Professional Documents
Culture Documents
認知言語学的観点を生かした
認知言語学的観点を生かした
C
17520253
2006
17
14
Word Power
25
28
33
Langacker of
43
47
51
56
64
69
75
80
aspect
87
92
100
108
112
17
17
SLA
2005 14:00
102
2005 10:30
102
2005 10 11 16:40
404
2005 11 8 16:40
404
of
302
SFC
2006 3 14
E
(1990, 2003, 2004, 2005)
1.
(
communicative competence)
communicative competence
(Savignon
1972, Canale and Swain 1981, Backman 1990)
(1)
(2)
communicative competence
2. (individual words) :
communicative competence
[task handling]
2.1.
[language resources]
wide
every each
(task handling)
inter-lexical
(language resources)
competence()
communicative competence
E-Gate
( 2.2
6
break
) to break eggs
break
(pedagogical
device)
Benesse Corporation 2003
break
(core meaning)
Langacker
(1987)
(super-schema)
(1990)
2.2.
break
break
7
idea
idea
context-sensitive
(trans-contextual)
(de-contextual)
idea
(core meaning)
A, B, C 3
()
2.3.
article)
idea
8
Out
idea
()
Out
In
my
mind
an idea
Take an idea
3. (collocations)
()
(put my
(Out)
(develop [explore,
expand] an idea)
idea
idea
idea
idea
Y) (In)
(:
haven't
least,
the
foggiest
[remotest,
idea
4.
idea ()
5.
language resources
(pedagogical grammar)
Id appreciate it if you
could
(chunk)
(chunking)
(Daily Functions)
(Expressing Emotions)
(2005, pp.100-104)
()(
if you...
(Grammar of Rules)
(
may
might
would
( were
might
would
()
be missing
Ive
misunderstood
10
(Lexically-based Grammar)
have, be, get, make to, -ing
grammar in interaction
()
them. (
doing
-ing
-ing
(conventional
expressions)
time of day. (
networking
that/never to)
theyyouB
not giving
before
When
()
trytry to
to(you)get them
()
()
(global)
(local)
11
9 (1.
2. 3. 4. 5.
to 6. 7. 8.() 9.
-ing ()
()
to to to , BE
HAVE
6.
(conventional expressions)
3
E
native-like fluency)
Lewis(1993)
networking ()
automatization ()
TPO
(
)
Development, Inc.
Press.
(1990) :
Press.
(2003)E
(2004)
121
Ronald
W.
(1987).
() (2005).
Foundations
of
(2005). Idea
Press.
12
pp.66-68.
experiment
in
Philadelphia:
foreign
The
language
Center
for
teaching.
Curriculum
SFC
SFC
kmizuno@sfc.keio.ac.jp
13
(E )
E
(Summer1995)
1.
E (2003)
30 40
2.
[ 1 ]
2.1
[]
(1994)
14
2.
3.
4.
()
[]
2.3
(2000:47)
2.2
( 1997)
1998)
1.
15
(1990)
Bolinger(1977)
Miller(1978)
meaning
3. E
3.1
E (
E )
2003
break(XY)
X Y ()
3 75000 context-sensitive
( 1990:21)
(core meaning)
(1)(2)
( 1990:22)
( 1990:24)
B.
3.2
break
take
( 2004:10)
110 18 69 19
break
16
Y X
()Y
break AY
BY
A
B
(1987)
(1989:397)
(p.194)
( 1987)
(2001)
3-1break an egg
break
break
( 1987:138)
17
(1989)
(2004)
Nagoya
3.3
Tokyo
3.2
( 1990:121)
E
4 (
( 2004)
(:2002)
(2004)
Ijaz(1986)
( 2004:187)
(2000)
(2004)
TPR
18
(1990)
3.4
(1989)
( 1990:126)
(1990) take
hold seize
hold seize
break
(p.194)
break
tear
(1996)
smash
crush
break
take
19
4.2
4.2.1
(E,Bialystok&K,Hakuta 2000)
()(1988)
4. E
4.1E
3 E
) ()
()
()
A B
(2004)run
( 1986,Sonaiya1991 )
run
( 2002)
20
(2004)
3 break break
(1989)
break
over
4.2.2
Lakoff(1987)
(1993)
(2004)
21
)break(p.56)
4.2.3
()(
)()/
3000
( 2000)
(Summer1995)
()
( 2005)
Nation (2001)
(2000:44)
(2002)
(
22
(1989)
(2002)
(2000)
29(5), 3440.
