You are on page 1of 6
+ CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS El reductor de sinfin esa formado por tes pares findomenioles: carcass, sinfin y corone. las carcasas estén constidas en fundicién nodular GGG40 (Wundicién de graft esferoidall por tener esla unas mayores uctidad (permite defermaciones, cor o que aftece sequrided durante su tobojoly teracidad (ats resslencia en carga con ppequetias deformaciones, asi como por su mayor resistencia ale oxidacién y al desgaste El sinfin esta constuido en acero cementado y tempksdo, con los flacos de dientes recificados y la corona fabricada en bronce centifugado DIN {GZ-CuSn 12 Ni), fundido sobre rele de fundcién g's, Con bs ala calidad en el mecanizado de esos dos miembros fundamenialmente, se he conseguido allos rendimienios y bajos riveles de ido, El eje de salido es hueco, aunaue permite la posibidad de adapiarle un ee posizo. Con los retenes de NITRIIO BUTADIENO segin DIN 3760, rodamiesios de alia calidad y una imeximacién EPOX! (dos componenies|, y un acabodo de ESMALTE MONOCAPA Idos componertes| de color g's BAL 7672, dan como resultado el redueior més compettvo del mercado ‘+ STRUCTURAL CHARACTERISTICS The wormgear reducer is made up of hree main parts: cateass, wormgeor and rim The coreasses are made of nodular foundry GGG-40 (foundry of spheroidal grophiel by having tis grecter duty (allows doformations and offers security during the werk) and tenacity (high resistance in load with low deformations, os well as by its bigger resistance to the rusting ond to the wear The wormgear is made of hardened and quenchhardened steel, with grouncson teeth sides, and the rim is made of DIN (GZCuSn 12 Ni2I, meted on kernel of grey foundry. Due to the mechanical work ofthese two pars hoving high quality, excelent perfomance ond low noise levels hove been achieved The input shaf is hollow, alfhough Wis possible to adapt an axtificial ede toi The oil seal mode of NIIRLE BUTADIENE, according to DIN 3760, high quolty bearings, on EPOXmpregnated frish (2, componenis|, and grey-coloured SINGLE LAYER ENAMEL finish { 2 component), RAL 7672, provide the most compeilive gear reducer on the market ‘+ CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTION Le réducteu 6 vis sors fin se compose de ros paries principales: le carcasse, la vie sans fin et erfin la couronne. La carcasse est constuite dens fonderie nodulaie G6G-40 (fonderie de gcaphite sphéraidal) en oyont ce quelque plus grand ductile [il autorse des difrmités et sécurité des fores pendant ke tava ¢tlencié{havle résistance dans charge avec bs diffs basses] ausi bien que pa sa plus grande résitorce cu se rouler et av port Lo vis sar fn es constute en acer c'menté et temoé, et les flares de dents recifiés ainsi que la couronne sost en bronze cennlugé DIN (GZCuSn 12 Ni2| el fondu sur ocier. la hou'e qualité de méccnisation de ees deux élemen'sfondamentaux © permis