You are on page 1of 40

SLU@BENI GLASNIK

REPUBLIKE SRPSKE

JU Slu`beni glasnik Republike Srpske,


Bawa Luka, Pave Radana 32A
Telefon/faks: (051) 311-532, 302-708
Internet: http://www.slglasnik.org
E-mail: slglasnikrs@blic.net
slgl.finanse@blic.net

Srijeda, 12. mart 2008. godine


BAWA LUKA
Broj 22
God. XVII

364
Na osnovu ~lana 70. stav 1. t. 2. i 6. Ustava Republike
Srpske i ~lana 183. i ~lana 187. stav 1. Poslovnika
Narodne skup{tine Republike Srpske - Pre~i{}eni
tekst (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 79/07)
i ~l. 7. i 15. Zakona o zadu`ivawu, dugu i garancijama
Republike Srpske (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, broj 30/07), Narodna skup{tina Republike
Srpske, na Sedamnaestoj sjednici, odr`anoj 27. februara
2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRIHVATAWU ZADU@EWA PREMA EVROPSKOJ
BANCI ZA OBNOVU I RAZVOJ PO PROJEKTU
REKONSTRUKCIJE ELEKTROENERGETSKOG
SISTEMA (EBRD 891)

I
Prihvata se zadu`ewe Republike Srpske prema
Evropskoj banci za obnovu i razvoj (u daqem tekstu:
EBRD) po Projektu rekonstrukcije elektroenergetskog
sistema (EBRD 891), (u daqem tekstu: Projekat), u iznosu
od 19.378.776,73 evra, {to je 39,07% od ukupnog iznosa
kredita za Bosnu i Hercegovinu, od 49.600.000,00 evra.
Ukupno kreditno zadu`ewe za Republiku Srpsku iz
podta~ke 1. ove ta~ke sastoji se od:
- zadu`ewa u iznosu od 14.302.903,90 evra za finansirawe Projekta koji se realizuje u Elektroprivredi
Republike Srpske, Elektroprenosu BiH i Nezavisnom
operatoru sistema (u daqem tekstu: NOS);
- zadu`ewa u iznosu od 5.075.872,83 evra za finansirawe reorganizacije Projekta, koja }e se realizovati u
Elektroprenosu BiH i NOS-u.
II
Kreditni sporazum izme|u Bosne i Hercegovine i
Evropske banke za obnovu i razvoj od 2. novembra 2000.
godine (u daqem tekstu: Kreditni sporazum), Ugovor o
podr{ci i unapre|ewu izme|u Republike Srpske i
Evropske banke za obnovu i razvoj od 2. novembra 2000.
godine, Supsidijarni ugovor izme|u Bosne i
Hercegovine i Republike Srpske od 12. jula 2001. godine,
Supsidijarni ugovor o kreditu izme|u Republike Srpske
i Elektroprivrede Republike Srpske od 16. jula 2001.
godine, I amandman na Kreditni sporazum izme|u
Evropske banke za obnovu i razvoj i Bosne i
Hercegovine, od 5. decembra 2001. godine (u daqem tekstu: I amandman), II amandman na Kreditni sporazum
izme|u Evropske banke za obnovu i razvoj, od 10. oktobra
2003. godine (u daqem tekstu: II amandman) ostaju na
snazi.
Promjene Kreditnog sporazuma, I i II amandmana
sadr`ane su u Ugovoru o amandmanu, kojim se vr{e izmje-

Jezik
srpskog naroda

@iro-ra~uni: NLB Razvojna banka a.d.


Bawa Luka 562-099-00004292-34
Volksbank a.d. Bawa Luka
567-162-10000010-81
Nova bawalu~ka banka AD Bawa Luka
551-001-00029639-61

ne i dopune Kreditnog sporazuma, I i II amandmana


izme|u Bosne i Hercegovine i Evropske banke za obnovu
i razvoj, sa presjekom na dan 31. oktobar 2007. godine i
odnose se na: iznos kreditnih sredstava, uslove kreditnog zadu`ewa i nove korisnike - du`nike po kreditu,
i to: Elektroprenos BiH i Nezavisni operator sistema.
III
Ovla{}uje se ministar finansija Republike Srpske
za potpisivawe:
- Ugovora o amandmanu kojim se vr{e izmjene i dopune Supsidijarnog ugovora o zajmu od 2. novembra 2000.
godine izme|u Bosne i Hercegovine i Republike Srpske;
- Ugovora o amandmanu kojim se vr{e izmjene i dopune Ugovora o podr{ci i unapre|ewu Ugovora o zajmu
od 2. novembra 2000. godine izme|u Republike Srpske i
Evropske banke za obnovu i razvoj;
- Ugovora o amandmanu kojim se vr{e izmjene i dopune Ugovora o podzajmu od 2. novembra 2000. godine
izme|u Republike Srpske i Elektroprivrede Republike
Srpske, Elektroprenosa BiH i NOS-a;
- Supsidijarnog ugovora o zajmu izme|u Bosne i
Hercegovine i Republike Srpske za reorganizaciju
Projekta obnove elektroenergetskog sistema;
- Ugovora o podr{ci zajmu za reorganizaciju
Projekta obnove elektroenergetskog sistema izme|u
Republike Srpske i Evropske banke za obnovu i razvoj;
- Ugovora o podzajmu izme|u Republike Srpske i
Elektroprenosa BiH i NOS-a za reorganizaciju
Projekta obnove elektroenergetskog sistema.
Ovla{}uje se Branislava Mileki}, generalni direktor preduze}a Mje{oviti holding Elektroprivreda
Republike Srpske mati~no preduze}e a.d. Trebiwe, za
potpisivawe:
- Ugovora o amandmanu kojim se vr{e izmjene i dopune Projektnog ugovora od 2. novembra 2000. godine
izme|u Elektroprivrede Republike Srpske i Evropske
banke za obnovu i razvoj;
- Ugovora o amandmanu kojim se vr{e izmjene i dopune Ugovora o podzajmu od 2. novembra 2000. godine
izme|u Elektroprivrede Republike Srpske, Elektroprenosa BiH, NOS-a i Republike Srpske.
IV
Kreditna sredstva iz ta~ke I podta~ke 2. alineje 1. ove
odluke namijewena su za finansirawe modernizacije
regionalnih sistema kontrole, ugradwu NOS opreme i
konsultantske usluge za Projekat i ekolo{ka
poboq{awa u Elektroprivredi Republike Srpske.
Kreditna sredstva iz ta~ke I podta~ke 2. alineje 2. ove
odluke namijewena su za finansirawe modernizacije
regionalnih sistema kontrole (komunikaciona oprema
za Elektroprenos BiH i NOS) i konsultantske usluge.

Strana 2 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

V
Ciq Projekta je nabavka i ugradwa sistema
upravqawa energijom (EMS), kao i sistema supervizijske
kontrole i prikupqawa podataka (SCADA) zajedno sa
pripadaju}om komunikacionom opremom kako bi se
omogu}ilo elektroprivredama u Bosni i Hercegovini
(EPRS, EPBiH i EPHZHB), Elektroprenosu BiH i
NOS-u da koordini{u u upravqawu poslovawem regionalnih prenosnih i potprenosnih mre`a u Bosni i
Hercegovini.
VI
Kreditna sredstva iz ta~ke I podta~ke 2. alineje 1. ove
odluke odobravaju se Republici Srpskoj pod sqede}im
uslovima:
- rok otplate osam godina;
- kamatna stopa promjenqiva: EURIBOR + 1% (uz
mogu}nost fiksirawa na odre|eni datum);
- provizija na neiskori{}ena sredstva, u iznosu od
0,50% godi{we na odobreni, a nepovu~eni iznos sredstava;
- otplata glavnice po~iwe 22. aprila 2008. godine, a
zavr{ava se 22. oktobra 2015. godine;
- pla}awe glavnice i kamate vr{i se polugodi{we, i
to 22. aprila i 22. oktobra;
- posqedwi datum raspolagawa sredstvima je 31.
decembar 2008. godine.
VII
Kreditna sredstva iz ta~ke I podta~ke 2. alineje 1. ove
odluke Republika Srpska prenosi Elektroprivredi
Republike Srpske, Elektroprenosu BiH i NOS-u pod
uslovima iz ta~ke VI ove odluke, i to:
- Elektroprivredi Republike Srpske iznos od
8.336.414,46 evra,
- Elektroprenosu BiH iznos od 5.455.467,84 evra i
- NOS-u iznos od 511.021,59 evra,
s tim da }e se pla}awe glavnice i kamate vr{iti polugodi{we, i to 17. aprila i 17. oktobra, a otplata
glavnice po~iwe 17. aprila 2008. godine i zavr{ava se
17. oktobra 2015. godine.
Ministarstvo finansija Republike Srpske
zakqu~i}e Ugovor o amandmanu, kojim se vr{e izmjene i
dopune ugovora o podzajmu od 2. novembra 2000. godine sa
Elektroprivredom Republike Srpske, Elektroprenosom
BiH i NOS-om, kojim }e se definisati uslovi, obezbje|ewe i na~in vra}awa sredstava koja se prenose na kreditnom osnovu.
VIII
Kreditna sredstva iz ta~ke I podta~ke 2. alineje 2. ove
odluke odobravaju se Republici Srpskoj pod sqede}im
uslovima:
- rok otplate 10 godina;
- period odga|awa pla}awa, ura~unat u rok otplate: 1
godina;
- provizija na odobrena, a nepovu~ena sredstva: 0,50%
godi{we;
- kamatna stopa promjenqiva: EURIBOR + 1% (uz
mogu}nost fiksirawa na odre|eni datum);
- pla}awe glavnice i kamate vr{i se polugodi{we, i
to: 22. aprila i 22. oktobra;
- otplata glavnice po~iwe 22. aprila 2009. godine i
zavr{ava se 22. oktobra 2018. godine;
- posqedwi datum raspolagawa sredstvima je 31.
decembar 2008. godine.
IX
Kreditna sredstva iz ta~ke I podta~ke 2. alineje 2. ove
odluke Republika Srpska prenosi Elektroprenosu BiH i
NOS-u pod uslovima navedenim u ta~ki VIII ove odluke,
i to:

Srijeda, 12. mart 2008.

- Elektroprenosu BiH iznos od 4.736.598,32 evra i


- NOS-u iznos od 339.274,51 evra,
s tim da }e se pla}awe glavnice i kamate vr{iti polugodi{we, i to: 17. aprila i 17. oktobra, a otplata
glavnice po~iwe 17. aprila 2009. godine i zavr{ava se
17. oktobra 2018. godine.
Ministarstvo finansija Republike Srpske
zakqu~i}e Ugovor o podzajmu sa Elektroprenosom BiH i
NOS-om, kojim }e se definisati uslovi, obezbje|ewe i
na~in vra}awa sredstava koja se prenose na kreditnom
osnovu.
X
Projekat }e implementirati jedinice za implementaciju Projekta formirane u okviru projektnih kompanija: Elektroprivreda Republike Srpske, Elektroprenos BiH i NOS.
Projektne kompanije }e tokom implementacije
Projekta podsticati svoje jedinice za implementaciju
Projekta na saradwu sa drugim jedinicama za implementaciju Projekta.
XI
Datum zatvarawa Projekta je 31. decembar 2008.
godine.
XII
Za realizaciju ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
privrede, energetike i razvoja Republike Srpske,
Ministarstvo finansija Republike Srpske, Elektroprivreda Republike Srpske, Elektroprenos BiH i NOS.
XIII
Stupawem na snagu ove odluke prestaju da va`e:
- Odluka o prihvatawu zadu`ewa prema Evropskoj
banci za obnovu i razvoj (EBRD) po Projektu rekonstrukcije elektroenergetskog sistema (Electric Power
Reconstruction Project - Power III), (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 29/01);
- Odluka o prihvatawu pove}awa zadu`ewa prema
Evropskoj banci za obnovu i razvoj (EBRD) po Projektu
rekonstrukcije elektroenergetskog sistema - energija III
(Electric Power Reconstruction Project - Power III),
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 5/02);
- Odluka broj: 02/1-020-1194/03 (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 99/03).
XIV
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
dono{ewa, a objavi}e se u Slu`benom glasniku
Republike Srpske.
Broj: 01-345/08
27. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Narodne skup{tine,
Mr Igor Radoji~i}, s.r.

365
Na osnovu ~lana 70. stav 1. ta~ka 2. Ustava Republike
Srpske, ~lana 183. i ~lana 187. st. 1. i 2. Poslovnika
Narodne skup{tine Republike Srpske - Pre~i{}eni
tekst (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj
79/07), a nakon razmatrawa Prijedloga strategije nadzora nad opojnim drogama i suzbijawa zloupotrebe opojnih
droga u Republici Srpskoj za period od 2008. do 2012.
godine, Narodna skup{tina Republike Srpske na
Sedamnaestoj sjednici, odr`anoj 27. februara 2008.
godine, donijela je s q e d e } u

ODLUKU
I
Narodna skup{tina Republike Srpske usvaja
Strategiju nadzora nad opojnim drogama i suzbijawa

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

zloupotrebe opojnih droga u Republici Srpskoj za period od 2008. do 2012. godine.


II
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 01-346/08
27. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Narodne skup{tine,
Mr Igor Radoji~i}, s.r.

366
Na osnovu ~lana 70. stav 1. ta~ka 2. Ustava Republike
Srpske, ~l. 31. i 183. i ~lana 187. stav 2. Poslovnika
Narodne skup{tine Republike Srpske - Pre~i{}eni
tekst (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj
79/07), Narodna skup{tina Republike Srpske, na
Sedamnaestoj sjednici, odr`anoj 27. februara 2008.
godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O IZMJENI ODLUKE O OBRAZOVAWU KOMISIJE
ZA UTVR\IVAWE PRIJEDLOGA RJE[EWA U VEZI S
ODLUKOM USTAVNOG SUDA BOSNE I HERCEGOVINE
broj: U-4/04 (Slu`beni glasnik Republike Srpske,
br. 5/07, 35/07, 60/07 i 94/07)

I
U ~lanu IV Odluke rije~i: 31. decembar 2007.
godine mijewaju se rije~ima: 30. jun 2008. godine.
II
Ova odluka stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 01-344/08
27. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Narodne skup{tine,
Mr Igor Radoji~i}, s.r.

367
Na osnovu ~lana 70. stav 1. ta~ka 2. Ustava Republike
Srpske, ~lana 183. i ~lana 188. st. 1. i 2. Poslovnika
Narodne skup{tine Republike Srpske - Pre~i{}eni
tekst (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj
79/07), a nakon razmatrawa Izvje{taja Komisije za izbor
i imenovawa Narodne skup{tine Republike Srpske,
Narodna skup{tina Republike Srpske, na Sedamnaestoj
sjednici, odr`anoj 27. februara 2008. godine, donijela je
sqede}i

ZAKQU^AK
1. S obzirom da Narodna skup{tina Republike
Srpske nije izabrala ni jednog od predlo`enih kandidata, Narodna skup{tina Republike Srpske tra`i od
Regulatorne agencije za komunikacije da obnovi postupak vezan za izbor ~lana Upravnog odbora Radio-televizije Republike Srpske iz reda bo{wa~kog naroda, te da
nakon sprovedene konkursne procedure dostavi listu
kandidata Narodnoj skup{tini Republike Srpske na
razmatrawe i odlu~ivawe.
2. Ovaj zakqu~ak stupa na snagu narednog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 01-349/08
27. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Narodne skup{tine,
Mr Igor Radoji~i}, s.r.

368
Na osnovu ~lana 70. stav 1. ta~ka 2. Ustava Republike
Srpske, ~lana 183. i ~lana 188. st. 1. i 2. Poslovnika
Narodne skup{tine Republike Srpske - Pre~i{}eni
tekst (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj
79/07), a nakon razmatrawa Prijedloga strategije nadzora nad opojnim drogama i suzbijawa zloupotrebe opojnih

Broj 22 - Strana 3

droga u Republici Srpskoj za period od 2008. do 2012.


godine, Narodna skup{tina Republike Srpske, na
Sedamnaestoj sjednici, odr`anoj 27. februara 2008.
godine, donijela je s q e d e } i

ZAKQU^AK
1. Narodna skup{tina Republike Srpske obavezuje
Komisiju za suzbijawe zloupotreba opojnih droga
Republike Srpske da polugodi{we izvje{tava Odbor za
zdravstvo, rad i socijalnu politiku, Odbor za obrazovawe, nauku, kulturu i informisawe i Odbor za pitawa
mladih, o sprovo|ewu Strategije nadzora nad opojnim
drogama i suzbijawa zloupotrebe opojnih droga u
Republici Srpskoj za period od 2008. do 2012. godine.
2. Ovaj zakqu~ak stupa na snagu narednog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 01-350/08
27. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Narodne skup{tine,
Mr Igor Radoji~i}, s.r.

369
Na osnovu ~lana 70. stav 1. ta~ka 2. Ustava Republike
Srpske, ~lana 183. i ~lana 188. st. 1. i 2. Poslovnika
Narodne skup{tine Republike Srpske - Pre~i{}eni
tekst (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj
79/07), a nakon razmatrawa Nacrta zakona o izmjenama i
dopunama Zakona o @eqeznicama Republike Srpske,
Narodna skup{tina Republike Srpske na Sedamnaestoj
sjednici odr`anoj 26. februara 2008. godine, donijela je
sqede}e

ZAKQU^KE
1. Narodna skup{tina Republike Srpske obavezuje
Vladu Republike Srpske da preko resornog ministarstva
sa menaxmentom @eqeznica Republike Srpske do kraja
IV kvartala organizuje stru~nu raspravu o temi:
Stepen organizacione i tehni~ko-tehnolo{ke
izgra|enosti @eqeznica Republike Srpske, a u skladu
sa zahtjevom Evropske unije definisanim u Evropskim
direktivama 91/440 sa posebnim osvrtom na:
- ogranizacionu izgra|enost,
- tehni~ko-tehnolo{ku osposobqenost za obavqawe
`eqezni~kog saobra}aja u skladu sa va`e}im zakonskim
rje{ewima i zahtjevima Evropske unije,
- finansijsko stawe i potreban nivo finansijske
konsolidacije.
2. Poslije sprovedene rasprave resorno ministarstvo
}e predlo`iti mjere za potpunu konsolidaciju
`eqezni~kog saobra}aja.
3. Ovi zakqu~ci stupaju na snagu narednog dana od
dana objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike
Srpske.
Broj: 01-351/08
26. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Narodne skup{tine,
Mr Igor Radoji~i}, s.r.

370
Na osnovu ~lana 190. Zakona o vodama (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, broj 50/06) i ~lana 34. stav 2.
Zakona o Vladi Republike Srpske (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, br. 3/97 i 3/98), Vlada Republike
Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine,
donijela je

ODLUKU
O STOPAMA POSEBNIH VODNIH NAKNADA

I
Ovom odlukom utvr|uje se visina stopa posebnih vodnih naknada, a u ciqu sprovo|ewa osnovnih zakonskih

Strana 4 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

na~ela kod pla}awa vodnih naknada iz ~lana 3. Zakona o


vodama (u daqem tekstu: Zakon), kao i obezbje|ewa namjenskih sredstava za obavqawe nesmetanog funkcionisawa i odr`avawa vodnih objekata i drugih nekretnina
od op{teg zna~aja i o~uvawa wihovih vrijednosti.
II
(1) Posebne vodne naknade, u smislu ove odluke,
odre|ene su u ~etiri osnovne grupe:
a) naknada za zahvatawe povr{inskih i podzemnih
voda,
b) naknada za proizvodwu elektri~ne energije dobijene kori{}ewem hidroenergije,
v) naknada za za{titu vode,
g) naknada za va|ewe materijala iz vodotoka.
(2) U skladu sa Zakonom, osnovne grupe iz stava (1) ove
ta~ke dijele se prema obveznicima na podgrupe.
III
(1) Naknada za zahvatawe povr{inskih i podzemnih
voda obuhvata:
a) naknadu za zahvatawe vode za pi}e za javno
vodosnabdijevawe, koju pravna ili fizi~ka lica koja se
bave isporukom vode potro{a~ima pla}aju po osnovici
od 0,01 KM/m3 zahva}ene vode, a ostala pravna i fizi~ka
lica za sopstvene potrebe po osnovici od 0,02 KM/m3
zahva}ene vode;
b) naknadu za zahvatawe vode i mineralne vode koje se
koriste za fla{irawe pla}aju pravna ili fizi~ka lica
koja iskori{}avaju i pakuju vodu za pi}e ili je koriste
za komercijalne svrhe, ili proizvodwu drugih proizvoda i bezalkoholnih pi}a, po osnovici od 2,00 KM/m3
zahva}ene vode;
v) naknadu za zahvatawe vode za navodwavawe pla}aju
pravna ili fizi~ka lica koja koriste ili se bave
isporukom vode za navodwavawe po osnovici od 0,002
KM/m3 zahva}ene vode, a pravna ili fizi~ka lica koja
zahvataju vodu za vlastite potrebe preko 1.000 m3
godi{we po osnovici od 0,002 KM/m3 zahva}ene vode;
g ) naknadu za zahvatawe vode za uzgoj ribe pla}aju
pravna ili fizi~ka lica koja zahvataju vodu za potrebe
{aranskog ribwaka po osnovici od 0,005 KM/m3,
zahva}ene vode, a pravna i fizi~ka lica koja zahvataju
vodu za potrebe pastrmskog ribwaka po osnovici od
0,002 KM/m3 zahva}ene vode;
d) naknadu za zahvatawe vode za industrijske procese,
ukqu~uju}i i termoelektrane, pla}aju pravna ili
fizi~ka lica koja obavqaju industrijsku ili registrovanu profesionalnu djelatnost i vr{e iskori{}avawe vode iz sopstvenih vodozahvata, po osnovici od 0,02
KM/m3 zahva}ene vode, a pravna ili fizi~ka lica vlasnici ili korisnici termoelektrana koji koriste vodu u
procesu proizvodwe elektri~ne i toplotne energije po
osnovici od 0,03 KM/m3 zahva}ene vode;
|) naknadu za zahvatawe vode za druge namjene i druge
slu~ajeve namijewene za qudsku upotrebu pla}aju pravna
ili fizi~ka lica koja zahvataju vodu i koriste za druge
namjene i druge slu~ajeve nemijewene za qudsku upotrebu,
naprijed nepomenute, po osnovici od 0,01 KM/m3
zahva}ene vode.
IV
Naknadu za proizvodwu elektri~ne energije dobijene
kori{}ewem hidroenergije pla}aju pravna ili fizi~ka
lica koja hidroenergetski potencijal vode koriste za
proizvodwu elektri~ne energije ili koja preko vlastitih ili drugih sistema i objekata isporu~uju vodu za
proizvodwu elektri~ne energije po osnovici od 0,001
KM/KWh proizvedene elektri~ne energije.
V
(1) Naknada za za{titu voda obuhvata sqede}e vrste
zahvatawa:

Srijeda, 12. mart 2008.

a) naknadu za za{titu voda pla}aju vlasnici transportnih sredstava koja koriste naftu ili naftne
derivate, a obveznici su pravna ili fizi~ka lica, vlasnici drumskih transportnih sredstava sa ugra|enim
pogonskim agregatom za naftu i naftne derivate, s
obzirom na zaga|ewe, a u zavisnosti od jedinice snage
pogonskog agregata izra`enog preko EBS-a (ekvivalentni broj stanovnika) po osnovici od 2,00 KM/ES;
b) naknadu za za{titu voda pla}aju pravna ili
fizi~ka lica vlasnici `eqezni~kih ma{ina, poqoprivrednih radnih ma{ina, radnih ma{ina u gra|evinarstvu, industriji i rudarstvu i vlasnici plovnih
objekata sa ugra|enim pogonskim agregatom za naftu ili
naftne derivate, s obzirom na zaga|ewe, a u zavisnosti
od jedinice snage pogonskog agregata izra`enog preko
EBS-a (ekvivalentni broj stanovnika) po osnovici za
obra~un od 2,00 KM/ES;
v) naknadu za za{titu voda pla}aju pravna ili
fizi~ka lica vlasnici ostalih sredstava, sa ugra|enim
pogonskim agregatom na naftu ili naftne derivate,
naprijed nepomenutih, s obzirom na zaga|ewe, a u zavisnosti od jedinice snage pogonskog agregata izra`enog
preko EBS-a (ekvivalentni broj stanovnika) po osnovici od 2,00 KM/ES;
g) naknadu za ispu{tawe otpadnih voda pla}aju pravna ili fizi~ka lica koja ispu{taju otpadnu vodu po
osnovici od 2,00 KM/ES;
d) naknadu za uzgoj ribe u kavezima potopqenim u
povr{inskim vodama pla}aju pravna ili fizi~ka lica
koja uzgajaju ribu u kavezima po osnovici od 0,04 KM/kg
proizvedene ribe;
|) naknadu za upotrebu vje{ta~kih |ubriva i
hemikalija za za{titu biqa pla}aju pravna ili fizi~ka
lica koja proizvode ili koja uvoze vje{ta~ka |ubriva po
osnovici od 0,005 KM/kg proizvedenog, odnosno uvezenog
|ubriva i pravna ili fizi~ka lica koja proizvode ili
uvoze hemikalije za za{titu biqa, po osnovici od 0,075
KM/kg proizvedene, odnosno uvezene hemikalije.
VI
Naknadu za va|ewe materijala iz vodotoka pla}aju
pravna i fizi~ka lica koja koriste materijal iz vodotoka koji je po karakteru pijesak ili {wunak, po osnovici
od 1,50 KM/m3 izva|enog pijeska ili {qunka.
VII
Obveznici posebnih vodnih naknada i nadle`ni
organi du`ni su obra~unavati i pla}ati vodnu naknadu
u rokovima koji su utvr|eni Uputstvom o na~inu, postupku i rokovima obra~unavawa i pla}awa op{tih i
posebnih vodoprivrednih naknada (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, br. 27/01 i 62/05) i Pravilnikom o
na~inu i metodama odre|ivawa stepena zaga|enosti
otpadnih voda, kao osnovice za utvr|ivawe vodoprivredne naknade (Slu`beni glasnik Republike Srpske,
br. 44/01 i 62/05).
VIII
Po~etkom primjene ove odluke prestaje da va`i
Odluka o visini vodoprivrednih naknada (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 4/99, 55/01 i 49/02).
IX
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske,
a primjewiva}e se od 1. aprila 2008. godine.
Broj: 04/1-012-403/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

371
Na osnovu ~lana 5. Zakona o javnim preduze}ima
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 75/04) i
~lana 29. Statuta JP[ [ume Republike Srpske a.d.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Sokolac, a u skladu sa prihva}enim Planom investicionih ulagawa JP[ [ume Republike Srpske a.d.
Sokolac i Programom uvo|ewa materijalno-tehni~kih
sredstava rada u {umarstvu JP[ [ume Republike
Srpske a.d. Sokolac, Vlada Republike Srpske, u
funkciji Skup{tine JP[ [ume Republike Srpske
a.d. Sokolac, na sjednici od 28. februara 2008. godine,
donijela je

373
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O ODOBREWU ISPLATE SREDSTAVA SA RA^UNA
POSEBNIH NAMJENA

ODLUKU
O UVO\EWU MATERIJALNO-TEHNI^KIH
SREDSTAVA RADA U [UMARSTVU

I
Ovom odlukom odobrava se uvo|ewe vlastitih materijalno-tehni~kih sredstava rada u {umarstvu u Javnom
preduze}u {umarstva [ume Republike Srpske a.d.
Sokolac, u fazi sje~e i izvoza {umskih drvnih sortimenata, u skladu sa Planom investicionih ulagawa,
Programom uvo|ewa materijalno-tehni~kih sredstava
rada i Proizvodno-finansijskim planom poslovawa za
2008. godinu.
II
Nabavka sredstava, iz ta~ke I ove odluke, realizova}e
se u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama Bosne i
Hercegovine i Planom investicija u 2008. godini.
III
Za realizaciju ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
poqoprivrede, {umarstva i vodoprivrede i Uprava
Javnog preduze}a {umarstva [ume Republike Srpske
a.d. Sokolac.
IV
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-400/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Broj 22 - Strana 5

Predsjednik
Skup{tine,
Milorad Dodik, s.r.