(2004)
()
TPR -
49, 299-317.
(1996)
(2002)
(2000)
(1997)
10,73-81.
(2004)
2. (1989)
(2002)-
-
10(2), 311335.
3.
(2005)
72 Proceedings105-109.
1999:3)
(2001)
()1, 29-58.
(1993)
(2005) L2
41, 243-253.
(1994)
8, 24-43.
(1998)IPAL
(())
39(9), 2603-
2612.
(1986)
5(9), 47-55.
language, Language
Learning,36(4), 401-451.
Lackoff,G..(1987) Women,Fire,dangerous things:What fategories
(1997)
reveal
(2000)
29(5), 4247.
about
the
mind.Chicago:The
university
ofChicago Press(()1993
J.V.(1999)
)
Luppescu,S. and Day,R,R.(1993)Reading, dictionaries and
3-22,
287.
(1987)
19, 123-158.
(1988)
20, 234-257.
(1989)
21, 367-384.
(1990)
284.
Summers,D.(1995)Vocabulary learning:Do dictionaries really
(2004)
121, 3-13
() (2003)E
23
()
mizurika@hotmail.com
24
Word Power
particlephrasal verb
1.
over
2.
particle(
verb outlineinject
give up
give up
25
3.
particle
particle
phrasal verb
particle
(1)out
breakout
in
building.
outinoverparticle
broke out
()
in
outout
()
(5)
up down
in
turn in
in
turn
turn in
(6)
26
turn in
particle outon
in turn
overup
phrasal verb /
putput out,
particle
particle
up/down,
in/out
particle
4.
1996
1994
70-88
2003
baekyiyun@yahoo.co.jp
27
(2000)
1.
perspective
The train came out of the long tunnel into the snow
country.
28
(2)
(3)(4)
2000
(5)
2000
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
go/come
2.
1975
2000
3.
3.1
go/come
(a)(b)(c)(d)
(a)(b)
(1)
(a)(c)
29
(b)(d)
(c)(d)
(a)(b) come
Langacker 1991
(a)(b)
(come)
3.2
(a)
give
(b)
receive
(b)
give
(a)
give (b)
30
receive
(b)
give
give
(a)(b)
give
(a)(b)
give,
receive
(a)(b)
(b)
(1)
(b)
(2)
(a)(b)
31
(3)
(2)
(1)
(2)
(3)
3.3
(a)
(b)
5:5-14
2000
1975
(b)(c)(c)
(c)
Langacker,
Ronald.
W.
cognitive
University Press.
(1991)
grammar.
Foundations
Vol.2.
of
Stanford
morishincc.ocha.ac.jp
32
(unidirectionality)
epistemic modality
/
epistemic
1.
(1984:422)
modal-marker
politeness discourse-marker
politeness
(2005)
politeness
social cognition
(Heine 1993)
unidirectionality
Traugott 1995
content word
(functional
word
modal-marker
deontic can
al.(1994)
through time.
content item > grammatical word > clitic >
inflectional affix
speech act
will
(decategorization)
source
(layering)
(layer)
(Hopper&Traugott, 1993:125)
(unidirectionality)
be to
()
()
()
()(
(persistence)
deontic modality
epistemic
modality
will, be
(Bybee 1985:166)
going to
(Traugott 1989)
1985:74-5)
(semantic bleaching)
Bybee et
34
(a)
(b)
( 2005)
3.
(2005:12-13)
(Newmeyer
A.
(1999)
B.
must
C.
