@Mepeny JIUCT
Benrepckas partconusa Neo 2
qa boptenmaHo
Franz LISZT
Hungarian Rhapsody No. 2
for piano
KaweHuna
PAXMAHHHAOBA.
a cadenza by
RAHMANINOVMepenr, JIUCT
Benrepcxas pancoqua Ne 2
quit cbopremmano
Franz LISZT
Hungarian Rhapsody No. 2
for piano
c KayeHument
C.B.PAXMAHUHOBA
with a cadenza by
S-.RAHMANINOV
Pacum¢posxa cbororpammet
BpinomHeHa B.Tponmom
Transcribed by V.TroppTipequcaosue
Tipu xusHn C.B.Paxmaniuosa ero KazeHmust Ko
2-4 Bexrepckoi pancogu ®.JIucra Huxorja He
sRaBAsIAcb, H HE OCTANOCk HHKAKHX cBeReHH O
TOM, CyMecTBOBANIA JH ABTOPCKA HOTHAS sanuch
store coumHenns. Ty6nmxyemMaa HoTHaa pac-
umdposka chesaia ¢ IMACTHHOK, BEINYIeHHBIX B
CHIA 1919 rony. Cama samice Ha miacTaKn
He 6su1a yqauHoit B boHorpadbuseckoM oTHOMIe-
Hut (13-38 Torgamero HecoBepmeHcrsa TexiH-
KH), NOsTOMY HeBosMOxHO c a6comoTHO! TON
HOCTbIO BOCMPOMSBECTH HOTHBIi TeKCT 9TOrO He-
o6siunoro npousnenenns Paxmannnona.
®.JIucr » HoTax parc cenHanbHo ocTa-
BI MECTO JyIa KANeHINMH, KOTOpas JODKHA OoLia
GsiTb CBIMNPOBHSHpoBaHa WIM cOuMHeHA caMHM
ncnommuTenem nponsseqenus. Taxas TpanHuns
HCnOsHeHHS panconuH H cymectBoBama. Ham 13-
Bectubt (8 sByKosanuc) mHTepnperauyn 2-H
pancogum ¢ co6cTseHHMIMH KajleHUMsiMM TAKHX
nenomurened, xax B.Toposuu, A.Kopro, H.Ta-
aepesckuil, M.Posenranb, B.MovceHBHy H Zp.
Kax ussectHo, 0 orbesaa #3 Poccun Pax-
MAHMHOB, 3a PeqKHM HCKHOWeHMeM, HIpant 3
KOHILepTax TOKO céou cbopTenHanHbie cownHe-
nus. Ac 1918 ropa, To ecTs co BpemenH Hagana
ero Kapbepbi KOHUepTHpyioulero mHaHHCTa, OH
Menlosniser cametit pasuooGpasstit peneptyap. B
kos6pe 1918 roza Paxmanwop mpueaxact B
Amepuxy. OueBHmHo, K STOMY BpeMeHH H creny-
€T OTHECTH COSRaHHe KOMHOSHTOpOM KanenUHH
ko 2-H pancoguu JIucra. Havae caow Konuept-
rae pbictynaewna 8 eKa6ps 1918 rona, on yKe
10 supaps 1919 roga B Bocroxe snepsiie ny6-
AwaHO Hrpaet Sty pantcosisio c cobcTBEHHOM Ka-
senunel. A 22 anpens 1919 ropa, cpemu psa
ADYTHX couMHeHHi, OH samMcEIBAeT 9TO NpoxtaBe-
fee Ha TACTHHKK Ha CTYAK 3HaMeHHTOTO
uso6peratesia (boxorpada T.Squcona. Paxmanu-
HOB TPA CBITpAN AVIS 3ATTHCH ITY Mbecy, H BCE
‘TPM BapuanTa OBUIK 3aTeM BHINYMeH B CBET Ha
oGsimmbix maactaHKax. Jum B 1973 roxy — K
100-eTHI0 co aa poxnenns Paxmannnona —
Foreword
In Sergej Rahmaninov's lifetime” his cadenza to
the 2nd Hungarian Rhapsody by Franz Lisat had
never appeared in print, and what is more, we
have no data as to whether Rahmaninov had ever
noted it down.— The transcription of Rahmani-
nov’s cadenza included in the present edition of
the most popular rhapsody of Liszt’s rests on the
extant phonograph records, produced in the USA
in 1919; even the best sound recording systems of
that time being far from perfect, the absolute accu
racy in notating the music recorded on those discs
is virtually unattainable.
