You are on page 1of 414

N-

Linksys RE1000


.Linksys.com/support

2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 . . . . . . . . . . . . .
8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wi-Fi
10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.WiFi
WiFi
Wi-Fi .


.
) .

(

( )

.
Wi-Fi Wi-Fi
( ) .
Wi-Fi .
( ) .

1 .1 .
.

RE1000.

2 .2 ( Next) .
.


.
( Administration)>( Factory Defaults
)
.

Wi-Fi
WiFi
Wi-Fi
. Wi-Fi
Wi-Fi .8

.
.
3 .3

( Ethernet) ( Ethernet )
Ethernet Ethernet .
Ethernet .


4 .4 ( Next).

5 .5 ( OK).
- ( ) My network is hidden
( ) ( OK).


.
6 .6 ( Next) .


( 60% ).


( Next) .
7 .7

.
:
.
1 .1

.Wi-Fi

" Wi-Fi .8

2 .2
.

)
(


( )

.
.


SSID
.
1 .1 SSID

LinksysExtenderxxxxx xxxxx
.

.10

(
2 .2 ( Associate) .


).

:
.

1 .1 ( Ethernet)

2 .2 .

( User Name ) ( Password )

.
( User Name ) ( Password
.
)

3 .3 .

( User Name ) ( Password )

.
( User Name ) ( Password
.
)

4 .4 ( User Name ) .admin

3 .3 ( User Name ) .admin

5 .5 ( OK) .
.

4 .4 ( OK) .
.

:Microsoft Windows XP
1 .1 . RE1000
( .
. ).



( Save Settings )
( Cancel Changes ) .
. ( Help)
.

2 .2 RE1000 ( Properties).
(
3 .3 IP

( User Name ) ( Password )).


Microsoft Windows 7 :Vista
1 .1 Windows . RE1000 ( .
.
).
:Mac OS X
MAC Bonjour MAC
.iPod
1 .1 Safari . RE1000 .

2 .2 .
User Name

( ) ( Password ).
3 .3 ( User Name ) .admin
4 .4 ( OK) .
.

Wi-Fi

Wi-Fi


Wi-Fi
.Wi-Fi

Wi-Fi

Wi-Fi .
Wi-Fi .


.Wi-Fi


Wi-Fi

.
.

Wi-Fi
.

.
1 .1 Wi-Fi

2 .2 WiFi Wi-Fi
( ) Wi-Fi
. Wi-Fi
.

( OK)
3 .3 Wi-Fi

Wi-Fi
.

.Wi-Fi


1 .1

Wi-Fi ( Register) .
.
Wi-Fi

2 .2 ( OK).

Wi-Fi
Wi-Fi .
.


Wi-Fi
.Wi-Fi

1 .1 Wi-Fi .

2 .2 WiFi Wi-Fi
Wi-Fi

. Wi-Fi

.
3 .3 ( OK) Wi-Fi



.Wi-Fi

Wi-Fi .

.Wi-Fi

1 .1
.
Wi-Fi

.
2 .2 ( Register) Wi-Fi

.
Wi-Fi

.
3 .3 ( OK) Wi-Fi

( Site Survey ):

1 .1 Wi-
) .
( .
Fi

.
Wi-Fi

.
2 .2 ( OK) Wi-Fi

Wi-Fi
.

1 .1
.)6

2 .2 ( Wireless) ( Site Survey ).


SSID .
( Signal Strength )
: = 20%= 3 40%=4 60%

= 5 80%= .100%

. 60% 100%
.
.
( Security) .

10


1 .1 SSID .
.


2 .2 ( )SSID

.
3 .3 ( Connect) . .

.

2.4 .

5 .

4 .4 ( Save Settings ) .

.

Wi-Fi

Wi-Fi
.

11

.

.


3 .3 .
.JimsRouter BronzeEagle
.

Mac
:Mac .13
:Windows
1 .1 Windows .

2 .2 . .
4 .4 ( )
.

12

:Mac
1 .1 .AirPort .
Cisco Connect .
.JimsRouter
Linksys E-Series BronzeEagle .

.
2 .2

3 .3 ( ) .

60% 100%

.

13


Linksys RE1000

RE1000

IEEE 802.11n 802.11g 802.11b802.3u

1.29 3.62 4.92 ( 33 92 125)

9.9 ( 280 )

/
100-240 50/60 0.5

C7
Fast Ethernet

FCC UL/cUL ICES-003 RSS210 E


C
Wi-Fi a/b/g/n Wi-Fi ( )IEEE802.11b/g/n
WPA2 WMM Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup

32 104 ( 0 40 )

Ethernet Wi-Fi Protected Setup


( )

-4 140 ( -20 60 )

CAT 5

10 80%

5 90%

( 2)

(/)

802.11n( 40 ) 1.5 15.5


/ @ CH6 mcs15
802.11n( 20 ) 1.5 17.0
/ @ CH6 mcs0-4 mcs8-12
802.11n( 20 ) 1.5 16.0
/ @ CH6 mcs5-7 mcs13-15
802.11g 1.5 18.0/
802.11b 1.5 18.0/

-91/ @ 1
-87/ @ 11
-71/ @ 54
-66/ @ 270

3.5

( Wi-Fi Protected Access 2)WPA2WEP

128

14

linksys.com/support

Cisco Cisco Linksys . Cisco


Cisco . .www.cisco.com/go/trademarks
2012 . Cisco/ .
3425-01532

Linksys RE1000

RE1000


.

24/7 Linksys.com/support.

:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . 3
. 6
Wi-Fi Protected Setup
( ). . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

,
WiFi Protected Setup ( ).
, ,
WiFi,

.
,
,
( ).
,
. ,
( );
, .
Wi-Fi Protected Setup (
)
, (
) .
,
.
, ( )
; .

RE1000

1. ,
.
.

RE1000
.

,
.
Administration ()>Factory
Defaults ( )
.

,
. -
.
2. Setup,

Next ().
.

Wi-Fi Protected Setup (


) ,
, WiFi Protected
Setup ( ),

.
Wi-Fi Protected Setup (
), . Wi-Fi Protected Setup
( ) 7.

3.
. .
.
Ethernet () Ethernet (
), Ethernet Ethernet
.
,
Ethernet .

RE1000

4. , ,
Next ().

6. Next ().

.

5. OK.
- -

( ),
My network is hidden ( ),
OK.

- ,

( 60%).

RE1000

7.
Next ().

, .


.
. Wi-Fi Protected Setup
( ) 7.

:
1. ,
.

2. ,
,
.



.

.

( )

RE1000



( ),
.
, .



1. Ethernet () ,
.
2. . ,
User Name and Password (
) .
,
, User
Name and Password ( ) .

:
1. SSID .
SSID, LinksysExtenderxxxxx
, xxxxx
. .
10.
2. Associate ().
(.
).
3. . ,
User Name and Password (
) .
,
, User Name
and Password ( ) .

4. User Name ( )
admin.
5. OK.
.


3. User Name ( )
admin.
4. OK.
.

Microsoft Windows XP:


1. Start (), My Computer ( )
My Network Places ( ).
RE1000. (
,
.
.)
2. RE1000 Properties
().
3. IP
( User
Name and Password ( )).

RE1000

Microsoft Windows 7 Vista:


1. Windows Explorer Network
(). RE1000. (
,
.
.)
Mac OS X:
MAC Bonjour, MAC
, iPod.
1. Safari .
RE1000.
2. .
User Name and Password
( ).
3. User Name ( )
admin.
4. OK.
.

, Save Settings
( ), , Cancel Changes
( ), .
. Help ()
.

Wi-Fi Protected Setup


(
)


.

Wi-Fi Protected Setup


( )

,
.
,
.

,
; .

, ,

.



Wi-Fi Protected Setup (
) ,
.
.

Wi-Fi Protected
Setup ( ),
.

RE1000


( ) Wi-Fi Protected Setup (
) .

.

1. Wi-Fi Protected
Setup ( )
Register (). ,

.
2. OK.

Wi-Fi Protected Setup (


)
, .

1. Wi-Fi Protected Setup (


) .
2. WiFi Protected Setup (
) Wi-Fi Protected Setup (
) ( )

. ,

.
3. Wi-Fi Protected Setup (
) , OK
.

, . ,
,
.

Wi-Fi Protected Setup ( )


.
,
.

RE1000

Wi-Fi Protected Setup (


)
, .

1. Wi-Fi Protected Setup (


) .
2. WiFi Protected Setup (
) Wi-Fi Protected Setup (
) ( )

. ,

.
3. OK Wi-Fi Protected Setup (
) .


,
.

1. , Wi-Fi Protected
Setup ( ) .
( .)
,
.
2. OK Wi-Fi Protected Setup (
) .

Wi-Fi Protected Setup


( ),

.


, (
) Wi-Fi Protected Setup (
).

1. Wi-Fi
Protected Setup ( )
.
2. Register () Wi-Fi Protected Setup
( ) .
,

.
3. OK Wi-Fi Protected Setup (
) .

RE1000



.
:
1.

(
6).
2. Wireless ()
Site Survey ( ).
SSID - .

:
1. SSID ,
.
.
2. (SSID), ,
.
3. Connect (). ,
.
, ,
.

Signal Strength ( ) -
,
: 1 = 20%, 2 = 40%, 3 = 60%, 4=
80%, 5 = 100%. ,
.
60% 100% - .

- .
Security () - ,
.

4. Save Settings (
).
.
.

10

RE1000

2,4 GHz.
5 GHz.


- . ,
.

,
.


, , .


, .


,
. ,
, .

Mac
Mac: 12.

Windows:
1. Windows
.

2.
View Available Wireless Networks (
). .

,
, .

11

RE1000

3.

Connect (). -
JimsRouter.
, BronzeEagle .

4.
,
( ) Network key ( ) Confirm network
key ( ) Connect
().

Mac:
1. ,
AirPort. . Cisco Connect
.
-
JimsRouter. Linksys E-Series,
BronzeEagle, .

2. ,
.
3. ( )
Password () OK.

12

RE1000


- ,
60% 100%.

13

RE1000











(/)














Linksys RE1000
Wireless-N
RE1000
IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u
Fast Ethernet, C7

Reset, Wi-Fi Protected Setup
Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (, )
CAT 5
2 ()

802.11n (40 MHz) 15,5 1.5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1.5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1.5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18.0 1,5 dBm
802.11b 18.0 1,5 dBm
-91 dBm @ 1 Mbps
-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps
3,5 dBi
Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP
128-

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33 )


9,9 (280 )
AC/DC
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A
FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,
Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup
32 104F (0 40C)
-4 140F (-20 60C)
10 80%
5 90%

14

24 /7 linksys.com/support

Cisco, Cisco Linksys Cisco / .


Ciscos www.cisco.com/go/trademarks. , , .
2012 Cisco / . .
3425-01532

Zanme

Linksys RE1000 Roziova Wireless-N

Roziova pokryt RE1000

Zanme

vod

Pehled

Tato pruka Zanme vm pome pipojit roziova ksti a eit nejastj


problmy pi instalaci. Dal pomoc vm 24hodin denn, 7dn vtdnu poskytne
nae technick podpora ovnen adou cen na webu Linksys.com/support.

Pedn st

Obsah
Pehled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Jak instalovat bezdrtov roziova. . . . . . . . . . . . . . . 3
Jak spustit nstroj vprohlei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pouvn funkce Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . 8
Jak pouvat obrazovku Site Survey (Pehled
bezdrtovch st). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Odstraovn pot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technick daje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tato kontrolka ukazuje stav napjen nebo stav funkce WiFi Protected
Setup. Pokud mte klientsk zazen, napklad bezdrtov tiskrny, kter
podporuj funkci WiFi Protected Setup, pak tuto funkci mete po vodn
instalaci vyut kautomatick konfiguraci bezdrtovho zabezpeen va
bezdrtov st.
Napjen Kdy je roziova zapnut, vynulovan na vchoz
tovrn nastaven nebo aktualizuje svj firmware, kontrolka
pomalu blik (kad ti sekundy). Kdy je roziova pipraven
kpouit, kontrolka trvale svt. Vppad chyby kontrolka rychle
blik (kadou sekundu). Odpojte roziova od elektrick st,
pokejte dv sekundy aznovu jej pipojte.
Wi-Fi Protected Setup Kdy je aktivn proces funkce
Wi-Fi Protected Setup, kontrolka pomalu blik (kad dv
sekundy) po dobu dvou minut. Kdy je funkce Wi-Fi Protected
Setup spn, kontrolka trvale svt. V ppad chyby kontrolka
rychle blik (kadou sekundu) po dobu dvou minut. Pokejte
azkuste akci zopakovat.

Roziova pokryt RE1000


Pohled shora

Zanme

Jak instalovat bezdrtov roziova


1. Vlote instalan CD do potae pipojenho k sovmu smrovai.
Potebujete pota pipojen k sti v blzkosti smrovae nebo
pstupovho bodu.
Dleit

Vypna Pouze u evropskch verz roziovae RE1000.


Reset Stisknutm a podrenm tohoto tlatka na piblin osm
sekund obnovte vchoz tovrn nastaven roziovae. Vchoz
nastaven mete obnovit tak na obrazovce Administration
(Sprva)>Factory Defaults (Vchoz tovrn nastaven) vnstroji
pro sprvu roziovae vprohlei.

Pi instalaci umstte roziova do blzkosti potae a smrovae


tak, aby byl zajitn siln signl bezdrtov st. Zazen mete
pozdji pemstit.
2. Po sputn instalanho nstroje si pette licenn podmnky
a pak klepnte na tlatko Next (Dal). Budete podni o zapojen
roziovae do elektrick zsuvky.

Tlatko Wi-Fi Protected Setup Pokud mte klientsk zazen,


napklad bezdrtov tiskrny, kter podporuj funkci WiFi
Protected Setup, pak tuto funkci mete po vodn instalaci
vyut k automatick konfiguraci bezdrtovho zabezpeen
vabezdrtov st. Pokud chcete funkci Wi-Fi Protected Setup
pout, pejdte na st Pouvn funkce Wi-Fi Protected
Setup na stran 8.

Doln st
3. Zapojte roziova do elektrick zsuvky. Roziova vyhled bezdrtov
st. Zobraz se seznam st.

Ethernet (zelen) Prostednictvm ethernetovho kabelu


(neboli sovho kabelu) mete pes tento port pipojit
zazenst Ethernet kbezdrtov sti.
Je-li ktomuto portu pipojeno aktivn sov zazen, rozsvt se
zelen kontrolka.

Roziova pokryt RE1000


4. Vyberte s, kterou chcete pouvat, aklepnte na tlatko Next (Dal).

Zanme
6. Klepnte na tlatko Next (Dal). V roziova je nainstalovn
abudete podni ojeho pesunut na clov msto.

5. Zadejte sov heslo aklepnte na tlatko OK.


- NEBO -

Tip

Pokud je vae s skryt (smrova nevysl jej nzev), klepnte na


monost My network is hidden (Moje s je skryt), zadejte informace
osti aklepnte na tlatko OK.

Nejlepch vsledk doshnete, pokud roziova umstte na msto,


kde je dostaten siln signl smrovae nebo pstupovho bodu
(sla alespo 60%).

Roziova pokryt RE1000


7. Pesute roziova na jeho clov msto a klepnte na tlatko Next
(Dal). Smrova otestuje bezdrtov pipojen k nov umstnmu
roziovai avppad poteby v pod odal nastaven.

Tip
Bezdrtov roziova mete tak pipojit pomoc funkce Wi-Fi
Protected Setup. Vce informac naleznete vsti Pouvn
funkce Wi-Fi Protected Setup na stran 8.

Zanme
Pipojen napjecho kabelu:
1. Stisknte vstupek pro uvolnn zstrky a vyjmte zstrku zroziovae.

2. Nasute kryt otvoru do uvolnnho slotu a k napjecmu konektoru


pipojte napjec kabel.

Zmna konfigurace napjen


Vestavnou zstrku roziovae mete zapojit pmo do elektrick zsuvky.
V ppad instalace napklad na stl lze rovn odpojit zstrku a pout
napjec kabel.
Napjec konektor
(zobrazuje se evropsk verze zazen)

Roziova pokryt RE1000

Jak spustit nstroj vprohlei


Po instalaci roziovae s pomoc instalanho softwaru (na disku CD) bude
roziova pipraven k pouit. Pokud byste chtli zmnit jeho pokroil
nastaven, pouijte nstroj pro nastaven roziovae vprohlei.

Pokud roziova jet nen instalovn


Pota spevnm pipojenm:
1. Pomoc piloenho sovho kabelu pipojte roziova kpotai.
2. Spuste webov prohle. Pokud je v prohlei nastavena vchoz
strnka pi sputn, zobraz se automaticky dialogov okno User Name
and Password (Uivatelsk jmno a heslo) konfigurace roziovae. Pokud
je nastavena przdn domovsk (vchoz) strnka prohlee, zadejte
jakoukoli platnou webovou adresu a zobraz se dialogov okno User
Name and Password (Uivatelsk jmno a heslo) konfigurace roziovae.

Zanme
Pota sbezdrtovm pipojenm:
1. Vyhledejte identifiktor SSID roziovae. Roziova se dodv
spednastavenm SSID LinksysExtenderxxxxx, kter se zobraz vpehledu
bezdrtovch st v potai (xxxxx zastupuje poslednch pt slic
sriovho sla zazen). Vce informac najdete v sti Jak pouvat
obrazovku Site Survey (Pehled bezdrtovch st) na stran 10.
2. Klepnte na tlatko Associate (Piadit). Zkontrolujte spn piazen
potae k roziovai (viz pokyny tkajc se oven piazen st
vnpovd operanho systmu potae).
3. Spuste webov prohle. Pokud je v prohlei nastavena vchoz
strnka pi sputn, zobraz se automaticky dialogov okno User Name
and Password (Uivatelsk jmno a heslo) konfigurace roziovae. Pokud
je nastavena przdn domovsk (vchoz) strnka prohlee, zadejte
jakoukoli platnou webovou adresu a zobraz se dialogov okno User
Name and Password (Uivatelsk jmno a heslo) konfigurace roziovae.

4. Pole User name (Uivatelsk jmno) nechejte przdn a zadejte vchoz


heslo admin.
3. Pole User name (Uivatelsk jmno) nechejte przdn a zadejte vchoz
heslo admin.

5. Klepnte na tlatko OK. Nyn jste pihleni do nstroje pro nastaven


roziovae vprohlei.

4. Klepnte na tlatko OK. Nyn jste pihleni do nstroje pro nastaven


roziovae vprohlei.

Roziova pokryt RE1000


Pokud je roziova ji instalovn
Pota se systmem WindowsXP:
1. Klepnte na tlatko Start a na poloky Tento pota a Msta vsti. Na
panelu vpravo se zobraz ikona zazen RE1000. (K zobrazen pota
v sti me bt poteba zmnit nastaven brny firewall. Podrobn
pokyny naleznete vnpovd operanho systmu.)

Zanme
Jak pouvat nstroj pro nastaven vprohlei
Pokud zmnte jakkoli nastaven na obrazovce, muste klepnout na tlatko
Save Settings (Uloit nastaven), pokud zmny chcete pout, nebo klepnte
na tlatko Cancel Changes (Zruit zmny), pokud chcete zmny vymazat. Tato
tlatka se nachzej ve spodn sti kad obrazovky. Klepnutm na monost
Help (Npovda) na prav stran kad obrazovky zobrazte dal informace
ovolbch na obrazovce.

2. Klepnte pravm tlatkem na ikonu zazen RE1000 a vyberte monost


Vlastnosti.
3. Poznamenejte si IP adresu roziovae nebo poklepejte na ikonu zazen
(spust se prohle s dialogovm oknem User Name and Password
(Uivatelsk jmno a heslo).
Pota se systmem Microsoft Windows7 nebo Vista:
1. Spuste Przkumnka Windows a klepnte na monost S. Na panelu
vpravo se zobraz ikona zazen RE1000. (K zobrazen pota v sti
me bt poteba zmnit nastaven brny firewall. Podrobn pokyny
naleznete vnpovd operanho systmu.)
Pota se systmem Mac OSX:
Kad pota MAC m kdispozici aplikaci Bonjour, kter se pouv ke
komunikaci se zkladnmi zazenmi, jako je napklad mobiln telefon
nebo iPod.
1. Spuste prohle Safari a klepnte na ikonu knihy. Na panelu vpravo
dole se zobrazuje ikona zazen RE1000.
2. Poklepejte na ikonu knihy. Pipojte se kroziovai a zobraz se dialogov
okno User Name and Password (Uivatelsk jmno a heslo).
3. Pole User name (Uivatelsk jmno) nechejte przdn a zadejte vchoz
heslo admin.
4. Klepnte na tlatko OK. Nyn jste pihleni do nstroje pro nastaven
roziovae vprohlei.

Roziova pokryt RE1000

Pouvn funkce Wi-Fi Protected Setup


Funkce Wi-Fi Protected Setup usnaduje pipojen roziovae ksti a nsledn
pipojen sovch zazen svyuitm roziovae.

Zanme
Pipojen spomoc tlatka Wi-Fi Protected Setup
Tento zpsob pouijte, pokud je smrova nebo pstupov bod vybaven
tlatkem Wi-Fi Protected Setup.

Fungovn kontrolky funkce Wi-Fi Protected Setup

Kdy je proces Wi-Fi Protected Setup aktivn, kontrolka pomalu blik.


Kdy je funkce Wi-Fi Protected Setup spn, kontrolka trvale svt.

V ppad chyby kontrolka rychle blik po dobu dvou minut. Pokejte


azkuste akci opakovat.

Ne zahjte novou relaci Wi-Fi Protected Setup, pokejte, a bude


kontrolka trvale svtit.

Pipojen roziovae ke stvajcmu pstupovmu bodu


Pokud to pstupov bod nebo smrova umouje, mete pout funkci
Wi-Fi Protected Setup k pipojen bezdrtovho roziovae k pstupovmu
bodu nebo smrovai. Vyberte nkter z nsledujcch zpsob pipojen
roziovae.
Poznmka
Pokud chcete pouvat pstupov bod nebo smrova, kter
funkci Wi-Fi Protected Setup nepodporuje, poznamenejte si jeho
nastaven bezdrtov st a roziova nakonfigurujte run.

1. Klepnte na tlatko na obrazovce nebo stisknte tlatko Wi-Fi


ProtectedSetup na roziovai.
2. Klepnte na tlatko WiFi Protected Setup na obrazovce Wi-Fi Protected
Setup smrovae (pokud je kdispozici) NEBO stisknte ajednu sekundu
podrte tlatko Wi-Fi Protected Setup na smrovai. Po dokonen
pipojen bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na roziovai trvale
svtit.
3. Pokud jste pouili konfiguran obrazovku Wi-Fi Protected Setup
roziovae, do dvou minut klepnte na tlatko OK na tto obrazovce.

Pipojen spomoc kdu PIN bezdrtovho roziovae


Identifikan kd PIN funkce Wi-Fi Protected Setup naleznete na ttku zazen
roziovae. Tento zpsob lze pout pouze tehdy, obsahuje-li nstroj pro
sprvu smrovae obrazovku pro funkci Wi-Fi Protected Setup.

1. Zadejte kd PIN roziovae do pslunho pole na obrazovce Wi-Fi


Protected Setup smrovae a klepnte na tlatko Register (Zaregistrovat).
Po dokonen pipojen bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na
roziovai trvale svtit.
2. Klepnte na tlatko OK.

Roziova pokryt RE1000

Zanme

Pipojen zazen ksti pomoc roziovae

Pipojen spomoc tlatka Wi-Fi Protected Setup

Pokud mte sov zazen, napklad bezdrtov tiskrny, kter podporuj


funkci WiFi Protected Setup, pak tuto funkci mete vyut kjejich pipojen
do bezdrtov st. Vyberte nkter znsledujcch zpsob ppojen zazen
ksti.

Tento zpsob pouijte, pokud je klientsk zazen vybaveno tlatkem Wi-Fi


Protected Setup.

1. Klepnte na tlatko Wi-Fi Protected Setup na klientskm zazen (nebo


ho stisknte).
2. Klepnte na tlatko WiFi Protected Setup na obrazovce Wi-Fi Protected
Setup roziovae NEBO stisknte ajednu sekundu podrte tlatko Wi-Fi
Protected Setup na hornm panelu roziovae. Po dokonen pipojen
bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na roziovai trvale svtit.
3. Potom do dvou minut klepnte na tlatko OK na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup roziovae.

Pipojen spomoc kdu PIN klientskho zazen


Poznmka
Funkce Wi-Fi Protected Setup konfiguruje vjednu chvli pouze
jedno klientsk zazen. Opakujte pokyny pro kad klientsk
zazen, kter podporuje funkci Wi-Fi Protected Setup.

Tento zpsob pouijte, pokud m klientsk zazen piazen kd PIN funkce


Wi-Fi Protected Setup.

1. Zadejte kd PIN klientskho zazen do pole na obrazovce Wi-Fi Protected


Setup roziovae.
2. Klepnte na tlatko Register (Zaregistrovat) na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup roziovae. Po dokonen pipojen bude kontrolka
Wi-Fi Protected Setup na roziovai trvale svtit.
3. Potom do dvou minut klepnte na tlatko OK na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup roziovae.

Roziova pokryt RE1000


Pipojen spomoc kdu PIN roziovae
Tento zpsob pouijte, pokud klientsk zazen vyaduje kd PIN roziovae.

Zanme

Jak pouvat obrazovku Site Survey


(Pehled bezdrtovch st)
Obrazovka Site Survey (Pehled bezdrtovch st) poskytuje pehled
pstupovch bod a smrova vdosahu roziovae.

1. Do klientskho zazen zadejte PIN uveden na obrazovce Wi-Fi Protected


Setup roziovae. (Je uveden tak na spodn stran roziovae.) Po
dokonen pipojen bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na roziovai
trvale svtit.
2. Potom do dvou minut klepnte na tlatko OK na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup roziovae.
TIP
Pokud mte klientsk zazen, kter funkci Wi-Fi Protected Setup
nepodporuj, poznamenejte si bezdrtov nastaven atato klientsk
zazen konfigurujte run.

Sputn obrazovky pehledu bezdrtovch st:


1. Pihlaste se do nstroje pro nastaven vprohlei (viz st Jak spustit
nstroj vprohlei na stran 6).
2. Klepnte na kartu Wireless (Bezdrtov komunikace) a potom na strnku
Site Survey (Pehled bezdrtovch st).
SSID (Nzev st) nzev mstn bezdrtov st
Signal Strength (Sla signlu) relativn vzdlenost od pstupovho
bodu vyjden slou pijmanho signlu: 1rka = 20%, 2rky = 40%,
3rky = 60%, 4rky = 80%, 5rek = 100%. Pokud se nezobrazuj
dn rky, nachz se roziova pli daleko od pstupovho bodu.
Aby byl zajitn optimln vkon, je poteba sla signlu mezi 60 a 100%.
Tato obrazovka umouje peliv sledovat slu signlu bezdrtovch st
a zajistit optimln vkon.
Security (Zabezpeen) reim zabezpeen pouvan pstupovm
bodem

10

Roziova pokryt RE1000


Postup piazen roziovae vlastnmu pstupovmu bodu nebo
smrovai:

Zanme

Odstraovn pot

1. Potebujete identifiktor SSID a pstupov heslo pstupovho bodu


nebo smrovae. Tyto daje vyuijete potom, co provedete zjitn
dostupnch bezdrtovch st.

Dleit
V roziova pokryt pracuje pouze v stch 2,4 GHz. Nen jej mon
pout v sti 5 GHz.

2. Klepnutm na pslun pole pro vbr vlevm sloupci vyberte nzev st


(SSID), jej dosah chcete prodlouit pomoc roziovae.
3. Klepnte na tlatko Connect (Pipojit). Budete podni o zadn
pstupovho hesla bezdrtov st. Nastavte odpovdajc daje podle
konfigurace zabezpeen bezdrtov st.

4. Zadejte heslo a klepnte na tlatko Save Settings (Uloit nastaven).


Nyn je nakonfigurovno nastaven bezdrtovho pipojen roziovae.
Bezdrtov rozhran se restartuje a roziova se pipoj k vybranmu
pstupovmu bodu nebo smrovai.

Roziova se nepipoj
Zkontrolujte umstn smrovae a roziovae

Pi prvotnm nastaven me bt poteba roziova umstit ble ke


smrovai. Po nastaven roziovae je mon jej odpojit a pesunout na
clov msto.

Aby se eliminovalo ruen signlu, vyzkouejte rzn umstn smrovae


a roziovae.

Smrova a roziova by se nemly nachzet v blzkosti kovovch


pedmt, zd a reflexnch povrch, jako je sklo nebo zrcadlo.

Smrova a roziova by se nemly nachzet v blzkosti jinch


elektronickch zazen, kter mohou zpsobovat ruen signlu.

Pokud kpipojen pouvte funkci Wi-Fi Protected Setup

Vykejte, dokud nepestane blikat kontrolka funkce Wi-Fi Protected


Setup, a zkuste se pipojit znovu.

11

Roziova pokryt RE1000


Kroziovai pokryt se nelze pipojit
Kroziovai pokryt lze pistupovat pouze tehdy, jste-li pipojeni ksti, ke kter
je piazen. Pokud momentln mte bezdrtov pstup kinternetu, me bt
problm vtom, e jste se nhodn pipojili kjin bezdrtov sti.

Zanme
3. K
lepnte na nzev va vlastn st a klepnte na monost Pipojit.
V nsledujcm pklad byl pota pipojen k jin bezdrtov sti
s nzvem JimsRouter. Jako vybran se zobrazuje nzev sprvn st
BronzeEagle.

Pokyny pro potae Mac naleznete v sti Chcete-li vyeit problm na


potach se systmem Mac: na stran 13.
Chcete-li vyeit problm na potach se systmem Windows:
1. Na ploe systmu Windows klepnte pravm tlatkem myi na ikonu
bezdrtovho pipojen na hlavnm panelu systmu.

2. K
lepnte na monost Zobrazit dostupn bezdrtov st. Zobraz se
seznam dostupnch bezdrtovch st.
4. P
okud jste vyzvni k zadn sovho kle, zadejte vae heslo
(bezpenostn kl) do pol Sov kl a zadejte Potvrdit sov kl,
pakklepnte na monost Pipojit.

Pota se pipoj ksti a mli byste mt pstup knstroji pro nastaven


roziovae vprohlei.

12

Roziova pokryt RE1000

Zanme

Chcete-li vyeit problm na potach se systmem Mac:

Dochz kpechodnm problmm spipojenm

1. V nabdkov lit v horn sti obrazovky klepnte na ikonu AirPort.


Zobraz se seznam bezdrtovch st. Software Cisco Connect automaticky
pidlil va sti nzev.

Abyste doshli optimlnho vkonu roziovae pokryt, umstte jej na msto,


kde je mon udrovat slu signlu mezi 60% a100%.

V nsledujcm pklad byl pota pipojen k jin bezdrtov sti


s nzvem JimsRouter. V tomto pkladu se zobraz zvolen nzev st
Linksys adyE, BronzeEagle.

2. Klepnte na nzev bezdrtov st smrovae, ke kter je roziova


pokryt pipojen.
3. Zadejte vae heslo pro bezdrtovou s (bezpenostn kl) do pole Heslo
a klepnte na tlatko OK.

Pota se pipoj ksti a mli byste mt pstup knstroji pro nastaven


roziovae vprohlei.

13

Roziova pokryt RE1000

Technick daje

Zanme
Prosted
Rozmry

125x92x33mm

Hmotnost

280g

Napjen

Integrovan napjec zdroj AC/DC 100240V,


50/60Hz, 0,5A

Fast Ethernet, konektor C7 na mstn napjec


kabel nebo zstrku

Certifikace

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Tlatka

Reset, funkce Wi-Fi Protected Setup

Provozn teplota

0 a 40C

Kontrolky LED

Wi-Fi Protected Setup, s Ethernet


(aktivn pipojen, penos)

Skladovac teplota

20 a 60C

Typ kabele

CAT 5

Provozn vlhkost

10 a 80%, bez kondenzace

Antny

2 (intern)

Skladovac vlhkost

5 a 90%, bez kondenzace

Odpojiteln (a/n)

Ne

Penosov vkon






802.11n (40MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, MCS15
802.11n (20MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, MCS04, MCS812
802.11n (20MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, MCS57, MCS1315
802.11g 18,0 1,5dBm
802.11b 18,0 1,5dBm

Citlivost pjmu


91dBm @ 1Mb/s
87dBm @ 11Mb/s
71dBm @ 54Mb/s
66dBm @ 270Mb/s

Pjem antny

3,5dBi

Bezdrtov zabezpeen

funkce Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

rove zabezpeen

A 128bitov ifrovn

Nzev modelu

Linksys RE1000

Popis modelu

Roziova Wireless-N

slo modelu

RE1000

Standardy

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Porty

Technick daje se mohou zmnit bez pedchozho upozornn.

14

Technickou podporu ovnenou adou cen zskte 24hodin denn, 7dn vtdnu na webu linksys.com/support

Cisco, logo spolenosti Cisco aLinksys jsou ochrann znmky nebo registrovan ochrann znmky spolenosti Cisco nebo jejch poboek ve Spojench sttech adalch zemch.
Seznam ochrannch znmek spolenosti Cisco najdete na adrese www.cisco.com/go/trademarks. Vechny ochrann znmky uveden vtomto dokumentu jsou majetkem pslunch vlastnk.
2012 spolenost Cisco ajej poboky. Vechna prva vyhrazena.
3425-01532

Kom godt
i gang

Linksys RE1000 Trdls-N Extender

RE1000 Trdls-N Extender

Kom godt i gang

Introduktion

Oversigt

Denne Kom godt i gang-guide kan hjlpe dig med at tilslutte extenderen til dit
netvrk og lse almindelige opstningsvanskeligheder. Du kan f mere hjlp
via vores prisvindende, 24/7-kundesupport p Linksys.com/support.

Front

Indhold
Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sdan installerer du extenderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sdan bner du det browser-baserede
hjlpeprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Brug af Wi-Fi Protected Setup
(Wi-Fi-beskyttet opstning). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hvordan du bruger Site Survey
(webstedsundersgelse). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fejlfinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Lyset i Cisco logoet angiver strm eller WiFi Protected Setup-status. Hvis
du har nogen klientenheder, ssom trdlse printere, der understtter
WiFi Protected Setup, s kan du, efter den indledende opstning, bruge
Wi-Fi Protected Setup til automatisk at konfigurere trdls sikkerhed for dit
trdlse netvrk.
Power (Strm) Nr extenderen er tndt, er ved at blive
nulstillet til fabriksindstillingerne, eller er ved at f opgraderet
dens firmware, blinker lyset langsomt (hvert tredje sekund). Nr
extenderen er klar til brug, vil lyset vre konstant. Hvis der er en
fejl, blinker lyset hurtigt (hvert sekund); frakobl extenderen fra
stikkontakten i vggen, vent to sekunder, og tilslut den igen.
Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi-beskyttet opstning) Nr WiFi Protected Setup-processen er i gang, blinker lyset langsomt
(hvert andet sekund) i to minutter. Nr Wi-Fi Protected Setup er
gennemfrt, vil lyset vre konstant. Hvis der er en fejl, blinker
lyset hurtigt (hvert sekund) i to minutter; vent og prv derefter
igen.

RE1000 Trdls-N Extender


Overside

Kom godt i gang

Sdan installerer du extenderen


1. Lg Setup CD i computeren, der er sluttet til netvrksrouteren. Du
skal vre tt p routeren eller et adgangspunkt og have adgang til en
computer, der er forbundet til netvrket.
Vigtigt

Power Switch (Tnd-/sluk-knap) Kun p de europiske


versioner af RE1000.
Reset (Nulstil) Tryk og hold denne knap nede i ca. otte sekunder
for at nulstille extenderen til fabriksindstillingerne. Du kan
ogs gendanne standardindstillingerne fra skrmbilledet
Administration>Factory Defaults (Fabriksindstillinger) i
extenderens browser-baserede hjlpeprogram.

Konfigurer extenderen tt p computeren og routeren for at sikre


et strkt trdlst signal. Du kan flytte den til en anden placering
senere.
2. Nr hjlpeprogrammet Setup (Opstning) starter, skal du lse
licensvilkrene og klikke p Next (Nste). Du bliver bedt om at slutte
extenderen til en stikkontakt.

Wi-Fi Protected Setup Button (Wi-Fi-beskyttet opstningsknap) Hvis du har nogen klientenheder, ssom trdlse
printere, der understtter WiFi Protected Setup, s kan du,
efter den indledende opstning, bruge Wi-Fi Protected
Setup til automatisk at konfigurere trdls sikkerhed for dit
trdlse netvrk. For at bruge Wi-Fi Protected Setup, Se
"Brug af Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi-beskyttet opstning)"
p side 7.

Bund
3. Tilslut extenderen til en stikkontakt. Extenderen sger efter trdlse
netvrk. Listen over netvrk vises.

Ethernet (grn) Ved brug af Ethernet-kabler (ogs kaldet


netvrkskabler), tilslutter denne Ethernet-port Ethernetnetvrksenheder til dit trdlse netvrk.
Det grnne lys tndes, nr en Ethernet-enhed er tilsluttet og
aktiv via denne port.

RE1000 Trdls-N Extender


4. Vlg det netvrk, der skal bruges, og tryk derefter p Next (Nste).

Kom godt i gang


6. Klik p Next (Nste). Extenderen er konfigureret, og du bliver bedt om
at flytte den til sin endelige placering.

5. Indtast adgangskoden til netvrket, og tryk p OK.


- ELLER -

Tip

Hvis netvrket er skjult (din router udsender ikke sit navn), skal
du klikke p My network is hidden (Mit netvrk er skjult), angive
netvrksoplysninger og klikke p OK.

For at opn det bedste resultat skal du placere extenderen et sted,


hvor din routers eller adgangspunkts trdlse signal er tilstrkkeligt
kraftigt (mindst 60 % styrke).

RE1000 Trdls-N Extender


7. Flyt extenderen til dens primre placering, og klik derefter p Next
(Nste). Routeren tester den trdlse forbindelse til extenderens nye
placering, og informerer dig, hvis der er brug for yderligere justeringer.

Tip
Du kan ogs tilslutte extenderen ved at bruge Wi-Fi Protected
Setup. Yderligere oplysninger findes p "Brug af Wi-Fi Protected
Setup (Wi-Fi-beskyttet opstning)" p side 7.

Kom godt i gang


For at tilslutte AC-strmstikket:
1. Tryk p stikkets frigivelsesknap, skub derefter strmstikket af extenderen.

2. Skub dkslet ind p den plads, hvor strmstikket sad, og tilslut s det lse
strmkabel til strmstikket p extenderen.

Sdan ndrer du konfigurationen for strmstikket


Du kan tilslutte extenderens indbyggede strmstik direkte til en stikkontakt i
vggen. Alternativt kan du ogs fjerne det indbyggede stik og bruge et lst
strmkabel i stedet.
Strmstik
(Europisk version af extenderen vist)

RE1000 Trdls-N Extender

Sdan bner du det browser-baserede


hjlpeprogram
Efter opstning af extenderen via opstningssoftwaren (p CD'en), vil
extenderen vre klar til brug. Hvis du nsker at ndre dens avancerede
indstillinger, brug extenderens browser-baserede hjlpeprogram.

Hvis extenderen ikke er konfigureret endnu


Ved brug af en kabeltilsluttet computer:
1. Brug det inkluderede Ethernetkabel (netvrkskabel) for at tilslutte din
extender til din computer.

Kom godt i gang


Ved brug af en trdls computer:
1. Find extenderens SSID. Med extenderen flger et forudkonfigureret
SSID vist som LinksysExtenderxxxxx i din computers Wireless Site Survey
(trdlse webstedsundersgelse), hvor xxxxx er de sidste fem cifre af din
extenders serienummer. Yderligere oplysninger findes p "Hvordan du
bruger Site Survey (webstedsundersgelse)" p side 10.
2. Klik p Associate (Forbind). Bekrft, at din computer er blevet korrekt
forbundet med extenderen (se hjlpefunktionen for din computers
operativsystem for instruktioner i at bekrfte en netvrksforbindelse).
3. bn en webbrowser. Hvis du har defineret en standard-startside i din
browser, vil extenderens dialogboks til brugernavn og adgangskode
automatisk bnes. Hvis din browsers startside er blank, indtast da en
gyldig webadresse, hvorefter extenderens dialogboks til brugernavn og
adgangskode bnes.

2. bn en webbrowser. Hvis du har defineret en standard-startside i din


browser, vil extenderens dialogboks til brugernavn og adgangskode
automatisk bnes. Hvis din browsers startside er blank, indtast da en
gyldig webadresse, hvorefter extenderens dialogboks til brugernavn og
adgangskode bnes.

4. Lad User Name (brugernavn) vre tomt, indtast herefter standardadgangskoden admin.
5. Klik p OK. Du er nu logget ind i din extenders browser-baserede
hjlpeprogram.

3. Lad User Name (brugernavn) vre tomt, indtast herefter standardadgangskoden admin.
4. Klik p OK. Du er nu logget ind i din extenders browser-baserede
hjlpeprogram.

Hvis extenderen allerede er sat op


P en computer, der krer Microsoft Windows XP:
1. Klik p Start, Denne computer, klik derefter p Netvrkssteder. RE1000ikonet vil blive vist i panelet til hjre. (Du vil mske blive ndt til at ndre
p firewall-indstillingerne for at tillade visningen af netvrkscomputere.
Se i dit operativsystems hjlpefunktion for instruktioner.)
2. Hjreklik p RE1000-ikonet, og klik derefter p Egenskaber.
3. Ls extenderens IP-adresse, eller dobbeltklik p ikonet (som bner din
browser og en dialogboks til brugernavn og adgangskode).

RE1000 Trdls-N Extender


P en computer, der krer Microsoft Windows 7 eller Vista:
1. bn Windows Explorer, og klik derefter p Netvrk. RE1000-ikonet
vil blive vist i panelet til hjre. (Du vil mske blive ndt til at ndre p
firewall-indstillingerne for at tillade visningen af netvrkscomputere. Se
i dit operativsystems hjlpefunktion for instruktioner.)
P en Mac, der krer OS X:
Alle MAC-computere har Bonjour, det program, en MAC bruger for at
kommunikere med grundlggende enheder, ssom mobiltelefoner og
iPods.
1. bn Safari, klik derefter p bog-ikonet. RE1000-ikonet vil blive vist i
panelet i bunden til hjre.
2. Dobbeltklik p bog-ikonet. Du er nu forbundet til extenderen, og
dialogboksen til brugernavn og adgangskode bnes.
3. Lad User Name (brugernavn) vre tomt, indtast herefter standardadgangskoden admin.
4. Klik p OK. Du er nu logget ind i din extenders browser-baserede
hjlpeprogram.

Sdan bruger du det browser-baserede hjlpeprogram


Hvis du ndrer p indstillinger i et skrmbillede, skal du klikke p Save Settings
(gem indstillinger) for at dine ndringer skal trde i kraft, eller klik p Cancel
Changes (annuller ndringer) for at fortryde dine ndringer. Disse knapper
befinder sig i bunden af hvert skrmbillede. Klik p Help (hjlp) i hjre side af
skrmbilledet for yderligere information om valgmulighederne p skrmen.

Kom godt i gang

Brug af Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fibeskyttet opstning)


Wi-Fi Protected Setup gr det nemt at tilslutte din extender til dit netvrk,
ogderefter tilslutte andre enheder til dit netvrk via extenderen.

Wi-Fi Protected Setup lys-koder

Nr Wi-Fi Protected Setup-processen er i gang, blinker lyset langsomt.


Nr Wi-Fi Protected Setup er gennemfrt, vil lyset vre konstant.

Hvis der er en fejl, blinker lyset hurtigt i to minutter; vent og prv derefter
igen.

Vent indtil lyset er konstant, fr du begynder en ny Wi-Fi Protected


Setup-session.

Tilslutning af extenderen til et eksisterende


adgangspunkt
Hvis dit adgangspunkt eller router understtter det, kan du bruge Wi-Fi
Protected Setup til at tilslutte extenderen til adgangspunktet eller routeren.
Vlg blandt nedenstende opstningsmetoder for at tilslutte extenderen.
Bemrk
Hvis du har et adgangspunkt eller en router, som ikke understtter
Wi-Fi Protected Setup, s notr de trdlse indstillinger ned og
konfigurer extenderen manuelt.

RE1000 Trdls-N Extender

Kom godt i gang

Tilslutning via Wi-Fi Protected Setup-knappen

Tilslutning af enheder til dit netvrk via extenderen

Brug denne metode, hvis din router eller dit adgangspunkt har en Wi-Fi
Protected Setup-knap.

Hvis du har netvrksenheder, ssom trdlse printere, der understtter Wi-Fi


Protected Setup, s kan du bruge Wi-Fi Protected Setup til at tilslutte dem til dit
trdlse netvrk. Vlg blandt nedenstende metoder for at tilslutte enheden
til dit netvrk.

1. Klik eller tryk p Wi-Fi Protected Setup-knappen p extenderen.


2. Klik p WiFi Protected Setup-knappen p routerens Wi-Fi Protected
Setup-skrmbillede (hvis tilgngelig), ELLER tryk p og hold Wi-Fi
Protected Setup-knappen p routeren nede i et sekund. Nr tilslutningen
er gennemfrt, vil Wi-Fi Protected Setup-lyset p extenderen lyse
konstant.
3. Hvis du brugte extenderens Wi-Fi Protected Setup -skrmbillede, klik p
OK i dette skrmbillede inden for to minutter.

Tilslutning ved hjlp af extenderens PIN-kode


En PIN-kode (personligt identifikationsnummer) til Wi-Fi Protected Setup findes
p produktmrket p extenderen. Du kan kun bruge denne metode, hvis din
routers administrationsvrktj har en Wi-Fi Protected Setup-menu.

Bemrk
Wi-Fi Protected Setup konfigurerer kun n klientenhed ad gangen.
Gentag instruktionerne for hver klientenhed, som understtter
Wi-Fi Protected Setup.

1. Indtast extenderens PIN-kode i det relevante felt i routerens Wi-Fi


Protected Setup-skrmbillede, klik derefter p Register (Registrer).
Nr tilslutningen er gennemfrt, vil Wi-Fi Protected Setup-lyset p
extenderen lyse konstant.
2. Klik p OK.

RE1000 Trdls-N Extender

Kom godt i gang

Tilslutning via Wi-Fi Protected Setup-knappen

Tilslutning via extenderens PIN-kode

Brug denne metode, hvis din klientenhed har en Wi-Fi Protected Setup-knap.

Brug denne metode, hvis din klientenhed beder om extenderens PIN-kode.

1. P klientenheden skal du indtaste den PIN-kode, der er anfrt p


extenderens Wi-Fi Protected Setup-skrmbillede. (Det er ogs anfrt
p bunden af extenderen). Nr tilslutningen er gennemfrt, vil Wi-Fi
Protected Setup-lyset p extenderen lyse konstant.
1. Klik eller tryk p Wi-Fi Protected Setup-knappen p klientenheden.
2. Klik p WiFi Protected Setup-knappen p extenderens Wi-Fi Protected
Setup-skrmbillede, ELLER tryk p og hold Wi-Fi Protected Setupknappen verst p extenderen nede i et sekund. Nr tilslutningen er
gennemfrt, vil Wi-Fi Protected Setup-lyset p extenderen lyse konstant.
3. Klik p OK p extenderens Wi-Fi Protected Setup-skrmbillede inden for
to minutter.

2. Klik p OK p extenderens Wi-Fi Protected Setup-skrmbillede inden for


to minutter.
TIP
Hvis du har klientenheder, som ikke understtter Wi-Fi Protected
Setup, s notr de trdlse indstillinger ned og konfigurer disse
klientenheder manuelt.

Tilslutning via klientenhedens PIN-kode


Brug denne metode, hvis din klientenhed har en Wi-Fi Protected Setup-PINkode (personligt identifikationsnummer).

1. Indtast PIN-koden fra klientenheden i feltet p extenderens Wi-Fi


Protected Setup-skrmbillede.
2. Klik p Register (Registrer) p extenderens Wi-Fi Protected Setupskrmbillede. Nr tilslutningen er gennemfrt, vil Wi-Fi Protected
Setup-lyset p extenderen lyse konstant.
3. Klik p OK p extenderens Wi-Fi Protected Setup-skrmbillede inden for
to minutter.

RE1000 Trdls-N Extender

Hvordan du bruger Site Survey


(webstedsundersgelse)
Site Survey (webstedsundersgelse) giver dig et snapshot af alle
adgangspunkter eller routere i nrheden, inden for extenderens rkkevidde.
For at bne Site Survey-siden:
1. Log p det browser-baserede hjlpeprogram (se "Sdan bner du det
browser-baserede hjlpeprogram" p side 6).
2. Klik p Wireless (Trdls)-fanebladet, klik derefter p Site Survey-siden.

Kom godt i gang


For at forbinde din extender med dit eget adgangspunkt eller router:
1. Notr det SSID og den adgangskode ned, som dit adgangspunkt eller din
router er konfigureret med. Denne information vil vre nyttig, nr du skal
fortstte opstningen, efter at webstedsundersgelsen er gennemfrt.
2. Vlg det netvrksnavn (SSID), som du nsker at gentage med din
extender, ved at klikke p den tilsvarende prik i venstre kolonne.
3. Klik p Connect (Opret forbindelse). Du bliver nu spurgt om
adgangskoden, som blev brugt til at sikre dit trdlse netvrk. Den type
sikkerhedsinformation, som krves i dette skrmbillede, skal matche de
trdlse sikkerhedsindstillinger for dit adgangspunkt eller din router.

SSIDViser navnene p trdlse netvrk i nrheden.


Signal Strength (Signalstyrke)Viser den relative position af nabo-AP'er
ved at angive styrken p det modtagne trdlse signal: 1bjlke= 20 %,
2bjlker=40 %, 3bjlker=60 %, 4bjlker=80 %, 5bjlker=100 %. Hvis
ingen bjlke vises, er extenderen placeret for langt vk fra upstream
AP'et. Forsg at bevare signalstyrken mellem 60 % og 100 % for optimal
ydeevne. En grundig webstedsundersgelse vil hjlpe med til at holde
denne vrdi inden for et acceptabelt omrde, s du kan f glde af en
optimal ydeevne.
Security (Sikkerhed)Viser den sikkerhedstilstand, der anvendes af
nabo-AP'er.

4. Indtast adgangskoden, klik derefter p Save Settings (Gem indstillinger).


Din extenders trdlse parametre skulle nu vre konfigurerede. Den
trdlse grnseflade genstarter, og extenderen forbindes med det
adgangspunkt eller den router, du har valgt.

10

RE1000 Trdls-N Extender

Fejlfinding
Vigtigt
Din Range Extender fungerer kun p 2,4 GHz-netvrket. Den kan
ikke bruges p et 5 GHz-netvrk.

Du kan ikke tilslutte din extender


Kontroller placeringen af din router og extender

Ved frste opstning vil du mske vre ndt til at placere din extender
tttere p din router. Efter at du har opsat din extender, kan du frakoble
den og flytte den til den endelige placering.

For at mindske signalblokeringer kan du afprve forskellige placeringer


for routeren og extenderen.

Undg at placere routeren og extenderen i nrheden af metalobjekter,


murstensvgge og reflekterende overflader, ssom glas og spejle.

Undg at placere routeren og extenderen nr andre elektroniske


apparater, som mske kan forrsage signal-interferens.

Kom godt i gang


Du kan ikke f adgang til din extender
For at f adgang til din extender, skal du vre tilsluttet dit eget netvrk. Hvis
du i jeblikket er tilsluttet via trdlst netvrk, kan problemet vre, at du ved
en fejl er blevet tilsluttet et andet trdlst netvrk.
For instruktioner til Mac, se "For at lse problemet p Mac-computere:"
pside 12.
For at lse problemet p Windows-computere:
1. P dit skrivebord, hjreklik p trdls-ikonet i proceslinjen.

2. K
lik p Vis tilgngelige trdlse netvrk. En liste over tilgngelige
netvrk vises.

Hvis du bruger Wi-Fi Protected Setup til at tilslutte

Vent, indtil Wi-Fi Protected Setup-lyset holder op med at blinke, fr du


prver at oprette forbindelsen igen.

11

RE1000 Trdls-N Extender


3. K
lik p dit eget netvrksnavn, klik derefter p Opret forbindelse.
I eksemplet nedenfor blev computeren tilsluttet til et andet trdlst
netvrk, kaldet JimsRouter. Navnet p det korrekte netvrk, BronzeEagle
i dette eksempel, er vist som valgt.

Kom godt i gang


For at lse problemet p Mac-computere:
1. I menulinjen verst i skrmbilledet, klik p AirPort-ikonet. En liste over
tilgngelige trdlse netvrk vises. Cisco Connect har automatisk tildelt
dig et netvrksnavn.
I eksemplet nedenfor blev computeren tilsluttet til et andet trdlst
netvrk, kaldet JimsRouter. Navnet p Linksys E-serie-netvrket,
BronzeEagle i dette eksempel, er vist som valgt.

4. H
vis du bliver bedt om at indtaste en netvrksngle, indtast din
adgangskode (sikkerhedsngle) i felterne Netvrksngle og Bekrft
netvrksngle, klik derefter p Opret forbindelse.

2. Klik p det trdlse netvrks navn for den router, din extender er
tilsluttet.
3. Indtast dit trdlse netvrks adgangskode (sikkerhedsngle) i feltet
Adgangskode, og klik derefter p OK.

Din computer opretter forbindelse til netvrket, og du burde nu vre i


stand til at f adgang til din extenders browser-baserede hjlpeprogram.
Din computer opretter forbindelse til netvrket, og du burde nu vre i
stand til at f adgang til din extenders browser-baserede hjlpeprogram.

12

RE1000 Trdls-N Extender

Kom godt i gang

Du har tilbagevendende problemer med forbindelsen


Nr du vlger en placering til extenderen, skal du vlge et sted, hvor
signalstyrken kan holdes mellem 60 og 100 % for at sikre optimal ydelse.

13

RE1000 Trdls-N Extender

Specifikationer

Milj

Modelnavn

Linksys RE1000

Modelbeskrivelse

Trdls-N Extender

Modelnummer

RE1000

Standarder

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Porte

Fast Ethernet (Hurtigt Ethernet),


C7-forbindelsesled for tilhrende
strmkabel eller strmstik

Knapper

Reset (Nulstil), Wi-Fi Protected Setup


(Wi-Fi-beskyttet opstning)

LED-lys

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi-beskyttet


opstning), Ethernet (aktiv, trafik)

Kabeltype

CAT 5

Antenner

2 (interne)

Aftagelige (J/N)

Kom godt i gang

Nej

Overfrselsstyrke






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Modtageflsomhed


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Antenne-gain

3,5 dBi

Trdls sikkerhed

Wi-Fi Protected Access (Wi-Fi-beskyttet adgang)


2 (WPA2), WEP

Sikkerhedsnglebits

Op til 128-bit kryptering

Ml

4,92" x 3,62" x 1,29" (125 x 92 x 33 mm)

Vgt

280 g

Strm

Intern AC/DC-strmforsyning
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Certificeringer

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Brugstemperatur

32 til 104 F (0 til 40 C)

Opbevaringstemperatur

-4 til 140 F (-20 til 60 C)

Luftfugtighed ved brug

10 til 80 %, ingen kondensering

Luftfugtighed ved
opbevaring

5 til 90 %, ingen kondensering

Specifikationer kan ndres uden forudgende varsel.

14

Besg linksys.com/support for prisvindende 24/7 teknisk support

Cisco, Cisco-logoet og Linksys er varemrker eller registrerede varemrker tilhrende Cisco og/eller tilknyttede virksomheder i USA og visse andre lande.
En liste over Ciscos varemrker kan findes p www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemrker nvnt i dette dokument tilhrer deres respektive ejere.
2012 Cisco og/eller tilknyttede virksomheder. Alle rettigheder forbeholdes.
3425-01532

Erste
Schritte

Linksys RE1000 Wireless-N Expander

RE1000 Reichweiten-Expander

Erste Schritte

Einleitung

bersicht

Dieser Erste Schritte-Leitfaden soll Ihnen dabei helfen, den Expander mit Ihrem
Netzwerk zu verbinden und hufige Probleme bei der Einrichtung zu lsen. Weitere
Untersttzung erhalten Sie rund um die Uhr von unserem preisgekrnten KundenSupport unter Linksys.com/support.

Vorderseite

Inhalt
bersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
So installieren Sie den Reichweiten-Expander. . . . . . . . . . 3
So ffnen Sie das browserbasierte
Dienstprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nutzung von Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
So nutzen Sie die Netzwerksuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Problembehandlung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Diese Leuchte zeigt an, ob WiFi Protected Setup aktiviert oder deaktiviert wurde.
Nach der Ersteinrichtung knnen Sie Wi-Fi Protected Setup zur automatischen
Konfiguration der Wireless-Sicherheitseinstellungen Ihres Netzwerks nutzen,
wenn Sie Client-Gerte, zum Beispiel kabellose Drucker, haben, die WiFi Protected
Setup untersttzen.
Ein/Aus Wenn der Expander eingeschaltet ist, die Werkseinstellungen
wiederhergestellt werden oder die Firmware aktualisiert wird, blinkt
die Anzeige langsam (alle drei Sekunden). Wenn der Expander
betriebsbereit ist, leuchtet die Anzeige kontinuierlich. Bei einem Fehler
blinkt die Anzeige schnell (einmal pro Sekunde); ziehen Sie in diesem
Fall den Expander aus der Steckdose, warten Sie zwei Sekunden, und
schlieen Sie ihn wieder an.
Wi-Fi Protected Setup Wenn der Wi-Fi Protected Setup-Prozess aktiv
ist, blinkt die Anzeige fr zwei Minuten langsam (alle zwei Sekunden).
Wenn der Wi-Fi Protected Setup-Prozess erfolgreich war, leuchtet
die Anzeige konstant. Bei einem Fehler blinkt die Anzeige fr zwei
Minuten schnell (einmal pro Sekunde); warten Sie, und versuchen Sie
es dann erneut.

RE1000 Reichweiten-Expander
Oberseite

Erste Schritte

So installieren Sie den Reichweiten-Expander


1. Legen Sie die Setup-CD in einen Netzwerk-Computer ein, und folgen Sie den
Anweisungen am Bildschirm, um die Installation abzuschlieen. Sie mssen sich
in der Nhe des Routers oder Zugangspunkts befinden und Zugriff auf einen
Netzwerkcomputer haben.
Wichtig

Ein-/Austaste Nur in der europischen Version des RE1000.

Reset Halten Sie diese Taste etwa acht Sekunden lang gedrckt,
um den Expander auf Werkseinstellung zurckzusetzen. Sie knnen
die Standardeinstellungen auch ber den Bildschirm Administration
(Verwaltung) > Factory Defaults (Werkseinstellungen) im
browserbasierten Dienstprogramm des Expanders wiederherstellen.
Wi-Fi Protected Setup-Taste Nach der Ersteinrichtung knnen
Sie Wi-Fi Protected Setup zur automatischen Konfiguration der
Wireless-Sicherheitseinstellungen Ihres Netzwerks nutzen, wenn
Sie Client-Gerte, zum Beispiel kabellose Drucker, haben, die WiFi
Protected Setup untersttzen. Informationen zur Nutzung von Wi-Fi
Protected Setup finden Sie unter Nutzung von Wi-Fi Protected Setup
auf Seite 6.

Platzieren Sie den Expander in der Nhe des Computers und Routers, um
ein starkes Wireless-Signal sicherzustellen. Sie knnen die Position spter
ndern.
2. Wenn die Einrichtung abgeschlossen ist, knnen Sie den Expander so
positionieren, dass er eine optimale Abdeckung bietet.
Tipp
Fr eine bestmgliche Leistung sollten Sie den Expander dort positionieren,
wo das Wireless-Signal Ihres Routers oder Zugangspunkts zuverlssig und
stark ist.

Unterseite

Ethernet (grn) Mit Ethernet-Kabeln (oder Netzwerkkabeln) knnen


Sie ber diesen Ethernet-Port Netzwerkgerte mit Ihrem kabellosen
Netzwerk verbinden.

Tipp
Sie knnen den Reichweiten-Expander auch ber Wi-Fi Protected Setup
verbinden. Weitere Informationen finden Sie unter Nutzung von Wi-Fi
Protected Setup auf Seite 6.

Die Anzeige leuchtet grn, wenn ein Ethernet-Gert angeschlossen


und an diesem Port aktiv ist.

RE1000 Reichweiten-Expander

Erste Schritte

So ndern Sie die Steckerkonfiguration


Sie knnen den integrierten Stecker des Expanders direkt an eine Steckdose
anschlieen. Wenn Sie das Gert auf dem Schreibtisch oder einem Tisch platzieren
mchten, knnen Sie den integrierten Stecker entfernen und stattdessen ein Netzkabel
verwenden.

So ffnen Sie das browserbasierte


Dienstprogramm
Nach der Einrichtung des Expanders mit der Setup-Software (auf CD) ist der Expander
bereit zur Nutzung. Wenn Sie die erweiterten Einstellungen prfen mchten, nutzen Sie
dazu das browserbasierte Dienstprogramm des Expanders.

So setzen Sie den Stecker ein:


1. Drcken Sie den Freigaberiegel, und ziehen Sie den Stecker vom Expander.

Wenn der Expander noch nicht eingerichtet wurde


Mit einem kabelgebundenen Computer:
1. Verwenden Sie das beiliegende Ethernet-Kabel (Netzwerkkabel), um den Expander
mit Ihrem Computer zu verbinden.
2. ffnen Sie einen Webbrowser. Wenn Sie eine Standard-Startseite in Ihrem
Browser festgelegt haben, wird das Dialogfeld User Name and Password
(Benutzername und Kennwort) des Expanders automatisch geffnet. Wenn
die Start- oder Standardseite Ihres Browsers leer ist, geben Sie eine gltige
Internetadresse ein, um das Dialogfeld User Name and Password (Benutzername
und Kennwort) des Expanders zu ffnen.

2. Schieben Sie die Clip-Abdeckung in die Halterung des Steckers, und schlieen
Sie dann das Netzkabel an den Netzanschluss an.

3. Lassen Sie User Name (Benutzername) leer, und geben Sie das StandardKennwort admin ein.
4. Klicken Sie auf OK. Sie sind jetzt beim browserbasierten Dienstprogramm des
Expanders angemeldet.

Stromanschluss
(Abbildung der europischen Version des Expanders)

RE1000 Reichweiten-Expander

Bei Verwendung eines kabellosen Computers:


1. Ermitteln Sie die SSID des Expanders. Der Expander wird mit einer
vorkonfigurierten SSID geliefert, die in der Netzwerksuche des Computers als
LinksysExtenderxxxxx angezeigt wird, wobei xxxxx die letzten fnf Ziffern der
Seriennummer Ihres Expanders sind. Weitere Informationen finden Sie unter
So nutzen Sie die Netzwerksuche auf Seite 9.
2. Klicken Sie auf Associate (Verknpfen). Prfen Sie, ob der Computer erfolgreich
eine Verknpfung zum Expander hergestellt hat (Informationen zur Besttigung
der Netzwerkverknpfung finden Sie in der Hilfe zum Betriebssystem Ihres
Computers).
3. ffnen Sie einen Webbrowser. Wenn Sie eine Standard-Startseite in Ihrem
Browser festgelegt haben, wird das Dialogfeld User Name and Password
(Benutzername und Kennwort) des Expanders automatisch geffnet. Wenn
die Start- oder Standardseite Ihres Browsers leer ist, geben Sie eine gltige
Internetadresse ein, um das Dialogfeld User Name and Password (Benutzername
und Kennwort) des Expanders zu ffnen.

Erste Schritte
Wenn der Expander bereits eingerichtet wurde
Auf einem Computer mit Microsoft Windows XP:
1. Klicken Sie auf Start, Arbeitsplatz und dann auf Netzwerkumgebung. Das
RE1000-Symbol wird im rechten Fenster angezeigt. (Eventuell mssen Sie die
Einstellungen der Firewall ndern, um die Anzeige von Netzwerkcomputern
zuzulassen. Informationen dazu finden Sie in der Hilfe zu Ihrem Betriebssystem.)
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das RE1000-Symbol und dann auf
Eigenschaften.
3. Lesen Sie die IP-Adresse des Expanders, oder doppelklicken Sie auf das Symbol
(dadurch ffnen sich Ihr Browser und das Dialogfeld User Name and Password
(Benutzername und Kennwort).
Auf einem Computer mit Microsoft Windows7 oder Vista:
1. ffnen Sie Windows Explorer, und klicken Sie dann auf Netzwerk. Das
RE1000-Symbol wird im rechten Fenster angezeigt. (Eventuell mssen Sie die
Einstellungen der Firewall ndern, um die Anzeige von Netzwerkcomputern
zuzulassen. Informationen dazu finden Sie in der Hilfe zu Ihrem Betriebssystem.)
Auf einem Computer mit Mac OSX:
Auf jedem MAC-Computer ist die Anwendung Bonjour zur Kommunikation mit
einfachen Gerten wie Mobiltelefonen und iPods vorinstalliert.
1. ffnen Sie Safari, und klicken Sie auf das Buchsymbol. Das RE1000-Symbol wird
im Fensterbereich unten rechts angezeigt.

4. Lassen Sie User Name (Benutzername) leer, und geben Sie das StandardKennwort admin ein.
5. Klicken Sie auf OK. Jetzt sind Sie beim browserbasierten Dienstprogramm des
Expanders angemeldet.

2. Doppelklicken Sie auf das Buchsymbol. Die Verbindung mit dem Expander wird
hergestellt, und das Dialogfeld User Name and Password (Benutzername und
Kennwort) wird geffnet.
3. Lassen Sie User Name (Benutzername) leer, und geben Sie das StandardKennwort admin ein.
4. Klicken Sie auf OK. Sie sind jetzt beim browserbasierten Dienstprogramm des
Expanders angemeldet.

RE1000 Reichweiten-Expander

Erste Schritte

So nutzen Sie das browserbasierte Dienstprogramm

Nutzung von Wi-Fi Protected Setup

Wenn Sie Einstellungen in einem Bildschirm ndern, mssen Sie auf Save Settings
(Einstellungen speichern) klicken, um diese nderungen anzuwenden. Wenn Sie auf
Cancel Changes (nderungen verwerfen) klicken, werden Ihre nderungen verworfen.
Diese Kontrollschaltflchen befinden sich an der Unterseite jedes Bildschirms. Klicken
Sie auf Help (Hilfe) auf der rechten Seite des Bildschirms, um weitere Informationen zu
den Bildschirmoptionen anzuzeigen.

Mit Wi-Fi Protected Setup knnen Sie Ihren Expander und anschlieend ber den
Expander auch andere Gerte mit Ihrem Netzwerk verbinden.

Leuchtanzeigen von Wi-Fi Protected Setup

Solange der Wi-Fi Protected Setup-Prozess luft, blinkt die Anzeige langsam.
Wenn der Wi-Fi Protected Setup-Prozess erfolgreich war, leuchtet die Anzeige
konstant.