dateindre des rerdementscleves ainsi que de foibles riveaux de but. LVorbre de sorte est creux, bien qu'l soil posible d'y cdopter un faux arbre les joints en NITRUE BUTADIENE suivant DIN 3760, les rouloments de haute qualié et une Finition EPOX! (deux composonts| et VERNIS MONOCOUCHE de couleur grise, BAL 7672, font de ce réduceut le pls eompaif du marché + POSICIONES DE MONTAJE Para el montoje de un reductar es necesario tener en cuenta las siguientes prescripciones para el buen funcionomienrto del Buena fjacitn sobre una superficie pkino, que eve vibrociones ‘a fensiones no deseodas Si se prevén corges no unformes © oranques contiruos, se ‘econseja intercaler acoplamienios elisicos, embrogues, lnitadores de por, ete Si fuese necesario pintar el reductox, cub: los retenes a fin de evitar que se resequen y pierdan estanqueidad. El mecarizado de ls piezas qve se insalen en os ejes de salida, deberén llevar tolerancia ISO H7 o ho pare el eje hueco. ‘+ ASSEMBLY POSITION In otder to sot upc ger reducer and '© make i work ecient, ‘he following instucions must be taken info account Ihhas to be fixed onto a flat suface to avoid ether vibrations ‘or toutness F undistributed loads or continued startups are foreseen itis recommended fo inset compensating couplings, connectors torque limiters et IF the gear reducer had to be painted, the oll seols must be covered 'o prevent them from drying and losing their seal The machine work ofthe fotings setup in the ouput shots, need an ISO H7 or ho morgin for he hollow shaft + POSITION DE MONTAGE lors du mortage dun réducteur ilest nécessate de tenir comple dds indicaions suvates afin de garam son bon fonconnement Bien ke fixer sur une surface plane permetton! éviter les vibrations ou tensions non souhaitobes Sides charges inéguléres ou des démarrages continus sont prev, est conseilé d'ojouer des accouplemen's élasiques, des embrayoges, des limieurs de couple ec. Si le réducteur dott éer pet, il foudra court es joins afin ‘que ceux ne se desséchenl pas e! ne perden! pos leur Sranchéié la mécarisation des piéces installs sur les arbres de sortie cdevta cespecer kes tolérances BO 47 ou h6 pour Kbre ceux, “FACTOR DE SERVICIO Efacor de servicio de un edt, tiene en cuenta las vriaciones de la carga y bs sobrecargas, con el iempa de funcionamienio, pra un abajo deteminado, + OPERATING TIME RATIO The operating time ratio of o gear reducer has to take into ‘accoun' for ¢ partculor job, load voriations and overlooding, clong wih the time of performance ‘+ FACTEUR DE SERVICE le focteur de service d'un réducteut ient comple des variations de lo charge et des surcharges, par rapport au temps de service, pour un travail déterminé «3 vibrations ete This is why, when the application requires total ineversibiy, iis edvsable fo make use of exernal brakes with tenaugh power io avoid sipping bh could be said that he condiions under which ireversbiy con happen