372
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, donijela je

I
Ovom odlukom odobrava se isplata sredstava sa
escrow ra~una za kupovinu nekretnina, shodno Zakqu~ku
o prodaji, broj: St. 490/03, od 18. februara 2008. godine,
i to: pojedina~ni moduli, modul 14 - upravna zgrada,
zemqi{te upisano u PL broj 3254/27, KO Prijedor, na
k.~. 2985/52, 2985/41, 2985/40 i 2984/33, povr{ine 4.595
m2, na kojem je izgra|en gra|evinski objekat sa
kancelarijskim namje{tajem, sa opremom za grijawe i
ostalom opremom, u povr{ini od 1.174 m2, u iznosu od
350.000,00 KM, kao i sredstva u iznosu od 2.598.094,48
KM, za kupovinu neizgra|enog zemqi{ta pod ozna~enim
modulima M 5.1., M 5.2., M 5.4., M 5.5., M 5.6., M 6., M
7., M 7.1.,M 8., M 9., M 10., M 11., zemqi{ta eksproprisanog za izgradwu zaobilaznice po novom regulacionom planu, upisanih u PL 3254/28 i ZK 583 parcele
36/5, 27/98, 36/8, 41/25 i ZK broj 621, parcele 36/9, 37/3,
37/2, 842/5, 35/3, 35/29, 35/30, 843/1 i 841/9, sve
vlasni{tvo Fabrike celuloze i papira Celpak a.d. u
ste~aju Prijedor, u dijelu 1/1.
II
Sredstva na ime kupovine nepokretnosti, u ukupnom
iznosu od 2.588.379,05 KM, uplati}e se na `iro-ra~un
ste~ajnog du`nika, broj 562-007-00004462-55, kod NLB
Razvojna banka Prijedor, dok se ste~ajni du`nik obavezuje da sredstva upla}ena na ime depozita ura~una u
kupoprodajnu cijenu.
III
Za realizaciju ove odluke zadu`uje se Ministarstvo
finansija.
IV
Ova odluka stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.

ODLUKU
I
Odobrava se izmirewe obaveza Ministarstva za
izbjeglice i raseqena lica prema Toplana a.d. Bawa
Luka, u visini ostatka osnovnog duga od 2.118.554,91 KM,
koji je nastao delo`acijom potro{a~a toplotne energije,
zakqu~no sa 31. julom 2004. godine.
II
Daje se saglasnost na Sporazum o vansudskom poravnawu, koji je zakqu~en 25. februara 2008. godine izme|u
Toplana a.d. Bawa Luka i Ministarstva za izbjeglice
i raseqena lica.
III
Za realizaciju ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
za izbjeglice i raseqena lica, Ministarstvo finansija
i Toplana a.d. Bawa Luka.
IV
Ova odluka stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-356/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

Broj: 04/1-012-358/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

374
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske ( Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98) i ~lana 5. Zakona o izvr{ewu buxeta Republike
Srpske za 2008. godinu (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, broj 117/07), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O USVAJAWU PLANA KORI[]EWA SREDSTAVA
ZA [UME U OKVIRU TEKU]IH GRANTOVA MINISTARSTVA POQOPRIVREDE, [UMARSTVA
I VODOPRIVREDE U 2008. GODINI

I
Usvaja se Plan kori{}ewa sredstava za {ume u
okviru teku}ih grantova Ministarstva poqoprivrede,
{umarstva i vodoprivrede u 2008. godini, u ukupnom
iznosu od 2.650.000,00 KM.

Strana 6 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

II
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.

III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.

Broj: 04/1-012-374/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Broj: 04/1-012-415/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

375

377

Na osnovu ~lana 5. Zakona o izvr{ewu buxeta


Republike Srpske za 2008. godinu (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 117/07) i ~lana 34. stav 2. Zakona
o Vladi Republike Srpske (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, br. 3/97 i 3/98), Vlada Republike
Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine,
donijela je

Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike


Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98) i ~lana 5. stav 2. Zakona o izvr{ewu buxeta
Republike Srpske za 2007. godinu (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 128/06), Vlada Republike
Srpske, na sjednici od 28. februara 2008. godine,
donijela je

ODLUKU

ODLUKU

O DAVAWU SAGLASNOSTI NA PLAN UTRO[KA


SREDSTAVA ZA KAPITALNA ULAGAWA
MINISTARSTVU RADA I BORA^KOINVALIDSKE ZA[TITE

O DAVAWU SAGLASNOSTI NA PLAN UTRO[KA


SREDSTAVA ZA KAPITALNA ULAGAWA U OKVIRU
OSNOVNOG OBRAZOVAWA

I
Daje se saglasnost na Plan utro{ka sredstava za
kapitalna ulagawa Ministarstvu rada i bora~koinvalidske za{tite (organizacioni kod 205800), sa pozicije 821300 - nabavka opreme, u ukupnom iznosu od
150.000,00 KM, za period 1. januar - 31. decembar 2008.
godine, na ime:
- nabavka jednog novog putni~kog vozila visoke klase,
sa odgovaraju}om opremom, u ukupnom iznosu od
126.025,00 KM;
- nabavka ra~unarske opreme, u iznosu od 23.975,00
KM.
II
Za relizaciju ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
rada i bora~ko-invalidske za{tite i Ministarstvo
finansija.
III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-416/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

376
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpska, br. 3/97
i 3/98) i ~lana 5. stav 2. Zakona o izvr{ewu buxeta
Republike Srpske za 2008. godinu (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 117/07), Vlada Republike
Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine,
donijela je

ODLUKU
O DAVAWU SAGLASNOSTI NA PLAN UTRO[KA
SREDSTAVA ZA KAPITALNA ULAGAWA

I
Daje se saglasnost Ministarstvu finansija na Plan
utro{ka sredstava za kapitalna ulagawa (organizacioni
kod 0918001) sa pozicije 821300 - nabavka opreme, za
period 1. januar - 31. mart 2008. godine, za nabavku
ra~unarske opreme, u iznosu od 167.000,00 KM.
II
Za realizaciju ove odluke zadu`uje se Ministarstvo
finansija Republike Srpske.

I
Daje se saglasnost na Plan utro{ka sredstava za
kapitalna ulagawa u okviru osnovnog obrazovawa (organizacioni kod 0814), za period 1. januar 2007. - 31. decembar 2007. godine, u ukupnom iznosu od 80.000,00 KM, i to
sa pozicija:
1) 821200 - kapitalna ulagawa u objekte, za:
- O[ Mladen Stojanovi} Kla{nice - Lakta{i,
iznos od 30.000,00 KM,
- O[ Sveti Sava Bawa Luka, iznos od 50.000,00
KM.
II
Za realizaciju ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
prosvjete i kulture i Ministarstvo finansija.
III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-381/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

378
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRENOSU PRAVA TRAJNOG KORI[]EWA

I
Vlada Republike Srpske prenosi pravo trajnog
kori{}ewa osnovnih sredstava Vlade Republike Srpske
u kancelarijskim prostorijama koje su date na
kori{}ewe dr`avnim organima i organizacijama
Odlukom broj: 04/1-012-2001/07, od 29. novembra 2007.
godine (u daqem tekstu: fakti~ki korisnici), prema
specifikaciji iz Pregleda osnovnih sredstava na kojima
se prenosi pravo trajnog kori{}ewa, a koji je sastavni
dio ove odluke.
II
Fakti~kim korisnicima prenosi se pravo trajnog
kori{}ewa kancelarijskog namje{taja, opreme za prenos
podataka, ugra|ene opreme i ostale opreme, ukupne
kwi`ne vrijednosti od 251.904,69 KM, od ~ega:
1. Vije}u naroda Republike Srpske . .50.655,65 KM,

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

2. Ministarstvu unutra{wih
poslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.238,29 KM,
3. Pravobranila{tvu Republike
Srpske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.371,24 KM,
4. Glavnoj slu`bi za reviziju javnog
sektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.136,39 KM,
5. Slu`bi za zajedni~ke poslove . . . .184.503,12 KM.
III
Prenos prava kori{}ewa vr{i se u svrhu prenosa na
fakti~ke korisnike osnovnih sredstava koja se vode u
kwigovodstvenoj evidenciji kao osnovna sredstva Vlade
Republike Srpske.
IV
Pravo trajnog kori{}ewa prenosi se bez ograni~ewa
i bez naknade.
V
Zadu`uje se Generalni sekretarijat Vlade Republike
Srpske da, na osnovu ove odluke, iz kwigovodstva
osnovnih sredstava iskwi`i osnovna sredstva Vlade
Republike Srpske na kojima se prenosi pravo trajnog
kori{}ewa.
VI
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-409/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

379
Na osnovu ~lana 6. Zakona o {umama (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 66/03, 53/05 i 91/06) i
~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike Srpske
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97 i 3/98),
Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21. februara
2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRENOSU PRAVA UPRAVQAWA [UMSKIM
ZEMQI[TEM

I
Prenosi se pravo upravqawa na dijelu {umskog
zemqi{ta sa JP[ [ume Republike Srpske a.d.
Sokolac - [umsko gazdinstvo Gradi{ka Gradi{ka na
preduze}e DOO MG Mind Mrkowi} Grad, koje je
ozna~eno kao:
- k.~. broj 972, zvana Duboki potok, upisana u PL
broj 41, KO Gorwi Vija~ani, {uma 6. klase, povr{ine
139.312 m2,
- k.~. broj 2582/2, zvana [okci, upisana u PL broj
103, KO Drenova, {uma 6. klase, povr{ine 39.897 m2,
- k.~. broj 2587/2, zvana Mr~evac, upisana u PL broj
103, KO Drenova, {uma 3. klase, povr{ine 27.110 m2,
- k.~. broj 2589/2, zvana Dugo brdo, upisana u PL
broj 103, KO Drenova, {uma 3. klase, povr{ine 18.542 m2,
- k.~. broj 2591/2, zvana Dugo brdo, upisana u PL broj
103, KO Drenova, pa{wak 5. klase, povr{ine 86.754 m2,
- k.~. broj 2592, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, wiva 8. klase, povr{ine 5.848 m2,
- k.~. broj 2593, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, vo}wak 3. klase, povr{ine 380 m2,
- k.~. broj 2594, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, vo}wak 3. klase, povr{ine 961 m2,
- k.~. broj 2595, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, dvori{te povr{ine 252 m2,
- k.~. broj: 2595, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, ku}a i zgrada povr{ine 33 m2,

Broj 22 - Strana 7

- k.~. broj 2596, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj


103, KO Drenova, pa{wak 4. klase, povr{ine 726 m2,
- k.~. broj 2597, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, wiva 7. klase, povr{ine 5.426 m2,
- k.~. broj 2598, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, pa{wak 4. klase, povr{ine 510 m2,
- k.~. broj 2599, zvana Dugo Hrto, upisana u PL broj
103, KO Drenova, wiva 7. klase, povr{ine 706 m2,
- k.~. broj 2600/2, zvana Orlovac, upisana u PL broj
103, KO Drenova, pa{wak 5. klase, povr{ine 105.669 m2,
- k.~. broj 2601/2, zvana Orlovac, upisana u PL broj
103, KO Drenova, {uma 4. klase, povr{ine 2.608 m2,
- k.~. broj 2615, zvana Orlovac, upisana u PL broj
103, KO Drenova, pa{wak 5. klase, povr{ine 10.640 m2,
- k.~. broj 2616, zvana Orlovac, upisana u PL broj
103, KO Drenova, pa{wak 5. klase, povr{ine 11.160 m2,
- k.~. broj 2618/2, zvana Orlovac, upisana u PL broj
103, KO Drenova, {uma 3. klase, povr{ine 26.018 m2.
Ukupna povr{ina predmetnih parcela iznosi
482.552 m2.
II
[G Gradi{ka Gradi{ka ima pravo na naknadu u
visini ulagawa u predmetno zemqi{te, kao i na
kori{}ewe drvne mase sa predmetnog zemqi{ta u skladu
sa Zakonom o {umama, {to }e se regulisati posebnim
ugovorom.
III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-407/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

380
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRENOSU PRAVA VLASNI[TVA

I
Ovom odlukom prenosi se pravo vlasni{tva nad dva
(2) kancelarijska stola i devetnaest (19) kancelarijskih
foteqa (stolice) sa Ministarstva saobra}aja i veza na
Arhiv Republike Srpske.
II
Prenos sredstava iz prethodne ta~ke vr{i se bez
naknade.
III
Za realizaciju ove odluke zadu`uje se Ministarstvo
saobra}aja i veza.
IV
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-410/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

381
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

Strana 8 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

ODLUKU
O PRENOSU PRAVA VLASNI[TVA

I
Prenosi se pravo vlasni{tva nad osnovnim sredstvima (kancelarijski namje{taj) sa Ministarstva
pravde na Glavnu slu`bu za reviziju javnog sektora
Republike Srpske, i to:
- klima Frozzini (tri komada),
- ko`na stolica (10 komada),
- sto,
- radni sto.
II
Ministarstvo pravde prenosi osnovna sredstva iz
ta~ke I, bez ograni~ewa i bez naknade, Glavnoj slu`bi za
reviziju javnog sektora Republike Srpske.

Srijeda, 12. mart 2008.

IV
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-414/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

383
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRENOSU VLASNI[TVA

II
Ministarstvo pravde prenosi osnovna sredstva iz
ta~ke I bez ograni~ewa i bez naknade Okru`nom zatvoru
u Bijeqini.

I
Prenosi se pravo vlasni{tva nad osnovnim sredstvima nabavqenim preko ra~una posebne namjene
Ministarstva pravde Republike Srpske, kao i ulo`ena
sredstva u pove}awe vrijednosti gra|evinskih objekata.
1. Kazneno-popravnom zavodu Bawa Luka:
- gra|evinski objekti za potrebe pritvora
Specijalnog odjeqewa, u vrijednosti
od . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114.725,37 KM,
- univerzalna sjeckalica
(jedan komad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.247,34 KM,
- ma{ina za krompir (jedan komad) . .2.374,52 KM,
- {erpe sa poklopcem (dva komada) . . . .444,60 KM,
- pi{toqi (pet komada) . . . . . . . . . . . .2.182,05 KM;
2. Kazneno-popravnom zavodu Isto~no Sarajevo:
- gra|evinski objekti za potrebe
maloqetni~kog zatvora, u
vrijednosti od . . . . . . . . . . . . . . . . .117.453,42 KM;
3. kazneno-popravnom zavodu Fo~a:
- gra|evinski objekti za potrebe
Specijalnog odjeqewa, u
vrijednosti od . . . . . . . . . . . . . . . . .312.601,73 KM;
4. Okru`nom zatvoru Bijeqina:
- gra|evinski objekti . . . . . . . . . . . . .78.004,05 KM,
- oprema za zatvorske prostorije razna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.503,30 KM,
- pi{toqi (12 komada) . . . . . . . . . . . . .7.043,40 KM,
- motorola sa pripadaju}om opremom
(12 komada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14.201,46 KM;
5. Okru`nom zatvoru Doboj:
- gra|evinski objekti . . . . . . . . . . . . . .2.775,00 KM,
- GSM ometa~i sa pripadaju}om
opremom (osam komada) . . . . . . . . . . .7.605,00 KM,
- ra~unarska oprema (razna) . . . . . . . .7.099,56 KM,
- ru~ne radio-stanice ({est komada) .3.587,00 KM,
- TV prijemnik sa DVD (dva komada) . .520,00 KM,
- ra~unar (jedan komad) . . . . . . . . . . . . .1.160,00 KM,
- oprema za video-nadzor . . . . . . . . . . .6.999,00 KM,
- ra~unar komplet (jedan komad) . . . . . . 465,00 KM,
- faks aparat (jedan komad) . . . . . . . . . . .253,80 KM;
6. Okru`nom zatvoru Trebiwe:
- gra|evinski objekti . . . . . . . . . . . . . .1.879,77 KM.

III
Zadu`uje se Ministarstvo pravde Republike Srpske
da na osnovu ove odluke iskwi`i osnovna sredstva na
kojima se prenosi pravo vlasni{tva.

II
Ministarstvo pravde vr{i prenos vlasni{tva nad
osnovnim sredstvima i ulagawima u gra|evinske objekte,
prema specifikaciji i ra~unima KPU-a.

III
Zadu`uje se Ministarstvo pravde Republike Srpske
da na osnovu ove odluke iskwi`i osnovna sredstva na
kojima se prenosi pravo vlasni{tva.
IV
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-412/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

382
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRENOSU PRAVA VLASNI[TVA

I
Prenosi se pravo vlasni{tva nad osnovnim sredstvima sa Ministarstva pravde na Okru`ni zatvor u
Bijeqini:
- foteqa (tapacirana) - tri komada,
- regal (dvodijelni) - jedan komad,
- regal vitrina (dvodijelna) - jedan komad,
- kaseta (drvena) - jedan komad,
- grijalica (elektri~na) - dva komada,
- vje{alica - jedan komad,
- fotokopir Pinkon 2012 (jedan komad),
- TA pe} AMG - 4 (jedan komad),
- telefon Iskra (jedan komad),
- telefaks Panasonic (jedan komad),
- telefon Panasonic (be`i~ni) - jedan komad,
- kompjuter Filips (komplet {tampa~ i ku}i{te) jedan komad,
- radni sto - jedan komad,
- pisa}a ma{ina - jedan komad,
- {tampa~ (stari) - jedan komad.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

III
Pravo vlasni{tva prenosi se bez ograni~ewa i bez
naknade.
IV
Zadu`uju se Ministarstvo pravde Republike Srpske i
kazneno-popravne ustanove iz ta~ke I da na osnovu ove
odluke i originalne dokumentacije izvr{e odgovaraju}a
kwi`ewa u GKT i Kwizi osnovnih sredstava.
V
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-413/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

Broj 22 - Strana 9

koji }e zakqu~iti me|usobni ugovor o prenosu prava


vlasni{tva nad kancelarijskom opremom, bez naknade.
III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-379/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

386
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU

384
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRENOSU PRAVA VLASNI[TVA

I
Ovom odlukom prenosi se pravo vlasni{tva nad
kancelarijskom opremom sa Ministarstva rada i
bora~ko-invalidske za{tite Republike Srpske na
Ministarstvo poqoprivrede, {umarstva i vodoprivrede
Republike Srpske - Agenciju za pru`awe stru~nih usluga
u poqoprivredi Republike Srpske.
Sastavni dio Odluke je Lista kancelarijske opreme.
II
Za izvr{ewe ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
rada i bora~ko-invalidske za{tite i Ministarstvo
poqoprivrede, {umarstva i vodoprivrede Republike
Srpske - Agencija za pru`awe stru~nih usluga u poqoprivredi Republike Srpske, koji }e zakqu~iti me|usobni ugovor o prenosu prava vlasni{tva nad kancelarijskom opremom, bez naknade.
III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-411/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

385
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O PRENOSU PRAVA VLASNI[TVA

I
Ovom odlukom prenosi se pravo vlasni{tva nad
kancelarijskom opremom sa Ministarstva prosvjete i
kulture na Republi~ki sekretarijat za vjere.
Spisak kancelarijske opreme ~ini sastavni dio ove
odluke.
II
Za izvr{ewe ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
prosvjete i kulture i Republi~ki sekretarijat za vjere,

O PRENOSU PRAVA VLASNI[TVA

I
Ovom odlukom prenosi se pravo vlasni{tva nad
kancelarijskom opremom sa Ministarstva prosvjete i
kulture Republike Srpske na Republi~ki upravu za
inspekcijske poslove - Inspektorat Republike Srpske.
Spisak kancelarijske opreme ~ini sastavni dio ove
odluke.
II
Za izvr{ewe ove odluke zadu`uju se Ministarstvo
prosvjete i kulture Republike Srpske i Republi~ka
uprava za inspekcijske poslove - Inspektorat Republike
Srpske, koji }e zakqu~iti me|usobni ugovor o prenosu
prava vlasni{tva nad kancelarijskom opremom, bez
naknade.
III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-380/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

387
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O USTUPAWU POSLOVNOG PROSTORA NA
KORI[]EWE

I
Odboru dr`avne uprave za `albe (u daqem tekstu:
Korisnik) ustupa se na kori{}ewe poslovni prostor
(kancelarijska namjena), koji se nalazi na prvom spratu
objekta u Bawoj Luci, u ulici Bana Milosavqevi}a
broj 8.
II
Poslovni prostor, iz ta~ke I ove odluke, koji ~ine
~etiri kancelarije u ukupnoj povr{ini od 77,84 m2, ustupa se na kori{}ewe bez naknade, na neodre|eno vrijeme.
III
Sve tro{kove re`ijskog, teku}eg i investicionog
odr`avawa poslovnog prostora, kao i nus prostorija,
snosi Korisnik srazmjerno povr{ini kori{}enog prostora, tj. 35% od ukupno fakturisanih tro{kova za prvu
eta`u objekta.

Strana 10 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

IV
Korisnik je du`an ustupqeni prostor koristiti sa
pa`wom dobrog privrednika, odnosno pa`wom dobrog
doma}ina.
V
Datum po~etka kori{}ewa prostora utvrdi}e se potpisivawem zapisnika o primopredaji.
VI
Za realizaciju ove odluke zadu`uje se Generalni
sekretarijat Vlade Republike Srpske.
VII
Stupawem na snagu ove odluke stavqa se van snage
Rje{ewe broj: 0/01-2855/03, od 10. novembra 2003. godine.
VIII
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-408/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

388
Na osnovu ~lana 31. stav 2. Zakona o administrativnoj slu`bi u upravi Republike Srpske (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 16/02, 62/02, 38/03, 42/04,
49/06 i 20/07) i ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi
Republike Srpske (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, br. 3/97 i 3/98), Vlada Republike Srpske, na
sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O DAVAWU SAGLASNOSTI NA PRAVILNIK
O UNUTRA[WOJ ORGANIZACIJI I SISTEMATIZACIJI RADNIH MJESTA U MINISTARSTVU PRAVDE

I
Daje se saglasnost na Pravilnik o unutra{woj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta u Ministarstvu pravde.
II
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-404/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

389
Na osnovu ~lana 31. stav 2. Zakona o administrativnoj slu`bi u upravi Republike Srpske (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 16/02, 62/02, 38/03, 42/04,
49/06 i 20/07) i ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi
Republike Srpske (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, br. 3/97 i 3/98), Vlada Republike Srpske, na
sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O DAVAWU SAGLASNOSTI NA PRAVILNIK
O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O
UNUTRA[WOJ ORGANIZACIJI I SISTEMATIZACIJI RADNIH MJESTA U MINISTARSTVU
FINANSIJA

I
Daje se saglasnost na Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o unutra{woj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta u Ministarstvu finansija.

Srijeda, 12. mart 2008.

II
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-406/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

390
Na osnovu ~lana 31. stav 2. Zakona o administrativnoj slu`bi u upravi Republike Srpske (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 16/02, 62/02, 38/03, 42/04,
49/06 i 20/07) i ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi
Republike Srpske (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, br. 3/97 i 3/98), Vlada Republike Srpske, na
sjednici od 21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O DAVAWU SAGLASNOSTI NA PRAVILNIK
O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O
UNUTRA[WOJ ORGANIZACIJI I SISTEMATIZACIJI RADNIH MJESTA U MINISTARSTVU
NAUKE I TEHNOLOGIJE

I
Daje se saglasnost na Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o unutra{woj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta u Ministarstvu nauke i
tehnologije.
II
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-405/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

391
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98) i ~lana 6. Zakona o ovla{}ewima Auto-moto
saveza Republike Srpske (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, broj 50/02), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O USVAJAWU PLANA RADA I FINANSIJSKOG
POSLOVAWA AUTO-MOTO SAVEZA REPUBLIKE
SRPSKE ZA PERIOD 2008 - 2010. GODINA

I
Usvaja se Plan rada i finansijskog poslovawa Automoto saveza Republike Srpske za period 2008 - 2010. godina.
II
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-371/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

392
Na osnovu ~lana 6. Zakona o koncesijama (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 25/02 i 91/06) i ~lana 34.
stav 2. Zakona o Vladi Republike Srpske (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 3/97 i 3/98), na prijedlog
Komisije za koncesije Republike Srpske, Vlada
Republike Srpske, na sjednici od 28. februara 2008.
godine, d o n i j e l a j e

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Broj 22 - Strana 11

ODLUKU

ODLUKU

O DODJELI KONCESIJE ZA EKSPLOATACIJU PITKE


MALOMINERALIZOVANE VODE NA LE@I[TU
JAHORINSKA VODA, KOD PALA, PREDUZE]U
JAHORINSKA VODA DOO PALE

O UTVR\IVAWU KRITERIJUMA ZA IZBOR I


IMENOVAWE ^LANOVA NADZORNOG ODBORA
AKCIONARSKOG DRU[TVA ZA UGOSTITEQSTVO
ENERGOINVEST ISTO^NO NOVO SARAJEVO

I
U skladu sa ~lanom 27. Zakona o koncesijama, prihvata se ponuda preduze}a Jahorinska voda d.o.o. Pale za
dodjelu koncesije za eksploataciju pitke malomineralizovane vode na le`i{tu Jahorinska voda, op{tina
Pale.

