You are on page 1of 224

DIC 435

PSR-S900/S700
MANUAL DO PROPRIETRIO

MANUAL DO PROPRIETRIO

Yamaha Home Keyboards Home Page (English only)


http://music.yamaha.com/homekeyboard

Yamaha Manual Library


http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
2007 Yamaha Corporation

P77020380

LBB0
704XXX.X-01
Printed in EU
PT

SPECIAL MESSAGE SECTION


This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO
NOT connect this product to any power supply or adapter other than one
described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where anyone could
walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any
kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use
an extension cord, the minimum wire size for a 25 cord (or less) is 18
AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:


The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify
any of the specifications without notice or obligation to update existing
units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an
audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting
fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or
installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.

NOTICE:

Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary,
contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use household type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries
of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason
its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.

NAME PLATE LOCATION:


The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a


function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.

Model

ENVIRONMENTAL ISSUES:

Purchase Date

Serial No.

Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with
both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the
following:

92-BP (bottom)

PLEASE KEEP THIS MANUAL

PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referncias.

ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por
choque eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto
limitadas a:
Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA

Advertncia: gua

Utilize apenas a tenso especificada como correta para o instrumento. A tenso


correta est impressa na placa de identificao do instrumento.

No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua ou em locais


midos e no coloque sobre o instrumento objetos contendo lquidos.

(PSR-S900) Utilize apenas o adaptador especificado (PA-300B/PA-300 ou


outro equivalente recomendado pela Yamaha). A utilizao do adaptador
incorreto poder danificar o instrumento ou causar superaquecimento.

Nunca coloque ou retire um plugue eltrico com as mos molhadas.

Advertncia: incndio

(PSR-S700) Utilize apenas o adaptador especificado (PA-301/PA-300B/PA-300


ou outro equivalente recomendado pela Yamaha). A utilizao do adaptador
incorreto poder danificar o instrumento ou causar superaquecimento.

No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade.


Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

Verifique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira e o p acumulados.

Se voc observar qualquer anormalidade

No deixe o cabo do adaptador CA perto de fontes de calor, como aquecedores


ou radiadores, no dobre excessivamente nem danifique o cabo de outro modo,
no coloque objetos pesados sobre ele nem posicione o cabo onde algum
possa pisar, tropear ou derrubar algo nele.

Se o plugue ou o cabo do adaptador CA estiver avariado ou desgastado, se


ocorrer uma perda de som repentina enquanto o instrumento estiver em uso
ou se voc perceber algum odor diferente ou fumaa proveniente do aparelho,
desligue-o imediatamente, tire o plugue eltrico da tomada e leve o instrumento
a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

No abra
No abra o instrumento nem tente desmontar ou modificar as peas internas.
O instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio.
Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo
imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

AVISOS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem
como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto
limitadas a:
Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA

No deixe o instrumento em local instvel para evitar quedas.

Para tirar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada, segure sempre


o prprio plugue, nunca o cabo.

Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os adaptadores


conectados e outros cabos.

Desconecte o adaptador de alimentao CA quando no estiver utilizando


o instrumento ou durante tempestades eltricas.

Ao ajustar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser


acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o
aparelho imediatamente e tire o plugue da tomada. Mesmo quando a chave
estiver desligada, um nvel mnimo de eletricidade continuar a fluir para o
produto. Se no for utilizar o produto por um longo perodo, certifique-se de
retirar o cabo de alimentao da tomada de CA na parede.

No conecte o instrumento a uma tomada utilizando um benjamim. Essa


ao poder prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento
da tomada.

Utilize apenas a mesa especificada para o instrumento. Ao fixar a mesa, utilize


apenas os parafusos fornecidos. Se no fizer isso, voc poder causar danos
aos componentes internos ou provocar a queda do instrumento.

Localizao
No exponha o instrumento a excesso de poeira ou vibraes nem a condies
extremas de calor ou frio (como na luz solar direta, perto de aquecedores,
dentro do carro durante o dia), para evitar a desfigurao do painel ou avarias
nos componentes internos.

No coloque objetos na frente da sada de ar do instrumento, pois eles podem


obstruir a ventilao dos componentes internos e causar o superaquecimento
do instrumento.

No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores,


rdios, equipamento estreo, telefones celulares ou outros. Caso contrrio,
o instrumento, o televisor ou o rdio poder gerar interferncia.

(3)-10

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Conexes

Salvando dados
Salvamento e backup de dados

Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue


todos os componentes. Antes de ligar ou desligar os componentes, defina
o volume no nvel mnimo. Alm disso, certifique-se de definir os volumes
de todos os componentes no nvel mnimo e aumentar gradualmente os
controles de volume ao tocar o instrumento, a fim de especificar o nvel de
audio desejado.

Os dados dos tipos listados a seguir sero perdidos quando voc desligar o
instrumento. Salve os dados na tela da guia USER (pgina 27) ou em um
dispositivo de armazenamento USB (disquete/memria Flash USB, etc.).
Msicas gravadas/editadas (pgina 43, 147, 162)
Estilos criados/editados (pgina 118)

Manuteno

Vozes editadas (pgina 99)


Funo One Touch Settings (Configurao de um toque) memorizada
(pgina 51)

Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No utilize tner,


solventes, solues de limpeza ou panos de limpeza com produtos qumicos.

Configuraes MIDI editadas (pgina 204)

Aviso: manuseio
No insira o dedo ou a mo nas aberturas do instrumento.

Todos os dados mencionados anteriormente podem ser salvos de uma s vez.


Consulte a pgina 81. Os dados da guia USER (pgina 27) podem ser perdidos
em decorrncia de defeitos ou operao incorreta. Salve dados importantes em
um dispositivo de armazenamento USB (disquete/memria Flash USB, etc.).

Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metlicos ou outros objetos nas
aberturas do painel ou do teclado. Caso isso acontea, desligue o instrumento
imediatamente e tire o cabo de fora da tomada de corrente alternada (CA).
Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.
No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento,
pois isso poder descolorir o painel ou o teclado.

Quando voc altera as configuraes em uma pgina de tela e sai dessa


pgina, os dados da Configurao do sistema (listados na Tabela de
parmetros da Lista de dados que pode ser obtida por download na Web) so
armazenados automaticamente. Contudo, esses dados editados sero
perdidos se voc desligar o instrumento sem sair adequadamente da tela
relevante exibida no visor. Consulte a pgina 5 para saber como obter a Lista
de dados.

No apie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento.


Alm disso, no utilize botes, chaves e conectores com muita fora.
No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longo
perodo em volume alto ou desconfortvel, pois isso pode causar a perda da
audio. Se tiver algum problema de udio ou apresentar zumbido no ouvido,
procure um mdico.

A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido do instrumento ou por modificaes nele efetuadas, bem como pela perda ou
destruio de dados.

Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado.


Mesmo quando a chave de alimentao estiver na posio "STANDBY", a eletricidade continuar sendo enviada para o instrumento no nvel mnimo. Se no for utilizar o
instrumento por um longo perodo, certifique-se de tirar o adaptador de alimentao CA da tomada de parede.

(3)-10

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Obrigado por adquirir o Yamaha PORTATONE!


Recomendamos que voc leia este manual atentamente para tirar total proveito
das funes avanadas e prticas do instrumento.
Tambm recomendamos que mantenha este manual em um local seguro e conveniente para referncia futura.

Sobre este Manual do Proprietrio e a Lista de dados


Este manual composto pelas seguintes sees:

Manual do Proprietrio
Introduo (pgina 12) ......................... Leia esta seo primeiro.
Guia rpido (pgina 24) ....................... Esta seo explica como usar as funes bsicas.
Operao bsica (pgina 66)................ Esta seo explica como usar as operaes bsicas, incluindo os
controles do visor.
Referncia (pgina 83) ......................... Esta seo explica como criar configuraes detalhadas para vrias
funes.
Apndice (pgina 210) ......................... Esta seo contm informaes adicionais como Soluo de problemas
e Especificaes.

Lista de dados
A Lista de dados contm vrias listas de contedos predefinidos como Vozes, Estilos, Efeitos, bem como
informaes relacionadas ao MIDI. A Lista de dados est disponvel para donwload na Biblioteca de Manuais da
Yamaha.
Biblioteca de Manuais da Yamaha
http://www.yamaha.co.jp/manual/

As ilustraes e os visores LCD mostrados neste manual tm apenas fins informativos, e podem apresentar diferenas em relao aos
exibidos no seu equipamento.
O exemplo mostrado no Guia de operao deste manual foi retirado do PSR-S900 e est em ingls.
A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente
proibida, exceto para uso pessoal.
Este dispositivo capaz de usar vrios tipos/formatos de dados musicais atravs da sua otimizao para o formato adequado que ser
usado no dispositivo posteriormente. Como resultado, esse dispositivo poder no reproduzir os dados com a preciso que os produtores
ou compositores esperavam.
Algumas das msicas predefinidas tiveram seus arranjos ou duraes editados e podem no ser exatamente iguais aos originais.
Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena
para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao,
todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado
desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos
direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS.

O bandolim e a flauta de p, mostrados nas telas do PSR-S900/S700, esto em exibio no Museu de Instrumentos Musicais de
Hamamatsu.
(PSR-S900) Este produto fabricado, sob a licena das patentes No. 5231671, No. 5301259, No. 5428708 e No. 5567901 nos EUA, pela
IVL Audio Inc.
As fontes de bitmap usadas neste instrumento foram fornecidas por, e so propriedade de, Ricoh Co., Ltd.
Esse produto utiliza o NF, um navegador de Internet incorporado da ACCESS Co., Ltd. Ele usado com a licena patenteada
LZW, licenciado pela Unisys Co., Ltd. O NF no pode ser separado desse produto, no pode ser vendido, emprestado ou
transferido de qualquer forma. Alm disso, o NF no pode sofrer engenharia reversa, compilao reversa, montagem
reversa nem ser copiado.
Esse software inclui um mdulo desenvolvido pelo Independent JPEG Group.
Todas as outras marcas comerciais so de propriedade de seus respectivos proprietrios.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Acessrios
Guia de registro de usurio de produtos para membros do Yamaha on-line
CD-ROM de acessrios para Windows
Manual do Proprietrio
Guia de Instalao do CD-ROM de Acessrios para Windows
Estante para partitura
Adaptador de alimentao CA
PSR-S900: PA-300B ou equivalente*
PSR-S700: PA-301 ou equivalente*
* Pode no estar includo dependendo da sua rea. Verifique esses dados com o seu fornecedor Yamaha.

PSR-S900

PSR-S700

Veja a seguir o nome, os crditos e os avisos de direitos autorais


referentes a duas (2) das msicas instaladas neste instrumento:

Veja a seguir o nome, os crditos e os avisos de direitos autorais


referentes a duas (2) das msicas instaladas neste instrumento:

Beauty And The Beast


from Walt Disney's BEAUTY AND THE BEAST
Lyrics by Howard Ashman
Music by Alan Menken
1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc.
All Rights Reserved Used by Permission

Beauty And The Beast


from Walt Disney's BEAUTY AND THE BEAST
Lyrics by Howard Ashman
Music by Alan Menken
1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc.
All Rights Reserved Used by Permission

Can't Help Falling In Love


from the Paramount Picture BLUE HAWAII
Words and Music by George David Weiss, Hugo Peretti and Luigi
Creatore
Copyright 1961; Renewed 1989 Gladys Music (ASCAP)
Worldwide Rights for Gladys Music Administered by Cherry Lane
Music Publishing Company, Inc.
International Copyright Secured All Rights Reserved

Hey Jude
Words and Music by John Lennon and Paul McCartney
Copyright 1968 Sony/ATV Songs LLC
Copyright Renewed
All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing, 8 Music
Square West, Nashville, TN 37203
International Copyright Secured All Rights Reserved

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Contedo
Introduo
O que possvel fazer com o teclado? ........... 12
Controles do painel ......................................... 14
Como tocar o teclado ..................................... 16
Fonte de alimentao ................................... 16
Energia ........................................................ 17

Como cantar junto com a reproduo de uma


msica (Karaok) ou de sua prpria
apresentao ................................................... 57
Conexo com um microfone (somente PSR-S900) ...57
Como cantar com a exibio da letra de msica ... 58
Funes convenientes para Karaok ...................... 59
Funes convenientes para cantar junto com
sua apresentao .................................................. 61

Configurao ................................................... 18
Estante para partitura ................................... 18
Utilizando fones de ouvido ........................... 18
Alterando o idioma da tela ........................... 19
Configuraes do visor ................................. 19

Gravao de sua apresentao como udio


(Gravador de udio USB) (PSR-S900) ............. 63

Utilizao da unidade de disquete (FDD) e


disquetes ......................................................... 22

Operao bsica

Utilizao de um dispositivo de armazenamento


USB (disquete/memria Flash USB, etc.) ....... 23

Gravao de sua apresentao como udio .......... 63


Reproduo da apresentao gravada .................. 65

Seleo do idioma da mensagem ................... 66


As mensagens exibidas na tela ....................... 66
Seleo presente nas telas
Acesso direto ................................................... 67

Guia rpido
Reproduo de Demos .................................... 24
Operaes nas telas bsicas ............................ 26
Operao da tela MAIN (PRINCIPAL)..................... 26
Operao da tela de seleo de arquivos .............. 27
Operao da tela FUNCTION (FUNO) .............. 28

Reproduo de vozes ...................................... 30


Reproduo de vozes predefinidas ........................ 30

Como praticar com msicas predefinidas ...... 36

Visores bsicos (visores Principal e de


Seleo de arquivo) ......................................... 68
Visor Principal ....................................................... 68
Configurao do visor de seleo de arquivo e
operao bsica .................................................... 69
Operaes do arquivo/pasta no visor de Seleo de
arquivo ................................................................. 72

Restaurando as configuraes programadas


de fbrica ......................................................... 79
Restaurando o sistema programado de fbrica ..... 79
Restaurando as configuraes programadas de
fbrica independentemente pelo item .................. 79
Salvando e recuperando suas configuraes
originais como arquivo nico ............................... 80

Como reproduzir e ouvir msicas antes


de praticar ............................................................ 36
Reproduo de notaes musicais (partitura) ....... 39
Visualizao da parte das mos direita e esquerda
sem udio na partitura ......................................... 40
Como praticar com a funo Repeat Playback
(Repetir reproduo) ............................................ 42
Gravao de sua apresentao ............................. 43

Backup de dados ............................................. 81

Reproduo de partes com a tecnologia de


assistncia execuo ..................................... 44

Usando, criando e editando vozes . 83

Procedimento de backup ...................................... 81

Referncia

Reproduo de acompanhamento com o


recurso de Acompanhamento automtico
(Reproduo do estilo) ................................... 46

Caracterstica da voz ....................................... 83

Reproduo de "Mary Had a Little Lamb" com o


recurso de acompanhamento automtico ............ 46

Partes do teclado (Right 1, Right 2, Left) .............. 84


Reproduzindo duas vozes simultaneamente
(partes Right 1 e 2) ............................................... 85
Reproduzindo vozes diferentes com as mos direita
e esquerda (partes Right 1 e Left) ......................... 86

Os Multi Pads .................................................. 52


Como tocar os Multi Pads .................................... 52
Utilizao da Chord Match (Correspondncia de
acorde) ................................................................ 53

Efeitos de vozes ............................................... 53


Aplicao de harmonia melodia da mo direita
(HARMONY/ECHO) (HARMONIA/ECO)................. 54

Acesso s configuraes ideais de cada msica


(Localizador de msicas) ................................ 55
Acesso s configuraes do painel para
corresponder ao estilo (Repertrio) ...................... 56

Reproduzindo diferentes vozes


simultaneamente ............................................. 84

Alterando a afinao ....................................... 87


Transpose ............................................................. 87
Sintonizando a afinao do instrumento inteiro .... 87
Sintonia de escala ................................................. 87

Selecionando o tipo de Harmonia/Eco ........... 89


Editando o volume e o balano tonal (MIXING
CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS) .......... 91
Procedimento bsico ............................................ 91

Criao de vozConjunto de vozes ............... 99


Procedimento bsico ............................................ 99
Criando suas prprias vozes Organ Flutes
originais ............................................................. 103
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Usando, criando e editando os


estilos de acompanhamento
automtico ................................... 106

Conectando o PSR-S900/S700
diretamemte Internet ............... 171

Caractersticas do estilo ................................ 106

Acesso ao site especial .................................. 172

Seleo de um tipo de dedilhao do acorde ...106

Operaes no site especial ............................ 172

Como tocar somente os canais de ritmo


de um estilo ................................................... 107

Navegao na tela .............................................. 172


Direcionamento dos links ................................... 173
Insero de caracteres ........................................ 173
Voltar pgina da Web anterior ......................... 173
Atualizao de uma pgina da Web/Cancelando
o carregamento de uma pgina da Web ............. 174
Compras e download de dados .......................... 174
Registro de marcadores das suas pginas
preferidas ........................................................... 175
Abertura de uma pgina com marcador ............. 176
Sobre a tela Internet Settings (Configuraes
de Internet) ........................................................ 178
Alterando a Pgina inicial ................................... 181
Inicializando configuraes de Internet ............... 182

Configuraes relacionadas reproduo


de estilo ......................................................... 109
Configuraes do ponto de diviso .............. 110
Edio do volume e do balano de tom do
estilo (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE
MIXAGENS) .................................................... 111
Recurso prtico Localizador de msicas ....... 111
Pesquisa de gravaes ........................................ 111
Criao de um conjunto com as gravaes
favoritas ............................................................. 113
Edio de gravaes ........................................... 114
Salvamento da gravao .................................... 115

Criador de estilo ............................................ 118


Estrutura do estilo .............................................. 118
Criao de estilo ................................................. 118
Edio do estilo criado ....................................... 124

Os Multi Pads ............................... 132


Criao de Multi Pad (Criador de Multi Pad) 132

Glossrio de termos da Internet ................... 183

Usando um microfone
(PSR-S900) .................................... 184
Editando os parmetros Vocal Harmony
(Harmonia vocal) .......................................... 184
Ajustando o som da Microphone and Harmony
Sound (Som do microfone e da harmonia) .. 187

Gravao em tempo real do Multi Pad ............... 132


Gravao em etapas do Multi Pad (EDIT) ........... 133

Talk Setting ................................................... 191

Edio de Multi Pad


(Criador de Multi Pad) .................................. 134

Utilizando seu instrumento com


outros dispositivos ....................... 193

Registrando e recordando as
configuraes personalizadas do
painel Memria de registro ..... 135

Conectando dispositivos de udio e vdeo ... 193

Registro e salvamento de configuraes


personalizadas do painel .............................. 135
Recuperao das configuraes registradas
do painel ....................................................... 136
Excluso de uma configurao desnecessria do
painel/Atribuio de nome a uma configurao
do painel ............................................................ 137
Desativao da recuperao de itens especficos
(Funo Freeze - Congelar) ................................. 138
Acesso aos nmeros da memria de registro
Seqncia de registro ......................................... 138

Usando, criando e editando


msicas ........................................140
Tipos de msica compatveis ........................ 140
Operaes de reproduo de msica ........... 141
Ajuste do nvel de volume, da combinao
de voz, etc. (MIXING CONSOLE)
(CONSOLE DE MIXAGEM) ............................ 144
Praticando msicas com as funes
Guide (Guia) .................................................. 145
Seleo do tipo de funo Guide ........................ 145

Gravando sua apresentao no MIDI ........... 147


Mtodos de gravao ......................................... 147
Edio de uma msica gravada .......................... 162

Conexo do instrumento com a Internet ..... 171

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Usando dispositivos de udio externo para


reproduo (1 sadas [OUTPUT]) ....................... 193
Reproduzindo dispositivos de rdio externos com
os alto-falantes embutidos (2 sadas [AUX IN]) .. 193
Exibindo contedos do visor do instrumento em
um monitor de TV separado
(3 terminal [VIDEO OUT]) (PSR-S900) ............... 194
Conectando um microfone ou um violo
(4 sada [MIC/LINE IN]) (PSR-S900) ................... 194
Usando o pedal ou o controlador de p
(5 sadas [FOOT PEDAL 1/2]) ............................ 194
Atribuindo funes a cada pedal ......................... 195
Conectando dispositivos MIDI externos
(6 terminais [MIDI]) .......................................... 198

Conectando um computador, um dispositivo


USB e a Internet ............................................ 198
Conectando um computador aos terminais
(6 [MIDI] e 7 [USB TO HOST]) ......................... 198
Conectando um adaptador LAN do tipo USB e
um dispositivo de armazenamento USB
(8 via terminal [USB TO DEVICE]) ...................... 199
Conectando Internet
(9 Porta [LAN]) ................................................. 200

O que MIDI? ............................................... 201


Configuraes MIDI ...................................... 204
Operao bsica ................................................. 204
Modelos MIDI pr-programados ......................... 206
Configuraes do sistema MIDI .......................... 207
Configurao da transmisso MIDI ..................... 207

Configuraes de recepo MIDI........................ 208


Configurao da nota do baixo para a reproduo
do estilo por meio da recepo MIDI .................. 209
Configurao do tipo de acorde para reproduo
do estilo por meio da recepo MIDI .................. 209

Using Your Instrument with Other Devices

Apndice

Introduo

Guia rpido

Soluo de problemas ................................... 210


Especificaes ................................................ 215
ndice ............................................................. 217
Tabela de botes do painel .......................... 220

Operao Bsica

Referncia
Usando, criando e editando vozes

Usando, criando e editando os estilos de


acompanhamento automtico

Os Multi Pads

Registrando e recordando as configuraes


personalizadas do painel

Usando, criando e editando msicas

Conectando o PSR-S900/S700
diretamente Internet

Usando um microfone (PSR-S900)

Utilizando seu instrumento com outros


dispositivos

Apndice

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

ndice do aplicativo
Antes de ligar o instrumento
Ajuste da estante para partitura............................................................................................................................. pgina 18
Conectando os fones de ouvido ........................................................................................................................... pgina 18
Ligando/Desligando o instrumento ....................................................................................................................... pgina 17

Ouvindo o PSR-S900/S700
Reproduo de Demos......................................................................................................................................... pgina 24
Reproduo de msicas ....................................................................................................................................... pgina 36
Reproduo de msica predefinida................................................................................................................... pgina 36
Ativando/Desativando partes (canais) da msica ............................................................................................. pgina 146
Ajuste do equilbrio entre a msica e o teclado............................................................................................... pgina 144
Reproduo de estilos ........................................................................................................................................ pgina 106
Reproduo de estilos predefinidos................................................................................................................... pgina 46
Ativando/Desativando partes (canais) do estilo................................................................................................ pgina 108
Ajuste do equilbrio entre o estilo e o teclado ................................................................................................. pgina 111
Reproduo de Multi Pads.................................................................................................................................... pgina 52

Como tocar o teclado

Como selecionar uma voz (RIGHT1) e tocar o teclado ......................................................................................... pgina 84


Como tocar duas ou trs vozes simultaneamente ................................................................................................. pgina 85
Reproduzindo vozes diferentes com a mo esquerda e a mo direita ................................................................... pgina 86
Reproduo das vozes de percusso..................................................................................................................... pgina 83
Vozes Super Articulation (PSR-S900) .................................................................................................................... pgina 83
Vozes Mega.......................................................................................................................................................... pgina 83
Configurao da sensibilidade do teclado ............................................................................................................ pgina 33
Como ativar/desativar o Initial Touch (Toque Inicial) para cada parte do teclado (RIGHT1, 2, LEFT) ..................... pgina 53
Configurao do boto deslizante Modulation (Modulao) para cada parte do teclado (RIGHT 1, 2, LEFT) ........ pgina 33

Como praticar o desempenho do teclado


Utilizao do metrnomo .................................................................................................................................... pgina 34
Como exibir e tocar junto com a notao da msica durante a reproduo ......................................................... pgina 39

Seleo dos programas do PSR-S900/S700

Vozes ................................................................................................................................................................... pgina 83


Estilos................................................................................................................................................................. pgina 106
Bancos de Multi Pad........................................................................................................................................... pgina 132
Msicas.............................................................................................................................................................. pgina 140
Registros do Localizador de msicas ........................................................................................................... pginas 55, 111
Banco de memria do registro............................................................................................................................ pgina 138
Nmero de memria do registro......................................................................................................................... pgina 138
Nmeros de One Touch Setting ............................................................................................................................ pgina 51
Tipos de harmonia/eco ......................................................................................................................................... pgina 89
Modelos MIDI .................................................................................................................................................... pgina 206
Tipos de efeito ...................................................................................................................................................... pgina 95
Tipos de harmonia vocal (PSR-S900) .................................................................................................................. pgina 184
Tipos de EQ Principal ........................................................................................................................................... pgina 97

Utilizao do visor LCD

Compreenso e utilizao do visor Main (Principal)............................................................................................. pgina 26


Exibio de Letras da msicas no visor LCD ......................................................................................................... pgina 58
Exibio de Partituras de msicas no visor LCD.................................................................................................... pgina 39
Exibio de arquivos de texto no visor LCD (PSR-S900)........................................................................................ pgina 58
Exibio do contedo do visor em um monitor de TV separado (PSR-S900) ....................................................... pgina 194

Como tocar os acordes de estilo com a mo esquerda e as melodias


com a mo direita
Como aprender a tocar tipos de acordes especficos ...................... Chord Tutor (Tutor de acordes) ..................... pgina 50
Como aprender a tocar (indicar) acordes na reproduo de estilo ... Chord Fingering (Dedilhado de acordes) ...... pgina 50
Aplicao de eco ou harmonia automtica s melodias da mo direita...... Harmony/Echo (Harmonia/Eco)......... pgina 89

10

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Alterao automtica de acordes dos Multi Pads com


os toques executados pela mo esquerda .......................... Chord Match (Correspondncia de acorde)................ pgina 53

Seleo instantnea de configuraes personalizadas do painel


Acessando configuraes de painel ideais ........................................................ Localizador de msica ....... pginas 55, 111
Alterando configuraes para corresponder ao estilo ....................................... One Touch Setting....................... pgina 51
Salvando e recuperando configuraes personalizadas de painel ..................... Memria de Registro ................. pgina 135

Como criar vozes, estilos, msicas e muito mais

Como criar suas vozes originais ...................................................................... Conjunto de voz ......................... pgina 99
Como criar suas vozes Organ Flutes originais .................................................. Conjunto de voz ....................... pgina 103
Como criar seus estilos originais....................................................................... Criador de estilo ....................... pgina 117
Como criar suas msicas originais........................................................................................................................ pgina 43
Gravao MIDI da reproduo do teclado ............................................................................................... pginas 43, 147
Inserindo notas, uma a uma .......................................................................... Criador de msicas ................... pgina 153
Como inserir e editar ................................................................................... Criador de msicas ................... pgina 162
Gravao de udio ............................................................................................................................................... pgina 63
Criando seus Multi Pads originais ..................................................................... Criador de Multi Pad ................. pgina 132
Criando um banco de memria do registro ........................................................................................................ pgina 138
Criando novos registros no Localizador de msicas............................................................................................ pgina 113
Criando novos tipos de harmonia vocal (PSR-S900)............................................................................................ pgina 184
Criando novos tipos de efeitos.............................................................................................................................. pgina 95
Criando configuraes personalizadas para o equalizador principal..................................................................... pgina 97

Controle e ajuste do tom

Ajuste do tom geral da PSR-S900/S700............................................................. Sintonia principal........................ pgina 87


Sintonizao das notas individuais do teclado.................................................. Sintonia de escala ....................... pgina 87
Ajuste da oitava do teclado .................................................................................................................................. pgina 93
Transposio de notas (Master Transpose (Transposio principal), Keyboard Transpose (Transposio do teclado)
e Song Transpose (Transposio da msica)) ......................................................................................................... pgina 61
Configurao do boto [TRANSPOSE] (TRANSPOSIO) para controlar partes separadas independentemente ... pgina 93
Utilizao do boto de rolagem PITCH BEND (CURVA DE AFINAO) .............................................................. pgina 33
Utilizao do boto de rolagem MODULATION (MODULAO) ...................................................................... pgina 33

Cantando com um microfone conectado (PSR-S900)

Conectando um microfone ao instrumento ................................................................................................. pginas 57, 194


Aplicar harmonias vocais automaticamente sua voz ...................................... Harmonia vocal .......................... pgina 60
Como cantar acompanhando a letra da msica exibida no visor .......................................................................... pgina 58
Como cantar acompanhando a letra da msica exibida em um monitor de TV separado...................................... pgina 59
Como cantar com a funo Guide (Guia) e a reproduo da msica.................................................................. pgina 145
Utilizao da configurao de fala .................................................................................................................... pgina 191
Correspondncia entre a configurao Song Transpose (Transposio da msica) e uma afinao confortvel
para cantar ........................................................................................................................................................... pgina 61
Correspondncia entre a configurao Keyboard Transpose (Transposio do teclado) e uma afinao
confortvel para cantar......................................................................................................................................... pgina 87

Tcnicas e dicas para apresentaes ao vivo

Atribuio de funes/operaes especficas do painel para o controle dos ps ................................................. pgina 195
Recuperao dos nmeros de memria do registro em uma ordem definida pelo cliente...... Seqncia de registro ..........pgina 138
Utilizando um pedal para alterar os nmeros de memria do registro ................................................................ pgina 195
Utilizao do recurso Fade In/Out (Aumento/Reduo gradual)..................................................................... pginas 48, 49

Tcnicas e dicas para apresentaes em grupo


Transposio independente da msica e do tom do teclado para corresponder sua capacidade de canto.......... pgina 59
Sintonizao do sim geral do PSR-S900/S700 para corresponder a outros instrumentos ....................................... pgina 87
Sincronizao do PSR-S900/S700 com outros instrumentos MIDI ...................................................................... pgina 207

Outras dicas
Registrando seu nome no PSR-S900/S700 ............................................................................................................ pgina 21
Importando cones personalizados para indicaes de Voz/Estilo/Msica na tela Selection (Seleo) ................... pgina 76
Exibindo a seleo de banco e os nmeros de programao na tela Voice Selection (Seleo de voz) ................ pgina 209
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

11

Introduo

O que possvel fazer com o teclado?

LCD
DEMO

SONG

Explore as Demos (pgina 24)

Reproduza msicas
previamente gravadas
(pgina 36, 57, 141)

Eles no somente demonstram os


estilos e as vozes formidveis do
instrumento, como tambm oferecem
diversas funes e recursos e proporcionam uma tima experincia ao
usar o PSR-S900/S700!

Divirta-se com uma grande


variedade de msicas
predefinidas, bem como
msicas de discos
disponveis comercialmente.

A tela de LCD grande (com os


diversos botes do painel)
fornece um controle total e fcil
de compreender das operaes
do instrumento.
Letras de msicas, partituras
(PSR-S900/S700) e dados de
texto (PSR-S900) tambm podem
ser exibidos na tela de LCD.

Vocal Harmony (PSR-S900)

STYLE

Adicione suporte vocal automtico


sua cano (pgina 184)

Auxilie sua apresentao com o Acompanhamento automtico (pgina 46, 106)

O surpreendente recurso Vocal


Harmony (no PSR-S900) produz
automaticamente harmonias vocais
auxiliares para os vocais principais
cantados no microfone. possvel at
alterar o gnero das vozes de harmonia
por exemplo, permitindo a adio de
auxlio feminino em uma voz masculina
(ou vice-versa).

Ao tocar um acorde com a mo esquerda, o


acompanhamento automtico reproduzido
automaticamente como suporte. Selecione um
estilo de acompanhamento como pop, jazz,
Latin etc e deixe o teclado ser sua banda
suporte!

DIGITAL RECORDING
Grave suas apresentaes (pgina 43, 147).
Com os potentes recursos de gravao fceis de
usar, voc pode gravar suas prprias apresentaes de teclado e criar suas composies com
acompanhamento total de orquestra que
podem ser salvas na unidade USER (USURIO)
ou em um dispositivo de armazenamento USB
para recuperao futura.
E como os dados gravados so MIDI, tambm
ser possvel editar facilmente as msicas.

12

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

USB Audio Recorder


(PSR-S900)

Conecte um violo ou
microfone e grave sua
apresentao e cano
junto com os sons do
instrumento tudo
misturado em uma
gravao de udio estreo e
convenientemente salvo
em um dispositivo de
armazenamento USB.

VOICE

Acesse o estilo de
acompanhamento perfeito
(pgina 55, 111)

Divirta-se com a ampla variedade de


vozes realsticas (pgina 30, 83)

Introduo

Grave apresentaes
inteiras como dados de
udio (pgina 63)

MUSIC FINDER

O PSR-S900/S700 oferece uma quantidade de


vozes dinmicas e excepcionalmente
autnticas incluindo piano, instrumentos de
corda, de sopro e muito mais!
O instrumento tambm possui vozes Mega
(PSR-S900/S700) e Super Articulation (PSRS900). As vozes Mega oferecem sons de
apresentao diferentes do mesmo
instrumento em faixas de velocidade
diferentes desenvolvidas especialmente
para dados MIDI gravados. As vozes Super
Articulation so parecidas com as vozes
Mega, mas com controle em tempo real
expressivo e reproduo maiores.

Se souber qual msica deseja tocar,


mas no souber em que estilo ou voz
ficar bom, deixe o Music Finder
ajud-lo. Basta selecionar o ttulo da
msica e o instrumento acessa
automaticamente o estilo e a voz
mais apropriados.
Conecte diretamente Internet
(pgina 171) e obtenha informaes
relacionadas sobre as msicas ou faa
download e adicione suas msicas
favoritas ao instrumento.

Organ Flutes
Crie suas prprias vozes de
rgo (pgina 103)
Esta funo especial oferece
um conjunto completo de sons
de rgo delicados e suaves,
bem como a criao de suas
prprias vozes de rgo
original, exatamente como um
rgo tradicional, aumentando
e diminuindo os comprimentos
de ps de flauta e adicionando
sons com mais percusso.

INTERNET

Terminal USB TO HOST

Terminal USB TO
DEVICE

Conecte diretamente
Internet (pgina 171)
Acesse o site especial da
Yamaha e tire vantagem dos
diversos servios disponveis l.

Conecte o instrumento ao
dispositivo de
armazenamento USB
(pgina 199)

Multi Pads

A conexo do dispositivo de
armazenamento USB (como
memria flash USB e
unidade de disco rgido) com
este terminal permite salvar
diversos tipos de dados
criados no instrumento.

Adicione tempero sua apresentao


com frases dinmicas especiais
(pgina 52, 132)
Basta pressionar um dos Multi Pads e voc
poder tocar frases curtas meldicas ou
rtmicas. Tambm possvel criar seus
prprios Multi Pad originais, gravando-os
diretamente do teclado.

LAN

TO DEVICE

USB
TO HOST

Elabore msica com um


computador de modo rpido e
fcil (pgina 198)
Acesse e tire proveito do vasto
mundo do software de msica de
computador. Conexes e
configuraes so extremamente
fceis e voc pode reproduzir as
partes gravados de seu
computador com sons de
instrumento diferentes tudo a
partir de um nico instrumento!

MIDI
IN

FOOT PEDAL
OUT

VIDEO OUT

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

13

Controles do painel

Introduo

LAN

TO DEVICE

USB
TO HOST

IN

Consulte a pgina 193

C1 D1 E1

F1 G1 A1 B1

C2 D2 E2

F2 G2 A2 B2

C3 D3 E3

F3

STANDBY/ON
1 Chave [STANDBY/ON] .................................................... P. 17

H Boto [F/K] (PLAY/PAUSE) ........................................ P. 36

VOLUME
2 Boto [MASTER VOLUME]............................................... P. 17

STYLE (ESTILO)
J Botes STYLE ................................................................... P. 46

WHEEL (BOTO DE ROLAGEM)


3 Boto de rolagem [PITCH BEND] .................................... P. 33

TRANSPOSE (TRANSPOSIO)
K Botes [] [+] ................................................................... P. 59

I Boto [G]/[H] (REW/FF) ........................................... P. 142

4 Boto de rolagem [MODULATION]................................. P. 33


PHONES (FONES)
5 [PHONES] ....................................................................... P. 18
DEMO (DEMONSTRAO)
6 Boto [DEMO]................................................................. P. 24
MIC.
7 Boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] (PSR-S900)
........................................................................................ P. 59
SONG (MSICA)
8 Boto [SELECT] ................................................................ P. 36
9 Boto [SCORE] ................................................................ P. 39

14

METRONOME (METRNOMO)
L Boto [METRONOME] ..................................................... P. 34
TAP TEMPO (VELOCIDADE DA BATIDA)
M Boto [TAP TEMPO] ......................................................... P. 48
TEMPO (VELOCIDADE)
N Botes [] [+] ................................................................... P. 34
FADE IN/OUT (AUMENTO/REDUO GRADUAL)
O Boto [FADE IN/OUT]...................................................... P. 48
STYLE CONTROL (CONTROLE DE ESTILO)
P Boto [OTS LINK] ............................................................ P. 51

0 Boto [LYRICS/TEXT] (PSR-S900)...................................... P. 58


Boto [LYRICS] (PSR-S700).............................................. .P. 58

Q Boto [AUTO FILL IN]...................................................... P. 49

A Boto [REPEAT]................................................................ P. 42

S Botes [I]/[II]/[III] de INTRO ............................................. P. 48

B Boto [GUIDE] ................................................................ P. 40

T Botes [A]/[B]/[C]/[D de MAIN VARIATION ..................... P. 49

c Boto [EXTRA TRACKS] ................................................. P. 147

U Boto [BREAK] ................................................................. P. 49

D Boto [TR 2] .................................................................... P. 42

V Botes [I]/[II]/[III] de ENDING/rit...................................... P. 49

E Boto [TR 1] .................................................................... P. 40

W Boto [SYNC STOP] ......................................................... P. 49

F Boto [REC] ..................................................................... P. 43

X Boto [SYNC START]........................................................ P. 48

G Boto [J] (STOP).......................................................... P. 37

Y Boto [START/STOP] ........................................................ P. 48

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

R Boto [ACMP] .................................................................. P. 47

MIDI

FOOT PEDAL
OUT

VIDEO OUT

Introduo

G3 A3 B3

C4 D4 E4

F4 G4 A4 B4

C5 D5 E5

F5 G5 A5 B5 C6

Z Boto [LCD CONTRAST] ................................................. P. 19


[ Botes [A][J]................................................................... P. 26

MULTI PAD CONTROL (CONTROLE DO MULTI PAD)


q Boto [SELECT] .............................................................. P. 134

\ Boto [BALANCE]............................................................ P. 41

r Botes [1][4] ................................................................ P. 134

] Boto [MIXING CONSOLE] ............................................. P. 91

s Boto [STOP] ................................................................. P. 132

^ Boto [CHANNEL ON/OFF] .................................. P. 108, 146


a Boto [DIRECT ACCESS] .................................................. P. 67

ONE TOUCH SETTING (OTS)


t Botes [1][4] .................................................................. P. 51

b Botes [1][8] ................................................. P. 26


c Botes [][] de TAB ..................................................... P. 27
d Boto [FUNCTION] ......................................................... P. 28
e Boto [USB]..................................................................... P. 71
f Boto [INTERNET] ......................................................... P. 171
g Boto [EXIT] (SAIR) .......................................................... P. 27
f Dial DATA ENTRY............................................................ P. 71
i Boto [ENTER] ................................................................. P. 71
MUSIC FINDER (LOCALIZADOR DE MSICAS)
j Boto [MUSIC FINDER] ................................................... P. 55
PART (PARTE)
k Botes [PART SELECT], [PART ON/OFF] .......................... P. 84
VOICE (VOZ)
l Botes VOICE (VOZ) ........................................................ P. 30
REGISTRATION MEMORY (MEMRIA DE REGISTRO)
m Botes [+] [] de REGIST BANK ..................................... P. 136
n Boto [FREEZE] .............................................................. P. 138
o Boto [MEMORY] .......................................................... P. 135
p Botes [1][8] ................................................................ P. 135

VOICE CONTROL (CONTROLE DE VOZ)


u Boto [HARMONY/ECHO] ........................................ P. 53, 89
v Boto [TOUCH] ............................................................... P. 53
w Boto [SUSTAIN].............................................................. P. 53
x Boto [MONO] ................................................................ P. 53
y Boto [DSP] ..................................................................... P. 53
z Boto [VARI] .................................................................... P. 53
UPPER OCTAVE (OITAVA ACIMA)
{ Botes []/[+] de UPPER OCTAVE .................................... P. 68
| cones do conjunto de percusso .......................Lista de dados
(consulte a pgina 5)
REAR PANEL
} DC IN (terminal) .............................................................. P. 16

Para referncia rpida, consulte tambm o


"Tabela de botes do painel" na pgina 220
classificado em ordem alfabtica.
Para obter informaes sobre as sadas e os
conectores localizados no painel traseiro,
consulte pgina 193.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

15

Como tocar o teclado


Fonte de alimentao
Introduo

1
ADVERTNCIAS
(PSR-S900) Utilize apenas o
adaptador especificado
(PA-300B/PA-300) ou outro
equivalente recomendado
pela Yamaha.
(PSR-S700) Utilize apenas o
adaptador especificado
(PA-301/PA-300B/PA-300)
ou outro equivalente
recomendado pela Yamaha.
(PSR-S900/S700) O uso de
um adaptador incompatvel
pode causar danos irreparveis no PSR-S900/S700 e
at mesmo causar choques
eltricos srios! SEMPRE
DESCONECTE O ADAPTADOR AC DA TOMADA DE
ALIMENTAO AC QUANDO
O PSR-S900/S700 NO
ESTIVER EM USO.

Verifique se chave STANDBY/ON (ESPERA/LIGADO) do instrumento


est definida como STANDBY (desativado).
Conecte uma extremidade do cabo AC a uma adaptador de
alimentao.

Conecte o plugue DC do adaptador de alimentao ao terminal DC IN


do instrumento no painel traseiro.

LAN

AVISOS
Nunca interrompa a
alimentao de energia (por
exemplo, desconectando o
adaptador AC) durante
qualquer operao de
gravao do PSR-S900/S700!
Se fizer isso, os dados podero
ser perdidos.

DC IN
Para a tomada

AVISOS
Mesmo quando a chave estiver
na posio "STANDBY"
(ESPERA), a eletricidade ainda
estar fluindo para o
instrumento em um nvel
muito baixo. Se no for usar o
PSR-S900/S700 por um
perodo de tempo prolongado,
desconecte o adaptador de
alimentao CA da tomada.

16

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Conecte a outra extremidade (plugue AC normal) tomada mais


prxima.

Energia
OBSERVAO

Pressione a chave [STANDBY/ON] (ESPERA/LIGADO).


A tela Main (Principal) exibida na tela.

AVISOS

Introduo

Antes de ligar ou desligar o PSR-S900/S700, primeiro abaixe o volume de qualquer equipamento de


udio conectado.

Para evitar possveis danos nos


alto-falantes ou em outro
equipamento eletrnico
conectado, sempre ligue a
alimentao do PSR-S900/S700
antes de ligar a alimentao
dos alto-falantes amplificados
ou do mixer e do amplificador.
Alm disso, sempre desligue a
alimentao do PSR-S900/S700
depois de desligar os altofalantes ou o mixer e o
amplificador.

Quando estiver pronto para desligar a alimentao, pressione a chave


[STANDBY/ON] (ESPERA/LIGADO) novamente.

Ajuste do volume
Use o dial [MASTER VOLUME] (VOLUME PRINCIPAL) para ajustar o
volume para um nvel apropriado.

Ventilaes de ar
AVISOS
Este instrumento possui ventilaes de ar especiais nos painis superior (veja a seguir) e
traseiro. No coloque objetos onde podem bloquear a ventilao de ar, pois isso pode
impedir a ventilao adequada dos componentes internos e, possivelmente, resultar no
superaquecimento do instrumento.
Ventilaes de ar

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

17

Configurao
Estante para partitura
Introduo

O PSR-S900/S700 fornecido com uma estante para partitura que pode ser
anexada ao instrumento. Para isso, basta inseri-la na abertura na parte traseira do
painel de controle.

Utilizando fones de ouvido


AVISOS
No use os fones de ouvido
com um volume muito alto
por longos perodos de
tempo, pois pode causar
perda de audio.

18

Conecte um par de fones de ouvido sada [PHONES]. O sistema de alto-falantes


estreo interno ser automaticamente desligado quando um par de fones de
ouvido for conectado sada [PHONES].

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Alterando o idioma da tela


Determina o idioma que ser usado na tela para exibir mensagens, nomes de
arquivos e entrada de caracteres.

Introduo

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB[][] OWNER
Pressione o boto [4]/[5] para selecionar um idioma.

Configuraes do visor
Ajustando o contraste do visor
Voc pode ajustar o contraste do visor girando o boto [LCD CONTRAST]
(CONTRASTE do LCD) direita do visor.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

19

Ajustando o brilho do visor


Ajuste do brilho do visor.
Introduo

1
2

20

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB[][] CONFIG 2
Pressione o boto [2] para ajustar o brilho do visor.

Inserindo o nome do proprietrio na tela


de abertura
Introduo

Voc pode exibir seu nome na tela de abertura (mensagem mostrada quando o
instrumento ligado).

(Tela de exemplo do PSR-S900)

1
2

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB[][] OWNER
Pressione o boto [I] (OWNER NAME) (NOME DO PROPRIETRIO) e
acesse a opo Owner Name.
Consulte a pgina 77 para obter detalhes sobre como inserir caracteres.

Exibindo o nmero da verso


Para verificar o nmero da verses deste instrumento, pressione os botes
[7]/[8] (VERSION) (VERSO) na tela da etapa 1 acima.
Pressione o boto [EXIT] (SAIR) ou [8] para retornar tela original.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

21

Utilizao da unidade de disquete (FDD) e disquetes

Introduo

Uma unidade de disquete opcional pode ser conectada a


esse instrumento. Com essa unidade, voc pode salvar em
disquete dados originais criados no instrumento e carregar
dados do disquete para o instrumento.
Tenha cuidado ao usar disquetes e sua respectiva unidade.
Siga as precaues importantes a seguir.

Disquetes compatveis
So permitidos disquetes 2DD e 2HD de 3,5".

Formatting a Floppy Disk


Se no for possvel usar discos novos ou discos antigos
usados com outros dispositivos, voc precisar formatlos.
Para obter detalhes sobre como formatar um disco,
consulte a pgina 72. Lembre-se de que todos os dados
gravados no disco sero perdidos aps a formatao.
Certifique-se de verificar antes se h ou no dados
importantes no disco.
OBSERVAO

O uso dos disquetes formatados neste dispositivo pode no


corresponder ao modo como so usados em outros dispositivos.

Inserindo/removendo disquetes
Inserindo um disquete na unidade:
Segure o disquete com a etiqueta virada para cima e a
proteo deslizante apontada para frente, em direo
abertura para disco. Insira o disquete na abertura com
cuidado, empurrando-o devagar at se encaixar
totalmente e o boto de ejeo ser liberado.
OBSERVAO

Insira apenas disquetes na unidade. Outros objetos podero


danificar a unidade ou os disquetes.

Limpando o cabeote de leitura/


gravao da unidade de disco
Limpe o cabeote de leitura/gravao regularmente. Este
instrumento utiliza um cabeote magntico de preciso
para leitura/gravao que, aps um longo perodo de
uso, acumula uma camada de partculas magnticas dos
discos usados que acabam ocasionando erros de leitura
e gravao.
Para manter a unidade de disco em condies ideais de
funcionamento, a Yamaha recomenda o uso de um disco
de limpeza a seco para cabeotes, disponvel no mercado,
para limpar mensalmente o cabeote. Entre em contato
com o revendedor Yamaha para obter informaes sobre a
disponibilidade de discos de limpeza apropriados para
cabeotes.

Sobre disquetes
Use disquetes com cuidado e siga estas
precaues:
No apie objetos pesados sobre um disquete. No tente
dobrar um disquete nem o pressione de nenhuma forma.
Sempre mantenha os disquetes em suas embalagen
quando no estiverem em uso.
No exponha o disquete luz solar direta, a temperaturas
de calor ou frio extremo, a ambientes excessivamente
midos, a poeira ou a lquidos.
No abra a proteo deslizante nem toque o interior da
superfcie exposta do disquete.
No exponha o disquete a campos magnticos, como os
gerados por televisores, alto-falantes, motores e outros,
pois podem apagar parte ou a totalidade dos dados contidos no disquete, impedindo a sua leitura.
Nunca use um disquete com uma proteo ou um
invlucro deformado.
No cole nada, exceto as etiquetas fornecidas, em um
disquete. Alm disso, certifique-se de colar as etiquetas
no lugar certo.

Removendo um disquete
Depois de verificar se o instrumento no est acessando*
o disquete (verificar se a lmpada de uso ao lado da
abertura para disco est apagada), pressione ao mximo
e com firmeza o boto de ejeo na parte inferior direita
da abertura para disco. Quando o disquete for ejetado,
retire-o da unidade. Se ele ficar preso e voc no conseguir remov-lo, no tente retir-lo fora. Pressione o
boto de ejeo novamente ou reinsira o disquete e tente
ejet-lo mais uma vez.
* O acesso do disco indica uma operao ativa, como
gravao, reproduo ou excluso de dados. Se voc inserir
um disquete com o instrumento ligado, o disquete ser
acessado automaticamente, pois o instrumento verificar se
ele contm dados.

AVISOS
No remova o disquete nem desligue o instrumento
enquanto o disco estiver sendo acessado. Essa ao
poder resultar no s em perda de dados do disquete,
mas tambm em danos unidade.

Certifique-se de remover o disquete da unidade antes de


desligar o instrumento. A longa permanncia de um
disquete na unidade poder gerar o acmulo de sujeira
e p no disco, ocasionando erros de leitura e gravao
de dados.

22

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Para proteger os dados (dispositivo de


proteo contra gravao):
Para impedir que dados importantes sejam apagados
acidentalmente, deslize o dispositivo de proteo contra
gravao do disquete para a posio "protect"
(dispositivo aberto). Ao salvar dados, certifique-se de
que o dispositivo de proteo contra gravao do
disquete esteja na posio "overwrite" (dispositivo
fechado).

Dispositivo de proteo
contra gravao aberto
(posio de proteo
contra gravao)

Utilizao de um dispositivo de armazenamento USB


(disquete/memria Flash USB, etc.)

OBSERVAO

Para obter mais informaes sobre a utilizao do


dispositivo de armazenamento USB, consulte o
manual do proprietrio do dispositivo USB.

Utilizao de dispositivos de
armazenamento USB
Quando conectar um dispositivo de armazenamento
USB ao terminal [USB TO DEVICE], verifique se est
usando o conector apropriado e se ele est conectado
ao dispositivo na direo correta. Antes de remover a
mdia do dispositivo, certifique-se de que o instrumento
no esteja acessando dados (como nas operaes Save
(Salvar), Copy (Copiar) e Delete (Excluir)).

Introduo

Este instrumento possui um terminal [USB TO DEVICE]


interno. Ao conectar o instrumento a um dispositivo de
armazenamento USB com um cabo USB padro, voc
poder salvar os dados criados no dispositivo conectado,
bem como ler dados desse dispositivo. Tenha cuidado ao
usar o dispositivo de armazenamento USB. Siga as
precaues importantes a seguir.

AVISOS

Dispositivos de armazenamento USB


compatveis
At dois dispositivos de armazenamento USB, como
uma unidade de disquete, de disco rgido ou de
CD-ROM, um leitor/gravador de memria Flash etc.,
podem ser conectados ao terminal [USB TO DEVICE].
(Se necessrio, use um hub USB. No mximo dois
dispositivos de armazenamento USB podem ser usados
com instrumentos musicais simultaneamente, mesmo se
houver um hub USB.) Este instrumento reconhece at
quatro unidades em um dispositivo de armazenamento
USB. Outros dispositivos USB, como mouse ou teclado
do computador, no podem ser usados.
O instrumento no oferece necessariamente suporte a
todos os dispositivos USB disponveis no mercado. A
Yamaha no pode garantir o funcionamento dos
dispositivos de armazenamento USB adquiridos por
voc. Antes de adquirir dispositivos de armazenamento
USB, consulte o revendedor Yamaha ou um distribuidor
Yamaha autorizado (consulte a lista no final do Manual
do Proprietrio) ou visite estas pginas da Web:
http://music.yamaha.com/homekeyboard/
OBSERVAO

Ainda que seja possvel usar unidades de CD-R/


RW para a leitura de dados para o instrumento,
elas no podem ser usadas para salvar dados.

Formatao de mdia
de armazenamento USB
Quando uma mdia inserida ou um dispositivo de
armazenamento USB conectado, possvel que uma
mensagem seja exibida, solicitando que voc formate a
mdia ou o dispositivo. Nesse caso, execute a operao
de formatao.

Evite ligar/desligar o dispositivo de armazenamento USB


ou conectar/desconectar o cabo com muita freqncia.
Essa ao poder resultar na suspenso ou no
"congelamento" da operao do instrumento. Quando o
instrumento estiver acessando dados (como nas
operaes de salvar, copiar e excluir), NO desconecte o
cabo USB, NO remova a mdia do dispositivo e NO
desligue nenhum dos dispositivos. Essa ao poder
corromper os dados em um ou em ambos os dispositivos.

Se estiver conectando dois ou trs dispositivos ao


mesmo tempo (como dois dispositivos de
armazenamento USB e um adaptador LAN), voc deve
usar um dispositivo de hub USB. O hub USB deve ter a
sua prpria fonte de energia e deve estar ligado. S
possvel usar um nico hub USB. Se for exibida uma
mensagem de erro quando o hub USB estiver sendo
usado, desconecte-o do instrumento, ligue o
instrumento e reconecte o hub.
Embora o instrumento oferea suporte ao padro
USB 1.1, voc tambm pode conectar e usar dispositivos
de armazenamento USB 2.0. No entanto, observe que a
velocidade de transferncia ser a do padro USB 1.1.

Para proteger os dados


(proteo contra gravao):
Para impedir que dados importantes sejam apagados
acidentalmente, aplique a proteo contra gravao
fornecida com cada mdia ou dispositivo de
armazenamento. Se voc estiver salvando dados no
dispositivo de armazenamento USB, certifique-se de
desativar a proteo contra gravao.

AVISOS
A operao de formatao substitui todos os dados j
existentes. Verifique se a mdia que est formatando no
contm dados importantes. Continue com cuidado,
principalmente quando conectar vrias mdias de
armazenamento USB.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

23

Guia rpido
Reproduo de Demos

Guia rpido

As Demos so mais que msicas, elas tambm podem apresentar introdues teis e de fcil compreenso
para os recursos, as funes e as operaes do instrumento. De certa forma, as Demos so um "mini-manual"
interativo, com demonstraes de sons e exibio de textos mostrando o que ele pode fazer para voc.

Selecione o idioma desejado.

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J]UTILITY TAB[][] OWNER

Pressione os botes [4]/


[5] para selecionar o
idioma desejado.

Pressione o boto [DEMO] (DEMONSTRAO) para iniciar as Demos.


As Demos sero reproduzidas
continuamente at serem interrompidas.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para interromper a reproduo da Demo.


Quando a Demo for interrompida, a tela
MAIN voltar a ser exibida.

24

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Exibio dos tpicos uma Demo especfica

Pressione os botes [7]/[8] na tela Demo para acessar o menu de uma


Demo especfica.
Para retornar tela anterior, pressione o
boto [J] (Play Overview Demo)
(Reproduzir viso geral da Demo).

Guia rpido

Pressione um dos botes [A][H] para exibir uma Demo especfica.

Quando a Demo tiver


mais de uma tela.
Pressione os botes
[1][8]
correspondentes ao
nmero da tela.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para sair da Demo.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

25

Operaes nas telas bsicas


Para comear, importante que voc saiba um pouco sobre as telas bsicas que so exibidas no Guia rpido.
Existem trs telas bsicas:
Tela MAIN

Veja a seguir.

Tela de seleo de arquivos

pgina 27

Tela FUNCTION (FUNO)

pgina 28

Guia rpido

Operao da tela MAIN (PRINCIPAL)


A tela MAIN exibe configuraes bsicas e informaes importantes do instrumento (a mesma tela exibida quando o
instrumento ligado). Voc tambm pode acessar as pginas da tela relacionadas s funes exibidas usando a tela
MAIN.
OBSERVAO

Sobre as informaes na tela MAIN


Consulte a pgina 68.

1 Botes [A][J]
Os botes [A][J] correspondem s
configuraes indicadas ao lado de
cada um deles.
Por exemplo, pressione o boto [F]
para exibir a tela de seleo de voz
(RIGHT 1) (DIREITA 1).
][8
]
2 Botes [1
Os botes [1][8]
correspondem aos parmetros
indicados acima dos botes.
Por exemplo, pressionando o boto
[1] o volume da msica aumentar
(pgina 36).
3 Botes [DIRECT ACCESS]
(ACESSO DIRETO) e [EXIT] (SAIR)
Esta uma forma prtica de voltar
tela MAIN a partir de qualquer outra
tela: Basta pressionar o boto [DIRECT
ACCESS] (ACESSO DIRETO ), em
seguida, o boto [EXIT] (SAIR).

26

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Operao da tela de seleo de arquivos


Nessa tela, voc poder selecionar os itens Voice (Voz) (pgina 30)/Song (pgina 36)/Style (Estilo) (pgina 46), etc.
No exemplo a seguir, acessaremos e usaremos a tela de seleo de msica.

Guia rpido

1
3, 5

3, 5
4

1
2

Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR) de SONG (MSICA) para acessar a tela de


seleo de msica.
Pressione os botes [][] de TAB (GUIA) para selecionar a unidade desejada
(PRESET/USER/USB) (PREDEFINIDO/USURIO/USB).
Sobre PRESET/USER/USB
PRESET .............. Memria interna na qual os dados programados so instalados como dados predefinidos.
USER ................. Memria interna que permite a leitura e a gravao de dados.
USB ................... Dispositivo de armazenamento USB, como uma unidade de disquete/memria Flash USB
etc, conectado ao terminal [USB TO DEVICE].
OBSERVAO

De agora em diante, neste manual, qualquer dispositivo de armazenamento USB, como unidade de disquete/
memria Flash etc, ser chamado de "dispositivo de armazenamento USB".

Selecione uma pasta (se necessrio).


Diversas msicas podem ser
armazenadas em uma pasta. Nesse
caso, as pastas sero exibidas na tela
(veja a ilustrao direita). Pressione
um dos botes [A][J] para selecionar
uma pasta.
Pressione o boto [8 ] (UP) (PARA
CIMA) para acessar a pasta do nvel
imediatamente acima.

Selecione uma pgina (se a tela possuir mais de uma).


Quando a unidade tiver mais de dez msicas, a tela ser dividida em vrias pginas. As indicaes de pgina
so mostradas na parte inferior da tela. Pressione um dos botes [1][7] para selecionar uma pgina.
OBSERVAO

O nmero de pginas mostrado varia dependendo da tela de seleo de Voices/Songs/Styles (Vozes/Msicas/


Estilos). Pressione o boto correspondente a "P1, P2 ..." na tela.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar uma msica.


Voc tambm pode selecionar uma msica usando o dial DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS), em
seguida, pressionar o boto [ENTER] para execut-la.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para retornar tela anterior.


PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

27

Operao da tela FUNCTION (FUNO)


Na tela FUNCTION, voc pode criar configuraes detalhadas.
No exemplo a seguir, acessaremos e usaremos a tela de configurao de sensibilidade ao toque do teclado.

Pressione o boto [FUNCTION] (FUNO).

Guia rpido

As categorias das configuraes detalhadas so exibidas.

Pressione o boto [D] para selecionar a categoria CONTROLLER (CONTROLADOR).


Quando a categoria selecionada estiver
dividida em subcategorias, as guias
sero exibidas na tela.
OBSERVAO

Em PSR-S700, "2 S.ART"


mostrado na ilustrao direita
exibido como "2 VOLUME".

Pressione os botes [][] de TAB para selecionar a guia KEYBOARD/PANEL


(TECLADO/PAINEL).
Quando a configurao estiver dividida
em configuraes adicionais, uma lista
ser exibida na tela.

28

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [A] para selecionar "1 INITIAL TOUCH" (1 TOQUE INICIAL).

Guia rpido

Pressione o boto [1]/[2] para selecionar a sensibilidade ao toque do teclado.


Para obter detalhes sobre as configuraes de sensibilidade ao toque, consulte a pgina 33.

Em todo este manual, setas so usadas nas instrues, indicando uma forma resumida do processo para acessar
determinadas telas e funes.
Por exemplo, as instrues acima podem ser indicadas de forma resumida da seguinte forma: [FUNCTION] [D]
CONTROLLER TAB [][] KEYBOARD/PANEL [A] 1 INITIAL TOUCH.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

29

Reproduo de vozes
O instrumento oferece uma grande variedade de vozes excepcionalmente realsticas, incluindo piano, violo,
instrumentos de corda, de sopro e muito mais.
Botes VOICE (VOZ) (pgina 30)

Guia rpido

Boto [METRONOME]
(METRNOMO)
(pgina 34)

Reproduo de vozes predefinidas


As vozes predefinidas so classificadas e armazenadas nas pastas apropriadas. Os botes Voice no painel
correspondem s categorias das vozes predefinidas. Por exemplo, pressione o boto [PIANO] para exibir diversas
vozes de piano.

OBSERVAO

Sobre as diversas vozes


Consulte a Lista de vozes da Lista de dados disponvel no site da Yamaha. (Consulte a pgina 5.)

Pressione o boto [RIGHT1] (DIREITA 1) de SONG SELECT (SELEO DE MSICA) para


acessar a tela de seleo de msica.
A voz selecionada aqui da parte RIGHT 1 (DIREITA 1). Para obter a parte da voz, consulte a pgina 84.
Verifique se o boto [RIGHT1] (DIREITA1) de PART ON/OFF (ATIVAO/DESATIVAO DE PARTE)
tambm est ativado. Se estiver desativado, o som da parte da mo direita no ser reproduzido.

Determine como a tela de seleo de voz ser aberta (quando um dos botes de seleo da
categoria VOICE for pressionado).
Voc pode definir como a tela de seleo de voz ser aberta (quando um dos botes de seleo da categoria VOICE
(VOZ) for pressionado).

1
2

30

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] CONFIG 2
Selecione o boto [B] (2 VOICE CATEGORY BUTTON OPTIONS) (2- OPES DE BOTES DA CATEGORIA
VOICE) e use os botes [1]/[2] para alterar o modo como a tela de seleo de voz ser aberta.
OPEN&SELECT:
Abre a tela de seleo de voz com a primeira voz (superior) da categoria de vozes automaticamente
selecionada (quando um dos botes de seleo da categoria VOICE (VOZ) for pressionado). Com as
configuraes padro, a funo OPEN&SELECT ativada.
OPEN ONLY:
Abre a tela de seleo de voz com a voz selecionada atualmente (quando um dos botes de seleo da
categoria VOICE (VOZ) for pressionado).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione um dos botes VOICE para selecionar a categoria VOICE e acessar a tela de
seleo de voz.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar a voz desejada.

Guia rpido

OBSERVAO

O tipo de voz e suas caractersticas de definio so indicados acima do nome da voz predefinida. Para obter
detalhes sobre as caractersticas, consulte a pgina 83.
Voc pode acessar as informaes da voz selecionada, pressionando o boto [7] (INFORMATION)
(INFORMAES). (Somente PSR-S900)
Voc pode voltar instantaneamente para a tela MAIN "clicando duas vezes" em um dos botes [A][J].

Toque o teclado.