Wenn ein Fehler aufgetreten ist, blinkt die Anzeige fr zwei Minuten schnell. Bitte
warten Sie, und versuchen Sie es erneut.

Warten Sie, bis die Anzeige kontinuierlich leuchtet, bevor Sie mit der nchsten
Wi-Fi Protected Setup-Sitzung beginnen.

Verbinden des Expanders mit einem vorhandenen


Zugriffspunkt
Sofern Ihr Zugriffspunkt oder Router diese Funktion untersttzt, knnen Sie Wi-Fi
Protected Setup nutzen, um den Reichweiten-Expander mit dem Zugriffspunkt
oder Router zu verbinden. Nutzen Sie eine der folgenden Setup-Methoden, um eine
Verbindung mit dem Expander herzustellen.
Hinweis
Wenn Sie einen Zugriffspunkt oder Router haben, der Wi-Fi Protected
Setup nicht untersttzt, notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen,
undkonfigurieren Sie den Expander dann manuell.

RE1000 Reichweiten-Expander

Herstellen einer Verbindung mit der Taste Wi-Fi Protected Setup


Verwenden Sie diese Methode, wenn Ihr Router oder Zugriffspunkt eine Wi-Fi Protected
Setup-Taste hat.

Erste Schritte
Verbinden von Gerten mit dem Netzwerk ber den
Expander
Wenn Sie Netzwerkgerte haben, die Wi-Fi Protected Setup untersttzen, zum Beispiel
kabellose Drucker, knnen Sie Wi-Fi Protected Setup nutzen, um diese Gerte mit Ihrem
Wireless-Netzwerk zu verbinden. Whlen Sie eine der folgenden Methoden, um ein
Gert mit dem Netzwerk zu verbinden.

1. Klicken Sie, oder drcken Sie die Taste Wi-Fi Protected Setup am Expander.
2. Klicken Sie die Schaltflche WiFi Protected Setup im Bildschirm Wi-Fi Protected
Setup des Routers (sofern verfgbar), ODER halten Sie die Taste Wi-Fi Protected
Setup am Router fr eine Sekunde gedrckt. Wenn die Verbindung hergestellt
wurde, leuchtet die Anzeige Wi-Fi Protected Setup am Expander kontinuierlich.
3. Wenn Sie den Bildschirm Wi-Fi Protected Setup verwenden, klicken Sie innerhalb
von zwei Minuten in diesem Bildschirm auf OK.

Herstellen einer Verbindung mit der PIN des Reichweiten-Expanders


Die Wi-Fi Protected Setup PIN (Persnliche Identifikationsnummer) finden Sie auf
dem Etikett des Expanders. Sie knnen diese Methode nur verwenden, wenn das
Verwaltungstool des Routers ein Wi-Fi Protected Setup-Men hat.
Hinweis
Mit Wi-Fi Protected Setup knnen Sie immer nur ein Client-Gert
gleichzeitig konfigurieren. Wiederholen Sie die Anweisungen fr
jedesClient-Gert, das Wi-Fi Protected Setup untersttzt.
1. Geben Sie die PIN in das entsprechende Feld im Wi-Fi Protected Setup-Bildschirm
des Routers ein, und klicken Sie dann auf Register (Registrieren). Wenn die
Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige Wi-Fi Protected Setup am
Expander kontinuierlich.
2. Klicken Sie auf OK.

RE1000 Reichweiten-Expander

Erste Schritte

Herstellen einer Verbindung mit der Taste Wi-Fi Protected Setup

Verbindung mit der PIN des Expanders herstellen

Verwenden Sie diese Methode, wenn Ihr Client-Gert eine Wi-Fi Protected SetupTastehat.

Verwenden Sie diese Methode, wenn Ihr Client-Gert nach der PIN des Expanders fragt.

1. Geben Sie im Client-Gert die PIN ein, die im Bildschirm Wi-Fi Protected Setup
des Expanders aufgefhrt ist. (Diese finden Sie auch auf der Unterseite des
Expanders.) Wenn die Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige Wi-Fi
Protected Setup am Expander kontinuierlich.
2. Klicken Sie innerhalb von zwei Minuten im Bildschirm Wi-Fi Protected Setup des
Expanders auf OK.
1. Klicken Sie, oder drcken Sie die Taste Wi-Fi Protected Setup am Client-Gert.
2. Klicken Sie auf die Schaltflche WiFi Protected Setup auf dem Bildschirm
Wi-Fi Protected Setup des Expanders, ODER halten Sie die Taste Wi-Fi Protected
Setup auf der Oberseite des Expanders eine Sekunde lang gedrckt. Wenn die
Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige Wi-Fi Protected Setup am
Expander kontinuierlich.

TIPP
Wenn Sie Client-Gerte haben, die Wi-Fi Protected Setup nicht
untersttzen, notieren Sie die Wireless-Einstellungen, und nehmen
SiedieKonfiguration dieser Client-Gerte manuell vor.

3. Klicken Sie innerhalb von zwei Minuten im Bildschirm Wi-Fi Protected Setup des
Expanders auf OK.

Herstellen einer Verbindung mit der PIN des Client-Gerts


Verwenden Sie diese Methode, wenn Ihr Client-Gert eine Wi-Fi Protected Setup PIN
(Persnliche Identifikationsnummer) hat.

1. Geben Sie die PIN des Client-Gerts in das Feld im Bildschirm Wi-Fi Protected
Setup des Expanders ein.
2. Klicken Sie im Bildschirm Wi-Fi Protected Setup des Expanders auf Register
(Registrieren). Wenn die Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige
Wi-Fi Protected Setup am Expander kontinuierlich.
3. Klicken Sie innerhalb von zwei Minuten im Bildschirm Wi-Fi Protected Setup des
Expanders auf OK.

RE1000 Reichweiten-Expander

So nutzen Sie die Netzwerksuche


Die Netzwerksuche gibt Ihnen eine kurze bersicht ber alle Zugriffspunkte oder
Router innerhalb der Reichweite des Expanders.
So ffnen Sie die Seite Site Survey (Netzwerksuche):
1. Melden Sie sich beim browserbasierten Dienstprogramm an (siehe So ffnen Sie
das browserbasierte Dienstprogramm auf Seite 4).
2. Klicken Sie auf die Registerkarte Wireless und dann auf die Seite Site Survey
(Netzwerksuche).
SSID: Zeigt den Namen benachbarter Wireless-Netzwerke an.

Erste Schritte

So verknpfen Sie Ihren Expander mit dem bekannten Zugriffspunkt oder Router:
1. Notieren Sie sich die SSID und das Sicherheitskennwort, mit denen Ihr
Zugriffspunkt oder Router konfiguriert ist. Diese Informationen sind hilfreich
frdie Einrichtung nach Abschluss der Netzwerksuche.
2. Whlen Sie den Namen (SSID) des Netzwerks aus, das Sie mit dem Expander
verstrken mchten, indem Sie auf den entsprechenden Punkt in der linken
Spalte klicken.
3. Klicken Sie auf Connect (Verbinden). Sie werden nach dem Kennwort zur
Sicherung Ihres Wireless-Netzwerks gefragt. Die Sicherheitsinformationen in
diesem Bildschirm mssen mit den Wireless-Sicherheitseinstellungen fr Ihren
Zugriffspunkt oder Router bereinstimmen.

Signal Strength (Signalstrke): Zeigt die relative Position benachbarter APs ber
die Strke des empfangenen Wireless-Signals an: 1Balken = 20%, 2Balken= 40%,
3Balken = 60%, 4Balken = 80%, 5Balken = 100%. Wenn kein Balken angezeigt
wird, ist der Expander zu weit vom Upstream-AP entfernt. Versuchen Sie, eine
Signalstrke von 60% bis 100% beizubehalten, um eine optimale Leistung zu
garantieren. Eine sorgfltig Netzwerksuche hilft, diesen Wert innerhalb eines
akzeptablen Bereichs zu halten und so fr optimale Leistung zusorgen.
Security (Sicherheit): Zeigt den Sicherheitsmodus benachbarter APs an.
4. Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie auf Save Settings (Einstellungen
speichern). Die Wireless-Parameter des Expanders sollten jetzt konfiguriert
sein. Die Wireless-Schnittstelle wird neu gestartet, und der Expander stellt eine
Verknpfung zu dem Zugriffspunkt oder Router her, den Sie ausgewhlt haben.

RE1000 Reichweiten-Expander

Problembehandlung
Wichtig
Ihr Reichweiten-Extender funktioniert nur in Verbindung mit einem
2,4-GHz-Netzwerk. Er kann nicht in Verbindung mit einem 5-GHz-Netzwerk
verwendet werden.

Erste Schritte
Bei Verwendung von Wi-Fi Protected Setup zur Herstellung der
Verbindung

Warten Sie, bis die Wi-Fi Protected Setup-Anzeige aufhrt zu blinken, bevor Sie
erneut versuchen, eine Verbindung herzustellen.

Sie knnen keine Verbindung zu Ihrem Expander herstellen


Prfen Sie die Positionen von Router und Expander

Fr die Ersteinrichtung mssen Sie den Expander ggf. nher am Router


platzieren. Wenn Sie den Expander eingerichtet haben, knnen Sie ihn von der
Stromversorgung trennen und an seiner endgltige Position platzieren.

Um Signalstrungen zu reduzieren, knnen Sie unterschiedliche Positionen fr


Router und Expander ausprobieren.

Vermeiden Sie es, Router und Expander in der Nhe von metallenen
Gegenstnden, Steinwnden und reflektierenden Oberflchen wie Glasscheiben
oder Spiegeln zu positionieren.

Vermeiden Sie es, Router und Expander in der Nhe anderer elektronischer
Gerte zu platzieren, die Signalinterferenzen verursachen knnten.

10

RE1000 Reichweiten-Expander
Sie knnen nicht auf Ihren Reichweiten-Expander
zugreifen
Um auf den Reichweiten-Expander zuzugreifen, mssen Sie mit Ihrem eigenen Netzwerk
verbunden sein. Wenn Sie aktuell ber einen Wireless-Internetzugang verfgen, kann
das Problem dadurch verursacht werden, dass Sie versehentlich eine Verbindung zu
einem anderen Wireless-Netzwerk hergestellt haben.

Erste Schritte

3. K
licken Sie auf den Namen Ihres Netzwerks und dann auf Verbinden. Im
folgenden Beispiel wurde der Computer mit einem anderen Wireless-Netzwerk
mit dem Namen JimsRouter verbunden. Der Name des korrekten Netzwerks in
diesem Beispiel, BronzeEagle, wird als ausgewhlt angezeigt.

Anweisungen fr Mac-Computer finden Sie unter So beheben Sie das Problem auf
Mac-Computern: auf Seite 12.
So lsen Sie das Problem auf Windows-Computern:
1. Klicken Sie auf Ihrem Windows-Desktop mit der rechten Maustaste auf das
Wireless-Symbol im Infobereich.

2. K
licken Sie auf Verfgbare Drahtlosnetzwerke anzeigen. Es wird eine Liste
verfgbarer Netzwerke angezeigt.

4. W
enn Sie aufgefordert werden, einen Netzwerkschlssel einzugeben, geben
Sie Ihr Kennwort (Sicherheitsschlssel) in die Felder Netzwerkschlssel und
Netzwerkschlssel besttigen ein, und klicken Sie dann auf Verbinden.

Ihr Computer stellt eine Verbindung mit dem Netzwerk her, und Sie sollten jetzt
in der Lage sein, auf das browserbasierte Dienstprogramm des ReichweitenExpanders zuzugreifen.

11

RE1000 Reichweiten-Expander

Erste Schritte

So beheben Sie das Problem auf Mac-Computern:


1. Klicken Sie in der Menleiste am oberen Bildschirmrand auf das Symbol AirPort.
Es wird eine Liste von Wireless-Netzwerken angezeigt. Cisco Connect hat Ihrem
Netzwerk automatisch einen Namen zugewiesen.
Im folgenden Beispiel wurde der Computer mit einem anderen WirelessNetzwerk mit dem Namen JimsRouter verbunden. Der Name des Linksys E-SeriesNetzwerks in diesem Beispiel, BronzeEagle, wird als ausgewhlt angezeigt.

2. Klicken Sie auf den Namen des Wireless-Netzwerks, mit dem der ReichweitenExpander verbunden ist.
3. Geben Sie Ihr Wireless-Netzwerk-Kennwort (Sicherheitsschlssel) in das Feld
Password (Kennwort) ein, und klicken Sie dann auf OK.

Ihr Computer stellt eine Verbindung mit dem Netzwerk her, und Sie sollten jetzt
in der Lage sein, auf das browserbasierte Dienstprogramm des ReichweitenExpanders zuzugreifen.

12

RE1000 Reichweiten-Expander

Spezifikationen

Erste Schritte
Umgebung
Mae

125 x 92 x 33 mm (4,92 x 3,62 x 1,29 Zoll)

Gewicht

280 g

Stromversorgung

Interner Stromanschluss
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, C7-Anschluss fr lokalisiertes


Netzkabel oder Clip

Zertifizierung

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Tasten

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Betriebstemperatur

0 bis 40C

LEDs

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (aktiv, Verkehr)

Lagertemperatur

-20 bis 60C

Kabeltyp

CAT 5

Luftfeuchtigkeit im Betrieb

10 bis 80%, nicht kondensierend

Antennen

2 (intern)

Luftfeuchtigkeit bei Lagerung

5 bis 90%, nicht kondensierend

Abnehmbar (ja/nein)

Nein

bertragene Leistung






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm bei CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm bei CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm bei CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18.0 1.5 dBm

Empfangssensibilitt


-91 dBm bei 1 Mbit/s


-87 dBm bei 11 Mbit/s
-71 dBm bei 54 Mbit/s
-66 dBm bei 270 Mbit/s

Antennengewinn

3,5 dBi

Wireless-Sicherheit

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Sicherheitsschlssel-Bits

Bis zu 128-Bit-Verschlsselung

Modellname

Linksys RE1000

Modellbeschreibung

Wireless-N Expander

Modellnummer

RE1000

Standards

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Ports

Spezifizierungen unterliegen nderungen ohne vorherige Mitteilungen.

13

Unseren preisgekrnten technischen Support erreichen Sie unter linksys.com/support

Cisco, das Cisco Logo und Linksys sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Cisco und/oder seinen Tochterunternehmen in den Vereinigten Staaten und anderen Lndern.
Eine Liste der Warenzeichen von Cisco finden Sie unter www.cisco.com/go/trademarks. Alle anderen in diesem Dokument genannten Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
2012 Cisco und/oder Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten.
3425-TBD

Linksys RE1000 Wireless-N Extender

RE1000 Range Extender


.
,
24 24, 7 , linksys.com/support.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Site Survey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

WiFi Protected Setup. , -,
, WiFi Protected Setup,
Wi-Fi Protected Setup
.
,

, (
). ,
. ,
( ).
, ,
.
Wi-Fi Protected Setup Wi-Fi Protected Setup
, ( )
. Wi-Fi Protected
Setup, . ,
( ) .
, .

RE1000 Range Extender



1. CD
.

.


RE1000.
,
,
.

Administration ()>Factory Defaults (
) .

,
,
.
.
2. ,
Next ().
.

Wi-Fi Protected Setup ,


-, ,
WiFi Protected Setup,
Wi-Fi Protected Setup
. WiFi Protected Setup, Wi-Fi Protected Setup
8.

3. .
.
.
Ethernet ( ) Ethernet
( ), Ethernet
Ethernet
.
Ethernet
.

RE1000 Range Extender

4.
Next ().

6. Next ().
.
.

5. OK.
- -

(
), My network is hidden ( ),
OK.

,

( 60%).

RE1000 Range Extender

7. Next
().

.

Wi-Fi
Protected Setup. , Wi-Fi
Protected Setup 8.

AC:
1. AC .

2. AC ,
, AC .



. ,
'
(AC).
Y
( )

RE1000 Range Extender

(
CD), .
,
.


:
1. Ethernet (),
.
2. .
,
User Name and Password (
) .
,
. User Name and
Password ( ) .

:
1. SSID .
SSID, LinksysExtenderxxxxx
, xxxxx
. ,
Site Survey 10.
2. Associate ().
(

).
3. .
,
User Name and Password (
) .
,
. User Name and
Password ( ) .

4. User Name ( )
admin.
5. OK.
.
3. User Name ( )
admin.
4. OK.
.

RE1000 Range Extender



Microsoft Windows XP:
1. Start (), My Computer ( )
My Network Places ( ). RE1000
. ( firewall
,
.
.)


,
Save Settings ( ) Cancel
Changes ( ), .
. Help () ,
.

2. RE1000 .
3. IP (
User Name
and Password ( )).
Microsoft Windows 7 Vista:
1. Windows Network ().
RE1000 . (
firewall ,
.
.)
Mac OS X:
MAC Bonjour,
,
iPod.
1. Safari . RE1000
.
2. .
.
3. User Name ( )
admin.
4. OK.
.

RE1000 Range Extender

Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup
.

Wi-Fi Protected Setup


/
Wi-Fi Protected Setup.

Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup ,


. Wi-Fi Protected Setup,
.

, .
, .

Wi-Fi Protected Setup,


.


/ ,
Wi-Fi Protected Setup
/.
.

/ Wi-Fi
Protected Setup,
.

1. Wi-Fi Protected Setup .


2. WiFi Protected Setup Wi-Fi Protected Setup
( ) Wi-Fi Protected
Setup .
, Wi-Fi Protected Setup
.
3. Wi-Fi Protected Setup ,
OK .

PIN
PIN Wi-Fi Protected Setup .

Wi-Fi Protected Setup.

1. PIN Wi-Fi
Protected Setup Register ().
, Wi-Fi Protected Setup
.
2. OK.

RE1000 Range Extender



, ,
Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Protected Setup
.
.

1. Wi-Fi Protected Setup -.


2. WiFi Protected Setup Wi-Fi Protected Setup
Wi-Fi Protected Setup
.
, Wi-Fi Protected Setup
.
3. OK Wi-Fi Protected Setup .

PIN -
- Wi-Fi Protected
Setup PIN.

1. PIN -
Wi-Fi Protected Setup .
2. Register () Wi-Fi Protected Setup .
, Wi-Fi Protected Setup
.
3. OK Wi-Fi Protected Setup .

Wi-Fi Protected Setup -


. -
Wi-Fi Protected Setup.

Wi-Fi Protected Setup


- Wi-Fi
Protected Setup.

RE1000 Range Extender

PIN
- PIN .

Site Survey
Site Survey ( )
/ .
Site Survey:

1. -, PIN Wi-Fi
Protected Setup (
). , Wi-Fi Protected Setup
.
2. OK Wi-Fi Protected Setup .

- Wi-Fi Protected
Setup,
-.

1. (.
6).
2. Wireless (), Site Survey
( ).
SSID .
Signal Strength ( )
,
: 1 = 20%, 2 =40%, 3 =60%, 4 =80%,
5 =100%. ,
.
,
60% 100%.
,
.
Security ()
.

10

RE1000 Range Extender

/
:

1. SSID
/ .

.

2. (SSID)
, .
3. Connect ().
.

/
.

,
. ,

.

,
.


, ,
.

4. Save Settings (
).
.

.

Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup


.

11

RE1000 Range Extender



,
.
,
.

3.
Connect ().
,
JimsRouter. ,
BronzeEagle, .

Mac, .
Mac: 13.
Windows:
1. Windows,
.

2.
View Available Wireless Networks (
). .

4.
,
( ) Network key ( )
Confirm network key ( ) Connect
().

,
.

12

RE1000 Range Extender

Mac:
1. , AirPort.
. Cisco Connect
.
,
JimsRouter. ,
Linksys E-Series BronzeEagle.


,
60% 100%,
.

2.
.
3. ( )
Password ( ) OK.

,
.

13

RE1000 Range Extender

125 x 92 x 33 mm
(4,92 x 3,62 x 1,29)

280 g (9,9 oz)

AC/DC
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

, Wi-Fi Protected Setup

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (, )

0 40C (32 104F)

CAT 5

-20 60C (-4 140F)

2 ()

10% 80%

(/)

5% 90%

802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

-91 dBm 1 Mbps


-87 dBm 11 Mbps
-71 dBm 54 Mbps
-66 dBm 270 Mbps

3,5 dBi

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bit

128 bit

Linksys RE1000

Wireless-N Extender

RE1000

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Ethernet, C7
AC


LED

14

linksys.com/support 24 24, 7

Cisco, Cisco Linksys Cisco / .


Cisco www.cisco.com/go/trademarks. .
2012 Cisco / . .
3425-01532

Getting
Started

Linksys RE1000 Wireless-N Extender

RE1000 Range Extender

Getting Started

Introduction

Overview

This Getting Started guide can help you connect the extender to your network
and solve common setup issues. You can find more help from our awardwinning, 24/7 customer support at Linksys.com/support.

Front

Contents
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
How to install the range extender . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
How to open the browser-based utility . . . . . . . . . . . . 6
Using Wi-Fi Protected Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
How to use Site Survey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
This light indicates power or WiFi Protected Setup status. After initial setup,
if you have client devices, such as wireless printers, that support WiFi
Protected Setup, then you can use Wi-Fi Protected Setup to automatically
configure wireless security for your wireless network.
Power When the extender is powered on, resets to factory
defaults, or upgrades its firmware, the light flashes slowly (every
three seconds). When the extender is ready for use, the light
is continuously lit. If there is an error, the light flashes quickly
(every second); disconnect the extender from the wall mount
socket, wait two seconds, and then reconnect it.
Wi-Fi Protected Setup When the Wi-Fi Protected Setup process
is active, the light flashes slowly (every two seconds) for two
minutes. When the Wi-Fi Protected Setup is successful, the light
is continuously lit. If there is an error, the light flashes quickly
(every second) for two minutes; please wait and try again.

RE1000 Range Extender

Getting Started

How to install the range extender

Top

1. Insert the Setup CD into a computer that is connected to the network


router. You will need to be near the router or access point and have
access to a networked computer.
Important
Set up the extender close to the computer and router to ensure a
strong wireless signal. You can move it to a different location later.
Power Switch Only featured in the European versions of the
RE1000.

2. When the Setup utility starts, read the license terms, then click Next. You
are prompted to plug your extender into an electrical outlet.

Reset Press and hold this button for about eight seconds to
reset the extender to its factory defaults. You can also restore
the defaults from the Administration>Factory Defaults screen in
the extenders browser-based utility.
Wi-Fi Protected Setup Button After initial setup, if you
have client devices, such as wireless printers, that support
WiFi Protected Setup, then you can use Wi-Fi Protected
Setup to automatically configure wireless security for your
wireless network. To use Wi-Fi Protected Setup, refer to
Using Wi-Fi Protected Setup on page 7.

Bottom
3. Connect your extender to an AC power outlet. Your extender searches for
wireless networks. The list of networks is displayed.

Ethernet (green) Using Ethernet cables (also called network


cables), this Ethernet port connects Ethernet network devices
to your wireless network.
The green light turns on when an Ethernet device is connected
and active on this port.

RE1000 Range Extender


4. Select the network to use, then click Next.

Getting Started
6. Click Next. Your extender is set up, and you are prompted to move the
extender to its final location.

5. Type your networks password, then click OK.


- OR -

Tip

If your network is hidden (your router does not broadcast its name), click
My network is hidden, enter your networks information, then click OK.

For best performance, position the extender where the wireless


signal of your router or access point is reliably strong (at least 60%
strength).

RE1000 Range Extender


7. Move the extender to its primary location, then click Next. Your router
tests the wireless connection to your relocated extender and prompts
you if it needs further adjustment.

Getting Started
How to change the power plug configuration
You can connect the extenders built-in power plug directly to a wall power
outlet. For a desktop or table-top setup, you can also remove the built-in plug
and use an AC cable instead.
To attach the AC power plug:
1. Press the plug release latch, then slide the AC plug off the extender.

Tip
You can also connect the range extender by using Wi-Fi Protected
Setup. For more information, see Using Wi-Fi Protected Setup on
page 7.

2. Slide the clip cover into the slot that held the AC plug, then connect the
AC cable to the power connector.

Power connector
(European version of extender shown)

RE1000 Range Extender

How to open the browser-based utility

Getting Started
Using a wireless computer:

After setting up the extender with the setup software (located on the CD), the
extender will be ready for use. If you would like to change its advanced settings,
use the extenders browser-based utility.

1. Locate the extenders SSID. The extender comes with a pre-configured


SSID showing as LinksysExtenderxxxxx in the wireless site survey of your
computer, with xxxxx being the last five digits of your extenders serial
number. For more information, see How to use Site Survey on page 10.

If the extender has not been set up yet

2. Click Associate. Verify that your computer has successfully associated


with the extender (see your computers operating system help for
instructions on confirming the network association).

Using a wired computer:


1. Use the included Ethernet (network) cable to connect your extender to
your computer.
2. Open a web browser. If you have defined a default startup page in your
browser, the extenders User Name and Password dialog box automatically
opens. If your browsers home or default page is blank, enter any valid
web address and the extenders User Name and Password dialog box
opens.

3. Open a web browser. If you have defined a default startup page in your
browser, the extenders User Name and Password dialog box automatically
opens. If your browsers home or default page is blank, enter any valid
web address and the extenders User Name and Password dialog box
opens.

4. Leave the User Name blank, then enter the default password admin.
5. Click OK. You are logged into your extenders browser-based utility.
3. Leave the User Name blank, then enter the default password admin.

If the extender has already been set up

4. Click OK. You are logged in to your extenders browser-based utility.


On a Microsoft Windows XP computer:
1. Click Start, My Computer, then click My Network Places. The RE1000
icon appears in the right panel. (You might be required to change the
firewall settings to allow the display of networked computers. Refer to
your operating systems help for instructions.)
2. Right-click the RE1000 icon, then click Properties.
3. Read the extenders IP address, or double-click the icon (which opens
your browser and a User Name and Password dialog box).

RE1000 Range Extender


On a Microsoft Windows 7 or Vista computer:
1. Open Windows Explorer, then click Network. The RE1000 icon appears
in the right panel. (You might be required to change the firewall settings
to allow the display of networked computers. Refer to your operating
systems help for instructions.)

Getting Started

Using Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup makes it easy to connect your extender to your network,
then connect other devices to your network through the extender.

Wi-Fi Protected Setup light activity

Every MAC computer has Bonjour, the application a MAC uses to


communicate with basic devices such as cell phones and iPods.

When the Wi-Fi Protected Setup process is active, the light flashes slowly.
When the Wi-Fi Protected Setup is successful, the light is continuously lit.

1. Open Safari, then click the book icon. The RE1000 icon appears in the
bottom right panel.

If there is an error, the light flashes quickly for two minutes; please wait
and try again.

Wait until the light is continuously lit before starting the next Wi-Fi
Protected Setup session.

On a Mac OS X computer:

2. Double-click the book icon. You are then connected to the extender, and
the User Name and Password dialog box opens.
3. Leave the User Name blank, then enter the default password admin.
4. Click OK. You are logged in to your extenders browser-based utility.

How to use the browser-based utility


If you change any settings on a screen, you must click Save Settings to apply
your changes, or click Cancel Changes to clear your changes. These controls
are located at the bottom of each screen. Click Help on the right side of the
screen for additional information on the screens options.

Connecting the extender to an existing access point


If your access point or router supports it, you can use Wi-Fi Protected Setup
to connect the range extender to the access point or router. Choose from the
setup methods below to connect the extender.
Note
If you have an access point or a router that do not support Wi-Fi
Protected Setup, note the wireless settings, and then manually
configure the extender.

RE1000 Range Extender


Connecting with the Wi-Fi Protected Setup Button
Use this method if your router or access point has a Wi-Fi Protected Setup
button.

Getting Started
Connecting devices to your network through the
extender
If you have network devices, such as wireless printers, that support Wi-Fi
Protected Setup, then you can use Wi-Fi Protected Setup to connect them to
your wireless network. Choose from the methods below to connect the device
to your network.

1. Click or press the Wi-Fi Protected Setup button on the extender.


2. Click the WiFi Protected Setup button on the routers Wi-Fi Protected
Setup screen (if available), OR press and hold the Wi-Fi Protected Setup
button on the router for one second. When the connection is complete,
the Wi-Fi Protected Setup light on the extender is continuously lit.
3. If you used the extenders Wi-Fi Protected Setup screen, click OK in that
screen within two minutes.

Connecting with the range extenders PIN


The Wi-Fi Protected Setup PIN (Personal Identification Number) can be found
on the product label of the extender. You can use this method only if your
routers administration utility has a Wi-Fi Protected Setup menu.

Note
Wi-Fi Protected Setup configures only one client device at a time.
Repeat the instructions for each client device that supports Wi-Fi
Protected Setup.

1. Enter the extenders PIN into the appropriate field on the routers WiFi Protected Setup screen, then click Register. When the connection is
complete, the Wi-Fi Protected Setup light on the extender is continuously
lit.
2. Click OK.

RE1000 Range Extender

Getting Started

Connecting with the Wi-Fi Protected Setup Button

Connecting with the extenders PIN

Use this method if your client device has a Wi-Fi Protected Setup button.

Use this method if your client device asks for the extenders PIN.

1. On the client device, enter the PIN listed on the extenders Wi-Fi Protected
Setup screen. (It is also listed on the bottom of the extender.) When the
connection is complete, the Wi-Fi Protected Setup light on the extender
is continuously lit.
1. Click or press the Wi-Fi Protected Setup button on the client device.
2. Click the WiFi Protected Setup button on the extenders Wi-Fi Protected
Setup screen, OR press and hold the Wi-Fi Protected Setup button on
the top panel of the extender for one second. When the connection is
complete, the Wi-Fi Protected Setup light on the extender is continuously
lit.

2. Click OK on the extenders Wi-Fi Protected Setup screen within two


minutes.
TIP
If you have client devices that do not support Wi-Fi Protected
Setup, note the wireless settings, and then manually configure
those client devices.

3. Click OK on the extenders Wi-Fi Protected Setup screen within two


minutes.

Connecting with the client devices PIN


Use this method if your client device has a Wi-Fi Protected Setup PIN (Personal
Identification Number).

1. Enter the PIN from the client device in the field on the extenders Wi-Fi
Protected Setup screen.
2. Click Register on the extenders Wi-Fi Protected Setup screen. When the
connection is complete, the Wi-Fi Protected Setup light on the extender
is continuously lit.
3. Click OK on the extenders Wi-Fi Protected Setup screen within two
minutes.

RE1000 Range Extender

How to use Site Survey


The Site Survey gives a snapshot of all neighboring access points or routers
within range of the extender.
To open the Site Survey page:
1. Log into the browser-based utility (see How to open the browser-based
utility on page 6).
2. Click the Wireless tab, then click the Site Survey page.

Getting Started
To associate your extender with your known access point or router:
1. Make a note of the SSID and the security passphrase that your access
point or router is actually configured with. This information will be useful
to carry on setup after the site survey is done.
2. Select the network name (SSID) that you want to repeat with your
extender by clicking the corresponding dot in the left column.
3. Click Connect. You are prompted for the passphrase used to secure your
wireless network. The type of security information required in this screen
needs to match your access point or routers wireless security settings.

SSIDDisplays the name of neighboring wireless networks.


Signal StrengthDisplays the relative position of the neighboring
APs by indicating the power of the wireless signal received: 1bar= 20%,
2bars=40%, 3bars=60%, 4bars=80%, 5bars=100%. If no bar is displayed,
the extender is located too far away from the upstream AP. Try to keep
the signal strength between 60% and 100% for optimum performance.
A careful site survey will help in keeping this value within acceptable
range to benefit from optimum performance.
SecurityDisplays the mode of security in use by the neighboring APs.

4. Enter the passphrase, then click Save Settings. Your extender wireless
parameters should be configured. The wireless interface restarts, and the
extender associates with the access point or router you have chosen.

10

RE1000 Range Extender

Troubleshooting
Note
Your range extender works only on the 2.4 GHz network. It cannot
be used on a 5 GHz network.

You cannot get your extender connected

Getting Started
You cannot access your range extender
To access your range extender, you must be connected to your own network. If
you currently have wireless Internet access, the problem may be that you have
accidentally connected to a different wireless network.
For Mac instructions, see To fix the problem on Mac computers: on page 12.
To fix the problem on Windows computers:
1. On your Windows desktop, right-click the wireless icon in the system tray.

Check the position of your router and extender

For first-time setup, you may need to place the extender closer to the
router. After youve set up your extender, you can unplug it and move it
to the final location.

To reduce signal obstructions, you can try alternate locations for the
router and extender.

Avoid placing the router and extender near metal objects, masonry walls,
and reflective surfaces such as glass or mirrors.

Avoid placing the router and extender near other electronics that may be
causing signal interference.

2. C
lick View Available Wireless Networks. A list of available networks
appears.

If youre using Wi-Fi Protected Setup to connect

Wait until the Wi-Fi Protected Setup indicator stops blinking before
trying to make the connection again.

11

RE1000 Range Extender


3. C
lick your own network name, then click Connect. In the example
below, the computer was connected to another wireless network named
JimsRouter. The name of the correct network, BronzeEagle in this example,
is shown selected.

Getting Started
To fix the problem on Mac computers:
1. In the menu bar across the top of the screen, click the AirPort icon. A list
of wireless networks appears. Cisco Connect has automatically assigned
your network a name.
In the example below, the computer was connected to another wireless
network named JimsRouter. The name of the Linksys E-Series network,
BronzeEagle in this example, is shown selected.

4. I f you are prompted to enter a network key, type your password (Security
Key) into the Network key and Confirm network key fields, then click
Connect.

2. Click the wireless network name of the router your range extender is
connected to.
3. Type your wireless network password (Security Key) into the Password
field, then click OK.

Your computer connects to the network, and you should now be able to
access the range extenders browser-based utility.
Your computer connects to the network, and you should now be able to
access the range extenders browser-based utility.

12

RE1000 Range Extender

Getting Started

You have intermittent connection problems


When you position your range extender, place it in a location where the signal
strength can be kept between 60% and 100% for optimum performance.

13

RE1000 Range Extender

Specifications

Getting Started
Environmental
Dimensions

4.92 x 3.62 x 1.29 (125 x 92 x 33 mm)

Weight

9.9 oz (280 g)

Power

Internal AC/DC power supply


100-240V, 50/60Hz, 0.5A

Fast Ethernet, C7 connector for localized


AC cable or clip

Certification

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Buttons

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Operating Temperature

32 to 104F (0 to 40C)

LEDs

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (active, traffic)

Storage Temperature

-4 to 140F (-20 to 60C)

Cabling Type

CAT 5

Operating Humidity

10 to 80% noncondensing

Antennas

2 (internal)

Storage Humidity

5 to 90% noncondensing

Model Name

Linksys RE1000

Model Description

Wireless-N Extender

Model Number

RE1000

Standards

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Ports

Detachable (y/n)

No

Transmitted Power






802.11n (40 MHz) 15.5 1.5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17.0 1.5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16.0 1.5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18.0 1.5 dBm
802.11b 18.0 1.5 dBm

Receive Sensitivity


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Antenna Gain

3.5 dBi

Wireless Security

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Security Key Bits

Up to 128-bit encryption

Specifications are subject to change without notice.

14

Visit linksys.com/support for award-winning 24/7 technical support

Cisco, the Cisco logo, and Linksys are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the United States and other countries.
A listing of Ciscos trademarks can be found at www.cisco.com/go/trademarks. All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners.
2012 Cisco and/or its affiliates. All rights reserved.
3425-01532D

120608MS

Primeros
pasos

Linksys RE1000 Extensor de alcance

RE1000 extensor de alcance

Primeros pasos

Introduccin

Descripcin general

Esta gua de Primeros pasos puede ayudarle a conectar el extensor a la red y resolver
los problemas de configuracin ms comunes. Puede obtener ms ayuda de nuestro
galardonado servicio de asistencia al cliente las 24 horas del da, 7 das de la semana,
enLinksys.com/support.

Parte frontal

Contenido
Descripcin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cmo instalar el extensor de alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cmo abrir la utilidad basada en explorador . . . . . . . . . . . 6
Mediante una configuracin Wi-Fi protegida . . . . . . . . . . 7
Cmo utilizar Site Survey (Sondeo del sitio) . . . . . . . . . . 10
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Esta luz indica la corriente o el estado de configuracin WiFi protegida. Una vez
realizada la configuracin inicial, si tiene dispositivos cliente, como impresoras
inalmbricas, que admitan la configuracin WiFi protegida, puede hacer que dicha
configuracin establezca de forma automtica la seguridad inalmbrica de su red
inalmbrica.
Encendido Cuando el extensor est encendido, se reinician los
parmetros predeterminados de fbrica, o bien se actualiza el
firmware, la luz parpadea lentamente (cada tres segundos). Cuando
el extensor est listo para su uso, la luz permanece encendida de
forma continuada. Si hay un error, la luz parpadea rpidamente (cada
segundo); desconecte el extensor de la toma de corriente de la pared,
espere dos segundos, y vuelva a conectarlo.
Configuracin Wi-Fi protegida Cuando el proceso de configuracin
Wi-Fi protegida est activo, la luz parpadea lentamente (cada dos
segundos) durante dos minutos. Cuando la configuracin Wi-Fi
protegida se ha realizado correctamente, la luz permanece encendida
de forma continuada. Si hay un error, la luz parpadea rpidamente
(cada segundo) durante dos minutos; espere y vuelva a intentarlo.

RE1000 extensor de alcance


Parte superior

Primeros pasos

Cmo instalar el extensor de alcance


1. Inserte el CD de configuracin en un ordenador conectado al router
de red. Necesitar estar cerca del punto de acceso o del router y tener
acceso a un ordenador conectado a la red.
Importante

Interruptor de alimentacin Disponible slo en las versiones


europeas del RE1000.
Reinicio Mantenga pulsado este botn durante ocho segundos
aproximadamente para restablecer los parmetros predeterminados
de fbrica del extensor. Asimismo puede restaurar los parmetros
predeterminados de la pantalla Administracin>Valores predeterminados
de fbrica en la utilidad basada en explorador del extensor.

Coloque el extensor cerca del ordenador y el router para disponer


de una seal inalmbrica potente. Podr moverlo a una ubicacin
diferente ms adelante.
2. Cuando la utilidad de configuracin se inicie, lea los trminos de la
licencia y, a continuacin, haga clic en Next (Siguiente). Se le solicitar
que conecte el extensor a una toma de corriente.

Botn de configuracin Wi-Fi protegida Una vez realizada la


configuracin inicial, si tiene dispositivos cliente, como adaptadores
inalmbricos, que admitan la configuracin WiFi protegida, puede
utilizarla para configurar de forma automtica la seguridad inalmbrica
de su red inalmbrica. Para utilizar la configuracin Wi-Fi protegida,
consulte Mediante una configuracin Wi-Fi protegida en la pgina 7.

Parte inferior

3. Conecte el extensor a una toma de corriente de CA. El extensor busca las


redes inalmbricas. Se muestra la lista de redes.

Ethernet (verde) Mediante cables de Ethernet (tambin conocidos


como cables de red), este puerto Ethernet conecta los dispositivos de
red Ethernet a su red inalmbrica.
La luz verde se enciende cuando un dispositivo Ethernet se conecta y
activa en este puerto.

RE1000 extensor de alcance

4. Seleccione la red que va a utilizar y, a continuacin, haga clic en Next


(Siguiente).

5. Escriba la contrasea de la red y, a continuacin, haga clic en OK (Aceptar).


-OSi la red est oculta (el router no difunde su nombre), haga clic en My
network is hidden (Mi red est oculta), introduzca la informacin de la
red y, a continuacin, haga clic en OK (Aceptar).

Primeros pasos

6. Haga clic en Next (Siguiente). El extensor est configurado y se le solicita


que lo coloque en su ubicacin final.

Sugerencia
Para conseguir un mejor rendimiento, coloque el extensor donde
sea ms fiable la potencia de la seal inalmbrica de su router o
punto de acceso (60% de potencia mnimo).

RE1000 extensor de alcance

7. Coloque el extensor en su ubicacin principal y, a continuacin, haga


clic en Next (Siguiente). El router comprueba la conexin inalmbrica al
extensor reubicado y le solicita que realice nuevos ajustes si es necesario.

Sugerencia
Tambin podr conectar el extensor de alcance mediante la configuracin
Wi-Fi protegida. Para obtener ms informacin, visite Mediante una
configuracin Wi-Fi protegida en la pgina 7.

Primeros pasos

Para conectar la toma de corriente CA:


1. Pulse la pestaa libre de la toma de corriente y, a continuacin, extraiga la toma
CA del extensor.

2. Introduzca la clavija de la cubierta en la ranura que se encuentra en la toma CA y,


a continuacin, conecte el cable CA en el conector de corriente.

Cmo cambiar la configuracin de la toma de corriente


Puede conectar la toma de corriente integrada en el extensor directamente a la toma
de corriente de la pared. Para la configuracin de la mesa o el escritorio, tambin puede
extraer el adaptador integrado y, en su lugar, utilizar el cable CA.

Conector de alimentacin
(se muestra la versin europea del extensor)

RE1000 extensor de alcance

Cmo abrir la utilidad basada en explorador


Despus de configurar el extensor con el software de configuracin (que se encuentra
en el CD-ROM), el extensor estar listo para utilizarse. Si desea cambiar su configuracin
avanzada, utilice la utilidad basada en explorador del extensor.

Primeros pasos

3. Abra el explorador Web. Si ha definido una pgina de inicio predeterminada en


el explorador, se abrir automticamente el cuadro de dilogo con el nombre de
usuario y la contrasea del extensor. Si la pgina predeterminada o de inicio de su
explorador est en blanco, introduzca cualquier direccin Web vlida y se abrir
el cuadro de dilogo con el nombre de usuario y la contrasea del extensor.

Si an no se ha configurado el extensor
Mediante un ordenador con cables:
1. Utilice el cable Ethernet (de red) incluido para conectar el extensor a su ordenador.
2. Abra el explorador Web. Si ha definido una pgina de inicio predeterminada en
el explorador, se abrir automticamente el cuadro de dilogo con el nombre de
usuario y la contrasea del extensor. Si la pgina predeterminada o de inicio de su
explorador est en blanco, introduzca cualquier direccin Web vlida y se abrir
el cuadro de dilogo con el nombre de usuario y la contrasea del extensor.

4. Deje en blanco el nombre de usuario, a continuacin introduzca la contrasea


predeterminada admin.
5. Haga clic en Aceptar. Ha iniciado sesin en la utilidad basada en explorador del
extensor.

Si ya se ha configurado el extensor
En un ordenador con Microsoft Windows XP:

3. Deje en blanco el nombre de usuario, a continuacin introduzca la contrasea


predeterminada admin.
4. Haga clic en Aceptar. Ha iniciado sesin en la utilidad basada en explorador del
extensor.
Mediante un ordenador con conexin inalmbrica:

1. Haga clic en Inicio, Mi PC y, a continuacin, haga clic en Sitios de red. El icono


de RE1000 aparece en el panel de la derecha. (Es posible que necesite cambiar la
configuracin del firewall para que permita mostrar los ordenadores conectados
a la red. Consulte la ayuda de su sistema operativo para obtener instrucciones).
2. Haga clic con el botn derecho del ratn al icono de RE1000 y, a continuacin,
haga clic en Propiedades.
3. Lea la direccin IP del extensor, o bien, haga doble clic en el icono (para abrir el
explorador y un cuadro de dilogo con el nombre de usuario y la contrasea).

1. Busque el SSID del extensor. El extensor incorpora un SSID preconfigurado


que se muestra como LinksysExtenderxxxxx en el sondeo de sitio
inalmbrico de su ordenador, con xxxxx siendo los ltimos cinco dgitos
del nmero de serie del extensor. Para obtener ms informacin, visite
Cmo utilizar Site Survey (Sondeo del sitio) en la pgina 10.
2. Haga clic en Asociar. Compruebe que el ordenador se ha asociado correctamente
con el extensor (consulte la ayuda del sistema operativo de su ordenador para
confirmar la conexin de la red).

RE1000 extensor de alcance

En un ordenador con Microsoft Windows 7 o Vista:


1. Abra el explorador de Windows y, a continuacin, haga clic en Red. El icono de
RE1000 aparece en el panel de la derecha. (Es posible que necesite cambiar la
configuracin del firewall para que permita mostrar los ordenadores conectados
a la red. Consulte la ayuda de su sistema operativo para obtener instrucciones).

Primeros pasos

Mediante una configuracin Wi-Fi protegida


La configuracin Wi-Fi protegida facilita la conexin del extensor a la red, as como la
conexin de otros dispositivos a la red mediante el extensor.

Actividad de la luz de configuracin Wi-Fi protegida

Cada ordenador MAC cuenta con Bonjour, la aplicacin que utiliza un MAC
para establecer comunicacin con los dispositivos bsicos como los telfonos
mviles y iPods.

Cuando el proceso de configuracin Wi-Fi protegida est activo, la luz


parpadea lentamente. Cuando la configuracin Wi-Fi protegida se ha realizado
correctamente, la luz permanece encendida de forma continuada.

1. Abra Safari, a continuacin, haga clic en el icono del libro. El icono de RE1000
aparece en el panel inferior de la derecha.

Si hay un error, la luz parpadea rpidamente durante dos minutos; espere y


vuelva a intentarlo.

Espere a que la luz se encienda de forma continua antes de iniciar la siguiente


sesin de configuracin Wi-Fi protegida.

En un ordenador con Mac OS X:

2. Haga doble clic en el icono del libro. Cuando se conecta al extensor, se abre el
cuadro de dilogo con el nombre de usuario y la contrasea.
3. Deje en blanco el nombre de usuario, a continuacin introduzca la contrasea
predeterminada admin.

Conexin del extensor a un punto de acceso existente

4. Haga clic en Aceptar. Ha iniciado sesin en la utilidad basada en explorador del


extensor.

Si el punto de acceso o router son compatibles, puede utilizar la configuracin Wi-Fi


protegida para conectar el extensor de alcance al punto de acceso o al router. Elija uno
de los siguientes mtodos de configuracin para conectar el extensor.

Cmo utilizar la utilidad basada en explorador


Si ha cambiado la configuracin de una pantalla, debe hacer clic en Save Settings
(Guardar parmetros) para aplicar los cambios, o bien, hacer clic en Cancel Changes
(Cancelar cambios) para eliminar los cambios. Estos controles se encuentran en la parte
inferior de cada pantalla. Haga clic en Help (Ayuda) en la parte derecha de la pantalla
para obtener ms informacin sobre las opciones de pantalla.

Nota
Si dispone de un punto de acceso o router no compatibles con la
configuracin Wi-Fi protegida, anote los parmetros inalmbricos y,
acontinuacin, configure el extensor manualmente.

RE1000 extensor de alcance

Primeros pasos

Conexin con el botn de configuracin Wi-Fi protegida

Conexin de los dispositivos a la red mediante el extensor

Utilice este mtodo si el router o el punto de acceso tienen un botn de configuracin


Wi-Fi protegida.

Si tiene dispositivos de red, como impresoras inalmbricas, que admitan la configuracin


Wi-Fi protegida, puede hacer que la configuracin Wi-Fi protegida los conecte a su red
inalmbrica. Elija uno de los siguientes mtodos para conectar el dispositivo al extensor.

1. Haga clic o pulse el botn Configuracin Wi-Fi protegida del extensor.


2. Haga clic en el botn de ConfiguracinWi-Fi protegida de la pantalla Wi-Fi
Protected Setup (Configuracin Wi-Fi protegida) del router (si est disponible) O
mantenga pulsado el botn Configuracin Wi-Fi protegida del router durante un
segundo. Cuando haya terminado la conexin, la luz de la configuracin Wi-Fi
protegida del extensor permanecer encendida de forma continua.
3. Si ha utilizado la pantalla Wi-Fi Protected Setup (Configuracin Wi-Fi protegida)
del extensor, haga clic en OK (Aceptar) en esa pantalla al cabo de dos minutos.

Conexin con el PIN del extensor de alcance


Puede consultar el PIN (nmero de identificacin personal) de la configuracin Wi-Fi
protegida en la etiqueta del producto del extensor. Puede utilizar este mtodo
nicamente si la utilidad de la administracin del extensor dispone de un men de la
configuracin Wi-Fi protegida.

Nota
La configuracin Wi-Fi protegida configura los dispositivos cliente de
uno en uno. Repita las instrucciones para cada dispositivo cliente que sea
compatible con la configuracin Wi-Fi protegida.

1. Introduzca el PIN del extensor en el campo adecuado de la pantalla Wi-Fi Protected


Setup (Configuracin Wi-Fi protegida) y, a continuacin, haga clic en Register
(Registrar). Cuando haya terminado la conexin, la luz de la configuracin Wi-Fi
protegida del extensor permanecer encendida de forma continua.
2. Haga clic en OK (Aceptar).

RE1000 extensor de alcance

Primeros pasos

Conexin con el botn de configuracin Wi-Fi protegida

Conexin con el PIN del extensor

Utilice este mtodo si el dispositivo cliente cuenta con un botn de configuracin Wi-Fi
protegida.

Utilice este mtodo si el dispositivo cliente solicita el PIN del extensor.

1. En el dispositivo cliente, introduzca el PIN que aparece en la pantalla Wi-Fi


Protected Setup (Configuracin Wi-Fi protegida) del extensor. (Tambin aparece
en la parte inferior del extensor). Cuando haya terminado la conexin, la luz de
la configuracin Wi-Fi protegida del extensor permanecer encendida de forma
continua.
1. Haga clic o pulse el botn de configuracin Wi-Fi protegida del dispositivo
cliente.
2. Haga clic en el botn de configuracinWi-Fi protegida de la pantalla Wi-Fi
Protected Setup (Configuracin Wi-Fi protegida) del extensor O mantenga pulsado
el botn Configuracin Wi-Fi protegida del panel superior del extensor durante
un segundo. Cuando haya terminado la conexin, la luz de la configuracin Wi-Fi
protegida del extensor permanecer encendida de forma continua.

2. Haga clic en OK (Aceptar) en la pantalla Wi-Fi Protected Setup (Configuracin Wi-Fi


protegida) del extensor al cabo de dos minutos.
SUGERENCIA
Si dispone de dispositivos cliente que no son compatibles con la
configuracin Wi-Fi protegida, anote los parmetros inalmbricos y,
acontinuacin, configure los dispositivos cliente de forma manual.

3. Haga clic en OK (Aceptar) en la pantalla Wi-Fi Protected Setup (Configuracin Wi-Fi


protegida) del extensor al cabo de dos minutos.

Conexin con el PIN del dispositivo cliente


Utilice este mtodo si el dispositivo cliente cuenta con un PIN (nmero de identificacin
personal) de configuracin Wi-Fi protegida.

1. Introduzca el PIN del dispositivo cliente en el campo correspondiente en la


pantalla Wi-Fi Protected Setup (Configuracin Wi-Fi protegida) del extensor.
2. Haga clic en el botn Register (Registrar) que aparece en la pantalla de Wi-Fi
Protected Setup (Configuracin Wi-Fi protegida) del extensor. Cuando haya
terminado la conexin, la luz de la configuracin Wi-Fi protegida del extensor
permanecer encendida de forma continua.
3. Haga clic en OK (Aceptar) en la pantalla Wi-Fi Protected Setup (Configuracin Wi-Fi
protegida) del extensor al cabo de dos minutos.

RE1000 extensor de alcance

Cmo utilizar Site Survey (Sondeo del sitio)


Site Survey (Sondeo del sitio) ofrece una instantnea de todos los puntos de acceso o
routers cercanos dentro del alcance del extensor.
Para abrir la pgina Site Survey (Sondeo del sitio):
1. Inicie sesin en la utilidad basada en el explorador (consulte Cmo abrir la
utilidad basada en explorador en la pgina 6).
2. Haga clic en la ficha Wireless (Inalmbrico) y, a continuacin, haga clic en la
pgina Site Survey (Sondeo del sitio).

Primeros pasos

Para asociar el extensor a un punto de acceso o router conocidos:


1. Anote la frase de paso de seguridad y el SSID con los que est actualmente
configurado el router. Esta informacin ser til para continuar con la
configuracin una vez finalizado el sondeo del sitio.
2. Seleccione el nombre de la red (SSID) que desea repetir con el extensor al hacer
clic en el punto correspondiente de la columna de la izquierda.
3. Haga clic en Connect (Conectar). Se le solicitar la frase de paso que utiliza para
proteger la red inalmbrica. Es necesario que el tipo de informacin de seguridad
en esta pantalla coincida con los parmetros de seguridad inalmbrica de su
punto de acceso o router.

SSID: muestra el nombre de las redes inalmbricas cercanas.


Signal Strength (Potencia de la seal): muestra la posicin relativa de los puntos
de acceso ms cercanos al indicar la potencia recibida de la seal inalmbrica:
1barra= 20%, 2barras=40%, 3barras=60%, 4barras=80%, 5barras=100%. Si no
se muestra ninguna barra, el extensor est situado demasiado lejos del punto
de acceso de flujo ascendente. Para obtener el mximo rendimiento, intente
mantener la intensidad de seal ente el 40 y el 100%. Un sondeo exhaustivo del
sitio favorecer el mantenimiento de este valor en un intervalo aceptable para
beneficiarse de un mximo rendimiento.
Security (Seguridad): muestra el modo de seguridad que se est utilizando en
los puntos de acceso cercanos.

4. Introduzca la frase de paso y, a continuacin, haga clic en Save Settings


(Guardar parmetros). Los parmetros inalmbricos del extensor deben estar
configurados. Se reinicia la interfaz inalmbrico y el extensor se asocia con el
punto de acceso o router elegidos.

10

RE1000 extensor de alcance

Resolucin de problemas
Importante
El ampliador de alcance slo funciona en la red de 2,4 GHz. No se
puede utilizar en una red de 5 GHz.

No puede conectar el extensor


Compruebe la posicin del router y el extensor

Para la instalacin inicial, puede que necesite colocar el extensor cerca del router.
Una vez que haya configurado el extensor, podr desconectarlo y moverlo hasta
su ubicacin final.

Para reducir la obstculos en la seal, puede intentar alternar la ubicacin del


router y el extensor.

Intente no colocar el router y el extensor cerca de objetos metlicos, paredes de


mampostera y superficies reflectantes como cristales o espejos.

Intente no colocar el router y el extensor cerca de otros dispositivos elctricos


que puedan causar interferencias en la seal.

Primeros pasos
No puede acceder al extensor de alcance
Para acceder al extensor de alcance, debe estar conectado a su propia red. Si ya dispone
de acceso a Internet inalmbrico, el problema puede ser que se haya conectado
accidentalmente a una red inalmbrica distinta.
Para obtener las instrucciones de Mac, consulte Para corregir el problema en
ordenadores con Mac: en la pgina 12.
Para corregir el problema en los ordenadores con Windows:
1. En el escritorio de Windows, haga clic con el botn derecho del ratn al icono de
seal inalmbrica en la bandeja del sistema.

2. S eleccione Ver redes inalmbricas disponibles. Aparecer una lista de las redes
inalmbricas disponibles.

Si utiliza la configuracin Wi-Fi protegida para conectarse

Espere hasta que el indicador de la configuracin Wi-Fi protegida deje de


parpadear antes de volver a realizar la conexin.

11

RE1000 extensor de alcance

3. H
aga clic en el nombre de su red y, a continuacin, haga clic en Conectar. En el
siguiente ejemplo, el ordenador estaba conectado a otra red inalmbrica que se
llamaba JimsRouter. En este ejemplo, el nombre de la red correcta BronzeEagle,
aparece seleccionado.

Primeros pasos

Para corregir el problema en ordenadores con Mac:


1. En la barra del men en la parte superior de la pantalla, haga clic en el icono
AirPort. Aparecer una lista de las redes inalmbricas. Cisco Connect le asigna
automticamente un nombre a su red.
En el siguiente ejemplo, el ordenador estaba conectado a otra red inalmbrica
que se llamaba JimsRouter. En este ejemplo, el nombre de la red del router Serie
E de Linksys, BronzeEagle, aparece seleccionado.

4. S i se le solicita que introduzca una clave de red, escriba su contrasea (clave


de seguridad) en los campos Clave de red y Confirmar clave de red y, a
continuacin, haga clic en Conectar.

2. Haga clic en el nombre de la red inalmbrica del router al que est conectado su
extensor de alcance.
3. Escriba la contrasea de la red inalmbrica (clave de seguridad) en el campo
Contrasea y, a continuacin, haga clic en Aceptar.

Al conectar su ordenador a una red, ahora debera tener acceso a la utilidad


basada en explorador del extensor de alcance.
Al conectar su ordenador a una red, ahora debera tener acceso a la utilidad
basada en explorador del extensor de alcance.

12

RE1000 extensor de alcance

Primeros pasos

Tiene problemas de conexin intermitentes


Al colocar el extensor de alcance hgalo en una ubicacin en la que la potencia
de la seal se mantenga entre el 60% y el 100% para conseguir el mximo
rendimiento.

13

RE1000 extensor de alcance

Especificaciones

Primeros pasos
Condiciones ambientales

Nombre del modelo

Linksys RE1000

Descripcin del modelo

Wireless-N Extender

Nmero de modelo

RE1000

Estndares

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Puertos

Fast Ethernet, conector C7 para clavija o cable


CA localizados

Botones

Reinicio, Wi-Fi Protected Setup

LED

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (activo, trfico)

Tipo de cableado

CAT 5

Antenas

2 (internas)

Desmontable (s/n)

No

Potencia de transmisin






802.11n (40 MHz) 15.5 1.5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17.0 1.5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16.0 1.5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18.0 1,5 dBm
802.11b 18.0 1,5 dBm

Sensibilidad de recepcin


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Ganancia de la antena

3,5dBi

Seguridad inalmbrica

Wi-Fi Protected Access 2 (acceso Wi-Fi protegido)


(WPA2), WEP

Bits de clave de seguridad

Encriptacin de hasta 128bits

Dimensiones

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33 mm)

Peso

280g (9,88onzas)

Potencia

Fuente de alimentacin interna CA/CC


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Certificacin


FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup
(Configuracin Wi-Fi protegida)

Temperatura de
funcionamiento

32 a 104F (0 a 40C)

Temperatura de
almacenamiento

-4 a 140F (-20 a 60C)

Humedad de funcionamiento

Entre 10 y 80% sin condensacin

Humedad de almacenamiento

Entre 5 y 90% sin condensacin

Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

14

Visite linksys.com/support para disfrutar de nuestra galardonada asistencia tcnica 24 horas al da, 7 das a la semana

Cisco, el logotipo de Cisco y Linksys son marcas comerciales o marcas registradas de Cisco y/o sus filiales en EE.UU. y otros pases.
Puede encontrar una lista con las marcas comerciales de Cisco en www.cisco.com/go/trademarks. Todas las dems marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueos.
2012 Cisco o sus filiales. Todos los derechos reservados.
3425-01532

Introduccin

Linksys RE1000 Extensor Wireless-N

Extensor de alcance RE1000

Introduccin

Introduccin

Descripcin general

Esta gua introductoria le servir de ayuda para conectar el extensor a la red y


resolver los problemas ms comunes de instalacin y configuracin. Si desea
recibir ms ayuda, utilice nuestro galardonado servicio de asistencia al cliente
disponible todos los das las 24 horas en Linksys.com/support.

Vista frontal

Contenido
Descripcin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cmo instalar el extensor de alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cmo abrir la utilidad de navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uso de Wi-Fi Protected Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cmo utilizar la consulta de sitio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Esta luz indica el estado de encendido o activacin de WiFi Protected Setup.
Despus del proceso de configuracin inicial, si utiliza dispositivos clientes
(por ejemplo, impresoras inalmbricas) compatibles con WiFi Protected
Setup, puede emplear esta funcin para configurar automticamente la
seguridad de la red inalmbrica.
Encendido Cuando el extensor se enciende, restablece los valores
predeterminados de fbrica o actualiza el firmware, la luz titila
lentamente (cada tres segundos). Cuando el extensor est listo
para usar, la luz permanece encendida. Si se produce un error, la
luz comienza a titilar rpidamente (a cada segundo). En ese caso,
desconecte el extensor del tomacorriente de pared, espere dos
segundos y vuelva a conectarlo.
Wi-Fi Protected Setup Cuando el proceso Wi-Fi Protected Setup
est activo, la luz titila lentamente (cada dos segundos) durante un
lapso de dos minutos. Si el proceso Wi-Fi Protected Setup finaliza
con xito, la luz permanece encendida. Si se produce un error, la luz
comienza a titilar con rapidez (a cada segundo) durante un lapso de
dos minutos. En ese caso, espere y luego intente ejecutar el proceso
nuevamente.

Extensor de alcance RE1000


Vista superior

Introduccin
Vista inferior

Interruptor de encendido Slo se incluye en las versiones de


RE1000 para Europa.

Ethernet (luz de color verde) Si se utilizan cables Ethernet


(tambin denominados "cables de red"), este puerto Ethernet
conecta los dispositivos de red Ethernet a la red inalmbrica.

Reinicio Mantenga presionado este botn durante ocho


segundos aproximadamente para restablecer el extensor
con los valores predeterminados de fbrica. Tambin puede
restablecer los valores predeterminados en la pantalla
Administration>Factory Defaults (Administracin > Valores
predeterminados) de la utilidad de navegador del extensor.

La luz de color verde se enciende cuando un dispositivo


Ethernet se conecta y se activa en este puerto.

Botn Wi-Fi Protected Setup Despus del proceso de configuracin


inicial, si utiliza dispositivos clientes (por ejemplo, impresoras
inalmbricas) compatibles con WiFi Protected Setup, puede emplear
esta funcin para configurar automticamente la seguridad de la red
inalmbrica. Para saber cmo utilizar Wi-Fi Protected Setup, consulte
Uso de Wi-Fi Protected Setup en la pgina 8.

Extensor de alcance RE1000

Cmo instalar el extensor de alcance

Introduccin
4. Seleccione la red que desea utilizar y, a continuacin, haga clic en Next
(Siguiente).

1. Inserte el CD de instalacin en una computadora que est conectada con


el router de red. Usted debe estar cerca del router o del punto de acceso
y debe contar con acceso a una computadora conectada a la red.
Importante
Instale el extensor cerca de la computadora y del router para
garantizar potencia en la seal inalmbrica. Ms tarde puede
moverlo a otro lugar.
2. Cuando se inicie la utilidad Setup (Instalacin), lea las clusulas de la
licencia y, a continuacin, haga clic en Next (Siguiente). El sistema le
solicitar que conecte su extensor a un tomacorriente.

5. Ingrese la contrasea de su red y, a continuacin, haga clic en OK


(Aceptar).
- O BIEN Si su red est oculta (es decir, el router no muestra su nombre), haga clic
en My network is hidden (Mi red est oculta), ingrese la informacin de
su red y, a continuacin, haga clic en OK (Aceptar).

3. Conecte el extensor en un tomacorriente de CA. El extensor buscar


redes inalmbricas. Aparecer la lista de redes en pantalla.

Extensor de alcance RE1000


6. Haga clic en Next (Siguiente). Su extensor ya est instalado. El sistema le
solicitar que lo lleve hasta su ubicacin definitiva.

Sugerencia
Para un mejor rendimiento, ubique el extensor en un sitio donde la
seal inalmbrica del router o punto de acceso sea ms potente y
confiable (con una potencia mnima del 60%).

Introduccin
7. Lleve el extensor hasta su ubicacin principal y, a continuacin, haga
clic en Next (Siguiente). El router probar la conexin inalmbrica del
extensor reubicado y le mostrar un mensaje si se necesitan ms ajustes.

Sugerencia
Tambin puede conectar el extensor de alcance por medio de
la funcin Wi-Fi Protected Setup. Para obtener ms informacin,
consulte Uso de Wi-Fi Protected Setup en la pgina 8

Extensor de alcance RE1000

Introduccin

Cmo cambiar la configuracin de la conexin elctrica

Cmo abrir la utilidad de navegador

Puede conectar el enchufe de electricidad integrado del extensor directamente


a un tomacorriente de pared. Si instala el extensor en un escritorio o una mesa,
tambin puede retirar el enchufe integrado y usar en cambio un cable de CA.

Una vez que el extensor quede instalado por medio del software de instalacin
(suministrado en el CD), estar listo para usar. Si desea modificar la configuracin
avanzada del extensor, emplee la utilidad de navegador.

Para conectar el enchufe elctrico de CA:


1. Presione el pestillo y luego deslice el enchufe de CA fuera del extensor.

Si el extensor an no est instalado


En una computadora con conexin por cable:
1. Utilice el cable Ethernet (de red) incluido para conectar el extensor a la
computadora.
2. Abra el navegador web. Si se ha definido una pgina de inicio
predeterminada en el navegador, se abrir automticamente el cuadro
de dilogo User Name and Password (Nombre de usuario y contrasea)
del extensor. Si la pgina de inicio del navegador est en blanco, ingrese
cualquier direccin web vlida y se abrir el cuadro de dilogo User Name
and Password.

2. Deslice la tapa de clavija dentro de la ranura en la que se encontraba el


enchufe de CA y luego conecte el cable de CA al conector elctrico.

3. Deje en banco el campo User Name (Nombre de usuario) e ingrese la


contrasea predeterminada admin.
4. Haga clic en OK. Ya ha iniciado sesin en la utilidad de navegador del
extensor.

Conector de electricidad
(se muestra la versin del extensor para Europa)

Extensor de alcance RE1000


En una computadora con conexin inalmbrica:
1. Localice el identificador SSID del extensor. El extensor ya
incluye un identificador SSID preconfigurado que aparece como
LinksysExtenderxxxxx en la consulta de sitio inalmbrico de la
computadora, donde xxxxx son los ltimos cinco dgitos del nmero
de serie del extensor. Para obtener ms informacin, consulte
Cmo utilizar la consulta de sitio en la pgina 11.
2. Haga clic en Associate (Asociar). Verifique que la computadora se haya
asociado correctamente al extensor (consulte la ayuda del sistema
operativo de la computadora para obtener instrucciones sobre cmo
confirmar la asociacin de red).
3. Abra el navegador web. Si se ha definido una pgina de inicio
predeterminada en el navegador, se abrir automticamente el cuadro
de dilogo User Name and Password (Nombre de usuario y contrasea)
del extensor. Si la pgina de inicio del navegador est en blanco, ingrese
cualquier direccin web vlida y se abrir el cuadro de dilogo User Name
and Password (Nombre de usuario y contrasea).