I
Ovom odlukom bli`e se utvr|uju uslovi i kriterijumi za izbor i imenovawe ~lanova Nadzornog odbora
Akcionarskog dru{tva za ugostiteqstvo Energoinvest
Isto~no Novo Sarajevo.
Pod kriterijumima za izbor ~lanova Nadzornog odbora iz prethodnog stava smatraju se op{ti i posebni
uslovi utvr|eni ovom odlukom.

II
U skladu sa ta~kom I ove odluke, preduze}u
Jahorinska voda d.o.o. Pale (u daqem tekstu:
Koncesionar) dodjequje se koncesija za eksploataciju
pitke malomineralizovane vode na le`i{tu Jahorinska
voda.
Koncesija iz prethodnog stava dodjequje se na period
do 30 (trideset) godina, ra~unaju}i od dana zakqu~ivawa
ugovora o koncesiji.
III
Za kori{}ewe koncesije iz ta~ke II ove odluke
Koncesionar se obavezuje na uredno pla}awe koncesione
naknade.
Visina koncesione naknade za koncesiju iznosi
4,00% od bruto prihoda ostvarenog kori{}ewem mineralnog resursa.
Koncesionar je du`an prije zakqu~ivawa ugovora o
koncesiji uplatiti u korist buxeta Republike Srpske
jednokratnu naknadu za koncesiono pravo za eksploataciju pitke malomineralizovane vode, u iznosu od
20.412,00 KM.
IV
Ovla{}uje se Ministarstvo privrede, energetike i
razvoja da sa Koncesionarom zakqu~i ugovor o koncesiji, kojim }e se bli`e urediti koncesioni odnos.
Koncesioni odnos presta}e ispuwewem bilo koje od
pretpostavki iz ~lana 29. Zakona o koncesijama.
V
Ako Koncesionar u roku od 30 dana od dana prijema
ove odluke ne potpi{e ugovor o koncesiji, gubi sva prava
utvr|ena ovom odlukom.
VI
Ovom odlukom stavqa se van snage Odluka Vlade
Republike Srpske, broj: 04/1-012-323/06, od 9. februara
2006. godine.
VII
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-372/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

393
Na osnovu ~lana 5. Zakona o javnim preduze}ima
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 75/04) i
~lana 6. stav 2. i ~lana 7. Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imenovawima Republike Srpske
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 41/03), a u
vezi sa ~l. 28. i 29. Statuta Akcionarskog dru{tva za
ugostiteqstvo Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo,
Vlada Republike Srpske, u funkciji Skup{tine
Akcionarskog dru{tva za ugostiteqstvo Energoinvest
Isto~no Novo Sarajevo, na sjednici od 28. februara
2008. godine, d o n i j e l a j e

II
Kandidati za funkciju iz ta~ke I ove odluke moraju
ispuwavati sqede}e uslove.
Op{ti uslovi:
- da su dr`avqani Republike Srpske ili Bosne i
Hercegovine,
- da su stariji od 18 godina,
- da nisu otpu{teni iz dr`avne slu`be na osnovu disciplinske mjere, na bilo kojem nivou vlasti u Bosni i
Hercegovini ili entitetima, u periodu od tri godine
prije dana objavqivawa konkursa,
- da nisu osu|ivani za krivi~no djelo, privredni
prestup ili prekr{aj za povredu propisa o privrednom
ili finansijskom poslovawu koji ih ~ini nepodobnim za
obavqawe du`nosti u navedenom organu,
- da se protiv wih ne vodi krivi~ni postupak,
- da se na wih ne odnosi ~lan IX stav 1. Ustava BiH,
- da nisu na funkciji u politi~koj stranci ili
~lanovi organa zakonodavne, izvr{ne ili sudske vlasti;
posebni uslovi:
- visoka stru~na sprema (VII stepen), tehni~kog,
ekonomskog ili pravnog smjera,
- najmawe pet godina radnog iskustva u struci.
III
^lanove Nadzornog odbora Akcionarskog dru{tva za
ugostiteqstvo Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo
imenuje na prijedlog komisije za izbor Vlada Republike
Srpske.
IV
Komisiju za izbor imenuje Vlada Republike Srpske u
skladu sa zakonom i ovom odlukom.
Komisija za izbor sastoji se od pet (5) ~lanova, i to
tri (3) iz reda dr`avnih slu`benika koje imenuje Vlada
Republike Srpske na prijedlog resornog ministarstva i
dva (2) iz reda lica koja poznaju oblast od interesa za
poslovawe Dru{tva.
U komisiju za izbor imenuju se lica koja posjeduju
stru~nu spremu i stru~no znawe na istom ili vi{em
nivou od nivoa za koji se sprovodi postupak, te lica koja
poznaju odredbe Zakona o ministarskim, vladinim i
drugim imenovawima Republike Srpske.
V
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-377/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Skup{tine,
Milorad Dodik, s.r.

394
Na osnovu ~lana 5. Zakona o javnim preduze}ima
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 75/04) i

Strana 12 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

~lana 8. Zakona o ministarskim, vladinim i drugim


imenovawima Republike Srpske (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 41/03), a u vezi sa ~l. 28. i 29.
Statuta Akcionarskog dru{tva za ugostiteqstvo
Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo, Vlada Republike
Srpske, u funkciji Skup{tine Akcionarskog dru{tva za
ugostiteqstvo Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo, na
sjednici od 28. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O RASPISIVAWU JAVNOG KONKURSA ZA IZBOR
I IMENOVAWE ^LANOVA NADZORNOG ODBORA
AKCIONARSKOG DRU[TVA ZA UGOSTITEQSTVO
ENERGOINVEST ISTO^NO NOVO SARAJEVO

I
Raspisuje se Javni konkurs za izbor i imenovawe
~lanova Nadzornog odbora Akcionarskog dru{tva za
ugostiteqstvo Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo.
II
Op{ti i posebni uslovi, kao i kriterijumi za izbor
i imenovawe, iz ta~ke I ove odluke, propisani su
Odlukom Vlade Republike Srpske o utvr|ivawu kriterijuma za izbor i imenovawe ~lanova Nadzornog odbora
Akcionarskog dru{tva za ugostiteqstvo Energoinvest
Isto~no Novo Sarajevo.
U Nadzorni odbor Akcionarskog dru{tva za ugostiteqstvo Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo
Vlada Republike Srpske }e imenovati tri ~lana.
III
Javni konkurs iz ta~ke I objavi}e se u Slu`benom
glasniku Republike Srpske i dnevnom listu Glas
Srpske.
Javni konkurs ostaje otvoren 15 dana od dana posqedweg objavqivawa u jednom od glasila iz prethodnog
stava.
IV
Postupak izbora, ukqu~uju}i pregled prijava prispjelih na Konkurs i predlagawe rang-liste kandidata, u
skladu sa utvr|enim kriterijumima, izvr{i}e komisija
za izbor ~lanova Nadzornog odbora Akcionarskog
dru{tva za ugostiteqstvo Energoinvest Isto~no Novo
Sarajevo.
V
Za sprovo|ewe ove odluke zadu`uje se Ministarstvo
trgovine i turizma Republike Srpske.
VI
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-378/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Skup{tine,
Milorad Dodik, s.r.

395
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98) i ~lana 21. Zakona o sportu (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, br. 4/02 i 66/03), Vlada Republike
Srpske, na sjednici od 28. februara 2008. godine,
donijela je

ODLUKU
O IZMJENI ODLUKE O OBRAZOVAWU STRU^NOG
SAVJETA ZA SPORT REPUBLIKE SRPSKE

I
U Odluci o obrazovawu Stru~nog savjeta za sport
Republike Srpske (Slu`beni glasnik Republike

Srijeda, 12. mart 2008.

Srpske, broj 97/04) u ta~ki III rije~: trinaest zamjewuje se rije~ju: sedamnaest.
II
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-376/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

396
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O IZMJENI ODLUKE O KORI[]EWU SREDSTAVA
SA RA^UNA POSEBNIH NAMJENA

I
U Odluci o kori{}ewu sredstava sa ra~una posebnih
namjena (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br.
107/07 i 16/08) ta~ka II mijewa se i glasi:
II
Sredstva iz ta~ke I ove odluke }e se obezbijediti na
teret sredstava sa posebnih ra~una od privatizacije
dr`avnog kapitala i sukcesije imovine biv{e SFRJ
(tzv. escrow ra~un).
Sredstva na ime kupoprodajne cijene i poreza na
dodatnu vrijednost uplati}e se na `iro-ra~un ste~ajnog
du`nika, broj 562-006-80-27-85-48-37, otvoren kod NLB
Razvojna banka, a sredstva na ime poreza na prenos
nepokretnosti uplati}e se na `iro-ra~un broj 562-00600001365-83, u korist Javnih prihoda op{tine Fo~a..
II
Ova odluka stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-375/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

397
Na osnovu ~lana 34. stav 2. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98) i ~lana 16. stav 1. Zakona o prometu nepokretnosti (Slu`beni list SRBiH, br. 38/78, 4/89, 29/90 i 22/91
i Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 29/94),
Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28. februara
2008. godine, d o n i j e l a j e

ODLUKU
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O
RASPODJELI NEPERSPEKTIVNIH LOKACIJA
I OSTALIH NEKRETNINA KOJE SU SLU@ILE ZA
POTREBE SISTEMA ODBRANE NA TERITORIJI
REPUBLIKE SRPSKE

I
U Odluci o raspodjeli neperspektivnih lokacija i
ostalih nekretnina koje su slu`ile za potrebe sistema
odbrane na teritoriji Republike Srpske (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, broj 15/07) u ta~ki I,
podta~ka ~etiri, alineja jedan mijewa se i glasi:
Pravo raspolagawa na objektu 'Patkova~a', sa
pravom kori{}ewa Ministarstva pravde, i to na
parceli ozna~enoj kao k.~. 1242, dvori{te, povr{ine
105.892 m2, upisanoj u Pl. 182/0, k.o. Patkova~a, broj: 12952-1-5456/07, a upisana kao dru{tvena svojina

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Republike Srpske - Ministarstva odbrane, prenosi se


bez naknade na Okru`ni zatvor u Bijeqini..
II
Iza ta~ke I dodaje se nova ta~ka Ia, koja glasi:
Na osnovu ove odluke, Okru`ni zatvor u Bijeqini
ukwi`i}e u javnim kwigama pravo raspolagawa na objektu 'Patkova~a'..
III
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-373/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

398
Na osnovu ~lana 34. stav 3. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), a u vezi sa ~lanom 33. stav 2. Zakona o eksproprijaciji (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 112/06
i 37/07), povodom zahtjeva Pravobranila{tva Republike
Srpske, Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

RJE[EWE
1. Vlada Republike Srpske saglasna je da korisnik
eksproprijacije nepokretnosti u svrhu izgradwe autoputa Gradi{ka - Bawa Luka, Republika Srpska, zastupana
po Pravobranila{tvu Republike Srpske, i investitor
JP Putevi Republike Srpske stupe u posjed nepokretnosti eksproprisanih pravosna`nim Rje{ewem
Republi~ke uprave za geodetske i imovinsko pravne
poslove, Podru~na jedinica Gradi{ka, broj: 18-473-1338/06, od 22. februara 2007. godine, prije postizawa
kona~nog sporazuma o naknadi, koje su ozna~ene kao:
- k.~. broj 1065/1, wiva 5. klase, u povr{ini od 1.605 m2,
- k.~. broj 1066/2, pa{wak 2. klase, u povr{ini od
4.959 m2,
- k.~. broj 1069/3, wiva 5. klase u povr{ini od 2.911 m2,
- k.~. broj 1424/2, vo}wak 5. klase, u povr{ini od
418 m2,
- k.~. broj 1436/1, {uma 2. klase, u povr{ini od
4.250 m2,
- k.~. broj 1436/2, {uma 2. klase, u povr{ini od
2.015 m2,
- k.~. broj 1424/1, vo}wak 5. klase, u povr{ini od
1.989 m2,
- k.~. broj 1425/1, wiva 4. klase, u povr{ini od 73 m2.
upisane u Pl. broj 481, KO ^atrwa, vlasni{tvo Te{i}
(Qubo) Dragutina sa 1/7 dijela i Te{i} (Qubo) Nedeqka
sa 6/7 dijela.
2. Prije predaje u posjed eksproprisanih nepokretnosti prvostepeni organ }e obezbijediti sve dokaze koji
su potrebni za odre|ivawe naknade za eksproprisane
nepokretnosti.
3. Tu`ba podnesena protiv ovog rje{ewa ne odla`e
wegovo izvr{ewe.
4. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-382/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

399
Na osnovu ~lana 34. stav 3. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), a u vezi sa ~lanom 33. stav 2. Zakona o eksproprijaciji (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 112/06

Broj 22 - Strana 13

i 37/07), povodom zahtjeva Pravobranila{tva Republike


Srpske, Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

RJE[EWE
1. Vlada Republike Srpske saglasna je da korisnik
eksproprijacije nepokretnosti, u svrhu izgradwe autoputa Gradi{ka - Bawa Luka, Republika Srpska, zastupana po Pravobranila{tvu Republike Srpske i investitor JP Putevi Republike Srpske stupe u posjed
nepokretnosti eksproprisanih pravosna`nim Rje{ewem
Republi~ke uprave za geodetske i imovinsko-pravne
poslove, Podru~na jedinica Gradi{ka, broj: 18-473-1327/06, od 15. decembra 2006. godine, prije postizawa
kona~nog sporazuma o naknadi, koje su ozna~ene kao:
- k.~. broj 1423/2, livada 2. klase, u povr{ini od
1.252 m2,
- k.~. broj 1427/2, livada 2. klase, u povr{ini od
4.497 m2,
- k.~. broj 1428/3, wiva 4. klase, u povr{ini od 199 m2,
upisane u Pl. broj 819, KO ^atrwa, vlasni{tvo
Vi{aticki (Ivan) Karla, sa 1/1 dijela.
2. Prije predaje u posjed eksproprisanih nepokretnosti prvostepeni organ }e obezbijediti sve dokaze koji
su potrebni za odre|ivawe naknade za eksproprisane
nepokretnosti.
3. Tu`ba podnesena protiv ovog rje{ewa ne odla`e
wegovo izvr{ewe.
4. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-383/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

400
Na osnovu ~lana 34. stav 3. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), a u vezi sa ~lanom 33. stav 2. Zakona o eksproprijaciji (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 112/06
i 37/07), povodom zahtjeva Pravobranila{tva Republike
Srpske, Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

RJE[EWE
1. Vlada Republike Srpske saglasna je da korisnik
eksproprijacije nepokretnosti, u svrhu izgradwe autoputa Gradi{ka - Bawa Luka, Republika Srpska, zastupana po Pravobranila{tvu Republike Srpske, i
investitor JP Putevi Republike Srpske stupe u posjed
nepokretnosti eksproprisanih pravosna`nim Rje{ewem
Republi~ke uprave za geodetske i imovinsko-pravne
poslove, Podru~na jedinica Gradi{ka, broj: 18-473-1328/06, od 27. januara 2007. godine, prije postizawa
kona~nog sporazuma o naknadi, koje su ozna~ene kao:
- k.~. broj 1426/1, wiva 5. klase, u povr{ini od 5.530 m2,
- k.~. broj 1426/2, wiva 5. klase, u povr{ini od 3.005 m2,
- k.~. broj 1437, {uma 2. klase, u povr{ini od 5.186 m2,
upisane u Pl. broj 789, KO ^atrwa, vlasni{tvo Vrani}
(Gojko) Nikole sa 1/1 dijela.
2. Prije predaje u posjed eksproprisanih nepokretnosti prvostepeni organ }e obezbijediti sve dokaze koji
su potrebni za odre|ivawe naknade za eksproprisane
nepokretnosti.
3. Tu`ba podnesena protiv ovog rje{ewa ne odla`e
wegovo izvr{ewe.
4. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-384/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

Strana 14 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

401

403

Na osnovu ~lana 34. stav 3. Zakona o Vladi Republike


Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), a u vezi sa ~lanom 33. stav 2. Zakona o eksproprijaciji (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 112/06
i 37/07), povodom zahtjeva Pravobranila{tva Republike
Srpske, Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

Na osnovu ~lana 34. stav 3. Zakona o Vladi Republike


Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

RJE[EWE
O IMENOVAWU ^LANOVA RADNE GRUPE ZA
VERIFIKACIJU STANDARDA (FSC) ZA CERTIFIKACIJU DR@AVNIH [UMA

RJE[EWE
1. Vlada Republike Srpske saglasna je da korisnik
eksproprijacije nepokretnosti, u svrhu izgradwe autoputa Gradi{ka - Bawa Luka, Republika Srpska, zastupana po Pravobranila{tvu Republike Srpske, i
investitor JP Putevi Republike Srpske stupe u posjed
nepokretnosti eksproprisanih pravosna`nim Rje{ewem
Republi~ke uprave za geodetske i imovinsko-pravne
poslove, Podru~na jedinica Gradi{ka, broj: 18-473-13104/06, od 15. decembra 2006. godine, prije postizawa
kona~nog sporazuma o naknadi, koje su ozna~ene kao:
- k.~. broj 1065/2, wiva 5. klase, u povr{ini od 997 m2,
upisana u Pl. broj 288, KO ^atrwa, vlasni{tvo
Marjanovi} (Dragomir) Milana, sa 1/1 dijela.
2. Prije predaje u posjed eksproprisanih nepokretnosti prvostepeni organ }e obezbijediti sve dokaze koji
su potrebni za odre|ivawe naknade za eksproprisane
nepokretnosti.
3. Tu`ba podnesena protiv ovog rje{ewa ne odla`e
wegovo izvr{ewe.
4. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-385/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

402
Na osnovu ~lana 34. stav 3. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98), a u vezi sa ~lanom 33. stav 2. Zakona o eksproprijaciji (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 112/06
i 37/07), povodom zahtjeva Pravobranila{tva Republike
Srpske, Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

RJE[EWE
Vlada Republike Srpske saglasna je da korisnik
eksproprijacije nepokretnosti, u svrhu izgradwe autoputa Gradi{ka - Bawa Luka, Republika Srpska, zastupana po Pravobranila{tvu Republike Srpske i investitor JP Putevi Republike Srpske stupe u posjed
nepokretnosti eksproprisanih pravosna`nim Rje{ewem
Republi~ke uprave za geodetske i imovinsko-pravne
poslove, Podru~na jedinica Gradi{ka, broj: 18-473-1345/06, od 15. decembra 2006. godine, prije postizawa
kona~nog sporazuma o naknadi, koje su ozna~ene kao:
- k.~. broj 1418/7, livada 2. klase, u povr{ini od 121 m2,
- k.~. broj 1418/8, livada 2. klase, u povr{ini od
1.533 m2,
upisane u Pl. broj 528, KO ^atrwa, vlasni{tvo
Kristine Zekanovi}, ro|. Kurta, sa 1/1 dijela.
2. Prije predaje u posjed eksproprisanih nepokretnosti prvostepeni organ }e obezbijediti sve dokaze koji
su potrebni za odre|ivawe naknade za eksproprisane
nepokretnosti.
3. Tu`ba podnesena protiv ovog rje{ewa ne odla`e
wegovo izvr{ewe.
4. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-386/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

1. Za ~lanove Radne grupe iz Republike Srpske za


verifikaciju standarda (FSC) za certifikaciju
dr`avnih {uma imenuju se:
1) Radenko Laketi} - JP[ [ume Republike
Srpske,
2) Milan Mataruga - [umarski fakultet Bawa Luka,
3) Milan Mi}evi} - Lova~ki savez Republike Srpske,
4) Dragan Rom~evi} - Nacionalni park Kozara
Prijedor,
5) Doni Blagojevi} - [umarski fakultet Bawa Luka.
2. Zadu`uje se Radna grupa da Vladi Republike Srpske
redovno dostavqa izvje{taj o aktivnostima vezanim za
verifikaciju standarda za certifikaciju dr`avnih
{uma.
3. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-389/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

404
Na osnovu ~lana 34. stav 3. Zakona o Vladi Republike
Srpske (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97
i 3/98) i ~lana 10. Protokola o saradwi izme|u Vlade
Republike Srpske i provincije Di Belluno (Republika
Italija), Vlada Republike Srpske, na sjednici od 28.
februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

RJE[EWE
O IMENOVAWU PREDSTAVNIKA KOORDINACIONOG
TIJELA, ISPRED VLADE REPUBLIKE SRPSKE, ZA
REALIZACIJU PROTOKOLA O SARADWI IZME\U
VLADE REPUBLIKE SRPSKE I PROVINCIJE
DI BELLUNO (REPUBLIKA ITALIJA)

1. Imenuje se Koordinaciono tijelo, ispred Vlade


Republike Srpske, za realizaciju Protokola o saradwi
izme|u Vlade Republike Srpske i provincije Di Belluno
(Republika Italija), u sqede}em sastavu:
1) Aida Bogdan - Ministarstvo za ekonomske odnose
i koordinaciju,
2) Vera Kanli} - Ministarstvo poqoprivrede,
{umarstva i vodoprivrede,
3) Rade Rodi} - Ministarstvo privrede, energetike i
razvoja,
4) Jadranka Stojanovi} - Ministarstvo trgovine i
turizma,
5) Milanka [opin - Ministarstvo uprave i lokalne
samouprave.
2. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-391/08
28. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

405
Na osnovu ~lana 12. stav 2. Zakona o Investicionorazvojnoj banci Republike Srpske (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 56/06) i ~lana 14. Statuta

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Investiciono-razvojne banke Republike Srpske a.d.


Bawa Luka, u skladu sa Strategijom Investicionorazvojne banke Republike Srpske a.d. Bawa Luka, a na
prijedlog Nadzornog odbora Investiciono-razvojne
banke Republike Srpske a.d. Bawa Luka (Odluka broj: 018/08, od 11. februara 2008. godine), Vlada Republike
Srpske, u funkciji Skup{tine Investiciono-razvojne
banke Republike Srpske a.d. Bawa Luka, na sjednici od
21. februara 2008. godine, d o n i j e l a j e

PRAVILA
KUPOVINE I PRODAJE HARTIJA OD VRIJEDNOSTI

^lan 1.
(1) Pravilima kupovine i prodaje hartija od vrijednosti (u daqem tekstu: Pravila) utvr|uju se na~ini i
uslovi kupovine i prodaje hartija od vrijednosti iz
portfeqa fondova kojima upravqa Investicionorazvojna banka Republike Srpske a.d. Bawa Luka (u
daqem tekstu: IRB RS).
(2) Hartije od vrijednosti (u daqem tekstu: HOV)
mogu kupovati i prodavati sqede}i fondovi (u daqem
tekstu: Fondovi):
a) Akcijski fond Republike Srpske a.d. Bawa Luka,
b) Fond za restituciju Republike Srpske a.d. Bawa
Luka,
v) Fond za razvoj i zapo{qavawe Republike Srpske
a.d. Bawa Luka i
g) Fond za razvoj isto~nog dijela Republike Srpske
a.d. Lukavica.
(3) Pravila se ne odnose na prodaju akcija iz portfeqa Akcijskog fonda Republike Srpske a.d. Bawa Luka.
(4) Kupovinu i prodaju hartija od vrijednosti iz
portfeqa Fondova, u ime i za ra~un Fondova, vr{i IRB
RS.
^lan 2.
(1) Za kupovinu i prodaju hartija od vrijednosti po
jednom emitentu neophodno je dono{ewe sqede}ih odluka:
a) rukovodilac Odjeqewa za upravqawe portfeqom
HOV ili lice koje ovlasti direktor IRB RS donosi
odluku o kupovini ili prodaji HOV za iznose do 50.000
KM,
b) Uprava IRB RS donosi odluku o kupovini ili
prodaji HOV za iznose od 50.000 KM do 500.000 KM, na
prijedlog Odjeqewa za upravqawe portfeqom HOV,
v) Investicioni odbor, koji imenuje Skup{tina
akcionara IRBRS, donosi odluku o kupovini ili prodaji HOV za iznose iznad 500.000 KM, na prijedlog Uprave
IRBRS.
(2) Procedure o na~inu dono{ewa odluka iz stava (1)
propisuje Uprava IRB RS i o tome obavje{tava
Nadzorni odbor IRB RS.
^lan 3.
Fondovi mogu kupovati HOV:
a) kupovinom HOV iz emisija HOV,
b) kupovinom HOV na berzi i drugim ure|enim javnim tr`i{tima, izuzev u slu~aju kada se time sti~e
obaveza preuzimawa u skladu sa Zakonom o preuzimawu
akcionarskih dru{tava.
^lan 4.
Odluke iz ~lana 2. koje se odnose na kupovinu vlasni~kih HOV obavezno sadr`e:
a) naziv i adresu emitenta,
b) oznaku vrste i klase HOV,
v) broj, nominalnu vrijednost i cijenu HOV koje se
kupuju,
g) naziv Fonda iz ~ijih se sredstava vr{i uplata
HOV,
|) procenat vlasni{tva koji se sti~e,

Broj 22 - Strana 15

d) procenat vlasni{tva koji se nalazi u posjedu


Fondova,
e) na~in sticawa HOV (primarna emisija ili na
sekundarnom tr`i{tu),
`) vrijeme trajawa naloga.
^lan 5.
Odluke iz ~lana 2. koje se odnose na kupovinu
du`ni~kih HOV obavezno sadr`e:
a) naziv i adresu emitenta,
b) oznaku vrste i klase HOV,
v) broj i nominalnu vrijednost HOV koje se kupuju,
g) dospije}e, visinu kamate, na~in i rokove za
isplatu glavnice i kamate,
d) vrijednost plasmana,
|) naziv Fonda iz ~ijih se sredstava vr{i uplata
hartija od vrijednosti,
e) dinamiku upisa i uplate HOV, koju odre|uje
Uprava IRB RS,
`) procenat u~e{}a u vrijednosti emisije,
z) vrijeme trajawa naloga.
^lan 6.
(1) Fondovi mogu kupovati HOV emitovane javnom i
privatnom ponudom.
(2) Izuzetno od stava 1., Fondovi ne mogu kupovati
HOV emitovane javnom ponudom ukoliko se tom kupovinom sti~e obaveza preuzimawa.
^lan 7.
(1) U slu~aju privatne ponude, emitent dostavqa IRB
RS prijedlog prospekta.
(2) IRB RS donosi saglasnost za u~e{}e u privatnoj
ponudi i dostavqa je emitentu u predvi|enom roku, a u
skladu s nivoima odlu~ivawa iz ~lana 2. Pravila.
(3) Saglasnost iz prethodnog stava obavezno sadr`i:
- vrijednost emisije,
- broj akcija,
- nominalnu vrijednost akcije,
- cijenu po akciji,
- naziv i procentualno u~e{}e Fonda/ova koji }e
u~estvovati kao kupci u emisiji.
^lan 8.
Ukoliko je odlukom o emisiji privatnom ponudom
predvi|eno da Fondovi sti~u preko 25% vlasni{tva,
IRB RS donosi saglasnost za u~e{}e u privatnoj ponudi
pod uslovom da skup{tina emitenta usvoji odluku o
osloba|awu sticaoca obaveze raspisivawa javnog poziva
za preuzimawe akcionarskog dru{tva.
^lan 9.
Prilikom osnivawa novih akcionarskih dru{tava
Fondovi mogu biti osniva~i samo u slu~aju sukcesivnog
osnivawa.
^lan 10.
Prilikom osnivawa novih akcionarskih dru{tava
IRB RS u~estvuje u izradi javnog poziva za upis i uplatu
akcija (prospekt) i osniva~kih akata.
^lan 11.
Na osnovu odluke iz ~lana 2. lica koje ovlasti direktor IRB RS potpisuju i ovjeravaju upisnicu HOV i daju
nalog za uplatu HOV.
^lan 12.
Odluka o kupovini HOV na berzi i drugim ure|enim
javnim tr`i{tima, pored elemenata iz ~l. 4. i 5.,
obavezno sadr`i:
a) datum naloga za kupovinu,
b) vrstu naloga i
v) naziv berzanskog posrednika.