Recuperao fcil de suas vozes favoritas


O instrumento possui uma grande variedade de vozes de alta qualidade, que abrangem uma incrvel gama de sons de
instrumentos, tornando-o perfeito para praticamente todas as aplicaes musicais. Contudo, o nmero total de vozes
pode parecer exagerado a princpio. Existem dois mtodos para recuperar facilmente a voz favorita:
Salve sua voz preferida na guia USER (USURIO) da tela de seleo de voz e recupere-a usando o
boto [USER] de VOICE (VOZ)

Copie suas vozes preferidas da unidade Preset (Predefinido) para a unidade User (Usurio).
Consulte a pgina 74 para obter detalhes sobre a operao de cpia.

Pressione o boto [USER] (USURIO) de Voice para acessar a tela de seleo de voz e pressione um dos
botes [A][J] para selecionar a voz desejada.

Registre sua voz preferida na memria de registro e recupere-a usando os botes [1][8] de
REGISTRATION MEMORY (MEMRIA DE REGISTRO)
Consulte a pgina 135 para obter detalhes sobre as operaes da memria de registro.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

31

Reproduo de Demos de voz


Para ouvir as diversas vozes e como o som de cada uma delas em um determinado contexto, oua as musicas de
demonstrao de cada voz.

Guia rpido

Na tela de seleo de voz (pgina 31 etapa 3), pressione o boto [8] (DEMO)
(DEMONSTRAO) para iniciar a demonstrao da voz selecionada.
Para interromper a demonstrao, pressione o boto [8] (DEMO) novamente.

Seleo de sons de percusso


Quando uma das vozes do kit de percusso do grupo [PERCUSSION & DRUM KIT] (PERCUSSO E CONJUNTO DE
PERCUSSO) for selecionada, voc poder reproduzir vrios sons de instrumentos de percusso no teclado.
So fornecidos detalhes na Lista de percusso da Lista de dados (pgina 5).
Para verificar quais sons de percusso "Standard Kit 1" (Conjunto padro 1) esto atribudos a cada tecla, observe os
cones do Conjunto de percusso impressos abaixo das teclas (pgina 15).

Seleo de efeitos sonoros


Voc pode reproduzir efeitos sonoros individuais, como cantos de pssaros e sons do oceano no teclado. Os efeitos
sonoros so classificados como "GM&XG"/"GM2".

Pressione o boto [RIGHT1] (DIREITA 1) de PART SELECT (SELEO DE PARTE) para acessar a tela de seleo
de msica.

2
3
4
5
6
7
8

Pressione o boto [8] (UP) (PARA CIMA) para acessar as categorias de voz.
Pressione o boto [2] para exibir a pgina 2.
Pressione o boto [E]/[F] para selecionar "GM&XG"/"GM2".
Pressione o boto [2] para exibir a pgina 2.
Pressione o boto [F] para selecionar "SoundEffect" (Efeito sonoro).
Pressione um dos botes [A][J] para selecionar o efeito sonoro desejado.
Toque o teclado.

Seleo das vozes GM/XG/GM2


OBSERVAO

Para obter detalhes sobre o formato da alocao da voz, consulte a pgina 204.

Voc pode selecionar as vozes GM/XG/GM2 diretamente pelo painel de operao. Execute as etapas 14 descritas
anteriormente ("Seleo de efeitos sonoros"), selecione a categoria desejada, em seguida, a voz desejada.

Reproduo de vozes diferentes simultaneamente


O instrumento pode reproduzir vozes diferentes simultaneamente (pgina 84).
Sobreposio de duas vozes diferentes
Esse recurso til para criar sons ricos e densos.
Configurao de vozes separadas das sees esquerda e direita do teclado
Voc pode reproduzir vozes diferentes com as mos esquerda e direita. Por exemplo, voc pode configurar o
teclado para reproduzir a voz de baixo com sua mo esquerda e a voz do piano com sua mo direita.

32

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Configurao da sensibilidade ao toque do teclado


possvel ajustar uma resposta ao toque do instrumento (como o som responde presso que voc exerce sobre as
teclas). O tipo de sensibilidade de toque torna a configurao comum a todas as vozes.
Acesse a tela de operaes:
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [][] KEYBOARD/
PANEL [A] 1 INITIAL TOUCH

Pressione os botes [1]/[2] para especificar a resposta ao toque.


HARD 2 ..... Exige um toque forte para produzir um volume alto. Ideal
para msicos com toque pesado.
HARD 1 ..... Exige um toque moderadamente forte para produzir um
volume alto.
NORMAL... Resposta padro ao toque.
SOFT 1 .......Produz um volume alto com um toque de fora moderada.
SOFT 2....... Produz um volume relativamente alto at mesmo com um
toque suave. Ideal para msicos com toque leve.
OBSERVAO

Guia rpido

Essa configurao no altera o peso do teclado.


Quando quiser aplicar a sensibilidade ao toque, defina Touch
(Toque) como OFF (DESATIVADO) para as partes
correspondentes, pressionando os botes [5][7]. Quando
Touch (Toque) estiver definido como OFF (DESATIVADO), voc
poder especificar o nvel de volume fixo, pressionando o boto
[4].
Talvez as configuraes de sensibilidade ao toque no tenham
efeito em determinadas vozes.

Utilizao do boto de rolagem Pitch Bend (Curva de afinao)


Use o boto de rolagem PITCH BEND (CURVA DE AFINAO) para dobrar as notas para cima (girando o boto para
cima) ou para baixo (girando o boto para baixo) enquanto toca o teclado. Esse boto de rolagem aplica-se a todas as
partes do teclado (RIGHT 1, 2 e LEFT). Ele fica centralizado e retorna automaticamente ao normal quando liberado.
PITCH BEND

OBSERVAO

MODULATION

Se a faixa do boto de rolagem Pitch Bend estiver definida para mais de 1200 cents (1 oitava) via MIDI, talvez a afinao de
algumas vozes no aumentem ou abaixem completamente.
Os efeitos causados com o uso do boto de rolagem PITCH BEND no sero aplicados parte LEFT (ESQUERDA) quando
o tipo de dedilhao de acordes estiver definido para uma opo diferente de "FULL KEYBOARD" ou "AI FULL
KEYBOARD", com os botes [ACMP] (ACOMPANHAMENTO) e [LEFT] (ESQUERDA) de PART ON/OFF (ATIVAO/
DESATIVAO DE PARTE) desativados.

A faixa mxima da curva de afinao pode ser alterada por meio das instrues a seguir.

Acesse a tela de configurao da faixa de curva da afinao.


[MIXING CONSOLE] TAB [][] TUNE [H] PITCH BEND RANGE

Defina cada faixa da curva de afinao da parte do teclado usando o boto [5]/[6]/[7].
Boto [5] ..........Define a faixa da curva de afinao da parte LEFT (ESQUERDA).
Boto [6] ..........Define a faixa da curva de afinao da parte RIGHT1 (DIREITA1).
Boto [7] ..........Define a faixa da curva de afinao da parte RIGHT2 (DIREITA2).

Utilizao do boto de rolagem Modulation (Modulao)


A funo Modulation (Modulao) aplica um efeito vibrato s notas tocadas no teclado. Aplicado a todas as partes do
teclado (RIGHT 1, 2 e LEFT). Mover o boto de rolagem MODULATION (MODULAO) para baixo (para MIN)
diminui a intensidade do efeito e mov-lo para cima (para MAX) aumenta.
PITCH BEND

MODULATION

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

33

OBSERVAO

Para evitar a aplicao acidental da modulao, verifique se o boto de rolagem MODULATION est definido como MIN
antes de tocar.
Os efeitos causados com o uso do boto de rolagem MODULATION no sero aplicados parte LEFT (ESQUERDA)
quando o tipo de dedilhao de acordes estiver definido para uma opo diferente de "FULL KEYBOARD" ou "AI FULL
KEYBOARD", com os botes [ACMP] (ACOMPANHAMENTO) e [LEFT] (ESQUERDA) de PART ON/OFF (ATIVAO/
DESATIVAO DE PARTE) desativados.

Voc pode definir se os efeitos causados por esse boto de rolagem sero aplicados ou no a cada parte do teclado.

Acesse a tela.
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [][] KEYBOARD/PANEL [A]/[B] 2 MODULATION WHEEL

Defina se os efeitos causados pelo boto de rolagem MODULATION sero aplicados ou no a cada parte do
teclado usando o boto [5]/[6]/[7].

Guia rpido

Boto [5]...........Define se os efeitos causados pelo boto de rolagem MODULATION sero aplicados ou no
parte LEFT (ESQUERDA).
Boto [6]...........Define se os efeitos causados pelo boto de rolagem MODULATION sero aplicados ou no
parte RIGHT1 (DIREITA1).
Boto [7]...........Define se os efeitos causados pelo boto de rolagem MODULATION sero aplicados ou no
parte RIGHT2 (DIREITA2).

Utilizao do metrnomo
O metrnomo produz um clique, que oferece uma orientao de tempo precisa quando voc est praticando ou
permite que voc oua e verifique como um tempo especfico soa.

Pressione o boto METRONOME (METRNOMO) para iniciar o metrnomo.

Para desligar o metrnomo, pressione o boto METRONOME novamente.

Ajuste do tempo ou da configurao do tempo do som do metrnomo

Ajuste da velocidade do metrnomo


1

Pressione o boto TEMPO []/[+] para acessar a tela instantnea de configurao da velocidade.

Pressione os botes []/[+] de TEMPO para definir a velocidade.


Manter pressionado um desses botes, permite que voc aumente ou diminua o valor continuamente.
Voc tambm pode usar o dial DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS) para ajustar o valor. Para redefinir a
velocidade, pressione os botes []/[+] de TEMPO simultaneamente.
OBSERVAO

34

Sobre a tela Tempo (Velocidade)


O nmero na tela indica quantas semnimas h em um minuto. O intervalo varia entre 5 e 500. Quanto mais alto
for o valor, mais rpida ser a velocidade.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para fechar a tela Tempo.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Definio do tempo da tela instantnea

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] CONFIG 2

Selecione o boto [B] (2 POPUP DISPLAY TIME) (2 - TEMPO DE EXIBIO DA TELA INSTANTNEA) e use os
botes [7]/[8] para definir o tempo.

Determinao do tempo do metrnomo e outras configuraes


Acesse a tela de operaes:
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] CONFIG 1 [B] 2 METORONOME

Defina os parmetros pressionando os botes


[2][7].
VOLUME

Determina o nvel do som do metrnomo.

SOUND

Determina o som que ser usado no


metrnomo.
Bell Off............... Som do metrnomo
convencional, sem sino.
Bell On............... Som do metrnomo
convencional, com sino.

TIME
SIGNATURE

Determina o tempo do som do metrnomo.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Guia rpido

35

Guia rpido

Como praticar com msicas predefinidas

OBSERVAO

Song
Neste manual, a palavra "Song" refere-se aos dados da apresentao.

Como reproduzir e ouvir msicas antes de praticar


O instrumento inclui diversas Msicas predefinidas. Esta seo abrange informaes bsicas sobre a reproduo de
msicas predefinidas.

Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR) de SONG para acessar a tela de seleo


de msica.

Pressione o boto [A] para selecionar a categoria Sample Song (Msica de amostra).

3
3

Pressione um dos botes [A][E] para selecionar a msica desejada.


Voc tambm pode selecionar o arquivo usando o dial DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS) e, em
seguida, pressionar o boto [ENTER] para execut-lo.
OBSERVAO

36

Voc pode voltar instantaneamente para a tela MAIN (PRINCIPAL) "clicando duas vezes" em um dos botes [A][E].

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a


reproduo.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

Reproduo de msicas salvas em USER (pgina 73)

1
2

Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR) de SONG para acessar a tela de seleo de msica.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar a msica desejada.

Guia rpido

Pressione os botes [][] de TAB para selecionar a guia USER (USURIO).

Reproduo de msicas salvas em um dispositivo de armazenamento USB (pgina 73)


AVISOS
Antes de usar um dispositivo de armazenamento USB, lembre-se de ler "Utilizao de um dispositivo de armazenamento
USB (disquete/memria Flash USB, etc)" na pgina 23.

1
2
3

Conecte o dispositivo de armazenamento USB ao terminal [USB TO DEVICE].


Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR) de SONG para acessar a tela de seleo de msica.
Pressione os botes [][] de TAB para selecionar a guia USB ("USB1"/"USB2"), correspondente ao dispositivo
de armazenamento USB que voc inseriu na Etapa 1.
A indicao "USB1"/"USB2" ser exibida de acordo com o nmero de dispositivos conectados.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar uma msica.


OBSERVAO

Tambm possvel selecionar um arquivo especificado no dispositivo de armazenamento USB, pressionando o


boto [USB].
[USB] [A] SONG [A][J]

Reproduo de msicas em seqncia


Voc pode reproduzir continuamente todas as msicas de uma pasta.

1
2

Selecione uma msica na pasta desejada.


Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [B] SONG SETTING

3
4

Pressione o boto [H] (REPEAT MODE) (MODO DE REPETIO) para selecionar "ALL" (TODAS).

5
6

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo contnua.

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a reproduo.


Todas as msicas da pasta sero reproduzidas continuamente, na ordem em que esto.

Para desativar a reproduo da seqncia de msicas, pressione o boto [H] para selecionar "OFF"
(DESATIVADO) na tela da etapa 2.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

37

Reforo do volume da parte a ser praticada


No instrumento, uma nica msica pode conter dados separados para at dezesseis canais MIDI. Especifique o canal
para praticar e aumente o volume da reproduo para o canal.

Selecione uma msica. O mtodo para selecionar uma msica o mesmo usado na seo "Como reproduzir e
ouvir msicas antes de praticar" (pgina 36 etapa 13).

Pressione o boto [MIXING CONSOLE] (CONSOLE DE MIXAGENS) para acessar a tela MIXING CONSOLE.

Guia rpido

2, 4

3
4

Pressione os botes [][] de TAB para selecionar a guia VOL/VOICE (VOL/VOZ).

5
6

Pressione o boto [E]/[J] para selecionar "VOLUME".

Pressione o boto [MIXING CONSOLE] at que a mensagem "MIXING CONSOLE (SONG CH1-8)" (CONSOLE
DE MIXAGENS (CANAL DE MSICA 1-8)) seja mostrada na parte superior da tela.

Para aumentar o volume dos canais desejados, pressione os botes adequados [1][8].
Se o canal desejado no for exibido na tela MIXING CONSOLE (SONG CH18), pressione o boto [MIXING
CONSOLE] para acessar a tela MIXING CONSOLE (SONG CH916).

Se voc no souber qual volume do canal aumentar:


Observe as ilustraes dos instrumentos indicadas abaixo de "VOICE".

Observe os indicadores de canal que acendem quando a msica reproduzida. Observando-as enquanto escuta a
msica, voc poder identificar os canais que devem ser aumentados.

38

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Reproduo de notaes musicais (partitura)


Voc pode exibir a notao musical da msica selecionada. Sugerimos que voc leia toda a notao musical antes de
comear a praticar.
OBSERVAO

O instrumento pode exibir a notao musical de dados comercialmente disponveis ou de suas msicas gravadas.
A notao exibida gerada pelo instrumento com base nos dados da msica. Talvez ela no seja exatamente igual
partitura comercialmente disponvel da mesma msica, especialmente quando exibir a notao de passagens complexas
ou muitas notas curtas.
As funes de notao no podem ser usadas para criar dados de msica, inserindo as notas. Para obter mais informaes
sobre a criao de dados de msica, consulte a pgina 147.

Seleo de uma msica (pgina 36).

Pressione o boto [SCORE] (PARTITURA) para exibir a notao musical.


OBSERVAO

Guia rpido

Leia toda a partitura antes de tocar a msica


Pressione os botes TAB [][] para selecionar as pginas seguintes.
Voc tambm pode usar o pedal para selecionar as pginas seguintes (pgina 196).

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a


reproduo.
A "bolinha" se move pela partitura, indicando a posio atual.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

Alterao de exibio da notao


Voc pode alterar a exibio da notao como desejado para
adapt-la s suas preferncias pessoais.

Pressione o boto [SCORE] (PARTITURA) para exibir a


notao musical.
OBSERVAO

A notao musical direita usada apenas com


propsito instrucional e a msica descrita no uma
das predefinidas no instrumento.

Alterao das seguintes configuraes como desejado.

Alterao do tamanho da notao musical


Pressione o boto [7] para alterar o tamanho da
notao musical.

Exibio somente da parte da mo direita/


esquerda da notao
Pressione o boto [1]/[2] para desativar a
exibio da parte da mo esquerda/direita.

Personalizao de exibio da notao


Exibir o nome da nota esquerda da nota

1
2
3
4

Pressione o boto [5] (NOTE) (NOTA) para exibir o nome da nota.

Pressione o boto [8] (SET UP) (CONFIGURAO) para acessar a tela de configuraes detalhadas.
Pressione o boto [6] (NOTE NAME) (NOME DA NOTA) para selecionar "Fixed Do" (D fixo).
Pressione o boto [8] (OK) para aplicar a configurao.

Ativar as cores da notas (somente PSR-S900)


Pressione o boto [6] para ativar o recurso COLOR (COR).
OBSERVAO

Sobre as cores das notas


Essas cores so fixadas para cada nota e no podem ser alteradas.
C (d): vermelho, D (r): amarelo, E (mi): verde, F (f): laranja, G (sol): azul, A (la): roxo e B (si): cinza

Aumento do nmero de compassos na tela


Voc pode aumentar o nmero de compassos que sero exibidos, reduzindo a exibio de outros itens
(parte, letra, acordes, etc).
Use os botes [1][4] para desativar os itens que no deseja exibir.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

39

Defina os parmetros detalhados do tipo de exibio como desejado.

Pressione o boto [8] (SET UP) (CONFIGURAO) para acessar a tela de configuraes
detalhadas.

Pressione os botes [1][6] para definir o tipo de exibio.

Guia rpido

Determina o canal MIDI nos dados da msica que ser usado para a parte da mo esquerda/direita.
Essa configurao volta para AUTO quando uma msica diferente selecionada.
AUTO
Os canais MIDI nos dados da msica para as partes das mos direita e esquerda so atribudos
automaticamente, configurando as partes para o mesmo canal que aquele especificado em
LEFT CH/RIGHT CH
[FUNCTION] [B] SONG SETTING.
116
Atribui o canal MIDI especificado (116) para cada uma das partes das mos esquerda e direita.
OFF (somente LEFT CH)
Nenhuma atribuio de canal: Isso desativa a tela de alcance da mo esquerda.
KEY SIGNATURE

Permite que voc faa alteraes em uma assinatura de clave no meio de uma msica, na posio
em que ela foi interrompida. Esse menu til quando a msica selecionada no tiver configuraes
de assinatura de clave para a notao em exibio.

QUANTIZE

Fornece o controle sobre a resoluo da nota na notao, permitindo que voc alterne ou corrija a
durao de todas as notas exibidas, para que elas se alinhem a um determinado valor de nota.
Certifique-se de que selecionou o valor da menor nota usada na msica.

NOTE NAME

Seleciona o tipo de nome da nota indicado esquerda dela, na notao originada entre os trs tipos
a seguir. Estas configuraes esto disponveis quando o parmetro NOTE em (NOTA) "Exibir o
nome da nota esquerda da nota" na etapa 1 estiver definido como ON (ATIVADO).
A, B, C
Os nomes das notas so indicados por letras (C, D, E, F, G, A, B) (d, r, mi, f, sol, l, si).
FIXED DO (D FIXO)
Os nomes das notas so indicados em solfejo e diferem de acordo com o idioma selecionado.
O idioma especificado na tela LANGUAGE (IDIOMA) da tela OWNER (PROPRIETRIO)
(pgina 19).
MOVABLE DO (D MVEL)
Os nomes das notas so indicados em solfejo, de acordo com os intervalos de escala e, por isso,
esto relacionados clave. A nota principal indicada como D. Por exemplo, na tecla G maior,
a nota principal de "Sol" seria indicada como "D". Com o "D fixo", a indicao difere de
acordo com o idioma selecionado.

Pressione o boto [8] (OK) para aplicar a configurao.


OBSERVAO

Salve as configuraes de exibio da notao


As configuraes de exibio da notao podem ser salvas como parte de uma msica (pgina 166).

Visualizao da parte das mos direita e esquerda sem


udio na partitura
A funo Guide (Orientao) indica as notas que voc deve reproduzir, quando deve toc-las e por quanto tempo
devem ser pressionadas. Voc tambm pode praticar com seu prprio ritmo, pois o acompanhamento o aguarda tocar
as notas corretamente. Aqui, deixe a parte da mo direita ou esquerda em udio e tente praticar a parte.

Como praticar a parte da mo direita (TRACK 1)

1
2

Selecione uma msica (pgina 36), em seguida, pressione o boto [SCORE]


(PARTITURA) para acessar a tela de partitura.
Ative o boto [GUIDE] (ORIENTAO).

2
3

4
40

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [TR 1] (FAIXA 1) de SONG para deixar a parte da mo direita


sem udio.
O indicador do boto [TR 1] apaga. Agora voc pode reproduzir essa parte sozinho.

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a


reproduo.
Pratique a parte sem udio visualizando a tela de partitura.
OBSERVAO

Ajuste da velocidade
Consulte a pgina 34.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

Desative o boto [GUIDE] (ORIENTAO).

Guia rpido

Alterao rpida da velocidade durante uma apresentao (funo Tap)


Voc tambm pode alterar a velocidade durante a reproduo de uma msica, tocando o boto [TAP TEMPO]
(VELOCIDADE DA BATIDA) duas vezes na velocidade desejada.

Ajuste do equilbrio do volume entre a msica e o teclado


Permite ajustar o equilbrio do volume entre a reproduo da msica e o som que voc toca no teclado.

1
2

Pressione o boto [BALANCE] (EQUILBRIO) para acessar a tela de equilbrio do volume.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para fechar a tela de equilbrio do volume.

Para ajustar o volume da msica, pressione o boto [1]. Para ajustar o volume de (RIGHT 1) no teclado,
pressione o boto [6].

1
3

2
OBSERVAO

Sobre as partes do teclado (Right 1, Right 2, Left)


Consulte a pgina 84.

Outras funes de orientao


A configurao inicial "Follow Lights" foi empregada nas instrues da seo "Visualizao da parte das mos direita e
esquerda sem udio na partitura" da pgina 40. Existem outras funes no recurso de orientao, como descrito a seguir.
Para selecionar uma funo de orientao, consulte pgina 145.
Para a apresentao do teclado
Any Key
Permite que voc pratique a durao do toque nas teclas.
Para Karaok
Karao-Key
Controla automaticamente a durao da reproduo da msica para que ela corresponda sua interpretao; um
recurso conveniente para cantar junto com a apresentao do teclado.
Vocal CueTIME (PSR-S900)
Controla automaticamente a durao do acompanhamento para que ele corresponda melodia (tom) da sua
interpretao; permitindo que voc cante no tom correto.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

41

Como praticar a parte da mo esquerda (TRACK 2)


visualizando a partitura

1,2
3

Siga as mesmas etapas da seo "Como praticar a parte da mo direita (TR 1)" na
pgina 40.

Pressione o boto [TR 2] (FAIXA 2) para deixar a parte da mo esquerda sem udio.
O indicador do boto [TR 2 (L)] apaga. Agora voc pode reproduzir essa parte sozinho.

Guia rpido

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a


reproduo e praticar com a parte sem udio.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

Desative o boto [GUIDE] (ORIENTAO).

Como praticar com a funo Repeat Playback


(Repetir reproduo)
As funes de repetio de msica podem ser usadas para reproduzir uma msica repetidamente ou uma faixa
especfica de compassos em uma msica. til para exercitar repetidas vezes frases difceis de tocar.

Reproduo de uma msica repetidamente


1

Selecione uma msica (pgina 36).

Pressione o boto [REPEAT] (REPETIR) para repetir a reproduo.

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a reproduo.


A msica ser reproduzida repetidamente at que o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG seja pressionado.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

Pressione o boto [REPEAT] (REPETIR) para desativar a repetio da reproduo.

Especificao de uma faixa de compassos e sua reproduo


contnua (Repetio de A-B)
1

Selecione uma msica (pgina 36).

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a reproduo.

Especifique a faixa de repetio.


Pressione o boto [REPEAT] (REPETIR) no ponto inicial (A) da faixa a ser repetida. Pressione o boto
[REPEAT] novamente no ponto final (B). Depois de uma introduo automtica (para ajudar a orient-lo na
frase), a faixa do ponto A at o ponto B ser reproduzida repetidamente.
OBSERVAO

42

Retornar ao ponto A instantaneamente


Independentemente de a msica estar sendo reproduzida ou no, pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) para
voltar ao ponto A.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

Pressione o boto [REPEAT] (REPETIR) para desativar a repetio da reproduo.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Outros mtodos para especificar o intervalo de repetio de AB


Especificao do intervalo de repetio enquanto as msicas no esto sendo reproduzidas

1
2
3
4

Pressione o boto [H] (Fast Forward) (Avano rpido) para avanar at o local do ponto A.
Pressione o boto [REPEAT] (REPETIR) para especificar o ponto A.
Pressione o boto [H] (Fast Forward) (Avano rpido) para avanar at o local do ponto B.
Pressione o boto [REPEAT] (REPETIR) para especificar o ponto B.

Especificao da faixa de repetio entre o ponto A e o final da msica


A especificao apenas do ponto A resultar na repetio da reproduo entre o ponto A e o final da msica.

Guia rpido

Gravao de sua apresentao


Grave sua apresentao usando o recurso Quick Recording (Gravao rpida). Essa uma ferramenta de prtica
eficiente, que permite comparar facilmente sua prpria apresentao com a msica original. Voc tambm pode us-la
para praticar duetos sozinho, se possuir a parte do seu professor ou parceiro gravada.

Pressione os botes [REC] (GRAVAR) e [J] (STOP) (PARAR) simultaneamente.


Uma msica em branco para gravao automaticamente definida.

Selecione uma voz (pgina 30). A voz selecionada ser gravada.

Pressione o boto [REC] (GRAVAR).

Inicie a gravao.
A gravao comea automaticamente assim que voc toca uma nota no teclado.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a gravao.


exibida uma mensagem solicitando que voc salve a apresentao gravada. Para fechar a mensagem,
pressione o boto [EXIT] (SAIR).

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para reproduzir a


apresentao gravada.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

43

7
1
2

Guia rpido

3
4
5

Salve a apresentao gravada.


Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR) de SONG para acessar a tela de seleo de msica.
Pressione os botes [][] de TAB para selecionar a guia apropriada (USER, USB, etc), na qual
deseja salvar os dados. Selecione USER (USURIO) para salvar dados na memria interna ou USB
para salvar os dados em um dispositivo de armazenamento USB.
Pressione o boto [6] (SAVE) (SALVAR) para acessar a tela de atribuio de nome a arquivos.
Insira o nome do arquivo (pgina 77).
Pressione o boto [8] (OK) para salvar o arquivo.
Para cancelar a operao, pressione o boto [8] (CANCEL) (CANCELAR).

AVISOS
As configuraes dessa tela sero perdidas se voc alternar para outra msica ou desligar o instrumento sem salvar
essa operao.

Quando a mensagem a seguir for exibida: "Song" changed. Save?/"Song" speichern?/


"Song" modifi. Sauv.?/"Song" cambiado. Guardar?/Salvare "Song"?
Os dados gravados ainda no foram salvos. Para salvar os dados, pressione o boto [G] (YES) (SIM) para abrir a tela de
seleo de msica e salvar os dados (veja acima). Para cancelar a operao, pressione o boto [H] (NO) (NO).

Reproduo de msicas salvas na unidade USER (USURIO) ou em um dispositivo de


armazenamento USB
Consulte a pgina 37.

Reproduo de partes com a tecnologia de


assistncia execuo
Esse recurso torna extremamente fcil a reproduo de partes de acompanhamento junto com a reproduo
da msica.

OBSERVAO

Antes de usar a tecnologia do assistncia execuo


Para usar a tecnologia do assistncia execuo, a msica deve conter dados de acorde. Se a msica tiver esses dados, o nome
do acorde atual ser exibido na tela MAIN durante a reproduo da msica, permitindo que voc verifique facilmente as
msicas que tm dados de acorde e as que no tm.

Seleo de uma msica (pgina 36).


Nestes exemplos de instrues, utilize as msicas da pasta "SampleSongs".

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [B] SONG SETTING

44

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [8] para ativar o [P.A.T.] (Performance Assistant).

Guia rpido

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para iniciar a


reproduo.

Toque o teclado.
O instrumento corresponde automaticamente a sua apresentao no teclado com a reproduo da msica e
os acordes, sem importar as teclas que voc toca. At mesmo o som alterado de acordo com a maneira
que voc toca. Tente tocar das trs diferentes formas a seguir.

Tocar o teclado com as mos


Tocar o teclado com as mos
esquerda e direita juntas (mtodo 1).
esquerda e direita juntas (mtodo 2).

Reproduzir trs notas


ao mesmo tempo com
a mo direita.

Tocar o teclado com as mos


esquerda e direita alternadamente.

Reproduzir diversas notas uma


aps a outra com dedos
diferentes da sua mo direita.

Reproduzir trs notas


ao mesmo tempo com
a mo direita.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

Pressione o boto [8] para desativar o [P.A.T.] (Performance Assistant).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

45

Reproduo de acompanhamento com o recurso


de Acompanhamento automtico (Reproduo
do estilo)

Guia rpido

O recurso de acompanhamento automtico permite que voc reproduza acompanhamentos automticos,


tocando "acordes" apenas com sua mo esquerda. Permite que voc recrie automaticamente o som de uma
banda completa ou orquestra mesmo tocando sozinho. O som do acompanhamento automtico composto
de padres de ritmo do estilos. Os estilos do instrumento abrangem uma ampla gama de gneros musicais
diferentes, incluindo pop, jazz e muitos outros.

Reproduo de "Mary Had a Little Lamb" com o


recurso de acompanhamento automtico
MARY HAD A LITTLE LAMB
Tradicional
Estilo: Country Pop

C
3

C
3

46

2 1

Pressione o boto "COUNTRY" de STYLE CONTROL.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Ending

C
1

Ativao de exibio da velocidade acima do nome do estilo

Voc pode selecionar se a velocidade ser exibida ou no acima do nome do estilo.

1
2

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] CONFIG 2
Selecione o boto [B] (2 DISPLAY STYLE TEMPO) (2 - EXIBIR VELOCIDADE DO ESTILO) e use os botes [5]/
[6] para ativar e desativar a tela de velocidade.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar um estilo "CountryPop".

OBSERVAO

O tipo de estilo e suas caractersticas de definio so indicados acima do nome do estilo predefinido. Para obter
detalhes sobre as caractersticas, consulte pgina 106.
Quando o boto [7] (REPERTOIRE) (REPERTRIO) for pressionado depois da seleo de um estilo, voc poder
acessar as configuraes de painel (para vozes e velocidades, etc) criadas para melhor corresponder ao estilo
selecionado. Para obter detalhes sobre os repertrios, consulte a pgina 56. Para voltar tela anterior, pressione o
boto [EXIT] (SAIR).
Voc pode voltar instantaneamente para a tela MAIN (PRINCIPAL) "clicando duas vezes" em um dos botes [A][J].

Pressione o boto [ACMP] (ACOMPANHAMENTO) para ativar o acompanhamento


automtico.
Use a seo da mo esquerda (parte inferior) do teclado para reproduzir os acordes para produzir o som do
acompanhamento automtico.

3
4

Guia rpido

ON:
A velocidade exibida acima do nome do estilo.
Com as configuraes padro, a funo Display Style Tempo (Exibir velocidade do estilo) ativada.
OFF:
A velocidade no exibida acima do nome do estilo.

Pressione o boto [SYNC START] (INCIO SINCRONIZADO) para configurar o


acompanhamento automtico no modo de espera, permitindo que voc inicie o
acompanhamento assim que comear a tocar o teclado.

Assim que voc tocar um acorde com a mo esquerda, o acompanhamento automtico


ser iniciado.
Experimente tocar acordes com a mo esquerda e uma melodia com a mo direita.
OBSERVAO

Dedilhao de acordes
Existem sete mtodos de dedilhado diferentes que voc pode usar para especificar os acordes (pgina 106).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

47

Reproduza automaticamente uma finalizao apropriada, pressionando qualquer um


dos botes [ENDING/rit.] (FINALIZAO/ritardando), no ponto da partitura
(pgina 46) indicado por "Ending".
Quando a reproduo da finalizao concluda, o estilo pra automaticamente.

Guia rpido

OBSERVAO

Sobre os diversos estilos


Consulte a Lista de estilos na Lista de dados disponvel no site da Yamaha. (Consulte a pgina 5.)
Alterao rpida do estilo durante uma apresentao (funo Tap)
Voc tambm pode alterar a velocidade durante a reproduo, tocando o boto [TAP TEMPO] (VELOCIDADE
DA BATIDA) duas vezes na velocidade desejada.
Especifique o ponto de diviso (o limite entre as reas das mos direita e esquerda)
Consulte a pgina 110.
Ative ou desative a resposta ao toque para a reproduo do estilo (Style Touch)
Consulte a pgina 109.

Ajuste do equilbrio do volume entre o estilo e o teclado


Permite ajustar o equilbrio do volume entre a reproduo do estilo e o som que voc toca no teclado.

1
2

Pressione o boto [BALANCE] (EQUILBRIO) para acessar a tela de equilbrio do volume.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para fechar a tela de equilbrio do volume do volume.

Para ajustar o volume do estilo, pressione o boto [2]. Para ajustar o volume de (RIGHT 1) (DIREITA1) no
teclado, pressione o boto [6].

Variaes de padro
Enquanto toca o teclado, voc pode automaticamente adicionar introdues e finalizaes especialmente criadas,
bem como variaes nos padres de ritmo/acorde, para realizar apresentaes mais dinmicas e profissionais. Existem
diversas variaes de padro de acompanhamento automtico para cada situao: no incio, durante ou no fim de sua
apresentao. Experimente as variaes e combine-as livremente.

Para comear a tocar o teclado

Start/Stop (Iniciar/Parar)
Os estilos comeam a ser reproduzidos assim que o boto [START/STOP] (INICIAR/PARAR) de STYLE CONTROL for
pressionado.
Intro (Introduo)
utilizada para o incio da msica. Cada estilo predefinido possui trs introdues diferentes. Quando a reproduo
da introduo for concluda, o acompanhamento alterna para a seo MAIN (consulte "Main" em "Durante a
reproduo do estilo").
Pressione um dos botes INTRO [I][III] antes de iniciar a reproduo do estilo e pressione o boto [START/STOP]
(INICIAR/PARAR) de STYLE CONTROL para iniciar a reproduo do estilo.
Synchro Start (Incio sincronizado)
Permite que voc inicie a reproduo assim que comear a tocar o teclado.
Pressione o boto [SYNC START] (INCIO SINCRONIZADO) quando a reproduo do estilo for interrompida e
reproduza um acorde na seo acorde do teclado para comear a reproduzir o estilo.
Fade In (Aumento gradual)
O Fade In produz aumentos graduais suaves quando o estilo iniciado.
Pressione o boto [FADE IN/OUT] (AUMENTO/REDUO GRADUAL) quando a reproduo do estilo for interrompida
e pressione o boto [START/STOP] (INICIAR/PARAR) de STYLE CONTROL para iniciar a reproduo do estilo.
Tap
Toque na velocidade e inicie automaticamente o estilo na velocidade do toque. Apenas toque (pressione/solte) o boto
[TAP TEMPO] (4 vezes para um compasso de 4/4) e a reproduo do estilo ser iniciada automaticamente na
velocidade tocada.
n O som particular de percusso e a velocidade (altura) do som quando a funo Tap usada podem ser selecionadas na seguinte tela.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] CONFIG 1 [B] 4 TAP

48

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Durante a reproduo do estilo

Main (Principal)
utilizada para reproduzir a parte principal da msica. Ela reproduz um padro de acompanhamento de vrios
compassos e repetida indefinidamente. Cada estilo predefinido possui quatro padres diferentes.
Pressione os botes [A][D] de MAIN durante a reproduo do estilo.

Guia rpido

Fill In (Insero)
As sees de insero permitem que voc adicione intervalos e variaes dinmicas no ritmo do acompanhamento,
para tornar o som de sua apresentao ainda mais profissional.
Ative o boto [AUTO FILL IN] (INSERO AUTO) antes de iniciar uma reproduo de estilo ou durante a reproduo.
Em seguida, pressione um dos botes (A, B, C, D) da tela MAIN VARIATION (VARIAO PRINCIPAL) enquanto toca o
teclado e a seo de insero selecionada reproduzida automaticamente (AUTO FILL) (INSERO AUTO),
melhorando o acompanhamento automtico. Quando a insero for concluda, a seo principal (A, B, C, D)
selecionada ser iniciada suavemente.
Quando o boto [AUTO FILL IN] (INSERO AUTO) estiver desativado, pressionar o mesmo boto da seo que est
sendo reproduzida no momento, reproduzir uma insero automaticamente, antes de voltar mesma seo principal.
Break (Pausa)
Permite que voc adicione pausas dinmicas ao ritmo do acompanhamento, para tornar o som de sua apresentao
ainda mais profissional.
Pressione o boto [BREAK] (PAUSA) durante a reproduo do estilo.

Para concluir a reproduo

Start/Stop (Iniciar/Parar)
Os estilos so interrompidos assim que o boto [START/STOP] (INICIAR/PARAR) de STYLE CONTROL pressionado.
Ending (Finalizao)
utilizada para a finalizao da msica. Cada estilo predefinido possui trs finalizaes diferentes. Quando a
finalizao concluda, o estilo pra automaticamente.
Pressione um dos botes [I][III] de ENDING/rit. (FINALIZAO/ritardando) durante a reproduo do estilo. Voc
pode fazer com que a finalizao diminua gradualmente (efeito ritardando), pressionando o boto ENDING/rit.
(FINALIZAO/ritardando) durante a finalizao da reproduo.
OBSERVAO

Se pressionar o boto [I] de ENDING/rit. (FINALIZAO/ritardando) no meio de sua apresentao, uma insero ser
reproduzida automaticamente antes de [I] de ENDING/rit.

Fade Out (Reduo gradual)


O Fade Out produz redues graduais suaves quando o estilo interrompido.
Pressione o boto [FADE IN/OUT] (REDUO GRADUAL) durante a reproduo do estilo.
OBSERVAO

Para obter detalhes sobre a configurao dos recursos de aumento e reduo graduais, consulte pgina 108.

Outros

Synchro Stop (Interrupo sincronizada)


Quando Synchro Stop (Interrupo sincronizada) estiver ativada, voc poder interromper o estilo quando desejar,
apenas soltando ou tocando as teclas (na seo acordes do teclado). Essa uma excelente forma de adicionar timbres
e pausas dramticas sua apresentao.
Pressione o boto [SYNC STOP] (INTERRUPO SINCRONIZADA) antes de iniciar a reproduo do estilo.
OBSERVAO

Ative a interrupo sincronizada pressionando/soltando as teclas (janela Synchro Stop)


Consulte a pgina 109.
Correo do padro da seo para Intro ou Main (conjunto de sees)
Por exemplo, voc pode definir essa funo como Intro para que uma introduo seja reproduzida automaticamente
sempre que voc selecionar um estilo (pgina 110).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

49

Sobre as lmpadas dos botes da seo (INTRO/MAIN/ENDING, etc)

Verde
A seo no foi selecionada.
Vermelho
A seo est selecionada no momento.
Off
A seo no contm dados e no pode ser reproduzida.

Guia rpido

Como pressionar a voz da parte LEFT (ESQUERDA) - Left Hold Esquerda pressionada
Essa funo faz com que a voz da parte LEFT seja mantida mesmo quando as teclas so liberadas. As vozes sem
decadente, como cordas, so mantidas constantemente, enquanto as vozes do tipo decadente, como piano, so mais
lentas (como se o pedal de sustentao tivesse sido pressionado).

1
2

Pressione o boto [LEFT] de PART ON/OFF para ativar a parte da mo esquerda.


Pressione o boto [LEFT HOLD] para ativar a funo Left Hold.

Como produzir (indicar) os acordes para a reproduo do estilo


Aprender as notas para produzir determinados acordes
Se souber o nome de um acorde, mas no souber reproduzi-lo, voc pode fazer com que o instrumento mostre as
notas que devem ser reproduzidas (funo Chord Tutor Tutor de acordes).

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING TAB[][] CHORD FINGERING

Pressione o boto [6] para selecionar a nota principal.

Pressione o boto [7]/[8] para selecionar o tipo de acorde.


As notas que voc precisa reproduzir para produzir o acorde selecionado so mostradas na tela.
OBSERVAO

50

As notas exibidas correspondem ao Fingered (Dedilhado), sem importar o tipo de dedilhao selecionado
(pgina 107).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Configuraes apropriadas do painel para o estilo selecionado


One Touch Setting (OTS)
O One Touch Setting um recurso avanado e prtico que acessa automaticamente as configuraes de painel
adequadas (vozes ou efeitos, etc) para o estilo atualmente selecionado, com o toque de apenas um boto. Se j decidiu
o estilo que deseja usar, voc pode fazer com que o One Touch Setting selecione automaticamente a voz apropriada.

Selecione um estilo (pgina 46).

Pressione um dos botes [1][4] de ONE TOUCH SETTING.

Guia rpido

Essa operao acessa todas as


configuraes automaticamente (vozes,
efeitos, etc) que correspondem ao estilo
atual, alm de ativar automaticamente o
ACMP (ACOMPANHAMENTO) e o SYNC
START (INCIO SINCRONIZADO), para
que voc possa comear a reproduzir o
estilo imediatamente.

Assim que voc produzir um acorde com a mo esquerda, o estilo selecionado ser
iniciado.
OBSERVAO

Bloqueio de parmetro
Voc pode "bloquear" parmetros especficos (efeito, ponto de diviso, etc) para torn-los selecionveis pelos
controles do painel (pgina 137).

Sugestes teis para usar o One Touch Setting


Alterar automaticamente o One Touch Settings com as sees da tela MAIN (link do OTS)
A conveniente funo do link do OTS (One Touch Setting) permite que voc altere automaticamente o One Touch
Settings quando selecionar uma seo MAIN diferente (AD). Para usar a funo do link do OTS, pressione o boto
[OTS LINK] (LINK DO OTS).
OBSERVAO

Configurao da durao das alteraes para OTS


O One Touch Settings pode ser definido para alterar as sees em uma das duas duraes diferentes (pgina 109).

Memorizao das configuraes do painel para o OTS


Voc tambm pode criar suas prprias configuraes para o One Touch Setting.

Configure os controles do painel (como voz, estilo, efeitos,


entre outros) como desejado.

2
3

Pressione o boto [MEMORY] (MEMRIA).

Pressione um dos botes [1][4] de ONE TOUCH SETTING.


Como possvel salvar as configuraes do painel com
outro arquivo (etapa 4), registre-o em um nmero favorito
de 1 a 4.
Uma mensagem exibida na tela, solicitando que voc salve
as configuraes do painel.

Pressione o boto [F] (YES) (SIM) para acessar a tela de seleo de estilo e salve as configuraes do painel como
um arquivo de estilo (pgina 73).
AVISOS
As configuraes do painel memorizadas em cada boto OTS sero perdidas se voc alterar o estilo ou desligar o
instrumento sem salvar essa operao.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

51

Os Multi Pads
Os Multi Pads podem ser usados para produzir um nmero de curtas seqncias meldicas e rtmicas pr-gravadas que
podem ser usadas para adicionar impacto e variedade s suas apresentaes de teclado.
Os Multi Pads so agrupados em bancos com quatro cada um. O PSR-S900/S700 oferece uma variedade de bancos de
Multi Pad em vrios gneros musicais diferentes.

Guia rpido

Como tocar os Multi Pads


1

Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR) de MULTI PAD CONTROL (CONTROLE DO


MULTI PAD) para acessar a tela de seleo do banco de Multi Pad, em seguida,
selecione o banco desejado.

Selecione as pginas usando os botes [1][7] que correspondem a "P1, P2..." na tela e use os botes
[A][J] para selecionar o banco desejado.

Pressione qualquer boto [1][4] de MULTI PAD CONTROL para reproduzir a frase do
Multi Pad.
A frase correspondente (neste caso, para Pad 1) reproduzida em sua totalidade assim que o bloco
pressionado. Para interromp-la, pressione e solte o boto [STOP] (PARAR).

Basta pressionar um dos Multi Pads a qualquer momento para reproduzir a frase correspondente na
velocidade definida no momento. Voc pode tocar at dois, trs ou quatro Multi Pads ao mesmo tempo.
Se pressionar o bloco durante sua reproduo, ele deixar de tocar e ser reproduzido a partir do incio
novamente.
Sobre a cor dos Multi Pads

Verde: indica que o bloco correspondente contm dados (frase).


Vermelho: indica que o bloco correspondente est sendo reproduzido.
Dados do Multi Pad
H dois tips de dados do Multi Pad. Alguns tipos sero reproduzidos uma vez e interrompidos quando chegarem ao
final. Outros sero reproduzidos repetidamente at que o boto [STOP] (PARAR) seja pressionado.
Interrupo da reproduo de Multi Pads

Para interromper todos os blocos, pressione e solte o boto [STOP] (PARAR).


Para interromper blocos especficos, pressione simultaneamente o boto [STOP] (PARAR) e o bloco ou blocos
que deseja interromper.

52

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Utilizao da Chord Match (Correspondncia de acorde)


Diversas frases do Multi Pad so meldicas ou cordais e voc pode fazer com que essas frases alterem
automaticamente os acordes quando voc toca com a mo esquerda. Durante a reproduao de um estilo com o
[ACMP] (ACOMPANHAMENTO) ativado, basta tocar um acorde com a mo esquerda e pressionar um dos Multi Pads
Chord Match (Correspondncia de acorde) altera a afinao para corresponder aos acordes tocados. Voc tambm
pode usar esse recurso com o estilo parado (com a funo Stop Accompaniment Interrupo de acompanhamento).
Lembre-se de que alguns Multi Pads no so afetados pela Chord Match.

Guia rpido

Seo
acordes

Neste exemplo, a frase do Pad 1


ser transposta para a principal F
antes de ser reproduzida.
Experimente os outros diversos tipos
de acordes durante a reproduo de
Multi Pads.

Efeitos de vozes
O PSR-S900/S700 oferece um sofisticado sistema de efeito com multi-processador que pode adicionar expresso e
intensidade extraordinrias ao seu som. Esse sistema de efeito pode ser ativado ou desativado com os seguintes botes.

Esses trs sistemas de efeito so aplicados


parte do teclado selecionada no momento
(RIGHT 1, 2 ou LEFT).

HARMONY/ECHO (HARMONIA/ECO)
Os tipos de Harmonia/Eco so aplicados s vozes da mo direita. Consulte a seo "Aplicao de
harmonia melodia da mo direita" na pgina 54.

TOUCH (TOQUE)
Esse boto ativa ou desativa a resposta ao toque do teclado. Quando OFF (DESATIVADO), o mesmo
volume produzido independente da fora com que voc toca o teclado.

SUSTAIN (SUSTENTAO)
Quando a funo Sustain (Sustentao) est ativada, todas as notas tocadas no teclado (somente as partes
RIGHT 1/2) tero uma sustentao mais longa. Voc tambm pode definir a intensidade da sustentao
(pgina 102).

MONO
Quando este boto est ativado, a voz da parte tocada monofonicamente (somente um nota de cada
vez). Use o modo MONO para ser possvel tocar singles, sons de introduo (como instrumentos de
metal) de forma mais realista. Tambm permite que voc controle de forma expressiva o efeito Portamento
(dependendo da voz selecionada) tocando legato.
Quando esse boto est desativado, a voz da parte tocada polifonicamente.
OBSERVAO

Portamento
Portamento a funo que cria uma transio suave da afinao da primeira nota tocada no teclado para a
prxima. O tempo dessa funo (o tempo de transio da afinao) pode ser definida por meio da tela MIXING
CONSOLE - pgina 93.

DSP/DSP VARI.
Com os efeitos digitais embutidos no instrumento, voc pode adicionar ambiente e intensidade sua
msica em uma variedade de modos como adicionar reverberao que transforma o seu som como se
estivesse tocando em uma sala se concerto.
A chave do DSP usada para ativar ou desativar o efeito de DSP (Digital Signal Processor - Processador
de sinal digital) para a parte do teclado selecionada no momento.
A chave DSP VARI. (Variao) usada para fazer a alterao das variaes do efeito de DSP. Voc
poderia us-lo enquanto toca, por exemplo, para alterar a velocidade de giro (lento/rpido) do efeito
giratrio do alto-falante.
OBSERVAO

DSP
Significa Processador de sinal digital (ou Processamento). O DSP altera e melhora o sinal de udio no campo
digital para produzir uma vasta variedade de efeitos.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

53

Aplicao de harmonia melodia da mo direita


(HARMONY/ECHO) (HARMONIA/ECO)
Entre os efeitos de vozes, a harmonia a mais expressiva. Adiciona automaticamente as partes de harmonia s notas
tocadas com sua mo direita proporcionando um som mais completo e profissional. Para obter detalhes sobre os
tipos de harmonia/eco, consulte a pgina 89. Tambm pode ser usado um pedal opcional para ativar e desativar o
efeito (pgina 194).

1
Guia rpido

2
3

Ative o boto [Harmony/Echo] (Harmonia/Eco).

Ative os botes [ACMP] (ACOMPANHAMETO) e [SYNC START] (INCIO SINCRONIZADO)


(pgina 47) e verifique se a parte DIREITA 1 est ativada (pgina 30).
Toque um acorde com a mo esquerda para iniciar o estilo (pgina 47) e toque as
mesmas notas na faixa da mo direita do teclado.
Ponto de diviso
Neste exemplo, as notas
harmnicas na escala da
principal C (o acorde tocado
na mo esquerda) so
adicionadas automaticamente
s notas tocadas na faixa da
mo direita da seo acordes
do teclado.

Seo
acordes

Voc tambm pode usar o efeito harmnico com o estilo parado (com a funo Stop Accompaniment
Interrupo de acompanhamento; pgina 109). Basta pressionar um acorde com a mo esquerda e tocar
uma melodia com a mo direita. Como o efeito harmnico adicionado ao detectar os acordes, se voc
tocar uma melodia com a mo direita antes de tocar algum acorde, nenhum efeito harmnico ser
adicionado s notas.
Experimente harmonia/eco com uma das vozes a seguir...
Diversas vozes foram configuradas para tocar automaticamente determinados tipos de harmonia/eco que
correspondem voz particular. Experimente uma das vozes a seguir tocando acorde com a mo esquerda e
melodias com a direita e oua os diversos efeitos harmnicos e eco.
Categoria

Nome da voz

Tipos de harmonia/eco

Piano

Live! GrandPiano

Standard Trio (Trio padro)

Acordeon e harmonia

TuttiAccordion

Country Trio (Trio country)

Live! Strings

Block (Bloco)

ChamberStrings

4-way Open (Abertura de


4 vias)

Harp

Strum (Dedilhado)

Cool! PowerLead

RockDuet

Cool! ElectricGtr

CountryDuet

Vibraphone

Trill

Timpani

Tremolo

Instrumentos de corda

Violo e baixo
Percusso e Conjunto de
percusso

54

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Acesso s configuraes ideais de cada msica


(Music Finder)
Se quiser reproduzir um determinado gnero musical, mas no sabe as confi guraes de estilo e voz mais adequadas, a
funo Localizador de msica poder ajud-lo. Selecione o gnero musical desejado em "Records"(Registros) do
Localizador de msicas e o instrumento realizar automaticamente todas as confi guraes do painel apropriadas para
que voc possa reproduzir o estilo de msica desejado.
Um novo registro pode ser criado, basta editar o registro atualmente selecionado (pgina 114).

Guia rpido

OBSERVAO

Os dados (registros) do Localizador de msicas no so iguais aos dados da msica e no podem ser reproduzidos.

Pressione o boto [MUSIC FINDER] para acessar a tela MUSIC FINDER.

Pressione os botes [][] de TAB para selecionar ALL (TODOS).


A guia ALL (TODOS) possui os registros predefinidos.

Selecione o registro desejado, usando as quatro categorias de pesquisa a seguir.


Para selecionar um registro, pressione os botes [2]/[3].
OBSERVAO

Voc tambm pode selecionar o registro desejado usando o dial DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS) e, em
seguida, pressionar o boto [ENTER] para execut-lo.
Pesquisa de registros
O Localizador de msicas tambm equipado com uma funo de pesquisa til, que permite que voc digite o
ttulo de uma msica ou palavra-chave e, em seguida, acesse todos os registros que atendem aos critrios da
pesquisa (pgina 111).

MUSIC ...............Contm o ttulo ou o gnero da msica que descreve cada registro, permitindo que
voc encontre o estilo de msica desejado.
OBSERVAO

Como navegar pelas msicas em ordem alfabtica para cima ou para baixo
Quando classificar registros por ttulo, use o boto [1] para navegar pelas msicas em
ordem alfabtica para cima ou para baixo. Pressione simultaneamente os botes [] para
mover o cursor at o primeiro registro.

STYLE................. o estilo predefinido atribudo ao registro.


OBSERVAO

Como navegar pelos estilos em ordem alfabtica para cima ou para baixo
Quando classificar estilos por nome, use o boto [4]/[5] para navegar pelos estilos
em ordem alfabtica para cima ou para baixo. Pressione simultaneamente os botes []
para mover o cursor at o primeiro registro.

BEAT .................. o tempo registrado para cada registro.


TEMPO .............. Velocidade atribuda para configurar o registro.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

55

Toque o teclado.
Observe que as configuraes do painel foram alteradas automaticamente para corresponder ao gnero
musical do registro selecionado.

Guia rpido

OBSERVAO

Tempo Lock
A funo Tempo Lock (Bloqueio de velocidade) permite que voc impea a alterao da velocidade durante a reproduo
do estilo, quando selecionar outro registro. Para ativar essa funo, pressione o boto [I] (TEMPO LOCK) (BLOQUEIO DE
VELOCIDADE) na tela do Localizador de msicas.
Bloqueio de parmetro
Voc pode "bloquear" parmetros especficos (efeito, ponto de diviso, etc) para torn-los selecionveis pelos controles do
painel (pgina 137).

Acesso s configuraes do painel para corresponder


ao estilo (Repertrio)
A funo Repertoire (Repertrio) acessa automaticamente as configuraes do painel mais apropriadas (nmero da
voz, etc) para o estilo selecionado no momento.

Selecione o estilo desejado para o qual deseja acessar as configuraes do painel na


guia "PRESET"/"USER" (PREDEFINIDO/USURIO) da tela de seleo de estilo.
OBSERVAO

A funo Repertoire vlida para os estilos na guia "PRESET"/"USER". Essa funo no pode ser usada para os
estilos salvos em um dispositivo de armazenamento USB. Para us-la, salve o estilo desejado na guia "USER".

Pressione o boto [7] (REPERTOIRE) (REPERTRIO).


As configuraes do painel que correspondem ao estilo na seleo so pesquisadas de acordo com o grupo
de registros do Localizador de msicas. A lista de resultados pesquisados mostrada na tela "SEARCH 2"
(PESQUISA 2) do Localizador de msicas.
AVISOS
Quando o resultado da pesquisa de um registro na tela "SEARCH 2" j tiver sido mostrado, o resultado pesquisado
ser perdido.

Pressione os botes [2][3] para selecionar as configuraes do painel


desejado.

Classificao de registros
Pressione o boto [F] (SORT BY) (CLASSIFICAR POR) para classificar os registros.
MUSIC .................. O registro classificado pelo ttulo da msica.
STYLE.................... O registro classificado pelo nome do estilo.
BEAT ..................... O registro classificado por batida.
TEMPO ................. O registro classificado pela velocidade.
Alterao da ordem dos registros
Pressione o boto [G] (SORT ORDER) (ORDEM DE CLASSIFICAO) para alterar a ordem dos registros (crescente ou
decrescente).

56

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Como cantar junto com a reproduo de uma


msica (Karaok) ou de sua prpria apresentao
Se a msica selecionada possuir dados da letra, as letras da msica podem ser exibidas na tela durante a
reproduo da msica. Cante a msica visualizando as letras na tela. Como o PSR-S900 equipado com uma
sada MIC/LINE IN, voc pode cantar uma msica usando o microfone.

Guia rpido

Conexo com um microfone (somente PSR-S900)


1
2
3

Verifique se possui um microfone dinmico convencional.


Coloque o boto [INPUT VOLUME] (VOLUME DE ENTRADA) do painel traseiro do
instrumento na posio mnimo.
Conecte o microfone sada [MIC/LINE IN].
OBSERVAO

4
5

Sempre defina INPUT VOLUME (VOLUME DE ENTRADA)


como mnimo quando no houver nada conectado sada
[MIC/LINE IN]. Como a sada [MIC/LINE IN] muito
sensvel, ela poder captar e produzir rudos mesmo
quando nada estiver conectado.

2,5 4

Defina a chave [LINE MIC] para "MIC."

(Para microfones com uma fonte de alimentao, ative a alimentao primeiro.)


Ajuste o boto [INPUT VOLUME] enquanto canta no microfone.
Ajuste o controle enquanto verifica a lmpada SIGNAL (SINAL), que fica
localizada no boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY], no lado esquerdo
do painel superior. Esse lmpada acende para indicar que est sendo
recebido um sinal de udio. Ajuste o controle para a lmpada acender na
cor verde. A lmpada no deve acender na cor vermelha, pois indica que o
nvel de entrada est muito alto.
Desconexo do microfone
1 Coloque o boto [INPUT VOLUME] (VOLUME DE ENTRADA) do painel traseiro do instrumento
na posio mnimo.
2 Desconecte o microfone da sada [MIC/LINE IN].
OBSERVAO

Coloque o boto [INPUT VOLUME] (VOLUME DE ENTRADA) na posio mnimo antes de desligar a
alimentao.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

57

Como cantar com a exibio da letra de msica


Tente cantar durante a reproduo da msica que possui dados de letra.

Selecione uma msica (pgina 36).

Pressione o boto [LYRICS/TEXT] (PSR-S900) / [LYRICS] (PSR-S700) para exibir a letra.


Quando a tela Text (Texto) exibida, pressione o boto [1] (LYRICS) (LETRA DE MSICA) para exibir a
letra. (PSR-S900)

Guia rpido

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) de SONG para iniciar a reproduo.


Cante acompanhando a letra da msica na tela. A cor da letra da msica alterada medida que a msica
reproduzida.

Pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) de SONG para interromper a reproduo.

OBSERVAO

Quando a letra estiver ilegvel


Altere a configurao Lyrics Language (Idioma da letra de msica) para "International" (Internacional) ou "Japanese"
(Japons) na tela de configurao da msica ([FUNCTION] [B] SONG SETTING), se a letra mostrada estiver truncada ou
ilegvel. Essa configurao pode ser memorizada como parte dos dados da msica (pgina 166).
Alterao da imagem do plano de fundo da letra de msica (PSR-S900)
Voc pode alterar a imagem de plano de fundo da tela Lyrics (Letra de msica). Pressione o boto [7]/[8]
(BACKGROUND) na tela Lyrics para acessar a tela de seleo de imagem para a letra de msica, nos arquivos de imagem
disponveis, e selecione a imagem desejada. Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para retornar tela anterior.
Como alterar a letra de msica
Voc pode alterar a letra de msica quando desejar (pgina 170).

Exibio de texto (PSR-S900)

Esse recurso permite que voc exiba os arquivos de texto (criados em um computador) na tela do instrumento,
permitindo vrias possibilidades teis, como a exibio de letras, nomes de acordes e notas de texto.

1
2
3
4
5

Conecte o dispositivo de armazenamento USB que contm o arquivo de texto ao terminal [USB TO DEVICE].
Pressione o boto [LYRICS/TEXT] (LETRA DE MSICA/TEXTO) para exibir o texto.
Quando as letras so exibidas, pressione o boto [1] (TEXT) (TEXTO) para exibir o texto.
Pressione os botes [5]/[6] (TEXT FILE) (ARQUIVO DE TEXTO) para acessar a tela de seleo de texto.
Pressione o boto [][] de TAB para selecionar a guia desejada.
Clique duas vezes nos botes [A][J] para selecionar um arquivo de texto.
Se o texto for muito longo, use os botes [][] de TAB para selecionar outras pginas.

OBSERVAO

Um pedal adicional tambm pode ser usado para virar as pginas (pgina 194).

As seguintes configuraes adicionais esto disponveis na tela TEXT (TEXTO):


LYRICS ..........................................Alterna para a tela de exibio de letras de msica.
CLEAR...........................................Apaga o texto da tela (os dados do texto em si no so apagados).
F (FIXED) 11 pt
P (PROPORTIONAL) 16 pt............Determina o tipo de texto (fixo ou proporcional) e o tamanho da fonte.
TEXT FILE......................................Abre a tela de seleo de texto.
BACK GROUND...........................Permite a alterao de imagens de plano de fundo da exibio de texto,
como descrito na tela Lyrics acima. A configurao de plano de fundo
comum para as telas Lyrics e Text.
OBSERVAO

58

O arquivo de texto, copiado na guia USER (USURIO) pode ser exibido.


A alimentao de linha (ou "retorno de carro") no realizada automaticamente no instrumento. Se uma frase no
for totalmente exibida devido s limitaes da tela, execute a alimentao de linha em seu computador.
Quando a cor do plano de fundo for especificada nos dados da msica, a configurao BACKGROUND (PLANO
DE FUNDO) no poder ser alterada.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Exibio da letra ou do texto em um monitor de TV externo (PSR-S900)


A letra de msica indicada na tela tambm pode ser exibida pelo terminal VIDEO OUT.

Use um cabo de vdeo adequado para conectar o plugue [VIDEO


OUT] do PSR-S900 a um conector VIDEO INPUT no monitor de TV.

Defina o sinal de monitor de televiso/vdeo (NTSC ou PAL) usado por


seu equipamento de vdeo, se necessrio.
Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][]SCREEN OUT

Pressione o boto [1] para selecionar o sinal do monitor de


televiso/vdeo externo.

FOOT PEDAL

VIDEO OUT

Painel traseiro do instrumento

Guia rpido

Funes convenientes para Karaok


Ajuste da velocidade

pgina 34

Transposio

Veja a seguir.

Aplicao de efeitos sua voz

Veja a seguir.

Adio de harmonias vocais sua voz

pgina 60

Cantar com o tom apropriado para praticar


(Vocal CueTIME)

pgina 146

PSR-S900/S700

PSR-S900

Transposio
Pode ser usada para ajustar o tom da msica, no caso de estar alto ou baixo.
Transposio do tom da msica para cima............Pressione o boto [+] de TRANSPOSE.
Transposio do tom da msica para baixo...........Pressione o boto [] de TRANSPOSE.
Redefinio da transposio .................................Pressione os botes [+][] de TRANSPOSE simultaneamente.

Aplicao de efeitos sua voz (PSR-S900)


Voc tambm pode aplicar vrios efeitos sua voz.

Pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] (CONFIGURAO MIC/HARMONIA


VOCAL) para acessar a tela de configurao Mic.

Pressione os botes [4]/[5] para ativar o efeito.


OBSERVAO

Seleo de um tipo de efeito


Voc pode selecionar o tipo de efeito no Mixing Console (pgina 95).
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

59

Adio de harmonias vocais sua voz (PSR-S900)


Voc tambm pode aplicar vrias harmonias vocais automaticamente sua voz.

Selecione uma msica com dados de acorde (pgina 36).


Se a msica tiver esses dados, o nome do acorde atual ser exibido na tela MAIN durante a reproduo da
msica, permitindo que voc verifique facilmente as msicas que tm dados de acorde e as que no tm.

Guia rpido

Pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] (CONFIGURAO MIC/HARMONIA


VOCAL) para acessar a tela de configurao de harmonias vocais (Vocal Harmony).

4
2

3
3

Pressione os botes [6]/[7] para ativar as harmonias vocais (Vocal Harmony).