Introduccin
Si el extensor ya se ha instalado
En una computadora con Microsoft Windows XP:
1. Haga clic en Inicio, Mi PC, y luego en Mis sitios de red. El icono de
RE1000 aparecer en el panel derecho (es posible que deba modificar
la configuracin del firewall para poder visualizar las computadoras
conectadas en red; consulte la ayuda del sistema operativo para obtener
instrucciones).
2. Haga clic con el botn derecho del mouse sobre el icono de RE1000 y
seleccione la opcin Propiedades.
3. Lea la direccin IP del extensor o bien haga doble clic sobre el icono (de
esta forma se abrirn el navegador y el cuadro de dilogo User Name
and Password (Nombre de usuario y contrasea)).
En una computadora con Microsoft Windows 7 o Vista:
1. Abra el explorador de Windows y haga clic en Red. El icono de RE1000
aparecer en el panel derecho (es posible que deba modificar la
configuracin del firewall para poder visualizar las computadoras
conectadas en red; consulte la ayuda del sistema operativo para obtener
instrucciones).
En una computadora Mac OS X:
Todas las computadoras MAC cuentan con Bonjour, una aplicacin que
se utiliza para establecer comunicacin con dispositivos bsicos tales
como telfonos celulares o iPods.

4. Deje en banco el campo User Name (Nombre de usuario) e ingrese la


contrasea predeterminada admin.
5. Haga clic en OK. Ya ha iniciado sesin en la utilidad de navegador del
extensor.

1. Abra Safari y haga clic en el icono de libro. El icono de RE1000 aparecer


en el panel inferior derecho.
2. Haga doble clic en el icono de libro. De esta forma se establecer la
conexin con el extensor y se abrir el cuadro de dilogo User Name and
Password (Nombre de usuario y contrasea).
3. Deje en banco el campo User Name (Nombre de usuario) e ingrese la
contrasea predeterminada admin.
4. Haga clic en OK. Ya ha iniciado sesin en la utilidad de navegador del
extensor.

Extensor de alcance RE1000

Introduccin

Cmo emplear la utilidad de navegador

Uso de Wi-Fi Protected Setup

Si cambia una opcin de configuracin en una pantalla, debe hacer clic en


Save Settings (Guardar configuracin) para aplicar los cambios o en Cancel
Changes (Cancelar cambios) para dejar sin efecto los cambios realizados. Estos
controles se encuentran en la parte inferior de cada pantalla. Haga clic en Help
(Ayuda) en el lado derecho de la pantalla para obtener informacin adicional
sobre las opciones disponibles.

La funcin Wi-Fi Protected Setup permite conectar fcilmente el extensor a la


red y luego conectar otros dispositivos a travs del extensor.

Indicadores luminosos de Wi-Fi Protected Setup

Cuando el proceso Wi-Fi Protected Setup est activo, la luz titila


lentamente. Si el proceso Wi-Fi Protected Setup se realiza con xito, la luz
permanece encendida.

Si se produce un error, la luz titila con rapidez durante un lapso de dos


minutos. En ese caso, espere y luego intente ejecutar el proceso nuevamente.

Espere hasta que la luz se mantenga encendida sin titilar antes de iniciar
la siguiente sesin de Wi-Fi Protected Setup.

Conexin del extensor a un punto de acceso ya existente


Si su punto de acceso o su router admiten esta funcin, puede utilizar Wi-Fi
Protected Setup para conectarles el extensor de alcance. Elija uno de los
mtodos que se describen a continuacin para conectar el extensor.
Nota
Si el punto de acceso o el router no admiten la funcin Wi-Fi
Protected Setup, tome nota de los valores de configuracin
inalmbrica y configure el extensor manualmente.

Extensor de alcance RE1000


Conexin por medio del botn Wi-Fi Protected Setup
Utilice este mtodo si el router o el punto de acceso cuentan con el botn Wi-Fi
Protected Setup.

Introduccin
Conexin de dispositivos a la red por medio del
extensor
Si utiliza dispositivos de red (por ejemplo, impresoras inalmbricas) compatibles
con Wi-Fi Protected Setup, puede emplear esta funcin para conectarlos a la
red inalmbrica. Elija uno de los mtodos que se describen a continuacin para
conectar el dispositivo a la red.

1. Haga clic en (o presione) el botn Wi-Fi Protected Setup del extensor.


2. Haga clic en el botn WiFi Protected Setup de la pantalla Wi-Fi Protected
Setup del router (si se encuentra disponible) O BIEN mantenga presionado
el botn Wi-Fi Protected Setup del router durante un segundo. Cuando la
conexin se establezca por completo, la luz correspondiente a la funcin
Wi-Fi Protected Setup permanecer encendida en el extensor.
3. Si utiliz la pantalla Wi-Fi Protected Setup del extensor, haga clic en OK en
la pantalla antes de que transcurran dos minutos.

Conexin por medio del PIN del extensor de alcance


El PIN (nmero de identificacin personal) de Wi-Fi Protected Setup se
encuentra en la etiqueta de producto del extensor. Puede utilizar este mtodo
slo si la utilidad de administracin del router incluye el men Wi-Fi Protected
Setup.

Nota
Wi-Fi Protected Setup configura slo un dispositivo cliente a la vez.
Repita las instrucciones para cada dispositivo cliente que admita
esta funcin.

1. Ingrese el PIN del extensor en el campo correspondiente de la pantalla


Wi-Fi Protected Setup del router y haga clic en Register (Registrar).
Cuando la conexin se establezca por completo, la luz correspondiente a
la funcin Wi-Fi Protected Setup permanecer encendida en el extensor.
2. Haga clic en OK.

Extensor de alcance RE1000

Introduccin

Conexin por medio del botn Wi-Fi Protected Setup

Conexin por medio del PIN del extensor

Utilice este mtodo si el dispositivo cliente cuenta con el botn Wi-Fi Protected
Setup.

Utilice este mtodo si el dispositivo cliente requiere el PIN del extensor.

1. En el dispositivo cliente, ingrese el PIN que aparece en la pantalla WiFi Protected Setup del extensor (tambin figura en la parte inferior
del extensor). Cuando la conexin se establezca por completo, la luz
correspondiente a la funcin Wi-Fi Protected Setup permanecer
encendida en el extensor.
1. Haga clic en (o presione) el botn Wi-Fi Protected Setup del dispositivo
cliente.
2. Haga clic en el botn WiFi Protected Setup de la pantalla Wi-Fi Protected
Setup del extensor O BIEN mantenga presionado durante un segundo el
botn Wi-Fi Protected Setup ubicado en el panel superior del extensor.
Cuando la conexin se establezca por completo, la luz correspondiente a
la funcin Wi-Fi Protected Setup permanecer encendida en el extensor.

2. Haga clic en OK en la pantalla Wi-Fi Protected Setup del extensor antes de


que transcurran dos minutos.
SUGERENCIA
Si los dispositivos clientes no admiten la funcin Wi-Fi Protected
Setup, tome nota de los valores de configuracin inalmbrica y
configure los dispositivos manualmente.

3. Haga clic en OK en la pantalla Wi-Fi Protected Setup del extensor antes de


que transcurran dos minutos.

Conexin por medio del PIN del dispositivo cliente


Utilice este mtodo si el dispositivo cliente cuenta con un PIN (nmero de
identificacin personal) para Wi-Fi Protected Setup.

1. Ingrese el PIN del dispositivo cliente en la pantalla Wi-Fi Protected Setup


del extensor.
2. Haga clic en Register (Registrar) en la pantalla Wi-Fi Protected Setup
del extensor. Cuando la conexin se establezca por completo, la luz
correspondiente a la funcin Wi-Fi Protected Setup permanecer
encendida en el extensor.
3. Haga clic en OK en la pantalla Wi-Fi Protected Setup del extensor antes de
que transcurran dos minutos.

10

Extensor de alcance RE1000

Introduccin

Cmo utilizar la consulta de sitio

Para asociar el extensor al punto de acceso o router conocido:

La consulta de sitio ofrece una imagen de todos los puntos de acceso o routers
cercanos que se encuentran dentro del alcance del extensor.
Para abrir la pgina de consulta de sitio:
1. Inicie
sesin
en
la
utilidad
de
navegador
Cmo abrir la utilidad de navegador en la pgina 6).

(consulte

2. Haga clic en la ficha Wireless (Conexin inalmbrica) y luego en la pgina


Site Survey (Consulta de sitio).
SSID: muestra el nombre de las redes inalmbricas cercanas.
Signal Strength (Calidad de seal): muestra la posicin relativa de
los puntos de acceso cercanos mediante una indicacin grfica de la
potencia de la seal inalmbrica recibida. De este modo: 1barra= 20%,
2barras= 40%, 3barras= 60%, 4barras= 80%, 5barras= 100%. Si no se
muestran barras, significa que el extensor est ubicado a demasiada
distancia del punto de acceso de carga. Procure mantener la seal
entre 60% y 100% para un rendimiento ptimo. Una consulta de sitio
exhaustiva ayuda a mantener este valor dentro de un margen admisible
para aprovechar el mximo rendimiento.
Security (Seguridad): muestra el modo de seguridad utilizado por los
puntos de acceso cercanos.

1. Tome nota del identificador SSID y la frase de seguridad con los que
estn configurados actualmente el punto de acceso o el router. Esta
informacin ser de utilidad para realizar el proceso de configuracin
una vez que finaliza la consulta de sitio.
2. Para seleccionar el nombre de la red (SSID) que desea repetir con el
extensor, haga clic en el punto correspondiente de la columna de la
izquierda.
3. Haga clic en Connect (Conectar). El sistema le solicitar la frase
de seguridad utilizada para proteger la red inalmbrica. El tipo de
informacin de seguridad requerida en esta pantalla debe coincidir
con la configuracin de seguridad inalmbrica del router o el punto de
acceso.

4. Ingrese la frase de seguridad y haga clic en Save Settings (Guardar


configuracin). Los parmetros de conexin inalmbrica del extensor
quedarn configurados. La interfaz inalmbrica se reiniciar y el extensor
se asociar con el punto de acceso o el router que haya elegido.

11

Extensor de alcance RE1000

Resolucin de problemas
Importante
Su extensor de alcance funciona slo en la red de 2,4 GHz. No se
puede utilizar en una red de 5 GHz.

Introduccin
No es posible acceder al extensor de alcance
Para acceder al extensor de alcance, la computadora debe estar conectada a la
red. Si cuenta con acceso inalmbrico a Internet, el problema puede deberse a
que accidentalmente se conect a una red inalmbrica diferente.
Para obtener instrucciones para Mac, consulte
Para solucionar el problema en computadoras Mac: en la pgina 13.

El extensor no se conecta

Para solucionar el problema en computadoras Windows:

Verifique la posicin del router y del extensor

1. En el escritorio de Windows, haga clic con el botn derecho del mouse


sobre el icono de conexin inalmbrica en la bandeja del sistema.

Para la instalacin inicial, posiblemente sea necesario colocar el


extensor ms cerca del router. Despus de instalar el extensor, puede
desconectarlo y moverlo al lugar definitivo.

Para no obstaculizar la seal, puede probar ubicaciones alternativas para


el router y el extensor.

Evite colocar el router y el extensor cerca de objetos de metal, paredes de


mampostera o superficies reflectantes como vidrios o espejos.

Evite colocar el router y el extensor cerca de otros equipos electrnicos


que pueden causar interferencias.

2. H
aga clic en View Available Wireless Networks (Ver redes inalmbricas
disponibles). Aparecer una lista de las redes disponibles.

Si utiliza Wi-Fi Protected Setup para establecer conexin

Espere hasta que el indicador de Wi-Fi Protected Setup deje de titilar


antes de intentar realizar la conexin nuevamente.

12

Extensor de alcance RE1000


3. H
aga clic en el nombre de su red y luego en Connect (Conectar). En este
ejemplo, la computadora se conect a otra red inalmbrica denominada
JimsRouter. El nombre de la red correcta en este ejemplo, BronzeEagle,
aparece resaltado.

Introduccin
Para solucionar el problema en computadoras Mac:
1. En la barra de mens que aparece en la parte superior de la pantalla,
haga clic en el icono AirPort. Aparecer una lista de redes inalmbricas.
Cisco Connect ya ha asignado un nombre a su red de forma automtica.
En este ejemplo, la computadora se conect a otra red inalmbrica
denominada JimsRouter. El nombre de la red Linksys E-Series para este
ejemplo, BronzeEagle, aparece resaltado.

4. S i el sistema le solicita que ingrese una clave de red, escriba la contrasea


(la clave de seguridad) en los campos Network key (Clave de red) y
Confirm network key (Confirmar clave de red) y luego haga clic en
Connect (Conectar).

La computadora se conectar a la red y podr acceder a la utilidad de


navegador del extensor de alcance.

2. Haga clic en el nombre de la red inalmbrica del router al que est


conectado el extensor de alcance.
3. Escriba la contrasea de la red inalmbrica (la clave de seguridad) en el
campo Password (Contrasea) y haga clic en OK.

La computadora se conectar a la red y podr acceder a la utilidad de


navegador del extensor de alcance.

13

Extensor de alcance RE1000

Introduccin

Problemas de conexin intermitentes


Cuando elija la posicin del extensor de alcance, ubquelo en un lugar donde
la potencia de la seal pueda mantenerse entre el 60% y el 100% para un
desempeo ptimo.

14

Extensor de alcance RE1000

Especificaciones

Introduccin
Especificaciones ambientales
Dimensiones

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33 mm)

Peso

9,9 oz (280 g)

Energa

Suministro de energa interna CA/CC


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5A

Fast Ethernet, conector C7 para clavija o cable


de CA localizado

Certificacin

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Botones

Reinicio, Wi-Fi Protected Setup

Temperatura de funcionamiento

32 a 104F (0 a 40C)

Indicadores LED

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet


(actividad y trfico)

Temperatura de almacenamiento

-4 a 140F (-20 a 60C)

Tipo de cables

CAT 5

Antenas

2 (internas)

Desmontable (s/n)

No

Energa transmitida






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm a CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17 1,5
dBm a CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16 1.5
dBm a CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18 1,5 dBm
802.11b 18 1,5 dBm

Sensibilidad de recepcin


-91 dBm a 1 Mbps


-87 dBm a 11 Mbps
-71 dBm a 54 Mbps
-66 dBm a 270 Mbps

Ganancia de antena

3,5 dBi

Seguridad inalmbrica

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bits de clave de seguridad

Encriptacin de hasta 128 bits

Nombre del modelo

Linksys RE1000

Descripcin del modelo

Extensor Wireless-N

Nmero de modelo

RE1000

Estndares

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Puertos

Humedad en estado de funcionamiento 10 a 80% sin condensacin


Humedad de almacenamiento

5 a 90% sin condensacin

Las presentes especificaciones estn sujetas a modificaciones sin previo aviso.

15

Si desea utilizar nuestro galardonado servicio de asistencia tcnica, disponible todos los das las 24 horas, visite linksys.com/support

Cisco, el logotipo de Cisco y Linksys son marcas comerciales o marcas registradas de Cisco y / o sus empresas relacionadas en Estados Unidos y otros pases.
En www.cisco.com/go/trademarks se ofrece una lista de las marcas comerciales de Cisco. Todas las dems marcas comerciales mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivos propietarios.
2012 Cisco y / o sus empresas relacionadas. Todos los derechos reservados.
3425-01532

Aloittaminen

Linksys RE1000 Verkon kantaman laajentimen

RE1000 Verkon kantaman laajentimen

Aloittaminen

Johdanto

Yleiskatsaus

Tm aloitusopas auttaa sinua yhdistmn Extender-laajentimen verkkoon


ja ratkaisemaan yleisi asennusongelmia. Listietoja saat palkitusta
ymprivuorokautisesta asiakastuestamme osoitteesta Linksys.com/support.

Etupuolelta

Sisllys
Yleiskatsaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Verkon kantaman laajentimen asentaminen. . . . . . . . 3
Selainapuohjelman kynnistminen. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wi-Fi Protected Setup -toiminnon kyttminen . . . . . 7
Verkon etsinttoiminnon kyttminen. . . . . . . . . . . . . 10
Vianmritys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tm merkkivalo ilmaisee virran tai WiFi Protected Setup -toiminnon tilan.
Tehtysi Wi-Fi Protected Setup -toiminnon alkumrityksen voit mritt
sill automaattisesti langattoman verkon suojausasetukset, jos kytss on
esimerkiksi langattomia tulostimia tai muita asiakaslaitteita, jotka tukevat
WiFi Protected Setup -toimintoa.
Power Kun laajentimeen on kytketty virta, se palauttaa
tehdasasetuksia tai pivitt laitteen laiteohjelmistoa, virran
merkkivalo vilkkuu hitaasti (kolmen sekunnin vlein). Kun laajennin
on kyttvalmis, merkkivalo palaa jatkuvasti. Jos on ilmennyt
virhe, merkkivalo vilkkuu nopeasti (sekunnin vlein). Irrota laite
seinpistorasiasta, odota kaksi sekuntia ja liit se uudelleen.
Wi-Fi Protected Setup Kun Wi-Fi Protected Setup -toiminto on
kytss, sen merkkivalo vilkkuu hitaasti (kahden sekunnin vlein)
kahden minuutin ajan. Kun Wi-Fi Protected Setup -toiminto on
onnistunut, merkkivalo palaa. jatkuvasti Jos on ilmennyt virhe,
merkkivalo vilkkuu nopeasti (sekunnin vlein) kahden minuutin
ajan. Odota ja yrit uudelleen.

RE1000 Verkon kantaman laajentimen


Ylhlt

Aloittaminen

Verkonlaajentimen asentaminen
1. Aseta Asennus-CD tietokoneeseen, joka on liitetty verkkoreitittimeen.
Sinun on oltava reitittimen tai tukiaseman lhell ja voitava kytt
verkkoon liitetty tietokonetta.
Trke

Virtakytkin Vain RE1000-laitteen eurooppalaisissa versioissa.

Reset (Nollauspainike) Voit palauttaa laajentimen oletusasetukset


pitmll tt painiketta painettuna noin 8 sekunnin ajan. Voit
mys palauttaa oletusasetukset laitteen selainapuohjelman
Administration>Factory Defaults (Valvonta > Tehdasoletukset)
-nytn kautta.

Laajentimen asennus kannattaa tehd lhell tietokonetta ja


reititint, jotta langaton signaali on mahdollisimman hyv. Voit
siirt sen toiseen paikkaan myhemmin.
2. Kun asennusohjelma kynnistyy, lue kyttoikeussopimuksen ehdot
ja napsauta Next (Seuraava) -painiketta. Sinua kehotetaan liittmn
laajennin pistorasiaan.

Wi-Fi Protected Setup -painike Kun laite on asennettu, voit


mritt Wi-Fi Protected Setup -toiminnolla automaattisesti
langattoman verkon suojausasetukset, jos kytss on
esimerkiksi langattomia tulostimia tai muita asiakaslaitteita,
jotka tukevat WiFi Protected Setup -toimintoa. Listietoja
Wi-Fi Protected Setup -toiminnon kytst on kohdassa
Wi-Fi Protected Setup -toiminnon kyttminen sivulla 7.

Alhaalta
3. Liit laajennin pistorasiaan. Laajennin hakee langattomia verkkoja.
Nyttn avautuu verkkojen luettelo.

Ethernet (vihre) Ethernet-portteihin


liitettvill
Ethernetkaapeleilla (verkkokaapeleilla) Ethernet-laitteet yhdistetn
langattomaan verkkoon.
Vihre merkkivalo syttyy, kun porttiin yhdistetn aktiivinen
Ethernet-laite.

RE1000 Verkon kantaman laajentimen


4. Valitse kytettv verkko ja napsauta Next (Seuraava) -painiketta.

Aloittaminen
6. Valitse Next (Seuraava). Laajennin on asennettu ja sinua kehotetaan
siirtmn laajennin kyttpaikkaansa.

5. Kirjoita verkon salasana ja napsauta OK-painiketta.


- TAI -

Vihje

Jos verkko on piilotettu (reititin ei lhet nimen), valitse My network


is hidden (Oma verkko on piilotettu), kirjoita verkon tiedot ja napsauta
OK-painiketta.

Paras suorituskyky saadaan sijoittamalla laajennin paikkaan,


jossa reitittimen tai tukiaseman langattoman verkon signaali on
luotettavan vahva (vhintn 60%).

RE1000 Verkon kantaman laajentimen


7. Siirr laajennin sen ensisijaiseen paikkaan ja valitse Next (Seuraava).
Reititin testaa uudelleen sijoitetun laajentimen langattoman yhteyden ja
nytt kehotteen, jos laajentimen sijaintia on sdettv.

Vihje
Voit yhdist verkon kantaman laajentimen mys Wi-Fi Protected
Setup -toiminnon avulla. Listietoja on kohdassa Wi-Fi Protected
Setup -toiminnon kyttminen sivulla 7.

Aloittaminen
AC-virtajohdon liittminen:
1. Irrota laajentimen kiinte pistoke painamalla pistokkeen lukituksen lpp
ja poista pistoke liu'uttamalla.

2. Liu'uta suojalevy AC-pistokkeen aukon plle. Liit AC-johto virtaliittimen


pistokkeeseen.

Virtaliitnnn osien vaihtaminen


Voit liitt laajentimen kiinten virtapistokkeen suoraan pistorasiaan. Jos haluat
asentaa laitteen pydlle tai typydlle, voit mys irrottaa kiinten pistokkeen ja
kytt sen sijasta AC-johtoa.

Virtaliittimen pistoke
(Kuvassa laajentimen eurooppalainen versio)

RE1000 Verkon kantaman laajentimen

Selainapuohjelman kynnistminen
Kun laajennin on asennettu ohjatun asennuksen (CD-levyll) avulla, se on
valmis kyttn. Jos haluat muuttaa laajentimen lisasetuksia, kyt sen
selainapuohjelmaa.

Aloittaminen
3. Avaa Internet-selain. Kun olet mrittnyt selaimen aloitussivun, laajentimen
User Name and Password (Kyttjnimi ja salasana) -valintaikkuna aukeaa
automaattisesti. Jos selaimesi koti-/aloitussivu on tyhj, kirjoita mik tahansa
voimassa oleva Internet-osoite. Tllin laajentimen User Name and Password
(Kyttjnimi ja salasana) -valintaikkuna aukeaa.

Jos laajenninta ei ole viel asennettu


Kiinte verkkoa kyttvn tietokoneen kautta:
1. Liit laajennin tietokoneeseen mukana toimitetulla Ethernet-kaapelilla.
2. Avaa Internet-selain. Kun olet mrittnyt selaimen aloitussivun, laajentimen
User Name and Password (Kyttjnimi ja salasana) -valintaikkuna aukeaa
automaattisesti. Jos selaimesi koti-/aloitussivu on tyhj, kirjoita mik tahansa
voimassa oleva Internet-osoite. Tllin laajentimen User Name and Password
(Kyttjnimi ja salasana) -valintaikkuna aukeaa.

4. Jt kohta User Name (Kyttjnimi) tyhjksi ja kirjoita oletussalasana


admin.
5. Valitse OK. Kirjaudut laajentimen selainapuohjelmaan.

Jos laajennin on jo asennettu


Jos tietokoneen kyttjrjestelm on Microsoft Windows XP:
1. Valitse Kynnist, Oma tietokone, ja Verkkoymprist. RE1000-kuvake
nkyy oikeanpuoleisessa ruudussa. (Saatat joutua muuttamaan palomuurin
asetuksia saadaksesi verkkoon yhdistetyt tietokoneet nkyviin. Katso
listietoja kyttjrjestelmn ohjeista.)
3. Jt kohta User Name (Kyttjnimi) tyhjksi ja kirjoita oletussalasana
admin.
4. Valitse OK. Kirjaudut laajentimen selainapuohjelmaan.

2. Napsauta RE1000-kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Ominaisuudet.


3. Lue laajentimen IP-osoite tai kaksoisnapsauta kuvaketta (kuvake avaa
selaimen ja User Name and Password (Kyttjnimi ja salasana)
-valintaikkunan).

Langatonta verkkoa kyttvn tietokoneen kautta:


1. Selvit laajentimen SSID-tunnus. Laajentimessa on esimritetty SSIDtunnus, joka nkyy tietokoneen langattomien verkkojen etsinttoiminnossa
muodossa LinksysExtenderxxxxx, jossa xxxxx tarkoittaa laajentimen
sarjanumeron viitt viimeist numeroa. Listietoja on kohdassa Verkon
etsinttoiminnon kyttminen sivulla 10.
2. Valitse Associate (Yhdist). Varmista, ett tietokoneesi on onnistunut
muodostamaan yhteyden laajentimeen (katso tietokoneesi kyttjrjestelmn
ohjeista listietoja verkkoyhteyden varmistamisesta).

RE1000 Verkon kantaman laajentimen


Jos tietokoneen kyttjrjestelm on Microsoft Windows 7 tai Vista:
1. Avaa Windowsin Resurssienhallinta ja valitse Verkko. RE1000-kuvake nkyy
oikeanpuoleisessa ruudussa. (Saatat joutua muuttamaan palomuurin
asetuksia saadaksesi verkkoon yhdistetyt tietokoneet nkyviin. Katso
listietoja kyttjrjestelmn ohjeista.)
Jos tietokoneen kyttjrjestelm on Mac OS X:
Kaikissa MAC-tietokoneissa on Bonjour-sovellus, jonka kautta MAC-tietokone
muodostaa yhteyksi matkapuhelimiin, iPodeihin ja muihin peruslaitteisiin.

Aloittaminen

Wi-Fi Protected Setup -toiminnon


kyttminen
Wi-Fi Protected Setup -toiminnon avulla voit helposti yhdist ensin laajentimen
verkkoon ja yhdist sitten muita laitteita verkkoon laajentimen kautta.

Wi-Fi Protected Setup -merkkivalot

1. Avaa Safari ja napsauta kirjakuvaketta. RE1000-kuvake nkyy alhaalla,


oikeanpuoleisessa ruudussa.

Kun Wi-Fi Protected Setup -toiminto on kytss, merkkivalo vilkkuu hitaasti.


Kun Wi-Fi Protected Setup -toiminto on onnistunut, merkkivalo palaa.
jatkuvasti.

2. Kaksoisnapsauta kirjakuvaketta. Yhteys laajentimeen muodostetaan ja User


Name and Password (Kyttjnimi ja salasana) -valintaikkuna aukeaa.

Jos on ilmennyt virhe, merkkivalo vilkkuu nopeasti kahden minuutin ajan.


Odota ja yrit uudelleen.

Odota, kunnes merkkivalo palaa jatkuvasti, ennen kuin aloitat seuraavan


Wi-Fi Protected Setup -istunnon.

3. Jt kohta User Name (Kyttjnimi) tyhjksi ja kirjoita oletussalasana


admin.
4. Valitse OK. Kirjaudut laajentimen selainapuohjelmaan.

Selainapuohjelman kyttminen
Jos muutat nytn asetuksia, voit ottaa muutokset kyttn valitsemalla Save
Settings (Tallenna asetukset) tai peruuttaa muutokset valitsemalla Cancel
Changes (Peruuta muutokset). Nm painikkeet ovat kunkin nytn alareunassa.
Listietoja nytn valinnoista saat napsauttamalla nytn oikeassa reunassa olevaa
Help (Ohje) -painiketta.

Laajentimen yhdistminen nykyiseen tukiasemaan


Jos tukiasema tai reititin tukee Wi-Fi Protected Setup -toimintoa, voit kytt sit
verkon kantaman laajentimen yhdistmisess tukiasemaan tai reitittimeen. Valitse
jokin jljempn kuvatuista asennusmenetelmist.
Huomautus
Jos tukiasema tai reititin ei tue Wi-Fi Protected Setup -toimintoa,
merkitse langattomat asetukset muistiin ja mrit laajentimen
asetukset manuaalisesti.

RE1000 Verkon kantaman laajentimen

Aloittaminen

Wi-Fi Protected Setup -painikkeen avulla yhdistminen

Laitteiden yhdistminen verkkoon laajentimen kautta

Kyt tt menetelm, jos tukiasemassa tai reitittimess on Wi-Fi Protected Setup


-painike.

Jos kytss on esimerkiksi langattomia tulostimia tai muita asiakaslaitteita, jotka


tukevat Wi-Fi Protected Setup -toimintoa, langattoman verkon suojausasetukset
voi mritt automaattisesti tmn toiminnon avulla. Valitse jokin edempn
kuvatuista laitteen yhdistmismenetelmist.

1. Napsauta tai paina laajentimen Wi-Fi Protected Setup -painiketta.


2. Napsauta WiFi Protected Setup -painiketta laajentimen Wi-Fi Protected
Setup -nytss TAI paina laajentimen takapaneelin Wi-Fi Protected Setup
-painiketta yhden sekunnin ajan. Kun yhteys on muodostettu, laajentimen
Wi-Fi Protected Setup -merkkivalo palaa jatkuvasti.
3. Jos yhdistit laajentimen Wi-Fi Protected Setup -nytn kautta, napsauta
tmn nytn OK -painiketta kahden minuutin kuluessa.

Verkon kantaman laajentimen yhteyden muodostaminen


PIN-koodin avulla
Laajentimen Wi-Fi Protected Setup -PIN-koodi on tuotetarrassa. Voit kytt tt
menetelm vain, jos reitittimesi hallinta-apuohjelmassa on Wi-Fi Protected Setup
-valikko.

Huomautus
Wi-Fi Protected Setup -toiminto mritt vain yhden asiakaslaitteen
asetukset kerrallaan. Mrit kunkin Wi-Fi Protected Setup -toimintoa
tukevan laitteen asetukset erikseen ohjeiden mukaan.

1. Kirjoita laajentimen PIN-koodi reitittimen Wi-Fi Protected Setup -nytn


PIN-koodille varattuun kentn ja valitse Register (Rekisteri). Kun yhteys
on muodostettu, laajentimen Wi-Fi Protected Setup -merkkivalo palaa
jatkuvasti.
2. Valitse OK.

RE1000 Verkon kantaman laajentimen

Aloittaminen

Yhdistminen Wi-Fi Protected Setup -painikkeen avulla

Laajentimen yhteyden muodostaminen PIN-koodin avulla

Kyt tt menetelm, jos asiakaslaitteessa on Wi-Fi Protected Setup -painike.

Kyt tt menetelm, jos asiakaslaite pyyt laajentimen PIN-koodia.

1. Kirjoita asiakaslaitteessa PIN-koodi, joka nkyy laajentimen Wi-Fi Protected


Setup -nytss. (Se on merkitty mys laajentimen pohjaan.) Kun yhteys
on muodostettu, laajentimen Wi-Fi Protected Setup -merkkivalo palaa
jatkuvasti.
1. Napsauta tai paina asiakaslaitteen Wi-Fi Protected Setup -painiketta.
2. Napsauta WiFi Protected Setup -painiketta laajentimen Wi-Fi Protected
Setup -nytss TAI paina laajentimen takapaneelin Wi-Fi Protected Setup
-painiketta yhden sekunnin ajan. Kun yhteys on muodostettu, laajentimen
Wi-Fi Protected Setup -merkkivalo palaa jatkuvasti.
3. Napsauta laajentimen Wi-Fi Protected Setup -nytn OK -painiketta kahden
minuutin kuluessa.

2. Napsauta laajentimen Wi-Fi Protected Setup -nytn OK-painiketta kahden


minuutin kuluessa.
VIHJE
jos kytss on asiakaslaitteita, jotka eivt tue Wi-Fi Protected Setup
-toimintoa, merkitse langattoman verkon asetukset muistiin ja mrit
asiakaslaitteet manuaalisesti.

Asiakaslaitteen yhteyden muodostaminen PIN-koodin avulla


Kyt tt menetelm, jos asiakaslaitteessa on Wi-Fi Protected Setup PIN-koodi.

1. Kirjoita asiakaslaitteen PIN-koodi laajentimen Wi-Fi Protected Setup -nytn


kenttn.
2. Valitse laajentimen Wi-Fi Protected Setup -nytss Register (Rekisteri).
Kun yhteys on muodostettu, laajentimen Wi-Fi Protected Setup -merkkivalo
palaa jatkuvasti.
3. Napsauta laajentimen Wi-Fi Protected Setup -nytn OK-painiketta kahden
minuutin kuluessa.

RE1000 Verkon kantaman laajentimen

Aloittaminen

Verkon etsinttoiminnon kyttminen


Site Survey (Verkon etsint) -toiminto tekee yhteenvedon laajentimen kantaman
alueella olevista tukiasemista ja reitittimist.
Site Survey (Verkon etsint) -sivun avaaminen:
1. Kirjaudu selainapuohjelmaan
kynnistminen sivulla 6).

(katso

kohta

Selainapuohjelman

Laajentimen yhdistminen tukiasemaan tai reitittimeen:


1. Merkitse tukiasemalle tai reitittimelle mritetty SSID ja salauslause muistiin.
Tarvitset nit tietoja jatkaaksesi asennusta, kun verkon etsint on valmis.
2. Valitse verkkonimi (SSID), jonka haluat toistaa laajentimella valitsemalla sen
vasemmanpuolimmaisessa sarakkeessa oleva valintaruutu.
3. Valitse Connect (Yhdist). Nyttn tulee kehote kirjoittaa salauslause,
jolla langaton verkko on suojattu. Tss nytss kirjoitettujen tietojen on
vastattava tukiaseman tai reitittimen langattomien suojausasetusten tietoja.

2. Napsauta Wireless (Langaton) -vlilehte ja valitse Site Survey (Verkon


etsint) -sivu.
SSID Nytt lheisten langattomien verkkojen nimet.
Signal Strength (Signaalin voimakkuus) Nytt vastaanotetun
langattoman signaalin voimakkuuden ja siten mys lheisten
asiakaslaitteiden suhteelliset sijainnit: 1 palkki = 20 %, 2 palkkia = 40 %,
3palkkia = 60 %, 4palkkia = 80 %, 5palkkia = 100 %. Jos palkkeja ei ny,
laajennin on liian kaukana asiakaslaitteesta. Laajennin toimii parhaiten, kun
signaalin voimakkuus on 60100 %. Verkon etsinttoiminto auttaa pitmn
tmn arvon sopivalla vlill, jotta saat laajentimestasi mahdollisimman
suuren hydyn.
Security (Suojaus) Nytt lheisten asiakaslaitteiden suojaustilan.

4. Kirjoita salauslause ja valitse Save Settings (Tallenna asetukset). Laajentimen


langattomien parametrien pitisi olla mritetty. Langattoman verkon
kyttliittym kynnistyy uudelleen, ja laajennin muodostaa yhteyden
valittuun tukiasemaan tai reitittimeen.

Vianmritys
Trke
Verkonlaajennin toimii ainoastaan 2,4 GHz:n verkossa. Sit ei voi
kytt 5 GHz:n verkossa.

Laajennin ei muodosta yhteytt reitittimeen


Tarkista reitittimen ja laajentimen sijainnit

Kun laajennin asennetaan ensimmisen kerran, se kannattaa tuoda lhelle


reititint. Kun asennus on valmis, voit irrottaa laajentimen ja siirt sen
lopulliseen paikkaansa.

Vaihtele reitittimen ja laajentimen paikkoja varmistaaksesi, ett signaali on


mahdollisimman esteetn.

10

RE1000 Verkon kantaman laajentimen

Vlt sijoittamasta reititint ja laajenninta metalliesineiden, tiiliseinien tai


heijastavien pintojen kuten lasien tai peilien lhelle.

Vlt sijoittamasta reititint ja laajenninta muiden, signaalia mahdollisesti


hiritsevien shklaitteiden lhelle.

Aloittaminen
2. V
alitse View Available Wireless Networks (Nyt kytettviss olevat
langattomat verkot). Valittavissa olevien verkkojen luettelo avautuu.

3. V
alitse oman verkkosi nimi ja valitse Connect (Yhdist). Seuraavassa
esimerkiss tietokone on liitetty johonkin toiseen langattomaan verkkoon,
jonka nimi on JimsRouter. Oikean verkon nimi, tss esimerkiss BronzeEagle,
nkyy valittuna.

Jos yritt muodostaa yhteyden Wi-Fi Protected Setup -toiminnolla

Odota, kunnes Wi-Fi Protected Setup -merkkivalo lakkaa vilkkumasta, ennen


kuin yritt yhdist uudelleen.

Verkon kantaman laajenninta ei voi avata


Laajentimen kyttminen edellytt yhteytt omaan verkkoon. Jos kytss on
langaton Internet-yhteys, olet ehk muodostanut vahingossa yhteyden johonkin
toiseen langattomaan verkkoon.
Mac-jrjestelmt: katso ohjeet kohdasta Ongelman korjaaminen Mac-tietokoneissa:
sivulla 12.
Ongelman korjaaminen Windows-tietokoneissa:
1. Napsauta Windowsin typydn ilmaisinalueella olevaa langattoman
yhteyden kuvaketta hiiren kakkospainikkeella.

11

RE1000 Verkon kantaman laajentimen


4. J os saat kehotteen antaa verkkoavain, kirjoita salasanasi (suojausavain)
Network key (Verkkoavain)- ja Confirm network key (Vahvista verkkoavain)
-kenttiin ja valitse Connect (Yhdist).

Tietokone muodostaa yhteyden verkkoon, ja nyt verkon kantaman


laajentimen selainapuohjelman avaamisen pitisi onnistua.
Ongelman korjaaminen Mac-tietokoneissa:
1. Osoita nytn ylreunan valikkoriviss AirPort-kuvaketta. Langattomien
verkkojen luettelo avautuu. Cisco Connect on nimennyt verkkosi
automaattisesti.

Aloittaminen
3. Kirjoita langattoman verkon salana Password-kenttn ja valitse OK.

Tietokone muodostaa yhteyden verkkoon, ja nyt verkon kantaman


laajentimen selainapuohjelman avaamisen pitisi onnistua.

Yhteydess on ajoittaisia ongelmia


Sijoita laajennin paikkaan, jossa signaalin vahvuus pysyy aina vlill 60100%.

Seuraavassa esimerkiss tietokone on liitetty johonkin toiseen langattomaan


verkkoon, jonka nimi on JimsRouter. Linksys E -sarjan verkon nimi, tss
esimerkiss BronzeEagle, nkyy valittuna.

2. Valitse sen reitittimen langattoman verkon nimi, johon verkon kantaman


laajennin on yhdistetty.

12

RE1000 Verkon kantaman laajentimen

Tekniset tiedot

Aloittaminen
Kyttympristtiedot
Mitat

125 x 92 x 33 mm

Paino

280 g

Virransytt

Sisinen AC/DC-virtalhde
100240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, C7-liitin paikallista


AC-johtoa tai irrotettavaa pistoketa varten

Sertifiointi

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Painikkeet

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Kyttlmptila

0...40C

Merkkivalot

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet


(aktiivinen, liikenne)

Varastointilmptila

-20...+60C

Kaapelin tyyppi

CAT 5

Kyttympristn
ilmankosteus

1080 %, kondensoitumaton

Antennit

2 (sisist)

Irrotettava (k/e)

Ei

Varastointiympristn
ilmankosteus

590 %, kondensoitumaton

Lhetysteho






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs 15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs 04, mcs 812
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @CH6, mcs 57, mcs 1315
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Vastaanottoherkkyys


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Antennivahvistus

3.5 dBi

Langaton suojaus

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Mallinimi

Linksys RE1000

Mallin kuvaus

Wireless-N Extender

Mallinumero

RE1000

Standardit

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Portit

Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillist ilmoitusta.

Suojausavaimen pituus, bitti Jopa 128-bittinen salaus

13

Palkittu ymprivuorokautinen tekninen tuki on kytettviss osoitteessa linksys.com/support

Cisco, Cisco-logo ja Linksys ovat Ciscon ja/tai sen tytryhtiiden tavaramerkkej tai rekisterityj tavaramerkkej Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Luettelo Ciscon tavaramerkeist on osoitteessa www.cisco.com/go/trademarks. Kaikki muut tss asiakirjassa mainitut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta.
2012 Cisco ja/tai sen tytryhtit. Kaikki oikeudet pidtetn.
3425-01532

Mise en
route

LinksysRE1000 Amplificateur sans filN

Amplificateur de signalRE1000

Mise en route

Introduction

Prsentation

Le guide de mise en route vous indique comment connecter l'amplificateur de signal


votre rseau et rsoudre les problmes de configuration les plus courants. Pour
obtenir de l'aide, contactez notre service de support technique prim et disponible
24h/24 et 7j/7 sur Linksys.com/support.

Face avant

Contenu
Prsentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Comment installer lamplificateur de signal. . . . . . . . . . 3
Comment accder lutilitaire bas
sur le navigateurWeb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Avec Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8


Comment utiliser la recherche de site rseau. . . . . . . . 10
Dpannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spcifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ce voyant vous indique le statut de mise sous tension de l'amplificateur ou


celui de la fonction WiFi Protected Setup (Configuration protge par Wi-Fi).
Une fois la configuration initiale effectue, si vous possdez des priphriques
clients (tels que des imprimantes sans fil) prenant en charge la fonctionnalit
WiFi Protected Setup (Configuration protge par Wi-Fi), vous pouvez utiliser
cette fonction afin de configurer automatiquement la scurit sans fil pour
votre rseau sans fil.
Mise sous tension Si vous avez mis l'amplificateur sous tension,
rinitialis les paramtres d'usine de ce dernier ou mis niveau le
micrologiciel, le voyant clignote lentement (toutes les 3secondes).
Lorsque l'amplificateur est prt tre utilis, le voyant reste
allum. En cas d'erreur, le voyant clignote rapidement (toutes
les secondes). Dconnectez l'amplificateur de la prise murale et
patientez 2secondes avant de le reconnecter.
Wi-Fi Protected Setup (Configuration protge par Wi-Fi) Lorsque
le processus Wi-Fi Protected Setup est activ, le voyant clignote
lentement (toutes les 2secondes) pendant deux minutes. Le voyant
reste allum ds lors que le processus Wi-Fi Protected Setup est
termin. En cas d'erreur, le voyant clignote rapidement (toutes les
secondes) pendant deux minutes. Patientez et ressayez.

Amplificateur de signalRE1000
Face avant

Mise en route

Comment installer lamplificateur de signal


1. Insrez le CD-ROM dinstallation dans un ordinateur connect au routeur
rseau. Restez proximit dun routeur ou dun point daccs et accdez
un ordinateur connect votre rseau.

Important
Commutateur d'alimentation Disponible uniquement sur les
modlesRE1000 destins l'Europe.
Reset (Rinitialisation) Maintenez ce bouton enfonc pendant
8secondes pour rinitialiser les paramtres d'usine de l'amplificateur.
Vous pouvez galement restaurer les paramtres par dfaut
partir de l'cran Administration>Factory Defaults (Administration >
Paramtres d'usine) grce l'utilitaire bas sur le navigateurWeb de
l'amplificateur.

Afin d'tablir un signal sans fil puissant, placez l'amplificateur prs


de l'ordinateur et du routeur. Vous pourrez dplacer l'amplificateur
ultrieurement.
2. Lorsque lutilitaire Setup (Configuration) se lance, lisez les conditions de la
licence, puis cliquez sur Next (Suivant). Vous tes alors invit brancher
votre amplificateur sur une prise lectrique.

Bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration protge par Wi-Fi)


Une fois la configuration initiale effectue, si vous possdez des
priphriques clients (tels que des imprimantes sans fil) prenant en
charge la fonctionnalit WiFi Protected Setup, vous pouvez utiliser
cette fonction afin de configurer automatiquement les paramtres
de scurit sans fil de votre rseau sans fil. Avant d'utiliser la
fonctionnalit Wi-Fi Protected Setup (Configuration protge par
Wi-Fi), reportez-vous Avec Wi-Fi Protected Setup la page 8.

Face arrire

3. Connectez votre amplificateur une prise secteur. Lamplificateur recherche


les rseaux sans fil disponibles. La liste des rseaux saffiche.

Port Ethernet (vert) Le port Ethernet permet de connecter des


priphriques rseaux Ethernet votre rseau sans fil l'aide de
cbles Ethernet (galement appels cbles rseau).
Le voyant s'allume en vert ds lors qu'un priphrique Ethernet est
activ depuis ce port.

Amplificateur de signalRE1000
4. Slectionnez le rseau utiliser, puis cliquez sur Next (Suivant).

Mise en route
6. Cliquez sur Next (Suivant). Votre amplificateur est configur, et vous tes
invit dplacer votre priphrique.

5. Saisissez le mot de passe de votre rseau, puis cliquez sur OK.


- OU Si votre rseau est masqu (votre routeur ne diffuse pas son nom), cliquez sur
My network is hidden (Mon rseau est masqu), saisissez les informations
de votre rseau, puis cliquez sur OK.

Astuce
Pour des performances optimales, placez l'amplificateur l o le signal
sans fil de votre routeur ou de votre point d'accs est le plus puissant
(puissance d'au moins 60%).

Amplificateur de signalRE1000
7. Dplacez lamplificateur, puis cliquez sur Next (Suivant). Votre routeur teste
la connexion sans fil votre amplificateur, et vous invite effectuer dautres
rglages, le cas chant.

Astuce
Vous pouvez galement connecter l'amplificateur de signal
grce la fonctionnalit Wi-Fi Protected Setup (Configuration
protge par Wi-Fi). Pour plus d'informations, reportez-vous
Avec Wi-Fi Protected Setup la page 8.

Mise en route
Pour connecter le cble d'alimentation:
1. Appuyez sur le loquet pour librer la prise intgre, puis faites-la glisser vers
le haut pour la retirer de l'amplificateur.

2. Faites glisser le couvercle pour refermer le connecteur de la prise


d'alimentation intgre, puis connectez le cble d'alimentation la prise
d'alimentation.

Comment modifier la configuration de l'alimentation


Vous pouvez connecter la prise d'alimentation intgre de l'amplificateur
directement une prise secteur murale. Pour une installation prs d'un ordinateur
de bureau ou sur une table, vous pouvez retirer la prise d'alimentation intgre
pour la remplacer par un cble d'alimentation.
Prise d'alimentation
(uniquement sur les modles d'amplificateurs destins l'Europe.)

Amplificateur de signalRE1000

Comment accder l'utilitaire bas sur le


navigateurWeb

Mise en route
Avec un ordinateur sans fil:

Vous pourrez utiliser l'amplificateur une fois qu'il aura t configur l'aide du
logiciel de configuration (prsent sur le CD-ROM). Si vous souhaitez modifier ses
paramtres avancs, utilisez l'utilitaire bas sur le navigateurWeb de l'amplificateur.

1. Localisez le SSID de l'amplificateur. L'amplificateur se trouve sous


un nom SSID pr-configur, LinksysExtenderxxxxx, dans la liste des
rsultats de la recherche de site rseau sans fil de votre ordinateur.
xxxxx correspondent aux cinq derniers chiffres du numro de srie
de votre amplificateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous
Comment utiliser la recherche de site rseau la page 10.

Si vous n'avez pas encore configur votre amplificateur

2. Cliquez sur Associate (Associer). Vrifiez que votre ordinateur a bien t


associ l'amplificateur (consultez l'aide du systme d'exploitation de votre
ordinateur pour savoir comment configurer une association rseau).

Avec un ordinateur cbl:


1. Utilisez le cble Ethernet fourni pour connecter votre amplificateur votre
ordinateur.
2. Ouvrez votre navigateur Web. Si vous avez configur une page d'accueil par
dfaut dans votre navigateur, la bote de dialogue Nom d'utilisateur et mot
de passe de l'amplificateur apparatra automatiquement. Si la page d'accueil
personnalise ou par dfaut de votre navigateur reste vierge, saisissez une
adresse Web valide pour que la bote de dialogue Nom d'utilisateur et mot de
passe de l'amplificateur s'affiche.

3. Ouvrez votre navigateur Web. Si vous avez configur une page d'accueil par
dfaut dans votre navigateur, la bote de dialogue Nom d'utilisateur et mot
de passe de l'amplificateur apparatra automatiquement. Si la page d'accueil
personnalise ou par dfaut de votre navigateur reste vierge, saisissez une
adresse Web valide pour que la bote de dialogue Nom d'utilisateur et mot de
passe de l'amplificateur s'affiche.

4. Laissez le champ User Name (Nom d'utilisateur) vide et saisissez le mot de


passe admin configur par dfaut.
5. Cliquez sur OK. Vous accdez l'utilitaire bas sur le navigateurWeb de votre
amplificateur.
3. Laissez le champ User Name (Nom d'utilisateur) vide et saisissez le mot de
passe admin configur par dfaut.
4. Cliquez sur OK. Vous accdez l'utilitaire bas sur le navigateurWeb de votre
amplificateur.

Amplificateur de signalRE1000
Si vous avez dj configur votre amplificateur
Sur un ordinateur Microsoft WindowsXP:
1. Cliquez sur Dmarrer, Poste de travail, puis sur Favoris rseau. L'icne du
RE1000 apparat sur le panneau de droite. (Vous devrez peut-tre modifier
les paramtres du pare-feu pour autoriser l'affichage des ordinateurs
connects). (Consultez l'aide du systme d'exploitation de votre ordinateur
pour connatre la marche suivre.)

Mise en route
Comment utiliser l'utilitaire bas sur le navigateurWeb
A chaque modification dans une fentre, vous devez appuyer sur Save Settings
(Enregistrer les paramtres) pour les appliquer ou sur Cancel Changes (Annuler les
modifications) pour les supprimer. Ces commandes apparaissent en bas de chaque
fentre. Cliquez sur Help (Aide) sur le ct droit de l'cran pour obtenir de plus
amples informations sur les options affiches dans la fentre.

2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icne du RE1000, puis cliquez
sur Proprits.
3. Copiez l'adresse IP de l'amplificateur ou double-cliquez sur l'icne pour ouvrir
le navigateur et la bote de dialogue Nom d'utilisateur et mot de passe.
Sur un ordinateur Microsoft Windows7 ou Vista:
1. Ouvrez l'explorateur Windows, puis cliquez sur Rseau. L'icne du RE1000
apparat sur le panneau de droite. (Vous devrez peut-tre modifier
les paramtres du pare-feu pour autoriser l'affichage des ordinateurs
connects). (Consultez l'aide du systme d'exploitation de votre ordinateur
pour connatre la marche suivre.)
Sur un ordinateur Mac OSX:
Chaque ordinateur MAC dispose de l'application Bonjour, conue pour
communiquer avec des priphriques de base tels que des tlphones
portables ou des iPod.
1. Ouvrez Safari, puis cliquez sur l'icne du livre. L'icne du RE1000 apparat en
bas, sur le panneau de droite.
2. Double-cliquez sur l'icne du livre. La connexion avec l'amplificateur est
tablie et la bote de dialogue Nom d'utilisateur et mot de passe apparat.
3. Laissez le champ User Name (Nom d'utilisateur) vide et saisissez le mot de
passe admin configur par dfaut.
4. Cliquez sur OK. Vous accdez l'utilitaire bas sur le navigateurWeb de votre
amplificateur.

Amplificateur de signalRE1000

Mise en route

Avec Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup (Configuration protge par Wi-Fi) facilite la connexion
entre l'amplificateur et votre rseau et tablit la connexion entre les priphriques
connects et votre rseau via l'amplificateur.

Voyant indiquant l'activit de Wi-Fi Protected Setup


(Configuration protge par Wi-Fi)

Lorsque le processus Wi-Fi Protected Setup est activ, le voyant clignote


lentement. Le voyant reste allum ds lors que le processus Wi-Fi
Protected Setup est termin.

En cas d'erreur, le voyant clignote rapidement pendant deux minutes.


Patientez et ressayez.

Attendez que le voyant reste allum pour lancer une nouvelle session
Wi-Fi Protected Setup.

Connexion via le bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration


protge par Wi-Fi)
Utilisez cette mthode si votre routeur ou votre point d'accs dispose d'un bouton
Wi-Fi Protected Setup.

Connexion de l'amplificateur un point d'accs existant


Si votre point d'accs ou votre routeur prend en charge la fonctionnalit Wi-Fi
Protected Setup (Configuration protge par Wi-Fi), activez cette dernire pour
connecter l'amplificateur de signal. Choisissez l'une des mthodes proposes
ci-dessous pour connecter l'amplificateur.
Remarque
Si votre point d'accs ou votre routeur ne prend pas en charge la
fonctionnalit Wi-Fi Protected Setup (Configuration protge par
Wi-Fi), notez vos paramtres de connexion sans fil et configurez-les
manuellement sur l'amplificateur.

1. Cliquez ou appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup de l'amplificateur.


2. Cliquez sur le bouton WiFi Protected Setup dans la fentre Wi-Fi Protected
Setup du routeur (le cas chant) OU maintenez le bouton Wi-Fi Protected
Setup enfonc sur le routeur pendant une seconde. Une fois la connexion
tablie, le voyant Wi-Fi Protected Setup de l'amplificateur reste allum.
3. Si vous utilisez la fentre Wi-Fi Protected Setup, vous disposez de deux
minutes pour cliquer sur OK.

Amplificateur de signalRE1000
Connexion via le code PIN de l'amplificateur de signal
Le code PIN (Personal Identification Number) de la fonctionnalit Wi-Fi Protected
Setup est inscrit sur l'tiquette du produit colle sur l'amplificateur. Cette mthode
ne fonctionne que si l'utilitaire d'administration de votre routeur dispose d'un
menu Wi-Fi Protected Setup.

Mise en route

Remarque

La fonctionnalit Wi-Fi Protected Setup configure un seul priphrique


client la fois. Rptez la procdure pour chaque priphrique client
prenant en charge la fonctionnalit Wi-Fi ProtectedSetup.

Connexion via le bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration


protge par Wi-Fi)
1. Saisissez le code PIN de l'amplificateur dans le champ adquat de la
fentre Wi-Fi Protected Setup de votre routeur, puis cliquez sur Register
(Enregistrement). Une fois la connexion tablie, le voyant Wi-Fi Protected
Setup de l'amplificateur reste allum.

Utilisez cette mthode si votre priphrique client dispose d'un bouton Wi-Fi
Protected Setup.

2. Cliquez sur OK.

Connexion de priphriques votre rseau via l'amplificateur


Si vous disposez de priphriques rseau (tels que des imprimantes sans fil) qui
prennent en charge la fonctionnalit Wi-Fi Protected Setup, vous pouvez utiliser
cette fonction pour les connecter votre rseau sans fil. Choisissez l'une des
mthodes proposes ci-dessous pour connecter un priphrique au rseau.

1. Cliquez ou appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration


protge par Wi-Fi) du priphrique client.
2. Cliquez sur le bouton WiFi Protected Setup dans la fentre Wi-Fi
Protected Setup de l'amplificateur OU maintenez le bouton Wi-Fi Protected
Setup enfonc sur le panneau suprieur de l'amplificateur pendant une
seconde. Une fois la connexion tablie, le voyant Wi-Fi Protected Setup de
l'amplificateur reste allum.
3. Vous disposez de deux minutes pour cliquer sur OK dans la fentre Wi-Fi
Protected Setup de l'amplificateur.

Connexion via le code PIN du priphrique client


Utilisez cette mthode si votre priphrique client dispose d'un code PIN (Personal
Identification Number) pour Wi-Fi Protected Setup.

1. Saisissez le code PIN du priphrique client dans le champ de la fentre Wi-Fi


Protected Setup de l'amplificateur.
2. Cliquez sur le bouton Register (Enregistrement) dans la fentre Wi-Fi
Protected Setup de l'amplificateur. Une fois la connexion tablie, le voyant
Wi-Fi Protected Setup de l'amplificateur reste allum.

Amplificateur de signalRE1000
3. Vous disposez de deux minutes pour cliquer sur OK dans la fentre Wi-Fi
Protected Setup de l'amplificateur.

Connexion via le code PIN de l'amplificateur


Utilisez cette mthode si votre priphrique client requiert le code PIN de
l'amplificateur.

Mise en route

Comment utiliser la recherche de site rseau


La recherche de site rseau vous fournit un instantan de tous les points d'accs ou
routeurs la porte de l'amplificateur.
Pour ouvrir la page de recherche de site rseau:
1. Connectez-vous l'utilitaire bas sur le navigateurWeb (voir Comment
accder lutilitaire bas sur le navigateurWeb la page 6).

1. Dans la fentre du priphrique client, saisissez le code PIN rpertori dans


la fentre Wi-Fi Protected Setup de l'amplificateur. (Ce code est galement
inscrit sous l'amplificateur.) Une fois la connexion tablie, le voyant Wi-Fi
Protected Setup de l'amplificateur reste allum.
2. Vous disposez de deux minutes pour cliquer sur OK dans la fentre Wi-Fi
Protected Setup de l'amplificateur.
ASTUCE
Si vous possdez des priphriques clients qui ne prennent pas en
charge la fonctionnalit Wi-Fi Protected Setup (Configuration protge
par Wi-Fi), notez les paramtres sans fil de l'amplificateur et configurez
manuellement les priphriques clients.

2. Cliquez sur l'onglet Wireless (Sans fil), puis cliquez sur la page Site Survey
(Recherche de site rseau).
SSID: affiche le nom des rseaux sans fil porte.
Signal Strength (Intensit du signal): affiche la position relative des points
d'accs voisins et indique l'intensit des signaux sans fil reus : 1 barre =
20%, 2barres= 40%, 3barres=60%, 4barres= 80%, 5barres= 100%.
Si aucune barre ne s'affiche, cela signifie que l'amplificateur est plac trop loin
de la bande passante du point d'accs. Pour des performances optimises,
l'intensit du signal doit tre comprise entre 60% et 100%. Effectuez une
recherche de site rseau pour vous assurer que l'amplificateur capte toujours
un signal acceptable.
Security (Scurit): affiche le mode de scurit utilis par les points d'accs
voisins.

10

Amplificateur de signalRE1000
Pour associer votre amplificateur un point d'accs ou un routeur connu:
1. Notez le SSID et la phrase de passe correspondant votre point d'accs ou
votre routeur. Ces informations vous seront utiles lors de la configuration,
une fois la recherche de site rseau effectue.

Mise en route

Dpannage
Astuce
Votre amplificateur de signal fonctionne uniquement avec un rseau
2,4 GHz. Il ne peut pas tre utilis avec un rseau de 5 GHz.

2. Slectionnez le nom du rseau (SSID) que vous souhaitez connecter votre


amplificateur en cliquant sur le point correspondant situ dans la colonne
de gauche.
3. Cliquez sur Connect (Connexion). Saisissez la phrase de passe configure
pour scuriser votre rseau sans fil. Les informations saisies dans cette
fentre doivent tre identiques aux informations de scurit de votre point
d'accs ou de votre routeur sans fil.

4. Saisissez la phrase de passe, puis cliquez sur Save Settings (Enregistrer les
paramtres). La configuration des paramtres sans fil de votre amplificateur
est termine. L'interface de connexion sans fil apparat ds lors que
l'amplificateur procde l'association avec le point d'accs ou le routeur
choisi.

L'amplificateur refuse toute connexion


Vrifiez la position de votre routeur et de votre amplificateur.

Lors de la premire configuration, placez l'amplificateur prs du


routeur. Vous pourrez dbrancher et dplacer l'amplificateur une fois la
configuration termine.

Afin de minimiser les risques d'obstruction du signal, essayez de dplacer


le routeur et l'amplificateur divers endroits.

Evitez de placer le routeur et l'amplificateur proximit d'objets


mtalliques, de murs autoportants ou de surfaces rflchissantes,
comme du verre ou des miroirs.

Evitez de placer le routeur et l'amplificateur proximit d'appareils


lectroniques, cela pourrait crer des interfrences de signaux.

11

Amplificateur de signalRE1000
Si la fonction de connexion Wi-Fi Protected Setup (Configuration
protge par Wi-Fi) est active

Patientez jusqu' ce que le voyant Wi-Fi Protected Setup s'arrte de


clignoter avant de ressayer de vous connecter.

Mise en route
3. C
liquez sur le nom de votre rseau, puis sur Connexion. Dans l'exemple cidessous, l'ordinateur est connect un rseau sans fil nomm JimsRouter.
Le nom du rseau connecter, BronzeEagle dans cet exemple, apparat en
surbrillance.

L'amplificateur de signal est inaccessible


Vous devez tre connect votre rseau pour accder l'amplificateur de signal. Si
vous disposez d'un accs Internet sans fil, assurez-vous d'tre bien connect votre
rseau et de n'avoir commis aucune erreur.
Pour connatre les instructions sous Mac, reportez-vous Pour rsoudre un
problme sur un ordinateur Mac: la page 13.
Pour rsoudre un problme sur un ordinateur Windows:
1. Cliquez sur l'icne de rseau sans fil situe sur le Bureau Windows, dans la
barre d'tat systme de l'ordinateur.
4. S i l'ordinateur vous demande de fournir une cl rseau, saisissez votre mot
de passe (cl de scurit) dans les champs Cl rseau et Confirmer la cl
rseau, puis cliquez sur Connexion.
2. C
liquez sur Afficher les rseaux sans fil disponibles. La liste des rseaux
disponibles s'affiche.

Une fois votre ordinateur connect au rseau, vous pouvez accder


l'utilitaire bas sur le navigateurWeb de l'amplificateur.

12

Amplificateur de signalRE1000
Pour rsoudre un problme sur un ordinateur Mac:
1. Dans la barre de menu situe en haut de l'cran, cliquez sur l'icne AirPort. La
liste des rseaux sans fil s'affiche. Cisco Connect attribue automatiquement
un nom votre rseau.
Dans l'exemple ci-dessous, l'ordinateur est connect un rseau sans fil
nomm JimsRouter. Le nom du rseau Linksys srieE, BronzeEagle dans cet
exemple, apparat en surbrillance.

Mise en route
Vous rencontrez des problmes de connexion
intermittents
Lorsque vous installez votre amplificateur de signal, placez-le un endroit
o la puissance du signal est comprise entre 60 % et 100 % afin dobtenir des
performances optimales.

2. Cliquez sur le nom du rseau sans fil du routeur auquel votre amplificateur
de signal doit tre connect.
3. Saisissez le mot de passe (cl de scurit) de votre rseau sans fil dans le
champ Mot de passe, puis cliquez sur OK.

Une fois votre ordinateur connect au rseau, vous pouvez accder


l'utilitaire bas sur le navigateurWeb de l'amplificateur.

13

Amplificateur de signalRE1000

Spcifications

Mise en route
Conditions environnementales
Dimensions

125x92x33mm

Poids

280g

Puissance

Alimentation CA/CC interne


100-240V, 50/60Hz, 0,5A

Fast Ethernet, connecteurC7 pour cble ou


prise d'alimentation

Certification

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Boutons

Rinitialisation, Wi-Fi Protected Setup


(Configuration protge par Wi-Fi)

Temprature de fonctionnement de 040C

Voyants

Wi-Fi Protected Setup (Configuration protge


par Wi-Fi), Ethernet (activit, trafic)

Humidit en fonctionnement de 10 80%, non condense

Type de cblage

CAT5

Antennes

2 (internes)

Amovible (o/n)

Non

Puissance mise






802.11n (40MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20MHz) 17 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20MHz) 16 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18.0 1,5dBm
802.11b 18.0 1,5dBm

Sensibilit de rception


-91dBm @ 1Mbit/s
-87dBm @ 11Mbit/s
-71dBm @ 54Mbit/s
-66dBm @ 270Mbit/s

Gain de l'antenne

3,5dBi

Scurit sans fil

Wi-Fi Protected Access2 (WPA2), WEP

Configuration binaire
de la cl de scurit

Cryptage jusqu' 128bits

Nom de modle

Linksys RE1000

Description du modle

Amplificateur sans filN

Rfrence du modle

RE1000

Normes

IEEE802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Ports

Temprature de stockage
Humidit de stockage

de -2060C
de 5 90%, non condense

Les spcifications peuvent tre modifies sans pravis.

14

Rendez-vous sur linksys.com/support pour contacter notre service de support technique prim, disponible 24h/24 et 7j/7

Cisco, le logo Cisco et Linksys sont des marques commerciales ou dposes de Cisco et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
La liste des marques commerciales de Cisco est disponible sur www.cisco.com/go/trademarks. Toutes les autres marques commerciales mentionnes dans le prsent document sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs.
2012, Cisco et/ou ses filiales. Tous droits rservs.
3425-01532

Mise en
route

LinksysRE1000 Relais sans filN

Relais de porte RE1000

Mise en route

Introduction

Vue d'ensemble

Ce guide de mise en route peut vous aider connecter le relais votre rseau et
rsoudre les problmes les plus courants. Vous trouverez plus d'aide auprs
de notre service la clientle prim, disponible 24 heures sur 24 l'adresse
www.linksys.com/support.

Avant

Contenu
Vue densemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Comment installer le relais de porte. . . . . . . . . . . . . . 3
Comment ouvrir lutilitaireWeb? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de la configuration
de laccs Wi-Fi protg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comment utiliser linspection de site . . . . . . . . . . . . . 10
Dpannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spcifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ce voyant indique l'tat de l'alimentation ou de la configuration de


l'accs WiFi protg. Aprs la configuration initiale, si vous utilisez des
priphriques clients, comme une imprimante sans fil, compatibles avec
la configuration de l'accsWi-Fi protg, vous pouvez utiliser cette option
pour configurer automatiquement les paramtres de scurit de votre
rseau sansfil.
Power (Alimentation) Lorsque le relais est allum, rinitialis
avec les paramtres par dfaut ou que son microcode est mis
niveau, le voyant clignote lentement (toutes les trois secondes).
Lorsque le relais est prt l'emploi, le voyant reste allum.
En cas d'erreur, il clignote rapidement (toutes les secondes);
dbranchez le relais de la prise murale, attendez deux secondes
et rebranchez-le.
Wi-Fi Protected Setup (Configuration de l'accs Wi-Fi
protg) Quand la configuration de l'accs Wi-Fi protg est
active, le voyant clignote lentement (toutes les deux secondes)
pendant deux minutes. Une fois l'accs Wi-Fi protg configur,
le voyant reste allum. En cas d'erreur, il clignote rapidement
(toutes les secondes) pendant deux minutes; veuillez patienter
et ressayer.

Relais de porte RE1000


Partie suprieure

Mise en route

Comment installer le relais de porte


1. Insrez le CD de configuration dans un ordinateur connect au routeur
du rseau. Vous devez vous placer prs du routeur ou du point daccs et
utiliser un ordinateur en rseau.
Important

Commutateur marche/arrt Prsent uniquement sur les


versions europennes duRE1000.
Reset (Rinitialisation) Maintenez ce bouton de rinitialisation
appuy pendant environ huit secondes pour rtablir les
paramtres par dfaut du relais. Vous pouvez aussi restaurer
les paramtres par dfaut sur l'cran Administration>Factory
Defaults (Paramtres par dfaut) de l'utilitaire Web du relais.

Installez le relais prs de l'ordinateur et du routeur pour garantir un


signal sans fil fort. Vous pourrez le dplacer aprs.
2. Lorsque lutilitaire de configuration dmarre, lisez les conditions de la
licence, puis cliquez sur Next (Suivant). Vous tes alors invit brancher
votre relais au secteur.

Bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration de l'accs WiFi protg) Aprs la configuration initiale, si vous utilisez des
priphriques client compatibles, comme les imprimantes
sans fil, avec la configuration de l'accs WiFi protg, vous
pouvez utiliser cette option pour configurer automatiquement
les paramtres de scurit de votre rseau sans fil. Pour utiliser
la configuration de l'accs Wi-Fi protg, consultez Utilisation
de la configuration de laccs Wi-Fi protg la page 7.

Partie infrieure

3. Branchez votre relais sur une prise lectrique. Votre relais recherche les
rseaux sans fil. La liste des rseaux saffiche.