Strana 16 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

^lan 13.
Odjeqewe za upravqawe portfeqom HOV vodi posebnu evidenciju o HOV ste~enim na berzi i drugim
ure|enim javnim tr`i{tima.
^lan 14.
HOV u vlasni{tvu Fondova mogu se prodavati:
- na berzi,
- na drugim ure|enim javnim tr`i{tima ili
- prihvatawem javne ponude za preuzimawe.
^lan 15.
Odluke iz ~lana 2. koje se odnose na prodaju HOV na
berzi i drugim ure|enim javnim tr`i{tima obavezno
sadr`e:
a) naziv i adresu emitenta,
b) oznaku vrste i klase HOV,
v) dospije}e, visinu kamate, na~in i rokove za
isplatu glavnice i kamate za du`ni~ke hartije od vrijednosti,
g) predmet prodaje (broj HOV i % od ukupnog broja
emitovanih HOV),
|) naziv Fonda/ova iz ~ijeg portfeqa se prodaju
HOV,
d) po~etnu prodajnu cijenu jedne HOV i paketa hartija,
e) datum izno{ewa hartija na berzu ili drugo
ure|eno tr`i{te,
i) vrstu prodajnog naloga,
j) na~in prodaje HOV.
^lan 16.
(1) Prodaja akcija prihvatawem ponude za preuzimawe vr{i se na osnovu odluke o prihvatawu javne
ponude za preuzimawe.
(2) Odluku iz prethodnog stava donosi Uprava IRB
RS, a na prijedlog Odjeqewa za upravqawe portfeqom
HOV.
^lan 17.
Odluke iz ~lana 2. koje se odnose na prodaju akcija
prihvatawem javne ponude za preuzimawe obavezno
sadr`e:
a) naziv akcionarskog dru{tva na koje se ponuda
odnosi i broj Slu`benog glasnika u kom je objavqena
ponuda,
b) ime i prezime / naziv ponu|a~a,
v) datum po~etka i du`ina trajawa ponude,
g) predmet prodaje prihvatawem javne ponude za
preuzimawe (% ukupnog kapitala emitenta i broj akcija
u vlasni{tvu Fondova iz ~ijeg portfeqa se prodaju
akcije),
d) cijenu akcije.
^lan 18.
(1) Po~etna prodajna cijena HOV ste~enih u skladu s
Pravilima ne mo`e biti ni`a od cijene po kojoj su HOV
ste~ene.
(2) Ukoliko su HOV izno{ene na prodaju dva puta,
Uprava IRB RS mo`e donijeti odluku o sni`ewu po~etne
cijene.
(3) Odjeqewe za upravqawe portfeqom HOV mo`e
dati nalog berzanskom posredniku za pove}awe prodajne
cijene i nakon davawa naloga berzanskom posredniku.
^lan 19.
Ova pravila stupaju na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-401/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Skup{tine,
Milorad Dodik, s.r.

Srijeda, 12. mart 2008.

406
Na osnovu ~lana 17. stav 1. ta~ka b) Zakona o privatizaciji dr`avnog kapitala u preduze}ima (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, br. 51/06, 1/07 i 53/07) i
~lana 2. ta~ka 2. Zakona o Vladi Republike Srpske
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 3/97 i 3/98),
Vlada Republike Srpske, na sjednici od 21. februara
2008. godine, d o n i j e l a j e

PRAVILA
O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILA
PRODAJE NA BERZI

^lan 1.
U Pravilima prodaje na berzi (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 97/06) ~lan 4. mijewa se i glasi:
^lan 4.
(1) Prodaju na berzi zakonom ovla{}eni prodavac (u
daqem tekstu: Prodavac) primjewuje:
a) kod privatizacije akcija dr`avnog kapitala
akcionarskih dru{tava koja se ne privatizuju po posebnom privatizacionom programu,
b) kod privatizacije akcija dr`avnog kapitala
akcionarskih dru{tava koja se privatizuju po posebnom
privatizacionom programu, kada je prodaja na berzi
utvr|ena kao metod prodaje.
(2) Prodaja na berzi akcija dr`avnog kapitala u
akcionarskim dru{tvima iz prethodnog stava vr{i se
organizovawem posebnih aukcija za paket akcija.
(3) U slu~aju prodaje najmawe 50% + 1 akcija osnovnog
kapitala u akcionarskom dru{tvu, aukcija za paket
akcija organizuje se uz mogu}nost postavqawa uslova i
kvalifikacionih kriterijuma u skladu sa ~lanom 7. stav
3. t. a) i v) ovih pravila.
(4) Veli~inu paketa akcija koji }e biti predmet prodaje na aukciji, eventualne uslove prodaje i kvalifikacione kriterijume za u~esnike, kao i wihovu izmjenu u
slu~aju neuspjele aukcije, kod akcionarskih dru{tava iz
prethodnog stava, utvr|uje Prodavac, uz saglasnost
Vlade Republike Srpske.
(5) Kod akcionarskih dru{tava ~ija je vrijednost
dr`avnog kapitala do 300.000,00 KM predmet prodaje na
aukciji je cjelokupan paket akcija dr`avnog kapitala, a
prodaja na berzi vr{i se bez postavqawa uslova i
ograni~ewa prodaje.
(6) Ako se prodaja na berzi ne sprovede u skladu sa
stavom (2) ovog ~lana, mo`e se sprovesti u okviru
redovnog berzanskog trgovawa..
^lan 2.
U ~lanu 7. stav 2. ta~ka g) poslije rije~i prodaje u
zagradi dodaju se rije~i: oznaka HOV,.
U istom stavu bri{e se ta~ka e).
U stavu 3. ta~ka b) na kraju re~enice, bri{e se zapeta
i dodaju rije~i: (u daqem tekstu: Nacrt ugovora).
U istom stavu mijewa se ta~ka v) koja glasi:
v) kvalifikacione kriterijume za u~esnike u aukciji za paket akcija.
U istom stavu iza ta~ke |) dodaje se ta~ka e) koja
glasi:
e) informacije o tome gdje se i na koji na~in mogu
dobiti podaci o akcionarskom dru{tvu.
U istom ~lanu bri{u se st. 4, 5, 6. i 7.
^lan 3.
Poslije ~lana 9. dodaje se novi ~lan 9a, koji glasi:
^lan 9a.
(1) Prodavac provjerava ispuwenost kvalifikacionih kriterijuma iz ~lana 7. stav 3. ta~ka v) za lica
koja imaju namjeru da u~estvuju na aukciji za paket akci-

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

ja. O ispuwenosti kvalifikacionih kriterijuma Prodavac izdaje potvrdu zainteresovanom licu (u daqem tekstu: Potvrda).
(2) Berzanski posrednik koji prima kupovne naloge
obavezan je u~esniku aukcije za paket akcija sa utvr|enim
uslovima dostaviti na potpis Nacrt ugovora.
Ukoliko se od u~esnika aukcije odlukom iz ~lana 7.
ovih pravila zahtijeva ispuwavawe kvalifikacionih
kriterijuma, prije potpisivawa Nacrta ugovora potrebno je da berzanskom posredniku dostave Potvrdu iz
prethodnog stava.
(3) Potpisivawem Nacrta ugovora o prodaji u~esnici aukcije obavezuju se na prihvatawe uslova i elemenata iz Nacrta ugovora.
(4) Berzanski posrednik koji prima kupovne naloge
odbija prijem naloga od lica koja ne dostave Potvrdu iz
stava (1) ovog ~lana, odnosno lica koja ne potpi{u
Nacrt ugovora..
^lan 4.
U ~lanu 11. stav 3. mijewa se i glasi:
(3) Po~etna cijena jedne akcije i paketa akcija
dr`avnog kapitala u akcionarskim dru{tvima koja iz
bilo kojeg razloga nisu uvr{tena u portfeq Akcijskog
fonda Republike Srpske utvr|uju se na osnovu procjene
vrijednosti kapitala preduze}a..
Stav 5. mijewa se i glasi:
(5) Nakon jedne neuspjele aukcije za paket akcija ili
neuspjele prodaje u okviru redovnog berzanskog trgovawa
u periodu od sedam dana od dana uno{ewa prodajnog
naloga, Prodavac mo`e mijewati na~in prodaje, uslove
prodaje i po~etnu prodajnu cijenu..
Poslije stava 6. dodaje se novi stav 7., koji glasi:
(7) Po~etnu cijenu jedne akcije i paketa akcija,
nakon jedne neuspjele aukcije za paket akcija ili neuspjele prodaje u okviru redovnog berzanskog trgovawa u
periodu od sedam dana od dana uno{ewa prodajnog naloga Prodavac smawuje, u jednom koraku, za 10% od prethodno utvr|ene po~etne cijene..
^lan 5.
U ~lanu 14. bri{u se st. 2., 3. i 4.
^lan 6.
U ~lanu 15. bri{e se stav 1.
Dosada{wi stav. 2. postaje stav 1., a dosada{wi stav
3. postaje stav 2. koji se mijewa i glasi:
(2) Nacrt ugovora iz prethodnog stava potpisuje
ovla{}eno lice Prodavca, nakon ~ega nacrt ugovora
postaje ugovor o prodaji..
Dosada{wi stav 4. postaje stav 3.
Poslije stava 3. dodaje se novi stav 4., koji glasi:
(4) Ako kupac ne isplati cijenu u ugovorenom roku,
ugovor o prodaji raskida se, a aukcija progla{ava neuspjelom..
^lan 7.
U ~lanu 16. iza stava 1. dodaje se novi stav 2. koji
glasi:
(2) Ako kupac ne isplati cijenu u roku iz prethodnog
stava, aukcija se progla{ava neuspjelom..
^lan 8.
^lan 17. bri{e se.
^lan 9.
U ~lanu 18. stav 1. mijewa se i glasi:
Prodaja akcija na berzi u okviru redovnog berzanskog trgovawa sprovodi se u slu~aju kada se prodaja akcija nije mogla sprovesti u skladu sa ~lanom 4. stav 2. ovih
pravila..

Broj 22 - Strana 17

^lan 10.
Ovla{}uje se stru~na slu`ba Vlade Republike Srpske
da utvrdi pre~i{}eni tekst Pravila prodaje na berzi u
roku od 30 dana od dana stupawa na snagu ovih pravila.
^lan 11.
Ova pravila stupaju na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1-012-402/08
21. februara 2008. godine
Bawa Luka

Predsjednik
Vlade,
Milorad Dodik, s.r.

407
Na osnovu ~lana 207. Zakona o op{tem upravnom postupku (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj
13/02), generalni sekretar Vlade Republike Srpske
donosi

ZAKQU^AK
O ISPRAVCI TEHNI^KE GRE[KE U ODLUCI O
PRENOSU PRAVA VLASNI[TVA, broj: 04/1-012-2177/07,
od 21. decembra 2007. godine (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 2/08)

1. U Odluci o prenosu prava vlasni{tva, broj: 04/1012-2177/07, od 21. decembra 2007. godine (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, broj 2/08) u ta~ki I umjesto:
2 (dva) kontejnera treba da stoji: 1 (jedan) kontejner.
2. Ovaj zakqu~ak o ispravci tehni~ke gre{ke
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 04/1.3.1-012-734/08
4. marta 2008. godine
Bawa Luka

Generalni
sekretar Vlade,
Vlado Blagojevi}, s.r.

408
Na osnovu ~lana 58. Zakona o ministarstvima
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 70/02, 33/04,
118/05 i 33/06) i ~lana 15. stav 3. Uredbe o bli`im
uslovima za obrazovawe i rad predstavni{tava
Republike Srpske u inostranstvu (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, br. 81/05 i 70/07), ministar za
ekonomske odnose i koordinaciju d o n o s i

PRAVILNIK
O USLOVIMA I NA^INU KORI[]EWA
BUXETSKIH SREDSTAVA ZA FINANSIRAWE RADA
PREDSTAVNI[TAVA REPUBLIKE SRPSKE
U INOSTRANSTVU

^lan 1.
(1) Ovim pravilnikom ure|uju se na~in, postupak i
uslovi kori{}ewa sredstava utvr|enih u okviru buxeta
Republike Srpske, na poziciji teku}e pomo}i - namjenska
izdvajawa za finansirawe rada predstavni{tava
Republike Srpske u inostranstvu (u daqem tekstu: sredstva), potro{a~ke jedinice Ministarstva za ekonomske
odnose i koordinaciju (u daqem tekstu: Ministarstvo).
(2) Pravilnikom se ure|uje finansirawe tro{kova
rada predstavni{tava koji su u direktnoj i opravdanoj
vezi sa aktivnostima predstavni{tva.
(3) Korisnici sredstava iz stava 1. ovog ~lana su
predstavni{tva Republike Srpske u inostranstvu (u
daqem tekstu: predstavni{tva).
^lan 2.
(1) Odobravawe i doznaka sredstava za finansirawe
rada predstavni{tava vr{i se kvartalno, posebnom
odlukom Vlade Republike Srpske (u daqem tekstu:
Vlada).
(2) Sredstva iz ~lana 1. stav 1. ovog pravilnika raspore|uju se godi{wim finansijskim planom {efa predstavni{tva, na osnovu programa i plana rada predstavni{tva.

Strana 18 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

(3) Na teret sredstava iz ~lana 1. ovog pravilnika


podmiruju se plate, naknade i ostala primawa {efa
predstavni{tva i zaposlenih u predstavni{tvu, nabavka
stalnih sredstava, tro{kovi promocije, materijalni i
ostali tro{kovi.
(4) Finansijski plan iz stava 2. ovog ~lana
Ministarstvo upu}uje Vladi na razmatrawe i usvajawe.
^lan 3.
(1) Na~in obra~una i isplate plate, naknade plate i
drugih primawa {efa predstavni{tva i zaposlenih u
predstavni{tvu utvr|uje {ef predstavni{tva posebnim
pravilnikom.
(2) Plata {efa predstavni{tva i zaposlenih u predstavni{tvu iskazuje se u bruto i neto iznosu.
(3) Pravilnik iz stava 1. ovog ~lana mora biti donesen u skladu sa odredbama ovog pravilnika, uz prethodnu
saglasnost Ministarstva.
^lan 4.
(1) Obra~un plate {efa predstavni{tva i zaposlenih
u predstavni{tvu vr{i se na na~in da se osnovica za
obra~un mno`i sa pripadaju}im koeficijentom radnog
mjesta u predstavni{tvu, utvr|enim pravilnikom iz
~lana 3. stav 1. ovog pravilnika.
(2) Osnovicu za obra~un plate {efa predstavni{tva
i zaposlenih u predstavni{tvu posebnom odlukom
utvr|uje Vlada, na prijedlog Ministarstva, za svaku
domicilnu dr`avu posebno.
(3) Osnovica za obra~un plate iz prethodnog stava
utvr|uje se u posqedwem kvartalu teku}e godine za
narednu godinu.
(4) Prilikom utvr|ivawa osnovice za obra~un plate
uzimaju se u obzir tro{kovi i standard `ivota gra|ana
domicilne dr`ave.
^lan 5.
(1) Koeficijenti za obra~un plata utvr|uju se
pravilnikom iz ~lana 3. stav 1. ovog pravilnika, u
rasponu od 5 do 30.
(2) Raspon koeficijenata za obra~un plata je u
direktnoj zavisnosti od obima i slo`enosti planiranih
programskih aktivnosti predstavni{tva, a u okviru
raspolo`ivih sredstava.
^lan 6.
Plate zaposlenih u predstavni{tvu uve}avaju se za
svaku zapo~etu godinu penzijskog sta`a radnika za 0,5%,
s tim da ukupno pove}awe ne mo`e biti ve}e od 20%.
^lan 7.
[ef predstavni{tva ima pravo na uve}awe osnovne
plate do 10%, ukoliko u domicilnoj dr`avi `ivi sa
nezaposlenim bra~nim drugom i maloqetnom djecom.
^lan 8.
(1) [ef predstavni{tva i zaposleni u predstavni{tvu imaju pravo na naknadu plate za vrijeme
kori{}ewa godi{weg odmora, dr`avnih praznika,
privremene sprije~enosti za rad zbog povrede na radu u
iznosu od 100% prosje~ne plate koju je radnik ostvario u
odgovaraju}em prethodnom periodu ili od plate koju bi
ostvario da je bio na radu.
(2) Naknada plate u slu~ajevima predvi|enim stavom
1. ovog ~lana ispla}uje se na teret sredstava predstavni{tva.
(3) [ef predstavni{tva pravilnikom iz ~lana 3.
stav 1. ovog pravilnika izuzetno utvr|uje druge slu~ajeve
i visinu naknada plata zaposlenih u predstavni{tvu,
koje se ispla}uju na teret sredstava predstavni{tva.
^lan 9.
(1) [ef predstavni{tva i ~lanovi porodice koji u
domicilnoj dr`avi nisu vlasnici nepokretnosti i
nemaju rije{eno stambeno pitawe u dr`avi domicila

Srijeda, 12. mart 2008.

imaju pravo na naknadu tro{kova zakupa stambenog prostora, a na osnovu ugovora o zakupu stambenog prostora
(u daqem tekstu: ugovor).
(2) Ugovor iz stava 1. ovog ~lana zakqu~uje {ef predstavni{tva u svojstvu zakupca, uz prethodnu saglasnost
Ministarstva.
(3) Dokaze iz stava 1. ovog ~lana {ef predstavni{tva
du`an je da dostavi Ministarstvu u vidu originalnog
dokumenta, sa propisno ovjerenim prevodom na jedan od
slu`benih jezika koji su u upotrebi u Republici Srpskoj.
(4) Naknada tro{kova iz stava 1. ovog ~lana
ispla}uje se u iznosu do 50% neto plate, obra~unate u
skladu sa odredbama ovog pravilnika, na teret sredstava
predstavni{tva.
^lan 10.
(1) [ef predstavni{tva ima pravo na naknadu
tro{kova slu`benih putovawa uobi~ajenim prevoznim
sredstvom, na relaciji domicilna dr`ava - Bosna i
Hercegovina, odnosno Republika Srpska.
(2) Na teret sredstava predstavni{tva broj slu`benih putovawa iz prethodnog stava ne mo`e biti ve}i od
~etiri u toku jedne kalendarske godine.
(3) Naknada tro{kova slu`benih putovawa ukqu~uje
i pripadaju}u dnevnicu, u iznosu i na na~in propisan
posebnim aktom Vlade Republike Srpske.
(4) Ve}i broj slu`benih putovawa od broja utvr|enog
stavom 2. ovog ~lana ili naknadu drugih tro{kova
nastalih prilikom slu`benih putovawa odobrava
Ministarstvo.
^lan 11.
(1) [ef predstavni{tva i zaposleni u predstavni{tvu imaju pravo na otpremninu prilikom odlaska u penziju u visini do trostruke neto plate
obra~unate u skladu sa ~lanom 4. ovog pravilnika.
(2) Ukoliko je visina otpremnine po propisima
domicilne zemqe povoqnija za radnika, radniku se mo`e
isplatiti ve}i iznos otpremnine od iznosa utvr|enog
stavom 1. ovog ~lana, ako predstavni{tvo ima sredstava,
a uz prethodnu saglasnost Ministarstva.
^lan 12.
(1) [ef predstavni{tva ima pravo i obavezu da najmawe 10% od kvartalno dozna~enih sredstava za rad
predstavni{tva utro{i za promociju Republike Srpske
u domicilnoj dr`avi, putem izrade bro{ura, kataloga,
organizacije konferencija, okruglih stolova, kulturnosportskih doga|aja, sajmova i drugih aktivnosti u domicilnoj dr`avi.
(2) Sredstva utvr|ena u finansijskom planu za promociju Republike Srpske u domicilnoj dr`avi moraju se
u cijelosti utro{iti za promotivne aktivnosti.
(3) O utro{ku ve}eg iznosa sredstava od iznosa
utvr|enog stavom 1. ovog ~lana za pojedine kvartale
kalendarske godine odlu~uje {ef predstavni{tva, zavisno od planiranih aktivnosti predstavni{tva, a u
okviru raspolo`ivih sredstava za rad predstavni{tva.
^lan 13.
[ef predstavni{tva ima pravo na naknadu
tro{kova reprezentacije u iznosu do 3% od iznosa kvartalno dozna~enih sredstava za rad predstavni{tva.
^lan 14.
Naknadu drugih tro{kova ili naknadu tro{kova u
ve}im iznosima od iznosa utvr|enih ovim pravilnikom
odobrava Ministarstvo.
^lan 15.
(1) [ef predstavni{tva odgovoran je Vladi
Republike Srpske za finansijsko poslovawe, namjensko i
racionalno kori{}ewe sredstava u skladu sa usvojenim
finansijskim planom, programom i planom rada predstavni{tva.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

(2) [ef predstavni{tva du`an je da prilikom izrade


finansijskog plana predstavni{tva za teku}u godinu
vodi ra~una o ograni~ewima propisanim ovim pravilnikom.
(3) [ef predstavni{tva du`an je da raspola`e sredstvima na na~in da obezbijedi ekonomsku sigurnost i
likvidnost predstavni{tva u izvr{avawu obaveza.
^lan 16.
(1) [ef predstavni{tva obavezan je da podnosi
Ministarstvu kvartalni i godi{wi izvje{taj o radu i
poslovawu predstavni{tva.
(2) Kvartalni izvje{taj podnosi se u roku od 15 dana
od dana isteka svakog kvartala, a godi{wi izvje{taj za
prethodnu godinu najkasnije do 31. januara teku}e godine.
^lan 17.
(1) Izvje{taji iz prethodnog ~lana moraju biti
izra|eni u skladu sa finansijskim planom predstavni{tva i da prikazuju na~in raspolagawa i tro{ewa
dozna~enih sredstava. Sastavni dio izvje{taja je kopirana i od odgovornog lica u predstavni{tu ovjerena
finansijska dokumentacija.
(2) Slu`ba za finansijsko-ra~unovodstvene poslove
Ministarstva vr{i formalnu i su{tinsku kontrolu
finansijske dokumentacije i nakon analize finansijskih izvje{taja iz stava 1. ovog ~lana predla`e mjere za
otklawawe eventualnih nepravilnosti i poboq{awe
rada predstavni{tva, koje se predstavni{tvu dostavqaju
na postupawe.
^lan 18.
(1) Izvje{taj iz ~lana 16. ovog pravilnika sastoji se
iz opisnog dijela i tabelarnog pregleda.
(2) Opisni dio sadr`i informaciju o realizaciji
programa i plana rada predstavni{tva, raspodjeli i
upotrebi finansijskih sredstava, na~inu na koji se
finansiraju aktivnosti i izmiruju obaveze.
(3) Tabelarni dio finansijskog izvje{taja treba da
sadr`i sinteti~ki i analiti~ki pregled prihoda i
rashoda, pregled izmirenih i neizmirenih obaveza,
podatke o bruto i neto platama i broju radnika.
^lan 19.
(1) Ministarstvo na osnovu dostavqenih izvje{taja
predstavni{tava sa~iwava kvartalne informacije o
radu i poslovawu predstavni{tava, sa analizom ostvarenih rezulatata, koje se nakon pribavqenog mi{qewa
Ministarstva finansija upu}uju Vladi na razmatrawe i
usvajawe.
(2) Nakon usvajawa informacije iz prethodnog stava
Vlada donosi odluku o raspodjeli sredstava predstavni{tvima za naredni kvartal.
^lan 20.
Ukoliko se utvrdi da izvje{taji o radu i finansirawu predstavni{tva nisu u skladu sa usvojenim programom rada i finansijskim planom, Ministarstvo o
tome obavje{tava Vladu i predla`e preduzimawe mjera
radi otklawawa nepravilnosti.
^lan 21.
(1) Ministarstvo na osnovu izvr{ene analize
godi{weg izvje{taja o radu i poslovawu predstavni{tva dostavqa Vladi izvje{taj sa ocjenom rada svakog
predstavni{tva.
(2) Na osnovu izvje{taja iz prethodnog stava, Vlada
mo`e predlo`iti predsjedniku Republike Srpske opoziv
{efa predstavni{tva i prije isteka mandata.
^lan 22.
Pravilnik o na~inu obra~una i visini plata iz
~lana 3. ovog pravilnika du`an je da donese {ef predstavni{tva u roku od osam dana od dana utvr|ivawa
osnovice iz ~lana 4. stav 2. ovog pravilnika.

Broj 22 - Strana 19

^lan 23.
Stupawem na snagu ovog pravilnika prestaje da va`i
Pravilnik o uslovima i na~inu kori{}ewa sredstava
granta (Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj
114/05).
^lan 24.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske,
a primjewiva}e se od 1. aprila 2008. godine.
Broj: 17.03-659/08
29. februara 2008. godine
Bawa Luka

Ministar,
Mr Jasna Brki}, s.r.

