Professional Documents
Culture Documents
Broj 150
Broj 150
B R.
PROGRAM
sadr`aj
STUDIJE TELEVIZIJE
9
DUBRAVKA URI
DEJSON MITEL
KOLIN SPARKS
DULI DAI
STUDIJE I LANCI
99
ASLAV D. KOPRIVICA
Utopija umetnosti
235 PREDRAG KRSTI
HRONIKA
Festivali
265 URIJA VUINI: Beogradska vizija dez zavoenja
269 DRAGANA MARTINOVI: Igra kao portret ivota
Knjige
277 MARINKO LOLI: Prebolevanje humanizma
Izlobe
281 DON KELSI: Televizija u 2010. godini
284 HAL FOSTER: Haos i klasicizam
TRE]I PROGRAM
a quarterly publication by RTS containing a selection from the broadcasts
of the Radio Belgrade 3.
No. 150, Spring 2011
CONTENTS
TELEVISION STUDIES
9
DUBRAVKA URI: Short Introduction into Television Studies
18
34
60
76
160
196
235
247
CHRONICLE
Festivals
265 URIJA VUINI: Belgrade Vision of Jazz Seduction (26th Belgrade Jazz
Festival)
269 DRAGANA MARTINOVI: Dance as a Portrait of Life
Books
277 MARINKO LOLI: berwindung des Humanismus
Exibitions
281 John Kelsey: The Year 2010 in Television
284 Hal Foster: Preservation Society: Two Vievs on Chaos and Classicism
studije
televizije
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
AUTOR: Dubravka uri
UDK: 316.774:654.197
(Pregledni lanak)
DUBRAVKA URI
10
Brundson) je 1998. godine pisala da je studije televizije, uprkos tome to njihov predmet prouavanja ni u kom smislu nije sam po sebi jasan i to ne
postoji saglasnost oko toga ta on podrazumeva, mogue identifikovati kao
relativno skoro nastalu akademsku disciplinu (Allen 2007: 3). Kris Barker
smatra da televiziju moemo da razumemo ukoliko prouavamo: njene
tekstove (programe); odnos teksta i publike (istraivanje publike); politiku
ekonomiju (organizacije/industrije) i obrasce kulturnog znaenja (Barker
2000: 259260).
Korienje radijskih i filmskih novosti u propagandne svrhe tokom
Drugog svetskog rata navelo je istraivae i istraivaice da se zapitaju na
koji nain televizija moe da utie na stavove, uverenja i ponaanje posleratne publike (Allen 2007: 3). Kritiari, poput Dvajta Mekdonalda (Dwight
MacDonald), pedesetih godina prolog veka doivljavali su televiziju kao
pretnju koja ugroava visoku kulturu. Agenda akademskog pisanja o televiziji tokom ezdesetih i ranih sedamdesetih u Sjedinjenim Amerikim
Dravama bila je delimino uokvirena znanjem koje je koristilo emiterima. Ranih sedamdesetih postepeno se pojavljivala drugaija paradigma
prouavanja televizije, koja je nastojala da osigura novo polje studija
televizije.
Don Hartli (John Hartley) je tvrdio da su se studije televizije u Velikoj
Britaniji oblikovale zahvaljujui uticajnoj denuncijaciji popularne kulture
koju je dvadesetih godina XX veka izvrila tekstualna tradicija. Ona je
odraavala strah i neprijateljstvo prema procesu demokratizacije ukusa.
Ove rasprave u Velikoj Britaniji nisu bile usredsreene na ulogu televizije
kao instrumenta potroake kulture, to je bio sluaj u SAD. Bransdon je
istakla da kada su britanski novinari, kritiari i naunici ezdesetih i sedamdesetih godina govorili o televiziji, inili su to u odnosu na medijski pejza
kojim je dominirao BBC i ideju o javno finansiranoj misiji prosveivanja
posredstvom zabave koja kulturno uzdie. Za televiziju se pretpostavljalo da
se gledaocima i gledateljkama obraa kao graanima, odnosno graankama, a ne samo kao potroaima i potroaicama (Allen 2007: 78).
Kao i u Sjedinjenim Amerikim Dravama, studije televizije su u
Velikoj Britaniji u znaajnoj meri proizale iz studija filma. Nastanak studija televizije tokom sedamdesetih godina moe se objasniti kao deo ireg
procesa u kojem su univerziteti, nauni asopisi, akademski izdavai i istraivai poeli da se bave popularnim. Studije filma su do ranih sedamdesetih poele da prouavaju naizgled nevane holivudske anrovske filmove
primenjujui na njih sofisticirane analitike pristupe izvedene iz lingvistike, kulturne antropologije, politike filozofije i psihoanalize. Konferencijska
saoptenja i eseji koji su objavljivani razvili su se iz pokuaja da se na televiziju primene teorije i metodi koji su bili produktivni u analizi popularnog filma, knjievnih tekstova, mitova i bajki. Panja se usmeravala ka
STUDIJE TELEVIZIJE
injenici da gledanje komercijalne televizije nije ogranizovano samo pojedinanim programima (kao to je to sluaj s filmovima), ve celokupnom
programskom emom, koja pokuava da zadri gledaoevu/gledateljkinu
panju tokom emitovanja razliitih programa i komercijalnih poruka, obeavajui da e im biti ponueno jo vie zadovoljstava. (Allen 2007: 7)
Za razvoj studija televizije od izuzetnog znaaja bio je rad naunika i
naunica povezanih sa Centrom za savremene studije kulture (Center for
Contemporary Cultural Studies) na Univerzitetu u Birmingemu. Don Fisk
(John Fiske) je istakao da se njihov rad usredsreivao prema tri aspekta
televizije. Prvo, istraivali su televiziju kao sloeni sistem reprezentacije
sveta, a ne kao proziran medij koji nam omoguava da vidimo realnost.
Izdvajajui vesti kao jedan od najvanijih televizijskih tekstova, Barker je istakao da one vie sklapaju nego to odraavaju realnost. To znai da vesti
nisu neposredovani prozor u svet, ve izabrana i konstruisana reprezentacija konstitutivna za realnost. Izbor priloga koji e biti ukljueni u vesti i
specifian nain na koji se pria potom konstruie nikad nisu neutralni.
Uvek postoji odreena verzija dogaaja. Narativi vesti objanjavaju zato
neto postoji, nude nam okvire za razumevanje i pravila na kojima poiva
konstrukcija sveta. Narativ je poredak sekvenci slika i zvuka koji pria jednu
fikcionalnu ili istinitu priu. Narativ je proces prianja prie slikama i
zvukom. Naracija moe da se odnosi i na izgovoreni tekst koji prati televizijske slike. Uzimajui prethodne napomene u obzir, moemo uoiti kriterijume po kojima su vesti izabrane i rei neto o ideolokom pogledu na svet
koji se tu zastupa i rasprostire. Pod pojmom ideologija podrazumevaju se
strukture oznaavanja ili pogledi na svet koji konstituiu drutvene odnose u dejstvima moi i kroz njih (Barker 2000: 260). Narativi vesti doprinose
procesu konstruisanja klime miljenja kroz koju publika percipira svoju realnost, pa se moe rei da televizijske vesti sa vestima u drugim medijima, kao
to su novinske i radijske vesti, dele ideoloku funkciju naturalizovanja pretpostavki da su svakodnevna deavanja u javnoj areni politikih, poslovnih i
meunarodnih poslova najvaniji aspekti dnevnih deavanja u drutvu.
Javna sfera definie se kao svet politike, ekonomije i dogaaja od nacionalnog i internacionalnog znaaja, nasuprot koje se postavlja privatna sfera,
svet doma, porodice i linog ivota (Bignell 2008: 95).
Drugo, naunici i naunice iz Birmingena postavili su pitanje o tome
kako su gledalac i gledateljka pozicionirani u odnosu na televizijsku reprezentaciju sveta. Tree, analizu televizije smestili su u iri drutveni kontekst.
Unutar pomenute paradigme kulturnih studija pojavio se novi tip istraivanja televizijske publike. To se dogodilo u trenutku kada je dovedeno u
pitanje tadanje shvatanje u studijama filma da je gledalac/gledateljka zatvoren/zatvorena u sauesniki odnos sa filmskim ili televizijskim tekstom
i da samo reprodukuju ideologiju i klasni interes grupa koje su na poziciji
11
12
STUDIJE TELEVIZIJE
13
14
moe dekonstruisati ideologiju samo kada su dostupni alternativni diskursi, te jastvo postaje mesto ideoloke borbe (Barker 2000: 273).
Feministike teoretiarke usredsredile su se na prouavanje sapunskih
opera jer se smatralo da one predstavljaju enski prostor u kojem se vrednuju i slave enske motivacije. Tvrdilo se da su sredinje teme sapunske
opere (interpersonalni odnosi, brakovi, razvodi, deca itd.) u skladu sa tradicionalno enskim podrujima bavljenja, te da je sapunska opera mesto
gde se enski poslovi i take gledita vrednuju, pruajui enama zadovoljstvo (Barker 2000: 267).
Poto se sapunska opera najvie bavila privatnom sferom, finansijski
nezavisna ena u sapunici se relativno skoro pojavila. ene u sapunicama
mogu biti snane, ali je njihova snaga esto stavljena u slubu porodice, a
posebno u slubu bliskih mukaraca. Glamuroznost i privlane ene, sa
kojima se susreemo, potakli su kritike upuene sapunicama da je u njima
reprezentacija ena namenjena mukom pogledu. Sapunska opera je kritikovana i zato to se u njoj naglaava vanost porodinog ivota, ime se
iskljuuje javna sfera. Porodini i lini odnosi smatraju se vanijim od
irih drutvenih i strukturnih pitanja. Kao odgovor na ove kritike, sapunice su poele da se bave javnim pitanjima, kao to su rasizam, AIDS, zloin i nezaposlenost. Dok je poveanje opsega likova u sapunicama i proirenje linija prie koje ukljuuju ire drutvene probleme pozitivno, neke
teoretiarke i teoretiari zabrinuti su zbog toga to sve vea uloga mukih
likova i pojavljivanje tinejdera kao kljunih u zapletima moe da dovede
do toga da sapunice vie nemaju za ciljnu grupu iskljuivo gledateljke,
ometajui uitke koje su one ranije dobijale od njih. Da bi se privukla
muka publika, sapunice sve ee koriste konvencije kriminalistikih serija, a reprezentacije ena sve vie tee da zadovolje muke poglede (Barker
2000: 268).
Razmatranje sapunske opere dovodi nas i do vanog pitanja o anru. Re
anr dolazi od francuske rei koja znai tip. Prouavanje televizijskih anrova bilo je sprovedeno korienjem pristupa i termina iz studija anra u
filmu, knjievnosti i drugim kulturnim formama, izmeu ostalog, zato to
su neki od najvanijih televizijskih anrova potekli iz drugih medija. Pojam
anra moe se odrediti kao tip programa. Naime, programi istog anra dele
zajednike karakteristike. anr se u teoriji filma definie kao nain organizovanja filmova prema tipu. anr ne podrazumeva samo tip filma, ve i oekivanja gledalaca i gledateljki i njihove hipoteze o tome kako e se film zavriti. Govori se o horizontu oekivanja. Ovaj termin uveo je Hans Robert Jaus
da bi njime oznaio zbir itaoevih/itateljkinih uverenja koji omoguava
recepciju datog dela. U svakom istorijskom trenutku pojavljivanje jednog
dela odreeno je prethodnim razmatranjem anra, forme i tematike dela
poznatih od ranije. Horizont oekivanja ukazuje i na specifine institucio-
STUDIJE TELEVIZIJE
15
16
STUDIJE TELEVIZIJE
Dubravka uri
SHORT INTRODUCTION INTO TELEVISION STUDIES
Summary
In this short introduction into television studies, I point to the history of its development
and the main topics which have been important to the field in question. As Chris barker pointed out, television studies investigate TV programs, text-audience relations, political economy (organizations and industries), and the models of cultural meanings.
Crucial approach to television studies involves study of genre and audience (specially the
paradigm of active audience), ideology, signifying structure, and polisemy of the text.
Key words: active audience, ideology, representation, television studies, genre.
17
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
18
DEJSON MITEL
Svaki aspekt televizije oslanja se na anr. Veina tekstova ima nekakav anrovski identitet, koji se uklapa u dobro uanene anrovske kategorije ili otelotvoruje meanje anrova (kao u dramama-komedijama [dramedies]
poput Ali Mekbil), ili njihovo preklapanje (kao u komediji/igri Zasmej me
[Make Me Laugh]). U proizvodnji programa, televizijske industrije oslanjaju
se na anrove, kao i u nekim drugim centralnim praksama poput samodefinisanja (kanali kao to su ESPN ili Cartoon Network) i u planiranju programa (koje anrove smeta u odreenu vremensku programsku emu, kao
u sluaju sapunskih opera koje se emituju tokom dana). Publika koristi
* Izvor: Jason Mittell, A Cultural Approach to Television Genre Theory, u:
Robert C. Allen and Annette Hill (eds.), The Television Studies Reader, Routledge,
London and New York, 2004. Saetak i kljune rei na srpskom deo su redakcijske
opreme teksta.
STUDIJE TELEVIZIJE
19
20
Pratim glavne trendove u teoriji anra i razmatram neke od najsuptilnijih nijansi i teorijskih implikacija ovog pristupa; takoe, nudim jedan broj studija sluaja da bih
svoju teoriju primenio u praksi (v. Janson Mitell, Television Genres: From Cop Shows to
Cartoons in American Culture, Routledge, New York, u tampi).
3 Neke od ovih kritikih kola ipak su istraivale tekstove radi znaenja.
4 Opis komedije situacije koji daje Dejn Fojer je paradigmatska istorijska analiza anra. Jo vie zadovoljavajui i sloeniji istorijski opis filmskog anra nalazi se u
STUDIJE TELEVIZIJE
21
22
STUDIJE TELEVIZIJE
23
24
funkciji diskursa koji nije ni unutranje svojstvo, niti je od sutinskog znaaja za tekstove (Naremore 1995)9. Sve ove odlike diskurzivnih formacija
takoe smatramo anrovima, to emo kasnije ustvrditi.
Da bismo istraili generike diskurse, treba da analiziramo kontekstualizovanu generiku praksu koja se iri oko tekstova i kroz njih. Moemo
posmatrati ono to publika i industrije kau o anrovima, koji termini i
definicije se razmatraju oko bilo kojeg datog primera anra, i kako se specifini kulturni koncepti vezuju za specifine anrove. Ova diskurzivna praksa moe se ralaniti na tri osnovna tipa, prema tome kako deluju da bi konstituisali anrove: definicija (na primer, ovaj program je komedija situacije
jer sadri nasnimljeni smeh publike), interpretacija (komedija situacije
odraava i osnauje status quo) i evaluacija (komedije situacije su zabavnije
od sapunskih opera).10 Moe nam se uiniti da se ovi diskurzivni izrazi
odnose na ve uspostavljeni anr, ali oni su sami po sebi konstitutivni za taj
anr: to je praksa koja definie anrove, postavlja granice njihovim znaenjima i odreuje njihovu kulturnu vrednost. Ako su anrovi formirani intertekstualnim odnosima koje tekstovi uspostavljaju, onda diskurzivni iskazi
koji povezuju tekstove postaju mesto i materijal anrovske analize.
Ovaj diskurzivni pristup nudi novi okvir u kojem moemo istraiti
medijske tekstove umesto da istraujemo tekstove kao ograniene i stabilne objekte analize, trebalo bi ih posmatrati kao mesta diskurzivne prakse. Diskurzivni pristup anru prisiljava nas da tekst decentriramo kao primarno mesto anra, ali ne do tog obima da ga sasvim zanemarimo; medijski
tekstovi jo funkcioniu kao vana mesta generikih diskursa i moraju se
prouavati zajedno sa drugim mestima, kao to su industrijska praksa i
ponaanje publike. Televizijski programi eksplicitno navode generike kategorije, a reklame, promocije, parodije i intertekstualne reference unutar
programa vitalna su mesta generike diskurzivne prakse. Decentriranje teksta od anrovske analize ne znai da ga moemo odbaciti kao mesto diskurzivnog generikog dejstva; pre, moramo jednostavno priznati da jedan
izolovani tekst sam po sebi ne definie anr.
Generiki diskursi se najbolje istrauju i mapiraju prema svojim povrinskim iskazima, pre nego to se interpretiraju i uitavaju poput medijskih tekstova. Generike diskurse ne treba da interpretiramo tako to emo
sugerisati ono to stavovi ispod povrine zaista znae ili izraavaju.
9
STUDIJE TELEVIZIJE
25
26
ciji, u prvi plan treba da postavimo pitanja o kulturnom procesu, pokuavajui da analiziramo medijske anrove. Jedan broj naunika i naunica
predloio je da anr posmatramo kao diskurzivni proces, mada je ovaj pristup tek odnedavno potpunije istraen i realizovan (Neale and Bennett
1990, Cohen 1986). Kljuni rad na ovom podruju predstavlja nedavno
objavljena knjiga Film/anr (Film/Genre) Rika Altmana (Ricka Altman).
Mada Altman prua zanimljive i ubedljive argumente za procesualni pristup
anru, koji se podudaraju s mojim pristupom, na kraju zakljuuje da njegovoj uticajnoj tekstualistikoj semantikoj/sintaksikoj teoriji anra treba
dodati razmatranje pragmatikih aspekata anra. Ova strukturalistika tekstualna tradicija ne moe se lako uskladiti s njegovom poststrukturalistikom revizijom generikih procesa i pragmatike. Uprkos tome to Altman
u prvi plan stavlja kulturne procese, tekstualne strukture i dalje zauzimaju
sredinje mesto u njegovom pristupu, oteavajui mogunost da se opie
kako anrovske kategorije deluju izvan granica teksta.
Pre nego to istraimo tekstove na koje se tradicionalno gledalo kao na
identine samom anru, potrebno je da istraimo kulturne procese generikih diskursa. Teorija anra treba posebno da objasni kako generiki procesi deluju unutar kulturnih konteksta, kako praksa koju upranjava industrija i publika konstituiu anrove i kako anrovi vremenom mogu da
postanu fluidni, a ipak prilino koherentni u svakom trenutku. Potrebno je
istraiti i specifinosti medija; Altman ubedljivo tvrdi da filmska industrija svakim filmom promovie vie anrova, ne bi li maksimalno privukla
publiku. Mada sline trendove moemo nai i na televiziji, ne moemo jednostavno da uvezemo takav argument u drugaiji medij, sa sutinski drugaijim industrijskim imperativima i ponaanjem publike. Treba paljivo
prilagoditi teorijske prednosti koje nude studije filma da bi se one mogle
primeniti na specifinosti televizijskih anrova i razviti specifine uvide iz
detaljne analize televizijskih anrova. Ovaj pristup sintetizuje ranije opise
generikih procesa tako to nudi model specifian za prouavanje televizijskih anrova, a istovremeno predstavlja teorijske ideje koje mogu biti
korisne i za prouavanje drugih medija.
Prilaenje anrovima kao diskurzivnim formacijama omoguava nam
da dovedemo u ravnoteu ideje o anrovima kao aktivnim procesima i stabilnim formacijama. Mada su anrovi protoni i o njihovoj definiciji se
stalno pregovara, generiki termini su i dalje dovoljno upadljivi da e se
veina saglasiti oko zajednike radne definicije bilo kog anra. ak i ako ne
moemo da dopremo do jedne sutinske definicije sri identiteta anra,
ipak prepoznajemo komediju situacije kada je vidimo. Teorija diskursa
nudi model za takvu stabilnost u proticanju anrovi deluju kao diskurzivne skupine i izvesne definicije i znaenja se u svakom trenutku zdruuju
da bi sugerisali koherentan i ist anr. Ali ove skupine su kontingentne i pre-
STUDIJE TELEVIZIJE
27
28
stvo nekog anra.11 Kad jednom upiemo u kartu kako su anrovi kulturno konstituisani, definisani, interpretirani i vrednovani, moemo tragati za
drugim metodima da bismo analizirali zajednike tekstualne forme, psiholoka zadovoljstva ili strukturirajue principe, ali najpre treba da shvatimo kako anrovi kulturno dejstvuju da bismo koristili pretpostavljene generike termine koji ograniavaju takvo prouavanje.
[...]
STUDIJE TELEVIZIJE
moe prii svakoj analizi anra. Jedan nain moe poi od anra i analizirati jedan njegov specifian element. To znai da e se usredsrediti prema
istorijskoj taki preokreta (poput skandala u kvizu), izolujui jedno bitno
drutveno pitanje (poput prikazivanja manjina u komedijama situacije), ili
moe pratiti poreklo anra (poput predistorije muzikih videa). Suavanjem
fokusa na jedan specifian aspekt definicije, znaenja i istorije anra, ili na
njegovu kulturnu vrednost, izbegavamo probleme preteranih uoptavanja
koji su tipini za tradicionalno prouavanje anra, kao i priznavanje da
anrovi imaju previe aspekata i da su preiroki da bi se u celini shvatili.
Jo jedan pristup anrovskoj analizi krenuo bi od specifine studije
sluaja jednog medija i od analize toga kako anrovski procesi deluju unutar tog specifinog primera. [...] Ovakvi projekti mogu da izoluju razliite
polazne take jednu industrijsku formaciju (kao to je Cartoon Network),
praksu vezanu za publiku (poput konvencija fanova naune fantastike),
tekstualne primere (poput anrovske parodije u The Simpsons), politiku
odluivanja (poput mandata koji ima obrazovni program), ili odreeni trenutak u drutvenoj istoriji (poput pokrivanja borbi za ljudska prava u vestima i dokumentarcima). Svaka od ovih tema moe da poslui kao neksus
taka analize, ali ne moemo im dozvoliti da diktiraju metodoloki teren
celokupnog prouavanja. Samo zato to poinjemo s tekstualnim primerom
da bismo motivisali nae prouavanje, moramo istraiti i to kako anrovi
transcendiraju tekstualne granice i dejstvuju unutar praksi vezanih za publiku i industriju. [...]
Kada se piu istorije anra moraju se koristiti diskurzivne genealogije
Istorije anrova tradicionalno hronoloki reaju generike tekstove, esto
koristei i definicijske i interpretativne pristupe. Da bismo razumeli anrove
kao kulturne kategorije, potrebni su razliiti metodi; generiki diskursi
nisu duboka skladita skrivenih znaenja, formalnih struktura ili podtekstualnih uvida. Radije treba da sledimo Fukoov model genealogije, naglaavajui pre irinu nego dubinu, sakupljajui to je mogue vie diskurzivnih primera koji okruuju dati primer generikog procesa.13 [...]
anrove treba razumeti unutar kulturnih praksi
Kao to je ve istaknuto, anrovi su kulturni procesi koje je najbolje istraiti u specifinim istorijskim trenucima. Ali jedan vaan aspekt studija
13 Obratite panju da zalaui se pre za irinu (breadth) nego za dubinu
(depth), ne pozivam na iroko prouavanje anra. irina mora da obuhvati to je
mogue vei opseg diskursa i mesta anrovskog dejstva; takoe, treba da se
usredsredimo na specifine istorijske primere uokvirivanja studija anra.
29
30
STUDIJE TELEVIZIJE
Literatura
Allen, R. C. 1989. Bursting bubbles: Soap Opera, Audience and Limitis of Genre, u: E. Seiter
et al. (eds) Remote Control: Telkevision and Cultural Power, New York: Routledge.
Altman, Rick. 1987. The American Film Musical. Bloomington: Indiana University Press.
___ 1999. Film/Genre. London: British Film Institute.
Anderson, C. 1994. Michael Jackson Unauthorized. New York: Simon & Schuster.
Bennet, Tony. 1990. Outside Literature. New York: Routledge.
31
32
Bourdieu, Pierre. 1984. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste, translation
Richard Nice. Cambridge: Harvard University Press.
___ 1993. The Field of Cultural Production: Essays on Art and Literature, translation Randal
Johnson. New York: Columbia University Press.
Brundson, Charlotte. 1989. Text and Audience, u: E. Seiter et al. (eds), Remote Control:
Telkevision and Cultural Power. New York: Routledge.
Carroll, Noel. 1999. Film, Emotion, and Genre, u: Carl Plantinga and Greg M. Smith (eds),
Passionate Views: Film, Cognition, and Emotion, pp. 2147. Baltimore: Johns Hopkins
University Press.
___ 1990. The Philosophy of Horror or Paradoxes of the Heart. New York: Routledge.
Cohen, R. 1986. History and Genre. New Literary History 17(2): 203218.
Cawelti, John G. 1984. The Six-Gun Mystique. Bowling Green, Ohio: Bowling Green State
University Popular Press.
DAcci, Julie. 1994. Defining Women: Television and the Case of Cagney & Lacey. Chapel Hill:
University of North Carolina Press.
Dennington, John and John Tulloch. 1976. Cops, Consensus and Ideology. Screen Eduaction 20:
3746.
Feuer, Jane. 1992. Genre Study and Television, u Robert C. Allen (ed.), Channels of Discourse,
Reassembled. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Fishelov, D. 1993. Metaphors of Genre: The Role of Analogies in Genre Theory. University Park:
Pennsylvania State University Press.
Fiske, John. 1989. Moments of Television: Neither the Text Nor the Audience, u: Ellen Seiter
et al. (eds), Remote Control: Television, Audience, and Cultural Power, pp. 5678. New
York: Routledge.
Foucault, Michel. 1972. The Order of Things: An Archeology of the Discourse on Language. New
York: Pantheon Books.
___ 1978. The History of Sexuality: An Introduction, vol. 1. New York: Vintage Books.
___ 1980. Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings, 19721977, ed. Colin
Gordon. New York: Pantheon Books.
Gold, R. 1982. Labels Limit Videos on Black Artists. Variety, 15 December.
Grodal, Torben. 1997. Moving Pictures: A New Theory of Film Genres, Feeling, and Cognition.
Oxford: Oxford University Press.
Hall, Stuart. 1993. Encoding/Decoding, u: Simon During (ed.), The Cultural Studies reader, pp.
90103. New York: Routledge.
Hirsh, Jr. E. D. 1967. Validity in Interpretatio., New Haven: Yale University Press.
Johnson, Richard. 1987. What is Cultural Studies Anywhay? Social Text 16: 3880.
Kaplan, E. Ann. 1987. Rocking around the Clock: Music Television, Postmodernism, and Consumer
Culture. New York: Methuen.
Marc, David. 1997. Comic Visions: Television Comedy and American Culture. London: Blackwell
Press.
Mitell, Jason (u tampi). Television Genres: From Cop Shows to Cartoons in American Culture.
New York: Routledge.
Naremore, James. 1995. More than Night. Film Noir in its Context. Berkeley: University of
California Press.
Neale, Steve. 1995. Question of Genre, u: Barry Keith Grant (ed.), Film Gender Reader II.
Austin: University of Texas Press.
Neale, Steve and Frank Krutnik. 1990. Popular Film and Television Comedy. New York:
Routledge.
Newcomb, Horace. 1974. TV: The Most Popular Art. Garden City, NY: Anchor Press.
Schatz, Thomas. 1981. Hollywood Genres: Formulas, Filmmaking, and the Studio System.
Philadelphia: Temple University Press.
STUDIJE TELEVIZIJE
Stempel Mumford, Laura. 1995. Love and Ideology in the Afternoon: Soap Opera, Women, and
Television Genre. Bloomington: Indiana University Press.
Taraborell, R. 1991. Michael Jackson: The Magic and the Madness. New York: Birch Lane Press.
Tarratt, Margaret. 1995. Monsters from the Id, u: B. K. Grant (ed.), Film Genre Reader II.
Austin: University of Texas Press.
Todorov, Tzvetan. 1975. The Fantastic: A Structural Approach to a Literary Genre, translation
Richard Howard. Ithaca: Cornell University Press.
Tudor, A. 1995. Genre, u: B. K. Grant (ed.), Film Genre Reader II. Austin: University of Texas
Press.
Turner, Greame. 1993. Film as Social Practice. New York: Routledge.
Vende Berg, L., Wenner L. A., and Gronbeck, B. E. 1998. Critical Approaches to Television.
Bosaton: Houghton Mifflin.
Wood, Robin. 1984. Return of the Repressed, u: Barry K. Grant (ed.), Planks of Reason: Essays
on the Horror Film, pp. 164200. Metuchen, N. J.: Scarecrow Press.
Wright, Will. 1975. Sixguns and Society: A Structural Study of the Western. Berkeley: University
of California Press.
33
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
34
STUDIJE TELEVIZIJE
35
36
STUDIJE TELEVIZIJE
37
38
STUDIJE TELEVIZIJE
zene medije ili kao upotrebe tih sredstava. Taj efekat transparentnosti
podrazumeva da ameriki izvoz, poput filmova, televizijskih programa i sa
njima povezanih proizvoda, manifestuje narativne strukture koje se lako
utapaju u druge kulture. One su u stanju da projektuju svoje narative, vrednosti, mitove i znaenja u amerike ikonike medije, usled ega tim tekstovima odzvanjaju ista ona znaenja koja bi mogli imati da su proizvod
lokalne kulture. Transparentnost takvim narativima omoguava da se pritaje, da budu strani mitovi koji kradomice delaju kao domai, kao grki
pokloni Troji, ali s trojanskim graanima u utrobi konja. Kako god bilo,
fenomen transparentnosti olakava fragmentirane i nekoherentne poetke
postkolonijalne kulture. Holivudski studiji nauili su kako da izvuku profit iz transparentnosti i da to sve vie eksploatiu u proizvodnji televizijskih
programa i igranih filmova.
Dizajn tih medijskih tekstova rukovodi se transparentnou, svesno
ili nesvesno. Shodno tome, kao to pokazuje Smudin, nije toliko vano
shvatiti ta odreeni tekstovi znae, koliko je vano zapitati se kome su ta
znaenja stavljena na raspolaganje? i, u vezi sa tim, koliko znaenje varira zavisno od publike? (Smoodin 1994: 7). Omoguavajui razliita itanja, dozvoljavajui, pa i ohrabrujui subalterne perspektive, transparentni
mediji uveavaju svoju trinu dobit. Paradoksalno je, meutim, to oni tim
vidom zarade odravaju lokalnu kulturu u hibridnoj formi.
To takoe ne znai da je transparentnost liena kulturnih posledica,
da globalni mediji nemaju nikakav uinak. Imaju ga, ali se to na dva naina razlikuje od dominantnih pretpostavki: proces kulturne promene je sporiji nego to se to uopteno pretpostavlja jer ukljuuje porast novih, transplantiranih slika i, u skladu sa tim, pamenja, i taj proces je uzrono obrnut
onom koji se obino pretpostavlja lokalna kultura aktivno posee za kulturnim vrednostima i pogaa se oko njih (Naficy 1996); nije re o tome da
ona samo apsorbuje skup kulturnih vrednosti koje joj se, takorei, ubrizgavaju pod kou nekim maginim lekom. itanja transparentnog teksta su
indigena, ali su slike i zvukovi transplantirani. Vremenom ove slike postaju familijarizovane, naturalizovane i realne, ba kao i one koje su zamenile. Rezultat je neto novo, neto nastalo u procepima, ali ne neto ameriko ili amerikanizovano.
Premise
Pet premisa navodi na zakljuak da u amerikim medijima mora biti neeg
to definiemo kao transparetnost, to treba i to se moe uoiti i razvrstati. Prva premisa je da ameriki medijski izvoz dominira svetskim medijskim
tritem. Ta poetna premisa na prilino nekontroverzan nain uslovljava
to da ameriki filmski i televizijski programi imaju izuzetnog uspeha na
39
40
STUDIJE TELEVIZIJE
povezan sa samim tim proizvodima, tj. programima? Materijalistiko objanjenje je nepotpuno jer zanemaruje zadovoljstvo, ili ono to su Bart
(Barthes 1977) i potom Fisk (Fiske 1987) nazvali jouissance, koje ameriki
mediji sigurno pruaju mnogima (videti Ang 1985). Premda je tano da su
ameriki mediji na mnogo naina imperijalistiki i hegemonistiki, najvei deo auditorijuma ipak odluuje da ih gleda. Vlade ne bi morale da se uputaju u regulaciju ograniavanja njihovog uvoza kad ne bi bilo dovoljno
domaih zahteva da se to obezbedi; oigledno je, dakle, da amerika kultura fascinira ba one ljude koji zbog nje najvie pate (Baudrillard 1988:
77). Prema tome, dominacija amerikih medija ne moe se objasniti jednostavnim imperijalistikim modelima, i taj je pristup kriv za to to se sloeni ljudski procesi tretiraju u isto objektivnom, materijalnom svetlu (videti Bourdieu 1993; Johnason 1993). U svojim novijim tekstovima iler
prepoznaje potrebu da u objanjenje o amerikoj hegemoniji ukljui ponaanje publike, opisujui internacionalnu kulturu zadovoljstava iji stavovi i verovanja oblikuju politiko i ekonomsko ponaanje, ime znaajno
modifikuje svoje shvatanje substrukturiranja (Schiller 1995: 469).
Objanjenje tradicionalnog razvoja, prema kojem meunarodna zajednica oponaa Ameriku, takoe ne uspeva da objasni globalnu popularnost
amerikih medija. S jedne strane, teko se moe tvrditi da ameriki mediji
odraavaju bilo kakvu realnu ameriku kulturu koja se moe oponaati;
Dalas ili uvari plae (Baywatch) nisu reprezentativni za amerike
norme i stavove. S druge strane, kulture koje vole amerike medije mogu,
inae, biti ravnodune prema Sjedinjenim Amerikim Dravama, ili ih ak
smatrati za neprijatelja. [...] Tradicionalna razvojna objanjenja potcenjuju
sposobnost pojedinca u nekoj kulturi da izabere i odlui kako da tretira sloen ljudski proces u isto subjektivnom svetlu (videti Bourdieu 1993;
Johnson 1993), zanemarujui meru u kojoj subjektivni i objektivni inioci
utiu jedni na druge. [...]
Trei pristup internacionalnoj popularnosti medija takoe je nepotpun,
ali se on ipak usredsreuje na recepciju televizije i filma kod publike. Vei
deo kritike koja se zasniva na reakciji italaca i teorije recepcije (Ang 1985,
Bacon-Smith 1992, Fiske 1987, Jenkins 1992) ne uzima sistematski u obzir
ono to sami gledaoci kau. Ti teoretiari, u naelu, formiraju teorijsku
osnovu za koju se kasnije moraju razviti eksperimentalni metodi, a uvaena je i donekle preispitana i potreba za obimnijim prouavanjem ivljene
kulture (Herms and Dickens 1996).
Tako ni politika ekonomija, ni teorija razvoja i kritika zasnovana na
reakciji italaca ne uspevaju da obrazloe zbog ega je diseminacija amerikih medija tako iroka. etvrti pristup, teorija kultivacije, manje se zanima za razloge popularnosti amerikih medija a vie za to kako oni utiu na
razliite kulture. Ovaj pristup je sazreo u teoriju koja raspolae skupom
41
42
STUDIJE TELEVIZIJE
Nee svi teoretiari i teoretiarke u paljivoj analizi medijskih tekstova prepoznati potencijalno objanjenje njihove moi. Mogli bi se ustanoviti brojni netekstualni uzroci globalne nadmoi amerikih medija: amerika
spoljna politika (Pells 1997), struktura definisanja cena medija (koja nekoj
afrikoj zemlji naplauje 1/10 cene koju plaa neka evropska zemlja za isti
televizijski program, primera radi), ubrzavanje konverzije nacionalnih sistema emitovanja (broadcasting systems) na jedan reklamni model
(McChesney 1997, 1998), razvoj satelitske televizije i vei pristup VRC-u,
globalno irenje engleskog jezika (Pells 1997), a postoje i druga objanjenja. Mnogi naunici i naunice klone se dubljih politikih i ekonomskih
objanjenja od ovih pomenutih.
[...]
Iako sami medijski tekstovi ne mogu u potpunosti da odgovore zbog
ega su uspeni, paljivo ispitivanje tih tekstova ne staje na put ispitivanju
sistema koji je omoguio njihovo postojanje. U stvari, svrha ovog argumenta
je da istrai odnose izmeu teksta i sistema, ime bi se objasnio uspeh amerikih medija. [...]
etvrta premisa od koje polazimo glasi da ako se odgovor nalazi u tekstu, onda ga tu treba i traiti. Mada bi ovo moglo da deluje samorazumljivo, tekst se retko razmatra u analizama amerike uloge u dominaciji svetskom kulturom: na primer, ilerova studija o korporativnoj kontroli svetskih
medija (1989), nikad zapravo ne uzima u obzir pokretae dominacije, samu
televiziju i filmove, a takvih je studija mnogo. No, ako je, kao to sugerie
Burdije, svaki umetniki rad manifestacija polja u celini, u kojoj su koncentrisane sve moi tog polja, kao i svi determinizmi inherentni njegovoj
strukturi i nainu na koji funkcionie (1993: 37), i ako je tano da se najbolje objanjenje globalnog uspeha amerikih medija nalazi u samim filmskim i televizijskim programima, onda bi njihovo pomno ispitivanje moralo da ukae na dosledne atribute. To ne znai nuno da svi uspeno izvezeni
programi imaju iste atribute i da su popularni iz istih razloga; mogue je,
na primer, da su Dalas i Dinastija (Dynasty, ABC TV), jo jedna uspeno izvoena sapunska opera, bile uspene zbog razliitih razloga, to tekstualna analiza i pokazuje (Ang 1985, Gripsrud 1995). Uz to, ne treba pretpostaviti da prisustvo odreenih tekstualnih odlika garantuje uspean izvoz.
Meutim, deluje sasvim verovatno da postoji bar neki skup odlika na koje
se ameriki mediji oslanjaju. [...]
Vano je upamtiti da tekst nije samo posredovan objekat, ve da on pre
predstavlja susret tog artefakta i osobe koja ga ita. Shodno tome, svako ispitivanje tekstova koje ne uzima u obzir publiku samo je delimino formirano. Iznenaujue je koliko se to retko ini, ali sa sigurnou moemo rei
da se veina teoretiara medija ne bavi razmatranjem naina na koje specifina publika obrauje specifine tekstove. [...]
43
44
Na sreu, sve je vie istraivaa i istraivaica koji posmatraju ta publika u stvari radi, primenjujui etnografske metode na problem tekstova.
Moja teza je proizvod tog usmerenja koje obeava. Istraivai medija zasluni za ustanovljenje ovog metoda su Bejkon-Smit (Bacon-Smith 1992),
Gilespi (Gillespie 1995a, 1995b), Denkins (Janskins 1992, 1994), Luthold
(Luethold 1998), Libs i Kac (Liebes and Katz 1993), Nafisi (Naficy 1996),
Vajsbord (Weisbord 1998) i Viler (Wheeler 1998). Njihovi tekstovi ukazuju na to da, iako su reakcije na medije u velikoj meri lokalnog tipa i premda istraivanje medija umnogome zanemaruje otpornost lokalnog identiteta i kulturne razlike (Wheeler 1998: 359), ta zapaanja sadre potencijal
da ekstrapoliraju teoriju koja objanjava kako dolazi do lokalnih reakcija na
medije.
Peta i poslednja premisa glasi da meunarodna popularnost amerikih
medija proizlazi iz same amerike kulture. Ova premisa je neto spornija jer
je povezivanje teksta s kulturom u kojoj se raa teko, problematino i prepuno zamki; meutim, uprkos tome, proizvodi zbilja imaju u sebi neto to
pokazuje kakva je kultura u kojoj su nastali (Porter 1990, 1998). U svakom
tekstu postoje tri sastojka: autor, kultura i tehnologija njegove proizvodnje.
Prouavanje prvog se na odgovarajui nain naziva studijama autorstva, u
kojima se tekstu pristupa u potrazi za specifinim odlikama koje je u njega
uneo ljudski inilac koji ga je stvorio (videti, Caughie 1981), mada je, naravno, problematino izolovati individualnog stvaraoca (videti, Bourdieu
1993). [...]
Najlaki nain da prouimo drugi sastojak, kulturni, nude studije anra,
poto je u anrove usaeno ono to je prisutno u mnogim tekstovima znaajnim za odreenu kulturu, podupirui autorstvo svakog pojedinanog
teksta. anr otkriva ta je ideoloki, moralno i naratoloki vano za drutvo
koje ga raa. U svakom tekstu postoji napetost izmeu anra i autora: anr
vezuje tekst za kulturu, osiguravajui mu smislenost, dok autor neke njegove
aspekte ini jedinstvenim. [...]
Trei sastojak svakog ina narativne kreacije jeste sam tekst, naroito
njegova jedinstvena tehnoloka svojstva. Knjiga Isijavanje (King 1978) nije
film Isijavanje (1980). Naravno, pored tehnolokih razlika, ovde su sukobljeni i razliiti autori. Stiven King (Stephen King) nije reirao film koji je
reirao Stenli Kjubrik (Stanley Kubrick), koga teoretiari filma smatraju
autorom karakteristinog stila. Razlika u tehnologiji na najbolji nain objanjava razliku izmeu knjige i filma, budui da razliiti mediji imaju razliita svojstva, koja se ne svode samo na oblik prenoenja nego i na recepciju publike (Ellis 1992). [...]
Ta tri inioca autor, anr i tehnologija daju tekstu oblik. Svi se oni
u nekom stepenu mogu povezati s kulturom. Autor je proizvod svoje kulture i odluuje da svoj narativ prenese odreenim jezikom; anr je forma-
STUDIJE TELEVIZIJE
tivni deo kulture u jednakoj meri u kojoj je i njen proizvod i, ako se pribegava teoriji naracije, pribegava se kulturi (videti, Coste 1989 i Lakoff 1987);
tehnologija takoe ima kulturne uzroke i uinke. Meutim, izuzme li se
anr, ove veze nije lako uspostaviti. Ne moe se znati u kojoj je meri mo
delovanja odreenog pojedinca drutveno uslovljena, ili u kojoj se meri za
tehnologiju televizije visoke rezolucije (HDTV) moe rei da je japanskog
ili amerikog porekla. To postaje sloen i suptilan problem kada se razmatraju globalni mediji. Na primer, iako ameriki mediji ne moraju dominirati svim televizijskim tritima, u mnogim sluajevima tritem dominiraju lokalni programi koji kopiraju amerike serije (Tunstall 1995: 8),
otelovljujui i replicirajui neki sutinski ameriki anr. Kina sad pokuava da uradi neto slino tome konstruiui svoju verziju lika Mikija Mausa
(Mickey Mao, 1996).
Ipak, s obzirom na jedinstvenu ameriku sposobnost da proizvede globalno sveprisutne programe, mora postojati veza izmeu tekstualnih formula i kulture koja ih proizvodi. Porter primeuje da su neka drutva bolja
u proizvodnji odreenih proizvoda; iako samo nakratko razmatra industriju
zabave per se, njegov metod se tu moe primeniti isto kao i na industriju
automobila ili mikrotalasnih penica (Porter 1990). Porter analizira kako se
etiri elementa, obuhvaena njegovim modelom nacionalnog dijamanta
(National Diamond), manifestuju u odreenoj nacionalnoj industriji. Ti su
elementi: faktorni uslovi, uslovi potranje, potporne industrije i strategija,
struktura i rivaliteti.
Porterov metod nema efekta ako se sasvim dobro ne razumeju svojstva
proizvoda i njegovog trita. Naalost, do sada je malo rada uloeno u
prouavanje tekstualnih razloga koji stoje iza amerike medijske hegemonije. Neznatan broj knjiga koje to periferno ine ve su prilino stare. Knjiga
Watching Dallas koju je 1985. godine napisala Ien Ang jeste korisna, ali
zastarela; nju su kritikovali zbog ad hoc metodologije, usredsreenosti na
zadovoljstvo umesto na znaenje, i zato to je razmatrala sluaj samo jednog televizijskog programa u jednoj odreenoj nacionalnoj dravi. ilerova analiza u knjizi Culture, Inc. (1989) ima iste nedostatke koje uoavamo
i u mnogim drugim neomarksistikim tekstovima: mada joj je cilj da proui amerike medije, ona uopte ne razmatra filmove i televizijske programe.