or as fll oui 0,55 fee able of echricol eck) + IRREVERSIBILITE Ces facteurs son’ @ prencke en compe lorsque Farbre de sora du réducteur cessed entainer pour ér leméme enti, Ela ddonné qu'une des caraciéisiques de ce ype de réducleur & vis sans fin est, pdeisemént, qu'il ne peut éter actonné par Varbre de sore finéversibilé, i fut précserquil est quosiment imposible en goranti ireversbiié di aux foceuss extérerus tel que les vibrations, ele. Cést pouguc, brsque lapplication exige une inéversibilié o'ae, il est recommandé de recouri 8 des freins externas sulisamment puissonls pour éviter tout glssoment A tive d'orentation, soulgnons que la condition pour que Wiréversbilé se produise est la suivante rendement < 0,55 (voir tabreau des eorcetéisiques techniques) Pie rng 10/0 AN aronges 1/ 40/h W arangues 10) ah/ia | veh/éa | t4h/ia | Bh/io | Tobia | Ut/éa | Bh/tio | W6h/éo | Mh/do Uniforme 1 1,2 1,3 11 13 14 1,2 12 15 ‘Sobrecorg lige 1,2 14 15 1.3 15 16 14 14 V7 ‘Sobrecarga Pesado 15 16 7 16 V7 18 V7 V7 2 NOTA: esios valves del factor de servicio se incrementan en un 20% en caso de montar motores reno, si se allema al sentido de ito. si existen sebrocargas en momentos puatvales + IRREVERSIBILIDAD Ese factor es convenientetenerlo en cuen‘a cuando el eje de salido del reductor pase de sor conducido, o ser conductor. Teriendo en cuenta que una de ls caracerisicas de es tipo de reducior de sinfin es, precisamente, que no puede ser ‘cciorado por el ee de salida reversbildad). Fs conveniente deci quo es casi imposible garaniizar le irevesibidad, debido «a faciores externas tales como vibraciones, etc. Por lo que se recomienda cuando la aplicacién ex lo ineversibidad ttl hacer uso de los frenos exernos de sufciente potencia parc impedir el deskzamiento, ‘A modo de ofientacién, dzemos que la condicién para que se dé la ineversiidad es la siguiente: Rendimiento < 0,55 Iver tbls de coracteristicas técnica) IRREVERSIBILITY his wise to poy otenton ths factor when he gear reduces ouput shalt is chiveninsead of being @ diver. Beating in md that one ofthe features oF this worngear reducer isthe foc hat it cannot be axladiven by the ouput sho lirevesy, its frost impossible to meet otal eves conditions, de 7 extemal factors such + LUBRICACION: la bebricacién de este ipo de reductores es permanene y viene incorporada desde fétrica, con aceite lbricane totalmente siniéico tipo peliglical PG de gran duracién de servicio, excelenies propiedades VT y opetaivas a alts femperaivras ¥ycorgas (CLP DIN 515173) + LUBRICATION The Libtestion of this type of geo reducer is constant and comes td standard, with ol bricant comely shetc ype polighcol PG great duction of senice, excellent properies VT ard operative to high temperatures ond loads (CIP DIN 51517-3) ‘+ LA LUBRIFICATION La ubrfcation de ce type de réductour est permanente et est incorporée o'sine, avec lirifian de hulle polighcol du type complatemente synthétique PG gmade durée de service propriéiés excellentes VT et opéroteur oux hauls fempéralutes et les charges (C1? VACARME 51517-3) 0,16 cv/0,12 Kw ‘eat | RELI/.. | tpmSMD | render | PorNorzal pn) | (Vso |_| Pesos) Relea 16 | 60. 