Ethernet (vert) Grce aux cbles Ethernet (galement appels


cbles rseaux) relis aux ports Ethernet, vous pouvez connecter
les priphriques Ethernet votre rseau sans fil.
Le voyant vert s'allume lorsqu'un priphrique Ethernet est
connect et actif sur ce port.

Relais de porte RE1000


4. Slectionnez le rseau utiliser, puis cliquez sur Next (Suivant).

Mise en route
6. Cliquez sur Next (Suivant). Votre relais est configur et vous tes invit
le poser son emplacement dfinitif.

5. Entrez le mot de passe de votre rseau, puis cliquez sur OK.


- OU -

Conseil

Si votre rseau est cach (votre routeur ne diffuse pas son nom),
cliquez sur My network is hidden (Mon rseau est cach), entrez les
renseignements de votre rseau et cliquez sur OK.

Pour de meilleures performances, positionnez le relais un endroit


o le signal de votre routeur ou point d'accs est suffisamment fort
(force d'au moins 60%).

Relais de porte RE1000


7. Mettez le relais son emplacement et cliquez sur Next (Suivant). Votre
routeur teste la connexion sans fil de votre relais et vous prvient si vous
devez effectuer des rglages supplmentaires.

Conseil
Vous pouvez aussi connecter le relais de
porte grce la configuration de l'accs WiFi protg. Pour en savoir plus, consultez
Utilisation de la configuration de laccs Wi-Fi protg la
page 7.

Mise en route
Pour attacher la prise c.a.:
1. Appuyez sur le loquet de blocage de la prise et retirez la prise c.a. en la
faisant glisser du relais.

2. Faites glisser la couverture de la pince dans la fente o se trouvait la prise


c.a., puis connectez le cble c.a. au connecteur d'alimentation.

Comment changer de mode d'alimentation?


Vous pouvez brancher directement la prise intgre du relais une prise
lectrique murale. Pour le brancher un ordinateur de bureau ou portable,
retirez la prise intgre et utilisez un cble c.a.
Connecteur d'alimentation
(version europenne du relais montre)

Relais de porte RE1000

Comment ouvrir l'utilitaireWeb?


Une fois le relais configur l'aide du logiciel d'installation (sur CD-ROM), il est
prt tre utilis. Toutefois, si vous dsirez modifier ses paramtres avancs,
utilisez l'utilitaire Web du relais.

Si le relais n'est pas encore configur


Utilisation d'un ordinateur cbl:
1. Servez-vous du cble Ethernet (rseau) inclus pour connecter votre relais
votre ordinateur.
2. Ouvrez un navigateur Web. Si vous avez dfini une page de dmarrage
par dfaut dans votre navigateur, la bote de dialogue User Name
and Password (Nom d'utilisateur et mot de passe) du relais s'ouvre
automatiquement. Si la page de dmarrage par dfaut est vierge, entrez
l'adresse de n'importe quelle page Web qui fonctionne pour que la bote
de dialogue User Name and Password (Nom d'utilisateur et mot de passe)
du relais puisse s'ouvrir.

Mise en route
Utilisation d'un ordinateur sans fil:
1. Situez le SSID du relais. Le relais est fourni avec un SSID prconfigur
sur LinksysExtenderxxxxx dans l'inspection de site sans fil de
votre ordinateur, o xxxxx reprsente les cinq derniers chiffres
du numro de srie de votre relais. Pour en savoir plus, consultez
Comment utiliser linspection de site la page 10.
2. Cliquez sur Associate (Associer). Vrifiez que votre ordinateur est
correctement associ votre relais (voir l'aide du systme d'exploitation
de votre ordinateur pour savoir comment confirmer l'association au
rseau).
3. Ouvrez un navigateur Web. Si vous avez dfini une page de dmarrage
par dfaut dans votre navigateur, la bote de dialogue User Name
and Password (Nom d'utilisateur et mot de passe) du relais s'ouvre
automatiquement. Si la page de dmarrage par dfaut est vierge, entrez
l'adresse de n'importe quelle page Web qui fonctionne pour que la bote
de dialogue User Name and Password (Nom d'utilisateur et mot de passe)
du relais puisse s'ouvrir.

4. Laissez le champ User Name (Nom d'utilisateur) vierge et entrez le mot


de passe par dfaut: admin.
3. Laissez le champ User Name (Nom d'utilisateur) vierge et entrez le mot
de passe par dfaut: admin.

5. Cliquez sur OK. Vous tes connect l'utilitaire Web de votre relais.

4. Cliquez sur OK. Vous tes connect l'utilitaire Web de votre relais.

Relais de porte RE1000


Si le relais est dj configur
Sur un ordinateur sous Microsoft WindowsXP:
1. Cliquez sur Dmarrer, Ordinateur, puis sur Mes rseaux. L'icne RE1000
apparat dans le panneau droit. (Vous devrez peut-tre modifier les
paramtres de votre pare-feu pour autoriser l'affichage des ordinateurs
en rseau. Consultez l'aide de votre systme d'exploitation pour en
savoir plus.)

Mise en route
Comment se servir de l'utilitaireWeb?
Si vous modifiez des paramtres, vous devez cliquer sur Save Settings
(Enregistrer les paramtres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel
Changes (Annuler les modifications) pour les abandonner. Ces commandes
sont situes en bas de chaque cran. Cliquez sur Help (Aide) droite de l'cran
pour en savoir plus sur les options des crans.

2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icne RE1000, puis sur
Proprits.
3. Notez l'adresse IP du relais ou double-cliquez sur l'icne (pour ouvrir
votre navigateur et la bote de dialogue User Name and Password (Nom
d'utilisateur et mot de passe).
Sur un ordinateur sous Microsoft Windows7 ou Vista:
1. Ouvrez l'explorateur Windows, puis cliquez sur Rseau. L'icne RE1000
apparat dans le panneau droit. (Vous devrez peut-tre modifier les
paramtres de votre pare-feu pour autoriser l'affichage des ordinateurs
en rseau. Consultez l'aide de votre systme d'exploitation pour en
savoir plus.)
Sur un ordinateur sous MacOSX:
Les ordinateurs MAC possdent Bonjour, l'application utilise pour
communiquer avec des priphriques comme les tlphones cellulaires
et les iPods.
1. Ouvrez Safari, puis cliquez sur l'icne livre. L'icne RE1000 apparat en
bas du panneau droit.

Utilisation de la configuration de l'accs


Wi-Fi protg
La configuration de l'accs Wi-Fi protg simplifie la connexion de votre relais
au rseau et de vos autres priphriques au relais.

Activit du voyant de la configuration de l'accs Wi-Fi protg

2. Double-cliquez sur l'icne livre. Vous tes alors connect au relais et la


bote de dialogue User Name and Password (Nom d'utilisateur et mot de
passe) s'ouvre.

Lorsque la configuration de l'accs Wi-Fi protg est active, le voyant


clignote lentement. Une fois l'accs Wi-Fi protg configur, le voyant
reste allum.

3. Laissez le champ User Name (Nom d'utilisateur) vierge et entrez le mot


de passe par dfaut: admin.

En cas d'erreur, il clignote rapidement pendant deux minutes; veuillez


patienter et ressayer.

4. Cliquez sur OK. Vous tes connect l'utilitaire Web de votre relais.

Attendez que le voyant demeure allum avant de commencer la session


suivante de configuration de laccsWi-Fi protg.

Relais de porte RE1000


Connexion du relais un point d'accs existant
Si votre point d'accs ou votre routeur le prend en charge, vous pouvez utiliser
la configuration de l'accs Wi-Fi protg pour connecter le relais de porte au
point d'accs ou au routeur. Choisissez l'une des mthodes de configuration
ci-dessous pour connecter le relais.

Mise en route
Connexion avec le bouton Wi-Fi Protected Setup
(Configuration de l'accs Wi-Fi protg)
Suivez cette mthode si votre routeur ou votre point d'accs est quip d'un
bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration de l'accs Wi-Fi protg).

Remarque
Si vous disposez d'un point d'accs ou d'un routeur qui ne prend
pas en charge la configuration de l'accs Wi-Fi protg, notez les
paramtres sans fil et configurez manuellement le relais.

1. Appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration de l'accs


Wi-Fi protg) du relais.
2. Cliquez sur le bouton WiFi Protected Setup de l'cran Wi-Fi Protected
Setup du routeur (le cas chant) OU maintenez appuy le bouton Wi-Fi
Protected Setup du routeur pendant une seconde. Lorsque le relais est
connect, le voyant de la configuration de l'accs Wi-Fi protg du relais
reste allum.
3. Si vous avez utilis l'cran Wi-Fi Protected Setup du relais, cliquez sur OK
dans cet cran dans les deux minutes suivantes.

Connexion avec le NIP du relais de porte


Le NIP (numro d'identification personnel) de la configuration de l'accs
Wi-Fi protg se trouve sur l'tiquette du relais. Servez-vous de cette mthode
uniquement si l'utilitaire d'administration de votre routeur possde un menu
Wi-Fi Protected Setup (configuration de l'accs Wi-Fi protg).

1. Entrez le NIP du relais dans le champ appropri de l'cran Wi-Fi Protected


Setup de votre routeur, puis cliquez sur Register (Enregistrer). Lorsque le
relais est connect, le voyant de la configuration de l'accs Wi-Fi protg
du relais reste allum.
2. Cliquez sur OK.

Relais de porte RE1000


Connexion de priphriques votre rseau avec le relais
Si vous possdez des priphriques rseaux, comme une imprimante sans
fil, qui prend en charge la configuration de l'accs Wi-Fi protg, servez-vous
en pour les connecter votre rseau sans fil. Choisissez l'une des mthodes
ci-dessous pour connecter un priphrique votre rseau.

Mise en route
Connexion avec le bouton Wi-Fi Protected Setup
(Configuration de l'accs Wi-Fi protg)
Suivez cette mthode si votre priphrique client est quip d'un bouton Wi-Fi
Protected Setup (Configuration de l'accs Wi-Fi protg).

1. Appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup (Configuration de l'accs


Wi-Fi protg) du priphrique client.
2. Cliquez sur le bouton WiFi Protected Setup de l'cran Wi-Fi Protected
Setup du relais (le cas chant) OU maintenez appuy le bouton Wi-Fi
Protected Setup sur le haut du panneau du relais pendant une seconde.
Lorsque le relais est connect, le voyant de la configuration de l'accs WiFi protg du relais reste allum.
3. Cliquez sur OK dans l'cran Wi-Fi Protected Setup du relais dans les deux
minutes.
Remarque
La configuration de l'accs Wi-Fi protg s'effectue un priphrique
client la fois. Rptez la procdure pour chaque priphrique
client prenant en charge la configuration de l'accs Wi-Fi protg.

Connexion avec le NIP du priphrique client


Suivez cette mthode si votre priphrique client possde un NIP (numro
d'identification personnel) pour la configuration de l'accs Wi-Fi protg.

1. Entrez leNIP du priphrique client dans le champ correspondant de la


page Wi-Fi Protected Setup du relais.
2. Cliquez sur le bouton Register (Enregistrer) de la page Wi-Fi Protected
Setup du relais. Lorsque le relais est connect, le voyant de la configuration
de l'accs Wi-Fi protg du relais reste allum.
3. Cliquez sur OK dans l'cran Wi-Fi Protected Setup du relais dans les deux
minutes.

Relais de porte RE1000


Connexion avec le NIP du relais
Utilisez cette mthode si votre priphrique client demande le NIP du relais.

Mise en route

Comment utiliser l'inspection de site


L'tude des sites permet d'obtenir un aperu de tous les points d'accs ou
routeurs qui se trouvent porte du relais.
Pour ouvrir la page d'inspection de site:

1. Sur le priphrique client, entrez le NIP indiqu dans la page Wi-Fi


Protected Setup (Configuration de l'accs Wi-Fi protg) du relais (le NIP
est galement inscrit sur une tiquette appose sous le relais). Lorsque le
relais est connect, le voyant de la configuration de l'accs Wi-Fi protg
du relais reste allum.
2. Cliquez sur OK dans l'cran Wi-Fi Protected Setup du relais dans les deux
minutes.
CONSEIL
Si vous utilisez des priphriques clients non compatibles avec
la configuration de l'accs Wi-Fi protg, prenez en note les
paramtres sans fil et configurez ces clients manuellement.

1. Lancez l'utilitaire Web (voir Comment ouvrir lutilitaireWeb? la


page 6).
2. Cliquez sur l'onglet Wireless (sans fil), puis sur la page Site Survey
(inspection des sites).
SSID: Affiche le nom des rseaux sans fil voisins.
Signal Strength (Force du signal): Affiche la position relative des points
d'accs en indiquant la puissance du signal sans fil reu: 1barre=20%,
2barres=40%, 3barres=60%, 4barres=80%, 5barres=100%. Si vous
n'obtenez aucune barre, le relais est plac trop loin du point d'accs en
amont. Essayez de garder une force de signal entre 60% et 100% pour
des performances optimales. Une inspection de site minutieuse permet
de garder cette valeur dans une porte acceptable pour bnficier de
performances optimales.
Security (Scurit) : Affiche le mode de scurit utilis par les points
d'accs voisins.

10

Relais de porte RE1000


Pour associer votre relais un point d'accs ou un routeur connu:
1. Prenez note du SSID et de la phrase de vrification avec lesquels votre
point d'accs ou routeur est actuellement configur. Ce renseignement
sera utile pour poursuivre la configuration aprs l'inspection de site.

Mise en route

Dpannage
Important
Le prolongateur de porte sans fil N supporte uniquement le rseau
2.4 GHz. Il ne peut pas tre utilis sur un rseau 5 GHz.

2. Slectionnez le nom du rseau (SSID) que vous voulez utiliser avec votre
relais en cliquant sur le point correspondant dans la colonne gauche.
3. Cliquez sur Connect (Se connecter). Vous devez entrer la phrase de
vrification du rseau sans fil. L'information de scurit exige dans cet
cran doit correspondre aux rglages de scurit sans fil de votre point
d'accs ou routeur.

4. Entrez la phrase de vrification et cliquez sur Save Settings (Enregistrer


les paramtres). Les paramtres sans fil de votre relais devraient tre
configurs. L'interface sans fil redmarre et le relais s'associe au point
d'accs ou au routeur que vous avez choisi.

Impossible de connecter votre relais


Vrifiez les positions de votre routeur et de votre relais

Pour la premire configuration, il est conseill de placer votre relais prs


du routeur. Une fois la configuration du relais termine, vous pouvez le
dbrancher et le poser son emplacement final.

Pour rduire les obstacles au signal, vous pouvez essayer de placer le


relais et le routeur diffrents endroits.

vitez de placer le routeur et le relais prs d'objets mtalliques, de murs


en maonnerie et de surfaces rflchissantes comme des vitres ou des
miroirs.

vitez de placer le routeur et le relais prs d'autres appareils lectroniques


qui peuvent crer des interfrences du signal.

11

Relais de porte RE1000


Si vous utilisez la configuration de l'accs Wi-Fi protg pour vous
connecter

Attendez que le voyant de configuration de l'accs Wi-Fi protg arrte


de clignoter avant d'essayer de reconnecter.

Mise en route
3. C
liquez sur le nom de votre propre rseau, puis sur Se connecter. Dans
l'exemple ci-dessous, l'ordinateur tait connect un autre rseau sans fil
appel JimsRouter. Le nom du bon rseau, BronzeEagle dans cet exemple,
est indiqu comme slectionn.

Impossible d'accder votre relais de porte


Pour accder votre relais de porte, vous devez tre connect votre propre
rseau. Si vous disposez d'un accs Internet sans fil, vous vous tes peut-tre
connect accidentellement un autre rseau sans fil.
Pour les instructions pour ordinateurMac, consultez Pour rgler le problme
sur les ordinateurs sous Mac: la page 13.
Pour rgler le problme sur les ordinateurs sous Windows:
1. Sur votre bureau Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icne sans fil de la barre d'tat systme.
4. S i on vous demande d'entrer une cl rseau, tapez votre mot de passe
(cl de scurit) dans les champs Cl rseau et Confirmez la cl rseau,
puis cliquez sur Se connecter.
2. C
liquez sur Afficher les rseaux sans fil disponibles. Une liste des
rseaux dtects apparat.

Votre ordinateur se connecte au rseau et vous devriez prsent pouvoir


accder l'utilitaire Web du relais.

12

Relais de porte RE1000


Pour rgler le problme sur les ordinateurs sous Mac:
1. Dans la barre de menu en haut de l'cran, cliquez sur l'icne AirPort.
Une liste des rseaux sans fil apparat. Cisco Connect a automatiquement
attribu un nom votre rseau.
Dans l'exemple ci-dessous, l'ordinateur tait connect un autre rseau
sans fil appel JimsRouter. Le nom du rseau Linksys srieE, BronzeEagle
dans cet exemple, est indiqu comme slectionn.

Mise en route
Votre connexion rencontre des problmes
intermittents
Quand vous positionnez votre relais de porte, mettez-le dans un endroit o la
force du signal est suprieure 60% pour obtenir des performances optimales.

2. Cliquez sur le nom du rseau sans fil du routeur auquel votre relais est
connect.
3. Tapez votre mot de passe pour le rseau sans fil (la cl de scurit) dans
le champ Mot de passe, puis cliquez sur OK.

Votre ordinateur se connecte au rseau et vous devriez prsent pouvoir


accder l'utilitaire Web du relais.

13

Relais de porte RE1000

Spcifications

Mise en route
Environnement d'exploitation
Dimensions

125x92x33mm (4,92x3,62x1,29po)

Poids

280g (9,9oz)

Alimentation

Bloc d'alimentation c.a.-c.c. interne


100 240V, 50 60Hz, 0,5A

Fast Ethernet, connecteursC7 pour cble c.a.


ou pince localise

Homologations

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Touches

Reset (Rinitialiser), Wi-Fi Protected Setup


(Configuration de l'accs Wi-Fi protg)

Tempratures de
fonctionnement

0 40C (32 104F)

Voyants

Wi-Fi Protected Setup (Configuration de


laccs Wi-Fi protg), Ethernet (actif, trafic)

Tempratures de stockage

-20 60C (-4 140F)

Cblage

Catgorie5

Nombre d'antennes

2 (internes)

Amovible (O/N)

Non

Puissance de transmission






802.11n (40MHz) 15,51,5


dBm CH6, mcs15
802.11n (20MHz) 171,5
dBm CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20MHz) 161,5
dBm CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 181,5dBm
802.11b 181,5dBm

Sensibilit de rception


-91dBm 1Mbit/s
-87dBm 11Mbits/s
-71dBm 54Mbits/s
-66dBm 270Mbits/s

Gain dantenne

3,5dBi

Scurit sansfil

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bits de cl de scurit

Cryptage de donnes jusqu' 128bits

Nom du modle

LinksysRE1000

Description du modle

Relais sans filN

Numro de modle

RE1000

Normes

IEEE802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Ports

Humidit (fonctionnement) 10 80%, sans condensation


Humidit (entreposage)

5 90%, sans condensation

Les spcifications peuvent changer sans pravis.

14

Visitez le site linksys.com/support pour accder au service d'assistance technique prim, disponible 24h par jour, 7jours par semaine

Cisco, le logo Cisco et Linksys sont des marques de commerce ou des marques dposes de Cisco ou de ses socits affilies aux tats-Unis et dans d'autres pays.
Vous trouverez une liste des marques de commerce de Cisco l'adresse www.cisco.com/go/trademarks. Les autres marques mentionnes dans ce document sont la proprit de leur dtenteur respectif.
Cisco et ses socits affilies, 2012. Tous droits rservs.
3425-01532

Kezd
lpsek

Linksys RE1000 Hattvolsg-bvt

RE1000 Hattvolsg-bvt

Kezd lpsek

Bevezets

ttekints

A Kezd lpsek kziknyv segtsget nyjt a bvt hlzathoz trtn


csatlakoztatshoz s a gyakran elfordul belltsi hibk megoldshoz.
Tovbbi segtsget a Linksys.com/support 24/7 djnyertes mszaki tmogatsi
webhelynkn tall.

Ellnzet

Tartalom
ttekints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A hattvolsg-bvt teleptse. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A bngszalap segdprogram megnyitsa. . . . . . 6
A Wi-Fi vdelmi bellts hasznlata . . . . . . . . . . . . . . . 7
A Helyszn-feltrkpezs funkci hasznlata . . . . . . 10
Hibaelhrts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mszaki adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ez a jelzfny jelzi az eszkz tpelltst vagy a WiFi vdelmi belltsi
llapotot. A kezdeti bellts utn a WiFi vdelmi bellts hasznlatt
tmogat klienseszkzknl, pldul vezetk nlkli nyomtat esetben,
ezzel a funkcival automatikusan konfigurlhatja a vezetk nlkli hlzat
vezetk nlkli biztonsgi belltsait.
Power (Tpellts) Ha a bvt be van kapcsolva, visszall
a gyri alapbelltsokra vagy frissti az eszkzszoftvert, a
jelzfny lassan (hrom msodpercenknt) villog. Amikor a
bvt hasznlatra ksz, a jelzfny folyamatosan vilgt. Hiba
esetn a jelzfny gyorsan (msodpercenknt) villog; vlassza
le a bvtt a fali csatlakoz aljzatrl, vrjon kt msodpercet,
majd csatlakoztassa jra.
Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) Amikor a
Wi-Fi vdelmi belltsi folyamat aktv, a jelzfny kt percen
t lassan (kt msodpercenknt) villog. Sikeres Wi-Fi vdelmi
bellts esetn a jelzfny folyamatosan vilgt. Hiba esetn
a jelzfny kt percen t gyorsan (msodpercenknt) villog;
vrjon egy keveset, majd prblja meg jra.

RE1000 Hattvolsg-bvt
Fellnzet

Kezd lpsek

A hattvolsg-bvt teleptse
1. Helyezze be a Setup CD (Telept CD) lemezt a hlzati routerhez
csatlakoz szmtgpbe. Az router vagy a hozzfrsi pont kzelben
kell tartzkodnia, s hozzfrssel kell rendelkeznie egy hlzathoz
csatlakoztatott szmtgphez.
Fontos!

Power Switch (Fkapcsol) Csak az RE1000 eurpai verziiban


tallhat.

Az ers vezetk nlkli jel biztostsa rdekben a bvtt a


szmtgp s az router kzelbe teleptse. Ksbb thelyezheti
mshov.

Reset (Visszallts) Nyomja le, s krlbell nyolc msodpercig


tartsa lenyomva a gombot a bvt gyri alapbelltsokra
trtn visszalltshoz. Az alapbelltsok visszalltsa
trtnhet az Administration (Felgyelet)>Factory Defaults
(Gyri alapbelltsok) paranccsal is a bvt bngszalap
segdprogramjnak kpernyjn.

2. Amikor a Setup (Telepts) segdprogram elindul, olvassa el a


licencszerzds feltteleit, majd kattintson a Next (Tovbb) gombra. A
rendszer felkri, hogy csatlakoztassa a bvtt egy elektromos aljzathoz.

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) gomb A kezdeti


bellts utn a WiFi vdelmi bellts hasznlatt tmogat
klienseszkzknl, pldul vezetk nlkli nyomtat esetben,
ezzel a funkcival automatikusan konfigurlhatja a vezetk nlkli
hlzat vezetk nlkli biztonsgi belltsait. A Wi-Fi vdelmi
belltssal kapcsolatos tovbbi informcikat a kvetkez helyen
tall: A Wi-Fi vdelmi bellts hasznlata, 7. oldal.

Alulnzet
3. Csatlakoztassa a bvtt egy hlzati csatlakozaljzathoz. A bvt
vezetk nlkli hlzatokat keres. Megjelenik a hlzatok listja.

Ethernet (zld) Ethernet kbelek (ms nven hlzati kbelek)


hasznlata esetben ez az Ethernet port kapcsolja ssze az
Ethernet hlzaton lv eszkzket a vezetk nlkli hlzattal.
A zld jelzfny bekapcsol, ha az Ethernet eszkz csatlakoztatva
van, s aktv ezen a porton.

RE1000 Hattvolsg-bvt
4. Vlassza ki a hasznlni kvnt hlzatot, majd kattintson a Next (Tovbb)
gombra.

5. rja be a hlzati jelszavt, majd kattintson az OK gombra.


- VAGY Ha a hlzat rejtett (az router nem jelenti meg a nevt), kattintson a My
network is hidden (A hlzatom rejtett) lehetsgre, adja meg a hlzat
adatait, majd kattintson az OK gombra.

Kezd lpsek
6. Kattintson a Next (Tovbb) gombra. A bvt teleptse utn a rendszer
felkri, hogy helyezze a bvtt a vgleges helyre.

Tipp
A legjobb teljestmny elrse rdekben olyan helyre helyezze
a bvtt, ahol az router vagy a hozzfrsi pont ltal kibocstott
vezetk nlkli jel megbzhatan ers (legalbb 60%-os jelerssg).

RE1000 Hattvolsg-bvt
7. Helyezze a bvtt elsdleges helyre, majd kattintson a Next (Tovbb)
gombra. Az router ellenrzi az thelyezett bvt hlzat nlkli
csatlakozst, s ha szksges, felszltja tovbbi belltsok elvgzsre.

Tipp
A Wi-Fi vdelmi bellts segtsgvel is csatlakoztathatja a
hattvolsg-bvtt. Tovbbi informcit a kvetkez helyen tall:
A Wi-Fi vdelmi bellts hasznlata, 7. oldal.

Kezd lpsek
A vltram tpkbel csatlakoztatsa:
1. Nyomja le a csatlakoz kiold reteszt, majd tolja ki a vltram
csatlakozt a bvtbl.

2. Tolja vissza a pattinthat fedelet a rsbe, amely a vltram


tpcsatlakozt tartotta, majd csatlakoztassa a vltram tpkbelt a
tpcsatlakoz aljzatba.

A tpcsatlakoz konfigurcijnak mdostsa


A bvt beptett tpcsatlakozjt kzvetlenl egy fali csatlakozaljzatba
csatlakoztathatja. Asztalra trtn telepts esetben eltvolthatja a beptett
tpcsatlakozt, s vltram (AC) tpkbelt hasznlhat helyette.

Tpcsatlakoz aljzat
(A bemutatott bvt eurpai vltozata)

RE1000 Hattvolsg-bvt

A bngszalap segdprogram megnyitsa


A CD-lemezen tallhat teleptvarzslval trtn belltsa utn a bvt
hasznlatra ksz. A bngszalap segdprogramban azonban mdosthatja
a bvt specilis belltsait.

Ha a bvtt mg nem lltotta be


Vezetkes szmtgp hasznlata esetben:

Kezd lpsek
2. Kattintson az Associate (Trsts) gombra. Ellenrizze, hogy a
szmtgpe sikeresen lett-e trstva a bvtvel (a hlzati trsts
megerstsre vonatkoz utastsokkal kapcsolatban tekintse meg a
szmtgp ltal hasznlt opercis rendszer sgjt).
3. Nyisson meg egy webbngszt. Amennyiben a bngszben
alaprtelmezett indtsi oldalt adott meg, a bvt User Name and
Password (Felhasznlnv s jelsz) prbeszdpanelje automatikusan
megnylik. Ha a bngsz honlapja vagy alaprtelmezett oldala res,
adjon meg brmilyen rvnyes webcmet, s megnylik a bvt User
Name and Password (Felhasznlnv s jelsz) prbeszdpanelje.

1. A mellkelt Ethernet (hlzati) kbellel csatlakoztassa a bvtt a


szmtgphez.
2. Nyisson meg egy webbngszt. Amennyiben a bngszben
alaprtelmezett indtsi oldalt adott meg, a bvt User Name and
Password (Felhasznlnv s jelsz) prbeszdpanelje automatikusan
megnylik. Ha a bngsz honlapja vagy alaprtelmezett oldala res,
adjon meg brmilyen rvnyes webcmet, s megnylik a bvt User
Name and Password (Felhasznlnv s jelsz) prbeszdpanelje.

4. Hagyja resen a Felhasznlnv mezt, majd adja meg az


alaprtelmezett admin jelszt.
5. Kattintson az OK gombra. Ezzel bejelentkezett a bvt bngszalap
segdprogramjba.

Ha a bvtt mr belltotta
3. Hagyja resen a Felhasznlnv mezt, majd adja meg az
alaprtelmezett admin jelszt.
4. Kattintson az OK gombra. Ezzel bejelentkezett a bvt bngszalap
segdprogramjba.
Vezetk nlkli szmtgp hasznlata esetben:
1. Keresse meg a bvt hlzati nevt (SSID). A bvthz tartozik egy
elre konfigurlt hlzati nv (SSID), mely a szmtgp vezetk nlkli
helyszn-feltrkpezsben LinksysExtenderxxxxx nven jelenik meg,
ahol xxxxx a bvtje sorozatszmnak utols t szmjegyvel egyenl.
Tovbbi informcit a kvetkez helyen tall: A Helyszn-feltrkpezs
funkci hasznlata, 10. oldal.

Microsoft Windows XP opercis rendszert hasznl szmtgpen:


1. Kattintson a Start (Indts) gombra, a My Computer (Sajtgp) ikonra,
majd a My Network Places (Sajt hlzati helyek) lehetsgre. A jobb
oldali panelen megjelenik a RE1000 ikon. (Elfordulhat, hogy a hlzatra
csatlakoztatott szmtgpek megjelentsnek engedlyezshez
mdostania kell a tzfal belltsait. A szksges utastsokkal
kapcsolatban tekintse meg az opercis rendszer sgjt.)
2. A jobb gombbal kattintson a RE1000 ikonra, majd kattintson a Properties
(Tulajdonsgok) lehetsgre.

RE1000 Hattvolsg-bvt

Kezd lpsek

3. Olvassa el a bvt IP-cmt, majd kattintson dupln az ikonra (amely


megnyitja a bngszt s egy User Name and Password (Felhasznlnv
s jelsz) prbeszdpanelt).
Microsoft Windows 7 vagy Vista opercis rendszert hasznl
szmtgpen:
1. Nyissa meg a Windows Explorer alkalmazst, majd kattintson a
Network (Hlzat) lehetsgre. A jobb oldali panelen megjelenik az RE1000
ikon. (Elfordulhat, hogy a hlzatra csatlakoztatott szmtgpek
megjelentsnek engedlyezshez mdostania kell a tzfal belltsait.
A szksges utastsokkal kapcsolatban tekintse meg az opercis
rendszer sgjt.)
Mac OS X opercis rendszert hasznl szmtgpen:
Minden MAC szmtgp rendelkezik egy Bonjour nev alkalmazssal,
melyen keresztl a MAC az alapvet eszkzkkel, pldul mobiltelefonokkal
s iPod kszlkekkel kommunikl.
1. Nyissa meg a Safari bngszt, majd kattintson a knyv ikonra. A jobb
als panelen megjelenik a RE1000 ikon.

A Wi-Fi vdelmi bellts hasznlata


A Wi-Fi vdelmi bellts megknnyti a bvt csatlakoztatst a hlzathoz,
majd tovbbi eszkzk csatlakoztatst az hlzathoz a bvtn keresztl.

A Wi-Fi vdelmi bellts jelzfny mkdse

2. Kattintson ktszer a knyv ikonra. Ekkor csatlakozik a bvthz,


s megnylik a User Name and Password (Felhasznlnv s jelsz)
prbeszdpanel.

Ha a Wi-Fi vdelmi bellts aktv, a jelzfny lassan villog. Sikeres Wi-Fi


vdelmi bellts esetn a jelzfny folyamatosan vilgt.

Hiba esetn a jelzfny kt percen t gyorsan villog; vrjon egy keveset,


majd prblja meg jra.

3. Hagyja resen a User Name (Felhasznlnv) mezt, majd adja meg az


alaprtelmezett admin jelszt.

Vrja meg, mg a jelzfny folyamatosan vilgt, aztn kezdjen el j Wi-Fi


vdelmi belltsi mveletet.

4. Kattintson az OK gombra. Ezzel bejelentkezett a bvt bngszalap


segdprogramjba.

A bngszalap segdprogram hasznlata


Ha a kpernyn brmilyen belltst megvltoztat, a Save Settings (Belltsok
mentse) gombbal rgztheti a vltoztatsokat, mg a Cancel Changes
(Vltozsok elvetse) gombbal elvetheti azokat. Ezek a vezrlelemek az egyes
kpernyk aljn helyezkednek el. A kperny belltsaival kapcsolatos tovbbi
informcikat a kperny jobb oldaln tallhat Help (Sg) ikonra kattintva
tall.

A bvt csatlakoztatsa egy meglv hozzfrsi ponthoz


Amennyiben a hozzfrsi pont vagy az router tmogatja, a Wi-Fi vdelmi
bellts segtsgvel csatlakoztathatja a hattvolsg-bvtt a hozzfrsi
ponthoz vagy az routerhez. A bvt csatlakoztatshoz vlasszon az albbi
belltsi mdok kzl.
Megjegyzs
Ha olyan hozzfrsi pontja vagy routere van, amelyik nem
tmogatja a Wi-Fi vdelmi belltst, akkor jegyezze fel a vezetk
nlkli belltsokat, s kzileg konfigurlja a bvtt.

RE1000 Hattvolsg-bvt

Kezd lpsek
Csatlakozs a hattvolsg-bvt PIN-kdjval
A Wi-Fi vdelmi bellts PIN-kdja (szemlyes azonostszm) a bvt
termkcmkjn tallhat. Csak akkor alkalmazhatja ezt a mdszert, ha az
routere adminisztrcis segdprogramja rendelkezik Wi-Fi vdelmi bellts
menvel.

Csatlakozs a Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts)


gombbal
Akkor alkalmazza ezt a mdszert, ha az routern vagy a hozzfrsi pontjn
van Wi-Fi vdelmi bellts gomb.

1. Az router Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjnek


megfelel mezjben adja meg a bvt PIN-kdjt, majd kattintson a
Register (Regisztrci) gombra. Ha a csatlakozs ltrejtt, a Wi-Fi vdelmi
bellts jelzfny folyamatosan vilgt a bvtn.
2. Kattintson az OK gombra.

Eszkzk csatlakoztatsa a hlzathoz a bvtn


keresztl
A Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) mkdst tmogat hlzati
eszkzknl, pldul vezetk nlkli nyomtatk esetben, ezzel a funkcival
csatlakoztatja az eszkzket a vezetk nlkli hlzathoz. Az eszkz hlzathoz
trtn csatlakoztatshoz vlasszon az albbi mdok kzl.

1. Nyomja meg a Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) gombot


a bvtn.
2. Kattintson a WiFi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) gombra
az router Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjn
(ha van), VAGY nyomja le s egy msodpercig tartsa lenyomva a Wi-Fi
Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) gombot az routeren. Ha a
csatlakozs ltrejtt, a Wi-Fi vdelmi bellts jelzfny folyamatosan
vilgt a bvtn.
3. Ha hasznlta a bvt Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts)
kpernyjt, kp percen bell kattintson az OK gombra az adott
kpernyn.

RE1000 Hattvolsg-bvt

Megjegyzs
A Wi-Fi vdelmi bellts egyszerre csak egy gyfleszkzt
konfigurl. Ismtelje meg a szksges lpseket minden olyan
gyfleszkzre, amely tmogatja a Wi-Fi vdelmi belltst.

Kezd lpsek
Csatlakozs az gyfleszkz PIN-kdjval
Akkor alkalmazzuk ezt a mdszert, ha az gyfleszkzn Wi-Fi vdelmi bellts
PIN-kd (szemlyes azonostszm) tallhat.

Csatlakozs a Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts)


gombbal
Akkor alkalmazza ezt a mdszert, ha az gyfleszkzn van Wi-Fi vdelmi
bellts gomb.

1. Az gyfleszkzrl rja be a PIN-kdot a mezbe a bvt Wi-Fi Protected


Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjn.
2. Kattintson a Register (Regisztrci) gombra a bvt Wi-Fi Protected
Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjn. Ha a csatlakozs ltrejtt, a
Wi-Fi vdelmi bellts jelzfny folyamatosan vilgt a bvtn.
3. Kt percen bell kattintson az OK gombra a bvt Wi-Fi Protected Setup
(Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjn.

Csatlakozs a bvt PIN-kdjval


Akkor alkalmazza ezt a mdszert, ha az gyfleszkz kri a bvt PIN-kdjt.
1. Nyomja meg a Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) gombot
az gyfleszkzn.
2. Kattintson a WiFi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) gombra
az router Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjn
(ha van), VAGY nyomja le s egy msodpercig tartsa lenyomva a Wi-Fi
Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts) gombot az router fedlapjn. Ha
a csatlakozs ltrejtt, a Wi-Fi vdelmi bellts jelzfny folyamatosan
vilgt a bvtn.
3. Kt percen bell kattintson az OK gombra a bvt Wi-Fi Protected Setup
(Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjn.

1. Az gyfleszkzn adja meg a bvt Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi


bellts) kpernyjn megjelentett PIN-kdot. (A bvt aljn is fel van
tntetve.) Ha a csatlakozs ltrejtt, a Wi-Fi vdelmi bellts jelzfny
folyamatosan vilgt a bvtn.
2. Kt percen bell kattintson az OK gombra a bvt Wi-Fi Protected Setup
(Wi-Fi vdelmi bellts) kpernyjn.
TIPP
Ha olyan gyfleszkze van, amelyik nem tmogatja a Wi-Fi
vdelmi belltst, akkor jegyezze fel a vezetk nlkli belltsokat,
s kzileg konfigurlja az eszkzt.

RE1000 Hattvolsg-bvt

A Helyszn-feltrkpezs funkci hasznlata


A Helyszn-feltrkpezs egy pillanatfelvtelt mutat a bvt hattvolsgn
bell tallhat sszes hozzfrsi pontrl vagy routerrl.
A Helyszn-feltrkpezs oldal megnyitsa:
1. Jelentkezzen be a bngszalap segdprogramba (lsd: A bngszalap
segdprogram megnyitsa, 6. oldal).
2. Kattintson a Wireless (Vezetk nlkli) flre, majd kattintson a Site
Survey (Helyszn-feltrkpezs) oldalra.
SSID (Hlzati nv) - Megjelenti a szomszdos vezetk nlkli hlzatok
nevt.
Signal Strength (Jelerssg) - Megjelenti a szomszdos hozzfrsi
pontok (AP) relatv helyzett, s kijelzi a fogadott vezetk nlkli jel
erssgt: 1bar = 20%, 2bar = 40%, 3bar = 60%, 4bar = 80%, 5bar = 100%.
Ha nincs kijelezve semmilyen rtk, a bvt tl messzire van elhelyezve
a jelet sugrz hozzfrsi ponttl. Az optimlis teljestmny elrse
rdekben prblja 60% s 100% kztt tartani a jelerssget. Egy alapos
helyszn-feltrkpezs segt a fenti rtktartomny megtartsban s az
optimlis teljestmny elrsben.
Security (Biztonsg) - Megjelenti a szomszdos hozzfrsi pontok ltal
hasznlt biztonsgi eljrst.

Kezd lpsek
A bvt trstsa az ismert hozzfrsi ponttal vagy routerrel:
1. Jegyezze fel azt a hlzatnevet (SSID) s biztonsgi jelmondatot, mellyel
a hozzfrsi pont vagy az router jelenleg konfigurlva van. Ezek az
adatok hasznosak lesznek a helyszn feltrkpezse utn elvgzend
belltsnl.
2. A bal oldali oszlopban a megfelel pontra kattintva vlassza ki azt a
hlzatnevet (SSID), melyet szeretne a bvtvel megismteltetni.
3. Kattintson a Connect (Csatlakozs) gombra. A rendszer felkri, hogy
adja meg a vezetk nlkli hlzat biztonsgos mkdtetse rdekben
hasznlt jelmondatot. A kpernyn megjelen biztonsgi adatok
tpusnak meg kell egyeznie a biztonsgi pont vagy az router vezetk
nlkli biztonsgi belltsaival.

4. Adja meg a jelmondatot, majd kattintson a Save Settings (Belltsok


mentse) gombra. Konfigurlja a bvt vezetk nlkli paramtereit. A
vezetk nlkli csatol jraindul, s a bvt kapcsoldik a kivlasztott
hozzfrsi ponthoz vagy az routerhez.

10

RE1000 Hattvolsg-bvt

Hibaelhrts
Fontos!
Az n hattvolsg-nvel kszlke csak 2,4 GHz-es hlzatban
hasznlhat. Nem hasznlhat 5 GHz-es hlzatban.

Nem sikerl csatlakoztatni a bvtt


Ellenrizze az router s a bvt helyzett

Az els teleptskor a bvtt az router kzelben kell elhelyeznie. Miutn


belltotta a bvtt, lekapcsolhatja s thelyezheti a vgleges helyre.

A jelet zavar akadlyok cskkentse rdekben prblja meg ms


helyeken is elhelyezni az routert s a bvtt.

Ne helyezze az routert s a bvtt fmtrgyak, kfalak s tkrzd


felletek, pldul veg vagy tkr kzelbe.

Ne helyezze az routert s a bvtt ms elektronikai berendezsek


kzelbe, melyek jel-interferencit okozhatnak.

Kezd lpsek
Nem sikerl elrni a hattvolsg-bvtt
A hattvolsg-bvt elrshez csatlakoznia kell a sajt hlzathoz. Ha
jelenleg rendelkezik internet-hozzfrssel, a problma oka lehet az is, hogy
vletlenl egy msik vezetk nlkli hlzathoz csatlakozott.
A Mac utastsokkal kapcsolatban tovbbi informcit a kvetkez
helyen tall: A problma megoldsa Mac opercis rendszert hasznl
szmtgpeken:, 12. oldal.
A problma megoldsa Windows opercis rendszert hasznl
szmtgpeken:
1. A Windows opercis rendszert hasznl asztali szmtgpn jobb
gombbal kattintson a rendszertlcn tallhat vezetk nlkli ikonra.

2. K
attintson az Elrhet vezetk nlkli hlzatok megtekintse
lehetsgre. Megjelenik az elrhet hlzatokat tartalmaz lista.

Ha Wi-Fi vdelmi belltst hasznl a csatlakozshoz

Vrjon, amg a Wi-Fi vdelmi bellts kijelzje abbahagyja a villogst,


scsak aztn prblja meg jra a csatlakozst.

11

RE1000 Hattvolsg-bvt
3. K
attintson a sajt hlzata nevre, majd kattintson a Connect (Csatlakozs)
gombra. Az albbi pldban a szmtgp egy msik vezetk nlkli
hlzathoz csatlakozott, melynek neve: JimsRouter. A megfelel hlzat
neve: BronzeEagle ebben a pldban, ez van kivlasztottknt megjellve.

Kezd lpsek
A problma megoldsa Mac opercis rendszert hasznl
szmtgpeken:
1. A kperny fels rszn tallhat mensoron kattintson az AirPort
ikonra. Megjelenik a vezetk nlkli hlzatokat tartalmaz lista. A Cisco
Connect automatikusan hozzrendelt a hlzathoz egy nevet.
Az albbi pldban a szmtgp egy msik vezetk nlkli hlzathoz
csatlakozott, melynek neve: JimsRouter. A Linksys E-sorozat hlzat
neve: BronzeEagle ebben a pldban, ez van kivlasztottknt megjellve.

4. H
a a rendszer a hlzati kulcs megadsra kri, rja be a jelszavt
(Biztonsgi kulcs) a Network key (Hlzati kulcs) s a Confirm network
key (Hlzati kulcs megerstse) mezbe, majd kattintson a Connect
(Csatlakozs) gombra.

2. Kattintson annak az routernek a vezetk nlkli hlzatnevre,


amelyikhez a bvtjt csatlakoztatta.
3. rja be a vezetk nlkli hlzati jelszavt (Biztonsgi kulcs) a Password
(Jelsz) mezbe, majd kattintson az OK gombra.

A szmtgpe csatlakozik a hlzathoz, s most mr hozzfrhet a


hattvolsg-bvt bngszalap segdprogramjhoz.
A szmtgpe csatlakozik a hlzathoz, s most mr hozzfrhet a
hattvolsg-bvt bngszalap segdprogramjhoz.

12

RE1000 Hattvolsg-bvt

Kezd lpsek

Idszakos csatlakozsi problmk esetn


A hattvolsg-bvt elhelyezsekor olyan helyre tegye, ahol az optimlis
teljestmny elrse rdekben a jelerssg 60% s 100% kztt tarthat.

13

RE1000 Hattvolsg-bvt

Mszaki adatok

Kezd lpsek
Beptsi adatok
Mretek

125 x 92 x 33 mm (4,92" x 3,62" x 1,29")

Tmeg

280 g

Tpellts

Bels AC/DC tpegysg


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, C7 csatlakoz helyi


AC-kbelhez vagy -rgzthz

Minsts

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Gombok

Reset (Visszallts), Wi-Fi Protected Setup


(Wi-Fi vdelmi bellts)

zemi hmrsklet

0 s 40 C kztt

LED-ek

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi vdelmi bellts),


Ethernet (aktv, forgalom)

Trolsi hmrsklet

-20 s 60 C kztt

zemi pratartalom

10 s 80% kztt (nem kicsapd)

Kbelezs tpusa

CAT 5

Trolsi pratartalom

5 s 90% kztt (nem kicsapd)

Antennk szma

2 (bels)

Lecsatlakoztathat (i/n)

nem

tviteli teljestmny






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15 esetn
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12 esetn
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15 esetn
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Vteli rzkenysg


-91 dBm @ 1 Mb/s sebessgen


-87 dBm @ 11 Mb/s sebessgen
-71 dBm @ 54 Mb/s sebessgen
-66 dBm @ 270 Mb/s sebessgen

Antenna erstse

3,5 dBi

Vezetk nlkli biztonsg


Wi-Fi Protected Access 2


(Wi-Fi vdett elrs 2) (WPA2), WEP

Biztonsgi kulcs hossza

Akr 128 bites titkosts

Tpusnv

Linksys RE1000

Tpus megnevezse

Wireless-N Extender (vezetk nlkli bvt)

Tpusszm

RE1000

Szabvnyok

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Portok

A mszaki adatok bejelents nlkl vltozhatnak.

14

A 24/7 djnyertes mszaki tmogats ignybevtelhez ltogassa meg a linksys.com/support webhelyet

A Cisco, a Cisco emblma s aLinksys a Cisco s/vagy lenyvllalatainak vdjegye vagy bejegyzett vdjegye az Egyeslt llamokban s ms orszgokban.
A Cisco vdjegyeinek listja a www.cisco.com/go/trademarks webhelyen tallhat. Minden ms ebben a dokumentumban emltett vdjegy a megfelel tulajdonosnak tulajdona.
2012 Cisco s/vagy lenyvllalatai. Minden jog fenntartva.
3425-01532

Memulai

Linksys RE1000 Wireless-N Extender

RE1000 Range Extender

Memulai

Pendahuluan

Ringkasan

Panduan ini dapat membantu Anda menghubungkan extender ke jaringan


Anda dan mengatasi permasalahan umum pada saat pengaturan. Anda dapat
menemukan bantuan lebih lanjut dari dukungan pelanggan 24/7 kami yang
telah meraih penghargaan melalui Linksys.com/support.

Depan

Isi
Ringkasan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cara menginstal range extender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cara membuka utility berbasis browser. . . . . . . . . . . . . . 6
Menggunakan Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cara menggunakan Site Survey (Penjajakan Lokasi). 10
Pemecahan Masalah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spesifikasi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lampu ini menunjukkan daya atau status WiFi Protected Setup. Setelah
pengaturan awal, jika Anda mempunyai perangkat klien, seperti printer
wireless, yang mendukung WiFi Protected Setup, maka Anda dapat
menggunakan Wi-Fi Protected Setup untuk melakukan konfigurasi
keamanan wireless secara otomatis untuk jaringan wireless Anda.
Power Ketika menghidupkan extender, melakukan reset ke
pengaturan awal pabrik, atau melakukan upgrade firmware,
lampu akan berkedip pelan (setiap tiga detik). Bila extender
siap digunakan, lampu akan terus menyala. Jika ada kesalahan,
lampu akan berkedip cepat (setiap detik); lepaskan extender
dari stop-kontak, tunggu dua detik, kemudian hubungkan lagi.
Wi-Fi Protected Setup Bila proses Wi-Fi Protected Setup telah
aktif, lampu akan berkedip pelan (setiap dua detik) selama dua
menit. Bila Wi-Fi Protected Setup berhasil, lampu akan terus
menyala. Jika ada kesalahan, lampu akan berkedip cepat (setiap
detik) selama dua menit; harap tunggu dan coba lagi.

RE1000 Range Extender

Memulai

Cara menginstal range extender

Atas

1. Masukkan Setup CD ke komputer yang terhubung dengan router jaringan.


Anda perlu berada di dekat router atau access point, dan memiliki akses
ke komputer yang terhubung dengan jaringan.
Penting
Sakelar Daya Hanya ada di RE1000 versi Eropa.

Reset Tekan dan tahan tombol ini selama delapan detik untuk
me-reset extender ke pengaturan awal pabrik. Anda juga dapat
kembali ke pengaturan awal melalui tampilan layar utility
berbasis browser: Administration > Factory Defaults

Lakukan pengaturan extender di dekat komputer dan router untuk


memastikan sinyal wireless yang kuat. Anda dapat memindahkannya
ke lokasi lain kemudian.
2. Saat Setup utility dijalankan, bacalah ketentuan lisensi, lalu klik Next.
Anda diminta untuk menghubungkan extender ke stop-kontak listrik.

Tombol Wi-Fi Protected Setup Setelah pengaturan awal,


jika Anda mempunyai perangkat klien, seperti printer wireless,
yang mendukung WiFi Protected Setup, maka Anda dapat
menggunakan Wi-Fi Protected Setup untuk melakukan
konfirgurasi keamanan wireless secara otomatis untuk jaringan
wireless Anda. Untuk menggunakan Wi-Fi Protected Setup, lihat
Menggunakan Wi-Fi Protected Setup pada halaman 7.

Bawah
3. Hubungkan extender ke stop-kontak listrik AC. Extender Anda akan
mencari jaringan wireless. Daftar jaringan akan ditampilkan.

Ethernet (hijau) Dengan kabel Ethernet (disebut juga kabel


jaringan), port Ethernet ini menghubungkan perangkat
berkemampuan Ethernet ke jaringan wireless Anda.
Lampu hijau menyala bila perangkat Ethernet terhubung dan
aktif pada port ini.

RE1000 Range Extender


4. Pilih jaringan yang akan digunakan, lalu klik Next.

Memulai
6. Klik Next. Pengaturan pada extender Anda telah selesai, dan Anda
diminta untuk memindahkan extender ke lokasi akhir.

5. Masukkan kata sandi jaringan Anda, kemudian klik OK.


- ATAU -

Tip

Jika jaringan Anda tersembunyi (router Anda tidak memperlihatkan


nama), klik My network is hidden (Jaringan saya tersembunyi),
masukkan informasi jaringan, kemudian klik OK.

Untuk kinerja terbaik, posisikan extender di mana router atau


access point memiliki sinyal wireless yang cukup kuat (minimal
60%).

RE1000 Range Extender


7. Pindahkan extender ke posisi utamanya, lalu klik Next. Router akan
menguji koneksi wireless pada extender yang telah dipindahkan dan
akan meminta Anda jika diperlukan penyesuaian lebih lanjut.

Tip
Anda juga dapat menghubungkan range extender dengan
menggunakan Wi-Fi Protected Setup. Untuk informasi lebih lanjut,
lihat Menggunakan Wi-Fi Protected Setup pada halaman 7.

Memulai
Untuk memasang steker listrik AC:
1. Tekan kunci pelepas steker, lalu geser untuk melepaskan steker AC dari
extender.

2. Geser penutup klip ke slot steker AC, kemudian hubungkan kabel AC ke


konektor listrik.

Cara mengubah konfigurasi steker listrik


Anda dapat menghubungkan steker listrik bawaan extender langsung
ke stopkontak listrik. Untuk pemasangan di atas meja, Anda juga dapat
melepaskan steker bawaan dan menggunakan kabel AC sebagai gantinya.
Konektor daya
(yang ditampilkan adalah extender versi Eropa)

RE1000 Range Extender

Cara membuka utility berbasis browser


Setelah melakukan pengaturan extender menggunakan software (terdapat di
CD), extender siap untuk digunakan. Jika Anda ingin melakukan pengaturan
lanjutan, gunakan utility berbasis browser.

Jika pengaturan pada extender belum dilakukan


Menggunakan komputer yang terhubung dengan kabel:

Memulai
2. Klik Associate. Pastikan komputer Anda berhasil terhubung dengan
extender (lihat bantuan sistem operasi komputer Anda untuk melihat
instruksi mengkonfirmasi hubungan jaringan).
3. Buka browser Web. Jika Anda telah menentukan halaman awal default
di browser, kotak dialog User Name and Password (Nama Pengguna dan
Kata Sandi) extender akan ditampilkan secara otomatis. Jika halaman
awal atau halaman default browser kosong, masukkan alamat Web yang
benar dan kotak dialog User Name and Password (Nama Pengguna dan
Kata Sandi) extender akan ditampilkan.

1. Gunakan kabel Ethernet (jaringan) yang disertakan untuk menghubungkan


extender ke komputer Anda.
2. Buka browser Web. Jika Anda telah menentukan halaman awal default
di browser, kotak dialog User Name and Password (Nama Pengguna dan
Kata Sandi) extender akan ditampilkan secara otomatis. Jika halaman
awal atau halaman default browser kosong, masukkan alamat Web yang
benar dan kotak dialog User Name and Password (Nama Pengguna dan
Kata Sandi) extender akan ditampilkan.
4. Biarkan User Name kosong, lalu masukkan kata sandi admin sebagai
default.
5. Klik OK. Anda telah login ke utility berbasis browser pada extender.

Jika pengaturan pada extender sudah dilakukan


Pada komputer Microsoft Windows XP:
3. Biarkan User Name (Nama Pengguna) kosong, lalu masukkan kata sandi
admin sebagai default.
4. Klik OK. Anda telah login ke utility berbasis browser pada extender.
Menggunakan komputer wireless:
1. Temukan SSID extender. Extender disertai dengan SSID yang telah
dikonfigurasi, ditampilkan sebagai LinksysExtenderxxxxx pada pencarian
lokasi wireless komputer Anda, dengan xxxxx lima digit terakhir nomor
seri extender. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Cara menggunakan Site
Survey (Penjajakan Lokasi) pada halaman 10.

1. Klik Start, My Computer, kemudian klik My Network Places. Ikon


RE1000 akan muncul di panel kanan. (Anda mungkin perlu mengubah
pengaturan firewall untuk dapat menampilkan komputer yang
terhubung ke jaringan. Lihat petunjuknya dalam bantuan sistem operasi
Anda.)
2. Klik kanan ikon RE1000, lalu klik Properties.
3. Baca alamat IP extender, atau klik dua kali ikonnya (yang akan membuka
browser Anda dan kotak dialog User Name and Password.

RE1000 Range Extender


Pada komputer Microsoft Windows 7 atau Vista:
1. Buka Windows Explorer, lalu klik Network (Jaringan). Ikon RE1000 akan
muncul di panel kanan. (Anda mungkin perlu mengubah pengaturan
firewall untuk dapat menampilkan komputer yang terhubung ke
jaringan. Lihat petunjuknya dalam bantuan sistem operasi Anda.)
Pada komputer Mac OS X:
Setiap komputer MAC dilengkapi Bonjour, yaitu aplikasi yang digunakan
MAC untuk berkomunikasi dengan perangkat dasar seperti ponsel dan iPod.
1. Buka Safari, lalu klik ikon buku. Ikon RE1000 akan muncul di panel kanan
bawah.
2. Klik ganda ikon buku. Anda akan terhubung ke extender, dan kotak
dialog User Name and Password (Nama Pengguna dan Kata Sandi) akan
ditampilkan.
3. Biarkan User Name (Nama Pengguna) kosong, lalu masukkan kata sandi
admin sebagai default.
4. Klik OK. Anda telah login ke utility berbasis browser pada extender.

Cara menggunakan utility berbasis browser


Jika Anda mengubah pengaturan melalui layar, Anda harus mengklik Save
Settings (Simpan Pengaturan) untuk menerapkan perubahan, atau klik Cancel
Changes (Batalkan Perubahan) untuk membatalkan perubahan yang telah
Anda buat. Kontrol ini berada di bagian bawah setiap layar. Klik Help (Bantuan)
di sisi kanan layar untuk melihat informasi tambahan tentang berbagai opsi
layar.

Memulai

Menggunakan Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup memudahkan Anda menghubungkan extender ke
jaringan, kemudian menghubungkan perangkat lainnya ke jaringan melalui
extender.

Aktivitas lampu Wi-Fi Protected Setup

Bila proses Wi-Fi Protected Setup telah aktif, lampu akan berkedip pelan.
Bila Wi-Fi Protected Setup berhasil, lampu akan terus menyala.

Jika ada kesalahan, lampu akan berkedip cepat selama dua menit; harap
tunggu dan coba lagi.

Tunggu hingga lampu menyala terus sebelum memulai sesi Wi-Fi


Protected Setup berikutnya.

Menghubungkan extender ke access point


Jika access point atau router Anda mendukung, Anda dapat menggunakan WiFi Protected Setup untuk menghubungkan extender ke access point atau router.
Pilih dari beberapa metode pengaturan di bawah ini untuk menghubungkan
extender.
Catatan
Jika Anda mempunyai access point atau router yang tidak
mendukung Wi-Fi Protected Setup, catat pengaturan wireless-nya,
kemudian konfigurasikan extender secara manual.

RE1000 Range Extender


Menghubungkan dengan Tombol Wi-Fi Protected Setup
Gunakan metode ini jika router atau access point Anda dilengkapi tombol Wi-Fi
Protected Setup.

Memulai
Menghubungkan perangkat ke jaringan Anda
melalui extender
Jika Anda mempunyai perangkat klien, seperti printer wireless, yang
mendukung WiFi Protected Setup, maka Anda dapat menggunakan Wi-Fi
Protected Setup untuk menghubungkannya ke jaringan wireless Anda. Pilih
dari beberapa metode di bawah ini untuk menghubungkan perangkat ke
jaringan Anda.

1. Klik atau tekan tombol Wi-Fi Protected Setup pada extender.


2. Klik tombol WiFi Protected Setup pada layar Wi-Fi Protected Setup router
(jika tersedia), ATAU tekan dan tahan tombol Wi-Fi Protected Setup pada
router selama satu detik. Setelah koneksi selesai, lampu Wi-Fi Protected
Setup pada extender akan terus menyala.
3. Jika Anda menggunakan layar Wi-Fi Protected Setup pada extender, klik
OK di layar itu dalam dua menit.

Menghubungkan dengan PIN extender


PIN (Nomor Identifikasi Pribadi) Wi-Fi Protected Setup dapat ditemukan di label
produk pada extender. Anda dapat menggunakan metode ini hanya jika utility
administrasi router dilengkapi menu Wi-Fi Protected Setup.
Catatan
Wi-Fi Protected Setup hanya mengkonfigurasi satu perangkat
setiap kalinya. Ulangi petunjuk untuk setiap perangkat yang
mendukung Wi-Fi Protected Setup.
1. Masukkan PIN extender ke kolom yang sesuai pada layar Wi-Fi Protected
Setup router, lalu klik Register. Setelah terkoneksi,, lampu Wi-Fi Protected
Setup pada extender akan terus menyala.
2. Klik OK.

RE1000 Range Extender

Memulai

Menghubungkan dengan Tombol Wi-Fi Protected Setup

Menghubungkan dengan PIN perangkat klien

Gunakan metode ini jika perangkat klien Anda dilengkapi tombol Wi-Fi
Protected Setup.

Gunakan metode ini jika perangkat klien Anda dilengkapi PIN (Nomor
Identifikasi Pribadi) Wi-Fi Protected Setup.

1. Masukkan PIN dari perangkat klien ke kolom pada layar Wi-Fi Protected
Setup extender.
2. Klik Register pada layar Wi-Fi Protected Setup extender. Setelah terkoneksi,
lampu Wi-Fi Protected Setup pada extender akan terus menyala.
1. Klik atau tekan tombol Wi-Fi Protected Setup pada perangkat klien.
2. Klik tombol WiFi Protected Setup pada layar Wi-Fi Protected Setup
extender, ATAU tekan dan tahan tombol Wi-Fi Protected Setup pada
panel atas extender selama satu detik. Setelah koneksi selesai, lampu WiFi Protected Setup pada extender akan terus menyala.

3. Klik OK pada layar Wi-Fi Protected Setup extender dalam dua menit.

Menghubungkan dengan PIN extender


Gunakan metode ini jika perangkat klien Anda meminta PIN extender.

3. Klik OK pada layar Wi-Fi Protected Setup extender dalam dua menit.
1. Pada perangkat klien, masukkan PIN yang tercantum pada layar Wi-Fi
Protected Setup extender. (Juga tercantum di bagian bawah extender.)
Setelah terkoneksi, lampu Wi-Fi Protected Setup pada extender akan
terus menyala.
2. Klik OK pada layar Wi-Fi Protected Setup extender dalam dua menit.
TIP
Jika Anda mempunyai perangkat klien yang tidak mendukung
Wi-Fi Protected Setup, catat pengaturan wireless-nya, kemudian
konfigurasikan perangkat klien tersebut secara manual.

RE1000 Range Extender

Cara menggunakan Site Survey


(Penjajakan Lokasi)
Site Survey (Penjajakan Lokasi) memberikan cuplikan mengenai semua access
point atau router dalam jangkauan extender.
Untuk membuka halaman Site Survey (Penjajakan Lokasi):
1. Login ke utility berbasis browser (lihat Cara membuka utility berbasis
browser pada halaman 6).
2. Klik tab Wireless, lalu klik halaman Site Survey.

Memulai
Untuk menghubungkan extender Anda dengan access point atau router:
1. Catat SSID dan frasa sandi keamanan yang telah dikonfigurasi untuk
access point atau router Anda. Informasi ini akan berguna untuk
melakukan pengaturan setelah penjajakan lokasi dilakukan.
2. Pilih nama jaringan (SSID) yang diinginkan untuk mengulang sinyal
bersama extender Anda dengan mengklik titik yang sesuai di kolom kiri.
3. Klik Connect. Anda akan ditanya kalimat sandi yang digunakan untuk
mengamankan jaringan wireless Anda. Jenis informasi keamanan yang
diperlukan di layar ini harus sama dengan pengaturan keamanan wireless
pada access point atau router Anda.

SSIDMenampilkan nama jaringan wireless yang berdekatan.


Signal Strength (Kekuatan Sinyal)Menampilkan posisi relatif access
point yang berdekatan dengan menunjukkan kekuatan sinyal wireless
yang diterima: 1bar= 20%, 2bar=40%, 3bar=60%, 4bar=80%, 5bar=100%.
Jika tidak ada batang yang ditampilkan, berarti lokasi extender terlalu
jauh dari access point. Coba pertahankan kekuatan sinyal antara 60%
dan 100% untuk kinerja optimal. Penjajakan lokasi yang saksama akan
membantu menjaga nilai ini dalam kisaran yang dapat diterima untuk
mendapatkan kinerja yang optimal.
Security (Keamanan)Menampilkan mode keamanan yang digunakan
oleh access point yang berdekatan.

4. Masukkan kalimat sandi, lalu klik Save Settings. Parameter wireless pada
extender Anda harus dikonfigurasi. Antarmuka wireless akan dijalankan
ulang, dan extender akan terhubung dengan access point atau router
yang Anda pilih.

10

RE1000 Range Extender

Pemecahan Masalah
Penting
Range extender ini hanya berfungsi pada frekuensi jaringan wireless
2.4 GHz. Range extender tidak dapat digunakan pada frekuensi
jaringan wireless 5 GHz.

Anda tidak dapat menghubungkan extender


Periksa posisi router dan extender Anda

Untuk pengaturan pertama kali, Anda perlu menempatkan extender di


dekat router. Setelah melakukan pengaturan pada extender, Anda dapat
melepaskannya dari stop-kontak dan memindahnya ke posisi akhir.

Untuk mengurangi gangguan sinyal, Anda dapat mencoba lokasi


alternatif untuk router dan extender.

Hindari menempatkan router dan extender di dekat benda logam,


tembok batu, dan permukaan yang memantul seperti kaca atau cermin.

Hindari menempatkan router dan extender di dekat barang elektronik


lainnya yang dapat menyebabkan interferensi sinyal.

Memulai
Jika Anda menggunakan Wi-Fi Protected Setup untuk
menghubungkan

Tunggu hingga indikator Wi-Fi Protected Setup berhenti berkedip


sebelum mencoba membuat koneksi lagi.

Anda tidak dapat mengakses extender


Untuk mengakses extender, Anda harus terhubung ke jaringan Anda. Jika
ternyata Anda sudah memiliki akses internet wireless, kemungkinan Anda tidak
sengaja terhubung ke jaringan wireless yang berbeda.
Untuk petunjuk Mac, lihatUntuk memperbaiki masalah pada komputer Mac:
pada halaman 12.
Untuk menyelesaikan masalah pada komputer Windows:
1. Pada desktop Windows, klik kanan ikon wireless pada system tray.

2. K
lik View Available Wireless Networks. Daftar jaringan yang tersedia
akan muncul.

11

RE1000 Range Extender


3. K
lik nama jaringan Anda lalu klik Connect. Pada contoh di bawah ini,
komputer telah terhubung ke jaringan wireless lain yang bernama
JimsRouter. Nama jaringan yang benar pada contoh ini adalah
BronzeEagle, tampak terpilih seperti pada gambar.

Memulai
Untuk memperbaiki masalah pada komputer Mac:
1. Pada bar menu sepanjang bagian atas layar, klik ikon AirPort. Daftar
jaringan wireless akan muncul. Cisco Connect akan menetapkan nama
jaringan Anda secara otomatis.
Pada contoh di bawah ini, komputer telah terhubung ke jaringan
wireless lain yang bernama JimsRouter. Nama jaringan Linksys E-Series,
BronzeEagle pada contoh ini, tampak terpilih seperti pada gambar.

4. J ika Anda diminta memasukkan network key, ketikkan kata sandi (Security
Key) Anda ke kolom Network key dan Confirm network key, lalu klik
Connect.

2. Klik nama jaringan wireless router yang akan Anda hubungkan dengan
extender.
3. Ketikkan kata sandi jaringan wireless Anda (Security Key) ke dalam kolom
Password, lalu klik OK.

Komputer Anda akan terhubung ke jaringan, dan sekarang Anda dapat


mengakses utility berbasis browser pada extender.
Komputer Anda akan terhubung ke jaringan tersebut, dan Anda sekarang
seharusnya dapat mengakses utility berbasis browser pada extender.

12

RE1000 Range Extender

Memulai

Anda mengalami masalah koneksi yang sering


terputus
Saat Anda memposisikan range extender, letakkan di lokasi di mana kekuatan
sinyal dapat terjaga antara 60% dan 100% agar kinerja optimal.