Pressione o [H] boto para acessar a tela de seleo de harmonia vocal.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar o tipo de harmonia vocal.


Para obter detalhes sobre os tipos de harmonias vocais, consulte a Lista de dados disponvel no site da
Yamaha. (Consulte a pgina 5.)

6
7

Pressione o boto [ACMP] (ACOMPANHAMENTO) para ativar o acompanhamento


automtico.

Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE) (TOCAR/PARAR) de SONG para cantar no


microfone.
A harmonia aplicada sua voz de acordo com os dados do acorde.

60

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Ajuste do volume da msica e do microfone (PSR-S900)


Voc pode ajustar o equilbrio do volume entre a reproduo da msica e o microfone.

1
2
3

Pressione o boto [BALANCE] (EQUILBRIO) para acessar a tela de equilbrio do volume.


Para ajustar o volume do microfone, pressione o boto [4].
Para ajustar o volume da msica, pressione o boto [1].
Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para fechar a tela de equilbrio do volume.

Guia rpido

Funes convenientes para cantar junto com sua


apresentao
Alterao de tecla (Transposio)

Veja a seguir.

Exibio da partitura no instrumento e da letra de msica na TV

pgina 62

Anncios entre msicas

pgina 62

Controle de durao da reproduo por sua voz (Karao-Key)

pgina 146

PSR-S900/S700
PSR-S900
PSR-S900/S700

Alterao de tecla (Transposio)


Voc pode criar uma correspondncia entre a msica e a apresentao do seu teclado para uma determinada tecla.
Por exemplo, os dados da msica esto em F (f), mas voc prefere cantar em D (r) e est acostumado a tocar o
teclado em C (d). Para criar uma correspondncia entre as teclas, defina Master Transpose como "0", Keyboard
Transpose como "2" e Song Transpose como "-3". Essa operao transfere a parte do teclado para cima e os dados da
msica para baixo, para o tom em que deseja cantar.

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [][] KEYBOARD/PANEL [B] TRANSPOSE ASSIGN

Pressione o boto [4]/[5] para selecionar o tipo de transposio desejada.


Esto disponveis os seguintes tipos. Selecione o que melhor atende sua finalidade.
KEYBOARD
Transpe o tom dos estilos e vozes reproduzidos pelo teclado (controlado pelo que voc reproduz na seo
acordes do teclado).
SONG
Transpe o tom da reproduo da msica.
MASTER
Transpes o tom geral do instrumento.

Pressione o boto []/[+] de TRANSPOSE para fazer a transposio.


Voc pode definir o valor em etapas de semitom.
Para redefinir o valor de transposio, pressione os botes [][+] simultaneamente.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para fechar a tela TRANSPOSE.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

61

Exibio da partitura no instrumento e da letra da msica na


TV (PSR-S900)
Essa funo prtica para cantar junto permite que voc exiba a partitura na tela do instrumento, enquanto apenas a
letra exibida no monitor de TV separado (pgina 59), assim, a platia pode cantar junto.

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][]SCREEN OUT

Guia rpido

Pressione o boto [3]/[4] para selecionar LYRICS/TEXT.

Anncios entre msicas (PSR-S900)


Essa funo ideal para fazer anncios entre suas apresentaes. Quando cantar uma msica, geralmente vrios
efeitos so atribudos configurao MIC. Quando voc fala com sua platia, esses efeitos podem ser incmodos ou
sem naturalidade. Sempre que a funo TALK (FALA) estiver ativada, os efeitos so automaticamente desativados.

Antes da apresentao, pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]


(CONFIGURAO MIC/HARMONIA VOCAL) para acessar a tela MIC SETTING/VOCAL
HARMONY.

2
2

Pressione o boto [2]/[3] para ativar o efeito (TALK) (FALA).


OBSERVAO

62

As configuraes de fala tambm podem ser personalizadas, permitindo que voc adicione quaisquer efeitos
desejados sua voz, enquanto fala com sua platia (pgina 191).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravao de sua apresentao como udio


(Gravador de udio USB) (PSR-S900)

Guia rpido

Aqui voc aprender como gravar sua apresentao como dados de udio em um dispositivo de armazenamento USB.
Por exemplo, se conectar um violo, um microfone ou outro dispositivo ao instrumento, voc poder gravar uma
apresentao em conjunto com o teclado e o violo ou gravar a reproduo da msica com sua interpretao de canto.
Os dados da apresentao so salvos como um arquivo WAV com qualidade de CD convencional (44,1 kHz/16 bits).
Como possvel reproduzir o arquivo em um computador, no necessrio ter um determinado instrumento para ouvir a
apresentao. Isso facilita o compartilhamento de suas apresentaes e gravaes com amigos por correio eletrnico, a
gravao de seus prprios CDs ou o carregamento de discos em sites para muitas outras pessoas aproveitarem tambm.
Os mtodos de gravao no instrumento incluem gravaes MIDI e de udio. Para obter detalhes sobre as diferenas
entre as gravaes MIDI e de udio, consulte pgina 201. Para obter instrues especficas sobre gravaes MIDI,
consulte pgina 147.
OBSERVAO

Para gravar seu CD original, ser necessrio ter uma unidade de CD-R (ou dispositivo compatvel). Consulte o manual
fornecido com o seu computador para obter detalhes.
Quando anexar um arquivo gravado a uma mensagem de correio eletrnico, certifique-se de que o tamanho do arquivo
pequeno o suficiente para ser enviado.

Os sons a seguir podem ser gravados.


Gerador de tons interno do instrumento.
As partes (Right 1, Right 2, Left) do teclado, as partes da msica e as partes do estilo
Entrada de um microfone, violo ou outro instrumento (pela sada [MIC/LINE IN]).
Entrada de outro dispositivo de udio, como um CD player, MP3 player ou semelhante (pela sada [MIC/LINE IN]).
OBSERVAO

Msicas protegidas por direitos autorais, como as msicas predefinidas e o som o metrnomo no podem ser gravadas.

Os dados gravados com essa funo so salvos como:


Dados WAV estreo
Taxa de exemplo de 44,1 kHz/Resoluo de 16 bits

Gravao de sua apresentao como udio


Agora, tente gravar uma apresentao de sua interpretao de canto junto com a reproduo da msica com um
microfone conectado. O valor mximo de tempo de gravao de 80 minutos, embora ele possa variar de acordo com
a capacidade do dispositivo de armazenamento USB.

Defina a voz, etc, que deseja usar em sua apresentao e conecte um microfone.
(Para obter informaes sobre a configurao da voz, consulte a pgina 30; para a
conexo do microfone, consulte a pgina 57.)
Aqui, voc tambm ver um exemplo de como cantar junto com um acompanhamento ou uma reproduo
de estilo. Para definir o estilo, siga a etapa 6 (pgina 48).

Conecte o dispositivo de armazenamento USB ao terminal [USB TO DEVICE].


OBSERVAO

Para gravar sua apresentao com o gravador de udio USB, use a memria Flash USB compatvel. Se a
memria Flash USB no for compatvel, no ser possvel gravar ou reproduzir normalmente.
Antes de usar um dispositivo de armazenamento USB, lembre-se de ler "Utilizao de um dispositivo de
armazenamento USB (disquete/memria Flash USB, etc)" na pgina 23.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

63

Pressione o boto [USB].

Guia rpido

3
4
4
5

Pressione o boto [E] (USB AUDIO RECORDER) para acessar a tela de gravao (Tela
USB AUDIO RECORDER).
Se necessrio, pressione o boto [E] (PROPERTY) para acessar a tela de propriedade e,
em seguida, verifique as informaes do dispositivo de armazenamento USB.

6,7

As informaes a seguir so indicadas na tela PROPERTY.


DRIVE NAME ...................................... Nmero do dispositivo de armazenamento USB (USB 1, USB 2, etc)
ALL SIZE .............................................. Tamanho do dispositivo de armazenamento USB
FREE AREA........................................... Espao disponvel para gravao no dispositivo de armazenamento USB
POSSIBLE TIME.................................... Tempo disponvel para gravao
Pressione o boto [F] (OK)/[EXIT] (SAIR) para fechar a tela PROPERTY.
OBSERVAO

O dispositivo de armazenamento USB de "USB1" selecionado como o destino da gravao quando vrios dispositivos de
armazenamento USB estiverem conectados. Para verificar o nmero de dispositivos de armazenamento USB (USB1 e USB2, etc),
pressione o boto [A]/[B]/[F]/[G] na tela da etapa 4 e altera a guia. Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para retornar tela anterior.

Inicie a gravao pressionando o boto [J] (REC), em seguida, comece a sua apresentao.
Quando a gravao iniciada, a indicao "RECORDING" (GRAVANDO) na tela fica vermelha (PSR-S900)
e o tempo decorrido de gravao exibido.
AVISOS
Evite conectar/desconectar com freqncia o dispositivo de armazenamento USB ou ligar/desligar o instrumento
muitas vezes. Isso pode corromper os dados do dispositivo de armazenamento USB ou os dados da gravao.

Para interromper a gravao, pressione o boto [J] (STOP) (PARAR).


O nome do arquivo automaticamente atribudo (sempre um nome novo e exclusivo) e uma mensagem
indicando o nome do arquivo exibida.
OBSERVAO

64

A operao de gravao continua, mesmo se voc fechar a tela de gravao, pressionando o boto [EXIT] (SAIR).
Para interromper a gravao, pressione o boto [J] (STOP) (PARAR) na tela de gravao.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Reproduo da apresentao gravada


Reproduza a apresentao gravada.

Acesse a tela USB AUDIO RECORDER (GRAVADOR DE UDIO USB).


[USB] [E] USB AUDIO RECORDER

Guia rpido

Pressione boto [7]/[8] (AUDITION) (OUVIR) para exibir os arquivos de udio


(dados WAV) salvos no dispositivo de armazenamento USB conectado.
O arquivo gravado selecionado na etapa 1-7 (pgina 63). Para obter informaes sobre o mtodo de
operao para alterar o nome do arquivo exibido ou para excluir o arquivo, consulte a seo "Operaes de
arquivo/pasta na tela de seleo de arquivo" na pgina 72. Contudo, a operao que copia/move arquivos/
pastas para a guia User no pode ser executada aqui.
Pressione os botes [A]-[J] correspondentes ao arquivo que voc deseja ouvir e
pressione o boto [8] (AUDITION) (OUVIR).
A msica reproduzida desde o incio e a tela indica que ela est sendo ouvida. Essa tela fechada
automaticamente quando voc pra de ouvir a msica. Pressione o boto [G] (CANCEL) (CANCELAR) ou
[EXIT] (SAIR) para parar de ouvir a msica.
AVISOS
Evite conectar/desconectar com freqncia o dispositivo de armazenamento USB ou ligar/desligar o instrumento
muitas vezes. Isso pode corromper os dados do dispositivo de armazenamento USB ou os dados que podero ser
ouvidos posteriormente.
OBSERVAO

A gravao de udio processada internamente para que o volume ouvido seja adequado quando reproduzido
em um computador. Portanto, o som da reproduo pode ficar destorcido se for gravado com um volume muito
alto. Nesse caso, abaixe e ajuste o volume de cada parte da tela Volume Balance (Equilbrio do volume)
(pgina 41), do Mixing Console (pgina 91), etc e tente gravar novamente.

Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para voltar tela USB AUDIO RECORDER (GRAVADOR
DE UDIO USB) exibido na etapa 4 da seo "Gravao de sua apresentao como
udio" na pgina anterior.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

65

Operao bsica
Seleo do idioma da mensagem
possvel selecionar o idioma desejado das mensagens do visor.

1
2
3

Use os botes [4]/[5] (LANGUAGE) (IDIOMA) para


selecionar o idioma.
Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para retornar ao visor anterior.

Operao Bsica

O idioma selecionado aqui


tambm usado por diversas
"Mensagens" exibidas durante as
operaes.

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J]UTILITY TAB [][] OWNER

As mensagens exibidas na tela


s vezes, uma mensagem (uma caixa de dilogo de confirmao ou informao)
exibida na tela para facilitar a operao. Quando a mensagem for exibida,
pressione o boto apropriado.

Neste exemplo, pressione o boto [F]


(SIM) para iniciar a formatao do
dispositivo de armazenamento USB
(disquete, memria flash USB, etc.).

66

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Seleo presente nas telas Acesso direto

Seleo presente nas telas


Acesso direto
Com a prtica funo Direct Access (Acesso direto), voc pode acessar
instantaneamente o visor desejado com apenas um toque no boto adicional.

1
2

Pressione o boto [DIRECT ACCESS] (Acesso direto).


exibida uma mensagem no visor solicitando que voc pressione o boto
apropriado.

Operao Bsica

Pressione o boto correspondente ao visor de configurao desejado


para acessar instantaneamente esse visor.
Consulte a Lista de dados para obter uma lista de visores que podem ser
acessados com a funo Direct Access (Acesso direto). A Lista de dados est
disponvel no site da Yamaha. (Veja a pgina 5.)
Exemplos de acesso ao visor da funo Guide (Guia)
Pressione o boto [DIRECT ACCESS], em seguida, o boto [GUIDE].

Retornando ao visor Principal


Esta uma forma conveniente de voltar tela MAIN a partir de qualquer
outra tela: Basta pressionar o boto [DIRECT ACCESS] e, em seguida, o
boto [EXIT].

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

67

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Visores bsicos (visores Principal e


de Seleo de arquivo)
H dois tipos de visores bsicos Principal e de Seleo. Seguem explicaes de
cada segmento do visor e sua operao bsica.

Visor Principal
O visor Principal mostra as configuraes bsicas atuais do instrumento como a Voz
e o Estilo selecionados no momento, permitindo visualiz-los de uma nica vez.
Geralmente, o visor Principal o nico visualizado quando voc toca o teclado.
Operao Bsica

Retornando ao visor Principal


Esta uma forma conveniente de
voltar tela MAIN a partir de
qualquer outra tela: Basta
pressionar o boto [DIRECT
ACCESS] e, em seguida, o boto
[EXIT].

1
2

3
4
5

@
#
$

1 Nome da msica e informaes relacionadas


Exibe o nome da msica selecionada no momento, o tempo e a velocidade.
Se a msica possuir dados do acorde, o nome do acorde atual ser exibido no segmento
"CHORD" (Acorde) (consulte a seo 5 abaixo).
Pressione o boto [A] para acessar a tela Song Selection (Seleo de msicas)
(pgina 36).
2 BAR/BEAT (BARRA/BATIDA) (posio atual da msica ou do estilo)
Exibe a posio atual da msica ou o nmero de barra e batida do incio de reproduo
do estilo.
3 Tempo
Exibe o tempo atual da msica ou do estilo.
4 Nome do estilo e informaes relacionadas
Exibe o nome do estilo selecionado no momento, o tempo e a velocidade. Pressione o
boto [D] para acessar a tela de Seleo de estilo (pgina 46).
5 Nome do acorde atual
Se o boto [ACMP] estiver Ativado, o acorde especificado ser exibido na seo de
acorde do teclado.
6 Transpose (Transposio)
Exibe a quantia de transposies entre as unidades de semitom (pgina 59).
7 Octave
Os botes [UPPER OCTAVE] permitem que a afinao do teclado seja alterado para cima
ou para baixo em etapas de oitava. Mostra o quanto o valor da oitava alterado.
8 Split Point (Ponto de diviso)
Os Split Points so posies especficas (notas) no teclado, que dividem o teclado em
sees separadas. H dois tipos de Split Points: "A", que separa a seo de acorde do
restante do teclado e "L", que divide as sees da mo esquerda e da mo direita.
9 Status da gravao do gravador de rdio USB (PSR-S900)
Durante a gravao, a indicao "REC" exibida.
) Registration Sequence (Seqncia de registro)
Aparece quando a Seqncia de registro est ativa (pgina 138).

68

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

! Nome da voz
RIGHT 1 (indicado no canto direito da tela):
Nome da voz selecionado no momento para a parte DIREITA 1 (pgina 84).
RIGHT 2 (indicado no canto direito da tela):
Nome da voz selecionado no momento para a parte DIREITA 2 (pgina 84).
LEFT (indicado no canto direito da tela):
Nome da voz selecionado no momento para a parte ESQUERDA (pgina 84).
Quando a funo Left Hold (Esquerdo pressionado) est Ativada, uma indicao "H"
exibida (pgina 50).
Ao pressionar um dos botes [F], [G] e [H] a tela Voice Selection (Seleo de voz)
acessada para cada parte (pgina 31).
@ Nome do banco de Multi Pad
Indica os nomes dos bancos de Multi Pad selecionados (pgina 132). Pressione o boto
[I] para acessar a tela Multi Pad Bank Selection (Seleo do banco de Multi Pad)
(pgina 133).
Operao Bsica

# Nome do banco de memria do registro


Exibe o nome do Banco de memria do registro selecionado no momento.
Pressione o boto [J] para acessar o visor de Seleo do banco de memria do registro
(pgina 136).
Quando a funo Freeze (Congelar) est Ativada, uma indicao "F" exibida
(pgina 138).
$ Balano do volume
Exibe o balano do volume entre as partes.
Ajuste o balano do volume entre as partes usando os botes [1][8].

Configurao do visor de seleo de arquivo e operao bsica


O visor de Seleo de arquivo exibido quando os botes mostrados a seguir so pressionados. A partir deles
possvel selecionar vozes, estilos e outros dados.
Botes de seleo
de categoria da
VOZ
Boto SONG
SELECT
(Seleo de
msica)

Botes de seleo
da categoria STYLE
Boto MULTI PAD SELECT
(SELEO DE MULTI PAD)

REGIST. Botes BANK


(BANCO)

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

69

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Configurao do visor de Seleo de arquivo


Local (unidade) dos dados
Predefinidas

Usurio

Conexo

Local em que os dados prprogramados (predefinidos)


ficam armazenados.

Local em que os dados


editados ou gravados
so salvos.

Local em que os dados do dispositivo de


armazenamento USB (disquete, memria
flash USB, etc.) so salvos.

Operao Bsica

De agora em diante, neste manual, qualquer dispositivo de armazenamento USB, como uma unidade de
disquete, memria Flash USB, etc., ser chamado de "dispositivo de armazenamento USB".

Pastas e arquivos de dados


Os dados pr-programados e originais so salvos como "arquivos".
Voc pode colocar os arquivos em uma pasta.
Pasta

cone
de
pasta

70

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Arquivo

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Operao bsica do visor de Seleo de arquivo


1

Selecionando um arquivo
salvo no dispositivo de
armazenamento USB.
Voc tambm pode selecionar
um arquivo especificado no
dispositivo de armazenamento
USB, pressionando o boto
[USB].
[USB] [A] SONG/[B] STYLE/
[F] VOICE/[G] MULTI PAD
[A][J]

3
3

3
Operao Bsica

2
4

1
2
3
4

Selecione a guia com o arquivo desejado usando os botes TAB [][].


Selecione a pgina com o arquivo desejado usando os botes
[1][7].
Selecione o arquivo. H dois modos de se fazer isso.
Pressione um dos botes [A][J].
Selecione o arquivo usando o controle DATA ENTRY (Entrada de dados),
em seguida, pressione o boto [ENTER] para executar.
Pressione o boto [EXIT] para retornar ao visor anterior.
Fechando a pasta atual e acessando a prxima pasta de
nvel mais alto
Para fechar a pasta atual e acessar a prxima pasta de nvel mais alto,
pressione o boto [8] (UP).

O nmero de pginas mostradas


varia de acordo com a tela de
seleo de Vozes/Msicas/
Estilos. Pressione o boto
correspondente a "P1, P2 ..." na
tela.
Quando houver uma ou mais
pginas seguintes, o boto
"NEXT" (PRXIMA) ser exibido
e quando houver uma ou mais
pginas anteriores, o boto
"PREV" (ANTERIOR) ser exibido.

Exemplo de visor de Seleo de voz PREDEFINIDA


Os arquivos de voz PREDEFINIDA so categorizados e colocados em
pastas apropriadas.

Este visor mostra os arquivos


de voz em uma pasta.

O prximo nvel mais alto, nesse caso,


a pasta, exibido. Cada pasta
mostrada neste visor contm as vozes
categorizadas adequadamente.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

71

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Operaes do arquivo/pasta no visor de


Seleo de arquivo
Salvando arquivos ................................................................................ pgina 73
Copiando arquivos/pastas (copiar e colar) ............................................ pgina 74
Movimentando arquivos (cortar e colar) ............................................... pgina 75
Excluindo arquivos/pastas .................................................................... pgina 75
Renomeando arquivos/pastas ............................................................... pgina 76
Selecionando cones personalizados para arquivos
(mostrados esquerda do nome do arquivo) ........................................ pgina 76
Criando uma nova pasta ...................................................................... pgina 77
Inserindo caracteres ............................................................................. pgina 77
Operao Bsica

Formatando mdia de armazenamento USB


Quando uma mdia inserida ou um dispositivo de armazenamento USB
conectado, possvel que uma mensagem seja exibida, solicitando que
voc formate a mdia ou o dispositivo. Nesse caso, execute a operao de
formatao.
AVISOS
A operao de formatao exclui todos os dados j existentes. Verifique se a mdia que
est formatando no contm dados importantes. Continue com cuidado, principalmente
quando conectar vrias mdias de armazenamento USB.

As indicaes USB 1, USB 2 etc


sero exibidas dependendo do
nmero de dispositivos
conectados.

1 Insira um dispositivo de armazenamento USB para a formatao em


[USB TO DEVICE] (USB para dispositivo).
2 Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] MEDIA
3 Pressione os botes [A]/[B] para selecionar o dispositivo USB que
ser formatado a partir da lista de dispositivos.
4 Pressione o boto [H] para formatar o dispositivo ou a mdia.

3
4

72

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Salvando arquivos
Essa operao permite que voc salve seus dados originais (como msicas e vozes
criadas por voc) em um arquivo.

Depois que uma msica ou voz criada na tela relevante do CRIADOR


DE MSICA ou do CONJUNTO DE VOZES, pressione o boto da tela
[SAVE] (Salvar).
exibido o visor de Seleo de arquivo para os dados correspondentes.
Lembre-se de que a operao para salvar realizada a partir do visor de
Seleo de arquivo.

Capacidade da memria
interna (telas da guia User
(Usurio))
A capacidade de memria
interna do instrumento de
quase 1,4 MB (PSR-S900)/
560 KB (PSR-S700). Essa
capacidade se aplica a todos os
tipos de arquivos, incluindo Voz,
Estilo, Msica e arquivos de
dados de registro.

Operao Bsica

2
3

4
5

Selecione a guia apropriada (USER (Usurio), USB, etc.) na qual


deseja salvar os dados usando os botes [][] da GUIA.
Pressione o boto [6] (SALVAR) para acessar o visor de nomeao
de arquivo.

Insira o nome do arquivo (pgina 77).


Pressione o boto [8] (OK) para salvar o arquivo.
Se desejar cancelar a operao, pressione o boto [8] (CANCELAR).
O arquivo salvo ser automaticamente localizado na posio adequada
entre os arquivos em ordem alfabtica.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

73

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Operao Bsica

Restries para msicas protegidas


Os dados de msica disponveis comercialmente podem ser protegidos
contra cpia para evitar cpias ilegais ou apagamento acidental. H marcas
de indicao no lado superior esquerdo dos nomes dos arquivos.
As indicaes e restries relevantes esto detalhadas a seguir.
Prot. 1

Indica msicas predefinidas salvas no visor de Guia do usurio,


msicas da coleo de orquestra em disco (DOC - Disk Orchestra
Collection) e msicas suaves de piano Disklavier. Elas no podem
ser copiadas/movimentadas/salvas para o dispositivo de
armazenamento USB.

Prot. 2 Orig

Indica msicas formatadas e protegidas pela Yamaha. Elas no


podem ser copiadas. Podem ser movimentadas/salvas somente
para o visor de guia do USURIO e para o dispositivo de
armazenamento USB.

Prot. 2 Orig

Indica msicas editadas "Prot. 2 Orig". Salve-as na mesma pasta da


msica "Prot. 2 Orig" correspondente. Elas no podem ser
copiadas. Podem ser movimentadas/salvas somente para o visor de
guia do USURIO e para o dispositivo de armazenamento USB.

Observao para operao do arquivo de msicas "Prot. 2 Orig"


e "Prot. 2 Edit"
Salve a msica "Prot. 2 Edit" na mesma pasta da msica "Prot. 2 Orig" original.
Caso contrrio, talvez a msica "Prot. 2 Edit" no possa ser reproduzida. Alm
disso, se voc movimentar uma msica "Prot. 2 Edit", movimente sua msica
"Prot. 2 Orig" original para o mesmo local (pasta) ao mesmo tempo.

Copiando arquivos/pastas (copiar e colar)


Essa operao permite que voc copie um arquivo/pasta e cole-o em outro local
(pasta).

1
2

Acesse o visor com o arquivo/pasta que deseja copiar.


] (COPY) para copiar o arquivo/pasta.
Pressione o boto [3
exibida a janela instantnea na parte inferior do visor para realizar a cpia.

Pressione um dos botes [A][J] correspondente ao arquivo/pasta.


Para cancelar a seleo, pressione o boto [A][J] novamente.
Selecionando todos os arquivos/pastas
Pressione o boto [6] (ALL) para selecionar todos os arquivos/pastas
indicados no visor atual, incluindo das outras pginas.
Para cancelar a seleo, pressione o boto [6] (ALL OFF) novamente.

4
5
6

74

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [7] (OK) para confirmar a seleo do arquivo/pasta.


Para cancelar a cpia, pressione o boto [8] (CANCEL).
Selecione a guia de destino (USER, USB) para colar o arquivo/pasta
usando os botes [][] TAB (GUIA).
Pressione o boto [4] (PASTE) para colar o arquivo/pasta.
O arquivo/pasta copiado e colado exibido no visor na posio adequada
entre os arquivos em ordem alfabtica.

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Movimentando arquivos (cortar e colar)


Essa operao permite que voc corte e cole um arquivo em outro local (pasta).

1
2

Acesse o visor com o arquivo que deseja movimentar.


Pressione o boto [2] (CUT) para recortar o arquivo.
A janela instantnea para a operao de corte exibida na parte inferior
da tela.

Operao Bsica

Pressione um dos botes [A][J] correspondente ao arquivo desejado.


Para cancelar a seleo, pressione o boto [A][J] novamente.
Selecionando todos os arquivos
Pressione o boto [6] (ALL) para selecionar todos os arquivos indicados
no visor atual, incluindo das outras pginas.
Para cancelar a seleo, pressione o boto [6] (ALL OFF) novamente.

4
5
6

Pressione o boto [7] (OK) para confirmar a seleo do arquivo.


Para cancelar a operao, pressione o boto [8] (CANCEL).
Selecione a guia de destino (USER, USB) na qual o arquivo ser colado
usando os botes [][] TAB (GUIA).
Pressione o boto [4] (PASTE) para colar o arquivo.
O arquivo movimentado e colado exibido no visor na posio adequada
entre os arquivos em ordem alfabtica.

Excluindo arquivos/pastas
Essa operao permite que voc exclua um arquivo/pasta.

1
2

Acesse o visor com o arquivo/pasta que deseja excluir.


Pressione o boto [5] (DELETE).
exibida a janela instantnea na parte inferior do visor para realizar a
excluso.

Pressione um dos botes [A][J] correspondente ao arquivo/pasta.


Para cancelar a seleo, pressione o boto [A][J] novamente.
Selecionando todos os arquivos/pastas
Pressione o boto [6] (ALL) para selecionar todos os arquivos/pastas
indicados no visor atual, incluindo das outras pginas.
Para cancelar a seleo, pressione o boto [6] (ALL OFF) novamente.

4
5

Pressione o boto [7] (OK) para confirmar a seleo do arquivo/pasta.


Para cancelar a operao, pressione o boto [8] (CANCEL).
Siga as instrues exibidas no visor.
YES (Sim) .............................. Excluir arquivo/pasta
YES ALL (Sim para todos) ...... Excluir todos os arquivos/pastas
NO (No) ............................. Deixar arquivo/pasta como est sem excluir
CANCEL (Cancelar)............... Cancelar a operao de Excluso

Excluindo todos os dados em


um dispositivo de armazenamento USB ao mesmo tempo
Quando um dispositivo de
armazenamento USB
formatado, todos os dados do
dispositivo so completamente
apagados (pgina 72).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

75

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Renomeando arquivos/pastas
Esta operao permite que voc renomeie os arquivos/pastas.

1
2

Operao Bsica

3
4
5
6

Acesse o visor com o arquivo/pasta que deseja renomear.


Pressione o boto [1] (NAME).
exibida a janela instantnea na parte inferior do visor para realizar a
renomeao.

Pressione um dos botes [A][J] correspondente ao arquivo/pasta.


] (OK) para confirmar a seleo do arquivo/pasta.
Pressione o boto [7
Para cancelar a operao, pressione o boto [8] (CANCEL).
Informe o nome (caracteres) do arquivo ou pasta selecionada
(pgina 77).
O arquivo/pasta renomeado exibido no visor na posio adequada entre
os arquivos em ordem alfabtica.
Pressione o boto [8] (OK) para inserir o novo nome.

Selecionando cones personalizados para


arquivos (mostrados esquerda do nome do
arquivo)
possvel selecionar os cones personalizados para os arquivos (mostrados
esquerda do nome do arquivo).

14
5
6
7
8

76

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

As operaes so iguais aos da seo anterior "Renomeando


arquivos/pastas".

Pressione o boto [1] (ICON) para acessar o visor de ICON.


Selecione o cone usando os botes [A][J] ou [3][5].
O visor de CONES inclui diversas pginas. Pressione os botes TAB (GUIA)
[][] para selecionar pginas diferentes.
Para cancelar a operao, pressione o boto [8] (CANCEL).
Pressione o boto [8] (OK) para aplicar o cone selecionado.
Pressione o boto [8] (OK) para inserir o novo nome.

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Criando uma nova pasta


Esta operao permite que voc crie novas pastas. As pastas podem ser criadas,
nomeadas ou organizadas como desejado, facilitando a localizao e a seleo de
seus dados originais.

1
2

Pressione o boto [7] (FOLDER) (PASTA) para acessar a tela de


atribuio de nome para a nova pasta.

Informe o nome da nova pasta (veja abaixo).

Inserindo caracteres
As instrues a seguir mostram como inserir caracteres ao nomear seus arquivos/
pastas e ao inserir a senha para o site da Web/funo Music Finder. O mtodo
igual ao de insero de nomes e nmeros de um celular convencional. A insero
de caracteres deve ser feita no visor mostrado a seguir.

2
3

Uma nova pasta no pode ser


criada na guia PREDEFINIO.
Diretrios de pasta para o
visor de guia do USURIO
Na tela de guia do USURIO, os
diretrios de pasta contm at
quatro nveis. O nmero
mximo total de arquivos e
pastas que podem ser
armazenados 730 (360 para o
PSR-S700), mas pode ser
diferente dependendo do
tamanho dos nomes dos
arquivos. O nmero mximo de
arquivos/pastas que podem ser
armazenados em uma pasta na
guia do USURIO 250.

Operao Bsica

Acesse a pgina do visor de Seleo de arquivo na qual deseja criar


uma nova pasta.

Altere o tipo de caractere pressionando o boto [1].


Se selecionar uma opo de idioma diferente de Japanese as the
Language (pgina 66), os tipos diferentes de caracteres a seguir
ficam disponveis:
CASE ................. Alfabeto (letras maisculas, metade do tamanho), nmeros
(metade do tamanho), sinais (metade do tamanho)
case................... Alfabeto (letras minsculas, metade do tamanho), nmeros
(metade do tamanho), sinais (metade do tamanho)
Se selecionar Japanese as the Language (pgina 66), os tipos de
caracteres e tamanhos diferentes a seguir podem ser inseridos:
(kana-kan) ...Hiragana e Kanji, sinais (tamanho grande)
(kana) ............Katakana (tamanho normal), sinais (tamanho grande)
(kana) ..............Katakana (metade do tamanho), sinais (metade do
tamanho)
A B C.....................Alfabeto (letras maisculas e pequenas, tamanho
grande), nmeros (tamanho grande), sinais (tamanho
grande)
CASE......................Alfabeto (letras maisculas e pequenas, metade do
tamanho), nmeros (metade do tamanho), sinais
(metade do tamanho)

Dependendo do visor para a


entrada de caractere no qual
voc est trabalhando, alguns
tipos de caracteres no podem
ser inseridos.

Mesmo que tiver selecionado a


opo Japanese as Languague
(Idioma japons), quando inserir
os caracteres no visor de edio
da letra de msica (pgina 170),
no visor de Configurao da
Internet (pgina 178) ou no site
da Web, o tipo de caracteres
"CASE"/"case" pode ser inserido.

Use o controle DATA ENTRY para movimentar o cursor para a posio


desejada.
Pressione os botes [2][6] e [7], que correspondem aos
caracteres que voc deseja inserir.
A insero de letras, nmeros e smbolos pode ser feita movimentando-se o
cursor ou pressionando-se os botes de entrada de caractere. De modo
alternativo, voc pode aguardar algum tempo e os caracteres sero inseridos
automaticamente.
Para obter detalhes sobre a insero de caracteres, consulte a seo a seguir,
a etapa 4.

Os sinais a seguir no podem ser


usados no nome de um arquivo/
pasta.
\/:*?"<>|
Quando voc inserir uma senha
para acessar um site ou a chave
WEP para uma conexo de LAN
sem fio, os caracteres sero
convertidos em asteriscos (*), por
motivo de segurana.

So atribudos diversos caracteres diferentes a cada boto e


os caracteres alteram sempre que o boto pressionado.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

77

Visores bsicos (visores Principal e de Seleo de arquivo)

Operao Bsica

No caso de caracteres que no


so acompanhados de sinais
especiais (exceto kanakan e
katakana da metade do
tamanho), voc pode acessar a
lista de sinais pressionando o
boto [6] aps a seleo de
um caractere (antes da insero
real de um caractere).

Pressione o boto [8] (OK) para inserir o novo nome e retornar ao


visor anterior.
Excluindo caracteres
Movimente o cursor at o caractere que deseja excluir usando o
controle DATA ENTRY e pressione o boto [7] (DELETE). Para excluir
todos os caracteres da linha ao mesmo tempo, mantenha pressionado o
boto [7] (DELETE).
Inserindo sinais de caracteres especiais (Japons " " e " ")
Selecione um caractere ao qual um sinal ser adicionado e pressione o
boto [6] antes de inserir o caractere real.
Inserindo sinais
1 Depois de inserir um caractere movimentando o cursor, pressione o
boto [6] para acessar a lista de sinais.
2 Use o controle DATA ENTRY para movimentar o cursor at o sinal
desejado e, em seguida, pressione o boto [8] (OK).
Inserindo nmeros
Primeiro, selecione uma das opes a seguir: "A B C" (alfabeto de
tamanho grande), "ABC" "CASE" (alfabeto maisculo da metade do
tamanho) e "case" (alfabeto minsculo da metade do tamanho). Em
seguida, mantenha pressionado por um tempo o boto apropriado,
[2][5], [6] e [7] ou pressione-o repetitivamente at o
nmero desejado ser selecionado.
Inserindo um caractere
1 Movimente o cursor at a posio desejada.
Use a mesma operao da seo anterior "Excluindo caracteres".
2 Pressione os botes [2][6] ou [7] para inserir nmeros
e smbolos.
3 Pressione o boto [8] (OK) para inserir os caracteres.
Inserindo um espao
1 Movimente o cursor at a posio desejada.
Use a mesma operao da seo anterior "Excluindo caracteres".
2 Pressione o boto [6] para acessar a lista de sinais.
3 Verifique se o cursor est no espao inicial (novo) da lista de sinais e
pressione o boto [8] (OK).
Convertendo para Kanji (idioma japons)
Quando os caracteres "hiragana" inseridos forem mostrados na tela de
inverso (destacado), pressione o boto [1]/[ENTER] uma ou vrias vezes
para converter os caracteres no kanji adequado. Para inserir a alterao,
pressione o boto [1]/[8] (OK) ou insira o prximo caractere.
Quando os caracteres "hiragana" inseridos forem mostrados no
visor de inverso (destacado):
Converta novamente os caracteres em outro kanji
Pressione o boto [1]/[ENTER].
Alterando a rea invertida
Use o controle DATA ENTRY.
Alterando o kanji convertido de volta para "hiragana"
Pressione o boto [7] (DELETE).
Limpando a rea invertida ao mesmo tempo
Pressione o boto [8] (CANCEL).
Inserindo o prprio "hiragana" (sem convert-lo)
Pressione o boto [8] (OK).
Cancelando a operao de insero do caractere
Pressione o boto [8] (CANCEL).

78

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Restaurando as configuraes programadas de fbrica

Restaurando as configuraes
programadas de fbrica
Restaurando o sistema programado de fbrica
Com a tecla C6 (tecla direita no teclado) pressionada, ative o boto [POWER]
(Alimentao).
Essa operao causa o mesmo resultado e um atalho para a operao de
restaurao da Configurao do sistema explicada na etapa 2 da seo a seguir.

A operao de restaurao das


configuraes programadas de
fbrica no afetam as
configuraes da Internet. Para
redefinir as configuraes da
Internet, consulte a pgina 182.

1
2

Operao Bsica

Restaurando as configuraes programadas


de fbrica independentemente pelo item
AVISOS

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] SYSTEM RESET
Selecione os itens pressionando os botes [1][3].

CONFIGURAO Restaura os parmetros da configurao do sistema para as configuraes


originais de fbrica. Consulte a Lista de dados para obter os detalhes sobre
DO SISTEMA
quais parmetros pertencem Configurao do sistema.
A Lista de dados est disponvel no site da Yamaha. (Veja a pgina 5.)

Essa operao exclui todos os


seus dados originais para o
item correspondente
(CONFIGURAO DE MIDI,
EFEITO DO USURIO, MUSIC
FINDER e ARQUIVOS/PASTAS).

CONFIGURAO Restaura as configuraes de MIDI incluindo modelos de MIDI no visor de


DE MIDI
guia do USURIO para o status original de fbrica.
EFEITO DO
USURIO

Restaura as configuraes de Efeito do usurio incluindo os tipos de efeitos


do usurio, tipos de EQ principal do usurio e tipos de harmonia de vocal
do usurio (PSR-S900) criadas por meio do visor do Mixing Console para as
configuraes originais de fbrica.

LOCALIZADOR
DE MSICAS

Restaura os dados do Music Finder - todas as gravaes - para as


configuraes originais de fbrica.

ARQUIVOS/
PASTAS

Exclui todos os arquivos e pastas armazenadas no visor de guia do Usurio.

REGISTRO

Exclui temporariamente as configuraes atuais da Memria de registro do


banco selecionado. O mesmo tambm pode ser feito desativando-se o
boto [POWER] enquanto mantm pressionada a tecla B5 (tecla B mais
direita no teclado).

3
4

Selecione a caixa do item a ser redefinido para as configuraes


programadas de fbrica pressionando os botes [4].
Pressione o boto [D] para executar a operao de Redefinio de
fbrica para todos os itens selecionados.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

79

Restaurando as configuraes programadas de fbrica

Salvando e recuperando suas configuraes


originais como arquivo nico
Para obter os itens a seguir, voc pode salvar suas configuraes originais como um
arquivo nico para recuperao futura.

1
2

Operao Bsica

Faa todas as configuraes desejadas no instrumento.


Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] SYSTEM RESET
Pressione um dos botes [F][I] para acessar o visor relevante para
salvar seus dados.

CONFIGURAO Conjunto de parmetros em diversas telas como [FUNCTION] (FUNO)


DO SISTEMA
UTILITY (UTILITRIO) e a tela de configurao do microfone
controlados como um arquivo nico de configurao do sistema. Consulte
a Lista de dados para obter os detalhes sobre quais parmetros pertencem
Configurao do sistema. A Lista de dados est disponvel no site da
Yamaha. (Veja a pgina 5.)
CONFIGURAO As configuraes de MIDI incluindo os modelos de MIDI no visor de guia
DE MIDI
do Usurio so controladas como um arquivo nico.
EFEITO DO
USURIO

As configuraes de Efeito do usurio incluindo os tipos de efeitos do


usurio, tipos de EQ principal do usurio e tipos de harmonia de vocal do
usurio (PSR-S900) criadas por meio dos visores do Mixing Console so
gerenciadas como um arquivo nico.

MUSIC FINDER

Todas as gravaes criadas e predefinidas do Music Finder so controladas como


um arquivo nico.

5
6

80

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Selecione uma das guias (diferente de PRESET) pressionando os


botes [][] da GUIA.
Observe que o arquivo no visor da guia PREDEFINIO o arquivo com as
configuraes programadas de fbrica. Se selecion-lo, as configuraes
programadas de fbrica sero restauradas para o item correspondente. (So
os mesmos resultados de pgina 79 "Restaurando as configuraes
programadas de fbrica independentemente pelo item".)
Salve seu arquivo (pgina 73).
Para restaurar seu arquivo, selecione a guia e a pgina na qual o
arquivo foi salvo (pgina e guia iguais s especificadas na etapa 4) e
pressione o boto correspondente [A][J].

Backup de dados

Backup de dados

Para manter a segurana mxima dos dados, a


Yamaha recomenda que voc copie ou salve seus
dados importantes em um dispositivo de
armazenamento USB. Isso fornece um backup
prtico se a memria interna for danificada.
Dados que podem ser salvos

1 Msica*, Estilo, Multi Pad, Banco de registro de


memria e Voz
2 Gravao do Music Finder, Efeito**, Modelo de
MIDI e Arquivo de sistema

**Os dados de efeito incluem o seguinte:


- Dados salvos ou editados no "EFFECT/EQ Mixing
Console.
- Dados salvos ou editados do tipo de Harmonia
vocal (somente PSR-S900).

3 Todos os dados relacionados em 1 e 2 acima

6
7
8

Procedimento de backup
1 Msica*, Estilo, Multi Pad, Banco de
registro de memria e Dados de Voz

Insira/conecte o dispositivo de
armazenamento USB de backup (destino).
Acesse o visor com o arquivo desejado a
ser copiado.
Msica:
Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR).
Estilo:
Pressione um dos botes STYLE (ESTILO).

Pressione o boto [7] (OK) para


confirmar a seleo do arquivo/pasta.
Para cancelar a cpia, pressione o boto [8]
(CANCEL).
Selecione a guia USB de destino na qual o
arquivo/pasta sera colada usando os
botes TAB [][].
Pressione o boto [4] (PASTE) para
colar o arquivo/pasta.
Se for exibida uma mensagem
indicando que os dados no podem
ser copiados
Msicas protegidas ("Prot. 1/Prot.2" indicado
no lado superior esquerdo dos nomes dos
arquivos) so includas nos arquivos copiados.
Essas msicas protegidas no podem ser
copiadas. Porm, msicas com uma indicao
"Prot.2" podem ser movimentadas (cortar e
colar) para uma memria flash USB.

O procedimento de backup diferente para os tipos


de dados em 1, 2 e 3 acima.

Pressione o boto [6] (ALL) para


selecionar todos os arquivos/pastas
indicados no visor atual e todas as demais
pginas.
Para cancelar a seleo, pressione o boto
[6] (ALL OFF) novamente.
Operao Bsica

* Msicas protegidas (aquelas com uma indicao


"Prot.1/Prot.2" na parte superior esquerda do nome
do arquivo) no podem ser salvas.
Porm, msicas com uma indicao "Prot.2"
podem ser movimentadas (cortar e colar) para uma
memria flash USB.

Pressione o boto [3] (COPY) para


copiar o arquivo/pasta.
exibida a janela instantnea na parte inferior
do visor para realizar a cpia.

2 Gravao do Music Finder, Efeito,


Modelo de MIDI e Dados do sistema

1
2

Multi Pad:
Pressione o boto MULTI PAD CONTROL
[SELECT] (CONTROLE DE MULTI PAD
[SELECIONAR]).

Banco de memria do registro:


Pressione os botes REGIST BANK (BANCO
DE REGISTROS) [+] e [] simultaneamente

Voz:
Pressione um dos botes VOICE.

Insira/conecte o dispositivo de
armazenamento USB de backup (destino).
Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][]
SYSTEM RESET
Pressione um dos botes [F][I] para
acessar o visor relevante para salvar seus
dados.
Selecione a guia apropriada USB na qual
deseja salvar os dados usando os botes
TAB [][].
Salve seus dados (pgina 73).

Selecione a guia do USURIO usando os


botes TAB [][].
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

81

Backup de dados

3 Todos os dados relacionados em 1 e 2

1
2

Operao Bsica

Insira/conecte o dispositivo de
armazenamento USB de backup
(destino).
Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][]
OWNER
Pressione o boto [D] (BACKUP) para
salvar os dados no dispositivo de
armazenamento USB.
Para restaurar os dados, pressione o boto [E]
(RESTAURAR) na etapa 3 anterior.

OBSERVAO

Leva alguns minutos para concluir a operao


de restaurao/backup.
Os dados do backup que no foram criados no
PSR-S900/S700 no podem ser restaurados.

AVISOS
Movimente as msicas protegidas salvas para o visor do
USURIO antes da restaurao. Se as msicas no forem
movimentadas, os dados sero excludos pela operao.

82

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Usando, criando e editando vozes


Referncia das pginas do Guia rpido

Referncia

Reproduzindo vozes ...................................................................pgina 30


Reproduzindo vozes predefinidas......................................... pgina 30
Utilizando o boto de rolagem Pitch Bend
(Curva de afinao) .............................................................. pgina 33
Utilizando o boto de rolagem Modulation (Modulao) .... pgina 33
Utilizando o metrnomo ..................................................... pgina 34
Efeitos de voz ............................................................................. pgina 53

Caracterstica da voz
O tipo de voz e suas caractersticas de definio so indicados acima do nome da
voz predefinida.
As vozes Super Articulation produzem um som notavelmente natural e
autntico, oferecendo as caractersticas exclusivas de desempenho de
cada instrumento por exemplo, os sons arranhados do violo ou o
fraseado legato dos instrumentos de sopro. Elas fornecem muitos dos
benefcios parecidos com os das MegaVoices (veja a seguir), mas com
uma reproduo de som mais natural e controle expressivo em tempo
real. Para reproduzir efetivamente os sons na apresentao de
determinadas vozes, voc tambm pode usar o pedal. Para obter
detalhes sobre como reproduzir melhor cada voz, acesse a janela
Information (Informaes) (pressionando o boto [7 ] na tela Voice
Selection (Seleo de voz).

Mega Voice

As Mega Voices no foram projetadas para serem tocadas a partir do


teclado. Elas foram inicialmente projetadas para uso com os dados de
seqncia MIDI gravados (como msicas e estilos). Algumas vozes de
baixo e de violo foram criadas especialmente como Mega Voices.
O que torna as Mega Voices especiais o uso de alterao de
velocidade. As vozes normais tambm usam alterao de velocidade
para deixar a qualidade e/ou o nvel do som de uma voz de acordo com
a potncia ou a suavidade em que tocada. Isso torna autntica e
natural a reproduo de som das vozes do instrumento. Mas com as
Mega Voices, cada faixa de velocidade (o compasso da intensidade da
reproduo) possui um som completamente diferente.
Por exemplo, uma Mega Voice de violo inclui sons de diversas tcnicas
de desempenho. Em instrumentos comuns, as vozes diferentes possuem
esses sons que poderiam ser acessados por meio do MIDI e
reproduzidos juntos para alcanar o efeito desejado. Porm, agora com
as Mega Voices, uma parte de violo convincente pode ser reproduzida
com uma nica voz, usando os valores de velocidade especficos para
tocar os sons desejados.
Em funo da complexidade natural dessas vozes e das velocidades
precisas necessrias para reproduzir os sons, elas no foram projetadas
para serem tocadas do teclado. Mas elas so muito teis e prticas na
criao de dados MIDI especialmente quando desejar evitar o uso de
vrias vozes diferentes para apenas um nico instrumento.

Live!

Esses sons de instrumento acstico foram testados em estreo para


produzir um som rico e verdadeiramente autntico cheio de
atmosfera e ambiente.

Cool!

Essas vozes captam as texturas dinmicas e as nuances sutis dos


instrumentos eltricos graas grande quantidade de memria e
algumas programaes muito sofisticadas.

Sweet!

Esses sons de instrumento acstico tambm tiram proveito da sofisticada


tecnologia da Yamaha e produzem um som extremamente natural e
finamente detalhado, voc vai jurar que est tocando o instrumento
verdadeiro!

Drums

Diversos sons de percusso e bateria so atribudos a teclas individuais,


permitindo que voc reproduza os sons a partir do teclado.

SFX

Diversos sons de efeitos especiais so atribudos a teclas individuais,


permitindo que voc reproduza os sons a partir do teclado.

Organ Flutes!

Essa voz de um autntico rgo permite que voc use o Conjunto de


vozes para ajustar os diversos comprimentos em ps e crie seus prprios
sons originais de rgo. Consulte pgina 103 para obter detalhes.

Usando, criando e editando vozes

S. Articulation!
(PSR-S900)

Compatibilidade de Mega
Voices
As Mega Voices no so
compatveis com outros
modelos. Todos os dados de
msica/estilo criados no PSRS900/S700 usando as Mega
Voices no sero reproduzidos
adequadamente em outros
instrumentos.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

83

Reproduzindo diferentes vozes simultaneamente

Reproduzindo diferentes vozes


simultaneamente
O teclado do PSR-S900/S700 oferece diversas funes e desempenhos prticos
que no esto disponveis em um instrumento acstico. Isso permite que voc
reproduza diferentes vozes juntas em uma camada ou reproduza uma voz com a
mo esquerda enquanto toca uma voz diferente (o at duas vozes em camadas!)
com a mo direita.

Partes do teclado (Right 1, Right 2, Left)


As vozes podem ser atribudas de forma independente para cada parte do teclado:
Direita 1, Direita 2 e Esquerda. Voc pode combinar essas partes usando os botes
PART ON/OFF para criar um som rico e em conjunto.

Usando, criando e editando vozes

Combinaes da parte do teclado


Ajustando o balano do
volume entre as partes
Ajuste o balano do volume
entre as partes no visor
BALANCE (pgina 41).

Reproduzindo uma nica voz (parte Right 1)


Voc pode reproduzir uma nica voz na faixa inteira do teclado. usado para
apresentao normal por exemplo, com a voz de piano.

Parte Right 1

Reproduzindo duas vozes simultaneamente (partes Right 1 e 2)


Voc pode simular um dueto de melodias ou combinar duas vozes semelhantes para
criar um som mais denso.

Parte Right 2
Parte Right 1

Consulte a pgina 85 para obter as operaes de seleo de voz para a parte


Direita 2.

Especificando o ponto de
diviso (o limite entre as reas
das mos direita e esquerda)
Consulte a pgina 110.

Reproduzindo vozes diferentes com as mos direita e esquerda (partes


Right 1 e Left)
Voc pode reproduzir vozes diferentes com a mo esquerda e a mo direita.
Por exemplo, tente tocar a voz de baixo com a mo esquerda e a voz de piano
com a mo direita.

Parte Left

Parte Right 1

Consulte a pgina 86 para obter as operaes de seleo de voz para a parte Left.
Reproduzindo trs vozes diferentes com as mos direita e esquerda
(partes Right 1 e 2 e Left)
Voc pode combinar essas trs partes para criar um som rico e em conjunto.

Parte Left

84

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Parte Right 2
Parte Right 1

Reproduzindo diferentes vozes simultaneamente

Reproduzindo duas vozes simultaneamente


(partes Right 1 e 2)
Voc pode reproduzir duas vozes simultaneamente com as partes Direita 1 e 2.

1
2

Para a parte selecionada, os


nomes das vozes atualmente
selecionadas sero destacados
(na tela de inverso) na tela Main
(Principal).

Pressione o boto PART ON/OFF [RIGHT 2] para ativ-la.

Pressione um dos botes VOICE para acessar a tela Seleo de voz


para a parte Right 2.

Pressione o boto TAB [] para selecionar o visor PRESET.

5
6
7

Selecionando do modo rpido


as vozes para as partes
Right 1 e 2
Voc pode selecionar
rapidamente as vozes das partes
Right 1 e 2 a partir dos botes
Voice. Mantenha um dos botes
Voice (Voz) pressionado e, em
seguida, pressione outro. A voz
do primeiro boto pressionado
automaticamente definida para a
parte Right 1 e a voz do segundo
boto pressionado definida
para a parte Right 2.

Usando, criando e editando vozes

Certifique-se de que o boto PART ON/OFF [RIGHT 1] esteja ativado.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar uma voz.


Toque o teclado.
Pressione o boto PART ON/OFF [RIGHT 2] novamente para desativ-la.

Ativando e desativando a
parte Right 2 part com um
pedal
Voc pode usar um pedal para
ativar e desativar a parte Right 2
(quando ela estiver
apropriadamente atribuda;
pgina 195). til para ativar e
desativar a parte Right 2
enquanto toca.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

85

Reproduzindo diferentes vozes simultaneamente

Reproduzindo vozes diferentes com as mos


direita e esquerda (partes Right 1 e Left)
Voc pode reproduzir vozes diferentes com as mos direita e esquerda (partes
Right 1 e Left).

Para a parte selecionada, os


nomes das vozes atualmente
selecionadas sero destacados
(na tela de inverso) na tela Main.

1
2

Usando, criando e editando vozes

Certifique-se de que o boto PART ON/OFF [RIGHT 1] esteja ativado.


Pressione o boto PART ON/OFF [LEFT] para ativ-la.

Pressione um dos botes VOICE para acessar a tela Seleo de voz


para a parte Esquerda.

Pressione o boto TAB [] para selecionar o visor PRESET.

Ativando/desativando a parte
Esquerda com um pedal
Voc pode usar um pedal para
ativar e desativar a parte Left
(quando ela estiver
apropriadamente atribuda;
pgina 195). til para ativar e
desativar a parte Esquerda
enquanto toca.

5
6
7

Especificando o ponto de
diviso (o limite entre as reas
das mos direita e esquerda)
Consulte a pgina 110.

86

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar uma voz.


Toque o teclado.
Pressione o boto PART ON/OFF [LEFT] novamente para desativ-lo.

Alterando a afinao

Alterando a afinao
Transpose
Transponha a afinao do teclado para cima ou para baixo (em semitons).
Transposio durante a apresentao
Voc pode definir facilmente a transposio desejada do som geral do
instrumento pressionando os botes TRANSPOSE []/[+].
Transposio antes da apresentao
Altere as configuraes de transposio no visor do MIXING CONSOLE. Voc
pode definir a transposio para afinao do teclado (KBD), reproduo de
msica (SONG) ou som geral do instrumento (MASTER), respectivamente.

Usando, criando e editando vozes

1 Acesse a tela de operaes.


[MIXING CONSOLE] TAB [][] TUNE
2 Use os botes [1][3] para definir a transposio.

Sintonizando a afinao do instrumento inteiro


Observe que a funo Tune
(Sintonizar) no afeta as vozes
do Conjunto de percusso ou do
Conjunto SFX.

Voc pode sintonizar a afinao do instrumento inteiro til ao tocar o


PSR-S900/S700 com outros instrumentos ou msicas de CD.

1
2

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE TAB [][] MASTER
TUNE
Use os botes [4]/[5] para definir a sintonia.
Pressione os botes [] e [] de 4 ou 5 simultaneamente para redefinir o
valor para a configurao de fbrica de 440,0 Hz.

Hz (Hertz):
Esta unidade de medida refere-se
freqncia de um som e
representa o nmero de vezes
que uma onda sonora vibra por
segundo.

Sintonia de escala
Voc pode selecionar diversas escalas a serem tocadas em sintonias
personalizadas para perodos histricos ou gneros musicais especificados.

1
2
3

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE TAB [][] SCALE
TUNE
Selecione a parte desejada para a qual deseja definir a escala usando
os botes [6]/[7].
Selecione a caixa pressionando o boto [8].
Use os botes [A]/[B] para selecionar a escala desejada.
A sintonia de cada nota para a escala selecionada no momento indicada
na ilustrao do teclado no lado direito superior do visor.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

87

Alterando a afinao

Altere as configuraes a seguir, conforme a necessidade.


Sintonizando notas individuais do teclado (TUNE)
1

Cent:
Em termos musicais, um "cent"
1/100o de um semitom.
(100 cents igual a um
semitom.)

Usando, criando e editando vozes

Recuperando
instantaneamente a escala
desejada
Registre a escala desejada na
Memria de registro. Selecione o
item de SCALE ao fazer o registro
(pgina 135).

Pressione o boto [3] para selecionar a nota para a


sintonia.
Use os botes [4]/[5] para definir a sintonia em cents.

Determina a note principal para cada escala.


Pressione o boto [2] para selecionar a nota principal.
Quando a nota principal alterada, a afinao do teclado transposta,
mantendo a relao de afinao original entre as notas.

Tipos de escalas predefinidas


EQUAL
TEMPERAMENT

A faixa de afinao de cada oitava dividida igualmente em doze


partes, com cada metade do passo com espao igual na afinao.
Atualmente, essa a sintonia usada com mais freqncia na msica.

PURE MAJOR
PURE MINOR

Essas sintonias preservam os intervalos matemticos de cada escala,


especialmente para acordes trades (base, terceiro, quinto). Voc pode
ouvi-la melhor em harmonias vocais reais como canto de cappella e
acordes.

PYTHAGOREAN

Essa escala foi inventada por um famoso filsofo grego e criada a partir
de uma srie de quintas perfeitas, que so colocadas em uma nica
oitava. As 3a nesta sintonia so ligeiramente instveis, mas as 4a e 5a
so belas e apropriadas para algumas introdues.

MEAN-TONE

Essa escala foi criada como aprimoramento da escala Pythagorean,


tornando o terceiro intervalo maior em "sintonia". Foi bastante popular
do sculo 16 ao 18. Handel, entre outros, usou essa escala.

WERCKMEISTER
KIRNBERGER

Essa escala composta combina os sistemas Werckmeister e Kirnberger,


que so aprimoramentos das escalas mean-tone e Pythagorean.
O principal recurso dessa escala que cada tecla possui seu prprio
caractere exclusivo. A escala foi muito usada durante o tempo de Bach
e Beethoven e mesmo agora usada com freqncia ao realizar um
perodo musical em espineta.

ARABIC

Use essas sintonias quando tocar msica rabe.

Sintonizando valores para Escalas predefinidas


(nota principal: C) (em cents)
C

C#

Eb

F#

Ab

Bb

EQUAL
TEMPERAMENT

PURE MAJOR

-29,7

3,9

15,6

-14,1

-2,3

-9,4

2,3

-27,3 -15,6

18,0

-11,7

PURE MINOR

33,6

3,9

15,6

-14,1

-2,3

31,3

2,3

14,1

-15,6

18,0

-11,7

PYTHAGOREAN

14,1

3,9

-6,3

7,8

-2,3

11,7

2,3

15,6

6,3

-3,9

10,2

MEAN-TONE

-24,2

-7,0

10,2

-14,1

3,1

-20,3

-3,1

-27,3 -10,2

7,0

-17,2

WERCKMEISTER

-10,2

-7,8

-6,3

-10,2

-2,3

-11,7

-3,9

-7,8

-11,7

-3,9

-7,8

KIRNBERGER

-10,2

-7,0

-6,3

-14,1

-2,3

-10,2

-3,1

-7,8

-10,2

-3,9

-11,7

ARABIC 1

-50,0

-50,0

ARABIC 2

-50,0

-50,0

* No visor, exibido o valor sonoro desativado.

88

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Selecionando o tipo de Harmonia/Eco

Selecionando o tipo de Harmonia/Eco


Voc pode selecionar o efeito de Harmonia/Eco desejado a partir de uma
variedade de tipos.

1
2
3
4

Ative o boto [Harmony/Echo].


Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [H] HARMONY/ECHO
][3
] para selecionar o tipo de Harmonia/Eco.
Use os botes [1
Use os botes [4][8] para selecionar as diversas
configuraes de Harmony/Eco (pgina 90).
As configuraes disponveis diferem dependendo do tipo de Harmonia/Eco.

Tipos de harmonia/eco

Tipos de harmonia
Esses tipos aplicam-se ao
efeito de harmonia para as
notas tocadas na seo da mo
direita do teclado, de acordo
com o acorde especificado na
seo da mo esquerda do
teclado. (Observe que as
configuraes de "1+5" e
"Oitava"no so afetadas pelo
acordo.)

Tipos de eco
Esses tipos aplicam
efeitos de eco para as
notas tocadas na seo
da mo direita do teclado
no tempo definido no
momento.

Tipo com vrias atribuies


Esse tipo aplica-se a um efeito
especial para os acordes
tocados na seo da mo
direita do teclado.

Tipos de harmonia
Quando um dos Tipos de harmonia selecionado, o efeito de Harmonia
aplicado s notas tocadas na seo da mo direita do teclado, de acordo com o
tipo selecionado anteriormente e o acorde especificado na seo acorde do
teclado mostrado a seguir.

Ponto de diviso

Ponto de diviso

Seo acorde para a reproduo de estilo e


efeito de harmonia
Split Point
Split Point
(Ponto de diviso) (Ponto de diviso)
(para estilo)
(para voz do teclado)

Seo acorde Voz do lado


para a
esquerdo
reproduo de
estilo e efeito
de harmonia

Usando, criando e editando vozes

Os tipos de harmonia/eco so divididos nos grupos a seguir, dependendo do efeito


particular aplicado.

Voz do lado
esquerdo e seo
acorde para o
efeito harmonia

Cancelando o som de acorde


para o efeito de harmonia
Cancela o som do acorde tocado
na faixa de acorde do teclado
permitindo ouvir somente o
efeito de Harmonia. Defina
[ACMP] para On, defina [SYNC
START] para Off e selecione
"Off" (Desativado) para o
parmetro Stop Accompaniment
(Interromper acompanhamento).

Right 1
Right 2
Voices

Right 1
Right 2
Voices

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

89

Selecionando o tipo de Harmonia/Eco

Tipo com vrias atribuies


O efeito com Vrias atribuies atribui automaticamente as notas tocadas
simultaneamente na seo da mo direita do teclado para separar as partes (vozes).
As duas partes do teclado [RIGHT 1] e [RIGHT 2] devem ser ativadas ao usar o efeito
com Vrias atribuies. As vozes Direita 1 e Direita 2 so atribudas simultaneamente
para as notas na ordem tocada.
Tipos de eco
Quando um dos Tipos de eco selecionado, o efeito correspondente (eco,
tremolo, trill) aplicado nota tocada na seo da mo direita do teclado no
tempo definido no momento, independente do status on/off de [ACMP] e da parte
LEFT. Lembre-se de que a opo Trill funciona quando duas notas so pressionadas
simultaneamente no teclado (as duas ltimas notas, se maiores que as duas notas
pressionadas) e toca essas notas alternadamente.

Usando, criando e editando vozes

Configuraes da harmonia/eco

90

VOLUME

Esse parmetro est disponvel para todos os tipos, exceto para "Multi
Assign" (Vrias atribuies) Ele determina o nvel das notas da
harmonia/eco geradas pelo efeito de Harmonia/Eco.

VELOCIDADE

Esse parmetro s est disponvel quando Echo, Tremolo ou Trill est


selecionado no Tipo acima. Ele determina a velocidade dos efeitos de
Eco, Tremolo e Trill.

ASSIGN

Esse parmetro est disponvel para todos os tipos, exceto para "Multi
Assign" (Vrias atribuies) Ele permite determinar a parte do teclado
em as notas da harmonia/eco sero reproduzidas.

CHORD NOTE
ONLY

Esse parmetro est disponvel quando um dos Tipos de harmonia est


selecionado. Quando est definido para "ON", o efeito de Harmonia
aplicado somente nota (tocada na seo da mo direita do teclado)
que pertence a um acorde tocado na seo acorde do teclado.