&(2005) dy
(2003:130-138)
epistemic
(2005:12)Hopper and
Traugott
Livnat(2002) lay
(2003:209-216)parataxishypotaxis
perhaps epistemic
subordination
althoughhowever
non-epistemic
( 2005:13)
(2005)
(2006) because
kara
2005
epistemic modality
non-epistemic 7
epistemic non-epistemic
(2005:43-44)
35
Choi1995
1
epistemic modality
deonticepistemic
deontic modality
epistemic modality
deontic epistemic
epistemic
modality
deonticepistemic
(2006)
(deontic modality)
(epistemic modality)
deonticepistemic
epistemic
(2006)
speaker-
y ng
orientedepistemic
g i yo
agent-oriented(deontic) ()epistemic
yo epistemic deontic
epistemic non-epistemic
4.
epistemic
speaker-orientedepistemic 2
10
orientedepistemic
epistemic modality
speaker-
(Hopper&Traugott 1993:125)
9 12
modality
epistemic
epistemic
epistemic modality
36
epistemic deontic
epistemic
non-epistemic
epistemic
5.
non-epistemic (
(1982)</>
11
<><>
interaction
<>
epistemic
2005
(2005:43-44)(2005)
(epistemic
)(non-epistemic)
(2005)
(1999)
(2005)
BECOME languageBE
(2005
12
1-2)
(199985)
(199992)
13
37
2 deontic
can
epistemic
modal-marker
deontic modality
epistemic
modal-marker
modality
(2005)
deontic modality
can non-epistemic
(2000253)
(1983) deontic
(dialogue)
modality
(monologue)
deontic modality
(politeness)
deontic modality
discourse-marker
epistemic
modality
Can I help you? ()
[deontic modality
epistemic modality]
construe
(politeness) discourse-marker
(2000253)
discourse-marker
6. (politeness) discourse-marker
modal-marker can
4 non-epistemic
38
discourse-marker
can
discourse-marker
7. modal-marker discourse-
marker
epistemic modality
oriented
politeness
specific
politeness
epistemic modality
non-epistemic
( 2005)
politeness
politeness
Politeness
8.
politeness
deontic modality
politeness
epistemic
politeness
39
construe
7. deontic modality
deontic modality
epistemic modality
2005non-epistemic
modal-marker
8. (1991)
can
modal-marker
deontic
9. (2002:229-239)
modality can
()
can
modal-marker discourse-
marker
politeness
10. (2002:207)
politeness
11. (1982:93)
epistemic
modality
(Grammaticalization)
(Pragmaticalization)social
cognition
epistemic modality
(may, must etc.)
1.
2. deontic
<
modality
>
epistemic modality
3. will be going to
will
be going to
can
may
4. shall
5. shall will
be going to
12.
6. Newmeyer(1998:263-275)
(2002:9-10)
40
Bybee,J.L. (1985)
DO languageHAVE
)
13.
(2002)
(2005
(1984) A
(1982)
67110
Heine,B.(1993)
(1999)
281, 8494.
Auxiliaries:
Cognitive
Forces
and
(2000)
(1999)
281, 8494.
(2005)
Grammaticalization.
JCLA
Conference Handbook ,179-182
(2005)
(1983)
17, 5-18.
2005
Deontic Epistemic
2005
1-3222, 32-46
&(2005)
5, 197-207
(2002)
Traugott,
(2006)
yng
gi yo
E.C.
(1988)
Pragmatic
Strengthening
and
45, 175-188
(1999)
3, 123-136
37.
41
makuro@law.nihon-u.ac.jp
42
Langacker of
of
on
toof
of
of
of
of
of
1. of
onto
of
2. of
of
Langacker2000
of
of
on
to
of
ofof
1 3
of
of
(2)
3
1 4
intrinsic relationship
(extrinsic relationship)
of 1
of
2 3
of
of
of
on 3
to
of
43
9chanting of slogan
10chanting of demonstrators
11chanting of slogan by demonstrators
9 10
of
11
of
of
ofby
1 of
of
1of
of
lm
tr
(a)
4.1of
of
of
lm
tr(b)of
3
of
of
of
of 9
11)
44
4.2
(1972)(1997)
(1972 N
N2
N1 N2
Langacker(2000
of
of
(1997)
N N2
of
13
of
of
of
Langacker(2000
(2003)N1 N2
of
N1 R N2
N1 N2 N N2
N2
N1 N2 N 5
free variable
N1 N2
1.
2. trajector
N1 N2
N1 N2
45
3.
1997) UI
81-110.
Langacker, Ronald W. (2000) the meaning of of, in Grammar
1997
()2004
(2003)
hs36152001@yahoo.co.jp
46
0.
