcarlos a todos por defender a un
facineroso, yendo en contra de una indefensa y noble anciana!
Cuidado, seora! le advirti el juez. Recuerde que se encuentra usted en mi presencia y
modere su lenguaje. Reconozca que siendo cierto, como todos lo atestiguan, cuanto este hombre acaba
de decir, la culpa de lo ocurrido es suya, por haber sido usted la primera en pasar a vas de hecho. No
fue usted atropellada y aunque lo hubiese sido, habra sido accidentalmente. Por lo tanto, de proceder
en justicia, la multa tendra que aplicrsela a usted y, encima, condenarla al pago de costas. Conque
haya paz y asunto concluido. Adis, seora. Luego vendr a informarme sobre el estado de su salud..
aunque, como vulgarmente se dice, no es nada lo del ojo... y a decirle un par de palabras por va de
advertencia.
Y sin aguardar rplica alguna, el magistrado dio media vuelta, volvi a abrirse camino entre los
curiosos y se march, seguido por todos, incluso el carretero. La denunciante qued sola con Betty, a
quien cada vez se le iba haciendo ms dificil contenerse para no soltar el trapo y disimular la
satisfaccin que le produca el fiasco de su irascible ama.
Con no poca sorpresa de la criada, la seora Mao Miche permaneci muda. Betty le pregunt si
quera que la acompaara a la habitacin, pero ella, rechazando su brazo, se levant y con paso bien
firme se encamin a la sala, hizo girar la llave en la cerradura, abri la puerta... y solt un recio
juramento al comprobar que su cautivo no estaba all y ver la ventana abierta indicando el modo en
que habase librado de su encierro.
Ese maldito muchacho me las va a pagar por todos! grit. Betty! Ve a casa de Julieta y
treme de una oreja a ese bandido. Y no te demores s no quieres entrar en el reparto de azotes!

CAPITULO IV - VICTIMA Y VERDUGO


CARLOS, al retirarse el juez, se escurri fuera del jardn y se dirigi, de acuerdo a su
interrumpido propsito, a casa de Julieta. Esta se hallaba aun sola, como la dejara poco antes, puesto
que Mary, su hermana mayor, no haba regresado aun de sus ocupaciones.
Carlos sentse a su lado y le refiri la forma en que haba terminado su primer intento de mejorar
su conducta y el medio de que se haba valido para evitar ser castigado.
Ah, Carlos! suspir Julieta cuando l concluy. No esperes que apruebe el que profieras
amenazas bajo ningn pretexto. Quemar la casa! !No te atreveras!
Qu no? Pues si ella hubiera dado un paso ms, te juro que habra puesto fuego a la cortina y
seguro que en diez minutos arda toda la casa.
No digas eso, por favor! No puedo creerte tan malo. Calculas lo que hubiese ocurrido si
llegas a cometer un acto as? Lo menos te hubieran encarcelado seis aos, por incendiario.
Vaya! No haba pensado en eso murmur Carlos, pensativo. Me alegro de que me lo
recordaras, porque, la verdad sea dicha, estaba dispuesto a llevar a cabo mi amenaza si la ta me diese
una nueva ocasin.
Lo que me extraa y me disgusta es que Betty; lejos de aconsejarte para que no hagas
travesuras, te apoya.
Es que ella tiene tantos motivos como yo para odiar a la ta. Trabajar de sol a sol, recibir mala
paga y peor comida y encima ser regaada con o sin motivo, no es para despertar el afecto de un
servidor hacia su amo, me parece.
En ese preciso momenta lleg Betty a la casa. Vengo a buscarte de parte de tu ta dijo a
Carlos. Est que echa chispas, sabes?
Y agreg sin esperar respuesta:
Cmo est usted, seorita Julieta? Qu me dice de esta buena pieza?
Slo una cosa, Betty: que podra usted hacerle mucho bien dndole buenos consejos. Empiece
por inculcarle la idea de que debe respeto y obediencia a su ta.
Oh! Bien se ve que usted ignora que es una mujer muy mala... para no citar ms que uno de
sus defectos.
No lo ignoro, pero ello no quita que sea su tutora y tenga a su cargo criarlo y educarlo.
Educarme? exclam el muchacho. Esa s que es buena! En cuanto aprend a leer y
escribir medianamente y supe un poco de aritmtica dej de mandarme a la escuela para no tener que
gastar en libros, tiles y guardapolvos. Y si me mand ese poco de tiempo fue por egosmo, porque
necesitaba de alguien que le leyera, le escribiera sus cartas y repasara sus cuentas. Y, adems, como
medio de tenerme encerrado en casa el mayor tiempo posible dedicado a esas tareas.
Vamos, Carlos! Ese no es un trabajo muy grande y, adems, el leer instruye.
Segn. A veces me hace leer buenas novelas, pero, por lo general, todo se reduce a leer el
peridico y, sobre todo, esos folletines truculentos que publican. Y si, como no encuentro interesante la
lectura, me adormezco, me despabila pinchndome con su aguja de tejer. Encuentras eso bonito y
soportable, querida?

No, por supuesto, pero sea como fuere, nada justifica que te dejes llevar por la ira y te muestres
con ella rencoroso y vengativo.
Le aseguro, seorita intervino Betty, que si se viera usted en nuestro caso cambiara de
parecer y la... odiara tanto como nosotros. Esa no es una mujer sino un demonio con faldas! Y, con el
perdn de usted, creo que ms bien que aconsejarnos templanza, debiera usted ayudarnos a... a... bueno,
no s cmo decirlo.
Apoyar sus planes de venganza, quera usted decir verdad? Acaso no comprende usted que el
replicar a sus maldades es el mejor camino para que cada vez sea ms mala? Si, en vez de eso, ambos
procuran soportar sus impertinencias sin chistar, afable y sumisamente, estoy segura de que su carcter
ir poco a poco cambiando y acabar mostrndose ms tolerante. Qu dices a eso, Carlos?
Bueno... yo te haba prometido comportarme como deseas mientras ella no volviera a querer
azotarme y as lo hice. No tengo la culpa si todo se ech a perder en unos pocos minutos. Pero, pese a
ello, voy a renovar mi promesa y har lo posible por aguantar durante una semana. Si para entonces no
da seales de suavizar su carcter... bueno... pues todo ser mucho peor de lo que ha sido hasta hoy.
No te digo ms!
Espero que no ha de ser as, Carlos. Para empezar, vuelve a casa como te lo ordena tu ta y
acata su orden de no salir sin su permiso. Presntate ante ella de un modo afectuoso y procura decirle
algo que le sea agradable. Luego espera confiado.
Lo har, Julieta; te lo prometo respondi el muchacho, dndole un ligero beso en la mejilla
. Ya podemos irnos, Betty.
Al llegar a la casa fue directamente a la sala.
Vamos! Ya era hora de que el seorito gandul volviera! exclam su ta al verle, poniendo a
un lado la costura en la que se ocupaba y levantndose. Ven ac, intil! Acrcate!
Seguramente no esperaba que obedeciera, por lo que no fue poca su sorpresa al ver que el
muchacho avanzaba, mostrando la mayor humildad. Pero tal muestra de sumisin no la abland; por el
contrario, sus ojos chispea:on con diablica alegra cuando el chico lleg al alcance de su mano y se
apresur a sujetarlo, como de costumbre, por una oreja, en tanto que con la mano libre empuaba el
ltigo que estaba apoyado en el respaldo de su silln.
Ahora vamos a ajustar cuentas, caballerito! bram, al tiempo que descargaba un feroz latigazo
sobre las espaldas de su vctima.
Carlos soport el golpe sin desplegar los labios ni debatirse como sola hacer, pero si esperaba
con tal actitud aplacar la ira de la vieja se llev un chasco, pues ella, como si su docilidad la enfureciera
ms que su anterior resistencia, lo arroj violentamente al suelo y descarg sobre sus posaderas el
ltigo hasta que las fuerzas la abandonaron. Pese a ello, el chico no exhal ni una queja.
Ah! Parece que ya ests bastante domado eh? exclam la ta, sentndose satisfecha. Unos
cuantos repasos ms como estos y quedars mansito como un cordero. Y ahora, levntate y sal de mi
presencia Rpido! Fuera de aqu!
Dolorido y maltrecho, el muchacho obedeci saliendo del aposento, pero una vez en su cuarto se
echo sobre la cama y dio rienda suelta al llanto que lo ahogaba. Pero luego, poco a poco, fue
tranquilizndose, y al surgir en su mente la promesa hecha a Julieta, se sinti orgulloso de haber sabido
cumplirla, pese a que su ta hablase mostrado ms desalmada y brutal que nunca. Al fin, enteramente
serenado su espiritu, baj a reunirse con Betty en la cocina.
Cmo te ha ido? pregunt la criada. Estaba furiosa?

Como un demonio! No he tenido que pagar slo por m escapada, sino tambin por el
bochorno que su avaricia y su mala ndole la llev a sufrir ante el juez y aquella multitud de curiosos.
Me ha molido a latigazos!
Y has permitido que lo hiciera?
S ... y ella se ha aprovechado de mi docilidad para castigarme a sus anchas.
Caramba! exclam asombrada la doncella. Santo y bueno que aguantarse el primer
latigazo por tomarte desprevenido, pero sufrir los dems de buen grado... no puedo creerlo!
Pues es la verdad... y me siento orgulloso de haber cumplido con lo que promet a Julieta.
Tonteras! Todas las cosas tienen un lmite, incluso las.. comenz a decir Betty, pero el
chico la interrumpi.
Dejemos eso dijo y vayamos a lo prctico. No tendras unos retazos de tela fuerte para
ponerme unos remiendos en el pantaln? El ltigo de la ta ha terminado por destrozarme los fondillos.
Y si pudieras poner doble tela te lo agradecera niucho, pues eso evitara, si a ella se le da por repetir la
operacin, que se me lleve el pellejo como se me ha llevado la tela.
Vlgame el cielo! exclam Betty observando los destrozos causados al pantaln del
pequeo, claro testimonio de la saa puesta de manifiesto por la vieja. Qu no haya manera de
poner coto a la inhumanidad de ese monstruo!
Y dejndose caer sobre un banco se ech a llorar, hondamente conmovida. Carlos, dispuesto a
tranquilizarla, le tom las manos y se sent a su lado, pero apenas lo hubo hecho se levant de un salto
lanzando un gemido de dolor.
No puedo ni sentarme! dijo. Esa vbora puede estar satisfecha!
Betty, secndose los ojos, se incorpor a su vez y abriendo un armario extrajo de l un pote que
entreg al pequeo.
Ponte un poco de esta pomada le dijo y te aliviar. Pobrecito! Tendrs que admitir que
los consejos de Julieta no sirven para nada.
No, Betty, son consejos sabios.... s que es as porque, pese a todo, me siento satisfecho de mi
mismo por no haber reaccionado violentamente como otras veces. Ahora dispnsame un rato. Vuelvo
en seguida.
Fue a su cuarto, se desvisti, aplicse un poco de pomada en las partes doloridas y tras aguardar
uno minutos a que se secara, sintindose bastante mejorado, torn a colocarse sus destrozados
pantalones y regres a la cocina, donde encontr a Betty ocupada en una curiosa tarea, consistente en
empalmar dos viseras de charol, restos de dos viejo kepis del difunto Mac Miche.
Para qu haces eso? pregunt Carlos, interesado.
Para protegerte a ti repuso la criada. Si trata de una especie de coraza. Maana, antes de
que te levantes, remendar tus pantalones y le coser esto por dentro.
Aquello hizo volver la alegra al rostro del muchacho.
Vaya que eres ingeniosa, exclam riendo.
Sin duda se trataba de un parapalos de lo ms prctico; un soberbio escudo contra el cual
perderan su efecto los latigazos de aquella mula de Torquemada.
La voz de la seora Mac Miche interrumpi la naciente alegra de Carlos:

Eh, t, grandsimo holgazn! Dondequiera que ests, ven aqu inmediatamente.


Betty se santigu y el pobre chico, exhalando un suspiro, abandon la cocina para dirigirse a la
sala. Su ta estaba all sentada en su eterno silln.
Toma ese libro orden sealando un volumen que estaba sobre la mesa, y empieza a leer
Carlos obedeci y, sentado prudentemente en el borde de una silla, inici la lectura, en tanto es ta
lo miraba con evidente recelo.
Aqu hay gato encerrado! decase. Cuando se muestra tan mansito es que est tramando
alguna de las suyas. O ser que la ltima tunda lo ha puesto definitivamente en vereda? Ser cosa de
esperar... y seguir aplicando la misma receta lo ms a menudo posible.
Interrumpiendo sus reflexiones, Betty entr anunciando la visita del juez que, sin aguardar la
anuencia de la duea de casa, se col detrs de ella.
Supongo que no tendr inconvenientes para recibirme verdad? pregunt.
Siempre estoy a sus rdenes repuso la vieja, hipcritamente. A qu debo el honor de su
visita? Carlos! Acerca una silla al seor juez.
Al levantarse, el pobre muchacho ahog un quejido, pero no pudo disimular un gesto de dolor.
Qu te pasa? inquiri el juez. Te duele algo?
Un ligero malestar se apresur a contestar la seora Mac Miche. Vete a dormir, Carlos...
maana estars bien.
Pero el chico, que estaba aun lejos de poseer la humildad que deseaba para l Julieta, encontr la
ocasin de perlas para descubrir al juez el maltrato recibido y as, haciendo como si no oyera a su ta,
dijo respondiendo a la pregunta del visitante:
No me duele algo sino todo el cuerpo, seor juez. Y agreg con acento de inocencia: A mi
ta se le fue un poco la mano al azotarme con el ltigo.
Cielos! Es posible eso, seora? pregunt el magistrado clavando en la mujer una mirada
severa.
No haga usted caso a ese embustero, seor! protest ella. En su vida ha dicho una verdad.
Si el seor juez quiere comprobar que no miento insinu Carlos siempre en el mismo tono
, puedo quitarme la ropa y mostrarle las seales del ltigo. Y adems est Betty, que puede atestiguar
que lo que digo es cierto. Quiere usted que la llame?
No es precis se apresur a responder el jrer. Y volvindose a la mujer, agreg: Seora,
usted no debe ignorar que los malos tratos tienen una sancin en el Cdigo y que, por lo tanto
procediendo con este chico como procede, se expone a sufrir una pena.
Mi conciencia est tranquila, seor repuso la vieja. Si le he castigado ha sido con sobrado
motivo: Cmo que ese bandido intent nada menos que poner fuego a la casa! Usted ignora los puntos
que calza este pillastre. Es un solemne haragn y un mentiroso de marca mayor!
Esa no es razn que pueda justificar su proceder; usted no puede tomarse la justicia por su
mano, cuidadito, seora Mac Miche! Cuidadito! Ya me han hablado algo acerca de su conducta con el
muchacho y si lo que l acaba de referirme se repite, le prometo que le dar motivos para arrepentirse.
Estamos?
La vieja baj la vista sin replicar mientras Carlos se relama de gusto vindola humillada y

confusa. Sus buenos sentimientos se haban desvanecido y ya su mente estaba planeando cmo sacar de
quicio a su irascible tutora para obligarla a castigarlo y hacer que cayera sobre ella todo el peso de la
ley.
Despus de todo pensaba, con la coraza que me esta haciendo Betty ya puede pegarme
que no habr de dolerme. En cambio a ella la castigarn.. Lstima que ya no existe la pena de azotes,
porque. de lo contrario, lo que iba a rerme vindola aguantar lea! Pero... y Julieta? Qu dir
cuando vea que no cumpl mi promesa? Aunque, bien mirado, yo slo le promet no responder mal a mi
ta ni jugarle malas pasadas... de ninguna manera hice promesa de no denunciarla para que la castigue
la ley. Adems, siendo lo que ella hace conmigo un delito, segn acaba de decir el juez, yo tengo la
obligacin de denunciarla. Es un deber dn todo buen ciudadano!
La voz del juez ordenndole salir pues deba hablar a solas con su ta lo llam a la realidad y tras
despedirse del visitante con una graciosa reverencia, abandon la sala.

CAPITULO V - CARLOS METAMORFOSEADO


ENCONTRO a Betty en la cocina y le dio cuenta de lo manifestado por el juez, revelndole
asimismo el propsito que acababa de concebir para que su tutora acabara dando con sus huesos en la
crcel.
No, Carlitos dijo Betty, ten un poco de calma y aguarda. No olvides que con el escudo
que te estoy preparando el ltigo no dejar seales en tu piel y como el juez, antes de proceder contra tu
ta, debe ordenar que seas revisado por un mdico, al no poder ste comprobar el castigo, no slo no
podran proceder contra tu ta, sino que te acusaran a ti de impostor. Conque, hijo mo, conviene
esperar, que el tiempo todo lo arregla.
El muchacho encontr muy puestas en razn las observaciones de la criada, pero no por eso
rechaz definitivamente la idea de hacer que su ta mereciera una enrgica sancin de la justicia.
Veremos qu resultado dan las viseras dijoy luego tomaremos la decisin que ms
convenga. Y ahora, como es ms que seguro que mi ta no volver a llamarme, pues la visita del juez ha
de dejarla muy preocupada, me voy a hacer la ltima visita del da a Julieta.
Y sin ms abandon la casa y corri hacia la de la ciguita.
En verdad no esperaba que volvieras djole sta. Alguna novedad?
Y muy interesante! respondile. La ta me ha dado una paliza preciosa. Mira qu buena
ha sido que apenas puedo moverme... y ese poco gracias a que Betty me dio una pomada que ha
atenuado el dolor en gran parte.
Oh, querido!. Cunto lo siento! exclam la cieguita, condolida. Pero, por qu? Le
habrs dicho alguna insolencia o desobedecido como de costumbre?
Te juro que no, Julieta. Nada de eso hice y, adems, ni siquiera he dicho una palabra mientras
me pegaba. Y cmo me peg! Me tir al suelo y se puso a golpearme como quien apalea una estera.
Pobrecito! Eso es algo horrible... , y sin duda estars resentido conmigo por haberte
aconsejado paciencia verdad? Yo esperaba que fuera para tu bien...
No debes culparte de nada, Julieta exclam sinceramente el chico tomando ambas manos de
la muchacha. Creme! No estoy enfadado; por el contrario, aunque al principio sent mucha rabia
luego, cuando me tranquilic, me sent contento de haber sabido cumplir la promesa que te hice.
Ah, Carlos! T eres bueno... y lo seras mucho ms si te empearas.
Todo se andar! Dame slo un poco de tiempo. Te he dado mi palabra de seguir tus consejos y
la cumplir. Y espero que me ayudes a corregir a mil ta.
Corregirla... t? El gesto de sorpresa con que Julieta acompa estas palabras se troc al
instante en otro de recelo. Qu piensas hacer? Una de tus diabluras?
No, no! protest l. Debes estar tranquila, querida. No acabo de decirte que cumplir mi
promesa?
Julieta se dispona a agregar algo cuando la puerta se abri y entr Mary, la hermana mayor, que
regresaba de sus ocupaciones. Varios aos mayor que la cieguita, Mary llevaba cinco ocupando el lugar
de su madre, fallecida poco despus de la muerte de su marido. La herencia paterna habase reducido a
la casa en que vivan y a pesadas deudas contradas durante la enfermedad de ambos esposos, las que
Mary hablase propuesto firmemente saldar sin necesidad de vender la propiedad, razn por la cual no

slo habase empleado en una casa de comercio, sino que terminada su jornada de labor en la misma, se
ocupaba de llevar la contabilidad de otras que, por su menor cuanta, no requeran los servicios de un
empleado permanente.
Julieta aun no tena diez aos al desaparecer la madre y, aunque privada de la vista, ayudaba a au
hermana al sostn de la casa y al pago de las deudas, ejecutando labores de punto con tal perfeccin y
rapidez, que haba acabado por formarse una tan numerosa clientela que apenas le quedaba tiempo para
hacer las faenas de la casa. Todos en aquella comarca la queran por su infinita bondad y su gran
resignacin. Slo la seora Mac Miche era la excepcin. Aunque era prima de las hermanas, ella
apenas las visitaba y cuando lo haca era para llevarles algn motivo de preocupacin, en especial a
Julieta, cuya suavidad y paciencia la enervaban.
La anciana hubiera podido sin mucho sacrificio ayudar a las muchachas, ya que dispona de una
buena renta, pero, cmo podra distraer en una buena obra, aunque no fuese ms que unas monedas,
quien obligaba a vestirse poco menos que con harapos a su sobrino, cuya tutela ejerca, y apenas le
daba de comer lo suficiente para que no muriera de hambre? Tres aos llevaba el hurfano a cargo de
su tutora y slo desde hacia seis meses tena a su lado a alguien que le hacia menos odiosa su
permanencia en la casa: Betty. Esta ltima de una larga serie de criadas que no fueron ms que aves de
paso, pues desaparecan no bien advertan la clase de ama que los haba tocado en suerte, habase
encariado con Carlos, compadecida por el trato que reciba de la terrible vieja, al punto de que aunque
asaltada frecuentemente por la tentacin de imitar a sus antecesoras, haba sabido resistirla
estoicamente, sintiendo que su deber era continuar al lado del pequeo y tratar, en la medida de lo
posible, de hacer ms llevadera su existencia.
El muchacho cambi algunas palabras con Mary refirindole suscintamente lo ocurrido durante el
da y luego emprendi el regreso a casa de su ta, un tanto inquieto pues ya no estaba tan seguro de que
la preocupacin por la visita del juez hubiese surtido en su ta el efecto que l esperaba y tema que, en
el nterin, ella lo hubiese llamado.
Dejar pasar el da sin hacerla rabiar se dijo mientras trotaba hacia la casa pero maana, si
vuelve a las andadas... arder Troya!
Su llegada no pudo ser ms oportuna, pues apenas pisaba el umbral cuando oy la voz de su
tutora reclamando su presencia en la sala, donde hubo de escribir dos cartas al dictado que aqulla,
como de costumbre, encontr ilegibles.
Garabatos! refunfu. As aprovechas el dinero gastado en tu educacin!
Carlos contuvo el deseo de replicar acremente y, en lugar de ello, propuso humildemente:
Si usted quiere, ta, puedo volver a copiarla; ms despacio.
!Claro! Para gastar doble cantidad de papel no? estall la seora Mac Miche, furiosa como si
acabara de recibir la amenaza de dejarla en la miseria. Cualquiera dira que el seorito vive de renta,
por la tranquilidad con que habla de tirar el dinero! Es que no comprenders nunca que si no andas por
ah pidiendo limosna, es porque tiene una ta caritativa que te mantiene?
Carlos apret con fuerza los labios para evita dar salida a la respuesta que le vena a la boca
Veinticuatro horas antes le hubiera soltado una buena andanada a su desagradable tutora, aun a costa de
recibir una generosa racin de latigazos, pero ahora estaba de por medio la promesa hecha a Julieta y,
adems, cierta parte de su anatoma encontrbase demasiado sensible a causa de la muy reciente paliza
para poder soportar otra. Tal vez, si Betty hubiera terminado de confeccionar la coraza, lo de la
promesa no habra sido gran impedimento pero no estando lista an, lo mas prudente era evitar dar
gusto a la lengua. La seora Mac Miche, que esperaba, ciertamente, la rplica, relamindose por

anticipado porque ello le dara la oportunidad de dar a su sobrino otra buena soba, se asombr ante su
inusitado silencio.
Veremos en qu para esto pens. Me da en la nariz que algo est fraguando. Este cambio
no es de buen agero. No me gusta nada! Nada! A qu se deber? Ser cosa de Julieta? Eso es!
Creo que he dado en el clavo. Carlos la frecuenta muy a menudo ltimamente y a esa pretendida santita
le ha dado por meterse a predicadora. La muy hipcrita! Con su carita impasible y sus dulces
palabrabritas pretende convencer a la gente que es feliz pese a su ceguera. Y claro que es feliz! Como
que su hermana se desloma trabajando para que nada le falte Haragana! Necia! Empalagosa! Cmo
la aborrezco! Casi tanto como a su protegido... este granuja de Carlos a quien yo meter en vereda,
corno que me llamo Berta!
Llevada por la fuerza de la costumbre. la recelosa vieja haba acabado por traducir su
pensamiento en palabras que, aunque no pasaban de ser un dbil murmullo, llegaron ntidamente a
odos de Carlos. De pronto, los ojos de ambos se encontraron y la mujer no pudo evitar un
estremecimiento al observar el gesto de indignacin de su sobrino, cuya presencia haba olvidado por
completo. Pero como quiera que el pensar en voz alta era en ella un hbito del que no tena conciencia,
atribuy la actitud del nio a su reprimenda anterior.
Todava ests aqu, estpido? grit destempladamente. Ya. debieras estar en la cocina
ayudando a Betty. Andando, perezoso!
Carlos abandon presuroso la estancia y fue a reunirse con la criada, a la que puso al corriente lo
que acababa de or.
Debes poner en guardia a Julieta, para que se convenza de cunta razn tienes en sublevarte
contra el demonio de tu ta le aconsej Betty, y pedirte que te releve de tu promesa para poder
seguir hacindolo.
No! repuso el chico con firmeza. Debo evitar darle un disgusto a Julieta. Cumplir mi
promesa aadi haciendo a su cmplice un gesto de picarda, pero eso no quita que, con la mayor
inocencia del mundo y con toda humildad, la haga rabiar. Pero para eso necesito tener listas las viseras.
Ya te he dicho que maana mismo las tendrs. Y ya sabes: ocurra lo que ocurra, cuenta
conmigo, que yo estar siempre a tu lado para apoyarte. Pero insisto en que debieras decir a Julieta lo
que la seora Mac Miche piensa de ella.
Eso sera causarle un pesar innecesario. Ella sabe que mi ta no la quiere y es suficiente.
Ms tarde, durante la cena, el muchacho no protest ni siquiera con un gesto cuando su ta le
sirvi una menguada racin y comi en silencio, sin levantar la vista del plato, aumentando as aun ms
el asombro y los recelos de su ta quien, terminada la comida, se retir a su habitacin pues los sucesos
del dia la haban fatigado ms de 1a cuenta. Y Carlos, despus de devorar la racin que Betty le
escondiera para l y cuya existencia, por otra parte, haba servido de mucho para mantener la actitud
asumida en la mesa, la ayud a limpiar la cocina y fue tambin en busca de su cama, dando fin as a
uno de los peores y ms agitados das de su corta existencia.