Iako je ilerova analiza politike ekonomije televizijske industrije korisna,
ona ne uspeva da objasni stvarne mehanizme medija koje tvrdi da ispituje,
poto joj se potkrada Burdijeova objektivistika greka (Bourdieu 1993).
Nedavno objavljena studija Tamare Libs i Elijahua Kaca The Export of
Meaning (Liebes and Katz 1993), verovatno jedna od najboljih knjiga o
meunarodnoj upotrebi medija, situira ameriku televiziju u postojee oblike ponaanja publike. Ovaj tekst donekle predstavlja pokuaj da se razviju
teorijske teze iz njihovih zapaanja. [...]
45
46
STUDIJE TELEVIZIJE
Sledei korak podrazumeva smetanje amerikih medija u iri drutveni kontekst. Osnovna tvrdnja ovog rada jeste da postojei podaci i
pomno istraivanje amerikih medijskih tekstova otkrivaju da se najuspenije izvoze tekstovi koji su kulturno transparentniji. Meutim, pre nego to
detaljno izloimo ovaj argument, potrebno je da tano odredimo sklisko
znaenje pojma transparentnost.
Definisanje transparentnosti
Razni teoretiari medija na razliite naine koriste termin transparentnost.
Bodrijar je pod tim podrazumevao odsustvo, nestajanje i obestelovljenje
(Baudrillard 1993: 16), to je blisko Viriliovoj estetici nestajanja u kojoj
mali segmenti vremena nestaju (Virilio 1991). Ang je pod transparentnou
podrazumevala neto to je blie nainu na koji sam shvatam ovaj pojam,
ali ne toliko obuhvatno: on se odnosi na upotrebu konvencionalnog stila u
vizuelnim medijima, koji izgleda prirodno i prua iluziju realnosti (1985:
41), te shodno tome omoguava gledaocima i gledateljkama da se lako projektuju u narativ. U kontekstu moje analize, termin transparentnost se koristi doslovnije, u najtradicionalnijem smislu pojavljivanja kroz, te ne oznaava nevidljivo ve hipervidljivo. (U ovom smislu Bodrijar i Ang govore o
neprozirnosti, o neemu to se u tekstu ne moe videti.) Transparentno je
prozirno, svetlo i lucidno, probijajue i jasno, kako u doslovnom smislu,
poto omoguava da se neto vidi kroz neto, tako i u figurativnom smislu
razumljive manifestacije znaenja.
Transparentnost treba razumeti kao sposobnost nekih tekstova da izgledaju poznato bez obzira na svoje poreklo, kao da su deo nae sopstvene kulture, iako su nainjeni negde drugde. Komercijalna prednost filmskog ili
televizijskog programa ovog tipa je u tome to ima potencijal da obezbedi
veliko globalno trite; film za koji postoji uski interes jedne posebne kulture ili subkulture, film koji izgleda kao da mu se ne moe prii ili kao da
je nekoherentan za neki segment svetske populacije, ukratko, film kojem
nedostaje transparentnost ima znatno ogranienije komercijalne potencijale. S obzirom na ogromnu sumu novca koja je potrebna da bi se proizveo
igrani film, kulturne fabrike poput Holivuda sve se vie oslanjaju na internacionalnu distribuciju da bi filmovi bili profitabilni i, shodno tome, naporno rade na uveanju izvozivosti svojih proizvoda. ak ni Holivudu nije
lako da proizvodi filmove koji poseduju interkulturnu privlanost.
Holivud nema monopol nad proizvodnjom transparentnih tekstova, i
u specifinim medijskim domenima dominantne su druge kulturne fabrike: Velika Britanija je nenadmana u izvozu pop muzike; Indija i Hong
Kong su izuzetni izvoznici igranih filmova; Brazil se istie u proizvodnji i
distribuciji sapunskih opera, a Japan kontrolie trite kompjuterskih igara.
47
48
U izvesnoj meri, svaki tekst je u odreenoj meri transparentan jer se spoljanje drutvene determinante nuno prelamaju u svakom procesu itanja
ili gledanja (Johnson 1993). Holivud je, meutim, nenadmaan u stvaranju
sinergije ovaj industrijski termin znai koordinisanu prodaju jedinstvenog
koncepta posredstvom mnogih medijskih platformi; proizvedene robe,
licenci, dodatnih proizvoda i simuliranih sredina. Izvan Holivuda retko
nailazimo na strateku komercijalnu koordinaciju kakva je, primera radi,
odlikovala pojavu filma Park iz doba jure u bioskopima (1993), igraaka
dinosaurusa i ljudskih figurica, igrica (i tradicionalnih i kompjuterskih),
paralelnu promociju u Mekdonalds restoranima, licencirane odee, slatkia i televizijskih specijalnih emisija o njegovom nastanku, da ine pominjemo tematske vonje kroz sam park. Na kraju, vrednost filma Park iz doba
jure i njegovih nusprodukata procenjena je na vie od milijardu dolara
irom sveta, to ga je uinilo ne samo jednim od najveih filmova u istoriji, ve je on kao takav postao industrija. Da bi uspeo u komunikaciji s tako
velikom publikom u tako razliitim nacijama i kulturama, Park iz doba jure
morao je da poseduje odreen nivo transparentnosti, inae tako uspena
globalna sinergija ne bi bila mogua.
Park iz doba jure je jedinstven, ali on simbolizuje trend u medijskom
programskom dizajnu i distribuciji. Poto su ameriki filmovi i televizija
izuzetno popularni u veem delu sveta, mnoge zemlje tee da ogranie njihov uvoz. Neslaganje Francuske i Sjedinjenih Amerikih Drava oko amerikog kulturnog izvoza postae glavni kamen spoticanja u pregovorima
oko GATT sporazuma 1993. godine (Cohen 1993, Moerk and Williams
1993, Willamson and Dawtrey 1993). Francuska je, razumljivo, bila osetljiva jer je Park iz doba jure po zaradi nadmaio domau produkciju koja je
istog dana putena u opticaj (Cohen-Solal 1995). [...]
Smislenu transparentnost meu razliitim kulturama omoguava to
to predstavnici publike, delujui u interpretativnim zajednicama koje razmenjuju i osnauju znaenje, opaaju ili itaju (to jest aktivno se angauju
i tumae) medije na razliite naine, na osnovu sopstvenog znanja, kulture i pozadinskih narativa. Ovo nije novo shvatanje, ali je teoretiarima
medija zanimljivo u poslednjih deset godina, emu je posebno doprinela
televizijska serija Dalas. Postoji nekoliko moguih objanjenja za to kako
transparentnost omoguava da tekst generie razliita znaenja kod svog
auditorijuma, ali bi se ona okvirno mogla svrstati u dva teorijska tabora: s
jedne strane je teorija pregovaranja, koja se pre svega dovodi u vezu sa
Stjuartom Holom (Stuart Hall 1980) i teorijom o pregovarakim kodovima
i opozicionom dekodiranju; s druge strane je polisemija, pristup koji su
zagovarali Miel de Serto (de Certeau 1984) i Don Fisk (Fiske 1987,1996).
Sutinska razlika izmeu ta dva pristupa sastoji se u tome to je pregovaranju svojstvena dijalektika koja pretpostavlja dva ili tri znaenja, nekoliko
STUDIJE TELEVIZIJE
49
50
STUDIJE TELEVIZIJE
Smisleni arhetipovi
Polisemija nije neograniena jer kultura inhibira mogui opseg itanja. ak
i oni iji inovi tumaenja bitno odstupaju od norme, poput osoba kod kojih
je dijagnostikovana izofrenija, odgonetaju i opisuju sopstveno iskustvo
51
52
STUDIJE TELEVIZIJE
53
54
menjaju nazivi (i s njima atributi) likova, ali se ne menjaju njihove radnje ili funkcije. Otuda zakljuak da bajka esto jednake radnje pripisuje raznim likovima. To
nam omoguava da bajku prouavamo po funkcijama likova (Prop 1982: 27)
To je Propu omoguilo dugu i detaljnu artikulaciju strukture arhetipske prie, u kojoj su funkcije likova stabilne i konstantne i u kojima je niz
funkcija ogranien.
Ukoliko, kao to tvrdi Linkoln, savremena kultura prenosi znaenje
posredstvom autoriteta, istine i verodostojnosti modernih mitologija, onda
sredstvo za njihovo prenoenje masovni mediji mora posedovati znaenja koja su uporediva s onima o kojima pie Betelhajm i morfologiju
uporedivu s onom o kojoj pie Prop. Mediji svakako pruaju neku vrstu
ritualizovanog iskustva za koje je Elijade smatrao da je od sutinskog znaaja za stvaranje line projekcije u mitsko vreme. To ne znai da su mitski
ili medijski rituali univerzalni; upravo suprotno, to znai da su mitovi i
rituali partikularizovani, ali da izrastaju iz ljudske potrebe za mitom koja
je sutinski svuda ista. Univerzalne ljudske potrebe, prema tome, mogu da
uspostave temeljnu strukturu ikonikog narativa, analogno temeljnoj strukturi o kojoj je govorio Prop, koja zato moe da se istrai i katalogizuje.
Medijska morfologija nee biti samo sredstvo opisa kulturnih normi i verovanja, ve arhitektura narativne izvozivosti struktura sveprisutnosti. Takva
struktura omoguie narativnim posebnostima imenima i odlikama
dramskih persona, ambijentima, moralnim poukama, svemu onom to je
tradicionalno i znaajno za datu kulturu da se projektuju na transparentnu narativnu arhitekturu. Indigeni narativ se stapa s onim, po pretpostavci, stranim, transparentnim narativom, te tako Dej Ar postaje Gbagvulu
zato to konzumenti medija i dalje imaju potrebu za drutvenim i psiholokim zadovoljstvima mitskog prianja pria.
[...]
Naravno, nije mogue govoriti o nekakvoj univerzalnosti mita koja se
kodira u amerikim medijima, a zatim se dekodira negde drugde. U svetu
ne postoji jedinstveni mitski sistem, koliko god se to ne slagalo sa stavovima mitologa poput Dozefa Kempbela (Joseph Campbell). Zato su pokuaji da se objasni uspeh amerikih medija u svetlu mitskog izmetanja osueni na propast. Ovde je u pitanju neto drugo: nije re o tome da ameriki
mediji kodiraju mit, koliko da oni sami postaju (ili funkcioniu kao) mitovi. Oni otelotvoruju neto to prethodi mitu a to im omoguava da zadovolje potrebu za mitom. Mada autorska intencija ne definie prirodu knjievnog ina, jasno je da neki od vodeih holivudskih medijskih producenata
veruju da oni destiliu, izmetaju i pokazuju mitske arhetipove. Stiven
Spliberg i Dord Lukas su moda najbolji primeri za to. Njihovo korienje mitskog izmetanja kree se u rasponu od otvoreno manifestnog do
neto manje manifestnog, to se posebno ispoljava kad rade zajedno jer obi-
STUDIJE TELEVIZIJE
lato koriste zapadnu mitologiju (na primer, zavetni koveg u filmu Otimai
izgubljenog kovega, 1981; poslednja veera i legende o Svetom gralu u
filmu Indijana Dons i poslednji krstaki pohod, 1989). [...]
Takva namerna intencija, naravno, nije jedini izvor mitskog izmetanja. Mit gotovo po definiciji proima kulturu, u tolikoj meri da je neizbean. Lukas i Spilberg ne moraju da oglase mitsku podstrukturu svog rada;
kakav im se izbor nudi? Njihovo veliko dostignue, kao i dostignua drugih koji su im slini, ne poiva na upotrebi mita po sebi; mitovi su kulturno specifini te stoga nisu sasvim prenosivi u druge kulture. Nasuprot tome,
njihov globalni interkulturni uspeh moda je najbolje pripisati njihovoj
sposobnosti da mit svedu na njegove prethodne elemente, elemente koji su,
poput elemenata periodnog sistema, rekombinantni i univerzalni. Njihov
uspeh ne poiva u sposobnosti regeneracije odreenog mita, ve u transgenerisanju nekog novog, elementarnog mita. To najbolje moemo oznaiti reju mitotip, poto on transcendira svaki pojedinani mit. Ang je samo
delimino bila u pravu kada je rekla da se Dalas razvio u moderan mit
(1985: 2); dogodilo se i to da se moderni mitotip razvio u Dalas.
Rasprave o enkulturaciji medija u Aziji, koje ukazuju na to da pojava
televizije nema nikakvog uticaja (Kang and Wu 1995, Kapoor and Kang
1995), pokazuju da postojea teorija ne opisuje odnos amerikih medija i
njihove internacionalne publike. Meutim, ti podaci odlino potvruju
teoriju medijske transparentnosti: ameriki mediji su uticajni, ali se taj uticaj ne sastoji u projektovanju amerikih vrednosti; sasvim suprotno, ameriki mediji su sada mudro oblikovani tako da ojaavaju postojee vrednosti. To vodi poliglotskim kulturama i itanju koje podrazumeva brojna
ukratanja, ali ne monokulturu. Mediji nisu katalizatori u meri u kojoj su
katalizovani. Producenti aktuelnih medija odbacuju princip nema-dobije (want-get ratio) tradicionalne teorije razvoja (Lerner 1977, Lerner and
Schramm 1969, Schramm 1964). Njima vie nije potrebno da stvore trite
za amerike proizvode jer mogu dizajnirati proizvode koji deluju kao da su
indigeni. Polisemija je u njih ve ugraena. Neophodno je samo da se proizvodi prodaju, a to se moe bolje uraditi ako ne postoji pritisak transformisanja kulture. Drugi je postao jo jedna roba koja se prodaje.
Ovim se ne eli rei da prisustvo amerike televizije nema nikakvo
dejstvo. Ona veoma mono deluje, ali ne onako kao to se obino pretpostavlja. [...] Na prvi pogled moe izgledati udno da mediji jedne kulture
mogu ojaati vrednosti i verovanja druge kulture, ali ne i ako razmotrimo
mogunost da strani mediji mogu sadrati jednu naratologiju i aparat dizajniran upravo za te svrhe.
Postoji samo jedan Leri Hagman (Larry Hagman) i samo jedan narativ Dalasa, koji se sastoji iz vie poglavlja, ali je jasno da postoji mnogo
Dej Ar Juinga. Naravno, Dalas reprezentuje ameriku kulturnu hege-
55
56
Literatura
Ang, I. 1985. Watching Dallas. London: Methuen.
Bacon-Smith, C. 1992. Enterprising women: Television fandom and the creation of popular myth.
Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Barthes, R. 1972. Mythologies, (trans. A. Lavers). New York: Hill and Wang.
1977. From work to text, u: R. Barthes (ed.), Image, music, text, str. 155164. New York: Hill
and Wang.
Bart, R. 1979. Knjievnost, mitologija , semiologija, preveo Ivan olovi. Beograd: Nolit.
Baudrillard, J. 1988. America (trans. C. Turner). New York: Verso.
___ 1993. The transparency of evil: Essays on extreme phenomena. New York: Verso.
Bettelheim, B. 1977. The uses of enchantment: The meaning and importance of fairy tales. New
York: Vintage Books.
Bhabha, H. 1994. The location of culture. New York: Routledge and Kegan Paul.
Bloom, H. 1975. A map of misreading. New York: Oxford University Press.
Blumenberg, H. 1985. Work on myth, (trans. R. Wallace). Cambridge, MA: MIT Press.
Bohlen, C. 1998. Why Titanic conquered the world: Moscow. The New York Times, April 26, str.
AR 28.
STUDIJE TELEVIZIJE
Bourdieu, P. 1993. The field of cultural production, (prir. R. Johnson). New York: Columbia
University Press.
Burton-Carvajal, J. 1994. Surprise package: Looking southward with Disney, u: E. Smoodin
(ed.), Disney discourse: Producing the Magic Kingdom, str. 131147. New York: Routledge
and Kegan Paul.
Caughie, J. 1981. Theories of authorship. New York: Routledge and Kegan Paul.
Cohen, R. 1993. US-French cultural trade rift now snags a world agreement: Paris talks of film
onslaught from Hollywood, The New York Times, December 8, str. Al, D2.
Cohen-Solal, A. 1995. Coal miners and dinosaurs, Media Studies Journal, 9(4): 125136.
Coste, D. 1989. Narrative as communication. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Certeau, M. 1984. The practice of everyday life, (trans. S. Rendell). Berkeley: University of
California Press.
Dennis, E. and Snyder, R. 1995. Global views on U. S. media. Media Studies Journal 9(4): xixv.
de Sola Pool, I. 1977. Technology and policy in the information age, u: D. Lerner and I. Nelson
(eds.), Communication research: A half-century appraisal, str. 261279. Honolulu:
University Press of Hawaii.
Eckholm, E. 1998. Why Titanic conquered the world: Beijing. The New York Times, April 26, str.
AR 28.
Eliade, M. 1954. The myth of the eternal return or, cosmos and history. Princeton, NJ: Princeton
University Press.
Ellis, J. 1992. Visible fictions: Cinema, television, video. New York: Routledge and Kegan Paul.
Entertainment has become the United States second-largest export. 1997. Screen Actor, 38(6):
4.
The entertainment industry. 1989. The Economist, December 23, str. 34.
Faulkner, W. 1977. The days when the animals talked: Black American folktales and how they came
to be. Chicago: Follett.
Fish, S. 1980. Is there a text in this class? The authority of interpretive communities. Cambridge,
MA: Harvard University Press.
Fiske, J. 1986. Television: Polysemy and popularity. Critical Studies in Mass Communication, 3(4):
391408.
1987. Television culture. New York: Routledge and Kegan Paul.
1996. Media matters: Everyday culture and political change. Minneapolis: University of
Minnesota Press.
Frye, N. 1957. Anatomy of criticism: Four essays. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Gillespie, M. 1995a. Sacred serials, devotional viewing, and domestic worship: A case-study in
the interpretation of two TV versions of The Mahabharata in a Hindu family in West
London, u: R. Allen (ed.), Speaking of soap operas, str. 354380. New York: Routledge
and Kegan Paul.
1995b. Television, ethnicity, and cultural change. New York: Routledge and Kegan Paul.
Gripsrud, J. 1995. The Dynasty years: Hollywood television and critical media studies. New York.
Routledge and Kegan Paul.
Gyorgy, P. 1995. Seeing through the media. Media Studies Journal, 9(4): 109117.
Hall, S. 1980. Encoding/decoding, u: S. Hall, D. Hobson, A. Lowe, and P. Willis (eds.), Culture,
media, language, str. 128138. London: Hutchinson.
Harms, J., and Dickens, D. 1996. Postmodern media studies: Analysis or symptom? Critical
Studies in Mass Communication, 13(3): 210227.
Iser, W. 1980. The act of reading: A theory of aesthetic response. Baltimore: Johns Hopkins
University Press.
Jameson, F. 1986. The Third World novel as national allegory. Social Text, 15: 6568.
Jauss, H. 1982. Toward an aesthetic of reception, trans. T. Bahti. Minneapolis: University of
Minnesota Press.
57
58
Jehl, D. 1998. Why Titanic conquered the world: Cairo. The New York Times, April 26, str. AR 29.
Jenkins, H. 1992. Textual poachers: Television fan and participatory culture. New York: Routledge
and Kegan Paul.
1994. Do you enjoy making the rest of us feel stupid?, u: D. Lavery (ed.), Full of secrets:
Critical approaches to Twin Peaks, str. 5169. Detroit: State University Press.
Johnson, R. 1993. Editors introduction: Pierre Bourdieu on art, literature, and culture, u: P.
Bourdieu, The field of cultural production, str. 125. New York: Columbia University Press.
Kang, J. and Wu, Y. 1995. Culture diffusion. The role of U.S. television programs in Taiwan.
Prezentovano na International Communication Association National Conference,
Albuquerque, NM.
Kapoor, S. and Kang, J. 1995. Use of American media and adoption of Western cultural values
in India. Prezentovano na International Communication Association National
Conference, Albuquerque, NM.
King, S. 1978. The shining. New York: Dutton.
Kinzer, S. 1998. Why Titanic conquered the world: Istanbul. The New York Times, April 26, str.
AR 29.
Klapper, J. 1960. The effects of mass communication. Glencoe, IL: The Free Press.
Lakoff, G. 1987. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the human
mind. Chicago: University of Chicago Press.
Lerner, D. & Schramm, W. (1969). Communication and change in the developing countries.
Honolulu: East West Center Press.
Lerner, D. 1977. Communication and development, u: D. Lerner and L. Nelson (eds.),
Communication research: A half-century appraisal, str. 148166. Honolulu: University
Press of Hawaii.
Leuthold, S. 1998. Indigenous aesthetics: Native art, media, and identity. Austin: University of
Austin Press.
Liebes, T. 1988. Cultural differences in the retelling of television fiction. Critical Studies in Mass
Communication, 5(4): 277292.
Liebes, T. and Katz, E. 1993. The export of meaning: Cross cultural readings of Dallas. Cambridge,
MA: Polity Press.
Lincoln, B. 1989. Discourse and the construction of society: Comparative studies of myth, ritual,
and classification. New York: Oxford University Press.
Mattelart, A., Delcourt, D., and Mattelart, M. 1984. International image markets: In search of an
altenative perspective. London: Comedia.
McChesney, R. 1997. Corporate media and the threat to democracy. New York: Seven Stories
Press.
1998. The political economy of global media. Media Development, 65(4): 38.
Mickey Mao. 1996, August 3. The Economist, str. 32.
Miller, D. 1995. The consumption of soap opera: The Young and the Restless and mass consumption in Trinidad, u: R. Allen (ed.), Speaking of soap operas..., str. 213233. New
York: Routledge and Kegan Paul.
Moerk, C, and Williams, M. 1993, December 20. Moguls swat GATT-flies: Recession and
Eurocrats cant nix global ties. Variety, str. Al.
Morgan, M. 1990. International cultivation analysis, u: N. Signorelli, and M. Morgan (eds),
Cultivation analysis: New directions in media effects research, str. 225247. Newbury Park,
CA: Sage.
Nancy, H. 1996. Theorizing Third-World film spectatorship. Wide Angle, 18(4): 326.
Olson, S. 1993. The United States and Canada as a core market: Culture, manufacturing, and
industrial strategy, u: A. Kozminski and D. Cushman (eds), Organizational communication and management, str. 921. Albany: State University of New York Press.
Pells, R. 1997. Not like us: How Europeans have loved, hated, and transformed American culture
since World War II. New York: Basic Books.
STUDIJE TELEVIZIJE
Porter, M. 1990. The competitive advantage of nations. New York: The Free Press.
1998. Competitive strategy: techniques for analysing industries and competitors. New York: The
Free Press.
Prop, V. 1982. Morfologija bake, preveli Petar Vujii et al. Beograd: Prosveta.
Pye, D. 1986. The Western (genre and movies), u B. Grant (ed.), Film genre reader, str. 143158.
Austin: University of Texas Press.
Riding, A. 1998, April 26. Why Titanic conquered the world. The New York Times, str. AR 1,
2829.
Schiller, H. 1969. Mass communication and American empire. Boston: Beacon Press.
Schiller, H. 1989. Culture, Inc.: The corporate takeover of public expression. New York: Oxford
University Pres
1995. The context of our work, u: K. Nordenstreng and H. Schiller (eds), Beyond national
sovereignty: International communication in the 1990s, str. 464470. Norwood, NJ: Ablex.
Schramm, W. 1964. Mass media and national development. Stanford, CA: Stanford University
Press.
Shekwo, J. 1984. Understanding Gbagyi folktales: Premises for targeting salient electronic mass
media programs. Neobjavljena doktorska disertacija, Northwestern University,
Evanston, IL.
Shohat, E. and Stam, R. 1994. Unthinking Eurocentrism: Multiculturalism and the media. New
York: Routle and Kegan Paul.
Sims, C. 1998), April 26. Why Titanic conquered the world: Buenos Aires. The New York Times,
str. AR 29.
Smith, A. 1995. The natives are restless. Media Studies Journal, 9(4): 16.
Smoodin, E. 1994. Introduction: How to read Walt Disney, u: E. Smoodin (ed.), Disney discourse: Producing the Magic Kingdom, str. 120. New York: Routledge and Kegan Paul.
Strom, S. 1998, April 26. Why Titanic conquered the world: Tokyo. The New York Times, str. AR
28.
Tobin, J. (ed.). 1992. Remade in Japan: Everyday life and consumer taste in a changing society.
New Haven, CT: Yale University Press.
Tompkins, J. (ed.). 1980. Reader-response criticism: From formalism to post-structuralism.
Baltimore: Johns Hopkins University Press.
Tunstall, J. 1977. The media are American: Anglo-American media in the world. New York:
Columbia University Press.
1994. The media are American: Anglo-American media in the world, 2nd edn. London:
Constable.
1995. Are the media still American? Media studies Journal, 9(4): 716.
Virilio, P. 1991. The aesthetics of disappearance. New York: Semiotext(e).
Waisbord, S. 1998. When the cart of media is before the horse of identity: A critique of technology centered views of globalization. Communication Research, 25(4): 377398.
Wheeler, D. 1998. Global culture or culture clash: New information technologies in the Islamic
world a view from Kuwait. Communication Research, 25(4): 359376.
Williamson, M. and Dawtrey, A. 1993, December 27. Gatt spat wake-up on yank market muscle. Variety, 45.
Yoshimoto, M. 1994. Images of empire: Tokyo Disneyland and Japanese cultural imperialism,
u: Smoodin, E. (ed.), Disney discourse: Producing the Magic Kingdom, str. 181199. New
York: Routledge and Kegan Paul.
59
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
60
KOLIN SPARKS
STUDIJE TELEVIZIJE
Javna sfera
Habermasov koncept javne sfere predstavlja jednu od najvie korienih, ali
i najee osporavanih ideja u oblasti medijskih studija tokom poslednje
decenije. Mnoge savremene diskusije o odnosu medija i demokratije odnosile su se na javnu sferu. Ipak, uprkos brojnim raspravama, termin ostaje
duboko problematian. Deo problema je u tome to su istorijska istraivanja pokazala da ono to je Habermas nazvao buroaskom javnom sferom
Engleske i Francuske XVIII veka nikad nije postojalo, dok se ono to je
zapravo postojalo sistematski razlikovalo od one vrste komunikacionog
prostora koji ova teorija iziskuje. Reju, to znai da je u vanim aspektima
stvarnost bila direktno suprotna teorijskim tvrdnjama (Curran 1991;
Schudson 1992). Ima tvrdnji, prema mom miljenju ubedljivih, da je
Habermas greio u nekima od centralnih pretpostavki svog uverenja da je
razvoj modernih komercijalnih masovnih medija i javnih stanica doveo do
ponovne feudalizacije javne sfere, u kojoj je demokratsku raspravu zamenilo iskazivanje korporativne moi (Le Mahieu 1988; Scannell 1989). Ovi
mediji su, u stvari, proirili krug tema otvorenih za javnu raspravu i uz to
uinili da te rasprave postanu dostupne irim slojevima stanovnitva, mada
je istina i da ti mediji takoe znaajno doprinose limitiranju pristupa i
ograniavanju rasprave. Najzad, smatram da nema mnogo autora i autorki
koji bi tvrdili da ijedan od postojeih medija, u bilo kojoj zemlji sveta, zaista ispunjava formalne kriterijume koje je Habermas naveo kao karakteristine za javnu sferu.
Namee se pitanje: Zato onda nastavljamo da koristimo tu kategoriju? Moj odgovor je: zbog dvostruke prirode samog koncepta. Mada su sa
empirijske strane njegove pretpostavke neodrive, pojam javne sfere i dalje
ima znatnu normativnu vrednost. Moe se rei da su formalni zahtevi za
61
62
STUDIJE TELEVIZIJE
Globalno i lokalno
Termini globalno i lokalno esto su, mada ne i neizostavno, meusobno
povezani u diskusiji, ali relativne vrednosti tih termina se itekako razlikuju od teoretiara do teoretiara broj teoretiara/teoretiarki globalizacije
veoma je veliki. U tom mnotvu, mogue je identifikovati tri opte klase teorija koje pripisuju razliite vrednosti paru lokalno/globalno. Moemo da
razmotrimo gledita svake od njih pojedinano, kako uopteno, tako i u
pogledu preciznijih implikacija koje imaju za masovne medije.
Prva od njih sastoji se od onih teorija koje globalizaciju posmatraju kao
generalizaciju postojeih trendova, i to uglavnom zapadnih trendova.
Najoigledniji predstavnik ove struje je Gidens (Giddens), koji globalizaciju posmatra kao generalizovanje modernosti. Sigurno je da i lokalno
postoji u ovom vienju, ali ono predstavlja karakteristiku zapadne moder-
63
64
STUDIJE TELEVIZIJE
Ako pokuamo da ovo gledite izrazimo u terminima masovnih medija, ini se da posmatramo simultani proces erozije moi i uticaja nacionalnih medija, s jedne strane, i paralelno jaanje kako lokalnih, tako i globalnih medija,s druge strane. Oekivali bismo da e se medijsko ureenje, kao
i nadzorne strukture, pomerati nagore, ka globalnim formama, ili nadole, ka lokalnim formama. Oekivali bismo i da se publika nacionalnih
medija smanji u odnosu na publiku lokalnih i globalnih medija.
Za potrebe ovog poglavlja, predlaem da razvrstamo prve dve od navedenih teoretskih pozicija. [] Trea pozicija omoguava mnogo plodnije
polazite.
To to omoguava plodnije polazite ne znai, meutim, da prua potpun i koherentan pregled problema. Mogu se prepoznati dva glavna problema koje treba ispitati. Prvi je vezan za pitanje na koji nivo konkretno
mislimo kada koristimo izraz lokalno. Izraz globalno moda nije dobro teorijski objanjen, ali je zdravorazumsko shvatanje znaenja za veinu potreba adekvatno: odnosi se na neki nivo drutvenog, ekonomskog, politikog
i kulturnog ureenja koji je iri od onog koji nude drave na koje je svet
podeljen. Lokalno, s druge strane, moe da oznaava veoma razliite stvari, kao to i medijske forme na koje se odnosi mogu biti razliite. Neki
autori i autorke su, tavie, nedostatak definicije pretvorili u pozitivnu postmodernu vrednost: Odluio sam da [lokalno] ne optereujem deficinijom
koja bi mogla da ogranii analizu (Drilik 1996: 42).
Naalost, obavezni smo da ograniimo nau analizu na javnu sferu, te
zato moramo bar donekle da se bavimo definicijom. Polazite koje se samo
namee predstavlja injenica da postoji drutveni prostor za izvestan broj
razliitih nivoa koji se nalaze ispod dravnog, a nije sasvim jasno koji od njih
je prikladan za diskusiju o globalnom i lokalnom. Postoji opteprihvaena
distinkcija izmeu onoga to se esto naziva regionalnim, a to oznaava
izvesnu geografski i moda kulturno odreenu jedinicu ireg opsega, i onoga
to je u pravom smislu rei lokalno i odnosi se na relativnu malu zajednicu grada, okruga ili urbanog susedstva. U ovom poglavlju privremeno u
65
66
usvojiti ovu distinkciju, mada ona pati od dva velika nedostatka. Na prvom
mestu, ona ne uzima u obzir mogue srednje nivoe, na primer velegrad, koji
predstavlja vano stecite drutvenog ivota, kako uopteno, tako i u odnosu na masovne medije. Na optem planu, svrstau velike gradove i sl. u
regionalni nivo, jer se nadam da e se to biti oigledno u nastavku teksta.
Drugo, neosporno je da, u okviru kategorija regiona i lokaliteta, postoje
velike razlike u vrstama fenomena koji su predmet diskusije. []
Ukoliko spojimo lokalno i globalno ini mi se da ima smisla rei da
su, u onom stepenu u kome postoji tendencija globalizacije koja se manifestuje kroz lokalizaciju, stari mediji bili zasnovani na dravnom sistemu
u opadanju, dok su globalni i lokalni mediji u usponu. Stare, nesavrene
javne sfere dravnog nivoa opadaju, a pojavljuju se nove, mada moda jo
nesavrenije globalne i lokalne javne sfere, posebno oko novih formi lokalnosti. Ove pretpostavke se mogu ponovo formulisati u obliku hipoteza koje
se mogu u manjoj ili veoj meri testirati: dravne javne sfere erodiraju kao
posledica globalizacije; pojavljuje se globalna javna sfera, i u usponu je u
odnosu na dravne medijske forme; lokalne javne sfere jaaju u odnosu na
nacionalne forme (forme dravnog nivoa); porast je izraeniji kod novih
formi lokalnosti nego kod starih; rast nove lokalne javne sfere izraava se,
ako ne i otelotvorava, u tendenciji ka stvaranju globalne javne sfere.
Moemo sada da preemo sa prilino suve teorijske analize na plodnije empirijsko ispitivanje.
STUDIJE TELEVIZIJE
67
68
STUDIJE TELEVIZIJE
zanimanje za teme javne diskusije, i relativno su otvoreni za gledita i glasove svoje publike. Ovi mediji imaju mnogobrojne nedostatke i ogranienja, i meusobno se razlikuju po tome koliko ozbiljno i iscrpno se bave
javnim temama, ali, u iznenaujue velikom stepenu, oni odravaju javnu
sferu (istina, ogranienu i nesavrenu). Ali, i ako nema mnogo sumnje u
postojanje lokalne javne sfere, pitanje kako je ona povezana sa optijim
pitanjem globalnog i lokalnog mnogo je sloenije.
Ponimo pitanjem artikulacije izmeu globalnog i lokalnog, i stepena
do koga su meusobno povezani: moemo primetiti da je najuoljivija osobina tih lokalnih medija, kao i lokalne sfere koju ine, to da su relativno
nezavisni od globalnih medijskih operatera, kao to su to, na primer, opisali Herman i Mekesni (1997). Merdok da se posluimo paradigmatinim primerom globalnog medijskog operatora, i to jednog koji sasvim
sigurno ima interesa da se umea u javnu debatu ne pokazuje naroito
zanimanje za lokalno delovanje, s izuzetkom svoje rodne Australije. U
Velikoj Britaniji njegove novine u potpunosti deluju na nacionalnom nivou,
a isto vai i za njegov satelitski servis. U SAD on, istina, poseduje neke
lokalne novine (na primer, New York Post), ali nikada nije pokuao da
izgradi lanac novina irom SAD, kao to su Ganet ili Najt Rider. Kad je re
o televiziji, za Fox televiziju, otkako ju je kupio Merdok, karakteristino je
da pokuava da postane etvrta nacionalna amerika TV mrea; Merdok se
nije usredsredio na prosto sticanje profitabilnih stanica na odreenim lokalitetima. ini se da on nigde nema strategiju da nae lokalne partnere i radi
sa njima. Njegovi savezi su sa kompanijama koje deluju na dravnom nivou.
U veini zemalja u kojima Merdok deluje, nema mnogo dokaza za neku njegovu elju da podrije dravu odozgo i odozdo. (Zapravo, uprkos njegovim
javnim govorima, skoro nita ne ukazuje ak ni na to da on ima elju da
podrije despotske reime odozgo. Ako sa njima moe da posluje, i zloinci su mu sasvim OK.) Slavni slogan koji se pripisuje njegovoj Njuz korporaciji (News Corporation), kao i mnogim drugim kompanijama Misli globalno, deluj lokalno u praksi, izgleda, znai Misli globalno, deluj
nacionalno. Ako se lokalno i ispoljava zajedno sa globalnim, to se deava
na sloenije i suptilnije naine, a ne kroz direktnu vezu izmeu tih dveju
vrsta medija.
Za pruanje dokaza u korist hipoteze da je lokalna sfera u usponu u
odnosu na dravnu sferu, i da su u posebnom porastu nove forme lokalnosti, potrebna je opirnija diskusija. Moemo je poeti razmatranjem tampe. U mnogim zemljama tampa je nastala na lokalnom nivou, a i danas je
preteno lokalnog tipa. Najoigleniji primer su SAD, gde postoji vie od 1
500 dnevnih novina, od kojih su samo dve The Wall Street Journal i USA
Today nacionalne novine u onom smislu u kome se ta re upotrebljava
u drugim zemljama. U tom pogledu, sluaj Velike Britanije, koja ima dne-
69
70
STUDIJE TELEVIZIJE
71
72
izme, lokalni program se emituje posredstvom postojeeg nacionalnog emitera. U sluaju Amsterdama, od kljulne vanosti je bila dravna subvencija (Gooskens 1992). U drugim sluajevima, odnos sa dravnom strukturom
ima jau globalnu dimenziju, poto programske eme obezbeuje emiter
koji se nalazi u drugoj dravi. [...]
Sve u svemu, analiza lokalne javne sfere nesumnjivo upuuje na zakljuak da postoje primeri (mada nesavreni i ogranieni) ove kategorije u
savremenom svetu, koji nisu na oigledan nain povezani sa globalnim
medijskim kompanijama. Kada je re o tampi, veina lokalnih formi postoji odavno i vezana je, pre svega, za stare oblike lokalnosti, zasnovane na fizikoj blizini. Ima nekih novina koje predstavljaju nove oblike lokalnosti, ali
su one zaista u manjini. Lokalna javna sfera koja je izraena u tampanim
novinama pre erodira nego to raste, a aspekti njenih lokalizama opadaju
u korist nacionalnih organizacija. U sluaju radio-difuznih medija, zaista
postoje lokalne javne sfere u oblasti radija i, donekle, televizije. Najjae od
njih nalaze se u starim oblicima regionalnog ureenja. One koje su vezane
za nove regione pre su u opadanju. ak i neke od uspenih starih regionalnih televizijskih formi zavise od novane pomoi drave. Forme televizije koje odgovaraju novim lokalnostima postoje, mada su malobrojne i
uglavnom nisu ekonomski samoodrive. Novana pomo drave je vaan
uslov za preivljavanje mnogih od njih. ini se da ima smisla rei da lokalna javna sfera zaista postoji, ali da nema mnogo dokaza da je u porastu, niti
da je disproporcionalno vezana za nove forme lokalizacije, niti blisko povezana sa procesom globalizacije.
Zakljuak
Dokazi koje smo ovde predoili ne podravaju nijednu od hipoteza o globalnom i lokalnom za koje smo sugerisali da bi mogle da se testiraju.
Naprotiv, dokazi im direktno protivree.
[...]
Da je ovde re samo o teorijskoj jasnoi, mogli bismo da se zaustavimo na ovom mestu. Pomodne formulacije su pogrene. Ali re je o neemu to je mnogo vie od pitanja da li su nam ideje ispravne. Teme o kojima smo diskutovali, a koje veina teoretiara i teoretiarki globalizacije
pogreno prepoznaje ili preuveliava, jesu vana praktina pitanja. Nema
sumnje u to da meunarodna novana trita, a sa njima i Meunarodni
monetarni fond (MMF), imaju ogromnu vanost za ivot ljudi u Indoneziji,
Koreji, Tajlandu, Rusiji i Brazilu danas, a sutra moda i u drugim zemljama. Nema sumnje da je stanovnitvo mnogih razvijenih zemalja etniki
veoma raznoliko. Nema sumnje ni u to da demokratski sistem u SAD, a u
manjoj meri i u drugim zemljama, prolazi kroz period slabosti, ako ne i kroz
STUDIJE TELEVIZIJE
pravu krizu. Ova pitanja imaju implikacije po nae razumevanje javne sfere,
svejedno da li je re o globalnoj, nacionalnoj ili lokalnoj sferi. Pogreno prepoznavanje ovih pitanja kao nekog nejasno formulisanog procesa globalizacije ne samo to nas spreava da shvatimo pravu dinamiku situacije ve
nas spreava i da osmislimo bilo kakvu politiku koja bi ljudima mogla da
omogui da lake ostvaruju svoja demokratska prava. elim, na kraju, da
naglasim tri teme za koje mi se ini da se mogu izvesti iz kratke analize koju
sam obavio u prethodnom delu teksta.
Prvo, postoje stvarne snage koje su izvan kontrole ak i najmonijih
drava (tj. SAD), a koje utiu, direktno ili indirektno, na ivotna iskustva
celog svetskog stanovnitva. Postavljanje tih snaga pod istu vrstu nadzora i
kontrole pod kojima se nalaze mnoge drave, ako i ne bi ponitilo razorne
efekte svetskog kapitalizma, predstavljalo bi jaanje demokratije. Navedimo
jedan primer: MMF ne objavljuje detaljne informacije o svojoj politici. U
najboljem sluaju se mogu dobiti saoptenja za tampu i izvetaji o govorima. Ono to MMF radi vano je kako za ljude kojima to ini, tako i za one
iji novac rizikuje dok to radi. Ne moe biti nikakve ozbiljne diskusije o
ulozi MMF-a bez pristupa informacijama na osnovu kojih on deluje i sporazumima koje sklapa. Jednostavnim pretpostavljanjem da je u nastajanju
neka globalna javna sfera zapravo se zabauruje potreba da se uini istinski pritisak da se delovanje MMF-a priblii javnoj sferi, ak i samo da bi se
njegova politika uinila transparentnom, da ne pominjemo stavljanje pod
demokratsku kontrolu. to vie te globalne sile jaaju i bivaju uticajnije,
to e i potreba za otvorenom i pristupanom globalnom javnom sferom
postati aktuelnija. Ako budu preputene same sebi, nema izgleda da e
postojei forumi za globalne debate evoluirati u pravcu inkluzivnih javnih
sfera. Za stvaranje javne sfere na globalnoj osnovi bie potreban neprekidan i svestan napor.
Drugo, drava ne odumire zbog napada odozgo i odozdo. Istina je da
je opseg aktivnosti ak i najmonijih drava ogranien globalnim silama.
Istina je da je neoliberalna politika dovela do toga da se privatizuju mnoge
drutvene funkcije drave, kao i mnoge privredne grane kojima je ona
upravljala. Ipak, ono to je ostalo i dalje predstavlja posebne organe naoruanih ljudi koji na raspolaganju imaju zatvore i slino, i to ne pokazuje
znake nestajanja. Istovremeno, drava ostaje najmoniji drutveni akter,
a mnoge drave su podlone demokratskoj kontroli. Javna sfera na dravnom nivou i dalje ima kljunu funkciju. Danas je ona ugroena, na primer
zbog fragmentacije radio-difuzije koja je posledica kraja ere malog broja
kanala. Odbrana i proirenje te javne sfere ostaje najvaniji demokratski
zadatak.
Tree, nisu sve stare lokalne i regionalne javne sfere podjednako snane, nekima je potrebna pomo da bi preivele. S druge strane, mnoge
73
74
STUDIJE TELEVIZIJE
Literatura
Curran, J. 1991. Rethinking the media as a public sphere, u: P. Dahlgren and C. Sparks (eds),
Communication and Citizenship, str. 3842. London: Routledge.
Drilik, A. 1996. The global in the Local, u: R. Wilson and W Dissanayke (eds), Global/Local:
Cultural Production and the Transnational Imaginary, str. 2145. London: Duke
University Press.
Ferguson, M. 1992. The mythology about globalization. European Journal of Communication,
7(1): 6993.
Garnham, N. 1992. The media and the public sphere, u: C. Calhoun (ed.), Habermas and the
Public Sphere, str. 359376. Cambridge, MA: MIT Press.
Giddens, A. 1991. The Consequences of Modernity. Stranford, CA: The Stanford University
Press.
Gooskwens, I. 1992. Experimentig with minority television in Amsterdam, u: N. Jankowski,
O. Prehn and J. Stappers (eds), The Peoples Voice: Local Radio and Television in Europe,
str. 225234. London: John Libbey.