409
Na osnovu ~lana 95. Zakona o za{titi `ivotne sredine - Pre~i{}eni tekst (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, broj 28/07) i ~lana 58. Zakona o ministarstvima
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 70/02, 33/04,
118/05 i 33/06), ministar za prostorno ure|ewe,
gra|evinarstvo i ekologiju d o n o s i

PRAVILNIK
O NAJBOQIM RASPOLO@IVIM TEHNIKAMA ZA
POSTIZAWE STANDARDA KVALITETA
@IVOTNE SREDINE

^lan 1.
Ovim pravilnikom propisuju se najboqe raspolo`ive tehnike, kao tehni~ka uputstva kojima se posti`u
standardi kvaliteta `ivotne sredine.
^lan 2.
Pojmovi koji se koriste u ovom pravilniku imaju
sqede}e zna~ewe:
a) najboqe - najdjelotvorniji u postizawu visokog
op{teg nivoa za{tite `ivotne sredine kao cjeline,
b) raspolo`ive - raspolo`ive tehnike su one
tehnike koje su razvijene do takvih razmjera koje
dopu{taju wihovu primjenu u odre|enim industrijskim
granama, u ekonomskim i tehni~ki odr`ivim uslovima,
uzimaju}i u obzir tro{kove i prednosti, koriste li se te
tehnike ili proizvodi u dr`avi, sve dok su razmjerno
dostupne korisniku,
v) tehnike - ukqu~uju tehnologiju koja se koristi,
ali i na~in na koji je postrojewe oblikovano, gra|eno,
odr`avano, kori{}eno ili stavqeno van pogona.
^lan 3.
Najboqe raspolo`ive tehnike utvr|uju se kao
tehni~ka uputstva za sqede}e pogone, postrojewa i
aktivnosti:
a) u prehrambenoj industriji za:
1) klaonice i preradu krupne stoke,
2) klaonice i preradu peradi,
3) klaonice i preradu ribe,
4) preradu vo}a i povr}a,
5) proizvodwu bezalkoholnih pi}a,
6) proizvodwu piva,
7) proizvodwu vina,
8) proizvodwu mlijeka i mlije~nih proizvoda i
9) proizvodwu pekarskih i kola~arskih proizvoda;
b) u poqoprivredi, {umarstvu i vodoprivredi za:
1) uzgoj krupne stoke,
2) uzgoj peradi,
3) uzgoj ribe i
4) uzgoj poqoprivrednih kultura;
v) u tekstilnoj, ko`arskoj, drvnoj i papirnoj industriji za:

Strana 20 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

1) predobradu (prawe, bijeqewe, mercerizaciju) ili


bojewe vlakana ili tekstila,
2) {tavqewe krupne i sitne ko`e,
3) proizvodwu celuloze iz drveta ili sli~nih vlaknastih materijala,
4) proizvodwu papira i kartona,
5) postrojewa za preradu celuloze i
6) preradu drveta i proizvodwu gotovih proizvoda
od drveta;
g) u metalnoj industriji za zavr{nu obradu metala;
d) u hemijskoj industriji za:
1) proizvodwu deterxenata i
2) proizvodwu boja i lakova, elastomera i peroksida;
|) u mineralnoj industriji za proizvodwu kerami~kih proizvoda pe~ewem;
e) u ekstraktivnoj industriji za:
1) kamenolome i otvorene kopove i preradu kamena i
2) povr{insko i podzemno rudarstvo i preradu rude,
`) u energetici za termoelektrane na doma}i ugaq.
^lan 4.
Najboqe raspolo`ive tehnike }e se utvrditi i za:
a) postizawe energijske efikasnosti u industriji i
visokogradwi,
b) uspostavqawe, odr`avawe i kori{}ewe rezultata
monitoringa kvaliteta vazduha i
v) ispostavqawe, odr`avawe i kori{}ewe rezultata
monitoringa kvaliteta voda.
^lan 5.
Do izrade tehni~kih uputstava za pogone, postrojewa
i aktivnosti navedene u ~l. 3. i 4. ovog pravilnika, kao
i za pogone za koje se ne}e izraditi tehni~ka uputstva,
koristi}e se tehni~ka uputstva o najboqim raspolo`ivim tehnikama u Evropskoj uniji i druga tehni~ka
uputstva o najboqim raspolo`ivim tehnikama.
^lan 6.
Tehni~ka uputstva o najboqim raspolo`ivim
tehnikama su dokumenti koji imaju za ciq postizawe
optimalnog stepena ure|enosti u datom podru~ju, a
sadr`e sqede}e:
a) opis industrijskog sektora u Republici Srpskoj
(broj preduze}a, kapaciteti, zaposlenost, godi{wi
promet, podaci o uvozu i izvozu i drugi socioekonomski
i ekolo{ki pokazateqi),
b) propise kojima se reguli{e proizvodna djelatnost,
v) opis i analizu relevantnih tehnolo{kih procesa i
tehnika po proizvodnim pogonima, koji se primjewuju u
Republici Srpskoj, Bosni i Hercegovini i svijetu,
g) dostignuti nivo emisija i potro{wu sirovina u
industrijskim pogonima Republike Srpske, odnosno
specifi~nu potro{wu sirovina, ukqu~uju}i vodu i
energiju za proizvodni pogon kao cjelinu i pojedina~no
po pogonima, sa prikazom bilansa masa,
d) specifikaciju najboqih raspolo`ivih tehnika,
odnosno tehnolo{kih i operativnih zahtjeva za pogone i
postrojewa (opis, postignute ekolo{ke koristi, operativni podaci, primjenqivost, ekonomi~nost, kqu~ni
razlozi za sprovo|ewe, primjeri primjene navedenih
tehnika u svijetu i postignuti rezultati, te referentna
literatura), a specifikacija najboqih raspolo`ivih
tehnika odnosi se i na mjere unutar procesa i na mjere na
kraju proizvodnog procesa i
|) smjernice i kriterijume za odre|ivawe grani~nih
vrijednosti emisija za pogone i postrojewa, na osnovu
kojih }e nadle`ni organ propisati dozvoqene vrijednosti emisija u ekolo{koj dozvoli, gdje smjernice minimalno sadr`e tehni~ke kriterijume, kapacitet prijemnika i ekonomske kriterijume.

Srijeda, 12. mart 2008.

^lan 7.
(1) Ministar nadle`an za za{titu `ivotne sredine (u
daqem tekstu: ministar) imenova}e radnu grupu za izradu
tehni~kih uputstava, koja ima {est ~lanova, od kojih su
dva predstavnika ministarstva nadle`nog za za{titu
`ivotne sredine (u daqem tekstu: Ministarstvo), dva relevantna nezavisna stru~waka i dva stru~waka iz industrije za koju se izra|uju tehni~ka uputstva.
(2) Ministar mo`e u izradi tehni~kih uputstava
anga`ovati relevantnu instituciju za dodatnu izradu
specifi~nih istra`ivawa i analiza.
(3) Radna grupa izra|uje nacrt tehni~kih uputstava.
(4) Nacrt tehni~kih uputstava daje se na konsultacije javnosti, koje traju 120 dana.
(5) Ministar rje{ewem usvaja kona~nu verziju
tehni~kih uputstava.
^lan 8.
Prilikom odre|ivawa najboqih raspolo`ivih
tehnika, a razmatraju}i i mogu}e tro{kove i dobiti
odre|ene mjere, te na~ela opreznosti i prevencije,
potrebno je uzeti u obzir uop{teno ili u specifi~nim
slu~ajevima sqede}e:
a) zahtjeve direktiva Evropske unije i me|unarodnih
sporazuma,
b) da su uticaji i koli~ine emisija koje nastaju u
proizvodnom procesu minimalni,
v) da je potro{wa sirovina koje se koriste u procesu
(ukqu~uju}i vodu i energiju) efikasna i ekonomi~na,
g) da je vra}awe i recikla`a supstanci koje se
proizvode i koriste u proizvodnom procesu, kao i otpada, maksimalno tamo gdje je to mogu}e,
d) da je sigurnost zagarantovana, a rizici najmawi
mogu}i,
|) da su tehnolo{ki procesi, oprema i metode rada
testirane i uporedive na nivou odgovaraju}ih grana
industrije,
e) da se osigurava odr`ivost razvoja u Republici
Srpskoj i Bosni i Hercegovini i
`) da je razuman period koji je potreban za uvo|ewe
najboqe raspolo`ive tehnike.
^lan 9.
Ministarstvo }e rokove za prilago|avawe najboqim
raspolo`ivim tehnikama i opremawe postoje}ih pogona
i postrojewa propisati ekolo{kom dozvolom, uzimaju}i
u obzir potencijal zaga|ivawa i tehnologije kojima
raspola`e postoje}i pogon i postrojewe, kao i stvarne
mogu}nosti primjene.
^lan 10.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 15-020-7/08
25. februara 2008. godine
Bawa Luka

Ministar,
Fatima Fetibegovi}, s.r.

410
Na osnovu ~l. 103. i 105. Zakona o za{titi `ivotne
sredine - Pre~i{}eni tekst (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, broj 28/07) i ~lana 58. Zakona o ministarstvima (Slu`beni glasnik Republike Srpske,
br. 70/02, 33/04, 118/05 i 33/06), ministar za prostorno
ure|ewe, gra|evinarstvo i ekologiju d o n o s i

PRAVILNIK
O EKO-OZNAKAMA I NA^INU UPRAVQAWA
EKO-OZNAKAMA

^lan 1.
Ovim pravilnikom propisuje se sistem i postupak
dodjele eko-oznaka i nadle`ni organ koji vr{i

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

upravqawe sistemom eko-oznaka, od izbora grupa


proizvoda i wihovog ekolo{kog kriterijuma do dodjele
eko-oznake i zakqu~ivawa ugovora koji se odnosi na
uslove za upotrebu oznake.
^lan 2.
Eko-oznaka je amblem koji se dodjequje na osnovu
utvr|enih kriterijuma, uz u~e{}e stru~waka i javnosti
prema precizno utvr|enom postupku, a odnosi se na
kvalitet sa stanovi{ta za{tite `ivotne sredine tokom
cjelokupnog `ivotnog ciklusa proizvoda i ozna~ava onaj
proizvod koji u odnosu na srodne ili iste proizvode ima
smawen negativan uticaj na `ivotnu sredinu.
^lan 3.
Eko-oznaka se mo`e dodijeliti proizvodima i
uslugama {iroke potro{we, osim prehrambenim
proizvodima, pi}ima i farmaceutskim i medicinskim
ure|ajima, za koje }e se postupak dodjeqivawa eko-oznake
urediti posebnim propisima.
^lan 4.
(1) Ministar za prostorno ure|ewe, gra|evinarstvo i
ekologiju (u daqem tekstu: ministar) raspisuje konkurs
radi izbora odgovaraju}eg grafi~kog prikaza ekooznake.
(2) Ministar rje{ewem imenuje komisiju za pripremu
konkursa i izbor grafi~kog prikaza eko-oznake.

Broj 22 - Strana 21

(2) Komisija upoznaje ministra sa svojim prijedlogom u izvje{taju za svaki pojedina~ni zahtjev, sa odgovaraju}im obrazlo`ewem.
(3) Uz izvje{taj Komisija dostavqa ministru prijedlog ugovora o dodjeli eko-oznake (u daqem tekstu: ugovor).
(4) Ugovor treba da sadr`i sve elemente kojima se
ure|uju me|usobna prava i obaveze u predmetu dodjele ekooznake.
^lan 9.
(1) Komisiju imenuje ministar na period od ~etiri
godine i Komisija ima pet ~lanova.
(2) Komisija radi i odlu~uje na sjednicama i donosi
poslovnik o radu.
(3) O radu Komisije vodi se zapisnik.
^lan 10.
Komisija mo`e od proizvo|a~a tra`iti dopunu zahtjeva ako on ne sadr`i sve podatke iz ~lana 7. ovoga
pravilnika i dodatne podatke ako su potrebni za
dono{ewe odluke o dodjeli eko-oznake.

^lan 5.
Ministar donosi rje{ewe o izboru grafi~kog
prikaza eko-oznake, koje se objavquje u Slu`benom glasniku Republike Srpske.

^lan 11.
(1) Proizvo|a~ mo`e, ako procijeni da su pojedini
podaci o proizvodu poslovna tajna, uz obrazlo`ewe
zatra`iti da podaci budu dostupni samo Komisiji i
stru~noj instituciji.
(2) Komisija i stru~na institucija du`ni su da
~uvaju poslovnu tajnu koja im je povjerena u postupku dodjele eko-oznake.

^lan 6.
(1) Ekolo{ki proizvodi moraju biti ozna~eni ekooznakom prije stavqawa u promet, a ozna~avawe
ekolo{kih proizvoda eko-oznakom obavqa proizvo|a~.
(2) Nano{ewem eko-oznake garantuje se da je proizvod
bio stru~no nadziran i da je potvr|en na propisan na~in
u skladu sa ~lanom 104. stav 3. Zakona o za{titi `ivotne
sredine.

^lan 12.
(1) Komisija mo`e zatra`iti stru~no mi{qewe jedne
ili vi{e stru~nih institucija tokom postupka dodjele
eko-oznake.
(2) Stru~no mi{qewe o tome da li proizvod zadovoqava uslove za dodjelu eko-oznake izra|uje se na osnovu
analize uticaja proizvoda na `ivotnu sredinu u
cjelokupnom `ivotnom ciklusu proizvoda.

^lan 7.
(1) Postupak za dodjelu eko-oznake pokre}e se
podno{ewem pisanog zahtjeva za dodjelu eko-oznake (u
daqem tekstu: zahtjev) ministarstvu nadle`nom za
za{titu `ivotne sredine.
(2) Zahtjev mora sadr`avati:
a) naziv, adresu i sjedi{te podnosioca zahtjeva,
b) naziv proizvoda za koji se tra`i dodjela ekooznake,
v) {ifru djelatnosti iz sudskog registra,
g) opis tehnolo{kog procesa,
d) opis tehnolo{kih izmjena, energetskih
poboq{awa, te izbora sirovina radi povoqnijeg uticaja na `ivotnu sredinu i
|) opis na~ina zbriwavawa otpada.
(3) Uz zahtjev je potrebno prilo`iti sqede}e:
a) uporedni prikaz sa drugim istim ili sli~nim
proizvodima na tr`i{tu Bosne i Hercegovine,
b) certifikat o kvalitetu proizvoda,
v) sigurnosno-tehni~ke liste proizvoda i sirovina
prema evropskim smjernicama,
g) vodoprivrednu dozvolu,
d) ekolo{ku dozvolu i
|) podatke o potro{wi prirodnih resursa.

^lan 13.
Eko-oznaka dodjequje se najdu`e na period od tri
godine.

^lan 8.
(1) Prijedlog za dodjelu eko-oznake utvr|uje Komisija
za dodjelu eko-oznake (u daqem tekstu: Komisija) na
osnovu zahtjeva proizvo|a~a i prema potrebi stru~nog
mi{qewa stru~ne institucije za relevantnu oblast.

^lan 14.
Ukoliko Komisija utvrdi da proizvod ili usluga u
ugovorenom periodu na koji je dodijeqena eko-oznaka
prestane zadovoqavati uslove na osnovu kojih je dodijeqena, predlo`i}e ministru raskidawe ugovora.
^lan 15.
Odluka ministra o dodjeli i oduzimawu eko-oznake
objavquje se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
^lan 16.
(1) Proizvodi kojima se dodjequje eko-oznaka
razvrstani su u grupe proizvoda.
(2) Za svaku grupu proizvoda primjewuju se posebna
mjerila koja vrijede u Evropskoj uniji i koja je potrebno
zadovoqiti da bi se nekom proizvodu mogla dodijeliti
eko-oznaka.
^lan 17.
Prijedlog za utvr|ivawe nove grupe proizvoda mogu
podnijeti proizvo|a~i, potro{a~i, udru`ewa za
za{titu `ivotne sredine i ostali zainteresovani.
^lan 18.
(1) Grupe proizvoda i posebna mjerila utvr|uje i
usvaja Komisija na osnovu ovog pravilnika, mi{qewa
stru~ne institucije i rezultata javne rasprave.
(2) Posebna mjerila za dodjelu eko-oznake vrijede
samo za odre|en period.

Strana 22 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

^lan 19.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 15-020-8/08
25. februara 2008. godine
Bawa Luka

Ministar,
Fatima Fetibegovi}, s.r.

Srijeda, 12. mart 2008.

Ministar pravde, na osnovu ~lana 34. stav 1. Zakona


o izvr{ewu krivi~nih sankcija (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, br. 64/01, 24/04 i 68/07) i na osnovu
~lana 58. Zakona o ministarstvima (Slu`beni glasnik
Republike Srpske, br. 70/02, 33/04, 118/05 i 33/06),
donosi

RJE[EWE

411
Na osnovu ~lana 48. Zakona o prevozu u drumskom saobra}aju (Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 4/00,
26/01, 85/03, 49/04 i 109/05) i ~lana 112. Zakona o administrativnoj slu`bi u upravi Republike Srpske
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, br. 16/02, 62/02,
38/03, 42/04 i 49/06), ministar saobra}aja i veza d o n o s i

PRAVILNIK
O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O
NA^INU DISTRIBUCIJE DOZVOLA ZA
VANLINIJSKI PREVOZ U ME\UNARODNOM
DRUMSKOM SAOBRA]AJU

^lan 1.
U Pravilniku o na~inu distribucije dozvola za vanlinijski prevoz u me|unarodnom drumskom saobra}aju
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 23/00) ~lan
2. mijewa se i glasi:
^lan 2.
Distribuciju dozvola iz ~lana 1. ovog pravilnika za
prevoznike iz Republike Srpske obavqa Komisija, koju
imenuje ministar saobra}aja i veza..
^lan 2.
U ~lanu 4. u stavu 2. poslije rije~i: dinamika prevoza dodaju se rije~i: dokaze o izvr{enim registracijama motornih vozila kojima obavqa prevoz za teku}u
godinu i dokaz o registrovanoj djelatnosti.
U istom ~lanu poslije stava 3. dodaje se novi stav 4.,
koji glasi:
U slu~aju da uz zahtjev nisu prilo`eni tra`eni
dokazi, on se ne}e uzeti u razmatrawe..
^lan 3.
U ~lanu 5. u stavu 1. rije~i: Stru~na slu`ba u okviru
Ministarstva saobra}aja i veza zamjewuju se rije~ima:
Komisija iz ~lana 2. ovog pravilnika.
^lan 4.
U ~lanu 6. u stavu 6. rije~i: Stru~na slu`ba
Ministarstva saobra}aja i veza zamjewuju se rije~ima:
Komisija iz ~lana 2. ovog pravilnika.
^lan 5.
^lan 10. mijewa se i glasi:
^lan 10.
Za svaku vrstu dozvola utvr|uje se rezerva koja iznosi
5% od ukupnog broja dozvola, odnosno vrste i slu`i za
intervenciju u vanrednim slu~ajevima, kao {to su: podmirewe potreba doma}ih prevoznika koji su dobili
licencu C nakon posqedwe distribucije dozvola,
sezonski uticaji, promjene na tr`i{tu usluga prevoza i
sli~no.
Komisija iz ~lana 2. ovog pravilnika utvr|uje rezervu i rje{ava po zahtjevima za vanrednu dodjelu
dozvola..
^lan 6.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
objavqivawa u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 13.01/345-537/08
5. marta 2008. godine
Bawa Luka

Ministar,
Nedeqko ^ubrilovi}, s.r.

O POSTAVQEWU UPRAVNIKA OKRU@NOG


ZATVORA DOBOJ

1. Milorad (Cvijana) Novakovi}, profesor odbrane


i za{tite, postavqa se za upravnika Okru`nog zatvora u
Doboju.
2. Ovo rje{ewe stupa na snagu danom dono{ewa, a
objavi}e se u Slu`benom glasniku Republike Srpske.
Broj: 08.030/723-673/08
14. februara 2008. godine
Bawa Luka

Ministar,
Xerard Selman, s.r.

Agencija za lijekove Republike Srpske


Na osnovu ~lana 41. Zakona o lijekovima (Slu`beni
glasnik Republike Srpske, broj 19/01), Agencija za
lijekove Republike Srpske o b j a v q u j e

SPISAK
LIJEKOVA KOJIMA JE ISTEKAO PERIOD VA@EWA
ODOBREWA ZA PLASIRAWE NA TR@I[TE
REPUBLIKE SRPSKE

1. FITOVEN
ZDRAVQE A.D.
BRp / gel / kutija sa 50 ml gela (50 ml gela
u plasti~noj tubi) / Broj Rje{ewa:
02-500.4-10-3/04 / Datum Rje{ewa:
31. januar 2006 / Rje{ewe va`i
do: 5. novembra 2007.
1 g gela sadr`i:
Hippocastani seminis extractum fluidum / te~ni
ekstrakt sjemena divqeg kestena (1:2,4) 350 mg
- ekstrakciono sredstvo: etanol (65 % V/V)
Meliloti extractum fluidum / te~ni ekstrakt herbe
kokoca (1:4-5) 20 mg
- ekstrakciono sredstvo: etanol (95 % B/B)
Rosmarini aetheroleum / etarsko uqe ruzmarina 2 mg
Lavandulae aetheroleum / etarsko uqe lavande 1 mg
2. HERBALM 2000
ZDRAVQE AD
BRp / vaginalna mast / kutija sa 20 g masti
(20 g masti u alu-tubi) i {est aplikatora /
Broj Rje{ewa: 02-500.4-10-1/04 /
Datum Rje{ewa: 31. januar 2006 /
Rje{ewe va`i do: 5. novembra 2007.
1 g masti sadr`i:
Hyperici extractum oleosum / uqani ekstrakt herbe
kantariona (1:5) 300,00 mg
- ekstrakciono sredstvo: suncokretovo uqe
Calendulae extractum oleosum / uqani ekstrakt cvasti
nevena (1:1,3) 150,00 mg
- ekstrakciono sredstvo: suncokretovo uqe
vitamin A 0,20 mg
Broj: 11/1.01-014-206-3/08
14. februara 2008. godine
Bawa Luka

Direktor,
Mr Nata{a Grubi{a, s.r.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Broj 22 - Strana 23

Fond zdravstvenog osigurawa Republike Srpske


Na osnovu ~lana 49. Zakona o zdravstvenom osigurawu ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", br. 18/99, 51/01,
70/01 i 51/03) i ~lana 17. Statuta Fonda zdravstvenog osigurawa Republike Srpske ("Slu`beni glasnik Republike
Srpske", br. 6/04 i 19/05), Upravni odbor Fonda zdravstvenog osigurawa Republike Srpske, na sjednici odr`anoj
28. decembra 2007. godine, d o n i o j e

ODLUKU
O USVAJAWU LISTE LIJEKOVA
^lan 1.
Ovom odlukom usvaja se Lista lijekova koji se izdaju na recept na teret Fonda zdravstvenog osigurawa
Republike Srpske (u daqem tekstu: Lista lijekova i Fond).
^lan 2.
Listu lijekova ~ine:
- Osnovna lista lijekova - Lista A i
- Lista B.
^lan 3.
Osnovna lista lijekova - Lista A, u skladu sa ~lanom 19. Zakona o zdravstvenom osigurawu, sadr`i lijekove koji
su prema Vodi~ima za klini~ku praksu lijekovi izbora u lije~ewu bolesti i koji se osiguranim licima Fonda
obezbje|uju u okviru prava na zdravstvenu za{titu iz obaveznog zdravstvenog osigurawa.
Lista A sadr`i i komponentu A-1 u okviru koje se nalaze lijekovi koji nisu registrovani kod Agencije za
lijekove Republike Srpske, a koji su od vitalnog zna~aja i neophodni za lije~ewe hroni~nih i te{kih oboqewa.
Lijekovi obuhva}eni komponentom A-1 imaju isti status kao i lijekovi sa Liste A i izdaju se na recept.
Proizvo|a~i lijekova koji su obuhva}eni komponentom A-1 du`ni su izvr{iti wihovu registraciju kod
Agencije za lijekove Republike Srpske do 30. juna 2008. godine, nakon ~ega }e Fond izvr{iti a`urirawe ove liste.
Lista B sadr`i lijekove koji prema Vodi~ima za klini~ku praksu nisu lijekovi izbora u terapiji bolesti, i
koji zbog wihove cijene i rezultata farmakoekonomskih studija nisu na Listi A. Osigurano lice u okviru prava na
zdravstvenu za{titu iz obaveznog zdravstvenog osigurawa ima pravo i na lijekove sa Liste B, u skladu sa odredbama
ove odluke.
^lan 4.
Za lijekove sa Liste A osigurana lica pla}aju participaciju u iznosu od 10% od referentne cijene lijeka, izuzev
kategorija koje su oslobo|ene pla}awa participacije u skladu sa ~lanom 16. Pravilnika o sadr`aju i obimu prava
na zdravstvenu za{titu i participaciji.
Za lijekove sa Liste B sva osigurana lica pla}aju participaciju u visini od 50% od referentne cijene lijeka.
Lijekovi utvr|eni Listom B mogu se osiguranom licu propisati na recept, pri ~emu osigurano lice mora biti
upoznato o wegovoj obavezi pla}awa razlike u cijeni.
^lan 5.
Referentna cijena lijeka sadr`i najni`u veledrogerijsku cijenu sa PDV-om za lijek istog generi~kog naziva,
oblika i doze, koju Fond priznaje i na koju se pla}a propisana participacija.
Razliku izme|u referentne cijene i cijene lijeka koja je ve}a od referentne cijene za lijek istog generi~kog
naziva snosi osigurano lice.
^lan 6.
Apoteci za pru`awe farmaceutske usluge izdavawa lijeka na recept na teret Fonda pripada naknada u iznosu od
1,10 KM po receptu.
^lan 7.
Lista lijekova koji se izdaju na recept na teret Fonda sadr`i sqede}e podatke o lijeku:
- {ifru anatomsko-terapijsko-hemijske (ATC) klasifikacije,
- generi~ki naziv lijeka,
- oblik lijeka,
- dozu i
- indikaciju.
^lan 8.
Za odre|ene lijekove sa Liste lijekova koji se izdaju na recept na teret Fonda utvr|uju se ograni~ewa u
propisivawu u odnosu na:
- medicinsku dijagnozu prema MKB 10,
- godine `ivota osiguranog lica,
- mi{qewe qekara odgovaraju}e specijalnosti i
- kao nastavak bolni~kog lije~ewa.
^lan 9.
Na jednom receptu mo`e se propisati samo jedan lijek.
Kao sastavni dio lijeka smatra se pomo}ni materijal koji slu`i za upotrebu propisanog lijeka (kapaqka,
stakleni {tapi}, redestilisana voda za rastvor i dr.).
Na pole|ini recepta ne smiju se propisivati lijekovi.
^lan 10.
Recept za propisivawe lijekova sa Liste lijekova zadr`ava format postoje}eg recepta, a sadr`aj je dopuwen
slovnom oznakom liste (A, A-1 ili B) i broj~anom oznakom indikacije.
Obrazac recepta je od{tampan u prilogu ove odluke i ~ini wen sastavni dio.