CAPTULO VI - CARLOS AMENAZA


AL da siguiente, al despertar, el muchacho hall junto a su cama sus pantalones prolijamente
remendados por Betty y provistos ya del slido refuerzo que significaban las dos viseras. Se los puso y
tras observar que el aditamento no le causaba ninguna molestia, dise varias palmadas en el sitio que el
mismo cubra, mostrndose satisfechsimo del resultado.
Ya puede golpear todo lo que quiera esa vieja bruja se dijo, que no me causar ningn
dolor.
Feliz y alegre congo si acaba de ganar una fortuna, se dirigi a la cocina donde hall a su ta
haciendo su acostumbrada visita de inspeccin matinal. Saludla afablemente sin molestarse por el
gruido que recibi en reepueata y sentndose ante la taza de leche que Betty se apresur a servirle,
meti la cuchara en el azucarero y sac dos grandes terrones.
Alto ah! bram entonces la vieja. Quin te ha autorizado para que endulces la leche?
Nadie, pero a m me gusta un poquito azucararada sabe?
Aguarda! Detente! Qu has hecho, miserable?
sto ltimo lo dijo a los gritos la seora Mac Miche viendo con espanto como el muchacho, en
lugar de devolver los terrones a la azucarera los hechaba en su taza.
Oh! Perdn exclam Carlos fingiendo azoramiento. Me equivoqu de recipiente.
Yo te dar equivocaciones! bram la vieja, Lo menos que mereceras es que, ahora, esa
leche me la bebiera yo.
Hgalo, ta! repuso el chico en el acto, levantndose e invitndola, con un gesto, a ocupar
su asiento. Se la cedo de mil amores.
La muter, asombrada ante tanta cortesa, sentse maquinalmente y tomando la taza se la llev a
los labios con evidente recelo, sospechando que pudiera tratarse de una jugarreta de su sobrino; pero
cuando el primer sorbo le indic que nada anormal contena la leche y obtuvo la plena confirmacin
con un segundo, mucho ms prolongado, continu bebiendo tranquilamente, sin perder de vista a Betty
que, diligentemente, cumplimentaba las rdenes que ella acababa de darle. Por ello no advirti que
Carlos, a sus espaldas, acercbase a la bandeja sobre la cual la criada habia colocado la taza de caf con
leche y las tostadas con mermelada. destinadas a su tutora y daba cuenta de todo en un santiamn.
Bien, jovencito exclam al fin la vieja dejando sobre la mesa la taza vacia y sealando el
trozo de pan puesto a su lado, hoy habrs de contentarte con eso. Y si quieres mojarlo en algo, hazlo
en agua.
No lo comer, ta repuso Carlos con toda tranquilidad. Ya estoy satisfecho. Su caf con
leche y las tostadas me han cado divinamente.
Cmo? grit la mujer volvindose hacia donde estaba la bandeja y comprobando, desolada,
el despojo. Te has bebido mi desayuno, bribn?
Bueno.. , pens que habamos hecho, un trueque, ta repuso el pillastre con aires de
inocencia. Su desayuno por el mo. No era as, acaso?
Maldito granuja! tron la vieja levantndose iracunda. Esta me les pagas!
Y asindolo de un brazo, empu el ltigo que siempre llevaba pendiente de la cintura y empez
a descargar furiosos golpes en... su lugar preferiido, o sea, exactamente donde Carlos llevaba la coraza

confeccionada por Betty. Como la vspera Carlos no hizo el menor movimiento de resistencia y la
enfurecida dama estuvo golpendolo hasta que el reumatismo hizo valer su presencia y la oblig a
detenerse. Entonces, libre ya de la mano que lo sujetaba, Carlos se dirigi hasta la puerta y
detenindose en el umbral volvise hacia su verdugo y le anunci:
Ahora mismo voy a denunciarla al juez de paz.
Gurdate de hacer tal cosa, infame! le ad virti ella, exasperada.
No puedo evitarlo, ta. El seor juez me orden que, en la primera ocasin que diese usted
motivo, fuera a informarle sin demora.
Pues yo te prohibo que vayas! Descarado Desagradecido! As pagas el pan que comes..
pretendiendo arruinar a quien te lo da?
Sin responder, Carlos abandon la cocina con tal rapidez que cuando su ta, en su intento por
detenerlo, corri a la puerta, ya haba desaparecido.

Preocupada y furiosa, la vieja se dirigi a la sala.


Maldito muchacho! grua entre dientesNo creo que lo dijera en broma... seguramente ir
a contrselo al juez. Bandido! Qu dir ahora el juez, que ayer se permiti insultarme? De dnde
habr sabido l lo del dinero que el padre de Carlos me dej en custodia? No creo que mi negativa lo
dejara muy satisfecho... jurara que no me crey. Pero... y a m qu me importa? Acaso no gasto en

mantener al chico? Y los quebraderos de cabeza que me causa, no justifican, acaso, que aproveche el
resto de ese dinero? Todo el que presta un servicio tiene derecho a recibir una paga no? Seguro! Tiene
que haber una ley que proteja mi derecho!
A todo esto, lejos de dirigirse a casa del juez. Carlos presentse en la de Julieta a la que inform
acerca de la reciente paliza.
Y bien? dijo al concluir. Qu me aconsejas ahora? He de seguir dejndome azotar por
esa desalmada?
No, Carlos repuso la cieguita, entristecida; sera injusto que te pidiera eso, pero creo que
puedes y debes evitar que te castigue.
No veo cmo. Ya ves que no la desarm ni mi paciencia, ni mi docilidad, ni el que soporte los
golpes sin quejarme. El nico recurso es defenderme, pero, Cmo hacerlo sin emplear la violencia?
Ella no se enternece por nada y, por mi parte, no estoy dispuesto a imitar al perro que lame la mano del
que lo castiga. Antes me dejara matar golpes!
Clmate, Carlos, no te exaltes replic Julieta. No te enfades como si mis consejos fuesen
una locura. Yo no puedo aconsejarte que te dejes pegar sin chistar, ni tampoco alentarte a devolver
maldad por maldad. Busca otros recursos inocentes como el de las viseras,.. Betty, que ha de mostrado
tener ingenio, te ayudar.
Ayudar a qu? pregunt en ese momento Mary que, al entrar, oy las ltimas palabras de su
hermana.
El muchacho la puso al corriente de todo y luego agreg:
Lo que ms me duele es deber a esa fiera el pan que como, la ropa que visto y el camastro en
que duermo.
Te equivocas, Carlos repuso Mary en el acto. Nada de eso le debes, porque lo pagas t
Ella es la que te debe a ti. Tu padre, antes de morir, le entreg diez mil libras, que era cuanto le
quedaba, para que los administra para ti.
Carlos miraba a la muchacha como quien ve visiones.
Diez... diez mil libras? dijo al fin. No, no es posible. Ella me dijo mil veces que soy un
mendigo.
Lo cual no es cierto... y prueba es su intencin de desposeerte de lo que por ley te pertenece.
Pero no te preocupes, pues tendr que restituirte ese dinero. Hoy justamente he hablado con el juez y
despus de explicarle este asunto, que he logrado al fin poner en claro, le supliqu no pierda de vista a
mi estimada prima en todo aquello que tenga relacin contigo.
Ests segura de lo que dices? pregunt, temblando de ansiedad, el muchacho.
Por supuesto! Tu padre me habl algunas veces de ese dinero, cuando estaba postrado por la
enfermedad que lo llev a la tumba, pero no lo hizo claramente, sino mediante insinuaciones veladas
que me costaba descifrar. Entonces pens que estaba un poco trastornado: hoy tengo la seguridad de
que su reticencia a hablar claro, se deba a que la prima no se apartaba de su lado ni un segundo cuando
llegaba un visitante a la casa. Pero das atrs, hojeando un viejo cuaderno, incluido en un paquete de
cosas que me fueron entregadas por orden de tu padre despus de su fallecimiento, encortr entre sus
hojas un recibo por diez mil libras, escrito de puo y letra de mi prima y firmado por ella. Dems est
decirte que lo guardo como oro en polvo.
Dmelo, Mary! Dmelo y ahora mismo ir a exigirle que me devuelta ese dinero!

No, Carlos, no te lo dar. En primer lugar porque podra quitrtelo y destruirlo dejndote sin
pruebas y, adems, porque aun te faltan ms de cinco aos para alcanzar la edad en que, por ley, estars
en condiciones de hacerte cargo de tu fortuna. En cuanto cumplas dieciocho aos, el juez se encargar
de que entres en posesin de ella.
Una disposicin muy sabia, Carlos intervino Julieta, porque si te entregaran hoy ese
dinero no sabras qu hacer con l y lo malgastarlas en un santimn.
Creo que te equivocas repuso Carlos con calor. Para empezar pagara todas vuestras
deudas, as Mary no tendra que trabajar tanto y t no estaras sola tantas horas al da.
Eres muy bueno! exclam Julieta, conmovida. Pero lo que dices no es cierto. Yo no estoy
mucho tiempo sola, porque t vienes a verme con frecuencia y, adems, nunca me falta algo en qu
ocuparme y soy feliz ayudando a Mary a hacer frente a las gastos de 1a casa con mis labores. Y si no
tengo trabajo ni t ests aqu, mis pensamientos me hacen compaa.
Y en qu piensas, Julieta?
En muchas cosas, pero principalmente, en Dios, que me ha concedido la gracia de ser ciega.
Gracia? Llamas gracia a estar privada de la vista?
S, Carlos. T no puede comprenderlo y es natural que as sea. Nadie que pueda ver lo
entendera. Pero yo que he tenido mucho tiempo para meditar he llegado a una conclusin que creo
acertada. Si mis ojos estuvieran buenos, pienso que sera una muchacha como tantas, ligera, vanidosa y
coqueta.
Cmo puedes saberlo?
Porque, segn me dicen, soy bastante bonita.
Lo eres, Julieta... estupendamente bonita, pero
Aguarda! Siendo linda, de haber conserva la vista, me agradara que me lo dijeran y me
ocupara ms por exhibirme que por trabajar. Los que hoy me quieren, me despreciaran por vanidosa,
incluso t y Mary. Yo creo que Dios, conociendo el camino que yo habra de seguir si continuaba
viendo, hizo lo mejor para preservarme de las calamidades que me acechaban. Lo nico que a veces
lamento es que habiendo perdido la vista cuando era muy pequea, conservo slo un vago recuerdo de
Mary, de ti y de las personas y cosas que hasta entonces pude ver.
Sigui a esto un largo silencio que, finalmente rompi el muchacho.
Julieta dijo tomando ambas manos de ciega, no sabes cmo quisiera poseer tu bonda y tu
resignacin!
Pide ambas cosas a Dios y El te ayudar obtenerlas respondi la nia.
Carlos sali de aquella entrevista profundamete emocionado y formulndoae interiormente las
mejores resoluciones. Faltaba saber si, ya por su naturelaza fogosa, ya por la maldad de su ta, podra
mantenerse mucho tiempo en esa disposicin.

CAPTULO VII OTRA VEZ LAS HADAS


CUANDO lleg a su casa, Betty le sali al encuentro con gesto de preocupacin.
Date prisa! le dijo. Tu ta te est esperando... no hace ms que pasearse como una fiera
enjaulada y asomarse a cada rato a la ventana.
Resuelto a dominarse y no dejarse llevar por sus arrebatos, el chico se dirigi a la sala, donde su
ta lo aguardaba con los ojos chispeantes de indignacin.
Dnde has estado? le pregunt desabridamente.
En casa de Julieta respondi Carlos, con la cabeza baja y dispuesto a no mentir.
La vieja, al oirlo, hizo un gesto de alegra. No haba ido a casa del juez, despus de todo! Ella le
haba prohibido ir y la haba obedecido. Sin duda las palizas empezaban a surtir un efecto benfico.
Tengo que seguir por ese camino se dijo, regocijada.
En ese momento, extraado por el largo silencio. Carlos alz la cabeza y la mir.
Hola! exclam la seora Mac Miche al observar sus ojos, en los que las lgrimas que le
arrancara la entereza con que Julieta soportaba su desgracia haban dejado visibles huellas. Parece
que el caballero ha llorado eh?
Pero no a causa de sus golpes respondi apressuradamente el muchacho, echando al olvido,
ante el gesto triunfal de su tutora, su decisin de mostrarse sumiso y no darle motivos de enfado.
Pues veremos si otra buena racin te hace mejar efecto estall la vieja, hecha un basilisco,
volviendo a empuar su ltigo.
Pues, si para eso me estaba esperando se apresur a decir Carlos, haga de cuenta que he
vuelto.
Y corri hacia la puerta. Pero habala cerrado tras de s al entrar y en el tiempo que perdi en
abrirla la vieja le dio alcance y al tiempo que cruzaba el. umbral le lanz un manotn para asirlo de los
fondillos. Mas, con la miima velocidad que lo sujet, volvi a soltarlo:
Grandsimo canella! grit. Me has estado engaando! Llevas un cartn debajo de los
pantalones! Ya me extraaba que el ltigo te hiciera tan poco efecto! Pero aguarda.. que ,voy a
pagarte capital e intereses!
Carlos oy esto mientras corra hacia el vestbulo, a cuya entrada se detuvo:
Sgrit desde all, los intereses de las diez mil libras que me leg mi padre y que tiene
usted en su poder. Gracias par anunciarme su devolucin con intereses, ta! Voy a dar cuenta al seor
juez de su resolucin.
La seora Mac Miche qued como petrificada or esto y su mano se abri dejando caer el ltigo.
Lo sabe! murmur temblando de angustia. Y va a decrselo al juez! Pero, cmo lo
habr sabido? Quin se lo pudo decir?
Al hacerse esta pregunta se tranquiliz un tanto.
Nadie pudo hacerlo! pens. No existen pruebas. El dinero me lo entreg en secreto y
aunque entonces le di un recibo, l me asegur despus que lo haba quemado inadvertidamente con
algunos papeles inservibles. Hasta lleg a sugerirme firmarle un duplicado, pero yo me hice la
desentendida una y otra vez, hasta que muri.

Aquella prueba de su sagacidad la hizo sonrer.


Mov diestramente las piezas del juego! murmur. Muy diestramente! Me instal en su
casa y no permit que nadie hablara con l sin estar presente. Y a nadie pudo confiarle lo del dinero
Slo recuerdo que un par de veces dijo a Mary que el porvenir de Carlos quedaba asegurado o cosa por
el estilo, pero jams puntualiz de qu manera ni a quin dejaba encargado de ese asunto. Nada!
Puedo estar tranquila, pues no hay pruebas que me acusen. Pero... la leve sonrisa desapareci de sus
labios y el temor volvi a reflejarse en sus ojos, cmo se habr enterado Carlos? Habr tomado
mis llaves sin que yo lo advirtiera y registrado mis papeles? Cielos! Si averiguara que hizo tal cosa, lo
encerraba en el stano y no volvera a ver la luz del sol hasta el resto de sus das. Por las dudas, estar
en guardia y prevenida por lo que pueda suceder.
Cerr la puerta con llave, corri las cortinas de la ventana y sacando de debajo de sus ropas una
llave, abri con ella una caja empotrada en la pared, despus de mover un armario que la ocultaba.
Hecho esto, rebusc debajo de unos papeles hasta hallar una segunda llave con la que abri una
pequea cajita repleta de dinero, cuya vista hizo brillar de codicia sus ojos. Apart el dinero y sacando
del fondo de la cajita unos papeles, les hech una rpida ojeada.
S murmur, estn todos aqu, y Carlos no pudo llegar a ellos. Tampoco pudo apoderarse
de la llave que siempre llevo encima y aunque lo hubiera hecho, difcilmente habra dado con la caja.
Ms aun admitiendo que la hubiese encontrado, iba a abrir esta cajita volviendo a cerrarla despus de
revisar los papeles sin tomar siquiera una moneda de las que guardo aqu? Imposible!
Entre tanto, Carlos informaba a Betty, en la cocina, de su entrevista con Julieta y Mary y lo
sucedido rato antes con su ta.
Demonio! exclam ella al terminar. Si ha descubierto que llevas forrados los pantalones,
todo se ha echado a perder. Cuando decida castigarse, pues... despejar el terreno librndolo de todo
impedimento y har que su ltigo golpee directamente sobre la piel. Vaya negocio! Y no dejar de
advertir que yo he sido la que hizo el trabajo.
Bah! No te apures por eso repuso Carlos Se me acaba de ocurrir una idea!
Ojal sea buena! exclam Betty.
Escucha y juzga. T sabes que para ella las hadas y las brujas son seres de existencia real
verdad?
Ya lo creo! Como supersticiosa, no tiene desperdicio. Y qu hay con eso?
Vers. Recortar dos demonios en papel negro con un buen par de cuernos y una lengua roja,
colgante. Luego haremos un poco de cola y t me los pegars sobre la piel... exactamente debajo de las
viseras, entiendes? Asi, cuando mi ta quiera pegarme y despeje el terreno, como t dices, se
encontrar con dos diablos que le sacan burlonamente la lengua... y ya puedes imaginarte el susto que
se llevar.
Genial! exclam Betty alegremente y ya iba a agregar algo ms cuando el sonido de unos
pasos les anunci que la seora Mac Miche se diriga a la cocina.
Carlos hizo ademn de escapar por la puerta trasera, pero se contuvo en el acto y volvi a
sentarse.
Conviene que me encuentre aqui dijo en susurro. As comenzar sin demora a poner en
marcha el plan que se me ha ocurrido.
Casi al instante la vieja penetr en la cocina.

Ah! Ah! cloque. Con que el caballerito est aqui, eh? Fraguando alguna de las suyas,
verdad?
No, ta repuso el chico seriamente; puede usted estar tranquila. Slo le estaba contando a
Betty lo que el juez acaba de decirme.
Has ido a ver al juez? Y cmo es que ests de vuelta tan pronto?
Porque tuve la suerte de encontrrmelo aqu en la esquina.
Y que te dijo?
Pues... bueno... que soy el mismsimo dablo y que no le asombrara llevase en el cuerpo sus
seales. Y yo le he contestado: "No me extraara, seor, porque precisamente hace unos minutos las
hadas me han prometido protegerme". Al juez, le ha dado tanto miedo que se apart de m como de la
peste, diciendo: "Vete, vete, no deseo tener contacto con agentes de Lucifer". Y lo peor es que creo que
el buen hombre tenia toda la razn del mundo para huirme; yo mismo noto que llevo el demonio en el
cuerpo, y Betty acaba de asegurarme que si realmente las hadas me protegen, quienquiera me toque
quedar en el acto sometido a su poder.
Y clavando en su ta una mirada significativa, agreg:
La verdad es que no sentira mucho estar verdaderamente endemoniado, porque entonces
tendra el poder del diablo para apoderarme de ciertas almas..
Aprtate de mi! Vete! balbuce la vieja, asustada.
El chico lanz una carcajada, hizo una pirueta y alcanzando la puerta de dos rpidos saltos,
desapareci.
Betty! dijo entonces la seora Mac Miche, atribulada. Crees que ese chico se haya
hecho en verdad amigos de de ellas?
Oh, seora! repuso la criada fingiendo tanto temor como su ama. La verdad es que estoy
casi convencida de que es as. Es horrible! Pero... y usted perdone, senora... no hay duda de que usted
ha puesto al muchacho fuera de s... le ha castigado ms de la cuenta y... bueno... hay que convenir que
en su desesperacin casi est justificado que haya apelado a las hadas.
S, le he castigado, pero no pudo haberle dolido, porque lleva la trasera del pantaln reforzada
con algo duro.
Pues bien que los azotes de ayer debieron dolerle, seora. Yo vi las marcas dejadas en su
cuerpo por el ltigo y le di una pomada para calmarle el dolor. Conque puedo asegurarle a usted que
ayer sus pantalones no tenan ningn agregado. Lo juro!
Pues hoy los tenan, no te quepa la menor duda.
Entonces todo est claro dijo Betty con voz temblorosa; eso no puede ser ms que cosa de
las hadas. Qu vamos a hacer ahora, seora?
Slo queda un camino, Betty repuso la vieja castaeteando los dientes. Ve en seguida en
busca de un poco de agua de la fuente. Rociaremos toda la casa, nos echaremos encima un poco nosotra
mismas y tambin empapar con ella a ese maldito muchacho para obligar al demonio a huir de a
cuerpo.
Betty, conteniendo la risa, fue en busca de un cacharro y se lanz a la calle. Saba que entre las
supersticiones del vulgo escocs se cuenta la de que el agua de las fuentes tiene la virtud de ahuyentar a
las hadas y conjurar sus maleficios y haba contado con que su ama echara mano de tal mtodo para

disfrutar de una hora libre fuera de la. casa.

CAPTULO VIII - EXITO COMPLETO


CARLOS entr como una tromba en casa de Julieta.
Mary pregunt a la mayor de las hermanas, podras prestarme unas moneda:?
Puedo preguntarte para qu las necesitas?
Para comprar un poco de papel negro.
Seguro que ests proyectando alguna de la tuyas! dijo Mary, sonriendo. Veamos de que
se trata.
Necesito recortar dos cabezas de demonio par asustar a la ta.
Oh, Carlos exclam Ju1ieta. Por qu no haces ms que pensar en diabluras? Por qu
quieres asustar a tu ta? No comprendes que eso est muy mal?
No te apresures a reirme, querida contest Carlos sentndose a su lado. Espera a saber el
motivo que me impulsa. Hoy, al ir a pegarme...
Otra vez? interrumpi, impulsivamente la nia.
...descubri que llevaba forrado los pantalones ... ella cree que con cartn... y me ha
amenazado con quitrmelos para azotarme. Entonces se me ha ocurrido una idea, la he discutido con
Betty y ella la ha aprobado y ahora slo me falta ejecutarla. Se trata de recortar dos cabezas de diablo y
pegrmelas debajo de las viseras, de forma que cuando mi ta descubra... la parte en que le gusta
azotarme, se encontrar con los dos demonios y se llevar tal susto que no se atrever a usar el ltigo.
Las dos muchachas soltaron la carcajada al imaginar la escena y Mary no tuvo ningn
inconveniente en apoyar el plan con el aporte del costo del papel.
Lo cierto es que se trata de un caso de legtima defensa dijo. Si necesitaras algo ms,
dmelo.
El chico le dio las gracias y sali tan rpidamente como haba entrado.
Pobre Carlos! dijo Mary con pesar. Es bien digno de lstima!
Es verdad apoy su hermana. Aunque muchas veces le afeo su conducta, no dejo de
comprender sus buenas cualidades. Con qu voluntad y regocijo se presta siempre a hacer un favor!
Lstima que sus rachas de bondad duren poco. En un instante salta de un extremo al otro: o
bueno y manso corno un cordero o travieso como un demonio.
Es lo que podramos llamar un buen diablillo, verdad?
Mientras ambas hermanas hablaban de l, Carlos adquiri en una librera un poco de papel negro
y rojo, y un frasco de cola y regres a su casa.
Est mi ta en su cuarto? pregunt a Betty entrando en la cocina.
S; ahora parece que est tranquila, pero cuida de que no te oiga para que no se le d por
empezar con otra escena Trajiste el papel?
Aqu est repuso el chico mostrndole sus compras.
Coloc el papel negro sobre la mesa y con una tiza procedi a dibujar sobre el mismo la cabeza
del diablo que, tras algunos retoques, qued bastante aceptable. Entonces dobl el papel en dos y
recort la figura con lo que obtuvo dos cabezas iguales, a 1as que en seguida provey de sus

respectivas lengua rojas, largas y puntiagudas. Luego, encolndolas por el reverso, Betty se las peg
sobre la piel, en el preciso lugar que cubran las viseras.
Ahora qudate quieto hasta que la cola se seque le recomend.
La voz de la seora Mac Miche lleg hasta ell'` en ese preciso momento.
Betty! Betty!
La criada se apresur a acudir junto a su ama, a la que hall pasendose agitadamente por la
habitacin.
Se encuentra usted mal, seora? pregunt.
No... solo intranquila. Oye! Dnde est Carlos? Ha vuelto?
S, seora; lleg hace un momento y est en 1a cocina.
Ah! Y cmo... lo encuentras?
Muy bien... muy alegre y animoso. Se me figura que nos hemos equivocado, seora. Yo creo
que.. . vamos, que no noto en l seales de... Bueno, usted comprende lo que quiero decir no?
S, s, comprendo! Vale ms no hablar de ello.
Tiene usted razn. Se le ofrece algo ms?
S, necesito escribir una carta. Crees que no hay peligro en hacer venir aqui a ese chico para
hacer que se ocupe de hacerlo?
Le repito que no hay nada raro en l seora.
Bien, mndamelo inmediatamente.
Antes de salir Betty se entretuvo en arreglar unos almohadones, colocar un taburete en su sitio,
correr las cortinas y pasar un pao sobre la mesa, hasta que la vieja perdi la paciencia.
Me parece haberte dado una orden bien clara verdad? gru. Deja eso y ve en busca de
Carlos.
S, seora! No cre que corriera tanta prisa se disculp la muchacha abandonando la
estancia.
A poco entraba en la cocina.
Est ya seco? pregunt.
Por completo repuso el chico.
Entonces ve, que tu ta te llama.
Excelente! Preprate para presenciar una linda escena. Deja la puerta abierta y en cuanto me
oigas chillar sube corriendo, porque ser seal de que he logrado obligarla a zurrarme.
En seguida march a reunirse con su ta, ante la que se present con gesto de gran humildad.
Me necesita usted ta? dijo, melosamente.
Ella lo mir con desconfianza.
Caramba! pens. Qu mansito viene! No es precisamente el comportamiento de alguien,
posedo por el demonio.
Y alzando la voz, orden:

Sintate, vas a escribir una carta y espero pongas buen cuidado en tu caligrafia.
Carlos se instal frente a la mesa, tom la pluma y aguard.
Empieza dijo la ta tras meditar unos segundos: Muy seor mo: Tengo algunos ahorros
que colocar; poca cosa, porque mi dichoso sobrino me cuesta bastante, pero, merced a muchas
privaciones personales, he conseguido economizar algo y deseo me aconseje acerca de la mejor
inversin. Le saluda afectuosamente...
Aguard a que su sobrino terminase de escribir, luego tom el pliego, lo firm y luego repas lo
escrito.
Carlos, que la observaba sonriente, vio que palideca y que sus ojos iban dilatndose a medida
que avanzaba en la lectura.
"Muy seor mo rezaba la carta que acababa de escribir: Tengo una buena cantidad de
dinero para colocar; mucho, porque mi sobrino no me cuesta casi nada y gracias a las privaciones que
le hago sufrir he conseguido ahorrar casi todos los intereses de las diez mil libras que su padre me dej
en depsito antes de morir para
Miserable! grit la vieja dejando de leer y tirando el papel sobre la mesa.
Por que ta? Pasa algo malo? inquiri inocentemente Carlos.
Maldito hipcrita! fue la destemplada respuesta. Cmo te has atrevido, desalmado, a
escribir cosas que yo no te he dictado y que no son ms que inmundas mentiras?
Lamento no estar de acuerdo, ta repuso el chico tranquilamente. Lo que he escrito es la
pura verdad... y usted lo sabe!
Ms que la contestacin en s, el tono con que fue dada sac a la vieja de quicio, hasta el punto de
hacerle olvidar el pacto de su sobrino con 1as hadas.
Conque esa es la verdad, grandisimo bribn? aull fuera de s. Pues ahora vers.
Y abalazndose sobre el muchacho, que no hizo siquiera ademn de querer evitarlo, lo aferr por
un brazo y empu el ltigo. Entonces al ir a descargar el primer golpe record el duro refuerzo que su
vctima llevaba en los pantalones, por lo que procedi a desabotonarlos y echarlos hacia abajo. Pero
apenas hubo dejado al descubierto la parte en la que pensaba dejar la marca del implemento de tortura,
un violento temblor sacudi sus miembros al posar sus ojos en las dos figuras de demonio, con sus
cuernos puntiagudos y sus lenguas largas y rojas.