TOUCH LIMIT

Esse parmetro est disponvel para todos os tipos, exceto para "Multi
Assign" (Vrias atribuies) Ele determina o valor mais baixo da
velocidade em que a nota da harmonia ser tocada. Isso permite que
voc aplique seletivamente a harmonia por sua intensidade, permitindo
a criao de timbres de harmonia na melodia. O efeito da harmonia
aplicado quando voc toca a tecla com muita fora (acima do valor
definido).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

Editando o volume e o balano tonal


(MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE
MIXAGENS)
O Console de mixagens oferece o controle intuitivo sobre os aspectos das partes
do teclado e os canais de Msica/Estilo, incluindo o balano do volume e o timbre
dos sons. Ele permite ajustar os nveis e a posio estreo (deslocamento) de cada
voz para definir o melhor balano e a imagem estreo e permite definir como os
efeitos so aplicados.

Procedimento bsico

Pressione o boto [MIXING CONSOLE] para acessar o visor do


CONSOLE DE MIXAGENS.

2
Usando, criando e editando vozes

1, 3
4

4
5

2
3

4
5

Use os botes TAB [][] para acessar o visor de configurao


relevante.
Para obter informaes sobre os parmetros disponveis, consulte a seo
"tens ajustveis (parmetros) no visor do MIXING CONSOLE" na pgina 92.
Pressione o boto [MIXING CONSOLE] repetidamente para acessar o
visor do CONSOLE DE MIXAGENS para visualizar as partes relevantes.
Os visores do CONSOLE DE MIXAGENS consistem no momento de
diversos visores de partes diferentes. O nome da parte indicada no
canto superior do visor. Os diversos visores do CONSOLE DE
MIXAGENS alternam entre:
Visor de PANEL PART visor de STYLE PART visor de SONG CH 18
visor de SONG CH 916
Pressione um dos botes [A][J] para selecionar o parmetro desejado.
Use os botes [1][8] para definir o valor.

Sobre as partes
Veja abaixo.

Configurando
instantaneamente todas as
partes para o mesmo valor
Assim que tiver selecionado um
parmetro na etapa 4, voc
poder definir instantaneamente
o mesmo valor para todas as
partes. Para isso, pressione
simultaneamente um dos botes
[A][J] e use os botes [1][8] ou
o controle DATA ENTRY
(ENTRADA DE DADOS).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

91

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

Salve suas configuraes do MIXING CONSOLE.


Salvando as configuraes do visor de PANEL PART
Registre-as na Memria de registro (pgina 135).
Salvando as configuraes do visor de STYLE PART
Salve-as como dados de estilo.
1 Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU
2 Pressione o boto [B] para acessar a tela STYLE CREATOR.
3 Pressione o boto [EXIT] para fechar o visor de RECORD.
4 Pressione o boto [I] (SALVAR) para acessar o visor de Seleo de estilo
para salvar seus dados, em seguida, salve-os pgina 73).

Usando, criando e editando vozes

Salvando as configuraes do visor de SONG CH 1-8/9-16


Primeiro, registre as configuraes editadas como parte dos dados de
msica (SET UP), em seguida, salve a msica.
Consulte a explicao do item SONG CREATOR visor de CHANNEL
SET UP na pgina 166.

Sobre as partes
PANEL PART (PARTE DO PAINEL)
No visor de PANEL PART do MIXING CONSOLE, voc pode ajustar de
forma independente o balano de nvel entre as partes do teclado (RIGHT 1,
RIGHT 2 e LEFT), partes de SONG, STYLE, MULTI PAD E MIC (PSR-S900).
Os componentes da parte so iguais aos que aparecem no visor quando
voc pressiona o boto [BALANCE] do painel.
STYLE PART (PARTE DO ESTILO)
Um estilo consiste de oito canais separados. Aqui voc pode ajustar o
balano do nvel entre esses oito canais ou partes. Esses componentes da
parte so iguais aos que aparecem no visor quando voc pressiona o boto
[CHANNEL ON/OFF] do painel para acessar o visor de STYLE.
SONG CH 1-8/9-16
Uma msica consiste de dezesseis canais separados. Aqui voc pode ajustar
o balano do nvel entre esses dezesseis canais ou partes. Esses componentes
da parte so iguais aos que aparecem no visor quando voc pressiona o
boto [CHANNEL ON/OFF] do painel para acessar o visor de SONG.

Itens ajustveis (parmetros) nos visores do MIXING CONSOLE


As explicaes a seguir abrangem os itens disponveis (parmetros) nos visores do
MIXING CONSOLE.
VOL/VOICE
O canal RHY2 no visor de
STYLE PART s pode ser
atribudo s vozes do conjunto
de percusso e do conjunto
SFX.
Ao tocar dados de msica GM,
o canal 10 (nos SONG CH
916) s pode ser usado para
uma voz do conjunto de
percusso.

92

SONG AUTO REVOICE

Consulte a pgina 94.

VOICE

Permite redefinir as vozes para cada parte. Quando os canais de


estilo so acessados, as vozes Organ Flutes e User no podem
ser selecionadas. Quando os canais de msicas so acessados,
as vozes User no podem ser acessadas.

PANPOT

Determina a posio estreo da parte selecionada (canal).

VOLUME

Determina o nvel de cada parte ou canal, oferecendo um


excelente controle sobre o balano de todas as partes.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

FILTER (FILTRO)
HARMONIC CONTENT

Permite o ajuste do efeito de ressonncia (pgina 101) para cada


parte.

BRIGHTNESS

Determina a clareza de cada parte ajustando a freqncia de


corte (pgina 101).

TUNE (SINTONIA)
Portamento a funo que cria uma transio suave da afinao
da primeira nota tocada no teclado para a prxima. O tempo de
Portamento determina o tempo de transio da afinao.
Quanto maior os valores, maior o tempo de alterao de uma
afinao. Se defini-lo para "0", nenhum efeito ser aplicado. Esse
parmetro est disponvel quando a parte selecionada do
teclado est definida para Mono (pgina 100).

PITCH BEND RANGE

Determina a faixa da PITCH BEND em semitons para cada parte


do teclado (quando um pedal est atribudo a essa funo).

OCTAVE

Determina a faixa de alterao da afinao em oitavas para cada


parte do teclado.

TUNING

Determina a afinao de cada parte do teclado.

TRANSPOSE

Permite definir a transposio para a afinao do teclado


(KEYBOARD), reproduo de msica (SONG) ou som geral do
instrumento (MASTER), respectivamente.

Usando, criando e editando vozes

PORTAMENTO TIME

EFFECT (EFEITO)
TYPE

Seleciona o tipo de efeito desejado (pgina 95). Aps a edio


de diversos parmetros para o tipo de efeito selecionado, voc
pode salv-lo como um efeito original.

REVERB

Ajusta a quantia de som de reverberao para cada parte ou


canal.

CHORUS

Ajusta a quantia de som de coro para cada parte ou canal.

DSP

Ajusta a quantia de som DSP para cada parte ou canal.

EQ (Equalizador)
TYPE

Seleciona o tipo de EQ desejado para se ajustar ao tipo de


msica e ambiente de apresentao (pgina 97). Afeta o som
geral do instrumento.

EDIT

Para editar o EQ (pgina 98).

EQ HIGH

Determina a freqncia central da banda alta do EQ que


atenuada/reforada para cada parte.

EQ LOW

Determina a freqncia central da banda baixa do EQ que


atenuada/reforada para cada parte.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

93

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

Afinao automtica da msica


Esse recurso permite que voc use os sons de alta qualidade do instrumento para
usufruir de todas as vantagens dos dados de msica compatveis com XG. Quando
reproduzir qualquer dado de msica XG disponvel comercialmente em outros
instrumentos, voc pode usar a Afinao automtica para atribuir automaticamente as vozes criadas especialmente do PSR-S900/S700 (Live!, Cool!, etc.) em
vez das vozes XG convencionais do mesmo tipo.

13
4

Pressione o boto [G] (SET UP) para acessar o visor de AUTO REVOICE
SETUP.
Use os botes [1][3] para selecionar a voz a ser substituda.

Usando, criando e editando vozes

Operao igual do "Procedimento bsico" na pgina 91.


Na etapa 2, selecione a guia VOL/VOICE.

BASIC REVOICE:
ALL NO REVOICE:

94

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Use os botes [4][6] para selecionar a voz para substituir a


XG selecionada na etapa 5.
Diversas configuraes diferentes de Afinao ficam disponveis usando os
botes [F]/[I]/[J], para acessar de modo prtico as configuraes
recomendadas da Afinao em uma ao.
ALL REVOICE:

Substitui todas as vozes XG substituveis pelas vozes


de alta qualidade do PSR-S900/S700.
Substitui somente as vozes recomendadas que so
adequadas para a reproduo de msica.
Todas as vozes so retornadas para as vozes XG
originais.

Pressione o boto [8] (OK) para aplicar suas configuraes de


Revoice.
Para cancelar a operao, pressione o boto [8] (CANCEL).
No visor de guia VOL/VOICE, pressione o boto [F] para definir SONG
AUTO REVOICE (AFINAO AUTOMTICA DA MSICA) para ON.

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

Tipo de efeito
Selecionando um tipo de efeito

13
4

Pressione o boto [F] (EFFECT) para acessar o visor de seleo do Tipo


de efeito.

Usando, criando e editando vozes

Operao igual ao do "Procedimento bsico" na pgina 91.


Na etapa 2, selecione a guia EFFECT.

Use os botes [1]/[2] para selecionar o BLOCK de efeitos.


DSP:
Significa Processador de sinal
digital (Digital Signal Processor DSP) ou Processamento.
O DSP altera e melhora o sinal
de udio no campo digital para
produzir uma vasta variedade de
efeitos.

Bloco de efeitos

Partes as quais os
efeitos podem ser
aplicados

Caractersticas do efeito

REVERB

Todas as partes

Reproduz o ambiente acolhedor de uma


apresentao em sala de concertos ou clube
de jazz.

CHORUS

Todas as partes

Produz um som "encorpado" e rico como se


diversas partes estivessem sendo tocadas ao
mesmo tempo.

DSP1

STYLE PART
SONG CH 116

Alm dos tipos Reverb e Chorus, o


instrumento possui efeitos de DSP especiais,
que incluem efeitos adicionais usados
geralmente para uma parte especfica,
como distoro e tremolo.

DSP2
DSP3
DSP4

RIGHT 1, RIGHT 2, LEFT, Qualquer bloco de DSP sem uso atribudo


s partes apropriadas (canais) quando
SONG CH 116
necessrio.
* Controlado apenas por DSP4.
Som do microfone*
(PSR-S900)

Use os botes [3]/[4] para selecionar a parte qual deseja


aplicar o efeito.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

95

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

7
8

]/[6
] para selecionar a CATEGORY do efeito.
Use os botes [5
]/[8
] para selecionar o TYPE de efeito.
Use os botes [7

Se desejar editar os parmetros do efeito, v at a prxima operao.


Editando e salvando o efeito

Usando, criando e editando vozes

10

Selecionando novamente o
Bloco de efeitos, a categoria e
o tipo
Use os botes [1][3].
A configurao do efeito
selecionada novamente
exibida na caixa do lado
esquerdo superior do visor.

Pressione o boto [F] (PARAMETER) para acessar o visor para editar os


parmetros do efeito.

Se tiver selecionado um dos blocos de efeitos DSP 24 na etapa 5:


Voc pode editar seus parmetros padro, bem como seu parmetro de
variao.
Para selecionar o tipo padro de parmetros, pressione o boto [B].
Para selecionar seu parmetro de variao, pressione o boto [E].

10
13

10

11

11

Nvel de retorno de efeito:


Determina o nvel e a quantia de
efeito aplicado.
definido para todas as partes ou
canais.

12

13
96

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

12

Selecione um dos parmetros que deseja editar usando os botes


[4]/[5].
Os parmetros disponveis diferem dependendo do Tipo de efeito
selecionado.
Ajuste o valor para o parmetro selecionado usando os botes
[6]/[7].
Se tiver selecionado o bloco de efeitos REVERB, CHORUS ou DSP1 na
etapa 5:
Ajuste o Nvel de retorno de efeito pressionando o boto [8].
Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar o visor para salvar seu efeito
original.

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

14

Use os botes [3][6] para selecionar o destino para salvar o


efeito.
O nmero mnimo de efeitos que podem ser salvos difere dependendo do
bloco de efeitos.

15

Usando, criando e editando vozes

14

15

Pressione o boto [I] (SAVE) para salvar o efeito (pgina 73).


Quando recuperar o efeito salvo, use o mesmo procedimento da etapa 8.

EQ (Equalizador)
O equalizador (tambm denominado "EQ") um processador de som que divide o
espectro da freqncia em diversas bandas que podem ser reforadas ou cortadas
quando necessrio para adaptar a resposta geral da freqncia. Um equalizador
geralmente usado para corrigir o som dos alto-falantes para corresponder ao
caractere especial do espao. Por exemplo, voc pode cortar algumas freqncias
de faixa baixa ao tocar em locais grandes, onde o som fica muito "estrondoso" ou
reforar as freqnicas altas em espaos e locais fechados, onde o som fica
relativamente "fraco" e livre de ecos. O instrumento possui um EQ digital com
cinco bandas de graduao alta. Com essa funo, um efeito final, o controle de
tom pode ser adicionado sada do seu instrumento. Voc pode selecionar uma
das cinco configuraes predefinidas do EQ em seu respectivo visor. Tambm
possvel criar suas prprias configuraes personalizadas do EQ ajustando as
bandas da freqncia e salv-las em um dos dois tipos de EQ principal do usurio.
Aumento

Banda larga
(tambm denominada "Esquema" ou "Q"

Freq (Freqncia)

5 bandas BAIXA MD BAIX MDIA MD ALT ALTA


EQ1
EQ2
EQ3
EQ4 EQ5

Selecione um tipo predefinido de EQ

13
4

Operao igual ao do "Procedimento bsico"pgina 91.


Na etapa 2, selecione a guia EQ.

Use os botes [A]/[B] para selecionar um tipo predefinido de EQ para


se ajustar sua apresentao (estilo de msica ou ambiente).
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

97

Editando o volume e o balano tonal (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGENS)

Se desejar editar os parmetros do EQ, v at a prxima operao.


Editando e salvando o EQ selecionado

Pressione o boto [F] (EDIT) para acessar o visor de MASTER EQ EDIT.

Usando, criando e editando vozes

Use os botes [A]/[B] para selecionar um tipo predefinido de


Compressor principal.

6
9

7
8

Use os botes [3][7] para ligar ou desligar cada canal.


Use o boto [8] para reforar ou cortar todas as cinco bandas ao
mesmo tempo.
Ajuste Q (banda larga) e FREQ (freqncia central) da banda
selecionada na etapa 7.
Banda larga (tambm denominada "Esquema" ou "Q")
Use o boto [1]. Quanto mais alto o valor de Q, mais limitada ser a
banda larga.
FREQ (freqncia central)
Use o boto [2]. A faixa FREQ disponvel diferente para cada
banda.

98

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [H] ou [I] (STORE 1 ou 2) para salvar o tipo de EQ


editado (pgina 73).
At dois tipos de EQ podem ser criados e salvados. Quando recuperar o tipo
de EQ salvo, use o mesmo procedimento da etapa 6.

Criao de vozConjunto de vozes

Criao de vozConjunto de vozes


O PSR-S900/S700 possui um recurso Conjunto de vozes que permite a criao de
suas prprias vozes, editando os mesmos parmetros das vozes existentes. Assim
que uma voz criada, voc pode salv-la como uma voz User no visor do USER/
(USB) para uma recuperao futura. O mtodo de edio diferente para as vozes
ORGAN FLUTES e para as demais vozes.

Editando as vozes ORGAN


FLUTES (Flauta do rgo)
O mtodo de edio diferente
para as vozes ORGAN FLUTES
em relao s demais vozes.
Para obter instrues sobre a
edio de vozes ORGAN
FLUTES, consulte pgina 103.

Procedimento bsico

1
2

Selecione a voz desejada (diferente da Organ Flutes) (pgina 31).


Pressione o boto [6] (VOICE SET) para acessar o visor VOICE SET.

Usando, criando e editando vozes

Use os botes TAB [][] para acessar o visor de configurao


relevante.
Para obter informaes sobre os parmetros disponveis, consulte os
"Parmetros editveis nos visores do VOICE SET" na pgina 100.

3
4
6

5
AVISOS

4
5

Quando necessrio, use os botes [A]/[B] para selecionar o item


(parmetro) a ser editado.
Use os botes [1][8] para editar a voz.

Se selecionar outra voz sem


salvar as configuraes, estas
sero perdidas. Se desejar
armazenar as configuraes
aqui, salve as configuraes
como uma voz User antes de
selecionar outra voz ou
desligar a alimentao.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

99

Criao de vozConjunto de vozes

6
7

Pressione o boto [D] (COMPARE) para comparar o som da voz


editada com a no editada.
Pressione o boto [I] (SAVE) para salvar sua voz editada (pgina 73).

Parmetros editveis nos visores do CONJUNTO DE VOZES


Os parmetros disponveis
diferem dependendo da voz.

A explicao a seguir abrangre em detalhes os parmetros editveis definidos nos


visores explicados na etapa 3 do "Procedimento bsico" na pgina 99.
Os parmetros do Conjunto de vozes so organizados em cinco visores diferentes.
Os parmetos em cada visor so descritos separadamente a seguir. Tambm so
tratados como parte dos parmetros do Conjunto de vozes (pgina 105), que so
automaticamente acessados quando a voz selecionada.
COMMON (COMUM)

Usando, criando e editando vozes

Alteraes na curva da
velocidade de acordo com a
sensibilidade ao toque

VOLUME

Ajusta o volume da voz editada no momento.

TOUCH SENSE

Ajusta a sensibilidade ao toque (sensibilidade de velocidade) ou o


quanto o volume responde sua intensidade de reproduo.
DEPTH (INTENSIDADE)
Determina a sensibilidade de velocidade ou quanto o nvel da
voz altera em resposta sua intensidade de reproduo
(velocidade).
OFFSET
Determina a quantia em que as velocidades recebidas so
ajustadas para o efeito de velocidade real.

PART OCTAVE

Altera a faixa da oitava da voz editada para cima ou para baixo nas
oitavas. Quando a voz editada usada como qualquer uma das
partes DIREITA 12, o parmetro R1/R2 fica disponvel; quando a
voz editada usada como parte ESQUERDA, o parmetro LEFT fica
disponvel.

MONO/POLY

Determina se a voz editada tocada monofnica ou


polifonicamente. Essa configurao tambm pode ser feita usando
o boto VOICE CONTROL "MONO" (CONTROLE DE VOZ
"MONO") no painel (pgina 53).

PORTAMENTO TIME

Define o tempo de portamento quando a voz editada est definida


para "MONO" acima.

TOUCH SENSE DEPTH


Altera a curva da velocidade de
acordo com o VelDepth (com o
Offset definido para 64)
Velocidade real
para o gerador de tons
Intens.=127
Intens.=64
(dupla)
(normal)
127

Intens.=32
(metade)

64

Intens.=0
0

64

127

Velocidade recebida
(Velocidade real da
tecla ativada)

OBSERVAO Tempo de Portamento:


O tempo de Portamento determina o tempo de transio da afinao.
Portamento a funo que cria uma transio suave da afinao da
primeira nota tocada no teclado para a prxima.

TOUCH SENSE DEPTH


Altera a curva da velocidade de
acordo com o VelOffset (com a
Intensidade definida para 64)
Velocidade real
para o gerador de tons
Offset=96 (+64)

Offset=127
(+127)

127

Offset=64
(normal)
64

Depende do
offset

Offset=32
(-64)

Depende do
64
offset

127

Velocidade
recebida
(Velocidade
real da tecla
ativada)

CONTROLLER
MODULATION
O boto de rolagem MODULATION (MODULAO) pode ser usado para
modular os parmetros e a afinao (vibrato). Aqui, voc pode definir o grau em
que o pedal modula cada parmetro a seguir.
FILTER

Determina o grau em que o pedal modula a Freqncia de corte do


filtro. Para obter detalhes sobre o filtro, consulte pgina 101.

AMPLITUDE

Determina o grau em que o pedal modula a amplitude (volume).

LFO PMOD

Determina o grau em que o pedal modula a afinao ou o efeito


vibrato.

LFO FMOD

Determina o grau em que o pedal produz a modulao do Filtro ou


o efeito wah.

LFO AMOD

Determina o grau em que o pedal modula a amplitude ou o efeito


tremolo.

Offset=0 (-127)

100

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Criao de vozConjunto de vozes

SOUND (SOM)
FILTRO:
O filtro um processador que altera o timbre ou o tom de um som, bloqueando ou
deixando passar uma faixa de freqncia especfica. Os parmetros a seguir
determinam o timbre geral do som, reforando ou cortando uma determinada
faixa de freqncia. Alm de deixar o som mais claro ou mais suave, o filtro pode
ser usado para produzir efeitos parecidos com sintetizadores ou instrumentos
eletrnicos.
BRIGHTNESS

Determina a freqncia de corte ou a faixa de freqncia efetiva do


filtro (veja o diagrama). Quanto maiores os valores, mais claro ser
o som.
Volume
Freqncia de corte

Essas freqncias
"passam" pelo filtro.

Usando, criando e editando vozes

HARMONIC CONTENT

Freqncia (afinao)
Faixa de corte

Determina o nfase dado freqncia de corte (ressonncia),


definida em BRIGHTNESS acima (veja o diagrama). Quanto
maiores os valores, mais o efeito fica pronunciado.
Volume
Ressonncia

Freqncia (afinao)

EG
As configuraes do EG (Envelope Generator Gerador de envelope) determinam
como o nvel de som alterado no tempo. Permite a reproduo de diversas
caractersticas do som de instrumentos acsticos naturais como o ataque rpido
e o enfraquecimento dos sons de percusso ou a liberao longa de um tom de
piano sustentado.
ATTACK

Determina a rapidez em que o som atinge seu nvel mximo depois


que a tecla pressionada. Quanto menor o valor, mais rpido ser
o ataque.

DECAY

Determina a rapidez em que o som atinge seu nvel de sustentao


(um nvel levemente inferior ao mximo). Quanto menor o valor,
mais rpido ser o enfraquecimento.

RELEASE

Determina a rapidez em que o som enfraquece para silenciar


depois que a tecla liberada. Quanto menor o valor, mais rpido
ser o enfraquecimento.
Nvel
Nvel de sustentao

ATAQUE

ENFRAQUECIMENTO

Tecla ativada

LIBERAO

Tempo

Tecla desativada

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

101

Criao de vozConjunto de vozes

VIBRATO
Vibrato:
Um efeito de vibrao, tremido
produzido pela modulao
regular da afinao da voz.

VELOCIDADE

Afinao

INTENSIDADE
ATRASO

Tempo

DEPTH

Determina a intensidade do efeito Vibrato. Quanto maiores as


configuraes, mais pronunciado fica o Vibrato.

SPEED

Determina a velocidade do efeito Vibrato.

DELAY

Determina o tempo decorrido entre a reproduo de uma tecla e o


incio do efeito Vibrato. Quanto maiores as configuraes, maior
ser o atraso do incio do Vibrato.

Usando, criando e editando vozes

EFFECT/EQ
1. REVERB DEPTH/CHORUS DEPTH/DSP DEPTH
REVERB DEPTH

Ajusta a profundidade de reverberao (pgina 95).

CHORUS DEPTH

Ajusta a profundidade do coro (pgina 95).

DSP DEPTH

Ajusta a profundidade de DSP (pgina 95).


Se desejar selecionar novamente o tipo de DSP, voc pode faz-lo
no menu DSP explicado abaixo.

DSP ON/OFF

Determina se o DSP est ativado ou desativado.


Essa configurao tambm pode ser feita usando o boto VOICE
CONTROL "DSP" (CONTROLE DE VOZ "DSP") no painel
(pgina 53).

PANEL SUSTAIN

Determina o nvel de sustentao aplicado voz editada quando o


VOICE CONTROL [SUSTAIN] (CONTROLE DE VOZ [SUSTENTAR])
no paniel for ativado (pgina 53).

2. DSP
DSP TYPE

Seleciona o tipo e a categoria de efeito DSP. Selecione um tipo


depois de selecionar uma categoria.

VARIATION

So fornecidas duas variaes para cada tipo de DSP.


Aqui, voc pode editar o status de ativao/desativao da
VARIAO e a configurao de valor do parmetro da variao.
ON/OFF
As atribuies programadas de fbrica so definidas para variao
desativada para todas as vozes (a variao padro do DSP
atribuda). Se voc selecionar a VARIATION ON (Variao
ativada) aqui, uma variao de efeito DSP atribuda para a voz.
O valor do parmetro da variao pode ser ajustado no menu
VALOR explicado a seguir. Essa configurao tambm pode ser
feita usando o boto VOICE CONTROL "DSP VARI." (CONTROLE
DE VOZ "VARI.") no painel (pgina 53). Esse boto s funciona
quando o boto [DSP] estiver ativado.
PARAMETER
Exibe o parmetro da variao.
VALUE
Ajusta o valor do parmetro da variao de DSP.

3. EQ
EQ LOW/HIGH

Determinam a Freqncia e o Aumento das bandas de EQ Baixa e


Alta.

HARMONY
A harmonia define as partes Direita 1 e 2 juntas. Pressione o boto PART SELECT
[RIGHT 1] (SELEO DE PARTE [DIREITA 1]) ante de configur-lo.
Ele possui a mesma configurao que o visor "Selecionando o tipo de Harmony/
Eco" na pgina 89 da etapa 2.

102

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Criao de vozConjunto de vozes

Criando suas prprias vozes Organ Flutes


originais
O PSR-S900/S700 oferece uma variedade de vozes de rgo dinmicas e vibrantes
que podem ser acessadas com o boto [ORGAN FLUTES]. Tambm oferece as
ferramentas para a criao de seus prprios sons de rgo originais usando a
funo Voice Set (Conjunto de vozes). Exatamente como em um rgo tradicional,
voc pode criar seus prprios sons ajustando os nveis dos comprimentos de ps
da flauta.

Procedimento bsico

1
2

Selecione a voz Organ Flutes que deseja editar (pgina 31).


No visor de Seleo de voz ORGAN FLUTES, pressione o boto [6]
(FOOTAGE) para acessar o visor [ORGAN FLUTES] do VOICE SET.
Usando, criando e editando vozes

Use os botes TAB [][] para acessar o visor de configurao


relevante.
Para obter informaes sobre os parmetros disponveis, consulte os
"Parmetros editveis nos visores do VOICE SET [ORGAN FLUTES]" na
pgina 104.
(Ao selecionar o
visor de guia
EFFECT/EQ.)

Se selecionar o visor de guia EFFECT/EQ, use os botes [A]/[B] para


selecionar o parmetro a ser editado.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

103

Criao de vozConjunto de vozes

AVISOS
Se selecionar outra voz sem
salvar as configuraes, estas
sero perdidas. Se desejar
armazenar as configuraes
aqui, salve as configuraes
como uma voz User antes de
selecionar outra voz ou
desligar a alimentao.

5
6

Use os botes [A][D], [F][H] e [1][8] para editar a voz.


Pressione o boto [I] (SAVE) para salvar sua voz ORGAN FLUTES
editada (pgina 73).

Parmetros editveis nos visores [ORGAN FLUTES] do VOICE SET


A explicao a seguir abrangre em detalhes os parmetros editveis definidos nos
visores explicados na etapa 3 do "Procedimento bsico". Os parmetros das Organ
Flutes so organizados em trs pginas diferentes. Os parmetos de cada pgina
so descritos separadamente a seguir. Tambm so tratados como parte dos
parmetros do Conjunto de vozes (pgina 105), que so automaticamente
acessados quando a voz selecionada.

Usando, criando e editando vozes

FOOTAGE, VOLUME/ATTACK (parmetros comuns)


ORGAN TYPE

Especifica o tipo de gerao de tom do rgo a ser simulado: Seno


ou Clssico.

ROTARY SP SPEED

Faz a mudana de forma alternada entre as velocidades rpida e


baixa do alto-falante giratrio quando um efeito de alto-falantes
giratrio lecionado para Organ Flutes (consulte o parmetro
"EFFECT/EQ" DSP TYPE pgina 102) o DSP do efeito de voz
(pgina 102) esttivado (esse parmetro possui o mesmo efeito do
parmetro VARIATION ON/OFF do Efeito de voz).

VIBRATO ON/OFF

ON ou OFF alternadamente o efeito vibrato para a voz Organ


Flutes.

VIBRATO DEPTH
(PROFUNDIDADE DO
VIBRATO)

Define a profundidade do Vibrato para um dos nveis: 1 (baixo), 2


(mdio) ou 3 (alto).

FOOTAGE
FOOTAGE:
O termo "comprimento de ps"
uma referncia para a gerao de
sons dos rgos de tubo
tradicional, em que o som
produzido pelos tubos de
comprimentos diferentes (em ps).

104

16' 5 1/3'

O comprimento de ps (16 pol. ou 5 1/3 pol.) erado com o boto


[1] que pode ser alterado pressionando o boto [D].

16'1'

Determina o som bsico das flautas do rgo. Quanto maior o tubo,


menor ser a afinao do som. Por isso, a configurao 16' (16 pol.)
determina o compente afinado mais baixo da voz e a configurao 1'
(1 pol.) determina o componente afinado mais alto. Quanto mais alto o
valor da configurao, maior o volume do comprimento de ps
correspondente. Misturando diversos volumes dos comprimentos de
ps, ser possvel a criao de seus prprios sons de rgo
caractersticos.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Criao de vozConjunto de vozes

VOLUME/ATTACK
Ajusta o volume geral das Flautas do rgo. Quanto maior a barra
do grfico, mais alto ser o volume.

RESP

Afeta a parte de ataque e de liberao (pgina 101) do som,


aumentando ou diminuindo o tempo de resposta da liberao e da
dinmica iniciais, com base nos controles do FOOTAGE. Quanto
maior o valor, mais baixo ser a liberao e a dinmica.

VIBRATO SPEED

Determina a velocidade do efeito vibrato controlado pelo


parmetro Vibrato On/Off e Vibrato Depth na pgina anterior.

MODE

O controle MODE (Modo) faz a seleo entre dois modos: FIRST e


EACH. No modo FIRST, o ataque aplicado somente s primeiras
notas tocadas e mantidas simultaneamente; enquanto as primeiras
notas so mantidas, qualquer nota tocada subsequentemente no
tm nenhum ataque aplicado. No modo EACH, o ataque aplicado
de modo igual em todas as notas.

4', 2 2/3', 2'

Determinam o volume do som de ataque da voz ORGAN FLUTE.


Os controles 4', 2-2/3' e 2' aumentam ou reduzem o volume do
som de ataque nos comprimentos de ps correspondentes. Quanto
maior a barra do grfico, mais alto ser o volume do som de ataque.

LENG

Afeta a parte de ataque do som que produz um enfraquecimento


maior ou menor aps o ataque inicial. Quanto maior a barra do
grfico, maior ser o enfraquecimento.

Usando, criando e editando vozes

VOL

EFFECT/EQ
Alguns parmetros como os do visor de guia "EFFECT/EQ" do VOICE SET so
explicados na pgina 102.
Desativando a seleo automtica dos Conjuntos de vozes
(efeitos etc)
Cada voz ligada s suas configuraes de parmetro relacionado que so
indicadas nos visores do VOICE SET, incluindo efeitos e EQ. Geralmente,
essas configuraes so acessadas automaticamente quando uma voz
selecionada. Porm, voc tambm pode desativar esse recurso operando no
visor relevante, como explicado a seguir.
Por exemplo, se desejar alterar a voz e ainda manter o mesmo efeito de
Harmonia, defina o parmetro HARMONY/ECHO para OFF (no visor
explicado a seguir).
Voc pode definir isso independentemente pela parte do teclado e do grupo
de parmetros.
1 Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [E] REGIST.SEQUENCE/FREEZE/VOICE SET TAB [][]
VOICE SET
2 Use os botes [A]/[B] para selecionar uma parte do teclado.
3 Use os botes [4][7] para ativar/desativar o acesso
automtico das configuraes (ON ou OFF) independentemente para
cada grupo de parmetros.
Consulte a Lista de dados para obter uma lista de parmetros contidos em
cada grupo de parmetros. A Lista de dados est disponvel no site da
Yamaha. (Veja a pgina 5.)

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

105

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento


automtico
Referncia das pginas do Guia rpido
Como tocar "Mary Had a Little Lamb" com o recurso de
acompanhamento automtico ........................................................ pgina 46
Variaes de padro............................................................. pgina 48
Como tocar acordes (indicados) para a reproduo
do estilo ............................................................................... pgina 50
Configuraes apropriados do painel para o estilo selecionado
One Touch Setting (OTS - Configurao de um toque).......... pgina 51

Caractersticas do estilo

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

O tipo de estilo e suas caractersticas de definio so indicados acima do nome


do Estilo predefinido.
Pro (Profissional)

Esses estilos oferecem arranjos profissionais e fantsticos combinados


com uma perfeita reproduo. O acompanhamento resultante segue
exatamente os acordes do msico. Como resultado, as alteraes de
acorde e as harmonias coloridas so transformadas instantaneamente em
acompanhamento musical natural.

Session (Sesso)

Esses estilos oferecem um realismo excelente e um suporte autntico


misturando as alteraes e os tipos de acordes originais, bem como
msicas especiais com alteraes do acorde com as sees principais.
Eles foram programados para adicionar um "tempero" e um toque
profissional s apresentaes de determinadas msicas e em alguns
gneros. Lembre-se, no entanto, de que os estilos podem no ser
necessariamente apropriados ou at mesmo hamoniosamente corretos
para todas as msidas e toques de acordes. Por exemplo, em alguns
casos, tocar uma simples trade maior para uma msica country pode
resultar no stimo acorde de "jazz" ou tocar um acorde de baixo pode
resultar em acompanhamento inesperado ou inadequado.

Seleo de um tipo de dedilhao do


acorde
A reproduo de estilo pode ser controlada pelos acordes tocados na seo
acordes do teclado. H sete tipos de dedilhaes.

1
2

106

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING
TAB [][] CHORD FINGERING
Pressione os botes [1][3] para selecionar uma dedilhao.

Como tocar somente os canais de ritmo de um estilo

SINGLE FINGER

Use-o apenas para produzir


um acompanhamento com
orquestra usando acordes
maiores, stimos, stimos
maior e menor,
pressionando um nmero
mnimo de teclas na seo
acordes.do teclado. Esse
tipo est disponvel somente
para a reproduo de estilo.
So usadas as dedilhaes
de acorde abreviadas
descritas direita:

Para um acorde maior,


pressione somente a tecla de
tnica.

Cm

C7

Cm 7

Para um acorde menor,


pressione simultaneamente a
tecla de tnica e uma tecla
preta sua esquerda.
Para obter um acorde stimo,
pressione simultaneamente a
tecla de tnica e uma tecla
branca sua esquerda.
Para obter um acorde stimo
menor,
pressione simultaneamente a tecla
de tnica e as teclas branca e preta
sua esquerda.

Detecta automaticamente as dedilhaes do acorde Single Finger ou


Fingered, dessa forma, ser possvel usar o tipo de dedilhao sem ter
que alterar os tipos.

FINGERED

Permite que voc dedilhe seus prprios acordes na seo acordes do


teclado, enquanto o instrumento fornece o acompanhamento de
acorde, de baixo e o ritmo de orquestra apropriados no estilo
selecionado. Esse tipo reconhece os diversos tipos de acordes
relacionados na Lista de dados disponvel no site da Yamaha (pgina 5)
e pode ser visualizado com a funo Chord Tutor (pgina 50).

FINGERED ON
BASS

Aceita as mesmas dedilhaes do Fingered, mas a nota mais baixa


tocada na seo acordes do teclado usada como nota de baixo,
permitindo tocar acordes "de baixo" (no modo Fingered, a raiz do
acorde sempre usada como nota de baixo).

FULL KEYBOARD

Detecta os acordes em toda a faixa de tecla. Os acordes so detectados


de modo parecido do Fingered, mesmo quando as notas so divididas
entre as mos direita e esquerda por exemplo, tocar uma nota de
baixo com a mo esquerda e um acorde com a direita ou tocar um
acorde com mo esquerda e uma melodia com a direita.

AI FINGERED

Basicamente igual ao Fingered, com exceo da menor que as trs


notas que pode ser tocada para indicar os acordes (com base no acorde
tocado anteriormente etc).

FULL KEYBOARD

Quando esse tipo de dedilhao avanado ativado, o instrumento cria


automaticamente o acompanhamento apropriado enquanto voc toca
qualquer coisa, em qualquer parte do teclado usando as duas mos.
No preciso se preocupar com a especificao dos acordes do estilo.
Embora o tipo AI Full Keyboard seja desenvolvido para funcionar com
qualquer msica, talvez alguns arranjos no sejam adequados para usar
com esse recurso. Esse tipo parecido com o Full Keyboard, com
exceo da menor que as trs notas que pode ser tocada para indicar os
acordes (com base no acorde tocado anteriormente etc). Os 9, 11 e
13 acordes no podem ser tocados. Esse tipo est disponvel somente
para a reproduo de estilo.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

MULTI FINGER

AI:
Inteligncia artificial

Como tocar somente os canais de


ritmo de um estilo
O ritmo uma das partes mais importantes de um estilo. Tente tocar a melodia
apenas com o ritmo. possvel reproduzir ritmos diferentes para cada estilo. Mas
lembre-se de que nem todos os estilos contm canais de ritmo.

1
2
3

Selecione um estilo (pgina 46).


Pressione [ACMP] (ACOMPANHAMENTO) para desativar o
acompanhamento automtico.
Pressione o boto [START/STOP] de STYLE CONTROL para reproduzir
os canais de ritmo.

Como iniciar o ritmo com o


Sync Start (Incio
sincronizado)
Se o Incio sincronizado estiver
ativado (ative o boto [SYNC
START]), tambm ser possvel
iniciar o ritmo tocando no
teclado.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

107

Como tocar somente os canais de ritmo de um estilo

Pressione o boto [START/STOP] (INICIAR/PARAR) de STYLE


CONTROL (CONTROLE DE ESTILO) para interromper o ritmo.
Como ativar/desativar canais de estilo
Um estilo contm oito canais: RHY1 (Ritmo 1) PHR2 (Frase 2). possvel
adicionar variaes e alterar a sensao de um estilo selecionando a
ativao/desativao dos canais durante a reproduo do estilo.
1 Pressione o boto [CHANNEL ON/OFF] (ATIVAO/DESATIVAO
DE CANAL) para acessar a tela CHANNEL ON/OFF.
Sem a guia STYLE (ESTILO) estar selecionada, pressione o boto
[CHANNEL ON/OFF] novamente.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

2 Pressione os botes [1][8] para ativar ou desativar os canais.


Para ouvir somente um instrumento, pressione o boto apropriado do
canal para definir o canal para SOLO. Para cancelar o SOLO, basta
pressionar o boto apropriado do canal novamente.

Como tocar acordes sem velocidade (sem a reproduo de estilo)


Voc pode reproduzir o som dos acordes de acompanhamento sem
reproduzir o estilo, ativando o [ACMP ON/OFF] (consulte pgina 109,
Interrupo de acompanhamento) e desativando o [SYNC START]. Por
exemplo, se MULTI FINGER estiver selecionado (pgina 107), voc pode
executar sua apresentao com seu prprio ritmo durante a reproduo
do acorde, pressionando a seo acordes do teclado com um dedo.

Definio de aumento/reduo gradual


possvel definir o tempo do aumento e da reduo gradual (pginas 48, 49).
1 Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB[][] CONFIG 1 [A] FADE IN/
OUT/HOLD TIME
2 Defina os parmetros usando os botes [3][5].

108

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

FADE IN TIME
(TEMPO DO
AUMENTO
GRADUAL)

Determina o tempo que leva para o volume ficar forte ou ir do


mnimo para o mximo.

FADE OUT
TIME (TEMPO
DA REDUO
GRADUAL)

Determina o tempo que leva para o volume ficar fraco ou ir do


mximo para o mnimo.

FADE OUT
HOLD TIME
(TEMPO DE
ESPERA DO
AUMENTO
GRADUAL)

Determina o tempo que o volume mantido no ponto 0 seguindo


a diminuio.

Configuraes relacionadas reproduo de estilo

Configuraes relacionadas
reproduo de estilo
O PSR-S900/S700 possui uma variedade de funes de reproduo de estilo, que
podem ser acessadas na tela a seguir.

1
2

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING
TAB[][] STYLE SETTING
Use os botes [1][8] para cada configurao.

OFF...............................O acorde tocado na seo acordes no ser tocado.


STYLE...........................O acorde tocado na seo acordes ser tocado por meio
das vozes do estilo selecionado.
FIXED ...........................O acorde tocado na seo acordes ser tocado por meio
da voz especificada, independente do estilo
selecionado.
OTS Link Timing (Durao do link do OTS)
Aplica-se funo OTS Link (Link do OTS) - pgina 51. Esse parmetro
determina a durao em que One Touch Setting ser alterado com o [A][D] de
MAIN VARIATION (VARIAO PRINCIPAL). (O boto [OTS LINK] (LINK DO
OTS) deve estar ativado.)

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Stop Accompaniment (Interrupo de acompanhamento)


Quando [ACMP] (ACOMPANHAMENTO) est ativado e [SYNC START] (INCIO
SINCRONIZADO) desativado, possvel tocar acordes na seo acordes do
teclado com o estilo interrompido e ainda ouvir o acorde de acompanhamento.
Nessa condio conhecida como "Interrupo de acompanhamento"
qualquer dedilhao de acorde vlida reconhecida e o tipo/raiz de acorde
exibida na tela.
Aqui, voc pode determinar se o acorde tocado na seo acordes ser tocado ou
no no status Stop Accompaniment (Interrupo de acompanhamento).
Dados mantidos na gravao
de uma msica
Observe que a voz emitida e os
dados do acorde sero gravados
quando definido como "STYLE"
(ESTILO) e somente os dados do
acorde sero gravados quando
definido como "OFF"
(DESATIVADO) ou "FIXED"
(FIXO).

Real Time (Tempo real)...... O One Touch Setting imediatamente acessado


quando o boto MAIN VARIATION pressionado.
Next Bar (Prxima barra) .. O One Touch Setting acessado no prximo
compasso, depois que o boto MAIN VARIATION
pressionado.
Synchro Stop Windows (Janela Interrupo sincronizada)
Determina por quanto tempo possvel pressionar um acorde antes da funo
Synchro Stop (Interrupo sincronizada) ser automaticamente cancelada.
Quando o boto [SYNC STOP] (INTERRUPO SINCRONIZADA) est ativado e
definido para um valor diferente de "OFF" (DESATIVADO), a funo Synchro
Stop cancelada automaticamente se voc pressionar um acorde por um tempo
mais longo do que o definido aqui. Esse recurso redefine de modo prtico o
controle da reproduo de estilo para normal, permitindo que voc solte as
teclas e o estilo continue sendo reproduzido. Em outras palavras, se voc soltar
as teclas mais rpido que o tempo definido aqui, a funo Synchro Stop comea
a funcionar.
Style Touch (Toque de estilo)
Ativa/Desativa a resposta de toque para a reproduo de estilo. Quando est
definido como "ON" (ATIVADO), o volume do estilo muda em resposta
intensidade de sua reproduo na seo acordes do teclado.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

109

Configuraes do ponto de diviso

Style Change Behavior (Comportamento da alterao do estilo)


H trs tipos, como mostrados a seguir.
Section Set (Conjunto de sees)
Determina a seo padro que acessada automaticamente ao selecionar estilos
diferentes (quando a reproduo de estilo interrompida). Quando definido como
"OFF" (DESATIVADO) e a reproduo de estilo interrompida, a seo ativa
mantida, mesmo que um estilo diferente seja selecionado.
Quando qualquer uma das sees MAIN A-D (A-D PRINCIPAL) no est
includa nos dados do estilo, a seo mais prxima selecionada
automaticamente. Por exemplo, quando MAIN D (D PRINCIPAL) no est no
estilo selecionado, MAIN C (C PRINCIPAL) ser acessado.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Tempo (Velocidade)
Determina se a velocidade alterada ou no quando os estilos so alterados
durante a reproduo de estilo.
HOLD ..........................A configurao de velocidade do estilo anterior
mantida.
RESET ...........................A velocidade alterada para a velocidade padro inicial
do estilo selecionado.
Part On/Off (Ativao/Desativao de parte)
Determina se o status de Ativao/Desativao de canal de estilo alterado ou
no quando os estilos so alterados durante a reproduo de estilo.
HOLD ..........................O status de Ativao/Desativao de canal do estilo
anterior mantido.
RESET ...........................Todos os canais de estilo so ativados.

Configuraes do ponto de diviso


H configuraes (dois pontos de diviso) que separam as diferentes sees do
teclado: a seo acorde, seo da parte LEFT (ESQUERDA) e a seo RIGHT 1 e
2 (DIREITA 1 e 2). As duas configuraes do ponto de diviso (a seguir) so
especificadas como nomes de notas.

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING
TAB [][] SPLIT POINT

Use os botes [F][H] para definir o ponto de diviso.

Ponto de diviso (S) separa a seo acordes para a reproduo de


estilo da(s) seo(es) para a reproduo de
vozes (RIGHT 1, 2 e LEFT)
Ponto de diviso (L) separa as duas sees para a reproduo de
vozes, LEFT e RIGHT 1- 2.
Essas duas configuraes podem ser definidas para a mesma nota (como no
padro) ou duas notas diferentes como desejado.

110

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Edio do volume e do balano de tom do estilo (MIXING CONSOLE)

Definio dos pontos de diviso (S) e (L) para a mesma nota


Ponto de diviso (S+L)

Seo acordes +
Voz LEFT

Voz RIGHT 1 e 2

Pressione o boto [F] (S+L) e gire o dial DATA ENTRY

Definio dos pontos de diviso (S) e (L) para notas diferentes


Ponto de diviso (S)

Seo acordes

Especificao do ponto de
diviso pelo nome da nota
Pressione os botes [1]
[4]. possvel especificar o
ponto de diviso da seo voz e
acordes do teclado usando a
opo STYLE (ESTILO) da tela e
especificar o ponto de diviso
das vozes do lado direito e
esquerdo usando a opo LEFT
(ESQUERDA).

Ponto de diviso (L)

Voz LEFT

Voz RIGHT 1 e 2

Pressione o boto [H] (S) ou [G] (L) e gire o dial DATA ENTRY

O ponto de diviso (L) no pode ser definido abaixo do ponto de diviso (S) e este
no pode ser definido acima do ponto de diviso (L).

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Edio do volume e do balano de


tom do estilo (MIXING CONSOLE)
possvel definir diversos parmetros relacionados mixagem do estilo. (Consulte
a seo "Itens ajustveis (parmetros) nas telas MIXING CONSOLE" na pgina 92.)
Acesse a tela "STYLE PART" na etapa 3 do Procedimento bsico, na seo "Edio
do volume e do balano de tom (MIXING CONSOLE)" na pgina 91 e siga as
instrues.

Recurso prtico Music Finder


O Music Finder (pgina 55) um recurso prtico que acessa as configuraes prprogramadas do painel (para vozes, estilos etc) que correspondem msica ou ao
tipo de msica que voc deseja tocar. As gravaes do Music Finder podem ser
pesquisadas e editadas.

Pesquisa de gravaes
possvel pesquisar as gravaes especificando o nome de uma msica ou
palavra-chave usando a funo Search (Pesquisa) do Localizador de msicas. Voc
tambm pode salvar suas gravaes favoritas na tela FAVORITE (FAVORITAS).

1
2

Pressione o boto [MUSIC FINDER] para acessar a tela MUSIC FINDER.


Pressione o boto TAB [][] para selecionar a guia ALL (TODOS).
A guia ALL contm todas as gravaes predefinidas.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

111

Recurso prtico Music Finder

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Limpeza dos critrios de


pesquisa
Para limpar a Msica/Palavrachave/Estilo informado,
pressione o boto [F]/[G]/[H]
(CLEAR) (LIMPAR).

Pressione o boto [6] (SEARCH 1) (PESQUISA 1) para acessar a tela


de pesquisa.

Informe os critrios de pesquisa.

Pesquisa por ttulo ou gnero de msica (MSICA) ou palavra-chave


Inserindo diversas palavraschave diferentes
possvel pesquisar diversas
palavras-chave diferentes ao
mesmo tempo, inserindo um
separador (vrgula) entre elas.

1 Pressione o boto [A] (MUSIC) (MSICA)/[B] (KEYWORD) (PALAVRACHAVE) para acessar a tela de entrada de caractere.
2 Informe o ttulo ou o gnero da msica ou a palavra-chave (pgina 77).
Pesquisa pelo nome do estilo
1 Pressione o boto [C] (STYLE) para acessar a tela de seleo de estilo.
2 Use os botes [A][J] para selecionar um estilo.
3 Pressione o boto [EXIT] (EXIT) para retornar tela de pesquisa.
Adio de outros critrios de pesquisa
possvel especificar outros critrios de pesquisa alm do nome do estilo/
palavra-chave/nome da msica.
BEAT.............................Selecione a batida (velocidade) que deseja usar em sua
apresentao pressionando o boto [D]. Todas as
configuraes de batida so includas na pesquisa se a
opo ANY (QUALQUER) estiver selecionada.
SEARCH AREA..............Selecione as pginas a serem includas na pesquisa
pressionando o boto [E]. (Corresponde s guias na
parte superior da tela Music Finder.)
TEMPO.........................Defina a faixa de velocidade desejada a ser usada em
sua apresentao com os botes [1]/[2]
(TEMPO).
GENRE .........................Selecione o gnero desejado da msica com os botes
[5]/[6] (GENRE) (GNERO).

112

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Recurso prtico Music Finder

Pressione o boto [8] (START SEARCH) (INICIAR PESQUISA) para


iniciar a pesquisa.
A tela da pesquisa 1 exibida, mostrando os resultados da pesquisa. Para
cancelar a pesquisa, pressione o boto [8] (CANCEL) (CANCELAR).
Pesquisa de outros gneros musicais
Quando desejar pesquisar outros gneros musicais, pressione o boto
[6] (SEARCH 2) (PESQUISA 2) na tela Music Finder. O resultado da
pesquisa exibido na tela SEARCH 2 (PESQUISA 2).

Acesso s configuraes do painel para corresponder ao estilo


(REPERTRIO)
Ao pesquisar pelo nome do estilo, o mesmo resultado de pesquisa obtido
quando a pesquisa feita usando a funo Repertoire (Repertrio). Consulte a
pgina 56 para obter detalhes.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Criao de um conjunto com as gravaes


favoritas
To prtico quanto a funo Search (Pesquisa) a sondagem das profundidades
das gravaes do Music Finder, pois talvez voc queira criar uma "pasta" com as
gravaes favoritas dessa forma, voc pode acessar rapidamente os estilos e as
configuraes usadas com mais freqncia em sua apresentao.

1
2

Selecione a gravao desejada da tela Music Finder.


Pressione o boto [H] (ADD TO FAVORITE) (ADICIONAR A
FAVORITAS) para adicionar a gravao selecionada tela FAVORITE
(FAVORITAS).

Acesse a tela FAVORITE usando os botes [][] de TAB (GUIA) e


verifique se a gravao foi adicionada.

Excluso de gravaes da tela FAVORITE (FAVORITAS)

1
2

Selecione a gravao que deseja excluir de tela FAVORITE.


Pressione o boto [H] (DELETE FROM FAVORITE) (EXCLUIR DE
FAVORITAS).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

113

Recurso prtico Music Finder

Edio de gravaes
possvel criar uma nova gravao editando a gravao selecionada no momento.
As gravaes recm-criadas so automaticamente salvas na memria interna.

AVISOS
Tambm possvel alterar
uma gravao predefinida
para criar uma nova. Se
desejar manter a predefinio
original, altere o nome e o
registro da gravao editada
como uma gravao nova
(consulte a etapa 5,
pgina 114).

1
2

Selecione a gravao desejada a ser editada na tela Music Finder.


Pressione o boto [8] (RECORD EDIT) (EDIO DA GRAVAO)
para acessar a tela de edio.

Edite a gravao como desejado.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Edio do nome da msica/palavra-chave/nome do estilo


Insira cada item do mesmo modo feito na tela de pesquisa (pgina 112).
Alterao da velocidade
Pressione o boto [1] (TEMPO) (VELOCIDADE).
Gravao da seo (Intro/Main/Ending - Introduo/Principal/Finalizao)
Use os botes [2]/[4] para selecionar a seo que ser acessada
automaticamente definida quando a gravao selecionada. um recurso til,
por exemplo, quando desejar que um estilo selecionado seja automaticamente
definido para iniciar com a seo Intro (Introduo).
Lembre-se de que a
configurao de batida feita aqui
empregada somente para a
funo Music Finder search
(Pesquisa do localizador de
msicas) e no interfere na
configurao atual de batida do
prprio estilo.

Edio do gnero
Selecione o gnero desejado usando os botes [5]/[6] (GENRE)
(GNERO). Ao criar um novo gnero, pressione o boto [7] (GENRE
NAME) (NOME DO GNERO) e informe o nome do gnero. (pgina 77)
Excluso da gravao selecionada no momento
Pressione o boto [I] (DELETE RECORD) (EXCLUIR GRAVAO).
Cancelamento e sada das funes Edit (Editar)
Pressione o boto [8] (CANCEL) (CANCELAR).

4
5
O nmero mximo de gravaes
2500 (PSR-S900)/1200
(PSR-S700), incluindo gravaes
internas.

114

Para inserir a gravao editada na tela FAVORITE, pressione o boto


[E] (FAVORITE) (FAVORITAS) para ativ-lo.
Insira as edies feitas na gravao como descrito a seguir.

Criao de uma nova gravao


Pressione o boto [J] (NEW RECORD) (GRAVAO NOVA). A gravao
adicionada tela ALL (TODOS) Se tiver inserido a gravao na tela FAVORITE na
etapa 4 anterior, a gravao adicionada s telas ALL e FAVORITE.
Substituio de uma gravao existente
Pressione o boto [8] (OK). Se definir a gravao como favorita na etapa 4
anterior, a gravao adicionada tela FAVORITE. Ao editar a gravao na tela
FAVORITE, a gravao substituda.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Recurso prtico Music Finder

Salvamento da gravao
O recurso Localizador de msicas controla todas as gravaes incluindo as
predefinidas e as criadas adicionalmente como um arquivo nico. Lembre-se de
que as gravaes individuais (configuraes do painel) no podem ser controladas
como arquivos separados.

1
2
3

Acesse a tela Save (Salvar).


[MUSIC FINDER] TAB [][] ALL [7] (FILES)
Pressione os botes TAB [][] para selecionar onde salvar (USER/
USB).
Pressione o boto [6] para salvar o arquivo (pgina 73).
Todas as gravaes so salvas como um arquivo nico.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

115

Recurso prtico Music Finder

Acesso s gravaes do Localizador de msicas salvas em


USER/USB
Para acessar as gravaes do Localizador de msicas em USER/USB, siga
as instrues a seguir.

AVISOS
Selecione "REPLACE"
(SUBSTITUIR) para excluir
automaticamente suas
gravaes originais da
memria interna e substitulas pelos dados de fbrica do
Localizador de msicas.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Quando fizer download de um


arquivo para excluir todas as
gravaes do Localizador de
msicas da Web (pgina 117) e
execut-lo, verifique primeiro se
todos os dados importantes
foram arquivados em outro
local.

1 Acesse a tela [MUSIC FINDER].


[MUSIC FINDER] TAB [][] ALL
2 Pressione o boto [7] (FILES) (ARQUIVOS) para abrir a tela de
seleo de arquivo do Localizador de msicas.
3 Use os botes TAB [][] para selecionar USER/USB.
4 Pressione os botes [A][J] para selecionar o arquivo desejado do
Localizador de msicas.
Quando o arquivo selecionado, uma mensagem exibida de acordo
com o contedo do arquivo. Pressione o boto desejado.
REPLACE (SUBSTITUIR)
Todas as gravaes do Localizador de msicas no instrumento so
excludas e substitudas pelas gravaes do arquivo selecionado.
APPEND (ADICIONAR)
As gravaes acessadas so adicionadas s gravaes atuais do
instrumento.
Execute a operao para acessar o arquivo do Localizador de msicas.
Selecione "CANCEL" (CANCELAR) para interromper a operao.

Restaurao dos dados do


Localizador de msicas
possvel restaurar o
Localizador de msicas do
instrumento para suas
configuraes originais de
fbrica (pgina 79).

2
3

116

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Recurso prtico Music Finder

Visualizao de informaes sobre as gravaes do Music Finder


(Music Finder Plus)
Este servio fornece informaes sobre as gravaes do Localizador de
msicas que podem ser interessantes. Tambm oferece downloads de
msicas para seu instrumento, bem como downloads de gravaes do
Localizador de msicas que podem ser carregadas em seu instrumento.
Para obter mais detalhes sobre esse servio, consulte o site a seguir.
http://music.yamaha.com/download/

Os contedos disponveis no
servio Music Finder Plus esto
sujeitos a alterao.

1 Verifique se est conectado Internet (pgina 174) e pressione o


boto [MUSIC FINDER] para acessar a tela MUSIC FINDER.
2 Use os botes [1][5] na tela para selecionar a gravao
da qual deseja visualizar informaes na Web.
Tambm possvel usar o dial DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS) para
fazer a seleo. Depois de fazer a seleo com o dial, pressione [ENTER].
3 Pressione o boto [J] (MUSIC FINDER +) para abrir a pgina da Web.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

4 Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para sair da tela do navegador e


retornar tela MUSIC FINDER.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

117

Criador de estilo

Criador de estilo
possvel criar seus prprios estilos gravando-os ou combinando os dados de
estilo interno. Os estilos criados podem ser editados.

Estrutura do estilo
Os estilos so compostos de quinze sees diferentes e cada seo possui oito
canais separados. Com o recurso Criador de estilo, possvel criar um estilo
gravando separadamente os canais ou importando dados padro de outros estilos
existentes.
Estilo

Esto
disponveis
quatro Fill-ins
(Inseres)
diferentes.

Seo

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Canal

Criao de estilo
possvel usar um dos trs mtodos diferentes descritos a seguir para criar um
estilo. Os estilos criados podem ser editados (pgina 124).
Gravao em tempo real Consulte a pgina 119
Esse mtodo permite a gravao do estilo apenas tocando o instrumento. Voc
pode selecionar um estilo interno que melhor corresponda imagem do estilo que
deseja criar e, em seguida, gravar novamente as partes do estilo como desejado ou
criar um novo estilo de som.
Gravao em etapas Consulte a pgina 122
Esse mtodo parecido com a notao da msica escrita no papel, pois permite
inserir cada nota individualmente e especificar sua durao.
Ele permite a criao de um estilo sem ter que tocar as partes no instrumento, pois
voc pode inserir cada evento manualmente.
Conjunto de estilos Consulte a pgina 123
Esse recurso prtico permite a criao de estilos compostos combinando diversos
padres de estilos internos predefinidos. Por exemplo, se desejar criar seu prprio
estilo original de 8 batidas, voc pode pegar os padres de ritmos do estilo "70s
8Beat" (8 batidas dos anos 70), usar o padro de baixo do estilo "60s Rock1"
(Rock1 dos anos 60) e importar os padres de acorde do estilo "Cool8Beat"
(18 batidas com estilo) combinando os diversos elementos para criar um estilo.
Cool8Beat

70's 8Beat

60s Rock1
Rhythm 1
Rhythm 2
Bass
Chord 1
Chord 2
Pad
Phrase 1
Phrase 2

118

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Rhythm 1
Rhythm 2
Bass
Chord 1
Chord 2
Pad
Phrase 1
Phrase 2

Rhythm 1
Rhythm 2
Bass
Chord 1
Chord 2
Pad
Phrase 1
Phrase 2

Rhythm 1
Rhythm 2
Bass
Chord 1
Chord 2
Pad
Phrase 1
Phrase 2

Criador de estilo

Gravao em tempo real (BASIC)


Crie um estilo nico gravando os canais individuais um de cada vez, usando a
gravao em tempo real.

Caractersticas da gravao em tempo real


Gravao de retorno
A reproduo de estilo repete os padres do ritmo de diversos compassos em um
"retorno" e a gravao de estilo tambm feita usando retornos. Por exemplo, se
iniciar a gravao com uma seo principal de dois compassos, estes sero
gravados repetidamente. Observe que a gravao ser reproduzida a partir da
prxima repetio (retorno), permitindo a gravao enquanto ouve o material
gravado anteriormente.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Gravao de dublagens
Esse mtodo grava o novo material em um canal que j contm dados gravados,
sem excluir os dados originais. Na gravao de estilo, os dados gravados no so
excludos, exceto quando usar funes como Rhythm Clear (Limpeza do ritmo )
(pgina 121) e Delete (Excluir) (pgina 120). Por exemplo, se iniciar a gravao
com uma seo MAIN (PRINCIPAL) de dois compassos, estes sero repetidos
vrias vezes. Observe que a gravao ser reproduzida a partir da prxima
repetio, permitindo incluir dublagens no novo material para o retorno
enquanto ouve o material gravado anteriormente.
Ao criar um estilo com base em um estilo interno existente, a gravao de
dublagens aplicada somente aos canais de ritmo. Para todos os demais canais
(exceto ritmo), exclua os dados originais antes da gravao.
Quando usar a gravao em tempo real com base nos estilos internos:

A gravao de dublagens
possvel.

1
2
3
4
5

A gravao de dublagens no possvel.


Exclua os dados antes da gravao.

Selecione o estilo desejado para servir como base para a gravao/


edio (pgina 46).
Ao criar um novo estilo do incio, pressione o boto [C] (NEW STYLE)
(NOVO ESTILO) da tela exibida na etapa 5 a seguir.

Ao gravar canais BASS-PHR2


com base em um estilo interno,
exclua os dados originais antes
da gravao. A gravao de
dublagens no possvel nos
canais BASS-PHR2.

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU
Pressione o boto [B] para acessar a tela Style Creator (Criador de
estilo).
Use os botes TAB [][], em seguida, selecione a guia BASIC
(BSICA) para acessar a tela RECORD (GRAVAR).
Acesse a tela para selecionar as sees etc, pressionando o boto
[EXIT] (SAIR).

Quando a tela RECORD


(GRAVAR) - indicao do canal da parte inferior da tela STYLE
CREATOR (CRIADOR DE ESTILO)
for exibida, ser possvel
pressionar o boto [F] (REC CH)
(GRAVAR CANAL) para exibi-la
novamente.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

119

Criador de estilo

Especificao das sees a


partir dos botes do painel
possvel especificar as sees a
serem gravadas usando os botes
de seo ([INTRO]/[MAIN]/
[ENDING] etc) no painel.
Pressione os botes de seo
para acessar a tela SECTION
(SEO). Altere as sees
usando os botes [6]/
[7] e realize a seleo
pressionando o boto [8].

Use os botes [3]/[4] para selecionar a seo (pgina 118) a


ser gravada.

7-2

As sees INTRO 4/ENDING 4


(INTRODUO 4/
FINALIZAO 4) no podem ser
especificadas usando os
controles do painel.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

7
8
Canais especficos sem udio
durante a gravao
Desative os canais desejados
pressionando os botes [1]
[8].

7-1

Use os botes [5]/[6] para determinar a durao (nmero


de compassos) da seo selecionada.
Informe a durao real especificada para a seo selecionada, pressionando
o boto [D] (EXECUTE) (EXECUTAR).
Especifique o canal a ser gravado pressionando simultaneamente os
botes [F] (REC CH) e de nmero adequado, [1][8].
Para cancelar a seleo, pressione novamente o boto de nmero adequado
[1][8].