Rohlfing(2001)
1987,
Clark
1982
( 2005)
Clark(1973)
1. Rohlfing(2001)
1.1
(1) LM
TR
(2)LM TR
Clark Sinha(1982, 1983)
Rohlfin
IN ON / AUF
IN ON
18
23
1.2
18
Rohlfing
Rohlfing
47
1.3.4
NA ON
1.3.
1.3.1
IN
23
ON / AUF
24
IN DO NA
13 11
20 26
DONA
1.3.2
INON
DONA
Rohlfing 2
TR LM
TR
LM 2
LM TR
NA
1.4
1
1
2 TR
LM NA
(3)TRLM
(4)TRLM
LM
(5)TRLM
TR
2 TRLM
NA
ON
1.3.3
NA NA
1 1
1 NA
123
TRNA
Rohlfing
1.5
48
(LM)
2 NA
2.2
NA
NA
1.6
(1987)(1982)
(6)
Rohlfing
(6)
1.7
(7)(8)(9)(10)
(7)
(8)
(9)
(10)
(7)(8)
Rohlfing
(7)
(8)
2.
2.1 TRLM
Rohlfing
NA 2 TRLM
(9)(10)
(7)(8)(9)(10)(11)(12)
(11)
(12)
TRLM
(11)(12)
(11)
TR LM
(11)
TR
(12)
49
2.3
2.5
(2005)
TR LM
TRLM
(13)
Setting 1
(13)
(14)
1
(14)
(2001)
Q&A80
(1992)[][]
(1987)
(14)
12-17
(1982)
(1982)
TRLM
454-455
(2005)
2.4
(
14 16
(C)(2) 102-110
Q&A80
language
acquisition,
Applied
Cognitive
Linguistics
229-247
come ing
to
50
1.
2006
2.
2004
2005
20052006
2005
2004
2006
51
20042005
2006
2002
1982
1994
1992
3.
3.1 20051
2005
3.2
1988
2005
2004
85
52
will
must
can
deontic
modalityepistemic modality
deontic modality
2004
epistemic modality
2003
Sweetser
1990must
4.
10
30 60
20 60
2 3 19 21
30 3
30 2
10
900
3.3
10
53
90%
10%
2002
70%
30%
45%
55%
97%
3%
50%
50%
40%
60%
90%
97%
2005
15
15
55%
60%
5.
54
2004
7 325-334
2005
2006
22 19-31
6.
2002
1996
1982
71 3
45-92
2003
Deontic Epistemic
1988
1992
7 1-17
2003
(
3 )
1994
2002
146-168
1. 2005
2. 1
3.2006
61-143
Sweetser, Eve E.1990from Etymology to Pragmatics:
Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic
2000
1999
mychong1979@yahoo.co.jp
55
(2005)
1.
2005 14 16
C(2)
14510615
21 12
8.
A: 1) (5)
2) (7)
3) (7)
B: 1) (6)
2) (21)
C:
(12)
2.
2.1
56
2005
2.2
200513
2005
tr
PATMVR
57
(1993)wear
wear
200547
20057-26
58
2.3
(2005102-121)
(1)(2)
(1)
2005112-118
(2)
200555
(3)
(1)
(2)
(3)
59
3.
2005136-143
(1993)Shirai(1995)Ijaz(1986)
60
4.
usage-based model
61
2.3
5.
2000
Cognitive Linguistics11
2001
GruyterApplied Cognitive
linguistics
2004 Cognitive
62
(1993)
41,
pp.243-253
(2005)
14
16
C(2) 14510615
21:63-80
http://jsl.li.ocha.ac.jp/morishin1003/
Ijaz,
I.
H.(1986)
Linguistics
and
cognitive
1.
E Benesse
morishincc.ocha.ac.jp
63
zh
n
1.
deixis
1 Achin Eschbach
Deixis
2.Deixis
2.1
deixis
index
deixis
2.3
proximal
distal
deictics
Peirce,Charles
2.2
64
3.2
3.
thisthat
3.1
3.3
65
12
3.4
1999 12
31
1999 12 31
1999 12
3.5
31
1999 12 31
1999 12 31
3.3
66
1.
2.