Al mismo tiempo, percibi una dbil humareda que se alzaba en torno del nio y a sus narices
lleg un olor como de azufre, aunque nunca pudo decir si lo era o no, porque una fraccin de segundo
despus, con un agudo grito, se desplomaba sin sentido. Al oirlo, Betty, que estaba al acecho, acudi
presurosa y de una mirada se hizo cargo de la situacin.
Anda! dijo al muchacho. Vete, que yo las arreglar con ella.
Satisfecho del resultado de sus planes, Carlos ajust los pantalones, guard en un bolsillo la caja
de cerillas de la que, en el momento oportuno haba sacado y encendido seis a un mismo tiempo,
contriuyendo as a aumentar, con el olor a fsforo, el terror de la supersticiosa vieja y sali lo ms
orondo. Casi al mismo tiempo su ta empez a agitarse en el suelo y Betty se arrodill a su lado,
frotndole las sienes.
Seora! exclam cuando su ama dio seales de ir a abrir los ojos. Qu ha pasado? No
esperaba encontrarla sola... cre que estaba con Carlos.
Echalo! Echalo de aqu, Betty! grit la seora Mac Miche. Est endemoniado! El juez
tena razn! Qu no se me acerque... que no me toque!
No hay cuidado... l no est aqu... ni lo ha estado antes.
Te digo que est! Ha sido l! insisti la vieja mientras Betty la ayudaba a incorporarse.
Estoy bien segura! Pero las hadas lo ocultan. Echale Qu se aleje de mi lado!

La seora me da miedo dijo Betty fingiendo estar asustada. Yo no veo que Carlos est
aqu. Y no comprendo por qu afirma tan categricamente que est endemoniado.
Tengo razn para hacerlo. Bien que he visto el demonio con mis propios ojos! Lo he visto
sobr su persona... y no uno, sino dos demonios! Y los dos me han sacado la lengua, burlonamente!
Hasta el mismo Carlos estaba envuelto en llamas y humo!
Ah! Entonces el olor que aun se percibe...? dijo Betty aparentando que su miedo iba en
aumento.
Es azufre... el olor favorito de las hadas. Ellas han estado aqu y se deben haber llevado a ese
maldito muchacho. Ojal no lo liberen nunca!
Ay, seora, eso es terrible! exclam la criada. En trato con las hadas... ! No hay peor
compaa que esa en el mundo. Sabe Dios qu cosas terribles aprender de ellas...
Se detuvo, como prestando odo, y luego agreg:
Me parece que le oigo andar por la cocina. Ir a ver.
Y sin aguardar respuesta abandon la habitacin y fue a reunirse con.el chico, al que recomend
no la desmintiese cuando, delante de la seora, asegurara que no haba tales hadas ni tales demonios.
Luego, tomndolo de una mano lo condujo hacia la sala. Su ta, al verlo, retrocedi lanzando un grito.
No tema, seora se apresur a decir Betty. Usted ha visto visiones. Aqu est Carlos.
Mrele... dnde hay en l seales de fuego y humo?
Pero... y los diablos? Yo los vi! Estaban bajo sus pantalones!
Vamos! No creo que ni el demonio tendra tan mal gusto como para esconderse en semejante
sitio asegur Betty, muy seria. Y ahora mismo le demostrar que est usted en un error. Carlos,
quieres hacer el favor de bajarte los pantalones? No tengas vergenza, todo sea para tranquilizar a tu
pobre ta.
El chico obedeci, poniendo al descubierto los dos diablos burlones, ante cuya vista la seora
Mac Miche retrocedi con los ojos desorbitados, en tanto que Betty deca con toda naturalidad:
Ya ve usted, seora! Nada! Absolutamente nada!
Ccmo que nada? Balbuce la vieja.Y eso? No los ves acaso?
Y sealaba con mano temblorosa los burlones demonios.
Ver qu, seora? exclam con gesto de extraeza la criada. Yo slo veo ah lo nico que
hay que ver... lo que suele haber en esa parte del cuerpo humano. Con algunas marcas de recientes
latigazos y nada ms.
Llvatelo! Llvatelo! implor la vieja. Qutalo de mi vista!
Los dos cmplices se dirigieron a la cocina para dar rienda suelta a la risa que habian estado
conteniendo. La estratagema haba tenido completo xito, pero Carlos no se conform con eso, sino
que habindose llevado la carta firmada por su ta la hizo llegar a manos del viejo amigo del difunto
Seor Mac Miche a quien iba dirigida.
Ms tarde, cuando Betty fue a anunciar a su ama que la comida estaba servida, tuvo que
asegurarle una y otra vez que mientras el chico no la tocase nada tena que temer, para decidirla a que
fuera al comedor. La necesidad de que mediara contacto entre el endemoniado y ella para que aqul
pudiera hacerle dao termin por convencerla y rocindose con el agua de la fuente sentse a la mesa,
no sin antes hacer otra aspersin sobre la cara de su sobrino, que al recibir el lquido en los ojos no

pudo evitar hacer un movimiento brusco, originado por la sorpresa, y lanzar una exclamacin.
Has visto, Betty? exclam la vieja triunfante. Notaste el efecto del agua sobre este
posedo del demonio?
Bah! repuso la criada. Es que se la ha echado usted en los ojos.
La seora Mac Miche no replic y comenz a comer en silencio, cuidando de que Carlos no
tocase nada, excepto su cubierto, de cuanto haba sobre la mesa y teniendo siempre al alcance de la
mano la jarra con agua de la fuente, por si pasaba el efecto de la primera rociada sobre el muchacho y
se haca necesario repetir el exorcismo.

CAPITULO IX - EL COLEGIO DE LOS OLD NICK


MAS tarde, la seora Mac Miche abandon la casa y Carlos, despus de ayudar a Betty en sus
quehaceres, sali tambin para hacer una nueva visita a Julieta, a la que encontr muy abatida y
preocupada.
Sucede algo malo, querida? inquiri, solcito.
Oh, Carlos! Tengo una pena muy grande! acaba de salir de aqu tu ta... y me ha dicho que
piensa encerrarte esta misma noche en el colegio de los hermanos Old Nick.
Carlos se estremeci. Conoca, como todo el mundo en la comarca, la fama de esa casa de
estudios, abierta pocos meses antes en las afueras del pueblo, donde se someta a los internos a un
rgimen disciplinario de una brutalidad impropia aun de las bestias.
Encerrarme? dijo, desasosegado. Quiere decir que ya no podr volver a verte?
S, Carlos; eso es lo que ha decidido tu ta. No volveremos a estar juntos y no me ser posible
ayudarte a encontrar tu camino. Eso me causa mucha pena, querido, porque, aparte de Mary, t eres
toda mi compaa, todo mi consuelo.
Viendo las lgrimas rodar por sus mejillas, Carlos la estrech entre sus brazos, conmovido.
No te aflijas, Julieta dijo; no me encerrarn. En todo caso, no por mucho tiempo, te lo
aseguro. Si mi ta me lleva hoy al colegio, te prometo que antes de quince das me tendrs otra vez a tu
lado.
Imposible! Nadie que entre all vuelve a salir si el padre o el tutor no lo saca y tu ta no te
sacar jams.
Pues existe otro medio.
Cul?
Que a uno lo echen. Y yo har que me expulsen. Tenlo por seguro!
Cuidado! No vayas a cometer ninguna locura.
Te doy mi palabra de que no har nada malo..., que no pasar de las bromas. Pero antes de que
me encierren le voy a jugar una muy gorda a mi ta; tan gorda que puede que estalle del disgusto.
Ests pensando en cometer alguna maldad!.
Claro que no! Simplemente, escribir al seor Blackday, que es el que le administra el dinero,
y le rogar que me ampare contra ella y me libre de su tutela para que yo pueda vivir en otra parte.
Ah! En eso no hay nada malo. Al contrario, es una idea excelente. En la mesa de mi hermana
hay papel y sobre si quieres escribir aqu mismo.
Gracias. Eso har.
Sentndose ante la mesa se puso a escribir y momentos despus lea a Julieta el contenido de la
carta que haba preparado.
"Distinguido seor: Apenas le conozco y temo que usted tenga de mi, por conducto de mi ta, la
seora Berta Mac Miche, informes que en nada me favorecen. Pero la verdad absoluta es que al lado de
dicha seora soy tan desdichado que ya no puedo soportarlo ms. Me azota de tal modo que llevo el
cuerpo cubierto de cardenales y de ellos pueden dar fe mis primas Mary y Julieta y la criada de mi ta,
Betty. Todo lo malo que usted sepa de mi tiene un origen: los malos tratos que recibo y que me

impulsan a buscar revancha. Ahora ha decidido encerrarme en el colegio de los Old Nick, donde llevan
a los muchachos verdaderamente malos y a los que sus padres o tutores, y esto es verdad aunque
parezca horrible, quieren quitarse de delante. Adems, mi ta dice que soy un mendigo y yo s de cierto
que ella tiene en su poder diez mil libras que me pertenecen, pues mi padre se las entreg para m.
Puede usted hablar con el juez de paz y l le dir que esto es verdad. Le suplico, estimado seor, que
me saque de casa de mi ta. Me gustara vivir en la de mis primas Mary y Julieta Daikins, que son muy
buenas conmigo y me aconsejan en vez de regaarme. A su lado podra llegar a ser un muchacho cabal;
con mi ta nunca. Tenga usted compasin de m y aydeme, por favor!"
Est muy bien aprob Julieta, y aunque antes de proponernos para reemplazar a tu ta creo
que debiste consultar a Mary, no dudo de que mi hermana no se opondr, por lo que tomo bajo mi
responsabilidad el autorizarte a que mandes esa carta.
Saba que no habra dificultades! exclam Carlos, metiendo el papel en un sobre, colocando
en ste la direccin del destinatario y al dorso la de la casa de las dos hermanas.
As ser Mary quien abra la carta con la respuesta y me comunicar su contenido cuando yo
vuelva. Voy al correo: luego pasar por casa a ponerla a Betty al corriente de lo que ocurre y regresar
aqu. Hasta luego!
Entre tanto, la seora Mac Miche se entrevistaba con uno de los hermanos Old Nick, en su
despacho..
Tiene padres el chico? pregunt el hombre cuando ella explic el motivo de su visita.
No... y tampoco otros parientes que no sea yo. Por eso lo he recogido. Es un muchacho malo
sabe usted? y sospecho, con mucho fundamento al llegar aqu baj la voz hasta convertirla en un
susurro que lo protegen las... las hadas.
Hum! hizo el seor Old Dick; eso no me gusta nada. No me causa gracia tener tratos
con... ellas. Siendo as agreg, la pensin le costar un poco ms cara, seora.
La seora Mac Miche se mordi los labios. Tardamente se arrepenta de haber mencionado las
relaciones existentes entre Carlos y aquellas innombrables criaturas, pero cmo iba a ella a adivinar
que ese hecho iba a convertirse en un mordisco dado a su bolsa?
Bueno dijo haciendo un postrer intento por evitar el despojo, puede que eso no sea
verdad... hasta ahora no pasa de una sospecha...
Eso es suficiente, seora replic el hombre con firmeza; no recibir a ese nio sino con un
agregado del cincuenta por ciento sobre la tarifa corriente.
La discusin se prorolong durante unos minutos, pero al fin la seora Mac Miche hubo de darse
por vencida.
Est bien dijo. Mandar al chico esta misma noche. Y recuerde bien que la nica manera
de hacer entrar en razn a ese nio es a fuerza de palos.
Nosotros somos maestros en la materia, seora repuso el "educador" con orgullo.. Aqu
han venido rebeldes de todo tipo y los hemos dejado ms suave que la seda. Mande usted a esa
fierecilla y se la devolveremos mansita como un cordero.
No creo que exija devolucin murmur entre dientes la vieja, mientras se levantaba para
retirarse.
Aguarde usted, seora la ataj Old Nick. Los pagos son por trimestre adelantado. Conque,
si tiene usted la bondad...

La vieja abri su bolso, cont unas monedas de oro y las entreg a su interlocutor con un gesto
que indicaba claramente el dolor que le causaba desprenderse de ellas. Luego, saliendo del colegio, se
encamin con paso vivo a su casa, llegando en el momento en que Carlos se dispona a abandonarla
para dirigirse a la de Julieta.
Alto ah, caballerito! le orden. Y aadi dirigindose a Betty: Haz un lo con la ropa de
este pillastre y condcelo inmediatamente a casa de los Old Nick, que estn aguardndole.
Aunque ya estaba al tanto de los proyectos de su ama por conducto de Carlos, la buena muchacha
qued consternada.
Oh, seora! dijo. Acaso tendr usted el valor de mandar a su sobrino a casa de esos
desalmados? No sabe usted que aqullo es una crcel donde los internos son golpeados sin
misericordia?
Djate de sensibleras y haz lo que te mando!fue la terminante respuesta.
Pues si Carlos sale de esta casa, yo tambin me marchar.
Mejor que mejor! Hace rato tena ganas de decirte que te buscaras otro empleo.
Dando media vuelta, Betty fue a preparar la ropa de Carlos, que distaba mucho de ser abundante,
y luego meti sus pertenencias en una maleta, volviendo a la cocina.
Vamos, hijo mo dijo a Carlos; por muy mal que te vaya en esa casa no tendrs mucho que
envidiar tu vida en sta.
S, pero ya no te ver ms y eso... empez a decir el muchacho tristemente, pero ella le
interrumpi.
Eso est por verse! dijo. Tratar de entrar a servir a los Old Nick, que siempre estn
buscando criados, pues all nadie dura mucho y si lo consigo seguiremos juntos.
Ah, Betty! exclam Carlos brillando en sus ojos una chispa de esperanza. Qu bueno
sera que te emplearas all! Sera feliz tenindote cerca.
La seora Mac Miche quedse en el umbral viendo con una mezcla de satisfaccin y rabia cmo
se le escapaba su presa. Por una parte le causaba satisfaccin pensar que no volvera a ver a Carlos y,
por consiguiente, se librara del peligro de tener que vrselas con hadas y demonios; por la otra
lamentaba no poder seguir maltratndolo personalmente y, ms aun, tener que pagar, en concepto de
pensin, ms de lo que gastaba en mantenerlo en su casa. Aunque, sobre este ltimo punto, estaba
decidida no pagar por completo la suma exigida por Old Nick. Ya buscara ella la forma de que el nio
permaneciese en el colegio por mucho menos!
Adis, ta! le grit Carlos, volvindose de pronto. Ya volver a exigirle la devolucin de
las diez mil libras que me pertenecen... ms los intereses, como usted dice.
La vieja, furiosa porque el muchacho haba aguardado para poder decir aquello de forma que le
oyeran cuantos pasaban por el lugar, se hizo atrs metindose en la casa y cerrando la puerta con tal
violencia que uno de los cristales salt en pedazos.
Bravo! exclam Betty. Es la har rabiar aun ms, aunque no todo lo que tiene merecido.
Vieja bruja!
Antes de ir al colegio dijo Carlos, quiero pasar a despedirme de Julieta y Mary. Aunque
no ser una despedida definitiva, te lo aseguro. Dentro de pocos das estar libre.
Ya me has dicho eso replic Betty, y aunque no s cmo lo logrars, espero puedas

llevarle a cabo. Por mi parte, puesto que si voy a esa escuela es porque t estars en ella y no pienso
quedarme ni un minuto ms de lo que t pases ah en el supuesto de que me empleen, claro est
pedir que me tomen a prueba, pagndome a jornal, para estar en condiciones legales de marcharme en
el momento en que lo desee.
Bien pensado! aprob Carlos. Y cuando, salgamos de ah nos instalaremos en casa de
Julieta.
Si tienes un plan para lograr salir de ese encierro, debes decrmelo para que pueda ayudarte.
No tengo ningn plan definitivo, Betty. Ya me las ingeniar all para hacer que me expulsen.
Bien. Ve a ver a Julieta, mientras yo voy al colegio a tratar de arreglarme con los Old Nick.
Luego vendr en tu busca.
Dejando el equipaje en el zagun de la casa de las dos hermanas, Betty se alej y Carlos fue al
encuentro de la cieguita.
Hola! exclam sta al orlo entrar. Qu novedades traes?
Ninguna. La ta hizo lo que te anunci y Betty va a llevarme al colegio.
Pobre Carlos! Tena la esperanza de que tu ta no se decidiese a encerrarte.
Ella no tiene corazn, querida... por lo menos no lo tiene en el pecho, sino en la caja fuerte, con
el dinero. Pero no creas que estoy afligido. Al contrario, me alegr de salir de su casa. Y aunque s que
voy a pasar algunos malos das, me reconforta la idea de que pronto estar viviendo aqu. Has hablado
ya con Mary?
Todava no ha venido a comer, pero no puede demorar mucho.
Entonces voy a darme una carrera hasta la casa del juez. Quiero explicarle lo que la ta hace
conmigo y le enterar de la carta que escrib al caballero que le administra el dinero, pidindole, al
mismo tiempo, que me ayude a conseguir que Mary sea nombrada mi tutora y pueda vivir en esta casa.
Hasta prontito!
Sali como una exhalacin y pocos minutos despus volvi a entrar con igual mpetu.
Esto marcha, Julieta! exclam, casi sin aliento. El juez ha estado muy amable conmigo.
Me ha pedido las seas del amigo de mi ta, me ha dicho que vendr a hablar con Mary respecto de mis
diez mil libras, me ha autorizado a mandar al cuerno a los Old Nick en la forma que crea yo
conveniente y a venir a vivir con vosotras, si Mary lo permite. Y me ha prometido obligar a mi ta a
devolver m dinero y entregrselo a Mary para que lo administre en calidad de tutora. No me digas que
no son buenas noticias!
Magnificas dira yo! exclam la cieguita, alborozada.
En ese momento apareci Betty, a la que el chico inform de lo que acababa de hacer.
Excelente! dijo la criada. Y yo tambin tengo novedades interesantes. Los Old Nick me
han tomado a prueba... aunque hasta que decidan aceptarme definitivamente no me pagarn jornal.
Y qu te ha parecido la casa?
Destartalada, sucia y triste. Y criados y profesores parecen unos facinerosos.
Pobre Betty! exclam Carlos. Vas a padecer mucho, por mi culpa.
No es por tu culpa, querido. No debes inquietarte. Adems, los das pasan pronto y yo sabr
defenderme en caso necesario. Que alguien se atreva contra mi y probar mis dientes y mis ufias. No

faltaba ms!
Gracias por el inters que te tomas por Carlos, querida Betty dijo Julieta.
Hola! Qu es lo que se est tramando aqu? pregunt Mary entrando.
Carlos la puso en un momento al corriente de las novedades.
Como no ha habido tiempo de consultarte dijo al concluir, lo referente a que t seas mi
tutora y la administradora de mi herencia y a que yo viva en esta casa, queda supeditado a tu
aprobacin.
Mary ech una mirada a su hermana y el gesto de ansiedad con que vio que aguardaba su
respuesta fue suficiente para que se decidiese.
Todo est correcto, Carlos dijo. Si el juez puede arreglarlo, vivirs aqu, pero recuerda
bier esto: un slo disgusto que des a Julieta bastar para...
No sigas! la ataj el muchacho. Ni t ni Julieta tendris motivos de queja respecto de mi
comportamiento. Te doy mi palabra!
No te apresures a prometer tanto le recomend Betty, porque con el geniecillo que te
gastas a veces...
Cuando Carlos jura una cosa la cumple intervino Julieta saliendo en defensa de su favorito
. Y tengo la absoluta seguridad de que tanto para Mary como para m ser motivo de satisfaccin tenerlo a nuestro lado.
Carlos le dio un apretado abrazo, hizo lo propio con Mary y reiterndoles la seguridad de que no
estara mucho tiempo como pupilo del colegio Old Nick, march en direccin a ste escoltado por
Betty. A su llamada, acudi a abrir la puerta un criado, individuo sordo como una tapia que
desempeaba tambin los oficios de campanero y verdugo, quien los condujo a presencia del conserje,
uno de los hermanos Old Nick.
Ah! exclam ste. Es la muchacha que quiere entrar a servir en esta casa. Muy bien! Y
este es el cro cuyo ingreso arregl la seora Mac Miche verdad?
S, seor repuso Betty.
Excelente! T, adentro dijo el hombre mirando a Carlos y sealando una puerta, y usted
vaya a la cocina, donde est mi esposa, sola y necesitada de ayuda.
El criado, sea porque adivinase la orden dada por el conserje, sea porque supiera interpretar el
movimiento de los labios, se acerc al muchacho y sacndolo del despacho lo condujo hasta la sala de
estudios. Su entrada hizo que todos los ojos se volvieran a l; los de los alumnos reflejando curiosidad
y extraeza; los del maestro desconfianza y animosidad. Para aqullos, el aire desenvuelto y decidido
del recin llegada pareca anunciarle acontecimientos interesantes; para ste eran presagio de
quebraderos de cabeza que quiz exigiesen abundantes sesiones de azotes para conseguir ponerles fin.
Sin embargo pasaron dos das sin que las predicciones del profesor se cumplieran, pues Carlos no
dio en ellos ningn motivo de queja. Claro est que ello tena su razn: el muchacho estaba estudiando
el terreno para trazar sus planes. En esos dos das entr en contacto con todos los dems pupilos del
establecimiento y clasific a aquellos en quienes poda confiar sin temor a ser traicionado y a los que
convena mantener alejados. Interrog entonces a los primeros sobre los rumores que corran en el
pueblo acerca de que la casa era morada de espritus malignos, siendo frecuente la aparicin de
duendes y fantasmas y supo as que aunque todos haban odo hablar de eso, nadie haba visto cosa
alguna que lo justificara.

Eso es algo importante dijo a Betty en uno de sus frecuentes encuentros, y pienso sacarle
buen partido.
La muchacha, que aparte de sus deberes en la cocina, deba cuidar de las habitaciones, salas de
estudio y dems dependencias de la casona, estaba decidida a colaborar en los proyectos del pillete, por
lo que ste se esmeraba en ponerle al corriente de todo.
Aquellos dos das de estudio fueron, a su juicio, suficientes, por lo que se dispuso a entrar en
accin sin prdida de tieenpo. Hasta entonces slo haba asistido a las distintas clases en calidad de
oyente, para que fuera aclimatndose a las costumbres y disposiciones disciplinarias del colegio, pero
el tercer da se le comunic que, desde ese momento, estaba obligado a seguir con rigurosa
escrupulosidad los planes de estudio, procurando mantener un alto nivel de eficiencia y conducta como
nica manera de no entrar en contacto con el ltigo del campanero sordo. Recibida esta advertencia del
regente, el nio march al aula donde el maestro, un osco y bastante malencarado caballero que
responda al poco tranquilizador apellido de Boxear, le seal la leccin que deba estudiar. Carlos
tom el libro y sigui parado junto al escritorio.
Y bien? inquiri el maestro. Qu hace que no va a ocupar su asiento?
Es que no tengo sitio designado an, seor repuso el chico con soltura, y espero que usted
me lo indique.
Hay varios lugares vacantes. Ubquese en el primero que encuentre.
Entonces ah replic Carlos sealando una silla ubicada en el lado opuesto de la mesa del
profesor.
Y sin ms, se dirigi a ella. Pero Boxear le cerr el paso bruscamente.
Qu pasa con usted? gru. Es loco o tonto? Es se, acaso, el sitio de un alumno?.

Qu s yo? Usted me dijo que me sentara en el primer sitio vaco y como vi que se lo
estaba... O es que pretende que uno sea adivino?
Ah! Veo que es usted demasiado parlanchn y adems irrespetuoso barbot el maestro y
voy a ensearle inmediatamente cmo tratamos aqu a los habladores y a los desobedientes.
Y tomndodo de una oreja, le dio algunos fuertes tirones seguidos de una sonora bofetada.
Ahora busque un pupitre desocupado, sintese y cuide de no levantar la vista del libro si no
quiere que agregue una postdata a la misiva. Muvase!
Carlos, sin exhalar una sola queja fue a sentarse junto a un muchacho de su misma edad, que
mostraba seales de haber llorado. Era uno de aquellos que haba catalogado como confiables.
El profesor lo sigui con la mirada hasta que se sent, abri el libro y se enfrasc en su lectura.
Se me antoja que no ser fcil de domar dijo para su capote. Ni un gemido... ni una
lgrima! En fin, veremos quin puede ms.