Strana 24 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

^lan 11.
Na jednom receptu osigurano lice mo`e dobiti propisani lijek samo u koli~ini koja mu je prema stawu i
prirodi oboqewa dozvoqena za kori{}ewe do sqede}eg zakazanog qekarskog pregleda:
- kod akutnih oboqewa, dozu dozvoqenu do 10 dana;
- kod hroni~nih oboqewa ili stawa kada je u pitawu dugotrajna upotreba odre|enog lijeka, koli~ina
propisanog lijeka ne mo`e biti ve}a od doze dozvoqene do 30 dana upotrebe.
Kada propisana koli~ina lijeka iznosi vi{e od jednog osnovnog (najmaweg postoje}eg) originalnog pakovawa,
iznad svakog tako propisanog lijeka potrebno je nazna~iti: "Necesse est!".
^lan 12.
Apoteka ne mo`e izdati propisani lijek na teret Fonda ako je od dana propisivawa lijeka proteklo vi{e od
sedam dana, a za antibiotike, lijekove koji sadr`e opojne droge i psihotropne supstance vi{e od tri dana.
^lan 13.
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavqivawa u ''Slu`benom glasniku Republike Srpske'', a
primjewiva}e se od 1. aprila 2008. godine.
Po~etkom primjene ove odluke prestaje da va`i Odluka o usvajawu Pozitivne liste lijekova i Liste osnovnih
lijekova za domove zdravqa i ambulante porodi~ne medicine ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 102/06), u
dijelu koji se odnosi na Pozitivnu listu lijekova.
^lan 14.
Lista lijekova je od{tampana uz ovu odluku i ~ini wen sastavni dio.
Broj: 02-10683-4/07
Predsjednik
28. decembra 2007. godine
Upravnog odbora,
Dr Miomir [aula, s.r.
Bawa Luka
OSNOVNA LISTA - LISTA A
INN
Oblik lijeka
Doza
A - ALIMENTARNI TRAKT I METABOLIZAM
A01 - STOMATOLO[KI PREPARATI
A01A - STOMATOLO[KI PREPARATI
A01AA01
natrijum-fluorid
tablete
0,25 mg, 1 mg
A02 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI KOJE SU IZAZVANE POREME]AJEM ACIDITETA
A02B - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE PEPTI^KOG ULKUSA I BOLESTI GASTROEZOFAGUSNOG
REFLUKSA
A02BA02
ranitidin
film-tablete
150 mg, 300 mg
A03 - LIJEKOVI KOJI REGULI[U FUNKCIONALNE GASTROINTESTINALNE POREME]AJE
A03F - PROPULZIVI
tablete
10 mg
A03FA01
metoklopramid
oralni rastvor
5 mg/5 ml
A07 - ANTIDIJAROICI I INTESTINALNI ANTIINFLAMATORNI / ANTIINFEKTIVNI
LIJEKOVI
A07A - INTESTINALNI ANTIINFEKTIVI
pra{ak za oralnu suspenziju
100 000 i.j./ml
A07AA02
nistatin
oblo`ene tablete
500 000 i.j.
A07E - INTESTINALNI ANTIINFLAMATORNI LIJEKOVI
A07EC01
sulfasalazin
gastrorezistentne tablete
500 mg
tablete sa produ`enim osloba|awem1
500 mg
A07EC02
mesalazin
dra`eje1
250 mg
supozitorije2
250 mg
1
Chronova
bolest
(K50),
Ulcerozni
kolitis
(K51).
INDIKACIJE
2 - Ulcerozni proktitis (K51.2).
A10 - ANTIHIPERGLIKEMICI
A10A - INZULINI I ANALOZI
A10AB01
inzulin, humani
rastvor za injekciju
100 i.j./ml
A10AB05
inzulin aspart
rastvor za injekciju
100 i.j./ml
A10AC01
inzulin, humani
suspenzija za injekciju
100 i.j./ml
A10AD01
inzulin, humani
suspenzija za injekciju
100 i.j./ml
A10AD05
inzulin aspart
suspenzija za injekciju
100 i.j./ml
A10AE05
inzulin detemir
rastvor za injekciju
100 i.j./ml
A10B - ORALNI ANTIHIPERGLIKEMICI
A10BA02
metformin
film-tablete
500 mg, 850 mg
A10BB09
gliklazid
tablete
80 mg
ATC

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Broj 22 - Strana 25

A11 - VITAMINI
A11C - VITAMIN A, VITAMIN D, UKQU^UJU]I I WIHOVE KOMBINACIJE
A11CC05
holekalciferol
oralne kapi, rastvor
4000 i.j./ml
B - KRV I KRVOTVORNI ORGANI
B01 - ANTIKOAGULANSI
B01A - ANTIKOAGULANSI (ANTITROMBOTI^KA SREDSTVA)
B01AA03
varfarin
tablete
5 mg
B01AA07
acenokumarol
tablete
4 mg
B01AC04
klopidogrel3
film-tablete
75 mg
INDIKACIJE 3 - Preporuka specijaliste kardiologa (nakon akutnog koronarnog sindroma bez ST elevacije u
trajawu od 12 mjeseci, nakon balon dilatacije i ugradwe stenta do 6 mjeseci (I20 - I25))
B03 - ANTIANEMICI (LIJEKOVI ZA LIJE^EWE ANEMIJE)
B03A - PREPARATI GVO@\A
B03AA02
gvo`|e (II) - fumarat
kapsule
350 mg
gvo`|e (II) - glukonat,
(50,00+1,33+0,70)mg/10m
B03AA03
mangan-glukonat, bakaroralni rastvor
l
glukonat
gvo`|e (III) B03AB09
proteinsukcinilat
oralni rastvor
80 mg/15 ml
B03B - VITAMIN B12 I FOLNA KISELINA
B03BB01
folna kiselina4
tablete
5 mg
INDIKACIJE 4 - Lijek se u terapiju uvodi na osnovu mi{qewa ginekologa.
C - KARDIOVASKULARNI SISTEM
C01- TERAPIJA BOLESTI SRCA
C01A - KARDIOTONI^NI GLIKOZIDI
C01AA05
digoksin
tablete
0,25 mg
C01B - ANTIARITMICI, GRUPE I i III
C01BC03
propafenon5
film-tablete
150 mg, 300 mg
C01BD01
amiodaron5
tablete
200 mg
C01D - VAZODILATATORI U TERAPIJI BOLESTI SRCA
C01DA02
gliceril trinitrat
sublingvalne tablete
0,5 mg
tablete
20
mg,
40 mg
C01DA14
izosorbid mononitrat
kapsule sa produ`enim osloba|awem
40 mg
INDIKACIJE 5 - Po preporuci kardiologa ili interniste.
C02 - ANTIHIPERTENZIVI
C02A - ANTIADRENERGICI, CENTRALNOG DJELOVAWA
C02AB01
metildopa6
film-tablete
250 mg
INDIKACIJE 6 - Arterijska hipertenzija u trudno}i (010 - 016).
C03 - DIURETICI
C03A - SLABI DIURETICI, TIAZIDI
C03AA03
hidrohlorotiazid
tablete
25 mg
C03C - SNA@NI DIURETICI (DIURETICI HENLEOVE PETQE)
C03CA01
furosemid7
tablete
500 mg
C03D - DIURETICI KOJI [TEDE KALIJUM
C03DA01
spironolakton7
tablete
25 mg, 100 mg
INDIKACIJE 7 - Sr~ana insuficijencija (I50), po preporuci kardiologa.
C07 - BLOKATORI BETA - ADRENERGI^KIH RECEPTORA
C07A - BLOKATORI BETA - ADRENERGI^KIH RECEPTORA
C07AA05
propranolol
tablete
40 mg
film-tablete
50
mg,
100
mg
C07AB03
atenolol
tablete
100 mg
C07AG02
karvedilol8
tablete
6,25 mg, 12,5 mg, 25 mg
INDIKACIJE 8 - Sr~ana insuficijencija (I50), arterijska hipertenzija (I10-I15).
C08 - BLOKATORI KALCIJUMSKIH KANALA
C08C - SELEKTIVNI BLOKATORI KALCIJUMSKIH KANALA SA VASKULARNIM DJELOVAWEM
C08CA01
amlodipin
tablete
5 mg,10 mg
film-tablete
20 mg
tablete
sa
produ`enim
osloba|awem
20 mg
C08CA05
nifedipin
film-tablete sa produ`enim
osloba|awem
20 mg

Strana 26 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

C08D - SELEKTIVNI BLOKATORI KALCIJUMSKIH KANALA SA DIREKTNIM DJELOVAWEM NA SRCE


film-tablete
40 mg, 80 mg
C08DA01
verapamil
tablete sa produ`enim osloba|awem
240 mg
C09 - LIJEKOVI KOJI DJELUJU NA RENIN - ANGIOTENZIN SISTEM
C09A - INHIBITORI ANGIOTENZIN KONVERTUJU]EG ENZIMA (ACE), MONOKOMPONENTNI
C09AA02
enalapril
tablete
5 mg, 10 mg, 20 mg
C09AA03
lizinopril
tablete
5 mg,10 mg, 20 mg
C09AA05
ramipril
tablete
2,5 mg, 5 mg
C09AA06
kvinapril
film-tablete
10 mg, 20 mg
C09AA08
cilazapril
film-tablete
0,5mg, 1mg, 2,5mg, 5mg
C09AA09
fosinopril
tablete
10 mg, 20 mg
C09B - INHIBITORI ANGIOTENZIN KONVERTUJU]EG ENZIMA (ACE), KOMBINACIJE
enalapril,
C09BA02
hidrohlorotiazid
tablete
(10+12,5) mg, (10+25) mg
kvinapril,
C09BA06
hidrohlorotiazid
film-tablete
20 mg + 12,5 mg
D - KO@A I POTKO@NO TKIVO
D07 - KORTIKOSTEROIDI, DERMATOLO[KI PREPARATI
D07A - KORTIKOSTEROIDI, MONOKOMPONENTNI
D07AA02
hidrokortizon
mast
25 mg/g
G - GENITOURINARNI SISTEM I POLNI HORMONI
G01 - GINEKOLO[KI ANTIINFEKTIVI I ANTISEPTICI
G01A - ANTIINFEKTIVI I ANTISEPTICI, ISKQU^UJU]I KOMBINACIJE SA
KORTIKOSTEROIDIMA
G01AF01
metronidazol
vagitorije
500 mg
G03 - POLNI HORMONI I MODULATORI GENITALNOG SISTEMA
G03A - HORMONSKI KONTRACEPTIVI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
levonorgestrel,
G03AA07
dra`eje, film-tablete
0,15 mg + 0,03 mg
etinilestradiol9
G03G - GONADOTROPINI I DRUGI STIMULATORI OVULACIJE
G03GB02
klomifen10
tablete
50 mg
G03H - ANTIANDROGENI
G03HA01
ciproteron11
tablete
50 mg
9 - Na osnovu mi{qewa ginekologa.
INDIKACIJE 10 - @enski sterilitet (N97) i mu{ki sterilitet (N46).
11 - Inoperabilni karcinom prostate (C61), na osnovu mi{qewa onkologa ili urologa ili
endokrinologa.
H - HORMONSKI PREPARATI ZA SISTEMSKU PRIMJENU, ISKQU^UJU]I POLNE HORMONE I
INZULINE
H01 - HORMONI HIPOFIZE I HIPOTALAMUSA I ANALOZI
H01A - HORMONI PREDWEG RE@WA HIPOFIZE I ANALOZI
H01ACO1
somatropin12
injekcija
5 mg/1,5 ml, 10 mg/1,5 ml
12 - Hipopituitarizam (E23.0).
- Turnerov sindrom (Q96).
INDIKACIJE
- Kao supstituciona terapija kod mladih osoba sa uro|enim ili ste~enim deficitom hormona
rasta.
H02 - KORTIKOSTEROIDI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
H02A - KORTIKOSTEROIDI ZA SISTEMSKU PRIMJENU, MONOKOMPONENTNI
H02AB02
deksametazon
tablete
0,5 mg
H02AB07
prednizon
tablete
5 mg, 20 mg
H02AB09
hidrokortizon13
tablete
20 mg
INDIKACIJE 13 - Sheehanov sindrom (E23), Morbus Adison (E27.1).
H03 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI TIREOIDEJE ([TITNE @LIJEZDE)
H03A - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE HIPOTIREOZE (PREPARATI TIREOIDEJE)
H03AA01
levotiroksin-natrijum
tablete
0,100 mg
H03B - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE HIPERTIREOZE (TIREOSTATICI)
H03BA02
propiltiouracil
tablete
50 mg, 100 mg
H03BB02
tiamazol
tablete
20 mg
H04 - PANKREASNI HORMONI (HORMONI GU[TERA^E)
H04A - GLIKOGENOLITI^KI HORMONI
H04AA01
glukagon
rastvor za injekciju
1 mg (1 i.j.)

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Broj 22 - Strana 27

J - ANTIINFEKTIVNI LIJEKOVI ZA SISTEMSKU PRIMJENU


J01 - ANTIBAKTERIJSKI LIJEKOVI (LIJEKOVI ZA SISTEMSKO LIJE^EWE BAKTERIJSKIH
INFEKCIJA)
J01A- TETRACIKLINI
J01AA02
doksiciklin
kapsule, film-tablete
100 mg
J01C - BETA - LAKTAMSKI ANTIBIOTICI, PENICILINI
kapsule
250 mg, 500 mg
J01CA04
amoksicilin
pra{ak za oralnu suspenziju
250 mg/5 ml
pra{ak za oralnu suspenziju
100 mg/ml
benzatinoralna
suspenzija
750
000
i.j. /5 ml
J01CE10
fenoksimetilpenicilin
film-tablete
1000 000 i.j., 1 500 000 i.j.
J01D - OSTALI BETA - LAKTAMSKI ANTIBIOTICI
kapsule
250 mg, 500 mg
J01DB01
cefaleksin
pra{ak za oralnu suspenziju
250 mg/5 ml
J01E - SULFONAMIDI I TRIMETOPRIM
sulfametoksazol,
tablete
400 mg + 80 mg
J01EE01
trimetoprim
sirup
(200 + 40) mg/5 ml
J01F - MAKROLIDI, LINKOZAMIDI I STREPTOGAMINI
J01FA01
eritromicin
film-tablete
250 mg, 500 mg
J02 - ANTIMIKOTICI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
J02A - ANTIMIKOTICI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
J02AC01
flukonazol14
kapsule
50 mg,100 mg,150 mg
INDIKACIJE 14 - Nastavak bolni~kog lije~ewa.
J04 - ANTITUBERKULOTICI
J04A - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE TUBERKULOZE
J04AB02
rifampicin
kapsule
300 mg
J04AC01
izoniazid
tablete
50 mg
J04AK02
etambutol
tablete
400 mg
J05 - ANTIVIRUSNI LIJEKOVI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
J05A - LIJEKOVI SA DIREKTNIM DJELOVAWEM NA VIRUSE
J05AB01
aciklovir
tablete
200 mg
J05AF01
zidovudin15
kapsule
100 mg
film-tablete
100 mg
J05AF05
lamivudin
oralni rastvor
5 mg/ml
INDIKACIJE 15 - HIV (B20-B24).
L - ANTINEOPLASTICI I IMUNOMODULATORI
L01 - ANTINEOPLASTICI
L01B - ANTIMETABOLITI
L01BA01
metotreksat
tablete
2,5 mg
L01X - OSTALI ANTINEOPLASTICI
L01XX05
hidroksikarbamid
kapsule
500 mg
L02 - ENDOKRINOLO[KA TERAPIJA
L02A - HORMONI I SRODNI LIJEKOVI
L02AB02
medroksiprogesteron
tablete
100 mg
L02B - HORMONSKI ANTAGONISTI I SRODNI LIJEKOVI
L02BA01
tamoksifen
tablete
10 mg, 20 mg
L02BG04
letrozol
tablete
2,5 mg
L04 - IMUNOSUPRESIVI
L04A -IMUNOSUPRESIVI
kapsule
25 mg, 50 mg, 100 mg
L04AA01
ciklosporin16
oralni rastvor
100 mg/ml, 50 ml
L04AA06
mikofenolat mofetil16
kapsule
250 mg
16
L04AX01
azatioprin
tablete, film-tablete
50 mg
INDIKACIJE 16 - Autoimune bolesti, hroni~na bubre`na insuficijencija (N18), transplantacija (Z94)

Strana 28 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

M - MI[I]NO-KO[TANI SISTEM
M01 - ANTIINFLAMATORNI I ANTIREUMATSKI LIJEKOVI
M01A - NESTEROIDNI ANTIINFLAMATORNI I ANTIREUMATSKI LIJEKOVI
sirup
100 mg /5 ml
M01AE01
ibuprofen17
film-tablete, dra`eje
400 mg
INDIKACIJE 17 - Za djecu i osobe sa poreme}enim aktom gutawa.
N - NERVNI SISTEM (LIJEKOVI KOJI DJELUJU NA NERVNI SISTEM)
N02 - ANALGETICI
N02A - OPIOIDI (OPIJATNI ANALGETICI)
50 mcg/h (5,0 mg/20 cm2)
N02AB03
fentanil18
transdermalni flaster
25 mcg/h (2,5 mg/10 cm2)
kapsule
50 mg
film-tablete
100
mg
N02AX02
tramadol
oralne kapi, rastvor
100 mg/ml
supozitorije
100 mg
N02B - OSTALI ANALGETICI I ANTIPIRETICI
sirup
120 mg/5 ml
N02BE01
paracetamol
supozitorije
80 mg, 150 mg, 200 mg
INDIKACIJE 18 - Za lije~ewe hroni~nog umjereno jakog do jakog kancerskog bola na tzv. tre}oj analgeti~koj
stepenici (C00-C97).
N03 - ANTIEPILEPTICI
N03A - ANTIEPILEPTICI
N03AA02
fenobarbiton
tablete
15 mg, 100 mg
tablete
200 mg
N03AF01
karbamazepin
tablete sa produ`enim osloba|awem
400 mg
tablete
25
mg,
50
mg,
100 mg
N03AX09
lamotrigin
tablete za `vakawe
5 mg
N03AX12
gabapentin
kapsule
100 mg, 300 mg, 400 mg
N04 - ANTIPARKINSONICI
N04A - ANTIHOLINERGICI (ANTIHOLINERGI^KI LIJEKOVI)
N04AA02
biperiden
tablete
2 mg
N04B - DOPAMINERGICI (DOPAMINERGI^KI LIJEKOVI)
N04BA02
levodopa benzerazid
tablete
100 mg+25 mg
N04BC01
bromokriptin
tablete
2,5 mg
N05 - PSIHOLEPTICI
N05A - ANTIPSIHOTICI
N05AB02
flufenazin
oblo`ene tablete
2,5 mg, 5 mg
N05AD01
haloperidol
tablete
2 mg, 10 mg
N05AH02
klozapin
tablete
25 mg, 100 mg
N05AN01
litijum karbonat
kapsule
300 mg
N05B - ANKSIOLITICI
N05BA01
diazepam19
tablete
10 mg
N05BA12
alprazolam
tablete
0,25 mg, 0,5 mg, 1 mg
INDIKACIJE 19 - F20-F29.
N06 - PSIHOANALEPTICI
N06A - ANTIDEPRESIVI
N06AA09
amitriptilin
film-tablete
10 mg, 25 mg
N06AA21
maprotilin
film-tablete
25 mg, 50 mg
N06AB03
fluoksetin
tablete, kapsule
20 mg
N06AB05
paroksetin
film-tablete
20 mg
N06AB06
sertralin
film-tablete
50 mg, 100 mg
N07 - OSTALI LIJEKOVI KOJI DJELUJU NA NERVNI SISTEM
N07B - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI ZAVISNOSTI
N07BC02
metadon20
oralne kapi, rastvor
10 mg/ml
20 - Za lije~ewe hroni~nog bola.
INDIKACIJE
- Za supstitucijsku terapiju zavisnika od opojnih droga, na preporuku specijaliste
psihijatra.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Broj 22 - Strana 29

P - ANTIPARAZITICI, INSEKTICIDI I REPELENTI


P01 - ANTIPROTOZOICI
P01A - AMEBICIDI I DRUGI LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI KOJE SU IZAZVANE PROTOZOAMA
film-tablete
400 mg
P01AB01
metronidazol
tablete
250 mg
P02 - ANTIHELMINTICI
P02C - LIJEKOVI PROTIV NEMATODA
tablete
100 mg
P02CA01
mebendazol
oralna suspenzija
100 mg/5 ml
R - RESPIRATORNI SISTEM
R03 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE OPSTRUKTIVNIH PLU]NIH BOLESTI
R03A - ADRENERGICI, INHALACIONI
inhalacioni rastvor za raspr{iva~
5 mg/ml
R03AC02
salbutamol
inhalaciona suspenzija za
raspr{iva~
100 mcg/doza
(25 + 250) mcg/1 doza
inhalaciona suspenzija za
raspr{iva~
(25 + 125) mcg/1 doza
(25 + 50) mcg/1 doza
R03AK06
salmeterol, flutikazon
(50 mcg+ 250 mcg)/doza
pra{ak za inhalaciju
(50 mcg+ 100 mcg) /doza
(50 mcg+ 500 mcg)/doza
R03C - ADRENERGICI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
sirup
2 mg/5 ml
R03CC02
salbutamol
tablete
2 mg
R03CC05
heksoprenalin21
tablete
0,5 mg
INDIKACIJE 21 - Prevencija prijevremenog poro|aja.
R03D - OSTALI LIJEKOVI ZA SISTEMSKU PRIMJENU U TERAPIJI OPSTRUKTIVNIH PLU]NIH
BOLESTI
R03DA05
aminofilin
tablete sa produ`enim osloba|awem
350 mg
R06 - ANTIHISTAMINICI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
R06A - ANTIHISTAMINICI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
R06AX13
loratadin22
sirup
5 mg/5 ml
INDIKACIJE 22 - Za djecu do 15 godina i osobe sa poreme}enim aktom gutawa.
S - SENZORNI ORGANI
S01 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI OKA
S01A - ANTIINFEKTIVI
S01AA01
hloramfenikol
mast za o~i
10 mg/g
S01B - ANTIINFLAMATORNI LIJEKOVI
S01BA04
prednizolon
kapi za o~i, suspenzija
5 mg/ml
S01C - ANTIINFLAMATORNI LIJEKOVI I ANTIINFEKTIVI U KOMBINACIJI
kapi za o~i i u{i
S01CA01
deksametazon, neomicin
(1,0 + 3,5) mg/ml
S01E - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE GLAUKOMA I MIOTICI
S01ED01
timolol
kapi za o~i, rastvor
5 mg/ml
V - OSTALO
V06 - NUTRICIJENTI I VJE[TA^KI ZASLA\IVA^I
dijetetski preparat (PAM I,
V06AC01
II, III)
pra{ak
V06DX02
bezglutensko bra{no
LISTA NEREGISTROVANIH LIJEKOVA NEOPHODNIH ZA
LIJE^EWE POJEDINIH OBOQEWA
LISTA A1

ATC

INN
Oblik lijeka
A - ALIMENTARNI TRAKT I METABOLIZAM

A11 - VITAMINI
A11C - VITAMIN A, VITAMIN D, UKQU^UJU]I I WIHOVE KOMBINACIJE
A11CC04
kalcitriol
kapsule

Doza

0,25 g, 0,50 g

Strana 30 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

H - HORMONSKI PREPARATI ZA SISTEMSKU PRIMJENU, ISKQU^UJU]I POLNE HORMONE I


INZULINE
H01 - HORMONI HIPOFIZE I HIPOTALAMUSA I ANALOZI
H01B - HORMONI ZADWEG RE@WA HIPOFIZE
tablete
0,2 mg
H01BA02
dezmopresin
sprej za nos
0,1 ml/10 g
J - ANTIINFEKTIVNI LIJEKOVI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
J01 - ANTIBAKTERIJSKI LIJEKOVI (LIJEKOVI ZA SISTEMSKO LIJE^EWE BAKTERIJSKIH
INFEKCIJA)
J01F - MAKROLIDI, LINKOZAMIDI I STREPTOGAMINI
granule za oralnu
J01FA01
eritromicin
suspepenziju
200 mg/5 ml
J04 - ANTITUBERKULOTICI
J04AK01
pirazinamid
tablete
500 mg
L - ANTINEOPLASTICI I IMUNOMODULATORI
L01 - ANTINEOPLASTICI
L01B - ANTIMETABOLITI
L01BB02
merkaptopurin
tablete
50 mg
L01C - BIQNI ALKALOIDI I DRUGI PRIRODNI PROIZVODI
L01CB01
etopozid
kapsule
50 mg
L04 - IMUNOSUPRESIVI
L04A -IMUNOSUPRESIVI
L04AA05
takrolimus1
kapsule
0,5mg, 1mg, 5mg
L04AA10
sirolimus1
tablete
1 mg
L04AA13
leflunomid2
film-tablete
20 mg
1 - Autoimune bolesti, hroni~na bubre`na insuficijencija (N18), transplantacija
organa (Z94).
INDIKACIJE
2 - Preporuka specijaliste reumatologa ako su iscrpqene ostale terapijske mogu}nosti
N - NERVNI SISTEM (LIJEKOVI KOJI DJELUJU NA NERVNI SISTEM)
N02 - ANALGETICI
N02A - OPIOIDI (OPIJATNI ANALGETICI)
N02AA01
morfin
kapsule
20 mg, 50 mg
N03 - ANTIEPILEPTICI
N03A - ANTIEPILEPTICI
N03AE01
klonazepam
tablete
0,5 mg, 2 mg
N03AF01
karbamazepin
sirup
100 mg/5 ml
gastrorezistentne tablete
150 mg, 300 mg
tablete sa produ`enim
N03AG01
natrijum-valproat
osloba|awem
300 mg, 500 mg
oralne kapi, rastvor
300 mg/ml
N03AG04
vigabatrin3
pulvis
500 mg
N03AX11
topiramat3
tablete
25 mg, 50 mg, 100 mg, 200 mg
3 - Za bolesnike sa epilepsijom (G40) refrakternom na druge antiepileptike, po
INDIKACIJE
preporuci pedijatra ili neurologa / neuropsihijatra.
N05 - PSIHOLEPTICI
N05A - ANTIPSIHOTICI
N05AA01
hlorpromazin
tablete
25 mg
N05B - ANKSIOLITICI
N05BA09
klobazam4
tablete
10 mg, 20 mg
4
-Kao
pomo}na
terapija
u
lije~ewu
epilepsije
(G40),
po
preporuci
pedijatra
ili
INDIKACIJE
neurologa.
2,5 ml/5 mg
N05BA01
diazepam5
mikroklizma
2,5 ml/10 mg
INDIKACIJE
5 - Po preporuci pedijatra ili neurologa.
N07 - OSTALI LIJEKOVI KOJI DJELUJU NA NERVNI SISTEM
N07A - PARASIMPATOMIMEMICI
N07AA02
piridostigmin
dra`eje
60 mg
N07B - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI ZAVISNOSTI
N07BC02
metadon6
tablete
5 mg
6 - Za lije~ewe hroni~nog bola;
INDIKACIJE
- Za supstitucijsku terapiju zavisnika od opojnih droga, na preporuku specijaliste
psihijatra.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Broj 22 - Strana 31