10
9
8
Vozes gravveis
Canal RHY1:
Todas, exceto as vozes Organ
Flute e S. Articulation, so
gravveis.
Canal RHY2:
Somente conjuntos de
percusso/SFX so gravveis.
Canais BASS-PHR2:
Todas, exceto as vozes Organ
Flute, os Conjuntos de percusso/
SFX e as vozes S. Articulation, so
gravveis (As vozes Organ Flute
predefinidas s podem ser
selecionadas na tela LCD).

120

9
10

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Acesse a tela de seleo de voz usando os botes [1][8] e


selecione a voz desejada para os canais de gravao correspondentes.
Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para retornar tela anterior.
Para excluir um canal, pressione simultaneamente os botes [J]
(DELETE) (EXCLUIR) e de nmero adequado, [1][8].
possvel cancelar a excluso pressionando o mesmo boto de nmero
novamente, antes de soltar o boto [J].

Criador de estilo

11

12
13
14
15

Inicie a gravao pressionando o boto [START/STOP] (INICIAR/


PARAR) de Style Control.
Reproduza os incios da seo especificada. Como o padro de
acompanhamento reproduzido repetidamente em um retorno, voc pode
gravar sons individuais um de cada vez, ouvindo os sons anteriores quando
tocados. Para obter informaes sobre a gravao de canais diferentes dos
de ritmo (RHY1, 2), consulte a seo "Regras para gravar canais sem ritmo"
(veja a seguir).

Excluso do canal de ritmo


gravado (RHY 1, 2)
Para excluir o som de um
instrumento especfico,
pressione simultaneamente o
boto [E] (RHY CLEAR) (LIMPAR
RHY) da tela em que os canais
gravados so exibidos e da tecla
apropriada.

Para continuar gravando com outro canal, pressione simultaneamente


][8
]
os botes [F] (REC CH) (GRAVAR CANAL) e o apropriado [1
para especificar o canal, em seguida, toque o teclado.
Interrompa a gravao pressionando o boto [START/STOP]
(INICIAR/PARAR) de Style Control.
Acesse a tela para selecionar as sees etc, pressionando o boto
[EXIT] (SAIR).
Pressione o boto [I] (SAVE) (SALVAR) para acessar a tela de seleo
de estilo para salvar seus dados.
Salve os dados na tela de seleo de estilo (pgina 73).

AVISOS
O estilo gravado ser perdido
se voc alterar para outro
estilo ou desligar a
alimentao sem salvar
(pgina 73).

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Regras para gravar canais sem ritmo


Use somente os tons da escala CM7 quando gravar os canais BASS e
PHRASE (por exemplo, C, D, E, G, A e B).
Use somente os tons do acorde quando gravar os canais CHORD e PAD
(por exemplo, C, E, G e B).
C = Notas do acorde
C, R = Notas recomendadas
C R C

C R C

Usando os dados gravados aqui, o acompanhamento automtico


(reproduo de estilo) convertido adequadamente dependendo das
alteraes feitas no acorde durante sua apresentao. O acorde que forma
a base para a converso da nota conhecido como Acorde de origem e
definido por padro como CM7 (como no exemplo da ilustrao anterior).
possvel alterar o Acorde de origem (sua raiz e tipo) a partir da tela
PARAMETER (PARMETRO) na pgina 128. Lembre-se de que se alterar o
Acorde de origem do padro CM7 para outro acorde, as notas do acorde e
as recomendadas tambm sero alteradas. Para obter os detalhes sobre as
notas do acorde e as recomendadas, consulte pgina 129.

Qualquer acorde ou progresso


de acordes desejada pode ser
usada para as sees INTRO e
ENDING.

Alterao do acorde de
origem
Se desejar gravar o padro com
um Acorde de origem diferente
do CM7, defina os parmetros
PLAY ROOT (TOCAR RAIZ) e
PLAY CHORD (TOCAR
ACORDE) na pgina
PARAMETER (PARMETRO) pgina 128 - antes da gravao.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

121

Criador de estilo

Gravao de etapa (EDIT)

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

A explicao desta seo aplica-se quando a guia EDIT (EDITAR) selecionada na


etapa 4 da seo "Gravao em tempo real" (pgina 119).

Na tela EDIT (EDITAR), possvel gravar as notas com um tempo absolutamente


preciso. Esse procedimento de Gravao em etapas essencialmente igual ao da
Gravao de msica (pgina 152), com exceo dos pontos relacionados a seguir:
No Criador de msicas, a posio da Marca final pode ser alterada livremente;
no Criador de estilo, ela no pode ser alterada. Isso acontece porque a durao
do estilo fixada automaticamente, dependendo da seo selecionada. Por
exemplo, se voc criar um estilo com base em uma seo com durao de
quatro compassos, a posio da Marca final definida automaticamente no final
do quarto compasso e no pode ser alterada na tela de Gravao em etapas.
Os canais de gravao podem ser alterados ne tela da guia Song Creator 1-16
(Criador de msicas 116); porm, eles no podem ser alterados no Criador de
estilo. Selecione o canal de gravao na tela da guia BASIC (BSICO).
No Criador de estilo, os dados do canal podem ser informados e os dados
Exclusivos do sistema podem ser editados (excludos, copiados ou movidos).
Voc pode alternar entre os dois, pressionando o boto [F]. Mas as letras de
msicas e os dados exclusivos do sistema no podem ser inseridos.

122

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Criador de estilo

Conjunto de estilos (ASSEMBLY)


O Conjunto de estilos permite a criao de um nico estilo misturando vrios
padres (canais) a partir de estilos internos existentes.

1
2

Selecione o estilo bsico, em seguida, acesse a tela para o Conjunto


de estilos.
As etapas da operao so iguais s das etapas 14 da seo "Gravao em
tempo real" (pgina 119). Na etapa 4, selecione a guia ASSEMBLY.
Selecione a seo desejada (Intro, Main, Ending etc) para seu novo
estilo.
Acesse a tela SECTION (SEO) pressionando um dos botes de seo
([INTRO]/[MAIN]/[ENDING] etc) no painel. Altere as sees como
desejado, usando os botes [6]/[7] e realize a seleo
pressionando o boto [8] (OK).

2-1
Indica os canais que compem a seo.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

3
6
Tela de seo

4
5

2-2

Selecione o canal do qual deseja substituir o padro usando os botes


[A][D] e [F][I]. Acesse a tela de seleo de estilo pressionando o
boto novamente. Selecione o estilo com o padro que deseja
substituir na tela de seleo de estilo.
Para retornar tela anterior, pressione o boto [EXIT] (SAIR) depois de
selecionar o estilo.
Selecione a seo desejada do estilo recm-importado (selecionado
na etapa 3 anterior) usando os botes [2]/[3] (SECTION)
(SEO).
Selecione o canal desejado para a seo (selecionada na etapa 4
anterior) usando os botes [4]/[5] (CHANNEL) (CANAL).

No possvel selecionar
SECTION INTRO 4/ENDING 4
(SEO INTRODUO 4/
FINALIZAO 4) diretamente
por meio da operao do painel.

Repita as etapas 35 anteriores para substituir os padres de outros


canais.

AVISOS

Pressione o boto [J] (SAVE) (SALVAR) para acessar a tela de seleo


de estilo e salve seus dados a partir da tela (pgina 73).

O estilo gravado ser perdido


se voc alterar para outro
estilo ou desligar a
alimentao sem salvar
(pgina 73).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

123

Criador de estilo

Reproduo de estilo durante o conjunto de estilos


Enquanto estiver montando um estilo, voc pode reproduzir o estilo e
selecionar o mtodo de reproduo. Use os botes [6]/[7]
(PLAY TYPE) (TIPO DE REPRODUO) na tela do conjunto de estilos
para selecionar o mtodo de reproduo.
SOLO
Deixa todos os canais mudos exceto o canal selecionado na tela da guia
ASSEMBLY (CONJUNTO). Todos os canais definidos como ON
(ATIVADO) na tela RECORD (GRAVAR) da pgina BASIC (BSICO) so
reproduzidos simultaneamente.
ON
Reproduz o canal selecionado na tela da guia ASSEMBLY (CONJUNTO).
Todos os canais definidos para alguma opo diferente de OFF
(DESATIVADO) na tela RECORD (GRAVAR) da pgina BASIC (BSICO)
so reproduzidos simultaneamente.
OFF
Deixa o canal selecionado sem udio na tela da guia ASSEMBLY.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Edio do estilo criado


Voc pode editar o estilo criado usando a gravao em tempo real, a gravao em
etapas e/ou o conjunto de estilos.

Operao bsica para editar estilos


Seleo de um arquivo salvo
no dispositivo de
armazenamento USB.
Tambm possvel selecionar um
arquivo especificado no
dispositivo de armazenamento
USB, pressionando o boto [USB].
[USB] [B] STYLE [A][J]

1
2
3
4

Selecione um estilo a ser editado.


Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU
Acesse a tela Style Creator/Edit (Criador de estilo/Editar)
pressionando o boto [B].
Pressione os botes TAB [][] para selecionar uma guia.
Alterao da sensao rtmica (GROOVE) Consulte a pgina 125
Esses recursos versteis oferecem uma vasta variedade de ferramentas
para alterar a sensao rtmica do seu estilo criado.
Como editar dados para cada canal (CHANNEL) Consulte a
pgina 127
Os recursos de edio permitem a excluso de dados como desejado e
aplicam as configuraes qunticas para o canal nos dados do estilo.
Como configurar o formato do arquivo de estilo (PARAMETER)
Consulte a pgina 128
Para a reproduo do estilo criado, voc pode decidir como as notas sero
convertidas e emitidas para o acompanhamento quando alterar os
acordes na seo acordes do teclado.

124

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Edite o estilo selecionado.

Criador de estilo

Alterao da sensao rtmica (GROOVE)


A explicao desta seo aplica-se guia GROOVE (RITMO) selecionada na
etapa 4 da "Operao bsica para editar estilos" (pgina 124).

Pressione o boto [A]/[B] para selecionar o menu de edio


(pgina 126).

1
3

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Use os botes [1][8] para editar os dados.


Para obter detalhes sobre os parmetros editveis, consulte pgina 126.
Pressione o boto [D] (EXECUTE) (EXECUTAR) para inserir as edies
atuais para cada tela.
Aps a concluso da operao, voc poder executar a edio e esse boto
alterar para "UNDO" (DESFAZER) permitindo a restaurao dos dados
originais, caso no fique satisfeito com os resultados Dinmicos ou do
Ritmo. A funo Undo (Desfazer) possui somente um nvel; apenas a
operao anterior pode ser desfeita.
Pressione o boto [I] (SAVE) (SALVAR) para acessar a tela de seleo
de estilo para salvar seus dados.
Salve os dados na tela de seleo de estilo (pgina 73).

AVISOS
O estilo editado ser perdido
se voc alterar para outro
estilo ou desligar a
alimentao sem salvar
(pgina 73).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

125

Criador de estilo

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

GROOVE (RITMO)
Permite a adio de balano ou a alterao da "sensao" da batida, fazendo
alteraes sutis no tempo (relgio) do estilo. As configuraes do ritmo sero
aplicadas a todos os canais do estilo selecionado.
ORIGINAL BEAT
(BATIDA
ORIGINAL)

Especifica as batidas em que o tempo do ritmo ser aplicado. Em outras


palavras, se "8 Beat" (8 batidas) estiver selecionado, o tempo do ritmo
aplicado s 8a notas; se "12 Beat" (12 batidas) estiver selecionado, o
tempo do ritmo ser aplicado aos tercetos da 8a nota.

BEAT CONVERTER
(CONVERSOR DE
BATIDA)

Altera o tempo das batidas (especificado no parmetro ORIGINAL


BEAT anterior) para o valor selecionado. Por exemplo, quando
ORIGINAL BEAT estiver definido para "8 Beat" e o BEAT CONVERTER
estiver definido para "12", todas as 8a notas na seo sero alteradas
para o tempo de terceto da 8a nota. O Beat Converter de "16A" e "16B"
que aparece quando ORIGINAL BEAT est definido para "12 Beat"
uma variao de uma configurao bsica da 16a nota.

SWING
(BALANO)

Produz uma sensao de "balano" alterando o tempo das batidas


posteriores, dependendo do parmetro ORIGINAL BEAT acima. Por
exemplo, se o valor do parmetro ORIGINAL BEAT for "8 Beat", o
parmetro Swing atrasar seletivamente as 2a, 4a, 6a e 8a batidas de
cada compasso para criar uma sensao de balano. As configuraes
de "A" a "E" produzem graus diferentes de balano, com "A" sendo a
mais sutil e "E" a mais pronunciada.

FINE (AFINAO)

Seleciona uma variedade de "modelos" de ritmo para serem aplicados


seo selecionada. As configuraes "PUSH" (EMPURRAR) causam
certas batidas a serem aplicadas primeiro, enquando as configuraes
"HEAVY" (PESADA) atrasam certas batidas. As configuraes numeradas
(2, 3, 4, 5) determinam quais batidas sero afetadas. Todas as batidas
at a batida especificada exceto a primeira batida sero tocadas
primeiro ou atrasadas (por exemplo, as 2a e 3a batidas, se "3" estiver
selecionado). Em todos os casos, os tipos "A" produzem efeito mnimo,
os tipos "B" produzem efeito mdio e os tipos "C" produzem efeito
mximo.

DYNAMICS (DINMICA)
Altera a velocidade/volume (ou timbre) de determinadas notas na reproduo de
estilo. As configuraes dinmicas so aplicadas a cada canal ou todos os canais
do estilo selecionado.

126

CHANNEL
(CANAL)

Seleciona o canal desejado (parte) em que o parmetro dinmico ser


aplicado.

ACCENT TYPE
(TIPO DE TIMBRE)

Determina o tipo de timbre aplicado ou seja, que notas na(s) parte(s)


so enfatizadas com essas configuraes.

STRENGTH
(INTENSIDADE)

Determina a potncia aplicada ao tipo de timbre selecionado (acima).


Quanto maior o valor, mais forte ser o efeito.

EXPAND/COMP.
(AMPLIAR/
REDUZIR)

Amplia ou reduz a faixa de valores da velocidade. Valores maiores que


100% ampliam a faixa dinmica e valores menores que 100% reduzem.

BOOST/CUT
(REFORO/
ATENUAO)

Refora ou atenua todos os valores de velocidade no canal/seo


selecionada. Valores acima de 100% reforam a velocidade geral e
valores abaixo de 100% atenuam.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Criador de estilo

Edio de dados para cada canal (CHANNEL)


A explicao desta seo aplica-se guia CHANNEL (CANAL) selecionada na
etapa 4 da "Operao bsica para editar estilos" (pgina 124).

Pressione o boto [A]/[B] para selecionar o menu de edio (veja a


seguir).

1
4

3
4

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Use os botes [1]/[2] (CHANNEL) (CANAL) para selecionar


o canal a ser editado.
O canal selecionado mostrado no lado superior esquerdo da tela.
Use os botes [4][8] para editar os dados.
Para obter detalhes sobre os parmetros editveis, veja a seguir.
Pressione o boto [D] (EXECUTE) (EXECUTAR) para inserir as edies
atuais para cada tela.
Aps a concluso da operao, voc poder executar a edio e esse boto
alterar para [UNDO] permitindo a restaurao dos dados originais, caso
no fique satisfeito com os resultados da edio. A funo Undo (Desfazer)
possui somente um nvel; apenas a operao anterior pode ser desfeita.
Pressione o boto [I] (SAVE) (SALVAR) para acessar a tela de seleo
de estilo para salvar seus dados.
Salve os dados na tela de seleo de estilo (pgina 73).

QUANTIZE
(QUANTIZAR)

Igual no Criador de msicas (pgina 165), exceto os dois parmetros


disponveis adicionais a seguir.
C
Oitavas notas com balano
C
Dcimas stimas notas com balano

VELOCITY
CHANGE
(ALTERAO DE
VELOCIDADE)

Refora ou atenua a velocidade de todas as notas no canal especificado


de acordo com a porcentagem especificada aqui.

BAR COPY
(CPIA DE BARRA)

Essa funo permite que os dados sejam copiados de um compasso ou


grupo de compassos para outro local dentro do canal especificado.
SOURCE (ORIGAM) especifica o primeiro compasso (TOP) e o ltimo
(LAST) na regio a ser copiada. DEST (DESTINO) especifica o primeiro
compasso do local de destino, para o qual os dados sero copiados.

BAR CLEAR
(LIMPEZA DE
BARRA)

Essa funo limpa todos os dados da faixa especificada de compassos


dentro do canal selecionado.

REMOVE EVENT
(REMOVER
EVENTO)

Essa funo permite a remoo de eventos especificados do canal


selecionado.

AVISOS
O estilo editado ser perdido
se voc alterar para outro
estilo ou desligar a
alimentao sem salvar.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

127

Criador de estilo

Configurao do formato do arquivo de estilo


(PARAMETER)
Configuraes especiais do parmetro com
base no formato do arquivo de estilo
A edio dos dados do formato
do arquivo de estilo est
relacionada somente
converso da nota. A edio dos
canais de ritmo no tem efeito.

Padres de origem
SOURCE ROOT
(Configurao da raiz do acorde de um
padro de origem)
SOURCE CHORD
(Configurao do tipo de acorde de um
padro de origem)
O acorde alterado
por meio da seo
acordes do teclado.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Transposio de nota
NTR
(A Regra de transposio de nota
aplicada alterao da raiz do acorde)
NTT
(A Regra de transposio de nota
aplicada alterao do tipo de acorde)

Outras configuraes
HIGH KEY (TECLA ALTA)
(O limite superior das oitavas da
transposio de nota causada pela
alterao da raiz do acorde)
NOTE LIMIT (Limite de nota) Faixa em
que a nota tocada
RTR
(As Regras de reincio que determinam
como as notas so mantidas atravs das
alteraes que so controladas)

O Formato do arquivo de estilo (SFF - Style File Format)


combina todo o know-how de acompanhamento
automtico da Yamaha (reproduo de estilo) em um
nico formato. Ao usar o Criador de estilo, voc pode
tirar proveito da capacidade do formato SFF e criar
livremente seus prprios estilos.
A tabela a seguir esquerda indica o processo pelo qual
o estilo reproduzido. (No se aplica ao rastreamento de
ritmo.) Esses parmetros podem ser definidos por meio do
recurso Criador de estilo.
Padres de origem
H diversas formas de reproduzir notas de estilo,
dependendo da nota raiz particular e do tipo de acorde
selecionado. Os dados do estilo so convertidos
corretamente dependendo das alteraes feitas no acorde
durante sua apresentao. Os dados bsicos do estilo
criados com o Criador de estilo so conhecidos como
"Padres de origem".
Transposio de nota
Esse grupo de parmetros oferece dois parmetros que
determinam como as notas dos Padres de origem so
convertidas em resposta s alteraes no acorde.
Outras configuraes
Usando os parmetros desse grupo, voc pode sintonizar
como a reproduo de estilo responde aos acordes
tocados. Por exemplo, o parmetro Note Limit (Limite de
nota) permite que voc tenha vozes do estilo emitindo
sons da forma mais real possvel, alterando a afinao
para uma faixa autntica garantido que nenhuma nota
emita som fora da faixa natural do instrumento real (por
exemplo, notas muito baixas de um som de flautim).

Sada

A explicao desta seo aplica-se guia PARAMETER (PARMETRO) selecionada


na etapa 4 da "Operao bsica para editar estilos" (pgina 124).

Pressione o boto [A]/[B] para selecionar o menu de edio


(pgina 129).

1
4

2
128

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Criador de estilo

Use os botes [1]/[2] (CHANNEL) (CANAL) para selecionar


o canal a ser editado.
O canal selecionado mostrado no lado superior esquerdo da tela.

Use os botes [3][8] para editar os dados.


Para obter detalhes sobre os parmetros editveis, veja a seguir.

AVISOS
O estilo editado ser perdido
se voc alterar para outro
estilo ou desligar a
alimentao sem salvar.

Pressione o boto [I] (SAVE) (SALVAR) para acessar a tela de seleo


de estilo para salvar seus dados.
Salve os dados na tela de seleo de estilo (pgina 73).

PLAY ROOT/CHORD (REPRODUO DE RAIZ/ACORDE)


Essas configuraes determinam a tecla original do padro de origem (por
exemplo, a tecla usada ao gravar o padro). A configurao padro CM7 (com
uma Reproduo de Raiz de "C" e Tipo de acorde de "M7") selecionada
automaticamente quando os dados predefinidos so excludos antes da gravao
de um novo estilo, independentemente da Raiz de origem e do acorde includos
nos dados predefinidos. Quando alterar a Raiz de origem/acorde do padro CM7
para outro acorde, as notas do acorde e as recomendadas tambm sero alteradas,
dependendo do tipo de acorde recm-selecionado.

CM 6

CM

CM 7 (#11)

CM 7

CM 7 (9)

CM add9

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

Quando a Raiz de reproduo C:

Como ouvir seu estilo com um


acorde especial
No Criador de estilo, geralmente
voc pode ouvir o estilo original
em andamente com o padro de
origem. Porm, h um jeito de
ouvi-lo tocar por um acorde e
raiz especificados. Para isso,
defina NTR para "Root Fixed"
(Raiz fixa), NTT para "Bypass"
(Desvio) e NTT BASS para "OFF"
(DESATIVADO), em seguida,
altere os parmetros "Play Root"
(Raiz de reproduo) e "Play
Chord" (Acorde de reproduo)
recm-exibidos para as
configuraes desejadas.

C 6 (9)

C
C R C

C R

C R C

C R

Cm 7 (11)
C
C C

C
C C C

C 1+8

R C
C

C R

C 1+5

C
R C

C C

C
R C

C 7 sus4

C C

C 7 (#9)

R
C

C
C

C 7 (b13)
C
C

C C R

C R

C C

C R
R

C C C

Cm 7 (9)

C C

C 7 (b9)
C

C R C

C7

C
C R C

C R C
R

C R

C 7 (13)

C R

C C C

Cm (9)

C C
C R C

C 1+2+5

Csus 4

R C C

C
R C

R C

C R

Cdim 7

C
C R C

C 7 aug

CM 7 aug

C C

C
R C

Cdim

C 7 (#11)

C R C

C R C R

C C C

Cm 7 b5

C
R C

C R C

C
R C C

CmM 7 (9)

C 7 (9)
C

C R C

C
C R

C 7 b5

C R C

Cm 7

C R

R C

CmM 7

C R C

Cm 6
C

R C R
C R C

C R

C C R

Cm

Caug

C R C

C = Notas do acorde

C R

C C

C C R

C R

C, R = Notas recomendadas

NTR (Regra de transposio de nota)


Determina a posio relativa da nota principal do acorde, quando convertida do
padro de origem em resposta s alteraes.
ROOT TRANS
(Transposio de
raiz)

ROOT FIXED
(RAIZ FIXA)

Quando a nota principal do acorde


transposta, a relao da afinao
entre as notas mantida. Por
exemplo, as notas C3, E3 e G3 na
tecla C tornam-se F3, A3 e C4 quando
so transpostas para F. Use essa
configurao para canais com linhas
de melodia.
A nota mantida o mais prximo
possvel da faixa de nota anterior. Por
exemplo, as notas C3, E3 e G3 na
tecla C tornam-se C3, F3 e A3 quando
so transpostas para F. Use essa
configurao para canais com partes
do acorde.

Quanto tocar um
acorde maior C.

Quanto tocar um
acorde maior C.

Quando tocar um
acorde maior F.

Quando tocar um
acorde maior F.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

129

Criador de estilo

NTT (Tabela de transposio de nota)


Define a tabela de transposio de nota para o padro de origem.
BYPASS (DESVIO)

Quando NTR est definido para ROOT FIXED, a tabela de transposio


usada no realiza nenhuma converso de nota. Quando NTR est
definido para ROOT TRANS, a tabela usada s converte a nota
principal.

MELODY
(MELODIA)

Adequado para a transposio de linha da melodia. Use-o para os


canais de melodia como Frase 1 e Frase 2.

CHORD (ACORDE)

Adequado para a transposio de acorde. Use-o para os canais do


Acorde 1 e Acorde 2, especialmente quando estes possurem partes
cordais como violo ou piano.

MELODIC MINOR
(MENOR
MELDICA)

Quando o acorde tocado muda de acorde maior para menor, essa


tabela abaixa o terceiro intervalo na escala por um semitom. Quando o
acorde muda de acorde menor para maior, o terceiro intervalo menor
elevado por um semitom. As demais notas no so alteradas. Use-o para
os canais de melodia das sees que respondem somente aos acordes
maior/menor, como Intros (Introdues) e Endings (Finalizaes).

MELODIC MINOR
5th

Alm da transposio da menor meldica acima, os acordes


incrementados e diminudos afetam a 5a nota do padro de origem.

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

HARMONIC MINOR Quando o acorde tocado muda de acorde maior para menor, essa
(MENOR
tabela abaixa o terceiro e o sexto intervalos na escala por um semitom.
HARMNICA)
Quando o acorde muda de acorde menor para maior, o terceiro e o
sexto bemol intervalos menores so elevados por um semitom. As
demais notas no so alteradas. Use-o para os canais de acorde das
sees que respondem somente aos acordes maior/menor, como Intros
(Introdues) e Endings (Finalizaes).
HARMONIC MINOR Alm da transposio da menor harmnica acima, os acordes
5th
incrementados e diminudos afetam a 5a nota do padro de origem.
NATURAL MINOR
Quando o acorde tocado muda de acorde maior para menor, essa
(MENOR NATURAL) tabela abaixa o terceiro, o sexto e o stimo intervalos na escala por um
semitom. Quando o acorde muda de acorde menor para maior, o
terceiro, o sexto e o stimo bemol intervalos menores so elevados por
um semitom. As demais notas no so alteradas. Use-o para os canais
de acorde das sees que respondem somente ao acorde maior/menor,
como Intros (Introdues) e Endings (Finalizaes).
NATURAL MINOR
5th (5a MENOR
NATURAL)

Alm da transposio da menor natural acima, os acordes


incrementados e diminudos afetam a 5a nota do padro de origem.

DORIAN (DRICA)

Quando o acorde tocado muda de acorde maior para menor, essa


tabela abaixa o terceiro e o stimo intervalos na escala por um semitom.
Quando o acorde muda de acorde menor para maior, o terceiro e o
stimo bemol intervalos menores so elevados por um semitom. As
demais notas no so alteradas. Use-o para os canais de acorde das
sees que respondem somente ao acorde maior/menor, como Intros
(Introdues) e Endings (Finalizaes).

DORIAN 5th
(5a DRICA)

Alm da transposio da drica acima, os acordes incrementados e


diminudos afetam a 5a nota do padro de origem.

NTT BASS ON/OFF (ATIVAO/DESATIVAO DO BAIXO DA NTT)


Os canais em que essa opo est definida como ON (ATIVADO) sero
reproduzidos pela nota principal de baixo quando o acorde em baixo
reconhecido pelo instrumento.
HIGH KEY (TECLA ALTA)
Define a tecla mais alta (limite da oitava superior) da transposio de nota para a
alterao da raiz do acorde. Qualquer nota calculada como maior que a tecla
mais alta transposta para baixo na prxima oitava mais baixa. Essa configurao
est disponvel somente quando o parmetro NTR (pgina 129) est definido para
"Root Trans" (Transp. de raiz).
Exemplo: quando a tecla mais alto F.
Alteraes da raiz
Notas tocadas

130

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

CM

C#M

FM

F#M

C3-E3-G3

C#3-F3-G#3

F3-A3-C4

F#2-A#2-C#3

Criador de estilo

NOTE LIMIT (LIMITE DE NOTA)


Define a faixa de nota (notas mais altas e mais baixas) para vozes gravadas nos
canais de estilo. De acordo com a configurao criteriosa dessa faixa, voc pode
garantir que as vozes emitam sons o mais prximo possvel da realidade ou
seja, nenhuma nota fora da faixa natural ser tocada (por exemplo, sons de baixo
altos ou sons de flautim baixos). As notas reais tocadas so automaticamente
alteradas para a faixa de definio.
Exemplo: quando a nota mais baixa C3 e a mais alta D4.
Alteraes da raiz
Notas tocadas

CM

C#M

FM

E3-G3-C4

F3-G#3-C#4

F3-A3-C4
High Limit
Low Limit

RTR (Regra de reincio)


Essas configuraes determinam se as notas param ou no de serem tocadas e
como elas alteram a afinao em resposta s alteraes do acorde.
As notas param de ser tocadas.

PITCH SHIFT
(DESLOCAMENTO
DE AFINAO)

A afinao da nota ser dobrada sem um novo ataque para


corresponder ao tipo do novo acorde.

PITCH SHIFT TO
ROOT
(DESLOCAMENTO
DE AFINAO
PARA RAIZ)

A afinao da nota ser dobrada sem um novo ataque para


corresponder raiz do novo acorde.

RETRIGGER
(REINCIO)

A nota reiniciada com um novo ataque em uma nova afinao


correspondente ao prximo acorde.

RETRIGGER TO
ROOT
(REINCIO RAIZ)

A nota reinicada com um novo ataque na nota principal do prximo


acorde. Mas a oitava da nova nota continua igual.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Usando, criando e editando os estilos de acompanhamento automtico

STOP (PARAR)

131

Os Multi Pads
Referncia das pginas do Guia rpido
Multi Pads .................................................................................. pgina 52

Criao de Multi Pad


(Criador de Multi Pad)
Este recurso permite a criao de frases originais do Multi Pad e tambm a edio
de frases existentes para a criao de suas prprias.

Gravao em tempo real do Multi Pad

1
2
3
Os Multi Pads

4
5
6
7

Selecione um banco de Multi Pad a ser editado ou criado (pgina 134).


Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU
Pressione o boto [C] para acessar a tela Multi Pad Creator (Criador
de Multi Pad).
Pressione o boto TAB [] para selecionar a guia RECORD (GRAVAR).
Pressione um dos botes [A], [B], [F] e [G] para selecionar um Multi
Pad a ser editado ou criado.
Se desejar criar dados do Multi Pad de som, pressione o boto [C] para
acessar um banco vazio.
Pressione o boto [H] (REC) (GRAVAR) para inserir o status de espera
da gravao para o Multi Pad selecionado na etapa 5.
Inicie a gravao.
A gravao iniciada automaticamente quando voc toca o teclado.
Tambm possvel iniciar a gravao pressionando o boto [START/STOP]
(INICIAR/PARAR) de STYLE CONTROL. Isso permite que a gravao seja a
mais silenciosa possvel antes de iniciar a frase do Multi Pad.
Se Chord Match (Correspondncia de acorde) estiver ativado para o Multi
Pad a ser gravado, voc deve gravar usando as notas da stima escala maior
C (C, D, E, G, A e B) (d, r, mi, f, sol, l e si).

C R C

Para garantir que suas frases


rtmicas repetidas sejam
reproduzidas em um retorno
perfeito, tome cuidado para
interromper a gravao na ltima
batida da frase, exatamente antes
do prximo compasso. Se no
for difcil obter um bom retorno,
talvez seja preciso usar as
funes de gravao em etapas
na pgina EDIT (EDITAR).

132

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

C R C

C = Nota do acorde
C, R = Nota recomendada

Interrompa a gravao.
Pressione o boto [H] (STOP) (PARAR), o [STOP] de MULTI PAD ou o
[START/STOP] (INICIAR/PARAR) de STYLE CONTROL para interromper a
gravao quando concluir a reproduo da frase.

Criao de Multi Pad (Criador de Multi Pad)

9
10

11

12
13

Oua sua frase recm-gravada, pressionando o boto MULTI PAD


apropriado, [1][4]. Para gravar novamente a frase, repita as
etapas 68.
Ative ou desative a repetio de cada bloco usando os botes
[1] - [4].
Se o parmetro Repeat (Repetir) estiver ativado para o bloco selecionado, a
reproduo do bloco correspondente ser contnua at que o boto [STOP]
(PARAR) de MULTI PAD seja pressionado. Se o parmetro Repeat (Repetir)
estiver desativado para o bloco selecionado, a reproduo ser
interrompida automaticamente no final da frase.
Quando pressionar os Multi Pads para o qual Repeat (Repetir) ser ativado
durante a reproduo da msica ou do estilo, a reproduo ser iniciada e
repetida de forma sincronizada com a batida.
Ative ou desative a Chord Match de cada bloco usando os botes
[5][8].
Se o parmetro Chord Match estiver ativado para o bloco selecionado, o
bloco correspondente reproduzido de acordo com o acorde especificado
na seo acordes do teclado, gerado ativando-se [ACMP] ou especificado
na seo de voz LEFT do teclado, gerado ativando-se [LEFT] (quando o
[ACMP] est desativado).
Pressione o boto [D], em seguida, informe um nome para cada Multi
Pad por (pgina 134).

Os Multi Pads indicados com o


cone a seguir (mo no quadro)
so criados com as transposies
de nota especiais para produzir a
voz de acorde natural do violo.
Em funo disso, se a
configurao Chord Match
estiver desativada, talvez os
Multi Pads no reproduzam
adequadamente o som.

Os Multi Pads

Pressione o boto [I], em seguida, salve os dados do Multi Pad como


um banco com um conjunto de quatro blocos na unidade USER
(USURIO) ou no dispositivo de armazenamento USB (pgina 70).

Gravao em etapas do Multi Pad (EDIT)


A Gravao em etapas pode ser executada na pgina EDIT. Depois de selecionar
um Multi Pad na etapa 5 da Gravao em tempo real do Multi Pad na pgina 132,
pressione os botes TAB [][] para selecionar a guia EDIT (EDITAR). A pgina
EDIT indica a lista de eventos que permite a gravao de notas com um tempo
absolutamente preciso. Esse procedimento de Gravao em etapas
essencialmente igual ao da Gravao de msica (pginas 152161), com exceo
dos pontos relacionados a seguir:
No h menu para os canais de alternao, pois os Multi Pads contm dados
somente para um nico canal.
No Criador de Multi Pad, somente os eventos de canal podem ser informados e
as mensagens exclusivas do sistema podem ser editadas. Os eventos de acorde e
letras de msicas no esto disponveis. Voc pode alternar entre os dois tipos
das Listas de eventos, pressionando o boto [F].

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

133

Edio de Multi Pad (Criador de Multi Pad)

Edio de Multi Pad


(Criador de Multi Pad)
1

Os Multi Pads

Pressione o boto [SELECT] (SELECIONAR) de MULTI PAD CONTROL


(CONTROLE DO MULTI PAD) para acessar a tela de seleo do banco
de Multi Pad, em seguida, selecione um banco a ser editado na
unidade USER.

Pressione o boto [8] para acessar a tela [MULTI PAD EDIT]


(EDIO DO MULTI PAD), em seguida, selecione um bloco a ser
editado pressionando um dos botes [A], [B], [F] e [G].
O nmero acima do nome do bloco corresponde
aos botes [1][4] do MULTI PAD.

Edite cada Multi Pad como desejado.


Nomeao
Pressione o boto [1], em seguida, altere o nome de cada Multi Pad
(pgina 76).
Cpia
Pressione o boto [3], selecione o Multi Pad a ser copiado, selecione o
local de destino, em seguida, execute a operao de cpia pressionando o
boto [4] (pgina 74).
Excluso
Pressione o boto [5], em seguida, exclua o Multi Pad desnecessrio
(pgina 75).

134

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Registrando e recordando as configuraes personalizadas


do painel Memria de registro
A funo Registration Memory permite que voc salve (ou "registre") praticamente
todas as configuraes do painel usando o boto Registration Memory e recupere
instantaneamente as configuraes personalizadas do painel, pressionando apenas
um boto. As configuraes registradas para os oito botes Registration Memory
devem ser salvas como um nico banco (arquivo).

Registro e salvamento de configuraes


personalizadas do painel
Registro das configuraes personalizadas do painel

Configure os controles do painel (como voz, estilo, efeitos, entre


outros) como desejado.
Consulte a Lista de dados para obter uma lista de parmetros que podem ser
registrados com a funo Registration Memory. A Lista de dados est
disponvel no site da Yamaha. (Consulte a pgina 5.)
Pressione o boto [MEMORY] (MEMRIA) de REGISTRATION MEMORY.
exibida a tela para selecionar os itens que sero registrados.
Somente os itens selecionados aqui sero registrados. (TEXT (TEXTO) e MIC
SETTING (CONFIGURAO MIC) no so exibidos nessa PSR-S700 tela.)

3
4
5

Registrando e recordando as configuraes personalizadas do painel

Ao recuperar configuraes de
registro, voc tambm pode
selecionar os itens que sero
recuperados ou no, mesmo que
tiver selecionado todos os itens
durante a operao de registro
(pgina 138).

Pressione os botes [2][7] para selecionar os itens.


Para cancelar a operao, pressione o boto [I] (CANCEL) (CANCELAR).
Insira ou remova a marca de seleo na caixa do item para determinar
se ele deve ser registrado ou no, pressionando o boto [8].
Pressione um dos botes [1][8] de REGISTRATION MEMORY para
registrar suas configuraes.
recomendvel que voc selecione um boto cuja lmpada no esteja
acesa em vermelho ou verde. Os botes que esto acesos em vermelho ou
verde j contm os dados de configurao do painel. Qualquer
configurao do painel registrada anteriormente no boto REGISTRATION
MEMORY selecionado (a lmpada acende em verde ou vermelho) ser
apagada e substituda por novas configuraes.
Registre vrias configuraes do painel em outros botes repetindo
as etapas de 1 a 5.

Sobre o status da lmpada:


Desativada ... nenhum dado
registrado
Ativada
(verde) ........... dados registrados,
mas no
selecionados
atualmente
Ativada
(vermelho) .... dados registrados e
selecionados
atualmente
Excluso de uma configurao
desnecessria do
painel
Consulte a pgina 137.
Excluso das oito
configuraes atuais do painel
Para excluir todas as oito
configuraes atuais do painel,
ligue o boto [POWER]
(ENERGIA), enquanto pressiona
a tecla B5 (tecla B mais direita
no teclado).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

135

Recuperao das configuraes registradas do painel

Salvamento das configuraes registradas do painel


Voc pode salvar todas as oito configuraes registradas do painel como um nico
arquivo do banco de memrias de registro.
Banco 4
Banco 3
Banco 2
Banco 1

Compatibilidade de dados da
memria de registro
Em geral, os dados da Memria
de registro (arquivos de banco)
so compatveis entre os
modelos PSR-S900/S700. No
entanto, talvez os dados no
sejam perfeitamente
compatveis, dependendo das
especificaes de cada modelo.

Pressione simultaneamente os botes [+] e [] de REGIST BANK


(BANCO DE REGISTROS) para acessar a tela de seleo
REGISTRATION BANK.
Pressione o boto [6] para salvar o arquivo de banco (pgina 73).

Registrando e recordando as configuraes personalizadas do painel

Recuperao das configuraes


registradas do painel
Sobre a recuperao de
configuraes de um
dispositivo de
armazenamento USB
Ao recuperar as configuraes
incluindo a seleo de arquivo
de Msica/Estilo de um
dispositivo de armazenamento
USB, verifique se esse dispositivo
adequado, incluindo o arquivo
de Msica/Estilo registrado, est
conectado ao terminal [USB TO
DEVICE].

Pressione simultaneamente os botes [+] e [] de REGIST BANK


(BANCO DE REGISTROS) para acessar a tela de seleo
REGISTRATION BANK.

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar um banco.

3
136

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione um dos botes numerados ([1][8]) acesos em verde na


seo Memria de registro.

Recuperao das configuraes registradas do painel

Bloqueio de parmetro
Voc pode "bloquear" parmetros especficos (por exemplo, efeito, ponto
de diviso, etc) para que eles possam ser selecionados apenas pelos
controles do painel ou seja, em vez de usar as opes Registration
Memory, One Touch Setting (Configurao de toque nico), Music Finder,
Song ou dados MIDI de entrada etc.
1 Acesse a tela de Bloqueio de parmetro.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] CONFIG 1 [B] 3
PARAMETER LOCK
2 Selecione o parmetro desejado usando os botes [1][7] e
bloqueie-o usando o boto [8] (OK).

Excluso de uma configurao desnecessria


do painel/Atribuio de nome a uma
configurao do painel
As configuraes do painel podem ser excludas ou nomeadas individualmente
como desejado.

1
2
3

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar um banco para edio.


Pressione o boto [8] (EDIT) (EDITAR) para acessar a tela
REGISTRATION EDIT (EDIO DE REGISTRO).
Registrando e recordando as configuraes personalizadas do painel

Pressione simultaneamente os botes [+] e [] de REGIST BANK


(BANCO DE REGISTROS) para acessar a tela de seleo
REGISTRATION BANK.

Edite as configuraes do painel.


Excluso de uma configurao do painel
Pressione o boto [5] para excluir uma configurao do painel (pgina 75).
Nova atribuio de nome a uma configurao do painel
Pressione o boto [1] para renomear uma configurao do painel
(pgina 76).
O nmero acima
do nome do arquivo
corresponde aos
botes [1][8] de
REGISTRATION
MEMORY.

Pressione o boto [8] (UP) (PARA CIMA) para retornar tela de


seleo REGISTRATION BANK (BANCO DE REGISTROS).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

137

Recuperao das configuraes registradas do painel

Desativao da recuperao de itens


especficos (Funo Freeze - Congelar)
A memria de registro permite que voc recupere todas as configuraes do painel
feitas com um nico pressionamento de boto. Entretanto, pode ser que voc
deseje que determinados itens permaneam os mesmos, at mesmo ao alternar
configuraes da memria de registro. Por exemplo, voc pode querer alternar as
configuraes de voz ou efeito enquanto mantm o mesmo estilo de
acompanhamento. aqui que a funo Freeze torna-se til. Ela permite que voc
mantenha as configuraes de determinados itens e os deixe inalterados, mesmo
quando selecionar outros botes da memria de registro.
AVISOS
As configuraes da tela
REGISTRATION FREEZE
(CONGELAR REGISTRO) sero
salvas automaticamente no
instrumento quando voc sair
dessa tela. Contudo, se voc
desligar o instrumento sem sair
dessa tela, as configuraes
sero perdidas.

1
2
3
4
5

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/VOICE SET
TAB [][] FREEZE
Pressione os botes [2][7] para selecionar os itens.
Insira marcas de seleo para os itens que sero "Congelados" (por
exemplo, para permanecerem inalterados), pressionando o boto
[8].
Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para sair da tela de operaes.
Pressione o boto [FREEZE] (CONGELAR) no painel para ativar a
funo Freeze.

Acesso aos nmeros da memria de registro


Seqncia de registro
Registrando e recordando as configuraes personalizadas do painel

To conveniente quanto os botes de Registration Memory, talvez voc queira


alternar rapidamente entre as configuraes durante uma apresentao, sem ter
que tirar suas mos do teclado. A funo conveniente Registration Sequence
(Seqncia de Registro) permite que voc acesse as oito configuraes em
qualquer ordem que especificar, simplesmente usando os botes TAB [][] ou o
pedal, enquanto toca o instrumento.

1
2

138

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Selecione o banco de memrias de registro desejado para programar


uma seqncia (pgina 136).
Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/VOICE SET
TAB [][] REGISTRATION SEQUENCE

Se voc pretende usar um pedal para alternar as configuraes de


memria de registro, especifique aqui como o pedal ser usado
para avanar ou inverter a seqncia.
Use o boto [C] para selecionar o pedal para avanar na seqncia.
Use o boto [D] para selecionar o pedal para inverter a seqncia.

Recuperao das configuraes registradas do painel

6
7

Use o boto [E] para determinar como a seqncia de registro se


comporta ao atingir o fim da seqncia (SEQUENCE END).
STOP .....................Pressionar o boto TAB [] ou o pedal "avanar" no
ter efeito. A seqncia "interrompida".
TOP .......................A seqncia inicia novamente do incio.
NEXT BANK...........A seqncia movida automaticamente para o comeo
do prximo banco de memrias de registro na mesma
pasta.
Programe a ordem da seqncia.
Os nmeros mostrados na parte inferior da tela correspondem aos botes
[1][8] de REGISTRATION MEMORY no painel.
Programe a ordem da Seqncia da esquerda para a direita.
Pressione um dos botes [1][8] de REGISTRATION MEMORY no
painel e o boto [6] (INSERT) para inserir o nmero.
Substituio do nmero
Pressione o boto [5] (REPLACE) (SUBSTITUIR) para substituir o
nmero na posio do cursor pelo nmero da memria de registro
selecionado atualmente.
Excluso do nmero
Pressione o boto [7] (DELETE) (EXCLUIR) para excluir o nmero
na posio do cursor.
Excluso de todos os nmeros
Pressione o boto [8] (CLEAR) (LIMPAR) para excluir todos os
nmeros na seqncia.
Pressione o boto [F] para ativar a funo Registration Sequence.

A seqncia de registro indicada no topo direito


da tela Main, permitindo que voc confirme o
nmero selecionado no momento.

AVISOS
As configuraes da tela
REGISTRATION SEQUENCE
(SEQNCIA DE REGISTRO)
sero salvas automaticamente
no instrumento quando voc
sair dessa tela. Contudo, se
voc desligar o instrumento
sem sair dessa tela, as
configuraes sero perdidas.

Registrando e recordando as configuraes personalizadas do painel

Pressione o boto [DIRECT ACCESS] (ACESSO DIRETO), em seguida, o


boto [EXIT] (SAIR) para retornar tela Main e confirmar se os
nmeros da memria de registro so acessados de acordo com a
seqncia programada anteriormente.
Use o boto TAB [] para acessar os nmeros da memria de registro na
ordem da seqncia, ou use o boto TAB [] para acess-los na ordem
inversa. Os botes TAB [] [] s podem ser usados para seqncia de
registro quando a tela Main for acessada.
Quando a operao do pedal tiver sido definida na etapa 3, voc poder
usar um pedal para selecionar os nmeros da memria de registro na
ordem. O pedal pode ser usado para a seqncia de registro, no
importando a tela acessada (exceto para a tela na etapa 3).

Retorno primeira seqncia


em uma ao
Na tela Main, pressione
simultaneamente os botes TAB
[] e []. Essa operao
cancela o nmero de seqncia
atualmente selecionado (o
indicador de caixa no topo sai).
A primeira seqncia ser
selecionada quando dos botes
TAB [][] ou o pedal for
pressionado.

Salvamento das configuraes da seqncia de registro


As informaes das configuraes de ordem de seqncia e sobre como a
seqncia de registro se comporta quando o final da seqncia (SEQUENCE END)
so includas como parte do arquivo de banco de memrias de registro. Para
armazenar a seqncia de registro programada recentemente, salve o atual
arquivo de banco de memrias de registro.

1
2

Pressione simultaneamente os botes [+] e [] de REGIST BANK para


acessar a tela de seleo REGISTRATION BANK.
Pressione o boto [6] para salvar o arquivo de Banco (pgina 73).

AVISOS
Lembre-se de que os dados da
seqncia de registro sero
perdidos quando os bancos
de memrias de registro
forem alterados, a menos que
voc os tenha salvado com o
arquivo de banco de memria
de registro.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

139

Usando, criando e editando msicas


Referncia das pginas do Guia rpido
Praticando com msicas predefinidas........................................ pgina 36
Reproduzindo e ouvindo msicas antes de praticar.............. pgina 36
Exibindo notaes musicais (partitura).................................. pgina 39
Tirando o udio da parte da mo direita ou esquerda e
exibindo a partitura .............................................................. pgina 40
Praticar usando a funo Repeat Playback
(Repetir reproduo)............................................................. pgina 42
Gravando sua apresentao.................................................. pgina 43
Cantar junto com a reproduo da msica (Karaok) ou
apenas a sua prpria apresentao ............................................ pgina 57
Conectando um microfone (PSR-S900)................................ pgina 57
Cantar com a exibio da letra de msica ............................ pgina 58
Exibindo texto (PSR-S900) .................................................... pgina 58
Funes convenientes para Karaok ..................................... pgina 59
Funes convenientes para cantar junto com sua
prpria apresentao............................................................ pgina 61
Gravando sua apresentao como udio
(Gravador de udio USB) (PSR-S900) ........................................ pgina 63

Tipos de msica compatveis


O PSR-S900/S700 pode reproduzir os seguintes tipos de msica.

Msicas predefinidas
Msicas da tela PRESET (PREDEFINIDAS) de seleo de msicas.

Usando, criando e editando msicas

Antes de usar um dispositivo de


armazenamento USB, lembre-se
de ler "Utilizao de um
dispositivo de armazenamento
USB (disquete/memria Flash
USB, etc.)" na pgina 23.
Antes de usar um disquete e a
abertura para disco, no se
esquea de ler "Usando
disquetes" na pgina 22.
Os dados musicais disponveis
comercialmente so protegidos
por leis de direitos autorais. A
cpia de dados disponveis
comercialmente estritamente
proibida, exceto para seu uso
pessoal.

Suas msicas gravadas


Essas so as msicas qeu voc gravou (pgina 43, pgina 147) e salvou na tela
USER/USB (USURIO/USB). (O USB estar disponvel quando voc conectar um
dispositivo de armazenamento USB, como uma unidade de disquete ou memria
Flash USB ao instrumento.)

Dados de msicas disponveis comercialmente


Uma variedade de dados musicais para o instrumento podem ser obtidos por
download no site da Yamaha e ainda mais ttulos esto disponveis
comercialmente como msicas de disco. As msicas de disco esto disponveis
quando voc conecta a unidade de disquete ao instrumento. O instrumento
compatvel com os discos de msicas (disquetes) das seguintes marcas:

Consulte pgina 203 para obter


informaes sobre os tipos de
dados musicais que podem ser
reproduzidos no instrumento.

140

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Operaes de reproduo de msica

Operaes de reproduo de msica


Esta seo explica funes e operaes detalhadas relacionadas reproduo de
msicas, que no so abordadas no "Guia rpido".

Incio/Interrupo de uma msica


Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) para iniciar a reproduo da
msica e pressione o boto SONG [J] (STOP) para interromp-la. Alm disso,
h vrias outras maneiras convenientes de se iniciar/interromper uma msica.

Dependendo dos dados de


msica especficos, o Style
(Estilo) tambm ser reproduzido
ao mesmo tempo.

Incio da reproduo.
Synchro Start (Incio sincronizado)
Voc poder iniciar a reproduo assim que comear a tocar o teclado.
Enquanto a reproduo estiver parada, pressione simultaneamente os botes
SONG [J] (STOP) e [F/K] (PLAY/PAUSE) simultaneamente.
Para cancelar a funo Synchro Start (Incio sincronizado), pressione
simultaneamente os botes SONG [J] (STOP) e [F/K] (PLAY/PAUSE) mais
uma vez.
Tap function (Funo Tap)
Esta funo til permite pressionar o boto [TAP TEMPO] (TEMPO/BATIDA) para
marcar o tempo e iniciar automaticamente a msica nessa velocidade marcada.
Basta pressionar (press/release) (pressionar/soltar) o boto (quatro vezes para um
tempo de 4/4), enquanto o instrumento estiver no modo de espera do Incio
sincronizado, e a reproduo da msica ser iniciada automaticamente no tempo
marcado.
Fade In (Aumento gradual)
O boto [FADE IN/OUT] (AUMENTAR/DIMINUAL GRADUALMENTE) pode ser
usada para produzir aumentos graduais suaves quando a reproduo da msica for
iniciada. Para produzir aumentos graduais, pressione o boto [FADE IN/OUT]
enquanto a reproduo estiver interrompida e, em seguida, pressione o boto
SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) para iniciar a reproduo.

Usando, criando e editando msicas

Interrupo da reproduo
Fade Out (Reduo gradual)
O boto [FADE IN/OUT] pode ser usado para produzir diminuies graduais
quando a reproduo da msica for interrompida. Pressione o boto [FADE IN/
OUT] no incio da frase da frase que deseja diminuir gradualmente.
Defina o tempo de Fade In/Out
Os tempos de fade-in e fade-out podem ser definidos de forma
independente. Para obter detalhes, consulte pgina 108.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

141

Operaes de reproduo de msica

Top (Incio)/Pause (Pausa)/Rewind (Retrocesso)/


Fast Forward (Avano rpido)
Movimento para a posio inicial da msica
Pressione o boto SONG [J] (STOP), mesmo se a msica estiver interrompida
ou sendo reproduzida.
Pausa da msica
Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) durante a reproduo da
msica. Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) novamente e a msica
continuar a partir da posio atual.

Phrase Mark (Marca de frase):


A marca de frase um marcador
pr-programado em alguns
dados de msica, que especifica
um determinado local (conjunto
de compassos) na msica.

Movimento para trs e para frente (retroceder e avanar rapidamente)


1 Pressione o boto SONG [G] (REW) (RETROCESSO) ou SONG [H]
(FF) (AVANO RPIDO) retroceder ou avanar a msica (retroceder e
avanar rapidamente).
Ele acessa uma janela de dilogo instantnea, exibindo o nmero de
compasso atual na tela Main.
Para as msicas que contm marcas de frase, voc poder usar os botes
[G/H] (REW/FF) para navegar pelas marcas de frase da msica. Se voc
no deseja definir a posio da msica por marcas de frase, pressione o
boto [E] e selecione "BAR" na janela que exibe a posio da msica.
Para as msicas que no
contm marcas de frase

Para as msicas que


contm marca de frase

2 Pressione o boto [EXIT] (SAIR) para fechar a janela de dilogo


instantnea que exibe o nmero de compasso atual (ou nmero de
marca de frase).

Repeat Playback/Chain Playback


(Repetir reproduo/Reproduo encadeada)
Usando, criando e editando msicas

1
2

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [B] SONG SETTING
Defina os parmetros relacionados repetio de reproduo, usando
os botes [H]/[I]. Os parmetros disponveis so mostrados abaixo.
REPEAT MODE
(REPETIR)

OFF (DESLIGADO)
Reproduz a msica selecionada e depois pra.
SINGLE (NICO)
Reproduz a msica selecionada repetidamente.
ALL (TODOS)
Reproduz continuamente todas as msicas da pasta que
contm a msica atual repetidamente.
RANDOM (ALEATRIO)
Reproduz aleatria e repetidamente todas as msicas da
pasta que contm a msica atual.

PHRASE MARK REPEAT Para as msicas que contm marcas de frase, voc poder
definir Repetir reproduo na posio "ON" (LIGADO) ou
"OFF (DESLIGADO)." Quando esse parmetro estiver
ativado, a parte correspondente ao nmero de marca de
frase especificado reproduzida repetidamente. As etapas
para especificao do nmero de marca de frase so as
mesmas etapas 1 a 2 da seo "Movimento para trs e para
frente (retroceder e avanar rapidamente)" (veja acima).

142

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Operaes de reproduo de msica

Enfileiramento da prxima msica para reproduo


Enquanto uma msica estiver sendo reproduzida voc poder enfileirar a prxima
msica para reproduo. Isso conveniente para o encadear a prxima msica
suavemente, durante a apresentao no palco.
Selecione a prxima msica que deseja reproduzir na tela Song Selection (Seleo
de msicas) durante a reproduo de uma msica.
A indicao "NEXT" (PRXIMA) exibida no canto superior direito do nome da
msica correspondente.
Para cancelar essa configurao, pressione o boto [8] (Cancel) (Cancelar).

Bloqueio de parmetro
Voc pode "bloquear"
parmetros especficos (por
exemplo, efeito, ponto de
diviso etc.) para que possam ser
selecionados apenas pelos
controles do painel (pgina 137).

Uso dos recursos de acompanhamento automtico


em reproduo de msicas
Ao reproduzir uma msica e um estilo ao mesmo tempo, os canais 9 a 16 nos
dados de msica so substitudos pelos canais de estilo, permitindo reproduzir as
partes do acompanhamento da sua msica. Tente reproduzir os acordes junto com
a reproduo da msica, como mostrado nas instrues abaixo.

1
2
3
4
5
6

Seleo de uma msica (pgina 36).


Seleo de um estilo (pgina 46).
Pressione o boto STYLE CONTROL [ACMP] para ativar a funo Auto
Accompaniment (Acompanhamento automtico).
Pressione o boto STYLE CONTROL [SYNC START] para ativar o modo
standby, que permite iniciar o acompanhamento simultaneamente,
assim que a reproduo for iniciada.
F/K
K] (PLAY/PAUSE) para iniciar a
Pressione o boto SONG [F
reproduo.
Reproduza os acordes junto com a msica.
O nome do acorde indicado na tela Main. Para retornar tela Main,
pressione o boto [DIRECT ACCESS] (ACESSO DIRETO) e, em seguida
pressione o boto [EXIT].

Para msicas se dados de


acordes, o nome do acorde no
ser exibido na tela Main durante
a reproduo da msica.

Usando, criando e editando msicas

Quando a reproduo da msica interrompida, a reproduo do estilo tambm


interrompida ao mesmo tempo.
Tempo de execuo de uma msica e um estilo ao mesmo tempo
Ao reproduzir uma msica e um estilo ao mesmo tempo, o valor do tempo
definido usado automaticamente.
Reproduzindo msicas com a funo Quick start (Incio rpido)
Nas configuraes padro, a funo Quick Start est ativada. Em alguns
dados de msica disponveis comercialmente, determinadas
configuraes relacionadas msica (como seleo de voz, volume etc.)
so gravadas para o primeiro compasso, antes dos dados de nota reais.
Quando a funo Quick Start estiver definida como "ON" o instrumento
ler todos os dados sem notas iniciais da msica na maior velocidade
possvel e, em seguida, diminuir automaticamente o tempo adequado na
primeira nota. Isso permite iniciar a reproduo o mais breve possvel,
com o mnimo de pausa para leitura de dados. Quando a funo Quick
Start estiver definida como "ON", a msica reproduzida diretamente da
primeira nota (que poder estar no meio de um compasso). Se desejar
reproduzir do incio do compasso que tem um silncio antes da primeira
nota, defina a funo Quick Start como "OFF."
1 Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [B] SONG SETTING
2 Pressione os botes [7] (QUICK START) (INCIO RPIDO) para
definir a funo Quick Start como "OFF".

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

143

Ajuste do nvel de volume, da combinao de voz, etc. (MIXING CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGEM)

Lendo dados de msica automaticamente, ao conectar um


dispositivo de armazenamento USB
Voc poder fazer com que o instrumento acesse automaticamente a
primeira msica (no contida em uma pasta) em um dispositivo de
armazenamento USB, assim que o dispositivo for conectado ao terminal
[USB TO DEVICE] (USB PARA DISPOSITIVO).
1 Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] MEDIA
2 Pressione o boto [3]/[4] (SONG AUTO OPEN) (ABRIR MSICA
AUTOMATICAMENTE) para selecionar "ON".

Ajuste do nvel de volume, da


combinao de voz, etc. (MIXING
CONSOLE) (CONSOLE DE MIXAGEM)

Usando, criando e editando msicas

Sobre as telas [SONG


CH 18]/[SONG CH 916]
(MSICA C 1-8)/(MSICA
C 9-16)
Uma msica consiste em 16
canais separados. Podem ser
feitas configuraes separadas
para cada um dos 16 canais na
tela MIXING CONSOLE. Ajuste
os parmetros na tela SONG CH
1-8 ou SONG CH 9-16,
respectivamente. Geralmente, o
CH 1 atribudo ao boto [TR 1]
(FAIXA 1), o CH 2 atribudo ao
boto [TR 2] (FAIXA 2) e os CH 3
ao 16 so atribudos ao boto
[EXTRA TR] (FAIXAS EXTRAS),
respectivamente.

Voc poder definir os parmetros de uma msica relacionados mixagem.


Consulte a seo "tens ajustveis (parmetros) na tela MIXING CONSOLE" na
pgina 92. Acesse a tela "SONG CH 1 a 8" ou "SONG CH 9 a 16" na etapa 3 do
procedimento bsico em "Edio do nvel do volume e da combinao de voz
(MIXING CONSOLE) pgina 91. Abaixo esto dois exemplos de operao.

Ajuste do nvel de volume de cada canal

1
2
3
4
5
6

Pressione os botes [C]/[H]


(VOICE) [C]/[H] (VOZ) na etapa
5 para selecionar a voz que
deseja alterar. Depois, pressione
um dos botes [1 ] a
[8 ] para acessar a tela
Voice selection (Seleo de voz)

144

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Seleo de uma msica (pgina 36).


Pressione o boto [MIXING CONSOLE] para acessar a tela MIXING
CONSOLE.
Selecione a guia [VOL/VOICE] (VOLUME/VOZ), pressionando os
botes TAB [][].
Pressione o boto [MIXING CONSOLE] repetidamente para acessar a
tela de "SONG CH 1 a 8" ou "SONG CH 9 a 16".
Pressione o boto [J] para selecionar o "VOLUME".
Ajuste o nvel de volume de cada canal, usando os botes [1]
[8].
Voc pode salvar as configuraes de volume na msica na operao
de configurao de SETUP (CONFIGURAO) (pgina 166).
Certifique-se de marcar o item "VOICE" (VOZ) na etapa 2 do procedimento
de configurao.

Praticando msicas com as funes Guide (Guia)

Alterao de vozes

14
5
6
7
8

As etapas de operao so as mesmas de "Ajuste do nvel de


volume de cada canal", consulte pgina 144).

Pressione o boto [H] para selecionar "VOICE".


Pressione um dos botes [1][8] para acessar a tela Voice
selection do canal.
Pressione um dos botes [A][J] para selecionar uma voz.
Voc pode salvar a Seleo de voz alterada para Msica na operao
de configurao (pgina 166).
Certifique-se de marcar o item "VOICE" (VOZ) na etapa 2 do procedimento
de configurao.

Praticando msicas com as funes


Guide (Guia)
As funes Guide fornecem ferramentas de aprendizado e prtica convenientes para
ajud-lo a dominar o instrumento. Pressionando o boto [SCORE] (PARTITURA),
voc pode exibir a notao da msica, mostrar as notas que devem ser reproduzidas
e quando elas devem ser reproduzidas para facilitar seu aprendizado. O PSR-S900
tambm apresenta ferramentas para a prtica vocal que ajustam automaticamente a
durao da reproduo da msica para que ela corresponda sua apresentao
vocal (quando cantar usando um microfone conectado).

Salvando as configuraes do
Guia na tela SONG SETTING
(CONFIGURAO DE
MSICA)
Voc pode salvar as
configuraes do Guia como
parte dos dados de msicas
(pgina 166). Para as msicas
cujas configuraes do Guia
foram salvas, a funo Guide
estar automaticamente ativada
e as configuraes relacionadas
sero recuperadas quando a
msica for selecionada.

Seleo do tipo de funo Guide

Usando, criando e editando msicas

Acesse a tela de configurao:


[FUNCTION] [B] SONG SETTING
Use os botes [A]/[B] para selecionar o tipo de funo Guide
desejada. Esto disponveis os seguintes tipos.

Selecione uma msica, acesse a tela Score (Partitura) (pressionando o


boto [SCORE] (PARTITURA)) e, em seguida, toque o teclado.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

145

Praticando msicas com as funes Guide (Guia)

Para apresentao de teclado


Follow lights (Siga as luzes)
Quando selecionada, a reproduo da msica pausada, aguardando que voc
toque as notas corretamente. Ao tocar as notas corretas, a reproduo da msica
continua. A funo Follow Lights foi desenvolvida para as sries do Yamaha
Clavinova. Essa funo usada para fins de prtica, com lmpadas internas no
teclado Clavinova que indicam as notas que devem ser reproduzidas. Embora o
PSR-S900/S700 no possua essas lmpadas, voc pode usar a a mesma funo,
seguindo as indicaes na notao exibida com a funo Song Score (Partitura da
msica).
Any Key (Qualquer tecla)
Com essa funo voc poder tocar a melodia de uma msica pressionando uma
tecla nica (qualquer tecla serve) em tempo com o ritmo. A reproduo da msica
faz uma pausa e aguarda voc tocar qualquer tecla. Basta tocar uma tecla no
teclado no tempo com a msica e a reproduo da msica continua.