CAPITULO X - EL HOMBRE NEGRO ENTRA EN ACCION


LA campana puso fin a la clase llamando a comer y Carlos, tras devorar su poco apetitosa racin,
pas un rato agradable de recreo, durante el cual obtuvo de sus compaeros que formaban el grupo de
confianza nuevas noticias y pormenores de la casa, que habran de servirle para sacar partido de las
picardas que proyectaba y en las cuales jugaran los papeles principales el hombre negro, las hadas y
los duendes en los que, como la mayora de los habitantes del pas, crean los moradores del viejo
casern.
El muchacho recomend a sus cmplices que hicieran circular, de manera que llegaran a odos de
los profesores, historias de aparecidos y que fingieran estar muy asustados, a fin de que las
probabilidades de xito de las jugarretas que se dispona llevar a cabo, y en las cuales Betty habra de
tener participacin activa, fuesen mayores. La primer vctima elegida por el travieso diablillo fue el
campanero, que por ser el encargado de ejecutar los castigos era, sin discusin, el ms odioso y odiado
de cuantos seres se cobijaban tras los gruesos muros del colegio. El hombre, aparte de ser
completamente sordo, cosa que le impeda or los gritos de los azotados, no corriendo, por
consiguiente, peligro alguno de enternecerse, no se dejaba corromper con promesas, ni intimidar con
amenazas, ejerciendo su triste oficio con tal dureza y crueldad como el peor verdugo de la Edad Media.
Aquel da transcurri tranquilamente, al punto, que pocos alumnos recordaban otro tan apacible y
al fin la campana son por ltima vez sealando la hora en que los alumnos deban retirarse a sus
dormitorios. Carlos haba observado que, por feliz coincidencia, el instrumento estaba instalado entre
dos ventanas de la habitacin que, con un par de docenas de muchachos, ocupaba l en el piso superior,
y que desde una de esas aberturas poda llegarse a l fcilmente, lo cual le haba hecho concebir una
brillante idea.
Lo que es maana dijo a sus compaeros que, por fortuna, eran de los dignos de confianza
, no nos levantaremos a las cuatro y media como de costumbre.
Por qu? Qu te propones hacer? inquirieron los otros, a coro.
Maana Io sabris repuso con firmeza. Ahora, a dormir y a no preocuparse por nada.
Comprendiendo que de nada les servira insistir, los muchachos se metieron en sus camas y poco
a poco fueron sumindose en profundo sueo. Slo Carlos permaneci despierto y cuando estuvo bien
seguro de que nadie poda observarlo, se levant sigilosamente, se asom por la ventana propicia, quit
el badajo de la campana y fue a esconderlo en un cuarto oscuro y atestado de trastos viejos. Luego,
muy satisfecho, se meti en la cama y a poco dorma como un lirn.
Al da siguiente, a las cuatro y veintinueve, el campanero se acerc a la campana, empu la
cuerda y empez a tirar cadenciosamente como lo haca por costumbre hasta completar las campanadas
de reglamento, tras lo cual volvi a atar la cuerda, totalmente ajeno, en razn de su sordera, a que
ningn ruido haba turbado la quietud de la madrugada. Por la misma causa no pudo advertir que en la
casa no se produca movimiento alguno, pero cuando, ya cercana la sexta hora del da, advirti que
ninguno de sus habitantes daba seales de vida, se sinti intranquilo y subi al piso alto a ver qu
pasaba, hallndose con que tanto profesores como alumnos seguan durmiendo a pierna suelta.
Alterado, fue a llamar a la puerta del aposento del regente y cuando, en respuesta, Old Nick acudi a
abrir, informle, tartamudeando, de aquella inslita alteracin de las costumbres.
Las seis! bram el regente mirando su propio reloj. Y nadie se ha levantado todava?.
Claro! Es que t no tocaste la campana, grandsimo bribn! Eso es!
Aunque no poda or las palabras, el campanero adivin por la expresin de Old Nick que lo

consideraba culpable de lo ocurrido, por lo que se apresur a afirmar:


Yo he tocado la campana a la hora de siempre, seor. Lo juro!
El regente le dio a entender, por seas, que no le crea y que sera castigado por su falta con una
multa equivalente a una semana de sueldo y cerrando en las narices del cariacontecido campaneroverdugo la puerta de su cuarto, comenz a vestirse a toda prisa, urgiendo a su media naranja que lo
imitase..
Carlos, que haba despertado al leve ruido qua hiciera el campanero a las cuatro y media, no bien
oy sus pasos alejndose, fue en busca del badajo y lo devolvi a su sitio, de forma que cuando Old
Nick fue personalmente a hacer sonar la campana; hall que todo estaba en orden y que el instrumento
funcionaba correctamente. El caso no dej de extraarle, puesto que el campanero jams haba dejado
de cumplir escrupulosamente con su deber y no pudo menos de comentarlo momentos despus, cuando
maestros y alumnos, todos muy felices de haber podido gozar de un par de horas de sueo extra, se
hallaban rodeando la mesa del desayuno. La opinin unnime fue de que el criado haba sufrido una
distraccin, olvidndose de hacer sonar la campana, pero creyendo de buena fe que lo haba hecho. La
nica opinin divergente fue la de Carlos quien, con toda seriedad, manifest haber visto un hombre
atravesar el dormitorio y desaparecer por la ventana prxima a la campana. La mencin produjo
singular efecto entre aquella gente supersticiosa.
Vaya! Ese es... un indicio! dijo Old-Nick tras un largo silencio. Y ese hombre negro,
que estatura tendra? No podra tratarse de uno de los muchachos?
Oh, no, seor! repuso el chico inmediatamente. Era grande... muy grande! Un gigante,
dira yo. En mi vida vi un hombre tan enorme como l.
La seriedad y el aplom con que hablaba impresionaron a los presentes.
Cmo iba vestido? pregunt un profesor.
Llevaba una tnica negra.
Y por dnde entr?
No podra decirlo. Lo vi de pronto, ya caminando por el dormitorio. Entonces sent mucho
miedo y cerr los ojos con fuerza... pero enseguida me dije que nada ganaba con eso y volv a abrirlos,
justo para ver cmo desapareca por la ventana.
Y cmo no diste la alarma?
Porque, de pronto, me entr un extrao sopor y no despert hasta que oi sonar la campana hace
un rato, seor.
Old Nick mir durante largo rato a Carlos, meneando la cabeza dubitativamente y luego
murmur:
El hombre negro!... No s qu pensar... Es una cosa extraa... muy extraa!
Ms tarde, durante el recreo, Carlos refiri la verdad de lo sucedido a sus compaeros de cuarto,
en cuya discrecin poda confiar, siendo su hazaa celebrada con la admiracin que mereca. Pero la
alegra de los muchachos no dur mucho: los hermanos Old Nick parecieron estar ese da ms severos
que nunca, dando numerosas ocasiones al campanero-verdugo para vengar en las costillas de los pobres
pupilos, la multa que tan injustamente le fuera aplicada. Claro que, como suele ocurrir, quien ms
merecedor era de un severo castigo, se libr de la condena. Y es que Carlos haba decidido no incurrir
en pequeas travesuras o faltas, reservando su audacia para cosas de mayor monta.
Por la noche, al acostarse, sus compaeros le preguntaron, medio en broma, medio esperanzados,

si pensaba brindarles al da siguiente la oportunida de prolongar su sueo como ese da.


Seguramente! les asegur. Maana todo e mundo dormir tanto como hoy.
De veras ?Qu vas a hacer? Lo mismo?
Oh, no! El repetirse es lo que ms pronto lleva, al fracaso. A dormir, amigos! No me gusta
hablar de mis planes antes de ejecutarlos.
Aguard, nuevamente, a que todos estuvieran entregados en brazos de Morfeo y levantndose
abri, la ventana, at la cuerda de la campana a una escarpia que haba clavada en la pared y volviendo
a cerrar, se acost, no tardando en quedarse dormido. Despert a la hora del alba, al llegar desde fuera
un leve ruido: el campanero sordo estaba dando tirones a la cuerda sin advertir que la campana no
produca ningn sonido. Sonriendo con picarda, el chico aguard hasta que el ruido ceso y saltando de
la cama fue hacia la ventana, atisb prudentemente a travs del cristal y comprobada que hubo la
desaparicin del criado, abri, desat la cuerda, volvi a cerrar y se meti de nuevo entre las sbanas,
gozando por anticipado del resultados de su jugarreta.
Dieron las cinco, luego las seis ... nada! Silencio general en la casa!
Igualito que ayer? pens el campanero. Qu demonios pasar aqu? Seguro que
volvern a echarme otra vez la culpa de que a todos se les haya dado por haraganear! Pero, por mi,
pueden dormir hasta el da del Juicio! Todo esto me importa un rbano. Y como quieran multarme otra
vez, ea! a volar, me marcho, tomo las de Villadiego. Para la miseria que a uno le pagan...!
Un tremendo puetazo en mitad de la espalda vino a sacarlo de sus reflexiones: era el regente que
as anunciaba su presencia. El campanero, dando media vuelta, se encar con l desatndose en
maldiciones contra los profesores, los alumnos y todos los Old Nick conocidos y desconocidos.
As revienten todos juntos! aullaba. Sobre que me matan de trabajo y hambre, ahora se
me descuelgan con multas injustas y hasta con golpes de puo inmerecidos. Ah, no! No, malditos
sean todos del primero al ltimo! Bandoleros! Ahora mismo van a dejar sin efecto la multa que me
aplicaron o me voy de aqu y no paro hasta llevar al colegio a la ruina, propalando las cosas extraas
que suceden entre sus paredes. Linda se va a armar cuando la gente sepa que este es el lugar de
reunin de duendes y demonios!
Old Nick crey que lo ms prudente era andarse con pies de plomo y tras indicar por seas al
campanero que pusiera un freno a su clera, le anunci, por el mismo medio que la multa quedaba
condonada. Y termin dndole algunas ligeras y amistosas palmaditas en la espalda y sonrindole todo
lo agradablemente de que era capaz, aunque prometindose interiormente que, en la primera
oportunidad, le hara pagar cumplidamente la humillacin a que lo haba obligado con sus amenazas.
Esta vez, Carlos se cuid de mencionar al hombre negro cuando, durante el desayuno, se coment
el hecho de que la campana no emitiera, como la vspera, ningn sonido, pese a que el campanero
juraba haber dado los tirones reglamentarios de la cuerda.
No, no lo vi repuso a una pregunta del regente. Y tampoco o nada. Pero, lo confieso,
anoche senta bastante miedo y m envolv hasta la cabeza en las cobijas. Creo que si hubiese vuelto a
ver a ese extrao ser me hubiera muerto de1 pnico. Conque no puedo decir si fuese cosa de l o no.
Pero, por supuesto, saba que ninguno de los profesores dudaba de que el misterioso y satnico
personaje haba hecho nuevo acto de presencia.
Para entonces, Carlos haba planeado otra broma para la hora del almuerzo. Habase enterado de
que, poco antes de comer, el sordo bajaba al stano en busca del vino y precedindolo por unos
minutos, fue a ocultarse detrs de unas pipas. El campanero baj a poco, se agach junto a un barril y

procedi a llenar la vasija que llevaba al efecto. Carlos aguard a que estuviera casi llena y, pronto,
saltndole sobre su espalda lo derrib tierra, al tiempo que apagaba, de un soplido, la lmpara que el
pobre diablo llevaba para alumbrarse.
Socorro! Auxilio! Me matan! aull el infeliz, muerto de miedo.
Un criado no tard en presentarse portando un candil, a cuya luz vio, con no poco asombro, al
campanero revolcndose en medio de un charco de vino y dando manotazos como si tratara de
defenderse de algo invisible. Pero cuando, venciendo su indecisin, decidi inclinarse sobre el cado y
ayudarle a incorporarse, la luz de la vela se apag de golpe, y dos manos lo asieron de los tobillos
arrojndolo sobre el que haba querido auxiliar y voz tenebrosa exclam:
Cuidado! Ay de los que vengan a turbar descanso del hombre negro!.
Entonces fueron dos las gargantas que dejaron escapar alaridos de terror, atrayendo a un ms que
sobresaltado regente que a su vez, apenas pis el suelo del stano, fue sumido en las tinieblas, tumbado
patas arriba como sus predecesores, con el resultado de que el do se convirti en un tro cuyos gritos
hacan estremecer la casa desde 1os cimientos hasta el terrado.
Dndose por satisfecho, Carlos sali sin ser visto, cerr la puerta por fuera con doble vuelta de
llave, tir sta al jardn y escurrindose hacia el patio se mezcl con sus compaeros sin que nadie
observara su maniobra. En tanto, la seora del regente, los hermanos de ste y algunos profesores,
corran hacia el stano para ver qu ocurra, hallando que la puerta, sobre la cual tres pares de manos
golpeaban desesperadamente desde el lado opuesto, apareca cerrada y que la llave haba desaparecido.
Momentos despus todo el colegio estaba conmocionado: los encerrados clamaban por que se 1os
liberara prestamente, los profesores hacan conjeturas sobre el autor de ese nuevo episodio misterioso,
la seora Old Nicle y Betty lloraban a grito pelado mostrado as la criada ser una excelente actriz y
los colegiales dialogaban en grupos lanzando acusaciones contra las hadas y los duendes que parecan
ensaarse con el colegio. Por fin Carlos propuso llamar a un cerrajero y gracias a los buenos servicios
de uno que acudi sin mucha prisa, los prisioneros pudieron, finalmente, volver a ver la luz del da.
Con sus trajes manchados de vino, sus cabellos en desorden y sus ojos desorbitados por el miedo
movan, sinceramente, a compasin.
A la maana siguiente y por tercera vez consecutiva, la campana, que durante el da emita sus
sonidos sin dificultad, volvi a permanecer muda. Carlos, que haba quitado el badajo, como en la
primera ocasin, aguard a que cesaran los movimientos de la cuerda anunciadores de que el sordo
estaba tirando de ella y se dispuso a devolver el implemento a su sitio. Pero, al acercarse a la ventana y
echar por ella una fugaz mirada hacia abajo alcanz a ver al regente que estaba y volviendo
rpidamente sobre sus pasos, fue a ocultar el cuerpo del delito en el cuarto de los trastos. Luego, con un
encogimiento de hombros, fue a meterse en la cama.
Bueno se dijo no importa. Como mis compaeros no me delatarn, nadie sabr quin puso
el badajo all, con lo que seguir siendo dueo de la situacin. Y maana, martes, estar fuera de esta
maldita casa.
Segundos despus dorma como un bendito.

CAPITULO XI - EL PRESO PONE CONDICIONES PARA SER


LIBERADO
ESA maana hubo que delegar las funciones de despertador en una sartn y un cucharn, que el
propio seor regente se encarg de golpear hasta que todo el mundo estuvo en pie. Luego, tras el
desayuno, dio comienzo la indagacin de los ltimos sucesos y, en especial, al ocurrido la vspera en el
stano. Los nios fueron puestos en fila alrededor de la sala de estudio y los Old Nick, con los
profesores, ocuparon el estrado, ubicndose a uno y otro lado del regente quien, despus de imponer
silencio, entr de lleno en materia con su caracterstica suavidad.
Malvados, criminales, carne de presidio! exclam paseando una mirada severa por sobre los
asustados pupilos. Es indudable que aqu se ha fraguado una conjura contra los profesores, a la que
se les est haciendo 1a vida imposible; pero falta saber si todos ustedes estn complicados o es cosa de
un grupo solamente. Con gusto mandara azotarlos a todos hasta que decidieran confesar el delito, pero
he decidido darles una oportunidad para que los inocentes no sufran las consecuencia de las tropelas de
los culpables. Es necesario, pues que el autor o los autores de estos incalificables atropellos declaren su
culpabilidad, y si su cobarda les aconseja rehuir el castigo ejemplar que les tengo reservado, conmino a
sus compaeros a que los delaten entregndolos a mi justa clera. Han entendido?
Guard silencio un instante, recorriendo con la vista la fila de alumnos y visto que ninguno se
decida a hablar, agreg:
Bien, malditos granujas, les he dado una oportunidad y no la han aceptado. Debera, en
consecuencia, ordenar sin ms trmite castigo general, pero mi natural bondad me impele a ser
paciente. Voy, pues, a concederles veinticuatro horas para que reflexionen y se decidan a entregar al o
los culpables a mi justicia.
Dicho esto, el regente abandon el estrado y seguido de todo el personal del colegio sali del
saln.
Vamos a dar cumplida respuesta al ultimtum que acabamos de recibir dijo Carlos, cuando
estuvo seguro de que aqullos estaban lo bastante alejados corno para or sus palabras.
Y sacando de un bolsillo un bote de cola que haba preparado Betty, se acerc al silln destinado
al maestro y embadurn concienzudamente el asiento.
Creo que nos vamos a divertir bastante anunci.
S... pero no tanto como vamos a gritar cuando nos muelan a palos repuso uno de sus
compaeros. Con estos inventos tuyos no haces ms que conseguir que los profesores se pongan ms
severos con nosotros.
Y por tu culpa vamos a ser castigados todos agreg otro.
Un momento! exclam Carlos, decidido. Quiero que todos sepan que no pienso dejar que
otros carguen con las consecuencias de mis actos. Les prometo formalmente que maana, antes del
almuerzo, me declarar culpable.
Pues preprate; porque van a desollarte vivo.
Oh, no! Te aseguro que no me van a tocar un pelo afirm el muchacho, sonriendo. Me
marchar de aqu tranquilamente, con lo que todos quedarn satisfechos, aunque ninguno tanto como
yo.
Cmo piensas conseguir que no te castiguen?pregunt uno.

Ya lo sabrn maana. Por ahora slo quiero recordarles que gracias a mi han disfrutado todos
de tres das de sueo prolongado, bastantes interrupciones en horas de estudio y, sobre todo, el
agradable espectculo del seor regente, sucio, furioso y asustado. Y pregunto, vale eso lo suficiente
como para que nadie abra la boca durante el plazo de veinticuatro horas que nos han dado?
S, s respondieron varios muchachos, al unsono.
Pero si vencido ese plazo no has hablado t... empez a decir uno.
En ese caso todos quedan libres de ir a acusarme al regente le interrumpi Carlos, con
firmeza.
Apenas lo hubo dicho, entr Boxear.
Qu pasa, aqu? pregunt. Qu concilibulo es ese?
Estbamos diciendo que los culpables deben confesar su delito, seor repuso Carlos con sin
igual desenfado, y confiamos en que maana, a ms tardar, seguirn el consejo. Porque si no hablan,
y esto lo he prometido formalmente, hablar yo y dir todo cuanto s.
Esa es una decisin que le honra, muchacho declar Boxear. Y ahora, vaya cada uno a su
sitio.
Alumnos y profesores ocuparon sus respectivos puestos y durante media hora la clase se
desarroll normalmente. Pero, de pronto, Boxear decidi ponerse de pie y se encontr con que una
fuerza extraa le impeda que llevara a cabo sus propsitos. Dos, tres veces procur desprenderse del
silln al que pareca soldado, redoblando su esfuerzo a cada intento, hasta que, por fin, se decidi a
reclamar el auxilio de los alumnos.

Vengan a ayudarme! implor. No puedo levantarme.


Varios muchachos corrieron hacia l y tomndolo de los brazos, la cintura y las piernas
comenzaron a tirar con todas sus fuerzas, no logrando otra cosa que hacer desplazar el silln de aqu
para all, pero sin conseguir arrancar del asiento a la asustada vctima. Los que no intervenan en la
operacin se limitaban a girar en torno de ellos, haciendo comentarios poco tranquilizadores para. el
maestro.
Esto es cosa de las hadas!
Sin duda! Solamente ellas pueden ser las autoras de este maleficio!
Ah! Qu desgracia! Pobre seor Boxear!
Tal vez no pueda despegarse del silln en toda la vida.
Basta! grit, finalmente, el pobre hombre. Vayan a buscar a alguien que pueda ayudarme.
Algunos muchachos fueron en busca del campanero, pero le hallaron tambin incrustado en el
silln en que sola sentarse en sus ratos libres y haciendo intiles esfuerzos por despegarse. La misma
suerte haban corrido los hermanos Old Nick y los restantes profesores, por obra de Betty que les haba
puesto cola en los asientos mientras haca la limpieza.
Todo ha salido a pedir de boca dijo Carlos a su cmplice. Lo que no s es cmo vamos a
desencolar a tanta gente.

Sugireles que se quiten los pantalones repuso la criada, y que varios muchachos estn
listos para ayudar a borrar las huellas del delito.
Carlos fue de un prisionero a otro indicndoles el nico camino posible para lograr la libertad y a
poco vise trotar por los pasillos, con las piernas al aire y rojos de ira y vergenza a un grupo de
caballeros cuyas esperanzas de no ser observados por los alumnos en esa traza, resultaron enteramente
fallidas.
Apenas se inici la fuga hacia los distintos aposentos, Betty, Carlos y algunos muchachos se
dieron a la tarea de despegar, por medio de bencina, los pantalones de las vctimas, limpindolos, lo
mismo que el asunto de los sillones, con el mismo lquido, hasta hacer desaparecer por completo todo
rastro de cola. As, cuando los Old Nick y los profesores volvieron, ya provistos de nuevas prendas para
cubrir sus piernas, a los lugares donde quedaran tan misteriosamente atrapados, hallaron sus pantalones
muy bien doblados colgando del respaldo de los sillones. El regente, que iba acompaado de su esposa,
qued asombrado al verlo. Tendran razn, a fin de cuentas se dijo, los nios al atribuir todos los
sucesos extraordinarios de los ltimos das a los duendes y las hadas?
Con la reaparicin de los profesores reinicironse las clases que no volvieron a ser interrumpidas
durante el da, pues salvo el hallazgo del badajo de la campana en la cesta de costura de la seora Old
Nick, donde fuera a parar por obra y gracia de Betty, ningn nuevo incidente vino a turbar la
tranquilidad del colegio. Por la noche tampoco le ocurri nada a la campana, que el sordo pudo hacer
sonar a la hora de rigor, ni nada impidi que l desayuno transcurriese con toda normalidad. Terminado
ste, los alumnos pasaron a la sala de estudio, no sin antes ser advertidos por el regente de que si para
el medioda no aparecan los culpables, fuere por presentacin espontnea o por delacin, los castigos
colectivos comenzaran a ejecutarse sin demora.
A las diez, Carlos se puso en pie junto a su banco, con gesto decidido y al tiempo que lanzaba una
mirada de inteligencia a Boxear solicit, respetuosamente, permiso para abandonar la sala a efectos de
cumplir con un deber impostergable. El maestro, esbozando una sonrisita entre burlona y siniestra, se lo
concedi de inmediato.
Celebro que sepa usted cul es su obligacin dijo, y espero que su actitud sirva de
ejemplo.
Los otros muchachos siguieron a Carlos con la mirada mientras abandonaba el aula. l les haba
proporcionado muy gratos momentos con las ingeniosas jugarretas gastadas a quienes, ms que sus
maestros, eran sus atormentadores y les apenaba el que ahora, movido por sus nobles sentimientos que
le impulsaban a acusarse para salvar a sus camaradas de un castigo, iba a entregarse en manos de sus
verdugos. En su tribulacin olvidaban la seguridad que Carlos les diera sobre que nada iba a ocurrirle.
El regente, que estaba en su despacho, vio acercarse al muchacho hasta ir a detenerse en el
umbral.
Puedo pasar, seor? pregunt con voz firme.
Adelante! Qu desea?
Carlos se acerc al escritorio y se detuvo frente a Old Nick.
Seor dijo con voz firme, ninguno de los compaeros quiere hablar... nadie se decide a dar
el nombre del culpable, y como yo pienso que esa conducta no es justa, y que usted, como jefe de la
casa, debe saber quines han osado traer a ella inquietud y desorden, he decidido ser yo quien
desenmascare a los autores de tanta fechoras. Pero, con su permiso, impongo una condicin.
Cmo dices? Imponerme condiciones a m?