Greenberg, B. and Levy, M. 1997. Television in the changing communication environment:
Audience and content trends in US television. Studies in Broadcasting, 33: 131174.
Habermas, J. 1974. The Public Sphere: An encyclopedia article. New German Critique, 3(1):
1421.
Herman, E. and McChesney, R. 1997. The Golden Media: The New Missionaries of the Golden
Capitalism. London: Cassell.
Hjavard, S. 1993. Pan-European television news: Towards a European political public sphere?,
u: P. Drummond, R. Patterson and J. Willis (eds), National Identity and Europe, str.
7194. London: British Film Institute.
Hollander, E. 1992. The emergence of small scale media, u: N. Jankowski, O. Prehn, and J.
Stappers (eds), The Peoples Voice: Local Radio and Television in Europe, str. 715.
London: John Libbey.
Jauert P. and Prehn, O. 1997. Local Television and Local News. Communications, 22: 3156.
Le Mahieu, D. 1988. A Culture for Democracy. Oxford: Clarendon Press.
Moragas Sp, M. de and Garitaonanda, C. (eds). 1995. Television in the Regions, Nationalities
and Small Countries of Europe. London: John Libbey.
Negus, K. 1996. Globalization and the music of the public spheres, u: S. Braman and A.
Sreberny-Mohammadi (eds), Globalization, Communication and Transnational Civil
Society, str. 179196. Cresskill, NJ: Hampton Press.
Porter, V. and Combe, C. 1998. The restructuring of UK independent television, 19931997.
Paper presented to the conference Media Beyond 2000, April 1617, London.
Ritzer, G. 1993. The McDonaldization of Society. London: Pine Forge Press.
Scannell, P. 1989. Public service broadcasting and modern public life. Media, Culture and
Society, 11(2): 135166.
Schiller, H. 1991. Not yet the post-imperialist era. Critical Studies in Mass Communication,
8(1): 1328.
Schudson, M. 1992. Was there ever a public sphere?, u: C. Calhoun (ed), Habermas and the
Public Sphere. Cambridge, MA: The MIT Press.
Sparks, C. 1995. The survival of the state in British broadcasting. Journal of Communication,
45(4): 140159.
1998. Is there a global public sphere?, u: D. Tussu (ed), Electronic Empires, str. 108125.
London: Arnold.
Williams, R. 1983. Towards 2000. London: Penguin.
75
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
76
DULI DAI
Kada bih ljudima irom sveta postavila pitanje na ta prvo pomisle kad uju
sintagmu televizija i reprezentacija roda, nema sumnje da bih bila zasuta
potpuno razliitim odgovorima. Razlike bi se javile zato to razliite zemlje i kulture i razni narodi u njima te termine doivljavaju na potpuno razliite naine; ali i zato to se danas znaenje samih tih termina neprekidno
menja. Ipak, sigurno bih dobila i mnotvo slinih odgovora, poto su ta tri
termina postala na neki nain zdravorazumski razumljiva u mnogim delovima sveta. Upravo taj prostor izmeu slinosti i razlika vezanih za rod, televiziju i reprezentacije, izmeu starih znaenja koja i dalje opstaju i novih
znaenja oko kojih vlada neslaganje, jeste mesto na koje elim da lociram
ovaj esej. Mogla bih da zaponem ispitivanjem bilo kojeg od ta tri termina,
ali poto je ova knjiga posveena televiziji, poeu sa njom.
* Izvor: Julie DAcci, Television, Representation and Gender, u: Robert C. Allen
and Annette Hill (eds.), The Television Studies Reader, Routledge, London and New
York, 2004. Saetak i kljune rei na srpskom deo su redakcijske opreme teksta.
1 Zahvaljujem Bobiju Alenu (Bobby Allen), Aneti Hil (Annette Hill) i Ronu Bekeru
(Becker) na pronicljivim komentarima ranijih nacrta ovog eseja.
STUDIJE TELEVIZIJE
Televizija
Jasno je da termin televizija ne samo da ima razliita znaenja ve se i njegove funkcije i nain upotrebe razlikuju od drutva do drutva. Kao kritiarka koja se bavi studijama kulture u Sjedinjenim Amerikim Dravama,
poela sam da shvatam i analiziram televiziju na veoma specifian nain.
Na najoptijem nivou, posmatram je kao vid tehnologije i kao drutvenu,
ekonomsku, kulturnu i ideoloku instituciju. Kao oblik tehnologije (na najrudimentarnijem nivou), ona proizvodi elektronske slike i zvukove; kao
drutvena institucija, proizvodi gledaoce/gledateljke i graane/graanke;
kao ekonomska institucija (u nekim drutvima) proizvodi potroae i potroaice; kao kulturna institucija, proizvodi emisije i programske eme; a kao
ideoloka insititucija, proizvodi norme i pravila koja govore gledaocu/gledateljki ta jeste, a ta nije prihvatljivo u nekom drutvu. Drugim reima,
elektronski zvuci i slike televizije, njene emisije i njene redovne programske eme vesti, reklama, najava itd. okupljaju gledaoce i gledateljke pred
ekranom (esto tokom veeg broja sati svake nedelje) i pruaju im oseaj
ko su i ta su, gde se nalaze, koje je vreme (na primer, jutro, kasni noni sati,
praznici), da li su bezbedni ili u opasnosti (od vremenskih neprilika, neprijateljskih napada, ekonomske recesije itd.), ta bi trebalo da oseaju i kako
da ive. Tako programska ema televizije, njene informacije i prie, igraju
aktivnu ulogu u oblikovanju onoga to gledaoci i gledateljke misle i oseaju o sebi i svom svetu, ukljuujui i nain na koji misle o sebi kao o rodno
odreenim ljudskim biima.
Kao kulturna institucija koja proizvodi program (ili, na bazinom
nivou, televizijski sadraj), televizija gledaocima i gledateljkama neprekidno
reprezentuje rod. Naravno, ona takoe reprezentuje rasu, etniku pripadnost, starosno doba, klasu, seksualnost, nacionalnost, religiju kategorije
koje su ustanovili ljudi i njihove drutvene institucije da bi pomou njih klasifikovali i regulisali haos u svom univerzumu. Mada se ovaj esej fokusira
na televiziju i rod, drugi eseji ovog tipa mogli bi da za fokus imaju (i ve su
imali) ostale ve navedene kategorije (poznate i kao markeri, ose, identiteti i drutvene reprezentacije). [...]
Iako se moemo saglasiti da je televizija oblik tehnologije kao i drutvena, ekonomska, kulturna i ideoloka institucija, ona kao takva postoji
u okviru itavog niza razliitih odnosa sa zemljama u kojima se proizvodi
i/ili konzumira, i sa ekonomskim, religioznim i ideolokim okvirima tih
zemalja. Infrastrukturu i program, na primer, mogu da kontroliu i oblikuju
dravne vlasti, privatne korporacije, religijski entiteti ili lokalne zajednice
(da navedemo samo neke od moguih oblika ureenja), kao i razna uverenja i interesi koji ih podstiu i motiviu, ukljuujui i one vezane za rod. Ali,
kao to je vie nego oigledno u celom svetu, televizija trpi radikalne pro-
77
78
mene: pretvara se u digitalne signale i satelitske, kablovske i internet sisteme prenosa; postaje interaktivnija i, u nekim zemljama (poput SAD), u
veoj meri orijentisana na programe namenjene uim grupama gledalaca/gledateljki; kroz sve te promene televizija i dalje nudi obeanje (ma kako
nesigurno) da e gledaoci i gledateljke imati znaajniju re u rodnim reprezentacijama (kao, uostalom, i u svim ostalim reprezentacijama), kao i da e
ponuditi vei broj alternativa konvencionalnom predstavljanju roda i drugih drutvenih kategorija.
Reprezentacija
Kao to je televizija termin sa viestrukim znaenjima, koji trenutno doivljava revolucionarne promene (od kojih su mnoge rezultat tehnolokih i
geopolitikih pomaka), termin reprezentacija takoe ima brojna znaenja
i prolazi kroz konceptualne transformacije. Vei broj skoranjih filozofskih
i teoretskih polemika, kao i naunih pronalazaka (npr. na polju fizike),
povezan je sa idejom reprezentacije i onim to bi trebalo da joj odgovara
stvarnosti.
Kao termin, reprezentacija se obino definie kao neto to se odnosi
na znake, simbole, slike, portrete, opise, predstave i supstitucije; skloni smo
da smatramo da je reprezentacija primarna funkcija koju televizija obavlja.
Televizijska reprezentacija, tako, priziva ideju o neemu to predstavlja
neto drugo; obino takvu reprezentaciju suprotstavljamo stvarnosti, verujui, na primer, da je elektronska slika oveka na televizijskom ekranu portret, reprodukcija, ili zamena za oveka od krvi i mesa koji se nalazi u svetu
empirijske stvarnosti. Ali, kako se tvrdi u mnogim nedavno objavljenim
radovima, stvari moda nisu tako jednostavne (Hall 1997).
Uz svest da se o ovom pitanju vode estoke rasprave i zauzimaju radikalno razliite pozicije, dozvolite mi da zauzmem sledee stanovite i pitam:
ta ako istinu o prirodi, svetu, univerzumu, stvarnosti, ljudska bia u sutini ne mogu da saznaju? ta ako je ovek taj koji uspostavlja red i namee
kategorije svetu u granicama ljudskih sposobnosti opaanja (oi, ui, mozak
i tako dalje)? ta ako je stvarnost, zapravo, samo kovitlac molekula (ili
nekih drugih supstanci ili nesupstanci), i kad bismo bili sposobni da opaamo na drugaiji nain, videli bismo je, uli, oseali na potpuno drugaiji nain nego ljudskim ulima i mozgom? ta ako u prirodi zaista postoje
neke sheme koje se ponavljaju, neke slinosti i razlike (unutar sve te neureenosti), ali ako smo mi, kao ljudska bia, ipak sutinski ogranieni naim
nainima obrade i tumaenja informacija, i nainima na koji opaamo smisao u njima? Drugim reima, ta ako ljudska bia zapravo konstruiu realnost, tj. ako je ona ljudski konstrukt? Dalje, ta ako razliita ljudska drutva
ue (ak i nenamerno) ljude da opaaju i tumae stvarnost na odreeni
STUDIJE TELEVIZIJE
79
80
onoga to je tradicionalno nazivano kulturnim sferama. itamo o nacijama (o svojoj naciji i o drugima) u novinama, asopisima i knjigama; vidimo granice nacije i njene geografske odnose s ostatkom sveta na mapama
i u atlasima; uimo o kulturi, politici i simbolima nacije sa televizije: premijer Toni Bler dri govor u Britanskom parlamentu, o britanskoj kraljevskoj porodici se govori u dokumentarnom filmu, u televizijskoj retrospektivi vidimo kako Bitlse opseda masa oboavateljki tinejderki. Ili,
saznajemo da se Pakistan sastoji od tri velike etnike grupe (Pandabi,
Sindi i Patun); da su odnosi sa Indijom due vreme napeti zbog sporne
teritorije Kamira; da predsednik, general Pervaz Muaraf, pokuava da
stvori sliku snane i ujedinjene zemlje. Neki pakistanski i engleski graani
i graanke moda e smatrati da zamiljene zajednice prikazane na televiziji odgovaraju njihovim sopstvenim idejama o njihovoj naciji, ba kao to
su mnogi od nas poeli da zamiljaju svoju i druge nacije na osnovu onoga
to su gledali na televiziji, proitali u novinama, ili videli na mapama.
Poenta je da mi u stvari ne vidimo nacije u svakodnevnoj drutvenoj stvarnosti. Ideju o njima dobijamo iz izloenosti raznim kulturnim reprezentacijama, u mnogim sluajevima tokom itavog ivota. Zatim poinjemo da
posmatramo nae drutvene (i nacionalne) svetove kroz prizmu tih kulturnih reprezentacija. Meutim, potpuno je jasno da te kulturne reprezentacije imaju istu mo i izazivaju isti efekat kao i drutvene reprezentacije koje
sam prethodno opisala.
Ovaj esej, dakle, zastupa tvrdnju da je razlika izmeu drutvenog i kulturnog (mada je esto analitiki korisna) previe proizvoljna i vetaka da
bi mogla da se odri. Jedna od najvanijih tvrdnji koje elim da obrazloim
jeste da televizijske reprezentacije roda (poput televizijskih reprezentacija
nacije i drugih kategorija) zaista imaju presudan uticaj na stvarna ljudska
tela, drutva i ekonomije. Na primer, veina nas u najmanju ruku nasluuje
kako normativni ideal ene ili mukarca iz nae nacije treba da izgleda, da
se ponaa i da osea. A ta slutnja je apsolutno povezana sa pravilima igre
roda i nacionalnosti koja vladaju u drutvima u kojima ivimo, pravilima
po kojima mi, na ovaj ili onaj nain, ivimo (ili ne ivimo).
Da bismo ova zapaanja o reprezentaciji jo tenje povezali s televizijom,
moda bi trebalo na trenutak razmisliti o popularnom verovanju da je televizija ogledalo prirode ili da televizija odraava stvarnost. Verovatno je ve
jasno da moje miljenje o televiziji i reprezentaciji ne podrava ove metafore. Mada nije neobino to razmiljamo o televiziji na taj nain i to nismo
u stanju da se oslobodimo ovih uverenja, bilo bi dobro da ih preispitamo, da
utvrdimo neke od prethodnih argumenata i da usmerimo nau panju prema
nekoliko novih. Prvo, televizija ne moe da bude ogledalo prirode zato to,
kao to sam ve navela, priroda nije neto to jednostavno eka da se odrazi u neemu, nju nije jednostavno spoznati, ona je ve sama po sebi ljudska
STUDIJE TELEVIZIJE
81
82
Rod
Rod je, poput reprezentacije, bio tema mnogih teorijskih i naunih rasprava tokom poslednjih trideset godina, a o znaenjima ovog termina takoe
su voene estoke rasprave. Tokom godina, odreivan je kao zbir drutvenih i kulturnih znaenja ili reprezentacija pripisanih telima koja su bioloki polno odreena; pri emu se termini mukost i enskost obino odnose
na rod (gender), koji je drutveno i kulturno odreen, a termini muko i ensko na pol (sex), koji je bioloki odreen (dok izrazi mukarac i ena
lebde negde u sredini, ali obino blie drutvenoj, odnosno, kulturnoj strani). Pogledom na studije koje se hvataju u kotac s televizijom i reprezentacijama roda, primeuje se da je deo njih, posebno u vreme kada su vrena ispitivanja (tokom sedamdesetih i poetkom osamdesetih), prouavao
opise mukih i enskih fikcionalnih likova ili televizijskih linosti (na primer, voditelja vesti), i stvarao (moda i nenamerno) otre binarne podele
roda na jasne kategorije mukog/enskog, mukosti/enskosti (Tuchman,
Daniels and Benet 1978, Butler and Paisley 1980; Meehan 1983). Veina tih
ranih studija potie iz liberalne ili socioloke feministike perspektive i
objavljena je pre naleta socijalistike, materijalistike i poststrukturalistike
feministike literature koja je preispitivala binarnost mukost/enskost.
Meutim, vidi se i to da je dobar deo kasnijih radova priao televizijskim
STUDIJE TELEVIZIJE
83
84
STUDIJE TELEVIZIJE
u poetku bio usmeren ka osvetljavanju izrazitih nejednakosti koje je izazivao binarni sistem rodne podele irom sveta, u kojem je ena konstruisana kao kategoriju podreena mukarcu. Ova istraivanja i objavljeni radovi o prikazivanju ena na televiziji ubrzo su bili kritikovani kao previe
atomistiki, zato to su opisivali fikcionalne televizijske enske likove izvan
konteksta i zanemarivali, na primer, nain na koji su ene prikazane u celokupnoj prii, kao i zbog toga to su se fokusirali na odreene ograniene
dimenzije likova, poput njihovog profesionalnog statusa (da li su, na primer,
ene prikazivane kao lekarke ili kao domaice), ili njihovih karakternih
osobina (da li su aktivne ili pasivne i sl.) (Waldman 1990: 1318). Noviji
radovi poeli su da se fokusiraju na mesto enskih likova u celokupnoj
narativnoj strukturi, na anrove i na ira pitanja roda i reprezentovanja
(Brunsdon 1982; Bathrick 1984, Allen 1985; Barhr and Dyer 1987, Gamman
and Marshment 1988; Pribram 1988; Spigel and Mann 1992).
Uskoro je postalo jasno, uglavnom zahvaljujui radovima tamnoputih
ena, da izolovano prouavanje roda vodi ka ponavljanju istog onog to
sama kategorija radi kad iskljuuje ili suzbija mnotvo drugih drutvenih
reprezentacija (ili identiteta) u odnosu na koje se proizvode ideje roda
identiteta koji su vezani za rasu, etniku pripadnost, starosno doba, seksualnost, nacionalnost i religiju. Postalo je jasno da budui radovi o temi reprezentovanja roda moraju da uzmu u obzir naine na koje kategorije mukosti i enskosti zavise od takvog iskljuivanja i suzbijanja na primer, nain
na koji se normativna enskost na amerikoj televiziji ne samo prikazivala
kao belaka, srednje klase, majinska, heteroseksualna i amerika ve je u
potpunosti zavisila od iskljuenih kategorija crnkinja, ena iz drugih etnikih grupa, ena iz radnike klase, starih ena, ena koje nisu majke, lezbejki, i neamerikanki, koje su predstavljale potinjenu drugost. Drugim
reima, postalo je jasno da se u strunoj literaturi ne moe vie govoriti o
kategoriji roda bez priznavanja njene zavisnosti i zasnovanosti na iskljuivanju odreenih grupa (Wallace 1990, Bodo and Seiter 1991; hooks 1992;
Morrison 1992; Dines and Humaz 1995; Torres 1998; Press 1991).
Na ove rane radove o enskosti ubrzo su se nadovezala istraivanja i
radovi o reprezentovanju mukosti. Isticalo se da je, premda je enskost u
rodnoj binarnosti svakako bila termin koji je nie vrednovan, reprezentovanje mukosti takoe bilo strogo ogranieno i sueno konvencionalnim idejama. Kao to navodi Don Fisk (John Fiske) u knjizi Televizijska kultura
(Television Culture): Mukost predstavlja paradoksalan spoj moi i discipline. Privilegija autoriteta dobija se po cenu sluenja i disciplinovanog ispunjavanja dunosti (Fiske 1987: 208). Fisk i drugi autori eleli su da istaknu
argument da mukost nije neobeleen termin u rodnoj binarnosti, tj. da nije
u pitanju prirodna, nesocijalizovana manifestacija roda, ve da je i ona, u
stvari, sutinski konstruisana, u istoj meri kao i enskost. Pokuali su da
85
86
dokau da, iako se enskost moda pre shvata kao konstruisana kategorija
(zbog svoje povezanosti sa pojavama kao to su minkanje, frizure, odea,
fiziki standardi, plastina hirurgija, odreeni naini govora i kretanja trikovi svih vrsta), i mukost (koja se esto smatra jednostavno prirodnom,
recimo, u svojoj gruboj, krnoj neuglaenosti), zapravo je u istoj meri drutveno konstruisana. Drugim reima, pokazano je da je mukost obeleena
kategorija na isti nain kao to je pokazano da je biti beo (to nekim
Amerikancima deluje kao neto to je neobeleeno isto, jednostavno,
normalno i prirodno) u istoj meri etniki odreeno kao i biti crn, ameriki
starosedelac, Latinoamerikanac, azijski Amerikanac itd. (Fiske 1987; Penley
and Willis 1993; Berger, Wallis and Watson 1995; Simpson 1994).
Uskoro su za prouavanjem enskosti i televizije usledili radovi o onome
to neki nazivaju nenormativnim seksualnostima, dok drugi koriste naziv
queerness, a to ukljuuje gayness, lezbejstvo, biseksualnost i transrodnost. Ovi
radovi su, izmeu ostalog, skrenuli panju na to da se konvencionalna binarna podela na muko i ensko trudila da ogranii predstavljanje viestrukih
polova i rodova na televiziji, i nametala ideju da su te dve kategorije konvencionalne binarnosti univerzalno prihvaene, kao i da imaju jasne i neprikosnovene granice. Nasuprot tome, kao to je Aleksander Doti (Alexander
Doty) dokazao u knjizi Da stvari budu sasvim kvir (Making Things Perfectly
Queer), televizijske reprezentacije mukosti i enskosti mogu u tumaenjima
strunjaka ili obinih gledalaca da otkriju queer sadraje koje drutvo i kultura pokuavaju tako uporno da potisnu i suzbiju. Za Dotija kao i za Dudit
Batler i Su Elen Kejs (Sue Ellen Case) queerness je
neto to je u krajnoj liniji izvan roda to je stav, odgovor koji nastaje nesputano i nepovezano sa idejama binarne opozicije mukog naspram enskog, ili homo
naspram hetero paradigme, koje su obino artikulisane u proirenju ove rodne
binarnosti.
STUDIJE TELEVIZIJE
87
88
STUDIJE TELEVIZIJE
Produkcija
Ukoliko se okrenemo sferi produkcije i amerikoj televiziji, na primer, nalazimo da se rod konstruie na vie nivoa i da ga treba podrobnije ispitati.
Najpre, na nivou opte strukture korporativnog kapitalistikog preduzea,
nain na koji se rod zamilja i reprezentuje kroz oi televizijske industrije
tesno je povezan sa istorijskom raspodelom poslova, novca i moi sa
nainom na koji industrija funkcionie kao ekonomski i drutveni sektor.
Ovo je, naravno, tesno povezano sa nainima na koje je binarna podela na
muko i ensko oblikovala ameriko drutvo, i posebno sa nainima na koje
je oblikovala raspodelu poslova u informativnoj industriji i industriji zabave, gde se poslovi uglavnom (mada ne uvek) raspodeljuju prema tradicionalnim rodnim ulogama. Tako je, na primer, tokom veeg dela svoje rane
istorije televizijska industrija usmeravala ene ka poslovima poput devojke za kontinuitet (osobe odgovorne za odravanje kontinuiteta od kadra
do kadra da li je glumev razdeljak na istom mestu u svakom kadru
scene, da li je nivo viskija u ai stalan od kadra do kadra, da li glumica u
svakom kadru nosi iste cipele itd.). To ne znai da nijedna ena u ranim
danima amerike televizije nije mogla da ima posao u viim ealonima
industrije, niti da ih pojedine ene nisu imale (na primer, kreatorke/scenaristkinje Irna Filips i Agnes Nikson, kao i Lusil Bol, i producentkinja, scenaristkinja i glumica Getrud Berg). Jednostavno ukazujem na neravnopravnost na radnom mestu, koja je odredila strukturu sfere televizijske
produkcije. Danas, prepreke enama u mnogim oblastima TV produkcije i
dalje postoje, iako nisu ni izbliza tako rigidne kao ranijih godina. Akciona
grupa ene na filmu, koju su sedamdesetih godina prolog veka osnovale
ene koje su radile u filmskoj i televizijskoj produkciji, i koja je i dalje aktivna, nastala je upravo da bi se borila protiv diskriminacije koju stvaraju
takvi uslovi.
Ti uslovi su, sem toga, imali bezbrojne posledice ne samo za podelu
rada i odnose izmeu zarada ve i za ono to se prikazivalo na malim ekranima. Ova tema zasluuje vie strune panje zbog svoje izuzetne sloenosti. Ali, kao to smo se uverili, rodna binarnost odredila je ideje mnogih
89
90
STUDIJE TELEVIZIJE
91
92
Prijem
Sfera prijema ima mnotvo sopstvenih dimenzija roda, koje treba podrobno ispitati. Tu spada, pre svega, institucija gledanja uopte drutveni faktori i faktori sredine koji ine okolnosti u kojima se gleda televizija i vrte se
oko roda, kao to su tradicionalne porodine hijerarhije i gledanje televizije kod kue, koje je opisano u radovima Dejvida Morlija (David Morley),
En Grej (Ann Gray) i drugih. Slino tome, konvencionalne rodne uloge i
njihovo izvoenje na javnim mestima kao to su barovi, lokalni centri i sl.
takoe zahtevaju dalje ispitivanje. Radovi Ane Makarti (Anna McCarthy)
o gledanju televizije na javnim mestima posebno su pouni kad je re o ovoj
temi (Morley 1986, Gray 1992, McCarthy 2001).
Prijem obuhvata i rodne dimenzije interakcije izmeu gledaoca/gledateljke i programa. Kako se, na primer, zapravo stvaraju znaenje, zadovoljstvo i druge reakcije? Na koji zapravo nain gledaoci i gledateljke individualno usvajaju, odbacuju ili prilagoavaju rodne norme koje nudi
televizijski program? Kako i zato odreene grupe (npr. tinejderi i tinejderke) biraju emisije koje e gledati na osnovu konvencionalnih rodnih
odrednica? Kako publika koristi kulturne reprezentacije prilikom zahteva
za promenama konvencionalnih drutvenih pretpostavki o rodu? Kako gej,
lezbejska, biseksualna i transrodna publika tumai rodne dimenzije odreenih emisija na nain koji se razlikuje od onoga to je bila namera autora
tih emisija? Kako to isto rade, recimo, odreeni delovi enskog gledalita?
Kako serije sa izrazito drugaijim temama i dramskim inovacijama u prikazu seksualnosti i roda (poput, na primer, serije Queer as Folk, prikazivane na britanskom Channel 4 i amerikom Showtime kanalu), stvaraju nove
okolnosti gledanja, kao i nove odnose izmeu gledalaca i programa? U
Velikoj Britaniji, serija Queer as Folk izazvala je mnotvo reakcija u britanskim tabloidima (videti rad iji su autori Hil i Tomson u zborniku o britanskim drutvenim stavovima (British Social Attitudes Survey), u kome se
detaljno opisuje kako je britanska tampa koristila ovu seriju kao olienje
ekstremnih rodnih reprezentacija (Hill and Thomson 2001).
Kada govorimo o prijemu, mora se pored toga imati na umu da je bilo
mnogo rasprava u strunim krugovima o ulozi televizije u oblikovanju
naih identiteta. S jedne strane, tvrdilo se da bi, zbog stalnih pomeranja u
taki gledanja, u anru, u temama, kao i zbog njene fragmentisane i razuene ukupne strukture, televizija, zapravo, mogla da doprinese stvaranju
novih tipova ljudskih bia koja bi bila u manjoj meri odreena konvencionalnim binarnostima (muko/ensko, beli/crni, bogati/siromani,
mladi/stari itd.), jednostavno zato to su TV gledaoci, u nizu razliitih globalnih sistema, neprestano bombardovani svim moguim gleditima, vrstama obraanja, nainima ispoljavanja roda, rase, nacije i slino (Kaplan
STUDIJE TELEVIZIJE
1987, Collins s. a.). S druge strane, neki autori i dalje tvrde da televizija radi
na tome da konstruie generikog feminiziranog gledaoca, pasivno bie
vezano za kunu sredinu i usmereno na konzumaciju, koje je prvenstveno
potroa, umesto graanin. I mada su zastupnici ovog stava svesni da su ove
odrednice delimino zasnovane na konvencionalnoj rodnoj binarnosti, ovu
poziciju treba ispitati paljivije nego to je to do sada injeno.
Program
Ako se okrenemo sferi samog programa, uviamo sloenost reprezentacija roda u postojeoj televizijskoj ponudi. Neka odmah bude jasno da izraz
program koristim da oznaim ukupan televizijski sadraj, ukljuujui reklame, naraciju, najave programa, promotivne spotove, pisane slogane, vremensku prognozu itd. sve to se vidi na ekranu ili uje sa ekrana.
Podrazumeva se da svaki od tih aspekata treba vie prouiti iz perspektive
roda.
Kada ponemo da ispitujemo televizijsku fikciju iz ove sfere, uviamo
ono to je shvatila i feministika kritika kasnih sedamdesetih i ranih osamdesetih godina XX veka: da se rod ne moe analizirati samo preko izolovanih slika, ve da se mora posmatrati kako se on stvara, sa svim svojim specifinostima, u formalnim dimenzijama televizije. Vidimo da se rod
reprezentuje u nainu na koji se odvija narativ, u anru i u tehnikama, kao
to je nain snimanja kamerom (krupni plan i meki fokus, na primer),
montaa (recimo, romantini postepeni prelazi iz scene u scenu), montaa
zvuka (autoritativni govor ili naracija, na primer) i mizanscen (u koji spadaju osvetljenje, minka, kostimi, scena, scenski rekviziti i nain na koji se
likovi kreu i na koji se mogu, na primer, stvoriti figure tipinih mao
atributa: krupno belo telo s pitojem u ruci, koje skae preko krovova).
Ispitujui ovu sferu, primeujemo i ono o emu smo prethodno izlagali kako se neke televizijske forme i anrovi, da i ne pominjemo samu
televiziju, smatraju rodno odreenim. Posebno ako uzmemo u obzir injenicu da su nedavni radovi o televiziji ukazali na rodno odreenu prirodu
samog tog medija (kao i gledalaca i gledateljki koje stvara), zakljuujemo
da ova tvrdnja zahteva mnogo vie istraivanja.
Drutveno-istorijski kontekst
Najzad, drutveno-istorijski kontekst predstavlja veoma vanu sferu koja
obuhvata naine na koje drutveni dogaaji, pokreti, uverenja i promene
proizvode ili reprezentuju odreene ideje o rodu u drutvu i za drutvo u
celini. Ovde vidimo, izmeu ostalog, kako su drutveni pokreti poput enskih pokreta, pokreta za gej prava, pokreta za ravnopravnost i fundamen-
93
94
Literatura
Allen, R. C. 1985. Speaking of Soap Operas. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Baehr, H. and Dyer G. (eds.) 1987. Boxed In: Women and Television. London: Pandora.
Bathrick, S. 1984. The Mary Tyler Moore Show: Women at Home and at Work, u: Jane Feuer,
Paul Kerr i Tise Vahimagi, MTM: Quality Television, str. 91131. London: British Film
Institute.
Becker, R. 1998. Prime Time Television in the Gay Nineties: Network Television, Quality
Audiences and Gay Politics. Velvet Light Trap, jesen, str. 3647.
Bobo, J. & Seiter, E. 1991. Black Feminism and Media Criticism: The Women of Brewster Place.
Screen, 32(3): 286302.
Brunsdon, C. 1982. Crossroads: Notes on a Soap Opera. Hamden CT: Shoestring Press.
Brunsdon, C., DAcci, J. and Siegel, L. (eds.) 1997. Feminist Television Criticism, London: Oxford
University Press.
Batler, D. 2001. Tela koja neto znae: O diskurzivnim granicama pola. Beograd: Samizdat B92.
Butler, J. 1990. Gender Trouble. New York: Routledge.
Butler M. and Paisley, W. 1980. Women and the Mass Media. New York: Human Sciences Press.
Collins, J. (s. a.) Television and Postmodernism, u: Robert C. Allen (ed.), Channels of Discourse
Reassembled, str. 327353.
DAcci, J. 2002. Television Genres, u: International Encyclopedia of Social and Behavioral
Sciences. Oxford: Elsevier Science Ltd.
(u tampi) Cultural Studies, Television Studies and the Crisis of the Humanities, u: Lynn
Spigel & Jan Olsen (eds.) The Persistence of Television. Duke University Press.
Deidre Pribram, E. (ed.) 1988. Female Spectators: Looking at Film and Television. London: Verso.
Dines, G. & Humez, J. M. 1995. Gender, Race and Class in Media. Thousand Oaks, CA: Sage.
Doty, A. 1993. Making Things Perfectly Queer. Minneapolis: University of Minnesota.
STUDIJE TELEVIZIJE
Dover, C. J. 2001. British documentary television production: tradition, change and crisis within a practitioner community. Unpublished thesis: Goldsmiths College, University of
London.
Fiske, J. 1987. Television Culture. London & New York: Methuen.
Gamman L. and Marshment, M. 1988. The Female Gaze. London: The Womens Press.
Gray, A. 1992. Video Playtime: The Gendering of a Leisure Technology. London: Routledge.
Gray, H. 1995. Watching Race: Television and the Struggle for Blackness. Minneapolis: University
of Minnesota Press.
Griffin, S. 1999. Tinker Belles and Evil Queens: The Walt Disney Company from the Inside Out.
New York: New York University Press.
Grosz, Elizabeth. 1995. Space, Time and Perversion. New York: Routledge.
Hall, S. 1980. Encoding/Decoding, u: Stuart Hall, Dorothy Hobson, Andrew Lowe & Paul
Willis (eds.), Culture, Media, Language. London: Hutchinson.
et al. 1994. Reflections upon the Encoding/Decoding Model: An Interview with Stuart
Hall, u: Jon Cruz & Justin Lewis (eds.), Viewing, Reading, Listening: Audiences and
Cultural Reception, str. 3880. Boulder, Colorado: Westview Press.
(ed.) 1997. Representation. London: Sage and the Open University.
Hill, A. and Thomson, K. 2001. Sex and the Media: a Shifting Landscapes, u: R. Jowell, J.
Curtice, A. Park, K. Thomson, L. Jarvis, C. Brodmley and N. Stratford (eds), British
Social Attitudes the 17th Reportt Focusing on Diversity, str. 7199. London: Sage.
Hinds, H. 1990. Fruitful Investigations: The Case of the Successful Lesbian Text, u: Sally Munt
(ed.), New Lesbian Criticism, str. 153172. New York: Columbia University Press.
hooks, b. 1992. Black Looks: Race and Representation. Boston: South End Press.
Huyssen, A. 1986. Mass Culture as Woman: Modernisms Other, u: After the Great Divide:
Modernism, Mass Culture, Postmodernism, str. 4462. Bloomington: Indiana University
Press.
Johnson, R. 1986. What Is Cultural Studies Anywhay? Social Text, 16: 3880.
Joyrich, L. 1988. All That Television Allows: TV Melodrama, Postmodernism and Consumer
Culture. Camera Obscura, 16: 129154.
1996. Re-Viewing Reception: Television, Gender and Postmodern Culture. Bloomington:
Indiana University Press.
Kaplan, E. A. 1987. Rocking Around the Clock: Music Television, Postmodernism and Consumer
Culture. London: Methuen.
Kennedy, R. 1994. The Gorgeous Lesbian in LA Lae: The Present Absence?, u: Diane Hamer
& Belinda Budge (eds.), The Good, The Bad and the Gorgeous, str. 132141. London:
Pandora Press.
McCarthy, A. 2001. Ambient Television: Visual Culture and Public Space. Durham: Duke
University Press.
Marchand, R. 1983. Advertising the American Dream. Berkeley: University of California Press.
Meehan, D. M. 1985. Ladies of the Evening: Women Characters of Prime-Time Television. New
York: Scarecrow Press.
Morley, D. 1992. Family Television: Cultural Power and Domestic Leisure. London: Comedia.
Morrison, T. 1986. Playing in the Dark: Whiteness and the Literary Imagination. Cambridge, MA:
Harvard University Press.
Press, A. L. 1991. Women Watching Television. Philadelphia: University of Philadelphia Press.
Spigel L. and Mann, D. (eds.) 1992. Private Screenings. Minneapolis: University of Minnesota
Press.
95
96
Stempel Mumford, L. 1998. Feminist Theory and Television Studies, u: Christine Geraghty &
David Lusted (eds.), The Television Studies Book. London: Edward Arnold.
Torres, S. (ed.) 1998. Living Color: Race and Television in the United States. Durham & London:
Duke University Press.
Tuchman, G., Daniels, A. K. and Benet, J. (eds.) 1978. Hearth and Home: Images of Women in
the Mass Media. Njujork: Oxford University Press.
Van Zoonen, L. 1994. Feminist Media Studies. London: Sage.
Waldman, D. 1990. Theres More to a Positive Image than Meets the Eye, u: Patricia Erens (ed.),
Issues in Feminist Film Criticism. Bloomington: Indiana University Press.
Wallace, M. 1990. Invisible Blues: From Pop to Theory. London: Verso.
Zook, K. B. 1999. Color by FOX: The Fox Network and the Revolution in Black Television. New
York: Oxford University Press.
studije i
lanci
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
AUTOR: , ., 1970UDK: 172.13
316.647.5:141.7
(Originalni nauni rad)
ASLAV D. KOPRIVICA*
Uvod
Problem tolerancije tijesno je povezan sa pitanjem istine, odnosno sa pitanjem moi. Ne radi se ovdje, meutim, samo o tome. Predloili bismo,
naime, jednu interpretativnu shemu evropske povijesti, koja bi se, makar
ugrubo, sastojala od triju faza, u kojima bi, redom, prevlast imale istina, mo
i tolerancija, kao vrhovna, najprije kosmoloka, a posljedino i izvedeno
i drutvena naela. Prema ovoj shemi, u svakom od ova tri razdoblja
jedan od tri pojma imao bi status preovlaujueg realno-interpretativnog
momenta, to nikako ne znai da bi druga dva pojma morala biti posve potisnuta u vrijeme prevlasti onoga treega. U doba kada je istina bila najvie
naelo ureenja ovjekovog predodbenog i socijalnog svijeta, a to su,
prema naem shvatanju, antika i srednji vijek, mo je, kao obuhvaena,
ovaploena i legitimisana krovnim pojmom istine, koja je, drimo, bila najoptiji i najvii kosmoloki okvir svih niih pojmova, takoe bila prisu* Fakultet politikih nauka, Beograd (caslav.koprivica@fpn.bg.ac.rs).
99
100
tna i djelotvorna. Opet, tolerancija ili makar ono to bi bio tadanji najblii pandan modernom shvatanju tolerancije, ali pri tome kao ispunjena
znaajno drugaijim konceptualno-normativnim sadrajem poznata je i
antikom i srednjovjekovnom svijetu. U doba srazmjerno najkrae potrajale, ali veoma dinamine, dramatine epohalne prevlasti naela moi ili
makar pokuaja da se ona uspjeno uspostavi kao naelo, a to e, vidjeemo, znaiti da se ona stabilizuje kao nevidljiva mo, tolerancija je, kao
odredbeno naelo ustrojavanja drutvenih odnosa, uglavnom bivala suspendovana dok se upotrebom diskursa i prakse moi (neuspjeno) pokuavala ishodovati istina. U doba tolerancije, ako se tako moe rei, budui
da je ovo doba osobeno po tome to sada najvii princip ne moe da
obuhvati sve sfere ivota, ve, prije, ima sektorski primat nad, i dalje uveliko naporedo saprisutnim i djelotvornim naelom moi, tolerancija je na
djelu u onim podrujima u kojima stvari ne mogu da se urede na osnovi
naela moi. Na kraju, dijalektiki zakonomjerno, u savremeno doba tolerancija postaje novi vid (nad)moi, da bi ak u multikulturalistikoj ideologiji tolerancija postaje jedna vrsta nove istine.
Onaj oblik tolerancije koji je u praksu uveden Vestfalskim mirom, predstavljao je, da tako kaemo, toleranciju iz nude, odnosno toleranciju saopstajanja. To je prvi pojam tolerancije nakon antiko-srednjovjekovnog, koji se,
prema konceptualnom okviru koji mi ovdje predlaemo, samo uslovno moe
smatrati tolerancijom, budui da je ona iznuena nedostatkom prevage sile
jedne od strane, a ne inherentnim uvianjem vrijednosti ili ak izvjesne prihvatljivosti druge strane. Drugi pojam tolerancije predstavlja tolerisanje neega to se ne prihvata, ak je prosueno kao pogreno, ali mu se doputa izvjesni prostor obitavanja. Tada izmeu tolerisanoga i toleriuega postoji
nereciproni odnos, i to tako da je toleriua strana jaa, i ona dozvoljava slabijoj, odnosno manjinskoj, da unutar granica koje ona odredi, ispoljava, odnosno zadrava svoju razliitost, koja tada biva tretirana kao privatna, a ne
opta, javna stvar. Dvije strane su neravnopravne, to je izraz vika moi na
strani toleriuega, a tolerisanje e trajati sve dok, na primjer, tolerisana manjina ne pokua da izbori ravnopravnost. Ovakva vrsta tolerisanja oznaavala se
izrazom permissio negativa mali, a njen smisao je da se tolerisana strana trpi
kao ona koja nije ni ravnopravna, niti je (za toleriuega) vrijedna.
Tolerisanje se, nadalje, moe odnositi ne na dvije (vee) skupine, od
kojih nijedna nema mo da drugoj nametne svoje uslove, izmeu ostaloga
i da je prisili na to da bude samo doputana kao u sluaju tolerancije doputanja,1 ve na kontekst konkretnih meuljudskih odnosa, bilo da je rije o
1 I ovaj izraz, kao i tolerancija saopstojanja (koegzistencije), potie od Rajnera
Forsta (Rainer Forst Toleranz und Anerkennung, u: Christian Augustin i drugi [prir.],
Religiser Pluralismus und Toleranz in Europa, Wiesbaden 2006, str. 7883).
STUDIJE I LANCI
odnosu izmeu dvoje ljudi, ili nekih manjih skupina i pojedinca. Ovdje nije
u igri institucionalizovana mo, naroito ne ona opremljena silom, ve
postoji izvjesno neslaganje, koje je obrazloeno, kvalifikovano, ali koje ne
ide dotle da pree u potpuno odbijanje drugoga zbog njegovog ponaanja
ili stavova. Tolerancija u ovom sluaju, da tako kaemo, stoji na pojmovnoj
sredokrai izmeu ravnodunosti spram drugoga/razlik, na jednoj, i njihovog priznanja kao neeg za sebe ili ak uopteno obavezujueg na drugoj strani.2 Kao etvrto, za ideologiju multikulturizma razliitost kao takva
predstavlja vrijednost samu po sebi, to znai da se ona, strogo uzevi, i ne
tolerie, ve se ak naelno prima afirmativno.3 Tu je na djelu, iz odreenih
tipova drutvenih praksi poteklo ideologizovanje, koje se, posmatrano iz
drugog ugla, moe okarakterisati kao izvorno estetizujue divinizovanje
razliitosti, koje u ishodu ponekad pretenduje ak i na etiku obaveznost.
Konano, tolerancija u savremenom, postkolonijalizmom obiljeenom
kontekstu, naroito u zemljama, bivim kolonijalnim silama, pored privida multikulturne poeljnosti razlika, nerijetko poprima oblik zaogrnute
strategije moi, koja je, budui da je nevidljiva, ili da, makar, nije lako
vidljiva, uspjenija od strategije direktne, na fiziku silu oslonjene moi. Ni
ovime se neemo baviti u ovom istraivanju.4
Ovakva, samo provizorno nabaena podjela mora ostati odve apstraktna, sve dok se ne pokua zai u samu sr fenomena tolerancije, pri emu
je, ini se, ovdje fenomen prevashodan u odnosu na pojam, budui da se
tolerancija obino, moda s izvjesnim izuzetkom u sluaju multikulturalizma, javljala prevashodno iz nekog odreenog povijesnog iskustva, umjesto
da je nastajala preteno iz odreene apriorne, preskriptivne zamisli. Sutinu
fenomena/pojma prakse nije mogue primjereno razumjeti izvan povijesnog konteksta. U onome to slijedi najprije emo pokuati da damo isto2
Zarad okvirne orijentacije oko naelnog okvira razumijevanja problema tolerancije, iako se mi ovdje bavimo prevashodno istorijskim osvjetljavanjem, upoznaemo
sa jednom interesantnom definicijom tolerancije, ija je, uslovno reeno, mana
to to ona pretpostavlja savremeni drutveno-idejni kontekst razumijevanja ovoga pitanja, ali ija je vrlina u tome to uvodi brojne inioce koji su, na ovaj ili onaj nain, povezani sa samom stvarju tolerancije: in tolerisanja predstavlja djelatnikovo (1) namjerno (2) i naelno obrazloeno (principled 4) uzdravanje od uplitanja (5) u stvari
naspramnog drugoga (ili u njegovo ponaanje, itd.) u situaciji postojanja razlinosti
(diversity 7), kada djelatnik vjeruje da ima mo da umijea. Ovih osam uslova uzimam skupa i kao potrebne i kao dovoljne za postojanje tolerancije. (Andrew Jason
Cohen, What Toleration Is, Ethics, Vol. 115, No. 1, 2004, str. 6895, ovdje 9495).