Para cantar
Karao-key
Essa funo permite controlar a durao de reproduo da msica com apenas um
dedo, enquanto voc canta junto. Isto til para cantar em sua prpria
apresentao.
A reproduo da msica faz uma pausa, aguardando voc cantar. Basta tocar uma
tecla no teclado e a reproduo da msica continua.
Vocal CueTIME (CueTIME vocal) (PSR-S900)
Essa funo permite praticar canto com o tom apropriado.
A reproduo da msica faz uma pausa, aguardando voc tocar. Quando voc
canta com o tom apropriado, a reproduo da msica continua.
Ligar e desligar os canais de reproduo da msica
Uma msica consiste em 16 canais separados. Voc pode ligar e desligar
independentemente cada canal de reproduo da msica selecionada.
Geralmente o CH 1 atribudo ao boto [TR 1], o CH 2 atribudo ao boto
[TR 2] e o CH 3 a 16 atribudo ao boto [EXTRA TR].
Usando, criando e editando msicas

1 Pressione o boto [CHANNEL ON/OFF] (LIGAR/DESLIGAR CANAL)


para acessar a tela de msica CHANNEL ON/OFF.
Se a tela mostrado abaixo no aparecer, pressione o boto [CHANNEL ON/
OFF] novamente.

2 Use os botes [1][8] para ligar ou desligar cada canal.


Se desejar reproduzir apenas um canal em especfico (deixando todos os
outros canais sem udio), pressione e mantenha um dos botes [1]
[8] correspondentes ao canal desejado. Para cancelar a reproduo
solo, pressione o mesmo boto novamente.

146

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravando sua apresentao no MIDI

Gravando sua apresentao no MIDI


Voc pode gravar suas prprias apresentaes e salv-las na tela da guia User ou
em um dispositivo de armazenamento USB. Esto disponveis vrios mtodos de
gravao:
Gravao rpida,que permite gravar a apresentao de forma conveniente e
rpida, Gravao de vrias faixas, que permite gravar diversas partes diferentes em
vrios canais e a Gravao em etapas, que permite inserir as notas
individualmente. E se os dados gravados forem MIDI, voc tambm poder editar
facilmente suas msicas.
Para obter detalhes sobre MIDI, consulte pgina 201, "O que MIDI?"
Para obter detalhes sobre gravao udio USB (somente PSR-S900), consulte a
pgina 63.

Mtodos de gravao

O sinal de entrada do microfone


no pode ser gravado aqui, mas
pode ser gravado com a funo
Audio Recording (Gravao de
udio) (pgina 63).
Capacidade da memria
interna (telas da guia User
(Usurio))
A capacidade de memria
interna do instrumento de
quase 1,4 MB (PSR-S900)/560
KB (PSR-S700). Essa capacidade
se aplica a todos os tipos de
arquivos, incluindo Voz, Estilo,
Msica e arquivos de dados de
registro.

Gravao rpida
Veja abaixo.

Esse mtodo de gravao simples e conveniente permite gravar a


sua apresentao rapidamente - til, por exemplo, em gravaes
de peas de piano solo. Voc pode gravar no boto [TR 1 (R)] ou
[TR 2 (L)] e tambm na faixa [EXTRA TR (STYLE)], que pode ser
usada para gravar ao mesmo tempo.

Gravao de vrias
faixas
pgina 149

Essa ao permite gravar uma msica inteira, incluindo vrias


partes de instrumentos diferentes para criar o som de uma
orquestra ou banda completa. Grave a execuo de cada parte
instrumental individualmente e crie composies inteiramente
orquestradas. Voc tambm pode gravar em partes j gravadas
de uma msica existente (msica predefinida ou uma msica
de um dispositivo de armazenamento USB) com sua prpria
apresentao.

Gravao em etapas
pgina 152

Esse mtodo permite compor sua apresentao, "escrevendoa" um evento de cada vez. Trata-se de um mtodo de gravao
manual sem ser em tempo real - semelhante escrita de
notaes musicais em um papel. Voc pode inserir notas,
acordes e outros eventos individualmente (no necessria
apresentao em tempo real).

Usando, criando e editando msicas

Gravao em etapas

Gravao em tempo real

Existem trs mtodos, como mostrado abaixo.

Voc tambm poder editar as msicas aps terem sido gravadas (pgina 162).
Por exemplo, voc pode editar notas especficas individualmente, ou usar a funo
Punch In/Out para regravar uma parte especfica.

Gravao rpida
Permite gravar conveniente e rapidamente a sua apresentao.

J] (STOP)
Pressione os botes SONG [REC] e SONG [J
simultaneamente.
Uma msica em branco ("New Song" (Nova msica)) acessada para
gravao.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

147

Gravando sua apresentao no MIDI

Faa as configuraes do painel desejadas para execuo do seu teclado.


Abaixo esto alguns exemplos de configurao que voc pode experimentar.
Gravando as partes RIGHT 2 e/ou LEFT
As partes [RIGHT 2] e/ou [LEFT] do teclado devem estar ativadas.
Selecione a voz de cada parte do teclado (RIGHT 2, LEFT) acessando a
tela Voice selection (Seleo de voz) (pgina 85, pgina 86).

As partes RIGHT 2 (DIREITA 2) e/


ou LEFT (ESQUERDA) so
gravadas em faixas separadas.

Estilos de gravao
1 Seleo de um estilo (pgina 46).
2 Configure o tempo de gravao, pressionando os botes TEMPO [-]
[+], conforme necessrio.
Uso das configuraes do painel de memria de registro
Pressione um dos botes REGISTRATION MEMORY [1-8] (pgina 135).

Enquanto mantm pressionado o boto SONG [REC], pressione os


botes SONG TRACK (FAIXA DE MSICA) a serem gravados.

Gravao da sua apresentao


Pressione o boto SONG [TR 1] para a gravao da parte direita e/ou o
boto SONG [TR 2] para a gravao da parte esquerda.
Gravando estilos/Multi Pads
Pressione o boto SONG [EXTRA TR (STYLE)].
Gravao da sua apresentao e da reproduo de estilo/Multi Pad
simultaneamente
Pressione os botes SONG [TR 1]/[TR 2] e o boto SONG [EXTRA TR
(STYLE)].

Usando, criando e editando msicas

Uso do metrnomo
Voc pode gravar a sua
apresentao enquanto o
metrnomo for reproduzido
(pgina 34). Contudo, o som do
metrnomo no gravado.

Incio da gravao.
Voc pode iniciar a gravao de vrias maneiras diferentes.
Iniciando com "tocar o teclado"
Se voc selecionou os botes SONG [TR 1]/[TR 2] na etapa 3, toque na
seo da direita do teclado (pgina 84). Se voc selecionou o boto
SONG [EXTRA TR (STYLES)] na etapa 3 acima, toque na seo da
esquerda (acorde) do teclado (pgina 110). A gravao comea
automaticamente assim que voc toca uma nota no teclado.
Iniciar pressionando o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE)
Se voc comear a gravar dessa maneira, os dados "vazios" sero gravados
at que voc reproduza uma nota no teclado. Isso til para comear
uma msica com uma breve introduo ou captura de uma ou duas
batidas.
Pressionando o boto STYLE CONTROL [START/STOP] para comear
Nesse caso, as partes rtmicas (canais) do estilo comeam a reproduzir e a
gravar simultaneamente.

148

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravando sua apresentao no MIDI

Pressione o boto SONG [J] (STOP) para interromper a gravao.

Quando a gravao estiver finalizada, exibida uma mensagem solicitando


que voc salve os dados da apresentao gravada. Para fechar a mensagem,
pressione o boto [EXIT]. Consulte a etapa 7 para obter instrues sobre
como salvar sua gravao.

Oua sua apresentao recm-gravada. Pressione o boto SONG


[F/K] (PLAY/PAUSE) para reproduzir a apresentao que voc
acabou de gravar.

Pausa e reincio de sua


gravao
Para pausar a gravao,
pressione o boto SONG [F/
K] (PLAY/PAUSE) durante a
gravao. Para reiniciar a
gravao, siga as operaes
mostradas abaixo.
Para gravar em [TR 1]/[TR 2],
pressione o boto SONG [F/
K] (PLAY/PAUSE).
Para gravar em [EXTRA TR
(STYLES)], pressione o boto
STYLE CONTROL [SYNC
START] (CONTROLE DE
ESTILO [INCIO
SINCRONIZADO]) e, em
seguida, toque na seo de
acordes do teclado.

AVISOS

Pressione o boto SONG [SELECT] (SELECIONAR) para acessar a tela


de seleo de msica para salvar seus dados, em seguida salve os
dados nessa tela (pgina 73).

Os dados da msica gravada


sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

Gravao de vrias faixas


Uma msica consiste em 16 canais separados. Com este mtodo, voc pode gravar
dados para cada canal independentemente, um de cada vez. As partes Estilo e
Teclado podem ser gravadas.

Exemplo
Gravao da parte RIGHT 2 do
teclado para o canal 2
Pressione o boto PART SELECT
[RIGHT 2] (SELEO DA PARTE
[DIREITA 2]) para acessar a tela Voice
selection (Seleo de voz) e selecione
uma voz para a parte RIGHT 2
(DIREITA 2). Certifique-se de que o
boto PART ON/OFF [RIGHT 2]
(ATIVAO/DESATIVAO DE
PARTE [DIREITA 2]) esteja ativado.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Usando, criando e editando msicas

Pressione os botes SONG [REC] e


SONG [J] (STOP) simultaneamente.
Uma msica em branco ("New Song" "Nova msica) acessada para gravao.
Selecione as vozes para a gravao das
partes do teclado (RIGHT 1, RIGHT 2, e/
ou LEFT) (pgina 30, pgina 85,
pgina 86). Selecione tambm um estilo e
um banco de Multi Pad para gravao,
conforme necessrio (pgina 46,
pgina 52).

Sobre canais
Consulte a pgina 151.

149

Gravando sua apresentao no MIDI

Configurao de todos os
canais 5 a 16 para
"REC"(GRAVAR)
simultaneamente
Enquanto mantm pressionado o
boto SONG [REC], pressione o
boto SONG [EXTRA TR].

Mantendo o boto SONG [REC]


Mantendo o boto SONG [REC]
pressionado, pressione o boto [2]
pressionado, pressione os botes
para definir o canal 2 para "REC".
[1][8] para definir os canais
desejados para "REC".
Em geral, as partes do teclado devem ser
gravadas nos canais de 1 a 8, os Multi
Pads devem ser gravados nos canais 5 a 8
e os estilos devem ser gravados nos canais
de 9 a 16. Para cancelar a seleo de
canal, pressione o boto SONG [REC] novamente.

Usando, criando e editando msicas

Ao selecionar uma parte do


MIDI
Definio de um nico canal
para MIDI
Todos os dados recebidos via
qualquer um dos canais MIDI
de 1 a 16 so gravados.
Quando usar um controlador
ou um teclado MIDI externo
para gravar, ele permite que
voc grave sem precisar definir
o canal de transmisso MIDI
no dispositivo externo.
Definio de vrios canais
para MIDI
Ao usar um controlador ou
teclado MIDI externo para
gravar, ele grava os dados
apenas no canal MIDI
definido, ou seja, o dispositivo
externo tambm deve estar
definido para o mesmo canal.

Gravao de cada canal com o


mesmo tempo
Use a funo de metrnomo
(pgina 34) para gravar cada
canal com o mesmo tempo.
Lembre-se de que o somo do
metrnomo no gravado.

Pausa e reincio de sua


gravao
Consulte a pgina 148.

150

4
5

Use os botes [C]/[D] para selecionar a


parte desejada para o canal a ser
gravado.
Isso determina que parte teclado ou
estilo (Rhythm 1/2, Bass, etc.) ou Multi
Pad gravada em cada um dos canais
selecionados na etapa 2. As atribuies
padro de canal/parte so mostradas na
seo "Sobre os canais de msica"
(pgina 151).
Para fechar a tela Part selection (Seleo
de parte), pressione o boto [EXIT].

Pressione o boto [D] para


selecionar o "RIGHT2".

Inicie a gravao.
O mtodo para iniciar o mesmo da etapa 4 de Gravao rpida (pgina 148).
Pressione o boto SONG [J] (STOP) para interromper a gravao.

Quando a gravao estiver concluda, ser exibida uma mensagem


solicitando para que voc salve a apresentao gravada. Para fechar a
mensagem, pressione o boto [EXIT]. Para obter instrues sobre como
salvar os dados da msica, consulte a etapa 8.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Oua sua apresentao recm-gravada. Pressione o boto SONG


[F/K] (PLAY/PAUSE) para reproduzir a apresentao que voc
acabou de gravar.

Gravando sua apresentao no MIDI

7
8

Para gravar outro canal, repita as etapas de 2 a 6.


Pressione o boto SONG [SELECT] (SELECIONAR) para acessar a tela
de seleo de msica para salvar seus dados, em seguida salve os
dados nessa tela (pgina 73).
Sobre canais de msica
As atribuies de canal/parte so mostradas abaixo.
Canais

9
10
11
12
13
14
15
16

Partes do teclado
RHYTHM1
RHYTHM2
BASS
CHORD1
CHORD2
PAD
PHRASE1
PHRASE2

Partes de
estilo

Partes
do Multi
Pad

RIGHT1
RIGHT1
RIGHT1
RIGHT1
M.Pad1
M.Pad2
M.Pad3
M.Pad4

Canais

Partes do
teclado

1
2
3
4
5
6
7
8

Partes padro

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

Sobre partes do teclado


H trs partes de teclado, RIGHT 1 (DIREITA 1), RIGHT 2 (DIREITA 2) e
ESQUERDA. Como padro, a parte RIGHT 1 atribuda a cada um dos
canais de 1 a 4. Em geral, as partes de teclado devem ser gravadas nos
canais de 1 a 4.
Sobre partes do estilo
Como padro, cada uma das partes do estilo atribuda aos canais de 9 a
16, respectivamente conforme mostrado acima. Em geral, as partes de
estilo devem ser gravadas nos canais de 9 a 16.

Usando, criando e editando msicas

RITMO ............. Essa a parte bsica do Estilo, contendo os padres de


ritmo de bateria e percusso. Normalmente usado um
dos kits de bateria.
BAIXO.............. A parte do baixo usa vrios sons de instrumentos
apropriados para corresponder ao estilo.
ACORDE .......... Esse o acompanhamento de acorde rtmico,
normalmente usado com as vozes de piano ou guitarra.
PAD ................. Essa parte usada para instrumentos sustentados tais
como cordas, rgo, coro, etc.
FRASE .............. Essa parte usada para golpes nos metais, cordas
arpeggione e outros itens extras que tornam o
acompanhamento mais interessante.
Sobre as partes do Multi Pad
Como padro, cada uma das partes dos Multi Pads atribuda aos canais
de 5 a 8, respectivamente conforme mostrado acima.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

151

Gravando sua apresentao no MIDI

Gravao em etapas
Esse mtodo permite gravar dados de msica regulares tais como melodias e acordes.

Operaes bsicas para gravao em etapas

2
3

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU
Pressione o boto [A] para acessar a tela do Song Creator para
gravar/editar uma msica.

Selecione a guia apropriada usando os botes TAB [][].


Para gravar melodias .................. Selecione a guia [116].
Para gravar acordes .................... Selecione a guia [CHORD].

Usando, criando e editando msicas

Pressione os botes SONG [REC] e SONG [J] (STOP) simultaneamente.


Uma msica em branco ("New Song" (Nova msica)) acessada para gravao.

4
5
6

5
6
7

152

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Se voc selecione a guia "116" na etapa 4, pressione o boto [F] para


selecionar o canal para gravao.
Pressione o boto [G] para acessar a tela STEP RECORD.
Inicie a gravao em etapas.
Para gravar melodias .................. Consulte pgina 153.
Para gravar acordes .................... Consulte pgina 160.

Gravando sua apresentao no MIDI

Gravao de melodias
Esta seo explica como gravar notas em etapas, usando trs exemplos de partitura.
Exemplo 1

As explicaes aqui aplicam-se etapa 7 da seo "Operaes bsicas para


gravao em etapas" na pgina 152.

35

Como a partitura musical


exibida no instrumento gerada
a partir dos dados MIDI
gravados, ela pode no ser
exibida exatamente igual
mostrada aqui.

6 7

* Os nmeros mostrados na notao correspondem aos seguintes


nmeros de etapa de operao.

Selecione a voz para gravar aps acessar a tela de gravao em etapas.

Pressione o boto [G] para selecionar "

".

1
2
3

2
3
4
5

Usando, criando e editando msicas

4
Pressione o boto [H] para selecionar "Tenuto".
Pressione o boto [I] para selecionar o tipo de nota "normal".
Pressione o boto [6] para selecionar a durao da semnima.

Sobre os itens que podem ser


selecionados via botes [G]
[H] [I]
Consulte a pgina 155.

Toque nas teclas C3, D3, E3, F3, G3 e A3 em ordem, de acordo com o
exemplo da notao.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

153

Gravando sua apresentao no MIDI

Pressione o boto [6] para entrar a pausa da semnima.


Para entrar a pausa, use os botes [4][8]. (Pressione o boto uma
vez para selecione o valor da pausa e uma vez novamente para realmente
entr-la.) Uma pausa com uma durao de nota especificada serserida.

Toque na tecla C4.

Pressione o boto SONG [J] (STOP) para mover o cursor at o


incio da msica.

Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) para ouvir as notas


recm-inseridas.

10
Usando, criando e editando msicas

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

Mova o cursor para o incio da


msica.
Pressione o boto SONG [J]
(STOP) durante a gravao.

154

11

Pressione o boto [EXIT] para sair da tela de gravao em etapas.


Se desejar, voc pode tambm editar as msicas j gravadas da mesma
forma (pgina 162).
Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica para
salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela (pgina 73).

Excluso de dados
As notas inseridas por engano podem ser excludas.
1 Use os botes [A]/[B] na tela STEP RECORD (pgina 152) para
selecionar os dados que deseja excluir.
2 Pressione o boto [J] (DELETE) para excluir os dados selecionados.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravando sua apresentao no MIDI

Sobre os itens que podem ser selecionados via botes [G] [H]
[I] na tela de gravao em etapas

Sobre velocidade
A velocidade determinada pela
intensidade com que voc toca o
teclado. Quanto maior
intensidade para tocar o teclado,
maior o valor da velocidade e
mais alto o som. O valor de
velocidade pode ser
especificado dentro de um
intervalo de 1 a 127. Quanto
maior o valor da velocidade,
mais alto o som ser.

Boto [G] ............. Determina a velocidade (altura) da nota a ser


inserida.
Itens
Kbd.Vel
fff
ff
f
mf
mp
p
pp
ppp

Velocidade a ser gravada


Velocidade real com que voc toca o teclado
127
111
95
79
63
47
31
15

Boto [H] ............. Determina o tempo de ponte (durao da nota) da


nota a ser inserida.
Itens

Tempo de ponte a ser gravado

Normal

80%

Tenuto

99%

Staccato

40%

Staccatissimo

20%

Manual

O tempo de ponte (durao da nota) pode


ser definido para qualquer percentual
desejado usando o mostrador DATA ENTRY.

Boto [I]............... Determina o tipo de nota a ser inserida. Pressione o


boto alterna os seletores de nota (na parte inferior da
tela) entre trs valores bsicos de nota: normal, ponto
de aumento e terceto.

Usando, criando e editando msicas

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

155

Gravando sua apresentao no MIDI

Exemplo 2

As explicaes aqui aplicam-se etapa 7 de "Operaes bsicas para gravao em


etapas" na pgina 152.

25
Como a partitura musical
exibida no instrumento gerada
a partir dos dados MIDI
gravados, ela pode no ser
exibida exatamente igual
mostrada aqui.

68

1013 1416

* Os nmeros mostrados na folha correspondem aos seguinte nmeros na


etapa de operao.

Neste exemplo, tenha em mente que uma das etapas requer manter uma tecla
pressionada no teclado ao executar a operao.
Selecione a voz para gravar aps acessar a tela de gravao em etapas.
Sobre os itens que podem ser
selecionados via botes [G]
[H] [I]
Consulte a pgina 155.

Pressione o boto [G] para selecionar "

".

1
2
3

Usando, criando e editando msicas

2
3
4
5

156

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [H] para selecionar "Tenuto."


Pressione o boto [I] para selecionar o tipo de nota "normal".
Pressione o boto [5] para selecionar a durao da mnima.
Mantendo a tecla F3 pressionada no teclado, pressione o boto
[7].
Antes de voc passar para a etapa 6, solte a tecla F3 e o boto [7].

Gravando sua apresentao no MIDI

6
7
8

9
10
11
12
13
14
15
16
17

Depois de soltar a tecla F3, pressione o boto [H] para selecionar


"Staccato".
Pressione o boto [7] para selecionar a durao da colcheia.
Toque nas teclas E3, F3 e A3 em ordem, de acordo com o exemplo da
notao.

Pressione o boto [G] para selecionar "

Pressione o boto [H] para selecionar "Tenuto".


Pressione o boto [I] para selecionar "ponto de aumento".
Pressione o boto [5] para selecionar a durao da mnima com
ponto de aumento.
Toque na tecla A3 no teclado, conforme especificado no exemplo.
Pressione o boto [I] para selecionar o tipo de nota "normal".
Pressione o boto [6] para selecionar a durao da semnima.
Toque na tecla F3 no teclado, conforme especificado no exemplo.
Pressione o boto SONG [J] (STOP) para mover o cursor at o
incio da msica.

17

19
20

18

Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) para ouvir as notas


recm-inseridas.
Pressione o boto [EXIT] para sair da tela de gravao em etapas.
Voc pode tambm editar as msicas que voc gravou, se necessrio
(pgina 162).
Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica
para salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela
(pgina 73).

Usando, criando e editando msicas

18

".

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

157

Gravando sua apresentao no MIDI

Exemplo 3

As explicaes aqui aplicam-se etapa 7 de "Operaes bsicas para gravao em


etapas" na pgina 152.
Como a partitura musical
exibida no instrumento gerada
a partir dos dados MIDI
gravados, ela pode no ser
exibida exatamente a mesma
que mostrada aqui.

14 5 6

* Os nmeros mostrados na folha correspondem aos seguintes


nmeros de etapa de operao.

Neste exemplo, tenha em mente que uma das etapas requer manter uma tecla
pressionada no teclado ao executar toda a operao.
Selecione a voz para gravar aps acessar a tela de gravao em etapas.
Sobre os itens que podem ser
selecionados via botes [G]
[H] [I]
Consulte a pgina 155.

Pressione o boto [H] para selecionar "Normal".

1
2

3
Usando, criando e editando msicas

2
3
4

158

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [I] para selecionar o tipo de nota "normal".


Pressione o boto [7] para selecionar a colcheia.
Mantendo a tecla C3 pressionada no teclado, pressione o boto
[7].
No solte a tecla C3 ainda. Mantenha a tecla pressionada ao executar as
seguintes etapas.

Gravando sua apresentao no MIDI

9
10
11

Mantendo as teclas C3, E3 e G3 pressionadas no teclado, pressione o


boto [7].
No solte as teclas C3, E3 e G3 ainda. Mantenha as teclas pressionadas ao
executar as seguintes etapas.

Mantendo as teclas C3, E3, G3 e C4 pressionadas no teclado,


pressione o boto [7] e sucessivamente pressione o boto
[5].
Aps pressionar o boto [5], libere as teclas.

Usando, criando e editando msicas

Mantendo as teclas C3 e E3 pressionadas no teclado, pressione o


boto [7].
No solte as teclas C3 e E3 ainda. Mantenha as teclas pressionadas ao
executar as seguintes etapas.

Pressione o boto SONG [STOP] para mover o cursor para o incio da


msica.
Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) para ouvir as notas
recm-inseridas.
Pressione o boto [EXIT] para sair da tela de gravao em etapas.
Se desejar, voc pode tambm editar as msicas j gravadas da mesma
forma (pgina 162).
Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica
para salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela
(pgina 73).

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

159

Gravando sua apresentao no MIDI

Gravao de acordes
Voc pode gravar acordes e sees (Intro (Introduo), Main (Principal), Ending
(Finalizao), e assim por diante) uma de cada vez com a durao precisa. Estas
instrues mostram como gravar alteraes de acorde usando a funo de
gravao em etapas.
As explicaes aqui aplicam-se etapa 7 de "Operaes bsicas para gravao em
etapas" na pgina 152.

MAIN A

BREAK

MAIN B

2, 3

G7

5, 6

8,9

* Os nmeros mostrados na notao correspondem aos seguintes nmeros de


etapa de operao.

Verifique se o boto STYLE CONTROL [AUTO FILL IN] est definido


como OFF, em seguida pressione o boto STYLE CONTROL [MAIN
VARIATION A].

Usando, criando e editando msicas

2
3
4

Pressione o boto [5] para selecionar a durao da mnima.


Toque os acordes C, F e G na seo de acordes do teclado.
Pressione o boto STYLE CONTROL [BREAK].

G7

160

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravando sua apresentao no MIDI

5
6
7

Pressione o boto [6] para selecionar a durao da semnima.


Toque os acordes F e G7 na seo de acordes do teclado.
Pressione o boto STYLE CONTROL [MAIN VARIATION B].

7
9
C

8
9
10
11
12

14

Toque o acorde C na seo de acorde do teclado.


AVISOS

Pressione o boto SONG [J] (STOP) para mover o cursor at o


incio da msica.
Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) para ouvir as notas
recm-inseridas.
Pressione o boto [EXIT] para sair da tela de gravao em etapas.
Se desejar, voc pode tambm editar as msicas j gravadas da mesma
forma (pgina 162).
Pressione o boto [F] (EXPAND) para converter os dados de alterao
do acorde de entrada nos dados da msica.
Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela Song Selection
(Seleo de msica) para salvar seus dados, em seguida salve os
dados nessa tela (pgina 73).

Os dados da msica gravada


sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).
Excluso de dados
As notas inseridas por engano
podem ser excludas pgina 154.

Insero de fill-ins
Coloque o boto STYLE
CONTROL [AUTO FILL IN] em
ON e pressione um dos botes
de STYLE CONTROL [MAIN
VARIATION (A, B, C, D)]. (A
seo de fill-in apropriada
tocada e vai automaticamente
para a reproduo de padro
selecionada [MAIN VARIATION
(A, B, C, D)].)

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Usando, criando e editando msicas

13

Pressione o boto [4] para selecionar a durao da semibreve.

161

Gravando sua apresentao no MIDI

Edio de uma msica gravada


Voc pode editar as msicas gravadas com qualquer mtodo de gravao
Gravao rpida, Gravaes mltiplas ou Gravao em etapas.

Operao de edio bsica

1
2
3

Usando, criando e editando msicas

Selecione uma msica para editar.


Acesse a tela de operaes.
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU
Pressione o boto [A] para acessar a tela SONG CREATOR para gravar
ou editar msicas.

Selecione a guia apropriada usando os botes TAB [][] e edite a


msica.

Regravao de uma seo especfica


Punch In/Out (REC MODE) (MODO DE GRAVAO) .. pgina 163
Permite que voc regrave uma seo especfica de uma msica.
Edio de eventos de canal (CHANNEL) ........................... pgina 164
Permite que voc edite os eventos de canal. Por exemplo, voc pode
excluir dados ou transpor notas por canal.
Edio de eventos de acorde ou nota (CHORD, 116) ..... pgina 167
Permite que voc altere ou exclua as notas ou os acordes gravados.
Edio de evento do sistema (SYS/EX.) ............................ pgina 169
Permite que voc altere o tempo ou a frmula de compasso.
Editando letras (LYRICS).................................................... pgina 170
Permite que voc altere o nome da msica ou os eventos de letra.

162

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravando sua apresentao no MIDI

Regravando uma seo especfica Punch In/


Out (REC MODE)
Ao regravar uma seo especfica de uma msica j gravada, use a funo Punch
IN/OUT. Com esse mtodo, somente os dados entre o ponto de entrada e o ponto
de sada so substitudos com os novos dados gravados. Lembre-se de que as notas
antes e aps os pontos de entrada e sada no so gravados, apesar de voc ouvilos serem reproduzidos normalmente para orient-lo na marcao de tempo do
ponto de entrada e de sada. Voc pode especificar os pontos de entrada e sada
como nmeros de medida previamente para operao automtica ou executar
manualmente a gravao com Punch In/Out usando um pedal ou simplesmente
tocando o teclado.
As explicaes aqui aplicam-se tela de REC MODE na etapa 4 da "Operao de
edio bsica" em pgina 162.

1
2

3
4

Use os botes [1][6] para determinar as configuraes


para regravao (veja abaixo).
Mantendo o boto SONG [REC] pressionado, pressione o boto de da
faixa desejada.

Pressione o boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) para iniciar a


reproduo. Toque o teclado no ponto de entrada e pare de gravar
no ponto de sada.
Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica
para salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela
(pgina 73).

Configuraes PUNCH IN
A gravao de substituio comea ao pressionar o boto SONG
[F/K] (PLAY/PAUSE) ou quando voc toca o teclado no
modo Synchro Standby (Espera sincronizada).

FIRST KEY ON

A msica reproduzida normalmente, depois inicia a gravao


de substituio assim que voc comea a tocar o teclado.

PUNCH IN AT

A msica reproduzida normalmente at o incio da medida do


ponto de entrada indicada, ento inicia a gravao de
substituio naquele ponto. Voc pode definir a medida do
ponto de entrada pressionando o boto [3].

Usando, criando e editando msicas

NORMAL

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

Configuraes PUNCH OUT


REPLACE ALL

So excludos todos os dados aps o ponto ao qual a gravao


foi parada.

PUNCH OUT

A posio da msica na qual a gravao parada considerada


o ponto de sada. Essa configurao mantm todos os dados
aps o ponto ao qual a gravao foi parada.

PUNCH OUT AT

A gravao de substituio continua at o comeo da medida do


ponto de sada especificada (definido com o boto da tela
correspondente), no qual a gravao pra e a reproduo normal
continua. Essa configurao mantm todos os dados aps o
ponto ao qual a gravao foi parada. Voc pode definir a medida
do ponto de sada pressionando os botes [6 ].

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

163

Gravando sua apresentao no MIDI

Exemplos de regravao com vrias configuraes de ponto de entrada e


sada
Este instrumento possui vrios modos diferentes para usar a funo Punch In/Out.
As ilustraes abaixo indicam uma grande variedade de situaes nas quais as
medidas selecionadas em uma frase de oito medidas sejam regravadas.
Configurao PUNCH IN
Configurao PUNCH OUT

Dados originais
1

Inicie a gravao de substituio

NORMAL
REPLACE ALL

*1

Pare a gravao

NORMAL
PUNCH OUT AT=006

FIRST KEY ON
PUNCH OUT AT=006

PUNCH IN AT=003
REPLACE ALL

Reproduza (Dados originais)

PUNCH IN AT=003
PUNCH OUT

PUNCH IN AT=003
PUNCH OUT AT=006

Reproduza (Dados originais)


1

Pare a gravao de substituio/


Reproduza os dados originais
6

Pare a gravao*2
5

Pare a gravao de substituio/


Reproduza os dados originais

Iniciar a gravao
de substituio
3

Pare a gravao*2

Iniciar a gravao
de substituio
3

Pare a gravao*2

Iniciar a gravao
de substituio
3

Pare a gravao*2

Reproduza (Dados originais) Toque o teclado para iniciar a


gravao de substituio

Reproduza (Dados originais)

Reproduza (Dados originais) Toque o teclado para iniciar a


gravao de substituio

FIRST KEY ON
PUNCH OUT

Pare a gravao de substituio/


Reproduza os dados originais

Reproduza (Dados originais) Toque o teclado para iniciar a


gravao de substituio

FIRST KEY ON
REPLACE ALL

Pare a gravao*2

Inicie a gravao de substituio *1


1

7
*2

Inicie a gravao de substituio *1

NORMAL
PUNCH OUT

*1 Para evitar substituir as medidas 1-2, inicie a gravao a partir da medida 3


*2 Para parar a gravao, pressione o boto [REC] no final da medida 5.

Dados previamente
gravados
Dados recm-gravados
Dados excludos

Usando, criando e editando msicas

Configuraes de ponto de entrada/sada com pedal


Quando est definido como ON, voc pode usar o pedal 2 para controlar os
pontos de entrada e de sada. Enquanto uma msica est sendo reproduzida,
pressionar (e manter pressionado) o pedal 2 ativa instantaneamente a gravao no
ponto de entrada, ao liberar o pedal, a gravao interrompida (Punch Out). Voc
pressiona e solta o pedal 2 quantas vezes desejar durante a reproduo, para o
ponto de entrada/sada da gravao de substituio. Observe que a atribuio
atual de funo do pedal 2 cancelada quando a funo de Pedal Punch In/Out
definida como ON.

Edio de eventos de canal (CHANNEL)


As explicaes aqui aplicam-se tela da guia CHANNEL na etapa 4 da "Operao
de edio bsica" em pgina 162.

1
2
AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

164

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Use os botes [A]/[B] para selecionar o menu Edit (pgina 165).


Use os botes [1][8] para editar os dados.
Para obter informaes sobre os parmetros disponveis, consulte
pgina 165.
Pressione o boto [D] (EXECUTE) para executar a operao para a tela
atual.
Aps a operao ser concluda (com exceo da tela de menu SETUP), esse
boto muda para "UNDO", permitindo que voc restaure os dados originais
se no estiver satisfeito com os resultados da operao. A funo Undo s
possui um nvel; apenas a operao imediatamente anterior pode ser desfeita.

Gravando sua apresentao no MIDI

Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica


para salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela
(pgina 73).

Menu QUANTIZE
A funo Quantize permite que voc alinha a
durao de todas as notas em um canal. Por
exemplo, se voc grava a frase musical
mostrada direita, voc no pode toc-la
com preciso absoluta e sua apresentao
pode ficar ligeiramente frente ou atrs da
durao precisa. Quantize um modo
conveniente de corrigir isso.
CHANNEL

Determina o canal na msica a ser quantizado.

SIZE

Seleciona o tamanho do quantize (resoluo). Para obter os melhores resultes,


voc deve definir o tamanho Quantize para o menor valor de nota no canal. Por
exemplo, se as colcheias so as mais curtas no canal, voc deve usar colcheias
como tamanho Quantize.

Sobre o tamanho Quantize


(resoluo)
O tamanho Quantize ou
resoluo o nmero de
relgios por semnima.

Aps a quantizao de colcheia

Configuraes

semnima

colcheia

terceto de
semnima

terceto de
colcheia

semicolcheia fusa

terceto de
semicolcheia

colcheia +
terceto de
colcheia*

semicolcheia
+ terceto de
colcheia*

semicolcheia +
terceto de
semicolcheia*

STRENGTH

Usando, criando e editando msicas

As trs configuraes de Quantize (Quantizar) marcadas com asteriscos (*) so


bastante convenientes, visto que elas quantizam dois valores de notas diferentes
ao mesmo tempo. Por exemplo, quando as colcheias puras e os tercetos de
colcheias esto contidos no mesmo canal, se voc quantizar pelas colcheias
puras, todas as notas no canal sero quantizadas para colcheias puras
eliminando completamente qualquer sensao de terceto. Entretanto, se usar a
configurao de colcheia + terceto de colcheia, tanto as notas puras quanto os
tercetos sero quantizados corretamente.
Determina com que intensidade as notas sero quantizadas. Uma configurao
de 100% produz uma durao exata. Se um valor menor que 100% for
selecionado, as notas sero movidas em direo s batidas de quantizao
especificadas de acordo com a percentagem especificada. Aplicar uma
quantizao menor que 100% permite preservar parte da sensao "humana" na
gravao.
Durao da semnima
Dados originais

Intensidade da quantizao=100

Intensidade da quantizao=50

Excluso de dados do canal especificado (menu DELETE)


Voc pode excluir os dados do canal especificado na msica. Selecione o canal
dos dados a serem excludos usando os botes [1][8], em seguida
pressione o boto [D] (EXECUTE) para executar a operao.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

165

Gravando sua apresentao no MIDI

Mistura (mesclagem) de dados dos dois canais especificados (menu MIX)


Essa funo permite que voc misture os dados dos dois canais e coloque os
resultados em um canal diferente. Tambm permite que voc copie os dados de
um canal para outro.
SOURCE 1

Seleciona o canal (116) a ser misturado. Todos os eventos


MIDI no canal selecionado so copiados para o canal de
destino.

SOURCE 2

Seleciona o canal (116) a ser misturado. Somente eventos de


nota no canal selecionado so copiados para o canal de
destino. Alm dos valores de 1 a 16, h uma configurao de
"COPY" que permite que voc copie os dados de Source 1 para
o canal de destino. Se "COPY" estiver selecionada aqui, os
dados de Source 1 so copiados para o canal de destino. (Os
dados originais do canal so mantidos.)

DESTINATION

Seleciona o canal no qual os resultados da mistura ou da cpia


sero colocados.

Menu CHANNEL TRANSPOSE


Possibilita que voc transponha os dados gravados de canais individuais para cima
ou para baixo em um mximo de duas oitavas em incrementos de semitons.
Para exibir os canais de 9 a 16
Pressione o boto [F] para alternar entre as duas telas de canais canais de 1 a 8
e canais de 9 a 16.
Transposio para o mesmo valor para todos os canais simultaneamente
Mantendo o boto [G] (ALL CH) pressionado, pressione um dos botes [1]
[8].
Menu SETUP
As configuraes atuais das telas do Mixing Console (pgina 91) e outras
configuraes do painel podem ser registradas na posio superior da msica
como dados de configurao. As configuraes do painel e do Mixing Console
gravadas aqui so automaticamente recuperadas quando a msica inicia.
Configurar procedimento de gravao

Usando, criando e editando msicas

1 Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU [A] SONG CREATOR TAB
[][] CHANNEL [B] SET UP
2 Use os botes [1][7] para determinar as configuraes
para serem automaticamente acessadas quando a msica comear.
SONG

Registra a configurao de tempo e todas as configuraes


feitas no Mixing Console.

KEYBOARD VOICE

Registra as configuraes do painel, incluindo a seleo de voz


das partes do teclado (RIGHT1, 2 e LEFT) e seu status ligado/
desligado. As configuraes de painel registradas aqui so as
mesmas que as memorizadas na One Touch Setting. Elas podem
ser gravadas a qualquer ponto da msica (os outros itens no
grfico podem ser gravados apenas na posio superior da
msica).

SCORE SETTING

Registra as configuraes na tela Score.

GUIDE SETTING

Registra as configuraes das funes Guide, incluindo a


configurao Guide ON/OFF.

LYRICS SETTING

Registra as configuraes na tela Lyrics.

MIC SETTING
(PSR-S900)

Registra as configuraes de microfone e as de Vocal Harmony


na tela Mixing Console (pgina 91).

3 Marque o item selecionado, pressionando o boto [8].


4 Pressione o boto [D] (EXECUTE) para executar a operao de
gravao SETUP.

166

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravando sua apresentao no MIDI

5 Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica para
salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela (pgina 73).

Edio de eventos de acorde ou nota


(CHORD, 116)

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

As explicaes aqui aplicam-se s telas das guias CHORD e na 116, na etapa 4


da "Operao de edio bsica" em pgina 162.

1
2

Quando a tela da guia 116 selecionada, pressione o boto [F] para


selecionar o canal a ser editado.
Mova o cursor para os dados desejados.
Para mover o cursor para cima ou para baixo .........Use o boto [A]/[B].
Para mover o cursor para os dados superiores .........Pressione o boto [C].
Para mover o cursor por unidades de
Medida/Batida/Relgio ...........................................Use os botes [1]
[3].
Edite os dados.
Edio de dados linha por linha
Use os botes [6][8] para recortar/copiar/colar/inserir/excluir os
eventos.
Edio de cada parmetro dos dados
1 Use os botes [D]/[E] para selecionar o parmetro a ser editado.
2 Use os botes [4]/[5] para editar o valor do parmetro.
O mostrador DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS) tambm pode ser
usado. Para realmente inserir um valor editado, basta mover o cursor
para longe do parmetro.
Para restaurar o valor original, pressione o boto [8] (CANCEL) antes de
mover o cursor.

Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica


para salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela
(pgina 73).

Exibio de tipos especficos


de evento (FILTER)
Voc pode selecionar os tipos de
evento a serem exibidos nas
telas das guias [CHORD] e
[1-16]. Isso conveniente, por
exemplo, quando voc deseja
que apenas os eventos da nota
sejam mostrados (pgina 169).

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

Usando, criando e editando msicas

Quando a tela da guia CHORD estiver selecionada, pressione o boto


[F] (EXPAND) para converter os dados em dados de msica.

Seleo de vrias linhas de


dados
Pressionando o boto [J] (MULTI
SELECT), pressione os botes
[A]/[B].

Os dados da seo e do acorde


gravados com a funo Realtime
Recording (Gravao em tempo
real) no podem ser indicados e
editados nessa tela.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

167

Gravando sua apresentao no MIDI

Sobre o relgio
Uma unidade de resoluo de
nota. O tamanho Quantize o
nmero de relgios por
semnima. No PSR-S900/S700,
uma hora igual a 1/1920 de
uma semnima.

Sobre os eventos mostrados na tela


1

Exemplo

001 : 1 : 1440
Batida

Relgio

Nmero de medida (BAR)

1 Indica o local (posio)do evento correspondente. Mesma que a indicao no nvel


inferior esquerdo da tela.
2 Indica os tipos de evento (veja abaixo).
3 Indica os valores do evento.

Usando, criando e editando msicas

Tipos de evento mostrados na tela da guia 116


Note

A nota individual de uma msica. Inclui o nmero da nota


que corresponde tecla que foi tocada, mais o valor de
velocidade com base na intensidade em que a tecla foi
tocada e o valor do tempo de ponte (a durao de uma nota).

Ctrl (Alterao de
Controle)

Configuraes para controlar a voz, como volume,


deslocamento, filtro e profundidade de efeito (editado via
Mixing Console descrito em pgina 91), etc.

Prog
(Alterao de
programa)

Nmero de alterao de programa MIDI para selecionar


uma voz.

P.Bnd (Pitch Bend)

Dados para alterar o timbre de uma voz continuamente.

A.T. (Aftertouch)

Esse evento gerado quando aplicada presso em uma


tecla aps a nota ser tocada.

Os tipos de evento mostrados na tela da guia CHORD

168

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Style

Estilo

Tempo

tempo

Chord

tnica do acorde, tipo do acorde, acorde no baixo

Sect

Seo de estilo de acompanhamento (Intro, Main, Fill In,


Break, Ending)

OnOff

Status de ligado/desligado para cada parte (canal) do estilo


de acompanhamento

CH.Vol

Volume de cada parte (canal) do estilo de


acompanhamento

S.Vol

Volume geral do estilo de acompanhamento

Gravando sua apresentao no MIDI

Exibio de tipos especficos de eventos (FILTER)


Nas telas de edio vrios tipos de eventos so mostrados. s vezes difcil
apontar os que se deseja editar. aqui que a funo Filter torna-se til. Ela permite
determinar quais tipos de evento sero mostrados nas telas e de edio.

1
2
3

Pressione o boto [H] (FILTER) nas telas de edio.


Selecione o tipo de evento usando os botes [2][5].
Marque (mostrar) ou remova a marca de seleo do item selecionado
usando os botes [6]/[7].
[H] (ALL ON) ..............Marcas de seleo para todos os tipos de evento.
[I] (NOTE/CHORD).....Seleciona apenas os dados da nota ou do acorde.
[J] (INVERT) ................Reverte as configuraes de marcao de todas as
caixas. Em outras palavras, so feitas caixas de
seleo em todas as caixas que anteriormente no
tinham marcao e vice versa.
Pressione o boto [EXIT] para executar as configuraes.

Pressionar os botes [C][E] acessam as respectivas telas de filtro conforme


mostrado abaixo.
MAIN .........................Acessa a tela Main Filter.
CTRL CHG .................Acessa a tela Control Change Filter.
STYLE .........................Acessa a tela Accompaniment Style Filter.

Edio de eventos exclusivos do sistema (SYS/EX.)


As explicaes aqui aplicam-se tela da guia [SYS/EX] na etapa 4 da "Operao
de edio bsica" em pgina 162.
Nesta tela, voc pode editar os eventos System Exclusive registrados, que no
pertencem a um canal especfico, como tempo e batida (frmula de compasso). As
operaes aqui so basicamente as mesmas que aquelas da seo "Edio de
eventos de nota ou acorde" na pgina 167.
Eventos do sistema
Determina a medida superior de uma msica.

Velocidade

Determina o valor de tempo.

Tempo
(Frmula de compasso)

Determina a frmula de compasso.

Clave
(Assinatura de clave)

Determina a assinatura de clave, bem como a maior/menor


configurao para a partitura mostrada na tela.

XGPrm (XG Parameters)

Permite que voc faa vrias mudanas detalhadas nos


parmetros XG. Consulte a seo "Formato dos dados MIDI" na
Lista de dados para obter detalhes. A Lista de dados est
disponvel no site da Yamaha. (Veja a pgina 5.)

SysEx (System exclusive)

Exibe os dados exclusivos do sistema na msica. Lembre-se de


que voc no pode criar novos dados ou alterar o contedo dos
dados aqui; entretanto, voc pode excluir, recortar, copiar e colar
os dados.

Meta (Meta Event)

Exibe os eventos meta SMF na msica. Lembre-se de que voc


no pode criar novos dados ou alterar o contedo dos dados
aqui; entretanto, voc pode excluir, recortar, copiar e colar os
dados.

Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica para salvar
seus dados, em seguida salve os dados nessa tela (pgina 73).

Usando, criando e editando msicas

ScBar (Score Start Bar)

AVISOS
Os dados da msica gravada
sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

169

Gravando sua apresentao no MIDI

Editando letras (LYRICS)


As explicaes aqui aplicam-se tela da guia LYRICS na etapa 4 da "Operao de
edio bsica" em pgina 162. A partir dessa tela, voc pode editar os eventos de
letras registrados.
As operaes aqui so basicamente as mesmas que as da seo "Edio de eventos
de nota ou acorde" na pgina 167.
Eventos de letras
Name

Permite inserir o nome da msica.

Lyrics

Permite inserir as letras.

Codes

CR
Insere uma quebra de linha no texto da letra.
LF
Indisponvel nesse instrumento. Em alguns dispositivos MIDI,
esse evento pode excluir as letras exibidas no momento e exibir
o conjunto seguinte de letras.

Insero e edio de letras

AVISOS

Usando, criando e editando msicas

Os dados da msica gravada


sero perdidos se voc
selecionar outra msica ou
desligar o instrumento sem
salvar essa operao
(pgina 73).

1 Use os botes [4]/[5] (DATA ENTRY) para acessar a tela de


edio de letras.
As operaes so as mesmas que na seo "Insero de caracteres"
(pgina 77).
2 Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar a tela de seleo de msica
para salvar seus dados, em seguida salve os dados nessa tela
(pgina 73).

170

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Conectando o PSR-S900/S700 diretamemte Internet


Voc pode comprar e fazer download de dados de msicas e de outros tipos de
dados no site especial, conectando o instrumento diretamente Internet. Essa
seo contm termos relacionados aos computadores e a comunicaes on-line.
Se houver termos que voc no conhece, consulte o Glossrio da Internet
(pgina 183).

O site especial pode ser aberto


quando o instrumento for
conectado diretamente
Internet.

Conexo do instrumento com a


Internet
Voc pode conectar o instrumento a uma conexo on-line em tempo integral
(ADSL, fibra ptica, Internet a cabo, etc.) usando um roteador ou um modem
equipado com um roteador. Para obter instrues especficas sobre a conexo
(bem como informaes sobre roteadores, adaptadores LAN compatveis, etc.),
consulte o site da Yamaha
(http://music.yamaha.com/homekeyboard).
Use um computador para se conectar Internet e estar on-line, antes de
conectar o instrumento, visto que nenhuma configurao de roteador ou
modem pode ser feita a partir do instrumento.
Para usar a conexo com a Internet, voc ter primeiro que obter um provedor ou
servio de Internet.
Exemplo de conexo 1:
Conexo por cabo (usando um modem sem roteador)
Modem*
Sem recurso de
roteador

Dependendo da conexo com a


Internet, talvez no seja possvel
conectar dois ou mais
dispositivos (como, por
exemplo, um computador e o
instrumento), segundo o contrato
com o provedor. Isso significa
que voc no pode conectar o
PSR-S900/S700 Internet. Se
tiver dvidas, consulte seu
contrato ou entre em contato
com o seu provedor.

Cabo LAN

Roteador
Tipo de cabo

Cabo LAN
Porta LAN
Conecte o cabo porta LAN.
* Aqui, "modem" se refere a um modem ADSL, a uma unidade de rede ptica (ONU) ou a um
modem a cabo.

Exemplo de conexo 2:
Conexo por cabo (usando um modem com roteador)
Modem ADSL
Recurso do modem

Cabo LAN

Alguns tipos de modems exigem


uma rede de hubs opcional para
conectar vrios dispositivos
simultaneamente (como um
computador, um instrumento
musical, etc.).

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

Cabo LAN
Porta LAN

Conecte o cabo porta LAN.

Exemplo de conexo 3: Conexo sem fio


Modem*

Ponto de
acesso

Porta LAN
Adaptador de jogo sem fio

Conecte o Adaptador de jogo


sem fio porta LAN.

* Aqui, "modem" se refere a um modem ADSL, a uma unidade de rede ptica (ONU) ou a um
modem a cabo.

Um adaptador LAN sem fio USB


tambm pode ser usado.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

171

Acesso ao site especial

Acesso ao site especial


No site especial voc pode ouvir e comprar dados de msicas, entre outros.
Para acessar o site, pressione o boto [INTERNET], enquanto o instrumento
conectado Internet.

Para fechar a tela do site e voltar tela de operaes do instrumento, pressione o


boto [EXIT] (SAIR).

Operaes no site especial


Navegao na tela

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

Quando a pgina da Web for muito grande para aparecer inteiramente no visor do
instrumento, uma barra de rolagem ser exibida direita da tela. Use o boto
DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS) para navegar pela tela e visualizar as partes
da pgina que no foram mostradas inicialmente.

Barra de rolagem

172

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Operaes no site especial

Direcionamento dos links


Quando houver um link na pgina, ele ser mostrado como um boto, em um
texto colorido, etc. Para selecionar um link, pressione os botes [6]/[7]/
[8]. Pressione o boto [8] (ENTER) para acessar o destino do link.

Voc tambm pode selecionar e acessar links usando o boto DATA ENTRY e
pressionar o boto [ENTER].

Insero de caracteres
Consulte a pgina 77, "Inserindo caracteres", para obter instrues sobre como
inserir caracteres no site, para digitar uma senha ou pesquisar dados.

Voltar pgina da Web anterior


Para voltar a uma pgina da Web selecionada anteriormente, pressione o boto
[1] (BACK) (VOLTAR). Para voltar pgina selecionada anteriormente
pressionando o boto [1] (BACK), pressione o boto [2] (FORWARD).
Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

173

Operaes no site especial

Atualizao de uma pgina da Web/


Cancelando o carregamento de uma pgina
da Web
Para atualizar uma pgina da Web (ter certeza de que est visualizando a verso
mais recente da pgina ou para tentar recarreg-la), pressione o boto [5]
(REFRESH) (ATUALIZAR).
Para cancelar o carregamento de uma pgina (se ela demorar muito a abrir),
pressione o boto [6] (STOP) (PARAR).
Monitorando a Internet Status de conexo
As mensagens e os cones na parte inferior direita da tela da Internet
indicam o status de conexo atual.
Mensagens

As trs mensagens a seguir so exibidas de acordo com o status de


carregamento da pgina da Web.
"Disconnected" (Desconectado)
Indica que o instrumento no est conectado Internet. Quando essa
mensagem exibida, a pgina da Web no pode ser visualizada. O cone 1
exibido.
"Now opening web page..." (Abrindo pgina da Web no
momento...)
Indica que a pgina da Web est sendo carregada. O cone 2 pisca.
SSL:
SSL (Secure Sockets Layer) um
mtodo padro do setor para
proteger comunicaes na Web,
usando criptografia de dados e
outras ferramentas.

"Web page has been displayed." (A pgina da Web est sendo


exibida)
Indica que o carregamento da pgina da Web foi concludo e que a pgina
est sendo exibida integralmente. O cone 2 pra de piscar. Quando a
pgina da Web exibida usa SSL, o cone 3 exibido e a as informaes so
criptografadas para comunicao.

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

A intensidade da recepo exibida em 4 quando a Internet conectada por


uma LAN sem fio. Quando a recepo estiver fraca, mova o instrumento
para perto do ponto de acesso para melhor-la.

Compras e download de dados


Voc pode comprar e fazer download de dados de msica (para reproduzir em seu
instrumento) e de outros tipos de dados do site especial. Para obter detalhes sobre
a compra e o download de dados, consulte as instrues no prprio site.
AVISOS
Os dados comprados sero
perdidos se voc desligar o
instrumento durante o
download.

174

Operao depois da compra e do download


Quando o download estiver concludo, uma mensagem exibida perguntando se
voc deseja ou no abrir a tela File Selection (Seleo de arquivos). Selecione
"YES" para acessar a tela File Selection, a partir da qual voc poder selecionar os
dados obtidos por download. Para voltar tela da Internet, selecione "NO".
Quando a tela File Selection aberta, pressione o boto [8] (UP) para acessar a
pasta do nvel imediatamente acima.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Operaes no site especial

Destino do download
O destino do download depende do uso da mdia armazenada, conforme
descrito abaixo.
Quando um dispositivo de armazenamento USB estiver conectado ao
instrumento durante a compra:
Os dados obtidos por download so salvos na pasta "MyDownloads"
(Meus downloads) na guia USB da tela File Selection. Para fechar a
pasta e acessar a pasta do nvel imediatamente acima, pressione o boto
[8] (UP) na tela File Selection.
Quando um dispositivo de armazenamento USB no estiver conectado ao
instrumento durante a compra:
Os dados obtidos por download so salvos na pasta "MyDownloads"
(Meus downloads) na guia User (Usurio) da tela File Selection. Para
fechar a pasta e acessar a pasta do nvel imediatamente acima,
pressione o boto [8] (UP) na tela File Selection.

Registro de marcadores das suas pginas


preferidas
Voc pode "marcar" a pgina que est exibindo e configurar um link personalizado
para que ela possa ser acessada instantaneamente no futuro.

Depois de selecionar a pgina desejada, pressione o boto [4]


(BOOKMARK) (MARCADOR). A tela Bookmark exibida, mostrando
uma lista dos marcadores salvos atualmente.
O ttulo da pgina da Web selecionada no momento para o marcador
selecionado mostrado abaixo da lista.
Acesse a tela para registrar marcadores, pressionando o boto
[3] (ADD) (ADICIONAR).

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

175

Operaes no site especial

Selecione a posio do novo marcador, pressionando o boto [1]


).
(/

4
5

Para salvar o marcador, pressione o boto [7] (EXECUTE)


(EXECUTAR) ou pressione o boto [8] (CANCEL) para cancelar.
Para retornar ao navegador, pressione o boto [8] (CLOSE)
(FECHAR).

Abertura de uma pgina com marcador

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

1
2

] (BOOKMARK) para acessar a tela Bookmark.


Pressione o boto [4
] (/
) para selecionar o marcador desejado.
Pressione o boto [1

2 3

3
176

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [2] (VIEW) (EXIBIR) para abrir a pgina do


marcador selecionado.

Operaes no site especial

Edio de marcadores
Na tela Bookmark, voc pode alterar os nomes e a ordem dos marcadores,
alm de excluir marcadores desnecessrios na lista.

1 /
Move a posio da seleo na lista Bookmark.
2 View (Exibio)
Abre a pgina da Web do marcador selecionado.
3 Add (Adicionar)
Usada para salvar um marcador (pgina 175).
4 Move (Mover)
Altera a ordem dos marcadores.

1 Selecione o marcador que deseja mover e pressione o boto


[4] (MOVE) (MOVER).
A parte inferior da tela muda, permitindo que voc selecione uma
nova posio para o marcador.
2 Selecione a posio desejada, pressionando o boto [1]
).
(/
3 Mova o marcador para a posio selecionada, pressionando o
boto [7] (EXECUTE) (EXECUTAR).
Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

5 Changing names (Alterao de nomes)


Altera o nome do marcador selecionado. Ao pressionar o boto [5]
(CHANGE) (ALTERAR), voc sera redirecionado para a tela que permite a insero
de caracteres. Para obter detalhes sobre como inserir caracteres, consulte
pgina 77.
6 Delete (Excluir)
Exclui o marcador selecionado na lista Bookmark.
7 Close (Fechar)
Fecha a tela Bookmark e volta para a tela do navegador.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

177

Operaes no site especial

Sobre a tela Internet Settings


(Configuraes de Internet)
Na tela Internet Settings, voc pode realizar vrias configuraes relacionadas
conexo com a Internet, incluindo preferncias para os menus e telas. A tela
Internet Settings possui quatro subtelas: Browser (Navegador), LAN, Wireless LAN
(LAN sem fio) e Others (Outros).

Operao Bsica

1
2
3

Pressione o boto [5] (SETTING) (CONFIGURAO) para acessar a


tela Internet Setting.
Pressione os botes TAB [][] para selecionar a tela desejada.
Selecione o item desejado, pressionando o boto [1] (/).

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

Insero de caracteres
Quando a tela para entrada de
caracteres for aberta, voc
poder inserir caracteres.
(Consulte "Inserindo caracteres"
na pgina 77.)

Para acessar a tela Edit (Editar) relevante, pressione o boto [2]/


[3] (EDIT) (EDITAR).
Talvez para alguns itens, a tela Edit (Editar) no seja exibida, mas as
configuraes ou alteraes podem ser executadas.
Pressione o boto [2] (/) para selecionar a configurao ou
alterar o valor.
Voc tambm pode usar o boto DATA ENTRY (ENTRADA DE DADOS).

5 6
178

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Operaes no site especial

Para executar a configurao, pressione o boto [3] (ENTER).


Para cancelar, pressione o boto [3] (CANCEL).

Para aplicar todas as configuraes alteradas na tela Internet


Settings, pressione o boto [7] (SAVE) (SALVAR).
Para cancelar, pressione o boto [8] (CANCEL) (CANCELAR).

Navegador
1
2
3
4
5
6

1 Encode (Codificar)
Seleciona a codificao de cdigo de caracteres para o navegador.
2 Pgina inicial
Mostra e permite a edio do ttulo da pgina da web registrada como a Pgina
inicial.
3 Set current page as Home (Definir pgina atual como a Pgina
inicial)
Para obter detalhes, consulte "Alterando a Pgina inicial" na pgina 181.
4 Restore Default Home (Restaurar Pgina inicial padro)
Restaura a configurao da pgina inicial.
5 Show images (Mostrar imagens)
Fotografias e dados de imagem na pgina da Web so mostrados no navegador
quando essa opo estiver ativada. Os dados de imagem no so mostrados
quando essa opo estiver desativada.
6 Time zone (Fuso horrio)
Determina as configuraes de hora para o navegador.

LAN
Anote as configuraes definidas aqui,
caso tenha que inseri-las novamente.
1
2

Use DHCP

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

DNS server1
3

DNS server2
IP address
Subnet mask
Gateway

1 Use DHCP (Usar DHCP)


Determina se o DHCP deve ou no ser usado.
2 DNS server 1/DNS server 2
Determina o endereo dos servidores DNS primrio e secundrio. Essas
configuraes devem ser feitas quando a opo "Use DHCP" estiver definida como
"ON (set DNS manually)" ou "OFF".
3 IP address/Subnet mask/Gateway
Essas configuraes estaro disponveis somente quando o DHCP no for usado.
As configuraes aqui so: Endereo IP, mscara de sub-rede e endereo de
servidor de gateway. Essas configuraes devem ser realizadas quando a opo
"Use DHCP" estiver definida como "OFF".

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

179

Operaes no site especial

LAN sem fio


Essas configuraes so necessrias apenas quando um adaptador LAN sem fio
USB for usado. Para configurar uma LAN sem fio, verifique se as configuraes de
LAN na pgina anterior e de Wireless LAN abaixo esto definidas.
As configuraes LAN no so
necessrias quando o Adaptador
de jogo sem fio usado.

Anote as configuraes definidas aqui,


caso tenha que inseri-las novamente.
1
2
3
4

SSID
Channel
Encryption

WEP key type


WEP key length
WEP key

1 Wireless Networks (Redes sem fio)


Determina se as redes sem fio sero exibidas ou no.
2 SSID
Determina a configurao de SSID.
3 Channel
Determina o canal.
4 Encryption
Determina se os dados sero criptografados ou no.
5 WEP key type/WEP key length/WEP key
Essas configuraes estaro disponveis apenas quando a opo Encryption estiver
ativada. Elas definem o tipo e o comprimento da chave de criptografia.

Outros

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

2
3
4
5

1 Proxy server (Servidor proxy)/Proxy port (Porta de proxy)/


Non-proxy server (Servidor no proxy)
Determina o nome do servidor proxy, o nmero da porta e o nome do host para o
servidor no proxy. Essas configuraes s sero necessrias quando um servidor
proxy for usado.
2 Delete cookies (Excluir cookies)
Exclui as informaes de todos os cookies salvos.
3 Delete all bookmarks (Excluir todos os marcadores)
Exclui todos os marcadores salvos.
4 Initialize setup (Inicializar configurao)
Restaura as configuraes na tela Internet Settings para seus padres.
Consulte "Inicializando configuraes de Internet" na pgina 182.
5 Connection information (Informaes de conexo)
Mostra informaes detalhadas sobre a conexo atual.

180

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Operaes no site especial

Alterando a Pgina inicial


Na condio padro, a primeira pgina do site especial automaticamente
definida como a Pgina inicial do navegador. Contudo, voc pode especificar
qualquer pgina desejada no site para ser a Pgina inicial.

1
2
3

Abra a pgina que deseja definir como a sua nova Pgina inicial.
Pressione o boto [5] (SETTING) (CONFIGURAO) para acessar a
tela Internet Setting.
Pressione os botes TAB [][] para selecionar a guia BROWSER
(NAVEGADOR).

4
5
6

Pressione o boto [1] () para selecionar a configurao "Set


current page as Home" (Definir pgina atual como a Pgina inicial).
Use os botes [2]/[3] (EDIT) (EDITAR) para definir a pgina
selecionada como a sua Pgina inicial.
Para retornar ao navegador, pressione o boto [7] (SAVE)
(SALVAR).
Para cancelar, pressione o boto [8] (CANCEL) (CANCELAR).
Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

181

Operaes no site especial

Inicializando configuraes de Internet


As configuraes da funo de Internet no so inicializadas quando a operao
Inicialize do instrumento usada; as configuraes de Internet devem ser
inicializadas separadamente, conforme explicado aqui. Ao inicializar, voc
redefinir os valores padro no apenas das configuraes do navegador, mas
tambm das telas Internet Settings (exceto para cookies e marcadores), incluindo
aquelas relacionadas conexo com a Internet.

Pressione o boto [5] (SETTING) (CONFIGURAO) para acessar a


tela Internet Setting.

Pressione os botes TAB [][] para selecionar a guia OTHERS


(OUTROS).

Pressione o boto [1] (/) para selecionar "Initialize"


(Inicializar).

4
Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

Em alguns casos os cookies


contm informaes pessoais.

182

Use os botes [2]/ [3] (EDIT) (EDITAR) para inicializar as


configuraes de Internet.
Excluir cookies/marcadores
Os cookies e marcadores sero mantidos depois que a operao de
inicializao descrita acima for executada.
Para excluir os cookies ou os marcadores, use as operaes apropriadas
na guia OTHERS (OUTROS) (pgina 180).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Glossrio de termos da Internet

Glossrio de termos da Internet


Dispositivo que permite uma conexo sem fio fcil com mquinas de jogos, impressoras e dispositivos
eletrnicos de consumo digital, etc., equipadas com portas LAN.