S, seor, una condicin, una sola, sin la cual no har revelacin alguna, ni saldr de mi boca
una palabra.
Yo sabr arrancrselas, insolente! bram Old Nick levantndose, iracundo.
Sernese usted, seor, por favor! dijo Carlos sin inquietarse por la actitud del regente. Si
yo no quiero hablar no hay fuerza en el mundo capaz de obligarme a hacerlo. Puede usted ordenar que
me hagan trizas, si lo desea, pero le aseguro que no obtendr de mi ni el ms ligero indicio de lo que
desea saber.
En las facciones de Old Nick se pint un gesto de incredulidad y sorpresa. Nadie jams le haba
hablado de esa forma y mucho menos un mocoso de apenas trece aos. Por un momento pareci que
iba a arrojarse sobre Carlos para despedazarlo con sus propias manos, pero sin duda la actitud serena y
resuelta de su pequeo antagonista le hizo comprender que con l de nada valan las amenazan ni la
violencia. Contvose, pues, y tras reflexionar unos instantes, volvi a sentarse y dijo:
Bien... veamos qu condicin es esa.
Que jure usted por las hadas que no impondr a los culpables ningn castigo que no sea la
expulsin inmediata. Debe ser inmediata porque as lo exige la seguridad del colegio, pues los
perturbadores preparan otras barrabasadas, cuyos efectos pueden ser funestos para el establecimiento.
Old Nick se pas la mano por los cabellos, pensativo. Renunciar al castigo de las faltas cometidas
poda equivaler a relajar la disciplina y quebrantar la sumisin de los internos que no haba llevado
poco trabajo conseguir. Si se sentaba un precelente, poda llegar el da en que los muchachos, perdido
todo temor, maltrataran a los profesares y hasta a l mismo. Pero, y de ello ya no tenia ni la ms ligera
duda, frente a Carlos no tena ms alternativas: o acceder a lo que peda o proceder a aplicar un castigo
colectivo que, seguramente, no llevara a descubrir al culpable, quien podra volver a las andadas en
cuanto quisiera. Decidi, pues, que el primer camino era preferible.
Bien! dijo. Har lo que exige de m. Tiene mi parabra...
Si usted me permite, seor, preferira que lo pusiera por escrito.
Aquello hizo arder nuevamente la sangre del regente.
Esa insolencia...! empez a decir; pero Carlos lo ataj:
No es insolencia, seor dijo con tono firme. Le pido su compromiso escrito para
tranquilidad de mis compaeros. Usted debe comprender que mi posicin frente a ellos es muy delicada
y que tengo la necesidad de darles una garanta de que los culpables no tienen nada que temer como
consecuencia de mi delacin.
Est, bien! accedi Old Nick aplacndose y disponindose a escribir.
Recuerde que debe usted jurar por las hadas le aclar Carlos.
Ya lo s! Cierre el pico.
Escribi un rato en silencio y juego tendi el papes a Carlos que lo ley detenidamente.
"Juro por las hadas no aplicar otro castigo a los denunciados por Carlos Mac Lane que la de
expulsin a las dos horas de habrseme revelado sus nombres" deca, siguiendo a continuacin la fecha
y la firma.
Satisfecho? pregunt el regente al verle doblar el papel y guardarlo en un bolsillo. Pues
ahora venga el nombre de...
Usted perdone, seor le interrumpi Carlos yendo hacia la puerta, pero necesito unos

minutos para entregar este documento a quien tiene derecho de conocerlo y regresar en seguida.
Sali sin dar tiempo a que Old Nick pudiera iniciar una protesta y, tal como lo prometiera,
regres a los pocos minutos, habiendo dejado el papel en manos de Betty, pues caba en lo posible,
dada la ndole del regente, que ste, una vez al tanto de lo que deseara saber, se lo quitara y lo
destruyera, arrebatndole las pruebas del convenio.
Y bien?. exclam Old Nick al verlo acercar-se. Acabar usted de una vez, jovencito?
S, seor. El culpable de cuanto ha ocurrido en los ltimos dias... soy yo!
Cmo? Acaso se delata usted mismo? Si se trata de una broma...
No es una broma, lo que digo es la pura verdad.
Yo no estoy tan seguro.
Pues yo puedo jurarlo. Ms aun, seor, le dir exactamente cmo llev a cabo todo. Oiga usted.
Y con aire desenvuelto cont, con lujo de detalles, cmo haba inutilizado durante tres das la
campana, cmo lo haba dejado a l, junto con el campanero y otro criado, encerrados en el stano tras
darles unos buenos sustos, y cmo haba encolado los sillones. A medida que hablaba, el rostro de Old
Nick se iba congestionando ms y ms.
Ah, grandsimo canalla! estall al fin. Bandido! Facineroso! Si no fuera por la solemne
promesa que he hecho, con todo gusto le apretara el cuello con mis propias manos. Fuera! Fuera de
esta casa! Y Betty tambin! Maldita sea! Fuera los dos!
Seor repuso tranquilamente Carlos, tengo entendido que para poder salir de aqu se
necesita un pase firmado por usted. Conque, si tiene la bondad...
Old Nick, con movimientos bruscos, tom dos pequeos formularios, estamp en ellos los
nombres del chico y la criada, los firm y se los arroj a la cara.
Fuera! repiti. Que no los vuelva a ver jams.
Amn, senor! replic Carlos atrapando los pases en el aire. Hasta el valle de Posafat!
Y dando media vuelta abandon el despacho y fue a dar cuenta del resultado de aquel negocio a
Betty, su amiga y cmplice, quien, quitndose el delantal, fue a preparar a toda prisa el equipaje de
ambos. Pocos minutos despus se dirigan a la puerta guardada por el campanero que, vuelto de
espaldas, no los vio ni pudo orles a causa de su sordera.
Carlos, acercndosele, le dio una palmada en la espalda.
Qu es esto? grit el sordo, volvindose. Cmo se atreve usted a tocarme? Ag! Pero
pronto ser yo quien le toque a usted, grandsimo sinvergenza! Cuando den orden de empezar el
castigo colectivo, usted ser el primero, caballerito. Boxear lo ha pedido, fijando en quince minutos la
duracin de los azotes. Y yo, teniendo el brazo descansado agreg, relamindose, en quince
minutos
Carlos lo interrumpi colocando frente a sus ojos los pases firmados por Old Nick, al tiempo que
deca a Betty:
Parece que me he escapado de una buena, eh?
Pese a su disgusto, el campanero no tuvo ms remedio que abrir la puerta y ver cmo se
marchaba el travieso muchacho, el primero que abandonaba el colegio sin haber sentido sobre las
espaldas la caricia de las disciplinas que con tanta contundencia saba manejar l.

CAPITULO XII - LA SEORA MAC MICHE LO PASA MAL


EL juez vio, con no poco asombro, entrar a Carlos en su casa.
Hola! exclam. No ha sido larga su permanencia en el colegio, muchacho. Acaso te. has
escapado?
No, seor; he salido de all con la anuencia del director y para no volver ms. Por ello vengo a
solicitar su autorizacin para no regresar al lado de mi ta y vivir en casa de las seoritas Daikins.
Mira respondi el juez, tras acariciarse la barbilla, pensativo, por mi parte no tengo
inconveniente en satisfacer tu deseo, pero has de tener en cuenta que no todo depende de mi. Esas
muchachas no tienen lo que se dice un buen pasar y acaso el tenerte con ella les resulte una carga no
fcil de llevar. Entiendes?
S, seor, pero yo tengo la herencia de mi padre y se las ceder eon gusto para que nada les
falta en adelante.
No pongo en duda tu buena disposicin, Carolos, pero mientras t dices que posees diez mil
libras y Mary lo confirma, la seora Mac Miche jura por todos los santos que esa es una falsedad.
Pues Mary tiene pruebas irrefutables de que ese dinero existe.
Bien... ya estoy ocupndome de ese asunto. En tanto, en forma condicional, te autorizo a vivir
con las hermanas Daikins.
Gracias, seor juez! Qu contenta va a ponerse Julieta!
S, esa chica te quiere... y eso es prueba de que, contra la opinin general, incluida la ma, debe
haber algo de buen en ti. Y despus de lo que acabas de decir acerca de tu dinero, empiezo a verlo.
Podr usted hacer que se lo d a mis amiguitas, seor?
No quiero hacer promesas en vano, muchacho. Lo nico que puedo prometerte es ocuparme de
poner este asunto en claro y lograr que se te haga justicia.
Eso me basta, seor. Hasta la vista! exclam Carlos yendo hacia la puerta.
Julieta estaba ocupada en una de sus habituales labores cuando oy abrir la puerta. En el acto
levant la cabeza y grit:
Carlos! Has vuelto?
Nadie le respondi, pero ella, lejos de intranquilizarse, sonri:
Vamos, no seas chiquillo! dijo. Ya sabes que yo conozco bien la manera de caminar o
abrir la puerta de cada una de las personas con quienes trato. Y no hay nadie que mueva y suelte el
picaporte como lo haces t.
Est bien, me doy por vencido exclamo Carlos, corriendo a sentarse a su lado y darle un
efusivo abrazo. Sabes? Ya estoy libre nuevamente y el juez acaba de concederme autorizacin para
vivir aqu.
Esa es una noticia estupenda! dijo la cieguita. Qu alegra saber que ests fuera de
aquella horrible casa! Debes haber sufrido mucho en ella.
No creas. He estado muy ocupado, trabajando todas las horas del da para lograr mi libertad, de
manera que no tuve tiempo ni para entristecerme.

Mary, que lleg en ese momento, no se asombr mucho verle.


Vaya! dijo. Parece que te has dado ms prisa de la que yo esperaba para hacerte expulsar
del colegio eh? Puede saberse cmo lo lograste?
De la forma ms divertida repuso Carlos, iniciando sin ms trmite el relato de las
travesuras que, con la complicidad de Betty, haba llevado a cabo en el colegio. Y al concluir inform a
Mary de su reciente visita al juez.
Me alegro de tenerte aqu dijo Mary, y espero que no des motivo para que Julieta acabe
por cansarse de tus diabluras.
De eso puedes estar segura, Mary contest el muchacho, muy serlo. Lo juro! Entre mi
comportamiento en casa de mi ta y el que observar aqu, habr la misma diferencia que hay entre tu
carcter y el de ella.
Dios te oiga! Por mi parte, slo deseo ayudarte en cuanto me sea posible, para que acabes
convirtindote en un hombre de bien.
Antes que Carlos pudiera responder, la puerta se abri violentamente y la seora Mae Miche
entr como una tromba. El muchacho, al verla, lanz una exclamacin no muy respetuosa, pero la vieja
no le hizo caso y encarndose con Mary inquiri furiosa:
Qu le has ido a decir de m al juez?
Mary hizo un gesto de sorpresa,
Al juez? repiti. No recuerdo haber hablado con l, prima.
Quiere decir entonces que el muy...ladino, me ha engaado, para ver si as lograba hacerme
hablar?
El seor juez no es capaz de engaar a nadie asegur, impetuosamente, Carlos.
La seora Mac Miche se volvi entonces hacia l. Veo que has huido del colegio exclam en
tono desabrido. Bandolero! Carne de horca! Y encarndose con Mary, sigui:
Cmo has tenido el valor de admitirlo en tu casa? chalo! Que vuelva al colegio o se vaya al
infierno, porque yo no lo recibir en mi casa.
Est tranquila repuso Mary, porque, aunque lo deseara no podr tener a Carlos a su lado.
El juez me lo ha confiado y est bajo mi tutela.
De veras? Y con qu vas a mantenerlo?
Ese es problema mo, no de usted.
Pero yo tengo algo que decir al respecto intervino Carlos. Usted, ta, tiene diez mil libras
mas y como tendr que entregrselas a Mary, con su renta habr suficiente para que en esta casa no
falte nada.
Mientes, miserable! tron la vieja. No creas una palabra de lo que dice, Mary.
Pues yo s que lo que dice es cierto, prima replic la muchacha, pueseo que he sido quien
le indic la existencia de esas diez mil libras. Y hablando de ello... ahora recuerdo que s habl con el
juez del asunto. Acaso se refera usted a ese dinero hace un momento? Pues s, yo le dije al juez que
usted guardaba esa suma perteneciente a Carlos.
Ah! Conque me has calumniado, eh? Yo no tengo ningn dinero!
El juez se encargar de averiguarlo.

E1 juez! Buena est la justicia en manos tan incompetentes! Creme, mujer, yo no tengo
nada... nada. Soy una pobre viuda que merece compasin! gimi la vieja retorcindose las manos.
Luego, volvindose a Carlos, aadi: Carlos! Hijo mio! Diles que no es cierto que yo tenga dinero
tuyo. Intercede por m... recuerda que te he mantenido durante tres aos...
Diga ms bien que me mat de hambre, dndome un trato que no se le da ni a un perro,
apalendome diariamente y hacindome sufrir tobo gnero de humillaciones. No tengo nada que
agradecerle! Porque mientras me escatimaba el pan y me llamaba mendigo, usurpaba mi fortuna y con
tal cubra sobradamente los gastos de su casa, conque no espere nada de m.
Pero es que yo no tengo nada, absolutamente nada repiti su ta cubrindose la cara con las
manos, en gesto de desesperacin.
Un golpe dado en la puerta impidi que Carlos replicara.
Adelante! dijo Mary, y al instante penetr en la sala el juez, seguido de un caballero ya
anciano, que permaneci junto a la puerta en tanto el magistrado se adelantaba.
Seora dijo dirigindose a la vieja, siento decirle que, pese a sus negativas, creo probado
el hecho de que usted retiene indebidamente diez mil libras pertenecientes a su sobrino Carlos Mac
Lane y que le fueron confiados por el padre del muchacho como depsito en su favor.
Falso! Falso! grit ella.
Cuidado, seora! Hay pruebas contra usted!
Imposible! No es verdad!
El juez no le prest atencin y se volvi a Carlos y a las dos muchachas.
Apenas saliste de mi casa dijo al primero, fui a ver a tu ta y la inst, una vez ms, a
declarar la verdad. Pero volvi a negar tener ese dinero y cuando le inform de que Mary te apoyaba,
asegur que menta. No me apur, pues estaba esperando la visita de un caballero a quien, por carta,
haba rogado compareciera ante mi y tuve la suerte de hallarlo aguardndome al regreso. Con su
testimonio, todo est claro.
Y encarndose de nuevo con la seora Mac Miche, aadi:
Le advierto que si persiste usted en su negativa, pondr este asunto en manos del juez de
instruccin y no se salvar usted de una condena a prisin.
La vieja rompi en un torrente de palabras, jurando no poseer bienes propios ni ajenos y
asegurando que slo se trataba de un complot para sumirla en la miseria y la deshonra.
Por favor, seor Blackday! exclam al fin el juez, impaciente. Quiere usted convencer a
esta mujer que no le conviene seguir por ese camino?
Eso es verdad, seora dijo el interpelado acercndose a la Mac Miche. El seor juez lo
sabe todo y es intil que usted lo niegue. Me ha mostrado un recibo escrito y firmado por usted, por el
que reconoce haber recibido la suma de diez mil libras que el padre de Carlos le entreg a usted en
depsito. Adems, seora, a la muerte del padre de su pupilo, usted me dio el encargo de colocar diez
mil libras, lo que hice, entregndole puntualmente sus rentas, como puedo probar con los recibos
correspondientes. Y no es menos cierto que hace una semana me pidi usted rescatara el dinero y se lo
entregara en efectivo, cosa que hice, previa entrega de un recibo que puedo exhibir al seor juez si l lo
desea.
Ante estos testimonios, la vieja comprendi que de nada vala seguir negando y puesta en el
dilema de restituir el patrimonio de su sobrino o arrostrar las consecuencias de un proceso que

indudablemente le sera adverso, temblorosa, plida como una muerta, se dej caer en un silln y
sacando de entre sus ropas una llave la tendi al juez, murmurando:
La caja... detrs del armario...
Su voz se interrumpi bruscamente, su cabeza cay sobre su pecho y su cuerpo hubiera resbalado
del silln si el juez no se da prisa en sostenerla.
Slo est desvanecida anunci luego de tomarle el pulso y observar sus ojos. No tardar
en recobrarse.
Dejndola en manos de Mary y Carlos, el magistrado, acompaado por el seor Blackdav se
dirigi a casa de la seora Mac Miche no tardando en hallar la caja oculta por el armario en cuyo
interior haba una importante cantidad de dinero. El juez apart diez mil libras, ms una cantidad que
su acompaante mencion como intereses provenientes de esa inversin, entregando a Blackday, en su
calidad de administrador, un recibo.
De los intereses dijo apartar para la seora Mac Miche lo que le corresponda por la pensin
del muchacho en los ltimos tres aos y el resto lo pondr en manos de Mary para que atienda a las
necesidades del mismo. En cuanto al capital, lo retendr hasta que ella sea nombrada su tutora legal.
Inmediatamente los dos hombres regresaron a la casa de las jvenes Daikins, hallando que la
seora Mac Miche haba vuelto de su desmayo, pero segua derrumbada en el silln, terriblemente
plida y como sin fuerzas. Mas cuando vio el dinero que el juez entregaba a Mary, se levant lanzando
un rugido slo comparable al de una leona a la que arrebatan sus cachorros y avanz hacia el
magistrado dando manotadas en el aire hasta que, a mitad de camino, sus piernas volvieron a aflojarse
y se desplom pesadamente.
Desdichada! exclam el juez inclinndose sobre ella. Su apego al dinero va a quitarle la
vida. Qu podemos hacer por ella, seorita Mary?
No lo s repuso la muchacha, atribulada. Como usted sabe, aqu no es posible atenderla.
Yo trabajo fuera...
Comprendo la interrumpi el juez y se me ocurre que la solucin ideal sera lograr que
Betty consintiera en cuidar de su ex ama. Dnde est ella?
Fue a casa de su hermana repuso Carlos. Quieres que vayamos juntos a buscarla, Julieta?
Un paseto no te vendr mal.
S, Carlos, vamos accedi la nia, visiblemente agradecida por aquella invitacin pues nada
deseaba ms en ese momento que alejarse de all.
Betty, a la que hallaron en casa de su hermana, negse rotundamente al principio e volver junto a
la mujer que tantos motivos de disgusto le diera mientras fue su servidora, pero las splicas de Carlos y
Julieta acabaron por enternecer su buen corazn.
Pero que quede bien sentado dijo, que como se le d por volver a las andadas, la planto
sin ms ni ms y all se las arregle corno pueda.
Si eso ocurre repuso Carlos podrs venir a vivir con nosotros, si quieres. Ahora que
disponemos de bastante dinero no te faltar nada.
Fue a la mitad del camino de regreso que encontraron al carretero que sostuviera la famosa
incidencia con la seora de Mac Miche, al que Betty, que al parecer no era la primera vez que volva a
verlo, rog los acomnaara y la ayudara a llevar a la vieja a su domicilio. El hombre accedi y Carlos
aprovech la coyuntura para proponer a Julieta dar un paseo, puesto que su ta quedaba en buenas

manos y nada podan hacer por ella. a lo que la cieguita accedi de buen grado.
Cuando Betty y su acompaadte llegaron a la casita de las Daikins, el segundo, al observar la
inmovilidad de la anciana, exclam:
Oigan! Si est muerta no quiero saber nada.
No ha muerto, gracias a Dios repuso Mary.
Bien... Qu hago? Cargo con ella?
Seguramente! Y no le ser difcil con esos brazos que usted tiene respondi Betty, que agreg: Pesa poco... como apenas come para no gastar...
Pero, y si se le da por volver en s en mis brazos y emprenderla otra vez a los zarpazos?
Vaya, hombre! No me dir que no sabe qu hacer si el caso se presenta, eh?
Saber lo s, por supuesto. La suelto y que se estrelle contra el suelo, qu diablos! Slo quera
saber si usted, llegado el caso, lo aprobara.
No se preocupe, que por mi parte no habr reproches. Al contrario!
Pues entonces, andando! decidi el hombre, alzando en sus brazos a la inerte seora Mac
Miche, y saliendo de la casa.
Mas lo temido por el carretero sucedi antes de lo que esperaban. Llevaran recorridos unos cien
pasos cuando la vieja empez a agitarse, luego abri los ojos y al encontrarse con el rostro de aquel
hombre que, tras haberla castigado con su ltigo la haba hecho hacer el ridculo ante el juez y buen
nmero de vecinos, se puso a patalear chillando como una condenada y acab intentando hundir sus
uas en las mejillas de su porteador.

Saba que esto habra de ocurrir exclam el hombre, dejndola caer como prometiera, al
tiempo que echaba la cabeza hacia atrs para librar su cara del zarpazo. As la lleve el diablo!
Por desgracia, en aquel lugar haba un montn de piedras sueltas y el golpe sufrido por la mujer
no fue precisamente suave ni agradable, como bien lo demostr con sus gritos, que sin duda debieron
oirse a un kilmetro de distancia.
Siento no poder seguir ayudndola dijo el carretero a Betty. Conque, hasta la vista! Y si
quiere un buen consejo, deje a esa arpa donde esta y no se preocupe por ella:
Eso no seria obrar cristianamente repuso la criada, que dirigindose a los curiosos que los
iban rodeando, pregunt: Alguien puede traer algo que podarnos usar para llevar a mi ama hasta la
casa?
Yo tengo unas parihuelas repuso un hombre. Mientras voy por ellas, usted procure hacer
callar a esa mujer, porque si no va a dejarnos sordos a todos.
La vieja ces instantneamente en sus gritos, pero slo, para reemplazados por una serie
interminables de gemidos que, al parecer estaban justificados, pues sin duda no haba podido salir
indemne del batacazo. El carretero, en tanto, lejos de marcharse como anunciara, permaneci junto a
Betty y cuando el comedido volvi con las angarillas ayud a transportar en ellas a la anciana, hasta
dejarla tendida en su cama. En recompensa, tanto l como el otro recibieron un chaparrn de
improperios.

Se le agradece, seora! replic el carretero. Por fortuna tengo tan duro el odo como el
pellejo. Y sepa que no lo hemos hecho por usted, sino por esta seorita, que es de primera, s, seor.
Conque; adis, seorita Betty.. y que le sea leve.
Adis... Donald! respondi ella. Y un milln de gracias.
El hombre se la haba quedado mirando, asombrado.
Hola! dijo al fin. Conque sabe usted mi nombre, eh?
Pues, claro est. Acaso no lo o el da que tuvo usted aquella cuestin con mi ama?
Es verdad. Y, vea usted, nunca me ha parecido bonito mi nombre, pero oyndolo de sus labios
no lo encuentro tan feo. De veras que s!
Cuando, finalmente, los dos hombres se retiraron, la seora Mac Miche intent incorporarse, pero
antes de que lograse hacerlo por completo, volvi a dejarse caer hacia atrs, lanzando un gemido.
Es mejor que no se mueva hasta que la vea un mdico aconsej, solcita, Betty.
A ti nadie te ha pedido tu parecer replic la vieja, airadamente. Ni recuerdo haberte
llamado.
Es verdad, pero estoy aqu por pedido de Carlos y las seoritas Daikins... y porque creo
cumplir con un deber de cristiana. Si le consuela, le dir que no tendr necesidad de pagarme ni un
centavo. Y ahora, qudese tranquila mientras viene el mdico.
No! No quiero que venga! Antes morir que gastar dinero en medicamentos y en mantener a
ese matasanos!
Sin responderle, Betty abandon la estancia y fue en busca del mdico, con el que regres
minutos despus hallando a la seora Mac Miche tendida en el suelo, junto a la cama, pronunciando
palabras ininteligibles.
Oh! exclam la criada. Se ve que intent levantarse en mi ausencia y las fuerzas le
fallaron.
Me temo que sea algo ms que eso repuso el galeno. Aydeme a volverla a la cama.
Entre ambos la levantaron y luego el mdico procedi a practicar un reconocimiento
comprobando que la mujer tena la tibia derecha quebrada como consecuencia del golpe sufrido contra
las piedras. Fue preciso, en consecuencia, reducir la fractura y entablillar el miembro, cosa que llev a
cabo con la eficaz ayuda de Betty, en tanto la herida no cesaba, en su delirio, de maldecir a Carlos, a
Mary y al juez, afirmando que la haban hecho vctima de una confabulacin para dejarla en la miseria.
El mdico, habiendo hecho cuanto le era posible hacer respecto de la fractura, hzole beber, por
fuerza, una pocin sedante y slo cuando sta surti efecto y la enferma se calm cayendo en profundo
sueo, se march recomendando a Betty lo llamase en caso de necesidad.
Cree usted que hay peligro en que me ausente unos minutos para informar a Mary Daikins,
doctor? pregunt la criada.
En absoluto. La seora dormir varias horas, puedo asegurrselo.
Betty sali, pues, al mismo tiempo que el mdico y fue a dar cuenta a Carlos y sus amigas de
cuanto haba ocurrido.
Por cierto que es muy lamentable dijo Mary, pero a nadie puede culparse del dao que
ella ha sufrido. Por mi parte slo puedo desear que su curacin sea rpida. Y no deje usted de acudir a

nosotras si necesita algo.


Muchas gracias, seorita!
Ahora, puesto que nuestra prima no requiere sus servicios, sintese y comer con nosotros.
Betty acept de buen grado y ella y Julieta se sentaron a la mesa mientras la mayor de las
hermanas iba en busca de la comida.
Hola! exclam al volver. Dnde est Carlos? El que ese muchacho se ausente justo a la
hora de comer es como para pensar mal. Habr ido a hacer alguna de las suyas?
No esta vez, Mary respondi Julieta. Me ha dicho que iba a casa de su ta para cuidarla,
mientras Betty almuerza tranquilamente.
Esa es una nueva prueba de que tiene un excelente corazn afirm Mary.
La sonrisa con que Julieta acogi sus palabras, probaba lo feliz que la hacan.

CAPITULO XIII - CONSECUENCIAS DE LA AVARICIA


FUERTEMENTE impresionado por el desdichado accidente sufrido por su ta, Carlos
experiment la necesidad imperiosa de estar a su lado y colaborar con Betty en su atencin. La seora
Mac Miche le haba hecho objeto de los peores tratos, le habla escatimado no slo el ms ligero afecto
sino el pan, que no desperdiciaba ocasin para echrselo en cara, y habia intentado robarle lo que le
correspondia de derecho: la herencia de su padre. Y si bien, un jurado imparcial hubiera dictaminado
que todo el mal que le haba hecho o haba intentado hacerle su ta pesaban ms que las travesuras con
que l haba buscado tomarse la revancha, en esa hora de prueba para la infeliz vieja olvidaba los
sufrimientos que haba tenido que soportar y sentase culpable de haberla exasperado una y otra vez
con sus jugarretas. Y, de la misma manera, aunque slo la avaricia de la seora Mac Miche la habia
conducido a la situacin en que se hallaba, Carlos se juzgaba un tanto responsable de ello. De ah que
postergando su comida haba decidido ir a velar su sueo.
Pese a las seguridades dadas por el mdico de que los efectos del sedante duraran varias horas,
hall a la anciana muy agitada. Con los ojos cerrados y los puos crispados lanzaba gritos inarticulados
entre los que slo se podian percibir con meridiana claridad palabras tales como "ladrones" y "dinero".
Carlos, tras escucharla un buen rato, pens que tal vez lograra calmarla hacindole ver un poco de oro
y tomando la llave de un bolsillo del vestido de su ta, que Betty haba dejado en el respaldo de una
silla, movi el armario, abri la caja y tomando de ella un puado de monedas se acerc a la cama y las
hizo sonar junto a un odo de la seora Mac Miche. Al instante la agitacin de la vieja se calm y a
poco sus ojos se abran desmesuradamente, chispeantes de codicia. Entonces vio a Carlos y su rostro se
congestion en una mueca horrible.
Qu haces t aqu, bandolero? grit. Has venido a robarme mi dinero?
Todo lo contrario, ta respondi el chico poniendo las monedas en sus manos; yo soy
quien se lo ha trado.
La actitud de la mujer vari como por ensalmo.
Ah, Carlitos, mi muchacho! exclam. Conque has devuelto mi dinero, eh? Bien, muy
bien.
Pero no se lo digas a nadie, sabes?, porque volveran a quitarmelo. Debo esconderlo, pero
dnde?
Qu le parece debajo de la almohada? sugiri el nio con aire de conspirador.
Su ta lo mir con desconfianza.
No dijo; lo mejor ser no soltarlo.
Y ocult sus manos bajo las cobijas.
Dnde est Betty? pregunt. Se ha ido?
La dej almorzando en casa de Mary, pero luego vendr a cuidarla.
Que lo haga si quiere, pero que no suee en que le pague.
No tendr usted que pagarle sus servicios, ta.
Y el doctor tambin puede esperar sentado.
Tampoco l le reclamar suma alguna, se lo aseguro.