When Liszt was writing out his 2nd Rhap-
sody, he left a blank space for a cadenza to be
added: the performer was supposed to impro-
vise — or compose — a cadenza of his own.—
Recordings by V.Horowitz, A.Cortot, I.Paderew-
ski, M.Rosenthal, B.Moiseivich, and others, serve
as evidence of the fact that the practice of pianists
adding a cadenza when playing this rhapsody was
not something out of the ordinary.
It is generally known that before leaving
Russia Rahmaninov hardly ever played, in the
concert hall, anything but his own compositions;
from 1918, when he started touring, he invariably
performed most diverse pieces of piano music.
In November 1918 Rahmaninov arrived in Ameri-
ca, and — in all probability — it was in those
days that his cadenza to the 2nd Rhapsody came
into existence. His first concert on American soil
took place on December 8, 1918. On January 10,
1919, in Boston, he played — for the first time in
public — the 2nd Hungarian Rhapsody with a
‘The spelling of the composer's name used in this publica-
tion conforms to the system of International Translitera-
tion of Russian names, and is expected to supplant both
the traditional spellings (Rachmaninoff, Rachmaninov)
and the spelling brought intousein the 1980s (Rakhmani-
nov).— Trans,OAMH 13 BapwanTos Gtin Bnepssie onyGanKoBaH
Wa _nonrourpatomedi muactHHKe —KoMmanueii
»R.C.A.“, B Pocenu 91a sannep usqaia bupmoit
»Menonns" (33/[-033756). Crayana Paxmans-
HOB Mrpast pariconuio B CBOHX KOHUepTax C1919
no 1924 roa. Sarem Hacryriaer mepepors, HUI
B cesoHe 1941/42 rona, To ect no‘TH B CaMOM
KOHLIe ero KOHIePTHO! AesTENBHOCTH, OHA BHORE
SByMHT B ero HCHOHEHIH.
Ochonoit ars nanntol pactmdposkn Kanen-
NHK TOCAY KHUN BCE TPH BapHaRTa paxMaHHHOB-
ckoro wentoaenns (1919). KoneaHo, npenmara-
eMOe BocHPOKSBEMEHMe HOTHOTO TeKCTa HYXHO
CaHTaTS MpHOAHSMTENBHBIM B CHTY yrKe OTMENEH-
Horo Heconepuiencraa sayuanns miacraHKH. Xo-
TH BECh TEKCT. KAREHUMM, HECOMHEHHO, HMEM JUS
PaxmaunHoBa BozHe ompesereHHbie ovepra-
HHS, B PASHBIX BAPHAHTAX MCTOMHEHHS SaMeTHL
HeKOTOpEIE pasnHYHs. BOSMOKHO, YTO caMoii
HMMPORHSANMOHHOCTHIO KajleHUN KAK ,YCTHO-
ro“ xkaHpa O6ycnoBAeHO To OScTORTENBCTBO, YTO
PaxMaHHHos TaK He ONYGAHKOBAN 3TO COuMHE-
Hue (a BOSMOKHO, TAK H HE Ciles1aT HOTHYIO ga
nce).
Xoteaoch 611 octaroBuTecs Ha Borpoce 0
SHAUHMOCTH 39TOTO PaXMaHHHOBCKOrO MpoHsHe-
newns.
Kagennus Paxmanutiona, pote or cRo-
Wx aanoroB,— He Mpocto banrasisi Ha TeMy si
CTOBCKOM pancoqHH, Me McnoAKHTenb Mor Ger
NposBHT® Bech CBOi BAPTYOSHENl MHaHHCTHUEC-
Knit Gneck. Sect mot uMeeM te10 ¢ opHrMHaay-
Helium mpouaneneHHeM, B KOTOPOM CHO TIpO-
SBAKETCR KOMMOSHTOPCKHI M HcrlOmMHTeABCKHi
CTHAb BEAMKOTO PyCCKOFO NMAHHCTA H KOMMOSH-
Topa. Ito cBoero pora ,9TIOA-KapTHHa CO RCC
Mut ocoGenHoctaMH s3biKa, CBolicTueHHtiMis Pax-
ManmHosy. EsuiictenHoe oramune ot Apyrux
PAXMAHMHOBCKHX MbCC STOTO %KAHpA — ,,4y2KHE
Tem. OgHakO TeMbI, B3ATBIE H3 PaNCOAMH, sBy-
“aT B PaXMAHHHOBCKOH KaQeHuMH Kak ,,CBOH"
Bnech Paxmanmuon eure pas npoaBit ces Kak
Gnecraumit mactep o6paGorox. Yausutensuia
CT, CTPYKTYpHad UeTKOCTh KayeH=
UNH, MAKCHMAMBHO HACHILEHHO! ApAMATHECKHM
aciicrsnem. Kagenuns craosites, Taxim o6pa-
30M, CAMOCTOSTeMbHOM Nbecoi, oTpaxatomeli
{BSTSA Ha MU xyAOKHHKA XX Reka, oOnaaR-
lero ocoGolt aopKoctmio auenna. He moro
3neCb HE HATH BLIPAKeHMA HK SMOLMOHATHO-
NcHXoAOrHYecKOe —COCTOAHMe — KOMMOaHTOpa,
TOABKO NTO MOKHHYBUIETO CBOIO MOGUMYIO CTPA
hy 4 okagapueroes Ges PoAHHBL, 8 UY:KIOM eMy
Mupe, Orayummoulem WyMoM cRoeH HeOSHUHO!