Broadband
(Banda larga)

Servio ou tecnologia de conexo com a Internet (como ADSL e fibra ptica) que permite velocidade alta e
grande volume de dados de comunicao.

Cookie

Sistema que registra determinadas informaes transferidas por um usurio durante uma visita a um site
usando a Internet. A funo semelhante a um arquivo de preferncias de um computador convencional,
que "lembra" determinadas informaes, como o seu nome de usurio e senha, para que no seja necessrio
inseri-las sempre que voc visitar o site.

DHCP

Esse um padro ou protocolo pelo qual endereos IP e outras informaes de rede de nvel inferior podem
ser atribudas de forma dinmica e automtica, sempre que uma conexo for estabelecida com a Internet.

DNS

Sistema que traduz nomes de computadores conectados a uma rede para seus endereos IP correspondentes.

Download

Transferncia de dados em uma rede, de um sistema de "hospedagem" maior para uma unidade de disco
rgido "cliente" menor ou outro dispositivo de armazenamento local bem semelhante a copiar arquivos da
sua unidade de disco rgido para um disquete. Para este instrumento, isso se refere ao processo de
transferncia de msicas ou outros dados de um site para o instrumento.

Endereo IP

Seqncia numrica atribuda a cada computador conectado a uma rede e indicando o local do dispositivo na rede.

Gateway

Sistema que vincula sistemas ou redes diferentes e possibilita a transferncia e a converso de dados entre
eles, apesar de apresentarem padres de comunicao distintos.

Internet

Rede muito extensa composta de outras redes, a Internet possibilita transferncias de dados em alta
velocidade entre computadores, celulares e outros dispositivos.

LAN

Abreviao de Local Area Network, que uma rede de transferncia de dados que conecta um grupo de
computadores em um nico local (como um escritrio ou residncia), por meio de um cabo especial.

LAN sem fio

Uma conexo LAN que permite transferncias de dados por uma conexo sem fio ou cabo.

Link

Localiza informaes em outras frases, imagens, etc., embaixo de botes e seqncias de caracteres em uma
pgina da Web. Quando o link selecionado, a seleo de pgina direcionada para o link relevante.

Modem

Dispositivo que conecta e permite a transferncia de dados entre uma linha telefnica convencional e um
computador. Ele converte sinais digitais do computador em udio analgico para envi-los pela linha
telefnica e vice-versa.

NTP

Abreviao de Network Time Protocol, que um padro para configurar o relgio do sistema interno do
computador em uma rede. Para este instrumento, o relgio interno do computador usado para especificar a
data/hora vlida para cookies e SSL.

Navegador

Software usado para pesquisar, acessar e exibir pginas da Web. Para este instrumento, esse termo de refere
ao visor que mostra o contedo das pginas da Web.

Pgina da Web

Refere-se a cada uma das pginas de um site.

Pgina inicial

A primeira pgina mostrada quando um navegador aberto e conectado Internet. Tambm pode significar
"a tela frontal" ou a primeira pgina de um site.

Provedor

Empresa de comunicaes que oferece servios de conexo de Internet. Para se conectar Internet,
necessrio contratar um provedor.

Proxy

Um servidor proxy um servidor pelo qual todos os computadores em uma rede local devem passar antes de
acessar informaes na Internet. Ele intercepta todas as solicitaes ou as designadas ao servidor real para
verificar se elas podero ser atendidas. Se no puderem, ele encaminhar a solicitao para o servidor real.
Servidores proxy so usados para melhorar o desempenho e a velocidade, e para filtrar solicitaes geralmente
de segurana, evitando acessos no autorizados a uma rede interna.

Roteador

Dispositivo para conectar diversas redes de computadores. Por exemplo, um roteador necessrio quando diversos
computadores de uma residncia ou escritrio estiverem conectados, permitindo que eles acessem a Internet e
compartilhem dados. Um roteador geralmente conectado entre um modem e um computador, embora alguns
modems tenham um roteador interno.

Servidor

Sistema de hardware ou computador usado como ponto central de uma rede, fornecendo acesso a arquivos e
servios.

Site

Abreviao de "website" e se refere ao grupo de pginas da Web que so abertas juntas. Por exemplo, o conjunto
de pginas da Web cujos endereos comeam com "http://www.yamaha.com/" se referem ao site da Yamaha.

SSID

Nome de identificao para especificar uma determinada rede em uma conexo de LAN sem fio. A
comunicao possvel apenas entre terminais com nomes SSID correspondentes.

SSL

Abreviao de Secure Sockets Layer, que um padro para transmisso de dados confidenciais como
nmeros de carto de crdito na Internet.

Subnet mask

Configurao usada para dividir uma rede em grande escala em vrias redes menores.

URL

Abreviao de Uniform Resource Locator, que uma seqncia de caracteres usada para identificar e
vincular sites especficos e pginas da Internet. Um URL completo geralmente iniciado por "http://".
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Conectando o PSR-S900/S700 diretamente Internet

Adaptador de
jogo sem fio
(Conversor de
Ethernet sem fio
ou Ponte)

183

Usando um microfone (PSR-S900)


Referncia das pginas do Guia rpido
Cantando junto com a reproduo da msica (Karaok)
ou com sua prpria apresentao ............................................. pgina 57
Conexo com um computador................................................. pgina 57
Cantar com a exibio da letra de msica ............................... pgina 58
Funes convenientes para Karaok ........................................ pgina 59
Ajuste do tempo ................................................................... pgina 34
Transposio ........................................................................ pgina 59
Aplicao de efeitos sua voz ............................................. pgina 59
Adio de harmonias vocais sua voz ................................. pgina 60
Cantar com o tom apropriado para praticar
(CueTIME vocal)................................................................. pgina 145
Funes convenientes para cantar junto
com sua prpria apresentao ................................................. pgina 61
Alterao de tecla (Transpose) .............................................. pgina 61
Exibio da partitura no instrumento e da letra
da msica na TV................................................................... pgina 62
Anncios entre msicas........................................................ pgina 62
Controle de durao da reproduo por sua voz
(Karao-Key)......................................................................... pgina 146

Editando os parmetros Vocal


Harmony (Harmonia vocal)
Essa seo explica brevemente como criar seus prprios tipos de harmonia vocal
(pgina 60) e lista os parmetros detalhados para edio. At dez tipos de
harmonia vocal podem ser criados e salvos.

Pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]


(CONFIGURAO DO MIC/HARMONIA VOCAL).

Usando um microfone (PSR-S900)

184

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Pressione o boto [H] (VOCAL HARMONY TYPE) (TIPO DE


HARMONIA VOCAL) para acessar a tela de seleo VOCAL HARMONY
TYPE.

Editando os parmetros Vocal Harmony (Harmonia vocal)

Pressione um dos botes [A][J] para selecionar o tipo de harmonia


vocal que ser editado.

4
5

Pressione o boto [8] (EDIT) (EDITAR) para acessar a tela VOCAL


HARMONY EDIT (EDIO DE HARMONIA VOCAL).
Se quiser selecionar novamente o tipo de harmonia vocal, use os
botes [1]/[2].
Ou pressione o boto [8] (RETURN) (RETORNAR) para votar tela de
seleo de harmonia vocal.

7
8

7
Usando um microfone (PSR-S900)

Use os botes [3][5] para selecionar o parmetro


(pgina 186) que deseja editar.
Defina o valor do parmetro selecionado acima.
Pressione o boto [I] (SAVE) para salvar seu tipo de harmonia vocal
editado (pgina 73).

AVISOS
As configuraes dessa tela
sero perdidas se voc
alternar para outro tipo de
harmonia vocal ou desligar o
instrumento sem salvar essa
operao.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

185

Editando os parmetros Vocal Harmony (Harmonia vocal)

Usando um microfone (PSR-S900)

Parmetros editveis na tela VOCAL HARMONY EDIT

186

VOCODER TYPE
(TIPO DE VOCODER)

Determina como as notas da harmonia sero aplicadas ao som


do microfone quando o modo Harmony (Harmonia)
(pgina 190) estiver definido como "VOCODER".

CHORDAL TYPE
(TIPO DE ACORDE)

Determina como as notas da harmonia sero aplicadas ao som


do microfone quando o modo Harmony (Harmonia)
(pgina 190) estiver definido como "CHORDAL".

HARMONY GENDER TYPE


(TIPO DE GNERO DE
HARMONIA)

Determina se o gnero do som da harmonia ser alterado ou


no.
Off
O gnero do som da harmonia no ser alterado.
Auto
O gnero do som da harmonia serB'00alterado
automaticamente.

LEAD GENDER TYPE


(TIPO DE GNERO
PRINCIPAL)

Determina como e se o gnero do som do vocal principal (o som


direto do microfone, por exemplo) ser alterado. Observe que o
nmero das notas da harmonia difere de acordo com o tipo
selecionado. Quando estiver definido como Off, trs notas
harmnicas so produzidas. Outras configuraes produzem
duas notas harmnicas.
Off
Nenhuma alterao de gnero ocorre.
Unisson (Unssono)
Nenhuma alterao de gnero ocorre. Voc pode ajustar a
LEAD GENDER DEPTH (PROFUNDIDADE DO GNERO
PRINCIPAL) abaixo.
Male (Masculino)
A alterao correspondente ao gnero aplicada ao vocal
principal.
Female (Feminino)
A alterao correspondente ao gnero aplicada ao vocal
principal.

LEAD GENDER DEPTH


(PROFUNDIDADE DO
GNERO PRINCIPAL)

Ajusta o grau da alterao do gnero do vocal principal. Est


disponvel quando a opo LEAD GENDER TYPE acima tiver
uma definio diferente de Off. Quanto mais alto o valor, mais
"feminina" a voz da harmonia se tornar. Quanto mais baixo o
valor, mais "masculina" ser a voz.

LEAD PITCH CORRECT


(TOM PRINCIPAL
CORRETO)

Esse parmetro s ter efeito quando a opo LEAD GENDER


TYPE acima tiver uma definio diferente de Off. Quando
Smooth (Suave) ou Hard (Pesado) estiver selecionado, o tom do
vocal principal ser alternado em etapas de semitons precisos.

UPPER GENDER
THRESHOLD (MAIOR
LIMITE DO GNERO)

A alterao de gnero ocorrer quando o tom da harmonia


atingir ou exceder o nmero de semitons acima do tom do vocal
principal.

LOWER GENDER
THRESHOLD (MENOR
LIMITE DO GNERO)

A alterao de gnero ocorrer quando o tom da harmonia


atingir ou exceder o nmero de semitons abaixo do tom do
vocal principal.

UPPER GENDER DEPTH


(MAIOR PROFUNDIDADE
DO GNERO)

Ajusta o grau de alterao de gnero aplicado s notas


harmnicas mais altas que o UPPER GENDER THRESHOLD.
Quanto mais alto o valor, mais "feminina" a voz da harmonia se
tornar. Quanto mais baixo o valor, mais "masculina" ser a voz.

LOWER GENDER DEPTH


(MENOR PROFUNDIDADE
DO GNERO)

Ajusta o grau de alterao de gnero aplicado s notas


harmnicas mais baixas que o LOWER GENDER THRESHOLD.
Quanto mais alto o valor, mais "feminina" a voz da harmonia se
tornar. Quanto mais baixo o valor, mais "masculina" ser a voz.

VIBRATO DEPTH
(PROFUNDIDADE DO
VIBRATO)

Define a intensidade do vibrato aplicada ao som da harmonia.


Tambm afeta o som do vocal principal quando a opo LEAD
GENDER TYPE acima tiver uma definio diferente de Off.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Ajustando o som da Microphone and Harmony Sound (Som do microfone e da harmonia)

VIBRATO RATE
(TAXA DE VIBRATO)

Define a velocidade do efeito vibrato. Tambm afeta o som do


vocal principal quando a opo LEAD GENDER TYPE acima
tiver uma definio diferente de Off.

VIBRATO DELAY
(ATRASO DE VIBRATO)

Especifica a durao do atraso antes do incio do efeito vibrato


quando uma nota produzida. Valores mais altos resultaro em
atrasos maiores.

HARMONY1/2/3 VOLUME
(VOLUME DA HARMONIA
1/2/3)

Define o volume da primeira (mais baixa), segunda e terceira


(mais alta) notas da harmonia.

HARMONY1/2/3 PAN
(PAN DA HARMONIA
1/2/3)

Especifica a posio estreo (pan) da primeira (mais baixa),


segunda e terceira (mais alta) notas da harmonia.
Random (Aleatrio)
A posio estreo do som serterada aleatoriamente sempre
que o teclado for tocado. Isso ter efeito quando o modo
Harmony (pgina 190) estiver definido como "VOCODER" ou
"CHORDAL".
L63>R C L<R63
Uma configurao de L63>R transfere o som totalmente para
a esquerda, C para o centro e L<R63 totalmente para a direita.

HARMONY1/2/3 DETUNE
(DESAFINAO DA
HARMONIA 1/2/3)

Desafina a primeira (mais baixa), a segunda e a terceira (mais


alta) notas da harmonia pelo nmero especificado de
centsimos.

PITCH TO NOTE
(TOM PARA NOTA)

Quando estiver definido como "ON", voc poder "reproduzir"


as vozes do instrumento com a sua voz. (O instrumento controla
o tom da sua voz e o converte em dados de nota para o gerador
de tons. Contudo, lembre-se de que as alteraes dinmicas em
sua voz no afetam o volume do gerador de tons.)

PITCH TO NOTE PART


(TOM PARA PARTE DA
NOTA)

Determina que partes do instrumento sero controladas pelo


vocal principal quando o parmetro Pitch to Note estiver
definido como "ON".

Ajustando o som da Microphone and


Harmony Sound (Som do microfone
e da harmonia)
1

Pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY].

Usando um microfone (PSR-S900)

Pressione o boto [I] (MIC SETTING) (CONFIGURAO DO MIC) para


acessar a tela MICROPHONE SETTING (CONFIGURAO DO
MICROFONE).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

187

Ajustando o som da Microphone and Harmony Sound (Som do microfone e da harmonia)

Pressione os botes TAB [][] para selecionar a tela da guia


OVERALL SETTING (CONFIGURAO GERAL).

4
5

AVISOS
As configuraes da guia
OVERALL SETTING sero
salvas automaticamente no
instrumento quando voc sair
da tela. Contudo, se voc
desligar o instrumento sem
sair dessa tela, as
configuraes sero perdidas.

5
6

Use os botes [A][J] para selecionar o item (parmetro) (veja abaixo)


que ser ajustado.
Use os botes [1][8] para definir o valor.
Pressione o boto [EXIT] para sair da tela MICROPHONE SETTING.

Itens ajustveis (parmetros) na guia OVERALL SETTING


3BAND EQ (EQ COM 3 BANDAS)
O EQ (Equalizador) um processador que divide o espectro da freqncia em
diversas bandas, que podem ser reforadas ou atenuadas, conforme necessrio,
para se adaptarem resposta da freqncia geral. O instrumento possui uma
funo de equalizador digital com trs bandas (BAIXA, MDIA e ALTA) de grau
elevado para o som do microfone.
Hz
Ajusta a freqncia central da banda correspondente.

Usando um microfone (PSR-S900)

dB
Refora ou atenua o nvel da banda correspondente em at 12 dB.
NOISE GATE (PONTE DE RUDO)
Esse efeito emudece o sinal de entrada quando a entrada do microfone fica abaixo
de um nvel especificado. Isso efetivamente elimina rudos externos, permitindo
que o sinal desejado (vocal, etc.) seja transmitido.
SW (Switch)
Ativa ou desativa a voz o recurso Noise Gate.
TH. (Threshold)
Ajusta o nvel da entrada em que a ponte comea a abrir.

188

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Ajustando o som da Microphone and Harmony Sound (Som do microfone e da harmonia)

COMPRESSOR (COMPACTADOR)
Esse efeito preserva a sada quando o sinal de entrada do microfone exceder um
nvel especfico. Ele especialmente til para suavizar vocais com dinmicas
muito variadas. Esse recurso "compacta" efetivamente o sinal, tornando as partes
suaves mais altas e as partes altas mais suaves.
SW (Switch)
Ativa ou desativa o compactador.
TH. (Threshold)
Ajusta o nvel de entrada no qual a compactao comea a ser aplicada.
RATIO (PROPORO)
Ajusta a proporo da compactao.
OUT
Ajusta o nvel de sada final.
VOCAL HARMONY CONTROL (CONTROLE DE HARMONIA VOCAL)
Os parmetros a seguir determinam como a harmonia controlada.
VOCODER CONTROL (CONTROLE DE VOCODER)
O efeito de Vocal Harmony (harmonia vocal) no modo Vocoder (pgina 190)
controlado por dados de nota as notas que voc reproduz no teclado e/ou as
notas dos dados da msica. Esse parmetro permite que voc determine as
notas que sero usadas para controlar a harmonia.
SONG CHANNEL
(CANAL DE
MSICA)

MUTE/PLAY (MUDO/REPRODUZIR)
Quando definido como "MUTE", o canal selecionado abaixo
(para controlar a harmonia) emudecido (desativado) durante
a reproduo da msica.
OFF/Channels 116 (DESLIGADO/Canais 116)
Quando definido como "OFF", o controle dos dados da
msica sobre a harmonia desativado. Quando definidos
para um dos valores 116, os dados da nota (reproduzida em
uma msica no PSR-S900 ou em um seqenciador MIDI
externo) contidos no canal correspondente so usados para
controlar a harmonia. Essa configurao estinculada
onfigurao HARMONY CH (CANAL DE HARMONIA) na tela
SONG SETTING (CONFIGURAO DA MSICA)
(pgina 145).

TECLADO

OFF (DESLIGADO)
O controle do teclado sobre a harmonia est desativado.
UPPER (MAIS ALTO)
As notas reproduzidas direita do ponto de diviso controlam
a harmonia.
LOWER (MAIS BAIXO)
As notas reproduzidas esquerda do ponto de diviso
controlam a harmonia.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Usando um microfone (PSR-S900)

BAL.
Permite que voc defina o equilbrio entre o vocal principal (sua voz) e a
harmonia vocal. Aumentar esse valor gera um aumento no volume da harmonia
vocal e uma reduo do vocal principal.
Quando estiver definido como L<H63 (L: Lead Vocal (vocal principal), H: Vocal
Harmony (harmonia vocal)), somente a harmonia vocal ser produzida; quando
estiver definido como L63>H, somente o vocal principal ser produzido.

189

Ajustando o som da Microphone and Harmony Sound (Som do microfone e da harmonia)

MODE (MODO)
Todos os tipos de harmonia vocal so classificados em trs modos, o que
produz a harmonia de formas diferentes. O efeito da harmonia depende do
modo de harmonia vocal selecionado e esse parmetro determina como a
harmonia aplicada sua voz. Os trs modos esto descritos a seguir.
AUTO

Quando [ACMP] ou [LEFT] estiver definido como ON e se


houver dados de acorde na msica, o modo automaticamente
definido como CHORDAL. Em todos os outros casos, o modo
definido como VOCODER.

VOCODER

As notas da harmonia so determinadas pelas notas


reproduzidas no teclado e/ou nos dados da msica. Voc pode
especificar se o efeito Vocoder ser controlado pela performance
do seu teclado ou pelos dados da msica (pgina 189).

CHORDAL

As notas da harmonia so determinadas pelos trs tipos de


acordes a seguir: acordes reproduzidos na seo de acorde do
teclado (com [ACMP] ativado), acordes reproduzidos na seo
LEFT Voice (voz ESQUERDA) do teclado (com [ACMP]
desativado e [LEFT] ativado) e acordes contidos nos dados da
msica para controlar a harmonia. (Indisponvel se a msica no
contiver dados de acorde.)

CHORD
Os parmetros a seguir determinam os dados em uma msica gravada, que
sero usados para a deteco de acordes.
OFF (DESLIGADO)

Os acordes no so detectados nos dados da msica.

XF

Os acordes no formato XF so usados para a harmonia vocal.

116

Os acordes so detectados nos dados da nota no canal de


msica especificado.

VOCAL RANGE (FAIXA VOCAL)


Defina a faixa vocal para obter a harmonia vocal mais natural, de acordo com
sua voz.
Normal

Configurao Normal

Low (Baixa)

Configurao para vozes mais baixas. Essa configurao tambm


adequada para tons roucos e altos.

High (Alta)

Configurao para vozes mais altas. Essa configurao tambm


apropriada para cantar perto do microfone.

MIC
Os parmetros a seguir determinam como o som do microfone controlado.
Usando um microfone (PSR-S900)

MUTE (MUDO)
Quando estiver definido como ON, o som do microfone estar desligado.
VOLUME
Ajusta a sada do volume do som do microfone.

190

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Talk Setting

Talk Setting
Essa funo permite que voc tenha configuraes especiais para fazer anncios
entre msicas, separadas das configuraes para a sua apresentao de canto.

Pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] para acessar a


tela MIC SETTING/VOCAL HARMONY (CONFIGURAO DO MIC/
HARMONIA VOCAL).

2
3

Pressione o boto [I] (MIC SETTING) (CONFIGURAO DO MIC) para


acessar a tela MICROPHONE SETTING (CONFIGURAO DO
MICROFONE).
Pressione os botes TAB [][] para selecionar a tela da guia TALK
SETTING (CONFIGURAO DE FALA).

5
6

Usando um microfone (PSR-S900)

Use os botes [A]/[B] para selecionar o item (parmetro)


(pgina 192) que ser definido.
AVISOS

Use os botes [1][7] para definir o valor.


Pressione o boto [EXIT] para sair da tela MICROPHONE SETTING.

As configuraes da guia
TALK SETTING sero salvas
automaticamente no
instrumento quando voc sair
da tela. Contudo, se voc
desligar o instrumento sem
sair dessa tela, as
configuraes sero perdidas.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

191

Talk Setting

Itens ajustveis (parmetros) na guia TALK SETTING


VOLUME

Determina a sada do volume do som do microfone.

PAN

Define a posio de deslocamento estreo do som do


microfone.

REVERB DEPTH
(PROFUNDIDADE DE
REVERBERAO)

Define a profundidade dos efeitos de reverberao aplicados ao


som do microfone.

CHORUS DEPTH
(PROFUNDIDADE DE
CORO)

Define a profundidade dos efeitos de coro aplicados ao som do


microfone.

TOTAL VOLUME
ATTENUATOR
(ATENUADOR DE VOLUME
TOTAL)

Determina a quantidade de atenuao a ser aplicada no som


geral (exceto entrada do microfone), permitindo que voc
ajuste efetivamente o equilbrio entre a sua voz e o som geral do
instrumento.

DSP MIC ON/OFF (MIC


Ativa ou desativa o efeito DSP aplicado ao som do microfone.
DSP LIGADO/DESLIGADO)
Seleciona o tipo de efeito DSP a ser aplicado ao som do
microfone.

DSP MIC DEPTH


(PROFUNDIDADE DE MIC
DSP)

Define a profundidade do efeito DSP aplicado ao som do


microfone.

Usando um microfone (PSR-S900)

DSP MIC TYPE


(TIPO DE MIC DSP)

192

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Utilizando seu instrumento com outros dispositivos


P. 200

P. 199 P. 198

9
LAN

1 P. 193

P. 198

8 7
TO DEVICE

P. 193

AVISOS
Antes de conectar o instrumento a outros componentes
eletrnicos, desligue todos os componentes. Alm disso,
antes de ligar ou desligar qualquer componente, ajuste os
nveis de volume para mnimo (0). Caso contrrio,
podero ocorrer choques eltricos ou danos aos
componentes.

Conectando dispositivos de
udio e vdeo

P. 194

USB
TO HOST

MIDI
IN

FOOT PEDAL

OUT

P. 194

VIDEO OUT

4 P. 194

Quando esto conectadas, possvel usar o controle


[MASTER VOLUME] (Volume principal) do instrumento
para ajustar o volume da sada de som para o
dispositivo externo. Conecte as sadas OUTPUT
[L/L+R]/[R] do instrumento (sadas de fone padro) e as
tomadas de entrada de um par de alto-falantes ligados
usando os cabos de udio apropriados. Utilize somente
a sada [L/L+R] para a conexo com um dispositivo
mono.
Instrumento

Alto-falantes ligados

OBSERVAO

Tomada de
entrada

Use cabos de udio e plugues adaptadores sem resistncia (zero).


Plugue para
fones (padro)

Usando dispositivos de udio externo


para reproduo (1 sadas [OUTPUT])
Voc pode conectar essas sadas a um sistema estreo
para amplificar o som do instrumento. O microfone ou
o violo conectado sada [MIC/LINE IN] do
instrumento reproduzido ao mesmo tempo. Use
cabos de udio para conexo, conforme ilustrado nos
diagramas. Essas sadas ficam localizadas no painel de
sada inferior do instrumento.
AVISOS
Quando o som do instrumento reproduzido em um
dispositivo externo, primeiro ligue o instrumento, em
seguida, o dispositivo externo. Inverta a ordem ao
desligar.
No troque a reproduo das sadas [OUTPUT] para as
sadas [AUX IN]. Se fizer essa conexo, a entrada de
sinal nas sadas [AUX IN] reproduzida nas sadas
[OUTPUT]. Essas conexes podem resultar em um
retorno que impossibilitardesempenho normal e
poder_nificar as peas do equipamento.

Plugue
para fone
(padro)

Cabo de udio

Reproduzindo dispositivos de rdio


externos com os alto-falantes
embutidos (2 sadas [AUX IN])
As sadas estreo de outro instrumento podem ser
conectadas a essas sadas, permitindo a reproduo de
um instrumento externo por meio dos alto-falantes do
instrumento. Conecte as sadas (LINE OUT etc) de um
sintetizador externo ou o mdulo do gerador de tons e
as sadas AUX IN [L/L+R]/[R] do instrumento usando os
cabos de udio apropriados.
Instrumento
Sintetizador
Gerador de tons
LINE OUT
Plugue para
fones (padro)

Plugue de
pino

Cabo de udio

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

AVISOS
Quando o som de um dispositivo externo reproduzido
no instrumento, primeiro ligue o dispositivo externo, em
seguida, o instrumento. Inverta a ordem ao desligar.
OBSERVAO

Utilize somente a sada [L/L+R] para a conexo com um


dispositivo mono.
A configurao [MASTER VOLUME] do instrumento interfere no
sinal de entrada das sadas [AUX IN].
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

193

Conectando dispositivos de udio e vdeo

Exibindo contedos do visor do


instrumento em um monitor de
TV separado
(3 terminal [VIDEO OUT]) (PSR-S900)
Conecte o instrumento a um monitor de TV externo
para que seja possvel visualizar o contedo do visor
atual, as letras de msicas (para cantar em grupo e
sozinho ou arquivos de texto) na TV. Para obter
instrues sobre a conexo, consulte pgina 59.
OBSERVAO

Defina NTSC ou PAL para corresponder ao padro usado


por seu equipamento de vdeo.
Quando LYRICS/TEXT selecionado como contedo do
sinal de sada de vdeo, somente as letras de msicas ou os
arquivos de texto so reproduzidos por meio da SADA DE
VDEO, independentemente do visor acessado no
instrumento.
Evite ficar olhando o monitor de vdeo ou a TV por
perodos de tempo prolongados, pois isso pode prejudicar
sua vista. Faa pausas freqentes e desvie seus olhos para
objetos distantes para evitar fadiga ocular.

Configuraes da sada de vdeo

1
2

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [J] (UTILITY) TAB [][]
SCREEN OUT
Selecione o equipamento de vdeo padro
"NTSC" "PAL" ou "RGB" usando os botes
]/ [2
]. Selecione o contedo do
[1
sinal de sada de vdeo contedo do visor
atual (LCD) ou letras de msicas/texto
]/
(LYRICS/TEXT) usando os botes [3
].
[4

Conectando um microfone ou um violo


(4 sada [MIC/LINE IN]) (PSR-S900)
Ao conectar um microfone sada [MIC./LINE IN]
(sada de telefone padro de 1/4 pol.), voc pode se
divertir cantando com a reproduo de uma msica
(KARAOK) ou com sua prpria apresentao.
O instrumento reproduz seus sons de violo ou vocal
atravs dos alto-falantes embutidos. Para obter
instrues sobre a conexo, consulte pgina 57.
Ao conectar dispositivos de nvel de sada alta,
preciso ajustar a chave [LINE MIC] para a posio
"LINE".

Usando o pedal ou o controlador de p


(5 sadas [FOOT PEDAL 1/2])
Duas sadas FOOT PEDAL podem ser usadas com as
seguintes funes na configurao padro inicial
(configurao de fbrica).
Sada FOOT PEDAL 1
Conecte um pedal FC4 ou FC5 opcional da Yamaha
nessa sada e utilize-o para ativar e desativar o recurso
de sustentao do som. O pedal funciona como um
pedal de sustentao de um piano pressione para
sustentar e solte para obter um som normal.
Sada FOOT PEDAL 2
(PSR-S900) Conecte um pedal FC4 ou FC5 opcional da
Yamaha a essa sada e use-o para controlar as vozes
Super Articulation (Superarticulao) (pgina 83).
(PSR-S700) Conecte um controlador de p FC7
opcional da Yamaha nessa sada e use-o para alterar o
volume medida que toca o instrumento (funo da
expresso).
FOOT PEDAL

Pedais

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Pedal FC4
(opcional)

Pedal FC5
(opcional)

Controlador de p
FC7 (opcional)

AVISOS
Conecte ou desconecte o pedal somente quando a
alimentao de energia estiver desligada.

194

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Como utilizar o pedal ou o controlador de p (sada [AUX PEDAL])

Atribuindo funes a cada pedal

As funes atribudas por padro ao pedal ou ao


controlador de p conectado podem ser alteradas,
permitindo, por exemplo, que voc use o pedal para
iniciar/interromper a reproduo do estilo ou use o
controlador de p para produzir curvas de afinao.

1
2
3
4
5

Acesse a tela de operaes.


[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [][]
FOOT PEDAL
Use os botes [A]/[B] para selecionar um dos
dois pedais ao qual a funo ser atribuda.
] para selecionar as funes a
Use o boto [1
serem atribudas ao pedal especificado na
etapa 2.
Os detalhes sobre as funes do pedal esto
relacionados a seguir.
][8
] para definir os
Use os botes [2
detalhes das funes selecionadas.
Os parmetros disponveis diferem dependendo da
funo selecionada na etapa 3. Os detalhes dos
parmetros so fornecidos na pgina 196.
Pressione o pedal presente para verificar se a
funo desejada controlvel por ele.

OBSERVAO

Quando usar os pedais para alterar as configuraes


da Memria de registro (pgina 138), essas
configuraes no ficaro invlidas.

Como definir a polaridade do pedal


A operao de ativao/desativao do pedal difere
dependendo do pedal conectado ao instrumento. Por
exemplo, pressionando um pedal pode-se ativar a funo
selecionada, enquanto pressionando um modelo/marca
diferente de pedal pode-se desativar a funo. Se
necessrio, utilize a configurao para inverter o controle.
Pressione o boto [I] (PEDAL POLARITY) (POLARIDADE
DO PEDAL) para alterar a polaridade.

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

195

Como utilizar o pedal ou o controlador de p (sada [FOOT PEDAL])

Os detalhes sobre as funes do pedal esto relacionados aqui. Para as funes indicadas com " " use somente o
*
controlador de pa operao correta no pode ser realizada com um pedal.

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Funes atribuveis aos pedais

196

VOLUME*

Permite o uso do controlador de p para controlar o volume.

SUSTAIN

Permite o uso de um pedal para controlar a sustentao. Ao manter pressionado o


pedal, todas as notas tocadas no teclado tero uma sustentao maior. A liberao do
pedal interrompe (amortece) imediatamente as notas sustentadas.

SOSTENUTO

Permite o uso de um pedal para controlar o efeito Sostenuto. Se voc tocar uma nota
ou um acorde no teclado e pressionar o pedal enquanto mantm uma ou mais notas
pressionadas, as notas sero sustentadas enquanto o pedal estiver pressionado. Porm,
todas as notas subseqentes no sero sustentadas. Isso possibilita sustentar um acorde,
por exemplo, enquanto outras notas so staccato tocadas.

SOFT

Permite o uso de um pedal para controlar o efeito Una corda. Pressione esse pedal para
reduzir o volume e alterar o timbre das notas tocadas. Isso s se aplica a determinadas
vozes apropriadas.

GLIDE

Quando o pedal pressionado, a afinao muda e volta para o normal quando o pedal
liberado.

PORTAMENTO

O efeito portamento (um leve deslize entre as notas) pode ser produzido enquanto o
pedal est pressionado. O portamento produzido quando as notas so tocadas em
estilo legato (por exemplo, uma nota tocada enquanto a nota antecedente ainda est
pressionada). O Tempo de Portamento tambm pode ser ajustado a partir do Console
de mixagens (pgina 93).

PITCH BEND*

Permite dobrar a afinao de notas para cima ou para baixo usando o pedal.

MODULATION* (MODULAO)

Aplica um efeito vibrato s notas tocadas no teclado. Alm disso, diversos efeitos
podem ser adicionados S. Articulation (PSR-S900) (pgina 83). O efeito torna-se mais
grave quando o controlador de p pressionado para baixo. Voc pode ativar/desativar
essa funo para cada parte do teclado nesse visor.

S.ARTICULATION
(SUPERARTICULAO) (PSR-S900)

Quando usar uma voz S. Articulation com um efeito atribudo ao pedal, voc poder
ativar o efeito pressionando o pedal. Voc pode ativar/desativar essa funo para cada
parte do teclado nesse visor.

DSP VARIATION

Ativa e desativa a VARIAO DE DSP do efeito de voz.

HARMONY/ECHO

Ativa e desativa o efeito de voz de HARMONIA/ECO.

VOCAL HARMONY (PSR-S900)

Ativa e desativa a funo Vocal Harmony (Harmonia do vocal).

TALK (PSR-S900)

Ativa e desativa a funo Talk (Conversa) da CONFIGURAO MIC.

SCORE PAGE+

Durante a interrupo da msica, voc pode ir para a prxima pgina de partitura.

SCORE PAGE

Durante a interrupo da msica, voc pode voltar para a pgina de partitura anterior.

LYRICS PAGE+

Durante a interrupo da msica, voc pode ir para a prxima pgina de letras de


msicas.

LYRICS PAGE (PGINA DE LETRAS DE


MSICAS)

Durante a interrupo da msica, voc pode voltar para a ltima pgina de letras de
msicas.

TEXT PAGE+ (PSR-S900)

Voc pode ir para a prxima pgina de texto.

TEXT PAGE (PSR-S900)

Voc pode voltar para a ltima pgina de texto.

SONG PLAY/PAUSE

Igual ao boto SONG [F/K] (PLAY/PAUSE).

STYLE START/STOP

Igual ao boto [START/STOP] do CONTROLE DE ESTILO.

TAP TEMPO

Igual ao boto [TAP TEMPO].

SYNCHRO START

Igual ao boto [SYNC START].

SYNCHRO STOP

Igual ao boto [SYNC STOP].

INTRO13

Igual aos botes [INTRO IIII].

MAIN (PRINCIPAL) AD

Igual aos botes [MAIN VARIATION AD] (VARIAO PRINCIPAL A-D).

FILL DOWN

Toca um padro de fill-in (virada), que automaticamente seguido pela seo


Principal do prximo boto esquerda.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Como utilizar o pedal ou o controlador de p (sada [AUX PEDAL])

FILL SELF

Toca um padro de fill-in.

FILL BREAK

Realiza uma pausa.

FILL UP

Toca um padro de fill-in, que automaticamente seguido pela seo Principal do


prximo boto direita.

ENDING13

Igual aos botes [ENDING/rit. I-III].

FADE IN/OUT

Igual ao boto [FADE IN/OUT] (AUMENTAR/DIMINUAL GRADUALMENTE).

FINGERED/FING ON BASS

O pedal muda de forma alternada entre os modos Fingered e On Bass (pgina 106).

BASS HOLD

Enquanto o pedal est pressionado, a nota de baixo do Estilo de acompanhamento ser


mantida mesmo que o acorde seja alterado durante a reproduo de estilo. Se a
dedilhao estiver definida como "AI FULL KEYBOARD", a funo no funcionar.

PERCUSSION

O pedal toca um instrumento de percusso selecionado pelos botes [4 ]


[8]. possvel usar o teclado para selecionar o instrumento de percusso
desejado.

RIGHT1 ON/OFF (DIREITA1


ATIVADA/DESATIVADA)

Igual ao boto PART ON/OFF [RIGHT 1] (ATIVAO/DESATIVAO DE PARTE


[DIREITA 1]).

RIGHT2 ON/OFF (DIREITA2


ATIVADA/DESATIVADA)

Igual ao boto PART ON/OFF [RIGHT 2] (ATIVAO/DESATIVAO DE PARTE


[DIREITA 1]).

LEFT ON/OFF (ESQUERDA ATIVADA/


DESATIVADA)

Igual ao boto PART ON/OFF [LEFT] (ATIVAO/DESATIVAO DE PARTE


[ESQUERDA]).

OTS+

Acessa o prxima One Touch Setting (Configurao de um toque).

OTS

Acessa o One Touch Setting (Configurao de um toque) anterior.

OBSERVAO

As funes Sostenuto e Portamento no iro interferir nas vozes de flauta do rgo, mesmo que elas tenham sido atribudas
aos pedais.

Parmetros ajustveis para cada funo


Os parmetros a seguir correspondem aos botes [2][8] e sua disponibilidade depende no tipo de controle
selecionado. Por exemplo, se a opo SUSTAIN estiver selecionada como tipo, os parmetros "RIGHT 1", "RIGHT 2" e
"LEFT" sero exibidos automaticamente no visor.
SONG, STYLE, MIC*, LEFT, RIGHT1,
RIGHT2

Essas opes especificam a(s) parte(s) que ser(o) afetada(s) pelo pedal.
* Disponvel apenas no PSR-S900.

UP/DOWN

A seleo de GLIDE ou PITCH BEND determina se a alterao de afinao foi


aumentada ou diminuda.

RANGE

A seleo de GLIDE ou PITCH BEND determina a faixa de alterao da afinao em


semitons. Ligado configurao do Mixing Console Pitch Bend Range (Faixa da
curva de afinao) - pgina 93.

ON SPEED

A seleo de GLIDE ou PITCH BEND determina a velocidade da alterao da afinao


com o pedal pressionado.

OFF SPEED

Quando GLIDE est selecionado, determina a velocidade da alterao da afinao


com o pedal liberado.

KIT

Quando PERCUSSION (Percusso) est atribudo ao pedal, todos os conjuntos de


percusso disponveis so mostrados aqui, permitindo a seleo de um determinado
conjunto de percusso usado para o pedal.

PERCUSSION

Quando PERCUSSION est atribudo ao pedal, todos os sons do conjunto de percusso


selecionado (no CONJUNTO anterior) so exibidos aqui. determinado o som do
instrumento particular atribudo ao pedal.

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

197

Conectando dispositivos MIDI externos (terminais [MIDI])/Conectando um computador ou dispositivo USB

Conectando dispositivos MIDI externos


(6 terminais [MIDI])
Use os terminais [MIDI] embutidos e os cabos MIDI
padro para conectar os dispositivos MIDI externos.
MIDI
IN

OUT

MIDI IN

Recebe mensagens MIDI a partir de um


dispositivo MIDI externo.

MIDI OUT

Transmite mensagens MIDI geradas pelo


instrumento.

Esta explicao dividida em duas partes, abrangendo


as duas conexes: conexo com o terminal [USB TO
HOST] e conexo com o terminal [MIDI].
Conectando um terminal [USB TO HOST]
Quando conectar o instrumento a um computador
via USB, use um cabo USB padro (com o logotipo
USB) para conectar o terminal [USB TO HOST] do
instrumento ao terminal USB do computador. Em
seguida, instale o driver USB-MIDI.
Cabo USB

Instrumento
OBSERVAO

Para obter uma viso geral do MIDI e saber como us-lo


de forma efetiva, consulte as sees a seguir:
O que MIDI?..........................................pgina 201
O que se pode fazer com o MIDI..............pgina 203
Configuraes MIDI..................................pgina 204

Sobre os terminais [USB TO HOST] e [USB TO DEVICE]


H dois tipos distintos de terminais USB no instrumento: [USB TO
HOST] e [USB TO DEVICE]. Cuidado para no confundir os dois
terminais e os conectores dos cabos correspondentes.
Certifique-se de conectar o plugue correto na direo adequada.
As explicaes sobre o terminal [USB TO DEVICE] so
apresentadas na prxima seo.

Conectando um computador,
um dispositivo USB e a Internet

Precaues ao usar o terminal [USB TO HOST]


Ao conectar o computador ao terminal [USB TO HOST],
verifique os itens a seguir. Caso contrrio, haver risco de
congelamento do computador e de corrupo ou perda de
dados. Se o computador ou o instrumento congelar, desligue o
instrumento e reinicialize o computador.
Antes de conectar o computador ao terminal [USB TO
HOST], saia de qualquer modo de economia de energia do
computador (como suspenso, hibernao, espera), saia de
qualquer software aplicativo aberto e tambm desligue o
instrumento.
Execute o procedimento a seguir antes de desligar o
instrumento ou desconectar o cabo USB do instrumento/
computador.
- Saia de qualquer software aplicativo aberto no computador.
- Certifique-se de que os dados no estejam sendo
transmitidos do instrumento. (Os dados so transmitidos
apenas quando voc toca notas no teclado ou reproduz
uma msica.)
Enquanto um dispositivo USB estiver conectado ao
instrumento, aguarde seis segundos ou mais entre essas
operaes: Quando desligar/ligar o instrumento ou
quando conectar/desconectar o cabo USB
alternadamente.

AVISOS

LAN

TO DEVICE

USB
TO HOST

Conectando um computador aos


terminais (6 [MIDI] e 7 [USB TO HOST])
Ao conectar um computador aos terminais [USB TO
HOST] ou [MIDI], voc poder transferir dados entre o
instrumento e o computador via MIDI e tirar proveito
de sofisticados programas de msica de computador.
Lembre-se de que tambm ser necessrio instalar um
driver USB-MIDI adequado.
As instrues a seguir explicam como conectar e usar
os terminais.
OBSERVAO

Se voc estiver usando um computador que tenha uma interface


USB, recomendamos que conecte o computador ao instrumento
por USB, em vez de MIDI.
OBSERVAO

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Driver
Driver o software que fornece uma interface de transferncia de
dados entre o sistema operacional do computador e um
dispositivo de hardware conectado. Ser necessrio instalar um
driver USB-MIDI para conectar o computador e o instrumento.
Consulte o Guia de instalao separado (pgina 4).

198

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

OBSERVAO

O instrumento iniciar a transmisso logo depois que a conexo


USB tiver sido feita.
Quando utilizar um cabo USB para conectar o instrumento ao
computador, faa a conexo diretamente, sem passar por um
hub USB.
Para obter informaes sobre como configurar o software
seqenciador, consulte o manual do proprietrio do software
relevante.

Conectando um computador ou dispositivo USB

Conectando por meio de terminais [MIDI]


H dois modos de conectar o instrumento via MIDI a
um computador. Se tiver uma interface MIDI embutida
em seu computador, conecte o terminal MIDI OUT da
interface do computador ao terminal [MIDI IN] do
instrumento e conecte o terminal [MIDI OUT] do
instrumento ao terminal MIDI IN da interface.
Cabo MIDI
Terminal
Terminal
[MIDI IN]
[MIDI OUT]

Terminal
[MIDI IN]
[MIDI OUT] terminal

Computador com
interface MIDI instalada

Instrumento

A segunda possibilidade de conexo envolve uma


interface MIDI externa separada conectada ao
computador por meio de uma porta USB ou uma
porta serial (terminal da impressora ou modem).
Usando cabos MIDI padro, conecte o terminal MIDI
OUT da interface externa ao terminal [MIDI IN] do
instrumento e conecte o terminal [MIDI OUT] do
instrumento ao terminal MIDI IN da interface.

Cabo MIDI
Terminal
[MIDI IN]

Porta USB ou porta


serial (terminal de
impressora ou modem)

Esse tipo usado para conectar o instrumento a um


dispositivo de armazenamento USB e permite salvar
dados criados para o dispositivo conectado, bem como
ler dados do dispositivo. A descrio a seguir
geralmente fornece explicaes sobre como conectlos e us-los.
Antes de usar um dispositivo de armazenamento USB,
lembre-se de ler "Utilizao de um dispositivo de
armazenamento USB (disquete/memria Flash USB,
etc.)" na pgina 23.

1
2

Conecte o dispositivo de armazenamento USB


ao terminal [USB TO DEVICE] com um cabo USB
padro.
Depois disso, saia do visor de seleo, em
seguida, retorne ao visor (ou pressione os botes
de comutao [] e [] simultaneamente da
Guia do visor de seleo). As guias USB (USB 1,
USB 2 etc) so acessadas automaticamente,
permitindo que voc salve arquivos e reproduza
dados de msica dos dispositivos.

OBSERVAO
Interface MIDI

Terminal
[MIDI OUT]

Instrumento

Utilizando dispositivos de
armazenamento USB

Computador

OBSERVAO

Use a interface MIDI apropriada para seu computador.

Conectando um adaptador LAN do tipo


USB e um dispositivo de
armazenamento USB
(8 via terminal [USB TO DEVICE])
H dois modos de usar o terminal [USB TO DEVICE].
Ao conectar o adaptador LAN do tipo USB,
vocTpode acessar diretamente sites especiais da
Internet para fazer download de dados da msica
(pgina 171).
Ao conectar o instrumento a um dispositivo de
armazenamento USB com um cabo USB padro,
voc poder salvar os dados criados no dispositivo
conectado, bem como ler dados desse dispositivo.

Verificando a memria restante no dispositivo de


armazenamento USB
possvel verific-la no visor acessado pela seguinte operao:
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][] MEDIA
Selecione o dispositivo usando os botes [A]/[B] neste visor e
pressione [F] (PROPERTY).
OBSERVAO

Mesmo com o computador conectado ao terminal [USB TO


HOST] e um dispositivo de armazenamento USB conectado ao
terminal [USB TO DEVICE], voc poder acessar o dispositivo de
armazenamento USB do computador por meio do instrumento.

Formatao de mdia de armazenamento USB


Para obter detalhes, consulte pgina 72.
AVISOS
A operao de formatao substitui todos os dados j
existentes. Proceda com cuidado.

OBSERVAO

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Sobre os terminais [USB TO HOST] e [USB TO DEVICE]


H dois tipos distintos de terminais USB no instrumento: [USB TO
HOST] e [USB TO DEVICE]. Cuidado para no confundir os dois
terminais e os conectores dos cabos correspondentes.
Certifique-se de conectar o plugue correto na direo adequada.
As explicaes sobre o terminal [USB TO HOST] podem ser
encontradas na seo anterior.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

199

Conectando um computador ou dispositivo USB

Fazendo backup dos dados em um


computador
Fazendo backup dos dados do instrumento em
um computador
Depois de salvar dados em um dispositivo de
armazenamento USB, voc poder copiar os dados em
um disco rgido do computador e, em seguida, arquivar e
organizar os arquivos conforme desejado. Basta conectar
novamente o dispositivo da maneira mostrada abaixo.
Salvar dados internos em um dispositivo de
armazenamento USB.

Computador

Terminal
USB TO
DEVICE

Dispositivo de
armazenamento USB

Copiando arquivos do disco rgido do


computador para um dispositivo de
armazenamento USB
Os arquivos contidos no disco rgido de um computador
podem ser transferidos para o instrumento. Para fazer isso,
primeiro copie-os para a mdia de armazenamento e, em
seguida, conecte a mdia ao instrumento.
Tanto arquivos criados no prprio instrumento, como
tambm arquivos MIDI padro e arquivos de estilo
formatados para arquivo de estilo criados em outros
dispositivos podem ser copiados do disco rgido do
computador para um dispositivo de armazenamento USB.
Depois de copiar os dados, conecte o dispositivo ao
terminal [USB TO DEVICE] do instrumento e reproduza os
dados no instrumento.
Copiando os arquivos do disco rgido do computador para o
dispositivo de armazenamento USB

Instrumento
Dispositivo de
armazenamento USB

Computador

Instrumento

Desconecte o dispositivo de armazenamento USB do


instrumento e conecte-o ao computador.
Fazendo backup dos dados em um computador e organizando
arquivos/pastas

Computador

Dispositivo de
armazenamento USB

Desconecte o dispositivo de
armazenamento USB do
computador e conecte-o ao
instrumento
Lendo arquivos contidos no dispositivo de armazenamento
USB a partir do instrumento

Instrumento

Computador

Terminal
[USB TO
DEVICE]

Dispositivo de
armazenamento USB

Instrumento

Conectando Internet
(9 Porta [LAN])

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Existem trs formas de usar a porta [LAN] para acessar


sites especiais da Internet, fazer download de dados de
msica, etc. Consulte a pgina 171 para obter
instrues de conexo.

200

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

O que MIDI

O que MIDI?
Resumindo, MIDI um padro de transferncia de
dados que permite o controle de modo abrangente e
fcil entre os instrumentos musicais digitais/eletrnicos
e outros dispositivos. Para se ter uma idia melhor do
que o MIDI faz, vamos considerar primeiro os
instrumentos acsticos, como um piano e um violo
clssico. Com o piano, voc toca uma tecla e um
martelo interno bate em algumas cordas e reproduz
uma nota. Com o violo, voc dedilha diretamente uma
corda e o som da nota emitido.
Mas, como um instrumento digital consegue reproduzir
uma nota?
Produo de nota
por um violo
acstico

Amplif.
interna

Gerador de
tons

Amplif.
interna

Com base nas informaes


sobre a reproduo
provenientes do teclado, uma
nota de amostra armazenada no
gerador de tons tocada atravs
dos alto-falantes.

Como mostra a ilustrao anterior, em um instrumento


eletrnico, a nota de amostra (nota gravada
anteriormente), armazenada na seo geradora de tons
(circuito eletrnico) tocada com base nas informaes
recebidas do teclado.
Agora, vamos examinar o que acontece quando
reproduzimos uma gravao. Quando um CD de
msica reproduzido (por exemplo, gravao de solo
de piano), voc ouve o som real (vibrao do ar) do
instrumento acstico. chamado de dados de udio
para distingui-lo dos dados MIDI.
Gravando e reproduzindo a apresentao de um
instrumento acstico (dados de udio)
Gravao

Reproduo

Dispositivo de
armazenamento
USB

Dispositivo de
armazenamento
USB

Controlador (teclado, etc)


Gerador de tons
Seqenciador

No caso de instrumentos digitais, os sinais de udio so enviados


pelas tomadas de sada (como [AUX OUT]) no instrumento.

Como tocar o teclado

Dedilhe uma corda e o


corpo ressoa o som.

Gravao

OBSERVAO

Produo de notas por um


instrumento digital

Gravando e reproduzindo a apresentao de um


instrumento digital (dados MIDI)

Reproduo

Gerador de tons
Seqenciador

Desempenho do teclado (dados MIDI)

No entanto, tambm precisamos de uma origem de


som para produzir o udio, que geralmente sai dos altofalantes. O gerador de tons do instrumento realiza essa
funo. A apresentao gravada reproduzida pelo
seqenciador, reproduzindo os dados da msica,
usando um gerador de tons com capacidade de
produzir de forma precisa diversos sons do instrumento
incluindo o de um piano. Visto de outra forma, a
relao do seqenciador e do gerador de tons
parecida com a do pianista e o piano um toca o
outro. Como os instrumentos digitais controlam a
reproduo de dados e os sons reais de forma
independente, podemos ouvir o piano sendo tocado
por outro instrumento, como violo ou violino.
OBSERVAO

Mesmo que seja um nico instrumento musical, podemos ter a


impresso de que o PSR-S900/S700 contm diversos componentes
eletrnicos: um controlador, um gerador de tons e um seqenciador.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

No exemplo anterior, os sons acsticos reais da


apresentao do pianista so capitados na gravao
como dados de udio e gravados no CD. Ao reproduzir
o CD em seu sistema de udio, possvel ouvir a
apresentao real do piano. O prprio piano no ser
necessrio, pois a gravao contm os sons reais do
piano e seus alto-falantes o reproduzem.

O "controlador" e o "gerador de tons" da ilustrao


anterior so equivalentes ao piano no exemplo de
acstico. Aqui, a apresentao do msico no teclado
capturada como dados de msica MIDI (consulte a
ilustrao a seguir). Para gravar a apresentao de udio
em um piano acstico, ser necessrio um
equipamento de gravao especial. Entretanto, como o
PSR-S900/S700 reproduz um seqeciador embutido
que permite gravar os dados da apresentao, esse
equipamento de gravao no necessrio. Em vez
disso, seu instrumento digital permite gravar e
reproduzir os dados.

201

O que MIDI?

Por fim, vamos observar os dados reais gravados e que


servem como base para a reproduo de sons. Por
exemplo, digamos que voc toque uma nota semnima
"C" utilizando o som de piano no teclado do
instrumento. Ao contrrio dos instrumentos acsticos
que geram uma nota ressonada, o instrumento
eletrnico gera informaes fornecidas pelo teclado,
como "com que voz", "com que tecla", "com que
intensidade", "quando foi pressionada" e "quando foi
liberada". Em seguida, cada informao transformada
em um valor numrico e enviada para o gerador de
tons. Com esses nmeros como base para o gerador de
tons, este reproduz a nota de amostragem armazenada.

Nome da
mensagem

Configurao do painel/operao

Note ON/OFF

Mensagens que so geradas quando


voc toca o teclado. Cada
mensagem inclui um nmero de
nota especfico que corresponde
tecla pressionada, alm de um valor
de velocidade com base na fora
com que ela tocada.

Program Change

Para a seleo de vozes (com


configuraes MSB/LSB de seleo
do banco de alterao de controle)

Control Change

Volume, panpot (Mixing Console),


operao do boto de rolagem
MODULATION (MODULAO),
etc.

Pitch Bend

Operao do boto de rolagem PITCH


BEND (CURVA DE AFINAO)

Exemplo de dados do teclado


Nmero da voz (com que voz)

01 (piano)

Nmero da nota (com que tecla)

60 (C3)

Nota ativada
(quando foi pressionada) e
nota desativada
(quando foi liberada)

Expressa
numericamente pela
durao semnima

Velocidade
(intensidade em que foi tocada)

120 (forte)

As operaes do painel no instrumento, como


reproduzir as vozes de seleo e do teclado, so
processadas e armazenadas nos dados MIDI. As
msicas e os estilos de acompanhamento automtico
tambm consistem de dados MIDI.
MIDI o acrnimo de Musical Instrument Digital
Interface (Interface digital de instrumento musical). Essa
interface permite que instrumentos musicais eletrnicos
comuniquem-se entre si, enviando e recebendo vrios
tipos de mensagens ou dados MIDI, como Note (Nota),
Control Change (Alterao de controle), Program
Change (Alterao de programa) etc.
O instrumento pode controlar um dispositivo MIDI
atravs da transmisso de dados relacionados s notas e
de vrios tipos de dados de controle. O instrumento
pode ser controlado pelas mensagens MIDI recebidas,
que determinam o modo do gerador de tons,
selecionam os efeitos, vozes e canais MIDI, alteram os
valores dos parmetros e, claro, reproduzem as vozes
especificadas para as vrias partes automaticamente.
OBSERVAO

Os dados MIDI possuem as seguintes vantagens em relao aos


dados de udio:
A quantia de dados muito menor.
Os dados podem ser editados facilmente e de forma efetiva,
mesmo em caso de alterao de vozes e transformao de dados.

OBSERVAO

Os dados do desempenho de todos os estilos e msicas so


controlados como dados MIDI.

Canais MIDI
Os dados de desempenho MIDI so atribudos a um
dos dezesseis canais MIDI. Com esses canais, 116, os
dados de desempenho para as dezesseis partes
diferentes do instrumento podem ser enviados ao
mesmo tempo por meio de um cabo MIDI.
Pense nos canais MIDI como canais de TV. Cada
emissora de TV transmite seus programas em um canal
especfico. Seu aparelho de TV domiciliar recebe
diversos programas diferentes simultaneamente a partir
de vrias emissoras de TV e voc seleciona o canal
apropriado para assistir ao programa desejado.
Informaes do
tempo
NOTICIRIO

1
2

2
NOTICIRIO

O MIDI opera com o mesmo princpio. O instrumento


de transmisso envia dados MIDI em um canal MIDI
especfico (Canal de transmisso MIDI) por meio de um
nico cabo MIDI para o instrumento de recebimento.
Se o canal MIDI do instrumento de recebimento (Canal
de recebimento MIDI) corresponder ao Canal de
transmisso, o instrumento de recebimento reproduzir
o som de acordo com os dados enviados pelo
instrumento de transmisso.

As mensagens MIDI podem ser divididas em dois


grupos: Mensagens de canal e mensagens de sistema.
Utilizando seu instrumento
com outros dispositivos

Mensagens de canal
O PSR-S900/S700 um instrumento eletrnico que
pode controlar 16 canais MIDI (ou receber 32 canais
para o recebimento de dados MIDI quando o terminal
[USB] usado). Geralmente expresso como "ele pode
tocar 16 instrumentos ao mesmo tempo". As mensagens
de canal transmitem informaes como Note ON/OFF
(Nota ATIVADA/DESATIVADA), Program Change
(Alterao de programa), para cada um dos 16 canais.

202

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Canal 2 de transmisso
MIDI

Cabo
MIDI

Canal 2 de recebimento
MIDI

OBSERVAO

O teclado do instrumento e o gerador de tons tambm so


conectados pelo MIDI. CONTROL LOCAL (pgina 207)

Por exemplo, diversas partes ou canais podem ser


transmitidos simultaneamente, incluindo os dados de
estilo (como mostrado na prxima pgina).

O que MIDI?

Exemplo: gravao de uma apresentao com o som de


acompanhamento automtico (reproduo de estilo) do
instrumento para um seqenciador externo

Controlando a partir de um teclado MIDI externo


Recepo MIDI
MIDI IN

MIDI OUT

Instrumento
PSR-S900/S700 faixa
(canal)

Cabo MIDI

Seqenciador
externo

DIREITA 1
DIREITA 2

Canal 1
Canal 2

Faixa 2

ESQUERDA
ESTILO de instrumento
ESTILO de instrumento
ESTILO de instrumento

Canal 3
Canal 4
Canal 5
Canal 6

Faixa 3
Faixa 4
Faixa 5
Faixa 6

ESTILO de instrumento
ESTILO de instrumento
ESTILO de instrumento
ESTILO de instrumento
ESTILO de instrumento

Canal 7
Canal 8
Canal 9
Canal 10
Canal 11

Faixa 7
Faixa 8
Faixa 9
Faixa 10
Faixa 11

Como voc pode ver, essencial determinar que dados


sero enviados para tal canal MIDI ao transmitir dados
MIDI (pgina 207).
O instrumento tambm permite determinar como os
dados recebidos sero reproduzidos (pgina 208).

Mensagens do sistema
So os dados utilizados em comum por todo o sistema
MIDI. Isso inclui mensagens exclusivas do sistema para
a transferncia de dados nicos para cada fabricante de
instrumento e mensagens em tempo real para controlar
o dispositivo MIDI.
Nome da
mensagem

Configurao do painel/operao

Mensagem
Configuraes do tipo de efeito
exclusiva do sistema (Mixing Console) etc.
Mensagens em
tempo real

Configurao do relgio,
Iniciar/interromper operao

As mensagens transmitidas/recebidas pelo PSR-S900/


S700 so exibidas no Formato de dados MIDI e na tabela
de execuo MIDI na Lista de dados. A Lista de dados
est disponvel no site da Yamaha. (Veja a pgina 5.)

O que se pode fazer com o MIDI


Grave os dados de sua apresentao (canais 116)
usando os recursos do acompanhamento automtico
em um seqenciador externo (ou computador com o
software do seqenciador). Aps a gravao, edite os
dados com o seqenciador, em seguida, reproduzaos no instrumento.
Recepo MIDI
MIDI OUT

MIDI OUT

MIDI IN

Transmisso MIDI Computador


ou
seqenciador

Quando desejar usar o instrumento como um gerador


de tons multitimbre compatvel com XG, defina a parte
de recebimento para os canais 116 MIDI para (Msica)
em MIDI/USB 1 na Recepo MIDI (pgina 208).

Essa seo abrange as informaes bsicas sobre a


compatibilidade dos dados: se outros dispositivos MIDI
podem ou no reproduzir os dados gravados pelo
PSR-S900/S700 e se o PSR-S900/S700 pode ou no
reproduzir dados de msicas disponveis para
comercializao ou dados de msicas criadas para
outros instrumentos em um computador. Dependendo
do dispositivo MIDI ou das caractersticas dos dados,
talvez voc possa reproduzir os dados sem nenhum
problema ou talvez tenha que executar algumas
operaes especiais antes da reproduo desses dados.
Se voc tiver problemas com a reproduo de dados,
consulte as informaes abaixo.

Formatos de seqncia
Os dados de msica so gravados e armazenados em
uma variedade de sistemas diferentes, conhecidos
como "formatos de seqncia".
A reproduo s possvel quando o formato da
seqncia dos dados de msica so iguais ao do
dispositivo MIDI. O PSR-S900/S700 compatvel com
os seguintes formatos:
SMF (arquivo MIDI padro)
Este o formato de seqncia mais comum.
Os arquivos MIDI padro geralmente esto disponveis
como um destes dois tipos: Formato 0 ou Formato 1.
Muitos dispositivos MIDI so compatveis com o
Formato 0 e a maioria dos softwares disponveis para a
compra so gravados com o Formato 0.
O PSR-S900/S700 compatvel com o Formato 0 e o
Formato 1.
Os dados de msica gravados no PSR-S900/S700 so
salvos automaticamente como formato SMF.
ESEQ
Este formato de seqncia compatvel com muitos dos
dispositivos MIDI da Yamaha, incluindo os instrumentos
da srie PSR-S900/S700. Esse um formato comum
usado com vrios softwares da Yamaha.
O PSR-S900/S700 compatvel com ESEQ.
XF
O formato XF da Yamaha um aperfeioamento do
formato SMF (Standard MIDI File - arquivo MIDI
padro) com mais funcionalidade e possibilidade de
expanso futura aberta. O PSR-S900/S700 capaz de
exibir letras de msicas, quando o arquivo XF,
contendo dados de letras de msica, reproduzido.
(SMF o formato mais comum usado para arquivos de
seqncia MIDI. O PSR-S900/S700 compatvel com
Formatos 0 SMF e grava dados de "msica" usando o
Formato 0 SMF.)

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Instrumento

MIDI IN

Compatibilidade de dados MIDI

Style File (Arquivo de estilo)


O Formato do arquivo de estilo (SFF) combina todo o
know-how de acompanhamento automtico da Yamaha
em um nico formato.
PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

203

Configuraes MIDI

Voice Allocation Format (Formato de


alocao da voz)
Com o MIDI, as vozes so atribudas a nmeros
especficos denominados "nmeros de programa".
O padro de numerao (a ordem de alocao das
vozes) conhecido como "formato de alocao da voz".
Pode ser que as vozes no sejam reproduzidas
conforme o esperado, a menos que o formato de
alocao da voz dos dados da msica seja igual ao do
dispositivo MIDI compatvel utilizado para a
reproduo. O PSR-S900/S700 compatvel com os
seguintes formatos:
OBSERVAO

Mesmo que os dispositivos e os dados usados satisfaam todas as


condies acima, pode ser que os dados ainda no sejam
completamente compatveis, dependendo das especificaes dos
dispositivos e dos mtodos de registro de dados em particular.