P - ANTIPARAZITICI, INSEKTICIDI I REPELENTI


P03 - LIJEKOVI PROTIV EKTOPARAZITA, UKQU^UJU]I I SKABICIDE, INSEKTICIDE I
REPELENTE
P03A - LIJEKOVI PROTIV EKTOPARAZITA I SKABIJESA
P03AX01
benzil benzoat
emulzija

25%

LISTA B
INN
Oblik lijeka
Doza
A - ALIMENTARNI TRAKT I METABOLIZAM
A02 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI KOJE SU IZAZVANE POREME]AJEM ACIDITETA
A02B - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE PEPTI^KOG ULKUSA I BOLESTI GASTROEZOFAGUSNOG
REFLUKSA
A02BC01
omeprazol
kapsule
20 mg
A02BC02
pantoprazol
gastrorezistentne tablete
20 mg, 40 mg
A02BC03
lansoprazol
kapsule
30 mg
A10 - ANTIHIPERGLIKEMICI (LIJEKOVI ZA LIJE^EWE DIJABETESA)
A10B - ORALNI ANTIHIPERGLIKEMICI
A10BB01
glibenklamid
tablete
1,75 mg, 3,5 mg, 5 mg
A10BF01
akarboza
tablete
50 mg, 100 mg
A10BX02
repaglinid
tablete
0,5 mg, 1 mg, 2 mg
C - KARDIOVASKULARNI SISTEM
C01- TERAPIJA BOLESTI SRCA
C01D - VAZODILATATORI U TERAPIJI BOLESTI SRCA
C01DA02
gliceril trinitrat
sublingvalni sprej
8 mg/ml
C02 - ANTIHIPERTENZIVI
C02C - ANTIADRENERGICI, PERIFERNOG DJELOVAWA
C02CA04
doksazosin
tablete
1 mg, 2 mg, 4 mg
C03 - DIURETICI
C03A - SLABI DIURETICI, TIAZIDI
C03AB08
metiklotiazid, amilorid
tablete
5 mg + 10 mg
C03C - SNA@NI DIURETICI (DIURETICI HENLEOVE PETQE)
C03CA01
furosemid
tablete
40 mg
C03CA04
torasemid1
tablete
5 mg, 10 mg
INDIKACIJE
1 - Sr~ana insuficijencija (I50), NIHA III/IV, po preporuci kardiologa.
C07 - BLOKATORI BETA - ADRENERGI^KIH RECEPTORA
C07A - BLOKATORI BETA - ADRENERGI^KIH RECEPTORA
C07AB02
metoprolol
tablete
50 mg, 100 mg, 200 mg
C08 - BLOKATORI KALCIJUMSKIH KANALA
C08D - SELEKTIVNI BLOKATORI KALCIJUMSKIH KANALA SA DIREKTNIM DJELOVAWEM NA
SRCE
C08DB01
diltiazem
tablete
90 mg
C09 - LIJEKOVI KOJI DJELUJU NA RENIN - ANGIOTENZIN SISTEM
C09A - INHIBITORI ANGIOTENZIN KONVERTUJU]EG ENZIMA (ACE), MONOKOMPONENTNI
C09AA01
kaptopril
tablete
12,5 mg, 25 mg, 50 mg
C09AA10
trandolapril
kapsule
0,5 mg, 2 mg
C09B - INHIBITORI ANGIOTENZIN KONVERTUJU]EG ENZIMA (ACE), KOMBINACIJE
20 mg+ 12,5 mg
C09BA03
lizinopril, hidrohlorotiazid
tablete
20 mg+ 25 mg
10mg+ 12,5mg
C09BA08
cilazapril, hidrohlorotiazid
film-tablete
5 mg+ 12,5 mg
C10 - ANTIHIPERLIPEMICI (LIJEKOVI KOJI SNI@AVAJU NIVO SERUMSKIH LIPIDA)
C10A - LIJEKOVI KOJI SNI@AVAJU NIVO HOLESTEROLA I TRIGLICERIDA
C10AA01
simvastatin2
film-tablete
10 mg, 20 mg, 40 mg
10 mg, 20 mg, 40mg,
C10AA05
atorvastatin2
film-tablete
80 mg
2 - Sekundarna prevencija koronarne bolesti (I20 - I25), Diabetes mellitus sa
INDIKACIJE
hiperlipidemijom (E10 - E11), hroni~na bubre`na insuficijencija (N18) i stawe
presa|enog organa (Z94) sa hiperlipidemijom.
ATC

Strana 32 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

G01 - GINEKOLO[KI ANTIINFEKTIVI I ANTISEPTICI


G01A - ANTIINFEKTIVI I ANTISEPTICI, ISKQU^UJU]I KOMBINACIJE SA
KORTIKOSTEROIDIMA
G01AF02
klotrimazol
vaginalne tablete
200 mg, 500 mg
G03 - POLNI HORMONI I MODULATORI GENITALNOG SISTEMA
G03C - ESTROGENI
G03CA03
estradiol
film-tablete
2 mg
G03D - GESTAGENI
G03DB01
didrogesteron
film-tablete
10 mg
G04 - UROLO[KI LIJEKOVI
G04C - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BENIGNE HIPERTROFIJE PROSTATE
G04CB01
finasterid3
film-tablete
5 mg
G04CB02
dutasterid3
meke kapsule
0,5 mg
INDIKACIJE
3 - Benigna hipertrofija prostate (N40), na preporuku specijaliste urologa
H - HORMONSKI PREPARATI ZA SISTEMSKU PRIMJENU, ISKQU^UJU]I POLNE HORMONE I
INZULINE
H03 - TERAPIJA BOLESTI TIREOIDEJE
H03A - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE HIPOTIREOZE (PREPARATI TIREOIDEJE)
H03AA01
levotiroksin-natrijum
tablete
0,050 mg
J - ANTIINFEKTIVNI LIJEKOVI ZA SISTEMSKU PRIMJENU
J01 - ANTIBAKTERIJSKI LIJEKOVI (LIJEKOVI ZA SISTEMSKO LIJE^EWE BAKTERIJSKIH
INFEKCIJA)
J01M - HINOLONSKI ANTIBIOTICI
J01MA06
norfloksacin
film-tablete
400 mg
M - MI[I]NO-KO[TANI SISTEM
M05 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE OBOQEWA KOSTIJU
M05B - BIFOSFONATI
M05BA04
alendronska kiselina4
tablete
10 mg, 70 mg
M05BA06
ibandronska kiselina4
film-tablete
150 mg, 2,5 mg
4 - Preporuka specijaliste endokrinologa, reumatologa, fizijatra (lije~ewe osteoporoze
INDIKACIJE
(M80-M82) - T score 2,5 SD na LS ki~mi ili kuku, prelom na slabu traumu nezavisno o T
score - u).
N - NERVNI SISTEM (LIJEKOVI KOJI DJELUJU NA NERVNI SISTEM)
N05 - PSIHOLEPTICI
N05A - ANTIPSIHOTICI
N05AX08
risperidon
film-tablete
1 mg, 2 mg, 3 mg, 4 mg
N05C - HIPNOTICI I SEDATIVI
N05CF02
zolpidem
film-tablete
5 mg, 10 mg
N06 - PSIHOANALEPTICI
N06A - ANTIDEPRESIVI
N06AX03
mianserin
film-tablete
30 mg, 60 mg
R - RESPIRATORNI SISTEM
R03 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE OPSTRUKTIVNIH PLU]NIH BOLESTI
R03B - OSTALI LIJEKOVI ZA LIJE^EWE OPSTRUKTIVNIH PLU]NIH BOLESTI, INHALACIONI
50 mcg/1 doza
inhalaciona suspenzija za
R03BA05
flutikazon
125
mcg/1doza
raspr{iva~
250 mcg/1doza
R05 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE KA[QA I PREHLADE
R05D - ANTITUSICI, ISKQU^UJU]I KOMBINACIJE SA EKSPEKTORANSIMA
R05DA04
kodein5
tablete
30 mg
5 - Supresija nadra`ajnog ka{qa kod malignih oboqewa disajnih puteva (C30 - C39), po
INDIKACIJE
preporuci specijaliste.
S - SENZORNI ORGANI
S01 - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE BOLESTI OKA
S01A - ANTIINFEKTIVI
S01AX13
ciprofloksacin
kapi za o~i, rastvor
3 mg/ml
S01E - LIJEKOVI ZA LIJE^EWE GLAUKOMA I MIOTICI
S01EC03
dorzolamid
kapi za o~i, rastvor
20 mg/ml

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

*
kat. OB uzrok

indikacija

* - Serijski broj recepta za Listu A ima raspon 0000001 - 5999999


- Serijski broj recepta za Listu A1 ima raspon 6000000 - 6999999
- Serijski broj recepta za Listu B ima raspon 7000000 - 9999999
Na nivou poslovne godine serijski broj recepta je jedinstven za zdravstvenu ustanovu.

Broj 22 - Strana 33

Strana 34 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

A1

*
kat. OB uzrok

indikacija

* - Serijski broj recepta za Listu A ima raspon 0000001 - 5999999


- Serijski broj recepta za Listu A1 ima raspon 6000000 - 6999999
- Serijski broj recepta za Listu B ima raspon 7000000 - 9999999
Na nivou poslovne godine serijski broj recepta je jedinstven za zdravstvenu ustanovu.

Srijeda, 12. mart 2008.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

*
kat. OB uzrok

indikacija

* - Serijski broj recepta za Listu A ima raspon 0000001 - 5999999


- Serijski broj recepta za Listu A1 ima raspon 6000000 - 6999999
- Serijski broj recepta za Listu B ima raspon 7000000 - 9999999
Na nivou poslovne godine serijski broj recepta je jedinstven za zdravstvenu ustanovu.

Broj 22 - Strana 35

Strana 36 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Konkurencijski savjet BiH


Na osnovu ~lana 25. stav (1) pod e), ~lana 42. ta~ka d), u vezi
sa ~l. 12., 14., 16. i 18., te u skladu sa ~lanom 24. stav (2) Zakona
o konkurenciji (Slu`beni glasnik BiH, broj 48/05), po
Prijavi namjere koncentracije izme|u privrednog subjekta
Imperial Tobacco Group, Upton Road, Southville, Bristol BS99 7UJ,
Ujediweno Kraqevstvo, zastupanog po advokatu Seadu
Miqkovi}u, Fra An|ela Zvizdovi}a 1, 71 000 Sarajevo, i
privrednog subjekta Altadis, S.A, C/Eloy Gonzalo 10, 28 010
Madrid, [panija, zaprimqenoj pod brojem: 01-04-26-040-II/07
12. novembra 2007. godine, Konkurencijski savjet, na 58. (pedeset
osmoj) sjednici, odr`anoj 15. januara 2008. godine, donio je
sqede}e

RJE[EWE
1. Ocjewuje se dopu{tenom koncentracija koja }e nastati na
tr`i{tu industrijski proizvedenih cigareta u Bosni i
Hercegovini sticawem ve}inskog vlasni~kog u~e{}a u privrednom subjektu Altadis, S.A, C/Eloy Gonzalo 10, 28 010 Madrid,
[panija, od strane privrednog subjekta Imperial Tobacco Group,
Upton Road, Southville, Bristol BS99 7UJ, Ujediweno Kraqevstvo.
2. Ovo rje{ewe o koncentraciji upisuje se u Registar koncentracija.
3. Ovo rje{ewe je kona~no i bi}e objavqeno u Slu`benom
glasniku BiH, slu`benim glasnicima entiteta i Br~ko
Distrikta Bosne i Hercegovine.
Obrazlo`ewe
Imperial Tobacco Group, Upton Road, Southville, Bristol BS99
7UJ, Ujediweno Kraqevstvo (u daqem tekstu: Imperial Tobacco
Group), putem advokata Seada Miqkovi}a,
podnio je
Konkurencijskom savjetu 12. novembra 2007. godine Prijavu
namjere koncentracije, u kojoj navodi da namjerava kupiti
ve}inu akcija privrednog subjekta Altadis, S.A, C/Eloy Gonzalo
10, 28 010 Madrid, [panija (u daqem tekstu: Altadis).
Navedenu prijavu Imperial Tobacco Group je dopunio 30.
novembra 2007. godine. Konkurencijski savjet je podnosiocu
Prijave, 13. decembra 2007. godine, pod brojem: 01-04-26-040-3II/07, izdao Potvrdu o urednoj i kompletnoj Prijavi, u smislu
~lana 30. stav (3) Zakona.
Prijava je proiza{la kao obaveza u smislu ~lana 14. stav (1)
ta~ka a) Zakona, jer je ukupan ostvareni godi{wi prihod
u~esnika koncentracije na svjetskom tr`i{tu iznosio preko
100.000.000,00 KM po zavr{nom ra~unu za 2006. godinu, pri ~emu
Imperial Tobacco Group ima registrovano supsidijarno dru{tvo
na teritoriji BiH.
Ukupan prihod u~esnika koncentracije na dan 31. decembar
2006. godine iznosio je:
Tabela 1.
Ukupan prihod
(KM)
Imperial
Altadis
Toba~na
Svijet
(..)**1
(..)**
(..)**
Bosna i Hercegovina
(..)**
(..)**
(..)**
Podnosilac Prijave je naveo da je do dana podno{ewa
Prijave predmetna koncentracija odobrena od strane Evropske
komisije i tijela nadle`nih za konkurenciju Makedonije,
Maroka, Rusije, Srbije, Turske, Ukrajine i SAD-a.
Analiziraju}i podatke iz Prijave, kao i ostalu dostavqenu
dokumentaciju na osnovu koje je izvr{ena ocjena pozitivnih i
negativnih efekata predmetne koncentracije, u smislu ~lana 17.
Zakona, Konkurencijski savjet, primjewuju}i odredbe Zakona,
Odluke o na~inu podno{ewa prijave i kriterijumima za ocjenu
koncentracija privrednih subjekata (Slu`beni glasnik BiH,
broj 95/06), te Odluke o utvr|ivawu relevantnog tr`i{ta
(Slu`beni glasnik BiH, broj 18/06) utvrdio je sqede}e
~iwenice.
1. Pravni osnov i oblik koncentracije
Pravni osnov ove koncentacije je javna ponuda za kupovinu
koju je privredni subjekat Imperial Tobacco Group, na osnovu
prethodnog odobrewa od strane regulacionog tijela za berzu
hartija od vrijednosti u [paniji - Comision Nacional del
Mercado de Valores, dobijenog 7. novembra 2007. godine, objavio
9. novembra 2007. godine u listu Expansion, putem privrednog
subjekta Imperial Tobacco Overseas Holdings (3) Limited.
Imperial Tobacco Overseas Holdings (3) Limited je konstituisan samo za formirawe ponude koja se odnosi na sve akcionare
privrednog subjekta Altadis, {to iznosi (..)** redovnih akcija
nominalne vrijednosti po 0,10, {to predstavqa 100% kapitala
i prava glasa u privrednom subjektu Altadis. Kako postoji samo

Srijeda, 12. mart 2008.

jedan ponu|a~, a to je Imperial Tobacco Overseas Holdings (3)


Limited, sve akcije i wima odgovaraju}i glasovi onih koji prihvate Ponudu direktno se preuzimaju od strane ovog privrednog
subjekta. O~ekuje se da }e se ova ponuda kupovine za gotovinu
realizovati po~etkom 2008. godine. Nakon realizacije predmetne koncentracije privredni subjekat Imperial Tobacco Group
}e imati punu kontrolu nad privrednim dru{tvom Altadis.
Pravni oblik predmetne koncentracije, u skladu sa ~lanom
12. stav (1) pod b) ta~ka 1) Zakona, ~ini sticawe kontrole
privrednog subjekta Imperial Tobacco Group nad privrednim subjektom Altadis kupovinom ve}ine akcija.
2. U~esnici koncentracije
Imperial Tobacco Group
Imperial Tobacco Group, sa sjedi{tem na adresi Upton Road,
Southville, Bristol BS99 7UJ, Ujediweno Kraqevstvo registrovan
je u Registru privrednih dru{tava Engleske i Velsa, pod registarskim brojem: 03236483.
Osnovne djelatnosti Imperiala su proizvodwa, reklamirawe
i prodaja cigareta, i to industrijski proizvedenih cigareta
(factory manufactured cigarettes, u daqem tekstu: FMC), kao i
ru~no smotanih cigara (roll-you-own cigarettes, u daqem tekstu:
RYO), te drugi proizvodi od duvana (ukqu~uju}i duvan za
lule, duvanski prah i cigare slabijeg kvaliteta) i papiri}i za
motawe duvana u vi{e od 130 zemaqa {irom svijeta. Sa
stanovi{ta potra`we, FMC i RYO cigarete imaju istu osnovnu
funkciju i zamjensku ulogu. Sa stanovi{ta ponude, postoji
veliki stepen zamjewivosti izme|u RYO-a i FMC-a s obzirom da
ve}ina velikih prera|iva~a duvana vr{i snabdijevawe i FMCom i RYO-om, za oba se mo`e koristiti isti plasman i sistem
distribucije, a tehni~ka ekspertiza i znawe potrebno za
proizvodwu RYO-a je skoro identi~no onom koje je potrebno za
proizvodwu duvana za FMC-e, a uz mawe izmjene iste ma{ine
mogu se koristiti za primarnu obradu duvana za RYO i duvana
za FMC.
Imperial je svoje brendove podijelio u sqede}e tri kategorije.
- Me|unarodni brendovi - ove brendove kontroli{e glavni
sektor za marketing privrednog subjekta Imperial Tobacco Group.
Wegovi me|unarodni brendovi cigareta (FMC) su Davidoff i
West, koji ~ine oko 20% koli~ine cigareta ovog privrednosg
subjekta. Kqu~ni svjetski brend privrednog subjekta Imperial
Tobacco Group fino rezanog duvana (RYO) je Drum. Svjetski
brend papiri}a za motawe duvana Imperial Tobacco Group je Rizla.
- Regionalni brendovi - ove brendove Imperial Tobacco Group
kontroli{e na regionalnom i lokalnom nivou. Kqu~ni
regionalni brendovi za Imperial Tobacco Group su Golden
Virginia, JPS i Van Nelle u zapadnoj Evropi, Boss, Cabinet i Maxim
u centralnoj i isto~noj Evropi, Excellence u Africi i drugi u
Australiji i Aziji.
- Lokalni brendovi - ove brendove Imperial Tobacco Group
kontroli{e na lokalnom nivou. Primjeri lokalnih brendova su
Lambert & Butler i Richmond u Ujediwenom Kraqevstvu, Horizon
u Australiji i JP Blue u Irskoj.
Akcije privrednog subjekta Imperial Tobacco Group izlistane su na londonskoj berzi 1996. godine, a na wujor{koj berzi
1998. godine.
Supsidijarna dru{tva privrednog subjekta Imperial Tobacco
Group u BiH
U Bosni i Hercegovini Imperial Tobacco Group je zastupan
putem supsidijarnog dru{tva Toba~na Grosist Boss d.o.o.
Sarajevo (u daqem tekstu: Toba~na), koja prodaje FMC brendove, i to Davidoff (Black, White, Classic, Lights, Lights Slims),
West (Full Flavor, Lights, Ultra), Boss (Classic, Lights, Super Lights,
Ultra Lights, Soft, Blue Slims Style), Paramount (Full Flavor, Lights)
i Polo (Full Flavor, Lights).
Privredni subjekat Toba~na, koji djeluje kao ekskluzivni
uvoznik i distributer na veliko privrednog subjekta Imperial
Tobacco Group u BiH, imao je pribli`no u~e{}e na tr`i{tu od
9,1% u finansijskoj 2006. godini i prodaju organizovanu preko
dva distributera na malo i to Ataco d.o.o. Mostar i
Marinkovi} komerc d.o.o. Bawa Luka. Distribucija putem ove
dvije firme sprovodi se na osnovu ugovora o distribuciji,
zakqu~enih na period od dvije godine sa mogu}no{}u
automatskog produ`ewa. Privredni subjekat Toba~na sara|uje sa
privrednim subjektom Ataco d.o.o. Mostar od 2002. godine, a sa
privrednim subjektom Marinkovi} komerc d.o.o. Bawa Luka od
2003. godine.
Imperial Tobacco Group nema proizvodnih kapaciteta u BiH.

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Altadis, S.A
Registrovano sjedi{te privrednog subjekta Altadis, S.A (u
daqem tekstu: Altadis) je C/Eloy Gonzalo 10, 28 010 Madrid,
[panija. Predstavqa akcionarsko dru{tvo registrovano u
registru privrednih dru{tava u Madridu, pod brojem: M-13631.
Altadis je javno preduze}e ~ije su akcije izlistane na berzama u
Parizu, Madridu, Barseloni, Bilbaou i Valensiji. Predstavqa
francusko-{pansku grupaciju koja se bavi proizvodwom i prodajom cigareta i cigara {irom svijeta i pru`a logisti~ke
usluge u [paniji, Francuskoj, Portugalu, Italiji i Maroku.
U osnovi, Altadis je aktivan u tri osnovne poslovne oblasti
i to:
- Proizvodwa i marketing cigareta (FMC kao i RYO) glavni brendovi cigareta privrednog subjekta Altadis ukqu~uju
Gauloises Blondes, Fortuna, Ducados i Gitanes. U 2006. godini prodaja iz ovog sektora predstavqala je oko 43% ukupne prodaje ove
grupacije.
- Proizvodwa i marketing cigara - glavna evropska
tr`i{ta za sektor cigara ovog privrednog subjekta su [panija
i Francuska, dok su glavni brendovi Farias, Vegafina, Ninas i
Fleur de Savane. Privredni subjekat Altadis ima {ire me|unarodno prisustvo u oblasti cigara sa preko 60% prihoda od cigara koji se ostvaruje u SAD-u. U 2006. godini prodaja iz ovog sektora predstavqala je oko 22% ukupne prodaje ove grupacije.
- Pru`awe logisti~kih usluga - ovaj sektor pru`a usluge
logistike i distribucije u pogledu kako proizvoda od duvana,
tako i ostalih proizvoda. U 2006. godini prodaja iz ovog sektora predstavqala je oko 30% ukupne prodaje privrednog subjekta
Altadis.
Privredni subjekat Altadis posjeduje 50% akcija privrednog
subjekta Aldeasa, koji uglavnom posjeduje maloprodajne objekte
na aerodromima i lukama u [paniji i drugim zemqama.
Privredni subjekat Aldeasa tako|e posjeduje odre|eni broj maloprodajnih objekata na turisti~kim lokacijama (u muzejima,
palatama i zamkovima, itd.).
Privredni subjekat Altadis nije prisutan u BiH niti direktno, niti putem nekog pridru`enog privrednog dru{tva i
ostvaruje samo bescarinsku prodaju maweg obima u me|unarodnim prodavnicama mje{ovite robe u Sarajevu putem privrednog
subjekta Gebr Heinemann.
3. Analiza relevantnog tr`i{ta
Relevantno tr`i{te, u smislu ~lana 3. Zakona, te ~l. 4., 5. i
6. Odluke o utvr|ivawu relevantnog tr`i{ta, ~ini tr`i{te
odre|enih proizvoda / usluga koje su predmet obavqawa djelatnosti na odre|enom geografskom tr`i{tu.
Predmet obavqawa djelatnosti u~esnika koncentracije na
svjetskom nivou ~ini tr`i{te industrijski obra|enih proizvoda od duvana i wima srodnih proizvoda.
Relevantno tr`i{te proizvoda predmetne koncentracije u
Bosni i Hercegovini ~ini tr`i{te industrijski proizvedenih
cigareta.
Konkurencijski savjet je kao relevantno geografsko
tr`i{te utvrdio podru~je Bosne i Hercegovine, jer u~esnici
koncentracije plasiraju svoje proizvode na cijelom tr`i{tu
Bosne i Hercegovine.
U skladu sa navednim, relevantno tr`i{te predmetne koncentracije smatra se tr`i{te industrijski proizvedenih cigareta u Bosni i Hercegovini.
Struktura tr`i{nog u~e{}a na dan 31. decembar 2006.
godine na relevantnom tr`i{tu slijedi u Tabeli 2.:
Tabela 2.
R.
Tr`i{no u~e{}e
br. Naziv
%
1. Fabrika duvana Sarajevo
38,4
2. Tvornica duvana Roviw
28,8
3. Toba~na, BiH
9,1
3. Fabrika duvana Bawa Luka
8,3
4. Philip Morris
5,4
5. Gallahers
3,9
6. Fabrika duvana Mostar
2,7
7. British American Tobacco
2,2
Ostali
1,2
UKUPNO
100,00
U 2006. godini privredni subjekat Toba~na imala je pribli`no u~e{}e na bh. tr`i{tu oko 9,1%, a Altadis oko 0,01%.

Broj 22 - Strana 37

4. Procjena koncentracije
Konkurencijski savjet je, nakon procjene i analize podataka
i utvr|enih ~iwenica u postupku dono{ewa predmetnog
rje{ewa, ocijenio da sprovo|ewe predmetne koncentracije ne}e
naru{iti postoje}u tr`i{nu konkurenciju, s obzirom da
privredni subjekat Altadis ima zanemarqivo tr`i{no u~e{}e u
Bosni i Hercegovini, te da }e tr`i{no u~e{}e privrednog subjekta Imperial Tobacco Group ostati nepromijeweno i da navedena koncentracija ne}e proizvesti promjenu tr`i{nih pozicija
na relevantnom tr`i{tu.
Konkurencijski savjet je utvrdio da se predmetnom koncentracijom privrednih subjekata ne stvara i ne ja~a dominantan
polo`aj na relevantnom tr`i{tu u Bosni i Hercegovini, te je
odlu~io kao u dispozitivu ovog rje{ewa.
5. Administrativna taksa
Na ovo rje{ewe podnosilac Prijave, u skladu s ~lanom 2.
tarifni broj 107. stav (1) ta~ka d) 1) Odluke o administrativnim taksama u vezi sa procesnim radwama pred Konkurencijskim savjetom (Slu`beni glasnik BiH, broj 30/06),
obavezan je platiti administrativnu taksu u iznosu od 2.500,00
KM u korist buxeta institucija Bosne i Hercegovine.
6. Pouka o pravnom lijeku
Protiv ovog rje{ewa nije dozvoqena `alba. Nezadovoqna
strana mo`e pokrenuti upravni spor pred Sudom Bosne i
Hercegovine u roku od 30 dana od dana prijema ovog rje{ewa,
odnosno od dana wegovog objavqivawa.
________
1 (..)** - Podaci predstavqaju poslovnu tajnu.