cadenza of his own. On April 22, 1919, he re-
corded, among other things, the same rhap-
sody — again with a cadenza — in Th.Edison's
studio; during that session he played it three times
in succession — all three recordings were sub-
sequently released in the shape of 78 r.p.m. discs.
It was not until 1973 (the 100th anniversary of
Rahmaninov's birth) that one of those versions
appeared on an LP (RCA; in Russia, Melodiya
Records: 33-033756). From 1919 through 1924
Rahmaninov often played the rhapsody in con-
certs. In the season of 1941/42, i.e., shortly be-
fore his career as a concert pianist came to an
end, he reincluded it in his repertory.
Rahmaninov's cadenza as transcribed in the
present publilication is the result of a multi-stage
work: each of the three records has been minutely
scrutinized. Naturally, this transcription is a mere
approximation to what the pianist played on that
vernal day in the recording studio; suffice it to
refer to the indiscernibility of some details of the
polyphonic fabric on the records in question.
‘There is no doubt that Rahmaninov. had an abso-
lutely clear idea as regards the general outlines of
cadenza, and yet the three versions show cer-
dissimilarities.— It might have been on ac-
tai
count of the improvisatorial nature of the very
genre of cadenza that Rahmaninov never publish-
ed his Lisztian “impromptu” (and, most likel
never committed it to paper).
It is worth while dwelling on the question of
significance of this unusual composition.
‘The Rahmaninov cadenza differs from its
counterparts in that it is not just a virtuoso fanta
sia on the themes of the 2nd Hungarian Rhap-
sody, but a most original work in which the great
Russian musician has vividly revealed his style
both as a composer and as a performer — a kind
of étude-tableau, reflecting every facet of his mu-
sical mentality; the only thing that distinguishes it
from the “real” études-tableaux (op. 33 and 39)
is the circumstance that the themes it is built on
are not his own (though they sound as if they
own). An eloquent example of Rahmani-
nov’s proficiency in handling another composer's
material, this cadenza, extraordinarily “eventful”,
‘compact, and clear in structure, is of great value in
itself (even out of the context of the rhapsody): it
is a piece of twentieth-century music, a captivat-
wereTeXHMKK M KPHdalyei peKaMbl, Me/IbKaHHeM KH-
HeMaTorpacba HM MOaHBIMK Tora (oKcTpoTaMH,
LIMO Npyre TAHNAMM — oTHM MpHMeTa~
‘Mx TormammHea AMepuxu. Bce 970, ZyMaeTcs, BbI-
3Ba10 ,2BTOPCKYIO peaxuMio", MpOABHBIIyIOCE B
KajeHUMH: 3]€cb MpowcxoguT Tpaxchopmanus
o6pa3oB oT HPOHMYeCKOH, rpoTecKHol! naposHii-
HOCTH W cKaxaromelt FpHMacH 1O TO:THHHO
‘tparyeckoro nacoca.
Bee sto — & conocramsenni ¢ miquBuay-
anbHolt ucnomantemckoll TpaKTORKoit sucTOR-
koro TeKcTa pamlcomMM, rie MMAHHCTOM MONIepK-
“nyra W GepexHo BuiaaieHa ZYXOBHaS HeHHOCTS
SHCTOTA HANMOHAMBHOTO KOTOpHTa, TOAKyTaI0-
mas rpauna o6pazon combKsopa, re Ha NepBBIiit
T7QH BEICTYNAeT MHPHYECKOe HAWANO, THe HBYMH-
‘TeNbHO MHorOOGpasHO sByTAHHe piano, Herpann—
UMONHB! HecnemmMple TeMmst (pH nosHelimem
orcyrcrass oG:raHO! GpaBypbl),— BBUIMRACTCS B
rayGoxyto Apamartyprvyeckyio Konuenumo. Pax-
MaHHHOB KaK ObI HAMepeHHO KOH1HKTHO crast-
Kupaer Bech Gecnomlannbiit TparHam caoero Bpe-
MEHH ¢ POMANTHIECKHME, HAWLIHECKHMI OOP:
3aMH 6s1MSKCTO eMy XyfOXeCTBERHOTO Mupa 2-
Benrepcxoii panconmm JIcta. Kagenuna Paxma-
HHUHOBA — 9TO OTETAMBO CABIEIHO B ero HTpe —
cTaHOBHTes, MO cyuIecTay, apaMaTHHeckoit kyAb-
MuHaunem pancoguu. Tak, HaBepHoe, 1 JO3KHBI
ee rpakTonars 6yaymue HcnonnMresm.