2 0.59 29) 007 [4 | 78 MeA0760 0.16 ‘a6 | 48 30 064 2a ora 78 Me40/48 0.16 016 [35 20 088 n on} 20} 78 ME&40/35 0,16. ‘016 | 28 30 O71 16 on 24 | 78 M@d0/28 0.16 0.16 | 20 7a O77 13 or 31 | 78 Ma40/200.16 ‘a6 [14 00 Oar 29 ois 31 | 78 MG40/14 0.16, 9,18 | 19 Tao Oe OF op 32 78 MAO/100.16 ‘a6 7 200 0.86 Os ola ae | 78 MedO/7 0.16 0,25 ev/0,18 Kw GVetodo RELI, tp.mSALID | rendimiento Par Nominal (Kpm) | CVsoldo__fs_| Paso (Kgs) Reterencia 25 | 60 2 058 25 as |e | 96 TAG50/60 05 ‘025 | 60 2 059 a6 ‘ais [40 [ 8 M@40/600.25 025 | 48. 30 04 38 On 40/46 0,25 025 | 35 20 0.88 30 oi fs [8 iM@40/35 0.25 ‘025 [28 50 O71 25 ‘aie [16 | 8 ‘Maqa0/28 0,25 025 | 20 70 O77 20 ‘ai 21 fe ‘@a0/200,25 025 v4 100 Oar 15 022i [ 8 MG40/14 0,25 02310 1a oe i ‘O21 3a [8 M@d07100.25 25 Z 200) 0.86 a8 ‘oz[ ai [8 Mad0/7 0.25 0,33 ev/0,25 Kw Wentodo RELI/..__rpmSALID __rendimiento Por Nominal (Kom) __CVsolio | fs _Peso (Kgs) Referencia 032| 100 12 ast 7 O17 [14] 64 | M63 /100038 ‘03 _| 20 12 056 7a o1e | 16 | ed | moa 200,33 033 | 60 2 O38 30 a AT M50 7600.33 O33 [a5 31 ‘Oe 49 ‘O21 [11 MSO /45.0.35 ‘31 [36 39 ‘67 41 022 16-[ 11 MiG50/36 0.33 ‘o32_[ 35 40 0.68 40 022[110-[ MG@40/95 0,39 ‘033_| 28 30 on aa 2318 [ 11 MG@50/28 0.39 ‘03328 30 O71 3a 023 12-|-33 MO/78-0.53, oa _| 24 52 ‘O75 025 20-[ 11 G50/24 0:33 ‘a3. [18 72 oe 2A 026 [2.2 [ 11 MiG50/18 0.33 ‘033_| 20 70 ‘O77 28. 025 1.6-| 33 M40 200,33 O33 Ta 100 on 12. 076| 2.4 | 93 MOSO/A0.33, ‘a3 14 100 ‘oat 19 ‘02716 [33 Modo /140.39 ‘32 i 120 084 1a ‘oz 238 [ 11 MGS5O/100.33 O39 i 120 0.84 14 o22[2.1-[ a3 MG40/100,33 O33 7 200. 0.88 10 O23. [11 M5077 0.53 033 Z 200 O86 To oe [29 [a5 G07? 0,33 0,50 ev/0,37 Kw etl | RELT/.. | epmSAD | renin | ParNoninal Gm) | CVscide |_| Peso as) Refeenia 03 | 100) va O51 139. 026 [1.0 [17 O37 1000.50 O3 30 i 038 Ta Ta 7 M63/80 0,50. oe oa 2 08 28. [a7 MaEI/6A 0,50 OS 2 2 O58 99) 09 [116 Ma507600,50 a5 45 31 O64 7a 1.0-| 11.6 | M0745 0,50 a5 36 3 O67 2 O34 | 12 [116 | —M@50/36 0,50 Os 2 50 O71 31 ‘0.26 V4 [11.6 | w@50/28 0,50 Os 2 30 o7t 3.1 036 | 0.9 [10 Mae0/28 0,50 a5 2a 38 O75 48 038 | 16 | 116 | —M@s0/24 0,50 3 i 7 O78 38 04 [18 | 118[—w@307180.50 Os 20 70. O77 39 ‘oa7[ [10 M2070 0,50. a5 Ta 100 Oa 29 4 | 20 | 116 | M@50/14 0,50 a3 14 i Oat 29) oat_[_11 [10 Mae0/i4 0.50 a5 70. 140 O84 21 ‘042_[- 233 | 118 | Wi@50/1000,50 05 10. a0 084 21 oar | 1a | 10 ‘MQz0/100,50 oe 7 200 0.86 13 043_| 27 [116 _Ma50/7 0,50 a5 7 200) 0.86 13 043 _|- 20 [10 Mae0/7 0.50 0,75 cv/0,55 Kw Ventodo | RELI/... | tomSAli0 | rotiniento | PorNominl (pm) | CVsido | fs | Paso (Kas) Referer O75 34 2 06 146) 045 [09 | 20 MQ63/64 0.75 O75 45 31 0.67 Té 05 3 [20 MQ63/45.0,75 O78 38 37 0.6 10.0 O52 | 13 [20 MG63/38 0.75, 075 20 “7 O72 82 ‘Osa [17 [90 MQ63/300,75 O75 28 50 ‘O71 76. Osa | Lt | 4 MQ50/28 0,75 O75 24 38 O77 Zl ‘ose | 19 [20 MQ63/24.0,75 O75 24 38 O75 62. 