1996
2001
mmnn163@hotmail.com
67
The Use of the Demonstrative Pronouns "zhe"and "na": Application to Chinese language edecation
NIINUMA, Masayo
Abstract
In the common language presently spoken in China (Putonghua or Mandarin), there are two main
demonstrative pronouns: zheand na. Usually, the use of zhe refers to proximal objects, whereas the use of
na refers to distal objects. In this paper, it is pointed out that besides the local distance, the use of zhe and
na is influenced according to the psychological distance between the speaker and the objects. In addition, this
paper suggests that the schematization of zhe and na in the cases than those indicating a time matter, try to
help the learners of Mandarin the better understanding of demonstrative pronouns.
Keywordsdeixis, proximal, distal, local distance, psychological distance, zhe, na
68
1.
2004
p.56
2.
2.1
(p.)
(2000)
(p.6)
(sentence)
(utterance)
(semantics)(pragmatics)
inference
(p.10)
(p.11)
69
3.
3.1
(Maxims of Conversation)
it that
it
that
(Cooperative
Principle)
(conversational implicature)
it that
(irony)
(metaphor)(euphemism)
2.2
2.1
it that
It it
it
it
(p.17)
that
that that
It that
2.1
Lakoff(1973)Leech(1983)
Brown and Levinson(1987)
3.2
(politeness)
(Keenan
(aspect)(tense)(modality)
1976)
(p.21)
perfective
imperfective
70
Perfective imperfective
information)
(interpersonal
(p.80) function)
must have towillcan
(p.89)
a.
b.
a. *
(p.116)
would
3.3
(p.116)
(p.130)I
love you
(p.102)
(p.130)
(reference point)
(topic sentence)
(information structure)
(new information) (old
71
4.
4.1
(p.170)
(p.137)
Langacker(1995)
(naming)
(p.138)
(similarity)
(p.174)
4.4
(contiguity)
(oxymoron)
(metonymy)
(arbitrary)
(motivated)
()
(p.178)
(p.178)
4.5
(synecdoche)
(whole)(part)
(p.146)
4.2
(genus)(species)
(p.168)
Lakoff(1987)(prototype effect)
4.3
72
(p.183)
(p.230)
Gumperz(1982a, 1982b)
(p.184)
4.6
(ethnicity)
(transferred epithet)
(conversational analysis)
a.
b.
(p.234)
(p.237)
(p.184)
6.
(p.185)
(temporality)
(causality)(p.251)
(p.186)
5.
(p.254)
(p.254)
(p.222)
(Hymes 1964)
73
(2004)
K(2000)
(p.269)
Gumperz,J.J.,ed.(1982a)Language
(p.275)
and
social
identity,
Gumperz,J.J.,ed.(1982b)Discourse
strategies,
Cambridge:
7.
(1964)Introduction:
Toward
ethnographies
of
1-62.
Chicago Press, (
)
()1987
tohyama@law.ritsumei.ac.jp
74
1.
1980 Lakoff Langacker
Langacker(1987)
1)
2)3)
Langacker(1987)
Fillmore(1982)Lakoff(1987)
ICM Wierzbicka(1988)
Tomasello(2000)
12
75
2.2 Oadierno(2003)
Oadierno
75
25 4
Oadierno(2003) Kellerman(1978,1986)
2.5 Niemeier(2003)
Niemeier
2.3 Warra(2003)
Warra
get
get
1 1
76
2.10 Boers(2003)
Boers
2.6 Grundy(2003)
Grundy
2.11 Csabi(2003)
2.7 Goddard(2003)
Goddard
hold keep
hold keep
hold keep
2.8 Achard(2003)
Achard
2.9 Athanasiadou(2003)
Athanasiadou when, as
77
over
over
3.2
over
over
3.2.1
over
Athanasiadou(2003)
over
3.
12
3.2.2
Boers(2003)Csabi(2003)
3.1
Goddard(2003)
78
Csabi(2003)
Csabi
Evans(2003)
3.2.3
over
Pergamon.
Langacker, Ronald W. (1987) Foundations of Cognitive
Boers(2003)
University Press.
What
Categories
Reveal
about
the
Mind.