Broj: 01-04-26-040-5-II/07
15. januara 2008. godine
Sarajevo

Predsjednik,
Sawa Bo`i}, s.r.

Na osnovu ~lana 25. stav (1) ta~ka e), ~lana 42. stav (1) ta~ka
d), ~lana 43. stav (2), a u vezi sa ~l. 12., 14., 16. i 18. Zakona o
konkurenciji (Slu`beni glasnik BiH, br. 48/05 i 76/07),
rje{avaju}i po Prijavi namjere koncentracije privrednih
subjekata Telekom Slovenije d.d., Cigaletova 15, Qubqana,
Republika Slovenija i Blic.Net d.o.o., Jevrejska bb, lamela 3/II,
Bawa Luka, zaprimqenoj pod brojem: 01-02-26-039-II/07, 8. novembra 2007. godine, Konkurencijski savjet, na 59. sjednici,
odr`anoj 30. januara 2008. godine, d o n i o j e

RJE[EWE
1. Ocjewuje se dopu{tenom koncentracija koja je nastala na
tr`i{tu pru`awa internet usluga u Republici Srpskoj sticawem kontrole kupovinom ve}ine u~e{}a u osnovnom kapitalu,
kojim je privredni subjekat Telekom Slovenije d.d., Cigaletova
15, Qubqana, Republika Slovenija, postao 100% vlasnik
privrednog subjekta Blic.Net d.o.o., Jevrejska bb, lamela 3/II,
Bawa Luka.
2. Zbog nepodno{ewa Prijave namjere koncentracije u
zakonom predvi|enom roku izri~e se nov~ana kazna privrednom
subjektu Telekom Slovenije d.d. u visini od 200.000,00 (dvije
stotine hiqada) KM, koju je du`an platiti u roku od osam dana
od prijema ovog rje{ewa.
3. Ovo rje{ewe je kona~no i upisuje se u Registar koncentracija.
4. Ovo rje{ewe bi}e objavqeno u Slu`benom glasniku
BiH, slu`benim glasnicima entiteta i Br~ko Distrikta Bosne
i Hercegovine.
Obrazlo`ewe
Privredni subjekat Telekom Slovenije, Cigaletova 15,
Qubqana, Republika Slovenija (u daqem tekstu: Telekom
Slovenije ili podnosilac Prijave), putem ovla{}enog advokata Seada Miqkovi}a, Fra An|ela Zvizdovi}a 1, Sarajevo, podnio je Konkurencijskom savjetu Prijavu namjere koncentracije
(u daqem tekstu: Prijava), kojom podnosilac Prijave `eli
kupovinom ve}ine u~e{}a u osnovnom kapitalu ste}i 100% vlasni{tvo nad privrednim subjektom Blic.Net d.o.o., Jevrejska bb,
lamela 3/II, Bawa Luka (u daqem tekstu: Blic.Net).
Prijava
predmetne
koncentracije
podnesena
je
Konkurencijskom savjetu 8. novembra 2007. godine i ista nije
podnesena u zakonskom roku od osam dana od dana zakqu~ewa
Ugovora o kupovini poslovnog u~e{}a u Blic.Net d.o.o. (u daqem
tekstu: Ugovor), u smislu ~lana 16. stav (1) Zakona o konkurenciji. Naime, Ugovor o kupovni poslovnog u~e{}a zakqu~en je 20.
decembra 2006. godine.

Strana 38 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Uvidom u dostavqenu Prijavu, Konkurencijski savjet je


utvrdio da je ista kompletna i izdao je Potvrdu o prijemu kompletne i uredne Prijave 17. decembra 2007. godine, pod brojem:
01-02-26-039-1-II/07, u skladu sa ~lanom 30. stav (3) Zakona.
Podnosilac Prijave namjere koncentracije nema obavezu
podnijeti Prijavu za ocjenu koncentracije, ni jednom drugom
tijelu ovla{}enom za ocjenu koncentracije izvan teritorije
Bosne i Hercegovine.
Analizom podataka navedenih u Prijavi, Konkurencijski
savjet je utvrdio da su u~esnici predmetne koncentracije po
zavr{nom ra~unu u 2005. godini, kao finansijskoj godini koja je
prethodila koncentraciji, ostvarili sqede}i ukupni prihod i
isti je naveden u Tabeli 1.:
Tabela 1.
Ukupan prihod (u KM) Telekom Slovenije
Blic.Net
Svjetski prihod
(..)** 1
BiH
(..)**
Na osnovu podataka o ukupnom ostvarenom prihodu u~esnika predmetne koncentracije utvr|eno je postojawe obaveze
Prijave namjere koncentracije, s obzirom da su ispuweni kriterijumi ukupnog ostvarenog prihoda privrednih subjekata,
u~esnika predmetne koncentracije na tr`i{tu robe i / ili usluga na svjetskom tr`i{tu u godini koja je prethodila predmetnoj
koncentraciji, u smislu ~lana 14. Zakona o konkurenciji.
U postupku ocjene Prijave namjere koncentracije utvr|ene
su sqede}e ~iwenice.
1. Pravni osnov i oblik koncentracije
Pravni osnov predmetne koncentracije predstavqa Ugovor
o kupovini poslovnog u~e{}a u Blic.Net d.o.o. (u daqem tekstu:
Ugovor), zakqu~en 20. decembra 2006. godine u Qubqani, izme|u
privrednog subjekta Telekom Slovenije (kao kupca) i
privrednog subjekta Sinfonika dru{tvo za elektronske komunikacije d.d. (kao prodavca), Motnica 7, 1236 Tr`in, Republika
Slovenija.
Predmetnim ugovorom privredni subjekat Telekom
Slovenije sti~e 100% u~e{}a u osnovnom kapitalu privrednog
subjekta Blic.Net d.o.o., koji je u vlasni{tvu privrednog subjekta
Sinfonika d.d., Motnica 7, 1236 Tr`in, Republika Slovenija.
Pravni oblik predmetne koncentracije je sticawe kontrole
ili dominantnog uticaja jednog privrednog subjekta nad drugim
privrednim subjektom, i to sticawem kupovinom ve}ine dionica ili u~e{}a osnovnog kapitala, u skladu sa ~lanom 12. stav (1)
ta~ke b) pod 1) Zakona.
2. U~esnici koncentracije
U~esnici predmetne koncentracije su privredni subjekat
Telekom Slovenije, Cigaletova 15, Qubqana, Republika
Slovenija i privredni subjekat Blic.Net d.o.o., Jevrejska bb,
lamela 3/II, Bawa Luka.
2.1. Privredni subjekat Telekom Slovenije d.d.
Privredni subjekat Telekom Slovenije, Cigaletova 15,
Qubqana, Republika Slovenija dioni~arsko je dru{tvo organizovano u skladu sa zakonima Republike Slovenije i registrovan je kod Okru`nog suda u Qubqani, pod mati~nim brojem:
5014018, 1. oktobra 1993. godine.
Osnovna djelatnost privrednog subjekta Telekom Slovenije
je pru`awe usluga iz oblasti telekomunikacija, koje obuhvataju
sqede}e usluge: usluge fiksne i mobilne telefonije, internet
usluge, obradu podataka i distribuciju kablovskog TV signala.
U Republici Sloveniji privredni subjekat Telekom
Slovenije ima u (..)**% vlasni{tvu sqede}e privredne subjekte:
Mobitel d.d., SiOL d.o.o., GVO d.o.o., Avtenta d.o.o.,
Soline d.o.o. i Planet 9 d.o.o. U 2006. godini privredni subjekat Telekom Slovenije osnovao je privredni subjekat Tele-dat
d.o.o.
U toku 2006. godine privredni subjekat Telekom Slovenije
stekao je ve}insko vlasni{tvo nad privrednim subjektima:
Ipko net- Kosovo ((..)**%) i On net d.o.o. Makedonija
((..)**%).
Na dan 31. decembar 2006. godine Republika Slovenija
imala je u vlasni{tvu (..)** akcija ili 62,5268% privrednog
subjekta Telekom Slovenije.
Privredni subjekat Telekom Slovenije prije sprovo|ewa
predmetne koncentracije nije imao supsidijarnih dru{tava na
tr`i{tu Republike Srpske.
2.2. Privredni subjekat Blic.Net
Privredni subjekat Blic.Net d.o.o., Jevrejska bb, lamela 3/II,
Bawa Luka, organizovan je u skladu sa zakonima Republike
Srpske i Bosne i Hercegovine, registrovan je kod Osnovnog suda

Srijeda, 12. mart 2008.

u Bawoj Luci, pod mati~nim brojem: 1-2982-00, 31. marta 2003.


godine.
Osnovna djelatnost privrednog subjekta Blic.Net je pru`awe
internet usluga.
Vlasnik (..)**% u~e{}a osnovnog kapitala privrednog subjekta Blic.Net prije sprovo|ewa predmetne koncentracije bio je
privredni subjekat Sinfonika dru{tvo za elektronske komunikacije d.d., Motnica 7, 1236 Tr`in, Republika Slovenija,
registrovan u Okru`nom sudu u Qubqani, pod brojem: 5931908,
15. januara 1996. godine (u daqem tekstu: Sinfonika).
Pored privrednog subjekta Blic.Net, privredni subjekat
Sinfonika u Bosni i Hercegovini ima registrovano supsidijarno
dru{tvo Sinfonika dru{tvo za elektronske komunikacije d.o.o.
Sarajevo, Zmaja od Bosne 4, Holiday Inn-1008, registrovano kod
Kantonalnog suda u Sarajevu, pod mati~nim registarskim brojem: 1-25085, 22. marta 2005. godine (u daqem tekstu : Sinfonika
Sarajevo).
3. Analiza relevantnog tr`i{ta
^lanom 3. Zakona i ~l. 4., 5. i 6. Odluke o utvr|ivawu relevantnog tr`i{ta (Slu`beni glasnik BiH, broj 18/06)
odre|eno je relevantno tr`i{te odre|enih proizvoda ili usluga koje su predmet djelovawa privrednih subjekata na relevantnom geografskom tr`i{tu.
Konkurencijski savjet je utvrdio da je relevantno tr`i{te
proizvoda u~esnika predmetne koncentracije pru`awe internet
usluga.
Relevantno geografsko tr`i{te za ovu koncentraciju je
Republika Srpska, jer se pru`awe internet usluga obavqa samo
na teritoriji Republike Srpske.
Slijedom navedenog, Konkurencijski savjet je kao relevantno tr`i{te za predmetnu koncentraciju utvrdio tr`i{te
pru`awa internet usluga na teritoriji Republike Srpske.
Prema zvani~nim podacima Telekoma Slovenije, objavqenim na web stranici, u Republici Srpskoj Blic.Net ima
tr`i{no u~e{}e 21%, dok Teol ima 52%, Spinter 12%, Zone 7%
i ostali 8%, me|u kojima je i Aneks d.o.o. koji je poslije ove koncentracije pripojen u vlasni{tvo tako|e Telekoma Slovenije.
4. Procjena predmetne koncentracije
Konkurencijski savjet je na osnovu procjene i analize strukture relevantnog tr`i{ta tr`i{nih u~e{}a u~esnika koncentracije ocijenio da u momentu sprovo|ewa namjeravane koncentracije nije do{lo do promjene tr`i{nih u~e{}a u~esnika
predmetne koncentracije, odnosno sprovo|ewe predmetne koncentracije ne}e dovesti do stvarawa niti ja~awa dominantnog
polo`aja u~esnika predmetne koncentracije, s obzirom da
privredni subjekat Telekom Slovenije do ove koncentracije
nije djelovao, odnosno nema tr`i{nih u~e{}a na relevantnom
tr`i{tu Republike Srpske u oblasti pru`awa internet usluga,
te da tr`i{no u~e{}e privrednog subjekta Blic.Net ostaje
nepromijeweno. U ovom slu~aju do{lo je samo do promjene
kontrole nad postoje}im u~esnikom predmetne koncentracije.
Konkurencijski savjet je ocjewuju}i dopu{tenom predmetnu
koncentraciju imao u vidu i ~iwenicu da je poslije nastanka
ove koncentracije Telekom Slovenije izvr{io koncentraciju
privrednog subjekta Aneks d.o.o. Bawa Luka, koja je odobrena od
strane Konkurencijskog savjeta i konstatovano je da je do{lo do
promjene tr`i{nog u~e{}a na relevantnom tr`i{tu u oblasti
pru`awa internet i telefonskih usluga, ali da ta koncentracija nije dovela do stvarawa i ja~awa dominatnog polo`aja u ovoj
oblasti.
Uzimaju}i u obzir sve iznesene ~iwenice i podatke koji su
prethodili dono{ewu odluke, Konkurencijski savjet je ocijenio predmetnu koncentraciju dopu{tenom, u smislu ~lana 18.
stav (2) ta~ka a) Zakona, kao {to je odlu~eno u dispozitivu ovog
rje{ewa.
5. Nov~ana kazna
Konkurencijski savjet je ocijenio da predmetna koncentracija predstavqa koncentraciju u smislu ~lana 12. stav (1)
ta~ka b) pod 1) Zakona, te je podnosilac Prijave bio du`an u
vremenskom roku od osam dana od dana zakqu~ivawa predmetnog
ugovora dostaviti Prijavu, u skladu sa ~lanom 16. stav (1)
Zakona.
Imaju}i posebno u vidu navedene odredbe Zakona i nakon
uvida u dostavqenu dokumentaciju, Konkurencijski savjet je
utvrdio postojawe povrede ~lana 16. stav (1) Zakona od strane
podnosioca Prijave, jer je on Prijavu namjere koncentracije
podnio sa zaka{wewem od 10 mjeseci i 11 dana.
Konkurencijski savjet, u smislu ~lana 49. stav (1) ta~ka b)
Zakona, mo`e izre}i nov~anu kaznu do 1% od ukupnog prihoda iz

Srijeda, 12. mart 2008.

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

prethodne godine poslovawa podnosiocu Prijave za kr{ewe


odredbi ~lana 16. stav (1) Zakona.
Konkurencijski savjet je izrekao nov~anu kaznu privrednom
subjektu Telekom Slovenije u iznosu od 200.000,00 KM, {to
predstavqa (..)**% ukupnog ostvarenog godi{weg prihoda u
2005. godini.
Pri izricawu visine nov~ane kazne Konkurencijski savjet
je imao u vidu ~iwenicu da je podnosilac Prijave sa
zaka{wewem prijavio predmetnu koncentraciju, te da podnosilac Prijave poti~e iz zemqe koja je ~lanica EU i gdje je razvijeno i poznato zakonodavstvo u oblasti tr`i{ne konkurencije,
te da je morao znati za obavezu podno{ewa namjere prijave koncentracije. Izricawe nov~ane kazne ima prvenstveno ciq da
upozori u~esnike koncentracije da moraju po{tovati u potpunosti propise koji reguli{u ovu oblast, ne samo ka`wavawe
prekr{ioca zakona, radi ~ega je izre~ena navedena kazna.
6. Administrativna taksa
Na ovo rje{ewe podnosilac Prijave u skladu sa Odlukom o
administrativnim taksama u vezi sa procesnim radwama pred
Konkurencijskim savjetom (Slu`beni glasnik BiH, broj
30/06) i u skladu sa ~lanom 2. Tarifni broj 107 stav (1) ta~ka d)
pod 1) obavezan je platiti administrativnu taksu u iznosu od
2.500,00 KM u korist buxeta institucija Bosne i Hercegovine.
7. Pouka o pravnom lijeku
Protiv ovog rje{ewa nije dozvoqena `alba. Nezadovoqna
stranka mo`e pokrenuti upravni spor pred Sudom Bosne i
Hercegovine u roku od 30 dana od dana prijema ovog rje{ewa,
odnosno od dana wegovog objavqivawa.
________
1 (..)** - Podaci predstavqaju poslovnu tajnu.

Broj: 01-02-26-039-3-II/07
30. januara 2008. godine
Sarajevo

Broj 22 - Strana 39

Nakon sravwavawa sa izvornim tekstom utvr|eno je


da je u Zakonu o Poreskoj upravi - Pre~i{}eni tekst
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 112/07)
u~iwena tehni~ka gre{ka pa, na osnovu ~lana 190. stav 3.
Poslovnika Narodne skup{tine Republike Srpske
(Slu`beni glasnik Republike Srpske, broj 79/07), generalni sekretar daje
ISPRAVKU
Zakona o Poreskoj upravi - Pre~i{}eni tekst

1. U ~lanu 86. u drugom redu umjesto rije~i:


obra~unatu treba da stoji rije~: obra~unati.
Broj: 02-419/08
5. marta 2008. godine
Bawa Luka

Generalni
sekretar,
Ranko Karapetrovi}, s.r.

U sadr`aju Slu`benog glasnika Republike Srpske,


broj 20/08 gre{kom je ispu{tena Odluka o cijeni rada
Sindikata tekstila, ko`e i obu}e Republike Srpske i
Udru`ewa poslodavaca tekstilne i ko`arsko-prera|iva~ke industrije Republike Srpske, pa se daje
ISPRAVKA

U sadr`aju Slu`benog glasnika Republike Srpske,


broj 20/08, na strani 32 treba da stoji sqede}i tekst:
SINDIKAT TEKSTILA, KO@E I OBU]E
REPUBLIKE SRPSKE I UDRU@EWE
POSLODAVACA TEKSTILNE I KO@ARSKOPRERA\IVA^KE INDUSTRIJE REPUBLIKE
SRPSKE
Odluka o cijeni rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Predsjednik,
Sawa Bo`i}, s.r.

Redakcija

SADR@AJ
NARODNA SKUP[TINA REPUBLIKE SRPSKE
364

Odluka o prihvatawu zadu`ewa prema


Evropskoj banci za obnovu i razvoj po
Projektu rekonstrukcije elektroenergetskog
sistema (EBRD 891) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

365

Odluka broj: 01-346/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

366

Odluka o izmjeni Odluke o obrazovawu Komisije


za utvr|ivawe prijedloga rje{ewa u vezi s
Odlukom Ustavnog suda Bosne i Hercegovine
broj: U-4/04 (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, br. 5/07, 35/07, 60/07 i 94/07) . . . . . . . . . .3

367

Zakqu~ak broj: 01-349/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

368

Zakqu~ak broj: 01-350/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

369

Zakqu~ci broj: 01-351/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

375

Odluka o davawu saglasnosti na Plan utro{ka


sredstava za kapitalna ulagawa Ministarstvu
rada i bora~ko-invalidske za{tite . . . . . . . . . . .6

376

Odluka o davawu saglasnosti na Plan utro{ka


sredstava za kapitalna ulagawa,
broj: 04/1-012-415/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

377

Odluka o davawu saglasnosti na Plan utro{ka


sredstava za kapitalna ulagawa u okviru
osnovnog obrazovawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

378

Odluka o prenosu prava trajnog kori{}ewa,


broj: 04/1-012-409/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

379

Odluka o prenosu prava upravqawa {umskim


zemqi{tem, broj: 04/1-012-407/08 . . . . . . . . . . . . . .7

380

Odluka o prenosu prava vlasni{tva,


broj: 04/1-012-410/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

VLADA REPUBLIKE SRPSKE


370

Odluka o stopama posebnih vodnih naknada . . . .3

381

371

Odluka o uvo|enu materijalno-tehni~kih


sredstava rada u {umarstvu . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Odluka o prenosu prava vlasni{tva,


broj: 04/1-012-412/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

382

372

Odluka broj: 04/1-012-356/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Odluka o prenosu prava vlasni{tva,


broj: 04/1-012-414/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

373

Odluka o odobrewu isplate sredstava sa ra~una


posebnih namjena, broj: 04/1-012-358/08 . . . . . . . . .5

383

Odluka o prenosu vlasni{tva,


broj: 04/1-012-413/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

374

Odluka o usvajawu Plana kori{}ewa sredstava


za {ume u okviru teku}ih grantova Ministarstva
poqoprivrede, {umarstva i vodoprivrede
u 2008. godini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

384

Odluka o prenosu prava vlasni{tva,


broj: 04/1-012-411/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

385

Odluka o prenosu prava vlasni{tva,


broj: 04/1-012-379/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Strana 40 - Broj 22

SLU@BENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE

Srijeda, 12. mart 2008.

386

Odluka o prenosu prava vlasni{tva,


broj: 04/1-012-380/08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

405

Pravila kupovine i prodaje hartija od


vrijednosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

387

Odluka o ustupawu poslovnog prostora na


kori{}ewe, broj: 04/1-012-408/08 . . . . . . . . . . . . . .9

406

Pravila o izmjenama i dopunama Pravila


prodaje na berzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

388

Odluka o davawu saglasnosti na Pravilnik


o unutra{woj organizaciji i sistematizaciji
radnih mjesta u Ministarstvu pravde . . . . . . . .10

407

389

Odluka o davawu saglasnosti na Pravilnik o


izmjenama i dopunama Pravilnika o unutra{woj
organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta u
Ministarstvu finansija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Zakqu~ak o ispravci tehni~ke gre{ke u


Odluci o prenosu prava vlasni{tva,
broj: 04/1-012-2177/07, od 21. decembra
2007. godine (Slu`beni glasnik Republike
Srpske, broj 2/08) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

390

Odluka o davawu saglasnosti na Pravilnik o


izmjenama i dopunama Pravilnika o unutra{woj
organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta u
Ministarstvu nauke i tehnologije . . . . . . . . . . .10

391

Odluka o usvajawu Plana rada i finansijskog


poslovawa Auto-moto saveza Republike Srpske
za period 2008 - 2010. godina . . . . . . . . . . . . . . . .10

392

Odluka o dodjeli koncesije za eksploataciju


pitke malomineralizovane vode na le`i{tu
Jahorinska voda, kod Pala, preduze}u
Jahorinska voda d.o.o. Pale . . . . . . . . . . . . . . .10

393

394

Odluka o utvr|ivawu kriterijuma za izbor


i imenovawe ~lanova Nadzornog odbora
Akcionarskog dru{tva za ugostiteqstvo
Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo . . . . . .11
Odluka o raspisivawu Javnog konkursa za
izbor i imenovawe ~lanova Nadzornog odbora
Akcionarskog dru{tva za ugostiteqstvo
Energoinvest Isto~no Novo Sarajevo . . . . . .11

395

Odluka o izmjeni Odluke o obrazovawu


Stru~nog savjeta za sport Republike Srpske . . .12

396

Odluka o izmjeni Odluke o kori{}ewu


sredstava sa ra~una posebnih namjena . . . . . . . .12

397

Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o


raspodjeli neperspektivnih lokacija i ostalih
nekretnina koje su slu`ile za potrebe sistema
odbrane na teritoriji Republike Srpske . . . . .12

398

Rje{ewe broj: 04/1-012-382/08 . . . . . . . . . . . . . . . .13

399

Rje{ewe broj: 04/1-012-383/08 . . . . . . . . . . . . . . . .13

400

Rje{ewe broj: 04/1-012-384/08 . . . . . . . . . . . . . . . .13

401

Rje{ewe broj: 04/1-012-385/08 . . . . . . . . . . . . . . . .14

402

Rje{ewe broj: 04/1-012-386/08 . . . . . . . . . . . . . . . .14

403

Rje{ewe o imenovawu ~lanova Radne grupe za


verifikaciju standarda (FSC) za certifikaciju
dr`avnih {uma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

404

Rje{ewe o imenovawu predstavnika koordinacionog tijela, ispred Vlade Republike Srpske,


za realizaciju Protokola o saradwi izme|u
Vlade Republike Srpske i provincije Di Belluno
(Republika Italija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

MINISTARSTVO ZA EKONOMSKE ODNOSE


I KOORDINACIJU
408

Pravilnik o uslovima i na~inu kori{}ewa


buxetskih sredstava za finansirawe rada
predstavni{tava Republike Srpske u
inostranstvu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

MINISTARSTVO ZA PROSTORNO URE\EWE,


GRA\EVINARSTVO I EKOLOGIJU
409

Pravilnik o najboqim raspolo`ivim


tehnikama za postizawe standarda kvaliteta
`ivotne sredine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

410

Pravilnik o eko-oznakama i na~inu upravqawa


eko-oznakama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

MINISTARSTVO SAOBRA]AJA I VEZA


411

Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika


o na~inu distribucije dozvola za vanlinijski
prevoz u me|unarodnom drumskom saobra}aju . .22

MINISTARSTVO PRAVDE
Rje{ewe o postavqewu upravnika Okru`nog
zatvora Doboj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
AGENCIJA ZA LIJEKOVE REPUBLIKE SRPSKE
Spisak lijekova kojima je istekao period
va`ewa odobrewa za plasirawe na tr`i{te
Republike Srpske, broj: 11/1.01-014-206-3/08 . . .22
FOND ZDRAVSTVENOG OSIGURAWA
REPUBLIKE SRPSKE
Odluka o usvajawu Liste lijekova . . . . . . . . . . . .23
KONKURENCIJSKI SAVJET BiH
Rje{ewe o dopu{tenosti koncentracije
izme|u privrednih subjekata Imperial
Tobacco Group, Ujediweno Kraqevstvo
i Altadis, S.A, [panija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Rje{ewe po Prijavi namjere koncentracije
privrednog subjekta Telekom Slovenije d.d.
Republika Slovenija i privrednog subjekta
Blic.Net d.o.o. Bosna i Hercegovina . . . . . . . . . . .37
Ispravka Zakona o Poreskoj upravi Pre~i{}eni tekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Ispravka sadr`aja Slu`benog glasnika
Republike Srpske, broj 20/08 . . . . . . . . . . . . . . .39
OGLASNI DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 strana

Osniva~: Vlada Republike Srpske. Izdava~: Javna ustanova Slu`beni glasnik Republike Srpske, Bawa Luka, po{tanski fah 88.
@iro-ra~uni: 562-099-00004292-34 kod NLB Razvojne banke a.d. Bawa Luka, 567-162-10000010-81 kod Volksbank a.d. Bawa Luka i 551001-00029639-61 kod Nove bawalu~ke banke AD Bawa Luka. Direktor i glavni i odgovorni urednik Perica Jovanovi}. Urednik
Vi{wa Baji}-Preradovi}. Tehni~ki urednik Veseqko Kne`evi}. Telefon: (051) 311-532, faks (051) 302-708 i 312-002, redakcija:
(051) 311-545. Internet: http://www.slglasnik.org, e-mail: slglasnikrs@blic.net Rje{ewem Ministarstva informacija Republike Srpske broj
01-411/93 list je upisan u registar javnih glasila pod brojem 37. [tampa AD Grafi~ar Doboj.

You might also like