Bueno... eso ya est mejor murmur la viejaa y volviendo a cerrar los ojos cay en un nuevo
sopor.
Cuando Betty lleg, el muchacho corri a casa de Julieta.
Espero que me hayan guardado algo de comer dijo al entrar. Estoy que desfallezco de
hambre, pero tambin contento por haber ido all.
Mary trajo de la cocina el plato que habia dejado al calor y el chico, mientras le haca los
honores, relat lo acontecido en casa de su ta.
Pobrecita! dijo al concluir. Verdaderamente da lstima.
Lstima y horror! agreg Julieta. Ese amor suyo por el dinero es algo repulsivo.
Ay de los avaros que no dan siquiera lo superfluo a los que carecen de lo necesario!
sentenci Mary.
A propsito! dijo Carlos. Cuando te entreguen mi dinero t dejars de trabajar.
Oh, no! Claro que no! protest la muchacha. Aun tenemos bastantes deudas y no estara
nada bien que abusramos de lo que te pertenece.
Pues yo estoy seguro de que recibir de vosotras mucho ms de lo que pueda darles. Adems,
piensa que con las diez mil libras podremos obtener una renta muy superior a lo que necesitaremos para
vivir, conque...
No insistas lo interrumpi Mary. T me has elegido por tutora, verdad? Pues cuando lo
sea, que ser tambin cuando me hagan entrega de tus bienes para que los administre, tendrs que hacer
lo que yo diga.
Pero viendo el gesto compungido del muchacho, agreg dndole una cariosa palmadita en la
mejilla.
Gracias de todos modos, Carlos! Tienes un corazn de oro! Ahora arregla con Julieta la
forma en que distribuirs los das.
De acuerdo repuso el chico yendo a sentarse junto a la cieguita. Espero que se te ocurra
un programa bien agradable agreg dirigindose a sta.
Veamos... dijo Julieta; a las ocho me llevars a misa.
Todos los das? No es un poco exagerado?
No para m.
Pues si ello es de tu agrado lo ser tambin mo.. Adelante!
Luego daremos un paseo y despus regresaremos, t a estudiar y yo a hacer mis labores. Por la
tarde saldremos tambin un rato y de nuevo a tratajar, hasta la noche.
Creo que has pasado por alto algo, querida. Es preciso que yo ayude a Betty en el cuidado de
mi ta, porque me temo que su curacin vaya para largo y la pobre se cansar si se la deja sola.
Tienes razn. Ven, aydame a lavar los platos del almuerzo y luego irs a darte una vuelta por
all.
El muchacho obedeci de buen grado y cuando todo estuvo limpio y colocado en su sitio,
dejando a la cieguita ocupada en una de sus habituales labores se lanz a la calle y en un momento se
plant en casa de su ta. Betty no estaba visible y la seora Mac Miche se debata en un tremendo
delirio, profiriendo maldiciones contra l y acusndolode haberle robado su dinero dejndola en la

miseria.
Lejos de enfadarse, sentse a su lado y la observ con tristeza. Le afliga el recuerdo de sus
venganzas, de las represalias con que haba respondido a las injusticias y violencias de que su ta le
hiciera vctima, del placer con que haba procurado obligarla a entregar al juez sus diez mil labras,
causa directa de que ella se hallase en esos momentos en tan delicado trance. Todo el odio que haba
despertado en l a causa de sus malos tratos, desaparecia ahora que la vea sola, odiada y abandonada
por todos, para ser reemplazada por una sincera compasin que termin por arrancarle copiosas
lgrimas. Luego, serenado su espritu, se hinc junto a la cama y mientras la enferma, en su delirio,
segua increpndole y colmndolo de injurias, rog a Dios por ella.
As lo encontr Mary cuando, ms tarde, se acerc a la casa para informarse del estado de su
prima que, para entonces, habase tranquilizado y permaneca inmvil e intensamente plida.
Dios mo! murmur la muchacha, sobresaltada. Ha muerto?
No, Mary repuso el chico, incorporndose. Ha tenido un acenso de delirio terrible que la
ha dejado agotada. Creo que Dios oy mis oraciones y acudi a tranquilizarla.
Y Betty?
No lo s. No estaba cuando llegu y an no ha regresado.
Has hecho bien en quedarte a su lado y orar por ella, Carlos. Y me satisface comprobar que le
has perdonado todo el mal que te hizo, pues Dios te lo tendr en cuenta cuando juzgue tus acciones.
Ahora ve a buscar al mdico mientras yo permanezco a su lado. Explcale cmo se encuentra tu ta y l
decidir qu debe hacerse.
El facultativo, tras escuchar al chico, resolvi ir a observar personalmente a la enferma. La
examin durante largo rato y luego, encarndose con Mary, le inform que, aparte de la fractura que no
ofreca peligro alguno, el estado general de la paciente, sobre todo lo que ataa a su corazn, le
inspiraban serios cuidados.
El disgusto que ha sufrido le ha ocasionado un dao irreparable dijo. Tanto, que no abrigo
muchas esperanzas de lograr que sobreviva.
La noticia hizo que Carlos se sintiera ms triste aun y se reprochara una vez ms haber exigido la
restitucin de su dinero. Lleno de pesar, se dirigi a su nueva casa, donde Julieta lo aguardaba con
creciente impaciencia.
Por qu tardaste tanto? le pregunt ocurre algo malo?
El muchacho le dio cuenta de las novedades y concluy diciendo:
Y todo por mi culpa, querida! Si yo no hubiera provocado la intervencin del juez en el asunto
de mi herencia, nada habra pasado. Si mi ta se muere, ser como si la hubiese matado con mis propias
manos.
No Carlos, de ninguna manera contest la cieguita, pero celebro que pienses as, pues ello es
la mejor prueba que podras darme de que no me equivocaba al afirmar que eres realmente bueno.
A continuacin, tomndole las manos, le record que haban sido Mary y el seor Blackday los
que haban proporcionado al juez las pruebas concernientes al dinero que le legara su padre y que aun
sin su intervencin tarde o temprano su hermana hubiera salido en defensa de sus intereses,' evitando
que fuera despojado.
Ya ves, querido mo djole para concluir, que t no has hecho a tu ta mal alguno y que no
debes, por lo tanto, sentir ningn remordimiento.

En ese instante llamaron a la puerta y Carlos fue a franquear la entrada a Betty, que llegaba acompaada de Donald, en cuya busca haba ido, logrando convencerle para que la ayudase a cuidar a su
ama, cuyos ataques de furia le causaban tal pavor que no se atreva a permanecer sola a su lado.
Le he dicho que se le pagara bien por sus servicios anunci la muchacha.
Y as ser aprob Carlos. Y ahora, Betty, ve junto a mi ta, pues Mary ha quedado all,
aguardndote.
Pues, entonces, dmonos prisa, Donald. Ya oy usted lo que dijo Carlos respecto a su paga.
Usted se empe en traerme aqu para que oyera eso repuso el carretero, siguindola, pero
no haca falta, pues lo hago por usted, no por el dinero... y mucho menos por la vieja.
Mary, al volver poco despus, fue portadora de aun ms malas noticias: la fiebre de la enferma
continuaba ascendiendo, pese al enrgico tratamiento a que la sometiera el mdico. Ante tan alarmantes
noticias, Julieta propuso a Carlos que la acompafiara a la iglesia para orar por la salud de su prima y, al
propio tiempo, hablar con el cura prroco para ponerle en antecedentes de lo que suceda y rogarle
acudiese junto a la enferma. El muchacho accedi al punto y a poco ambos entraban en la casa de Dios
para cumplir con tan piadoso deber. Luego, con la promesa del sacerdote de que ira sin demora a casa
de la seora Mac Miche y pasara la noche junto a su lecho si fuese preciso, regresaron a su casa, donde
Mary daba trmino a la preparacin de la cena.
Me temo dijo la mayor de las hermanas poco despus, rompiendo el silencio en que coman
que nos hemos olvidado de un detalle importante como es arreglar un lugar para que duerma Carlos.
Es verdad repuso Julieta, pero eso tiene fcil solucin. Yo dormir contigo y l ocupar mi
cama. Maana habr tiempo de hacer un arreglo mejor.
Y aunque el muchacho intent oponerse, afirmando que en el sof dormira cmodamente, al fin
prevaleci el criterio de la cieguita, con lo que, por vez primera desde que, a la muerte de su padre,
pasara a vivir con su ta, Carlos pudo disfrutar de un lecho cmodo y limpio.

CAPITULO XIV - HEREDERO Y PROPIETARIO


AL despertarse, al amanecer, el muchacho experiment el deseo de no abandonar aun la cama,
pero el recuerdo de su ta enferma y la resolucin que tomara al acostarse de ir a visitarla ante de
acompaar a Julieta a misa, le hizo rechazar la tentacin. As, pues, se levant, se lav y visti a prisa y
se dispuso a salir.
Vaya que has madrugado! le dijo Mary vindolo aparecer en la cocina donde preparaba el
desayuno.
Voy a ver a mi ta y proporcionar a Betty un poco de descanso respondile. A las siete y
media estar de vuelta.
Bien, querido. Me alegra que hayas pensado en eso. Pero procura ser puntual, pues deseo salir
hacia las ocho para comprar algunas cosas que necesitas antes de ir a mi empleo.
Carlos le asegur que no se retrasara y corri a casa de su ta a la que hall en un estado
lamentable. La pobre Betty, a quien la enferma, en su delirio no haba permitido descansar ni un
instante, estaba extenuada, en tanto que Donald, que tambin haba pasado la noche en vela, dorma
profundamente en un silln. La criada agradeci mucho la presencia del muchacho y echndose, a su
vez, en un divn, no tard en dormirse. Mas, por desgracia su reposo no fue largo pues al dar las siete y
media Carlos se vio precisado a despertarla para volver a casa de sus amigas.
Ser mejor que por hoy no acompae a Julieta a la iglesia dijo a Mary, y regrese para para
que Betty descanse un poco ms.
No repuso la muchacha, no quiero que mi hermana sufra una desilusin. Se mostr tan
contenta anoche por poder contar contigo para poder or misa diariamente.
Lo s, Mary, pero la pobre Betty ya no da ms, te lo aseguro.
La joven qued pensativa unos instantes y luego anunci:
Mira... pedir una semana de licencia, pues va a ser preciso que dispongamos turnos para
cuidar de tu ta y con ahorrar la hora escasa que te ocupar Julieta no se gana gran cosa. Vamos a
desayunar; luego t te irs con mi hermana y yo har rpidamenie esas compras de que te habl, ir a
solicitar permiso a mi empleador y luego reemplazar a Betty hasta la una.
Cuando, una hora despus, Mary lleg a casa de su vieja prima, hall a Betty y Donald
recuperando fuerzas con una taza de caf y unas galletas.
En cuanto terminen les dijo, vyanse a descansar, que yo me encargo del cuidado de la
enferma.
Entretanto, tras asistir a misa, Julieta y Carlos regresaron a su casa, donde a poco llegaron las
compras hechas por la mayor de las hermanas: una cama, un traje, zapatos y varios juegos de ropa
interior. Emocionado, pues era la primera vez en los ltimos tres aos que dispona de prendas de vestir
nuevas, el chico se apresur a probrselas, brincando de gozo al ver lo bien que le sentaban y luego,
ayudado por Julieta, las guard en el armario.
Mary, al regresar despus del medioda, hall no slo la casa limpia y en orden, sino tambin
preparado el almuerzo, de todo lo cual habase encargado Carlos bajo la direcci6n de la cieguita que,
por su parte, no haba descuidado trabajar en sus labores.
La prima no est nada bien anunci la joven. Su agitacin se ha calmado, pero sus fuerzas
declinan rpidamente. He dejado a Donald acompandola, pues Betty dorma tan profundamente que

me ha dado pena despertarla. El buen hombre ha prometido venir a avisarme en seguida si algo ocurre.
Sin embargo, cuando Carlos, tras almorzar aprisa, se dirigi a casa de su ta para hacer su turno
de guardia, hall al carretero sentado junto a 1a cama de la enferma, pero roncando sonoramente.
Indudablemente se dijo, un tanto divertidosu resistencia al sueo no corre pareja con su
fortaleza fsica.
Pero, de pronto, la sonrisa se borr de sus labios y en sus ojos apareci una expresin de temor.
Acababa de posarlos en su ta y la extremada palidez de sta y su inmovilidad, lo alarmaron. El cura,
que se haba marchado de madrugada, prometiendo volver en cuanto pudiera, entr en ese momento y
apenas sus ojos se posaron en la seora Mac Miche, se acerc a ella presuroso, le tom el pulso y
volvindose al nio, le dijo:
Hijo mo, arrodllate y oremos por el eterno descanso de su alma. Tu ta ha muerto.

Carlos obedeci y desde el fondo de su corazn pidi a Dios perdn para las muchas faltas, a que
su desmedido amor al dinero haba llevado a la infeliz mujer. Luego, el sacerdote despert a Donald
mientras el muchacho iba a hacer lo propio con Betty y fue a poner al juez en antecedentes de lo que
ocurra, para que adoptase las medidas del caso. El magistrado requiri entonces la presencia del seor
Blackday y juntos fueron a casa de la difunta, donde, para entonces, hallbase tambin Mary,
procediendo a abrir nuevamente la caja de caudales e inventariar su contenido, teniendo como testigos
al sacerdote, a la muchacha y al administrador. Entre dinero en efectivo y valores diversos haba all

algo ms de cuarenta mil libras, cuyo destino, as como el de las propiedades que posea la seora Mac
Miche, estaba indicado en un documento que apareci en el interior de un sobre lacrado, que llevaba la
indicacin de "Para ser abierto despus de mi muerte", escrita de puo y letra de aqulla, que rezaba
as:
"Cumpliendo la voluntad de mi primo Mac Lane, dejo a su hijo Carlos la totalidad de mis bienes
muebles e inmuebles, con la condicin de que ejercer su tutela al fallecimiento de mi citado primo y
de que ste me har depositaria de diez mil libras, cuya renta ser destinada por m, en la forma que
estime conveniente, a sufragar los gastos de mantenimiento y educacin del nio, hasta que alcance la
mayora de edad."
Segua luego la fecha, un poco anterior a la de la muerte del padre de Carlos y la firma de la
seora Mac Miche. Otro documento, adjunto al primero y escrito por el seor Mac Lane, confirmaba el
trato cerrado con su prima, a que haca mencin el testamento de sta.
Todo est en regla dijo el juez. Por consiguiente Carlos es el heredero universal de su ta.
Cuando Mary sea nombrada tutora, cosa que ya no ofrecer ninguna dificultad puesto que no se trata de
desplazar a una tutora para suplirla por otra, sino reemplazar a una muerta, todos estos bienes le sern
entregados para su administracin.
El fallecimiento de la seora Mae Miche no fue muy lamentado por la gente de la comarca, de la
que la difunta habase aislado siempre, cerrando sus odos, su corazn y su bolsa a sus dolores y sus
necesidades. Slo Carlos, sin duda el que ms haba padecido por causa de la crueldad y la avaricia de
la terrible mujer, llor su muerte y hubo de transcurrir algn tiempo antes de que recobrara su carcter
alegre y travieso.
Tras los funerales, el juez, como tal lo prometiera, nombr a Mary tutora y administradora del
muchacho, no sin antes, accediendo a insistentes ruegos de ste, autorizar la inversin de una
determinada suma de dinero en una distribucin de ropas y alimentos para los pobres de la regin, en
las obras de refeccin que demandaba urgentemente la iglesia y en cancelar totalmente las deudas que
aun pesaban sobre las hermanas Daikins.
Mary, adelantndose a los deseos de su flamante pupilo, propuso a Betty servir en su casa, lo que
la animosa muchacha acept encantada, tanto porque as continuaba junto a Carlos, por quien senta tan
entraable cario, como porque, al propio tiempo, aqulla haba ofrecido a Donald enargarse de cuidar
la huerta que desde la muerte e sus padres estaba totalmente abandonada. Porque entre la linda criada y
el rudo carretero habase establecido una corriente de simpata, que ella deseaba se convirtiese en un
vnculo ms serio y nada poda conducir mejor al logro de tales anhelos como el tener ocasin de estar
frecuentenente juntos, cosa lgica entre servidores de una misma casa. Y que tena fundamentos slidos
para pensar as, lo prueba el hecho de que antes de que transcurriera una quincena, el galn haba
declarado su amor a la damisela pidindole fuera su esposa y recibido una respuesta afirmativa que lo
hizo brincar de alegra. La boda celebrse un mes despus y tras una breve luna de miel la pareja volvi
a sus ocupaciones, con gran contento de Carlos que haba llegado a temer que su ex cmplice de
enredos y travesuras decidiese a abandonar la casa.
Pasado otro mes, el juez propuso a Mary adquirir para su pupilo una hermosa granja en el distrito
vecino, que estaba a la venta por un precio muy conveniente. Mary habl del asunto a Carlos y fue tal
el entusiasmo del muchacho ante la idea de convertirse en agricultor y vivir en el campo, que la
operacin fue cerrada ese mismo da, tras una visita de inspeccin a la finca, de excelente construccin,
amplia y muy cmoda y al terreno, extenso y frtil. Inmediatamente Mary tom a su cargo el arreglo y
direccin de. la casa. Betty se convirti en granjera, oficio para el que tena una predisposicin natural
asombrosa, y su marido volvi a las faenas de labrador y carretero en que se haba ejercitado casi toda
su vida. Para entonces, a propuesta de Carlos, Mary haba renunciado a su empleo y abandonado los

trabajos suplementarios por hora que efectuaba, para dedicarse por entero al cuidado de sus intereses.
Mientras se llevaba a cabo la limpieza y amoblamiento de la casa y algunas reparaciones que
requeran las instalaciones anexas, el muchacho y las dos hermanas seguan viviendo en el pueblo, pero
Carlos llevaba a Julieta, dos veces por da, maana y tarde, a recorrer su nueva residencia y aprender a
orientarse en la casa y sus contornos. Pronto la nia se habitu a andar sin gua por todas partes y
recorra las habitaciones con gran seguridad, yendo del corral al establo y de las cuadras al gallinero
con una soltura verdaderamente asombrosa. Sin embargo, Carlos procuraba no perderla de vista,
aunque teniendo buen cuidado en que no advirtiera su presencia, temeroso de que pudiera ocurrirle un
accidente imprevisto y su corazn se hencha de gozo al ver cmo se animaban sus facciones mientras
avanzaba por los angostos senderos, aspirando a pleno pulmn el aire puro y vivificante del campo.
Sin embargo, pese a que en muchos aspectos habase operado un gran cambio en Carlos, sobre
todo en su afn de ilustrarse, lo cual llevaba a cabo con la ayuda del cura y el juez que orientaban sus
lecturas, le daban consejos y allanaban sus dudas, perduraba en l mucho de su espritu travieso, que a
veces segua sendas que orillaban la maldad. Mary haba llevado a la granja a su gato, al que en el
pueblo el chico haba hecho objeto de algunas de sus bromas, recibiendo, en reciprocidad, no pocos
araazos, con lo que entre ambos exista un permanente estado de guerra al que tal vez la muchacha
crey poder poner fin trasladando al minino al campo. Pero si tal fue su idea se equivoc de medio a
medio.
Cierto da Betty haba preparado una masa para hacer tallarines, manjar que a Carlos no le
gustaba y que Mary tena empeo en hacerle probar para habituarlo a no desdear ningn alimento. El
chico, bastante disgustado, observaba con marcada repugnancia la fuente pensando qu podia hacer
para librarse de comer lo que l llamaba engrudo en tiras, cuando al ver al gato rondar por las cercanas
se le ocurri que poda lograr sus propsitos gastando, al mismo tiempo, una linda broma al felino.
Conque, sin pensarlo dos veces, tom a ste por la piel del cuello, lo arrastr hasta la fuente y le hundi
el hocico en la masa.
El animalito debi creer que le ofreca algo especial, porque al punto hinc sus dientes en el
bollo, pero como no logr partirlo a causa de su consistencia gelatinosa, retrocedi con la boca llena,
sin otro resultado que hacer que la masa se estirase como si fuese de goma. Entonces intent valerse de
las patas consiguiendo tan slo que pronto quedaran envueltas en la diablica pasta y as, semi-ahogado
y hecho una madeja, acab por dejarse ganar por la desesperacin y entregse a una serie de cabriolas
que Carlos no pudo menos de festejar con sonoras carcajadas. Atradas por ellas llegaron Julieta, Mary
y Betty, y las dos ltimas no pudieron contener la risa a la vista de los apuros del pobre minino que
cuanto ms brincaba y se revolcaba, ms se envolva en aquella pegajosa cinta que se estiraba y se
estiraba. Julieta, por su parte, pregunt el motivo de tanta hilaridad y al explicrselo Carlos, su carita se
empa con una expresin de disgusto.
No comprendo cmo eso puede hacerles reir dijo. El pobre animalito debe estar
ahogndose y su sufrimiento no creo sea cosa que divierta.
Corrido y viendo a su amiguita enfadada, Carlos se apresur a librar a su vctima del suplicio.
Por qu te has de ensaar siempre con ese gatito? pregunt la cieguita. Acaso logras
con eso otra cosa que no sea demostrar maldad?
Te aseguro repuso el chico, sinceramente, que no saba que esa masa fuese tan pegajosa.
Y cuando Mary y Betty, la primera tras haberlo reprendido y la segunda lamentando haber
trabajado tanto para nada, se hubieron retirado, agreg con sinceridad:
Mi intencin no fue otra que librarme de comer tallarines sabes? Pens que el gato se

disgustara, metiendo las patas en la pasta, con lo que Mary hubiera ordenado tirarla, pero no se me
ocurri pensar que podra resultarle peligroso Me perdonas?
Julieta sonri al percibir su acento de ansiedad.
Claro que s! respondi. Tanto ms cuanto que pudiste haber callado el hecho de que t
hundiste el hocico del gato en la masa, hacindolo aparecer como que lo haba hecho de puro goloso. Y
la sinceridad siempre merece un premio.
Otra vez, viendo al gato olfatear un tarro de manteca salada colocado bajo el grifo, abri
sbitamente ste de forma que antes de que el animal pudiese escurrir el bulto recibi un potente chorro
de agua fra sobre el lomo. El sobresalto y la prisa que se dio el minino en ir en busca del calor del
fuego que arda en la chimenea para secarse, hicieron reir a Carlos, pero pasado un momento, como lo
viera temblar entre maullidos lastimeros, se compadeci de l y envolvindolo en una toalla procedi a
secarlo. Mas estando en eso, sus ojos cayeron sobre un trajecito tejido, que Julieta hiciera para regalarle
al hijito de un matrimonio muy pobre, y al punto se le ocurri otra de sus traviesas ideas. Minutos
despus, embutido en el traje, el pobre gato haca esfuerzos desesperados por quitrselo.
Vaya desagradecido que eres! djole Carlos, riendo divertido. No ests, acaso, calentito?
Por toda respuesta el gato empez a maullar fuertemente y entonces, calculando que no tardaran
en llamar la atencin de los dems habitantes de la casa, el muchacho decidi poner fin a la broma.
Est bien! exclam. Te lo quitar. Ven aqu.
Pero sin duda el animal crey que se le acercaba para agregar algo al suplicio, pues dando salto
de lado a lado para esquivar la mano que le tenda, se precipit hacia la puerta, que estaba medio
abierta y se lanz al exterior, despavorido. Algunos perros, al verlo, emprendieron la persecucin y mal
lo hubiera pasado el felino si Carlos y Betty no hubiesen llegado a tiempo para librarle de la jaura que
ya lo tena acorralado. La criada, furiosa, despoj al gato del traje de punto y lo condujo a la casa, ante
cuya puerta hallbanse Mary y Julieta, atradas por el alboroto provocado por los canes.
Qu ocurri? pregunt la primera. Por qu ladraban los perros?
Por primera vez Betty estaba realmente indignada por el proceder de su favorito.
Todo se debe a que este demonio ha hecho otra de las suyas dijo. El pobre gato ha estado
a punto de ser destrozado por los mastines. Vea usted cmo tiembla, nia.
Y puso al animalito en brazos de la cieguita, que por haber permanecido callado, ignoraba que
Carlos estuviese all.
Cmo lamento que Carlos haga estas cosas! dijo, muy triste. Pobrecito! Teniendo, como
tiene, un corazn de oro, se empea en hacer cosas desagradables. Qu puedo hacer, Dios mo, para
que deje de ser tan atolondrado? Como lo quiero tanto, pens que l tambin me quera, pero sin duda
me he equivocado, pues de lo contrario procurara no hacer cosas que me disgustan.
Viendo una lgrima rodar por la mejilla de la nia, el muchacho no pudo continuar callado.
Julieta! Querida! exclam echndole los brazos al cuello. No digas eso, porque bien
sabes que te quiero con toda mi alma. Sera un ingrato si no pagara con cario todas las bondades que
has tenido y tienes conmigo. Lo del gato fue un... un accidente, sabe? El pobre estaba mojado...
porque yo abr la canilla para que no metiese el hocico en la manteca... aunque reconozco que pude
ahuyentarlo por otros medios... pero me arrepent en seguida y lo sequ, y como temblaba se me
ocurri abrigarlo... y le puse lo primero que encontr a mano. Cmo poda prever que iba a echar a
correr y que los perros, al verlo, iban a atacarlo? Ya ves que de esto ltimo, que es lo que importa, no
tengo la culpa. Verdad que lo comprendes y que no ests enfadada conmigo? Y que me quieres como

siempre?
S, Carlos repuso la cieguita con dulzura. Te quiero y puesto que t tambin me quieres,
confo en que procurars, en adelante, no hacer cosas que me disgustan.
No tendrs nuevos motivos de queja, te lo aseguro exclam el muchacho. Y nunca me juzgues sin orme sobre todo si quien te trae quejas de m es Betty.
Y agreg dirigindose a la criada:
La verdad es que nunca pens que pudieras llegar a acusarme, sobre todo injustamente, como
en esta ocasin. Creo que mi cario por ti ha empezado a mermar.
Y a m, qu? respondi la muchacha. Cuando eras desdichado con tu ta, me interes por
ti y te proteg y ayud todo cuanto me fue posible, pero ahora que todo aquello pas y que no necesitas
la proteccin de nadie qu falta te hace que yo te quiera, ni qu se me da a mi de tu amistad? La
ingratitud es cosa corriente... y si quieres que me vaya, no tienes ms que decir media palabra que...
Carlos no la dej concluir:
Basta, Betty! exclam tomndole las manos. Perdname! Me he dejado llevar por el
malhumor, pero bien sabes que te quiero mucho y que lamento de todo corazn haber dicho lo que dije.
Pues entonces haz cuenta de que no lo dijiste, que por mi parte todo est olvidado exclam
la criada, alejndose.
Bien... todo qued arreglado dijo Julieta. Y ahora, Carlos, quieres tomar el trajecito de
punto que dej sobre una silla en el comedor y acompaarme a llevarlo a la seorita Aubrey?
El muchacho no respondi. La prenda, como consecuencia de su travesura, haba quedado tan
sucia que era preciso darle una buena lavada antes de pensar en regalarla. Pero no saba cmo decrselo
a su amiguita.
Ests ah, Carlos? pregunt sta, extraada por tan largo silencio.
S, Julieta respondi, tmidamente. Pero... el trajecito... bueno, eso es lo primero que
encontr a mano cuando quise abrigar al gato. Y est tan sucio!
Conque le pusiste el traje a...? empez a decir Julieta, pero, detenindose sbitamente,
rompi a reir con ganas, sin duda imaginndose la grotesca figura del minino disfrazado de beb.
Carlos, al verla, experiment gran alivio.
Todo est bien entonces? pregunt. No ests enojada?
No, por supuesto! contest la cieguita. Anda! Ve a buscar el trajecito y me ayudars a
lavarlo.