3 Kako tolerisanje podrazumijeva odreeno neslaganje, odbijanje, to ovo, strogo
uzevi, i nije tolerisanje.
4 O tome vidjeti u naem tekstu: Identitet i drugost Evrope. Problem evropskog
odnosa prema sebi i drugima, Socioloki pregled, tom XLV, br. 3, 2011, str. 295322.
101
102
rijski presjek iskustva tolerancije, to je, jasno, neodvojivo od razumijevanja sutine pojma u onoj mjeri u kojoj ovakva konstelacija doputa
govor o jedinstvenoj sutini.
STUDIJE I LANCI
103
104
STUDIJE I LANCI
stavljena van snage.15 Drugi se, dakle, tolerie sve dok se to smatra pogodnim za sebe, ili ukoliko trenutna pozicija ne dozvoljava da se silom nametne sopstveni stav.16
Isto tako, argument simbolike nadmoi moe se preokrenuti i u pragmatikom smislu, tako to, recimo, irokogrudim doputanjem neometanog izvoenja vjerskih obreda potinjenih vjerskih zajednica i kod starih Grka i starih Rimljana i (vladajuih) hriana treba da im se pokae
ne samo faktika nadmo nego i nadmo u pogledu materijalne vjerske
istine dominantne religije, ime bi pripadnici manjinskih, odnosno potinjenih vjeroispovjesti, bez direktne prisile, trebalo da budu navedeni na
konverziju. Istorijski gledano, to se zaista esto deavalo i to utoliko uspjenije ukoliko je bilo manje eksplicitne prisile. Stoga se moe zakljuiti da je
ovako praktikovana vjerska tolerancija bila jedan vid prefinjenog nametanja. Ako, meutim, ova demonstracija nadmoi putem tolerancije nakon,
uslovno reeno, doglednog vremena ne bi dala oekivani rezultat, a to je
prihvatanje veinske religije jer to, bez sumnje, jeste bio poeljni razvoj
dogaaja i u paganskoj antici i u hrianskoj civilizaciji, budui da su drugaije religije smatrane lanima i neistinitima i kao takve esto doivljavane kao izazivake tada, ponovo, ni primjena sile u svrhu nasilnog
preobraenja ili ak istrebljenja inovjeraca ne bi bila iskljuena.
Zato, meutim, pragmatiki argument, odnosno argument simbolike
nadmoi, nema primjenu u sluaju spora veinskog, odnosno pravovjernog
hrianstva sa jereticima, ve se, dralo se, potonji moraju odstraniti, bez
obzira na to to su esto bile na djelu takve povijesne okolnosti koje su inile savjetnim makar privremenu uzdranost od upotrebe sile? Isto tako,
zato se ovdje nema vremena da se pusti da nadmo istinske vjere svojim primjerom nadmonog tolerisanja jeretikih uenja i njihovih obreda
jeretike preutno i polagano privede istini? U hrianskom svijetu srednjega vijeka trpljenje nehriana, naelno posmatrano, bilo je samo privremeno i pragmatiki opravdano, dok je na dui rok cijela ikumena trebala da
bude saobraena jednoj, vjenoj, naime (hrianskoj) istini, i na taj nain
zapravo ukljuena u (hrianski) kosmos. Ovakvo shvatanje, vjerujemo, nije
15 To, dodue, nije eksplicitno izreeno, kao to se ini u judaizmu i islamu, gdje
se u pisanim, autoritativnim izvorima eksplicitno opravdavaju dva tipa ponaanja u
zajednici (defanzivni i ofanzivni), kojima se pribjegava s obzirom na tekui odnos
snage izmeu pravovjernih i nevjernika; ali ovakvom kontekstualizacijom i (preutnom) argumentacijom, to, u najmanju ruku, nije ni iskljueno.
16 Don Lok, Pismo o toleranciji, u: isti, Dve rasprave o vladi, Beograd, 2002, str.
363401, ovdje 376: Tamo gde nemaju vlast da vre progone i da postanu gospodari,
oni ele da ive prema potenim principima i tada ispovedaju ak i toleranciju. Kada
nisu ojaani graanskom vlau oni mogu da strpljivo i nepokolebljivo podnose zarazu idolatrije, praznoverja i jeresi u svojoj okolini.
105
106
STUDIJE I LANCI
* * *
ta je bila ideja kanonskog prava, kao pravnog regulisanja pravila doktrinarne upotrebe vjere u drutvenom ivotu, odnosno nastojanja da se
svakodnevica uredi na osnovu svetih izvora? Njime se, u krajnjem, eli urediti odnos izmeu drutva i kosmosa, zemlje i neba, vremena i vjenosti.
Time treba da se posvjedoi upuenost prvoga na drugo u svakoj od ove tri
konjunkcije, to znai da hrianstvo sebe razumijeva kao kosmiki projekt
kojim itava ikumena treba da bude ne samo hristijanizovana nego i najveoj moguoj mjeri pohristovljena. Zato se nadlenost poglavara Rimokatolike crkve, koja se prema odredbama pravnog akta Decretum Gratiani,
koji potie otprilike iz 1140. godine, protezala na sve hriane, srazmjerno
brzo proiruje na sve ljude, odnosno na itav svijet. Sud o pravednosti i
prihvatljivosti sa stanovita hrianstva ne eli se prepustiti vjenosti, kao
to e se kasnije insistirati u nekim varijantama Reformacije, ve se pravda,
18
107
108
Zato srednjovjekovna tolerancija nema niega zajednikoga sa modernim shvatanjem religijskih sloboda, ija je pozadina to da vjera vie nije sutinski vana, da na
njoj ne poiva svijet, tako da je onda jednostavno dati ljudima slobodu oko neega to
se smatra nevanim.
20 Istvn Bejczy, Tolerantia: A Medieval Concept, y: Journal of the History of
Ideas, Vol. 58, No. 3 (1997), str. 365384, ovdje 369: Sm papa Inoentije IV, u istom
dahu s potvrivanjem svoje sveopte nadlenosti, obznanio je da se papa ponekad
uzdrava od kanjavanja prestup protiv prirodnog prava ne samo zbog nedostatka sile
nego i zato to se ono u nekim sluajevima ini nepoeljnim. (In V libros Decretalium
commentaria, Venezia 1570, X 3.34.6, 6).
21 Isto, str. 372: Tolerancija nije bila imperativ ljubavi, ve ograniavanje sopstvene
omraze.
STUDIJE I LANCI
Tako se na jevrejsko ispovijedanje vjere odgovaralo permissio tollens impedimentum, to je podrazumijevalo obavezu zatite njihovog prava na ispovijedanje vjere.
23 Istvn Bejczy, Tolerantia: A Medieval Concept, str. 368369: Decretum posveuje cijelu jednu quaestio ovom pitanju, pri emu Gracijan zakljuuje moda shvatajui da ljudski rod moda nikada ne moe biti posve oien od loih namjera da
zlo koje ne moe biti ispravljeno bez remeenja mira u Crkvi radije treba tolerisati.
24 Uzgred, jedan od francuskih naziva za javnu kuu maison de tolerance (kua
tolerancije) na istovremeno blasfemian i plastian nain doarava i tretman problema prostitucije i sutinu donovovjekovne tolerancije. Opet, ulini pjevai, sa svoje
strane, zbog svoje ozloglaenosti i prezira, u srednjem vijeku su morali da plaaju
novac za toleranciju da ih ne bi protjerivali iz gradova. (Klaus Schreiner/Gerhard
Besier, Toleranz, u: Otto Brunner i drugi [prir.], Geschichtliche Grundbegriffe, u sedam
tomova, Stuttgart 19721992, tom VI, str. 445605, ovdje 450).
25 Ovo tolerisanje treba shvatiti uslovno. O tome s mjerom pie Bejci: To ne znai
da je srednjovjekovno drutvo u stvarnosti uvijek bilo tolerantno. Deavali su se pogromi
nad Jevrejima i protjerivanje ljudi sa ivice, kao i nehriana. No, tu teoriju podravale su
109
110
STUDIJE I LANCI
* * *
ta se deava sa pojavom Reformacije? U vjerskim ratovima u ranom
novom vijeku ...radilo se o egzistencijalno percipiranom sukobu oko prave
vjere, ispravne forme [ovozemaljskog] ivota i vjenoga ivota.31 Nakon to
je, poslije viedecencijskog pustoenja i meusobnog istrebljivanja u XVI i
XVII stoljeu, shvaeno da na bojnom polju ne moe biti odluen pobjednik, dolo je do sklapanja mira, iji je sastavni dio uvoenje prakse meusobne vjerske tolerancije izmeu razliitih hrianskih konfesija, to je
imalo kljuni znaaj, budui da je upravo meusobno neprihvatanje razliitosti bilo povod za izbijanje Tridesetogodinjeg rata. Uzgred, strogo uzevi, ne moemo rei ak ni da je prije sklapanja meukonfesionalnoga kompromisa vladala (unutarhrianska) vjerska netolerancija, jer sama ideja
tolerancije koja je nastala kao rezultat povijesnih iskustava i epohalnog
preinaenja ustrojstva svijeta nije bila (apriorno) poznata, tako da se o
netoleranciji (i kao stavu i kao praksi) moe govoriti tek nakon to se ustanovi ideja vjerske tolerancije, a nakon nje i odgovarajue postupanje.
29
Za Erazma Roterdamskog, koji je u nekim stvarima prestavljao najavu modernosti, doputanje jeresi trebalo je da bude samo privremeno rjeenje, da bi vremenom,
im se ukae zgodna prilika, drutvo moralo da bude oieno od te napasti (Opus epistolarium Des. Erasmi Roterodami u 12 tomova, Percy S. Allen i drugi [prir.], Oxford,
19061958, Epistola 1924, str. 3235, 2366, str. 5155).
30 Zato Erazmo, inae esto slavljen zbog svoje tolerantnosti, smatra da treba
odsjei jeretike udove od tijela drutva da bi se preduprijedilo zagaenje itave zajednice (Adversus monachos quosdam hispanos, Opera omnia u 10 tomova, Joannes
Clericus [prir.], Leiden 17036, tom IX, str. 1054 b, 1056 b, 1059 e).
31 Julian Nida-Rmelin, Uvod za: Religiser Pluralismus und Toleranz in Europa,
str. 7.
111
112
STUDIJE I LANCI
druge smatrali onima koji gaje lanu vjeru), a onda je pridravanje takve
prakse spontano dovelo do razdramatizovanja i privatizovanja stvari vjere,
da bi u zavrnici toga procesa tolerisanje razliitih vjerovanja, kao privatne stvari, u sutini, prestalo da zavisi od faktikog odnosa snaga. Drugim
rijeima, pragmatiki cjelishodni kompromis uveo je jedan tip prakse koja
je nakon toga, gotovo samoniklo, prerasla u ideju, iji je sadraj bio posredovan i kontekstom u kojem je ona praktikovana, da bi konano sama ta
ideja, kao novostvorena/novootkrivena sila, postala brana ukidanju prakse
tolerancije u sluaju promijenjenog odnosa snaga. Iako su i antiko-srednjovjekovna i ranonovovjekovna tolerancija bile faktiko-pragmatiki
uslovljene, ona samo u drugom sluaju vremenom mijenja svoj karakter,
dobija crtu realnog, drutvenog, iako, ipak, ne i kategorikog imperativa,
ime gubi oznaku privremenosti i sluajnosti situacije u kojoj je sukob,
zbog odnosa snaga, neodluiv primjenom sile, postajui znaajna, ak i
kljuna, drutveno-povijesna norma.
* * *
Kada se radi o pitanju religijske tolerancije, svojevrsnu pripremu za prelaz
ka novovjekovnoj konstelaciji ovoga pitanja predstavlja Nikola Kuzanski.
On prihvata pluralizam formi religijskog izraavanja, pod uslovom da one
uvaju jedno zajedniko jezgro hrianskih dogmi. Razliitost obred biva
prihvaena ukoliko svi oni mogu da posvjedoe jednu vjeru. Zato je kuzanskijevska saglasnost (concordia) zapravo samo unekoliko, svakako usljed
istorijskih iskustava, oslabljeni imperativ jedinstva, koji dolazi do izraza
u njegovoj formuli religio una in rituum varietate.32 Razliit u praksama
bogopotovanja doputa se samo u onoj mjeri u kojoj one u sebi nose, ovaplouju ono isto, to se unaprijed pretpostavlja kao prihvatljivo ili ak i
istinito. Naravno, u povijesnoj praksi meusobnih razraunavanja rimokatolika i protestanata dugo je nedostajala ja volja da se to isto kod onih drugih prepozna i prizna kao vano.
Meutim, ve za Erazma Roterdamskog, koji, iako slavljen kao znaajan vjesnik modernosti, zadrava pojam jeretika stavljajui time do znanja ne samo da nije ravnoduan spram pitanja istinite vjere, ve da, prema
njemu, istinit u vjeri i nadalje postoji jeretici smiju da budu predmet progona od strane svjetovnih vladara samo ukoliko predstavljaju opasnost za
dravu. Dakle, neistinito ispovijedanje vjere samo po sebi vie ne predstavlja opasnost za zajednicu.33 Granica tolerancije budui da se sam taj
32
113
114
STUDIJE I LANCI
115
116
Tolerancija je utoliko izraz neprevladivosti slabosti koju sobom nosi conditio, odnosno natura humana. Zbog toga je Erazmo i pokazao upadljivu
spremnost da ublai svoju doluteransku principijeltinu. Uopteno, pokret
Reformacije moe se opisati kao manifestacija hrianske samonetolerancije. Tu je paradoksalno da se tenja za hrianskom savrenou pojavljuje u ime otpora nastojanjima da se vjena Istina primjereno saopti u ovostranosti, to je, sa svoje strane, takoe, insistiranje na savrenosti svoje
vrste. U sporu izmeu rimokatolianstva i Reformacije na djelu je osobena
povijesno-doktrinarna dijalektika savrenstva i nesavrenstva: zbog ovjekove nesavrenosti Reformacija se odrie ideje o istinitom tumaenju vjene istine od strane smrtnoga, zemnoga ovjeka, a time i svake, naroito one
na Zapadu ve poznate, rimokatolike tradicije, dok, na drugoj strani, upravo ona zastupa ideju o savrenstvu zemaljskog Grada koji treba da proisti
hrianina od nepodoptina u kojem je ogrezlo drutvo u kojem je vladalo rimokatoliko uenje. Na drugoj strani, Rimokatolika crkva, zajedno sa
Pravoslavnom, od koje se prva odvojila, zastupa vjerovanje da je hrianima u ovom ivotu mogue da dokue i (dovoljno) primjereno formuliu
vjenu Istinu, ali se ova apsolutistika pretenzija mijea sa mnotvom
nesavrenosti realnog hrianskog drutva, na koju se onda pristaje i sa doktrinarnim obrazloenjima i opravdanjima tolerancije.
* * *
Lokovo [John Locke] Pismo o tolerisanju* predstavlja jedan od kljunih
dokumenata za razumijevanje geneze modernog shvatanja ovoga pojma.
Zbog njegovog znaaja, u onome to slijedi posvetiemo neto vie panje
izvoenjima ovoga autora. Izlaui srednjovjekovno hriansko shvatanje
(ne)tolerancije, gore smo pokuali da objasnimo zbog ega se smatralo da
se prema grjenicima moe pokazati tolerancija koja je nedopustiva prema
jereticima. Lok, u duhu modernog doba, smatra da ukazivanjem na nedosljednost tolerisanja grjenika nasuprot inomisleim hrianima nedvosmisleno pokazuje neodrivost ovakve prakse:
Apelujem sada na savest onih koji progone, mue, unitavaju i ubijaju druge
ljude pod izgovorom religije i pitam se da li to ine iz prijateljstva i dobrote
prema njima ili ne? A ja u tek tada, nikako pre toga, poverovati da oni to ine
iz tih pobuda kada budem video da ovi vatreni fanatici na isti nain ispravljaju
svoje prijatelje i porodine poznanike zbog oiglednih grehova koje oni ine
* Kod nas je izvorni naslov ovoga spisa (A Letter Concerning Toleration) preveden
kao Pismo o toleranciji, ali budui da se s pravom upozorava da toleranciju treba
vezati za stav pojedinanog ovjeka prema razliitosti s kojom se ne slae, a tolerisanje za drutvenu praksu, i budui da se u Lokovom spisu razmatra upravo potonji problem, drimo da je ovakvo prevoenje ispravnije.
STUDIJE I LANCI
protiv propisa Jevanelja, tek kad ih budem video da progone ognjem i maem
lanove svoje zajednice koji su obeleeni stranim porocima...40
Don Lok, Pismo o toleranciji, ve navoeno, str. 368. (Izvorni tekst srpskog
prevoda je mjestimino terminoloki i stilski popravljan.)
41 Pismo o toleranciji, str. 374: Svrha religiozne zajednice, kao to je ve reeno, jeste javno sluenje Bogu da bi se na taj nain dolo do venog ivota. Sve uenje
treba stoga da tei tom cilju, a svi crkveni zakoni treba da budu tim ogranieni.
42 Isto, str. 377.
117
118
Isto, str. 373: ...[a]li ne razumem kako se ta zajednica moe zvati Crkvom
Hristovom ako su temelji na zakonima koji nisu njegovi i koja iskljuuje iz svoje zajednice osobe koje e on jednog dana primiti u nebesko carstvo.; isto, str. 368: Danas,
mada postoje podele meu sektama, ne bi trebalo da one ikada budu prepreka spasenju dua.
44 Isto, str. 390: Svaki ovek ima besmrtnu duu, podobnu za venu sreu ili bedu.
Njegova srea zavisi od njegovog verovanja i delanja u ovom ivotu, a oni su potrebni
za sticanje boje naklonosti, a njih Bog propisuje da bi se to ostvarilo. Iz ovoga proizlazi, kao prvo, da je potovanje Boga najvea obaveza oveanstva, i da naa najvea
briga, delovanje i revnost, treba da bude usmereno na traenje i izvrenje te obaveze,
budui da ne postoji nita na ovome svetu to je vano u poreenju sa venou.
45 Isto, str. 369: ...[s]matram da je, iznad svega, potrebno da se tano razgranii
zadatak graanske vlade od zadatka religije i da se meu njima uspostavi pravina veza.
46 Isto, str. 391.
STUDIJE I LANCI
Isto, str. 376, 392: ...[n]e postoji sudija u Carigradu, ni na bilo kojem drugom
mestu na zemlji koji moe presudom odrediti pravovernost. Reenje ovoga pripada
samo vrhovnom sudiji nad svim ljudima, a njemu takoe pripada i mo da kazni grene.; Ali ta nastaje kada vladar poveruje da ima pravo da donosi ovakve zakone i da
su oni za opte dobro, dok njegovi podanici veruju u suprotno? Ko e biti sudija izmeu njih? Odgovaram: samo Bog. Ne postoji na zemlji sudija izmeu vrhovnog vladara i naroda. Kaem da je Bog jedini sudija u ovom sluaju i on e Sudnjeg dana svakom podariti prema zaslugama, to jest prema iskrenosti i estitosti kojom je pokuavao
unaprediti pobonost, opte dobro i mir oveanstva.
48 Isto, str. 392: Kao prvo, smatram da vladar ne treba da tolerie nikakva [religijska] mnijenja suprotna ljudskom drutvu ili onim moralnim pravilima koja su nuna
za ouvanje graanskog drutva.
Primjer za ovo, zanimljivo, imamo i u antici: [Car] Klaudije je jasno odredio granice [religijske] tolerancije Rima: religije koje su praktikovale rtvovanje ljudi i obiaji kao to su lov na glave, ukljuujui enske i djeje, morali su biti privedeni kraju
zato to su bili pogreni, moralno iskvareni i neljudski. Tako je poela hajka na druide, koja se okonala njihovim unitenjem. (Thomas M. Seebohm, Falsehood as the
Prime Mover of Hermeneutics, u: The Journal of Speculative Philosophy, Vol. 6, No. 1,
1992, str. 124).
49 Pismo o toleranciji, str. 392: ...[b]ez obzira na to da li je prava ili nije, vera
ne teti ovozemaljskim brigama podanika koje su preputene dravi.
119
120
Ova, teoloki-kulturno, a ne, naprotiv, izvornom odanou ideji slobode motivisana usmjerenost, nije, meutim, samo plod neke daleke dijalektike, koja izlazi na vidjelo tek nakon Loka, nego se ve kod njega jasno
probija doktrinarni sekularizam koji nadilazi svoje izvorno, konfesionalno
porijeklo. To je jasno iz sljedeega:
Dalje, i kad bi bilo oigledno koja je od ovih dveju disidentskih crkava na
pravom putu, pravovernoj crkvi ne bi pripadalo nikakvo pravo da unitava onu
drugu. Crkve nemaju nikakvu nadlenost u svetovnim stvarima, niti su oganj
i ma prava orua crkve da ubede ljude da su zgreili i da im ukau na istinu.50
Ispostavlja se da je naelo podjele nadlenosti izmeu svjetovne i crkvene vlasti, inae izvorno inspirisano shvatanjem o jazu izmeu ljudske vremenitosti (imanencije) i boanske vjenosti (transcendencije), evoluiralo u
samovrijednost svoje vrste, koja je u sferi ovostranosti, ak i vanije od vjene istine. To samo potvruje nae shvatanje da se u reformisanom hrianstvu, u njegovim raznim verzijama, stvaraju pretpostavke da hrianin
u ovozemaljskom ivotu ivi kao da nema vjene Istine. Zbog postulisane
neprevladivosti jaza izmeu drutvenoga i kosmikoga, (ovakva) hrianska drutvenost vie uopte, prema ovakvom shvatanju, ne treba ni da se
ugleda na hriansku kosmologiju, niti da mari za nju, naroito onu koja
poiva na doreformatorskim tradicijama. Ono to, prema Lokovima rijeima, ima najveu moguu vanost, a to je pitanje spasenja koje zavisi od
jedne, vjene Istine, gubi karakter apsolutne vrijednosti, budui da se naelu podjele nadlenosti svjetovne i crkvene vlasti, na ovaj nain, dodjeljuje
karakter bezuslovne drutvene vrijednosti. Drutvena apsolutizacija tolerisanja predstavlja refleks uvjerenja o navodnoj neshvatljivosti ili diskurzivnoj neuhvatljivost Apsoluta, bilo teolokog, kojim se Lok bavi, bilo epistemolokog.51 ak iako je jasno da je spasenje najvia vrijednost za svakog
50
STUDIJE I LANCI
ovjeka, Lok je odluan da svjetovnoj vlasti oduzme svako pravo na pretendovanje na neku ulogu u rjeavanju ovih pitanja,52 bez obzira na to to
on sm tvrdi da ponaanje u ovozemaljskim poslovima, na ovome svijetu,
odluuje o tome kako e biti rijeeno pitanje spasenja neije due.53
To je, nadalje, u vezi sa apsolutizovanjem (naravno, uslovno reeno,
budui da ovdje vie nema mjesta ni za kakav pravi apsolut) savjesti,54 a
posljedino i cjelokupne subjektivnosti. Zbog toga se lino uvjerenje u ono
to je istinito, budui da je pitanje same istinitosti za smrtnoga ovjeka na
ovome svijetu neodluivo, lagano i gotovo neprimjetno konstituie u krajnju instanciju diskusija o primjerenosti i prihvatljivosti miljenja i djelanja.
U uvjerenju u istinitost postaje vaan samo moment uvjerenja. To je jasno
iz ovoga:
Sve to se ne vri sa sigurnou u veru, nije dobro samo po sebi, niti moe da
bude prihvatljivo za Boga. Stoga nametanje drugim ljudima ovih stvari koje
su suprotne njihovom rasuivanju predstavlja u stvari zapovest da uvrede
Boga...55
121
122
STUDIJE I LANCI
123
124
STUDIJE I LANCI
koja se neopazimice uzdie na pijedestal efektivno apsolutne (iako ne i jedine takve) drutvene vrijednosti, previa ogrjeenje o logiku i zdrav razum,
koji iz toga nedvosmisleno proizlaze.
Lokov hipotetiki ontoloki realizam (postojanje jedne Istine), to se u
sklopu teolokih pitanja ispoljava kao vjerovanje u postojanje jednog, jedinog, uskog puta koji vodi do neba (isto, str. 380), neoekivano se povezuje njegovim agnosticizmom, budui da navodno niko ne poznaje taj put (na
istom mjestu), da bi krajnji rezultat ovog skeptikog zakljuka bio atomistiko-individualistiki da svako u najveoj mjeri brine i treba da brine
za spas svoje due, zbog ega je nametanje istine (ili za Loka zapravo: istine) na svaki nain neprihvatljivo. Dakle, u stvarima vjere svako je pozvan
da lino svjedoi istinu onako kako je vidi njegova vjerska zajednica, odnosno on sm, to predstavlja ono najvie to se moe dobiti u situaciji kada,
kako se tu vjeruje, realno niko na ovom svijetu ni izbliza ne moe da upozna pravu istinu, ako se ve ne pretpostavlja i da je tako potrebno misliti da
posjed istine ne bi neke ljude povlastio u odnosu na ostale.
* * *
Don Lok, i ne samo on, predstavlja svjedoanstvo znaajnog zaokreta u
pitanju razumijevanja i praktikovanja tolerancije, koja je najprije bila shvatana kao vjerska, ne samo zato to je to povijesno bilo najvanije pitanje u
tom vremenu, nego i zato to su tolerisani mogli biti samo oni ljudi koji su
bili religiozni, dok za ateiste, kod Loka na primjer, nema ni razumijevanja
niti tolerancije.63 Kako je uopte dolo do ovakvoga obrta? Jesu li moderni
ljudi bili razumniji, civilizovaniji, itd.? Ako uopte i prihvatimo ove
vrjednosne diskriminative, moe se dopustiti da je evropski ovjek, budui izloen tokovima modernizovanja, koji su jednim dijelom bili samonikli
rezultat uruavanja hriansko-srednjovjekovnog kosmosa, a ne samo njegov intencionalno voeni projekt, vremenom to zaista (donekle) i postao.
Ali sama praksa religijske tolerancije u ranom novom vijeku nema mnogo
veze sa tom vrstom napretka. Do pomaka u tolerisanju unutarhrianskih
razlika dolo je zato to je drugaije, odnosno pogreno ispovijedanje
vjere prestalo da kao takvo bude doivljavano kao ugroavanje zajednice
zato to je zemaljska zajednica postepeno sve vie prestajala da bude ureivana po uzoru na vjenu, transcendentnu Istinu. To, uostalom, i jeste
samo jezgro sekularizovanja: ustrojstvo drutva prestalo je da bude sudbinski zavisno od (tumaenja) religijske istine. Ono to je, nadalje, znaajno
63 Pismo o toleranciji, str. 394: Ne treba uopte tolerisati one koji negiraju
postojanje Boga. Obeanja, klauzule i zakletve koji predstavljaju vezu u ljudskom drutvu ne mogu se odrati na ateisti. Negiranje Boga, ak samo u mislima, raspruje sve.
Osim toga, oni koji svojim ateizmom podrivaju i unitavaju svaku religiju, nemaju
nikakav izgovor religije da bi polagali pravo na toleranciju.
125
126
STUDIJE I LANCI
2. Tolerancija, istina, mo
Tolerancija u modernom smislu pojavljuje se zajedno s probijanjem do svijesti iskustva neiskorjenjivosti, a vremenom sve vie i svojevrsne vrijednosti drutvenog pluralizma. Tolerancija je neophodnost, za neke i vrlina,
pluralizovanog svijeta, gdje postoje mali, a vremenom i sve manji i manji,
izgledi okupljanja zajednice oko nekog fundamentalnog skupa uvjerenja,
odnosno oko nekog zajednikog projekta. Neophodnost tolerancije nalije
je nepostojanja obuhvatne i (preutnom) saglasnou proete metafizike
objedinjenosti zajednice. Svedeno na formulu: vrijeme tolerancije nastupa
kada proe vrijeme pravovjernosti. Istorijski gledano, glavnu zaslugu za to
nosi protestantizam, koji je u onu stvar koja je do tada bila najvanija u hrianskom svijetu, a to je vjera, unio i odrao mnotvenost, istorijski se legitimizujui i prema spolja i prema unutra.67 Protestantizam se, meutim,
65
Johann Wolfgang Goethe, Maximen und Reflexionen ber Literatur und Ethik,
Sophienausgabe I/42, 2, Weimar 1907, str. 221.
66 Za Baumana, tolerancije je imanentno i nepopravljivo ambivalentno stanje,
koje zapravo predstavlja priznanje kontingentnosti i potovanje drugosti u drugome
(Zygmunt Bauman, Modernity and Ambivalence, London 1991, str. 237, 235).
67 Tvrdnja Stivena Smita da liberalni pokret moe uzet za metu oba sutinska
svojstva preliberalnog reima pravovjernost, ili pritisak na nesaglasje. (Steven D.
127
128
STUDIJE I LANCI
no prihvatiti nerazrjeivu naporednost razliitih mnijenja o njoj. Time legitimni element ovjekovog socio-epistemolokog ophoenja sa istinom
postaje mnijenje, umjesto znanja, to je dogaaj od epohalne vanosti, koji
po znaaju daleko prevazilazi pitanje vjere, kao to se, uostalom, i pitanje
tolerancije nije zadralo iskljuivo u svojem izvornom, vjerskom kontekstu.
Ako je Istina (o Bogu) predaleko, onda je i On sm predaleko, tako da
zemaljski poslovi, nekako, poinju da budu doivljavani kao preputeni
samima sebi. Time faktiki, makar i preutno, povijesno stupa na snagu
shvatanje o Bogu iji se uticaj na ljudske, ovozemaljske poslove moe opisati i preko tradicijske figure Deus absconditusa, i to zato to je istina (o
Njemu, a zatim i o stvarnosti) postala nedokuiva, mutna i naposlijetku
skrivena. U tom sluaju znaajno postaje samo ovostran. Kljuna stvar se
desila kada je vrijeme iekivanja Drugog (Hristovog) dolaska poelo da da
biva doivljavano kao vrijeme Njegovog nevraanja. Kada je ovjek i prestao da ga oekuje, ve je preuzeo na sebe teret odreenja i upravljanja
stvarnou. Upravo to je na djelu u modernosti, ali prethodna pretpostavka za to jeste pojava protestantizma, koji je, izmeu ostaloga, i prepoznatljiv po, mogue nenamjeravanom, premjetanju naglaska sa transcendencije na imanenciju.69 Ve i to to se protestantizam pojavio i odrao u
povijesti predstavljalo je njegovu sutinsku pobjedu. Naime, on je pobijedio ne samo time to se i nakon upuivanja najozbiljnijeg mogueg prigovora istinskoj vjeri odrao, nego i zato to je smo njegovo odranje,
dakle faktiko uvoenje prakse vjerskog pluralizma, dovelo do promjene
statusa istine vjere, a time i do stavljanja u prvi plan ovostranosti i istine o
ovostranome koja je indiferentna spram transcendencije, to je i bio pozadinski, dodue prije povijesnodjelatni, nego izvorno namjeravani smisao
Reformacije.
Naeln opravdanost razilaenja mnijenj u pogledu istine, kao dalji
problem, otvorila je pitanje ustrojstva ljudske zajednice. Ako vie, makar
realno-efektivno, nema jedne, sveobavezujue, otkrivene Istine, otvara se
mogunost za uporedne gradnje razliitih, tj. na razliitim istinama saopstojeih svjetova, to je postalo mogue jer nadalje vie nije bilo jednog
sveobuhvatnog, sveobavezujue vaeeg kosmikog Poretka. Ieznue priznatosti i obaveznosti jedne Istine neposredno vodi pluralizovanju drutvenog ivota, koji vie nije sastavni dio njemu apriornog pred-postavljenoga,
uzornoga, kosmikoga poretka. Tada ne samo to se razliite, u naelu
apriorno legitimizovane istine i to samo zato to su uopte mnijenja o
Istini koja podlijeu drutveno prihvaenom reimu tolerisanja, meuso69 Manfred Osten, Sve je velociferski ili Geteovo otkrie usporenosti, Novi
SadSremski Karlovci, 2005, str. 68: ovek u sopstvenoj reiji preuzima restituciju izostalog raja.
129
130
STUDIJE I LANCI
ni porast obima i broja saznanj do kojih je dolo novovjekovlje u odnosu na antiku i srednji vijek, tek novovjekovni ovjek poeo da iskusuje akutni manjak (njemu potrebnog) znanja, te nepovjerenje u ona koja su mu
bila dostupna. Zbog toga znanje kao znanje gubi na ugledu, prestaje biti
orijentir u kosmosu cjeline bivajuega, ve dobija opravdanje ukoliko se
stavi u slubi moi (odatle geslo: Znanje je mo). A sam nadolazak moi
zapravo je druga strana neuspjeha znanja da i nadalje, kao to je dotad
(makar i kao vjerom posredovano), odgovara potrebi ovjekove orijentacije u stvarnosti.
Budui da se o istini, postaje sve jasnije, vie ne moe neopozivo odluiti diskurzivnim sredstvima, bilo teoloki, bilo filosofski, tada pitanje naelne (opte)prihvatljivosti poinje da biva polako odmjenjivano pitanjem injeninog prihvatanja. Ranonovovjekovni pokuaj obnove jedinstvenog
cjelovitog znanja, mathesis univresalis, ugledanjem teorijskog miljenja na
matematiki uzor, brzo se pokazalo, nije moglo da popuni prazninu koju je
ostala na mjestu istinite vjere. Realni rezultat ovakvoga preokreta jeste da
sada vie istine biva na strani onoga ko ima vie pristalica, vie snage, vie
ljudstva, vie resursa, odnosno, to u krajnjem sada i postaje najvanije
ko ima vie moi. To znai da faktiko odnosi primat nad idealnim, datost
nad normom.70
Problem moi postaje kljuno drutveno, istorijsko, a na kraju i teorijsko pitanje71 od trenutka kada istina, svojim pluralizovanjem, biva premjetena u podruje, u krajnjoj liniji, neodluivih pitanja, kada postaje
nezamisliva gradnja opteprihvatljivog, sveobuhvatnog kosmikog poretka
koji bi poivao na apriorno prihvaenoj idejnoj osnovi, kako je to bilo
ustrojeno u antici i srednjem vijeku. Pluralizovanje istine, kojem je utro put
sukob protestantizma sa rimokatolianstvom, izrazito je moderni dogaaj,
i kada se on desi, neizbjeno je da u prvi plan doe pitanje moi. To ne znai
da je mo u domodernim vremenima bila nevana naprotiv, ali je ona bila
ugraena u nad-determiniue idejno-opravdavalake strukture, tako da sve
do novoga vijeka (to i potvruje tok stvarne povijesti) mo kao mo nije
mogla da se pojavi kao izdvojeni, samostalni fenomen, koji se, hemijski
reeno, pojavljuje u istom vidu, nevezan sa drugim supstancijama.
Razumije se, sve dok se u povijesti nije oslobodila ista mo ona nije
mogla ni da postane prvorazredni teorijski problem. Mo postaje kljuno
70
131
132
STUDIJE I LANCI
* * *
Uvoenjem naela quius regio, eius religio polovinom 16. stoljea (1555.
Augsburki mir) pokuali su da preduprijede masovni vjerski graanski rat
rimokatolika i protestanata hrianske Evrope, koji je, kako je potonja povijest pokazala, ipak bio neminovan.72 To je, u krajnjem, i pored drugih naslaga i motiva, bio spor i oko Istine. Sporazum kojim je on okonan zapravo
je znaio da istina, koju je odreivala vjera, a koja se, simptomatino, imenovala i formulom vera religio, nije vie mogla da bude izvorite uzornosti
za ureenje realija, pa ni osnova za odluivanje o tome kakva e i ija e
biti drava. Naprotiv, kako ova formula kazuje, ubudue je faktiko dranje
moi u pojedinanim dravama odluivalo koja e religija, tj. koja religijska istina, biti prihvaena kao vaea na njenoj teritoriji. Tako je ozvanienje konfesionalnog teritorijalizovanja bilo tijesno skopano sa pluralizovanjem istine. U budue, jednu istinu trebalo je da trai i eventualno
pronae samo diskurzivno-filosofsko miljenje, to e se, znano je, ve koje
stoljee kasnije pokazati kao neostvarljivi cilj.
Ono to je vjeno-uzorno ne odreuje vie ono to je povijesno promjenljivo, ve se istina izvodi iz faktikog stanja, odnosno iz realnog
odnosa snaga. Tada vie mo ne proistie apriorno iz neke sutinske, od
realnih okolnosti nezavisne Istine ali tako da je ova apriornost mahom
prolazila neopaeno za domoderne teoretiare poretka ve sutinski preinaena istina, sada kao mnotvenost sueljenih, a esto i meusobno ratu72 Inae, u odredbama Augzburkog mira ne pojavljuje se rije tolerantia, ve concordia, to nije rijetko u relevantnoj praksi toga vremena (tako, na primjer, i Erazmo).
No, odsustvo upotrebe ne znai odsustvo prakse, ve moe da znai promjenu u pojmu,
i naravno u samoj praksi. Ono to je sada razliito u odnosu na srednjovjekovnu toleranciju jeste izostanak javne saglasnosti oko toga ta je Istina, a ta je ono to oni koji
se nalaze na njenom stanovitu samo doputaju. Sada, naime, postoje (najmanje) dvije
istine, koje jedna drugu doputaju, dok je u srednjovjekovnoj koncepciji bilo besmisleno rei da su tolerisani doputali Istinu.
133
134
Sporazum o toleranciji rezultat je kompromisa, tako da oni, prema naem shvatanju, ne treba da budu posmatrani kao dva sutinski razliita fenomena.
74 Uzgred, to i jeste bila jedna od ishodinih, moda ne uvijek dovoljno jasno osvijetljenih premisa ontolokog realizma da argumenti onih koji valjano izlau problem
istine nijesu njihovi lini argumenti, ve da kroz njih progovora sama Istina, da su oni,
takorei, glasnogovornici logosa. Tada je ona u stvarnome realno prebivajua Istina,
dakle ono istinito (verum) svakoga bivajuega (ens), ta koja prinuuje na njeno uvianje
i priznavanje. Utoliko, mo Istine je logosna, istinorodna (), plemenita,
samoj Istini imanentna, a nije, naprotiv, spoljanja, racionalnom govoru o istini transcendentna, neuglaena, neracionalna i brutalna.
75 Ovaj motiv sam prvi put uo od kolege profesora Zorana Arsovia.
76 Razliku izmeu politiki korektnog ustruavanja da se odbaci stav drugoga
i/ili drugih, esto i zato to ne osjeamo da nas se on bilo kako tie, i spremnosti da se
STUDIJE I LANCI
naravno, ne gubi uroenu potrebu za znanjem istine, ne prestaje time njegova e za njom, ali najsigurniji znak da se ovaj dogaaj odigrao jeste sama
mogunost unutarpovijesne pojave razliitih, najprije filosofskih, a zatim i
ostalih istina, koje zbog svoje naporednosti, zatim i indiferentnosti, u
nekom trenutku poinju da proizvode besposljedinost.
Meutim, iako se esto u svakodnevnom govoru i predoavanju smatra tolerancijom, irelevantnost za mene onoga to drugi ine ne bi smjela
da se smatra tolerancijom. Tolerantan, u uem smislu rijei, jeste onaj ko je
uvuen u takvu situaciju u kojoj, manje-vie, mora da se izjasni o onome s
ime se suoava, i to tako to e ga priznati ili tako to e ga tolerisati,
imajui odreene razloge za to. o, razumije se, nipoto ne mora da znai
da je onaj ko zauzima stav tolerancije dosegao istinski uvid o drugome
kojeg tolerie. Vano je samo da za onoga ko tolerie postoje odreeni razlozi za tolerisanje. Tako ispada da je tolerancija ne samo posljedica nemogunosti dostizanja konsenzusa oko istine, nego i da ona moe da poiva i
na nekoj privatnoj istini koja je objektivno neistina. Ako je prozvanost,
oslovljenost pretpostavka mogunosti govora o prepoznavajuem priznanju, odnosno o toleriuem nepriznanju, tada je jasno da moramo raunati s time da fenomenologija tolerancije moe da uzima razliite forme,
budui da sfera onoga to se moe smatrati prozivajuim, dakle relevantnim za veinu ljudi, vremenom mijenja, izmeu ostaloga i gubljenjem znaaja kosmolokih pitanja u modernom vremenu.
* * *
Potrebno je jo neto rei o preokretanju prakse sueljavanja u praksu trpljenja. Prije svega, neodluenost spora na polju odnosa/sueljavanja sila ak
i kada on potraje i kada dovede do obostrano velikih gubitaka ne mora
nuno dovesti do zakljuka svih strana da je taj spor silom neodluiv, i da
je stoga neophodno pribjei kompromisu koji se sastoji u meusobnom
tolerisanju. Treba istai, meutim, da i kada ne nadjaam drugoga, niti on
mene, ja nijesam neminovno prinuen na kompromis, ve mogu da nastavim sueljavanje/borbu, nadajui se da e on u jednom trenutku popustiti,
ili jednostavno: mogu da se borim do smrti.77 Stoga, sklapajui ovakav
dopusti drugaije ak i kada se ono ve odbcuje, to je bilo prepoznatljiva odlika
domodernog shvatanja tolrancije, pregnantno formulie Bejci: Ustruavanje da se
odbace mnijenja drugih nije isto to i tolerisanje mnijenja koja smo ve odbacili.
(Istvn Bejczy, Tolerantia: A Medieval Concept, str. 376).
77 Tako, na primjer, neodluenost spora izmeu hrianske (Zapadne) Evrope i
islamskog svijeta (strogo uzevi, pravoslavni svijet svoj sukob s islamom nije eksplicitno ideoloki nivelisao) oko istine, koja je dovela do brojnih ratova, nikada, sve dok
Evropa jeste bila hrianska, nije imala za posljedicu sklapanje temeljnog kompromisa izmeu hrianskih i islamskih sila oko meusobne tolerancije. Ta borba, u osnovi,
135
136
kompromis ja, ipak, inim slobodni izbor a nijesam, naprotiv, na to prinuen nekakvom neodoljivom silom makar to i ne bilo ono emu sam
izvorno teio i to bi me inilo zadovoljnim. Tolerancija je stoga, elimo da
ustvrdimo, u naelu skopana sa izvjesnom mogunou biranja, jer potpuna prinuenost da se neto uini zapravo znai potinjenost, a potinjen,
prema definiciji, nije u prilici da tolerie onoga koji ga je doveo ili ga i
dalje dri u potinjenom poloaju.
Ako je evropska demokratija, kao to neki smatraju, roena iz iskustva
religiozne tolerancije prema inovjerujuim hrianima, tada treba rei da je
to bilo mogue samo na osnovu neuspjeha svih, nebrojenih, pokuaja razrjeavanja pitanja vjerske istine upotrebom sile. Dakle, istorijsko iskustvo
pragmatiki cjelishodne vjerske tolerancije rimokatolika i protestanata, to
je bilo povijesno ishodite svih potonjih drutvenih praksi tolerisanja pluralnosti, dokaz je za to da se reim tolerancije esto, ne i uvijek, pojavljuje
kada se naie na granice moi, odnosno na granice sposobnosti rjeavanja
problema i ureivanja odnosa iskljuivo ostajanjem unutar reima moi,
odnosno stalnim dranjem u pripravnosti mogunosti upotrebe sile.