13

RE1000 Range Extender

Spesifikasi

Memulai
Lingkungan
Dimensi

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33 mm)

Berat

9,9 oz (280 g)

Daya

Catu daya AC/DC internal


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, konektor C7 untuk kabel atau


klip AC lokal

Sertifikasi

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Tombol

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Suhu Pengoperasian

32 hingga 104F (0 hingga 40C)

LED

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (active, traffic)

Suhu Penyimpanan

-4 hingga 140F (-20 hingga 60C)

Jenis Kabel

CAT 5

Kelembapan Pengoperasian 10 hingga 80% non-kondensasi

Antena

2 (internal)

Kelembapan Penyimpanan

Lepas-pasang (y/t)

Tidak

Daya Transmisi






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs 0-4, mcs 8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs 5-7, mcs 13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Sensitivitas Penerimaan


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Penguatan Antena

3,5 dBi

Keamanan Nirkabel

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bit Kunci Keamanan

Enkripsi hingga 128-bit

Nama Model

Linksys RE1000

Keterangan Model

Wireless-N Extender

Nomor Model

RE1000

Standar

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Port

5 hingga 90% non-kondensasi

Spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.

14

Kunjungi linksys.com/support untuk mendapatkan bantuan teknis 24/7 peraih penghargaan

Cisco, logo Cisco, dan Linksys adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Cisco dan/atau afiliasinya di Amerika Serikat dan negara-negara lainnya.
Daftar merek dagang Cisco dapat dilihat di www.cisco.com/go/trademarks. Semua merek dagang lainnya yang disebutkan dalam dokumen ini adalah properti dari pemiliknya masing-masing.
2012 Cisco dan/atau afiliasinya. Hak cipta dilindungi undang-undang.
3425-01532

Per
iniziare

Linksys RE1000 Amplificatore di copertura

Amplificatore di copertura RE1000

Per iniziare

Introduzione

Informazioni generali

La guida "Per iniziare" indica i passaggi da seguire per connettere l'amplificatore


alla rete e risolvere le problematiche comuni di installazione. Per assistenza,
rivolgersi al nostro pluripremiato servizio clienti, disponibile 24 ore su 24,
7giorni su 7, all'indirizzo Linksys.com/support.

Parte anteriore

Sommario
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installazione dellamplificatore di copertura. . . . . . . . 3
Apertura dellutilit basata su browser. . . . . . . . . . . . . 6
Utilizzo di Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizzo di Site Survey (Ricerca sito). . . . . . . . . . . . . . . 10
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Questa spia indica l'accensione o lo stato di WiFi Protected Setup. Dopo
l'installazione iniziale, se l'utente dispone di dispositivi client, quali
stampanti wireless, che supportano WiFi Protected Setup, pu utilizzare
Wi-Fi Protected Setup per configurare automaticamente la protezione
wireless della rete.
Power (Alimentazione) Quando l'amplificatore acceso e
la spia lampeggia lentamente (ogni tre secondi), in corso il
ripristino delle impostazioni predefinite o l'aggiornamento
del firmware. Quando l'amplificatore pronto per l'uso, la spia
rimane accesa. Se c' un errore, la spia lampeggia rapidamente
(ogni secondo); scollegare l'amplificatore della presa a parete,
attendere due secondi, quindi ricollegarlo.
Wi-Fi Protected Setup Quando la procedura Wi-Fi Protected
Setup attiva, la spia lampeggia lentamente (ogni due secondi)
per due minuti. Quando la procedura viene completata
correttamente, la spia rimane accesa. Se si verifica un errore, la
spia lampeggia rapidamente (ogni secondo) per due minuti;
attendere e riprovare.

Amplificatore di copertura RE1000


Parte superiore

Per iniziare

Installazione dellamplificatore di copertura


1. Inserire il Setup CD (CD per linstallazione) in un computer che sia
connesso al router di rete. necessario trovarsi vicino al router o al punto
di accesso e avere accesso a un computer in rete.
Importante

Power Switch (Interruttore di alimentazione) Disponibile solo


nelle versioni europee dell'amplificatore RE1000.
Reset (Ripristino) Tenere premuto il pulsante per circa otto
secondi per riportare l'amplificatore ai valori predefiniti.
possibile anche ripristinare le impostazioni predefinite dalla
schermata Administration>Factory Defaults (Amministrazione>
Impostazioni predefinite) dell'utilit basata su browser
dell'amplificatore.

Installare l'amplificatore vicino al computer e al router per assicurare


un segnale wireless potente. Sar possibile spostarlo in un'altra
posizione in un secondo momento.
2. Quando si avvia lutilit Setup (Installazione), leggere i termini di licenza,
quindi fare clic su Next (Avanti). Viene richiesto di collegare lamplificatore
a una presa elettrica.

Wi-Fi Protected Setup Button (Pulsante Wi-Fi Protected


Setup) Dopo l'installazione iniziale, se l'utente dispone di
dispositivi client, quali stampanti wireless, che supportano
WiFi Protected Setup, pu utilizzare Wi-Fi Protected Setup
per configurare automaticamente la protezione wireless della
rete. Per utilizzare Wi-Fi Protected Setup, fare riferimento a
Utilizzo di Wi-Fi Protected Setup a pagina 7.

Parte inferiore
3. Collegare lamplificatore a una presa di corrente CA. Lamplificatore
avvier la ricerca di reti wireless. Viene visualizzato lelenco delle reti.

Ethernet (verde) Tramite i cavi Ethernet (denominati anche


"cavi di rete"), questa porta Ethernet collega i dispositivi di rete
Ethernet alla rete wireless.
La spia verde si accende quando un dispositivo Ethernet
collegato e attivo su questa porta.

Amplificatore di copertura RE1000


4. Selezionare la rete da utilizzare, quindi fare clic su Next (Avanti).

Per iniziare
6. Fare clic su Next (Avanti). Lamplificatore installato e viene richiesto di
spostarlo nella posizione desiderata.

5. Digitare la password della rete, quindi fare clic su OK.


- OPPURE Se la rete nascosta (il router non trasmette il suo nome), fare clic su My
network is hidden (La rete in uso nascosta), inserire i dati della rete,
quindi fare clic su OK.

Suggerimento
Per ottenere prestazioni ottimali, posizionare l'amplificatore nel
punto in cui si certi che il segnale wireless del router o del punto di
accesso sia forte e costante (almeno il 60% di potenza).

Amplificatore di copertura RE1000


7. Spostare lamplificatore nella posizione principale, quindi fare clic su
Next (Avanti). Il router testa la connessione wireless allamplificatore
riposizionato e comunica se sono necessarie ulteriori regolazioni.

Suggerimento
possibile anche connettere l'amplificatore di copertura utilizzando
Wi-Fi Protected Setup. Per maggiori informazioni, consultare
Utilizzo di Wi-Fi Protected Setup a pagina 7.

Per iniziare
Per collegare la presa di corrente CA:
1. Premere la chiusura a scatto della presa, quindi far scivolare la presa CA
fuori dall'amplificatore.

2. Far scorrere il coperchio a clip nello slot che conteneva la presa CA, quindi
collegare il cavo CA al connettore di alimentazione.

Modifica della configurazione della presa di corrente


possibile collegare la presa di corrente incorporata nell'amplificatore
direttamente a una presa a muro. Per un'installazione desktop o da tavolo,
possibile anche rimuovere la presa incorporata e utilizzare in alternativa un
cavo CA.
Connettore di alimentazione
(versione europea dell'amplificatore mostrato)

Amplificatore di copertura RE1000

Apertura dell'utilit basata su browser


Dopo l'installazione mediante l'apposito software (disponibile sul CD),
l'amplificatore sar pronto per l'uso. Per modificare le impostazioni avanzate,
servirsi dell'utilit basata su browser dell'amplificatore.

Se l'amplificatore non stato ancora installato


Utilizzando un computer cablato:
1. Utilizzare il cavo Ethernet (di rete) in dotazione per collegare l'amplificatore
al computer.
2. Aprire un browser Web. Se stata impostata una pagina di avvio
predefinita nel browser, la finestra di dialogo User Name and Password
(Nome utente e password) dell'amplificatore si apre automaticamente.
Se la pagina predefinita o iniziale del browser vuota, inserire un
qualsiasi indirizzo Web valido e si apre la finestra di dialogo User Name
and Password (Nome utente e password) dell'amplificatore.

Per iniziare
Utilizzando un computer wireless:
1. Individuare l'SSID dell'amplificatore. L'amplificatore dotato di un SSID
preconfigurato indicato come LinksysExtenderxxxxx nella ricerca del sito
wireless del computer, con xxxxx che rappresentano le ultime cinque
cifre del numero di serie dell'amplificatore. Per maggiori informazioni,
consultare Utilizzo di Site Survey (Ricerca sito) a pagina 10.
2. Fare clic su Associate (Associa). Verificare che il computer sia correttamente
associato all'amplificatore (consultare la guida del sistema operativo del
computer per le istruzioni sulla conferma dell'associazione di rete).
3. Aprire un browser Web. Se stata impostata una pagina di avvio
predefinita nel browser, la finestra di dialogo User Name and Password
(Nome utente e password) dell'amplificatore si apre automaticamente.
Se la pagina predefinita o iniziale del browser vuota, inserire un
qualsiasi indirizzo Web valido e si apre la finestra di dialogo User Name
and Password (Nome utente e password) dell'amplificatore.

4. Lasciare vuoto il campo User Name (Nome utente), quindi inserire la


password predefinita admin.
3. Lasciare vuoto il campo User Name (Nome utente), quindi inserire la
password predefinita admin.

5. Fare clic su OK. A questo punto, l'utente ha effettuato l'accesso all'utilit


basata su browser dell'amplificatore.

4. Fare clic su OK. A questo punto, l'utente ha effettuato l'accesso all'utilit


basata su browser dell'amplificatore.

Amplificatore di copertura RE1000


Se l'amplificatore gi stato installato
In un computer Microsoft Windows XP:
1. Fare clic su Start, Risorse del computer, quindi fare clic su Risorse
di rete. Viene visualizzata l'icona RE1000 nel pannello di destra (per
consentire la visualizzazione dei computer di rete, potrebbe essere
necessario modificare le impostazioni del firewall. Fare riferimento alla
guida del sistema operativo per le istruzioni).

Per iniziare
Utilizzo dell'utilit basata su browser
Se l'utente modifica le impostazioni di una schermata, necessario fare clic
su Save Settings (Salva impostazioni) per applicare le modifiche o fare clic su
Cancel Changes (Annulla modifiche) per annullarle. I comandi si trovano nella
parte inferiore di ogni schermata. Fare clic su Help (Guida) sul lato destro della
schermata per ulteriori informazioni sulle opzioni disponibili.

2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona RE1000, quindi fare
clic su Propriet.
3. Leggere l'indirizzo IP dell'amplificatore o fare doppio clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona [vengono visualizzati il browser e una finestra
di dialogo User Name and Password (Nome utente e password)].
Su un computer Microsoft Windows 7 o Vista:
1. Aprire Esplora risorse, quindi fare clic su Rete. Viene visualizzata l'icona
RE1000 nel pannello di destra (per consentire la visualizzazione dei
computer di rete, potrebbe essere necessario modificare le impostazioni
del firewall. Fare riferimento alla guida del sistema operativo per le
istruzioni).
Su un computer Mac OS X:
Ogni computer MAC dispone di Bonjour, l'applicazione utilizzata dai MAC
per comunicare con i dispositivi di base, quali telefoni cellulari e iPod.
1. Aprire Safari, quindi fare clic sull'icona libro. Viene visualizzata l'icona
RE1000 nel pannello in basso a destra.
2. Fare doppio clic sull'icona libro. A questo punto, l'utente connesso
all'amplificatore e si apre la finestra di dialogo User Name and Password
(Nome utente e password).
3. Lasciare vuoto il campo User Name (Nome utente), quindi inserire la
password predefinita admin.
4. Fare clic su OK. A questo punto, l'utente ha effettuato l'accesso all'utilit
basata su browser dell'amplificatore.

Utilizzo di Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup semplifica la connessione dell'amplificatore alla rete,
quindi connette gli altri dispositivi alla rete attraverso l'amplificatore.

Attivit della spia Wi-Fi Protected Setup

Il logo Cisco sul pannello superiore dell'amplificatore funziona come spia


Wi-Fi Protected Setup.

Quando la procedura Wi-Fi Protected Setup attiva, la spia lampeggia


lentamente. Quando la procedura viene completata correttamente,
laspia rimane accesa.

Se si verifica un errore, la spia lampeggia rapidamente per due minuti;


attendere e riprovare.

Attendere che la spia sia accesa prima di iniziare la sessione successiva di


Wi-Fi Protected Setup.

Amplificatore di copertura RE1000


Connessione dell'amplificatore a un punto di accesso
esistente
Se il punto di accesso o il router lo supporta, l'utente pu utilizzare Wi-Fi
Protected Setup per connettere l'amplificatore di copertura al punto di accesso
o al router. Scegliere tra i metodi di configurazione riportati di seguito per
connettere l'amplificatore.
Nota
Se l'utente dispone di un punto di accesso o di un router che non
supporta la funzione Wi-Fi Protected Setup, prendere nota delle
impostazioni wireless, quindi configurare manualmente l'amplificatore.

Per iniziare
1. Fare clic o premere il pulsante Wi-Fi Protected Setup dell'amplificatore.
2. Fare clic sul pulsante WiFi Protected Setup nella schermata Wi-Fi
Protected Setup del router (se disponibile) O tenere premuto il pulsante
Wi-Fi Protected Setup del router per un secondo. Una volta effettuata
la connessione, la spia Wi-Fi Protected Setup dell'amplificatore rimane
accesa.
3. Se l'utente ha utilizzato la schermata Wi-Fi Protected Setup dell'amplificatore,
fare clic su OK nella schermata entro due minuti.

Connessione con il PIN dell'amplificatore di copertura


Il PIN (Personal Identification Number) Wi-Fi Protected Setup disponibile
sull'etichetta di prodotto dell'amplificatore. L'utente pu utilizzare questo
metodo solo se l'utilit di amministrazione del router dotata di un menu
Wi-Fi Protected Setup.

1. Inserire il PIN dell'amplificatore nel campo appropriato della schermata


Wi-Fi Protected Setup del router, quindi fare clic su Register (Registra).
Una volta effettuata la connessione, la spia Wi-Fi Protected Setup
dell'amplificatore rimane accesa.
2. Fare clic su OK.

Connessione con il pulsante Wi-Fi Protected Setup


Utilizzare questo metodo se il router o il punto di accesso dotato di un
pulsante Wi-Fi Protected Setup.

Connessione dei dispositivi alla rete attraverso


l'amplificatore
Se l'utente dispone di dispositivi di rete, quali stampanti wireless, che
supportano Wi-Fi Protected Setup, pu utilizzare Wi-Fi Protected Setup per
collegarli alla rete wireless. Scegliere tra i metodi riportati di seguito per
connettere il dispositivo alla rete.

Amplificatore di copertura RE1000

Per iniziare
3. Fare clic su OK nella schermata Wi-Fi Protected Setup dell'amplificatore
entro due minuti.

Connessione con il PIN del dispositivo client


Utilizzare questo metodo se il dispositivo client dotato di un codice PIN
(Personal Identification Number) per Wi-Fi Protected Setup.

1. Inserire il PIN del dispositivo client nel campo della schermata Wi-Fi
Protected Setup dell'amplificatore.
2. Fare clic su Register (Registra) nella schermata Wi-Fi Protected Setup
dell'amplificatore. Una volta effettuata la connessione, la spia Wi-Fi
Protected Setup dell'amplificatore rimane accesa.
Nota
La configurazione Wi-Fi Protected Setup consente di configurare
un solo dispositivo client alla volta. Ripetere la procedura per ogni
dispositivo client che supporta la configurazione Wi-Fi Protected Setup.

Connessione con il pulsante Wi-Fi Protected Setup

3. Fare clic su OK nella schermata Wi-Fi Protected Setup dell'amplificatore


entro due minuti.

Connessione con il PIN dell'amplificatore


Utilizzare questo metodo se il dispositivo client richiede il PIN dell'amplificatore.

Utilizzare questo metodo se il dispositivo client dotato di un pulsante Wi-Fi


Protected Setup.
1. Sul dispositivo client, inserire il PIN riportato nella schermata Wi-Fi
Protected Setup dell'amplificatore ( presente anche nella parte inferiore
dell'amplificatore). Una volta effettuata la connessione, la spia Wi-Fi
Protected Setup dell'amplificatore rimane accesa.
2. Fare clic su OK nella schermata Wi-Fi Protected Setup dell'amplificatore
entro due minuti.
1. Fare clic o premere il pulsanteWi-Fi Protected Setup sul dispositivo client.
2. Fare clic sul pulsante WiFi Protected Setup nella schermata Wi-Fi
Protected Setup dell'amplificatore O tenere premuto il pulsante Wi-Fi
Protected Setup sul pannello superiore dell'amplificatore per un
secondo. Una volta effettuata la connessione, la spia Wi-Fi Protected
Setup dell'amplificatore rimane accesa.

SUGGERIMENTO
Se l'utente dispone di dispositivi client che non supportano la
funzione Wi-Fi Protected Setup, prendere nota delle impostazioni
wireless, quindi configurare manualmente i dispositivi client.

Amplificatore di copertura RE1000

Utilizzo di Site Survey (Ricerca sito)


La funzione Site Survey (Ricerca sito) offre una panoramica di tutti i router e i
punti di accesso vicini entro il raggio d'azione dell'amplificatore.
Per aprire la pagina Site Survey (Ricerca sito):
1. Accedere all'utilit basata su browser (consultare Apertura dellutilit
basata su browser a pagina 6).
2. Fare clic sulla scheda Wireless, quindi sulla pagina Site Survey (Ricerca sito).
SSIDconsente di visualizzare il nome delle reti wireless vicine.
Signal Strength (Potenza del segnale)consente di visualizzare la
posizione relativa degli AP vicini indicando la potenza del segnale
wireless ricevuto: 1barra= 20%, 2barre=40%, 3barre=60%, 4barre=80%,
5 barre=100%. Se non viene visualizzata nessuna barra, l'amplificatore
situato troppo lontano dall'AP di upstream. Per prestazioni ottimali,
cercare di mantenere la potenza del segnale tra il 60% e il 100%.
Un'accurata ricerca del sito contribuir a mantenere questo valore entro
limiti accettabili per usufruire di prestazioni ottimali.
Security (Protezione)consente di visualizzare la modalit di protezione
utilizzata dagli AP vicini.

Per iniziare
Per associare l'amplificatore con il router o il punto di accesso noto:
1. Prendere nota del SSID e della passphrase di protezione con cui il punto
di accesso o il router sono attualmente configurati. Queste informazioni
saranno utili per portare avanti l'installazione una volta effettuata la
ricerca di sito.
2. Selezionare il nome della rete (SSID) che si desidera utilizzare con
l'amplificatore facendo clic sul punto corrispondente nella colonna di
sinistra.
3. Fare clic su Connect (Connetti). Viene richiesta la passphrase utilizzata
per proteggere la rete wireless. La tipologia di informazioni di protezione
richieste in questa schermata deve corrispondere alle impostazioni di
protezione wireless del router o del punto di accesso.

4. Inserire la passphrase, quindi fare clic su Save Settings (Salva impostazioni).


necessario configurare i parametri wireless dell'amplificatore. L'interfaccia
wireless si riavvia e l'amplificatore viene associato al router o al punto di
accesso scelto.

10

Amplificatore di copertura RE1000

Risoluzione dei problemi


Importante
Lamplificatore di range funziona esclusivamente sulla rete da 2,4
GHz. Non pu essere utilizzato sulla rete da 5 GHz.

Per iniziare
Impossibile accedere all'amplificatore di copertura
Per accedere all'amplificatore di copertura, necessario essere connessi alla
propria rete. Se si dispone di un accesso wireless Internet, il problema potrebbe
essere provocato da una connessione accidentale a una diversa rete wireless.
Per le istruzioni Mac, consultare Per risolvere il problema sui computer Mac:
a pagina 12.

Impossibile collegare l'amplificatore

Per risolvere il problema sui computer Windows:

Verificare la posizione del router e dell'amplificatore

1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona wireless visualizzata
nella barra delle applicazioni sul desktop di Windows.

Per ridurre le ostruzioni del segnale, possibile cercare di alternare le


posizioni del router e dell'amplificatore.

Evitare di posizionare il router e l'amplificatore vicino a oggetti di metallo,


pareti in muratura e superfici riflettenti quali vetro o specchi.

Evitare di posizionare il router e l'amplificatore accanto ad altri dispositivi


elettronici che potrebbero causare interferenze di segnale.

2. F are clic su Visualizza reti senza fili disponibili. Viene visualizzato un


elenco di reti disponibili.

Se si utilizza Wi-Fi Protected Setup per effettuare la connessione

Attendere che l'indicatore Wi-Fi Protected Setup smetta di lampeggiare


prima di cercare di effettuare nuovamente la connessione.

11

Amplificatore di copertura RE1000


3. F are clic sul nome della propria rete, quindi su Connetti. Nell'esempio
riportato di seguito, il computer era connesso a un'altra rete wireless
denominata JimsRouter. Il nome della rete corretta, BronzeEagle in questo
esempio, quello selezionato.

Per iniziare
Per risolvere il problema sui computer Mac:
1. Nella barra dei menu, situata nella parte superiore della schermata, fare
clic sull'icona AirPort. Viene visualizzato un elenco delle reti wireless.
Cisco Connect ha assegnato automaticamente un nome alla rete.
Nell'esempio riportato di seguito, il computer era connesso a un'altra
rete wireless denominata JimsRouter. Il nome della rete Linksys E-Series,
BronzeEagle in questo esempio, quello selezionato.

4. S e viene richiesto di inserire una chiave di rete, digitare la password


(chiave di sicurezza) nei campi Network key (Chiave di rete) e Confirm
network key (Conferma chiave di rete), quindi fare clic su Connect
(Connetti).

Il computer si connette alla rete e ora dovrebbe essere possibile accedere


all'utilit basata su browser dell'amplificatore di copertura.

2. Fare clic sul nome della rete wireless del router a cui l'amplificatore di
copertura connesso.
3. Digitare la password della rete wireless (chiave di sicurezza) nel campo
Password, quindi fare clic su OK.

Il computer si connette alla rete e ora dovrebbe essere possibile accedere


all'utilit basata su browser dell'amplificatore di copertura.

12

Amplificatore di copertura RE1000

Per iniziare

Se si verificano problemi di connessione discontinua


Posizionare lamplificatore di copertura in una posizione in cui la potenza del
segnale oscilli tra il 60% e il 100% per garantire prestazioni ottimali.

13

Amplificatore di copertura RE1000

Specifiche tecniche

Per iniziare
Specifiche ambientali
Dimensioni

125 x 92 x 33 mm

Peso

280 g

Alimentazione

Alimentazione interna CA/CC


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, connettore C7 per clip o cavo CA


localizzato

Certificazione

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Pulsanti

Reset (Ripristino), Wi-Fi Protected Setup

Temperatura di funzionamento Da 0 a 40 C (da 32 a 104 F)

LED

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (attivo, traffico)

Temperatura di conservazione Da -20 a 60 C (da -4 a 140 F)

Tipo di cablaggio

CAT 5

Umidit d'esercizio

Dal 10 all'80%, senza condensa

Antenne

2 (interne)

Umidit di conservazione

Dal 5 al 90%, senza condensa

Rimovibili (s/n)

No

Potenza trasmessa






802.11n (40 MHz) 15.5 1.5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17.0 1.5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16.0 1.5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18.0 1.5 dBm
802.11b 18.0 1.5 dBm

Capacit di ricezione


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Guadagno dell'antenna

3,5 dBi

Protezione wireless

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bit chiave di sicurezza

Cifratura fino a 128 bit

Nome modello

Linksys RE1000

Descrizione modello

Wireless-N Extender

Numero modello

RE1000

Standard

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Porte

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

14

Visitare linksys.com/support per assistenza tecnica di altissimo livello, disponibile 24 ore su 24

Cisco, il logo Cisco e Linksys sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi.
L'elenco dei marchi di Cisco disponibile all'indirizzo www.cisco.com/go/trademarks. Tutti gli altri marchi menzionati nel presente documento appartengono ai rispettivi proprietari.
2012 Cisco e/o le relative consociate. Tutti i diritti riservati.
3425-01532

Aan de
slag

Linksys RE1000 Wireless-N Extender

RE1000 Range Extender

Aan de slag

Inleiding

Overzicht

Deze Aan de slag-gids kan u helpen om de extender op het netwerk aan te


sluiten en algemene installatieproblemen op te lossen. Meer hulp van onze
bekroonde, permanente customer support vindt u op Linksys.com/support.

Voorkant

Inhoud
Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
De range extender installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Het browsergebaseerde hulpprogramma openen. . . . 6
Wi-Fi Protected Setup gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Een site-onderzoek gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dit lampje geeft de voeding of de status van WiFi Protected Setup aan.
Als u na de eerste installatie clientapparaten hebt die Wi-Fi Protected
Setup ondersteunen, zoals draadloze printers, kunt u WiFi Protected
Setup gebruiken om de WLAN-beveiliging voor het draadloze netwerk te
configureren.
Voeding Wanneer de extender is ingeschakeld, de
fabrieksinstellingen worden hersteld of de firmware wordt
bijgewerkt, knippert het lampje langzaam (elke drie seconden).
Wanneer de extender gereed is voor gebruik, brandt het lampje
continu. Als er een fout is opgetreden, knippert het lampje
snel (elke seconde); trek de stekker van de extender uit het
stopcontact, wacht twee seconden en plaats de stekker terug.
Wi-Fi Protected Setup Wanneer het Wi-Fi Protected Setupproces actief is, knippert het lampje langzaam (elke twee
seconden) gedurende twee minuten. Wanneer Wi-Fi Protected
Setup is geslaagd, brandt het lampje continu. Als er een fout is
opgetreden, knippert het lampje snel (elke seconde) gedurende
twee minuten; wacht en probeer het opnieuw.

RE1000 Range Extender


Bovenkant

Aan de slag

De range extender installeren


1. Plaats de installatie-cd in een computer die is aangesloten op de
netwerkrouter. U dient zich in de buurt van een router of access point te
bevinden en toegang te hebben tot een computer die is aangesloten op
het netwerk.
Belangrijk

Aan-uitschakelaar Alleen op de Europese versies van de


RE1000.
Reset (Opnieuw instellen) Houd deze knop gedurende
ongeveer acht seconden ingedrukt als u de fabrieksinstellingen
van de extender wilt herstellen. U kunt de standaardwaarden ook
herstellen via het scherm Administration (Administratie)>Factory
Defaults (Fabrieksinstellingen) in het browsergebaseerde
hulpprogramma van de extender.

Plaats de extender in de buurt van de computer en de router voor


een krachtig draadloos signaal. U kunt deze later op een andere plek
neerzetten.
2. Wanneer het installatieprogramma is opgestart, leest u de
licentiebepalingen. Klik daarna op Next (Volgende). U wordt verzocht de
extender op een stopcontact aan te sluiten.

Knop Wi-Fi Protected Setup Als u na de eerste installatie


clientapparaten hebt die WiFi Protected Setup ondersteunen,
zoals draadloze printers, kunt u Wi-Fi Protected Setup gebruiken
om de WLAN-beveiliging voor het draadloze netwerk te
configureren. Raadpleeg Wi-Fi Protected Setup gebruiken
op pagina 8 als u Wi-Fi Protected Setup wilt gebruiken.

Onderkant
3. Sluit de extender aan op een stopcontact. De extender zoekt draadloze
netwerken. De lijst met netwerken wordt weergegeven.

Ethernet (groen) Als u gebruikmaakt van Ethernetkabels (ook


netwerkkabels genoemd), worden Ethernetnetwerkapparaten
via deze Ethernetpoort verbonden met het draadloze netwerk.
Het groene lampje gaat branden wanneer er een Ethernetapparaat
wordt aangesloten en actief is op deze poort.

RE1000 Range Extender


4. Selecteer het netwerk dat u wilt gebruiken en klik vervolgens op Next
(Volgende).

5. Voer het wachtwoord van het netwerk in en klik vervolgens op OK.


- OF Als uw netwerk verborgen is (de naam wordt niet uitgezonden door de
router), klikt u op My network is hidden (Mijn netwerk is verborgen) en
voert u de gegevens van uw netwerk in. Klik vervolgens op OK.

Aan de slag
6. Klik op Next (Volgende). De extender is ingesteld en u wordt verzocht
deze op de gewenste plek neer te zetten.

Tip
Voor de beste prestaties plaatst u de extender op een plek waar het
draadloze signaal van uw router of access point een betrouwbare
sterkte heeft (een signaalsterkte van ten minste 60%).

RE1000 Range Extender


7. Zet de extender neer op de gewenste plek en klik dan op Next
(Volgende). De router test de draadloze verbinding met de verplaatste
extender en vraagt u of de locatie nog moet worden gewijzigd.

Tip
U kunt de range extender ook aansluiten met behulp van WiFi Protected Setup. Zie Wi-Fi Protected Setup gebruiken op
pagina 8 voor meer informatie.

Aan de slag
De stroomkabel aansluiten:
1. Druk op de stekkerontgrendeling en schuif de stekker uit de extender.

2. Schuif het afdekklepje van de clip over de sleuf voor de ingebouwde


stroomstekker en sluit de stroomkabel aan op de netspanningsaansluiting.

De configuratie van de stekker wijzigen


U kunt de ingebouwde stekker van de extender rechtstreeks op een stopcontact
aansluiten. Voor een bureau- of tafelopstelling kunt u ook de ingebouwde
stekker verwijderen en in plaats hiervan een stroomkabel gebruiken.
Stroomconnector
(Europese versie van extender is afgebeeld)

RE1000 Range Extender

Het browsergebaseerde hulpprogramma


openen
Nadat u met de installatiesoftware op de cd-rom de extender hebt genstalleerd,
is het apparaat klaar voor gebruik. Gebruik het browsergebaseerde hulpprogramma
van de extender als u de geavanceerde instellingen ervan wilt wijzigen.

Als de extender nog niet is genstalleerd


Een bekabelde computer gebruiken:
1. Sluit de extender via de meegeleverde Ethernetkabel (netwerkkabel)
aan op de computer.
2. Open een webbrowser. Als u een standaardstartpagina hebt ingesteld
in de browser, wordt het dialoogvenster User Name and Password
(Gebruikersnaam en wachtwoord) van de extender automatisch
geopend. Geef een geldig webadres op als de start- of standaardpagina
van de browser leeg is. Het dialoogvenster User Name and Password
(Gebruikersnaam en wachtwoord) wordt dan geopend.

Aan de slag
Een draadloze computer gebruiken:
1. Zoek de SSID van de extender. De extender wordt geleverd met een vooraf
geconfigureerde SSID, die wordt weergegeven als LinksysExtenderxxxxx
in de het site-onderzoek voor draadloze netwerken van de computer,
waarbij xxxxx staat voor de laatste vijf cijfers van het serienummer van
de extender. ZieEen site-onderzoek gebruikenop pagina 10 voor meer
informatie.
2. Klik op Associate (Koppelen). Controleer of de computer is gekoppeld
aan de extender. (Zie de Help van het besturingssysteem op de computer
voor meer informatie over het controleren van de netwerkkoppeling.)
3. Open een webbrowser. Als u een standaardstartpagina hebt ingesteld
in de browser, wordt het dialoogvenster User Name and Password
(Gebruikersnaam en wachtwoord) van de extender automatisch
geopend. Geef een geldig webadres op als de start- of standaardpagina
van de browser leeg is. Het dialoogvenster User Name and Password
(Gebruikersnaam en wachtwoord) wordt dan geopend.

4. Laat het veld User Name (Gebruikersnaam) leeg en geef het


standaardwachtwoord admin op.

3. Laat het veld User Name (Gebruikersnaam) leeg en geef het


standaardwachtwoord admin op.

5. Klik op OK. U bent aangemeld bij het browsergebaseerde hulpprogramma


van de extender.

4. Klik op OK. U wordt aangemeld bij het browsergebaseerde


hulpprogramma van de extender.

RE1000 Range Extender


Als de extender al is genstalleerd
Op een computer met Microsoft Windows XP:
1. Klik op Start, Deze computer en Mijn netwerklocaties. Het pictogram
van de RE1000 wordt weergegeven in het rechterdeelvenster. (Mogelijk
moet u de firewallinstellingen wijzigen voordat netwerkcomputers worden
weergegeven. Zie de Help van het besturingssysteem voor instructies.)

Aan de slag
Het browsergebaseerde hulpprogramma gebruiken
Als u instellingen in een scherm hebt gewijzigd, klikt u op Save Settings
(Instellingen opslaan) om wijzigingen toe te passen of op Cancel Changes
(Wijzigingen annuleren) om wijzigingen te wissen. Deze besturingselementen
bevinden zich onder aan elk scherm. Klik rechts in het scherm op Help voor
meer informatie over de schermopties.

2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de RE1000 en klik op


Properties (Eigenschappen).
3. Lees het IP-adres van de extender of dubbelklik op het pictogram.
(Hiermee opent u het dialoogvenster User Name and Password
(Gebruikersnaam en wachtwoord) in de browser.)
Op een computer met Microsoft Windows 7 of Vista:
1. Open Windows Explorer en klik op Netwerk. Het pictogram van de
RE1000 wordt weergegeven in het rechterdeelvenster. (Mogelijk moet
u de firewallinstellingen wijzigen voordat netwerkcomputers worden
weergegeven. Zie de Help van het besturingssysteem voor instructies.)
Op een computer met Mac OS X:
Elke Mac-computer bevat Bonjour, de toepassing die op een Mac wordt
gebruikt om te communiceren met basisapparaten, zoals mobiele
telefoons en iPods.
1. Open Safari en klik op het boekpictogram. Het pictogram van de RE1000
wordt weergegeven in het onderste rechterdeelvenster.
2. Dubbelklik op het boekpictogram. U wordt vervolgens verbonden
met de extender, waarna het dialoogvenster User Name and Password
(Gebruikersnaam en wachtwoord) wordt geopend.
3. Laat het veld User Name (Gebruikersnaam) leeg en geef het
standaardwachtwoord admin op.
4. Klik op OK. U wordt aangemeld bij het browsergebaseerde
hulpprogramma van de extender.

RE1000 Range Extender

Wi-Fi Protected Setup gebruiken


Dankzij Wi-Fi Protected Setup kunt u de extender eenvoudig op het netwerk
aansluiten en vervolgens andere apparaten op het netwerk aansluiten via de
extender.

Aan de slag
Verbinding maken met behulp van de knop Wi-Fi Protected Setup
Gebruik deze methode als de router of het access point over de knop Wi-Fi
Protected Setup beschikt.

Activiteit lampje Wi-Fi Protected Setup

Wanneer het Wi-Fi Protected Setup-proces actief is, knippert het lampje
langzaam. Wanneer Wi-Fi Protected Setup is geslaagd, brandt het lampje
continu.

Als er een fout is opgetreden, knippert het lampje snel gedurende twee
minuten; wacht en probeer het opnieuw.

Wacht totdat het lampje continu brandt voordat u de volgende Wi-Fi


Protected Setup-sessie start.

De extender aansluiten op een bestaand access point


Als het access point of de router hiervoor ondersteuning biedt, kunt u Wi-Fi
Protected Setup gebruiken om de range extender daarop aan te sluiten. Kies
een van de onderstaande installatiemethoden om de extender aan te sluiten.
Opmerking
Als het access point of de router geen ondersteuning biedt voor
Wi-Fi Protected Setup, kunt u de extender handmatig configureren
in de instellingen voor de draadloze verbinding.

1. Klik of druk op de knop Wi-Fi Protected Setup van de extender.


2. Klik op de knop WiFi Protected Setup in het scherm Wi-Fi Protected
Setup (indien beschikbaar) van de router OF houd de knop Wi-Fi
Protected Setup van de router gedurende n seconde ingedrukt.
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, brandt het lampje Wi-Fi
Protected Setup van de extender continu.
3. Als u het scherm Wi-Fi Protected Setup van de extender gebruikt, klik dan
binnen twee minuten in dat scherm op OK.

Verbinding maken met behulp van de PIN-code van de range


extender
De PIN-code (Personal Identification Number) van Wi-Fi Protected Setup vindt
u op het productlabel van de extender. U kunt deze methode alleen gebruiken
als het beheerhulpprogramma van de router het menu Wi-Fi Protected Setup
bevat.

1. Geef de PIN-code van de extender op in het betreffende veld in


het scherm Wi-Fi Protected Setup van de router en klik op Register
(Registreren). Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, brandt het
lampje Wi-Fi Protected Setup van de extender continu.
2. Klik op OK.

RE1000 Range Extender

Aan de slag

Apparaten aansluiten op het netwerk via de extender

Verbinding maken met behulp van de knop Wi-Fi Protected Setup

Als u netwerkapparaten hebt die Wi-Fi Protected Setup ondersteunen, zoals


draadloze printers, kunt u Wi-Fi Protected Setup gebruiken om deze aan te
sluiten op het draadloze netwerk. Kies een van de onderstaande methoden
om het apparaat aan te sluiten op het netwerk.

Gebruik deze methode als het clientapparaat over een knop Wi-Fi Protected
Setup beschikt.

1. Klik of druk op de knop Wi-Fi Protected Setup op het clientapparaat.


2. Klik op de knop WiFi Protected Setup in het scherm Wi-Fi Protected
Setup van de extender OF houd de knop Wi-Fi Protected Setup van de
extender gedurende n seconde ingedrukt. Wanneer de verbinding
tot stand is gebracht, brandt het lampje Wi-Fi Protected Setup van de
extender continu.
3. Klik binnen twee minuten op OK in het scherm Wi-Fi Protected Setup van
de extender.

Opmerking
Wi-Fi Protected Setup configureert slechts n clientapparaat
tegelijk. Herhaal deze stappen voor elk clientapparaat dat Wi-Fi
Protected Setup ondersteunt.

Verbinding maken met behulp van de PIN-code van het


clientapparaat
Gebruik deze methode als het clientapparaat over een PIN-code (Personal
Identification Number) voor Wi-Fi Protected Setup beschikt.

1. Geef de PIN-code van het clientapparaat op in het veld in het scherm WiFi Protected Setup van de router.
2. Klik op de knop Register (Registreren) in het scherm Wi-Fi Protected
Setup van de extender. Wanneer de verbinding tot stand is gebracht,
brandt het lampje Wi-Fi Protected Setup van de extender continu.
3. Klik binnen twee minuten op OK in het scherm Wi-Fi Protected Setup van
de extender.

RE1000 Range Extender


Verbinding maken met behulp van de PIN-code van de extender
Gebruik deze methode als het clientapparaat om de PIN-code van de extender
vraagt.

Aan de slag

Een site-onderzoek gebruiken


Een site-onderzoek biedt een momentopname van alle nabijgelegen access
points of routers binnen het bereik van de extender.
De pagina Site Survey (Site-onderzoek) openen:

1. Geef op het clientapparaat de PIN-code op die in het scherm Wi-Fi


Protected Setup van de extender wordt weergegeven. (Deze code
staat ook op het label aan de onderkant van de extender.) Wanneer
de verbinding tot stand is gebracht, brandt het lampje Wi-Fi Protected
Setup van de extender continu.
2. Klik binnen twee minuten op OK in het scherm Wi-Fi Protected Setup van
de extender.
TIP
Als u clientapparaten hebt die Wi-Fi Protected Setup niet
ondersteunen, noteert u de WLAN-instellingen en configureert u de
clientapparaten handmatig.

1. Meld u aan bij het browsergebaseerde hulpprogramma (zie


Het browsergebaseerde hulpprogramma openen op pagina 6).
2. Klik op het tabblad Wireless (Draadloos) en klik op de pagina Site
Survey (Site-onderzoek).
SSID: bevat de naam van nabijgelegen draadloze netwerken.
Signal Strength (Signaalsterkte): bevat de relatieve positie van de
nabijgelegen access points door de sterkte van het ontvangen draadloze
signaal aan te geven: 1 balk = 20%, 2 balken = 40%, 3 balken = 60%,
4 balken = 80%, 5 balken = 100%. Als er geen balk wordt weergeven,
bevindt de extender zich te ver van het upstream access point. Probeer
de signaalsterkte tussen 60% en 100% te houden voor optimale
prestaties. Met een zorgvuldig site-onderzoek kunt u deze waarde
binnen een acceptabel bereik houden zodat u kunt profiteren van
optimale prestaties.
Security (Beveiliging): bevat de beveiligingsmodus die wordt gebruikt
door nabijgelegen access points.

10

RE1000 Range Extender


De extender koppelen aan uw bekende access point of router:
1. Noteer de SSID en de beveiligingswachtzin waarmee het access point of
de router momenteel is geconfigureerd. Deze gegevens zijn handig als u
de installatie wilt uitvoeren nadat het site-onderzoek is voltooid.

Aan de slag

Probleemoplossing
Belangrijk
Uw range extender werkt alleen op het 2,4GHz-netwerk. De extender
kan niet worden gebruikt op een 5GHz-netwerk.

2. Selecteer de netwerknaam (SSID) die u wilt herhalen met de extender


door op de betreffende stip in de linkerkolom te klikken.
3. Klik op Connect (Verbinding maken). U wordt gevraagd naar de
wachtwoordzin waarmee het draadloze netwerk is beveiligd. Het type
beveiligingsgegevens die vereist zijn in dit scherm, moet overeenkomen
met de instellingen voor WLAN-beveiliging van het access point of de
router.

4. Voer de wachtwoordzin in en klik op Save Settings. (Instellingen


opslaan). De WLAN-parameters van de extender moeten worden
geconfigureerd. De draadloze interface wordt opnieuw gestart en de
extender wordt gekoppeld aan uw gekozen access point of router.

U kunt de extender niet aansluiten


Controleer de positie van de router en extender

Bij de eerste installatie moet u mogelijk de extender dichter bij de


router plaatsen. Nadat u de extender hebt genstalleerd, kunt u deze
ontkoppelen en naar de definitieve locatie verplaatsen.

Als u signaalbelemmeringen wilt verminderen, kunt u andere locaties


voor de router en extender proberen.

Plaats de router en extender niet in de buurt van metalen objecten,


gemetselde muren en spiegelende oppervlakken, zoals glas of spiegels.

Plaats de router en extender niet in de buurt van andere elektronische


apparaten die signaalinterferentie kunnen veroorzaken.

Als u verbinding maakt met behulp van Wi-Fi Protected Setup

Wacht totdat het lampje Wi-Fi Protected Setup stopt met knipperen
voordat u de verbinding opnieuw tot stand probeert te brengen.

11

RE1000 Range Extender


U krijgt geen toegang tot de range extender
Voor toegang tot de range extender moet u verbinding hebben met uw eigen
netwerk. Als u momenteel over een draadloze internettoegang beschikt,
is het probleem mogelijk dat u per ongeluk bent verbonden met een ander
draadloos netwerk.

Aan de slag
3. K
lik op de naam van uw eigen netwerk en klik op Verbinden. In het
onderstaande voorbeeld is de computer verbonden met een ander
draadloos netwerk, JimsRouter genaamd. De naam van het juiste
netwerk, BronzeEagle in dit voorbeeld, is geselecteerd.

ZieHet probleem oplossen op Mac-computers:op pagina 13 voor instructies


voor de Mac.
Het probleem oplossen op Windows-computers:
1. Klik op het Windows-bureaublad met de rechtermuisknop op het
pictogram voor de draadloze verbinding in het systeemvak.

2. K
lik op Beschikbare draadloze netwerken weergeven. Er wordt een
lijst met beschikbare netwerken weergegeven.

4. A
ls u wordt gevraagd om een netwerksleutel op te geven, typt u uw
wachtwoord (beveiligingssleutel) in de netwerken Netwerksleutel en
Bevestig de netwerksleutel. Vervolgens klikt u op Verbinden.

De computer wordt verbonden met het netwerk en u zou nu toegang


moeten hebben tot het browsergebaseerde hulpprogramma van de
range extender.

12

RE1000 Range Extender

Aan de slag

Het probleem oplossen op Mac-computers:

Een haperende verbinding

1. Klik op de menubalk boven aan het scherm op het pictogram AirPort. Er


wordt een lijst met beschikbare netwerken weergegeven. Cisco Connect
heeft automatisch een naam toegewezen aan uw netwerk.

Voor optimale prestaties dient u de range extender op een plek neer te zetten
waar de signaalsterkte tussen de 60 en 100% ligt.

In het onderstaande voorbeeld is de computer verbonden met een


ander draadloos netwerk, JimsRouter genaamd. De naam van het Linksys
E-Series netwerk, BronzeEagle in dit voorbeeld, is geselecteerd.

2. Klik op de naam van het draadloze netwerk van de router waarmee de


range extender is verbonden.
3. Typ het wachtwoord voor het draadloze netwerk (beveiligingssleutel) in
het veld Wachtwoord en klik op OK.

De computer wordt verbonden met het netwerk en u zou nu toegang


moeten hebben tot het browsergebaseerde hulpprogramma van de
range extender.

13

RE1000 Range Extender

Specificaties

Aan de slag
Omgeving
Afmetingen

125 x 92 x 33 mm

Gewicht

280 g

Voeding

Interne AC-/DC-stroomvoorziening
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, C7-connector voor lokale


stroomkabel of clip

Certificering

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Knoppen

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Bedrijfstemperatuur

0 tot 40 C

LED's

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (actief, verkeer)

Opslagtemperatuur

-20 tot 60 C

Type bekabeling

CAT 5

Bedrijfsvochtigheid

10 tot 80%, niet-condenserend

Antennes

2 (intern)

Opslagvochtigheid

5 tot 90%, niet-condenserend

Afneembaar (ja/nee)

Nee

Zendvermogen






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm bij CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm bij CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm bij CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Ontvangstgevoeligheid


-91 dBm bij 1 Mbps


-87 dBm bij 11 Mbps
-71 dBm bij 54 Mbps
-66 dBm bij 270 Mbps

Antenneversterking

3,5 dBi

WLAN-beveiliging

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Beveiligingssleutelbits

Max. 128-bits versleuteling

Modelnaam

Linksys RE1000

Modelbeschrijving

Wireless-N Extender

Modelnummer

RE1000

Standaarden

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Poorten

Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.

14

Ga naar linksys.com/support voor bekroonde technische ondersteuning, 24 uur per dag en zeven dagen per week

Cisco, het Cisco-logo en Linksys zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Cisco en/of zijn dochterondernemingen in de Verenigde Staten en bepaalde andere landen.
Ga naar www.cisco.com/go/trademarks voor een lijst met handelsmerken van Cisco. Alle andere handelsmerken die in dit document worden genoemd, zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
2012 Cisco en/of zijn dochterondernemingen. Alle rechten voorbehouden.
3425-01532

Komme
igang

Linksys RE1000 Wireless-N-utvider

RE1000 Dekningsutvider

Hvordan komme i gang

Innledning

Oversikt

Denne veiledningen for Hvordan komme i gang kan hjelpe deg med koble
utvideren til nettverket og lse vanlige installeringsproblemer. Du kan finne
mer hjelp dgnet rundt hos vr prisbelnte kundesttte p Linksys.com/
support.

Forside

Innhold
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Slik installerer du dekningsutvideren. . . . . . . . . . . . . . 3
Slik pner du det webbaserte verktyet. . . . . . . . . . . . 6
Bruke Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Slik bruker du Site Survey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Feilsking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spesifikasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lampen viser strm- eller WiFi Protected Setup-status. Hvis du har
klientenheter som trdlse skrivere med sttte for WiFi Protected Setup,
kan du bruke Wi-Fi Protected Setup til automatisk konfigurere trdls
sikkerhet for det trdlse nettverket ditt.
Strm Lampen blinker sakte (hvert tredje sekund) nr
utvideren sls p, gjenoppretter til fabrikkinnstillinger eller
oppgraderer fastvare. Lampen lyser kontinuerlig nr utvideren
er klar til bruk. Hvis det oppstr feil, blinker lampen raskt (hvert
sekund). Koble utvideren ut fra vegguttaket, vent to sekunder,
og koble til p nytt.
Wi-Fi Protected Setup Lampen blinker sakte (hvert andre
sekund) i to minutter nr Wi-Fi Protected Setup prosessen er
aktiv. Lampen lyser kontinuerlig nr Wi-Fi Protected Setup er
fullfrt. Lampen blinker hurtig (hvert sekund) i to minutter hvis
det har oppsttt en feil; vent og prv igjen.

RE1000 Dekningsutvider
Overside

Hvordan komme i gang

Slik installerer du dekningsutvideren


1. Sett installerings-CD-en inn i en datamaskin som er koblet til
nettverksruteren. Du m vre i nrheten av ruteren eller tilgangspunktet
og ha tilgang til en datamaskin som er koblet til nettverket.
Viktig
Installer utvideren i nrheten av datamaskinen og ruteren for sikre
kraftig trdlst signal. Du kan flytte den til et annet sted senere.

Strmbryter Finnes bare p europeiske versjoner av RE1000.

Tilbakestill Trykk p denne knappen og hold i ca. tte sekunder


for tilbakestille utvideren til fabrikkinnstillingene. Du kan ogs
gjenopprette fabrikkinnstillingene fra skjermen Administration
(Administrasjon)>Factory Defaults (Fabrikkinnstillinger) i utviderens
nettleserbaserte verkty.

2. Nr installeringsverktyet starter, leser du lisensvilkrene og klikker


deretter p Next (Neste). Du blir bedt om koble utvideren til et
strmuttak.

Knappen Wi-Fi Protected Setup Hvis du har klientenheter som


trdlse skrivere med sttte for WiFi Protected Setup, kan du
bruke Wi-Fi Protected Setup til automatisk konfigurere trdls
sikkerhet for det trdlse nettverket ditt. Hvis du vil bruke Wi-Fi
Protected Setup, kan du se Bruke Wi-Fi Protected Setup p
side 7.

Underside
3. Koble utvideren til et strmuttak. Utvideren sker etter trdlse
nettverk. Listen over nettverk vises.

Ethernet (grnn) Via Ethernet-kabler (ogs kalt nettverkskabler)


kan denne Ethernet-porten koble Ethernet-nettverksenheter til
det trdlse nettverket.
Den grnne lampen sls p nr en Ethernet-enhet er koblet til
denne porten og aktiv.

RE1000 Dekningsutvider
4. Velg nettverket du vil bruke, og klikk p Next (Neste).

Hvordan komme i gang


6. Klikk p Next (Neste). Utvideren er installert, og du blir bedt om flytte
utvideren til det stedet du vil plassere den.

5. Tast inn nettverkspassordet, og klikk deretter p OK.


- ELLER -

Tips

Hvis nettverket er skjult (og ruternavnet ikke kringkastes), klikker


du p My network is hidden (Nettverket mitt er skjult), taster inn
nettverksinformasjonen og klikker deretter p OK.

Du fr det beste resultatet ved plassere utvideren der det trdlse


signalet fra ruteren eller tilgangspunktet er stabilt og kraftig (minst
60 % signalstyrke).

RE1000 Dekningsutvider
7. Flytt utvideren til primrplasseringen, og klikk p Next (Neste). Ruteren
tester den trdlse tilkoblingen til utvideren etter at du har flyttet den,
og gir deg beskjed om du m justere plasseringen.

Tips
Du kan ogs koble til dekningsutvideren ved hjelp
av Wi-Fi Protected Setup. For mer informasjon, se
Bruke Wi-Fi Protected Setup p side 7".

Hvordan komme i gang


Slik kobler du til vekselstrmkontakten:
1. Trykk p utlsertappen, og skyv vekselstrmkontakten av utvideren.

2. Skyv klipsdekselet inn i sporet der vekselstrmkontakten satt, og koble


deretter vekselstrmkabelen til strmkontakten.

Slik endrer du konfigurasjon for strmkontakt


Du kan koble utviderens strmkontakt direkte til et strmuttak. Ved bruk p
bord eller skrivebord kan du ogs koble fra den innebygde kontakten og bruke
en vekselstrmkabel.
Strmkontakt
(europeisk versjon av utvideren vises)

RE1000 Dekningsutvider

Slik pner du det webbaserte verktyet

Hvordan komme i gang


Med en trdls datamaskin:

Nr du har installert utvideren med installeringsprogrammet (som du finner p


CDen), er den klar til bruk. Hvis du vil endre de avanserte innstillingene, kan du
bruke det webbaserte verktyet for utvideren.

1. Finn utviderens SSID. Utvideren leveres med en forhndskonfigurert SSID


som vises som LinksysExtenderxxxxx i oversikten over trdlse nettverk p
datamaskinen, der xxxxx er de fem siste sifrene i utviderens serienummer.
For mer informasjon, se Slik bruker du Site Survey p side 10.

Hvis utvideren ikke er installert

2. Klikk p Associate (Tilknytt). Kontroller at datamaskinen er knyttet til


utvideren (se hjelpen for datamaskinens operativsystem for instruksjoner
om hvordan du kontrollerer nettverkstilknytningen).

Med en kablet datamaskin:


1. Bruk den inkluderte Ethernet-kabelen til koble utvideren til
datamaskinen.
2. pne en nettleser. Hvis du har definert en standard startside i webleseren,
pnes utviderens dialogboks for brukernavn og passord automatisk. Hvis
webleserens startside er tom, kan du skrive inn hvilken som helst gyldig
webadresse, s pnes utviderens dialogboks for brukernavn og passord
automatisk.

3. pne en nettleser. Hvis du har definert en standard startside i webleseren,


pnes utviderens dialogboks for brukernavn og passord automatisk. Hvis
webleserens startside er tom, kan du skrive inn hvilken som helst gyldig
webadresse, s pnes utviderens dialogboks for brukernavn og passord
automatisk.

4. La feltet User Name (Brukernavn) st tomt, og angi deretter


standardpassordet admin.
5. Klikk p OK. Du logges p utviderens webbaserte verkty.

3. La feltet User Name (Brukernavn) st tomt, og angi deretter standardpassordet


admin.
4. Klikk p OK. Du logges p utviderens webbaserte verkty.

Hvis utvideren er installert


P en datamaskin med Microsoft Windows XP:
1. Klikk p Start, My Computer (Min Datamaskin), og klikk deretter p
My Network Places (Mine nettverkssteder). Ikonet for RE1000 vises
iruten til hyre. (Det er mulig at du m endre brannmurinnstillingene
for kunne vise datamaskiner i nettverket. Se hjelpen for datamaskinens
operativsystem for instruksjoner.)
2. Hyreklikk p ikonet for RE1000, og klikk deretter p Properties
(Egenskaper).

RE1000 Dekningsutvider

Hvordan komme i gang

3. Les utviderens IP-adresse, eller dobbeltklikk p ikonet (dette pner


webleseren og en dialogboks for brukernavn og passord).

Bruke Wi-Fi Protected Setup

P en datamaskin med Microsoft Windows 7 eller Vista:

Med Wi-Fi Protected Setup er det enkelt koble utvideren til nettverket og
deretter koble andre enheter til nettverket via utvideren.

1. pne Windows Explorer, og klikk deretter p Network (Nettverk).


Ikonet for RE1000 vises i ruten til hyre. (Det er mulig at du m endre
brannmurinnstillingene for kunne vise datamaskiner i nettverket. Se
hjelpen for datamaskinens operativsystem for instruksjoner.)
P en datamaskin med Mac OS X:
Alle MAC-maskiner har programmet Bonjour, som en MAC bruker til
kommunisere med enkle enheter som mobiltelefoner og iPod-enheter.
1. pne Safari, og klikk p bokikonet. Ikonet for RE1000 vises i ruten nederst
til hyre.
2. Dobbeltklikk p bokikonet. Deretter kobles du til utvideren, og
dialogboksen for brukernavn og passord pnes.
3. La feltet User Name (Brukernavn) st tomt, og angi deretter
standardpassordet admin.
4. Klikk p OK. Du logges p utviderens webbaserte verkty.

Slik bruker du det webbaserte verktyet

Lampeaktivitet ved Wi-Fi Protected Setup

Lampen blinker sakte nr Wi-Fi Protected Setup-prosessen er aktiv.


Lampen lyser kontinuerlig nr Wi-Fi Protected Setup er fullfrt.

Lampen blinker hurtig i to minutter hvis det har oppsttt en feil, vent og
prv igjen.

Vent til lampen lyser kontinuerlig fr du starter den neste Wi-Fi Protected
Setup-kten.

Koble utvideren til et eksisterende tilgangspunkt


Hvis tilgangspunktet eller ruteren sttter det, kan du bruke Wi-Fi Protected
Setup til koble dekningsutvideren til ruteren eller tilgangspunktet. Velg blant
installeringsmetodene nedenfor for koble til utvideren.
Merk
Hvis tilgangspunktet eller ruteren ikke sttter Wi-Fi Protected
Setup, noterer du trdlsinnstillingene og konfigurerer utvideren
manuelt.

Hvis du gjr endringer, m du klikke p Save Settings (Lagre innstillinger)


for ta dem i bruk eller p Cancel Changes (Forkast endringer) for forkaste
dem. Disse valgene finnes nederst p hvert skjermbilde. Klikk p Help (Hjelp)
p hyre side i skjermbildet for mer informasjon om skjermbildets alternativer.

RE1000 Dekningsutvider

Hvordan komme i gang

Koble til med Wi-Fi Protected Setup-knappen

Koble enheter til nettverket via utvideren

Bruk denne metoden hvis ruteren eller tilgangspunktet har en Wi-Fi Protected
Setup-knapp.

Hvis du har nettverksenheter som trdlse skrivere med sttte for Wi-Fi
Protected Setup, kan du bruke Wi-Fi Protected Setup til koble dem til det
trdlse nettverket. Velg en av metodene nedenfor for koble enheten til
nettverket.

1. Klikk eller trykk p Wi-Fi Protected Setup-knappen p utvideren.


2. Klikk p knappen for WiFi Protected Setup p ruterens Wi-Fi Protected
Setup-skjermbilde (hvis tilgjengelig), ELLER trykk og hold nede Wi-Fi
Protected Setup-knappen p ruteren i ett sekund. Nr tilkoblingen er
opprettet, lyser Wi-Fi Protected Setup-lampen p utvideren kontinuerlig.
3. Hvis du bruker utviderens Wi-Fi Protected Setup-skjermbilde, klikker du
p OK i dette skjermbildet innen to minutter.

Koble til med dekningsutviderens PIN-kode


PIN-koden (Personal Identification Number) for Wi-Fi Protected Setup finnes
p utviderens produktetikett. Du kan bare bruke denne metoden hvis ruterens
administrasjonsverkty har en meny for Wi-Fi Protected Setup.

Merk
Wi-Fi Protected Setup konfigurerer bare n klientenhet om gangen.
Gjenta instruksjonene for alle klientenheter som sttter Wi-Fi
Protected Setup.

1. Angi utviderens PIN-kode i det tilsvarende feltet i ruterens Wi-Fi


Protected Setup-skjermbilde, og klikk deretter p Register (Registrer).
Nr tilkoblingen er opprettet, lyser Wi-Fi Protected Setup-lampen p
utvideren kontinuerlig.
2. Klikk p OK.

RE1000 Dekningsutvider

Hvordan komme i gang

Koble til med Wi-Fi Protected Setup-knappen

Koble til med utviderens PIN-kode

Bruk denne metoden hvis klientenheten har en Wi-Fi Protected Setup-knapp.

Bruk denne metoden hvis klientenheten ber om utviderens PIN-kode.

1. P klientenheten angir du PIN-koden som vises i utviderens Wi-Fi


Protected Setup-skjermbilde. (PIN-koden finner du ogs p undersiden
av utvideren.) Nr tilkoblingen er opprettet, lyser Wi-Fi Protected Setuplampen p utvideren kontinuerlig.
1. Klikk eller trykk p Wi-Fi Protected Setup-knappen p klientenheten.
2. Klikk p knappen for WiFi Protected Setup p utviderens Wi-Fi
Protected Setup-skjermbilde, ELLER trykk og hold nede Wi-Fi Protected
Setup-knappen p utviderens overside i ett sekund. Nr tilkoblingen er
opprettet, lyser Wi-Fi Protected Setup-lampen p utvideren kontinuerlig.
3. Klikk p OK i utviderens Wi-Fi Protected Setup-skjermbilde innen to
minutter.

2. Klikk p OK i utviderens Wi-Fi Protected Setup-skjermbilde innen to


minutter.
TIPS
Hvis du har klientenheter som ikke sttter Wi-Fi Protected Setup,
skriver du ned trdlsinnstillingene og konfigurerer deretter disse
enhetene manuelt.

Koble til med klientenhetens PIN-kode


Bruk denne metoden hvis klientenheten har en PIN-kode (Personal Identification
Number) for Wi-Fi Protected Setup.

1. Angi PIN-koden for klientenheten i feltet i utviderens Wi-Fi Protected


Setup-skjermbilde.
2. Klikk p Register-knappen (Registrer) i utviderens Wi-Fi Protected Setupskjermbilde. Nr tilkoblingen er opprettet, lyser Wi-Fi Protected Setuplampen p utvideren kontinuerlig.
3. Klikk p OK i utviderens Wi-Fi Protected Setup-skjermbilde innen to
minutter.

RE1000 Dekningsutvider

Hvordan komme i gang

Slik bruker du Site Survey

Slik knytter du utvideren til tilgangspunktet eller ruteren:

Med Site Survey fr du en oversikt over alle tilsttende tilgangspunkt eller


rutere innen utviderens rekkevidde.

2. Velg nettverksnavn (SSID) for det nettverket du vil knytte utvideren til,
ved klikke p det tilsvarende punktet i kolonnen til venstre.

Slik pner du Site Survey-siden:


1. Logg
p
det
webbaserte
verktyet
Slik pner du det webbaserte verktyet p side 6).

1. Noter deg SSID og sikkerhetspassord som tilgangspunktet eller ruteren


er konfigurert med. Du vil f bruk for denne informasjonen senere
ikonfigureringsprosessen.

(se

2. Klikk p kategorien Wireless (Trdls), og klikk deretter p Site Surveysiden.

3. Klikk p Koble til. Du blir bedt om oppgi passordet som brukes til
sikre det trdlse nettverket. Typen sikkerhetsinformasjon som kreves
i dette skjermbildet, m samsvare med sikkerhetsinnstillingene for
tilgangspunktet eller ruteren.

SSIDViser navnet p tilsttende trdlse nettverk.


Signal Strength (Signalatyrke)Viser den relative plasseringen til de
tilsttende tilgangspunktene ved angi hvor kraftig det trdlse signalet
fra dem er: 1linje = 20 %, 2linjer = 40 %, 3linjer = 60 %, 4linjer = 80 %,
5linjer = 100 %. Hvis det ikke vises noen linjer, er utvideren plassert for
langt unna tilgangspunktet. For optimale resultater br du prve holde
signalstyrken mellom 60 og 100 %. En grundig underskelse av omrdet
vil bidra til holde denne verdien p riktig niv, slik at du fr optimale
resultater.
Security (Sikkerhet)Viser sikkerhetsmetoden som benyttes av tilsttende
tilgangspunkt.

4. Skriv inn passordet, og klikk deretter p Save Settings (Lagre innstillinger).


De trdlse parametrene for utvideren skal vre konfigurert. Det trdlse
grensesnittet starter p nytt, og utvideren knyttes til tilgangspunktet
eller ruteren du har valgt.

10

RE1000 Dekningsutvider

Feilsking
Viktig
Dekningsutvideren fungerer bare i 2,4 GHz-nettverket. Den kan ikke
brukes i et 5 GHz-nettverk.

Hvordan komme i gang


Du fr ikke tilgang til dekningsutvideren
Du m vre koblet til ditt eget nettverk for f tilgang til utvideren. Hvis du for
yeblikket har trdls Internett-tilgang, kan problemet vre at du ved en feil
har koblet deg til et annet trdlst nettverk.
For instruksjoner for Mac, kan du seSlik fikser du problemet p en Mac-maskin:
p side 12.

Du fr ikke koblet til utvideren

Slik fikser du problemet p en datamaskin som kjrer Windows:

Kontroller plasseringen til ruteren og utvideren

1. Hyreklikk p ikonet for trdls p systemstatusfeltet p skrivebordet


iWindows.

For frste gangs konfigurering kan det vre ndvendig plassere


utvideren nrmere ruteren. Nr du har konfigurert utvideren, kan du
koble den fra og plassere den et annet sted.

Du kan prve ulike plasseringer for ruteren og utvideren for minimere


hindringer for signalet.

Unng plassere ruteren og utvideren nr metallgjenstander, murvegger


og reflekterende overflater som glass eller speil.

Unng plassere ruteren og utvideren nr andre elektroniske enheter


som kan forstyrre signalet.

2. K
likk p View Available Wireless Networks (Vis tilgjengelige trdlse
nettverk). Det vises en liste over tilgjengelige nettverk.

Hvis du bruker Wi-Fi Protected Setup til koble til

Vent til Wi-Fi Protected Setup-lampen slutter blinke fr du prver


koble til p nytt.

11

RE1000 Dekningsutvider
3. K
likk p navnet til nettverket ditt og deretter p Connect (Koble til).
I eksempelet nedenfor var datamaskinene koblet til et annet trdlst
nettverk ved navn JimsRouter. Navnet p det riktige nettverket, i dette
eksempelet BronzeEagle, vises som valgt.

Hvordan komme i gang


Slik fikser du problemet p en Mac-maskin:
1. G til menylinjen verst p skjermen og klikk p ikonet for AirPort. Det
vises en liste over trdlse nettverk. Cisco Connect har tildelt nettverket
ditt et navn automatisk.
I eksempelet nedenfor var datamaskinene koblet til et annet trdlst
nettverk ved navn JimsRouter. Navnet p Linksys E-serien-nettverket, i
dette eksempelet BronzeEagle, vises som valgt.

4. H
vis du blir bedt om angi en nettverksnkkel, skriver du inn passordet
ditt (sikkerhetsnkkel) i feltene Network key (nettverksnkkel) og
Confirm network key (bekreft nettverksnkkel), og klikker deretter p
Connect (Koble til).

Hvis datamaskinen kobler til nettverket, skal du n f tilgang til utviderens


webbaserte verkty.

2. Klikk p navnet til det trdlse nettverket til ruteren som dekningsutvideren
er koblet til.
3. Skriv inn passordet for det trdlse nettverket (sikkerhetsnkkel) i feltet
Password (passord), og klikk deretter p OK.

Hvis datamaskinen kobler til nettverket, skal du n f tilgang til utviderens


webbaserte verkty.

12

RE1000 Dekningsutvider

Hvordan komme i gang

Du har periodiske tilkoblingsproblemer


Nr du plasserer dekningsutvideren, br det vre p et sted der signalstyrken
er mellom 60 og 100% for optimal ytelse.