HeoGxonumo TakXe OTMETHTS BuURAIOMeceA
KOMMOSHTOPCKOe MaCTepCTRO aBTOpa KajenLHH,
BupasHBMeecs, B YacTHocTH, B Gnectamelt
KOHTpanyHKTHYeCKOH paspaoTKe sAHCTOBCKOTO
MATepHalia, @ TAKE THIMGHO PAXMaHUHOBCKYIO
PHTMHKY (octpeiimyro, c xapaxKTepHEIMH ,,0T~
TaKKAMH"), YAOGCTRO MHaHUCTHHeCKOTO ~H3NO-
oxeHHa (IPH AOCTAaTOTHO aCHO HM MpospauHo’
dbaxtype) pasHoopasnelimyro ucnonHuTens-
cky!0 AuHaMuKy. OcoGoro BHHMaHHs 3acmyKH-
BACT TAPMOHHYECKHit SASBIK KAeHUMH, CHTBHO.
OTAMMAIOWIMCA OT MMCTOBCKOTO,
‘Takim oSpagom, AaHHaT nyGaMKauHa sHa-
XOMHT MYS3BIKAHTOS C MHTepecHeiiMM NpOHsBe-
JeHHEM BeAHKOTO PYCCKOTO KOMMOSHTOpA H Tita
HHCTA B RECHMA PeAKOM, HeOOEIUHOM TBOPYECKOM
xanpe.
Xorenock 6st B saxmouenue no6naronapHTs
RCeX TeX, KTO MpHHLT yNacTHe B pacmHdpoBKe
stot Kagenumu,— ocoGeHHo A.Baoxa, a TaKxe
9.BaGacsna 4 B.Epoxuua. Xorenoce 6a Tawxe C
TpUsHATEABHOCTBIO OTMETHTS ONBIT pacumdpos-
KM 2aHHOM KageHuMH, Npe”npHHsTEit B 1955S ro-
AY AMepHKaHCKHM My3BIKOBeZOM SI.XOAKMCHOM.
Baadusup Tponn
ing character piece which mirrors the philosophy
of an immensely sharp-sighted artis — The com-
poser had just left his native country, which he
dearly loved, and found himself in the midst of an
alien world, with its stunning technology, with its
inordinate commercialism, with its motion pic-
tures, foxtrots, shimmies, etc. All that could not
but call out a definite reaction in him, and this
reaction could not but manifest itself in the caden-
za: you will not fail to perceive the grotesque
being transformed into a pathetic tragedy. -
As to the thapsody itself, it is played by
Rahmaninov in a lyrical manner. There are no
signs of bravura. The national color is pure; the
folklore element is winningly graceful. The pi-
anos are varied; the tempi are unconventionally
unhurried. The music of Liszt is interpreted non-
typically but sympathetically.— The idyllic ro-
manticism of the rhapsody collides, as it were,
with the tragic spirit of the cadenza — the past
comes into conflict with the present. Performed
by Rahmaninoy, the folk-like rhapsody under-
goes dramatization, and it's on the cadenza that
the dramatic climax falls.— An example to be fol-
lowed by the would-be performer of the 2nd
Hungarian Rhapsody.
It remains for me to add that the cadenza is
skillfully built in terms of counterpoint as well as
in respect of harmony (with quite different means
than in Liszt), rhythm (with these typically
Rahmaninovian retardations), and piano setting
(with fairly transparent — and always play-
able — textural patterns); no less noteworthy is
the diversity of dynamics.
‘To sum up, this edition familiarizes the musi-
cians all over the world with a most remarkable
achievement of the distinguished Russian com-
poser and pi a rare — and highly interes-
ting — musical genre.
1 express my gratitude to all who took part in
the fatiguing work of transcribing the venerable
phonorecords, especially to A.Blok, the same as
to E.Babasjan and V.Erohin. I feel also much ob-
liged to I-Holeman, the American musicologist
whose essay to notate the cadenza goes back to
1955.
Vladimir Tropp
Eng.: Valerij ErohinCADENZA C. PAXMAHHHOB
Pit mosso
Come prima
=
LT tena, _scherzando : r
fit a tempo
rit. 2 tempo
Mattpica
8,
accelerando
crese. motto