Granica moi, tako, postaje i granica tolerancije, kao zamiljena crta koja
razgraniava dva tipa povijesnog iskustva i dva realna fenomena. Dok u sluaju koncepcije tolerancije kao doputanja onaj koji ima mo uvijek moe
da se predomisli i da okona praksu tolerisanja one skupine supstancijalnost ije drugosti on ne priznaje, ve je iz nekih pragmatikih razloga do
daljnjega samo trpi, dotle u sluaju razumski cjelishodne (ali ne, vidjeli
smo, i sasvim iznuene) tolerancije on inom kompromisa sebi svjesno oduzima mogunost da u nekom buduem trenutku odustane od (pisanog ili
nepisanog) ugovora tolerantnosti, ime upotreba sile, odnosno pribjegavanje moi, kao obrazac ustrojavanja unutardrutvenih odnosa, bivaju dugorono, ak i trajno, iskljueni. Tako ispada da vremenom poetno (nevoljno) trpljenje drugoga zato to se nema kud, to je jedna forma tolerancije,
poinje da prerasta u njegovo prihvatanje, to je druga, razvijenija i postojanija forma tolerancije. Prihvatanje, meutim, nipoto nije priznanje.
Priznati nekome pravo da bude tolerisan nije isto to i priznati njegove
tolerisane stavove ili tolerisano ponaanje, jer kada bi bili priznati, oni ne
bi bili samo tolerisani. Uzgred, treba istai da je tolerancija jedna vrsta tenje da se tolerisanjem drugoga on navede na isti takav stav prema meni.
nije bila zakljuena sve dok Zapadna Evropa nije prestala da sebe efektivno razumijeva kao supstancijalno hriansku, to, opet, nije posljedica kompromisa s islamskim
svijetom, ve imanentne evolucije evropske civilizacije. Istini za volju, u ovom sluaju
je bilo lake u nedogled odlagati sutinski kompromis budui da evropski hriani s
izuzetkom hriana porobljenih u Otomanskom carstvu, koji sve do samoosloboenja,
odnosno osloboenja od strane drugih, nijesu ni bili relevantan inilac nijesu ivjeli zajedno s muslimanima.
STUDIJE I LANCI
137
138
nika i monih drava i prema spolja i prema unutra, tada biva potinjena
jednom drugom odredbenom naelu, a to je naelo koristi.79 Ako se moe
pojaviti mjerodavni aspekt procjenjivanja koje se moe nadrediti moi, koji,
da se poigramo rijeima, stie mo nad moju, a to je pragmatiko naelo,
tada ovo se moe i tako posmatrati to znai da je time zapravo zaeta
jedna nova vrsta moi, naime nad-mo nad realnom, faktikom, fiziki
ovaplotivom, odmjerljivom i ispoljivom moi, dakle nad dotadanjim tipom
moi. Utoliko i pragmatika, pragmatiki tip miljenja jer ta mo nastaje
odatle, iz novog oblika miljenja, u glavama ljudi koji pragmatiki misle (a
to su, povijesno, najprije bili Englezi) predstavlja novi oblik moi. Onaj ko
se prvi dosjetio ne samo da pragmatino razmilja o ovom ili onom pitanju, ve da pragmatinost uzdigne na mjesto najvieg odredbenog naela
svojeg svjetonazora i djelovanja u svijetu, taj je izumio (a moda i samo
otkrio) novu vrstu (nad)moi koja se, razumljivo, morala pokazati superiornom u odnosu na staru mo, a time i ak u odnosu na sve one koji su
istrajavali pri staroj paradigmi moi.80
U domodernim vremenima mo je bila uspostavljana, vrena i proirivana za volju sebe same, zato to je ona sebi samoj predstavljala i svrhu i
uitak, ali i zato to je, s druge strane, vaei kosmiko-simboliki poredak
kao takav traio da stalno iznova bude potvrivan i sankcionisan zemaljskim odnosima. Zato antika imperija osvaja ne da bi pljakala (tj. pljaka
je nesutinska, pratea pojava, stvar preutno tradiranih drevnih tribalnih
ratnih obiaja, a ne sm cilj pohoda), ve zato to ne moe da podnese
jer je to izvan obzora njenog monistiki uoblienog simbolikog univerzuma bilo ta to je izvan Carstva. To, naime, predstavlja preutnu poruku,
ak nepodnoljivi izazov, svojevrsnu tvrdnju da imperija nije najvelianstvenija, jedina i istinska. Dakle, tada mo hoe samu sebe i nita vie,
nikakvu drugu vrstu moi, niti bilo kakvu realnu silu (makar to bila samo
79 To je ono to Ortega i Gaset [Jos Ortega y Gasset] naziva plebejskim, dok je
aristokratsko nastojanje da se osvaja i zauzima i kada se to ne isplati, ili kada to nije
neophodno. Prevlast plebejskog nad aristokratskim naelom moe se smatrati vododjelnicom izmeu srednjovjekovlja i modernosti.
80 Zato su upravo Englezi i uinili kraj svjetskoj prevlasti iberijskih kolonijalnih
sila. Time to su otkrili metamo, mo kojoj nije cilj u njoj samoj, u slavi, ve u koristi, u to veoj, to dugotrajnijoj koristi za monika, Englezi su osvojili znatan dio svijeta. To ne znai da, kako ih esto nazivaju, gramzivi panci nijesu htjeli sebi da obezbijede to isto, ali su to radile previe brutalno i odve kratkovido s previe upotrebe
sile i pljakajui kolonije toliko brzo da im nijesu dali priliku da se regeneriu, da
napreduju, i da im zbog toga u budunosti jo vie i jo due donose koristi. Jednom
rijeju, Englezi su prema kolonijama odnosili pragmatiki racionalno, kao prema dugotrajnom, vrlo unosnom ulaganju, a panci, naprotiv, kao prema plijenu, i zato je englesko kolonijalno carstvo bilo i uspjenije i dugotrajnije.
STUDIJE I LANCI
nepotinjena razliitost bez pretenzija da se ispoljava kao sila) pored, a naroito ne iznad sebe. U modernosti mo, meutim, vie nije samosvrha, ve
postaje sredstvo za osiguranje opstanka, za to vee i dugotrajnije materijalno blagostanje. Instrumentalizovanje moi je jedan od sutinskih preokreta
novovjekovlja. Intencija moi vie nije slava koja smjera ka vjenosti, kojom
se u eternocentrinoj predodbi poretk, makar i prolazno, ali ipak, povijest nas ui, nerijetko i relativno dugotrajno, povezuju ovozemaljski smrtnici
i vjena transcendencija, ve je to sada, naprotiv, korist. Njen cilj, dakle, biva
prizemljen, dalekoseno imanentizovan i stoga na dramatian i nepovratan nain preobraen.
I dalje se, meutim, u sri najvieg naela zadrava moment nezasitosti, nezajaljivosti, ali on nije usmjeren ka vjenosti, ka potvrivanju i
poveavanju slave, ve ka to izrazitijem raspolaganju materijalnim
resursima tvarju, sirovinama, radnom snagom, ljudstvom, itd. Ono to
stie mo nad (dotadanjom) moju nije vie nikakva onostranou osvjetana vrijednost, ve ideal neograniene ovozemaljske obezbijeenosti,
udobnosti, i neogranienog, do u beskonanost projektovanog trajanja ovostrano-horizontalnoga vremena protegnutog izobilja u materijalnim
dobrima. Ako smrtni ovjek ne moe beskrajno ivjeti i beskrajno uivati
u materijalnim dobrima, to, na neki nain, moe zajednica kojoj pripada,
dakle njegova nacija, tako da se projekcija beskraja s vertikalno-vjenoga
prenosi na horiziontalno-imanentno vrijeme, a slava vie nema veze s transcendencijom, ve sa to duim osiguravanjem povlaenog poloaja sopstvenoj naciji. Slava sada stoji u slubi opstanka i koristi, a ne potvrivanja
vjenosti i veze ovostrano-smrtnoga sa onostrano-besmrtnim. Tek tada
smisao osvajanja i moi postaju pljaka i grabe, to se deava u horizontu
univerzalizovane i radikalizovane borbe za opstanak, koja na kraju vrhuni
u modernom imperijalizmu, a u svojoj krajnjoj, samo u krajnjim posljedicama izvedenoj, ali nipoto i sutinski drugaijoj, formi i faizmu/nacizmu.
Naprotiv, dok god su predodba o moi i praktikovanje moi ukljueni u
sveobuhvatno-legitimacionu kosmiku-eternistiku strukturu, dotle pitanje
gologa odranja koje je, dodue, sve do XX stoljea stalno bilo nekako
uzgred rjeavano, podrazumijevano, ne postajui direktno tema ne moe
postati glavno teorijsko i strateko pitanje.81
81 Prema Ortegi i Gasetu, ovjek ima naelnu mogunost, ali i stvarnu sposobnost,
da u projektovanju budunosti, u ostvarivanju onoga to on naziva idejom blagostanja, preokrene redoslijed prioriteta, i da najprije rjeava, odnosno stvara, ono to sa
stanovita (marksistiki-liberalnoga) apsolutizovanja vitalnih potreba nije prijeko
potrebno. Tako je stari Rim pitanje fizikog obezbjeenja, ak i golog odranja rjeavao stvarajui mnogo vie (a zapravo neto sutinski drugaije) od onoga to mu
je bilo neophodno da bi opstao. To znai da se on zapravo i nije direktno bavio
139
140
STUDIJE I LANCI
sti, u krajnjem sluaju, nepragmatinosti naela pragmatinosti. To, konano, znai da kada princip pragmatinosti/koristi postane najvie naelo, on
nuno mora da se izokrene u nepragmatinost, odnosno tetnost.
Vodei zapadnoevropski narodi su, iz svega reenoga proizlazi, na toleranciju nijesu bili prinuivani spolja, nekom dovoljno jakom idejno-fizikom silom, ve su na nju bili navoeni iznutra, zato to su oni samim procesom sekularizovanja i razonostranjenja (slike) svijeta potpadali pod jau,
dodue unutranju silu jau od same preanje (paradigme) moi, a to
bijae imperativ koristi, koji je nastupao u savezu sa naelom pragmatiki
pretumaene moi. To postaje mogue tek kada se svrha ivota prestane
prepoznavati u saobraavanju vjenom poretku, sluenju vjenoj istini, ve
kada se vrijednost i smisao ivota, najprije sve vie, a zatim na kraju i iskljuivo poinju traiti u ovostranosti. Sila koja je pobijedila dotadanji evropski imperativ moi, slave, univerzalnog Carstva, bila je unutranja sila koja
je nastala efektivnim, iako postepenim i na poetku samo za malobrojne
primjetnim raskidanjem mjerodavno-obavezujuih veza sa vjenou i transcendencijom. Time su osloboene, razularene unutranje sile koje su
dotad bile ukljuene u kosmiki poredak i utoliko obuzdane.82 Sila koja je
pobijedila evropsku mo, njihov pojam i njihovu praksu moi dola je iznutra, iz glava samih Evropljana, i ona je nastala emancipacijom od vjenosti, ili, hajdegerovski reeno, njenim zaboravom. Ta sila je, u stvari, u
novoj (post)kosmikoj konstelaciji predstavljala u novu ontiku kakvou
pozitivisani gubitak unutar nekadanjeg kosmikog poretka, koji je nastao
raskidanjem sudbinske spone sa onostranom dimenzijom poretka.
Dakle, da zakljuimo, evropski ovjek je bio naveden na toleranciju
zaboravom transcendencije, pri emu je tolerancija, kao neprihvatanje moi
kao najvieg i vodeeg odredbenog naela u ponaanju prema spoljnjim
akterima, znaila otkrie vee moi od same moi, onakve kakva je ona dotad
bila, a to je princip koristi. Prevaga naela koristi, kao nad-moi u odnosu
i na premoderno, kosmiko-simboliko-transcendentistiko ovaploenje
moi, ali i u odnosu na ranonovovjekovnu raspojasanu, sirovu mo, odnosno nadmo nove moi nad starima, bila je ta koja je ovjekovo odluivanje uvukla u dijalektiku slobode i neslobode. Stoga je, formalno uzevi,
tano da nije tolerantan onaj ko je na to prinuen, ali samo ako se doda:
pod uslovom da na to nije bio prinuen spolja. Ako je, meutim, on sam
sebe na to, paradoksalno kazano, slobodno prinudio, naime jednom grandioznom, kosmikom promjenom koja se odigrala u povijesti, koja je dovela do, bezmalo, mutacije u samoj formi bia nosilaca moi, tada je u tom
82 Tako Nikolaj Berdjajev [ ] takozvano otkrie atomske energije tumai kao dogaaj od kosmikog znaaja kojim je u dotadanjem
svijetu zarobljena, suspregnuta energija samo osloboena.
141
142
* * *
U uvodnom dijelu ovog teksta najavili smo kao jedan od njenih varijeteta
toleranciju kao prikrivenu, odnosno preinaenu mo. ta se, meutim, pod
time podrazumijeva i na koji nain je to uopte mogue? Ako nosilac moi,
koja se ispoljava kao, makar povremena, upotreba sile, nema dovoljno snage
da uini suvinom dalju upotrebu sile, odnosno prijetnju upotrebom sile,
odnosno daljega zasnivanje drutvenih i meunarodnih odnosa prevashodno na odnosima moi, tada e on u jednom trenutku, nakon manje ili vie
dugotrajnog insistiranja na tom momentu, shvatiti da nije racionalno da
se na taj nain ureuju odnosi.84 Ako nosilac moi nema dovoljno snage
istu, vidljivu mo uini suvinom, ako ona ne moe da se ovaploti u neki
poredak i da kao mo postane nevidljiva, i utoliko prividno-efektivno legitimna, pa stoga tek zapravo djelotvorna,85 tada e se u nekom povijesnom
83
STUDIJE I LANCI
143
144
hodno fiziki ispoljavanom-ispoljivom moju, moju nieg reda, koja potonjoj (meta)moi slui kao orue.86 Usavrena mo je mo koja se emancipovala od svoje prethodne forme uzdizanjem od nje i manipulisanjem
mogunou upotrebe, odnosno neupotrebe moi kao svojim oruem.
Mutacija moi je utoliko posljedica njenog autorefleksivno-samonadilazeeg operacionalizovanja. Ukoliko bi ispoljavanje i uopte, upotreba moi
ostali samo na simbolikom nivou, ukoliko se ne bi raunalo na ovaj pragmatiko-interesni kontekst kao npr. kraljevska vjenanja ili krunisanja
po Engleskoj, parada povodom etrnaestog jula u Francuskoj ono bi bilo
besmisleno i komino. Meutim, simboliko iskazivanje nadmoi, tamo
gdje je ono ozbiljno, neodvojivo je od njegovog pragmatikog kontekstualizovanja, koje nipoto nije uzgredno i sekundarno. Nekadanja kolonijalna metropola, odnosno onaj ko je bio i ostao jai, postie preimustva i na
realnom nivou ne samo time to se uzdrava od maksimalne upotrebe sile,
upotrebe koja bi joj zadugo ali znatno krae nego na ovaj promijenjeni
nain osiguravala potpunu prevlast nad nekadanjim kolonijama, ve i
time to se velikoduno zadovoljava naizgled samo simbolikim manifestacijama svoje nad-moi. To znai da se simbolika mo upotrebljava kao
vjeto maskirana zamjena za nekadanju, staru upotrebu sirove moi. Na
taj nain, budui da je ova mo sakrivena, da direktno ne vrijea i ne boli,
nekadanji kolonijalni gospodar postie vei uinak nego to bi postigao
neprekidnim demonstriranjem svoje fizike moi nad potinjenima, emu
bi jednom, jasno je, morao doi kraj.
Naizgled paradoksalno, time to se uzdravaju od maksimalne upotrebe svoje moi, monici demonstriraju svoju nad-mo, koja se na djelu pokazuje efikasnijom od moi prvoga reda. Velikodunost je isplativija od gole
sile; nad-mo, mo da se obuzda sopstvena primarno-sirova mo, da se
njome racionalno upravlja ne kao naelom svojeg ponaanja, ve kao sredstvom, resursom, donosi vie koristi. Utoliko se pokazuje da se naelo
nad-moi pokazuje djelotvornije (ak i nadmonije) od naela moi.
STUDIJE I LANCI
se, postavljeni dovoljno vrsti osnovi za suoavanje sa sutinom tolerancije, ukoliko je uopte doputeno govoriti o neemu takvome to bi u
nastavku ovoga izlaganja takoe trebalo da bude osvijetljeno.
Ako se zapitamo ta je tolerancija, tada se, u osnovi, mogu razlikovati
dva kljuna stava (ne i vrste) tolerancije najprije onaj gdje se o tolerisanome iz nekog razloga ima negativan stav, ali se on iz nekih pragmatikih
razloga, ipak, tolerie, bilo zato to to trenutno donosi veu korist od njegovog netolerisanja, bilo zato to se procjenjuje da e se time izbjei vea
teta. U prvom sluaju, do tolerancije se dolazi ili zato to se misli da ona
donosi veu korist nego tetu, ili zato to bi netolerisanje moglo da ugrozi
sopstveni opstanak. U drugom osnovnom tipu sluajeva, drugost tolerisanoga se kao takva uopteno prihvata i uvaava, ali se, meutim, njegov stav
ili njegova praksa ne priznaju kao neto to bi trebalo da bude slijeeno kao
univerzalni model, odnosno ne prihvata se da bi i onaj ko na ovakav nain
tolerie drugost i sam bio spreman da postupa ili zastupa stavove na slian
nain. No, ak i ovdje, kada se prema drugome, njegovim odreenim stavovima ili uhodanim nainima ponaanja nema negativni stav, ve kada se
na samu njegovu razliitost gleda dovoljno blagonaklono, njegovi pozitivni
stavovi, odnosno praksa, ne prihvataju se kao opteobavezujui, dakle kao
neto to bi moglo ili ak trebalo da bude kantovska maksima opteg zakonodavstva. Ova pozitivno intonirana tolerancija moe se (re)interpretirati kao nalije kategorikog imperativa, ali tako, meutim, da dranje/djelanje koje nije moralno obavezno, pod odreenim uslovima, ne mora
podlijegati ni odbacivanju kao nemoralno.
Sfera tolerancije, kako vidjesmo, jednim dijelom naslanja se na pitanje
morala, djelimino se prepliui sa njim. Da bismo mogli da ustanovimo
da li neto spada u sferu moralno (in)diferentnoga, moramo se upustiti u
moralno prosuivanje da ne bismo doli u situaciju da toleriemo ono to
se ne smije tolerisati, ali i obratno, da ne bismo odbacivali kao neprihvatljivo
neto to se naelno mora prihvatiti kao podobno za toleranciju. O drugome se stoga najprije mora oblikovati neki kognitivni stav, da bi on uopte
mogao biti uzet u razmatranje kao moralno (ne)prihvatljiv, (ne)tolerabilan, ili, pak, normativno posve indiferentan. Drugim rijeima, sfera (ne)tolerabilnoga spada u sferu normativno neindiferentnoga, i to u onaj njegov
podskup koji je komplementaran podruju unutar kojega je mogue donositi normativno-kategorine sudove. To to ontika sfera tolerabilnoga spada
u podruje vrednosno neindiferentnoga u skladu je s time to je stav tolerantnosti tipoloki razliit od stava indiferentnosti.
Iz gore izloenoga slijedi da neki stav ili praksa koji za onoga ko treba
da ih tolerie ostaju posve nerazumljivi nezavisno od stepena primjerenosti njegovog razumijevanja zapravo ne mogu biti predmet tolerisanja.
Drugi kojeg, u stvari, ne razumijem ostaje na punom odstojanju, s njim
145
146
STUDIJE I LANCI
147
148
lovito, da njegovo ukljuenje u na horizont nakon ega je ono razinaeno i postalo podobno da postane predmet procjenjivanja, a na kraju i obrazloenog neprihvatanja ipak ne zahvata njegovu cjelinu, da je, tavie,
takvo razumijevanje bilo uslovljeno naom pozicijom i naim identitetom,
da je utoliko bilo okazionalno, a ne nadkontekstualno? Ako bi bilo tako,
tada bi se kao nalije te okazionalnosti morala pojaviti ona ista, nerazinaena drugost. Drugome, naravno, uvijek pristupamo sa nekim stavom koji
je funkcija naeg identiteta i nae situacije. Naa recepcija njega je identitetski-situaciono uslovljena, stoga mora nositi obiljeje partikularnosti, te
se iz istoga razloga o drugome ne moe imati potpuno znanje. No, tolerancija, kako smo ve i pominjali, i jeste jedna od posljedica nedostinosti
potpunoga znanja.
Kada bismo, meutim, mogli da postignemo potpuno znanje o drugome, tada bismo, moe se pretpostaviti, bili u poziciji i da o njemu valjano i definitivno prosudimo, pri emu ne bismo morali da strijepimo od toga
da smo u neemu pogrijeili, da smo mu svojim prosuivanjem nanijeli
nepravdu i slino. U takvoj, naravno hipotetikoj situaciji, ne bi bilo ni
onoga mranog preostatka naeg interpretativnog ophoenja sa drugim
zbog koje on nikada ne moe biti u potpunosti shvaen, odnosno nikada mu
se ne moe ukinuti moment izvjesne drugosti, a to znai udaljenosti, neprozirnosti. Vidjeli smo da taj moment predstavlja ogranienje vaenja i eljene neopozivosti naih vrjednosnih sudova o drugome. Meutim, tamo gdje
bi se imalo potpuno znanje o drugome, gdje bi njegova konkretna drugost
za nas bila prozirna i utoliko saznajno prevladana, tu ne bismo imali razloga da zaziremo od svoje procjene i eventualno konano negativne ocjene drugoga. Iz svega ovoga slijedi da drugoga treba da toleriemo ukoliko elimo da se na razborit nain ophodimo s njime, i uopte: sa stvarnou,
sa svojim ivotom (pod uslovom da on neposredno i neopravdano ne ugroava nas ili neke tree ljude) u onoj mjeri u kojem nemamo potpuno znanje o njemu, zbog ega i na sud o njemu neizbjeno mora biti nepotpun, pa
stoga pogrjeiv i naelno privremen. Drugi bi bio tolerisan zbog nepotpunosti
znanja, a time i zbog naelne pogrjeivosti sudova o njemu.88 Upuenost na
toleranciju je zato posljedica konanosti ovjekovih znanja o svijetu, u ovom
sluaju znanja o drugome, nedostinosti, uslovno reeno, pozicije (relativne) nepogrjeivosti ni filosofskim, ni teolokim putem.
88 To ne znai da u nekim tipinim, kardinalnim sluajevima recimo u sluaju
hladnokrvnog ubistva ne bismo imali pravo da donesemo sud o drugome, tanije o
njegovom inu, za koji bismo smjeli da pretpostavljamo da je definitivno ispravan. Ipak,
ovdje se radi o pitanju naelne otvorenosti mogunosti za greku u prosuivanju drugoga, to ne znai da u nekim vanim sluajevima ta pogrjeivost faktiki moe biti svedena na najmanju mjeru.
STUDIJE I LANCI
Da li, meutim, postoji neki razlog da se drugi tolerie ako se ima potpuno znanje o njemu, i ako se na osnovu toga, zbog nekih njegovih praktino-etiki relevantnih svojstava, doe do negativnog vrjednosno-etikog
suda o njemu? U tom sluaju, trpljenje neega to je neprihvatljivo moe
imati pragmatiko opravdanje da bi se izbjeglo vee zlo, odnosno da bi se
njegov obim, vrsta i jaina umanjili. Pragmatiki aranman, zbog same
svoje prirode, tolerisanje neprihvatljivoga drugoga ini privremenim, odnosno vazda podlonim kasnijem opozivu. To je, kako smo vidjeli, bila priroda tolerancije prema nehrianima i ostalima nepodobnima s
izuzetkom jeretik u antici i itavom srednjem vijeku. Zatim, polazei od
nekog stava naelnog i iroko shvaenog ovjekoljublja, i kada se uvide
ovjekove slabosti, mogue je zbog, hipotetikog, prihvatanja vrijednosti
njegove slobode, te uvijek naelno otvorene mogunosti da se ovjek prizove pameti i uvidi ono to je primjereno, trpjeti ozbiljna odstupanja od
potrebnoga raznih ljudi ak i kada to pragmatiki nije opravdano jer im,
nakon svega, stalno ostaju otvorena vrata za preokret ka dobru. Ovo je, u
krajnjem, boji stav prema ljudima, ali i stav nevelikog broja hrianskih
duhovnika i podvinika, koji su dranje Boga, koji u sebi nosi ljubav prema
ovjeku, nastojali, koliko je to smrtniku dato, da prihvate kao svoj. I ovo je,
dakle, hrianski stav, ali tu je na djelu ista hrianska ideja, a ne ono na
emu su se gradili hrianska civilizacija i hriansko drutvo, te njihov
odnos prema nehrianskima, odnosno nepodobnima drugima. Onaj
kome bi naelno bila dostupna istina o pojedinanim ljudima a to je
mogue samo ako se zna istina o ovjeku mogao bi da pokae toleranciju prema onome to je s izvjesnim pravom odbacio kao neprihvatljivo, tako
to bi se svojim etosom uzdigao iznad prolaznoga ljudskoga gledanja na
svjetske poslove.
Potrebno je ukazati na jo jednu osobenost modernog pojma tolerancije u odnosu na premoderni, koja je u vezi sa maloas postavljenim
pitanjem o trpljenju neega, odnosno nekoga, koje je prethodno iz vrjednosnih razloga na obrazloen nain odbijeno, naroito u sluaju da nas
odnos snaga ne upuuje na takav izbor, budui da je onaj koji bira da tolerie u datom odnosu, recimo, jaa strana. Ve smo pominjali da je u
donovovjekovlju kljuni pojam ureivanja odnosa unutar zajednice bila
istina. Kao transcendentna i objavljena/otkrivena, ona je, u osnovi, bila
unaprijed poznata. Iz toga razloga, pitanje valjanog razumijevanja drugoga kao drugoga, to smo prethodno prepoznali kao vano pitanje za osvjetljavanje pojma tolerancije, u tom povijesnom kontekstu ne moe imati
kljuni znaaj, budui da poznavanjem, ili makar naelnom spoznatljivou, najvie, sveobuhvatne, transcendentnou zasnovane i sankcionisane
Istine, sva druga posebna znanja, dakle znanja o posebnim bivajuim drugim ljudima ne mogu imati onu teinu koju dobijaju kada mogunost te
149
150
STUDIJE I LANCI
Nije, meutim, ovdje rije o nepogreivosti nauno raspravljivih pitanja, odnosno znanja o njima, ve o dostizanju jedne istine o hrianskom
uenju, to je sutinski razliito, a to autori ili svjesno prikrivaju, ili su, pak,
rtve zablude koju nije jednostavno razumjeti. Naime, ova tvrdnja tie se
stava pripadnika razliitih sekti (koje Lok naziva crkvama) prema svojim
uvjerenjima, ali nipoto ne moe biti uoptena na cjelinu problema tolerisanja, posebno u modernom, sekularno-liberalnom okruenju, budui da
se, u naelu, neogranieno povjerenje prema svojim uvjerenjima gaji samo
tamo gdje se ona oblikuju u elementu vjere u ovom sluaju u hriansko
Otkrovenje. Ovdje je vjerovatno na djelu ne samo nedozvoljena ekstenzija
sutine tolerisanja s izvornog meureligijskog na savremeni, meusvjetonazorni kontekst, ve ak moda i (nesvjesno) uoptavanje na osnovu kvaziekvivokacijskog odnosa uvjerenja i vjerovanja (na engleskom je oboje
belief). Onaj ko ima razvijenu teorijsku svijest zna da je mogue da grijei
iako do daljnjega moe i treba vrsto da vjeruje u ono to zastupa kao da
je to i po sebi, a ne samo za sebe istinito.
Ipak, pored, uslovno reeno, istorijskog argumenta, autori iznose i
problemski argument za svoju tvrdnju:
No, na stranu istorijski moment, i logika strana pati od odluujueg nedostatka. Tolerancija ukljuuje i neodobravanje i uviavnost kod onoga koji
tolerie. Razumljivo, neizvjesnost toleriuega moe navesti na uviavnost...
ali ako je uviavan tada se ne moe razumjeti kako neizvjesnost ne bi podrila i odnose njegovog neodobravanja.90
* Glenn Tinder, Tolerance: Toward a New Civility, University of Massachusetts
Press, Amherst 1976, str. 36, 37. Vidjeti takoe: Locke, A Letter Concerning Toleration,
Bobbs-Merrill, New York 1955, str. 25: Bez obzira na to u ta veruje bilo koja crkva,
ona veruje da je to istina. (navod iz srpskog prevoda: Don Lok, Dve rasprave o vladi,
str. 375).
** Don Lok, Dve rasprave o vladi, str. 376: Dalje, i kad bi bilo oigledno koja je
od ovih dveju disidentskih crkava na pravom putu, pravovernoj crkvi ne bi pripadalo
nikakvo pravo da unitava drugu crkvu.
89 Richard Vernon/Samuel V. La Selva, Justifying Tolerance, Canadian Journal
of Political Science / Revue canadienne de science politique, Vol. 17, No. 1, 1984, str. 323,
ovdje 14.
90 Isto, str. 16.
151
152
STUDIJE I LANCI
istinom, ali da ipak osjea da ta istina ne moe biti u potpunosti izraena bilo
ime to on moe da kae.91
153
154
STUDIJE I LANCI
postignuta. Ipak, to nije krajnji smisao ovako postavljene tolerancije, budui da ona ne samo to ini odrivim saivot onih koji se ne slau, nego treba
i da d priliku za prevazilaenje sutinskih razlika, jer, kako kae Tinder,
oni koji se samo toleriu ne ine zajednicu (na istom mjestu). Utoliko,
sekundarna tolerancija jeste izraz nesavrenosti uklapanja jastva sa drugou, prije svega sa drugim ljudima, ali i izraz potrebe da se zbog nesavrenosti ne prekida veza sa drugim, da se d prilika za bliskost, popravljanje,
gradnju zajednice. Ako ne bi bilo nade za popravljanjem odnosa izmeu ja
i drugih, onda bi se tolerancija svela na kontrolisanu omrazu ili na potpuno ignorisanje. Apsolutizovanje naela tolerancije bez dopunskog momenta gradnje zajednice, prevladavanja otuenosti, njenog istinskog uzajedniavanja na osnovama najveeg dostupnog, odnosno javno pokazivog
dobra i istine vodilo bi zapravo njenom izobliavanju, a ak moda i razgradnji kao zajednice.95 Tolerancija, iz ovoga je jasno, moe biti raznih. Na
jednom kraju ona moe da se granii s indiferencijom, ili ak s uzdravanjem
od iskazivanja neprijateljstva, dok na drugoj strani ona moe biti pretpostavka solidarnosti i nastojanja da se izgradi istinska zajednica, budui da
tolerancija, nakon svega, predstavlja i priliku za optenje (Tinder, 456).
Na samom koncu, duni smo objanjenje za maloas iznesenu tvrdnju
da tolerancija moe biti povezana sa netrpeljivou. U vezi s time, uveemo jedno Koenovo lucidno, isprva vrlo neobino zapaanje:
Takvi rasisti, uprkos svojem rasizmu, mogu biti kadri da toleriu one koje
mrze. Oni mogu da izaberu da ne stoje blizu takvih ljudi, a isto tako mogu da
budu spremni iz dobro obrazloenih razloga... da se ne mijeaju s tim ljudima... Oni stoga mogu da toleriu ljude koje mrze, a ne samo ponaanje koje
ti ljudi iskazuju.96
155
156
ak, obratno, moe ispasti da nijesmo dovoljno liberalni ako smo tolerantni. Ubjedljiv primjer za to daje Vilijams:
I zaista, ako smo ja i drugi u susjedstvu rekli da toleriemo homoseksualni
odnos para koji stanuje u stanu do nas, za na stav e misliti da nije liberalan.99
STUDIJE I LANCI
157
158
STUDIJE I LANCI
Sven Papke, Sopstveno i tue, u: Tomislav Gavri (prir.), ovek Evrope, Novi Sad 1994, str.
4552.
Klaus Schreiner/Gerhard Besier, Toleranz, u: Otto Brunner i drugi (prir.), Geschichtliche
Grundbegriffe, tom VI, Stuttgart 19721992, str. 445605.
Thomas M. Seebohm, Falsehood as the Prime Mover of Hermeneutics, The Journal of
Speculative Philosophy, Vol. 6, No. 1, 1992, str. 124.
Steven D. Smith, The Restoration of Tolerance, California Law Review, Vol. 78, No. 2, 1990,
str. 305356.
Glenn Tinder, In Defense of Pure Tolerance, Polity, Vol. 6, No. 4, 1974, str. 446468.
Glenn Tinder, Tolerance: Toward a New Civility, University of Massachusetts Press, Amherst
1976.
Richard Vernon/Samuel V. La Selva, Justifying Tolerance, Canadian Journal of Political Science
/ Revue canadienne de science politique, Vol. 17, No. 1, 1984, str. 323.
Michael Walzer, On Toleration, New Haven 1997.
Bernard Williams, Toleration: An Impossible Virtue? u: David Heyd (prir.), Toleration: An
Elusive Virtue, Princeton 1996, str. 1927.
Robert Paul Wolff, Beyond Tolerance, u: R. P. Wolff i drugi, A Critique of Pure Tolerance,
Beacon Press, Boston 1969.
Tschasslaw D. Kopriwitza
GESCHTLICHE VORAUSSETZUNGEN FR ENTSTEHUNG DES
BEDARFES NACH DERTOLERANZ
Zusammenfassung
Die Absicht der vorliegenden Abhandlung ist die geschichtliche Voraussetzungen und die
Evolution sowohl des Begriffes als auch der Praxis der Toleranz zu untersuchen, daneben
auch ihre Verflechtung mit den naheliegenden Begriffen, bzw. kontextuell abhngigen
Momenten und Problemen, wie u. a. Kosmologie, Wahrheit, Gewissheit, Macht,
Christentum und Libealismus sind zu erhellen. Im Laufe der Untersuchung stellt sich
heraus, dass die Toleranz kein Fixbestand und unvernderliches Wesen besitzt, dass sie
auch nicht mit feststehenden Umstnden bedingt ist, weswegen auch folglich festzustellen
mglich ist, dass sie eine geschichtlich vernderlichen Begriff, bzw. Form der Praxis
darstellt, und dass sie zum Ausdruck kommt wegen der Umwlzungen innerhalb breiteren geschichtlichen Kontextes. Als solche, steht die Toleranz fr keinen Wert, sondern
fasst um die miteinander auf lockere Weise verbundene Ttigkeits- und Haltungsgestalte,
die die jeweiligen Beziehungen innerhabl einer Gemeinschaft regulieren.
Schlsselwrter: Toleranz, Kosmologie, Wahrheit, Macht, Ideengeschichte, Liberalismus.
159
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
160
NIKOLA DEDI
Ka postmarksistikoj diskurzivnosti
Jedan od najznaajnijih pojmova u savremenim drutvenim i humanistikim naukama, odnosno u savremenoj teoretskoj analizi medijskih i umetnikih sadraja, jeste diskurzivnost: strukturalistiki, odnosno poststrukturalistiki pojam diskursa mesto je transformacije humanistiki orijentisane, esencijalistiki i ontoloki zasnovane teorije umetnosti u antihumanistiku, relativistiki i konstrukcionistiki zasnovanu interdisciplinarnu
teoriju kulture. U ovom tekstu pokuau da analiziram na koji nain je teza
o diskurzivnosti uticala na transformaciju materijalistiki i marksistiki
orijentisane teorije umetnosti, odnosno na koji je nain pojam diskurzivnosti uticao na promenu paradigme unutar marksistike teorije umetnosti, koja je prola put od marksistike estetike, preko Altiserove (Louis
STUDIJE I LANCI
str. 31.
Gregory Elliot, Althusser. The Detour of Theory, Brill, Leiden and Boston, 2006,
161
162
da utemelji marksizam kao humanistiku teoriju ovekove samoemancipacije.2 U svakom sluaju, osnovi elementi humanistiki, odnosno modernistiki fundiranog marksizma jesu sledei:
U hegelijanskoj emi, istorija je proces sa subjektom ovekom ili Radnikom
klasom, i krajem komunizmom. Istorija je putovanje ovog subjekta (i njegove praxis) kroz trijadnu, teleoloku strukturu Hegelove dijalektike (ili njene
marksistike varijante), od izvornog jedinstva, preko samootuenja, do eventualne reaproprijacije i pomirenja sa otuenom ljudskom sutinom. Ljudsko
osloboenje jeste realizacija potencijalnog prisustva na izvoritu. Ekonomski
evolucionizam pokazuje analognu teleoloku strukturu, jedino to proizvodne
snage zauzimaju centralnu poziciju i negaciju negacije i prelaz sa jednog
oblika proizvodnje na drugi, superiorniji oblik kroz klasnu borbu.3
Suprotno ovome, pod fenomenom postmarksizma, odnosno pod postmodernistikim interpretacijama Marksa, ne podrazumeva se vie marksistika analiza fenomena klasne borbe, ve analiza rada jezika: poenta je da
drutvena borba nije iskljuivo klasna borba, ve i rasna, rodna, nacionalna, kulturna, generacijska, itd.4 U pitanju je tvrenje po kome se kroz
oznaiteljsku praksu ostvaruje drutveno, kao i da do drutvenog preokreta
ne moe doi samo promenom materijalnih odnosa proizvodnje, ve i
promenom oznaiteljskih mehanizama kulture. Kako napominje antal
Muf (Chantal Mouffe), glavni cilj ovakvog pristupa jeste kritika racionalistike, humanistike koncepcije subjekta koja je osnova kako zapadne ideologije i teorije liberalizma tako i klasinih marksistikih koncepcija.
Pozivajui se na dostignua poststrukturalizma, psihoanalize, ali i Gadamerove (Hans-Georg Gadamer) hermeneutike i Vitgentajnove (Ludwig
Wittgenstein) teorije jezika, Muf odbacuje racionalistiki koncept unitarnog
subjekta i umesto toga pie o decentriranom subjektu koji biva konstruisan u preseku disperzivnih, multiplikujuih subjektivnih pozicija.5 Dakle,
unutar postmodernistiki fundirane marksistike teorije centralni pojam
nije kategorija klasne borbe ve pojam diskursa. Postavlja se pitanje: kakav
je odnos Altiserove teorije prema teoriji diskurzivnosti? Moja hipoteza je
sledea: Altiser je uneo promenu paradigme u tumaenju Marksovog teksta, odnosno omoguio je zaokret od modernistikih ka postmodernistikim tumaenjima Marksa, ali je istovremeno ostao dosledni modernista,
2
Ibid.
Ibid, str. 29.
4 Philip Goldstein, Post-Marxist Theory. An introduction, State university of New
York Press, Albany, 2005; Gran Therborn, From Marxism to Post-Marxism, Verso,
London/New York, 2008.
5 Chantal Mouffe, Feminism, Citizenship and Radical Democratic Politics, The
Return of the Political, Verso, London/New York, 2005.
3
STUDIJE I LANCI
Ernesto Laclau and Chantal Mouffe, Hegemony and Socialist Strategy. Towards
a Radical Democratic Politics, Verso, London and New York, 2001.
7 Louis Althusser, Ideology and Ideological State Aparatuses, Lenin and Philosophy and Other Essays, Monthly Review Press, New York and London, 1971, str. 127189.
163
164
U ovom konstrukcionistikom i antiesencijalistikom fundiranju marksistike teorije kljuan je odnos Altisera i psihoanalize. Altiser odvaja
Lakanov koncept psihoanalize od svih idealistikih i biologistikih tumaenja Frojda on je deontologizovao psihoanalizu kroz tvrenje da subjekt
ne poseduje sutinu: psihoanalitiki subjekt proizvod je nesvesnog, koje
je konstituisano kao jezik, odnosno subjekt je proizvod diskurzivnog rada
8
STUDIJE I LANCI
jezika.10 Re je o sagledavanju subjekta ne vie u kontekstu bioloke egzistencije ve u kontekstu kulture. Ljudski subjekt je odreen razvojem od
pre-edipalne faze (Imaginarno) ka edipalnoj fazi (Simboliko), odnosno
pojedinac je odreen dijalektikom Simbolikog poretka kao takvog. Pri
tome, lingvistika omoguava promiljanje formalnog koncepta Simbolikog.
U tom smislu, Frojdov Edipov kompleks nije nikakvo skriveno znaenje
do ije sutine treba dopreti kroz materijalnost jezika; upravo suprotno,
Edipov kompleks jeste struktura po kojoj je konstituisan simboliki poredak, odnosno kultura u najoptijem smislu rei. Na taj nain, Altiserov
koncept ideologije analogan je Frojdovom konceptu nesvesnog.11 U praksi
to znai da je ideologija nuna kao to je nuno i neunitivo nesvesno; kao
ni nesvesno, ni ideologija nije reflektovana; kao ni nesvesno, ni ideologija
nema istorije i, kao takva, ideologija omoguuje drutvenu egzistenciju.
Razlika izmeu nesvesnog i ideologije je u tome to nesvesno funkcionie
na nivou individualnog subjekta, a ideologija na nivou drutvenog totaliteta; to, naravno, ne znai da je ideologija oblik kolektivne podsvesti, ve da
je mehanizam funkcionisanja ideolokih struktura analogan funkcionisanju
strukture nesvesnog.12 Drugim reima, i nesvesno i ideologija funkcioniu
kao oblik diskursa. Analogija izmeu nesvesnog i ideologije upuuje na analogiju izmeu psihoanalize i marksizma, pri emu oboje funkcioniu kao
oblik diskurzivne analize:
Jo od Marksa znamo da ljudski subjekt, ekonomski, politiki ili filozofski ego
nije centar istorije i da, ak, suprotno filozofima prosvetiteljstva i Hegelu,
istorija nema centar ve da poseduje strukturu koja nema neophodni
centar osim u sluaju ideolokog neprepoznavanja. Upravo suprotno, Frojd
nam je otkrio da stvarni subjekt, individua u svojoj jedinstvenoj sutini, nije
forma ega, da nije centriran egom, nesvesnim ili egzistencijom bilo da
je re o postojanju po sebi, telesnosti ili ponaanju ve da je ljudski subjekt decentriran, konstituisan strukturom koja takoe nema centar osim u
imaginarnom neprepoznavanju ega, odnosno u ideolokim formacijama u
kojima subjekt prepoznaje samog sebe.13
10 Louis Althusser, ,,Freud and Lacan, Lenin and Philosophy and Other Essays,
Monthly Review Press, New York and London, 1971, str. 195220.
11 Ale Erjavec, Tri poglavja o Althusserju, O estetiki, umetnosti in ideologiji.
tudije o Francoskem marksizmu, Cankarjeva zaloba, Ljubljana, 1983, str. 160; videti
i Nenad Mievi, Marksizam i post-strukturalistika kretanja: Althusser, Deleuze,
Foucault, Rijeka, 1975; Etienne Balibar, Louis Althusser, Lawrence D. Kritzman, The
Columbia History of Twentieth-Century French Thought, Columbia University Press,
New York, 2006, str. 380384.