13

RE1000 Dekningsutvider

Spesifikasjoner

Hvordan komme i gang


Omgivelser
Ml

125 x 92 x 33 mm (4,92 x 3,62 x 1,29 tommer)

Vekt

280 g (9,9 oz)

Strm

Intern strmforsyning likestrm/vekselstrm


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, C7-kontakt for lokalisert


vekselstrmkabel eller -klips

Sertifisering

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Knapper

Reset (Tilbakestill), Wi-Fi Protected Setup

Driftstemperatur

040C (32104F)

Lamper

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (aktiv, trafikk)

Oppbevaringstemperatur

-2060C (-4140F)

Kabeltype

Cat 5

Luftfuktighet for drift

1080 % ikke-kondenserende

Antall antenner

2 (interne)

Luftfuktighet for oppbevaring 590% ikke-kondenserende

Avtakbar (j/n)

Nei

Overfrt effekt






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Mottakssensitivitet


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Antenneforsterkning

3,5 dBi

Trdls sikkerhet

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Sikkerhetsnkkelbiter

Opptil 128-biters kryptering

Modellnavn

Linksys RE1000

Modellbeskrivelse

Wireless-N-utvider

Modellnummer

RE1000

Standarder

802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Porter

Spesifikasjonene kan endres uten varsel.

14

Besk linksys.com/support for prisbelnnet teknisk brukersttte dgnet rundt

Cisco, Cisco-logoen og Linksys er varemerker eller registrerte varemerker for Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper i USA og andre land.
Du kan finne en oversikt over Ciscos varemerker p www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemerker nevnt i dette dokumentet, tilhrer de respektive eierne.
2012 Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper. Med enerett.
3425-01532

Wprowadzenie

Linksys RE1000 Bezprzewodowe urzdzenie zwikszajce zasig Wireless-N

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000

Wstp
Ten przewodnik Wprowadzenie zapewnia pomoc przy podczaniu urzdzenia typu
extender do sieci i rozwizywaniu typowych problemw z konfiguracj. Dodatkow
pomoc mona uzyska 24 godziny na dob, 7 dni w tygodniu za porednictwem naszej
nagradzanej pomocy technicznej pod adresem Linksys.com/support.

Wprowadzenie

Przegld
Widok z przodu

Zawarto
Przegld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalacja urzdzenia zwikszajcego zasig. . . . . . . . . . . 3
Otwieranie narzdzia WWW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uywanie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona
konfiguracja sieci Wi-Fi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uywanie narzdzia Site Survey (Badanie lokalizacji). . 10
Rozwizywanie problemw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ta lampka wskazuje zasilanie lub stan funkcji WiFi Protected Setup. Po wykonaniu
konfiguracji pocztkowej, jeli w sieci znajduj si urzdzenia klienckie, na
przykad drukarki bezprzewodowe, obsugujce funkcj WiFi Protected Setup
(Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi), mona j zastosowa wcelu automatycznego
skonfigurowania zabezpiecze sieci bezprzewodowej.
Zasilanie Po wczeniu urzdzenia typu extender, podczas
przywracania fabrycznych ustawie domylnych lub kiedy wykonywana
jest aktualizacja oprogramowania sprztowego, lampka miga powoli
(co trzy sekundy). Kiedy urzdzeniu typu extender jest gotowe do uycia,
lampka zaczyna wieci stale. W przypadku wystpienia bdu lampka
miga szybko (co sekund); odcz urzdzenie od gniazda ciennego,
odczekaj dwie sekundy, a nastpnie podcz je ponownie.
Wi-Fi Protected Setup Kiedy aktywny jest proces WiFi Protected
Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi), lampka miga powoli
(co dwie sekundy) przez dwie minuty. Kiedy dziaanie funkcji WiFi
Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci WiFi) powiedzie si,
lampka zaczyna wieci stale. W przypadku wystpienia bdu lampka
miga szybko (co sekund) przez dwie minuty; odczekaj chwil i sprbuj
ponownie.

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


Widok z gry

Wprowadzenie

Instalacja urzdzenia zwikszajcego zasig


1. W pyt konfiguracyjn do napdu komputera, do ktrego podczony
jest router sieciowy. Naley znajdowa si w pobliu routera lub punktu
dostpowego. Wymagany jest take dostp do komputera podczonego do
sieci.

Wane

Wcznik zasilania Obecny tylko w europejskich wersjach urzdzenia


RE1000.
Reset Nacinij i przytrzymaj ten przycisk przez okoo osiem sekund,
aby przywrci fabryczne ustawienia domylne urzdzenia typu
extender. Ustawienia domylne mona take przywrci na ekranie
Administration>Factory Defaults (Administracja > Ustawienia fabryczne)
narzdzia WWW urzdzenia typu extender.

Urzdzenie typu extender naley konfigurowa wpobliu komputera i


routera, aby zapewni silny sygna bezprzewodowy. Urzdzenie mona
nastpnie przenie w inne miejsce.
2. Po uruchomieniu narzdzia Setup zapoznaj si zwarunkami licencji, anastpnie
kliknij Next (Dalej). Zostanie wywietlony monit o podczenie urzdzenia
zwikszajcego zasig do gniazdka elektrycznego.

Przycisk Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci WiFi)


Po wykonaniu konfiguracji pocztkowej, jeli w sieci znajduj si
urzdzenia klienckie, na przykad drukarki bezprzewodowe,
obsugujce funkcj WiFi Protected Setup (Chroniona konfiguracja
sieci Wi-Fi), mona j zastosowa w celu automatycznego
skonfigurowania zabezpiecze sieci bezprzewodowej. Aby uy funkcji
Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi), zapoznaj si
z czci Uywanie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona
konfiguracja sieci Wi-Fi) na str. 7.

Widok od dou
3. Podcz urzdzenie zwikszajce zasig do gniazdka prdu zmiennego (AC).
Urzdzenie rozpocznie wyszukiwanie dostpnych sieci bezprzewodowych.
Zostanie wywietlona lista dostpnych sieci.

Ethernet (zielona) Ten port Ethernet umoliwia podczenie


sieciowych urzdze Ethernet do sieci bezprzewodowej przy uyciu
kabli Ethernet (nazywanych take kablami sieciowymi).
Zielona lampka zaczyna wieci, kiedy podczone jest urzdzenie
Ethernet i jest aktywne ono aktywne na tym porcie.

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


4. Wybierz sie, z ktrej chcesz skorzysta, a nastpnie kliknij Next (Dalej).

Wprowadzenie
6. Kliknij przycisk Next (Dalej). Urzdzenie zwikszajce zasig jest teraz
skonfigurowane, zostanie wywietlony monit o umieszczenie go
wprzeznaczonym dla niego miejscu.

5. Wpisz haso sieciowe, a nastpnie kliknij OK.


LUB
Jeli Twoja sie jest ukryta (tzn. router nie rozgasza jej nazwy), kliknij opcj My
network is hidden (Moja sie jest ukryta), a nastpnie wprowad dane sieci i
kliknij OK.

Wskazwka
Aby uzyska najwysz wydajno, urzdzenie zwikszajce zasig naley
umieci wmiejscu, wktrym sygna bezprzewodowy zroutera lub punktu
dostpowego jest stabilny i silny (moc sygnau na poziomie co najmniej
60%).

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


7. Przenie urzdzenie do jego podstawowej lokalizacji, a nastpnie kliknij Next
(Dalej). Router przetestuje jako poczenia bezprzewodowego zurzdzeniem
zwikszajcym zasig iwrazie koniecznoci wywietli monit dotyczcy regulacji.

Wskazwka
Urzdzenie zwikszajce zasig mona take podczy za pomoc funkcji
Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi). Wicej
informacji mona znale w czci Uywanie funkcji Wi-Fi Protected
Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na str. 7.

Wprowadzenie
Aby podczy wtyczk zasilania prdem zmiennym:
1. Nacinij zatrzask zwalniania wtyczki, a nastpnie zsu wtyczk zasilania prdem
zmiennym z urzdzenia typu extender.

2. Przesu pokryw uchwytu do gniazda przytrzymujcego wtyczk zasilania


prdem zmiennym, a nastpnie podcz kabel zasilania prdem zmiennym do
gniazda elektrycznego.

Zmiana konfiguracji wtyczki zasilania


Wbudowan wtyczk zasilania urzdzenia typu extender mona podczy
bezporednio do gniazda ciennego. W przypadku instalacji na biurku lub na stole
mona take odczy wbudowan wtyczk i uy kabla zasilania prdem zmiennym.

Zcze zasilania
(pokazano europejsk wersj urzdzenia typu extender)

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000

Otwieranie narzdzia WWW


Po skonfigurowaniu urzdzenia typu extender za pomoc oprogramowania
instalacyjnego (znajdujcego si na pycie CD) bdzie ono gotowe do uytku. Aby
zmieni ustawienia zaawansowane, naley skorzysta z narzdzia WWW do konfiguracji
urzdzenia typu extender.

Jeli urzdzenie typu extender nie zostao jeszcze


skonfigurowane
Przy uyciu komputera poczonego przewodowo:
1. Za pomoc doczonego kabla Ethernet (sieciowego) pocz urzdzenie typu
extender z komputerem.
2. Uruchom przegldark internetow. Jeli w przegldarce zdefiniowano
domyln stron pocztkow, zostanie automatycznie wywietlone okno
dialogowe User Name and Password (Nazwa uytkownika i haso) urzdzenia
typu extender. Jeli strona pocztkowa lub strona domylna przegldarki jest
pusta, wprowad dowolny prawidowy adres internetowy. Zostanie wywietlone
okno dialogowe User Name and Password (Nazwa uytkownika i haso)
urzdzenia typu extender.

Wprowadzenie
Przy uyciu komputera poczonego bezprzewodowo:
1. Znajd nazw SSID urzdzenia typu extender. Urzdzenie typu extender ma
wstpnie skonfigurowan nazw SSID LinksysExtenderxxxxx, ktra jest
wywietlana podczas badania lokalizacji bezprzewodowej przez komputer,
gdzie xxxxx to pi ostatnich cyfr numeru seryjnego urzdzenia typu extender.
Wicej informacji mona znale w czci Uywanie narzdzia Site Survey
(Badanie lokalizacji) na str. 10.
2. Kliknij przycisk Associate (Powi). Upewnij si, e komputer zosta pomylnie
powizany z urzdzeniem typu extender (instrukcje dotyczce potwierdzania
powizania sieciowego znajduj si w pomocy do systemu operacyjnego
komputera).
3. Uruchom przegldark internetow. Jeli w przegldarce zdefiniowano domyln
stron pocztkow, zostanie automatycznie wywietlone okno dialogowe User
Name and Password (Nazwa uytkownika i haso) urzdzenia typu extender.
Jeli strona pocztkowa lub strona domylna przegldarki jest pusta, wprowad
dowolny prawidowy adres internetowy. Zostanie wywietlone okno dialogowe
User Name and Password (Nazwa uytkownika i haso) urzdzenia typu extender.

4. Pozostaw puste pole User Name (Nazwa uytkownika) i wprowad domylne


haso admin.
5. Kliknij przycisk OK. Zostanie wykonane logowanie do narzdzia WWW
urzdzenia typu extender.
3. Pozostaw puste pole User Name (Nazwa uytkownika) i wprowad domylne
haso admin.
4. Kliknij przycisk OK. Zostanie wykonane logowanie do narzdzia WWW
urzdzenia typu extender.

Jeli urzdzenie typu extender zostao ju skonfigurowane


Na komputerze z systemem Microsoft Windows XP:
1. Kliknij kolejno przycisk Start i opcj Mj komputer, a nastpnie kliknij opcj
Moje miejsca sieciowe. Ikona RE1000 pojawi si w prawym panelu. (Aby
umoliwi wywietlanie komputerw w sieci, moe by konieczna zmiana
ustawie zapory. Instrukcje mona znale w pomocy do systemu operacyjnego).
2. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikon RE1000, a nastpnie kliknij polecenie
Waciwoci.
3. Odczytaj adres IP urzdzenia typu extender lub kliknij dwukrotnie jego ikon,
co spowoduje otwarcie przegldarki i okna dialogowego User Name and
Password (Nazwa uytkownika i haso).

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


Na komputerze z systemem Microsoft Windows 7 lub Vista:
1. Otwrz Eksplorator Windows, a nastpnie kliknij opcj Sie. Ikona RE1000 pojawi
si w prawym panelu. (Aby umoliwi wywietlanie komputerw w sieci, moe
by konieczna zmiana ustawie zapory. Instrukcje mona znale w pomocy do
systemu operacyjnego).
Na komputerze z systemem Mac OS X:
Kady komputer Mac posiada aplikacj Bonjour, ktra jest uywana do
komunikacji z podstawowymi urzdzeniami, takimi jak telefony komrkowe
iiPody.

Wprowadzenie

Uywanie funkcji Wi-Fi Protected Setup


(Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi)
Funkcja Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) uatwia podczanie
urzdzenia typu extender do sieci, a nastpnie podczanie innych urzdze do sieci za
porednictwem tego urzdzenia.

Aktywno lampki Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja


sieci Wi-Fi)

Kiedy funkcja Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) jest
aktywna, lampka miga powoli. Kiedy dziaanie funkcji Wi-Fi Protected Setup
(Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) powiedzie si, lampka zaczyna wieci stale.

2. Kliknij dwukrotnie t ikon. Nastpi poczenie z urzdzeniem typu extender


izostanie otwarte okno dialogowe User Name and Password (Nazwa uytkownika
i haso).

W przypadku wystpienia bdu lampka miga szybko przez dwie minuty;


odczekaj chwil i sprbuj ponownie.

3. Pozostaw puste pole User Name (Nazwa uytkownika) i wprowad domylne


haso admin.

Przed rozpoczciem kolejnej sesji funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona


konfiguracja sieci Wi-Fi) zaczekaj, a lampka zawieci wiatem cigym.

1. Uruchom przegldark Safari i kliknij ikon z ksik. Ikona RE1000 pojawi si


wprawym dolnym panelu.

4. Kliknij przycisk OK. Zostanie wykonane logowanie do narzdzia WWW


urzdzenia typu extender.

Uywanie narzdzia WWW


Jeli zostan zmienione jakiekolwiek ustawienia na ekranie, naley klikn przycisk
Save Settings (Zapisz ustawienia), aby zastosowa zmiany, lub klikn przycisk Cancel
Changes (Anuluj zmiany), aby je anulowa. Nastpujce elementy sterujce znajduj
si na dole kadego ekranu. Kliknij opcj Help (Pomoc) po prawej stronie ekranu, aby
uzyska dodatkowe informacje dotyczce opcji na ekranie.

Podczanie urzdzenia typu extender do istniejcego


punktu dostpowego
Jeli punkt dostpowy lub router obsuguje funkcj Wi-Fi Protected Setup (Chroniona
konfiguracja sieci Wi-Fi), mona jej uy w celu podczenia urzdzenia zwikszajcego
zasig do punktu dostpowego lub routera. Wybierz jedn z poniszych metod
konfiguracji, aby podczy urzdzenie typu extender.
Uwaga
Jeli posiadany punkt dostpowy lub router nie obsuguje funkcji Wi-Fi
Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi), zapisz ustawienia
sieci bezprzewodowej, a nastpnie skonfiguruj urzdzenie typu extender
rcznie.

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000

Wprowadzenie
czenie przy uyciu numeru PIN urzdzenia zwikszajcego zasig
Numer PIN funkcji Wi-Fi Protected Setup mona znale na etykiecie produktu
urzdzenia typu extender. Metod t stosuje si tylko w przypadku, gdy narzdzie
administracyjne routera zawiera menu Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja
sieci Wi-Fi).

czenie za pomoc przycisku Wi-Fi Protected Setup (Chroniona


konfiguracja sieci Wi-Fi)
Metod t stosuje si w przypadku routera lub punktu dostpowego z przyciskiem
WiFi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi).

1. Wprowad numer PIN w odpowiednim polu na ekranie routera Wi-Fi Protected


Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera, a nastpnie kliknij przycisk
Register (Rejestruj). Po nawizaniu poczenia lampka Wi-Fi Protected Setup
(Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na urzdzeniu typu extender zaczyna
wieci stale.
2. Kliknij przycisk OK.

Podczanie urzdze do sieci za porednictwem


urzdzenia typu extender
Jeli uywane s urzdzenia sieciowe, na przykad drukarki bezprzewodowe,
obsugujce funkcj Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi), mona
zastosowa t funkcj w celu podczenia urzdze do sieci bezprzewodowej. Wybierz
jedn z poniszych metod konfiguracji, aby podczy urzdzenie do sieci.

1. Kliknij lub nacinij przycisk Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci
Wi-Fi) znajdujcy si na urzdzeniu typu extender.
2. Kliknij przycisk WiFi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na
ekranie routera Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) (jeli
jest dostpny) LUB nacinij i przytrzymaj przez jedn sekund przycisk Wi-Fi
Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na routerze. Po nawizaniu
poczenia lampka Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na
urzdzeniu typu extender zaczyna wieci stale.
3. Jeli uyto ekranu Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi)
urzdzenia typu extender, kliknij przycisk OK na tym ekranie w cigu dwch
minut.

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000

Wprowadzenie

Uwaga
Funkcja Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi)
obejmuje kadorazowo tylko jedno urzdzenie klienckie. Powtrz
procedur dla kadego urzdzenia klienckiego obsugujcego chronion
konfiguracj sieci Wi-Fi.

czenie za pomoc przycisku Wi-Fi Protected Setup (Chroniona


konfiguracja sieci Wi-Fi)
Metod t stosuje si w przypadku urzdze klienckich z przyciskiem Wi-Fi Protected
Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi).

1. Kliknij lub nacinij przycisk Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci
Wi-Fi) znajdujcy si na urzdzeniu klienckim.
2. Kliknij przycisk WiFi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na
ekranie Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) urzdzenia typu
extender LUB nacinij i przytrzymaj przez jedn sekund przycisk Wi-Fi Protected
Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na grnym panelu urzdzenia typu
extender. Po nawizaniu poczenia lampka Wi-Fi Protected Setup (Chroniona
konfiguracja sieci Wi-Fi) na urzdzeniu typu extender zaczyna wieci stale.
3. Kliknij przycisk OK na ekranie Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci
Wi-Fi) urzdzenia typu extender w cigu dwch minut.

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


czenie przy uyciu numeru PIN urzdzenia klienckiego
Metod t stosuje si w przypadku urzdze klienckich z numerem Wi-Fi Protected
Setup PIN (PIN chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi).

Wprowadzenie

Uywanie narzdzia Site Survey (Badanie


lokalizacji)
Narzdzie Site Survey (Badanie lokalizacji) zapewnia migawk wszystkich ssiednich
punktw dostpowych lub routerw w zasigu urzdzenia typu extender.
Aby otworzy stron Site Survey (Badanie lokalizacji):

1. Wprowad numer PIN urzdzenia klienckiego w polu na ekranie Wi-Fi Protected


Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) urzdzenia typu extender.
2. Kliknij przycisk Register (Zarejestruj) na ekranie routera Wi-Fi Protected Setup
(Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi). Po nawizaniu poczenia lampka WiFi
Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) na urzdzeniu typu
extender zaczyna wieci stale.
3. Kliknij przycisk OK na ekranie Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci
Wi-Fi) urzdzenia typu extender w cigu dwch minut.

czenie przy uyciu numeru PIN urzdzenia typu extender


Metod t stosuje si w przypadku, gdy urzdzenie klienckie wywietla monit
opodanie numeru PIN urzdzenia typu extender.

1. Zaloguj si do narzdzia WWW (patrz Otwieranie narzdzia WWW na str. 6).


2. Kliknij kart Wireless (Sie bezprzewodowa), a nastpnie kliknij stron Site
Survey (Badanie lokalizacji).
SSID wywietlane s nazwy ssiadujcych sieci bezprzewodowych.
Signal Strength (Sia sygnau) wywietlana jest relatywna pozycja
ssiadujcych punktw dostpowych poprzez wskazanie siy odebranych
sygnaw sieci bezprzewodowych: 1kreska= 20%, 2kreski=40%, 3kreski=60%,
4 kreski=80%, 5 kresek=100%. Jeli nie jest wywietlana adna kreska,
urzdzenie typu extender znajduje si zbyt daleko od punktu dostpowego
ruchu wychodzcego. Aby zapewni optymaln wydajno, sprbuj utrzyma
si sygnau w zakresie od 60 do 100%. Dokadne zbadanie lokalizacji pomoe
zachowa t warto w dopuszczalnym zakresie w celu zapewnienia optymalnej
wydajnoci.
Security (Zabezpieczenia) wywietla tryb zabezpiecze uywany przez
ssiadujce punkty dostpowe.

1. Na urzdzeniu klienckim wprowad numer PIN wywietlony na ekranie Wi-Fi


Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) urzdzenia typu extender.
(Jest on umieszczony rwnie na spodzie urzdzenia typu extender). Po
nawizaniu poczenia lampka Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja
sieci Wi-Fi) na urzdzeniu typu extender zaczyna wieci stale.
2. Kliknij przycisk OK na ekranie Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci
Wi-Fi) urzdzenia typu extender w cigu dwch minut.
WSKAZWKA
Jeli posiadane urzdzenia klienckie nie obsuguj funkcji WiFi Protected
Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi), zapisz ustawienia sieci
bezprzewodowej, a nastpnie skonfiguruj te urzdzenia klienckie rcznie.

10

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


Aby powiza urzdzenie typu extender ze znanym punktem dostpowym lub
routerem:

Wprowadzenie

Rozwizywanie problemw

1. Zapisz nazw SSID i haso zabezpiecze, przy uyciu ktrych skonfigurowano


punkt dostpowy lub router. Te informacje bd przydatne do wykonania
konfiguracji po zakoczeniu badania lokalizacji.

Wane
Urzdzenie do zwikszania zasigu dziaa jedynie w sieci 2,4 GHz. Nie mona
go uy w sieci 5 GHz.

2. Wybierz nazw sieci (SSID), ktra ma by powtarzana przez urzdzenie typu


extender, klikajc odpowiedni kropk w lewej kolumnie.
3. Kliknij przycisk Pocz. Zostanie wywietlony monit o haso uyte do
zabezpieczenia sieci bezprzewodowej. Typ informacji o zabezpieczeniach
wymaganych na tym ekranie musi by zgodny z ustawieniami sieci
bezprzewodowej punktu dostpowego lub routera.

4. Wprowad haso i kliknij przycisk Save Settings (Zapisz ustawienia).


Parametry sieci bezprzewodowej urzdzenia typu extender powinny
zosta skonfigurowane. Interfejs sieci bezprzewodowej zostanie ponownie
uruchomiony, a urzdzenie typu extender nawie poczenie z wybranym
punktem dostpowym lub routerem.

Urzdzenie typu extender nie moe nawiza poczenia


Sprawd pooenie routera i urzdzenia typu extender

Podczas pierwszej konfiguracji moe by konieczne umieszczenie urzdzenia


typu extender bliej routera. Po skonfigurowaniu urzdzenia typu extender
mona je odczy i przenie do lokalizacji kocowej.

Aby zredukowa zakcenia sygnau, mona wyprbowa alternatywne


lokalizacje routera i urzdzenia typu extender.

Naley unika umieszczania routera i urzdzenia typu extender w pobliu


metalowych przedmiotw, murowanych cian i powierzchni odbijajcych
promienie, takich jak szyby lub lustra.

Naley unika umieszczania routera i urzdzenia typu extender w pobliu innych


urzdze elektronicznych, ktre mog powodowa zakcenia sygnau.

Jeli do poczenia uywana jest funkcja Wi-Fi Protected Setup


(Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi)

Przed ponown prb poczenia poczekaj, a wskanik Wi-Fi Protected Setup


(Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) przestanie miga.

11

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


Nie mona uzyska dostpu do urzdzenia
zwikszajcego zasig
Aby uzyska dostp do urzdzenia zwikszajcego zasig, wymagane jest poczenie
z wasn sieci. Jeli moliwy jest bezprzewodowy dostp do Internetu, by moe
przypadkowo nawizano poczenie z inn sieci bezprzewodow.

Wprowadzenie
3. K
liknij nazw swojej sieci, a nastpnie kliknij przycisk Pocz. W poniszym
przykadzie komputer nawiza poczenie z inn sieci bezprzewodow
onazwie JimsRouter. Nazwa prawidowej sieci, BronzeEagle w tym przykadzie,
jest wywietlana jako wybrana.

Instrukcje dotyczce komputerw Mac mona znale w czci Aby naprawi


problem na komputerach Mac: na str. 13.
Aby naprawi problem na komputerach z systemem Windows:
1. Na pulpicie systemu Windows kliknij prawym przyciskiem myszy ikon sieci
bezprzewodowej na pasku systemowym.

2. K
liknij opcj Poka dostpne sieci bezprzewodowe. Zostanie wywietlona
lista dostpnych sieci.

4. J eli pojawia si monit o wprowadzenie klucza sieciowego, wpisz haso (klucz


zabezpiecze) w polach Network key (Klucz sieciowy) i Confirm network key
(Potwierd klucz sieciowy), a nastpnie kliknij przycisk Connect (Pocz).

Komputer poczy si z sieci i powinien by moliwy dostp do narzdzia WWW


urzdzenia zwikszajcego zasig.

12

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000


Aby naprawi problem na komputerach Mac:
1. Kliknij ikon AirPort na pasku menu na grze ekranu. Zostanie wywietlona
lista sieci bezprzewodowych. Program Cisco Connect automatycznie przypisa
nazw sieci.
W poniszym przykadzie komputer nawiza poczenie z inn sieci
bezprzewodow o nazwie JimsRouter. Nazwa sieci Linksys E-Series, BronzeEagle
w tym przykadzie, jest wywietlana jako wybrana.

Wprowadzenie
Wystpuj cige problemy z poczeniem
W celu zapewnienia optymalnej wydajnoci urzdzenie zwikszajce zasig
naley umieci w miejscu, w ktrym moc sygnau mieci si w przedziale
od 60 do 100%.

2. Kliknij nazw sieci bezprzewodowej routera, z ktrym poczone jest urzdzenie


zwikszajce zasig.
3. Wpisz haso sieci bezprzewodowej (klucz zabezpiecze) w polu Haso i kliknij
przycisk OK.

Komputer poczy si z sieci i powinien by moliwy dostp do narzdzia WWW


urzdzenia zwikszajcego zasig.

13

Urzdzenie zwikszajce zasig RE1000

Dane techniczne
Nazwa modelu

Wprowadzenie
rodowisko uytkowania

Linksys RE1000

Opis modelu Bezprzewodowe urzdzenie zwikszajce zasig


Wireless-N
Numer modelu

RE1000

Standardy

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Porty

Fast Ethernet, zcze C7 dla zlokalizowanego


kabla zasilania prdem zmiennym lub uchwytu

Przyciski

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Diody LED

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (aktywno,ruch)

Rodzaj okablowania

CAT 5

Anteny

2 (wewntrzne)

Odczana (t/n)

Nie

Moc nadawania






802.11n (40MHz) 15,5 1,5


dBm na CH6, mcs15
802.11n (20MHz) 17,0 1,5
dBm na CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20MHz) 16,0 1,5
dBm na CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Czuo odbiornika


-91dBm przy 1Mb/s


-87dBm przy 11Mb/s
-71dBm przy 54Mb/s
-66dBm przy 270Mb/s

Zysk anteny

3,5dBi

Zabezpieczenia sieci
bezprzewodowej

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bity klucza zabezpiecze

Szyfrowanie maks. 128-bitowe

Wymiary

125 x 92 x 33mm (4,92" x 3,62" x 1,29")

Waga

280g (9,9oz)

Zasilanie

Wewntrzny zasilacz prdu zmiennego/staego


100-240V, 50/60Hz, 0,5A

Certyfikaty

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Temp. pracy

od 0 do 40C (od 32 do 104F)

Temp. przechowywania

od -20 do 60C (od -4 do 140F)

Wilgotno podczas pracy

od 10 do 80% (bez kondensacji)

Wilgotno podczas
przechowywania

od 5 do 90% (bez kondensacji)

Dane techniczne mog ulec zmianie bez powiadomienia.

14

Odwied witryn linksys.com/support, aby uzyska nasz nagradzan pomoc techniczn 24 godziny na dob, 7 dni w tygodniu

Cisco, logo Cisco oraz Linksys s znakami towarowymi lub zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Cisco i/lub jej spek zalenych w Stanach Zjednoczonych i innych pastwach.
List znakw towarowych firmy Cisco mona znale na stronie www.cisco.com/go/trademarks. Wszelkie inne znaki towarowe uyte w niniejszym dokumencie nale do odpowiednich wacicieli.
2012 Cisco i/lub jej spki zalene. Wszelkie prawa zastrzeone.
3425-01532

Iniciao

Linksys RE1000 Amplificador sem fios N

Amplificador de alcance RE1000

Introduo
Este Manual de Iniciao pode ajud-lo a ligar o amplificador rede, bem como
a resolver problemas de configurao. Pode encontrar mais informaes atravs
da nossa assistncia a clientes premiada, 24 horas por dia, 7 dias por semana em
Linksys.com/support.

Iniciao

Descrio geral
Parte da frente

ndice
Descrio geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Como instalar o amplificador de alcance. . . . . . . . . . . . . . . 3
Como abrir o utilitrio baseado no browser. . . . . . . . . . . . 6
Utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi
protegida). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Como utilizar a Pesquisa de sites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Resoluo de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

A presena desta luz indica que o dispositivo est ligado ou em estado de WiFi
Protected Setup (Configurao Wi-Fi Protegida). Aps a configurao inicial, se tiver
dispositivos clientes, como, por exemplo, impressoras sem fios, que suportem WiFi
Protected Setup (Configurao Wi-Fi Protegida), pode utilizar a funcionalidade WiFi
Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) para configurar automaticamente a
segurana da rede sem fios.
Power (Alimentao) Quando o amplificador est ligado, repe as
predefinies de fbrica ou actualiza o firmware, a luz pisca lentamente
(a cada trs segundos). Quando o amplificador est pronto a utilizar,
a luz mantm-se acesa. Se ocorrer um erro, a luz pisca rapidamente (a
cada segundo); desligue o amplificador da tomada de parede, aguarde
dois segundos e, em seguida, volte a lig-lo.
Wi-Fi
Protected
Setup
(Configurao
Wi-Fi
protegida)
Quando o processo de WiFi Protected Setup (Configurao Wi-Fi
protegida) est activo, a luz pisca lentamente (a cada dois segundos)
durante dois minutos. Quando a WiFi Protected Setup (Configurao
Wi-Fi protegida) concluda com sucesso, a luz mantm-se acesa. Se
ocorrer um erro, a luz pisca rapidamente (a cada segundo) durante dois
minutos; aguarde e tente novamente.

Amplificador de alcance RE1000


Parte superior

Iniciao

Como instalar o Range Extender


1. Insira o CD de configurao num computador ligado ao router de rede. Ter de
permanecer perto do router ou do ponto de acesso e ter acesso a um computador
em rede.

Importante
Power Switch (interruptor de alimentao) Includo apenas nas
verses europeias do RE1000.
Reset (Repor) Prima sem soltar este boto durante cerca de oito
segundos para repor as predefinies de fbrica do amplificador. Pode
ainda restaurar as predefinies a partir do ecr Administration>Factory
Defaults (Administrao > Predefinies de fbrica), no utilitrio
baseado no browser do amplificador.

Coloque o Extender perto do computador e do router de forma a garantir


um sinal de rede sem fios forte. Posteriormente, poder coloc-lo noutro
local.
2. Quando o utilitrio de Configurao iniciar, leia os termos da licena e clique em
Next (Seguinte). -lhe solicitado que ligue o Extender a uma tomada elctrica.

Boto Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) Aps a


configurao inicial, se tiver dispositivos clientes, como, por exemplo,
impressoras sem fios, que suportem WiFi Protected Setup (Configurao
Wi-Fi protegida), pode utilizar a funcionalidade WiFi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida) para configurar automaticamente a
segurana sem fios da rede sem fios. Para utilizar a WiFi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida), consulte Utilizar a Wi-Fi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida) na pgina 7.

Parte inferior

3. Ligue o Extender a uma tomada elctrica CA. O Extender ir procurar redes sem
fios. apresentada a lista de redes.

Ethernet (verde) Atravs de cabos Ethernet (tambm designados


cabos de rede), esta porta Ethernet estabelece a ligao entre os
dispositivos de rede Ethernet e a sua rede sem fios.
A luz verde acende-se quando um dispositivo Ethernet est ligado e
activo na respectiva porta.

Amplificador de alcance RE1000


4. Seleccione a rede que pretende utilizar e clique em Next (Seguinte).

Iniciao
6. Clique em Next (Seguinte). O Extender configurado e -lhe solicitado que o
coloque no local onde ir ficar definitivamente.

5. Introduza a palavra-passe da sua rede e clique em OK.


- OU Se a sua rede estiver oculta (o router no transmite o nome da rede), clique em
My network is hidden (A minha rede est oculta), introduza as informaes da
rede e clique em OK.

Sugesto
Para obter um melhor desempenho, coloque o Extender num local onde o
sinal de rede sem fios do router ou do ponto de acesso seja forte e estvel
(potncia de 60%, no mnimo).

Amplificador de alcance RE1000


7. Coloque o Extender na sua posio base e clique em Next (Seguinte).
O router ir testar a ligao sem fios ao Extender, no seu local definitivo, e ir
perguntar-lhe se so necessrios quaisquer ajustes adicionais.

Iniciao
Para ligar a ficha CA:
1. Prima o trinco de libertao da ficha e, em seguida, puxe a ficha CA do
amplificador.

Sugesto
Pode tambm ligar o amplificador de alcance atravs da WiFi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida). Para obter mais informaes,
consulte Utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi
protegida) na pgina 7.

2. Coloque a tampa na ranhura da ficha CA e, em seguida, ligue o cabo CA ficha


de alimentao.

Como alterar a configurao da ficha


Pode ligar a ficha incorporada do amplificador directamente a uma tomada de parede.
Para configurao numa secretria ou em cima de uma mesa, pode tambm remover a
ficha incorporada e utilizar, em alternativa, um cabo CA.

Ficha de alimentao
(Verso europeia do amplificador apresentado)

Amplificador de alcance RE1000

Como abrir o utilitrio baseado no browser


Aps configurar o amplificador com o software de configurao, localizado no CD,
o amplificador estar pronto para ser utilizado. Se pretender alterar as respectivas
definies avanadas, utilize o utilitrio baseado no browser do amplificador.

Se o amplificador ainda no tiver sido configurado


Com um computador ligado por cabo
1. Utilize o cabo Ethernet (de rede) includo para ligar o novo amplificador ao
computador.
2. Abra um browser da web. Se j tiver definido a pgina inicial predefinida no
browser, a caixa de dilogo User Name and Password (Nome de utilizador e
palavra-passe) abrir automaticamente. Se a pgina predefinida ou inicial do
browser estiver em branco, introduza um endereo web vlido e abre-se a caixa
de dilogo User Name and Password (Nome de utilizador e palavra-passe).

Iniciao
Com um computador sem fios:
1. Localize o SSID do amplificador. O amplificador fornecido com um SSID prconfigurado com esta indicao LinksysExtenderxxxxx na pesquisa de redes sem
fios do computador, sendo que xxxxx so os ltimos cinco dgitos do nmero de
srie do amplificador. Para obter mais informaes, consulte Como utilizar a
Pesquisa de sites na pgina 10.
2. Clique em Associate (Associar). Certifique-se de que o computador foi associado
com sucesso ao amplificador (consulte a ajuda do sistema operativo do
computador para obter informaes sobre como confirmar a associao de rede).
3. Abra um browser da web. Se j tiver definido a pgina inicial predefinida no
browser, a caixa de dilogo User Name and Password (Nome de utilizador e
palavra-passe) abrir automaticamente. Se a pgina predefinida ou inicial do
browser estiver em branco, introduza um endereo web vlido e abre-se a caixa
de dilogo User Name and Password (Nome de utilizador e palavra-passe).

4. Deixe o campo User Name (Nome de utilizador) em branco e, em seguida,


introduza a palavra-passe pr-definida, admin.
5. Clique em OK. Tem sesso iniciada no utilitrio baseado no browser do seu
amplificador.
3. Deixe o campo User Name (Nome de utilizador) em branco e, em seguida,
introduza a palavra-passe pr-definida, admin.
4. Clique em OK. Tem sesso iniciada no utilitrio baseado no browser do seu
amplificador.

Se o amplificador j tiver sido configurado


Num computador com o Microsoft Windows XP:
1. Clique em Iniciar, O meu computador e, em seguida, clique em Os meus locais
na rede. O cone do RE1000 apresentado no painel direito. (Poder ser solicitado
a alterar as definies da firewall para que os computadores ligados rede sejam
apresentados. Consulte a ajuda do seu sistema operativo do computador para
obter informaes mais informaes).
2. Clique com o boto do lado direito do rato no cone do RE1000 e, em seguida,
clique em Properties (Propriedades).
3. Leia o endereo IP do amplificador, ou clique duas vezes no cone (abrir-se- o
browser e uma caixa de dilogo User Name and Password [Nome de utilizador
e palavra-passe]).

Amplificador de alcance RE1000


Num computador com Microsoft Windows 7 ou Vista:
1. Abra o Windows Explorer e, em seguida clique em Rede. O cone do RE1000
apresentado no painel direito. (Poder ser solicitado a alterar as definies da
firewall para que os computadores ligados rede sejam apresentados. Consulte
a ajuda do seu sistema operativo do computador para obter informaes mais
informaes).
Num computador com Mac OS X:
Todos os computadores MAC possuem o Bonjour, uma aplicao que os MAC
utilizam para comunicar com dispositivos bsicos como telemveis e iPods.

Iniciao

Utilizar a Wi-Fi Protected Setup


(Configurao Wi-Fi protegida)
A WiFi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) simplifica a ligao do
amplificador sua rede bem como a ligao de outros dispositivos sua rede atravs
do amplificador.

Actividade da luz Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi


protegida)

Quando o processo de WiFi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) est


activo, a luz pisca lentamente. Quando a WiFi Protected Setup (Configurao
WiFi protegida) concluda com sucesso, a luz mantm-se acesa.

2. Faa duplo clique no cone do livro. Est ento ligado ao amplificador e abre-se
a caixa de dilogo User Name and Password (Nome de utilizador e palavra-passe).

3. Deixe o campo User Name (Nome de utilizador) em branco e, em seguida,


introduza a palavra-passe pr-definida, admin.

Se ocorrer um erro, a luz pisca rapidamente durante dois minutos; aguarde e


tente novamente.

Aguarde at que a luz se mantenha acesa antes de iniciar a sesso de WiFi


Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) seguinte.

1. Abra o Safari e, em seguida, clique no cone do livro. O cone do RE1000


apresentado no painel direito.

4. Clique em OK. Tem sesso iniciada no utilitrio baseado no browser do seu


amplificador.

Como utilizar o utilitrio baseado no browser


Se alterar alguma definio num ecr, deve clicar em Save Settings (Guardar definies)
para que as alteraes sejam aplicadas, ou clicar em Cancel Changes (Cancelar
alteraes) para eliminar as alteraes. Estes comandos encontram-se na parte inferior
de cada ecr. Clique em Help (Ajuda) na parte direita do ecr para obter informaes
adicionais nas opes do ecr.

Ligar o amplificador a um ponto de acesso existente


Se o seu ponto de acesso ou router suportar esta funcionalidade, o utilizador pode
utilizar a WiFi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) para ligar o amplificador
de alcance ao ponto de acesso ou router. Escolha entre os mtodos de configurao
abaixo apresentados para ligar o amplificador.
Nota
Se tiver um ponto de acesso ou router que no suporte a WiFi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida), anote as definies sem fios e, em
seguida, configure o amplificador manualmente.

Amplificador de alcance RE1000

Iniciao
Estabelecer ligao com o PIN do amplificador de alcance
O PIN (Nmero de identificao pessoal) da WiFi Protected Setup (Configurao WiFi
protegida) encontra-se na etiqueta de produto do amplificador. Pode utilizar este
mtodo apenas se o utilitrio de administrao do router tiver um menu Wi-Fi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida).

Estabelecer ligao com o boto Wi-Fi Protected Setup


(Configurao Wi-Fi protegida)
Utilize este mtodo se o router ou ponto de acesso tiver um boto Wi-Fi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida).

1. Introduza o PIN do amplificador no campo apropriado do ecr Wi-Fi Protected


Setup (Configurao Wi-Fi protegida) do router e, em seguida, clique em
Register (Registar). Quando a ligao estiver concluda, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no amplificador mantm-se acesa.
2. Clique em OK.

Ligar dispositivos rede atravs do amplificador


Se tiver dispositivos clientes, como, por exemplo, impressoras sem fios que suportem
Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida), pode utilizar a Wi-Fi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida) para configurar a segurana sem fios para a rede
sem fios. Escolha entre os mtodos de configurao abaixo apresentados para ligar o
dispositivo rede.

1. Clique ou prima o boto Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida)


no amplificador.
2. Clique no boto WiFi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no ecr
Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) (se disponvel), OU prima
sem soltar o boto Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no router
durante um segundo. Quando a ligao estiver concluda, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no amplificador mantm-se acesa.
3. Se utilizou o ecr Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida), clique em
OK nesse ecr no espao de dois minutos.

Amplificador de alcance RE1000

Nota
A funcionalidade Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida)
configura um dispositivo cliente de cada vez. Repita as instrues
para cada dispositivo cliente que suporte a WiFi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida).

Estabelecer ligao com o boto Wi-Fi Protected Setup


(Configurao Wi-Fi protegida)
Utilize este mtodo se o dispositivo cliente tiver um boto Wi-Fi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida).

Iniciao
1. Introduza o PIN do dispositivo cliente no campo do ecr Wi-Fi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida).
2. Clique em Register (Registar) no ecr Wi-Fi Protected Setup (Configurao WiFi
protegida). Quando a ligao estiver concluda, a luz Wi-Fi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida) no amplificador mantm-se acesa.
3. Clique em OK no ecr Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) do
amplificador no espao de dois minutos.

Estabelecer ligao com o PIN do amplificador


Utilize este mtodo se o dispositivo cliente pedir o PIN do amplificador.

1. No dispositivo cliente, introduza o PIN apresentado no ecr Wi-Fi Protected Setup


(Configurao Wi-Fi protegida) do amplificador. (Tambm est indicado na parte
inferior do amplificador.) Quando a ligao estiver concluda, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no amplificador mantm-se acesa.
2. Clique em OK no ecr Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) do
amplificador no espao de dois minutos.
1. Clique ou prima o boto Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida)
no dispositivo cliente.
2. Clique no boto WiFi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no ecr
Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida), OU prima sem soltar o
boto Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no painel superior
durante um segundo. Quando a ligao estiver concluda, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configurao Wi-Fi protegida) no amplificador mantm-se acesa.

SUGESTO
Se tiver dispositivos clientes que no suportem a Wi-Fi Protected Setup
(Configurao Wi-Fi protegida), tome nota das definies sem fios e, em
seguida, configure manualmente esses dispositivos clientes.

3. Clique em OK no ecr Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida) do


amplificador no espao de dois minutos.

Estabelecer ligao com o PIN do dispositivo cliente


Utilize este mtodo se o dispositivo cliente tiver um PIN (Nmero de identificao
pessoal) de Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida).

Amplificador de alcance RE1000

Como utilizar a Pesquisa de sites


A Pesquisa de sites fornece um resumo de todos os pontos de acesso ou routers vizinhos
dentro do alcance do amplificador.
Para abrir a pgina de Pesquisa de sites:
1. Inicie sesso no utilitrio baseado no browser (consulte Como abrir o utilitrio
baseado no browser na pgina 6).
2. Clique no separador Sem fios e, em seguida, clique na pgina Pesquisa de sites.
SSIDApresenta o nome de redes sem fios vizinhos

Iniciao
Para associar o amplificador com o ponto de acesso ou router conhecidos:
1. Anote o SSID e a frase-passe de segurana com os quais o seu ponto de acesso
ou router est actualmente configurado. Esta informao til para proceder
configurao aps a concluso da pesquisa de sites.
2. Seleccione o nome da rede (SSID) que pretende repetir com o amplificador
clicando no ponto correspondente na coluna esquerda.
3. Clique em Connect (Ligar). Ser-lhe- solicitada a frase-passe utilizada para
garantir a segurana da sua rede sem fios. O tipo de informao de segurana
solicitada neste ecr tem de corresponder s definies de segurana da rede
sem fios do ponto de acesso ou do router.

Signal Strength (Potncia do sinal)Apresenta a posio relativa dos Pontos


de acesso atravs da indicao da potncia do sinal sem fios recebido: 1 barra=
20%, 2 barras= 40%, 3 barras= 60%, 4 barras= 80%, 5 barras= 100%. Se no
for apresentado nenhum valor bar, isto significa que o amplificador se encontra
demasiado longe do Ponto de acesso a montante. Para obter um ptimo
desempenho, tente manter a potncia do sinal entre os 60% e os 100%. Uma
pesquisa de sites cuidadosa ajudar a manter este valor dentro do intervalo
aceitvel para ser possvel beneficiar de um ptimo desempenho.
Security (Segurana)Apresenta o modo de segurana utilizado pelos Pontos
de acesso vizinhos.

4. Introduza a frase-passe e, em seguida, clique em Save Settings (Guardar


definies). Os parmetros sem fios do amplificador devem estar agora
configurados. A interface sem fios reiniciada e o amplificador associado ao
ponto de acesso ou router escolhido.

10

Amplificador de alcance RE1000

Resoluo de problemas
Importante
O seu Range Extender s funciona com uma rede de 2,4 GHz. No pode ser
utilizado com uma rede de 5 GHz.

Iniciao
No consegue aceder ao amplificador de alcance
Para aceder ao amplificador de alcance, necessrio estar ligado prpria rede. Se
actualmente tiver acesso Internet sem fios, o problema pode ter origem na ligao
acidental a uma rede sem fios diferente.
Para obter instrues para computadores Mac, consulte Para resolver o problema
em computadores Mac: na pgina 12.

No consegue ligar o amplificador

Para resolver o problema em computadores com Windows:

Verifique a posio do router e do amplificador

1. No ambiente de trabalho do Windows, clique com o boto do lado direito do rato


no cone sem fios no tabuleiro do sistema.

Para configuraes pela primeira vez, necessrio colocar o amplificador perto


do router. Aps a configurao do amplificador, pode deslig-lo e desloc-lo para
a localizao final.

Para reduzir as obstrues de sinal, pode tentar alternar entre as localizaes do


router e do amplificador.

Evite colocar o router e o amplificador prximo de objectos de metal, paredes de


alvenaria e superfcies reflectoras como vidros ou espelhos.

Evite colocar o router e o amplificador prximo de outros dispositivos


electrnicos que possam causar interferncias de sinal.

2. C
lique em View Available Wireless Networks (Ver redes sem fios disponveis).
apresentada uma lista de redes disponveis.

Se estiver a utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi


protegida) para estabelecer ligao

Aguarde at que o indicador Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi protegida)


pare de piscar antes de tentar estabelecer ligao novamente.

11

Amplificador de alcance RE1000


3. C
lique no nome da sua rede e, em seguida, em Connect (Ligar). No exemplo
apresentado abaixo, o computador foi ligado a outra rede sem fios com o nome
JimsRouter. O nome da rede correcta, BronzeEagle neste exemplo, apresentada
em destaque.

Iniciao
Para resolver o problema em computadores Mac:
1. Na barra de menu localizada na parte superior do ecr, clique no cone AirPort.
apresentada uma lista de redes sem fios disponveis. O Cisco Connect atribuiu
automaticamente o nome da sua rede.
No exemplo apresentado abaixo, o computador foi ligado a outra rede sem fios
com o nome JimsRouter. O nome da rede correcta, BronzeEagle neste exemplo,
apresentado em destaque.

4. S e lhe for solicitada a introduo da chave de rede, introduza a sua palavra-passe


(Security key [Chave de segurana]) no campos Network key (Chave de rede)
e Confirm network key (Confirmar chave de rede) e, em seguida, clique em
Connect (Ligar).

2. Clique no nome da rede sem fios do router ao qual o amplificador de alcance


est ligado.

O computador ligado rede e deve ser agora possvel aceder ao utilitrio


baseado no browser do amplificador de alcance.

O computador ligado rede e deve ser agora possvel aceder ao utilitrio


baseado no browser do amplificador de alcance.

3. Introduza a palavra-passe da rede sem fios (Security key [Chave de segurana])


no campo Password (Palavra-passe) e, em seguida, clique em OK.

Tem problemas de ligao intermitente


Para obter um ptimo desempenho, coloque o Range Extender num local onde a
potncia do sinal se mantenha entre os 60% e os 100%.

12

Amplificador de alcance RE1000

Especificaes

Iniciao
Ambiente
Dimenses

125 x 92 x 33 mm (4,92 pol. x 3,62 pol. x 1,29 pol.)

Peso

280 g (9,9 oz)

Potncia

Fonte de alimentao CA/CC interna


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Portas Fast Ethernet, ficha C7 para cabo AC ou clipe


localizado

Certificao

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Botes Reset (Repor) , Wi-Fi Protected Setup (Configurao


Wi-Fi protegida)

Temp. de funcionamento

0 a 40 C (32 a 104 F)

LEDs

Wi-Fi Protected Setup (Configurao Wi-Fi


protegida), Ethernet (activa, trfego)

Temp. de armazenamento

-20 a 60 C (-4 a 140 F)

Humidade de funcionamento

10 a 80%, sem condensao

Tipo de cabo

CAT 5

Humidade de armazenamento

5 a 90%, sem condensao

Antenas

2 (internas)

Amovvel (s/n)

No

Potncia transmitida






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Sensibilidade de recepo


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Ganho da antena

3,5 dBi

Segurana sem fios

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bits da chave de segurana

Encriptao at 128 bits

Nome do modelo

Linksys RE1000

Descrio do modelo

Amplificador de rede Sem fios N

Nmero do modelo

RE1000

Normas

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

As especificaes esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio.

13

Visite linksys.com/support para usufruir de um suporte tcnico premiado, 24 horas por dia, 7 dias por semana

Cisco, o logtipo da Cisco e Linksys so marcas comerciais ou marcas registadas da Cisco e/ou das respectivas afiliadas nos Estados Unidos e noutros pases.
Est disponvel uma lista das marcas comerciais da Cisco em www.cisco.com/go/trademarks. Todas as outras marcas comerciais mencionadas neste documento so propriedade dos respectivos proprietrios.
2012 Cisco e/ou as respectivas afiliadas. Todos os direitos reservados.
3425-01532

Guia de
introduo

Linksys RE1000 Extensor Wireless-N

Extensor de alcance RE1000

Guia de introduo

Introduo

Viso geral

Esta Guia de introduo o ajudar a conectar o extensor rede e resolver


problemas comuns de configurao. possvel obter mais ajuda do nosso
premiado suporte ao cliente 24/7 em Linksys.com/support.

Incio

Contedo
Viso geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Como instalar o extensor de alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Como abrir o utilitrio baseado em navegador . . . . . . . . . . . . . 6
Usar a Wi-Fi Protected Setup Button
(Configurao protegida por Wi-Fi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Como utilizar este Site Survey (Guia do site). . . . . . . . . . . . . . . 10
Resoluo de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Esta luz indica o status da energia ou da configurao protegida por WiFi.
Aps a configurao inicial, se voc tiver dispositivos de cliente, como
impressoras sem fio, que suportam a WiFi Protected Setup (Configurao
protegida por Wi-Fi), possvel usar essa opo para configurar
automaticamente a segurana sem fio da sua rede sem fio.
Energia Quando o extensor estiver ligado, redefina para os padres
de fbrica, ou atualize seu firmware, a luz piscar devagar (a cada
trs segundos). Quando o extensor estiver pronto para uso, a luz
permanecer acesa. Caso haja algum erro, a luz piscar rapidamente
(a cada segundo); desconecte o extensor do soquete montado na
parede, espere dois segundos e reconecte-o.
Wi-Fi Protected Setup (Configurao
protegida
por
(Wi-Fi) Quando o processo de Wi-Fi Protected Setup
(Configurao protegida por Wi-Fi) for ativado, a luz piscar
devagar (a cada dois segundo) por dois minutos Quando a
Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) estiver
pronta para uso, a luz permanecer acesa. Caso haja algum erro, a
luz piscar rapidamente (a cada segundo) por dois minutos; espere
e tente novamente.

Extensor de alcance RE1000


Parte superior

Guia de introduo

Como instalar o extensor de alcance


1. Insira o Setup CD (CD de configurao) no computador conectado ao
roteador da rede. preciso estar perto do roteador ou ponto de acesso e
ter acesso a um computador conectado em rede.
Importante

Energia do switch Apresentado somente na verses da Europa do


RE1000.
Redefinir Pressione e mantenha pressionado este boto por volta de
oito segundos para redefinir o extensor para seus padres de fbrica.
possvel tambm restaurar os padres na tela Administration
(Administrao)>Factory Defaults (Padres de fbrica) do utilitrio
com base no navegador do extensor.

Configure o extensor prximo a um computador ou roteador para


garantir um forte sinal sem fio. possvel mov-lo para outro local
posteriormente.
2. Quando o utilitrio Setup (Configurao) iniciar, leia os termos de licena
e clique em Next (Avanar). Voc dever conectar o extensor em uma
tomada eltrica.

Wi-Fi Protected Setup Button (Boto de Configurao protegida por


Wi-Fi) Aps a configurao inicial, se voc tiver dispositivos de cliente,
como adaptadores sem fio, que suportam a Wi-Fi Protected Setup
(Configurao protegida por Wi-Fi), possvel usar essa opo para
configurar automaticamente a segurana sem fio da sua rede sem fio. Para
usar a Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi), consulte
Usar a Wi-Fi Protected Setup Button (Configurao protegida
por Wi-Fi) na pgina 8

Parte inferior

3. Conecte o seu extensor a uma tomada eltrica CA. O extensor busca por
redes sem fio. A lista de redes mostrada.

Ethernet (verde) Usando os cabos da Ethernet (tambm chamados


de cabos de rede), essa porta de Ethernet conecta os dispositivos
da rede Ethernet rede sem fio. A luz verde acender quando um
dispositivo de Ethernet estiver conectado e ativo na porta.

Extensor de alcance RE1000


4. Selecione a rede a ser usada e clique em Next (Avanar).

Guia de introduo
6. Clique em Next (Avanar). O extensor est configurado, e voc dever a
mov-lo para o local final.

5. Digite a senha da sua rede e clique em OK.


- OU -

Dica

Se a sua rede estiver oculta (o roteador no transmite o nome),


clique em My network is hidden (Minha rede est oculta), insira as
informaes da sua rede e clique em OK.

Para obter melhor desempenho, posicione o extensor onde o sinal


sem fio do seu roteador ou ponto de acesso seja forte o suficiente
(pelo menos 60% de intensidade).

Extensor de alcance RE1000


7. Mova o extensor para o seu local primrio e clique em Next (Avanar). O
seu roteador testa a conexo sem fio com o extensor realocado e informa
se ele precisa de mais ajustes.

Guia de introduo
Como alterar a configurao do conector de energia
possvel conectar a tomada eltrica integrada do extensor diretamente a uma
tomada eltrica da parede. Para um computador de mesa ou configurao
superior de mesa, possvel tambm remover o plugue integrado e usar um cabo
Para ligar a tomada eltrica:
1. Pressione a trava de liberao do plugue e, em seguida, deslize o plugue
AC para deslig-lo do extensor.

Dica
possvel conectar o extensor de alcance usando a Wi-Fi Protected Setup
(Configurao protegida por Wi-Fi). Para obter mais informaes, consulte
Usar a Wi-Fi Protected Setup Button (Configurao protegida por
Wi-Fi) na pgina 8
2. Deslize a capa do clipe no slot que contm o plugue AC, e conecte o cabo
AC ao conector de energia.

Conector de energia
(Vero europeia do extensor)

Extensor de alcance RE1000

Como abrir o utilitrio baseado em


navegador
Depois de configurar o extensor usando o software de configurao (localizado
no CD-ROM), ele estar pronto para ser usado. Caso voc deseje alterar suas
configuraes avanadas, use o utilitrio baseado em navegador desse
roteador.

Caso o extensor no tenha sido configurado ainda


Usando um computador cabeado:
1. Use o cabo Ethernet (rede) fornecido para conectar o novo extensor ao
computador.
2. Abra um navegador da web. Caso tenha definido uma pgina inicial
padro em seu navegador, a caixa de dilogo com o User Name and
Password (Nome de usurio e Senha) abrir automaticamente. Caso a
pgina inicial ou padro esteja em branco, insira um endereo da vlido
e a caixa de dilogo com o User Name and Password (Nome de usurio e
Senha) abrir.

Guia de introduo
Usando uma conexo sem fio:
1. Localize o SSID do extensor. O extensor vem com um SSID prconfigurado como LinksysExtenderxxxxx no guia do site sem fio do
seu computador, com xxxxx sendo os ltimos cinco dgitos do seu
nmero de srie do extensor. Para obter mais informaes, visite
Como utilizar este Site Survey (Guia do site) na pgina 10.
2. Clique em Associate (Associar). Verifique se o computador foi associado
com xito ao extensor (consulte a ajuda do sistema operacional do
computador para obter instrues sobre a confirmao de associao de
rede).
3. Abra um navegador da web. Caso tenha definido uma pgina inicial
padro em seu navegador, a caixa de dilogo com o User Name and
Password (Nome de usurio e Senha) abrir automaticamente. Caso a
pgina inicial ou padro esteja em branco, insira um endereo da vlido
e a caixa de dilogo com o User Name and Password (Nome de usurio e
Senha) abrir.

4. Deixe o User Name (Nome de usurio) em branco e insira a senha padro


do admin (administrador).
5. Clique em OK. Voc est conectado ao utilitrio baseado em navegador
extensor.
3. Deixe o User Name (Nome de usurio) em branco e insira a senha padro
do admin (administrador).
4. Clique em OK. Voc est conectado ao utilitrio baseado em navegador
extensor.

Extensor de alcance RE1000


Caso o extensor j tenha sido configurado ainda
Em um computador Microsoft Windows XP:
1. Clique em Iniciar, Meu computadore clique em Meus locais de
rede. O cone RE1000 aparece no painel direito. (Voc ser solicitado
a alterar as configuraes do firewall para permitir que a exibio dos
computadores com rede. Consulte a ajuda do sistema operacional para
obter instrues.)

Guia de introduo
Como usar o utilitrio baseado em navegador
Caso altere quaisquer configuraes, clique em Save Settings (Salvar
configuraes) para aplicar as alteraes ou clique em Cancel Changes
(Cancelar alteraes) para apagar todas as alteraes. Estes controles esto
localizados na parte inferior de cada tela. Clique em Help (Ajuda) no lado
direito da tela para obter informaes adicionais sobre as opes de tela.

2. D um clique com o boto direito no cone RE1000 e clique em


Propriedades.
3. Leia o endereo IP do extensor, ou d um clique duplo no cone (que abre
o navegador e uma caixa de dilogo com o User Name and Password
(Nome de usurio e Senha)).
Em um computador Microsoft Windows XP ou Vista:
1. Abra o Windows Explorer e clique em Rede. O cone RE1000 aparece no
painel direito. (Voc ser solicitado a alterar as configuraes do firewall
para permitir que a exibio dos computadores com rede. Consulte a
ajuda do sistema operacional para obter instrues.)
Em um computador Mac OS X:
Todo computador MAC tem o aplicativo Bonjour, o MAC usa para
comunicar-se com os dispositivos bsicos, tais como celulares e iPods.
1. Abra Safari, e clique no cone livro. O cone RE1000 aparece no painel
direito inferior.
2. Clique duas vezes no cone livro. Voc est conectado ao extensor, e
a caixa de dilogo com o User Name and Password (Nome de usurio e
Senha) abre.
3. Deixe o User Name (Nome de usurio) em branco e insira a senha padro
do admin (administrador).
4. Clique em OK. Voc est conectado ao utilitrio baseado em navegador
extensor.

Extensor de alcance RE1000

Guia de introduo

Usar a Wi-Fi Protected Setup Button


(Configurao protegida por Wi-Fi)
A Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) faz com que fique
fcil conectar seu extensor sua rede, ento, conecte outros dispositivos rede
por meio do extensor.

Wi-Fi Protected Setup light activity (Atividade da luz da


Configurao protegida por Wi-Fi)

Quando o processo da Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida


por Wi-Fi) estiver ativo, a luz piscar lentamente. Quando o extensor
estiver pronto para uso, a luz permanecer acesa.

Caso haja algum erro, a luz piscar rapidamente por dois minutos; espere
e tente novamente.

Conectar com o boto de Wi-Fi Protected Setup (Configurao


protegida por Wi-Fi).

Espere at que o LED permanea aceso ou se apague totalmente antes


de comear a prxima sesso de Wi-Fi Protected Setup (Configurao
protegida por Wi-Fi).

Use este mtodo se o roteador ou o ponto de acesso tiver o boto Wi-Fi


Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi).

Conectar o extensor a um ponto de acesso existente


Caso o ponto de acesso ou o roteador suporte isso, possvel usar a Wi-Fi
Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) para conectar o extensor
de alcance ao ponto de acesso ou ao roteador. Dentre os mtodos de
configurao abaixo, escolha um para conectar-se ao extensor.
Observao
Caso tenha um ponto de acesso ou roteador que no suporte a
Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi), observe
as configuraes sem fio, e configure manualmente o extensor.

1. Clique ou pressione o boto Wi-Fi Protected Setup (Configurao


protegida por Wi-Fi) extensor.
2. Clique no boto de WiFi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi) na tela de Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi)
(se disponvel), OU pressione e mantenha pressionado o boto da WiFi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) no roteador por
um segundo. Quando a conexo terminar, a luz da Wi-Fi Protected Setup
(Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor permanecer acesa.
3. Caso tenha usado a tela de Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida
por Wi-Fi) do extensor, clique em OK na tela em dois minutos.

Extensor de alcance RE1000


Conectar com o PIN do extensor de alcance
O PIN (Personal Identification Number) de Wi-Fi Protected Setup (Configurao
protegida por Wi-Fi) pode ser encontrado no rtulo do produto do extensor.
possvel usar este mtodo somente se a administrao do seu roteador tem
um menu de Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi).

Guia de introduo

Observao
A Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi)
configura somente um dispositivo do cliente por vez. Repita as
instrues para cada dispositivo de cliente que suporta a Wi-Fi
Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi).

Conectar com o boto de Wi-Fi Protected Setup (Configurao


protegida por Wi-Fi).
1. Insira o PIN do extensor em um campo apropriado na tela de Wi-Fi
Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) e clique em Register
(Registrar). Quando a conexo terminar, a luz da Wi-Fi Protected Setup
(Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor permanecer acesa.

Use este mtodo se o dispositivo do seu cliente tiver o boto Wi-Fi Protected
Setup (Configurao protegida por Wi-Fi).

2. Clique em OK.

Conectar dispositivos rede por meio do extensor


Se voc tiver dispositivos de rede, como impressoras sem fio, que suportam a
Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi), possvel usar essa
opo para conect-los a sua rede sem fio. Dentre os mtodos abaixo, esolha
um para conectar o dispositivo rede.

1. Clique ou pressione o boto Wi-Fi Protected Setup (Configurao


protegida por Wi-Fi) no dispositivo do cliente.
2. Clique no boto WiFi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi) na tela Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi)
(se disponvel), OU pressione e mantenha pressionado o boto Wi-Fi
Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor por um
segundo. Quando a conexo terminar, a luz da Wi-Fi Protected Setup
(Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor permanecer acesa.
3. Clique em OK na tela Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi) do extensor dentro de dois minutos.

Extensor de alcance RE1000


Conectar com o PIN do dispositivo do cliente
Use este mtodo se o dispositivo do seu cliente tiver um nmero PIN (Personal
Identification Number) de Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi).

Guia de introduo

Como utilizar este Site Survey (Guia do site)


O Site Survey (Guia do site) oferece um panorama instantneo de todos os
pontos de acesso vizinhos ou dos roteadores dentro do alcance do extensor.
Para abrir a pgina do Site Survey (Guia do site):
1. Faa o login no utilitrio baseado em navegador (consulte
Como abrir o utilitrio baseado em navegador na pgina 6).

1. Informe o PIN do dispositivo cliente no campo da tela Wi-Fi Protected


Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor.
2. Clique no boto Register (Registro) na tela Wi-Fi Protected Setup
(Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor. Quando a conexo
terminar, a luz da Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi) do extensor permanecer acesa.
3. Clique em OK na tela Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi) do extensor dentro de dois minutos.

Conectar com o PIN do extensor de alcance


Use este mtodo se o dispositivo do seu cliente pedir o nmero PIN do extensor.

2. Clique na guia Wireless (Sem fio) e clique na pgina Site Survey (Guia
do site) .
SSIDExibe o nome das redes sem fio vizinhas.
Signal Strength (Fora do sinal)Exibe a posio relativa dos APs
vizinhos ao indicar a energia do sinal sem fio recebido: 1 barra= 20%,
2 barras=40%, 3 barras=60%, 4 barras=80%, 5 barras=100%. Caso
nenhuma barra seja exibida, o extensor ser localizado muito longe da
extenso do AP Tente manter a fora do sinal entre 60% e 100% para obter
um desempenho otimizado. Uma pesquisa do site criteriosa ajudar a
manter este valor dentro do alcance aceitvel a fim de beneficiar pelo
desempenho otimizado.
Security (Segurana)Exibe o modo de segurana em uso pelos APs
vizinhos.

1. No dispositivo cliente, digite o PIN listado na tela Wi-Fi Protected Setup


(Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor. (Ele tambm aparece
na parte inferior do extensor.) Quando a conexo terminar, a luz da
Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi) do extensor
permanecer acesa.
2. Clique em OK na tela Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi) do extensor dentro de dois minutos.
TIP
Se voc tiver dispositivos de cliente que no suportam a Wi-Fi
Protected Setup (Configurao protegida por Wi-Fi), observe as
configuraes sem fio e, em seguida, configure manualmente esses
dispositivos de cliente.

10

Extensor de alcance RE1000


Para associar o extensor ao ponto de acesso ou roteador conhecido:
1. Faa uma observao do SSID, e a combinao de palavras e caracteres
que o ponto de acesso ou roteador esto realmente configurados. Essas
informaes sero teis para continuar a configurao aps a pesquisa
do site ser feita.

Guia de introduo

Resoluo de problemas
Importante
Seu expansor de sinal de alcance funciona somente em redes de 2,4
GHz. Ele no pode ser usado em uma rede de 5 GHz.

2. Selecione o nome da rede (SSID) que voc deseja repetir com o extensor
ao clicar no ponto correspondente na coluna esquerda.
3. Clique em Connect (Conectar). Voc foi solicitado pela combinao
de palavras e caracteres usada a proteger sua rede sem fio. O tipo de
informaes de segurana solicitadas nesta tela precisam ser compatveis
com o ponto de acesso ou com as configuraes de segurana sem fio
do roteador.

4. Insira a combinao de palavras e caracteres e clique em Save Settings


(Salvar configuraes). Os parmetros sem fio do extensor devem ser
configurados. A interface sem fio reinicia e o extensor associado ao
ponto de acesso ou ao roteador escolhido.

No possvel ter o extensor conectado


Verifique a posio do roteador e do extensor

Para a configurao inicial, preciso colcoar o extensor prximo do


roteador. Aps configurar o extensor, possvel desconect-lo e movlo para o local final.

Para reduzir obstrues de sinal, possvel alternar locais para o roteador


e extensor.