056 | 10 | 14 M@50/24075; 075 19 24 0,70 37, ose | 22 [20 MQS3/190,75 075 1s 78 0.79 5a 059 | 12 | 46 MQS0/18 0.75 O75 15 9 ‘Ogi a7, ‘61 | 2.4 [20 MQ63/150,75 O75 14 100 os a os | 16 | 46 MGSO/14 0,75 075 To 120 0.85 33 ‘O64 [2.8 [20. MQS3/100,75 075 10) 140 O84 32 0.63 2, 146 MQS0/100,75 O75 7, 200 O87, 2 065 _[ 32 [20 MQ63/7 O75 ‘O75 Z 200 O86 23 065 | 25 [146 MQS0/7 0.75 1 ev/0,75 Kw ‘Wentoda | RELI/... | tomSA0 | rondnionto | ParNoninl Kom) | CVsida | fs | Paso (Ks) Referencia 7 45 a 0.67 15.5 ‘067 | 1.0] 2) MQ63/45 1 T 3. 7 069 134 0.69 | 1.12) MQ63/38 1 T 30 a7 O72 11.0, 072 | 13_[ 21 MG63/30-1 T 24 58 O77 35) O77 [15 [21 MQ63/24 1 T 19 74 079 76 a7 [17 [21 MQ63/19 1 T 1g 78 079 73 om | 09 | 158 MQSO/18 1 T 1S 9 og 62 oar | 2121 M6315 1 T 1a 100 oe 57, og | 12 [| 156 M@SO/14 7 T To 140 0.85 aa gs | 24 [21 MQ62/101 T 0 120 oed a3 Osa | 15 | 158 MQSO/101 1 Z 200) oR” 31 oe7 | 30 [21 MG6a/7 I r Z 200) 0.86. 31 026 | 19 | 158 MQS5O/7 1 1,5 ev/1,1 Kw (Ventodo | RELI/.. | romSAUD | rendnieno | PorNominl Wor) | CVsoldo | fs | Paso (Kos) Refeencia 15. 30 a O72 165 Toe | 09 | 23.2 MGS3/30 1.5 15: 24 58 O77 143 116 [| 23.2 MSS /24.1.5 1S 19 74 O78. m5 Tig [ 12 [232 MQ63/19 1.5 15 15 cA ‘O81 A 122 | 15 | 23.2 MG63/15 1.5) 15: 10 120 0.85 65) 128 [21 [23.2 MGS3/101.5 15) 7 200) 0.87 az Tat] 27 | 232 M6S/7 1.5 2 ev/1,5 Kw ‘Wentado | RELI/... | tomSAlD | rendminto | PorNoninol Kon) | (Vso | fs | Peso (Ks) Referencia 2 19 7A 079 153 158 | 09 | 26 MQ63/192 2 15 33 ot 12.5 162 [| 26 MQO3/15 2 2 oO 140 oes By 7 [6 | 26 MQEI102 2 Z 200, O87 62 172-20 | 26 MO63/7 2 * Existe lo opcidn del eje hueco inoxidable. * The option of stainless hollow shaft is possible. * Loplion d’orbre creux inoxydable est possible. Bl3]S 8 /R|R 44.6) 49,5 62,3, oA 116 146 173.5 1215 144 174. 127/162 | 50 16,2/21,6| 60 216/27 | 72 241 [253] 278 x x 207.5 x 252.3 | 2533 MSe15) 6x23 6x23 soa 4! | £ és vee eae meee Fiewte [a] va Heitor [we Tw [in [Ye [1 Bride de sotie modéle 8, BL ao [9[ 75 [60 [4 | 7 [95 [vol 67 | 97 so_[npes [70 [3 [9 filo} 2s | 90 | 120 o3 [nfiso fais} [0 [42 | iso |e [ie BD Bride de selde modelo 8D (Ourput flange type BO Bride de sorie modéle BD [tea [Tomoto | Zi | tt [ipitis)| tog | tab | tie | i | ted ao [os [us| 95 | 5 | 9 [140] 56 | 80 50 | 95 | 130| 10] 5 | 10 | 10] 66 | 89 an 63 | 1 [nes [30 | 5 [10 [200 | 80 | 98. Braze de reaccién Reactor palm Bras de réaction ena | tl i tw & 40 | 10 Too | 315 4 12 50 | 10) too | 38,5 i 18 63 | 10 150 4 i 18 Fjes de sold simple y doble Single ord double ouput sats ASAEEESSSSISSA ISO LS Sesh su tse ‘Atbio de sovie Simple ot double | 40 | 43 | 18 | 40 | 3 | 78 | 95 | 35 | 6 [Nibx29 50 [535] 25 | 50 | 35 | 92 | 40 | 70 | 8 [meas 63 [535] 25 | 50 [35 [viz 40 | 70 | 8 [mex25

You might also like