You are on page 1of 8

LESSON NOTES

Absolute Beginner S1 #19


Is There Some Japanese Fried
Chicken Left?

CONTENTS
2
2
3
3
4
4
5
5

Kanji
Kana
Romanization
English
Vocabulary
Sample Sentences
Vocabulary Phrase Usage
Grammar

19

COPYRIGHT 2013 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.

KANJI
1.

(On a drive)

2.

(Stomach rumbling)

3.

(laughs)

4.

5.

6.

7.

8.

KANA
1.

(On a drive)

2.

(Stomach rumbling)

3.

(laughs)

4.

5.

CONT'D OVER
JAPANESEPOD101.COM

ABSOLUTE BEGINNER S1 #19 - IS THERE SOME JAPANESE FRIED CHICKEN LEFT?

6.

7.

8.

ROMANIZATION
1.

(On a drive)

2.

(Stomach rumbling)

3.

MASATO:

Onaka ga sukimashita. (laughs)

4.

TEIR:

A, asoko ni, doraibu sur ga arimasu.


Furaido chikin, suki desu ka?

5.

KAORI:

Furaido chikin....

6.

TEIR:

Kirai desuka?

7.

KAORI:

Arerug ga arimasu.

8.

TEIR:

Chikin arerug?

ENGLISH
1.

(On a drive)

2.

(Stomach rumbling)

CONT'D OVER
JAPANESEPOD101.COM

ABSOLUTE BEGINNER S1 #19 - IS THERE SOME JAPANESE FRIED CHICKEN LEFT?

3.

MASATO:

I'm hungry. (laughs)

4.

TEIR:

Oh, there's a drive-thru over there...


Do you like fried chicken?

5.

KAORI:

Fried...chicken...

6.

TEIR:

You don't like it?

7.

KAORI:

I'm allergic...

8.

TEIR:

Allergic to chicken?

VOCABULARY
Kanji

Kana

R omaji

English

kirai

dislikable

suki

to like, likable; Adj


(na)

arerug

allergy

doraibu sur

drive-thru

onaka ga
sukimashita

I got hungry.

asoko

over there

chikin

chicken

SAMPLE SENTENCES

Yuki ga kirai desu.

Kono mise ga suki desu.

I hate snow.

I like this store.

JAPANESEPOD101.COM

ABSOLUTE BEGINNER S1 #19 - IS THERE SOME JAPANESE FRIED CHICKEN LEFT?

Watashi wa dor Heppubn ga suki desu.

Arerug ga arimasu.
I have allergies.

I like Audrey Hepburn.

Doraibusur ga arimasu.

Totemo onaka ga sukimashita.

There's a drive-thru.

I got very hungry.

Asoko ni gasorinsutando ga arimasu.

Chikin to bfu, dochira ga ii desu ka.

There is a gas station over there.

Would you like chicken or beef?

VOCABULARY PHRASE USAGE


Onaka ga sukimashita
This is a polite phrase that means "I'm hungry" (or when referring to someone else, "[Person]
is hungry"). The informal way of saying this that you can use with your friends is onaka ga
suita.
Arerug
This is the word for "allergy" in Japanese. To specify a certain kind of allergy, you can add the
item that you are allergic to before the word arerug: neko arerug ("allergic to cats"), inu
arerug ("allergic to dogs"), gyny arerug ("allergic to milk"), etc.

GRAMMAR
T he Focus of T his Le sson Is Talking about Inanimat e Obje ct s wit h Arimasu.
A, asoko ni, doraibu sur ga arimasu.

"Oh, t he re 's a drive -t hru ove r t he re ..."

In this lesson, you'll learn about a very important word: arimasu! We use arimasu in two
distinct ways: one, to talk about the existence of something, and two, to talk about
having something. Let's take a look at how to use arimasu in both of these ways!

Arimasu : Talking about t he Exist e nce of Some t hing

JAPANESEPOD101.COM

ABSOLUTE BEGINNER S1 #19 - IS THERE SOME JAPANESE FRIED CHICKEN LEFT?

In Japanese, we use the word arimasu to talk about the existence of something, just like
we'd say "there is/are [item]" or "there isn't/aren't [item]" in English. When we say "Oh,
there's a supermarket" in English, we're talking about the existence of a supermarket,
right? In Japanese, we would use arimasu to express this.
Se nt e nce Pat t e rn:
[it e m, place ] ga arimasu

"There is [A]"/"[A] exists"

In this pattern, A = the thing or place that exists

It e m

Ga Arimasu

"English"

S p ()

ga arimasu
( )

"There's a supermarket."

Konbini
()

ga arimasu
( )

"There's a convenience
store."

Gasorin sutando
()

ga arimasu
( )

"There's a gas station."

In the dialogue, we saw the sentence Asoko ni, doraibu sur ga arimasu ("there's a drivethru over there...") with the phrase asoko ni in the beginning. This asoko ni means "over
there," and we can add it when we want to be more specific about the location
of something.

Arimasu : Talking about Having Some t hing


We also use the word arimasu to talk about having something.
Se nt e nce Pat t e rn:
[t hing] ga arimasu

"I have [A]."

In this pattern, A = the thing or place that exists

It e m

Ga Arimasu

"English"

arerug
()

ga arimasu
( )

"(I) have allergies."

JAPANESEPOD101.COM

ABSOLUTE BEGINNER S1 #19 - IS THERE SOME JAPANESE FRIED CHICKEN LEFT?

Yotei
()

ga arimasu
( )

"(I) have plans."

Jikan
()

ga arimasu
( )

"(I) have time."

When it is obvious who we are talking to, we can use the above phrase [thing] ga
arimasu. But when we want to also mention the person who has something, our pattern
becomes:
Se nt e nce Pat t e rn:
[pe rson] wa [t hing] ga arimasu

"[Person] has [thing]."

In this pattern, A = the things or place that exists

Pe rson

Wa

It e m

Ga Arimasu

"English"

Kaori
()

wa
()

arerug
()

ga arimasui
( )

"Kaori has
allergies."

Taylor
()

wa
()

okane
()

ga arimasu
( )

"Taylor has
money."

* Not e : When talking about food allergies, it is common to put the name of the food
before the word arerug () in Japanese to specify the type.
For Example :
1.

chikin arerug

"allergic to chicken"
2.

p nattsu arerug

"allergic to peanuts"
Example s f rom T his Dialogue

1.

Doraibu sur ga arimasu.

JAPANESEPOD101.COM

ABSOLUTE BEGINNER S1 #19 - IS THERE SOME JAPANESE FRIED CHICKEN LEFT?

2.

"Oh, there's a drive-thru..."

3.

Arerug ga arimasu.

"I'm allergic..." (literally, "I have allergies.")

JAPANESEPOD101.COM

ABSOLUTE BEGINNER S1 #19 - IS THERE SOME JAPANESE FRIED CHICKEN LEFT?

You might also like