CAPTULO XV - CASI UNA TRAGEDIA


TRAS aquel suceso, Carlos decidi reprimir sus impulsos y abstenerse de buscar motivos de
diversin en cosas que pudiesen apenar a los que lo rodeaban, y especialmente a su querida Julieta.
Justamente estaba sta comentando con l que haban transcurrido seis semanas sin que hubiese
cometido nuevas travesuras y expresando su esperanza de que seis meses despus pudiera decir lo
mismo, cuando apareci Donald guiando un carrito.
A dnde va usted? le pregunt Carlos.
A la granja de Cedwin, a buscar la marrana que compramos el otro da.
Pues me gustara acompaarlo dijo al punto el chico. Y volvindose a Julieta pregunt:
Te molestara que fuera, querida? Creo que podramos estar de regreso a la hora de comer.
S, seorita; poco ms o menos confirm Donald.
Ve si quieres repuso Julieta. Le dir a Mary que vas con Donald y no creo que tenga nada
que decir.
Carlos le dio un rpido beso de despedida y saltando al carro, dijo:
Andando, Donald! Qu le parece si nos damos un buen trote para recuperar el tiempo que
perdi al detenerse?

Sonriendo comprensivo, el buen hombre puso al caballo al trote largo y en un cuarto de hora
llegaron a la granja de Cedwin donde no sin bastante trabajo, pues la marrana se resista a dejarse atar,
la cargaron en el carro. Ya iniciado el regreso, Carlos pidi al carretero que le dejase llevar un poco las
riendas.
No, seorito repuso el hombre. Lo siento, pero este caballo tiene el genio vivo. Otro da
enganchar el asno y lo dejar conducir.
Pero... qu peligro puede haber en que yo gue un carro tan chico siendo el camino tan ancho?
No hay ms que seguir derecho no?
Eso cree usted, pero la dificultad no est en el camino sino en el caballo. Es medio diablo y al
no sentirse sujeto con la debida fuerza es capaz de desbocarse.
Pues si lo hace usted vuelve a tomar las riendas y lo sujeta exclam Carlos arrancando las
riendas de manos del carretero.
Este no intent oponerse, por temor de que los tirones espantaran al animal quien, sintiendo que
las riendas se aflojaban estir el paso, dejando el trote por el galope.
Cuidado! dijo Donald, inquieto. Mire que la bestia es joven... y como se desboque nos va
a dar que sentir.
No se preocupe... llegaremos pronto y bien le aseguro, confiado, el nio.

Molesta por los repetidos saltos que daba el carro en su precipitada marcha, la cochina comenz a
gruir desesperadamente, con gran regocijo de Carlos quien, ya cerca de su granja, para obligarla a
mayores protestas, dio un latigazo al caballo que con una fuerte sacudida, arranc como una
exhalacin. Donald, alarmado, arrebat las riendas al muchacho y con todas sus fuerzas intent detener
a la bestia, pero sta habla mordido el freno y no senta ya los tirones.
Carlos, asustado, sujetbase con ambas manos del asiento; la cerda redoblaba sus gruidos de
protesta y Donald le haca coro con sus juramentos y las voces con que procuraba hacer entrar en
razones al caballo. Cuando llegaron frente a la casa, el muchacho oy gritos de terror, pero nada pudo
ver debido al polvo que levantaba el animal en su loca carrera. Luego, algo ms all, el carrito pas por
sobre un montn de piedras y dando un salto volc en la cuneta con las ruedas hacia arriba y
aprisionando debajo de l a Carlos y a la cerda. Donald tuvo tiempo de apearse de un salto y, de pie en
el camino, se qued mirando como atontado el cuadro que se ofreca a sus ojos: el caballo, panza
arriba, se agitaba intentando vanamente levantarse y el carro, invertido, ocultaba al chico tendido bajo
l y acaso muerto. Mas, por fortuna, cuando con la ayuda de dos campesinos que acudieron presurosos
pudo, tras cortar las correas, levantar al caballo y enderezar el vehculo, Carlos se alz del suelo sano y
salvo, pero la marrana permaneci inmvil y silenciosa. Haba muerto!
Al instante la ansiedad de Donald desapareci para dejar paso nuevamente a su clera que
desahog con una sarta inacabable de juramentos mientras, con la ayuda de los mismos campesinos,
volvi a atar al caballo a las varas y carg el cuerpo de la cochina, mientras Carlos corra hacia la
granja. Por el camino encontrse con Betty que, despavorida, acuda a ver qu haba sido de su esposo.
Ella era quien haba gritado al ver pasar el carro disparado como una flecha y Carlos calcul que
alarmada por sus voces, Julieta deba estar sobre ascuas, deseando averiguar la suerte que l haba
podido correr.
Tu marido est bien, sin un rasguo asegur a Betty sin dejar de correr, en el deseo de llegar
cuanto antes junto a su amiguita.
Momentos despus se acercaba a la casa anuncindose a gritos y en un momento estuvo junto a
Julieta.
Oh, Carlos! exclam ella, ansiosa. Ests bien?
S, querida. No ha sido ms que un mal momento.
Pero, cmo es posible que a Donald se le haya desbocado ef caballo?
No ha sido culpa suya explic Carlos, un tanto turbado. Yo me empe en guiar... y lo
hice aunque l se opona... y tena razn, porque el caballo se desboc y acab volcando el carro. Por
suerte Donald pudo saltar a tiempo y la Providencia cuid de mi. Pero la marrana fue menos
afortunada... el golpe la mat.
Pobre animal! se lament Julieta. Oh, Carlos! Ya ves dnde conduce la obstinacin.
Cundo aprenders a que debes atender los consejos de las personas mayores y de ms experiencia?
Mira lo que has logrado!
Creme que lo siento, Julieta dijo el muchacho compungido. Dios mol Tan feliz que me
senta por creerme curado de mis locuras y justo cuando t me congratulabas por ello vengo a meter
otra vez la pata!
Buena... ya est hecho y no tiene remedio repuso Julieta, compadecida. Ahora slo te pido
un favor. Betty estar enfadada contigo y te ruego no repliques a los reproches que sin duda te har.
Piensa que ha tenido un gran susto, pensando que algo malo podia ocurrirle a su marido y que no podr
menos que reconvenirte por tu conducta.

Lo s repuso Carlos, pesaroso. Y eso sin contar la prdida de la marrana que va a estar
reprochndome por quien sabe cunto tiempo.
Seguramente! Lo cual servir para demostrarte su inters por la granja o, lo que es lo mismo,
su preocupacin por lo que es tuyo.
S bien que es as Julieta convino el chico. Pero, sabes, querida?, tan a pecho se ha
tomado el papel de guardin de mis intereses que est adquiriendo voz y modales de sargento.
Como si quisiera darle la razn, Betty se acerc en ese momento, descompuesta y poco menos
que vociferando.
Bravo, muy bien! El nio ha hecho otra de sus famosas jugadas. Ya no se contenta el
caballerito con bromas inocentes, sino que no vacila en poner a la gente al borde de la muerte. En un
tris ha estado de matar a mi pobre marido! A mi Donald, que vale mil veces ms que t y que por un
milagro de Dios no ha corrido la misma suerte que la marrana! Y el pobre animal! Una cochina
preciosa, que hubiera sido de gran provecho para la granja! Claro... como al seorito le sobra dinero,
lo tira!
Ante la parrafada, Carlos olvid la promesa que hiciera a Julieta de mostrarse paciente.
Alto ah! exclam. Qu culpa tengo yo de la suerte de la marrana?
Ah! Conque t no tienes la culpa, eh? replic la criada, con los brazos puestos en jarras.
Pues quin la tiene? El Gran Bonete? Fue l quien hizo que el caballo se desbocara?
Bueno, djame ya en paz. No tienes derecho a reconvenirme. Cllate y vete!
Vaya! Conque esas tenemos, eh? Pues sepa el seorito que yo no necesito aguardar a que se
me acuerde o no el derecho, cuando se trata de cantar verdades. Qu al seorito le pica? Pues que se
rasque. Y a fin de cuentas, quien es el seorito para mandarme callar? Nadie! Exactamente nadie!
Quin manda aqu es la seorita Mary, que es su tutora, y a la que informar de lo ocurrido en cuanto
regrese. No faltaba ms! Travesuras son travesuras, pero con los criminales no hay que andarse con
miramientos.
All t y las mentiras que vas a contarle a Mary replic Carlos, airadamente. Eres una
calumniadora... eso es lo que eres. Pero a mi me importa un rbano que te hayas vuelto contra mi. Me
basta con que Julieta me tenga confianza y me quiera.
Quererte? Eso es lo que t te crees! El suyo no es cario sino temor. Ella teme tus arrebatos
de ira y no se atreve a reirte ni mandarte a paseo porque le das miedo.
Dicho esto, la mujer dio media vuelta y se alej, dejando al muchacho aturdido como si en vez de
con palabras le hubiera golpeado con un garrote. Julieta, que haba procurado intervenir varias veces en
aquel duelo verbal, exclam entonces sin poder contenerse:
Dios mo! Qu mala se ha puesto Betty!
Y alzando una mano para acariciar las mejillas de Carlos, agreg:
No creas lo que dijo, Carlos. El susto la ha puesto fuera de s y no sabe controlarse. T sabes
bien que te quiero sinceramente, no por temor, verdad?
S que lo s, Julieta repuso el muchacho recobrando su compostura. Pero tambin s que
Betty de lo sucedido, pero queriendo or la versin soy malo y que no merezco tu cario.
No digas eso suplic la cieguita, porque no es cierto. Ven, vamos a sentarnos dentro y
hablaremos de cosas ms alegres.

Mary entr momentos despus, ya enterada por Betty de lo sucedido, pero queriendo or la
versin de Carlos pues no le haba pasado inadvertido que la criada no estaba en condiciones de obrar
con ecuanimidad.
No temas que te reprenda por tu falta dijo cuando el chico se lo hubo contado todo, sin tratar
en lo ms mnimo de atenuar su culpabilidad y menos vindote tan apenado. Pero deseo que hagas
las paces con Betty pues, si es cierto que te ha ofendido, no lo es menos cierto que pronto estar
arrepentida, porque te quiere, y sufrir si no cuenta con tu afecto.
Ir a verla ahora mismo decidi Carlos saliendo para ir al encuentro de la criada.
Pobrecito! dijo Julieta cuando la puerta se cerr tras l. No es malo ni rencoroso.
Sin duda aprob su hermana. Por las buenas puede hacerse de l lo que se quiera, pero
tiene un carcter tan vivo, que una nunca sabe cmo va a reaccionar ante una advertencia o una
indicacin.
Pues yo no dejo de hacerle advertencias y sealarle sus errores, y jams se ha dado el caso de
que se encolerizara conmigo.
Es que te quiere mucho, Julieta, y basada en ello es que he resuelto dejar en tus manos la tarea
de ir quitndole sus defectos.
Te Io agradezco y puedo asegurarte que lo con seguir.
No me cabe la menor duda dijo Mary, en el momento en que reapareca Carlos.
Y bien? pregunt Julieta al or sus pasos. Hablaste con Betty?
S. Le present mis excusas... y ella, a su vez, me pidi que la perdonara, reconociendo que el
susto pasado al ver a Donald en peligro le hizo perder la cabeza. En fin, que nos hemos dado un gran
abrazo y ella ha terminado prometindose que si su marido se atreve a decir una sola palabra de
reproche contra m tendr que verse las caras con ella.
Me alegra que todo haya concluido bien afirm Mary, sobre todo porque la iniciativa para
lograr una reconciliacin, haya partido de ti. Y ahora, a comer!
En el comedor hallaron a Donald, quien no hizo la menor alusin al reciente suceso, lo que
probaba claramente que la promesa que su cara mitad hiciera a Carlos no haba sido vana.

CAPTULO XVI - LA LTIMA "HAZAA"


DESDE aquel da, el comportamiento del muchacho experiment un gran cambio, mostrndose
ms amable y atento con todos, ms medido en sus acciones y, sobre todo, ms aplicado a sus estudios,
en los que hizo progresos verdaderamente sorprendentes durante el invierno. Al finalizar ste, la granja
estaba preparada para que todos se instalaran definitivamente en ella: las reparaciones interiores
estaban concluidas, el corral bien provisto de aves, en el establo se contaba una docena de hermosas
vacas lecheras y casi un centenar de ovejas y corderos aseguraban abundante provisin de carne, luego
de haber proporcionado excelentes vellones. Y es que Mary, uniendo la experiencia diaria a la lectura
de manuales y folletos a su buen juicio, iba convirtindose a pasos agigantados en una granjera en
extremo eficiente, por lo que no caba dudar que, bajo su direccin, la finca habra de rendir muy
buenos beneficios a su pupilo.
El traslado se efectu en los primeros das de la primavera, con gran alegra de Carlos y no menor
satisfaccin por parte de Julieta, que en el campo encontrbase mucho ms a gusto que en el pueblo, ya
que le brindaba un radio de accin ms extenso y una actividad ms variada, pues aparte sus labores y
algunos trabajos caseros, sola ocuparse de dar de comer a las gallinas, batir la manteca y regar el jardn
frente a la casa, sin contar los largos paseos que daba en compaa de Carlos.
Entre tanto, pese al tiempo transcurrido y la promesa de tender un manto de olvido sobre el caso,
Betty, que entre otras actividades tena a su cargo el cuidado de las aves, de las que poda estar, con
justicia, orgullosa, no poda or mencionar la palabra cerdo sin que lanzando un profundo suspiro
exclamara:
Ah! Si Carlos no hubiera matado aquella marrana que tanto trabajo le cost a Donald obtener
de los Cedwin, cuntos cochinillos tendramos ahora!
Y si el muchacho estaba cerca, no dejaba de agregar:
Te das cuenta de que con aquella marrana perdiste una fortuna, grandsimo atolondrado?
Carlos pas por alto muchas veces estos reproches, hasta que un da en que la criada emple un tono
ms enrgico, no pudo contenerse y replic:
Y dale con la cantinela! Se te ha metido entre ceja y ceja que yo mat a la cochina y no hay
quien te apee de tu burro, eh?
La rplica no se dej esperar:
Pues quin la mat? Yo? Acaso pretenden cargar el fardo sobre las espaldas de mi pobre
marido? Anda y acsalo a l, chale las culpas a ese bendito mio, que an sufre la pena de tan
irreparable prdida.
Una sea hecha a tiempo por Julieta impidi que Carlos continuara la discusin, pero como
insistiera a menudo en sus censuras, peridicamente se produca entre ambos nuevas escaramuzas que
poco a poco iban enfriando el cario que antes los uniera.
Fue a poco de instalarse definitivamente en su granja que a Carlos se le ocurri la idea de criar
conejos, comenzando por comprar ocho ejemplares que, a su llegada, instal en una pequea cuadra, a
la sazn vaca, en la que, con la colaboracin de Julieta, haba hecho los arreglos necesarios para tal fin.
Cerrar la cuadra con llave dijo a la cieguita una vez que los nuevos huspedes quedaran
aposentados en la cuadra, pues no quiero que nadie, y en especial Betty metan las narices por aqu. A
los conejos los criaremos t y yo, sin ayuda ajena. Estamos?
Como t quieras, Carlos condescendi Julieta. Cierra, pero ve a dejar la llave en tu cuarto,

asi estars seguro de que no la perders.


El concejo era bueno y el muchacho decidi seguirlo sin tardanza, pero al abrir la puerta de su
habitacn, el gato, que tal vez se haba colado en ella mientras la limpiaban, quedando encerrado, sali
como una exhalacin, feliz de recuperar la libertad. Una ojeada bast a Carlos para averiguar en qu
haba matado el tiempo el minino durante su cautiverio, pues un almohadn estaba tirado junto a la
cama, con la tela rasgada de lado a lado y su contenido esparcido por todo el piso.
Ya vers cuando te agarre! exclam, dndose a la tarea de buscar al autor de aquel
desafuero, pero ste debi prever la tormenta, pues supo ocultarse tan eficazmente que la clera del
chico se enfri antes de que pudiera hallarlo.
Apaciguado, pero sin acordarse de la llave que aun tena en su bolsillo, fue a reunirse con Julieta,
que acept encantada su proposicin de dar un paseo. Estas caminatas, que a ambos sentaban
maravillosamente bien, les daban ocasin de sostener largas conversaciones sobre los temas ms
dispares. Aquel da la charla deriv, insensiblemente, hacia el porvenir y en el curso de la misma Julieta
aventur una conjetura.
Cuando seas mayor dijo t seguramente te casars con una muchacha linda y fuerte que te
ayude a llevar adelante la granja.
Buscar una bien musculosa para que ponga en vereda a Betty, con una buena racin de
cachetazos, cuando se le d por darle cuerda al asunto de la marrana respondi, riendo el muchacho.
Bueno... yo deseo para ti una mujer fuerte, pero no hasta ese extremo apunt la cieguita,
sonriendo, pues no me agradara que, en una de esas, los cachetes te los lleves t. Tiene que ser una
chica sana, hacendosa, amable... Conocemos alguna que rena esas condiciones, Carlos?
No lo s ni me importa, querida. No te parece que es muy temprano para hablar sobre mi
matrimonio? Olvidas acaso que slo tengo poco ms de quince aos?
Y agreg sin esperar respuesta:
Oye! Ah hay un manzano cuyas ramas han sido invadidas por el murdago. Sintate aqu,
quieres? mientras yo subo a quitrselo.
Bueno, un descanso no me sentar mal repuso la chica, pero ten mucho cuidado, no vayas
a caerte.
Trep el nio con sorprendente agilidad por el tronco, limpi de murdago las ramas atacadas y
momentos despus volva a descolgarse al suelo para reunirse con la cieguita, prosiguiendo su paseo.
Ms tarde, ya de regreso en la granja, la chica propuso llevar comida a los nuevos huspedes.
Ve a tu cuarto en busca de la llave pidi a su compaero.
Este penetr en la casa, volviendo instantes despus, visiblemente fastidiado.
La llave no est all anunci. Sin duda esa tonta de Betty o el entremetido de su marido la
tomaron. Claro! No pueden soportar que en la granja haya algo en lo que no puedan ellos meter las
narices.
No hables antes de saber la verdad le advirti Julieta.
Qu otra cosa pudo haber ocurrido? Te digo que es cosa de ellos... y te aseguro que cuando
est en condiciones de manejar mis asuntos los pongo a los dos de patitas en la calle.
Clmate! aconsej la nia. En primer lugar ellos se desviven por servirte; y por otra
parte, te lo repito, no puedes estar seguro de que ellos tomaron la llave.

En ese momento, Carlos vio a Donald ir hacia el establo y lo llam.


Necesito la llave de la cuadra donde puse mis conejos le dijo, un tanto autoritariamente.
Pues yo no la tengo respondi el hombre, extraado por aquel tono.
Entonces debe tenerla Betty... y usted eso no puede ignorarlo dijo secamente Carlos.
Conque deje usted de hacer comedia...
Comeda? Qu yo hago comedia? interrumpi Donald entre asombrado y furioso.
Usted, s! Usted que se cree dueo de todo y se siente molesto porque Julieta y yo queremos
cuidar de los conejos sin intervencin suya. Vamos! Que yo no soy tonto, ni estoy dispuesto a soportar
sus...
Por mil demonios! grit el hombre ya encolerizado. Impertinencias iba usted a decir,
verdad? Pues usted s que es impertinente, seorito, y si fuese usted mi hijo le daba ahora mismo una
buena felpa para que aprendiera a no formular falsas acusaciones y a tratar como merece a un hombre
honrado. Conque yo quiero acapararlo todo en en la granja, eh? O sea, que me la estoy comiendo a
dos carrillos, no? Vea, jovencito, si usted siente lo que dice no es ms que un ingrato y merecera que lo
mandara al cuerno junto con su finca, sin ms ni ms. Pero anda Betty de por medio y no quiero darle
la pena de dejar la casa. Porque aunque no se lo merece, usted se le ha metido en ese corazn de oro
que ella tiene, y si la arrancara de su lado me la tendra que aguantar toda la vida lloriqueando como
una Magdalena.
Mientras el hombre hablaba, Carlos haba pasado sucesivamente de la ira a la vergenza y de sta
al remordiminto; pero la afirmacin de la fidelidad y el cario que Betty le profesaba le lleg tan
hondo y le hizo comprender tan vivamente su injusto proceder, que poniendo fin al combate que
libraban en su interior su ingnita bondad y su orgullo, exclam:
Siento haber dicho lo que dije, Donald. Y merezco que me llame usted ingrato. S, le he
acusado injustamente, en vez de demostrarle mi agradecimiento por el inters que se toma por m.
Perdneme! Soy un loco, pero le prometo no cometer nuevas injusticias con usted ni con Betty.
Bien, muy bien, joven respondi Donald aplacndose con la misma facilidad con que
momentos antes montara en clera. No se hable ms de eso. Tambin uno tiene su geniecito y, de
vez en cuando, se desboca! Conque, lo pasado pisado... y a otra cosa. Yo seguir sirvindole como lo he
hecho hasta ahora y tal como lo hace Betty, o sea, con alma y vida. Y ahora, vamos a ocuparnos de esa
llave. Dnde podr estar?
Ah viene Betty. Se lo preguntaremos a ella por s... Ah! Mire usted!
Esto ltimo lo dijo Carlos sealando algo que la criada mostraba en su mano alzada mientras se
acercaba: una llave!
Debes tener ms cuidado, Donald dijo a su marido. Mira lo que he encontrado.
Seguramente se te cay sin que lo advirtieras.
El hombre tom el objeto de manos de su mujer y le ech una mirada.
S dijo, es la de la cuadra pequea. Dnde la encontraste?
Al pie del manzano que est junto a las remolachas. Debe habrsete cado cuando subiste a
quitar el murdago.
Sendas exclamaciones lanzadas por Carlos y Julieta hicieron que el matrimonio se volviera hacia
ellos.

Acaso eso le dice algo a usted seorito? pregunt el hombre, lanzndole una mirada entre
expectante y socarrona.
Carlos enrojeci hasta la raz de los cabellos.
Yo quit el murdago al manzano admiti. Y ahora recuerdo que no dej la llave en mi
cuarto. Haba olvidado lo del gato! Sali de mi habitacin cuando abr la puerta y al ver que haba
deshecho un almohadn lo persegu para castigarlo... y luego olvid que tena que ir a guardar la llave.
Lamento...
Pues todo est arreglado entonces lo interrumpi Donald. Vmonos, Betty.
Espera! exclam ella. Quiero saber qu es lo que lamenta Carlos.
Nada, mujer, nada! respondi el marido tomndola de un brazo y obligndola a seguirlo.
El crey haber dejado la llave en la puerta de la cuadra y me pregunt si yo la haba tomado y es tan
buen chico que piensa haberme molestado y pretenda, sin duda, disculparse. Anda! Ven a ayudarme a
guardar las vacas.
Cuando las voces de ambos esposos se perdieron a la distancia, Julieta se volvi a Carlos,
diciendo:
Te convencers ahora de la bondad de esa pobre gente. Ten la seguridad de que Betty no sabr
nunca, por boca de Donald, lo mal que te comportaste con l.
Tienes razn, querida repuso el chico, conevidente pesar. Qu podra hacer para
recompensar tanta nobleza?
Slo una cosa: estimarle y demostrrselo.
Eso har, te lo prometo. Oh, Julieta! Ests avergonzada de mi, verdad?
No, porque estoy convencida que acabars por enmendarte. Pero no hablemos ms de eso y
vayamos a ocuparnos de los conejos como teniamos decidido. Ni Mary ni Betty supieron jams nada
del incidente que, a la postre, dej resultados positivos, ya que en adelante Carlos trat a Donald con el
mayor afecto y el hombre le correspondi redoblando su adhesin y su celo.

CAPTULO XVII - CARLOS MAYOR DE EDAD


BAJO la direccin de Mary, la tenacidad de Donald y los desvelos de Betty la granja fue
prosperando hasta llegar a ser la primera de la regin. El honrado y laborioso servidor no descuidaba ni
el menor trozo de tierra, con lo que la produccin agrcola de la finca haba duplicado la obtenida en la
poca en que pas a ser propiedad de Carlos. De suerte que cuando ste alcanz la mayora de edad y
su hasta entonces tutora le rindi cuentas, los beneficios anuales alcanzaban a cuatro mil libras y el .
joven posea, adems, una suma superior a cincuenta mil labras en diversos papeles de estado.
El cambio operado en Carlos desde la que fue su ltima "hazaa" haba sido notable y aunque
aun conservaba su carcter alegre y travieso, su madurez mental era muy superior al nivel que
comnmente alcanzan los ms brillantes jvenes de su edad.
La verdad djole a Julieta, que continuaba siendo su amiga, confidente y consejera, cuando
entr en posesin de sus bienes, que tanto dinero me resulta una carga abrumadora.
Pues siendo as, tienes mil maneras de desprenderte de ella repuso la cieguita, sonriendo.
Juntos, los dos ofrecan un aspecto bien distinto del que mostraban en el tiempo en que Carlos fue
a vivir en casa de las hermanas Daikins. Carlos hablase desarrollado en forma sorprendente hasta
adquirir una estatura poco comn y una contextura fsica propia de un verdadero atleta, fruto de las
labores de la granja en las que nunca haba desdeado tomar parte, mientras que Julieta, aunque
transformada en una mujer de sorprendente belleza, conservaba su figura pequea y delicada,
pareciendo, pese a ser dos aos mayor que Carlos, bastante menor que l.
Justamente de eso quera hablarte continuo el joven, sentndose a su lado. Te dir lo que
he pensado y t me dirs si lo apruebas o no. Y en este caso, agradecer las sugerencias que puedas
hacerme.
Hace mucho que dejaste de ser el nio al que era necesario guiar y corregir. Hoy los papeles se
han invertido y no slo puedes valerte por ti mismo en todo, sino tambin ayudar a otros a resolver sus
problemas... incluyndome a m, por supuesto.
Eso no es verdad, pero no vamos a discutirlo... por lo menos en este momento. Y ahora
escucha mis proyectos. En primer lugar pienso, con la ayuda del seor cura, fundar una escuela y un
hospital para que los pobres de la comarca reciban la atencin mdica y la instruccin necesaria.
Excelente idea! aprob Julieta, entusiasmada.
Hecho el clculo de inversiones y apartadas cinco mil libras para premiar el trabajo y la
fidelidad de Betty y Donald, el resto, excepto veinte mil libras, las repartir entre los pobres, de
acuerdo a sus necesidades. Qu te parece?
Muy, pero muy bien! respondi ella, con visible emocin. Betty y Donald merecen tu
agradecimiento y nada me hace tan feliz corno el comprobar que no los has olvidado. En cuanto a
socorrer a los pobres, te aseguro que no dudaba de que lo haras, pues nadie mejor que yo conoce tu
excelente corazn.
Entonces te parece todo acertado, querida? No hay objeciones?
En absoluto. Slo hay una cosa que deseara saber... y no sera mujer si no me picara un
poquito la curiosidad. Se trata...
De las veinte mil libras reservadas, ya lo s la interrumpi Carlos, riendo.
Exacto! Para qu las reservas?