GM System Level 1 (Sistema GM nvel 2)


Este um dos formatos mais comuns de alocao da
voz.
Muitos dispositivos MIDI so compatveis com o GM
System Level 1, como a maioria dos softwares
disponveis para comercializao.

Configuraes MIDI
Nesta seo, voc pode encontrar as configuraes
relacionadas ao MIDI para o instrumento. O PSR-S900/
S700 oferece um conjunto de dez modelos prprogramados que permitem a reconfigurao de modo
fcil e instantneo para corresponder sua aplicao
MIDI particular ou dispositivo externo. Alm disso,
voc pode editar os modelos pr-programados e salvar
at dez de seus modelos originais no visor USURIO.
Em seguida, voc pode salvar todos esses modelos
originais como um arquivo nico nos dispositivos de
armazenamento USB, no visor de seleo de MIDI
SETUP (acessado pressionando [FUNCTION] [J]
UTILITY TAB [][] SYSTEM RESET.

Operao bsica

Acesse o visor de operao (seleo de modelo


MIDI).
Function [I] MIDI

GM System Level 2 (Sistema GM nvel 2)


O "GM System Level 2" uma especificao padro
que aprimora o "GM System Level 1" original e melhora
a compatibilidade dos dados de msica. Ele fornece
maior polifonia, mais opes de seleo de voz,
parmetros de voz expandidos e processamento de
efeitos integrado.
XG
O XG um importante aprimoramento do formato GM
System Level 1 e foi desenvolvido pela Yamaha
especialmente para oferecer mais vozes e variaes,
assim como um controle mais expressivo das vozes e
efeitos, garantindo a compatibilidade dos dados no
futuro.
Os dados de msica gravados no PSR-S900/S700 com o
uso das vozes na categoria XG so compatveis com XG.
DOC (Disk Orchestra Collection Conjunto de
orquestra de disco)
Este formato de alocao de voz compatvel com
muitos dos dispositivos MIDI da Yamaha, incluindo os
instrumentos da srie PSR-S900/S700.

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

GS
O GS foi desenvolvido pela Roland Corporation.
Do mesmo modo que o Yamaha XG, o GS um
importante aprimoramento do GM, especialmente para
fornecer mais vozes e conjuntos de percusso e suas
variaes, alm de um controle mais expressivo sobre
as vozes e os efeitos.

204

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Para usar os modelos pr-programadas ou


edit-los
Pressione o boto TAB [] para selecionar o visor
PRESET. Pressione um dos botes [A][J] para
selecionar um modelo MIDI.
Para usar os modelos j salvos no visor USER ou
edit-los
Pressione o boto TAB [] para selecionar a tela
USER. Pressione um dos botes [A][J] para
selecionar um modelo MIDI.
]
Para editar um modelo, pressione o boto [8
(EDIT) para acessar o visor MIDI para edio.
As configuraes dos parmetros individuais so
exibidas para o modelo selecionado. Aqui possvel
editar cada parmetro.

Configuraes MIDI

Use os botes TAB [][] para acessar o visor


de configurao relevante.

Display SYSTEM
(Visor SISTEMA)

Configuraes do sistema MIDI


(pgina 207)

Display TRANSMIT
(Visor TRANSMISSO)

Configuraes de transmisso MIDI


(pgina 207)

Display RECEIVE
(Visor RECEPO)

Configuraes da recepo MIDI


(pgina 208)

Display BASS
(Visor BAIXO)

Configuraes para a nota de acorde


do baixo para a reproduo de estilo
por meio dos dados de recebimento
MIDI (pgina 209)

Display CHORD
DETECT
(Visor DETECO
DE ACORDE)

Configuraes para o tipo de acorde


para a reproduo de dados de
recebimento MIDI (pgina 209)

5
6

Quando concluir a edio, pressione o boto


[EXIT] para retornar ao visor de seleo do
modelo MIDI (PRESET ou USER).
Selecione o visor de guia USER para salvar os
dados usando os botes TAB [][]
(pgina 73).

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

205

Configuraes MIDI

Modelos MIDI pr-programados

Descrio

All Parts

Transmite todas as partes incluindo as partes do teclado (RIGHT 1, 2 e LEFT), com


exceo das partes da msica.

KBD & STYLE

Basicamente igual ao "All Parts" com exceo de como as partes so gerenciadas. As


partes do lado direito so controladas como "UPPER" (SUPERIORES) ao invs de
RIGHT 1 e 2 e a parte do lado esquerdo controlada como "LOWER" (INFERIOR).

Master KBD

Nessa configurao, o instrumento funciona como teclado "principal", reproduzindo e


controlando um ou mais geradores de tons conectados ou outros dispositivos (como
computador/seqenciador).

Song

Todos os canais de transmisso so definidos para corresponder aos canais 116 de


msica. usado para reproduzir dados de msica com um gerador de tons externo e
gravar dados de msica em um seqenciador externo.

Clock Ext

A reproduo (msica ou estilo) sincronizada com um relgio MIDI externo no lugar


do relgio interno do instrumento. Esse modelo deve ser usado como desejado para
definir o tempo no dispositivo MIDI conectado ao instrumento.

MIDI Accord 1

Os acordeons MIDI permitem a transmisso de dados MIDI e a produo de geradores


de tons conectados a partir do teclado e dos botes do acorde/baixo do acordeon. Esse
modelo permite produzir melodias a partir do teclado e controlar a reproduo de
estilo no instrumento com os botes do lado esquerdo.

MIDI Accord 2

Basicamente igual ao "MIDI Accord 1" anterior, com exceo das notas de acorde/
baixo tocadas com a mo esquerda no Acordeon MIDI que tambm so reconhecidas
como eventos de nota MIDI.

MIDI Pedal 1

As unidades de pedal MIDI permitem a produo de geradores de tons conectados


com seus ps (bastante til para a produo de partes do baixo com uma nota). Esse
modelo permite controlar/produzir o acorde fundamental na reproduo de estilo com
uma unidade de pedal MIDI.

MIDI Pedal 2

Esse modelo permite tocar a parte do baixo para a reproduo de estilo usando uma
unidade de pedal MIDI.

MIDI OFF

Nenhum sinal MIDI enviado ou recebido.

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Nome do modelo

206

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Configuraes MIDI

Display SYSTEM

Configuraes do sistema MIDI


As explicaes desta seo aplicam-se ao visor SYSTEM
acessado na etapa 4 da seo "Operao bsica" no
pgina 204.

RECEIVE TRANSPOSE (Receber transposio)


Determina se a configurao de transposio do
instrumento (pgina 61) aplica-se ou no aos eventos
da nota recebidos pelo instrumento por meio do MIDI.
START/STOP (Iniciar/Interromper)
Determina se as mensagens recebidas FA (iniciar) e FC
(interromper) interferem na reproduo do estilo ou
msica.

MESSAGE SW
SYS/EX. (Sistema/Externo)
A configurao "Tx" ativa ou desativa a transmisso
MIDI de mensagens exclusivas do sistema MIDI. A
configurao "Rx" ativa ou desativa a recepo MIDI e
o reconhecimento de mensagens exclusivas do sistema
MIDI geradas pelo equipamento externo.

LOCAL CONTROL
Liga ou desliga o Local Control (Controle local) para
cada parte. Quando o Local Control estiver definido
como "ON", o teclado do instrumento controla seu
prprio gerador de tom interno (local), permitindo que
vozes internas sejam reproduzidas diretamente do
teclado. Se definir Local como "OFF" o teclado e os
controladores sero desconectados internamente da
seo do gerador de tons do instrumento e nenhum
som ser reproduzido quando voc tocar ou usar os
controladores. Por exemplo, isso permite que voc use
um seqenciador MIDI externo para tocar as vozes
internas do instrumento e usar o teclado do instrumento
para gravar notas no seqenciador externo e/ou
reproduzir um gerador de tom externo.

CHORD SYS/EX. (Acorde do sistema/Externo)


A configurao "Tx" ativa ou desativa a transmisso
MIDI de dados exclusivos do acorde MIDI (tipo e base
de deteco de acorde). A configurao "Rx" ativa ou
desativa a recepo MIDI e o reconhecimento de dados
exclusivos do acorde MIDI geradas pelo equipamento
externo.
Display TRANSMIT

Configurao da transmisso MIDI


As explicaes desta seo aplicam-se ao visor
TRANSMIT acessado na etapa 4 da seo "Operao
bsica" no pgina 204. Determina quais partes sero
enviadas como dados MIDI e para qual canal MIDI os
dados sero enviados.

Configurao do relgio etc.

TRANSMIT CLOCK (Transmitir relgio)


Ativa e desativa a transmisso do relgio MIDI (F8).
Quando definido como OFF, nenhum relgio MIDI ou
dados de Incio/Interrupo so transmitidos mesmo
que um estilo ou msica seja reproduzida.

Operao
Selecione uma parte a ser transmitida e o canal pelo
qual a parte selecionada ser transmitida. Voc tambm
pode determinar os tipos de dados a serem enviados.
Com exceo das duas partes a seguir, a
configurao das partes igual a de outras j
explicadas neste manual.

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

CLOCK (Relgio)
Determina se o instrumento controlado pelo seu
prprio relgio interno ou por um sinal de relgio MIDI
recebido de um dispositivo externo. INTERNAL a
configurao de relgio normal quando o instrumento
est sendo usado sozinho ou como um teclado
principal para controlar dispositivos externos. Se estiver
usando o instrumento com um seqenciador externo,
computador MIDI ou outro dispositivo MIDI e voc
desejar sincroniz-lo com esse dispositivo, defina esse
parmetro com a configurao adequada: MIDI, USB 1
ou USB 2. Nesse caso, verifique se o dispositivo externo
est conectado corretamente (por exemplo, ao terminal
MIDI IN do instrumento) e se est transmitindo
adequadamente um sinal de relgio MIDI. Quando
estiver definido para ser controlado por um dispositivo
externo (MIDI, USB 1 ou USB 2), o tempo indicado
como "Ext." (Externo) no visor principal.

UPPER (MAIS ALTO)


A parte do teclado tocada no lado direito do teclado a
partir do ponto de diviso para as vozes (RIGHT 1 e/ou 2).
LOWER (MAIS BAIXO)
A parte do teclado tocada no lado esquerdo do teclado a
partir do ponto de diviso para as vozes. No afetado
pelo status de ativao/desativao do boto [ACMP].

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

207

Configuraes MIDI

Tx MONITOR (Monitor Tx)


Os pontos correspondentes a cada canal (116) piscam
levemente sempre que qualquer dado transmitido
no(s) canal(ais).
OBSERVAO

Quando partes diferentes so atribudas ao mesmo canal de


transmisso
Se o mesmo canal de transmisso foi atribudo a diversas partes
diferentes, as mensagens MIDI transmitidas so fundidas em um
nico canal resultando em sons inesperados e possveis
interrupes de funcionamento no dispositivo MIDI conectado.
OBSERVAO

Sobre msicas protegidas


As msicas protegidas contra gravao no podem ser
transmitidas mesmo que os canais 11 6 adequados de msica
estejam definidos para transmisso.

Mensagens MIDI que podem ser transmitidas


ou recebidas (reconhecidas)
As mensagens MIDI a seguir podem ser definidas no
visor TRANSMIT/RECEIVE.
Notas (Eventos da nota) ............................pgina 168
CC (CONTROL CHANGE) .......................pgina 168
PC (PROGRAM CHANGE)........................pgina 168
PB (Pitch Bend).........................................pgina 168
AT (Aps toque) ........................................pgina 168

KEYBOARD (TECLADO)
As mensagens de notas recebidas controlam o
desempenho do teclado do instrumento.
EXTRA PART 1-5 (PARTE EXTRA 1-5)
H cinco partes especialmente reservadas para o
recebimento e a produo de dados MIDI.
Geralmente, essas partes no so usadas pelo prprio
instrumento. O PSR-S900/S700 pode ser usado como
gerador de tons multitimbre de 32 canais usando
essas cinco partes alm das partes gerais (exceto para
o som do microfone).
Tx MONITOR (Monitor Tx)
Os pontos correspondentes a cada canal (116) piscam
levemente sempre que qualquer dado recebido no(s)
canal(ais).
OBSERVAO

Parameter Lock (Bloqueio de parmetro)


Voc pode "bloquear" parmetros especficos (por exemplo,
efeito, ponto de diviso etc.) para que possam ser selecionados
apenas pelos controles do painel (pgina 137).

Recepo/transmisso MIDI por meio dos


terminais USB e MIDI
A relao entre os terminais [MIDI] e o terminal [USB]
que pode ser usada para a recepo/transmisso de 32
canais (16 canais x 2 portas) das mensagens MIDI a
seguinte:

Display RECEIVE

Configuraes de recepo MIDI

Recepo MIDI

Transmisso MIDI

Sada [USB
Sada [MIDI IN] TO HOST]

Sada [MIDI OUT]

Sada [USB
TO HOST]

Controle
da
porta
USB1

Intercalao

MIDI/USB1
0116

As explicaes desta seo aplicam-se ao visor


RECEIVE acessado na etapa 4 da seo "Operao
bsica" no pgina 204. Determina quais partes
recebero dados MIDI e em quais canais MIDI os dados
sero recebidos.

Operao

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

Selecione o canal a ser recebido e a parte pela qual o


canal selecionado ser recebido. Voc tambm pode
determinar os tipos de dados a serem recebidos.
O PSR-S900/S700 pode receber mensagens
MIDI de 32 canais (16 canais x 2 portas) pela
conexo USB.
Com exceo das duas partes a seguir, a
configurao das partes igual de outras j
explicadas neste manual.

208

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

USB2

Intercalao

USB2
0116

MIDI/USB 0116

Configuraes MIDI

Display BASS

O procedimento de operao basicamente igual ao


do visor BASS (BAIXO).

Configurao da nota do baixo para a


reproduo do estilo por meio da
recepo MIDI
As explicaes desta seo aplicam-se ao visor BASS
acessado na etapa 4 da seo "Operao bsica" no
pgina 204.
Essas configuraes permitem que voc determine a
nota do baixo para a reproduo do estilo, com base
nas mensagens de notas recebidas via MIDI. As
mensagens de nota ativadas/desativadas recebidas no(s)
canal(ais) definidas para "ON" so reconhecidas como
nota de baixo da reproduo do acorde do estilo. A
nota do baixo detectada independentemente das
configuraes do [ACMP] ou do ponto de diviso.
Quando diversos canais so definidos ao mesmo tempo
como "ON", a nota do baixo detectada a partir dos
dados MIDI intercalados recebidos dos canais.

Exibindo o nmero de alteraao do programa


de voz
Determina se o nmero ou o banco de vozes exibido ou
no no visor de Seleo de voz. til quando desejar
verificar quais valores de MSB/LSB de seleo do banco e
nmero de alterao de programa sero necessrios ao
selecionar a voz de um dispositivo MIDI externo.
possvel defini-lo no visor acessado pelas seguintes
operaes: [FUNCTION] [J] UTILITY TAB [][]
CONFIG 2

Operao
Selecione o canal e defina para "ON/OFF" (Ativado/
Desativado) para o canal. Use o item All OFF (Todos
desativados) para definir todos os canais como OFF.
Display CHORD DETECT

Configurao do tipo de acorde para


reproduo do estilo por meio da
recepo MIDI

OBSERVAO

Os nmeros exibidos aqui comeam a partir de Os


nmeros de alterao do programa MIDI real tambm so
inferiores, pois o sistema de nmeros inicia a partir de "0".
Para as vozes GS, esse recurso no est disponvel (os
nmeros de alterao do programa no so exibidos).

Utilizando seu instrumento


com outros dispositivos

As explicaes desta seo aplicam-se ao visor


CHORD DETECT acessado na etapa 4 da seo
"Operao bsica" no pgina 204.
Essas configuraes permitem que voc determine o
tipo de acorde para a reproduo do estilo, com base
nas mensagens de notas recebidas via MIDI. As
mensagens de nota ativadas/desativadas recebidas no(s)
canal(ais) definidas para "ON" so reconhecidas como
notas para a deteco de acordes na reproduo do
acorde do estilo. Os acordes a serem detectados
dependem do tipo de dedilhao. O tipo de acorde
detectado independentemente das configuraes do
[ACMP] ou do ponto de diviso. Quando diversos
canais so definidos ao mesmo tempo como "ON", o
tipo de acorde detectado a partir dos dados MIDI
intercalados recebidos dos canais.

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

209

Apndice

Soluo de problemas
Viso geral
O instrumento no liga.
Prenda firmemente o plugue fmea no soquete do
instrumento e o plugue macho em uma tomada de
corrente alternada (CA) apropriada.
ouvido um estalo ou estampido quando a
alimentao ligada.
A corrente eltrica est sendo aplicada ao instrumento.
Isso normal.
Os alto-falantes do instrumento emitem um rudo.
Esse rudo pode ser ouvido quando um celular usado
prximo do instrumento ou quando o telefone est
tocando. Desligue o celular ou use-o longe do
instrumento.
No possvel ler as notas musicais na tela, pois ela
est muito clara ou escura.
Utilize o boto [LCD CONTRAST] (CONTRASTE DE
LCD) para ajustar para uma visibilidade melhor.
Ajuste a claridade da tela (pgina 20).
O volume geral est muito baixo ou nenhum som
ouvido.
O volume principal pode estar definido como baixo.
Defina-o para o nvel apropriado com o dial [MASTER
VOLUME] (VOLUME PRINCIPAL).
Todas as partes do teclado esto definidas para off
(desativado). Utilize o boto PART ON/OFF [RIGHT 1]/
[RIGHT 2]/[LEFT] para ativ-la.
O volume das partes individuais pode estar com uma
definio muito baixa. Aumente-o na tela BALANCE
(EQUILBRIO) (pgina 41).
Verifique se o canal desejado est definido como ON
(ATIVADO) (pgina 108).
Os fones de ouvido esto conectados, desativando a
sada do alto-falante. Desconecte os fones de ouvido.
O boto [FADE IN/OUT] est ativado, deixando o som
mudo. Pressione esse boto para desativar a funo.
Verifique se a funo Local Control (Controle local) est
definida como ON (ATIVADO) (pgina 207).
Nem todas as notas tocadas simultaneamente so
ouvidas.
Provavelmente, voc excedeu a polifonia mxima
(pgina 215) do instrumento. Quando a polifonia
mxima excedida, as primeiras notas tocadas param
de tocar, permitindo que as ltimas sejam ouvidas.
O volume do teclado mais baixo do que o volume
de reproduo da msica/estilo.
O volume das partes do teclado pode estar com uma
definio muito baixa. Aumente-o na tela BALANCE
(EQUILBRIO) (pgina 41).
As teclas no emitem som no tom adequado.
Verifique se a funo Performance Assistant (Assistncia
execuo) est desativada na tela de operao
(pgina 44).

Apndice

Algumas notas so tocadas no tom errado.


O parmetro de escala provavelmente est definido
para uma opo diferente de "Equal", alterando o
sistema de sintonia do teclado. Verifique se "Equal" est
selecionado como escala na tela de sintonia da escala
(pgina 87).

210

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

H uma ligeira diferena de qualidade de som entre


diferentes notas tocadas no teclado.
Algumas vozes esto com som de retorno.
percebido algum rudo ou vibrafone em tons
altos, dependendo da voz.
Isso normal e resultado do sistema de amostragem
do instrumento.
Algumas vozes pulam uma oitava na afinao quando
tocadas em registros altos ou baixos.
Isso normal. Algumas vozes tm um limite de afinao
que, ao ser alcanado, causa esse tipo de deslocamento.
A tela principal no exibida quando a alimentao
ligada.
Isso ocorre caso tenha sido instalado um dispositivo de
armazenamento USB no instrumento. A instalao desse
dispositivo pode aumentar o tempo entre a ativao da
alimentao e a exibio da tela principal. Para evitar
isso, ligue a alimentao depois de desconectar o
dispositivo.

Arquivos/Pastas
Alguns caracteres do nome de arquivo/pasta esto
truncados.
As configuraes de idioma foram alteradas. Defina o
idioma apropriado para o nome do arquivo/pasta
(pgina 19).
Um arquivo existente no mostrado.
A extenso de arquivo (.MID etc) pode ter sido alterada
ou excluda. Renomeie manualmente o arquivo,
adicionando a extenso adequada em um computador.
Os dados contidos no dispositivo de armazenamento
USB no so exibidos no prprio instrumento.
Nomes de arquivos de dados com mais de 50 caracteres
no podem ser controlados pelo instrumento. Renomeie
o arquivo, reduzindo o nmero de caracteres para 50 ou
menos.

Demonstrao
Como posso interromper a demonstrao?
Pressione o boto [EXIT] (SAIR).

Voz
A voz selecionada na tela de seleo de voz no
produzida.
Verifique se a parte selecionada est ativada ou no
(pgina 84).
Para selecionar a voz para a faixa de tecla da mo
direita, pressione o boto PART SELECT [RIGHT 1].
Para enriquecer a voz na faixa da mo direita, pressione
o boto PART SELECT [RIGHT 2]. Para selecionar a voz
para a faixa de tecla da mo esquerda, pressione o boto
PART SELECT [LEFT].
O som parece estranho ou diferente do esperado ao
alterar uma voz de ritmo (conjunto de percusso etc)
do estilo ou msica do Mixer.
Ao alterar as vozes de percusso/ritmo (conjuntos de
percusso etc) do estilo e msica do parmetro VOICE
(VOZ), as configuraes detalhadas relacionadas voz
de percusso so redefinidas e, em alguns casos, talvez
no seja possvel restaurar o som original. No caso de
reproduo de msica, possvel restaurar o som
original retornando ao incio da msica e reproduzindo
a partir desse ponto. No caso de produo de estilo,
possvel restaurar o som original selecionando o mesmo
estilo novamente.
O efeito Tremolo/Trill no pode ser aplicado voz
Organ Flute.
Isso normal; as configuraes Tremolo e Trill na tela
Harmony/Echo no podem ser usadas para vozes Organ
Flute.
A funo Harmony (Harmonia) no funciona.
Essa funo no pode ser usada com os modos de
dedilhao Full Keyboard ou AI Full Keyboard. Selecione
um modo de dedilhao apropriado (pgina 107).
Quando uma voz alterada, o efeito selecionado
anteriormente alterado.
Cada voz possui suas prprias configuraes predefinidas
adequadas, que so recuperadas automaticamente
quando os parmetros correspondentes do conjunto de
vozes so ativados (pgina 105).
A voz produz um rudo excessivo.
Determinadas vozes podem produzir rudo,
dependendo das configuraes do contedo harmnico
e/ou clareza na pgina FILTER (FILTRO) da tela Mixing
Console (pgina 93).

O som no alterado ao substituir as vozes pelo


recurso Song Auto Revoice (Afinao automtica da
msica).
Dependendo dos dados de determinada msica, h
alguns casos em que o recurso Song Auto Revoice no
tem efeito, mesmo quando as vozes so substitudas.
O som da voz no alterado, mesmo quando a voz
editada.
Lembre-se de que os ajustes feitos nos parmetros talvez
no alterem muito o som real, dependendo das
configuraes originais da voz.
As vozes diferentes daquelas da tela Preset
(Predefinida) no podem ser selecionadas para a
gravao em etapas.
Isso normal.

Estilo
A reproduo do estilo no iniciada.
Pressione o boto [START/STOP] (INICIAR/PARAR) de
STYLE CONTROL.
O relgio de MIDI pode estar definido como
"EXTERNAL" (EXTERNO). Defina-o como "INTERNAL"
(INTERNO) (pgina 207).
Somente os canais de ritmo so tocados.
Verifique se a funo Auto Accompaniment
(Acompanhamento automtico) est ativada; pressione o
boto [ACMP] (ACOMPANHAMENTO).
Voc pode estar tocando as teclas na faixa da mo
direita do teclado. Toque as teclas na faixa de acorde do
teclado.
Os estilos no podem ser selecionados.
Se o tamanho dos dados do estilo for grande (cerca de
120 KB ou maior), talvez o estilo no seja selecionado
porque os dados so muito grandes para serem lidos
pelo instrumento.
O acorde desejado no reconhecido ou emitido pelo
acompanhamento automtico.
Talvez voc no esteja tocando as teclas corretas para
indicar o acorde. Consulte a seo "Tipos de acordes
reconhecidos no modo dedilhado" da Lista de dados,
que est disponvel no site da Yamaha. (Consulte a
pgina 5.)
Talvez voc esteja tocando as teclas de acordo com um
modo de dedilhao diferente e no o selecionado no
momento. Verifique o modo de acompanhamento e
toque as teclas de acordo com o modo selecionado
(pgina 107).

Apndice

O som est distorcido ou ruidoso.


O volume pode estar muito alto. Verifique se todas as
configuraes de volume relevantes esto adequadas.
Isso pode ser causado por determinados efeitos. Tente
cancelar todos os efeitos desnecessrios, especialmente
os efeitos do tipo distoro (pgina 95).
Ajuste o som usando os botes [8] (TOTAL GAIN
ADJ.) (AJUSTE TOTAL GANHO) da tela exibida na etapa
6 da seo "Como editar e salvar EQ selecionado"
(pgina 98), se estiver usando o EQ Principal.
Algumas configuraes de ressonncia do filtro na tela
VOICE SET (CONJUNTO DE VOZES) (pgina 101)
podem causar distoro no som. Se necessrio, ajuste
essas configuraes.

Pode ocorrer um rudo dependendo das configuraes


feitas na tela Filter (Filtro) do Mixing Console. Ajuste os
controles de contedo harmnico e clareza na tela Filter
(pgina 93).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

211

A funo Synchro Stop (Interrupo sincronizada)


no pode ser ativada.
Essa funo no pode ser ativada quando o modo de
dedilhao est definido como "Full Keyboard" ou "AI
Full Keyboard" ou quando o boto [ACMP] est definido
como off (desativado). Defina o modo de dedilhao
para uma opo diferente de "Full Keyboard" ou "Al Full
Keyboard" e ative o boto [ACMP].
Os acordes de acompanhamento automtico so
reconhecidos independentemente do ponto de
diviso no teclado.
normal se o modo de dedilhao estiver definido
como "Full Keyboard" ou "AI Full Keyboard". Se uma
dessas opes estiver selecionada, os acordes so
reconhecidos na faixa inteira do teclado, sem restrio
quanto configurao do ponto de diviso. Se desejar,
selecione um modo de dedilhao diferente
(pgina 107).
Ao reproduzir um estilo e selecionar outro, o estilo
recm-selecionado no reproduzido na velocidade
adequada.
Voc pode selecionar se a velocidade adequada ser
acessada automaticamente ou no, usando o parmetro
TEMPO na funo STYLE CHANGE BEHAVIOR
(COMPORTAMENTO DE ALTERAO DO ESTILO).
A reproduo do estilo interrompida quando uma
msica iniciada.
Isso ocorre porque a reproduo da msica tem
prioridade. Os dois modos exibidos a seguir permitem a
reproduo de estilo e de msica simultaneamente.
Defina a msica para Synchro Start standby (Incio
sincronizado no modo de espera), em seguida, inicie
o estilo.
Inicie a reproduo do estilo depois de reproduzir
uma msica.
O equilbrio do nvel de diversas partes fica errado ou
sons inesperados so emitidos quando um estilo ou
uma voz selecionada aps a escolha de uma msica.
O equilbrio do nvel das partes pode ser alterado e sons
inesperados podem ser reproduzidos por causa dos
efeitos aplicados a cada parte.
A configurao "Off" (Desativar) no exibida para o
parmetro Play Type (Tipo de msica) no recurso de
montagem (Criador de estilo).
A seo selecionada no est definida para ativar a
gravao. Libere a atribuio de gravao pressionando
o boto [1]-[8] adequado na tela do canal de
gravao (boto TAB [] tab BASIC [F] REC CH).

Apndice

Os canais BASS-PHR2 no podem ser editados na


Edio de canal.
Isso normal; os canais BASS-PHR2 da funo Preset
Styles (Estilos predefinidos) no podem ser editados.

212

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Memria de registro
A msica/estilo registrado na memria de registro
no pode ser acessado.
Se a msica/estilo registrado estiver no dispositivo de
armazenamento USB e este no estiver conectado ao
instrumento, a msica/estilo no poder ser acessado.
Conecte o dispositivo de armazenamento USB
apropriado contendo os dados da msica/estilo.
A ordem para acessar as configuraes da memria
de registro no exibida na tela de configurao da
seqncia de registro.
O banco contendo o registro no foi selecionado.
Selecione o banco apropriado (pgina 136).
Ao usar a funo Freeze (Congelar) da memria de
registro, a configurao de Ativao/Desativao da
Parte esquerda no alterada mesmo quando a
configurao da memria de registro alterada.
A configurao de Ativao/Desativao da parte
esquerda est includa no grupo de estilos. Remova a
marca de seleo do "STYLE" (ESTILO) na tela Freeze
setting (Congelar configurao) (pgina 138).
Mesmo com uma configurao da memria de
registro com uma voz de User/USB selecionada, a tela
de seleo de arquivo mostra uma voz predefinida.
Isso normal; mesmo com a voz predefinida mostrada,
a voz emitida real a voz de usurio/USB selecionada.
Quando uma voz do usurio/USB salva na unidade
User/USB, os dados reais so divididos em dois tipos
separados: 1) a prpria Voz predefinida de origem e 2) as
configuraes de parmetro como definidas no Criador
de Voz. Ao acessar uma configurao da memria de
registro contendo uma voz de usurio/USB, o
instrumento seleciona a voz predefinida (na qual a voz
de usurio/USB est baseada), em seguida, aplica as
configuraes do parmetro relevantes a ele dessa
forma, sua voz de usurio/USB original ouvida.

Msica
As msicas no podem ser selecionadas.
Isso pode acontecer porque as configuraes de idioma
foram alteradas. Defina o idioma apropriado para o
nome do Arquivo de msica.
Se o tamanho dos dados da msica for grande (cerca de
300 KB ou maior), talvez a msica no possa ser
selecionada porque os dados so muito grandes para
serem lidos pelo instrumento.
A reproduo da msica no iniciada.
A funo "New Song" (Nova msica) foi selecionada.
Selecione uma msica apropriada na tela de seleo de
msica (pgina 36).
Pressione o boto [F/K] (PLAY/PAUSE).
A msica foi interrompida no final dos dados da msica.
Volte ao incio da msica pressionando o boto SONG
[J] (STOP).
No caso de msica com proteo contra gravao ("Prot.
2 Edit" exibido na parte superior esquerda do nome da
msica), talvez o arquivo original no esteja na mesma
pasta. Ela no poder ser reproduzida a menos que o
arquivo original (mostrando "Prot.2 Orig" na parte
superior esquerda do nome da msica) esteja na mesma
pasta.

No caso de msica com proteo contra gravao


("Prot. 2 Edit" exibido na parte superior esquerda do
nome da msica), talvez o nome original do arquivo
tenha sido alterado. Renomeie o arquivo com o nome
original do arquivo ("Prot.2 Orig" exibido na parte
superior esquerda do nome da msica).
No caso de msica com proteo contra gravao ("Prot.
2 Edit" exibido na parte superior esquerda do nome da
msica), talvez o cone do arquivo tenha sido alterado.
As msicas com proteo contra gravao no podem
ser reproduzidas quando o cone do arquivo do original
foi alterado.
O relgio de MIDI pode estar definido como
"EXTERNAL". Defina-o como "INTERNAL" (pgina 207).
A reproduo da msica interrompida antes do final
da msica.
A funo Guide (Orientao) est ativada. (Nesse caso, a
reproduo est "aguardando" que a tecla correta seja
tocada.) Pressione o boto [GUIDE] (ORIENTAO)
para desativar essa funo.
A ltima msica selecionada antes da desativao da
alimentao no est mais disponvel.
Se a ltima msica selecionada antes da desativao da
alimentao estiver no dispositivo de armazenamento
USB, ser preciso reconectar esse mesmo dispositivo
para acessar a msica novamente.
O nmero de compasso diferente da partitura na
tela de posio da msica, exibido ao pressionar os
botes [G]/[H] (REW/FF).
Isso acontece ao reproduzir os dados da msica de
reproduo para a qual a velocidade fixa especificada
est definida.
Na funo AB Repeat (Repetio de AB), o ponto B
no pode ser definido.
O ponto A no foi definido. Defina o ponto B somente
depois de definir o ponto A.
Ao reproduzir uma msica, alguns canais no tocam.
A reproduo desses canais pode estar definida como
"OFF". Ative a reproduo para os canais que esto
definidos como "OFF" (pgina 146).
Uma msica com proteo contra gravao ("Prot. 2
Edit" exibido na parte superior esquerda do nome
da msica) no pode ser movida para uma mdia
externa como carto SmartMedia ou disquete.
Uma msica com proteo contra gravao no pode
ser movida para uma unidade externa como disquete/
SmartMedia etc. Use o terminal [USB TO DEVICE] para
movimentar a msica para um dispositivo de memria
flash USB conectado ao instrumento.

Orientao

Partitura
Ao exibir a partitura da msica, as notas longas
inseridas, como notas e cordes inteiros, no so
exibidas corretamente.
Talvez as notas longas, como notas e cordes inteiros,
no sejam exibidas na tela de partitura exatamente
como foram inseridas. Selecione "Tenuto" pressionando
o boto [H] antes de inserir cada nota na tela Step
Record (Gravao em etapas) (pgina 153) para poder
solucionar o problema.
A notao de velocidade, batida, compasso e msica
no exibida corretamente.
Aguns dados de msica para o instrumento foram
gravados com configuraes especiais "sem definio de
velocidade". Para cada dado de msica, a notao de
velocidade, batida, compasso e msica no ser exibida
corretamente.
O nome da nota esconde parcialmente a nota na tela.
Quando diversas notas ficam prximas umas das outras,
o nome da nota pode ocultar a nota esquerda.
A partitura da msica da parte do lado direito/
esquerdo no exibida.
Os canais adequados no foram atribudos para as
partes dos lados direito e esquerdo. Defina os canais da
Faixa 1 e da Faixa 2 para "AUTO" (pgina 145).
A notao na tela est cortada, com metade de um
compasso iniciando na prxima linha.
Quando todas as notas de um compasso no puderem
ser encaixadas em uma linha, as notas restantes do
compasso sero colocadas na prxima linha.
Os pontos de aumento so indicados como pausas.
Isso normal; vezes, os pontos de aumento so
indicados como pausas.
Os acordes no so exibidos.
Se a msica selecionada no possuir os dados do
acorde, os acordes no sero exibidos.

Letras de msicas (Karaok)


As letras de msicas no so exibidas.
Se a msica selecionada no possuir os dados da letra,
esta no ser exibida.
Algumas letras de msica sobrepem umas s outras.
Isso acontece em msicas com muitas letras.
A configurao de Segundo plano da letra de msica
no pode ser alterada.
Quando a cor do segundo plano especificada nos
dados da msica, a configurao do Segundo plano da
letra de msica no pode ser alterada.

Apndice

A melodia continua sendo reproduzida, mesmo ao


especificar a Faixa 1 como parte a ficar sem udio
para a prtica de uma mo.
Uma outra parte diferente da parte da melodia foi
atribuda Faixa 1. Reatribua o canal com a melodia
para a Faixa 1 (pgina 145).

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

213

Tecnologia de assistncia execuo


A tecnologia de assistncia execuo no
funcionada corretamente.
Pressione o boto SONG [J] (STOP) para interromper
a reproduo da msica, em seguida, defina [ACMP] e
[LEFT] como off. Finalmente, reinicie a msica.

Levante o nvel de entrada do microfone (TH) por


meio da funo Compressor na tela MICROPHONE
SETTING (pgina 189).
As notas da harmonia apropriada no so produzidas
pelo recurso Vocal Harmony (Harmonia vocal).
Use o mtodo adequado para especificar as notas da
harmonia para o modo Vocal Harmony (Harmonia
vocal) atual (pgina 190).

Video out (PSR-S900)


O contedo da tela do instrumento no pde ser
enviado por meio da sada de vdeo e no exibido
em um monitor externo.
Certifique-se de que a configurao NTSC ou PAL
corresponde ao padro de seu equipamento de vdeo
particular (pgina 194).
Algumas linhas paralelas intermitentes aparecem no
monitor de televiso ou de vdeo.
Ocasionalmente, algumas linhas paralelas intermitentes
podem aparecer no monitor de televiso ou de vdeo.
Isso no indica, necessariamente, que o monitor esteja
com defeito. Para obter melhores resultados, tente
ajustar as configuraes de cor no prprio monitor.
Talvez o monitor que voc est usando no mostra o
contedo da tela do instrumento como esperado.
Lembre-se de que mesmo aps o ajuste de todas as
configuraes como recomendadas, talvez o monitor
usado no exiba o contedo d tela do instrumento como
esperado (por exemplo, talvez o contedo da tela no se
encaixe na tela, talvez os caracteres no possam ser
totalmente limpos ou talvez as cores fiquem incorretas).

Harmonia vocal/microfone (PSR-S900)


O sinal de entrada do microfone no pode ser
gravado.
O sinal de entrada do microfone no pode ser gravado
pela gravao da msica/estilo. Use a funo USB Audio
Recorder (Gravador de udio USB) - pgina 63.
A harmonia pode ser ouvida alm do som do
microfone.
A hamonia vocal est definida como "ON" (ATIVADO).
Desative a harmonia vocal (pgina 60).

Apndice

O efeito Vocal Harmony (Harmonia vocal) emite sons


distorcidos ou sem sintonia.
Seu microfone de vocal pode estar captando sons
externos, como o som do estilo do instrumento. Em
particular, os sons de baixo podem causar falha de
rastreamento desse efeito. Para solucionar esse problema:
Cante o mais prximo possvel do microfone.
Utilize um microfone direcional.
Gire para baixo o controle do volume principal, do
volume do estilo ou do volume da msica (pgina 41).
Deixe o microfone o mais distante possvel dos altofalantes externos.
Corte a banda Baixa por meio da funo 3 Band EQ
na tela MICROPHONE SETTING (CONFIGURAO
DO MICROFONE) (pgina 188).

214

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Gravador de udio USB (PSR-S900)


A mensagem "This drive is busy now." (Esta unidade
est ocupada no momento) exibida e, em seguida, a
gravao abortada.
Use um dispositivo de armazenamento USB compatvel
(pgina 23).
Verifique se o dispositivo de armazenamento USB tem
memria suficiente (pgina 199).
Se estiver usando um dispositivo de memria USB no
qual os dados j foram gravados, primeiro verifique se
nenhum dado importante permanece no dispositivo, em
seguida, formate-o (pgina 72) e tente gravar novamente.

Especificaes
PSR-S900
Fonte sonora

PSR-S700
AWM Stereo Sampling

Teclado

61 teclas (C1C6 com Initial Touch Toque inicial)


LCD QVGA colorido com
320 X 240 pontos

Display

LCD QVGA B/W com


320 x 240 pontos

Partitura, letra de msica

SIM

Texto

SIM

Polifonia (mx)

128

96

Seleo de voz

392 vozes + 480 vozes XG


19 conjuntos de percusso/SFX +
GM2 + vozes GS para reproduo
de msica GS

317 vozes + 480 vozes XG


16 conjuntos de percusso/SFX +
GM2 + vozes GS para reproduo
de msica GS

Voice

S.Articulation! Voice

23

Mega Voice

15

10

Live! Voice

20

14

Cool! Voice

26

18

Sweet! Voice

22

11

Organ Flutes! Voice

10

10

Regular Voice

276

254

Edio de voz (conjunto de vozes)


Blocos de
efeito

Effect

SIM

Reverb/Chorus/DSP
Microfone

6
1

Reverb: 34 Preset + 3 User


Chorus: 29 Preset + 3 User
DSP 1: 191 Preset + 3 User
DSP 2-4: 106 Preset + 10 User

Reverb/Chorus/DSP
Tipos de
efeito
Master EQ

5 Preset + 2 User

Part EQ
Vocal Harmony

28 partes
60 Preset + 10 User

305

205

Estilos profissionais

281

193

Estilos de sesso

24

12

Accompaniment Style

Estilo/Voz Mega
Estilo de
acompanhamento

SIM
Single Finger, Fingered, Fingered On Bass, Multi Finger, AI Fingered, Full
Keyboard, Full Keyboard, AI Full Keyboard

Dedilhao
Criador de estilo

SIM

One Touch Setting (OTS)

4 para cada estilo

OTS Link
Music Finder

SIM
Preset

SIM

Edio

SIM

Capacidade RAM

120 KB

Preset Song

5 exemplos
Follow Lights, Any Key, Karao-Key,
Vocal CueTIME

Guia
Msica

Tecnologia de assistncia execuo

SIM
Gravao rpida, Gravaes mltiplas, Gravao em etapas, Edio de
sons

Gravao
Canais de gravao

16

Capacidade RAM
Gravador de udio USB
Multi Pads

Preset

300 KB
SIM

4 blocos 95 bancos

4 blocos 80 bancos

Porta LAN, Adaptador de jogo sem fio (via Porta LAN),


Adaptador externo (via USB to DEVICE)

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Apndice

Conexo direta com a Internet

Follow Lights, Any Key, Karao-Key

215

PSR-S900

PSR-S700

Memria flash USB


Dispositivo de
memria

SIM

Disquete (2HD, 2DD)

Adaptador externo (via USB TO DEVICE)

Unidade de Disco

Adaptador externo (via USB TO DEVICE)

Memria Flash (interna)


Placa de memria (SmartMedia, etc)

1,4 MB

Faixa de velocidade
Velocidade

Metrnomo

Memria de
registro

Botes

5 - 500, Velocidade da batida


Sim

Som

Outros

560 KB

Adaptador externo (via USB TO DEVICE)

Sino ativado/desativado
8

Seqncia de registro/Congelar

SIM

Demonstrao

SIM

Idioma da tela

6 idiomas (ingls, japons, alemo, francs, espanhol e italiano)

Acesso direto

SIM

Transposio

Teclado/Msica/Principal

Tipo de escala
Conexo do
computador

USB TO HOST

SIM

USB TO DEVICE

SIM

Outros conectores

Funes do pedal
Amplificadore
s/alto-falantes

PHONES, MIDI (IN, OUT), FOOT PEDAL (1, 2), AUX IN (R, L/L+R),
OUTPUT (R, L/L+R), LAN
MIC (INPUT VOLUME,
MIC/LINE IN), VIDEO OUT

Alto-falantes

Dimenses [L P A]
Peso

VOLUME, SUSTAIN, SOSTENUTO, SOFT, GLIDE, PORTAMENTO,


PITCHBEND, MODULATION, S.ARTICULATION (PSR-S900),
DSP VARIATION, SONG PLAY/PAUSE, STYLE START/STOP etc.
12 W 2

Amplificadores

Consumo de energia

(12 cm + 4 cm (dome)) 2

(12 cm + 5 cm) 2

40 W

35 W

1003 mm 433 mm 148 mm (39 5/8 pol. 17 1/8 pol. 5 7/8 pol.)
11,5 kg (25 lb, 5 5/8 onas)

Fones de ouvido
Pedal
Controlador de p
Acessrios
opcionais

Unidade de disquete
Adaptador de alimentao CA

Mesa do teclado

HPE-150/HPE-30
FC4/FC5
FC7
UD-FD01
PA-300B/PA-300
L-6/L-7
(O tamanho externo do PSR-900/700 est acima dos limites descritos
nas Instrues de montagem do L-6. No entanto, os testes determinaram
que a mesa pode ser usada com segurana para o instrumento.)

Apndice

* As especificaes e as descries contidas neste manual do proprietrio tm apenas fins informativos. A Yamaha Corp.
reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificaes a qualquer momento, sem notificao prvia.
Como as especificaes, os equipamentos ou as opes podem no ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens
com o revendedor Yamaha.

216

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

ndice
Nmeros

116 .................................................................. 152, 162

EDIT ........................................................................... 122


Editar (efeito) ................................................................ 96
Editar (EQ) .................................................................... 98
Editar (estilo) .............................................................. 124
Editar (Harmonia vocal) .............................................. 184
Editar (Music Finder) .................................................. 114
Editar (Marcadores) .................................................... 177
Editar (Msica) ........................................................... 162
Editar (OTS) .................................................................. 51
Editar \(Voz\) ............................................................... 99
Efeito (microfone) ......................................................... 59
Efeitos sonoros ............................................................. 32
EFFECT ......................................................................... 93
EFFECT/EQ ................................................................. 102
EQ (Equalizador) .......................................................... 93
EQUAL TEMPERAMENT .............................................. 88
Equilbrio do volume .................................................... 41
ESEQ .......................................................................... 203
Estante para partitura .................................................... 18
Estrutura do estilo ....................................................... 118
EXIT ............................................................................. 71

A
Acesso direto ................................................................ 67
Adaptador de jogo sem fio ................................ 171, 183
Afinao ................................................................ 87, 94
AI ............................................................................... 107
AI FINGERED ............................................................. 107
Any key ...................................................................... 146
ARABIC ........................................................................ 88
Arquivo ........................................................................ 70
ASSEMBLY ................................................................. 123
AUTO REVOICE SETUP ............................................... 94

B
BALANCE ..................................................................... 41
BASIC ......................................................................... 119
BASS .......................................................................... 209
BOOKMARK .............................................................. 175
Boto de rolagem Modulation ...................................... 33
Botes VOICE (VOZ) .................................................... 13
Brightness (Brilho) ........................................................ 20

C
Canais de msica ....................................................... 151
Caracteres .................................................................... 77
Chain Playback (Reproduo encadeada) ................... 142
CHANNEL ......................................................... 127, 162
CHANNEL ON/OFF ................................................... 108
CHORD ............................................................ 152, 162
CHORD DETECT ....................................................... 209
CHORD FINGERING ................................................. 106
COMMON ................................................................. 100
Como definir a polaridade do pedal ........................... 195
Conexo direta com a Internet ................................... 171
CONFIG 1 .....................................................35, 48, 108
CONFIG 2 ........................................................... 20, 209
Configurao do visor de Seleo de arquivo ............... 70
Configuraes MIDI ................................................... 204
Configuraes programadas de fbrica ......................... 79
Conjunto de estilos ..................................................... 118
Conjunto de vozes ....................................................... 99
Contraste ...................................................................... 19
CONTROLLER ............................................................ 100
COPY ........................................................................... 74
Criador de estilo ......................................................... 113
Criador de Multi Pad .................................................. 132
CUT ............................................................................. 75

FADE IN/OUT .............................................................. 48


FADE IN/OUT (msica) .............................................. 141
FADE IN/OUT/HOLD TIME ........................................ 108
Fast Forward ............................................................... 142
FAVORITE .................................................................. 113
FILTER ................................................................. 93, 169
FINGERED ................................................................. 107
FINGERED ON BASS ................................................. 107
Follow lights ............................................................... 146
Fones de ouvido ........................................................... 18
FOOT PEDAL ............................................................. 195
FOOTAGE ......................................................... 103, 104
Formatao .................................................................. 72
Formato do arquivo de estilo (SFF) ............................. 203
FREEZE ....................................................................... 138
FULL KEYBOARD ...................................................... 107
Funo Chord Tutor ..................................................... 50
Funo Practice .......................................................... 145
FUNCTION .................................................................. 28

G
Glossrio de termos da Internet .................................. 183
GM System Level 1 .................................................... 204
GM System Level 2 .................................................... 204
Gravao (estilo) ........................................................ 118
Gravao de vrias faixas ........................................... 147
Gravao em etapas .......................................... 118, 147
Gravao em tempo real ............................................ 118
Gravao MIDI ............................................................ 43
Gravao no MIDI ..................................................... 147
Gravao rpida ......................................................... 147
Gravador de udio USB ............................................... 63
GROOVE ................................................................... 125
GS .............................................................................. 204
Guide ......................................................................... 145
Apndice

DELETE ........................................................................ 75
DEMO .......................................................................... 24
Demo (voz) .................................................................. 32
[DEMO], boto ............................................................. 12
[DIGITAL RECORDING], boto .................................... 12
Dispositivo de armazenamento USB ............................. 23
DOC (Disk Orchestra Collection) ............................... 204
Drums .......................................................................... 83
Durao do link do OTS ............................................ 109

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

217

HARMONY ................................................................ 102


HARMONY/ECHO ....................................................... 89
Home Page (Pgina inicial) ........................................ 181
Hz ................................................................................ 87

One Touch Setting (OTS) .............................................. 51


Operao bsica do visor de Seleo de arquivo ......... 71
Operaes do arquivo/pasta ......................................... 72
ORGAN FLUTES ........................................................ 103
Organ Flutes ................................................................. 83
Orientao ................................................................... 40
OTS LINK ..................................................................... 51
Outros (Configuraes da Internet) ............................. 180
OVERALL SETTING .................................................... 188
Owner Name (Nome do proprietrio) .......................... 21

I
ICONE ......................................................................... 76
Idioma .......................................................................... 19
Inicializando configuraes de Internet ...................... 182
Incio sincronizado (estilo) ........................................... 48
Inserindo caracteres ...................................................... 77
Internet Settings .......................................................... 178
Interrupo sincronizada .............................................. 49

K
Karaok ........................................................................ 57
Karao-key ................................................................... 146
KEYBOARD/PANEL ............................................... 33, 61
KIRNBERGER ............................................................... 88

L
LAN ........................................................................... 179
LAN sem fio ............................................................... 180
LCD ............................................................................. 12
Left Hold (Esquerda pressionada) .................................. 50
Letra da msica ............................................................ 58
Lista de dados ................................................................ 5
LYRICS .............................................................. 162, 170

M
MAIN ........................................................................... 26
MASTER TUNE ............................................................. 87
[MASTER VOLUME] Dial ............................................. 17
MEAN-TONE ............................................................... 88
MEDIA ........................................................72, 144, 199
Mega Voice .................................................................. 83
MELODIC MINOR ..................................................... 130
Memria Flash ............................................................. 23
Mensagens ................................................................... 66
Metrnomo .................................................................. 34
MIC SETTING ............................................................. 187
Microfone ........................................................... 57, 187
MIDI .......................................................................... 201
MIXING CONSOLE ...................................................... 91
Modelos MIDI ............................................................ 206
MULTI FINGER .......................................................... 107
Multi Pads .................................................................... 13
MUSIC FINDER ............................................................ 55

Apndice

NAME .......................................................................... 76
Navegador ................................................................. 179
Nvel de retorno de efeito ............................................. 96
Notao ....................................................................... 39
Nmero de alterao do programa de voz .................. 209

218

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

P
PANEL PART ................................................................ 92
PARAMETER .............................................................. 128
Part .............................................................................. 84
Partes do teclado .......................................................... 84
Partitura ....................................................................... 39
Pasta ............................................................................ 70
Pause ......................................................................... 142
Pesquisa (Gravaes do Music Finder) ....................... 111
Phrase Mark ............................................................... 142
PITCH BEND ................................................................ 33
Plano de fundo (letra de msica) .................................. 58
Polaridade do pedal ................................................... 195
Portamento Time ........................................................ 100
Prtica com uma das mos ........................................... 40
PRESET ......................................................................... 27
Pro (Profissional) ........................................................ 106
PROPERTY ................................................................. 199
Prot. 1 .......................................................................... 74
Prot. 2 Edit ................................................................... 74
Prot. 2 Orig .................................................................. 74
PURE MAJOR ............................................................... 88
PURE MINOR .............................................................. 88
PYTHAGOREAN .......................................................... 88

Q
QUANTIZAR .............................................................. 127
QUICK START ............................................................ 143

R
RANDOM .................................................................. 142
REC .............................................................................. 43
REC MODE ................................................................ 162
RECEIVE ..................................................................... 208
Record (Song) (Gravar (msica)) ................................. 147
Recurso de acompanhamento automtico .................... 46
Redefinio de fbrica .................................................. 79
REGIST SEQUENCE .................................................... 138
REGISTRATION MEMORY ......................................... 135
REPEAT MODE ................................................... 37, 142
Repertrio .................................................................... 56
Repetio de A-B ......................................................... 42
Rewind ....................................................................... 142
Right 1 ......................................................................... 84
Right 2 ......................................................................... 84

S
Salvar (Music Finder) .................................................. 115
SAVE ............................................................................ 73
SCALE TUNE ................................................................ 87
Section Set (Conjunto de sees) ................................ 110
Session (Sesso) .......................................................... 106
SFX ............................................................................... 83
SINGLE FINGER ......................................................... 107
SMF (arquivo MIDI padro) ........................................ 203
SONG .......................................................................... 12
Song ............................................................................. 36
sons de percusso ........................................................ 32
SOUND ..................................................................... 101
[STANDBY/ON], chave ................................................ 12
[STANDBY/ON], chave ................................................ 17
Status de conexo ...................................................... 174
Stop Accompaniment ................................................. 109
STYLE .................................................................... 12, 46
Style Change Behavior ............................................... 110
STYLE PART ........................................................ 92, 151
STYLE SETTING/SPLIT POINT .................................... 109
Style Touch (Toque de estilo) ..................................... 109
Super Articulation ........................................................ 83
Sweet! .......................................................................... 83
Synchro Start (Song) (Incio sincronizado (msica)) ..... 141
Synchro Stop Windows .............................................. 109
SYS/EX. ....................................................................... 162
SYSTEM ...................................................................... 207

VOCAL HARMONY EDIT ................................. 185, 186


VOCAL HARMONY TYPE .......................................... 184
Voice .................................................................... 30, 83
VOL/VOICE .................................................................. 92
VOLUME/ATTACK ..................................................... 104

W
WERCKMEISTER .......................................................... 88

X
XF .............................................................................. 203
XG ............................................................................. 204

T
TALK ............................................................................ 62
TALK SETTING ........................................................... 191
Tap function (Funo Tap) .......................................... 141
TAP TEMPO .................................................................. 48
tecnologia de assistncia execuo ........................... 44
Tela de seleo de arquivos .................................. 27, 72
Tela MAIN ................................................................... 68
TEMPO ........................................................................ 34
Tempo .......................................................................... 35
Tempo de Fade In/Out ............................................... 141
TEXT ............................................................................ 58
Tipo de efeito ............................................................... 95
Top ............................................................................ 142
TOUCH ................................................................ 33, 53
TRANSMIT ................................................................. 207
Transpose ..................................................................... 87
Transposio ......................................................... 59, 61
TUNE ........................................................................... 93

U
UP ................................................................................ 71
[USB TO DEVICE] Terminal ......................................... 13
[USB TO HOST] Terminal ............................................ 13
USER ............................................................................ 27

Apndice

VIBRATO ................................................................... 102


VIDEO OUT ................................................................. 59
Vocal CueTIME .......................................................... 146
VOCAL HARMONY ..................................................... 60
Vocal Harmony .......................................................... 184

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

219

Tabela de botes do painel


A posio do boto no painel pode ser confirmada pelos controles do painel (pgina 14).

Nmero

[1][8] ...................................................................... b

MAIN VARIATION [A]/[B]/[C]/[D]................................. T


[MASTER VOLUME] ...................................................... 2
[MEMORY].................................................................... o
[METRONOME] ............................................................ L
MIC SETTING/VOCAL HARMONY ............................... 7
[MIXING CONSOLE]..................................................... ]
Boto de rolagem [MODULATION] .............................. 4
[MONO] ....................................................................... x
MULTI PAD CONTROL [1][4] ..................................... r
MULTI PAD CONTROL [SELECT].................................. q
MULTI PAD CONTROL [STOP] .................................... s
[MUSIC FINDER]........................................................... j

A
[A][J]............................................................................ [
[ACMP] ......................................................................... R
[AUTO FILL IN] ............................................................. Q

B
[BALANCE].................................................................... \
[BREAK]......................................................................... U

C
[CHANNEL ON/OFF] .................................................... ^

ONE TOUCH SETTING [1][4] ..................................... t


[OTS LINK].................................................................... P

Controle DATA ENTRY.................................................. h


[DEMO]......................................................................... 6
[DIRECT ACCESS].......................................................... a
cones do conjunto de percusso................................... |
[DSP]............................................................................. y

[PART SELCT], [PART ON/OFF]..................................... k


Boto de rolagem [PITCH BEND] .................................. 3

R
REGIST BANK []/[+]..................................................... m
REGISTRATION MEMORY [1][8]................................. p
[REPEAT] ....................................................................... A

E
ENDING/rit. [I]/[II]/[III] .................................................. V
[ENTER]......................................................................... i
[EXIT] ............................................................................ g
[EXTRA TR].................................................................... C

F
[FADE IN/OUT] ............................................................. O
[FREEZE]........................................................................ n
[FUNCTION]................................................................. d

G
[GUIDE] ........................................................................ B

H
[HARMONY/ECHO]...................................................... u

I
[INTERNET] ................................................................... f
INTRO [I]/[II]/[III]........................................................... S

L
[LCD CONTRAST]......................................................... Z
[LYRICS/TEXT] (PSR-S900) ............................................. 0
[LYRICS] (PSR-S700) ...................................................... 0

S
[SCORE] ........................................................................ 9
SONG [F/K] (PLAY/PAUSE).................................... H
SONG [G]/[H] (REW/FF) ......................................... I
SONG [J] (STOP) ..................................................... G
SONG [REC] ................................................................ F
SONG [SELECT] ............................................................ 8
[STANDBY/ON] ............................................................ 1
Botes STYLE ................................................................ J
STYLE CONTROL [START/STOP] .................................. Y
[SUSTAIN]..................................................................... w
[SYNC START]............................................................... X
[SYNC STOP] ................................................................ W

T
TAB [][]................................................................... c
[TAP TEMPO] ................................................................ M
TEMPO []/[+] ............................................................... N
[TOUCH] ...................................................................... v
[TR 1] ............................................................................ E
[TR 2] ............................................................................ D
TRANSPOSE [][+] ........................................................ K

U
UPPER OCTAVE [][+] .................................................. {
[USB]............................................................................. e

Apndice

V
[VARI.] .......................................................................... z
Botes VOICE................................................................ l

220

PSR-S900/S700 Manual do Proprietrio

Limited Warranty
90 DAYS LABOR

1 YEAR PARTS

Yamaha Corporation of America, hereafter referred to as Yamaha, warrants to the original consumer of a product included in the categories listed below, that the product will be free of defects in materials and/or workmanship for the periods indicated. This warranty is
applicable to all models included in the following series of products:

PSR SERIES OF PORTATONE ELECTRONIC KEYBOARDS


If during the first 90 days that immediately follows the purchase date, your new Yamaha product covered by this warranty is found to
have a defect in material and/or workmanship, Yamaha and/or its authorized representative will repair such defect without charge for
parts or labor.
If parts should be required after this 90 day period but within the one year period that immediately follows the purchase date, Yamaha
will, subject to the terms of this warranty, supply these parts without charge. However, charges for labor, and/or any miscellaneous
expenses incurred are the consumers responsibility. Yamaha reserves the right to utilize reconditioned parts in repairing these products
and/or to use reconditioned units as warranty replacements.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY WHICH YAMAHA MAKES IN CONNECTION WITH THESE
PRODUCTS. ANY IMPLIED WARRANTY APPLICABLE TO THE PRODUCT, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANT ABILITY IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY. YAMAHA EXCLUDES AND
SHALL NOT BE LIABLE IN ANY EVENT FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states do not allow limitations that relate to implied warranties and/or the exclusion of incidental or consequential damages.
Therefore, these limitations and exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state.

CONSUMERS RESPONSIBILITIES
If warranty service should be required, it is necessary that the consumer assume certain responsibilities:
1. Contact the Customer Service Department of the retailer selling the product, or any retail outlet authorized by Yamaha to sell the
product for assistance. You may also contact Yamaha directly at the address provided below.
2. Deliver the unit to be serviced under warranty to: the retailer selling the product, an authorized service center, or to Yamaha with an
explanation of the problem. Please be prepared to provide proof purchase date (sales receipt, credit card copy, etc.) when requesting
service and/or parts under warranty.
3. Shipping and/or insurance costs are the consumers responsibility.* Units shipped for service should be packed securely.
*Repaired units will be returned PREPAID if warranty service is required within the first 90 days.
IMPORTANT: Do NOT ship anything to ANY location without prior authorization. A Return Authorization (RA) will be
issued that has a tracking number assigned that will expedite the servicing of your unit and provide a tracking system if
needed.
4. Your owners manual contains important safety and operating instructions. It is your responsibility to be aware of the contents of this
manual and to follow all safety precautions.

EXCLUSIONS
This warranty does not apply to units whose trade name, trademark, and/or ID numbers have been altered, defaced, exchanged
removed, or to failures and/or damages that may occur as a result of:
1. Neglect, abuse, abnormal strain, modification or exposure to extremes in temperature or humidity.
2. Improper repair or maintenance by any person who is not a service representative of a retail outlet authorized by Yamaha to sell the
product, an authorized service center, or an authorized service representative of Yamaha.
3. This warranty is applicable only to units sold by retailers authorized by Yamaha to sell these products in the U.S.A., the District of
Columbia, and Puerto Rico. This warranty is not applicable in other possessions or territories of the U.S.A. or in any other country.
Please record the model and serial number of the product you have purchased in the spaces provided below.

Model________________________

Serial #_____________________________ Sales Slip #_____________________________

Purchased from______________________________________________________
(Retailer)

Date__________________________________

YAMAHA CORPORATION OF AMERICA


Electronic Service Division
6600 Orangethorpe Avenue
Buena Park, CA 90620

KEEP THIS DOCUMENT FOR YOUR RECORDS. DO NOT MAIL!

FCC INFORMATION (U.S.A.)


1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to
use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality
shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations,
Part 15 for Class B digital devices. Compliance with
these requirements provides a reasonable level of
assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/
uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual,
may cause interference harmful to the operation of

other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur
in all installations. If this product is found to be the
source of interference, which can be determined by
turning the unit OFF and ON, please try to eliminate
the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized
to distribute this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products
distributed by Yamaha Corporation of America or its
subsidiaries.

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet)
s lnge som den ar ansluten till vgguttaget, ven
om sjlva apparaten har stngts av.
ADVARSEL: Netspendingen til dette apparat er
IKKE afbrudt, slenge netledningen siddr i en
stikkontakt, som er t endt ogs selvom der or
slukket p apparatets afbryder.

This product contains a high intensity lamp that contains a small amount of mercury. Disposal of this
material may be regulated due to environmental
considerations.
For disposal information in the United States, refer
to the Electronic Industries Alliance web site:
www.eiae.org
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty


kyttkytkin ei irroita koko laitetta verkosta.

(class B)

(mercury)

(standby)

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT


(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)

IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM


Connecting the Plug and Cord

Responsible Party : Yamaha Corporation of America


Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park,
Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : Electronic Keyboard
Model Name : PSR-S900/S700

IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE
: NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus
may not correspond with the coloured makings identifying the
terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal
of the three pin plug.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.


Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including
interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is
suspected.
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(FCC DoC)

This applies only to products distributed


by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

(2 wires)

For details of products, please contact your nearest Yamaha


representative or the authorized distributor listed below.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante


mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado
a seguir.

THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040

FRANCE

U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gmez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico
Tel: 55-5804-0600

Yamaha Musique France


BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Msica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

GREECE

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN


AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panam, Panam
Tel: +507-269-5311

EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177

GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025

POLAND

Philippos Nakas S.A. The Music House


147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

PHILIPPINES

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

Yupangco Music Corporation


339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

TAIWAN

NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Nringspark 1
N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70

ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000

Yamaha KHS Music Co., Ltd.


3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

OCEANIA

AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868

AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST


TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

Yamaha Music Central Europe GmbH


Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
[PK] 39

DIC 435

PSR-S900/S700
MANUAL DO PROPRIETRIO

MANUAL DO PROPRIETRIO

Yamaha Home Keyboards Home Page (English only)


http://music.yamaha.com/homekeyboard

Yamaha Manual Library


http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
2007 Yamaha Corporation

P77020380

LBB0
704XXX.X-01
Printed in EU
PT

You might also like