Evite colocar o roteador e o extensor prximos a objetos de metal,


paredes de alvenaria e superfcies reflexivas, bem como como vidros ou
espelhos.

Evite colocar o roteador e o extensor prximos de outros eletrnicos que


possam causar interferncia no sinal.

11

Extensor de alcance RE1000


Caso use a Wi-Fi Protected Setup (Configurao protegida por
Wi-Fi) para conectar-se

Aguarde at que o indicador da Wi-Fi Protected Setup (Configurao


protegida por Wi-Fi) pare de piscar antes de tentar fazer a conexo
novamente.

Guia de introduo
3. S elecione a sua prpria rede e clique em Connect (Conectar). No exemplo
abaixo, o computador foi conectado outra rede sem fio com o nome
de JimsRouter. O nome da rede Linksys E-Series, BronzeEagle mostrado
neste exemplo, est selecionado.

No possvel acessar o extensor de alcance


Para acessar seu extensor de alcance, voc deve estar conectado a sua prpria
rede. Caso tenha acesso Internet sem fio no momento, o problema pode ser
uma conexo acidental em uma outra rede sem fio.
Para obter instrues sobre Mac, consulte
Para corrigir o problema nos computadores Mac: na pgina 13.
Para corrigir o problema nos computadores Windows:
1. Em seu desktop do Windows, clique com o boto direito no cone sem fio
na bandeja do sistema.
4. S e for necessrio inserir uma chave de rede, digite a senha (Security
Key) (Chave de segurana) nos campos Network key (Chave de rede)
e Confirm network Key (Confirmar senha) e clique em Connect
(Conectar).
2. S elecione View Available Wireless Networks (Exibir redes sem fio
disponveis) exibida uma lista de redes disponveis.

Seu computador conecta-se rede, agora possvel acessar o utilitrio


baseado em navegador do extensor de alcance

12

Extensor de alcance RE1000

Guia de introduo

Para corrigir o problema nos computadores Mac:

H problemas de conexo intermitente

1. Na barra de menu na parte superior da tela, clique no cone AirPort.


Uma lista de redes sem fio aparece. O Cisco Connect atribuiu um nome
automaticamente a sua rede.

Ao posicionar o extensor de alcance, coloque-o em um local onde a intensidade


de sinal possa ficar entre 60% e 100% para obter melhor desempenho.

No exemplo abaixo, o computador foi conectado outra rede sem fio


com o nome de JimsRouter. O nome da rede Linksys E-Series, BronzeEagle
neste exemplo, mostrado est selecionado.

2. Clique no nome da rede sem fio do roteador que seu extensor de alcance
est conectado.
3. Digite sua senha de rede sem fio (Security Key) (Chave de segurana) no
campo Password (Senha) e clique em OK.

Seu computador conecta-se rede, e agora ser possvel acessar o


utilitrio com base no navegador do extensor de alcance.

13

Extensor de alcance RE1000

Guia de introduo

Especificaes

Informaes ambientais
Dimenses

125 x 92 x 33 mm (4,92" x 3,62" x 1,29")

Peso

280 g (9,9 oz)

Energia

Interna AC/DC fornecimento de energia


100-240V, 50/60Hz, 0.5A

Fast Ethernet, conector C7 para cabo ou clipe


AC localizado

Certificaes

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Botes

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Temperatura de armazenamento De 0 a 40C (32 a 104F)

LEDs

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (ativo, trfego)

Temperatura de armazenamento De -20 a 60 C (-4 a 140F)

Tipo de cabeamento

CAT 5

Umidade operacional

De 10% a 80%, sem condensao

Antenas

2 (internas)

Umidade de armazenamento

De 5% a 90%, sem condensao

Desacoplvel (s/n)

No

Energia transmitida






802.11n (40 MHz) 15.5 1.5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17.0 1.5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16.0 1.5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18.0 1.5 dBm
802.11b 18.0 1.5 dBm

Alcance de recepo


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Ganho da antena

3,5 dBi

Segurana sem fio

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bits de chave de segurana

Criptografia de at 128 bits

Nome do modelo

Linksys RE1000

Descrio do modelo

Extensor Wireless-N

Nmero de modelo

RE1000

Padres

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Portas

As especificaes esto sujeitas a alteraes sem prvio aviso.

14

Visite linksys.com/support para entrar em contato com o premiado suporte tcnico 24/7

Cisco, o logotipo Cisco eLinksys so marcas registradas ou comerciais da Cisco Systems, Inc. e/ou de suas afiliadas nos Estados Unidos da Amrica e em outros pases.
possvel encontrar uma lista das marcas comerciais da Cisco em www.cisco.com/go/trademarks. Todas as demais marcas comerciais mencionadas neste documento ou site pertencem a seus respectivos proprietrios.
2012 Cisco e/ou suas afiliadas. Todos os direitos reservados.
3425-01532

Iniiere

Linksys RE1000 Extender fr fir N

RE1000 Extender fr fir N

Iniiere

Introducere

Prezentare general

Acest ghid de iniiere v poate ajuta s conectai extenderul la reea i s rezolvai


probleme obinuite de configurare. Putei primi ajutor suplimentar de la asistena
noastr premiat 24/7 pentru clieni, la adresa Linksys.com/support.

Partea frontal

Cuprins
Prezentare general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Modul de instalare a extenderului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Modul de deschidere a utilitarului bazat pe browser. . . . 6
Utilizarea Wi-Fi Protected Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modul de utilizare a hrii reelei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Depanare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specificaii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aceast lumin indic alimentarea sau starea WiFi Protected Setup. Dup
configurarea iniial, dac avei dispozitive client, precum imprimante fr fir,
care accept WiFi Protected Setup, putei utiliza Wi-Fi Protected Setup pentru a
configura automat securitatea fr fir pentru reeaua dvs. fr fir.
Power (Alimentare) n cazul n care extenderul este pornit, se reseteaz
la valorile implicite din fabric sau efectueaz upgrade-ul firmwareului, lumina se aprinde intermitent n secven lent (la fiecare trei
secunde). Cnd extenderul este pregtit de utilizare, lumina este
aprins continuu. Dac exist o eroare, lumina se aprinde intermitent
n secven rapid (la fiecare secund); deconectai extenderul de la
priza de perete, ateptai dou secunde i apoi reconectai-l.
Wi-Fi Protected Setup n cazul n care procesul Wi-Fi Protected Setup
este activ, lumina se aprinde intermitent n secven lent (la fiecare
dou secunde) timp de dou minute. Cnd Wi-Fi Protected Setup a
reuit, lumina este aprins continuu. Dac exist o eroare, lumina se
aprinde intermitent n secven rapid (la fiecare secund) timp de
dou minute; v rugm s ateptai i s ncercai din nou.

RE1000 Extender fr fir N


Partea superioar

Iniiere

Modul de instalare a extenderului


1. Introducei CD-ul de configurare ntr-un computer conectat la routerul de reea.
Este necesar s v aflai n apropierea unui router sau unui punct de acces i s
avei acces la un computer conectat la reea.

Important
Instalai extenderul n apropierea computerului i a routerului pentru a
asigura un semnal fr fir puternic. Mai trziu, l putei muta ntr-un alt loc.
Butonul Power (Alimentare) Acesta este prezent doar pe versiunile
din Europa ale gamei RE1000.

2. Cnd pornete utilitarul Setup (Configurare), citii termenii de licen i facei clic
pe Next (Urmtorul). Vi se solicit s conectai extenderul la o priz electric.

Reset (Resetare) Apsai lung acest buton timp de aproximativ


opt secunde pentru a reseta extenderul la setrile implicite din
fabric. De asemenea, putei restaura setrile implicite din ecranul
Administration>Factory Defaults (Administrare > Setri implicite din
fabric) din utilitarul bazat pe browser al extenderul.
Butonul Wi-Fi Protected Setup Dup configurarea iniial, dac
avei dispozitive client, precum imprimante fr fir, care accept
WiFi Protected Setup, putei utiliza Wi-Fi Protected Setup pentru
a configura automat securitatea fr fir pentru reeaua dvs. fr fir.
Pentru a utiliza Wi-Fi Protected Setup, consultai Utilizarea Wi-Fi
Protected Setup de la pagina 7.

Partea inferioar

3. Conectai extenderul la o priz de curent c.a. Extenderul caut reele fr fir. Este
afiat lista de reele.

Ethernet (verde) Cu ajutorul cablurilor Ethernet (denumite i cabluri


de reea), acest port Ethernet conecteaz dispozitivele de reea Ethernet
la reeaua dvs. fr fir.
Lumina verde se aprinde atunci cnd un dispozitiv Ethernet este
conectat i activ pe acest port.

RE1000 Extender fr fir N


4. Selectai reeaua de utilizat, apoi facei clic pe Next (Urmtorul).

Iniiere
6. Facei clic pe Next (Urmtorul). Extenderul dvs. este configurat i vi se solicit s
l mutai n locaia sa final.

5. Introducei parola reelei dvs., apoi facei clic pe OK.


- SAU Dac reeaua dvs. este ascuns (routerul nu i transmite numele), facei clic pe My
network is hidden (Reeaua mea este ascuns), introducei informaiile reelei
dvs., apoi facei clic pe OK.

Sfat
Pentru cele mai bune performane, aezai extenderul ntr-un loc n care
semnalul fr fir al routerului sau al punctului de acces este puternic i stabil
(intensitate de cel puin 60%).

RE1000 Extender fr fir N


7. Mutai extenderul n locaia principal, apoi facei clic pe Next (Urmtorul).
Routerul testeaz conexiunea fr fir la extenderul dvs. repoziionat i v indic
dac necesit reglaje suplimentare.

Sfat
De asemenea, putei conecta extenderul folosind Wi-Fi Protected Setup.
Pentru informaii suplimentare, consultai Utilizarea Wi-Fi Protected
Setup de la pagina 7.

Iniiere
Pentru a introduce adaptorul c.a.:
1. Apsai ncuietoarea ce elibereaz adaptorul, apoi glisai adaptorul c.a. de pe
extender.

2. Glisai capacul n locaul pentru adaptorul c.a., apoi conectai cablul c.a. la
conectorul de alimentare.

Modul de schimbare a configuraiei adaptorului de


alimentare
Putei conecta adaptorul ncorporat al extenderului direct la o priz de perete. n
cazul unei instalri pe un birou sau o mas, putei, de asemenea, s scoatei adaptorul
ncorporat i folosii cablul c.a.
Conector de alimentare
(versiune pentru Europa a extenderului prezentat)

RE1000 Extender fr fir N

Modul de deschidere a utilitarului bazat pe


browser
Dup configurarea extenderului cu software-ul de configurare (de pe CD), routerul va
fi gata de utilizare. Dac dorii s modificai setrile avansate, utilizai utilitarul bazat pe
browser al extenderului.

Dac extenderul nu a fost deja configurat


Cu ajutorul unui computer conectat prin cablu:
1. Utilizai cablul Ethernet (de reea) inclus pentru a conecta extenderul la computer.
2. Deschidei un browser Web. n cazul n care ai precizat o pagin de pornire
implicit n browser, caseta de dialog Nume de utilizator i Parol se va deschide
automat pentru extender. n cazul n care pagina de pornire sau pagina implicit
din browser este goal, introducei orice adres Web valabil i se va deschide
caseta de dialog Nume de utilizator i Parol pentru extender.

Iniiere
Cu ajutorul unui computer conectat fr fir:
1. Gsii SSID-ul extenderului. Extenderul vine echipat cu un SSID preconfigurat
care apare ca LinksysExtenderxxxxx n harta reelei fr fir a computerul dvs., xxxxx
reprezentnd ultimele cinci cifre ale numrului de serie al extenderului. Pentru
informaii suplimentare, consultai Modul de utilizare a hrii reelei de la
pagina 9.
2. Facei clic pe Asociere. Asigurai-v de asocierea cu succes a computerului cu
extenderul (pentru instruciuni referitoare la confirmarea asocierii la reeaua,
consultai asistena sistemului dvs. de operare).
3. Deschidei un browser Web. n cazul n care ai precizat o pagin de pornire
implicit n browser, caseta de dialog Nume de utilizator i Parol se va deschide
automat pentru extender. n cazul n care pagina de pornire sau pagina implicit
din browser este goal, introducei orice adres Web valabil i se va deschide
caseta de dialog Nume de utilizator i Parol pentru extender.

4. Lsai cmpul Nume de utilizator necompletat, apoi introducei parola implicit


admin.
5. Facei clic pe OK. Acum suntei conectat la utilitarul bazat pe browser al
extenderului.
3. Lsai cmpul Nume de utilizator necompletat, apoi introducei parola implicit
admin.
4. Facei clic pe OK. Acum suntei conectat la utilitarul bazat pe browser al
extenderului.

Dac extenderul a fost deja configurat


Pe un computer cu sistem de operare Microsoft Windows XP:
1. Facei clic pe Start, Computerul meu, apoi facei clic pe Locurile mele din
reea. Pictograma RE1000 apare n panoul din dreapta. (Este posibil s vi se
solicite s modificai setrile paravanului de protecie pentru a permite afiarea
computerelor conectate la reea. Pentru instruciuni, consultai asistena
sistemului dvs. de operare.)
2. Facei clic dreapta pe pictograma RE1000, apoi facei clic pe Proprieti.
3. Citii adresa IP a extenderului sau facei dublu clic pe pictogram (aceasta va
deschide browserul i va aprea o caset de dialog Nume de utilizator i Parol.

RE1000 Extender fr fir N


Pe un computer cu sistem de operare Microsoft Windows 7 sau Vista:
1. Deschidei Windows Explorer, apoi facei clic pe Reea. Pictograma RE1000
apare n panoul din dreapta. (Este posibil s vi se solicite s modificai setrile
paravanului de protecie pentru a permite afiarea computerelor conectate la
reea. Pentru instruciuni, consultai asistena sistemului dvs. de operare.)

Iniiere

Utilizarea Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup faciliteaz conectarea extenderului la reea i conectarea
ulterioar a altor dispozitive la reea prin intermediul acestuia.

Activitatea luminii Wi-Fi Protected Setup

Fiecare computer MAC deine Bonjour, o aplicaie folosit de MAC pentru a


comunica cu dispozitive de baz precum telefoane mobile i iPod-uri.

Cnd procesul Wi-Fi Protected Setup este activ, lumina se aprinde intermitent
lent. Cnd Wi-Fi Protected Setup a reuit, lumina este aprins continuu.

1. Deschidei Safari, apoi facei clic pe pictograma carte. Pictograma RE1000 apare
n panoul din dreapta jos.

Dac exist o eroare, lumina se aprinde intermitent n secven rapid timp de


dou minute; v rugm s ateptai i s ncercai din nou.

Ateptai pn cnd lumina este aprins continuu nainte de a ncepe urmtoarea


sesiune Wi-Fi Protected Setup.

Pe un computer cu sistem de operare Mac OS X:

2. Facei dublu clic pe pictograma carte. Acum suntei conectat la extender, iar
caseta de dialog Nume de utilizator i Parol se va deschide.
3. Lsai cmpul Nume de utilizator necompletat, apoi introducei parola implicit
admin.

Conectarea extenderului la un punct de acces existent

4. Facei clic pe OK. Acum suntei conectat la utilitarul bazat pe browser al


extenderului.

Dac este acceptat de punctul de acces sau de router, putei folosi Wi-Fi Protected
Setup pentru a conecta extenderul la acestea. Pentru a conecta extenderul, alegei una
dintre metodele de configurare de mai jos.

Modul de utilizare a utilitarului bazat pe browser


Dac modificai orice setare ntr-un ecran, trebuie s facei clic pe Save Settings
(Salvare setri) pentru a aplica modificrile sau pe Cancel Changes (Anulare modificri)
pentru a terge modificrile. Aceste comenzi sunt situate n partea de jos a fiecrui
ecran. Pentru informaii suplimentare despre opiunile de pe ecran, facei clic pe Help
(Ajutor) n partea dreapt a ecranului.

Not
Dac avei un punct de acces sau un router care nu accept WiFi
Protected Setup, notai-v setrile fr fir i apoi configurai manual
extenderul.

RE1000 Extender fr fir N

Iniiere

Conectarea cu butonul Wi-Fi Protected Setup

Conectarea dispozitivelor la reea prin extender

Utilizai aceast metod dac routerul sau punctul de acces deine un buton Wi-Fi
Protected Setup.

Dac avei dispozitive de reea, precum imprimante fr fir, care accept Wi-Fi Protected
Setup, putei utiliza Wi-Fi Protected Setup pentru a le conecta la reeaua dvs. fr fir.
Alegei dintre metodele de mai jos pentru a conecta dispozitivul la reea.

1. Facei clic sau apsai pe butonul Wi-Fi Protected Setup de pe extender.


2. Facei clic pe butonul WiFi Protected Setup din ecranul Wi-Fi Protected Setup al
routerului (dac este disponibil) SAU apsai lung butonul Wi-Fi Protected Setup
de pe router timp de o secund. n momentul n care conexiunea este finalizat,
lumina Wi-Fi Protected Setup de pe extender este aprins continuu.
3. Dac ai utilizat ecranul Wi-Fi Protected Setup al routerului, facei clic pe OK n
respectivul ecran n decurs de dou minute.

Conectarea cu PIN-ul extenderului


PIN-ul (Numrul personal de identificare) Wi-Fi Protected Setup poate fi gsit pe eticheta
produsului aflat pe extender. Putei utiliza aceast metod numai dac utilitarul de
administrare a routerului deine un meniu Wi-Fi Protected Setup.

Not
Wi-Fi Protected Setup configureaz un singur dispozitiv client la un
moment dat. Repetai instruciunile pentru fiecare dispozitiv client care
accept Wi-Fi Protected Setup.

Conectarea cu butonul Wi-Fi Protected Setup


1. Introducei PIN-ul extenderului n cmpul corespunztor din ecranul Wi-Fi
Protected Setup, apoi facei clic pe Register (nregistrare). n momentul n care
conexiunea este finalizat, lumina Wi-Fi Protected Setup de pe extender este
aprins continuu.

Utilizai aceast metod dac dispozitivul client deine un buton Wi-Fi Protected Setup.

2. Facei clic pe OK.

RE1000 Extender fr fir N


1. Facei clic sau apsai pe butonul Wi-Fi Protected Setup de pe dispozitivul client.
2. Facei clic pe butonul WiFi Protected Setup din ecranul Wi-Fi Protected Setup
al extenderului SAU apsai lung butonul Wi-Fi Protected Setup de pe panoul
superior al extenderului, timp de o secund. n momentul n care conexiunea este
finalizat, lumina Wi-Fi Protected Setup de pe extender este aprins continuu.
3. Facei clic pe OK n ecranul Wi-Fi Protected Setup al extenderului n decurs de
dou minute.

Conectarea cu PIN-ul dispozitivului client


Utilizai aceast metod dac dispozitivul client deine un PIN (Numr personal de
identificare) Wi-Fi Protected Setup.

1. Introducei codul PIN de pe dispozitivul client n cmpul din ecranul Wi-Fi


Protected Setup al extenderului.
2. Facei clic pe Register (nregistrare) n ecranul Wi-Fi Protected Setup al extenderului
n momentul n care conexiunea este finalizat, lumina Wi-Fi Protected Setup de
pe extender este aprins continuu.
3. Facei clic pe OK n ecranul Wi-Fi Protected Setup al extenderului n decurs de
dou minute.

Iniiere

Modul de utilizare a hrii reelei


Harta reelei ofer o privire de ansamblu cu toate punctele de acces sau routerele
vecine, aflate n raza de acoperire a extenderului.
Pentru a deschide pagina Site Survey (Hart reea):
1. Conectai-v la utilitarul bazat pe browser (consultai Modul de deschidere a
utilitarului bazat pe browser de la pagina 6).
2. Facei clic pe fila Wireless (Fr fir), apoi facei clic pe pagina Site Survey (Hart
reea).
SSIDAfieaz numele reelelor fr fir vecine.
Signal Strength (Intensitate semnal)Afieaz poziia relativ a punctelor
de acces vecine indicnd puterea semnalului fr fir primit: 1 bar= 20%,
2 bare=40%, 3 bare=60%, 4 bare=80%, 5 bare=100%. Dac nicio bar nu este
afiat, extenderul este amplasat prea departe de punctul de acces n amonte.
Pentru performane optime, ncercai s meninei intensitatea semnalului ntre
60% i 100%. Pentru a beneficia de performane optime, o hart a reelei bine
configurat va ajuta la meninerea acestei valori ntr-un interval acceptabil.
Security (Securitate)Afieaz modul de securitate folosit de punctele de acces
vecine.

Conectarea cu PIN-ul extenderului


Folosii aceast metod dac dispozitivul client solicit PIN-ul extenderului.

1. Pe dispozitivul client, introducei codul PIN afiat n ecranul Wi-Fi Protected


Setup al extenderului. (Acesta este indicat i n partea de jos a extenderului.) n
momentul n care conexiunea este finalizat, lumina Wi-Fi Protected Setup de pe
extender este aprins continuu.
2. Facei clic pe OK n ecranul Wi-Fi Protected Setup al extenderului n decurs de
dou minute.

SFAT
Dac avei dispozitive client care nu accept Wi-Fi Protected Setup, notai
setrile fr fir, apoi configurai manual dispozitivele client respective.

RE1000 Extender fr fir N


Pentru a asocia extenderul cu punctul de acces sau routerul cunoscut:
1. Notai SSID-ul i parola de securitate cu care a fost configurat punctul de acces
sau routerul. Aceste informaii v vor ajuta s efectuai configurarea dup ce ai
configurat harta reelei.

Iniiere

Depanare
Important
Range extenderul dvs. funcioneaz doar n reeaua de 2,4 GHz. Nu poate fi
utilizat ntr-o reea de 5 GHz.

2. Selectai numele reelei (SSID) la care dorii s v reconectai cu extenderul


fcnd clic pe punctul corespunztor din coloana din stnga.
3. Facei clic pe Connect (Conectare). Vi se solicit parola utilizat pentru securizarea
reelei fr fir. Tipul informaiilor de securitate necesare n acest ecran trebuie s
corespund setrilor de securitate fr ale punctului de acces sau ale routerului.

Nu putei conecta extenderul


Verificai poziia routerului i a extenderului

4. Introducei parola, apoi facei clic pe Save Settings (Salvare setri). Parametrii fr
fir ai extenderului trebuie configurai. Interfaa fr fir repornete i extenderul se
asociaz cu punctul de acces sau routerul pe care l-ai selectat.

Pentru prima configurare, este posibil s fie nevoie s amplasai extenderul


mai aproape de router. Dup ce ai configurat extenderul, scoatei-l din priz i
amplasai-l n locul dorit.

Pentru a reduce blocrile de semnal, putei ncerca locaii alternative pentru


router i extender.

Evitai amplasarea routerului i a extenderului n apropierea obiectelor metalice,


a pereilor i a suprafeelor care reflect, precum geamuri sau oglinzi.

Evitai amplasarea routerului i a extenderului n apropierea altor dispozitive


electronice care pot cauza interferene ale semnalului.

Dac utilizai Wi-Fi Protected Setup pentru conectare

Ateptai pn cnd indicatorul Wi-Fi Protected Setup nceteaz s clipeasc


nainte s ncercai o reconectare.

10

RE1000 Extender fr fir N


Nu putei accesa extenderul
Pentru a accesa extenderul, trebuie s fii conectat la reeaua dvs. Dac avei n prezent
acces la Internet fr fir, problema poate fi faptul c v-ai conectat accidental la o reea
fr fir diferit.

Iniiere
3. F acei clic pe numele reelei dvs. apoi facei clic pe Conectare. n exemplul de
mai jos, computerul era conectat la o alt reea fr fir numit JimsRouter. Numele
reelei corecte, BronzeEagle n acest exemplu, este selectat n imagine.

Pentru instruciuni referitoare la Mac, consultai Pentru a remedia problema pe


computerele Mac: de la pagina 12.
Pentru a remedia problema pe computerele Windows:
1. Pe desktopul Windows, facei clic dreapta pe pictograma fr fir din bara de
sistem.

2. F acei clic pe Vizualizai reelele fr fir disponibile. Apare o list de reele


disponibile.

4. D
ac vi se solicit s introducei o cheie de reea, introducei parola (cheia de
securitate) n cmpurile Cheie reea i Confirmare cheie reea, apoi facei clic
pe Conectare.

Computerul dvs. se conecteaz la reea i acum ar trebui s putei accesa utilitarul


bazat pe browser al extenderului.

11

RE1000 Extender fr fir N

Iniiere

Pentru a remedia problema pe computerele Mac:

Avei probleme de conectare intermitente

1. n bara de meniu din partea de sus a ecranului, facei clic pe pictograma AirPort.
Apare o list de reele fr fir. Cisco Connect a atribuit automat un nume reelei
dvs.

Atunci cnd poziionai extenderul, amplasai-l ntr-o locaie n care intensitatea


semnalului poate fi meninut ntre 60% i 100%, pentru performane optime.

n exemplul de mai jos, computerul era conectat la o alt reea fr fir numit
JimsRouter. Numele reelei Linksys seria E, BronzeEagle n acest exemplu, este
selectat n imagine.

2. Facei clic pe numele reelei fr fir a routerului la care este conectat extenderul.
3. Introducei parola reelei fr fir (cheia de securitate) n cmpul Parol, apoi
facei clic pe OK.

Computerul dvs. se conecteaz la reea i acum ar trebui s putei accesa utilitarul


bazat pe browser al extenderului.

12

RE1000 Extender fr fir N

Specificaii

Iniiere
Cerine de mediu
Dimensiuni

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33 mm)

Greutate

9,9 oz (280 g)

Alimentare

Alimentare c.a./c.c. intern


100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Porturi Fast Ethernet, conector C7 pentru cablu c.a. local sau


clem

Certificare

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Butoane

Reset (Resetare), Wi-Fi Protected Setup

Temperatur de funcionare

ntre 32 i 104 F (ntre 0 i 40 C)

LED-uri

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (activ, trafic)

Temperatur de depozitare

ntre -4 i 140 F (ntre -20 i 60 C)

Tip de cablu

CAT 5

Umiditate de funcionare

ntre 10 i 80% fr condens

Antene

2 (interne)

Umiditate de depozitare

ntre 5 i 90% fr condens

Detaabil (da/nu)

Nu

Putere transmis






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Sensibilitate de recepie


-91 dBm la 1 Mb/s


-87 dBm la 11 Mb/s
-71 dBm la 54 Mb/s
-66 dBm la 270 Mb/s

Amplificare anten

3,5 dBi

Securitate fr fir

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Bii cheie de securitate

Criptare pn la 128 de bii

Nume model

Linksys RE1000

Descriere model

Extender fr fir N

Numr model

RE1000

Standarde

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Specificaiile pot fi modificate fr preaviz.

13

Vizitai linksys.com/support pentru asisten tehnic premiat 24/7

Cisco, sigla Cisco i Linksys sunt mrci comerciale sau mrci comerciale nregistrate ale Cisco i/sau ale filialelor acesteia n Statele Unite ale Americii i n alte ri.
O list a mrcilor comerciale Cisco poate fi gsit la adresa www.cisco.com/go/trademarks. Toate celelalte mrci comerciale menionate n acest document aparin proprietarilor respectivi.
2012 Cisco i/sau afiliaii si. Toate drepturile sunt rezervate.
3425-01532

Linksys RE1000 Wireless-N

RE1000


.

: Linksys.com/support.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . 4
-. . . . . 6
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. 10
. . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

"WiFi Protected Setup". ,
, ,
"WiFi Protected Setup" (
Wi-Fi), ,
.
,

( ).
, .
( );
,
.
"Wi-Fi Protected Setup" "WiFi Protected
Setup" (
).
"Wi-Fi Protected Setup"
.
( ) ;
.

RE1000

Ethernet () Ethernet
Ethernet
Ethernet ( ).

Ethernet .


RE1000.

,
.
Administration>Factory
Defaults ( > )
, -.
"Wi-Fi Protected Setup"
, ,
,
"WiFi Protected Setup" ( Wi-Fi),
,

. "Wi-Fi Protected
Setup" . Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi) . 8.

RE1000


4. , ,
Next ().

1. - ,
.

.

!
,
.
.
2. Setup ()
, Next ().
.

5. OK.
- ( ),
My network is hidden ( ),
, OK.

3. .
. .

RE1000
6. Next (). ,
.


7.
Next ().

, .


,

( 60%).

"Wi-Fi
Protected Setup". .
Wi-Fi Protected Setup (
Wi-Fi) . 8.



.

.

RE1000

,
:
1. ,
.


(
-), .
, -.


:
1. Ethernet (
), .
2. -. -
, User Name and Password (
) . -
, -,
User Name and Password (
) .
2. ,
.

3. User Name ( ) ,
: admin.

4. OK. .

( )

RE1000

Microsoft Windows 7 Vista:

1. SSID .
SSID,
: LinksysExtenderxxxxx, xxxxx
.
.
. 10.

1. Windows, . RE1000
. (

. .
.)

2. Associate (). ,
(
).

Mac OS X:

3. -. -
, User Name and Password (
) . -
, -,
User Name and Password (
) .

MAC Bonjour, MAC


,
iPod.
1. - Safari, .
RE1000 .
2. .
, User Name and
Password ( ).
3. User Name ( ) ,
: admin.
4. OK. .

4. User Name ( ) ,
: admin.

Save Settings
( ), , Cancel Changes
( ), .
. Help ()
.

5. OK. .


Microsoft Windows XP:
1. , , .
RE1000 . (

. .
.)
2. RE1000, .
3. IP- (
- User Name and Password
( )).

RE1000

"Wi-Fi Protected
Setup" ( Wi-Fi)


"Wi-Fi Protected Setup"
,
"Wi-Fi Protected Setup".

"Wi-Fi Protected Setup" ,


.

Wi-Fi Protected Setup:

"Wi-Fi Protected Setup" , .


"Wi-Fi
Protected Setup" .

;
.

"Wi-Fi Protected Setup" ,


.

"Wi-Fi Protected
Setup",
. .


"Wi-Fi Protected Setup",
.

1. Wi-Fi Protected Setup .


2. "WiFi Protected Setup" Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi) ( )
"Wi-Fi Protected Setup"
. "Wi-Fi
Protected Setup" .
3. Wi-Fi Protected Setup (
WiFi) , OK .

PIN-
"Wi-Fi Protected Setup" (PIN-)
. ,
"Wi-Fi Protected Setup".

1. PIN- Wi-Fi Protected Setup


, Register ().
"Wi-Fi Protected Setup"
.
2. OK.


, ,
"Wi-Fi Protected Setup",
.
.

RE1000


1. Wi-Fi Protected Setup .
2. "WiFi Protected Setup" Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi)
"Wi-Fi Protected Setup"
. "Wi-Fi Protected
Setup" .
3. OK Wi-Fi Protected Setup
.

PIN-

, Wi-Fi Protected Setup


PIN-.

"Wi-Fi Protected Setup"


.
, "Wi-Fi Protected
Setup".

"Wi-Fi Protected Setup"


, Wi-Fi
Protected Setup.

1. PIN- Wi-Fi Protected


Setup .
2. Register () Wi-Fi Protected Setup
. "Wi-Fi Protected
Setup" .
3. OK Wi-Fi Protected Setup
.

PIN-
, PIN-
.

1. PIN-, Wi-Fi
Protected Setup . ( ,
.)
"Wi-Fi Protected Setup" .
2. OK Wi-Fi Protected Setup
.

RE1000

,
"Wi-Fi Protected Setup",
, .


, .
,
:
1. - (.
- . 6).
2. Wireless ( ),
Site Survey ( ).
SSID .
Signal Strength ( )
, :
1 = 20%, 2 = 40%, 3 = 60%, 4 = 80%,
5 = 100%. ,
.
60% 100%
.

.


:
1. SSID -,
.
.
2. (SSID),
, .
3. Connect (). , .

, .

Security ()
.

4. -, Save Settings ( ).
.
,
.

10

RE1000


!
2,4 .
5 .




. , ,
.
Mac .
Mac, : . 12.

Windows,
:

1. Windows
.


.
.

,
.


,
, , .


, .

2.
.
.

"Wi-Fi Protected Setup"


:

, "Wi-Fi Protected Setup" ,


.

11

RE1000
3.
, .

JimsRouter. ( BronzeEagle)
.


Mac,
:
1. AirPort.
. Cisco Connect
.

JimsRouter. Linksys E-Series (
BronzeEagle) .

4.
( )
,
.

2. ,
.
3. ( ) ,
OK.

,
-.

,
-.



,
60 100%.

12

RE1000

Linksys RE1000

Wireless-N

RE1000

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Fast Ethernet, C7

Reset (), Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet


(, )

CAT 5

2 ()

(/)

802.11n (40) 15,5 1,5


CH6, mcs15
802.11n (20) 17,0 1,5
CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20) 16,0 1,5
CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5
802.11b 18,0 1,5

-91 1/
-87 11/
-71 54/
-66 270/

3,5

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

128

4,92x 3,62x 1,29 (125x 92x 33)

280

 /
100-240, 50/60, 0,5A


FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

0 40C

-20 60C

10 ... 80% ( )

5 ... 90% ( )

13

- linksys.com/support , 24/7

Cisco, Cisco Linksys Cisco / .


Cisco : www.cisco.com/go/trademarks. , , .
Cisco / , 2012. .
3425-01532

Uvod

Raziritveni adapter Linksys RE1000 Wireless-N

Raziritveni adapter RE1000

Uvod

Uvod

Pregled

Z uvodom si boste lahko pomagali pri prikljuitvi raziritvenega adapterja in


odpravljanju obiajnih teav pri nastavitvi. Dodatno pomo lahko dobite pri
nai stalni nagrajeni podpori na naslovu Linksys.com/support.

Sprednja stran

Kazalo
Pregled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Namestitev raziritvenega adapterja. . . . . . . . . . . . . . . 3
Odpiranje pripomoka v brskalniku. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uporaba funkcije Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . 8
Uporaba pregleda mest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Odpravljanje napak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifikacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Luka prikazuje stanje napajanja ali funkcije WiFi Protected Setup. Po
zaetni nastavitvi lahko za odjemalske naprave, na primer brezine
tiskalnike, ki podpirajo WiFi Protected Setup, s to funkcijo samodejno
konfigurirate brezino varnost za brezino omreje.
Napajanje Ko je raziritveni adapter vklopljen, se ponastavlja
na tovarniko privzete vrednosti ali nadgrajuje vgrajeno
programsko opremo, luka poasi utripa (vsake tri sekunde).
Ko je raziritveni adapter pripravljen za uporabo, luka
neprekinjeno sveti. e pride do napake, luka hitro utripa (vsako
sekundo); raziritveni adapter odklopite iz vtinice, poakajte
dve sekundi in ga znova priklopite.
Wi-Fi Protected Setup Ko je postopek nastavitve funkcije
Wi-Fi Protected Setup aktiven, luka poasi utripa (vsaki dve
sekundi) dve minuti. Po uspeno konanem postopku luka
neprekinjeno sveti. e pride do napake, luka hitro utripa (vsako
sekundo) dve minuti; poakajte in poskusite znova.

Raziritveni adapter RE1000


Zgornja stran

Uvod

Namestitev razirjevalnika dosega


1. Vstavite nastavitveni CD v raunalnik, prikljuen na omreni
usmerjevalnik. Biti morate blizu usmerjevalnika ali dostopne toke in
imeti dostop do omrenega raunalnika.
Pomembno

Stikalo za vklop Samo na evropskih razliicah naprave RE1000.

Ponastavitev Pritisnite in priblino osem sekund drite ta


gumb, e elite raziritveni adapter ponastaviti na tovarnike
nastavitve. Nastavitve lahko na privzete vrednosti ponastavite
tudi na zaslonu Administration (Skrbnitvo)>Factory Defaults
(Tovarniko privzete vrednosti) v pripomoku raziritvenega
adapterja v brskalniku.

Razirjevalnik postavite blizu raunalnika in usmerjevalnika,


da zagotovite moan brezini signal. Pozneje ga lahko prestavite
drugam.
2. Ko se zaene nastavitveni pripomoek, preberite licenne pogoje in
kliknite Next (Naprej). Prikae se poziv, da razirjevalnik prikljuite v
stensko vtinico.

Gumb Wi-Fi Protected Setup Po zaetni nastavitvi lahko za


odjemalske naprave, na primer brezine tiskalnike, ki podpirajo
WiFi Protected Setup, s to funkcijo samodejno konfigurirate
brezino zaito brezinega omreja. e elite uporabiti WiFi
Protected Setup, si oglejte razdelek Uporaba funkcije Wi-Fi
Protected Setup na strani 8.

Spodnja stran
3. Razirjevalnik prikljuite v vtinico na izmenini tok. Razirjevalnik poie
brezina omreja. Prikazan je seznam omreij.

Ethernet (zelena) Z ethernetnimi kabli (ki se imenujejo tudi


omreni kabli) lahko ethernetne omrene naprave prek teh vrat
priklopite na brezino omreje.
Zelena luka zasveti, ko je na ta vrata priklopljena ethernetna
naprava aktivna.

Raziritveni adapter RE1000


4. Izberite omreje za uporabo in kliknite Next (Naprej).

Uvod
6. Kliknite Next (Naprej). Razirjevalnik je nastavljen. Pozvani ste, da ga
prestavite na mesto, kjer ga elite imeti.

5. Vnesite geslo omreja in kliknite OK (V redu).


ALI

Namig

e je omreje skrito (usmerjevalnik ne oddaja njegovega imena), kliknite


My network is hidden (Moje omreje je skrito), vnesite podatke o
omreju in kliknite OK (V redu).

Za najboljo uinkovitost razirjevalnik postavite na mesto, kjer je


brezini signal usmerjevalnika ali dostopne toke zagotovo moan
(vsaj 60% moi).

Raziritveni adapter RE1000


7. Razirjevalnik prestavite na mesto, kjer ga elite imeti, in kliknite
Next (Naprej). Usmerjevalnik preizkusi brezino povezavo s
premaknjenim razirjevalnikom. e je slednjega treba dodatno
prilagoditi, se prikae poziv.

Namig
Raziritveni adapter lahko priklopite tudi s funkcijo Wi-Fi Protected
Setup. Za ve informacij si oglejte Uporaba funkcije Wi-Fi
Protected Setup na strani 8.

Uvod
Pritrditev napajalnega kabla:
1. Pritisnite zapah za sprostitev vtia, nato pa tega povlecite z raziritvenega
adapterja.

2. Pokrov potisnite na mesto, kjer je bil vti, nato pa v napajalni prikljuek


priklopite napajalni kabel.

Spreminjanje konfiguracije napajalnega vtia


Vgrajen napajalni vti raziritvenega adapterja lahko vklopite neposredno v
stensko vtinico. e adapter postavite na mizo, lahko vgrajen vti odstranite in
namesto njega uporabite napajalni kabel.
Napajalni prikljuek
(prikazana je evropska razliica raziritvenega adapterja)

Raziritveni adapter RE1000

Odpiranje pripomoka v brskalniku


Po nastavitvi raziritvenega adapterja z nastavitveno programsko opremo (na
CD-ju) bo ta pripravljen za uporabo. e elite spremeniti dodatne nastavitve,
uporabite pripomoek raziritvenega adapterja v brskalniku.

e raziritvenega adapterja e niste nastavili


Uporaba raunalnika z ino povezavo:
1. S priloenim ethernetnim (omrenim) kablom raziritveni adapter
priklopite na raunalnik.
2. Odprite spletni brskalnik. e ste v brskalniku doloili privzeto zaetno
stran, se pogovorno okno raziritvenega adapterja User Name and
Password (Uporabniko ime in geslo) odpre samodejno. e je domaa
ali privzeta stran brskalnika prazna, odprite kateri koli veljaven spletni
naslov in odprlo se bo pogovorno okno User Name and Password
(Uporabniko ime in geslo) raziritvenega adapterja.

Uvod
Uporaba raunalnika z brezino povezavo:
1. Poiite SSID raziritvenega adapterja. Raziritveni adapter ima vnaprej
konfiguriran SSID, ki je v pregledu brezinih mest v raunalniku prikazan
kot LinksysExtenderxxxxx, kjer je xxxxx zadnjih pet mest serijske tevilke
raziritvenega adapterja. Za ve informacij si oglejte Uporaba pregleda
mest na strani 10.
2. Kliknite Associate (Povei). Preverite, ali se je raunalnik uspeno povezal
z raziritvenim adapterjem (e potrebujete pomo za potrjevanje
povezave z omrejem, si oglejte pomo za operacijski sistem raunalnika).
3. Odprite spletni brskalnik. e ste v brskalniku doloili privzeto zaetno
stran, se pogovorno okno User Name and Password (Uporabniko ime
in geslo) raziritvenega adapterja odpre samodejno. e je domaa ali
privzeta stran brskalnika prazna, odprite kateri koli veljaven spletni naslov
in odprlo se bo pogovorno okno User Name and Password (Uporabniko
ime in geslo) raziritvenega adapterja.

4. Polje User Name (Uporabniko ime) pustite prazno in vnesite privzeto


geslo admin.
3. Polje User Name (Uporabniko ime) pustite prazno in vnesite privzeto
geslo admin.

5. Kliknite OK (V redu). Vpisani ste v pripomoek raziritvenega adapterja


v brskalniku.

4. Kliknite OK (V redu). Vpisani ste v pripomoek raziritvenega adapterja


v brskalniku.

Raziritveni adapter RE1000


e ste raziritveni adapter e nastavili
V raunalniku z operacijskim sistemom Windows XP:
1. Kliknite Start, Moj raunalnik in nato e Moja omrena mesta. V desnem
podoknu se pojavi ikona RE1000. (Za prikaz omrenih raunalnikov boste
morda morali spremeniti nastavitve poarnega zida. e elite dodatna
navodila, si oglejte pomo za operacijski sistem.)

Uvod
Uporaba pripomoka v brskalniku
e spremenite katero od nastavitev na zaslonu, morate klikniti Save Settings
(Shrani spremembe), da spremembe uporabite, ali Cancel Changes (Preklii
spremembe), da jih zavrete. Kontrolniki so na dnu vsakega zaslona. Za ve
informacij o monostih na zaslonu kliknite Help (Pomo) na desni strani
zaslona.

2. Z desno mikino tipko kliknite ikono RE1000, nato pa kliknite Lastnosti.


3. Preberite naslov IP raziritvenega adapterja ali dvokliknite ikono (simer
odprete brskalnik in pogovorno okno User Name and Password
(Uporabniko ime in geslo)).
V raunalniku z operacijskim sistemom Windows 7 ali Vista:
1. Odprite raziskovalca, nato pa kliknite Omreje. V desnem podoknu se
pojavi ikona RE1000. (Za prikaz omrenih raunalnikov boste morda
morali spremeniti nastavitve poarnega zida. e elite dodatna navodila,
si oglejte pomo za operacijski sistem.)
V raunalniku z operacijskim sistemom Mac OS X:
Vsak raunalnik MAC ima Bonjour program, s katerim se MAC
sporazumeva z napravami, kot so mobilni telefoni in naprave iPod.
1. Odprite Safari in kliknite ikono knjige. V spodnjem desnem podoknu se
pojavi ikona RE1000.
2. Dvokliknite ikono knjige. Povezava z raziritvenim adapterjem je
vzpostavljena in odpre se pogovorno okno User Name and Password
(Uporabniko ime in geslo).
3. Polje User Name (Uporabniko ime) pustite prazno in vnesite privzeto
geslo admin.
4. Kliknite OK (V redu). Vpisani ste v pripomoek raziritvenega adapterja
v brskalniku.

Raziritveni adapter RE1000

Uvod

Uporaba funkcije Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup vam olaja vzpostavitev povezave raziritvenega
adapterja z omrejem in nato povezave drugih naprav z omrejem prek
raziritvenega adapterja.

Dejavnost luke Wi-Fi Protected Setup

Ko je postopek nastavitve funkcije Wi-Fi Protected Setup aktiven, luka


poasi utripa. Po uspeno konanem postopku luka neprekinjeno sveti.

e pride do napake, luka hitro utripa dve minuti; poakajte in poskusite


znova.

Preden zanete novo sejo nastavitve Wi-Fi Protected Setup, poakajte, da


luka sveti neprekinjeno.

Povezava raziritvenega adapterja z obstojeo


dostopno toko

Vzpostavljanje povezave z gumbom Wi-Fi Protected Setup


Ta nain uporabite, e ima usmerjevalnik ali dostopna toka gumb Wi-Fi
Protected Setup.

e dostopna toka ali usmerjevalnik to podpira, lahko s funkcijo Wi-Fi Protected


Setup raziritveni adapter poveete z dostopno toko ali usmerjevalnikom. Za
nastavitev povezave raziritvenega adapterja uporabite enega od spodnjih
nainov.
Opomba
e dostopna toka ali usmerjevalnik funkcije Wi-Fi Protected
Setup ne podpira, zabeleite nastavitve brezinega omreja in
raziritveni adapter konfigurirajte rono.

1. Kliknite ali pritisnite gumb Wi-Fi Protected Setup na raziritvenem


adapterju.
2. Kliknite gumb WiFi Protected Setup na zaslonu Wi-Fi Protected Setup
usmerjevalnika (e je na voljo) ALI pritisnite in sekundo drite gumb Wi-Fi
Protected Setup na usmerjevalniku. Ko je povezava vzpostavljena, luka
Wi-Fi Protected Setup na raziritvenem adapterju sveti neprekinjeno.
3. e ste uporabili zaslon Wi-Fi Protected Setup raziritvenega adapterja,
kliknite OK (V redu) na tem zaslonu v dveh minutah.

Raziritveni adapter RE1000


Vzpostavljanje povezave s PIN-om raziritvenega adapterja
PIN (osebna identifikacijska tevilka) za Wi-Fi Protected Setup je na nalepki
izdelka na raziritvenem adapterju. Ta nain lahko uporabite le, e ima skrbniki
pripomoek usmerjevalnika meni Wi-Fi Protected Setup.

Uvod

Opomba
S funkcijo Wi-Fi Protected Setup lahko istoasno konfigurirate le
eno odjemalsko napravo. Postopek ponovite za vsako napravo, ki
podpira Wi-Fi Protected Setup.

Vzpostavljanje povezave z gumbom Wi-Fi Protected Setup


Ta nain uporabite, e ima odjemalska naprava gumb Wi-Fi Protected Setup.
1. PIN raziritvenega adapterja vnesite v ustrezno polje na zaslonu Wi-Fi
Protected Setup usmerjevalnika in kliknite Register (Registriraj). Ko je
povezava vzpostavljena, luka Wi-Fi Protected Setup na raziritvenem
adapterju sveti neprekinjeno.
2. Kliknite OK (V redu).

Povezovanje naprav z omrejem prek raziritvenega


adapterja
e imate omrene naprave, na primer brezine tiskalnike, ki podpirajo Wi-Fi
Protected Setup, jih lahko z brezinim omrejem poveete s funkcijo Wi-Fi
Protected Setup. Izberite enega od spodnjih nainov.

1. Kliknite ali pritisnite gumb Wi-Fi Protected Setup na odjemalski napravi.


2. Kliknite gumb WiFi Protected Setup na zaslonu Wi-Fi Protected Setup
raziritvenega adapterja ALI pritisnite in sekundo drite gumb Wi-Fi
Protected Setup na zgornji strani raziritvenega adapterja. Ko je povezava
vzpostavljena, luka Wi-Fi Protected Setup na raziritvenem adapterju
sveti neprekinjeno.
3. V dveh minutah kliknite OK (V redu) na zaslonu Wi-Fi Protected Setup
raziritvenega adapterja.

Vzpostavljanje povezave s PIN-om odjemalske naprave


Ta nain uporabite, e ima odjemalska naprava PIN (osebno identifikacijsko
tevilko) za Wi-Fi Protected Setup.

1. PIN odjemalske naprave vnesite v polje na zaslonu Wi-Fi Protected Setup


raziritvenega adapterja.
2. Kliknite Register (Registriraj) na zaslonu Wi-Fi Protected Setup raziritvenega
adapterja. Ko je povezava vzpostavljena, luka Wi-Fi Protected Setup na
raziritvenem adapterju sveti neprekinjeno.

Raziritveni adapter RE1000


3. V dveh minutah kliknite OK (V redu) na zaslonu Wi-Fi Protected Setup
raziritvenega adapterja.

Vzpostavljanje povezave s PIN-om raziritvenega adapterja


Ta nain uporabite, e odjemalska naprava vpraa po PIN-u raziritvenega
adapterja.

Uvod

Uporaba pregleda mest


V pregledu mest si lahko ogledate vse blinje dostopne toke ali usmerjevalnike,
ki so v dosegu raziritvenega adapterja.
Stran s pregledom mest odprete tako:
1. Prijavite se v pripomoek v brskalniku (oglejte si Odpiranje pripomoka
v brskalniku na strani 6).

1. Na odjemalski napravi vnesite PIN, ki je prikazan na zaslonu Wi-Fi


Protected Setup raziritvenega adapterja. (Prikazan je tudi na spodnji
strani raziritvenega adapterja.) Ko je povezava vzpostavljena, luka
WiFi Protected Setup na raziritvenem adapterju sveti neprekinjeno.
2. V dveh minutah kliknite OK (V redu) na zaslonu Wi-Fi Protected Setup
raziritvenega adapterja.
NAMIG
e imate odjemalske naprave, ki ne podpirajo funkcije Wi-Fi
Protected Setup, zabeleite nastavitve brezinega omreja in te
naprave konfigurirajte rono.

2. Kliknite zavihek Wireless (Brezino), nato pa kliknite stran Site Survey


(Pregled mest).
SSID prikazuje imena blinjih brezinih omreij.
Signal Strength (Mo signala) prikazuje relativni poloaj blinjih
dostopnih tok z doloanjem moi prejetega brezinega signala:
1vrstica = 20 %, 2vrstici = 40 %, 3vrstice = 60 %, 4vrstice = 80 %, 5vrstic
= 100 %. e ni prikazana nobena vrstica, je raziritveni adapter predale
od dohodne dostopne toke. Za najbolje delovanje poskuajte mo
signala obdrati med 60 in 100 %. S pazljivim pregledom mest boste
lahko to vrednost obdrali v sprejemljivem obsegu in tako omogoili
uinkovito delovanje.
Security (Zaita) prikazuje nain zaite blinjih dostopnih tok.

10

Raziritveni adapter RE1000


Raziritveni adapter z znano dostopno toko ali usmerjevalnikom
poveete tako:

Uvod

Odpravljanje napak

1. Zabeleite SSID in varnostno geslo, s katerima je konfigurirana dostopna


toka ali usmerjevalnik. Te informacije bodo koristne za nadaljevanje
nastavitve po pregledu mest.

Pomembno
Raziritveni adapter deluje samo v 2,4 GHz omreju. Ni ga mogoe
uporabljati v 5 GHz omreju.

2. Izberite ime omreja (SSID), ki ga elite razirjati z adapterjem tako, da


kliknete ustrezno piko v levem stolpcu.
3. Kliknite Connect (Vzpostavi povezavo). Vnesti boste morali geslo, s
katerim je zaiteno brezino omreje. Varnostne informacije, ki jih
vnesete na tem zaslonu, se morajo ujemati z varnostnimi nastavitvami
brezinega usmerjevalnika.

4. Vnesite geslo in kliknite Save Settings (Shrani nastavitve). Dodatni


parametri brezinega omreja bi morali biti konfigurirani. Vmesnik
brezinega omreja se zaene znova, raziritveni adapter pa se povee z
izbrano dostopno toko ali usmerjevalnikom.

Povezave z raziritvenim adapterjem ni mogoe


vzpostaviti
Preverite postavitev usmerjevalnika in raziritvenega adapterja

Pri prvi nastavitvi boste raziritveni adapter morda morali postaviti blije
usmerjevalnika. Po nastavitvi adapterja ga lahko odklopite in premaknete
na konno mesto uporabe.

Za zmanjanje motenj signala lahko usmerjevalnik in raziritveni adapter


postavite na druga mesta.

Usmerjevalnika in adapterja ne postavljajte blizu kovinskih predmetov,


betonskih zidov in odbojnih povrin, kot so stekla ali ogledala.

Usmerjevalnika in adapterja ne postavljajte blizu drugih elektronskih


naprav, ker lahko motijo signal.

11

Raziritveni adapter RE1000


e za vzpostavljanje povezave uporabljate Wi-Fi Protected Setup

Pred ponovnim vzpostavljanjem povezave poakajte, da luka Wi-Fi


Protected Setup preneha utripati.

Uvod
3. K
liknite ime lastnega omreja in nato e Vzpostavi povezavo. V
spodnjem primeru je bil raunalnik povezan z brezinim omrejem
JanezovUsmerjevalnik. Ime ustreznega omreja BronastiOrel je v tem
primeru prikazano kot izbrano.

Dostop do raziritvenega adapterja ni mogo


Za dostop do raziritvenega adapterja morate biti povezani v lastno omreje.
e imate trenutno dostop do brezinih omreij, ste se morda pomotoma
povezali z drugim brezinim omrejem.
Navodila za Mac si lahko ogledate v razdelku Teavo na raunalnikih Mac
odpravite tako: na strani 13.
Teavo v operacijskem sistemu Windows odpravite tako:
1. Na namizju z desno mikino tipko kliknite ikono brezinega omreja v
sistemski vrstici.

4.
e ste pozvani, da morate vnesti omreni klju, vnesite geslo (varnostni
klju) v polji Omreni klju in Potrdite omreni klju, nato pa kliknite
Vzpostavi povezavo.
2. K
liknite Ogled razpololjivih brezinih omreij. Prikae se seznam
razpololjivih omreij.

Raunalnik bo vzpostavil povezavo z omrejem in morali bi imeti dostop


do pripomoka raziritvenega adapterja v brskalniku.

12

Raziritveni adapter RE1000

Uvod

Teavo na raunalnikih Mac odpravite tako:

Teave s prekinjanjem povezave

1. V menijski vrstici na vrhu zaslona kliknite ikono AirPort. Prikae se


seznam brezinih omreij. Cisco Connect je vaemu omreju samodejno
dodelil ime.

Za optimalno uinkovitost razirjevalnik dosega postavite na mesto, kjer bo


mo signala stalno med 60 in 100%.

V spodnjem primeru je bil raunalnik povezan z brezinim omrejem


JanezovUsmerjevalnik. Ime omreja usmerjevalnika Linksys serije E
BronastiOrel je v tem primeru prikazano kot izbrano.

2. Kliknite ime brezinega omreja, s katerim je povezan raziritveni


adapter.
3. V polje Password (Geslo) vnesite geslo za brezino omreje (varnostni
klju), nato pa kliknite OK (V redu).

Raunalnik bo vzpostavil povezavo z omrejem in morali bi imeti dostop


do pripomoka raziritvenega adapterja v brskalniku.

13

Raziritveni adapter RE1000

Specifikacije

Uvod
Okoljski podatki
Dimenzije

125 x 92 x 33 mm (4,92 x 3,62 x 1,29 palca)

Tea

280 g (9,9 oz)

Napajanje

notranji napajalnik
100240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Vrata hiter ethernet, prikljuek C7 za ustrezen


napajalni kabel ali vti

Potrdila

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Gumbi

ponastavitev, Wi-Fi Protected Setup

Temperatura za delovanje

od 0 do 40 C (od 32 do 104 F)

Luke

Wi-Fi Protected Setup, ethernet


(aktivnost, promet)

Temperatura za shranjevanje od -20 do 60 C (od -4 do 140 F)

Vrsta kablov

CAT 5

Anteni

2 (notranji)

Snemljivi (d/n)

ne

Oddajna mo






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm pri CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm pri CH6, mcs04, mcs812
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm pri CH6, mcs57, mcs1315
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Obutljivost prejemanja


-91 dBm pri 1 Mb/s


-87 dBm pri 11 Mb/s
-71 dBm pri 54 Mb/s
-66 dBm pri 270 Mb/s

Ojaanje antene

3,5 dBi

Ime modela

Linksys RE1000

Opis modela

Raziritveni adapter Wireless-N

tevilka modela

RE1000

Standardi

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Vlanost za delovanje

od 10 do 80 %, brez kondenzacije

Vlanost za shranjevanje

od 5 do 90 %, brez kondenzacije

Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

Zaita brezinega omreja Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP


Vrsta varnostnega kljua

do 128-bitno ifriranje

14

e potrebujete stalno nagrajeno tehnino podporo, obiite linksys.com/support.

Cisco, logotip Cisco in Linksys so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke drube Cisco in/ali njenih herinskih drub v ZDA in doloenih drugih dravah.
Seznam blagovnih znamk drube Cisco najdete na naslovu www.cisco.com/go/trademarks. Vse druge blagovne znamke, omenjene v tem dokumentu, so last njihovih lastnikov.
2012 Cisco in/ali njegove herinske drube. Vse pravice pridrane.
3425-01532

Komma
igng

Linksys RE1000 Wireless-N Extender

RE1000 Range Extender

Komma igng

Introduktion

versikt

I den hr Komma igng-handboken fr du hjlp med att ansluta extendern


till ditt ntverk och lsa vanliga konfigurationsproblem. Om du vill ha mer
hjlp kan du nr du vill under dygnet g till vr prisbelnta support p
Linksys.com/support.

Framsida

Innehll
versikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installera Range Extender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ppna det webblsarbaserade verktyget. . . . . . . . . . 6
Anvnda WiFi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anvnda Site Survey (Platsunderskning). . . . . . . . . 10
Felskning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Den hr lampan visar status fr strm eller WiFi Protected Setup. Om du
har klientenheter, till exempel trdlsa skrivare, som stder WiFi Protected
Setup, kan du efter den inledande installationen anvnda Wi-Fi Protected
Setup om du automatiskt vill konfigurera trdls skerhet fr ditt trdlsa
ntverk.
Strm Nr extendern sls p, terstlls till fabriksinstllningar
eller uppgraderar den fasta programvaran blinkar lampan sakta
(var tredje sekund). Nr extendern r klar att anvndas lyser
lampan oavbrutet. Om ett fel intrffar blinkar lampan snabbt
(varje sekund). Koppla bort extendern frn vgguttaget, vnta
tv sekunder och anslut igen.
Wi-Fi Protected Setup Nr Wi-Fi Protected Setup-processen
r aktiv blinkar lampan sakta (varannan sekund) i tv minuter.
Nr Wi-Fi Protected Setup r slutfrd lyser lampan oavbrutet.
Om ett fel intrffar blinkar lampan snabbt (varje sekund) i tv
minuter. Vnta och frsk igen.

RE1000 Range Extender


Ovansida

Komma igng

S hr installerar du signalfrstrkaren
1. Stt in installationsskivan i en dator som r ansluten till ntverksroutern.
Du mste vara nra routern eller tkomstpunkten och ha tkomst till en
ntverksansluten dator.
Viktigt!

Strmbrytare Ingr bara i Europaversionerna av RE1000.

terstllning Hll den hr knappen nedtryckt i ungefr tta


sekunder om du vill terstlla extendern till fabriksinstllningar.
Du kan ven terg till standardinstllningarna frn
skrmen Administration>Factory Defaults (Administration >
Fabriksinstllningar) i extenderns webblsarbaserade verktyg.

Placera frstrkaren nra datorn och routern fr att skerstlla en


stark trdls signal. Du kan flytta den till en annan plats senare.
2. Nr verktyget installationsverktyget startar lser du licensavtalet och
klickar sedan p Next (Nsta). Du uppmanas d att ansluta din frstrkare
till ett strmuttag.

Wi-Fi Protected Setup-knapp Om du har klientenheter, till


exempeltrdlsa skrivare, som stder WiFi Protected Setup, kan
du efter den inledande installationen anvnda Wi-Fi Protected
Setup om du automatiskt vill konfigurera trdls skerhet fr
ditt trdlsa ntverk. Mer information om hur du anvnder WiFi
Protected Setup hittar du under Anvnda WiFi Protected
Setup p sidan 7.

Undersida
3. Anslut frstrkaren till ett strmuttag. Frstrkaren sker efter trdlsa
ntverk. Listan med ntverk visas.

Ethernet (grn) Med hjlp av Ethernet-kablar (kallas ven fr


ntverkskablar) kan den hr Ethernet-porten anvndas fr att
ansluta Ethernet-ntverksenheter till ditt trdlsa ntverk.
Den grna lampan tnds nr en Ethernet-enhet ansluts till den
hr porten och aktiveras.

RE1000 Range Extender


4. Vlj ntverket du vill anvnda och klicka sedan p Next (Nsta).

Komma igng
6. Klicka p Next (Nsta). Din frstrkare har konfigurerats och du
uppmanas att flytta den till platsen dr den ska anvndas.

5. Skriv lsenordet fr ntverket och klicka sedan p OK.


- ELLER -

Tips!

Om ditt ntverk r dolt (routern snder inte ut sitt namn) klickar du p


My network is hidden (Mitt ntverk r dolt), anger informationen fr
ditt ntverk och klickar sedan p OK.

Fr bsta prestanda ska du placera frstrkaren dr den trdlsa


signalen fr din router eller tkomstpunkt r rtt stark (minst
60% styrka).

RE1000 Range Extender


7. Flytta frstrkaren till sin primra plats och klicka sedan p Next (Nsta).
Din router testar den trdlsa anslutningen till din flyttade frstrkare
och meddelar dig om du behver gra fler ndringar.

Tips
Du kan ven ansluta Range Extender med hjlp av Wi-Fi Protected
Setup. Du hittar mer information i Anvnda WiFi Protected
Setup p sidan 7.

Komma igng
S hr ansluter du elkontakten:
1. Tryck p kontaktsprren och skjut ut elkontakten frn extendern.

2. Skjut locket ver ppningen dr elkontakten var placerad och anslut


elkabeln till strmfrsrjningskontakten.

ndra kontaktkonfiguration
Du kan ansluta extenderns inbyggda strmkontakt direkt till ett vgguttag.
Om du vill konfigurera en stationr eller brbar dator kan du ven ta bort den
inbyggda kontakten och anvnda elkabel istllet.
Strmfrsrjningskontakt
(Europa-versionen av extendern visas)

RE1000 Range Extender

ppna det webblsarbaserade verktyget


Nr du har konfigurerat extendern med hjlp av konfigurationsprogramvaran
(finns p cd-skivan) kan du anvnda extendern. Om du vill ndra de avancerade
instllningarna anvnder du extenderns webblsarbaserade verktyg.

Om extendern inte har konfigurerats


Kabelansluten dator:
1. Anvnd medfljande Ethernet-kabel (ntverkskabel) fr att ansluta
extendern till din dator.
2. ppna en webblsare. Om du har en bestmd frinstlld startsida i din
webblsare ppnas dialogrutan Anvndarnamn och lsenord automatiskt
i extendern. Om webblsarens startsida eller frinstllda sida r tom
anger du en giltig webbadress. Dialogrutan Anvndarnamn och lsenord
ppnas i extendern.

Komma igng
Med trdls dator:
1. Leta rtt p extenderns SSID. Extendern levereras med frkonfigurerat
SSID och visas som LinksysExtenderxxxxx i datorns trdlsa
platsunderskning. xxxxx r de fem sista siffrorna i datorns serienummer.
Du hittar mer information i Anvnda Site Survey (Platsunderskning)
p sidan 10.
2. Klicka p Associate (Associera). Kontrollera att datorn har associerats
med extendern (se hjlpfunktionen i datorns operativsystem fr
anvisningar om hur du bekrftar ntverksfrbindelsen).
3. ppna en webblsare. Om du har en bestmd frinstlld startsida i din
webblsare ppnas dialogrutan Anvndarnamn och lsenord automatiskt
i extendern. Om webblsarens startsida eller frinstllda sida r tom
anger du en giltig webbadress. Dialogrutan Anvndarnamn och lsenord
ppnas i extendern.

4. Lmna Anvndarnamn tomt och ange frinstllt lsenord admin.


5. Klicka p OK. Du r nu inloggad i extenderns webblsarbaserade verktyg.
3. Lmna Anvndarnamn tomt och ange frinstllt lsenord admin.
4. Klicka p OK. Du r nu inloggad i extenderns webblsarbaserade verktyg.

Om extendern redan har konfigurerats


Dator med Microsoft Windows XP:
1. Klicka p Start, Min dator och drefter p Mina ntverksplatser. Ikonen
RE1000 visas i hgerpanelen. (Du kanske mste ndra instllningarna
fr din brandvgg fr att ntverksanslutna datorer ska kunna visas.
Anvisningar finns i operativsystemets hjlpfunktion.)
2. Hgerklicka p ikonen RE1000 och drefter p Egenskaper.
3. Ls IP-adressen fr extendern eller dubbelklicka p ikonen. Webblsaren
och dialogrutan Anvndarnamn och lsenord ppnas.

RE1000 Range Extender


Dator med Microsoft Windows 7 eller Vista:
1. ppna Windows Explorer och klicka p Ntverk. Ikonen RE1000
visas i hgerpanelen. (Du kanske mste ndra instllningarna fr din
brandvgg fr att ntverksanslutna datorer ska kunna visas. Anvisningar
finns i operativsystemets hjlpfunktion.)

Komma igng

Anvnda WiFi Protected Setup


Med Wi-Fi Protected Setup kan du enkelt ansluta extendern till ditt ntverk och
sedan ansluta andra enheter till ntverket via extendern.

Wi-Fi Protected Setup-lampa

Alla MAC-datorer har Bonjour ett program som gr att MAC-datorer kan
kommunicera med basenheter som mobiltelefon och iPod.

Nr processen Wi-Fi Protected Setup r aktiv blinkar lampan sakta. Nr


Wi-Fi Protected Setup r slutfrd lyser lampan oavbrutet.

1. ppna Safari och klicka p bokikonen. Ikonen RE1000 visas i lngst ned
i hgerpanelen.

Om ett fel intrffar blinkar lampan snabbt i tv minuter. Vnta och frsk
igen.

Vnta tills lampan lyser oavbrutet innan du pbrjar nsta Wi-Fi Protected
Setup-session.

Dator med Mac OS X:

2. Dubbelklicka p bokikonen. Du r nu ansluten till extendern och


dialogrutan Anvndarnamn och lsenord ppnas.
3. Lmna Anvndarnamn tomt och ange frinstllt lsenord admin.
4. Klicka p OK. Du r nu inloggad i extenderns webblsarbaserade verktyg.

Anvnda det webblsarbaserade verktyget


Om du ndrar en instllning p en skrm mste du klicka p Save Settings
(Spara instllningar) fr att ndringarna ska tillmpas. Klicka p Cancel
Changes (Avbryt ndringar) om du vill ta bort ndringarna. Reglagen finns
lngst ned p skrmen. Klicka p Help (Hjlp) till hger p skrmen fr mer
information om skrmalternativ.

Ansluta extendern till befintlig tkomstpunkt


Om std finns i tkomstpunkt eller router kan du anvnda Wi-Fi Protected
Setup fr att ansluta Range Extender till en tkomstpunkt eller router. Vlj
mellan konfigurationsmetoderna nedan om du vill ansluta extendern.
Obs!
Om du har en tkomstpunkt eller router som inte har std fr
Wi-Fi Protected Setup noterar du instllningarna fr det trdlsa
ntverket och konfigurerar extendern manuellt.