4.
chimpui-chimpui@infoseek.jp
79
Ellis,N.(2002)
Ellis, N. (2002)
Ellis
1. Ellis,N.(2002)
frequency
1.2
PHONOTACTICS
PHONOLOGY AND
1.3
spelling sound
1.4 LEXIS
L1 L2
80
1.5 MORPHOSYNTAX
Pinker(1990)
(e.g., went)
(e.g., slung)
plane
left
plane
left
1.6
saw cop
60%40%
1.8
OF GRAMMATICALITY
81
1.9
SYNTAX
morphosyntax
Chomsky
1957)
Goldberg
construction-based theories
(Tomasello,1999,2000)
stochastic
slot-and-
grammars
frame
Tomasello
L2 L1
SLA
1.10
2 L1
1.11
L2
L2
3 L2 L1
.
1.12
82
1.13
Skinner(1957,1969)
THE SYSTEMATICITY OF
VARIABILITY
Lado
Lado
1.14
Lado
1.15
Lado (1990)
Verbal Behavior
ALM
Lado
ALM
ALM
Mindless repetition
Mindful repetition
10
SLA
Harris(1955,1968)
1.17
83
Ellis
Slobin,1997
Ellis
Ellis
L2
40
Ellis
2.
L2
1 Ellis(2002)
notice consciousness
2.1
raising
Focus
Ellis
exempler
2006
Ellis
Ellis
ALM
ALM
84
Ellis
plane
J2
plane
2.2
2.3
Ellis
Ellis
Ellis
(2005)
2005
2005
,12-36
(2005)
85
2006
language
acquisition:
Study
of
Second
language
okajima-yuko@mwd.biglobe.ne.jp
86
aspect
Langacker2001perfective
progressive
imperfective
aspect
Langacker2001
2.
1.
2.1.
perfective verb
imperfective verb
run
build
know
perfective process
like
(1)a
Langacker2001perfective (1)b
progressiveimperfective
[perfective]
Langacker2001
[imperfective]
Langacker
2001 Langacker2001
(a)
(b)(c)
Langacker 2001(a)
(c)
MSMaximal Scope
ISImmediate Scope
87
(a)
(b)
(c)
Langacker, R. W. (2001) Cognitive linguistics, language pedagogy, and the English present tense. In: M. Ptz, S.
Niemeier and R. Dirven (eds.), Applied Cognitive Linguistics I: Theory and Language acquisition. pp.3-39.
Berlin/New York: Mouton de Gruyter..
MS IS
(2) Live
(a)(b)
(c)
(b)(a)
(b) IS
IS1
IS2
2.2.
(1)
(a)
2.2.1.
(1)a
(a)(1)a
(b)
(c)
promisebeg
sentence
(3)
zooming in
internal view
MSMaximal scope
(1)b
(a)
88
3.
Langacker2001
2.2.2.
(6)
(7) []
(8)
[]
[]
(6) (7)
(4)b
(4)c
3.1
(4)d
2 Langacker
2001
3.2
Langacker2001
4(a)(c)
(5)
(9) a.
b.
me a ticket.
(10) a.
b.
89
3.2.1.
1984
(11)
(11)
Langacker2001
(b)
3.2.
(12) a
2000 1995,
1984 1976
(12)a
1995
(12)b
(12)c
3.2.2.
90
(13) a
b
4.
Langacker 2001
actual
(2000)
(1995)
(14) []
( cf[])
(1984)
(1976)
,155-327.
(15)c
Niemeier and R. Dirven (eds.), Applied Cognitive Linguistics I: Theory and Language acquisition, 3-37. Berlin/
(15) a
mine_fuyuki@yahoo.co.jp
91
Tomasello,M.2003 (2004)
2004 Tomasello2003
1. 1
Chomsky 1960
70
continuity assumption
Pinker,1984
here.
Skinner(1957)
Intention-reading pattern-
finding
Chomsky(1959) Skinner
9-12
Tomasello,1995a
Chomsky(1968,1980a,1986)
92
item
structure
A structured inventory of
construction
()
A structured inventory
of construction
(1)
2 You cant get there from here.
(2)
Chomsky
formal languages 2
(1)
2. 2
(2)
core
periphery
2.1
dual process
Usage-Based Linguistics
Langacker,1987a,1991,2000
93
item
2.1.1
2.1.2
going to
gonna
going to
gonna
(2)
(3)
Tomasello1999)
2.1.3
,coast,
shore,
beach
2.2
94
2.2.1
comunicative
intentions
conreversal imitation
face-to -face
protoconversation
2.2.2
912
95
2.2.3
3symbolic gestures
2.3
joint attentional
frames
2.3.