12 Ale Erjavec, ibid.
13 Louis Althusser, ,,Freud and Lacan, str. 218.
165
166
Sledei vaan element Altiserovog postmodernog zaokreta jeste tvrenje po kome je znanje takoe organizovano kao oblik diskursa. U predgovoru knjige Kako itati Kapital, Altiser kao cilj svoje analize postavlja
filozofski pristup u analizi Marksovog Kapitala: za razliku od ekonomskog,
istoriarskog ili pak logikog itanja ovog kljunog dela marksistike teorije, Altisera interesuje epistemoloki znaaj Kapitala. Po njemu, Marksov
tekst ukazuje na svojevrsni rez sa svim dotadanjim kako empiristikim
tako i idealistikim tumaenjima sveta: po empiristikim doktrinama postoji objektivno data stvarnost koju je mogue putem naunog procesa spoznaje istraiti na egzaktan, nepristrasan i objektivan nain; u tom smislu,
nauno znanje funkcionie kao oblik mimezisa, kao oblik odslikavanja date
stvarnosti, pri emu postoji reciproan, ekvivalentan odnos podudaranja
izmeu znanja i predmeta spoznaje. Za razliku od ovakvog shvatanja naunog znanja Altiser smatra da Marksov tekst upuuje na znanje ne kao oblik
mimezisa, odraza, ve kao oblik proizvodnje saznanje proizvodi predmet
sopstvene spoznaje, odnosno unutar procesa (naunog) saznanja postoji
temeljni rascep izmeu predmeta spoznaje i stvarnog predmeta. Ovaj
sutinski rascep je prvi uvideo jo Spinoza koji ispravno zakljuuje da je
spoznaja proces koji se u celosti odvija u domenu miljenja. Dakle, znanje
je organizovano kao diskurs, a sam predmet spoznaje nije mogue spoznati direktno, neposredno, ve samo putem teoretskih koncepata, odnosno
jezika.14 Znaaj marksizma lei u tome to je raskinuo sa idealistikom, a
samim tim i ideolokom koncepcijom istorije teoretski (logiki) poredak nije istovetan sa istorijskim poretkom, to je temeljna teza hegelovski
orijentisane filozofije istorije, a koja polazi od pretpostavke o jedinstvu
stvarnosti i spoznaje, odnosno, Hegelovim renikom, subjekta i objekta. Za
Altisera, teorija je oblik prakse koja sama definie unutranje kriterijume
svog vrednovanja.15 U tom smislu, Altiser je uneo promenu paradigme u
odnosu na dotadanja tumaenja Marksa marksizam se vie ne shvata kao
teorija objektivnih ekonomskih zakonomernosti istorije, ve kao teorija
saznanja, odnosno epistemologija. Cilj nije analizirati objektivne istorijske procese, ve napraviti rez izmeu ideologije i naunog saznanja, odnosno razgraniiti diskurs ideologije i diskurs nauke.
Najzad, jo jedna kljuna tema Altiserovog postmodernizma jeste
antihumanistika zamisao diskurzivnosti subjekta. Ova teza podrazumeva
14
STUDIJE I LANCI
167
168
ske poststrukturalistike filozofije, koja je neka vrsta osnove itavog filozofskog postmodernizma. Robert Pol Re (Robert Paul Resch), na primer,
Altisera sagledava kao predstavnika filozofskog modernizma, odnosno, ne
kao prethodnika, ve kao radikalnog kritiara postmodernog konstrukcionizma. Strukturalni marksizam u tom smislu jeste teoretska pozicija,
odnosno kola miljenja koja odbacuje postmodernistike principe, kao
to su pluralizam, relativizam i radikalni individualizam. Pod pluralizmom
se pri tome podrazumeva oznaiteljska kauzalna neodreenost, odnosno,
akcenat na simultanost razliitih drutvenih fenomena kao i njihov saodnos
i interakciju bez razmatranja njihove relativne efikasnosti ili kauzalnog
znaaja. Konano, takva se neodreenost degenerie u vulgarni pluralizam: sve
nekako utie na sve ostalo, ali ipak nijedna stvar nema nikakvu odreujuu
mo.21
Robert Paul Resch, Althusser and the Renewal of Marxist Social Theory,
University of California Press, Berkeley-Los Angeles-Oxford, 1992, str. 6.
22 Ibid.
STUDIJE I LANCI
169
170
Altiser brani validnost istorijskog znanja podreujui, u klasinom modernistikom maniru, istorinost znanja realnosti njegovih objekata. Dok priznaje
konvencionalnost i istorinost svakog znanja i insistira na distinkciji izmeu
realnosti i misli o realnosti [...] Altiser podreuje takve epistemoloke kvalifikacije principu ontolokog realizma, koji podrazumeva primat realnosti nad
mislima o realnosti.25
Ovde se, dakle, postavlja pitanje razlike Altiserovog odreenja diskursa i odreenja diskursa kod potonjih postmodernistiki orijentisanih tuma25
STUDIJE I LANCI
a Marksa. Ovo se naroito odnosi na Miela Fukoa, koji e i pored otvoreno antimarksistikih stavova tokom ezdesetih ipak donekle biti blizak
Altiseru: obojica e kao svoj predmet bavljenja izdvojiti problem konstituisanja naunog znanja u okviru relativistiki fundirane epistemologije,
obojica e na antihegelovskim i antihumanistikim osnovama tumaiti istorijske fenomene i oba mislioca e teiti analizi i dekonstrukciji odnosa moi
unutar istorijski datih drutava. Do udaljavanja dolazi krajem ezdesetih
godina kada Altiser konceptualizuje svoje teze o ideolokoj interpelaciji i
ideolokim aparatima drave, a kada e Fuko razraditi ideje o diskurzivnim formacijama i biomoi.29 Sutina je u injenici da je Fuko zaetnik
postmodernistikih teorija o diskurzivnosti, dok Altiser kroz svoje teze o
kompleksnoj strukturiranosti drutva, ekonomskoj determinanti u poslednjoj instanci i svakako svojim sutinski racionalistikim tumaenjem
nauke i naunog znanja ostaje dosledni modernista. Fuko kao svoj cilj
postavlja analizu naina na koji diskursi saznanja (medicine, psihijatrije,
humanistikih nauka, politike ekonomije, u krajnjoj instanci i marksizma)
konstruiu, definiu i omoguavaju predmete svoga izuavanja. U Reima
i stvarima, Fuko sebi postavlja za cilj tumaenje procedura u konstituisanju principa istine u humanistikim naukama:
Treba pokazati ta je to iskustvo, jo od XVI vijeka, moglo postati u naoj
kulturi; na koji je nain naa kultura ispoljila poredak u jeziku onakvom kakav
je bio govoren, prirodnim biima kakva su bila posmatrana i sakupljena, i
razmjeni kakva je bila praktikovana, kao i na koji nain su iz modaliteta tog
poretka proizilazili zakoni razmjene, regularnosti ivih bia, veza i
reprezentativna vrijednost rijei; koji su modaliteti tog poretka bili priznati,
postavljeni, povezani sa prostorom i vremenom, obrazujui pozitivni
pijedestal saznanja obuhvaenih u gramatici, filologiji, istoriji prirode i
biologiji, u prouavanju bogatstva i u politikoj ekonomiji.30
171
172
gije Fuko se pozicionira kao zastupnik tipino postmodernistikog pluralizma; u svojoj tenji ka zasnivanju objektivne istorijske nauke, Altiser, pak,
ostaje dosledni racionalistiki orijentisani modernista. Ovo za sobom povlai injenicu da Altiser zadrava u svojoj teoriji ideju totaliteta on, za razliku od Fukoa, zadrava mogunost kako objektivnog znanja tako i globalne (i to klasno odreene) revolucionarne emancipacije i to pre svega
zahvaljujui dijametralno suprotstavljenom tumaenju znanja u odnosu na
Fukoovo. Kroz svoju tezu o jedinstvu moi i znanja, Fuko znanju kao
takvom dodeljuje iskljuivo negativnu konotaciju u Fukoovoj teoriji, znanje je opresivna forma dominacije (odnosno, Fuko analizira isprepletenost
znanja sa moi). Za razliku od toga, za Altisera nauno znanje ima pozitivno, ak emancipacijsko znaenje: kroz svoju distinkciju izmeu nauke i
ideologije (ve pomenuta teza o epistemolokom rezu), Altiser znanje,
racionalnost, konstituie kao sredstvo ideoloke kritike, a samim tim i drutvene emancipacije. Takoe, indikativna je suprotstavljenost izmeu
Altiserove teze o interpelaciji i Fukoove postavke o biomoi. Prema Fukou,
mo se u svakom drutvu generie kapilarno, putem kontrole i disciplinovanja tela, to je povezano sa praksama konstituisanja znanja u istorijski
datom drutvu. Pod pojmom biopolitike se podrazumeva politika iji je cilj
nadziranje ivota i upravljanje njime.32 U tom smislu, biopolitika ima iskljuivo negativno odreenje. Za razliku od toga, Altiserov koncept ideoloke
interpelacije nema nuno opresivno znaenje interpelacija je konstitutivni element u formiranju kako subjektivnosti tako i drutva u celini.
Interpelacija je ta koja ljudskim subjektima daje sutinu, odnosno kapacitet da deluju unutar drutva. Istovremeno, bez interpelacije je bilo koje
drutvo jednostavno nezamislivo.33
Na taj nain, praktine konsekvence ove razlike su sledee: kroz svoju
koncepciju decentriranosti, disperzivnosti moi, Fuko ulazi u neku vrstu
politikog pragmatizma, odnosno ne uspeva da konceptualizuje bilo
kakvu vrstu koherentnog otpora sistemima drutvene dominacije. Kroz
odbacivanje bilo kakve determinisanosti diskursa (koji je, kao to smo
videli kod Altisera, ipak klasno odreen) Fuko daje isuvie difuznu koncepciju moi. Za razliku od Altiserovog, Fukoov postmodernistiki koncept moi je ispranjen od politikog sadraja. Kako primeuje Re, kod
Fukoa je mo u potpunosti nediferencirana snaga ili energija koja cirkulie izmeu socijalnih subjekata i formacija, pri emu je nebitno i nemogue napraviti razliku izmeu ideolokih, politikih, ekonomskih ili teoretskih praksi: mo je kod Fukoa uvek ve unapred prisutna i njen jedini
32
Jean-Luc Nancy, Biljeka o terminu biopolitika, Stvaranje svijeta ili mondijalizacija, Naklada Jesenski i Turk, Zagreb, 2004, str. 133139.
33 Robert Paul Resch, Althusser and the Renewal of Marxist Social Theory, str. 249.
STUDIJE I LANCI
cilj jeste njena sopstvena ekspanzija. Fukoov problem jeste definisati radikalni, demokratski oblik otpora sistemu dominacije.34 Ovo je element
koji e kasnije generisati bazino konzervativni model postmodernistikog tumaenja politike:
Fuko i Delez, uprkos njihovoj aktivnoj participaciji u brojnim progresivnim
politikim pokretima, od reforme zatvora i mentalnog zdravlja do emancipacije homoseksualaca, na kraju priznaju egoistiki individualizam, koji se
veoma lako pretvara iz postmodernistikog disidentstva u neoliberalni konformizam. Disidentstvo i antimarksizam, u rukama Novih filozofa, postaju
neveto prikrivena odbrana statusa quo [...] Iza svakog Kamija ili Fukoa stoji
neki Aron ili Gliksman, koji je spreman da izvue odgovarajue konzervativne
zakljuke iz disidentske kritike.35
173
174
zapravo znai da je umetnost jedan od elemenata materijalnog utemeljenja ideologije. Pretpostavka da ideologija ima materijalnu osnovu jeste
jedna od centralnih teza najpoznatijeg Altiserovog teksta Ideologija i
ideoloki aparati drave.36 Prema Altiseru, ideologija je skup predstava,
mitova, uverenja, kanona i reprezentacija koji zajedno predstavlja imaginarni odnos pojedinaca prema realnim uslovima njihove egzistencije. Kako
bi elaborirao ovo materijalno utemeljenje ideologije, Altiser pravi razliku
izmeu represivnih i ideolokih aparata drave. Pod represivnim aparatima se podrazumevaju dravni mehanizmi koji svoj zadatak kontrole i
upravljanja reguliu principom sile (vojska, policija, sud, zatvori itd.).
Suprotno ovome, pod ideolokim aparatima Altiser podrazumeva izvestan broj realnosti koji se subjektu predstavljaju putem niza prividno
neutralnih, specijalizovanih institucija (crkve, kole, partije, medija, itd.,
a u ovu grupu aparata svakako se moe smestiti i institucija umetnosti,
odnosno svet umetnosti). Dok represivni aparati drave deluju putem sile,
ideoloki aparati deluju putem ideologije. Odrediti umetnost na ovaj nain,
kao ideoloki konstrukt, znai da ona deluje u skladu sa mehanizmima
ideolokih aparata drave i da reprodukuje dominantne ideoloke predstave, vrednosti i kanone unutar odreenog drutva. Specifinost umetnosti lei u tome to umetnost moe da funkcionie i kao kritika ideologije, odnosno kao kritika distanca u odnosu na ideologiju (umetnost
govori o ideologiji i tako je razobliuje).37
Deontologizacija umetnosti je paralelna sa deontologizacijom filozofije, a samim tim i njenih osnovnih pojmova i usmerenja kao to je estetika.
Ovu deontologizaciju filozofije, odnosno kritiku idealizma, Altiser je razradio kroz ve pomenutu tezu o kraju filozofije, pod im podrazumeva da
su svi tradicionalni pojmovi zapadne metafizike, poput bia, bitka, univerzalnog duha itd., ideoloki, klasno odreeni konstrukti. Altiser stavlja znak
jednakosti izmeu filozofije, idealizma i ideologije: kraj filozofije znai prelaz sa idealistike teorije na materijalistiku, nauno zasnovanu Teoriju.
Ova teza je posebno eksplicitno izneta u eseju pod nazivom Lenjin i
filozofija: materijalistika nauka poiva na ukidanju filozofije
kao privida i mistifikacije, ili jednom reju kao sna, sazdanog od onog to u
ja nazvati svakodnevnim ostatkom istorija konkretnih ljudi, svakodnevnim
ostatkom odenutim u jedno isto imaginarno postojanje, u kome je poredak
stvari preokrenut. Filozofija, sasvim kao i religija i moral, samo je ideologija;
36
STUDIJE I LANCI
ona nema istorije, sve to izgleda kao da se dogaa u njoj dogaa se u stvari
van nje, u jedino stvarnoj istoriji materijalnog ivota ljudi. Nauka je dakle
samo ono stvarno, saznato aktom koji ga otkriva, razarajui ideologije koje ga
skrivaju: filozofiju kao prvu od tih ideologija.38
U tom smislu, za razliku od ideologije/filozofskog idealizma, materijalizam ne trai spoljanjeg garanta, odnosno spoljanju verifikaciju znanja
(hegelovski duh, empiristika istina i sl.), ve ispravnost miljenja trai u
sopstvenim procedurama konstituisanja logiki koherentnog sistema; dakle,
materijalizam nije filozofija ve teorija, koja kao svoj predmet ima tradicionalnu filozofiju (diskurzivna/materijalistika dekonstrukcija metafizike, ontologije, empirizma i njihovih pojmova koji se interpretiraju kao
ideoloki konstrukti). Na taj nain, kao to ne postoji materijalistika filozofija, ni sama estetika kao filozofska disciplina nije mogua. Svi tradicionalni filozofski pojmovi bivaju zamenjeni praksom: estetika je mogua
iskljuivo kao oblik teoretske prakse, to znai prevoenje idealistikih,
metafizikih termina u materijalistike naune koncepte. Pod pojmom teoretske prakse podrazumeva se postupak pretvaranja postojeih praksi (drutvenih, politikih, i pre svega ideolokih) u saznanja, odnosno naune istine. Misliti estetike pojmove mogue je samo u skladu sa materijalistikom
postavkom o epistemolokom rezu: estetika, kao uostalom i sva ostala
pitanja umetnosti, unutar Altiserovog teoretskog sistema biva svedena na
oblik epistemolokog razgranienja ideologije i nauke.
Ovo epistemologiziranje umetnosti je posebno evidentno u jednom
od retkih Altiserovih eseja posveenih problemima umetnosti: u tekstu pod
naslovom Pismo odgovor o umetnosti Andreu Daspreu iznosi tezu o primatu naunog znanja nad umetnou. Umetnost nije istovetna ideologiji,
ali dok nauka (to jest marksistiki orijentisani materijalizam) realizuje znanje o ideologiji, i na taj nain je dekonstruie, umetnost samo aludira, upuuje na ideologiju; dok umetnost izvlai zakljuke o ideologiji bez premisa, nauka daje konceptualno znanje, to jest proizvodi zakljuke iz premisa.
Samim tim, umetnost, da bi bila kritika, da bi funkcionisala kao kritika
ideologije mora sebe da konstituie po uzoru na materijalistiku nauku,
odnosno teoretsku praksu. Umetnost
nam ne daje znanje u vrstom smislu, te prema tome ne zamenjuje znanje (u
modernom smislu: nauno znanje), ali ono to nam daje i pored toga dostie
izvestan specifini odnos sa znanjem. Ovaj odnos nije odnos identiteta ve razlike. Dozvolite mi da objasnim. Verujem da je osobenost umetnosti da nam
omogui da vidimo (nous donner voir), opazimo, osetimo neto to aludira na stvarnost. Ako uzmemo primer romana Balzaka ili Solenjicina, poto
38 Louis Althusser, Lenin and Philosophy, Lenin and Philosophy and Other
Essays, Monthly Review Press, New York and London, 1971, str. 2370.
175
176
STUDIJE I LANCI
177
178
2006.
44 Maynard Solomon, General Introduction: Karl Marx and Friedrich Engels, str.
321; videti i: Terry Eagleton & Drew Milne (eds.), Marxist Literary Theory-A Reader.
STUDIJE I LANCI
cuje klasine marksistike postavke o bazi i nadgradnji: i ekonomski odnosi i ideologija u podjednakoj meri determiniu i oblikuju socijalnu strukturu. Iako u ovom tekstu Altiser nee posebno razraivati problematiku
umetnosti, osnova altiserovske teorije umetnosti jeste esej Ideologija i ideoloki aparati drave.45 Osnovno pitanje koje autor postavlja u ovom eseju
jeste na koji nain kapitalistiki sastav reprodukuje sam sebe. Klasini marksistiki odgovor bio bi putem reprodukcije proizvodnih snaga i putem
reprodukcije postojeih proizvodnih odnosa. Altiserov odgovor je putem
ideologije, odnosno kroz ideoloke aparate drave. Drugim reima, kako
istie sam Altiser, reprodukcija kapitalistikog sastava podrazumeva i reprodukciju pokornosti vodeoj ideologiji, a samim tim i vladajuoj klasi.
Altiser, na taj nain, prepoznaje aktivnu, delotvornu instancu ideologije.
Reprodukcija klasnih odnosa moi mogua je ne samo kroz pribavljanje
vlasnitva nad sredstvima za proizvodnju, odnosno kontrolom dravnih
mehanizama represije, ve i kroz ideoloke dravne aparate (crkva, porodica, moral, pravni sistem, izmeu ostalog i umetnost).46 U tom smislu, za
Altisera ideologija je (a samim tim i umetnost) ne oblik odraavanja, mimezisa i lane svesti, ve oblik proizvodnje. Teri Iglton (Terry Eagleton) ovu
aktivnu, proizvodnu ulogu ideologije u reprodukciji drutvenih odnosa
moi interpretira na sledei nain:
Ideologija je za Altisera posebna organizacija oznaavajuih praksi koja
konstituie ljudska bia kao drutvene subjekte i koja proizvodi ivljene
odnose putem kojih su takvi subjekti povezani sa dominantnim odnosima
proizvodnje u drutvu. Kao termin, ona pokriva sve razliite politike
modalitete takvih odnosa, od identifikacije sa dominantnom moi do opozicionog stava prema njoj [...] Ona je tako, reima filozofa D. L. Ostina (J. L.
Austin) pre ,,performativni nego ,,konstativni jezik: ona pripada klasi
govornih inova koji nalau delanje (kletva, ubeivanje, slavljenje i tako dalje)
pre nego diskursu deskripcije.47
179
180
klasinog marksistikog poimanja drave za tradicionalne marksiste drava je nuno represivna i deluje kroz institucije kao to su vojska, administracija, policija... Po Altiserovom miljenju drava ne deluje samo putem
sile, ve i posredstvom ideologije dok su represivni aparati uvek deo javne
sfere, ideoloki aparati su deo privatne; u njima je nasilno delovanje sporedno, pojavljuje se samo u ekstremnim sluajevima i prikriveno je, ili barem
ublaeno. Takoe, dok je represivni aparat uvek centralizovan, ideoloki
aparati su mnogobrojni i disperzivni (od porodice, preko umetnosti, do
obrazovnog sistema) i njihovo jedinstvo nije obezbeeno vladajuom dravnom upravom ve vladajuom ideologijom. Ideoloki aparat drave par
excellence za Altisera jeste kola i obrazovni sistem, koji je zamenio vodei
ideoloki oblik prethodnih, pretkapitalistikih razdoblja crkvu. Nekadanji vladajui model crkvaporodica u buroasko-kapitalistikim drutvima zamenjen je ideolokom strukturom kolaporodica. kola je, za
Altisera, centralna instanca reprodukcije drutvenih odnosa moi, poto
kola oblikuje drutvene subjekte kroz uenje, nametanje drutvenih oblika ponaanja, odnosno, kroz kolski sistem pojedinci se opskrbljuju vladajuom ideologijom i samim tim ulogom koju moraju igrati u klasnom drutvu: ulogom onoga koji je izrabljivan (radnici), onoga koji izrabljuje
(upravljai, eksperti za ljudske odnose), ulogom vrilaca represije (demagogija politikih voa) ili ulogom profesionalnih ideologa (intelektualna
elita koja definie ideje Nacije, Transcendencije, Vrline, Morala...).48
Vezu izmeu umetnosti i ideolokih aparata drave, sa akcentom upravo na koli i obrazovnom sistemu kao paradigmatskim primerima ovih aparata, prva je istakla francuska teoretiarka Rene Balibar (Rene Balibar):
ona analizira na koji nain su nakon Francuske revolucije nacionalni jezik i
nacionalna knjievnost, kao i koncept javnog, opteg obrazovanja, doprineli formiranju ideolokih aparata francuske buroaske drave. Ona uzima
primer kole i obrazovnog sistema kao primer prostora reprodukcije klasnih
nejednakosti francuskog drutva. Balibar analizira knjievne tekstove kao
primer sublimacije drutvenih konflikata u polju jezika gde kolski sistem
funkcionie kao institucionalni okvir u Altiserovom smislu literarni efekat olien u kategoriji dobrog stila jeste polje ideologije. Umetnost (nacionalna knjievnost) kroz obrazovni sistem, anulirajui klasne razlike, aktivno formira drutvenu stvarnost maskirajui odnose (klasne) dominacije:
Teza Balibarove jeste da je unutar konteksta razvoja uniformnog jezika, proizvodnja izvesnih tekstova kao literarnih, zajedno sa njihovom ogranienom
upotrebom unutar obrazovnog sistema, bila manifestacija klasne borbe u
48 Louis Althusser, Ideology and Ideological State Aparatuses, Lenin and
Philosophy and Other Essays, Monthly Review Press, New York and London, 1971, str.
127189.
STUDIJE I LANCI
domenu jezika, taktika putem koje je buroazija kreirala svoju kulturnu revoluciju i za sebe poziciju hegemonije. Objektivno postojanje literature je, po
Balibarovoj, neodvojivo od datih lingvistikih praksi (ukoliko postoji francuska literatura, ona egzistira samo zato to postoji i lingvistika praksa
francuskog kao nacionalnog jezika). Ova formulacija takoe znai da je literatura neodvojiva od akademske ili kolske prakse, koja definie uslove
istovremeno za konzumaciju i produkciju literature; povezivanjem objektivnog postojanja literature sa ovim skupom praksa mogue je definisati
vorne take koje ine literaturu istorijskom i drutvenom realnou.49
49
Robert Paul Resch, Rene Balibar: Class Domination and the Literary Effect,
Althusser and the Renewal of Marxist Social Theory, University of California Press,
Berkeley-Los Angeles-Oxford, 1992, str. 294301; videti i Etienne Balibar and Pierre
Macherey, On Literature as an Ideologiac Form, Terry Eagleton & Drew Milne (eds.),
Marxist Literary Theory-A Reader, Blackwell Publishers, Oxford-England, CambridgeMassachusetts, 1996, str. 275295.
Ovo je posebno izazovna teza kada je u pitanju analiza nacionalne kulture u
tranzicionim zemljama na tlu bive Jugoslavije. Izuzetno zanimljivu analizu reprodukcije nacionalne ideologije kroz knjievnost i obrazovni sistem u kraem novinskom
lanku daje sarajevski pisac Nenad Velikovi:
Bosna i Hercegovina, kao zemlja s tri ravnopravna nacionalizma, podijeljena je
itankama koje se razlikuju po pravopisnoj normi, pismu, izboru pisaca i interpretacijama djela. U srpskom i hrvatskom obrazovnom nadletvu itanke su dobrim dijelom
prepisane iz Srbije odnosno Hrvatske. Izbor ukljuuje preteno srpske ili preteno
hrvatske pisce. U hrvatskim itankama nema irilice, u srpskim je latinica najee
rezervisana za nesrpske pisce. U bonjakim preovladava latinica, iako ustav propisuje ravnopravnost pisama. Izbor pisaca je uravnoteen, ali nerijetko se ekavica ijekavizira (Vojislav Ili, Miroslav Anti).
Najmanje dvije hrvatske itanke u popisu autora izbjegavaju kao zemlju/dravu
njihovog roenja/porijekla navesti Bosnu i Hercegovinu. (Mak Dizdar nije bosanskohercegovaki ili bonjaki pjesnik, nego roen u Stocu.)
U bonjakim itankama ee, a u hrvatskim rjee, povreuju se autorska prava
ne navode se imena prevodilaca. Samo izuzetno vodi se rauna o rodnoj ravnopravnosti, inae se favorizuje mukost. U sve tri grupe uporno se izbjegava koritenje
odreenja jugoslavenski. U bonjakim se umjesto toga koristi termin junoslavenski,
to je eufemizam. U srpskim i bonjakim itankama esto se za primjere moderne daju
romantiarske pjesme. Romantizam se ne posmatra kao stilski pravac nego kao izraz
nacionalnog bia. Iz opusa pjesnika drugih stilskih perioda biraju se pjesme s patriotskim motivima.
Tekst ukazuje na koji nain je nacionalistikoj koncepciji drave neophodna knjievnost, kao i obrazovni sistem, kao mehanizmi za reprodukciju vladajue ideologije.
Knjievnost u kolama jeste primer Ideolokih aparata nacionalne drave, poto se
jezik najdirektnije vezuje za konstrukciju nacionalne tradicije, ideja autonomije, odnosno estetskog kanona umetnosti, oslobaa knjievnost dalje naune analize (o knjievnosti se nita konano i jasno ne moe tvrditi niti zakljuiti) i najzad tamo gde
nedostaju nauni fakti ili gde injenice nisu u skladu sa ideologijom vladajue elite
181
182
Daleko od toga da knjievnu praksu vidi kao aktivnost koja razobliuje i ini vidljivom dominantnu ideologiju, za Balibarovu knjievnost jeste
praksa maskiranja i unifikacije, praksa koja nivelie klasne i ideoloke kontradikcije unutar jezika.
Inspirisan postavkama Balibarove, francuski filozof Miel Peo (Michel
Pcheux) dalje razrauje Altiserove postavke, iznosei tvrdnju da se drutveni antagonizmi generiu ne u polju materijalne (ekonomske) proizvodnje ve u polju jezika. On kritikuje strukturalistiku pretpostavku da je
jezik (langue u Sosirovoj /Ferdinand de Saussure/ terminologiji) univerzalni sistem, odnosno neutralna struktura. Po Peou, u analizi jezika neophodno je uvesti istorijski pristup, odnosno kroz kategorije geneze i evolucije
dekonstruisati strukturalistiko insistiranje na iskljuivo sinhronijskom izuavanju i tumaenju drutvenih procesa. Glavno pitanje koje Peo postavlja savremenoj drutvenoj teoriji jeste: koji drutveni procesi utiu na formiranje langue? Peoov odgovor, u Altiserovom duhu, glasi klasni odnosi
proizvodnje s jedne i ideoloki aparati drave s druge strane.50 U tom smislu, po Mielu Peou, polje jezika jeste polje reprodukcije odnosa moi i
socijalnih antagonizama u istorijski odreenom drutvu: Peo uvodi pojmove diskurzivnih procesa i diskurzivnih formacija.
Iz ovoga proizilazi da znanje (nauka), kultura i umetnost nikada nisu
neutralni poto su povezani sa procesima proizvodnje i klasne borbe (i
znanje i umetnost nisu proizvodi oveka, uma, ve istorijskih procesa; to je
uostalom sluaj i sa marksizmom, iji tvorac nije samo Marks ve i drutveno-istorijske okolnosti oliene u nastanku proleterijata kao nove klase).
Materijalistika nauka o istoriji se mora odvojiti od neutralne koncepcije
univerzalne istorije to ne znai nestanak ideologije, ve njena transformacija u skladu sa partikularnou klasnog interesa. U praksi to znai:
nema neutralnog pogleda na istoriju, sagledavanje istorije je neodvojivo od
klasne pozicije. Marksistika nauna objektivnost znai prepoznati uticaj
materijalnih odnosa proizvodnje na sistem miljenja. Prelaz sa ideologije na
nauku ne znai ukidanje ideologije ve subjektivnu aproprijaciju naunih
koncepata. Na taj nain, Peo je dekonstruisao strukturalistiki mit o navodno neutralnom karakteru jezika (u poststrukturalistikom duhu, Peo
tvrdi da se drutveni antagonizmi i odnosi moi generiu u polju jezika),
kao i racionalistiku koncepciju nauke, koja je jo uvek prisutna kod
Altisera. Ovo ne vodi ka sagledavanju umetnosti iskljuivo kroz njen sazpodmee se knjievnost, koja ne mora proi nikakvu provjeru vrijednosti ili istinitosti. Videti: Nenad Velikovi, Etniko ispred estetikog, Vreme, br. 1063, 19. maj
2011; tekst dostupan i na www.6uka.com.
50 Michel Pcheux, Language, Semantics and Ideology. Stating the Obvious, The
Macmillan Press, London and Basingstoke, 1982.
STUDIJE I LANCI
najni efekat u odnosu na ideologiju, ve se umetnost tumai kao produktivna praksa koja potencijalno proizvodi nove oblike ideologije. Drugim
reima, umetnost jeste deo ideolokog diskursa, ali ima i sposobnost proizvodnje novih oblika diskursa:
[...] knjievni diskurs se razlikuje od obinog diskursa zahvaljujui injenici
da je re o diskursu drugog nivoa onom koji polazi od osnovnog odnosa prekonstrukcije artikulacije obinog ideolokog diskursa i koji proizvodi iz njega
novi diskurs.51
Robert Paul Resch, Althusser and the Renewal of Marxist Social Theory, str. 265.
183
184
[...]
ipak, njena prava snaga lei u artikulaciji sa obrazovnim aparatom. U ovom
aparatu je ideoloka funkcija literature to e rei, njena funkcija u reprodukciji drutvenih odnosa unutar odreenog modela proizvodnje najvidljivija. Od osnovne kole do univerziteta, knjievnost je vitalni instrument za
uvoenje pojedinaca u perceptualne i simbolike forme dominantne ideoloke formacije, sposobna da obavi ovu funkciju sa ,,prirodnou, spontanou
i iskustvenom neposrednou koja nije svojstvena ni jednoj drugoj ideolokoj
praksi.52
Re je, dakle, o procesu kulturne i akademske institucionalizacije literature kao takve. U tom smislu moe se govoriti i o strukturalnoj povezanosti opte ideologije i instance autora (autorska ideologija), koji moe biti
sinhronijski (autor koji reprodukuje optu ideologiju), ili dijahronijski (kada
autor pripada starijim oblicima opte ideologije, ili pak, kao u sluaju
revolucionarnih pisaca buduim, projektivnim ideolokim modelima i na
taj nain doprinosi kritici i dekonstrukciji vladajue ideologije). Svi ovi elementi ekonomska proizvodnja, ideologija, literarna proizvodnja, estetska
sfera stoje u meusobno reproduktivnom odnosu. Knjievni, odnosno
umetniki tekst je proizvod svih ovih meusobno povezanih determinanti.53
STUDIJE I LANCI
[...]
Nisam predloio nita drugo do uzastopno simptomalno itanje Marksovih
djela i marksizma, tj. progresivnu sustavnu proizvodnju tog odraza problematike na njezinim predmetima koja ih ini vidljivim, te osvjetljavanje, proizvodnju najdublje problematike, koja doputa da se vidi ono to moe imati tek
aluzivnu ili praktinu egzistenciju.54
185
186
STUDIJE I LANCI
Drugim reima, ono to odreuje umetniko delo nije autor, nije podudarnost izmeu teksta i objektivno date stvarnosti ve, u psihoanalitikom
kljuu, delo je odreeno mehanizmom elje i latentne seksualnosti, a u
marksistikom kljuu delo je odreeno drutveno-istorijskim kontekstom
u kome nastaje. Mareov strukturalni marksizam se pribliio poststrukturalistikoj teoriji itanja altiserovska teorija umetnosti je definitivno odbacila kategoriju istine i zamenila je kategorijom oznaavanja. Ipak, ono to
odvaja altiserovski pristup od poststrukturalistikog pristupa jeste to to
Mare i altiserovci ipak nee ui u radikalno shvaenu postmodernistiku
teoriju otvorenog teksta i neograniene arbitrarnosti diskursa (neograniena otvorenost znaenja, multiplikujui karakter teksta). Tekst za altiserovce nije ista igra i kretanje oznaitelja, ve je fiksiran, determinisan
konkretnim istorijskim i materijalnim procesima, odnosno oblicima proizvodnje; re je o refleksiji Altiserovog ontolokog realizma i tvrdnji da je
drutvo struktura determinisana proizvodnjom, odnosno ekonomijom u
poslednjoj instanci. To je razlog zato se Altiser samo u ogranienom smislu moe svrstati u tradiciju poststrukturalizma ezdesetih godina.
187
188
ksu, politiku praksu, ideoloku praksu i, kao najznaajniju, teorijsku praksu. Drutvena praksa jeste proces preobraaja prirode (prvobitna materija) u upotrebne proizvode aktivnou postojeih ljudi, koji rade na poslu
metodiki regulisanom odreenim sredstvima proizvodnje, u okviru odreenih proizvodnih odnosa.59 Politika praksa podrazumeva organizovanje
pojedinaca i transformaciju odreenih drutvenih odnosa (prvobitna materija) u nove drutvene odnose. Ideoloka praksa (religijska, politika, moralna, pravna ili umetnika) takoe poiva na postupku preoblikovanja date
materije; u sluaju ideologije, ova materija jeste svest ljudi. Najzad, teoretska praksa poiva na postupku preobraavanja prvobitne materije (injenice, izlaganja, objektivno data stvarnost) u naune koncepte. U sluaju
prirodnih nauka, prvobitnu materiju ine empirijske injenice; u sluaju
tehnikih to su tehnike injenice; u sluaju drutvenih nauka (odnosno
dijalektikog materijalizma), prvobitna materija jeste ideologija. Dakle,
materijalistika teorija je oblik prakse koja ve postojee oblike (ideologiju) transformie (putem epistemolokog reza) u saznanja. Sada je definitivno jasno zato umetnost ispada iz Altiserovog teoretskog aparata i
zato joj Altiser ne posveuje veu panju: kritika ideologije je mogua
samo kao racionalno, objektivno spoznavanje ideologije; za ovu vrstu spoznavanja sposobna je iskljuivo materijalistika, racionalistiki shvaena,
teorija.
Ovaj racionalistiki ostatak Altiserove teorije nee ostaviti puno izbora njegovim nastavljaima: altiserovci e ili morati da usvoje ovo racionalistiko sagledavanje nauke na tetu umetnosti (koje se zasniva na pretpostavci da je radikalno kritika umetnost mogua samo ako se umetnost
transformie u teoriju), ili e pak napustiti Altiserov racionalizam i njegovu distinkciju izmeu nauke i umetnosti, i pristupiti poststrukturalistikoj
teoriji teksta, odnosno teoriji tekstualne oznaiteljske proizvodnje.
Prvu, dosledno racionalistiku, mogli bismo rei vulgarnu, primenu
Altiserovih teza na promiljanje umetnosti dae pojedini marksistiki orijentisani teoretiari filma ezdesetih godina. Primer je teorija filma anPola Farijea (Jean-Paul Fargier), koji polazi od Altiserove definicije po
kojoj je ideologija sistem predstavljanja (slike, predstave, ideje, pojmovi), a
koja postoji i ima istorijsku ulogu u okviru jednog drutva; unutar ovakvog
odreenja umetnost upisuje svoju osobenu ideoloku funkciju.60 Umetnost moe da prevazie svoju idealistiku i ideoloku ulogu samo pribliavanjem teorijskoj praksi, odnosno umetnost mora da reprodukuje saznanja
koje je produkovala nauka (pre svega istorijski materijalizam), to jest umet59
Ibid.
an-Pol Farije, Zagrada i zaokret: pokuaj teorijske definicje odnosa filmpolitika, Nova levica (temat), Filmske sveske, sveska XIV, br. 1-2, zima-prolee, 1982.
60
STUDIJE I LANCI
nost mora da proizvodi posebno znanje o sebi samoj, da pokazuje svoju sopstvenu fiziku i drutvenu materijalnost, kao i da otkriva svoju ideoloku,
politiku, ekonomsku funkciju; kroz in ovakvog razotkrivanja umetnost
prelazi na teorijsku ravan. Po Farijeu, takvo prenoenje saznanja putem
filma neodvojivo je od proizvodnje znanja o filmu. Ukoliko se ove dve funkcije ne poklapaju, ponovo se pada u ideologiju.61 Na taj nain umetnost se
posredno ukljuuje u klasnu borbu, s tim to se ova borba ne odvija na polju
politike prakse, ve u podruju teorijske prakse, to jest u pitanju je borba
izmeu idealizma i materijalizma. Umetnost nije prenoenje analiza politike prirode, ve oblik teorijske prakse koja se putem epistemolokog
reza unutar ideologije posredno povezuje sa politikom (materijalistiki,
dijalektiki film/umetnost). Jasno je da je ovde re o suvie rigidnom, naglaeno racionalistikom tumaenju umetnosti, koje u krajnjoj instanci zahteva od umetnosti da se transformie u marksistiku teoriju.
Alternativa je u naputanju Altiserovog racionalizma i prelaz na poststrukturalistiku teoriju oznaiteljske proizvodnje. Ovu napetost izmeu epistemolokog racionalizma i postmoderne teorije diskurzivnosti pokazae
Pjer Mare.62 U svojim ranim tekstovima Mare prihvata Altiserovu distinkciju izmeu nauke s jedne i umetnosti s druge strane u kontekstu rasprava o
ideologiji. Njegova osnovna teza u ranim tekstovima jeste da umetnost (konkretno knjievnost) kritikuje ideoloki kontekst putem produktivne aktivnosti pisca, a ne putem njegovih verovanja ili namera. Mare zapravo suprotstavlja koncepciju umetnike kreacije, koju vezuje za ideologiju humanizma,
i koncepciju umetnike proizvodnje. On, u Altiserovom duhu, na primeru
umetnosti realizuje kritiku humanizma klasina, humanistiki orijentisana estetika zagovara tezu o samoostvarenju subjekta kroz umetnost; klasino
poimanje umetnosti kao autonomne delatnosti kojim se stvaranje doivljava
kao intuitivni, mistini in, tipini je odraz ovakve ideologije. Marksistika
kritika kroz pojam proizvodnje ukazuje na istorijski, materijalni okvir u kome
nastaje umetniko delo i dekonstruie metafizike pojmove kao to su umetniki genije, dua, princip bezinteresnosti, i sl. Ipak, u svojoj osnovi, marksistika kritika ostaje racionalna i obezbeuje efekat spoznavanja ideologije, za ta umetnost, kao instanca koja jedino ostvaruje ideoloki uinak, a
ne znanje o ideologiji, nije sposobna:
Kritika, ukoliko eli da bude racionalni poduhvat, mora da rei sledei problem. Sa jedne strane, svoj objekt mora da tretira jedino kao empirijski dat, u
suprotnom rizikuje da pomea pravila umetnosti sa zakonima znanja. Objekat
61
Ibid.
Videti: Philip Goldstein, From Althusserian Science to Foucauldian
Materialism. The Later Work of Pierre Macherey, Pos-Marxist Theory. An Introduction,
State University of New York Press, New York, 2005, str. 8195.
62
189
190
Dugim reima, umetnost ostvaruje kritiku ideologije ne putem racionalnog spoznavanja ve putem transgresivnosti jezika, odnosno prekoraenjem praga pisma: poznoaltiserovska, poznomaterijalistika teorija
umetnosti pokazuje da ne postoji objektivan i egzaktan jezik nezavisan od
rada subjektivnosti (ideolokog, kulturolokog upisa subjekta), odnosno, da
se kritika naunog fetiizma ostvaruje prelaskom praga knjievnog pisma,
63
STUDIJE I LANCI
Prema Igltonu, odnos teksta i ideologije je kod Altisera jo uvek reprezentacijski, odnosno fiksan, statian i pozitivistiki. Iglton stoga razvija poststrukturalistiku teoriju teksta, preokreui tradicionalan marksistiki
pojam prakse: odnos izmeu ideologije i teksta nije fiksan, to nije odnos
reprezentacije, ve je u pitanju odnos produkcije, pluralne oznaiteljske
diferencijacije.67 Tekst nije kriptogram ideologije, niti je ideologija istina teksta; upravo suprotno, odnos teksta i ideologije jeste odnos produktivne diskurzivne prakse:
65
191
192
Zato to literarni diskurs nema stvarnog partikularnog referenta, njegovo znaenje ostaje viestruko i delimino otvoreno na nain koji omoguava ova
premetanja i izostavljanja znaenja prouzrokovana njegovim odnosom prema
ideologiji [...]. Istina teksta nije esencijalnost ve praksa praksa njegovog
odnosa prema ideologiji i njegovog izraza prema istoriji.68
STUDIJE I LANCI
Krajnji ishod materijalistike teorije umetnosti na taj nain nije analiza objektivnog znaenja konkretnog umetnikog dela, ve analiza materijalnih uslova koji omoguavaju razliite, esto ak meusobno suprotstavljene interpretacije odreenog umetnikog ili medijskog sadraja. Kako
istie Mare, materijalistika analiza treba da razmotri na koji nain odreeno umetniko delo komunicira sa svojim primaocem stvaranje i recepcija dela nisu odvojeni procesi; upravo suprotno, uslovi koji determiniu
nastanak dela determiniu i uslove njegove komunikacije:
Ovo mora biti shvaeno na najdirektniji nain: knjiga ne proizvodi svoje itaoce putem neke misteriozne sile; uslovi koji determiniu proizvodnju knjige takoe determiniu forme njene komunikacije. Ove dve izmene su simultane i reciprone. Pitanje bi svakako bilo vredno posebne teoretske studije, iji se vodei
princip moe nai u Marksovoj izjavi da nije proizveden samo objekt potronje ve i oblik potronje, ne samo na objektivan nain, ve i subjektivno.70
Tekst, tj. umetniko delo, kroz proces svoje komunikacije sa recipijentima implicira aktivaciju antagonizama, koji postoje u istorijski datom
drutvu. U tom smislu, da definitivno zaokruimo i jo jednom ponovimo
Altiserovu tezu s poetka teksta: umetnost jeste istovremeno i sredstvo
reprodukcije ideologije datog drutva, ali i potencijalno sredstvo njene kritike i subverzije.
70
193
194
Literatura
Louis Althusser, ,,Freud and Lacan, Lenin and Philosophy and Other Essays, Monthly Review
Press, New York and London, 1971.
Louis Althusser, A Letter on Art in Replay to Andre Daspre, Lenin and Philosophy and Other
Essays, Monthly Review Press, New York and London, 1971.
Louis Althusser, Cremonini, Painter of the Abstract, Lenin and Philosophy and Other
Essays, Monthly Review Press, New York and London, 1971.
Louis Althusser, Ideology and Ideological State Aparatuses, Lenin and Philosophy and
Other Essays, Monthly Review Press, New York and London, 1971.