Creme que lo siento, Julieta, pero es algo que no voy a decirte aun.
Bien... tus razones tendrs. Y cundo ser el da en que se devele el misterio?
Exactamente el aniversario del da en que, gracias a Dios, fui puesto bajo la tutela de Mary y
pude vivir bajo tu mismo techo.
Ese fue uno de los acontecimientos ms felices de mi vida, Carlos, y por ello doy tambin
gracias al Altsimo. Cuando considero que en esos ocho aos nunca me faltaron tus atenciones, tus
afectuosos cuidados y tu incondicional apoyo, sufro por no poder demostrarte mi inmensa gratitud.
Yo soy quien est en deuda contigo, querida, porque sin tu ayuda no hubiese llegado nunca a
domar mi carcter, a pensar razonadamente y a adquirir por medio del estudio, los conocimientos
necesarios para avanzar firmemente por el camino de la vida.
Bueno, digamos que los dos nos estamos agradecidos mutuamente y pasemos a otra cosa.
Sabes... ? Mary va a hablarte sobre... matrimonio.
Hola! Se casa Mary?
No; se trata de ti.
De m? Pero... qu afn le ha entrado a Mary por casarme?
No s, pero si s que todo cuanto hace es por tu bien.
Ya! Y con quin quiere casarme?
Conoces a la hija del juez de paz?
Ella? Oh, no!
Por qu no?
Porque es demasiado coqueta.
Todas las muchachas lo son.
No es verdad; t no lo eres. Y si me caso algn da lo har slo con una muchacha juiciosa y
modesta.
Y la sobrina del cura?
Peor que peor! Es una gritona que se pasa el da riendo a cuantos la rodean... , el cura
incluido.
Julieta mencion a dos o tres muchachas casaderas ms y a todas encontr Carlos defectos que, a
su juicio, no las hacan aceptables.
Pues est visto que eres de gustos exigentes, querido dijo al fin la cieguita. En esas
condiciones va a resultar difcil conseguirte esposa.
Vuelto a preguntarte, Julieta, por qu ese empeo en que me case?
No es cosa ma, Carlos; yo no tengo ningn inters en ello... al contrario.
Por qu dices al contrario? Anda, hblame con franqueza, te lo ruego.
Pues bien... Mary me ha pedido que te aconseje para que tomes esposa. Y es que... ella... ella
va a casarse.
Hola! Y quin es el afortunado mortal?

El juez de paz. Hace mucho tiempo que la pretende. No has advertido con qu frecuencia ha
venido visitndola desde hace tres o cuatro aos?
Tanto tiempo le llev decidirse a proponerle matrimonio?
Fue ella la que dilat su respuesta. Sabes por qu?
Creo que s. Por m.
Exactamente. Ella no quiso or hablar de matrimonio hasta que, alcanzada la mayora de edad,
pudieras hacerte cargo de tus asuntos, liberndola a ella de las obligaciones que adquiriera al aceptar
ser tu tutora. Pero el plazo se ha cumplido y el juez la apremia para que se decida y ella le he
contestado que se casar apenas lo hayas hecho t.
Y eso por qu?
Bueno... es que ella alega que no estara bien que yo viviese contigo sin su compafia... porque
sabe que yo no te dejara a ti para ir a vivir con ella a casa del juez.
Y si yo me casara, viviras en mi casa, Julieta? pregunt Carlos, interesado.
La joven tard un instante en responder, mientras l la miraba anhelante.
No dijo al fin, con voz apenas audible.
Carlos lanz un suspiro, como expresando alivio.
Es lo que supona afirm, y por lo tanto mi decisin est tomada. Que Mary se case si lo
desea, pero que deje de pretender buscarme esposa, porque no har ms que perder lastimosamente su
tiempo. Yo no te dejar a ti por nada del mundo, Julieta!
Yo no quiero ser un estorbo en tu vida replic ella, quedamente.
Estorbo? T has sido y eres para m una bendicin, querida ma, y no conozco una dicha
mayor que el tenerte a mi lado.
Pese a conocer tal resolucin, Mary no abandon sus planes casamenteros, y en los meses que
siguieron propuso a su ex pupilo varios partidos, que el joven rechaz sistemticamente.
Tarde o temprano terminar por cansarse deca Carlos a la cieguita en cada una de esas
ocasiones.
Mas, para Mary, el casarlo era una idea fija y sus fracasos, lejos de desalentarla, parecan
infundirle nuevas fuerzas, con lo que aquella situacin se prolong por espacio de casi dos aos. Hasta
que, finalmente, tal como esperaba Carlos, hizo crisis.
Fue una noche en que Mary haba invitado a comer a cierto ingeniero, radicado temporalmente
en. el lugar, donde diriga una importante obra pblica que beneficiara extraordinariamente a la regin
y que, lo que era mucho ms importante para la mayor de las hermanas Daikins, tena una hija, joven,
linda y casadera. Durante la velada. Carlos mostrse amable y corts con los hurpedes, pero la
destinataria de sus mayores atenciones fue Julieta, de cuyo lado no se apart ni un momento, con no
disimulado disgusto de la joven invitada, que tena motivos para creer que ella habra de ser la
"estrella" de la noche.
Cuando, finalmente, los visitantes dejaron la casa, Mary no perdi tiempo en abordar al
muchacho.
Y bien, Carlos? pregunt. Qu te pareci la chica?
Bonita y simptica repuso l sin titubear.

Loado sea Dios! Por fin encuentras una a tu gusto! Y qu me dices de su padre?
Excelente persona, sin lugar a dudas!
A Mary, el corazn comenz a latirle tumultuosamente.
Entonces no hay ms que hablar dijo. Ser una gran boda.
Qu boda? inquiri, con fingida inocencia, Carlos.
Qu otra puede ser sino la tuya?
Con esa seorita? Oh, Mary! No debieras correr tanto, querida. Siento desilusionarte, pero mi
opinin respecto de las cualidades de la muchacha no significa que la quiera por esposa.
Entonces no piensas casarte...?
Con ella no.
Fue entonces que Mary perdi la paciencia.
Por Dios vivo, que ya no te aguanto ms! exclam. Es que te has propuesto estropear mi
vida?
Es injusto que creas eso de m, querida repuso Carlos serenamente, porque nada deseo
tanto como tu felicidad.
Entonces, por qu no te decides de una vez? Olvidas que yo he cumplido ya treinta y cuatro
aos... y no tengo mucho tiempo que perder? Hace dos que el juez aguarda a que yo fije la fecha de
nuestra boda...
Y qu te impide hacerlo?
El cielo me asista! Quin, preguntas? Acaso no te he dicho una y mil veces que yo no puedo
casarme hasta que lo hagas t, porque Julieta no se aviene a vivir en casa del juez?
T conoces los motivos de mi negativa, Mary intervino la cieguita. Me sentira incmoda
all... porque a la hija del juez no le hara mucha gracia convivir con una muchacha tan diametralmente
opuesta a ella y, para colmo, ciega.
Respeto tus puntos de vista, aunque no los comparta dijo su hermana. Pero sea por lo que
fuere, Carlos, Julieta desea seguir viviendo aqu y... ya estoy cansada de puntualizarlo, ello no es
posible mientras t no ests casado.
No olvides que Donald y Betty, un matrimonio respetable, viven tambin en esta casa.
Ello no impedir las murmuraciones.
Ya sabra yo terminar con ellas.
Qu haras? Ponerle a cada hablador una mordaza? No, Carlos! Una reputacin no puede
defenderse a palos. Pero, te repito, ya no aguanto ms. Julieta, como t, es mayor de edad y yo no
puedo obligarla a hacer lo que no desea. Pero as puedo hacer una cosa y es lavarme las manos.
Eso est muy en razn dijo Carlos, aprobadoramente.
Y por lo tanto agreg Mary como si no hubiese odo la interrupcin, maana dar al juez
la respuesta que aguarda y dentro de quince das me convertir en su esposa.
Enhorabuena! exclam el muchacho, alegremente. Te deseo muchas felicidades.
Y aadi dirigindose a Julieta:

Qu dices t, querida?
Que lamento en el alma disgustar a mi-hermana y ser causa de que haya discusiones entre ella
y t, pero insisto en las razones que me impulsan a obrar como lo hago.
Ya las he odo dijo Mary, esta vez un tanto secamente.
Y dando media vuelta abandon la habitacin. Carlos fue a sentarse al lado de la cieguita y le
tom las manos.
Querida le dijo t seguirs viviendo aqu, porque esta casa es la tuya y porque aqu estn
quienes, tu hermana aparte, te quieren de verdad: Betty, Donald y... yo, por supuesto. Y si, como afirma
Mary, la gente encuentra mal que vivas bajo mi mismo techo, puedes acudir a una buena solucin, es
decir, hacer como tu hermana.
Casarme? exclam Julieta, dudando de haber interpretado bien las palabras de l.
Por qu no?
Olvidas que soy ciega?
No, pero lo considero un detalle sin importancia. La ceguera no es impedimento para casarse.
Es verdad, pero no es menos cierto que no se trata de algo que anime, precisamente, a un
hombre a enamorarse de una mujer.
Te aseguro que sobre eso yo s muchsimo ms que t, querida. Es ms, yo s de uno que te
quiere y que se sentira el ms dichoso de los mortales si tu accedieras a ser su esposa.
No quiero saberlo! exclam la chica, impetuosamente-. Te suplico que no hables ms de
eso.
Bien... te obedecer, pero con la condicin de que me digas por qu.
No, Carlos! Preferira callar!
Pues es preciso que hables. Creme que mi tranquilidad depende de eso.
En,ese caso... no me dejas ninguna alternativa. Est Bien! El motivo es... que no deseo, por
nada del mundo, tener que apartarme de ti.
Podras vivir aqu con tu esposo...
Es que tampoco podra querer a ningn hornbre como te quiero a ti.
Entonces, mi queridsima Julieta, todo est arreglado. T te casars, yo tambin y tu hermana
quedar contenta y libre del temor de que la gente murmure.
Pero, Carlos! Te digo que...! empez a decir ella.
Silencio! interrumpi l, ponindole un dedo sobre los labios. Antes de hablar oye el
nombre del que yo te propongo por esposo. Se llama... Carlos Mac Lane!
Ella tard unos segundos en contestar.
T no hablas en serio! dijo Olvidas que aparte de ciega, soy mayor que t?
No, seorita, no lo olvido. Pero ambas cosas carecen por completo de importancia cuando se
ama verdaderamente, como yo te amo a ti. De ceguera no hablemos en absoluto; y por lo que respecta a
la edad, qu son los dos aos escasos me llevas? Nada! Podan parecer muchos antes, cuando ms
que la edad la diferencia la establecan los caracteres, mucho ms maduro el tuyo que el mo, pero hoy
no creo que exista esa diferencia, en cuanto al aspecto fsico, puedes creer que yo represento algo ms

edad que t. Y si esto esto no te convence, te ruego tengas en cuenta lo que dije antes, es decir, que te
amo sinceramente y que te quiero como jams he querido a nadie ni podr querer jams y que
aceptando ser mi esposa me colmars de dicha.

Por toda respuesta ella recost su cabeza contra su pecho y l, tras una corta pausa, puso una
mano bajo su barbilla obligndola a levantar el rostro y abrazndola apretadamente la bes en los
labios.
Pasado un momento, Carlos, acariciando los cabellos de su amada, dijo:
Quin hubiera podido adivinar, querida, que aquel chiquillo alocado y travieso, aquel diablillo
de quien muchos huan como de la peste, llegara a merecer la dicha de ser tu marido?
Y quin hubiera imaginado que aquel diablillo se convertira en el ms juicioso y bueno de los
hombres? Quin hubiera pensado que aquel muchachito vehemente e irreflexivo, llegara a dominar su
carcter hasta el punto de transformarse en modelo de abnegacin, sirviendo de apoyo, de lazarillo,
inestimable compaa y dulce consuelo de una pobre ciega? Una ciega a la que ahora proporcionas la
dicha ms grande a la que poda aspirar.
Mary, que regres una hora despus, los hall charlando animadamente, pero no alcanz a notar
el cambio brusco que dieron en su conversacin. Pues ambos, de comn acuerdo, haban decidido no
participar a nadie sus proyectos. En lo que respecta a Mary, su hermana no haba dejado de observar
cierto enfriamiento en su afecto desde la primera vez que manifestara los motivos que le movan a no
querer vivir en casa del juez, lo que haba sido causa principal de la postergacin por tanto tiempo de su

boda, y tema que ella opusiese dificultades a la suya, desaprobando su conducta y la aspiracin de
Carlos a casarse con ella. Por su parte, ste era de la misma opinin y de ah que, aunque siendo
mayores de edad podan hacer su voluntad libremente, queran evitar toda situacin enojosa,
resolvieran mantener secreto su romance hasta el da en que Mary y el juez quedaran convertidos en
marido y mujer.

CAPTULO XVIII - ...Y TODOS FUERON FELICES


MUY temprano, a la maana siguiente, Julieta y Carlos salieron rumbo a la iglesia y a poco
llegaron a la casa el juez y el ingeniero, quienes sostuvieron con Mary una larga y animada
conversacin. Ms tarde, al regresar aqullos, hallaron a la hermana mayor un tanto preocupada.
Tengo que hablarte muy en serio, Carlos dijo, cuando le preguntaron si ocurra algo malo,
y a ti tambin Julieta. Acabo de tener una conferencia con el seor Turnip, el ingeniero.
Ah! Era eso? exclam Carlos, con evidente contrariedad.
Escchame sigui Mary ignorando su tono y su gesto. No olvid lo que dijiste anoche,
pero considero que a un asunto as no puede drsele un corte definitivo sin siquiera analizarlo.
Bueno... si ese es tu gusto, reabriremos la causa, como dira el juez. Anda! Suelta lo que
tengas que decir dijo l, haciendo sentar a Julieta y ubicndose a su lado.
Bien... el ingeniero me ha dicho que la impresin que le has causado a su hija no pudo ser ms
favorable y que todo podra quedar arreglado entre ambos si... si se resolviera un pequeo detalle, que a
la muchacha, que es un poquitn celosa, sabes?, le molesta.
Aunque ms no sea por curiosidad, querida, qu detalle es ese?
Pues... no s cmo explicarlo! Se refiere a que... la costumbre de estar junto a Julieta... el
afecto que, naturalmente, le tienes...
Volvemos a lo de antes! interrumpi Carlos, suave pero firmemente. Te ahorrar trabajo
de seguir, explicndolo a mi manera. A la seorita Turnip no le parezco mal partido, pero exige la
exclusividad de mi afecto e impone como condicin que yo me comport como un canalla con la
persona a quien ms debo y ms quiero en el mundo. Adems, t sabes bien que Julieta no acepta vivir
en casa del juez y si tampoco podra vivir aqu Oh, Mary! Cmo puedes seguir insistiendo?
Lo hago por el bien de todos. Pens que tratndose de una situacin bien definida, mi hermana
reconsiderara su decisin, en beneficio de tu felicidad.
Pues, mira, querida Mary, ya puedes dejar de preocuparte por este asunto, porque yo he elegido
a la que ser mi esposa, sin tus inapreciables servicios de casamentera.
Mary dio un bote en su asiento.
Cmo? exclam, en el colmo del asombro.
Como lo has odo: he declarado mi amor a una linda muchacha, culta, buena, comprensiva... el
fin, un dechado de virtudes, y ella me ha aceptado.
Quin es ella?
Lo siento, pero aun no puedo decrtelo, Mary. Hay una circunstancia especial que nos impide
anunciar aun nuestro matrimonio, pero te prometo que t sers la primera en saberlo.
Pero, ella acepta que Julieta siga en esta casa?
Claro que s! Es ms, si Julieta se marchara no habra boda.
Esto s que es un convenio matrimonial ltimo modelo! exclam Mary, cada vez ms
asombrada. Conoce ella a Julieta?

Por supuesto!
Y t, Julieta, aceptars vivir bajo el mismo techo que Carlos y su esposa?
Est ya decidido, Mary; vivir con l mientras Dios lo quiera.
En tal caso... no hay ms que hablar. Aunque querra formular una pregunta.
Hazla.
Cuando piensas casarte?
Exactamente diez das despus de tu boda. Quiero formalizar la posicin de Julieta de acuerdo
a tus observaciones.
Ah! Reconoces que yo tena razn?
Nunca he dejado de reconocerlo, querida. Por eso he arreglado las cosas como lo he hecho.
Y cundo te ves con tu novia?
Esa es otra pregunta y dijiste que slo tenas una.
Djate de evasivas y contstame. O vas a cometer el crimen de dejar insatisfecha la curiosidad
de una mujer?
No... y mucho menos a mi querida Mary! La veo diariamente.
Pero... si t no sales nunca!
Olvidas que lo hago dos veces por da?
No, pero cuando sales es con Julieta. O es que ella est presente cuando...?
Exactamente! Para Julieta no tengo secretos.
Cuando digo que esto es un enigma! Pero me he de enterar! Betty debe conocer algo!
No pierdas tu precioso tiempo, porque ella nada sabe.
Est bien! Me autorizas a revelarle al juez tu propsito?
Una novia no debe tener secretos con su prometido. Pero... a nadie ms!
Puedo preguntarte...?
Todava ms?
La ltima! Palabra de honor! Es respecto de la posicin de tu futura. Es pobre o cuenta
alguna dote?
Tiene veinte mil libras.
Al oir esto, Julieta no pudo evitar un gesto de sorpresa, que no pas inadvertido a su hermana.
Eso es lo que se llama un gran partido! exclam. Pero, por lo que veo, Julieta no esta
enterada de ese detalle.
No repuso la cieguita, lentamente; yo no cre que poseyera gran cosa.
Bien... renuncio a resolver este acertijo. Voy a ver al juez, que tiene ms ingenio que yo, y que
tal vez me ayude a dar en la tecla. Y, de paso, dar al seor Turnip tu respuesta definitiva, Carlos.
Cuando Mary hubo salido, Julieta se volvi a su prometido.
Qu es eso de que tu futura tiene veinte mil libras? inquiri. No est bien que mientas

No he mentido repuso tranquilamente el muchacho. Recuerdas cuando me ayudaste a


repartir mi dinero?
S.
Pues, entonces apart una suma cuyo empleo promet revelarte para una fecha determinada...
Cosa que nunca hiciste... no creas que lo he olvidado. Y eran, precisamente, veinte mil libras!.
S, querida. Las coloqu a tu nombre, pues, aunque de cualquiera manera, si algo me hubiese
pasado, t seras, con Mary, mi heredera, no deba descartar la posibilidad de que llegara a arruinarme y
quise asegurarme de que, en tal caso, nada te faltara. Ahora que nuestros destinos van a unirse, no tengo
por qu seguir ocultndotelo, pues no intentars oponerte como hubieras hecho antes...
Mary regres poco ms tarde, anunciado que el juez no le haba servido de gran cosa en cuanto a
aclarar el enigma, pero que, a cambio de eso ambos haban fijado la boda para diez das despus.
Y al da siguiente yo te dir la fecha del mo y el nombre de mi futura prometi Carlos.
Esa noche el juez lleg de visita a la casa y mientras su prometida estaba en la cocina preparando
el t, sentse junto a Julieta y le pregunt en voz baja:
Anda, cuadita! Dime! Para cundo es tu boda?
Julieta hizo un gesto de sorpresa, sin responder, pero Carlos no trat de disimular.
Con que lo haba usted adivinado, eh? dijo, riendo.
Naturalmente! Lo que me extraa es que a Mary no se le haya ocurrido que tu novia no puede
ser otra que Julieta. As, pues, reciban mi enhorabuena y vean desde ahora en m un verdadero
hermano, en vez del buen amigo que siempre fui.
Aprueba usted entonces nuestro casamiento?
Con toda el alma! Desde hace un tiempo procedes en todo cuerdamente, querido Carlos, pero
lo ms cuerdo que hayas podido hacer nunca es, precisamente, casarte con Julieta. Dnde ibas a
encontrar una mujer de tan inapreciable valor?
Gracias, seor juez! Pero, por favor... ni una palabra a Mary!
Confa en mi discrecin, muchacho. Pero... cambiemos de conversacin que ella viene.
En la fecha fijada celebrse la boda de Mary y el juez quienes, una vez finalizada la pequea
fiesta intima en la granja, se dirigieron al que sera en adelante el nuevo hogar de la flamante
desposada. Y fue al entrar ella en la alcoba que llamle la atencin una caja colocada sobre una mesita
con una tarjeta que deca: "A Mary Daikins, de Julieta y Carlos". Emocionada, quit la envoltura, abri
la caja y hall dentro de ella un fajo de bonos de estado por valor de veinte mil libras, junto con una
esquela en la que ley:
"Querida Mary: este dinero estaba colocado a nombre de Julieta, pero hoy, de comn acuerdo,
hemos resuelto transferirlo a tu nombre, como regalo de bodas. Te dice algo esto respecto de la
identidad de la futura seora Mac Lane?"
El asombro de Mary fue tal que el papel se le cay de la mano casi antes de terminar su lectura.
Se casa con Julieta! anunci a su marido que, desde prudente distancia, la contemplaba
sonriendo. Podas imaginarte tal cosa?
Pues... yo lo adivin en seguida, querida Mary repuso el juez.
Y no me lo dijiste? Oh! Eso no estuvo bien.

Espero que cambies de opinin. Los chicos queran conservar el secreto verdad?
S... claro...
Poda yo, entonces, decepcionarlos?
Creo que lo hubieras hecho, en caso de desaprobar tal boda. O sea, que los apruebas.
Terminantemente.
Acaso olvidas que ella es mayor que l... y que es humilde, sufrida y muy dulce, en tanto que
Carlos posee un carcter diametralmente opuesto.
Precisamente porque son distintos habr entre ellos armona, y como se quieren tanto, la
dulzura y la paciencia de Julieta templarn el carcter impetuoso de Carlos y el natural apasionado de
l comunicar algo de su fuego a ella, sacndola, siquiera en parte, de su apocamiento y timidez. En
cuanto a la edad, qu son dos afios? Nada! Y mucho menos, en apariencia al menos... y la apariencia
no es nada despreciable, querida ma... l es mucho mayor que ella.
Bien, si t lo apruebas, nada tengo que decir. Pero me cuesta hacerme a la idea de ver a Julieta
casada con Carlos.
Si quieres hacerme caso, no des a entender tal cosa. Piensa que, dado el afecto que ambos te
profesan, el menor sntoma de oposicin de tu parte podra empaar su felicidad.
Tienes razn y puedes estar seguro de que me mostrar con ellos contenta y satisfecha. Qu
te, parece si maana vamos a verles?
Esplndidamente bien! Ya sabes que tus deseos son los mos.
Diez das despus, Julieta y Carlos, tal como venan hacindolo diariamente desde que el
pequeo hurfano fue a vivir a casa de las hermanas Daikins, llegaban a la iglesia. Pero esta vez no
eran, simplemente, dos fieles acudiendo a misa, sino dos felicsimos novios que iban a unir
definitivamente sus destinos ante el altar del Seor, intercambiando bajo su augusta mirada, promesas
de amor y fidelidad. Pero ellos no fueron los nicos que trasuntaban felicidad y orgullo dentro del
severo recinto; otros dos personajes no le iban muy en zaga: Donald, casi estallando de satisfaccin por
haber sido elegido como uno de los padrinos de la pareja, y Betty, rebosando de dicha por la parte que
del honor concedido a su esposo, le alcanzaba.
Y es fama en la comarca que, tal como lo vaticinara el seor juez, jams hubo all una pareja
mejor avenida ni ms feliz que la compuesta por aquella hermosa muchacha privada de la vista y el ex
pequeo diablillo, al que ella haba sabido apaciguar con su infinita ternura.

INDICE
CAPTULO I - LAS HADAS.................................................................................................3
CAPTULO II - LA NIA CIEGA.......................................................................................11
CAPTULO III - UN INCIDENTE.......................................................................................14
CAPITULO IV - VICTIMA Y VERDUGO..........................................................................18
CAPITULO V - CARLOS METAMORFOSEADO.............................................................23
CAPTULO VI - CARLOS AMENAZA..............................................................................26
CAPTULO VII OTRA VEZ LAS HADAS......................................................................30
CAPTULO VIII - EXITO COMPLETO.............................................................................34
CAPITULO IX - EL COLEGIO DE LOS OLD NICK........................................................40
CAPITULO X - EL HOMBRE NEGRO ENTRA EN ACCION..........................................47
CAPITULO XI - EL PRESO PONE CONDICIONES PARA SER LIBERADO................51
CAPITULO XII - LA SEORA MAC MICHE LO PASA MAL ........................................57
CAPITULO XIII - CONSECUENCIAS DE LA AVARICIA...............................................65
CAPITULO XIV - HEREDERO Y PROPIETARIO............................................................69
CAPTULO XV - CASI UNA TRAGEDIA.........................................................................75
CAPTULO XVI - LA LTIMA "HAZAA".....................................................................80
CAPTULO XVII - CARLOS MAYOR DE EDAD.............................................................84
CAPTULO XVIII - ...Y TODOS FUERON FELICES.......................................................91

You might also like