RE1000 Range Extender

Komma igng

Ansluta med Wi-Fi Protected Setup-knappen

Ansluta enheter till ntverket via extendern

Anvnd den hr metoden om din router eller tkomstpunkt har en Wi-Fi


Protected Setup-knapp.

Om du har ntverksenheter, till exempel trdlsa skrivare, som stder WiFi


Protected Setup, kan du anvnda Wi-Fi Protected Setup om du vill ansluta dem
till ditt trdlsa ntverk. Vlj mellan metoderna nedan om du vill ansluta en
enhet till ditt ntverk.

1. Klicka eller tryck p Wi-Fi Protected Setup-knappen p extendern.


2. Klicka p WiFi Protected Setup-knappen p routerns Wi-Fi Protected
Setup-skrm (om den r tillgnglig) ELLER tryck p Wi-Fi Protected Setupknappen p routern och hll den nedtryckt i en sekund. Nr anslutning
upprttats lyser Wi-Fi Protected Setup-lampan p extendern oavbrutet.
3. Om du anvnder extenderns Wi-Fi Protected Setup-skrm klickar du p
OK i den skrmen inom tv minuter.

Ansluta med extenderns PIN-kod


Du hittar PIN-koden (Personal Identification Number) fr Wi-Fi Protected Setup
p produktetiketten p extendern. Du kan bara anvnda den hr metoden om
administrationsverktyget i routern har en Wi-Fi Protected Setup-meny.

Obs!
Du kan bara konfigurera en klientenhet i taget med Wi-Fi Protected
Setup. Upprepa instruktionerna fr varje klientenhet som stder
Wi-Fi Protected Setup.

1. Ange extenderns PIN-kod i avsett flt p routerns Wi-Fi Protected Setupskrm och klicka p Registrera. Nr anslutning upprttats lyser Wi-Fi
Protected Setup-lampan p extendern oavbrutet.
2. Klicka p OK.

RE1000 Range Extender

Komma igng

Ansluta med Wi-Fi Protected Setup-knappen

Ansluta med extenderns PIN-kod

Anvnd den hr metoden om din klientenhet har en Wi-Fi Protected Setupknapp.

Anvnd den hr metoden om du ombeds ange extenderns PIN-kod i


klientenheten.

1. Ange PIN-koden som du hittar p extenderns Wi-Fi Protected Setupskrm i klientenheten. (Den finns ven p extenderns undersida.) Nr
anslutning upprttats lyser Wi-Fi Protected Setup-lampan p extendern
oavbrutet.
1. Klicka eller tryck p Wi-Fi Protected Setup-knappen p klientenheten.
2. Klicka p WiFi Protected Setup-knappen p extenderns Wi-Fi Protected
Setup-skrm ELLER tryck p Wi-Fi Protected Setup-knappen p routerns
ovansida och hll den nedtryckt i en sekund. Nr anslutning upprttats
lyser Wi-Fi Protected Setup-lampan p extendern oavbrutet.

2. Klicka p OK p extenderns Wi-Fi Protected Setup-skrm inom tv minuter.


TIPS
Om du har klientenheter som inte har std fr Wi-Fi Protected
Setup noterar du instllningarna fr det trdlsa ntverket och
konfigurerar klientenheterna manuellt.

3. Klick p OK p extenderns Wi-Fi Protected Setup-skrm inom tv minuter.

Ansluta med klientenhetens PIN-kod


Anvnd den hr metoden om din klientenhet har en PIN-kod (Personal
Identification Number) fr Wi-Fi Protected Setup.

1. Ange PIN-koden frn klientenheten i fltet p extenderns Wi-Fi Protected


Setup-skrm.
2. Klicka p Register (Registrera) p extenderns Wi-Fi Protected Setupskrm. Nr anslutning upprttats lyser Wi-Fi Protected Setup-lampan p
extendern oavbrutet.
3. Klicka p OK p extenderns Wi-Fi Protected Setup-skrm inom tv minuter.

RE1000 Range Extender

Anvnda Site Survey (Platsunderskning)


Site Survey (Platsunderskning) ger en gonblicksbild ver samtliga
angrnsande tkomstpunkter eller routrar inom extenderns rckvidd.
ppna sidan Site Survey (Platsunderskning):
1. Logga in i det webblsarbaserade verktyget (se ppna det
webblsarbaserade verktyget p sidan 6).
2. Klicka p fliken Wireless (Trdlst) och drefter p sidan Site Survey
(Platsunderskning).

Komma igng
Associera extendern med egen tkomstpunkt eller router:
1. Notera SSID och skerhetslsenfras som din tkomstpunkt eller router
fr nrvarande r konfigurerad enligt. Uppgifterna gr det enklare att
utfra konfigurationen nr platsunderskningen slutfrts.
2. Vlj det ntverksnamn (SSID) som du vill upprepa i extendern genom att
klicka p motsvarande punkt i vnsterkolumnen.
3. Klicka p Anslut. Du ombeds ange den skerhetslsenfras som anvnds
fr ditt trdlsa ntverk. Den typ av skerhetsinformation som krvs
i den hr skrmen mste matcha skerhetsinstllningarna fr trdls
anslutning fr din tkomstpunkt eller router.

SSID Visar namnen p angrnsande trdlsa ntverk.


Signal Strength (Signalstyrka) Visar relativ position p angrnsande
tkomstpunkter genom att ange styrkan p den trdlsa signal som
mottas: 1stapel = 20 %, 2staplar = 40 %, 3staplar = 60 %, 4staplar =
80 %, 5staplar = 100 %. Om ingen stapel visas r extendern placerad fr
lngt frn verordnad tkomstpunkt. Frsk att hlla en signalstyrka
p mellan 60 % och 100 % fr bsta prestanda. En noggrann
platsunderskning gr det lttare att hlla vrdet inom godtagbar
rckvidd och uppn bsta prestanda.
Security (Skerhet) Visar vilket skerhetslge som anvnds fr
angrnsande tkomstpunkter.

4. Ange lsenordsfras och klicka p Spara instllningar. Trdlsa


parametrar fr extendern konfigureras. Trdls anslutning startar om
och extendern associeras med den tkomstpunkt eller router som du har
valt.

10

RE1000 Range Extender

Felskning
Viktigt!
Din Range Extender fungerar endast i 2,4 GHz-ntverket. Enheten
kan inte anvndas i ett 5 GHz-ntverk.

Det gr inte att ansluta extendern


Kontrollera routerns och extenderns placering.

Under den inledande konfigurationen kan du behva placera extendern


nrmare routern. Nr extendern har konfigurerats kan du dra ut
kontakten och flytta extendern till dess slutgiltiga placering.

Fr att minska signalstrningarna kan du frska byta plats p routern


och extendern.

Undvik att placera routern och extendern nra metallfreml, murade


vggar och reflekterande ytor som glas eller speglar.

Undvik att placera routern och extendern nra annan elektronisk


utrustning som kan orsaka signalstrningar.

Komma igng
Det gr inte att f tkomst till Range Extender
Fr att f tkomst till din Range Extender mste du vara ansluten till ditt eget
ntverk. Om du har internettkomst via trdlst ntverk kan problemet vara att
du av misstag har anslutit till ett annat trdlst ntverk.
Instruktioner fr Mac finns under S hr tgrdar du problemet p en dator
med Mac OS X: p sidan 12.
S hr tgrdar du det problemet p en dator med Windows:
1. Hgerklicka p ikonen fr det trdlsa ntverket i Aktivitetsfltet.

2. K
licka p Visa tillgngliga trdlsa ntverk. En lista ver tillgngliga
ntverk visas.

Om du anvnder Wi-Fi Protected Setup fr anslutning

Vnta tills Wi-Fi Protected Setup-indikatorn slutat blinka innan du


frsker ansluta igen.

11

RE1000 Range Extender

Komma igng

3. K
licka p namnet p ditt ntverk och sedan p Anslut. I exemplet
nedan var datorn ansluten till ett annat trdlst ntverk med namnet
JimsRouter. Rtt namn p ntverket, BronzeEagle i det hr exemplet, visas
som markerat.

S hr tgrdar du problemet p en dator med Mac OS X:

4. O
m en uppmaning om att ange en ntverksnyckel visas anger du
ditt lsenord (skerhetsnyckel) i fltet Ntverksnyckel och Bekrfta
ntverksnyckel. Drefter klickar du p Anslut.

2. Klicka p namnet p det trdlsa ntverk fr den router som din extender
r ansluten till.

Datorn ansluter till ntverket och du br f tkomst till extenderns


webblsarbaserade verktyg.

1. Klicka p AirPort p menyraden. En lista ver tillgngliga ntverk visas.


Ntverket har tilldelats ett namn automatiskt.
I exemplet nedan var datorn ansluten till ett annat trdlst ntverk
med namnet JimsRouter. Namnet p ntverket fr Linksys E-routern,
BronzeEagle i det hr exemplet, visas som markerat.

3. Ange ditt lsenord (skerhetsnyckel) fr det trdlsa ntverket i fltet


Lsenord och klicka sedan p OK.

Datorn ansluter till ntverket och du br f tkomst till extenderns


webblsarbaserade verktyg.

12

RE1000 Range Extender

Komma igng

Du har sttvisa anslutningsproblem


Nr du placerar ut din signalfrstrkare ska du gra det p en plats dr
signalstyrkan frblir mellan 60% och 100%, fr optimal prestanda.

13

RE1000 Range Extender

Specifikationer

Komma igng
Milj
Storlek

125 x 92 x 33 mm (4,92 x 3,62 x 1,29 tum)

Vikt

280 g (9,9 oz)

Effekt

Intern strmfrsrjning
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Fast Ethernet, C7-kontakt fr lokaliserad


elkabel eller klmma

Certifiering

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE 802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Knappar

terstllning, Wi-Fi Protected Setup

Temperatur vid anvndning 0 till 40C (32 till 104F)

Lysdioder

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (aktiv, trafik)

Frvaringstemperatur

Kabeltyp

KAT 5

Luftfuktighet vid anvndning 10 till 80 % ej kondenserande

Antenner

2 (interna)

Luftfuktighet fr frvaring

Lstagbar (j/n)

Nej

verfringseffekt






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs 15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs 0-4, mcs 8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs 5-7, mcs 13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

Mottagningsknslighet


-91 dBm @ 1 Mbit/s


-87 dBm @ 11 Mbit/s
-71 dBm @ 54 Mbit/s
-66 dBm @ 270 Mbit/s

Antennfrstrkning

3,5 dBi

Skerhet fr trdlst

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Skerhetsnyckelbitar

Upp till 128-bitarskryptering

Modellnamn

Linksys RE1000

Modellbeskrivning

Wireless-N Extender

Modellnummer

RE1000

Standarder

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Portar

-20 till 60C (-4 till 140F)


5 till 90 % ej kondenserande

Specifikationerna kan ndras utan fregende meddelande.

14

Om du vill f tillgng till prisvinnande teknisk support kan du nr du vill under dygnet g till linksys.com/support.

Cisco, Cisco-logotypen och Linksys r registrerade varumrken eller varumrken som tillhr Cisco och/eller dess samarbetspartner i USA och andra lnder.
En lista ver Ciscos varumrken finns p www.cisco.com/go/trademarks. Alla andra varumrken som nmns i det hr dokumentet tillhr respektive gare.
2012 Cisco och/eller dess samarbetspartner. Med ensamrtt.
3425-01532

Linksys RE1000

RE1000








24 Linksys.com/support

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . 3




. . . . . . . . . . . . . . . 6
Wi-Fi Protected Setup . . . . . . . . . . . . . . 7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

/
WiFi Protected
Setup


WiFi Protected Setup
Wi-Fi Protected Setup (
Wi-Fi)


/ ()





()

Wi-Fi Protected Setup


()
Wi-Fi Protected
Setup
Wi-Fi Protected Setup



()

RE1000


1.







/ RE1000





Administration()>Factory Defaults
()








2.





Next ()

Wi-Fi Protected Setup



WiFi Protected Setup Wi-Fi Protected
Setup

Wi-Fi Protected
Setup Wi-Fi Protected Setup 7

AC
3.


()

( )

RE1000

4.

Next ()


6. Next ()

5. OK ()
- )
(
My network is hidden ( )
OK ()




( 60%)

RE1000

7. Next ()


Wi-Fi

Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup 7


AC:
1.

AC


2.
AC

AC


AC

(

RE1000







( )




1. ()


2.

)
User Name and Password (




User Name
)
and Password (

1. SSID SSID

LinksysExtenderxxxxx
xxxxx



10


)

2. Associate (
(


)

3.

)
User Name and Password (




User
Name and Password

4. User Name admin



5. OK ()



3. User Name admin



4. OK ()





Microsoft XP:
1.


RE1000 (






)
2. RE1000
Properties ()
3. IP (

User Name and Password (
)

RE1000

Microsoft 7 Vista:
1. Windows Explorer
RE1000
(






)
Mac OS X:
MAC
Bonjour MAC



iPod

Wi-Fi Protected Setup



Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup


Cisco Wi-Fi

Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi

Protected Setup

1. Safari
RE1000


2.

)
User Name and Password (

LED


Wi-Fi Protected

3. User Name admin



4. OK ()



Save Settings
( )

Cancel Changes
(
)


Help ( )


Setup




Wi-Fi Protected Setup


Wi-Fi


Protected Setup

RE1000

Wi-Fi Protected Setup (


Wi-Fi)




Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi)



Wi-Fi Protected

Setup Wi-Fi Protected Setup

1. Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)

2. WiFi Protected Setup ( Wi-Fi)


Wi-Fi Protected Setup () Wi-Fi


Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup


3. Wi-Fi Protected Setup OK ()

PIN

PIN () Wi-Fi Protected Setup









Wi-Fi Protected Setup ( WiFi)

Wi-Fi Protected Setup





Wi-Fi

1. PIN
Wi-Fi
Protected Setup
Register ()


Wi-Fi Protected Setup


2. OK ()

RE1000

Wi-Fi Protected Setup (


Wi-Fi)


PIN



PIN

Wi-Fi

1. PIN
Wi-Fi Protected Setup


(

)

Wi-Fi Protected Setup


2. OK () Wi-Fi Protected Setup

1. Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)

2. WiFi Protected Setup ( Wi-Fi)


Wi-Fi Protected Setup Wi-Fi

Protected Setup


Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup



3. OK () Wi-Fi Protected Setup

PIN



PIN () Wi-Fi
Protected Setup

1. PIN Wi-Fi Protected Setup

2. Register () Wi-Fi Protected Setup



Wi-Fi Protected Setup



3. OK () Wi-Fi Protected Setup

RE1000


1. SSID


:


1.



(




6)
2. Wireless ( )
Site Survey
()

SSID
Signal Strength () AP
: 1= 20%,
2=40%, 3=60%, 4=80%, 5=100%

AP

60% 100%

Security ()
Access Point

(SSID)

2.





)
3. Connect (

4.
Save Settings ( )

10

RE1000



2.4 GHz

5 GHz


Mac

Mac: 12

Windows:

1. Windows

2. View Available Wireless Networks (


Wi-Fi Protected Setup
Wi-Fi Protected Setup

11

RE1000


)
3.
Connect (

JimsRouter






BronzeEagle

Mac:
1. AirPort


Cisco Connect


JimsRouter
Linksys E-Series

BronzeEagle

4. (

) Network key ( )
Confirm network key ( )
Connect
)
(


2.





3. (
)
Password ()
OK ()

12

RE1000




60% 100%

13

RE1000

4.92 x 3.62 x 1.29 (125 x 92 x 33 .)

9.9 oz (280 g)

AC/DC
100-240V, 50/60Hz, 0.5A

C7
 ,
AC

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

, Wi-Fi Protected Setup

32 104F (0 40C)

LED

Wi-Fi Protected Setup,


( , )

-4 140F (-20 60C)

CAT 5

10 80%

2 ()

(Y/N)

5 90%

802.11n (40 MHz) 15.5 1.5


dBm CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17.0 1.5
dBm CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16.0 1.5
dBm CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18.0 1.5 dBm
802.11b 18.0 1.5 dBm

-91 dBm 1 Mbps


-87 dBm 11 Mbps
-71 dBm 54 Mbps
-66 dBm 270 Mbps

3.5 dBi

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

128

Linksys RE1000

Wireless-N Extender

RE1000

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

14

linksys.com/support 24

Cisco, Cisco Linksys



Cisco /

Cisco www.cisco.com/go/trademarks



2012 Cisco /
3425-01532

kullanm
klavuzu

Linksys RE1000 Wireless-N Extender

RE1000 Range Extender

Balarken

Giri

Genel Bak

Bu Balarken klavuzu extender' anza balamanza ve yaygn kurulum


sorunlarn zmenize yardmc olur. Linksys.com/support adresindeki dll
7/24 mteri desteimizden daha fazla yardm bulabilirsiniz.

indekiler
Genel Bak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Range Extenderi Ykleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tarayc Tabanl Yardmc Program Ama. . . . . . . . . . . 6
Wi-Fi Korumal Kurulumu Kullanma. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Site Surveyi (Alan Aratrma) kullanma . . . . . . . . . . . 10
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spesifikasyonlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bu k, g veya WiFi Korumal Kurulum durumunu belirtir. lk kurulumdan
sonra, WiFi Korumal Kurulumu destekleyen kablosuz yazclar gibi alc
aygtlarnz varsa, kablosuz alarnz iin kablosuz gvenliini otomatik
olarak yaplandrmak amacyla Wi-Fi Korumal Kurulumu kullanabilirsiniz.
G Extender aldnda, fabrika ayarlarna geri dner veya
bellenimini gnceller; k yavaa yanp sner (her saniyede
bir). Extender kullanm iin hazr olduunda k srekli yanar.
Hata varsa k hzl yanp sner (saniyede bir); extender' duvara
takl yuvadan karp iki saniye bekleyin ve yeniden takn.
Wi-Fi Korumal Kurulum Wi-Fi Korumal Kurulum ilemi
etkin olduunda k iki dakika boyunca yava yanp sner (iki
saniyede bir). Wi-Fi Korumal Kurulum baarl olduunda k
srekli yanar. Hata varsa iki dakika boyunca k hzl yanp sner
(saniyede bir); ltfen bekleyin ve yeniden deneyin.

RE1000 Range Extender

Balarken

Range extender nasl kurulur

st

1. Kurulum CDsini a routerna bal bir bilgisayara takn. Routera ya da


eriim noktasna yakn olmal ve aa bal bir bilgisayara eriebiliyor
olmalsnz.
nemli

G Anahtar Yalnzca RE1000 Avrupa srmlerinde bulunur.

Sfrla Extender'n fabrika ayarlarna dnmesi iin bu dmeyi


sekiz saniye kadar basl tutun. Extender'n tarayc tabanl
yardmc programnda Administration (Ynetim) > Factory
Defaults (Fabrika Varsaylanlar) ekranndan da varsaylanlar
geri ykleyebilirsiniz.

Kablosuz sinyalin gl olmas iin extender' bilgisayara ve router'a


yakn bir konumda kurun. Extender'n konumunu daha sonra
deitirebilirsiniz.
2. Setup (Kurulum) yardmc program baladnda lisans artlarn okuyun
ve ardndan Next (leri) dmesini tklatn. Extendernz elektrik prizine
takmanz istenir.

Wi-Fi Korumal Kurulum Dmesi lk kurulumdan sonra,


WiFi Korumal Kurulumu destekleyen kablosuz yazclar gibi
alc aygtlarnz varsa, kablosuz anz iin kablosuz gvenliini
otomatik olarak yaplandrmak amacyla Wi-Fi Korumal
Kurulumu kullanabilirsiniz. Wi-Fi Korumal Kurulumu kullanmak
iin bkz. Wi-Fi Korumal Kurulumu Kullanma, sayfa 8.

Alt
3. Extendernz bir AC g prizine takn. Extendernz kablosuz alar arar.
Alarn listesi grntlenir.

Ethernet (yeil) Ethernet kablolarn (a kablosu olarak da


bilinir) kullanan bu Ethernet portu Ethernet a aygtlarn
kablosuz anza balar.
Bu portta bir Ethernet aygt bal ve etkin olduunda yeil k
yanar.

RE1000 Range Extender


4. Kullanlacak olan a sein ve ardndan Next (leri) dmesini tklatn.

Balarken
6. Next (leri) dmesini tklatn. Extendernz kurulur ve extendernz
kullanacanz konuma tamanz istenir.

5. Anzn ifresini yazn ve ardndan OK (Tamam) dmesini tklatn.


- VEYA -

pucu

Anz gizliyse (routernz an adn yaynlamyorsa), My network


is hidden (Am gizli) esini tklatn, anzn bilgilerini girin ve
ardndan OK (Tamam) dmesini tklatn.

En iyi performans almak iin extender'nz router'nzn ya da eriim


noktanzn kablosuz sinyalinin nispeten gl (en az %60) olduu
bir konuma yerletirin.

RE1000 Range Extender


7. Extendernz ana konumuna tayn ve ardndan Next (leri) dmesini
tklatn. Routernz konumu deitirilmi olan extendernzn kablosuz
balantsn snar ve gerekiyorsa yerini tekrar ayarlamanz ister.

pucu
Range extender', Wi-Fi Korumal Kurulumu kullanarak da
balayabilirsiniz. Daha fazla bilgi iin bkz. Wi-Fi Korumal
Kurulumu Kullanma, sayfa 8.

Balarken
AC g prizini takmak iin:
1. Priz brakma mandaln skp AC prizini extender'n dna kaydrn.

2. Pens klfn AC prizini tutan yuvaya kaydrp AC kablosunu g


konektrne balayn.

G prizi yaplandrmasn deitirme


Extender'n yerleik g prizini dorudan duvar prizine balayabilirsiniz.
Masast kurulum iin yerleik prizi kaldrp, bunun yerine AC kablosu
kullanabilirsiniz.
G konektr
(gsterilen extender'n Avrupa srm)

RE1000 Range Extender

Tarayc Tabanl Yardmc Program Ama


Extender, kurulum yazlmyla (CD'de bulunan) kurulduktan sonra, extender
kullanma hazr hale gelir. Gelimi ayarlarn deitirmek isterseniz, extender'n
web tabanl yardmc programn kullann.

Extender henz kurulmadysa


Kablolu bilgisayar kullanarak:
1. Extender'nz bilgisayarnza balamak iin rnle birlikte verilen
Ethernet (a) kablosunu kullann.
2. Bir web taraycs an. Taraycnzda varsaylan bir balang sayfas
tanmladysanz, extender'n User Name and Password (Kullanc Ad
ve Parola) iletiim kutusu otomatik olarak alr. Taraycnzn giri veya
varsaylan sayfas bosa, geerli bir web adresi girin; extender'n User
Name and Password (Kullanc Ad ve Parola) iletiim kutusu alr.

Balarken
Kablosuz bilgisayar kullanarak:
1. Extender'n SSID'sini bulun. Extender, bilgisayarnzn kablosuz alan
aratrmasnda LinksysExtenderxxxxx olarak gsterilen nceden
yaplandrlm SSID ile verilir; buradaki xxxxx extender'nzn seri
numarasnn son be rakamdr. Daha fazla bilgi iin bkz. Site Surveyi
(Alan Aratrma) kullanma, sayfa 10.
2. Associate (likilendir) seeneini tklatn. Bilgisayarnzn extender'la
baarl bir ekilde ilikilendirildiini dorulayn (a ilikilendirmesini
onaylama hakknda talimatlar iin bilgisayarn iletim sistemi yardmna
bakn).
3. Bir web taraycs an. Taraycnzda varsaylan bir balang sayfas
tanmladysanz, extender'n User Name and Password (Kullanc Ad
ve Parola) iletiim kutusu otomatik olarak alr. Taraycnzn giri veya
varsaylan sayfas bosa, geerli bir web adresi girin; extender'n User
Name and Password (Kullanc Ad ve Parola) iletiim kutusu alr.

4. User Name (Kullanc Ad) seeneini bo brakp parola olarak varsaylan


admin'i girin.
3. User Name (Kullanc Ad) seeneini bo brakp parola olarak varsaylan
admin'i girin.

5. OK (Tamam) dmesini tklatn. Extender'n tarayc tabanl yardmc


programnda oturum atnz.

4. OK (Tamam) dmesini tklatn. Extender'n tarayc tabanl yardmc


programnda oturum atnz.

RE1000 Range Extender


Extender zaten kuruluysa
Microsoft Windows XP bilgisayarda:
1. Balat, Bilgisayarm ve ardndan A Balantlarm' tklatn. Sa panelde
RE1000 simgesi grntlenir. (Adaki bilgisayarlarn grntlenmesini
salamak iin gvenlik duvar ayarlarnz deitirmeniz gerekebilir.
Talimatlar iin iletim sisteminizin yardmna bakn.)

Balarken
Tarayc tabanl yardmc program kullanma
Ekranda herhangi bir ayar deitirirseniz, deiiklikleri uygulamak iin Save
Settings (Ayarlar Kaydet), deiiklikleri temizlemek iin de Cancel Changes
(Deiiklikleri ptal Et) seeneini tklatn. Bu kontroller her ekrann altnda
yer alr. Ekran seenekleri hakknda ek bilgi iin sa taraftaki Help (Yardm)
seeneini tklatn.

2. RE1000 simgesini sa tklatp zellikler'i tklatn.


3. Extender'n IP adresini okuyun veya simgeyi ift tklatn (taraycnz ve
User Name and Password (Kullanc Ad ve Parola) iletiim kutusunu
aar).
Microsoft Windows 7 veya Vista bilgisayarlarda:
1. Windows Gezgini'ni ap A' tklatn. Sa panelde RE1000 simgesi
grntlenir. (Adaki bilgisayarlarn grntlenmesini salamak iin
gvenlik duvar ayarlarnz deitirmeniz gerekebilir. Talimatlar iin
iletim sisteminizin yardmna bakn.)
Mac OS X bilgisayarda:
Her MAC bilgisayarda, bilgisayarn cep telefonu ve iPod gibi temel
aygtlarla iletiim kurmak iin kulland Bonjour uygulamas vardr.
1. Safari'yi ap kitap simgesini tklatn. Sa alt panelde RE1000 simgesi
grntlenir.
2. Kitap simgesini ift tklatn. Artk extender'a balsnz; User Name and
Password (Kullanc Ad ve Parola) iletiim kutusu alr.
3. User Name (Kullanc Ad) seeneini bo brakp parola olarak
varsaylan admin'i girin.
4. OK (Tamam) dmesini tklatn. Extender'n tarayc tabanl yardmc
programnda oturum atnz.

RE1000 Range Extender

Wi-Fi Korumal Kurulumu Kullanma


Wi-Fi Korumal Kurulum, Extendernz anza balamanz kolaylatrr ve
dier aygtlarnz da Extender araclyla anza balamanz salar.

Balarken
Wi-Fi Korumal Kurulum Dmesiyle balanma
Bu yntemi router'nz veya eriim noktanzda Wi-Fi Korumal Kurulum dmesi
varsa kullann.

Wi-Fi Korumal Kurulum k etkinlii

Wi-Fi Korumal Kurulum ilemi etkin olduunda k yavaa yanp sner.


Wi-Fi Korumal Kurulum baarl olduunda k srekli yanar.

Hata varsa iki dakika boyunca k hzl yanp sner; ltfen bekleyin ve
yeniden deneyin.

Bir sonraki Wi-Fi Korumal Kurulum oturumunu balatmadan nce k


srekli yanana kadar bekleyin.
1. Extender'daki Wi-Fi Korumal Kurulum dmesine basn.

Extender' varolan eriim noktasna balama


Eriim noktanz veya router'nz bunu destekliyorsa, range extender' eriim
noktasna veya router'a balamak iin Wi-Fi Korumal Kurulum uygulamasn
kullanabilirsiniz. Extender' balamak iin aadaki kurulum yntemlerinden
birini sein.
Not
Wi-Fi Korumal Kurulumu desteklemeyen bir eriim noktanz veya
router'nz varsa kablosuz ayarlarn not edip extender'nz elle
yaplandrn.

2. Router'n Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi Korumal Kurulum) ekranndaki


(varsa) WiFi Korumal Kurulum dmesini tklatn VEYA router'daki
WiFi Korumal Kurulum dmesini bir saniye boyunca basl tutun.
Balant tamamlandnda, extender'daki Wi-Fi Korumal Kurulum
srekli yanar.
3. Extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal Kurulum) ekrann
kullandysanz, iki dakika iinde bu ekrandaki OK (Tamam) seeneini
tklatn.

Range extender'n PIN'i ile balanma


Wi-Fi Korumal Kurulum PIN'i (Kiisel Kimlik Numaras) extender'n rn
etiketinde bulunabilir. Bu yntemi yalnzca router'n ynetici yardmc
programnda Wi-Fi Korumal Kurulum mens varsa kullanabilirsiniz.

1. Extender'n PIN'ini routern Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal


Kurulum) ekrannda uygun alana girip Register (Kaydet) seeneini
tklatn. Balant tamamlandnda, extender'daki Wi-Fi Korumal
Kurulum srekli yanar.
2. OK (Tamam) dmesini tklatn.

RE1000 Range Extender


Aygtlar anza extender ile balama
Kablosuz yazc gibi Wi-Fi Korumal Kurulumu destekleyen a aygtlarnz
varsa, bunlar kablosuz anza balamak iin Wi-Fi Korumal Kurulumu
kullanabilirsiniz. Aygt anza balamak iin aadaki yntemlerden birini
sein.

Balarken
1. Alc aygtndaki Wi-Fi Korumal Kurulum dmesine basn.
2. Extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal Kurulum) ekranndaki
WiFi Korumal Kurulum dmesini tklatn VEYA extender'n st
panelindeki Wi-Fi Korumal Kurulum dmesini bir saniye boyunca basl
tutun. Balant tamamlandnda, extender'daki Wi-Fi Korumal Kurulum
srekli yanar.
3. ki dakika iinde extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal
Kurulum) ekranndaki OK (Tamam) seeneini tklatn.

Alc aygtn PIN'i ile balanma


Bu yntemi alc aygtnzn Wi-Fi Korumal Kurulum PIN'i (Kiisel Kimlik
Numaras) varsa kullann.

1. Alc aygtndaki PIN'i extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal


Kurulum) ekranna girin.
2. Extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal Kurulum) ekranndaki
Register (Kaydet) seeneini tklatn. Balant tamamlandnda,
extender'daki Wi-Fi Korumal Kurulum srekli yanar.
Not
Wi-Fi Korumal Kurulum ile her seferinde yalnzca tek alc aygt
yaplandrlr. Wi-Fi Korumal Kurulumu destekleyen her iin bu
ynergeleri tekrarlayn.

3. ki dakika iinde extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal


Kurulum) ekranndaki OK (Tamam) seeneini tklatn.

Extender'n PIN'i ile balanma


Bu yntemi alc aygtnz extender'n PIN'ini istiyorsa kullann.

Wi-Fi Korumal Kurulum Dmesiyle balanma


Bu yntemi alc aygtnzn Wi-Fi Korumal Kurulum dmesi varsa kullann.
1. Alc aygtnda extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal Kurulum)
ekrannda yazl olan PIN'i girin. (Extender'n altnda da bulunur.) Balant
tamamlandnda, extender'daki Wi-Fi Korumal Kurulum srekli
yanar.
2. ki dakika iinde extender'n Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal
Kurulum) ekranndaki OK (Tamam) seeneini tklatn.

RE1000 Range Extender

Balarken

PUCU
W-Fi Korumal Kurulumu desteklemeyen alc aygtlarnz varsa,
kablosuz ayarlarn not edip bu alc aygtlar elle yaplandrn.

Site Survey'i (Alan Aratrma) kullanma


Site Survey (Alan Aratrma) extender'n menzilindeki tm komu eriim
noktalarnn ve router'larn anlk grntsn verir.
Site Survey (Alan Aratrma) sayfasn amak iin:
1. Tarayc tabanl yardmc programda oturum an (bkz. Tarayc Tabanl
Yardmc Program Ama, sayfa 6).
2. Wireless (Kablosuz) sekmesini ve Site Survey (Alan Aratrma) sayfasn
tklatn.
SSIDKablosuz komu alarn adn grntler.
Signal Strength (Sinyal Gc)Komu AP'lerin grece konumlarn
alnan kablosuz sinyalinin gcn belirterek grntler: 1 bar= %20,
2bar=%40, 3bar=%60, 4bar=%80, 5bar=%100. Grntlenen bar yoksa
extender veri gnderme AP'sinden ok uzaktadr. En iyi performans iin
sinyal gcn %60 - %100 arasnda tutmaya aln. Dikkatli bir alan
aratrmas, en iyi performanstan yararlanmak iin bu deerin kabul
edilebilir bir aralkta tutulmasna yardmc olur.
Security (Gvenlik)Komu AP'lerle kullanmdaki gvenlik modunu
grntler.

Bildiiniz eriim noktas veya router'la extender'nz ilikilendirmek


iin:
1. Eriim noktanzn veya router'nzn fiilen yaplandrld SSID ve gvenlik
parolasn not edin. Bu bilgiler, alan aratrmas tamamlandktan sonra
kurulumu gerekletirmekte yararl olacaktr.
2. Sol stunda ilgili noktay tklatarak extender'nzda tekrarlamak istediiniz
a adn (SSID) sein.
3. Connect (Balan) seeneini tklatn. Kablosuz anzn gvenlii iin
kullanlan parola istenir. Bu ekranda gereken gvenlik tr bilgilerinin
eriim noktanzdaki veya router'nzdaki kablosuz gvenlik ayarlaryla
elemesi gerekir.

4. Parolay girip Save Settings (Ayarlar Kaydet) seeneini tklatn.


Extender kablosuz parametrelerinizin yaplandrlm olmas gerekir.
Kablosuz arabirimi yeniden balatlr ve extender setiiniz eriim noktas
veya router ile ilikilendirilir.

10

RE1000 Range Extender

Sorun Giderme
nemli
Range Extendernz yalnzca 2.4 GHz ada alr. 5 GHz ada
kullanlamaz.

Balarken
Range extender'nza eriemiyorsunuz
Range extender'nza erimek iin kendi anza bal olmanz gerekir. O anda
nternet eriiminiz varsa, sorunun nedeni yanllkla farkl bir kablosuz aa
balanm olmanz olabilir.
Mac talimatlar iin bkz. Sorunu Mac bilgisayarlarda dzeltmek iin:,
sayfa 12.

Extender'nz balanmyor

Sorunu Windows bilgisayarlarda dzeltmek iin:

Router'nzn ve extender'nzn konumunu kontrol edin

1. Windows masastnzde, sistem tepsisindeki kablosuz simgesini sa


tklatn.

lk kurulum iin extender'nz router'a yakn yerletirmeniz gerekebilir.


Extender'nz kurduktan sonra fiini ekip istediiniz son konuma
gtrebilirsiniz.

Sinyal engellerini azaltmak amacyla router ve extender iin farkl yerler


deneyebilirsiniz.

Router ve extender' metal nesnelerin, ta duvarlarn ve cam ya da ayna


gibi yanstc yzeylerin yaknna yerletirmeyin.

Router ve extender' sinyal karmas neden olabilecek elektronik


aygtlarn yaknna yerletirmeyin.

2. K
ullanlabilir Kablosuz Alar Gster'i tklatn. Kullanlabilir alarn
listesi grntlenir.

Balanmak iin Wi-Fi Korumal Kurulum kullanyorsanz

Yeniden balanmaya almadan nce Wi-Fi Korumal Kurulum


gstergesinin yanp snmesi durana kadar bekleyin.

11

RE1000 Range Extender


3. K
endi anzn adn ve Balan' tklatn. Aadaki rnekte, bilgisayar
JimsRouter adl baka bir kablosuz aa balanmtr. Bu rnekte, doru
a ad olan BronzeEagle seilidir.

Balarken
Sorunu Mac bilgisayarlarda dzeltmek iin:
1. Ekrann en stnde yer alan men ubuunda AirPort simgesini tklatn.
Kablosuz alarn listesi grntlenir. Cisco Connect otomatik olarak
anza bir ad atamtr.
Aadaki rnekte, bilgisayar JimsRouter adl baka bir kablosuz aa
balanmtr. Bu rnekte, Linksys E-Series a ad olan BronzeEagle
seilidir.

4. A
anahtar girmeniz istenirse parolanz (Gvenlik Anahtar) A anahtar
ve A anahtarn onayla alanlarna yazp Balan dmesini tklatn.

2. Range extender'nzn bal olduu router'n kablosuz a adn tklatn.


3. Kablosuz a parolanz (Gvenlik Anahtar) Password (Parola) alanna
yazp OK (Tamam) seeneini tklatn.

Bilgisayarnz aa balanr; artk range extender'n tarayc tabanl


yardmc programna eriebilirsiniz.

Bilgisayarnz aa balanr; artk range extender'n tarayc tabanl


yardmc programna eriebilirsiniz.

Kesintili balant sorunlarnz var


En iyi performans almak iin range extendernz sinyal gcnn %60 ila
%100 olduu bir konuma yerletirin.

12

RE1000 Range Extender

Spesifikasyonlar

Balarken
evresel
Boyutlar

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33 mm)

Arl

9,9 oz (280 g)

Dahili AC/DC g kayna


100-240V, 50/60Hz, 0.5A

Portlar Hzl Ethernet, yerel AC kablosu veya pensi iin


C7 konektr

Sertifikalar

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Dmeler Sfrla, Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal


Kurulum)

alma Scakl

32 - 104 F (0 - 40 C)

LED'ler

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumal


Kurulum), Ethernet (etkin, trafik)

Depolama Scakl

-4 - 140 F (-20 - 60 C)

alma Nem Oran

%10 - 80 aras, youmasz

Kablo Tr

CAT 5

Depolama Nem Oran

%5 - 90 aras, youmasz

Antenler

2 (dahili)

Sklebilir (e/h)

Hayr

Aktarlan G






802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18.0 1,5 dBm

Al Hassasiyeti


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

Anten Kazanc

3,5 dBi

Kablosuz Gvenlii

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Gvenlik Anahtar Bit Says

128 bit ifrelemeye kadar

Model Ad

Linksys RE1000

Model Aklamas

Kablosuz-N Extender

Model Numaras

RE1000

Standartlar

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Teknik zellikler bildirimde bulunulmakszn deitirilebilir.

13

dll 24/7 teknik destek iin linksys.com/support adresini ziyaret edin.

Cisco, Cisco logosu ve Linksys, Cisco ve/veya bal irketlerinin ABD'de ve baka lkelerdeki ticari markalar veya tescilli ticari markalardr.
Cisco'nun ticari markalarnn bir listesi www.cisco.com/go/trademarks adresinde bulunabilir. Bu belgede belirtilen dier tm ticari markalar kendi sahiplerinin maldr.
2012 Cisco ve/veya bal irketleri. Her hakk sakldr.
3425-01532

Linksys RE1000

RE1000


.
,
Linksys.com/support.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
, . . . 6
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
WiFi Protected
Setup ( Wi-Fi).
- ,
WiFi Protected Setup ( Wi-Fi),
.
,


( ). ,
. ,
( );
, ,
.
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)
Wi-Fi Protected Setup,
( ) .
Wi-Fi Protected Setup (
Wi-Fi) .
, ( )
; .

RE1000


1. - ,
.

.

!
RE1000,
.

,
.
Administration ()>Factory Defaults (
) ,
.



. .
2. Setup (),
, Next ().
.

WiFi Protected Setup (


WiFi) ,
WiFi Protected Setup ( Wi-Fi),

.
. Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi) . 7.


3. .
.
.

Ethernet ( )
Ethernet
Ethernet ( ).
Ethernet ,
.

RE1000
4. Next ().


6. Next (). ;
.

5. , OK.
- ( ),
My network is hidden ( ),
, OK.

,
( 60 %)
.

RE1000
7. ,
Next ().

.


Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi).
. Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi) . 7.



1. ,
.

2. ,
,
.



.
.

( , )

RE1000

,


( -)
. ,
, .



1. Ethernet
( ) .
2. -.
,
User Name and Password ( ).
() , - -.
User Name and
Password ( ).



1. SSID .
SSID,

: LinksysExtenderxxxxx, xxxxx
. .
. 10.
2. Associate (). ,
(.
).
3. -.
,
User Name and Password ( ).
() , - -.
User Name and
Password ( ).

4. User Name ( ) ,
admin.
5. OK.
, .
3. User Name ( ) ,
admin.
4. OK.
, .


Microsoft Windows XP
1. , ,
. RE1000. (

. .
.)
2. RE1000 ,
.

RE1000
3. IP-
( User Name and Password
( )).
Microsoft Windows 7 Vista
1. Windows .
RE1000. (

. .
.)
Mac OS X
Mac Bonjour,

iPod.
1. Safari, .
RE1000.
2. .
User Name and Password (
).
3. User Name ( ) ,
admin.
4. OK.
, .

,
- ,
Save Settings ( ), ,
Cancel Changes ( ), .
. Help ()
, .

Wi-Fi Protected Setup


( Wi-Fi)
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)
,
.

Wi-Fi Protected Setup


( Wi-Fi)

Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)


, .
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)
.
, ;
.
Wi-Fi Protected
Setup ( Wi-Fi), ,
.


,
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi).
.


Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi),
, .

RE1000
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi)
,
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi).



,
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi),
.
.

1. Wi-Fi Protected Setup (


Wi-Fi) .
2. WiFi Protected Setup ( Wi-Fi)
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)
( )
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)
.
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi).
3. Wi-Fi Protected Setup (
Wi-Fi) , OK
.

PIN-
PIN- ( ) Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi) ,
. ,
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi).

Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)


-.
-, Wi-Fi Protected
Setup ( Wi-Fi),
.

1. PIN- Wi-Fi Protected Setup


( Wi-Fi) ,
Register ().
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi).
2. OK.

RE1000
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi)


PIN-
- PIN- .

, - Wi-Fi
Protected Setup ( Wi-Fi).
1. - PIN-, Wi-Fi Protected
Setup ( Wi-Fi). (
.)
Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi).
2. OK Wi-Fi Protected Setup (
Wi-Fi) .
1. Wi-Fi Protected Setup (
Wi-Fi) -.
2. WiFi Protected Setup ( Wi-Fi)
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)
Wi-Fi Protected
Setup ( Wi-Fi) .

Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi).

- Wi-Fi Protected
Setup ( Wi-Fi),
, -.

3. OK Wi-Fi Protected Setup (


Wi-Fi) .

PIN- -
, - PIN-
( ) Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi).

1. PIN- - Wi-Fi Protected


Setup ( Wi-Fi) .
2. Register () Wi-Fi Protected Setup
( Wi-Fi) .

Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi).
3. OK Wi-Fi Protected Setup (
Wi-Fi) .

RE1000


, .

1. SSID ,
.
.


1. , (.
, . 6.
2. Wireless ( ),
Site Survey ( ).
SSID .
Signal Strength ( )

: 1 = 20 %, 2 = 40 %, 3 =60 %, 4 =80 %,
5 = 100 %. ,
, .

60100 %.

.
Security () ,
.

2. (SSID), ,
.
3. Connect ().
, . ,
,
.

4. , Save Settings (
).
. .

.

10

RE1000


!
2,4 .
5 .


. ,

.

,
.


, , ,
.


Wi-Fi
Protected Setup ( Wi-Fi)

, ,
Wi-Fi Protected Setup ( Wi-Fi)
.

,
. ,
,
.
Mac .
Mac
. 12.
Windows
1. Windows
.


, .

2.
.
.

11

RE1000
3.
, .

JimsRouter. , BronzeEagle,
.


Mac
1. AirPort.
.
Cisco Connect.

JimsRouter. , BronzeEagle,
.

4.
, (
) ( )
, .

2. ,
.
3. ( ) ,
OK.

.
, , .
.
, , .


, ,
60100%: .

12

RE1000

Linksys RE1000

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33)

9,9 (280)

RE1000

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Ethernet, C7

/

100240, 50/60, 0,5

Reset (), Wi-Fi Protected Setup


( Wi-Fi)

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Wi-Fi Protected Setup (


Wi-Fi), Ethernet
( , )

32104F (040C)

-4140F (-2060C)

CAT 5

1080%

2 ()

590%

802.11n (40) 15,5 1,5


CH6, mcs15
802.11n (20) 17,0 1,5
CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20) 16,0 1,5
CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5
802.11b 18,0 1,5

-91 1/
-87 11/
-71 54/
-66 270/

3,5

Wi-Fi Protected Access2 (WPA2), WEP


128-

13

linksys.com/support, , .

Cisco, Cisco Linksys Cisco () .


Cisco www.cisco.com/go/trademarks. , , .
2012. Cisco () . .
3425-01532

Bt u
s dng

Linksys RE1000 B m rng Wireless-N

B m rng phm vi RE1000

Gii thiu
Hng dn Bt u s dng ny c th gip bn kt ni b m rng vi mng ca
mnh v gii quyt cc s c ci t thng gp. Bn c th tm thm tr gip t
nhm h tr khch hng ginh gii thng ca chng ti trong 24 gi mi ngy
v 7 ngy mi tun ti a ch Linksys.com/support.

Bt u s dng

Tng quan
Mt trc

Ni dung
Tng quan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cch ci t b m rng phm vi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cch m tin ch da trn trnh duyt. . . . . . . . . . . . . . . 6
S dng Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) . . 8
Cch s dng Qut khu vc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Khc phc s c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Thng s k thut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
n ny cho bit trng thi ca ngun hoc WiFi Protected Setup (Thit lp
bo mt WiFi). Sau ci t ban u, nu bn c cc thit b khch, chng hn
nh my in khng dy, h tr WiFi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi),
bn c th s dng WiFi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) cu
hnh t ng bo mt khng dy cho mng khng dy ca mnh.
Power (Ngun) Khi b m rng c bt ngun, t li cc gi
tr v gi tr mc nh khi xut xng hoc nng cp chng trnh
c s, n s nhp nhy chm (mi ba giy). Khi b m rng
sn sng s dng, n s sng lin tc. Nu c li, n s nhp
nhy nhanh (mi giy); ngt kt ni b m rng vi cm in
trn tng, i hai giy ri kt ni li.
Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) Khi qu trnh
Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) ang hot ng,
n s nhp nhy chm (mi hai giy) trong hai pht. Khi Wi-Fi
Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) sn sng s dng,
n s sng lin tc. Nu c li, n s nhp nhy nhanh (mi
giy) trong hai pht; hy i v th li.

B m rng phm vi RE1000


Mt trn

Bt u s dng

Cch ci t b m rng phm vi


1. Lp a CD Ci t vo my tnh c kt ni vi b nh tuyn mng. Bn cn
t b m rng gn thit b nh tuyn hoc im truy cp v c quyn truy
cp my tnh kt ni mng.

Quan trng
Power Switch (Cng tc ngun) Ch c trong cc phin bn
RE1000 dnh cho Chu u.
Reset (Ci li) Nhn v gi nt ny trong khong tm giy
t li cc gi tr ca b m rng v gi tr mc nh khi xut
xng. Bn cng c th khi phc cc gi tr mc nh t mn
hnh Administration (Qun tr)>Factory Defaults (Gi tr mc nh
khi xut xng) trong tin ch da trn trnh duyt ca b m rng.

B tr b m rng gn vi my tnh v thit b nh tuyn m bo


cng tn hiu khng dy mnh. Bn c th di chuyn b m rng
ti v tr khc sau ny.
2. Khi tin ch Setup (Ci t) khi ng, hy c cc iu khon v giy
php, ri bm Next (Tip). Bn s c nhc cm b m rng vo mt
cm in.

Nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) Sau ci t


ban u, nu bn c cc thit b khch, chng hn nh my in
khng dy, h tr WiFi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi),
bn c th s dng Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi)
cu hnh t ng bo mt khng dy cho mng khng dy ca
mnh. s dng Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi),
tham kho S dng Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt
WiFi) trn trang 8.

Mt di
3. Kt ni b m rng ca bn vi mt cm in AC. B m rng s qut tm
kim cc mng khng dy. Danh sch cc mng s c hin th.

Ethernet (mu xanh) S dng cc cp Ethernet (cn gi l cp


mng), cng Ethernet ny kt ni cc thit b mng Ethernet vi
mng khng dy ca bn. n mu xanh sng khi mt thit b
Ethernet c kt ni v hot ng trn cng ny.

B m rng phm vi RE1000


4. Chn mng s dng, ri bm Next (Tip).

Bt u s dng
6. Bm Next (Tip). B m rng ca bn c ci t v bn s c nhc di
chuyn b m rng n v tr cui cng ca n.

5. Nhp mt khu mng ca bn, ri bm OK.


- HOC -

Mo

Nu mng ca bn b n (b nh tuyn khng pht rng tn ca thit b),


hy bm vo My network is hidden (Mng ca ti b n), nhp thng tin
mng ca bn, ri bm OK.

t c hiu qu tt nht, t b m rng v tr m b nh tuyn


hoc im truy cp ca bn cung cp tn hiu khng dy n nh v
mnh (cng ti thiu l 60%).

B m rng phm vi RE1000


7. Di chuyn b m rng n v tr chnh ca n, ri bm Next (Tip). B nh
tuyn s kim tra kt ni khng dy ti b m rng va c chuyn v tr
v nhc bn nu cn phi iu chnh thm.

Mo
Bn cng c th kt ni b m rng phm vi bng cch s dng WiFi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi). bit thm thng tin,
xem
S dng Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) trn
trang 8.

Bt u s dng
gn phch cm ngun AC:
1. Nhn khp tho phch, sau trt phch cm AC ra khi b m rng.

2. Trt np kp vo khe gi phch cm AC, sau ni cp AC vi u ni


ngun.

Cch thay i cu hnh phch cm ngun


Bn c th kt ni phch cm ngun tch hp ca b m rng trc tip vo cm
in trn tng. i vi ci t my tnh bn hoc my tnh bng, bn cng c
th tho phch cm tch hp v s dng cp AC thay th.

u ni ngun
(y l hnh nh ca b m rng phin bn dnh cho Chu u)

B m rng phm vi RE1000

Cch m tin ch da trn trnh duyt

Bt u s dng
S dng my tnh khng dy:

Sau khi ci t b m rng vi phn mm ci t (nm trn CD), b m rng s


sn sng cho vic s dng. Nu bn mun thay i ci t nng cao ca b m
rng, s dng tin ch da trn trnh duyt ca b m rng.

1. Tm SSID ca b m rng. B m rng i km vi mt SSID c cu hnh


sn di dng LinksysExtenderxxxxx trong qu trnh qut khu vc khng
dy ca my tnh, vi xxxxx l nm s cui trong s s-ri ca b m rng.
bit thm thng tin, xem Cch s dng Qut khu vc trn trang 10.

Nu b m rng cha c ci t

2. Bm Associate (Kt hp). Xc nhn rng my tnh ca bn kt hp


thnh cng vi b m rng (xem phn tr gip v h iu hnh ca my
tnh bit hng dn v cch xc nhn kt hp mng).

S dng my tnh c dy:


1. S dng cp Ethernet (mng) i km kt ni b m rng vi my tnh
ca bn.
2. M trnh duyt web. Nu bn xc nh trang khi ng mc nh trong
trnh duyt, hp thoi User Name and Password (Tn ngi dng v mt
khu) ca b m rng s t ng m ra. Nu trang ch hoc trang mc
nh ca trnh duyt l trang trng, nhp a ch web hp l bt k v hp
thoi User Name and Password (Tn ngi dng v mt khu) ca b m
rng s m ra.

3. M trnh duyt web. Nu bn xc nh trang khi ng mc nh trong


trnh duyt, hp thoi User Name and Password (Tn ngi dng v mt
khu) ca b m rng s t ng m ra. Nu trang ch hoc trang mc
nh ca trnh duyt l trang trng, nhp a ch web hp l bt k v hp
thoi User Name and Password (Tn ngi dng v mt khu) ca b m
rng s m ra.

4. B trng User Name (Tn ngi dng), sau nhp mt khu mc nh


l admin.

3. B trng User Name (Tn ngi dng), sau nhp mt khu mc nh


l admin.

5. Bm OK. Bn c ng nhp vo tin ch da trn trnh duyt ca b


m rng.

4. Bm OK. Bn c ng nhp vo tin ch da trn trnh duyt ca b


m rng.

B m rng phm vi RE1000


Nu b m rng c ci t
Trn my tnh chy Microsoft Windows XP:
1. Bm Start, My Computer, ri bm My Network Places. Biu tng
RE1000 xut hin ngn bn phi. (Bn c th c yu cu thay i ci
t tng la cho php hin th cc my tnh kt ni mng. Tham kho
phn tr gip ca h iu hnh bit hng dn).

Bt u s dng
Cch s dng tin ch da trn trnh duyt
Nu bn thay i bt k ci t no trn mt mn hnh, bn phi bm Save
Settings (Lu ci t) p dng thay i ca mnh hoc bm Cancel Changes
(Hy thay i) xa thay i ca mnh. Cc iu khin ny nm di cng ca
mi mn hnh. Bm Help (Tr gip) nm bn phi ca mn hnh bit thm
thng tin v cc ty chn ca mn hnh.

2. Bm chut phi vo biu tng RE1000, ri bm Properties.


3. c a ch IP ca b m rng hoc bm p vo biu tng (m ra trnh
duyt ca bn v hp thoi User Name and Password (Tn ngi dng
v mt khu)).
Trn my tnh chy Microsoft Windows 7 hoc Vista:
1. M Windows Explorer, sau bm Network. Biu tng RE1000 xut hin
ngn bn phi. (Bn c th c yu cu thay i ci t tng la
cho php hin th cc my tnh kt ni mng. Tham kho phn tr gip ca
h iu hnh bit hng dn).
Trn my tnh chy Mac OS X:
Mi my tnh MAC u c Bonjour, ng dng m my MAC s dng giao
tip vi cc thit b c bn nh in thoi di ng v iPod.
1. M Safari, sau bm vo biu tng cun sch. Biu tng RE1000 xut
hin ngn di cng bn phi.
2. Bm p vo biu tng cun sch. Sau , bn s c kt ni vi b
m rng v hp thoi User Name and Password (Tn ngi dng v mt
khu) m ra.
3. B trng User Name (Tn ngi dng), sau nhp mt khu mc nh
l admin.
4. Bm OK. Bn c ng nhp vo tin ch da trn trnh duyt ca b
m rng.

B m rng phm vi RE1000

Bt u s dng

S dng Wi-Fi Protected Setup (Thit lp


bo mt WiFi)
Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) gip n gin ha vic kt ni b
m rng vi mng ca bn, ri kt ni cc thit b khc vi mng thng qua b
m rng.

Hot ng ca n Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi)


Khi qu trnh Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) ang hot
ng, n s nhp nhy chm. Khi Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt
WiFi) sn sng s dng, n s sng lin tc.
Nu c li, n s nhp nhy nhanh trong hai pht; hy i v th li.
i cho n khi n sng lin tc trc khi bt u phin Wi-Fi Protected
Setup (Thit lp bo mt WiFi) tip theo.

Kt ni b m rng vi im truy cp hin c

Kt ni bng Nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi)


S dng phng php ny nu thit b nh tuyn hoc im truy cp ca bn c
nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi).

Nu im truy cp hoc thit b nh tuyn ca bn h tr, bn c th s dng


Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi) kt ni b m rng phm vi vi
im truy cp hoc thit b nh tuyn. Chn trong s cc phng php ci t bn
di kt ni b m rng.
Lu
Nu bn c im truy cp hoc thit b nh tuyn khng h tr Wi-Fi
Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi), hy ghi li ci t khng
dy, sau cu hnh th cng cho b m rng.

1. Bm hoc nhn nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) trn


b m rng.
2. Bm nt WiFi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) trn mn hnh
WiFi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ca thit b nh tuyn
(nu c) HOC nhn v gi nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt
WiFi) trn thit b nh tuyn trong mt giy. Khi kt ni hon tt, n Wi-Fi
Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) trn b m rng s sng lin tc.
3. Nu bn s dng mn hnh Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi)
ca b m rng, bm OK trong mn hnh trong vng hai pht.

B m rng phm vi RE1000


Kt ni bng PIN ca b m rng phm vi
Bn c th tm thy PIN (S nhn dng c nhn) Wi-Fi Protected Setup (Thit
lp Bo mt WiFi) trn nhn sn phm ca b m rng. Bn ch c th s dng
phng php ny nu tin ch qun tr ca thit b nh tuyn c menu Wi-Fi
Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi).

Bt u s dng

Lu
Mi ln Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ch cu hnh
mt thit b khch. Lp li cc hng dn cho tng thit b khch h
tr Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi).

Kt ni bng Nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp bo mt WiFi)


S dng phng php ny nu thit b khch ca bn c nt Wi-Fi Protected
Setup (Thit lp Bo mt WiFi).
1. Nhp PIN ca b nh tuyn vo trng thch hp trn mn hnh Wi-Fi
Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ca thit b nh tuyn, sau
bm Register (ng k). Khi kt ni hon tt, n Wi-Fi Protected Setup
(Thit lp Bo mt WiFi) trn b m rng s sng lin tc.
2. Bm OK.

Kt ni thit b vi mng ca bn thng qua b m rng


Nu bn c cc thit b mng, chng hn nh my in khng dy, h tr WiFi
Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) , bn c th s dng Wi-Fi Protected
Setup (Thit lp Bo mt WiFi) kt ni cc thit b vi mng khng dy ca
mnh. Chn trong s cc phng php bn di kt ni thit b vi mng ca
bn.

1. Bm hoc nhn nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) trn


thit b khch.
2. Bm nt WiFi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) trn mn hnh
Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ca b m rng HOC
nhn v gi nt Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) nm ngn
trn cng ca b m rng trong mt giy. Khi kt ni hon tt, n Wi-Fi
Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) trn b m rng s sng lin tc.
3. Bm OK trn mn hnh Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ca
b m rng trong vng hai pht.

B m rng phm vi RE1000


Kt ni bng PIN ca thit b khch
S dng phng php ny nu thit b khch ca bn c PIN (S nhn dng c
nhn) Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi).

Bt u s dng

Cch s dng Qut khu vc


Qut khu vc cung cp hnh nh v tt c cc im truy cp hoc thit b nh
tuyn ln cn trong phm vi ca b m rng.
m trang Qut khu vc:

1. Nhp PIN t thit b khch vo trng trn mn hnh Wi-Fi Protected Setup
(Thit lp Bo mt WiFi) ca b m rng.
2. Bm Register (ng k) trn mn hnh Wi-Fi Protected Setup (Thit lp
Bo mt WiFi) ca b m rng. Khi kt ni hon tt, n Wi-Fi Protected
Setup (Thit lp Bo mt WiFi) trn b m rng s sng lin tc.
3. Bm OK trn mn hnh Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ca
b m rng trong vng hai pht.

Kt ni bng PIN ca b m rng


S dng phng php ny nu thit b khch ca bn yu cu PIN ca b m
rng.

1. ng nhp tin ch da trn trnh duyt (xem Cch m tin ch da trn


trnh duyt trn trang 6).
2. Bm vo tab Wireless (Khng dy) sau bm trang Site Survey (Qut
khu vc).
SSIDHin th tn ca cc mng khng dy ln cn.
Signal Strength (Cng tn hiu)Hin th v tr tng i ca cc
im truy cp (AP) ln cn bng cch ch ra mnh ca tn hiu khng
dy nhn c: 1 vch= 20%, 2 vch=40%, 3 vch=60%, 4 vch=80%,
5vch=100%. Nu khng vch no hin th, b m rng c t cch AP
ngun truyn qu xa. C gng gi cng tn hiu trong khong 60% v
100% t c hiu qu ti u. Vic qut khu vc cn thn s gip duy
tr gi tr ny trong phm vi chp nhn c mang li hiu qu ti u.
Security (Bo mt)Hin th ch bo mt m cc AP ln cn ang s
dng.

1. Trn thit b khch, nhp PIN c hin th trn mn hnh Wi-Fi Protected
Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ca b m rng. (PIN ny cng c ghi
mt di ca b m rng). Khi kt ni hon tt, n Wi-Fi Protected Setup
(Thit lp Bo mt WiFi) trn b m rng s sng lin tc.
2. Bm OK trn mn hnh Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi) ca
b m rng trong vng hai pht.
MO
Nu bn c thit b khch khng h tr Wi-Fi Protected Setup (Thit
lp Bo mt WiFi), hy ghi li ci t khng dy, sau cu hnh th
cng cho cc thit b khch .

10

B m rng phm vi RE1000

Bt u s dng

kt hp b m rng ca bn vi im truy cp hoc thit b nh tuyn


xc nh:

Khc phc s c

1. Ghi li SSID v mt m bo mt m im truy cp hoc thit b nh tuyn


ca bn c cu hnh thc s. Thng tin ny s rt hu ch cho vic ci
t sau khi hon tt qut khu vc.

Bn khng th kt ni b m rng ca mnh

2. Chn tn mng (SSID) m bn mun kt hp vi b m rng ca mnh


bng cch bm vo du chm tng ng ct bn tri.
3. Bm Connect (Kt ni). Bn c nhc nhp mt m dng bo v mng
khng dy ca mnh. Loi thng tin bo mt c yu cu trn mn hnh
ny phi khp vi ci t bo mt khng dy trn im truy cp hoc thit
b nh tuyn ca bn.

Kim tra v tr ca thit b nh tuyn v b m rng


Trong ln ci t u tin, bn c th phi t b m rng gn thit b nh
tuyn hn. Sau khi ci t b m rng, bn c th rt phch cm v di
chuyn ti v tr s dng cui cng.
gim vt cn tn hiu, bn c th th cc v tr khc nhau cho thit b nh
tuyn v b m rng.
Trnh t thit b nh tuyn v b m rng gn cc vt bng kim loi, tng
va v cc b mt phn x nh thy tinh hoc gng.
Trnh t thit b nh tuyn v b m rng gn cc thit b in t khc c
th gy nhiu tn hiu.

4. Nhp mt m, sau bm Save Settings (Lu ci t). Cc tham s khng


dy ca b nh tuyn phi c cu hnh. Giao din khng dy khi ng
li v b m rng kt hp vi im truy cp hoc thit b nh tuyn bn
chn.

Nu bn s dng Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi)


kt ni
i cho n khi n bo Wi-Fi Protected Setup (Thit lp Bo mt WiFi)
dng nhp nhy trc khi th thc hin kt ni li.

11

B m rng phm vi RE1000


Bn khng th truy cp b m rng phm vi
truy cp b m rng phm vi, bn phi c kt ni vi mng ring ca mnh.
Nu bn hin ang truy cp Internet qua mng khng dy, vn c th l bn
v tnh kt ni nhm vi mt mng khng dy khc.

Bt u s dng
3. B
m vo tn mng ca bn, sau bm Connect (Kt ni). Trong v d bn
di, my tnh c kt ni vi mng khng dy khc c tn l JimsRouter.
Tn ca mng chnh xc, BronzeEagle trong v d ny, c hin th l
c chn.

bit hng dn cho my Mac, xem khc phc s c trn my tnh Mac:
trn trang 13.
khc phc s c trn my tnh chy Windows:
1. Trn my tnh bn chy Windows, bm chut phi vo biu tng khng
dy trn khay h thng.

2. B
m View Available Wireless Networks. Danh sch cc mng sn c xut
hin.
4. N
u bn c nhc nhp m kha mng, hy nhp mt khu (M kha bo
mt) vo cc trng Network key (M kha mng) v Confirm network
key (Xc nhn m kha mng), sau bm Connect (Kt ni).

My tnh ca bn kt ni vi mng v bn c th truy cp tin ch da


trn web ca b m rng phm vi.

12

B m rng phm vi RE1000

Bt u s dng

khc phc s c trn my tnh Mac:

Bn gp phi vn kt ni b gin on

1. Trong thanh menu nm ngang phn trn cng ca mn hnh, bm vo biu


tng AirPort. Danh sch cc mng khng dy xut hin. Cisco Connect
t ng gn tn cho mng ca bn.

Khi t b m rng phm vi, bn nn t thit b ny ni c cng tn hiu


trong khong 60% n 100% hiu sut ti u.

Trong v d bn di, my tnh c kt ni vi mng khng dy khc c


tn l JimsRouter. Tn ca mng Linksys E-Series, BronzeEagle trong v d
ny, c hin th l c chn.

2. Bm vo tn mng khng dy ca thit b nh tuyn m b m rng phm


vi c kt ni.
3. Nhp mt khu (M kha bo mt) ca mng khng dy vo trng
Password (Mt khu), sau bm OK.

My tnh ca bn kt ni vi mng v bn c th truy cp tin ch da


trn web ca b m rng phm vi.

13

B m rng phm vi RE1000

Thng s k thut

Bt u s dng
Mi trng
Kch thc

4,92 x 3,62 x 1,29 (125 x 92 x 33 mm)

Trng lng

9,9 oz (280 g)

Ngun in

Ngun in AC/DC bn trong


100-240V, 50/60Hz, 0,5A

Fast Ethernet, u ni C7 dnh cho


cp AC hoc kp cc b

Chng nhn

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,


Wi-Fi a/b/g/n, Wi-Fi, (IEEE802.11b/g/n),
WPA2, WMM, Wi-Fi Protected Setup

Nt

Reset, Wi-Fi Protected Setup

Nhit hot ng

32 n 104F (0 n 40C)

n LED

Wi-Fi Protected Setup, Ethernet


(hot ng, lu lng)

Nhit bo qun

-4 n 140F (-20 n 60C)

Loi cp

CAT 5

m hot ng

10 n 80% khng ngng t

ng-ten

2 (trong)

m bo qun

5 n 90% khng ngng t

Kh nng tho ri (c/k)

Khng

Cng sut truyn








802.11n (40 MHz) 15,5 1,5


dBm @ CH6, mcs15
802.11n (20 MHz) 17,0 1,5
dBm @ CH6, mcs0-4, mcs8-12
802.11n (20 MHz) 16,0 1,5
dBm @ CH6, mcs5-7, mcs13-15
802.11g 18,0 1,5 dBm
802.11b 18,0 1,5 dBm

nhy thu


-91 dBm @ 1 Mbps


-87 dBm @ 11 Mbps
-71 dBm @ 54 Mbps
-66 dBm @ 270 Mbps

H s khuch i ng-ten

3,5 dBi

Bo mt khng dy

Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), WEP

Tn mu sn phm

Linksys RE1000

M t mu sn phm

B m rng Wireless-N

S mu sn phm

RE1000

Chun

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Cng

Thng s k thut c th thay i m khng bo trc.

S bit ca m kha bo mt M ha ln ti 128 bit

14

Truy cp linksys.com/support nhn c h tr k thut 24/7 ginh gii thng

Cisco, logo Cisco v Linksys l thng hiu hoc thng hiu ng k ca Cisco v/hoc cc cng ty lin kt ca Cisco ti Hoa K v cc quc gia khc.
Bn c th tm thy danh sch cc thung hiu ca Cisco ti www.cisco.com/go/trademarks. Tt c cc thng hiu khc c cp n trong ti liu ny l ti sn ca cc ch s hu tng ng.
2012 Cisco v/hoc cc cng ty lin kt ca Cisco. Bo lu mi quyn.
3425-01532D

120608MS

You might also like