Louis Althusser, Lenin and Philosophy, Lenin and Philosophy and Other Essays,
Monthly Review Press, New York and London, 1971.
Louis Althusser, Philosophy as a Revolutionary Weapon, Lenin and Philosophy and
Other Essays, Monthly Review Press, New York and London, 1971.
Louis Althusser, Essays in Self-Criticism, New Left Books, London, 1976.
Louis Althusser, Philosophy and Spontaneous Philosophy of Scientists and Other Essays,
Verso, London and New York, 1990.
Louis Althusser i Etienne Balibar, Kako itati Kapital, Centar za kulturnu djelatnost
Saveza socijalistike omaldine, Zagreb, 1975.
Etienne Balibar and Pierre Macherey, On Literature as an Ideologiac Form, u: Terry
Eagleton & Drew Milne (eds.), Marxist Literary Theory-A Reader, Blackwell
Publishers, Oxford-England, Cambridge-Massachusetts, 1996.
Etienne Balibar, Louis Althusser, u: Lawrence D. Kritzman, The Columbia History of
Twentieth-Century French Thought, Columbia University Press, New York,
2006.
Terry Eagleton, Literary Theory: An Introduction, Basil Blackwell, Oxford, 1983.
Terry Eagleton, Criticism & Ideology, Verso, London, 1984.
Terry Eagleton, Ideology. An Introduction, Verso, London and New York, 1991
Terry Eagleton, Marxism and Literary Criticism, Routledge, London, 2006.
Terry Eagleton & Drew Milne (eds.), Marxist Literary Theory - A Reader, Blackwell
Publishers, Oxford-England, Cambridge-Massachusetts, 1996.
Gregory Elliot, Althusser. The Detour of Theory, Brill, Leiden and Boston, 2006.
STUDIJE I LANCI
Chantal Mouffe, Feminism, Citizenship and Radical Democratic Politics, The Return of the
Political, Verso, London and New York, 2005.
Jean-Luc Nancy, Biljeka o terminu biopolitika, Stvaranje svijeta ili mondijalizacija, Naklada Jesenski i Turk, Zagreb, 2004.
Michel Pcheux, Language, Semantics and Ideology. Stating the Obvious, The Macmillan
Press, London and Basingstoke, 1982.
Robert Paul Resch, Althusser and the Renewal of Marxist Social Theory, University of
California Press, Berkeley Los Angeles Oxford, 1992.
Maynard Solomon, General Introduction: Karl Marx and Friedrich Engels, Marxism and Art.
Essays Classic and Contemporary, Wayne State University Press, Detroit, Michigan,
2001.
Gran Therborn, From Marxism to Post-Marxism, Verso, London/New York, 2008.
Miko uvakovi, Poststrukturalizam, Pojmovnik moderne i postmoderne likovne umetnosti i teorije posle 1950, Srpska akademija nauka i umetnosti i Prometej, Beograd i
Novi Sad, 1999.
Nikola Dedi
ON ALTHUSSERS AESTHETICS AND ALTHUSSERIAN
AESTHETICS
Summary
Louis Althusser is a thinker usually considered within the context of French poststructuralism and thinker considered as one of the founders of philosophical postmodernism.
Also, Althusser is a philosopher who only fragmentary and partially referred to the
problems and issues of art-in this regard there is no systematic Althussers aesthetics. This
paper firstly elaborates the relation between Althussers philosophy and the philosophical phenomena of modernism and postmodernism, than Althussers thesis about art and
aesthetics are elaborated and, at the end, Althussers influence to thinkers who considered themselves as structural marxists and philosophers who tried to elaborate and
found systematic Althusserian aesthetics is examined. Paper deals with philosophical
ideas of Louis Althusser but also thinkers as Rene Balibar, Michel Pcheux, Pierre
Macherey, Terry Eagleton and Etienne Balibar.
Key words: Marxism, structural Marxism, poststructuralism, aesthetics, art theory,
discourse, modernism, postmodernism, ideology, epistemology, production, symptom,
reception.
195
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
196
MILORAD BELANI
UTOPIJA UMETNOSTI
U svetu koji danas svoje svrhe okree protiv umetnosti, teei da je globalizuje i
instrumentalizuje ili, starinski reeno, da je uini slukinjom (koja veruje da je slobodna), status umetnosti postaje utopijski, bezdoman, bezaviajan, postaje nemesto i protiv-mesto slobode. Ali time, u isti mah, umetnost sebe uspostavlja kao
odgovornu za svoje stanje nemogueg. Ona je, pre svega, briga za sopstveni status
kao status ne-mesta, u-topije u svetu potronje i prodaje. Ubudue, njena odgovornost je odgovornost pred nemoguim, dar nemogueg u uslovima vlastite fikcionalne, nestvarne slobode.
Kljune rei: vizuelna umetnost, utopija, demokratija, doba kulture, revolt, pravda,
nemogue, heterotopija, dar
Poev od druge polovine XX veka vizuelna umetnost se znaajno omasovila, proirila, demokratizovala, tako da se, takorei, stvorio utisak da je ona
postala umetnost svih i za sve. Moglo bi se, skoro, rei: estetska univerzalnost na delu. Pa ipak, i pored tih proboja i prodora koje je nainila,
umetnost se danas povukla iz te svudprisutnosti i vratila se svojoj ekskluzivnosti, te je sada vie nego ikad udaljena od masovne kulture, kolektivnog
neukusa i svud prisutnog kia. Razlog ovom povlaenju je, reklo bi se,
jasan: kvantitativna ekspanzija je ugrozila samu osobenu vrednost umetnosti kao takvu. Uostalom, neukus je uvek eznuo za tim da u Poretku etabliranih vrednosti istisne ili, ak, ismeje umetnost, ali to mu nikada nije
uspevalo do kraja. Naime, umetnost je uvek nekako opstajala, vraala se,
istrajavala, ak i u sopstvenoj senci, kao rava savest svih pokuaja potiskivanja. Ukratko, ona je svoj opstanak uspevala da osigura, u nekom uglu,
na nekom ne-mestu, pa ako joj se u kobnim trenucima ak i gubio trag, ona
se, ipak, uvek nekako vraala... Izgledalo je da umetnost, kao Feniks, iskrsava iz sopstvenog pepela, iz sopstvenog nitavila, na tom mestu kojeg
STUDIJE I LANCI
nema, u nemoguem prostoru u-topije. Namera ovog teksta je da, generalno uzev, ispita to utopijsko ustrojstvo savremene umetnosti, sledei, pritom,
sugestije i razmiljanja autora kao to su Herbert Markuze, an Bodrijar,
Mikel Difren i ak Derida.
U ovom trenutku, mora se rei da mesto koje savremena umetnost ima
tako to ga nema, nije njoj dato kao nekakav istorijski fatum ili kao metafizika heteronomija. Ne, to ne-mesto je, pre bi se reklo, pukotina u istoriji i
biu. Utopijska instanca savremene umetnosti data je kao privilegovano
obeleje njenog (performativnog) iskrsavanja i boravka u svetu, a, zatim, i
iezavanja u njemu... U pitanju je jedna enigmatina instanca koja umetnosti daruje ivot i smrt. Danas je, ini se, najvaniji zadatak filozofije arta
da se upusti u tumaenje samog statusa ove enigmatine/utopijske instance
koja ima mo da umetnosti daruje njen poetak i kraj. Videemo, na kraju
ove prie, da sama metafora dara (darivanja) nije ovde sluajno pala. Ono
utopijsko je, naprosto, dar ili, u protivnom, nije nita. Tako stoji Stvar bar u
umetnosti. Ali, ako je dar iskren, ako je zaista dar, onda on ne moe da bude
deo celishodne razmene ili razmenske manipulacije (trgovine, prodaje). On
ne moe da postane funkcionalni deo stvarne, predmetne svrhovitosti u
svetu, ne moe da se svede na rad i realni ivot. I ve u tome se nazire nunost da dar umetnosti poprimi utopijski status. Ali, tu imamo, u stvari, uzajamnu uslovljenost utopijske instance i dara. Dar ini moguom umetnost
kao utopiju, kao istinsko drutveno vlasnitvo, kao kumunizam, ali i utopijska instanca ili status, sa svoje strane, u svetu kakav jeste, ine i moguim
i nunim isto, bezinteresno darivanje koje se, onda, zove umetnost...
197
198
umetniko delo to moe biti dogaaj samo onda kada su umetnost i tehnika
osloboeni od svog sluenja represivnom drutvu, kada ne doputaju da im
to drutvo ponudi model i ratio, dakle, samo posle radikalne promene koja
obuhvata totalitet drutva... (Markuze 1976: 182183).
STUDIJE I LANCI
pijskog drutva. Umetnost to ne moe zato to bi time izgubila svoj a priori (koji bi trebalo shvatiti u duhu Fukoovog istorijskog a priorija), tj. sam
utopijski status koji poseduje u drutvu.
I pored svih iskuenja s kojima se suoava iskuenja demokratizacije, globalizma, neoliberalizma i sl. umetnost danas ipak ne eli da raskine s vlastitim statusom ne-mesta. tavie, ona bezrezervno pristaje na taj i
takav svoj status. Pristaje da bude smetena na mesto-ne-mesta. Predugo se
verovalo da je stvarna zajednica mesto na kojem e estetska (artistika)
utopija da se ostvari, odelotvori, ozbilji. Jedanput se ta realizacija zamiljala kao uinak klasne borbe, drugi put kao drama ljudske emancipacije, trei
put kao farsa komercijalne/popularne kulture koja bi skorojeviki htela da
istisne tzv. elitnu umetnost, da je uini izlinom, bespredmetnom... Sve to
je, meutim, u pojmu estetske utopije samo jaalo njegovo znaenje uzaludnosti. Zato se, sada, kao neizbeno, postavlja pitanje: da li je neoliberalna paradigma rasplinute, rasreditene, trine estetike, zapravo, komina
zamena za marksistiku utopiju koja nije elela da umetnost posmatra kao
izdvojenu sferu superstrukture, poto je htela da je integrie u ivot sam, u
njegove bazine procese? Nije li aktuelna ideoloko-politika hegemonija
neoliberalizma samo na farsian nain realizovala jueranje estetsko-utopijske ciljeve komunizma?
199
200
STUDIJE I LANCI
posmatra kao neto to je tek tada na svom mestu! Hoe li umetnost u tome
uspeti, i kada, i gde? to je ve drugo pitanje. Ipak, jedno je sigurno: izmiljeno mesto umetnosti, mesto njene inventivnosti, moe da ima samo utopijski status, odnosno, ono ne moe da stvara iluziju o avangardnom projektu transformacije u domenu realne istorijske prakse, ukljuujui tu i
projekat stvaranja drutva kao umetnikog dela. To bi bilo opasna i preterana opsena, fetiizam koji, u principu, ne bi dugo trajao.
Priznanje revolta
U poslednjem odeljku svog ranog spisa Ogledalo proizvodnje (Le miroir de
la production), naslovljenom Radikalnost utopije, an Bodrijar iznosi
jedno, u poreenju sa Markuzeovim konceptom drutva kao umetnikog
dela, sasvim drugaije shvatanje utopije i utopijskog (Baudrillard 1973).
Utopija je tu rezervisana samo za konkretno ispoljavanje umetnosti, ne i za
drutvo u celini. Dakle, nije vie u pitanju daleka, u isti mah istorijska i dijalektika perspektiva globalne transformacije drutva, ve je re o mogunosti utopije sada i ovde. Takvu konkretnu utopiju ili utopiju-na-delu
Bodrijar vidi u samoj prisutnosti onoga to moe da se nazove: ukleta poezija, neoficijelna umetnost ili, generalno uzev, utopijsko pisanje (to su sintagme koje sam Bodrijar navodi). Re je, takoe, o neposredno datim oblicima oslobaanja oveka. To su konkretni sadraji i nagovetaji samog
komunizma, odnosno njegova direktna propoved. U isti mah, ti fenomeni su svojevrsna rava savest oficijelnog, odnosno ideoloki, politiki
i dijalektiki prepariranog i zapravo totalitarno posredovanog komunizma. Oni su rava savest zato to su slika onoga to u oficijelnom komunizmu upravo izostaje: neposredna, iako parcijalna, ipak nesumnjiva realizacija oveka. Utopija umetnosti se, dakle, protivi ideji drutva kao umetnikog
dela, ne zato to ne bi bilo lepo kad bi takvo drutvo negde nastalo, nego
zato to ono u neoficijelnoj umetnosti (ovde moramo sebi predstaviti ta je
to znailo 1973. godine i ta znai danas) ve postoji upravo na konkretnoutopijski nain.
Ali, konkretno-utopijski nain postojanja neoficijelne umetnosti se ne
konfrontira samo sa dalekim (eshatolokim) obeanjima ideoloko-politike
levice nego i sa (infrastrukturno) etabliranom ideologijom (odnosno: superstrukturom, ukljuujui tu i oficijelne institucije) kapitalistikog drutva. U
hegemonim uslovima trine razmene umetnost se na indirektan nain
podvrgava zahtevima kupca, umesto da (interaktivno ili ne) profilie sopstvenu publiku, proiri svoj svet. Time se u nju uvlai logika interesa, koja
samu umetnost ini ideolokom, odnosno zastupnikom (u sferi duha) logike
interesa. Nasuprot tome, postoji umetnost iji je status isto utopijski i koja,
naprosto, opstaje (a neki put i posre) s one strane logike interesa, tj. ideolo-
201
202
STUDIJE I LANCI
Estetizovana pravda
Postoje autori koji su pokuavali da pomire dva shvatanja utopijskog: prvo,
koje ukazuje na elju i pobunu, recimo u umetnosti, sa drugim, koje ukazuje na totalizujue kretanje politike ukoliko ona utopijski transformie
drutvo. Da li je takvo pomirenje mogue? Ono je mogue, smatra Mikel
Difren u knjizi Umjetnost i politika, ali pod uslovom da nije ideoloko. Bez
sumnje, to je prilino teak uslov. Da li je i preteak? Moda. ak i kada bi
bilo mogue drutvo bez ideologije, to, naravno, jo ne bi bio dovoljan
uslov za pomirenje izmeu utopije umetnosti i dravne, politike utopije.
Da bi reeno pomirenje bilo mogue, potreban je, smatra Difren, dodatan
uslov: da se ono oblikuje kao kretanje kojim komanduje elja za pravdom.
Ta elja ni jednog trenutka ne sme da bude izneverena, ni ideoloki ni bilo
kako drugaije. Ipak, nita lake nije nego izneveriti pravdu. Iskustvo nam
govori da su sva totalizujua, revolucionarna kretanja uvek, na neki udan
i skoro ukleti nain, na kraju, ako ne i od samog poetka, izneveravala elju
za pravdom. Danas to iskustvo imamo sa pokretom ekonomske, neoliberalne globalizacije i njegovim prateim pojmovima slobode, pravde, ljudskih
203
204
STUDIJE I LANCI
Utopistika akcija
Uz svu podozrivost prema politikom, Difren ipak govori o utopistikoj
akciji. Moe li savremena umetnost da preuzme na sebe odgovornost za
jednu takvu akciju? Ili je potrebno da se akcija, najpre, inicira, pokrene
negde izvan artistiki doivljenog, da bi tek naknadno postala predmet
doivljaja? Difren tvrdi da utopistika akcija menja ivot, menjajui doivljeno, to znai da menja i samu percepciju. On, tavie, smatra da je umetnika praksa u stanju da menja smisao svog materijala: Ona prepreku pretvara u sredstvo (str. 193). Neto nam izgleda nemogue i neostvarljivo sve
dok utopija ne izvri svoju prinudu nad realnim. Umetnost je preokrenutisvet-odvratnosti, koji onda, bar za umetnika, postaje realniji od svega realnog iako je njegova pravda utopijska, simbolika, sablasna ili simulativna.
Dakle, nije re o tome da se programira, projektuje stvarni preobraaj
sveta, jer se, tvrdi Difren, ivot ne menja, bar ne na provom mestu, reformama institucija. Treba promeniti percepciju i praksu, treba da ovek sebe
promeni, da se oslobodi kako bi oslobodio svet, kako bi Dian oslobodio
pisoar, kako bi Kejd oslobodio um, kako pesnici oslobaaju rei. A kako
se ovek menja, kako se oslobaa oseanja otuenosti, ako ne kroz utopistiku akciju? Efikasnost, stepen uspenosti utopije, treba procenjivati polazei od te promene. Maj 1968. nije bio poraz (str. 195). Difren je, ipak, u
neemu ostao duan objanjenja: ako izraz treba promeniti percepciju nije
bar okvirno programiranje, ta je on onda?
Prvo to svaki, ak i lo, umetnik radi jeste promena percepcije i prakse. ak se moe rei da tom promenom on i samoga sebe menja. Jedino
je pitanje da li se, time, on oslobaa kako bi oslobodio svet? Moda umetnik i nema nikakvu ambiciju da oslobaajui sebe oslobodi svet (u celini ili,
bar, dobrim delom)? Tu imamo opasnost da mu se pripie ili propie
ideoloki zadatak: uee u svekolikom preobraaju i emancipaciji Sveta.
Problem je u tome to taj zadatak, pre ili kasnije, instrumentalizuje i samog
umetnika, podvodi njegovu slobodu pod unapred isprogramirani, zainteresovani, ideoloki pojam sluenja. Zaista, ovek se menja kroz utopistiku
akciju, menjajui svoj predmet/materijal. Samo to jo nije politika akcija,
ak i kada je akcija koja ima politike posledice. Postoji pregrada izmeu
umetnosti i politike koja je, u odluujuoj instanci ili, to se svodi na isto, u
tipu odluka koje se u njima donose nepremostiva. To je pregrada izmeu, frojdovski reeno, dva sistema i u isti mah a to je sada veoma vano
pregrada izmeu dva koncepta utopijskog.
Difren spada u one teoretiare koji, jednostavno, ne ele da priznaju tu
pregradu, mada su, pri tome, dosta osetljivi za opasnosti koje se javljauju
na putu njenog prekoraenja. Po Difrenu, utopistika akcija je ta koja elju
uvodi u sferu konkretnosti. Ona razbija umetnost kao instituciju, rainjava
205
206
STUDIJE I LANCI
Na mestu nemogueg
Iz prethodnih analiza sledi zakljuak o nesvodivosti: postoje (bar) dve pravde koje su nesvodive jedna na drugu. Najpre, re je o politikoj pravdi, koja
proizvodi pravo i smeta se u njegove granice; ona lako pada u iskuenje da
sebi prisvoji pravo-da-uvek-bude-u-pravu... S druge strane, imamo estetsku,
artistiku (ali i konceptualnu, filozofsku) pravdu, koja ne sumnja u to da
nijedno pravo nikad nije potpuno u pravu, te da biti na definitivan nain u
pravu, naprosto, nije mogue. Prema tome, pravde u normativnom, konvencionalnom ili pozitivnom smislu nikad nema dovoljno. Ona je pre nedostatak nego ispunjenje ili puno zadovoljenje. Pravda je uvek odgoena,
izmaknuta, druga, pa je, zato, njen otpor prema gadno-postojeem uvek
iznova mogu i potreban. Dakle, da kratko rezimiramo situaciju s dve pravde, imamo: (1) pravdu kao pravo i (2) pravdu izvan ili iznad prava.
Izmeu te dve pravde postoji u isti mah i pregrada i interakcija. Sama
interakcija ne doputa njihovo brkanje, jer ona niti ukida niti relativizuje
pregradu. U konanoj instanci, postoji nepremostiva pregrada izmeu institucionalizovane, etablirane pravde i one koja pripada buntovnoj, subverzivnoj, transgresivnoj protiv-kulturi (ili post-kulturi) i koja, samim tim,
nije usidrena u bilo kakvom oficijelnom sklopu. Evo kako Difren vidi protiv-kulturu: Vie nismo naivni: pronai jednu protiv-kulturu moe se samo
uzimajui u obzir kulturu, ali ne da bi se podraavala i produavala, da bi
se od nje uzajmili recepti i uzori [...] ve da bi se njome posluili, kao to
se svatar slui odvojenim komadima da bi sainio novi predmet. Da bi u
njoj pronaao sredstva pod uslovom da budemo dovoljno otroumni da ne
dozvolimo da sa njima prenesemo i odreenu ideologiju i odredimo ciljeve (str. 273). Nije cilj, napominje Difren, da se stvori jedna protiv-kultura
iz niega, ex nihilo. Ta mogunost je bila aktuelna u visokoj Moderni (recimo: u istoj apstraktnoj umetnosti). Takva apsolutna artistika suverenost
je ve odavno iscrpljena. Post-kultura ivi od interakcije sa kulturom, ali
tako to ovu drugu razdelotvoruje, dekonstruie. Dekonstruisati, to ne znai
negirati, destruirati, usmrtiti. Svaka post-kultura eli da preokrene, pre-
207
208
vrednuje autoritet oficijelne ili nasleene kulture, kao i ve nainjenu (pozitivnu) predmetnost ivota, kako bi scenu otvorila za drugo, za drugost koja,
u isti mah, ima znaenje pravde.
Difren se, upravo, u toj ravni, koja je ravan elje za pravdom, koleba
izmeu dijalektike i dekonstrukcije. Naime, dijalektika je totalizujua misao
koja, pre ili kasnije, horizont drugosti zatvara u osigurani, bezbedni zabran
Istog (recimo: istine kao celine). Nasuprot tome, dekonstrukcija je misao
ne-celog, misao koja u svakoj celini vidi apstrahovanje od razlike i drugog.
Za nju, elja za pravdom nije zatvaranje u bilo kakav (pravni, institucionalni, kulturni, artistiki) sistem, ve otvaranje prema jednom radikalnom
post. To post se ponajbolje definie pomou same dekonstrukcije kao pravda! Eto zato Derida, u knjizi Sila zakona (Mistini temelj autoriteta), moe
da ustvrdi neto to zvui krajnje neobino: Dekonstrukcija je pravda; a
zatim i: Pravo nije pravda, da bi, najzad, ustvrdio i to da je pravda iskustvo nemogueg. Ta tri stava su vezana, poto je pravo ono drutvenomogue koje je zakovano institucionalnom inercijom i silom poretka;
naime, pravo veruje da je u stanju da monopolizuje silu/nasilje; ali, na granicama te monopolizacije poinje jedna pravda-izvan-poretka u koju pravo
ne veruje i smatra da je njen modalni status obeleen nemoguim. Ipak,
upravo se tu javlja elja za drugim kao mogui odnos prama nemoguem;
javlja se spontana ili promiljena dekonstrukcija. Nema te dijalektike koja
bi mogla, u nekoj dalekoj ili bliskoj perspektivi, da pomiri ono mogue i ono
nemogue, pravo i pravdu, metafiziku i dekonstrukciju, kulturu i protiv-kulturu (ili: post-kulturu). Takvo pomirenje, uostalom, niemu ni ne treba.
Eto, najzad, zato je neophodno praviti i razliku izmeu dve vrste utopije, meu kojima postoji pregrada ili diferencijalni raskol. Jedna se svrstava na stranu dekonstrukcije i govori nam o mestu kojeg ne samo to nema
nego je, ak, i nemogue. Ta utopija je utopija pravde i ona je odgovorna za
nemogue. Pravda je, u sudnjoj instanci, ono ega nikad nema dovoljno.
ak i kada bi ono obeavajue u pravdi uspelo da se ostvari, ona sama bi
se, odmah, pomerila, premestila negde drugde, na neko drugo mesto-nemesto. I to je aporija dekonstruktivnog koncepta pravde (to znai i same
dekonstrukcije), bez koje pravda, zacelo, ne bi bila to to jeste.
S druge strane, pravda se moe posmatrati i kao metafiziki, institucionalno, pravno utemeljeni autoritet. Derida smatra da je svako takvo utemeljenje u stvari mistino, da je to obian konstrukt iza kojeg ne stoji nita
i koji, onda, ne poseduje vrsti (metafiziki) temelj. Pa ipak, reeni konstrukt postoji i on se temelji na jedinoj Stvari koja mu preostaje: sili ili
nasilju. Sila je imanentna tom mistino utemeljenom konstruktu. Ona je
energetsko naelo svake drutvene Stvari i, kao takva, postoji u imanenciji
date kodifikacije, a to znai u razliitim oblicima ponavljanja (kojima
komanduje isto), u inerciji, navikama, odlukama, konvencijama, statusima
STUDIJE I LANCI
Transformacionistiki optimizam
Karl Manhajm je u knjizi Ideologija i utopija ponudio jedan transformacionistiki koncept utopije: Egzistencija raa utopije, a ove razaraju egzistenciju u smeru sledee egzistencije (Manhajm 1968). Manjkavost takvog
shvatanja utopije ogleda se u gubitku onoga to je u njoj upravo nemogue,
to je momenat nedostatka i nepravde. Utopija je tu, zato to je tu i nepravda. I nemogue. Bez nemogueg utopija bi bila samo teorija modernistikog
prisvajanja, osvajanja, svela bi se na dijalektiki negativitet. Ali kad utopiji
dodamo upravo taj modalitet nemogueg, onda sledi pravilo: ta god da utopija razori u smeru sledee egzistencije, to ipak nije dovoljno! Utopija je osetljivost za nemogue, dakle za pravdu, i zato se ona definie svojim nedo-
209
210
STUDIJE I LANCI
U okruenju ravnodunosti
Moderna umetnost, generalno uzev, nije elela, nije bila oduevljena time
da bude slukinja Moi. Slian otpor prema Moi je, grosso modo, i danas
u umetnosti aktuelan. Ako se ne kritikuje, Mo se, onda, ogovara. Tu se,
sada, namee pitanje: da li i taj otpor sam po sebi pretenduje da bude izvesna mo? Da smeni Mo u ime Moi? Moe li se i za umetnost, bez obzira
na njenu utopijsku ishodinu taku, rei da je, u stvari (u kojoj stvari?), otelovljenje izvesne moi? Odgovor bi mogao biti sledei: ako je i samoj umetnosti mogue pripisati neku mo, onda treba rei da ne bi bilo zabune
da je to mo samo u metaforikom, ne i u doslovnom smislu. Zato, ako se
umetnost bori protiv Moi ona to ne ini kao Mo protiv Moi nego pre
kao ne-Mo protiv Moi. U stvari, njena borba tei tome da svetovnu, eta-
211
212
STUDIJE I LANCI
raz-uveravajua misao eli, samo, da kritiki deifruje, konceptualno razsrediti, deteritorijalizuje, prevrednuje i dezorbituje etablirane oblike moi.
Jo jednom: nije re o ukidanju Moi, ve o njenom deifrovanju ili posmatranju s nalija, pri emu uvek postoji i jedan ironiki, ako ne i kritiki
momenat. Re je o tome da se energija Moi usmeri protiv nje same, da se
mo otvori ili bar odkrine onda kada njena struktura ponajvie tei logocentrikom, ideolokom ili hegemonom zatvaranju.
Budui da dekonstruktivna, utopijsko-ironika i kritika (= liena ideolokih pretenzija) usmerenost umetnosti ne eli da destruira politiko, potrebno je vratiti se pitanju: moe li, ipak, da se govori o skrivenoj i preokrenutoj politinosti tako shvaene umetnosti? Moe li umetnost danas da se
pohvali jednom politikom vlastitog nastanka, izlaganja i pamenja? Jedno je
sigurno: nema umetnosti bez utopijskog ne-sveta umetnosti! ak i kada
uzbuuje, savremena umetnost je namenjena pacifikovanim, neutralnim,
smirenim ljudima koji nisu upali u kovitlac tog zagrienog, prebrzog, lakovernog ili povrnog doba. Niti su u njemu nali bilo kakvo ideoloko i idolopokloniko uporite. Takoe, cilj savremene umetnosti nije da se baci pod
tokove bilo kakvih oblika inovacije. Ona vie voli inovaciju, ali je spremna
da svaku preispita i da je, odmah, instrumentalizuje u korist vlastite utopije.
Zato je u ovim brzim i burnim vremenima visoka kultura namenjena
retkima, onima koji za nju imaju afiniteta i vremena, i koji ne pristaju na
ravnodunost. Nema sumnje da je delotvornost artistikog prevrednovanja
etabliranih vrednosti, sa stanovita Moi, kratkog daha i domaaja. To ne
znai da artistika delotvornost ne postoji. Umetnost je potvrda ivota u
okruujuoj ravnodunosti. Ona ima afirmativnu crtu samim tim to nije
destrukcija niega. Savremenu umetnost pokree vera da dekonstrukcija
Moi nuno sa sobom nosi okret ka ivotnoj-otvorenosti, odnosno ka poziciji otvorenosti-za-ivot ili, jo bolje, za nadivljavanje. Sada i ovde.
213
214
STUDIJE I LANCI
lom i filozofija, smesti u muzej tatina, da joj se pripie vrednost samo ukoliko slui sudu prosenog, trinog ukusa, ukoliko se preputa bezlinoj,
prakticistikoj razmeni ili podilazi hegemonoj elji/potrebi.
Naravno, umetnik moe svoj posao da shvati i kao igru bez odgovornosti. U tom sluaju on pre ili kasnije biva ophrvan aksiolokom besciljnou svega toga to radi. Zato se njemu namee i jedna druga, mnogo vanija, ali, u isti mah, paradoksalna mogunost: da preuzme odgovornost
pred ne-moguim. Pred tim bez iz kantovske sintagme svrhovitost-bezsvrhe. Pred prefiksom u iz rei u-topija. Pred onim bez-uslovnim, koje se
javlja na rubu svekolike uslovnosti Sveta. ak Derida u vie navrata insistira
na tome da se u sferi praktiki uslovljenog i mogueg pitanje o odgovornosti, jednostavno, ne postavlja. To pitanje se ne postavlja ni u neobaveznoj igrici, zanimaciji ili praznoj dosetljivosti. Nema odgovornosti za izvrenje bilo ega unapred propisanog, pa i za odustajanje od tog izvrenja,
ukoliko je ono samo i jedino mogue. Nema odgovornosti u pravom smislu za mogue i pred moguim. Mogue je alibi koji nas liava odgovornosti. Odgovornost je granina etiko-estetska kategorija. Ona nas otvara za
nemogue. Zato se i specifino-artistika odgovornost profilie kao granina strategija koja dodiruje praktino polje i, pri tom, nije usidrena u njemu.
Ta odgovornost je utopijska i, u isti mah, etika i estetska. U stvari, umetnost preusmerava estetsko s one strane lepog (koje je, zapravo, odvratno)
i kompenzuje nedostatak etikog u stvarnom ivotu, u kojem su vrednosna
merila redukovana, a politika i novac vladaju kao opti ekvivalent svekolikih razmena.
Dar umetnosti
Umetnost je, dakle, dar. To je momenat bez kojeg utopijski status umetnosti ne bi bio razumljiv. Putem darivanja umetniko delo stie do drugog,
odnosno uspostavlja se kao vrednost-za-drugog. Pa iako na taj nain stupa
u promet, umetnost je vrednost koja nema prometnu vrednost i cenu. Jer,
specifino umetnika vrednost dela je neto to se ne moe razmeniti za
novac, ne moe se, dakle, ni prodati ni kupiti. Ona, jednostavno, nije za
prodaju, ak i u uslovima u kojima se samo materijalno delo prodaje. Zato
umetnost nije za prodaju (sem uz izvesnu ravu savest)? Zato to bi to bilo
skrnavljenje svega to je u njoj dragoceno i najbitnije za sam dar. Razmiljanje o praktikom, svrhovitom ustrojstvu umetnosti ne moe da zaobie
meditaciju o daru, o samoj strukturi dara bez uzdarja. Ako je prodaja
umetnikog dela iz nekih ne-artistikih razloga nuna, onda ti razlozi,
ipak, ne mogu da ponite artistiku logiku dara, jer bi u tom sluaju ono
kupljeno, tj. umetniko delo, bilo bezvredno ili, u najboljem sluaju, efekat
robnog fetiizma. Dakle, da bi u bilo kom obliku mogla da stupi u promet,
215
216
STUDIJE I LANCI
Paradoksalna podudarnost
ak i kad je pristajala na sluenje, umetnost je pruala, makar i prikriveni i
uzaludan otpor sopstvenom instrumentalnom statusu. Taj nemoni otpor
bio je, u poetku, neka vrsta simptoma koji e se, kasnije, razviti u
bolestumetnosti, bolest njene transgresivnosti, ali, oigledno, i mo te iste
transgresije. Ova osobena mo u savremenoj produkciji ivota otvorie,
odkrinue nuno i prostor za utopijsku teoriju i kritiku drutva. U knjizi
Utopijski prostor umetnosti i teorije posle 1960. Nikola Dedi zastupa uverenje da je, nasuprot nekritikom konzervativizmu koji obeleava nematerijalnu proizvodnju medijske kulture mogu (simboliki) prostor umetnosti,
koji prua osnovu i za radikalno kritiki diskurs. Ova kritika, kae Dedi,
217
218
Izgleda, dakle, da izmeu umetnosti i ivota postoji izvesna interakcija, ali da postoji i razlika o kojoj govori Nikola Dedi i koja je nesvodiva,
odnosno koja je svojevrsna pregrada, diferencijalni hijatus izmeu dva
sistema: jednog koji je takav kakav jeste, dakle, nekritian, i drugog, koji je
radikalno kritian i, rekli bismo, dekonstruktivan. Vizuelni materijal svake
vrste, ukoliko putem generalizacije moe da se nazove dokument, u savremenoj umetnosti ima, zapravo, ulogu svojevrsnog ready madea koji, zahvaljujui (1) premetanju u simboliki prostor arta i zatim (2) konceptualnom (kritikom, dekonstruktivnom) tumaenju, postaje orue utopijske
kritike ivota. Tako se samozakonitost (ili: autonomija) umetnosti konfrontira sa drugozakonitou (ili: heteronomijom) ivota, ali bez pretenzija da se taj spor jednom za svagda, unitarno rei.
Upravo zato je legitimno rei kao to to ini Nikola Dedi da je prostor savremene umetnosti u stvari paradoksalan, da je on, s jedne strane, deo
materijalne proizvodnje ivota, a s druge, po svom statusu, utopijska tvorevina. Paradoksalna je sinhrona podudarnost ta dva nespojiva prostora. Ipak,
dijahrono posmatrano, ti prostori se u umetnosti prepliu i nadometaju, a u
tom preplitanju se profilie diferencijalni rad i taktika topolokog razlikovanja izmeu specifino umetnikog i ne-umetnikog (ivotno-produkcionog)
prostora umetnosti. Savremena umetnost na sebe preuzima odgovornost za taj
diferencijalni raskol koji postoji izmeu (produkcije) ivota i (produkcije)
umetnosti. Razume se da pregrada koja se umee (u odnos) izmeu ta dva
momenta nije statina i metafizika. Ona je, kako bi to rekao Miel Fuko, jedan
istorijski a priori. ta to znai? To znai da se u razliitim istorijskim okolnostima reena pregrada, s jedne strane, pojavljuje kao konstanta (a priori), ali
da je, s druge strane, to konstanta koja svoju konstantnost razliito (istorijski)
(samo)razumeva i kroz to razumevanje performativno uspostavlja.
Umetnost je uvek bila vaan aspekt ili segment drutvene produkcije
ivota, ali ona nikad nije bila samo to. Ona je uvek, u isti mah, bila takav
odnos proizvodnje koji se na osoben, autonoman nain odnosi prema sutoj
produkciji ivota. Zato je umetnost regularno pruala otpor svemu to u
proizvodnim odnosima eli da je kolonizuje, a tu su se pre svega isticali
odnosi koji imaju dominantno, hegemono znaenje. Naravno, uvek je re
o politikim odnosima. Ovaj osobeni, artistiki otpor ini razliku izmeu
STUDIJE I LANCI
Znaenje heterotopije
Neko bi mogao da primeti da sam pojam dokumenta prua otpor onoj teorijskoj strategiji koja bi htela da od njega naini jedan od kljunih pojmova
savremene umetnosti. Taj skepticizam bi bio na mestu ukoliko bi se doku-
219
220
ment shvatio na stari nain, onako kako su ga shvatale tradicionalne istorijske nauke. Meutim, artistika reinterpretacija je dovela do bitno drugaije
upotrebe dokumenta. Tu promenu u praksi umetnosti pratili su i znaajni
lomovi (ili: epistemoloki prelomi!) koji su se dogodili u teorijskoj praksi u
drugoj polovini XX veka. Ovde emo istai vane inovacije u shvatanju dokumenta na koje je eksplicitno ukazao Miel Fuko u Arheologiji znanja.
Ve na samom poetku te knjige, Fuko se zalae za to da pojam dokumenta bude temeljno reinterpretiran. Ubudue, on vie nije sredstvo rekonstrukcije (tradicionalnog) referencijalnog diskursa, ve je predmet jednog
novog diskursa koji u nae vreme tei arheologiji intrinsinom opisu spomenika (Fuko 1998: 10). Tom novom (arheolokom) diskursu vaan je
samo sam dokument, a ne ono na ta se on odnosi. Dakle, nisu vane antecedentne istorijske reference ili istorijski spomenici, jer je dokument sam
po sebi postao svojevrsni spomenik, monument. I to je onda povoljna situacija ne samo za arheoloku ve i za artistiku obradu, bez obzira to su motivi tih obrada potpuno razliiti.
U Fukoovom shvatanju oigledno postoji izvesna pregrada izmeu
instance dokumenta i instance ivota. Ta pregrada svedoi o nemogunosti (velikog, holistikog) svoenja jednog na drugo. Savremena umetnost i
teorijski dokument nisu vie usrediteni u sveobuhvatnom, logocentrikom
pojmu Istorije, iji bi krajnji cilj bio pomirenje svih protivurenosti ivota,
odnosno eshatoloki kraj Istorije. Umetnost je u svom dokumentarnom
tkanju i u odnosu na ivot druga instanca (od lat. instare stajati na
neemu, nastojati), u isti mah drugo mesto i drugo nastojanje.
Ipak, nije re o krutoj izolovanosti metafizikih sfera. I u dokumentu i u umetnosti interakcije i interferencije sa ivotnim sadrajima su ne
samo mogue nego i nune. Ovaj paralelizam izmeu arheolokog i artistikog shvatanja dokumenta, naravno, ne znai da su te sve instance, ta dva
mesta i dva nastojanja istovetni. Uostalom, i u razdoblju kada je izgledalo da umetnost slui bibliji, religiji, teologiji, ona je ipak u sebi uvala neto
svoje. Sada, meutim, vidimo da umetnost i teorija ljubomorno uvaju
svoju osobenost. Dakle, mora se rei da i meu njima postoji pregrada, ali
da, naravno, postoje i znaajne interakcije i interferencije sline onima koje
postoje generalno uzev izmeu umetnosti i ivota. Zato su mnogi umetnici, ee na posredan (analoki i spontan) nego na neposredan (teorijski)
nain, bili inspirisani ne samo Fukoovim shvatanjem dokumenta nego i
samim poststrukturalistikim konceptualnim strategijama, koje su pogodovale otvaranju instance arta kao mesta drugog ili heterotopije.
Sam Fuko je ve 1966. godine razmiljao o pojmu heterotopije (videti
pozno izdanje knjige: Le Corps utopique suivi de Les Htrotopies). Naime,
u svakom drutvu postoje utopije koje imaju jedno precizno i realno mesto,
mesto koje se moe smestiti na neku kartu; utopije koje imaju odreeno
STUDIJE I LANCI
vreme, koje se moe fiksirati i meriti prema kalendaru koji vai za sve dane
(Foucault 2009: 23). Meutim, takvo prostorno-vremensko lokalizovanje i
ogranienje utopijskog ini dve stvari. Prvo, tu vie nije u strogom smislu
re o utopiji. Zato se Fuko i opredelio za oznaitelja heterotopija, koji ima
ambivalentan odnos prema starom nazivu utopije. Ali, i to je sada drugi
momenat, realno mesto na koje prileu heterotopije sadri neto to bi se
moglo nazvati protiv-mestom. Dakle, u tom realnom prostoru postoje i
neki drugi prostori, tako da se moe rei da ukupni prostor heterotopije nije
istovetan sa samim sobom, te, zapravo, i nije vie realan. Bar ne u tradicionalnom znaenju te rei. Zato je, najzad, mogue govoriti o drugim prostorima, to Fuko i ini (v. Des espaces autre).
Drugi prostori su, na neki nain, smeteni (ili: stenjeni?) izmeu utopijskih i realnih prostora. Kako je to mogue? Utopija je usavrena i preokrenuta slika drutva, tvrdi Fuko. Po njegovom miljenju, prostor utopije je
u isti mah sutinski nestvaran. Utopija je smetana na mesto bez realnog
mesta, odnosno na fikcionalno mesto. Nasuprot tome, u svakom drutvu,
njegovim institucijama, kulturi, itd., postoje realna, efektivna mesta, koja su
neka vrsta protiv-mesta ili ne-mesta, male utopije obeleene nemoguim,
fikcionalnim tenjama. Fuko uspostavljanje takvih mesta naziva nekom
vrstom protiv-smetanja, drugog smetanja, a to znai smetanja (vezivanja,
pakovanja, simbioze) neeg fikcionalnog uz neto realno. Utopija je, meutim, diskurs koji se gubi, brie svoj oznaiteljski trag, da bi ono fikcionalnooznaeno (utopijski momenat) dolo do izraaja. Heterotopija se ne gubi, njen
realni momenat ostaje, on je tu da bi u njemu ono fikcionalno-drugo moglo
da doe do izraza i do izraaja. Sve u svemu, heterotopije poseduju u svom
realitetu izvesnu utopijsku/fikcionalnu crtu, ali one same nisu utopijske/fikcionalne naprosto zato to imaju vrsto uporite u realnom. Ono to je u heterotopijama fikcionalno-drugo ima upravo potencijal protiv-smetanja zato to
je u stanju da postojei smisao realnog reprezentuje, ospori i preokrene.
Naravno, neemo pogreiti ako u tome prepoznamo jedan par excellence artistiki potencijal heterotopija. Sam Fuko na tome nije insistirao, mada je svoja
prva predavanja o heterotopijama (1967) drao pred arhitektama...
Ipak, njegovo kljuno interesovanje, pre i u toku pojave Arheologije
znanja, nije se odnosilo na problem bilo kog postojeeg (realnog) ili nepostojeeg (utopijskog) mesta, a samim tim ni na problem osobenih mesta u
kojima je realno i utopijsko na neki nain bilo spajano. Zanimao ga je samo
topos (ili: strukturalno mesto) koji dokumenti, diskursi i znanja zauzimaju u arhivu/arheologiji drutvenih nauka. S druge strane, u fazi Rei i stvari (1966), Fuko koncept heterotopije shvata u kljuu Borhesove prie o
izvesnoj kineskoj enciklopediji, koja nas uvodi u izvestan nered kojim je
Fuko, naprosto, fasciniran. Moramo pritom imati u vidu injenicu da on, u
Reima i stvarima, nije samo fasciniran neredom, ve da u isti mah skoro
221
222
STUDIJE I LANCI
Ne-mesto izvornog
U heterotopiji se jednom realnom mestu dodaje nespojivi prostor. Fuko
kao primer navodi sluaj pozorita, bioskopa, vrta, groblja, itd. Ipak, svako
takvo nabrajanje je ograniavajue, jer bi se, po svoj prilici, moglo rei da
je svaka predstava (reprezentacija), ukoliko se vezuje uz neko mesto, nuno
izvesna heterotopija. A ona je to bez obzira da li je dato mesto pojmovno
fiksirano u subjektu ili je opredmeeno, objektivirano u nekoj spoljanjosti, recimo, u umetnikom delu. Svaka predstava (re-prezentacija) na ovaj
ili onaj nain izmeta i na neko drugo mesto smeta svoj sadraj, odnosno
liava ga prvobitnog znaenja, nudei mu neko drugo, koje je s prvim ili
spojivo ili nespojivo. Heterotopija je, u osnovi, deteritorijalizacija koju
vri sama predstava, slika, fantazma, umetnost... Ta deteritorijalizacija je, s
jedne strane, odmak od realnih mesta, a s druge je odmak od sadraja koji
su nadomestili ono realno i vremenom se stvrdnuli, fiksirali kao nova realnost ili kao ono realnije od realnog.