Rockin;
(1) ritualizations
Tomasello,1992a
up, down, on
(2) deictic
(relational words)
gestures
96
I-wanna-do-it,
Lemme-see.
the part-to-whole
polysynthetic the
whole-to-parts
Tomasello2003
Usaged-Based Theory
2.
Tomasello
Tomasello (1999)
3.1.1
Tomasello
912
Tomasello
2005,p.5556
97
Tomasello
3.1.4
Tomasello
Tomasello
(P.5)
p.72
p.72
3.1.2
Tomasello
Tomasello
3.1.5
P.55
Tomasello
p.39
Tomasello
Tomasello
Tomasello
3.1.3
Tomasello
Tomasello2003 1
98
(2004)
okajima-yuko@mwd.biglobe.ne.jp
joint attention,
intention-reading,
pattern finding,
language symbol
99
2 2 Tomasello Constructing a
Language(2003)1 2
Constructing a Language
1.
(L1 )( Tomasello
L2 )
7 L1
L1 L2
Constructing a Language
8 L2
L1
2
4. Tomasello
L2
4.1 Tomasello
Constructing a Launguage(2003)
Michael Tomasello
Tomasello
2.
L1 (L1
Tomasello Constructing a
First
Language(2003)
verb(1992)
L2
()
3.
100
4.2 Tomasello
1950
3 (1)
(2) 2
Tomasello
(3)
5. 2 19601970
1960 1970
()
Slobin(1973)
Tomasello
5. 3
(joint attention)
Tomasello
(Semantic relations
approach)
Tomasello
Constructing a Language
5.
5.1 1950
1960
1950 1960
Braine(1963)
L1
5. 4 1980
()
1980
GB
(Government and binding theory)(LFG)
2
101
Chomsky(UG)
(
1 )
5. 5
6.2 Construction()
()
()
(
)
(
)
()
(Structured Inventory)
()
1 1
6.
6.1
()(
102
2 1
er
there
7.
7.1
L1 1824
(participants)
1
Ex.:
3 (figure-ground scenes)
)
()
(possession scenes)
(1)
6. 3
(2)
()
103
(replacement)
7.2
Ex. More!
More grapes
1
18
ball table
(Braine 1976)
Allgone sticky
14 18
14
23
(Piaget)
2 (1)
(2)
1 1(vertical structure) 1
2(replacement)
2 Throw X X
Ex.
More!
more grapes
(verb-specific)
On!
shoes on
(syntagmatic categories)(agent)
( Ex.
(patient)(recipient)
104
Tomasello(1992)
)1
(Light Verb)
L1 L2
L2
(2004) L2
L2
Constructing a Language
(Tomasello 2003)
8. L2
L2
L2
8.1 L2
L2
L2 L1
L1 L2
L2
1970 L1L2 L1 L2
L1 L2
Tomasello
105
L1
L2
8.2
1.
2.
3.
4.
(2004)
L2
()
L2
L2
L1
Winston.
Tomasello
University Press.
hashimoto_ys@ybb.ne.jp
106
HASHIMOTO Yukari
Abstract
It is useful to apply the knowledge of L1 to the process of L2 acquisition. In this report, I review Constructing a
Language (Tomasello 2003) to clarify how the Usage-based model appeared and how young children acquire a
language at early stages, and examine how the acquired knowledge can be applied to the field of L2 acquisition.
KeywordsUsage-based model,
word combination,
schema,
107
Bores, F. (2003)
Bores(2003)Bores
1.
Bores(2003)
Bores
Bores
2. Bores(2003)
2.1
2.2
(2001)Bores(2003)
Bores(2003)
108
2.2.1
2.3
2.3.1
2
30
30 up-down
19
1 up-down
2.3.2
2.2.2
out of a cage
2.4
109
3.2
JFL
JSL
Bores(2003)
steam
under way
JSL
EFL
2.5
3.3
2.2.1
SLA
3.
Bores(2003)
3.1
110
2.3.2
4.
3.4
Bores(2003)
Bores(2003)
Bores(2003)
3.5
(2001) Measuring
of
imaginable
idioms.
English
chimpui-chimpui@infoseek.jp
111
1719
(C)
17520253
2006 3 31
112