Postoje, dakle, heterotopije koje simuliraju realno, a koje su, ipak, drugo
od realnog, drugi prostori od realnog prostora. To je mogue zato to je
svaka heterotopija u isti mah i predstava (re-prezentacija) realnog, s tim to
je samo Realno nepredstavljiva osnova samog predstavljanja. Drugim reima, Realno uvek izmie svakoj identifikaciji i zato je ono mogue samo, i
samo, kao heterotopija. Dakle, nema Realnog po sebi. Nema ga u registru
naeg bilo kakvog posedovanja, ukljuujui tu i epistemiko. Ono po sebi ne
moe da se poseduje, jer ako bi se posedovalo, onda ne bi bilo dato po sebi.
Prema tome, realno je mogue samo kao simulacija realnog.
Isto to vai i za svaku topiku. Jer, svaki topos je, zapravo, heterotopijski. Dijahrona i dinamika napetost izmeu datog i drugog toposa nuna
je zato to prvog, izvornog i pravovernog toposa nema. Svaki topos je
post-izvoran. Danas umetnost vie ne pristaje na heterotopiju koja samo
simulira realno, a da za tu simulaciju ni ne zna ili ne eli da zna. U svakoj
napetosti izmeu onoga to realno jeste i drugog (ili heterogenog) umetnost vie ne daje (metafiziku) prednost ovom prvom. U stvari, savremena
umetnost je osetljiva za heterotopijsku uslovnost sveta koji, meutim, u sebi
skriva tu svoju uslovnost. Realno apstrahuje od razlike, drugog, heterogenog i time krivoverno prezentuje svoj topos kao istovetan sa sobom, kao
realan, kao ono to jeste. Umetnost preokree tu istovetnost, ona je
dekonstruie, nalazei u njoj neto drugo, ne-isto, ne-mesto u svemu to svoj
topos shvata kao neprikosnovenu datost. Svet je utopija, samo to fantazam
223
224
Realnog to jo ne zna. Fantazam se oslanja na svoje ne-mesto, svoju hetero-topiju i, pri tome, misli da stoji na vrstom tlu. Meutim, svaki epistemolog danas, ukoliko nije fanatik (a u tom sluaju ne moe ni biti epistemolog), ima svest o klimavosti same pozicije realnog. U najboljem sluaju
on moe da bude umereni optimista i da veruje da e jednog dana slika
(ili: predstava) o realnom da se bar malo uvrsti. Dekonstrukcija i savremena umetnost, ipak, znaju za tu nemoguu uslovnost realnog sveta i,
pre, veruju u njegovu usidrenost u heterotopijama.
Ipak, za fanatika realnog i reda odsustvo izvorne postavljenosti vodi u
radikalni skepticizam. Budui da nema izvornog (utemeljujueg, bazinog),
sve na neki nain propada, reklo bi se jo pre nego to je i nastalo. A to je
donekle tano! Re-prezentacija, bez sumnje, eli da zaustavi propadanje.
Ipak, ona u tome ne uspeva, jer njen konstrukt je iluzija koja ne traje dugo,
budui da ni sam nema i ne nalazi uporite u izvornom. Ulaskom u sferu
simbolikog, ono presimboliko, kao neuhvatljiva i nespoznatljiva referenca, i dalje ostaje izvorna datost. Metafiziki konstrukti ive paralelni ivot
izvornog i neega to je ruina jo pre nego to je nastalo, to zapravo nikad
nije na svom mestu. Ako su aksioloke i simbolike ruine i ruevine svuda
oko nas, to znai da smo okrueni sa svih strana i izvesnim nihilizmom.
Stare vrednosti ne samo to vie nisu na svom mestu, nego to nikad nisu ni
bile. One su uvek ve zahvaene prevrednovanjem i premetanjem, ako
nikako drugaije onda uinkom samog vremena. Ali ni nihilizam nije isto
to i puka negacija ili destrukcija. Ne biti na svom mestu, u svom elementu, to ne znai, bar ne nuno, jedno isto ne biti. Stvari jesu, postoje unutar
napetosti izmeu presimbolikog i simbolikog, nejasnog i jasnog, nedefinisanog i definisanog.
Naravno, i danas jo postoji stara, veoma uporna logocentrika navika
po kojoj sve to jeste ve samim tim mora biti na svom mestu, istovetno sa
sobom. Fiksirano bivstvovanje je garancija umesnosti. Ipak, u sistemu vrednosti to pravilo ne vai. U njemu neto moe biti, a da pritom ipak nije na
svom mestu, da je na mestu drugog, da je izmeteno. tavie, ne biti na svom
mestu moe da znai ak i to: biti otuen, kako od okoline tako i od samoga sebe. Hetrotopija je mesto drugog koje, ini se, moe da se shvati i kao
mesto tueg ili, ak, otuenja. Samo, gubitak izvornog i zahtev da mu se
izgubljeno vrati uvek je fikcionalan, kao, uostalom, i samo realno po sebi.
ta uopte znai ta injenica da je ono izvorno uvek-ve-izgubljeno? ta
znai biti na svom mestu, ako, strogo uzev, nita nije na svom mestu? Zaista,
kad je jedno mesto na svom mestu? Kad, ako u naelu ni jedno mesto nikad
nije na svom mestu?! Kad, ako izvornog mesta zapravo ni nema?!
Bez sumnje, ako izvornih mesta u svetu nema i ako Svet sam nije izvorno mesto, onda i status umetnosti u takvom svetu mora da se drugaije
posmatra. Najpre, umetnost u neemu prednjai: u svetu sloenosti ili raz-
STUDIJE I LANCI
novrsnih mesta ona samosvesno zauzima mesto-ne-mesta. Ona je naizgled paradoksalno utopija sada i ovde. S jedne strane, ona je okruena
drugim utopijama koje, ipak, nisu utopije sada i ovde, ve su utopije neega to e tek doi ili nikad nee doi. S druge strane, ona je okruena i heterotopijom Sveta koji ne zna za utopijski (i fantazmatski) aspekt svog izvornog statusa, svoje nepredstavljivosti.
Zato se savremena umetnost dogaa u Svetu koji njeno mesto ne priznaje kao mesto ili, to se svodi na isto, kao ono realno. Mesto Sveta odbacuje ili potiskuje mesto umetnosti. Na taj nain, status umetnosti postaje nemesto, a njeno ispunjenje ili otelovljenje se zove: umetniko delo, rad,
performans, instalacija, kontekstualna umetnost, digitalni print, ekranska
slika itd. Re je o samozakonito, autohtono uspostavljenom gestu umetnosti. Ipak, paradoks je u tome to mesto umetnosti u dananjem svetu u isti
mah pripada i ne pripada tom svetu. Utopija umetnosti ne trai nita od
budunosti, ali isto tako ona se ne zadovoljava sadanjou. Njen projekt
nije projekt budueg mesta, ve radikalnog, prevratnikog, transgresivnog
ne-mesta u samom Svetu u kojem i nema mesta! To je projekt koji, kao i
svaki moderni projekt, ne pristaje na svet kakav jeste, ali on ne eli da svet
holistiki preobrazi, ve tei da ga dekonstruktivno prevrednuje. Nema
sumnje da takvom konceptu artistike heterotopije prete razne vrste pritisaka, odbijanja i zastraivanja. Sile negacije su danas jae nego ikad. Sama
umetnost moe da svoje ne-mesto zatiti upotrebom jednog drugog koncepta heterotopije. Re je o staroj heterotopiji zaaranog kruga ili spasa.
ak i kad je sluila, kad je bila temeljno instrumentalizovana, umetnost
je i u tako osiguranom postavu morala biti, u sudnjoj instanci, ne-mesto,
nesigurno mesto, mesto stradanja, opasnosti, smrti. Zato je ona uvek bila
opinjena predstavama Spasa. A to znai: nekom vrstom zaaranog kruga
koji iscrtava umetnik oko sebe i svog dela, da bi izvan tog kruga ostavio
(spolja) razjarena udovita, odnosno sile destrukcije i smrti. To je, ujedno, nain da se heteronomija sveta koja se, pre ili kasnije, osvedouje kao
carstvo zlih sila, nekako prevlada ili sublimira jednom logikom spasa, ali,
naravno, spasa koji ne traje veno. Savremena umetnost svoj raskid sa heteronomijom sveta duguje, izmeu ostalog, i toj heterotopiji zaaranog i u isti
mah spasonosnog kruga koji ona, bez obzira to je Svet gura u tu situaciju,
ipak na prvom mestu opisuje sama oko sebe.
225
226
STUDIJE I LANCI
Ovo razastiranje u svim pravcima, na osi prostora i vremena, predstavlja, oigledno, specifino post-strukturalistiko ili dekonstruktivno reenje kojim se savladavaju ogranienosti svih teorija koje jednostrano privileguju sinhroniju u odnosu na dijahronju. Takvo reenje, dakle, naglaava
nunost iskoraka iz sinhronih struktura i teorijskog oprostorenja, tj. reda
koji na tom fonu moe da se ustanovi. Diferencijalnost, kako je shvata
Derida, predstavlja jedan pokret razastiranja (mouvement despacement) koji ide u svim pravcima i pritom preuzima odgovornost za samo to
kretanje, pa i skretanje.
Kljuna manjkavost strukturalistikog privilegovanja sinhronije je u
tome to se time nuno zaustavlja ili skrauje refleksija. To, zatim, stvara dva
problema: (1) da bi bila mogua, sinhrona refleksija mora da se negde usidri, ona nudi strukturalnosti mesto, sredite ili bazu, a za to je uvek
potreban metafiziki diskurs, tj. diskurs utemeljenja, smetanja na privilegovano mesto ili je potreban (kako bi Fuko rekao, u elji da izbegne tekoe tradicionalnog diskursa utemeljenja) jedan sreni pozitivizam; (2)
drugi problem je: kako se otvoriti za ono post iz skopa post-strukturalizam?
Ili, to se svodi na isto: kako pokrenuti zaustavljenu refleksiju? Kako vratiti (oduzeta) prava dijahroniji, prava koja su prola kroz kolu pobune ili
kroz spontano prostorno/vremensko razastiranje?
Bez sumnje, tromo kretanje sinhrone refleksije moe da nam otkrije
svata, mada ne previe toga u umetnosti koja se kree, koja vri. Tromost
ne moe da zaustavi refleksiju u bilo kojoj bezbednoj istorijskoj ravni. Jer
takve ravni u istoriji naprosto nema. Dijahronijska refleksija je, bez sumnje, manje pouzdana i zauzdana, ona vie rizikuje i zato lake moe da
zabrlja, ali na njenoj strani je odvanost i odgovornost za ono to je u dolasku, za drugo-u-istom, za heterotopijski aspekt razastiranja. I naravno, za
nastupajui dogaaj umetnosti.
Da li u Fukoovom shvatanju heterotopija ima odvanosti i odgovornosti? Jedno je sigurno. Postoji strukturalna napetost izmeu hetero-topija i
dobro utemeljenih toposa realnog ivota. Svi drugi prostori ili prostori drugog latentno se razlikuju od onih drutvenih prostora koji imaju vrstu
istovetnost sa sobom, odnosno drutveno priznati i postojani identitet. Ta
razlika esto ide do suprotstavljanja, protivu-reenja i iskljuivanja. Pa ipak,
ti drugi prostori, iako su suprotstavljeni prostorima s vrstim identitetom,
ipak nemaju mo da se preko date strukturalne kodifikacije (koja rauna
227
228
samo sa sinhronijom) otvore za ono to e doi, za dogaaj, za dijahroniju, jer prelaz od istog ka drugom mogu je samo kao transgresija. Umetnost
to ponajbolje zna.
Kljuno pitanje je pitanje razloga: zato bi diferencijalni odnosi bili
dati samo u sinhronom, ne i u dijahronom kljuu? Ili: zato bi oni preteno
bili dati u sinhronom, a ne u dijahronom kljuu? Odgovor na ta pitanje je
sledei: zato to generalno uzev diferencijalnou komanduje prostorno/vremensko razastiranje. Ujedno, to je razlog to heterotopijski sadraji
mogu da se smeste u svakoj ravni prostora/vremena. Moglo bi, u izvesnom
smislu, da se kae da je heterotopija, odnosno drugost obeleje svih mesta
koja se uopte bilo gde pojavljuju. Nije re o tome da postoje realna mesta
koja su baza ili infrastruktura, a da heterotopije pripadaju nadgradnji
ili superstrukturi. Diferencijalnost je ono prvo, ono na poetku, ona je
uslovnost svih mesta (koja glasi: nema apsolutnog identiteta, identitetu
moe samo da se tei, ali nije ga mogue dostii) i zato je mogue da, u jednom trenutku, baza izgubi uporite u materijalnoj egzistenciji i da se preseli na nebo.
Zato opozicija izmeu realnog i utopijskog moe da se preokrene, poto
i njom komanduje rad diferencijalnog. Ono to je realno moe da postane
(negativna) utopija, a ono utopijsko moe da postane realno u nastanku.
Zato je, u stvari, svako mesto heterotopijsko. Utopija je samo jedan oblik
heterotopije, ba kao to je to i svaka naa realnost! Prema tome, realno i
utopijsko kao ekstremne artikulacije vremena (ili: sinhronog i dijahronog)
nemaju nikakvo apsolutno znaenje, ve su odreenja kojima komanduje
diferencijalnost. Pritom, pregrada izmeu baze i nadgradnje uvek ostaje! Mada se ne zna jasno gde je ovaj ili onaj sadraj.
Kod Fukoa se ideja heterotopije, u jednom trenutku, nagovetava kao
sredinja datost njegovog istraivakog postupka. Da li je to podrazumevalo dvosmislen odnos prema ideji arheologije (kao privilegovane sinhronije), moda ak njeno naputanje ili bar korekciju? Ako su heterotopije
postale sredinja datost, u emu se onda sastoji to usreditenje? Pa ako tu
nema u sadrinskom smislu nikakvog temelja, tada se postavlja pitanje:
kakvo je to formalno ustanovljeno sredite, taj temelj bez temelja? Baza bez
baze. Odgovor bi trebalo da moe da ponudi sama heterotopija kako je
shvata Miel Fuko.
ini se da Fuko u rukavu dri dva reenja: jedno je staro i uva naziv
arheologije (logosa usreditenog u arhivu); meutim postoji i drugo, koje
putem genealogije cilja na opis disperzivne pojave moi, a pri tom s one
strane svake totalizujue ili globalizujue tiranije. Problem s ovim strategijama je u tome to one, ini se, promauju nasilje Istorije, odnosno nasilje velikih istorijskih pria koje, posle sloma istorijskog materijalizma, ipak
u njegovim posmrtnim koordinatama, uspevaju nekako da nadive. Re
STUDIJE I LANCI
je, pre svega, o neoliberalnoj globalizaciji, toj poslednjoj (?) istorijskoj totalizaciji, prema kojoj se danas ve bude najrazliitiji otpori, a da, pritom, jo
uvek nije naeno zadovoljavajue kritiko reenje. Fuko, bez sumnje, moe
u krevetu svojih roditelja da sanja svoju heterotopiju, ali taj krevet e i dalje
biti roba kupljena na tzv. slobodnom svetskom tritu. Ili e, u protivnom,
da bude poslato na veliko ubrite Istorije. Pa ipak, umetnost je na strani
Fukoove fantazme. Nju zanima afirmativna strana ne samo te fantazme
nego i svega to je protivno hegemonom poretku Sveta.
229
230
STUDIJE I LANCI
231
232
Mikropolitiki angaman
Na ovim, konkretnim prostorima, mikropolitika umetnosti ne moe da
zaobie problem traume. Sa slomom komunizma iezao je i jedan obeavajui, u isti mah ideoloki i eshatoloki model zajednice i zajednitva. U
tim okolnostima nametalo se pitanje koje nikad nije na konkretan i izriit
nain postavljeno: ta je umetnosti, u ovom, postkomunistikom razdoblju,
preostalo, kakav (mikro) politiki status? Da li u savremenom artu na naim
prostorima funkcionie jo bilo kakvo obeanje?
Bez sumnje, komunizam je kod nas vodio izvesnu brigu o umetnosti. I ta briga nije uvek bila za osudu. tavie, neki put su disidenti bolje
prolazili od pravovernih... To se moglo nazvati i podmiivanjem. Samoupravni komunizam je unutar svoje brige pokuavao da umetnost na mek,
STUDIJE I LANCI
233
234
Hoe li umetnost dopustiti da joj se nametne (u ulozi komesara?) nevidljiva ruka trita, da politiko merilo svih vrednosti zameni novac kao
prirodni opti ekvivalent? Odgovor na to pitanje je lak: kao to majka nije
na prodaju, isto tako ni umetnost nije na prodaju, jer, u sutini, ona nema
cenu, nije pravljena za trite, ve za svet umetnosti, za utopijsku ulogu tog
sveta u datom sistemu Moi i njegovoj aksiolokoj topici. Eto zato su u
svetu umetnosti svi bogati, mada niko nema nieg sebino ili sujetno svog.
Umetnost je jedina istinska drutvena svojina (ma koliko te rei zvuale
jeretiki!). Neko bi mogao da tvrdi kako je to samo racionalizacija tipa
kiselo groe. Ipak, taj prigovor moe da se preokrene i usmeri protiv svih
onih kojima je umetnost, upravo kao kiselo groe, nedostupna. Jedna civilizovana politika morala bi, kako god zna i ume, da o svetu umetnosti brine
kao o dragocenom utopijskom ne-svetu. Pritom, naravno, izlino je pitanje
da li takva politika u Srbiji danas, na poetku XXI veka, uopte i postoji.
Literatura
Baudrillard, Jean. 1973. Le miroir de la production (ou lillusion critique du matrialisme historique). Paris: Casterman.
Dedi, Nikola. 2009. Utopijski prostor umetnosti i teorije posle 1960. Beograd: Atoa.
Derida, ak. 1995. Sila zakona. Prev. Milorad Belani. Novi Sad: Svetovi.
___ 2001. Istina u slikarstvu. Prev. Spasoje uzulan. Niki: Jasen.
Derrida, Jacques. 1991. Donner le temps, (1. La fausse monnaie). Paris: ditions Galile.
Derrida, Jacques i Roudinesco, Elisabeth. 2001. De quoi demain... Paris: Galile Fayard.
Difren, Mikel. 1982. Umjetnost i politika. Prev. Jugana Stojanovi. Sarajevo: Svjetlost.
Foucault, Michel. 2003. Des espaces autre, u: Dits et crits, IV. Paris: Galliamard.
___ 2009. Le Corps utopique suivi de Les Htrotopies. Paris: Lignes.
Fuko, Miel. 1971. Rijei i stvari. Prev. Nikola Kova. Beograd: Nolit.
___ 1998. Arheologiji znanja. Prev. Mladen Kozomara. Beograd: Plato.
Mahajm, Karl. 1968. Ideologija i utopija. Prev. Branimir ivojinovi. Beograd: Nolit.
Markuze, Herbert. 1976. Drutvo kao umjetniko delo u: Marksizam i umjetnost, Beograd.
Negri, Antonio i Michael Hardt. 2000. Imperij. Prev. ivan Filippi. Zagreb: Arkzin & Multimedijalni institut.
Milorad Belani
LUTOPIE DE LART
Dans ce texte lauteur veut montrer non seuelement le caractre utopique de lart, mais
aussi son caractre hterotopique. Lhterotopie fait la scission entre les choses est les
lieux que ces choses occupent. Autrement dit, lauteur dfend lattitude que lart, digne
de ce nom, doit tre subversif par rapport aux rgimes politiques et, en mme temps, au
rgime de la ralit mme.
Mots cls: art, utopie, hterotopie, ralit, philosophie, politique.
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
AUTOR: , , 1964UDK: 1:821.133.1.09(4)"17"
821.133.1.09:1"17"
(Originalni nauni rad)
PREDRAG KRSTI*
Nuni smetaj
Prividna, a moda i stvarna, neozbiljnost naslova ima nekakvo opravdanje.
Ona je stvar odluke za odreeni nain tematizacije. Ona bi da svojim predstavljanjem potencira znaaj razliitih predstava. Osim toga, ta navodna
neozbiljnost se ini pogodnom i s jo jednog, vie taktikog nego stratekog,
razloga koji se odnosi na vetinu predstavljanja i, vanije, problematizovanja; odnosno, na vetinu predstavljanja problema. Kada je neka velika tema
u igri, koju valja izloiti na malom prostoru a prosvetiteljstvo, istovremeno i kao istorijska ideja i kao neto to ima savremene tendencije,1
svakako jeste jedna takva, jedna gromada-tema, sa neprebrojnim pristupima
i ispustima ini se ne samo primerenijim nego i izglednijim u pogledu
* Institut za filozofiju i drutvenu teoriju, Beograd.
1 lanak je unekoliko izmenjena verzija saoptenja Perike ili gae: o emu govorimo kada govorimo o prosvetiteljstvu. Pod tim naslovom saopten je na skupu koji
je organizovalo Udruenje studenata filozofije Srbije Prosvetiteljstvo: istorijska ideja
i savremene tendencije, odranom 21. i 22. decembra 2009. godine na Filozofskom
fakultetu u Beogradu. lanak je raen u okviru projekata br. 43007 i 41004, koje finansira Ministarstvo prosvete i nauke Republike Srbije.
235
236
STUDIJE I LANCI
237
238
meta napada su Didro i Ruso, ali je ovaj potonji izgleda najloije proao.
Ruso je, dodue sasvim volterovski, prikazan kao primitivac koji bi hteo da
oveanstvo prohoda etvoronoke i jede zelenu salatu. U pantomimskoj
sceni, koja je svojevrsna kulminacija komedije, jedan od likova, Krispen
(Crispin), kojeg igra tada uveni glumac Previl, zaista izlazi na binu puzei na sve etiri, dok se okolni philosophes dive tome koliko je taj uveni
citoyen de Genve blizak prirodi i proglaavaju njegov nastup (predstavu)
istim aktom filozofije, istim filozofskim inom. Uopte, filozofi su predstavljeni kao smeni, ali i kao ljudi bez morala.
Time je sezona lova na ljude od pera otvorena. Komedija je imala
uspeh i javnu podrku u visokim krugovima: Licemerna klika iz Versaja
smatrala je delo prekrasnim, zapisae Volter (Voltaire). Didroov dijalog
Ramoov sinovac iz 1761. smatra se direktnim odgovorom, satirom uperenom upravo protiv tadanjih brojnih i uticajnih neprijatelja filozofa i filozofije, protiv bande antifilozofa koju je oko sebe okupljao, izmeu ostalih, Paliso, ali je taj odgovor bio odve literarno uspean da bi bio i
neposredno delotvoran na javno mnjenje.4
Sustanarsko pravo
Primer drugi je iz prijateljskog pera, mada nama, s obzirom na potom
susretnute uinke onoga to su pisali osamnaestovekovni ljudi od pera,
vie uopte ne izgleda tako. On bi da bude utopija koja kritikuje aktuelno
drutvo, jedan snoviajno predstavljen realizovani prosvetiteljski program
slobodnog i srenog drutva graana, jedan program koji bi da derogira
postojei sistem apsolutizma monarha i moda ga natera, ili mu makar
sugerie, da preduzme neophodne izmene i odstupi od naslednih privilegija za raun linih zasluga, jedna najava onih neophodnih drutvenih
reformi za koje autor veruje da nastaju postepenom izmenom pojedinanih
svesti i moralnim usavravanjem koje obezbeuje filozofija, jedan, dakle,
politiki roman koji najavljuje socijalne i ekonomske promene pred-stavljajui idealno drutvo, ali su danas verovatno najzanimljiviji oni i nehotice negativno-utopijski elementi u njemu, one vizije trijumfa prosvetiteljstva
koje e savremnost prepoznati kao njegove grehe.
4 Uporediti: Charles Palissot, La Comdie des Philosophes et autres textes, Saint
tienne: Publications de lUniversit de Saint-tienne; Petar ivadinovi, Duh slobode, u: Deni Didro, Ramoov sinovac / O svojstvima..., BIGZ, Beograd 1985, str. 10;
Charles Pallisot, Oeuvres Complettes. Nouvelle dition, revue, corrige & considrablement augmente. Tome Septime, contenant Le Triomphe de Sophocle, et Divers
Mlanges, Londres, et se trouve Paris, chez Jean-Franois Bastien, libraire, rue du
Petit-Lion, 1779.
STUDIJE I LANCI
Vlast je ovaj filozofski san i shvatila kao pamflet protiv postojeeg stanja stvari i zabranila knjigu. Ona je svejedno postala bestseler i dvanaest
godina po prvom objavljivanju doivela je dvadeset izdanja i prevode na
italijanski, nemaki i engleski jezik. Naroito topao prijem je doivela u
Nemakoj gde su je, izmeu ostalih, rado itali Fihte, Gete, Herder, Jakobi
i iler (Fichte, Goethe, Herder, Jakobi, Schiller), a renesansa manjeg intenziteta joj se deava pre desetak godina, sa milenijumskom strepnjom.5
Sam autor, tridesetogodinjak u vreme pisanja knjige, sa svoje strane je
doiveo i obistinjenje svojih proroanstava, u koje do 1789. godine veli da
i nije preterano verovao, a koje, po svemu sudei, nije smatrao ni bezuslovno srenim: U svojoj knjizi sam neskriveno i nedvosmisleno predvideo sve mogue promene Ja sam istinski prorok revolucije i kaem to
bez ponosa.6
Desetak godina posle Palisoove komedije o filozofima, 1771. godine
je, dakle, objavljen fantastini roman Luja Sebastijana Mersijea (Louis
Sbastien Mercier) Godina 2440: pusti san. Radnja poinje jedne noi 1768.
godine. Posle svae s jednim Englezom i prijateljem filozofa, koji mu je
ukazao na sva zla i nepravde francuskog drutva, neimenovani junak pripoveda odlazi na spavanje, zaspi, i probudi se (i dalje u snu) posle esto
sedamdeset godina spavanja, u 2440. godini, kad mu je tano sedamsto
godina. U tom svojevrsnom i neodoljivom misaonom eksperimentu,7
zatie obnovljeni, odnosno dobrim delom iznova izgraeni Pariz, u kojem
5 Till R. Kuhnle, Die Beharrlichkeit des Millenarismus, u: Vier Studien zur
Pathogenese literarischer Diskurse, Stauffenburg (colloquium Merciers LAn 2440 im
Kontext der millenaristischen Tradition der Geschichtsphilosophie), Tbingen 2005, str.
224233.
6 Everett C. Wilkie Jr., Merciers LAn 2440: Its Publishing History During the
Authors Lifetime, u: Harvard Library Bulletin, Vol. XXXII, 1984, str. 393. Uostalom,
autor je bio neprijateljski raspoloen prema filozofima, mada je u najveoj meri delio
njihove vizije i ak sainio ovim svojim delom najuverljiviji ili, u svakom sluaju, najslikovitiji politiki testament generacije koja je kroz literaturu sanjala nastupajuu revoluciju i nadala se izgradnji boljeg sveta. Bio je jedan od onih sloenih i protivrenih likova koji nisu tako retki u doba prelaza, da ne kaemo tranzicije. Verovao je da moderna
nauka nije donela nikakav stvarni napredak i ak da je zemlja kruna ravna ploa oko
koje se okree sunce. Kao konzervativni umerenjak bio je utamnien pod vladavinom
terora, ali je puten posle pada Robespijera. Uporediti: Hermann Hofer (prir.), LouisSbastien Mercier prcurseur et sa fortune, Wilhelm Fink Verlag, Mnchen 1977; Jrgen
Fohrmann, Utopie und Untergang. L.S. Merciers LAn 2440, u: Klaus L. Berghahn und
Hans U. Seeber (prir.), Literarische Utopien von Morus bis zur Gegenwart, Knigstein/Ts:
Athenaum, 1983, str. 105124; Jean-Claude Bonnet (prir.), Louis Sbastien Mercier
(17401814), Un hrtique en littrature, Mercure de France, Paris 1995.
7 Uporediti: Robert Darnton, The Forbidden Best-Sellers of Pre-Revolutionary
France, W.W. Norton, New York 1996, str. 120.
239
240
STUDIJE I LANCI
Univerzalni stanodavac
Ako ova dva primera zamislimo kao graninike, vidimo da je projekcija filozofije prosvetiteljstva ili prosvetiteljstva kao filozofije ne samo dvostruka
nego i uzajamno protivrena: s jedne strane je predstavljena kao nemoralna, neodgovorna, razorna i unereujua, a s druge strane, onako kako mi
danas ee i, ini nam se, produktivnije itamo, stilizuje se u apsolut, disciplinujua je i ekskluzivistika. Asocijacije iz naih primera takoe upuuju
na suprotne smerove. Ako se oslonimo na Palisoovu reprezentaciju, na um
nam padaju Aristofanove sprdnje sa smenim i posofistienim Sokratom
koje krunie nimalo smena i niukoliko knjievna presuda; Palisoova slika
aavih filozofa upisuje se onda u neku vrstu filozofske mitologije kao jo
jedan ismevaki napad na filozofiju koja, u ovom svom samorazumevanju
podrazumevana kao plemenita, vazda i svevremeno posluuje kao inspiracija za prostaku nadmenost. Ali moe se asocirati i, da tako kaemo, ne
unazad, nego unapred. U drugom sluaju, u sluaju Mersijeovog romana,
prosvetiteljstvo ne izlazi na zao glas, kao to je u to doba gotovo iskljuivo
bio sluaj, kao nekakva destruktivna, unititeljska i negativna sila. Ono se
sada, naprotiv, preporuuje i iri o sebi dobar glas upravo onim, takoe svojim, ali u odnosu na prethodno vienje direktno obrnutim karakteristikama, koje e ga iza Drugog svetskog rata dovesti na zao glas: kao ustrojiteljska i odve konstruktivna teorijska advokatura programskog/projektantskog
nasilja majstora mislilaca.
A to su potpuno oprene stvari. I ne samo te. Razliite protivprosvetiteljske formacije, koje se, dakako, odreuju svojom recepcijom ili konstrukcijom prosvetiteljstva, diu potpuno razliitu optunicu protiv njega.
One bi se, recimo, mogle grupisati na sledei nain. Komunitarijansko
protivprosvetiteljstvo Berka i De Mestra, Hamana i Herdera, nasledie razvijenije optube Makintajera, Tejlora, Hajdegera i Gadamera (Burke, De
Maistre, Hamann, Herder, MacIntyre Taylor, Heidegger, Gadamer), koji e
prosvetiteljski individualizam prozivati zbog uzrokovanja posvemanjeg
nihilizma, moralne i drutvene atomizacije i dekadencije, te izvesne uniformizacije koja ne ostavlja prostora za autentinost i pluralizam kultura.
of a utopian society as portrayed in Merciers Lan 2440, Vanderbilt University, Nashville
1973; Paul Alkon, The Paradox of Technology in Merciers LAn 2440, u: Klaus L.
Berghahn, Reinhold Grimm (prir.), Utopian Vision, Technological Innovation and Poetic
Imagination, Carl Winter, Heidelberg 1990, str. 4362; Henry F. Majewski, The
Preromantic Imagination of L.-S. Mercier, Humanities Press, New York 1971; Enrico
Rufi, Le rve laque de Louis-Sbastien Mercier entre littrature et politique, Voltaire
Foundation, Oxford 1995; Miran Boovi, Le Tout, ili o materijalnom Bogu, u:
Svetlana Gavrilovi (prir.) 13 itanja, Narodna biblioteka Srbije, Beograd 2008, str.
5179.
241
242
Drugi krak kritike prosvetiteljstva koji se prua od Niea, preko Horkhajmera i Adorna, do Fukoa, Deride i Liotara (Nietzsche, Horkheimer,
Adorno, Foucault, Derrida, Lyotard) verujem da se, sa jednim izuzetkom,
samo uslovno moe nazvati protivprosvetiteljstvom, makar i libertarijanskim. Ugrubo, on napada prosvetiteljstvo upravo zbog inaugurisanja monolitne filozofske formacije, koja izdaje deklarisani individualizam i poziva ga
na odgovornost zbog njegove potencijalne ili aktuelne konspiracije sa totalitarizmom.9
Kao retko koja formacija, filozofija prosvetiteljstva je, dakle, optuivana za meusobno upravo suprotstavljene grehe. Ona je istovremeno proglaavana odgovornom i za do krajnjih granica rasparavajui individualizam i za kolektivizam bez ikojeg ispusta ili ostatka, i za bezvoljni nihilizam
i za inauguraciju logosa imperijalne dominacije i eksploatacije, i za ideoloko modelovanje liberalnog drutva i za politiki eskapizam, i za to da je
svojim metanaracijama izvor svakojake univerzalizujue diskriminacije i da
mu manjka bilo kakav neinstrumentalni princip, i da ljude ini anesteziranim i podlonim manipulaciji, i da od njih pravi egocentrike atome, i da
oni postaju moralno indiferentni i da se neopravdano smatraju moralno
superiornim...10 To, naravno, moe da svedoi o tome da je pitanje prosvetiteljstva i posle svoje trovekovne moderne odiseje otvoreno i inspirativno
pitanje, vie nego gotov odgovor, ili jedno savremeno pitanje upravo tamo
gde se inilo da su ve dati odgovori. Ali moe da govori i o proizvoljnosti
njegovih reprezentovanja i o diskurzivnoj razuenosti tog pojma koji prerasta u doker-termin bilo arhi-okrilja bilo arhi-neprijatelja, u lozinku koja
se ispunjava ad hoc sadrajima s obzirom na potrebe ovog ili onog oslanjanja, ovog ili onog potapanja.
9 U jo razloenijoj varijanti, iz odnosa prema Francuskoj revoluciji mogu se skicirati tri linije kritike prosvetiteljstva: jedna dovodi u pitanje prosvetiteljsku kritiku
autoriteta i tradicije u ime razuma (posle Berka slede Haman, Gadamer, Makintajer i
Rorti (Rorty)); druga propituje uznemiravajuu srodnost razuma, terora i reima
dominacije (iza Hegela nastupaju Adorno, Horkhajmer, Habermas [Habermas], Liotar
i Derida); trea nastoji da operie ideal prosveenosti od svih onih veza sa Francuskom
revolucijom koje se tiu moi i nasilja (Nie i Fuko) (videti: Mile Savi, Dijalektika prosvetiteljstva ili dijalektika prosveenosti, Socioloki pregled, vol. XXXX, no. 2, 2006, str.
165187; Robert Wokler, Continental Enlightenment, u: Edward Craig, Luciano Floridi
(prir.), Routledge Encyclopedia of Philosphy, Routledge, London 1992).
10 Uporediti: James Schmidt, Introduction: What Is Enlightenment? A Question,
Its Context, and Some Consequences, u: James Schmidt (prir.), What is Enligtenment?
Eigteenth-Century Answers and Twentieth-Century Questions, University of California
Press, Berkeley 1996, str. 1; Mile Savi, Prosvetiteljstvo: kriza i preobraaj pojma,
Filozofija i drutvo, 30 (2), 2006, str. 1112; John Gray, Enlightenments Wake: Politics
and Culture at the Close of the Modern Age, Routledge, London and New York 1995.
STUDIJE I LANCI
243
244
13
Videti: Aileen Ribeiro, The Art of Dress: Fashion in England and France
17501820, Yale University Press, New Haven and London 1995. Nemaku lektiru tog
doba, prema Isaiji Berlinu (Isaiah Berlin), obeleava upravo mrnja prema intelektu
i, povrh svega, snana mrnja prema Francuskoj, perikama, svilenim arapama, salonima, korupciji, generalima, carevima, svim velikim i sjajnim figurama ovog sveta koji
su jednostavno inkarnacija bogatstva, pokvarenosti i avola. To je prirodna reakcija
nastavlja ovaj autor pobonog i ponienog stanovnitva. To je poseban oblik antikulture, antiintelektualizma i ksenofobije, kojem su Nemci u tom trenutku bili naroito skloni. To je provincijalizam koji su neki nemaki mislioci negovali i oboavali u
XVIII veku i protiv kojeg su se Gete i iler borili itavog svog ivota. (Isaija Berlin,
Koreni romantizma, Slubeni glasnik, Beograd 2006, str. 5253; uporedi: Isaiah Berlin,
Three Critics of Enlightenement: Vico, Hamann, Herder, Pimlico, London 2000).
14 Videti: Albert Soboul, The Parisian Sans-Culottes and the French Revolution,
1793-4, Clarendon Press, Oxford 1964; Albert Soboul, The Sans-Culottes: The Popular
Movement and Revolutionary Government, 1793-1794, Princeton University Press,
1981; Gwyn A. Williams, Artisans and Sans-culottes: Popular Movements in Britain and
France during the French Revolution, Edward Arnold, London 1968; Michael
Sonenscher, Sans-Culottes: An Eighteenth-Century Emblem in the French Revolution,
Princeton University Press, Princeton 2008. Zahvaljujem aslavu Koprivici, Vladimiru
Milisavljeviu i oru Vukadinoviu to su ove slike uinili bogatijim i preciznijem,
kao i na drugim dragocenim primedbama koje su izneli prilikom diskusije o ovom
radu.
STUDIJE I LANCI
Literatura
Paul Alkon, The Paradox of Technology in Merciers LAn 2440, u: Klaus L. Berghahn, Reinhold
Grimm (prir.), Utopian Vision, Technological Innovation and Poetic Imagination, Carl
Winter, Heidelberg 1990, str. 4362.
Keith Michael Baker, Inventing the French Revolution, Cambridge University Press, Cambridge
1990.
Isaija Berlin, Koreni romantizma, Slubeni glasnik, Beograd 2006
David Bindman, The Shadow of the Guillotine: Britain and the French Revolution, British
Museum Publications, London 1989.
Jean-Claude Bonnet (prir.), Louis Sbastien Mercier (1740-1814), Un hrtique en littrature,
Mercure de France, Paris 1995.
Miran Boovi, Le Tout, ili o materijalnom Bogu, u: Svetlana Gavrilovi (prir.), 13 itanja,
Narodna biblioteka Srbije, Beograd 2008, str. 5179.
Darnton, The Forbidden Best-Sellers of Pre-Revolutionary France, W.W. Norton, New York 1996.
Dan Edelstein, avoli, prirodno pravo i teror u Francuskoj revoluciji; Trei program, br. 139140, 2008, str. 412433.
Olivier Ferret, Prface, u: Charles Palissot, La Comdie des Philosophes et autres textes,
Publications de lUniversit de Saint-tienne, Saint tienne 2002, str. 717.
Jrgen Fohrmann, Utopie und Untergang. L.S. Merciers LAn 2440, u: Klaus L. Berghahn und
Hans U. Seeber (prir.), Literarische Utopien von Morus bis zur Gegenwart, Athenaum,
Knigstein/Ts 1983, str. 105124.
Franois Furet and Denis Richet, The French Revolution, Macmillan, New York 1970.
Dena Goodmann, Enlightments salons: The Convergence od Female and Philosophic
Ambitions, Eighteenth-Century Studies, vol. 22, no. 3, Spring 1989, str. 329350.
Dena Goodmann, Governing the Republic of Letters: The Politics of Culture in the French
Enlightment, History of European Ideas, vol 13, no. 3, 1991, str. 183199.
Dena Goodmann, The Republic of Letters: A Cultural History of the French Enlightenment,
Cornell University Press, Ithaca 1994.
John Gray, Enlightenments Wake: Politics and Culture at the Close of the Modern Age, Routledge,
London and New York 1995.
Donald Greer, The Incidence of the Terror during the French Revolution: A Statistical
Interpretation, Harvard University Press, Cambridge 1935.
Patrice Gueniffey, La Politique de la Terreur: essai sur la violence rvolutionnaire, 1789-1794,
Fayard, Paris 2000.
Sharon Elizabeth Hagerman, Some aspects of a utopian society as portrayed in Merciers Lan 2440,
Vanderbilt University, Nashville 1973.
Norman Hampson, The Terror in the French Revolution, Historical Association, London 1981.
Barbara H. Hanning, Conversation and Musical Style in the Late Eigheenth-Century Parisian
Salon, Eighteenth-Century Studies, vol. 22, no. 4, Summer 1989, str. 512528.
Hermann Hofer (prir.), Louis-Sbastien Mercier prcurseur et sa fortune, Wilhelm Fink Verlag,
Mnchen 1977.
Till R. Kuhnle, Die Beharrlichkeit des Millenarismus, u: Vier Studien zur Pathogenese literarischer Diskurse, Stauffenburg (colloquium Merciers LAn 2440 im Kontext der millenaristischen Tradition der Geschichtsphilosophie), Tbingen 2005, str. 224233.
Henry F. Majewski, The Preromantic Imagination of L.-S. Mercier, Humanities Press, New York
1971.
Arno Mayer, The Furies: Vilence and the Terror in the French and Russsian Revolutions, Princeton
University Press, Princeton 2000.
Louis Sbastien Mercier, LAn 2440: Rve sil en fut jamais, La Dcouverte, Paris 1999.
Robert R. Palmer, Twelve Who Ruled: The Year of the Terror in the French Revolution, Princeton
University Press, Princeton 1941.
245
246
Marilyn A. Perlberg, L.-S. Merciers LAn 2440 and the French Revolution: eighteenth-century
Bourgeois idealism in thought and practice, Northern Illinois University Press, DeKalb
1971.
Aileen Ribeiro, The Art of Dress: Fashion in England and France 1750-1820, Yale University Press,
New Haven and London 1995.
Enrico Rufi, Le rve laque de Louis-Sbastien Mercier entre littrature et politique, Voltaire
Foundation, Oxford 1995.
Pierre Saint-Amand, The Laws of Hostality: Politics, Vilence, and the Enlightenment, University
of Minnesota Press, Mineapolis 1996.
Mile Savi, Deklinacija prosvetiteljstva: od negativne kritike do popularnog pozitivizma;
Theoria, 49 (3), 2006, str. 5383.
Mile Savi, Dijalektika prosvetiteljstva ili dijalektika prosveenosti, Socioloki pregled, vol.
XXXX, no. 2, 2006, str. 165187.
Mile Savi, Prosvetiteljstvo: kriza i preobraaj pojma, Filozofija i drutvo, 30 (2), 2006, str. 929.
James Schmidt, What Enlightenment Was, What It Still Might Be, and Why Kant May Have
Been Right After All, American Behavioral Scientist, Vol. 49. No. 5, 2006, str. 647663.
James Schmidt, Introduction: What Is Enlightenment? A Question, Its Context, and Some
Consequences, u: James Schmidt (prir.), What is Enligtenment? Eigteenth-Century
Answers and Twentieth-Century Questions, University of California Press, Berkeley 1996,
str. 144.
Albert Soboul, The Parisian Sans-Culottes and the French Revolution, 17934, Clarendon Press,
Oxford 1964.
Albert Soboul, The Sans-Culottes: The Popular Movement and Revolutionary Government,
17931794, Princeton University Press, Princeton 1981.
Michael Sonenscher, Sans-Culottes: An Eighteenth-Century Emblem in the French Revolution,
Princeton University Press, Princeton 2008.
Gwyn A. Williams, Artisans and Sans-culottes: Popular Movements in Britain and France during the French Revolution, Edward Arnold, London 1968.
Everett C. Wilkie Jr., Merciers LAn 2440: Its Publishing History During the Authors Lifetime,
u: Harvard Library Bulletin, Vol. XXXII, 1984, str. 348400.
Robert Wokler, Continental Enlightenment, u: Edward Craig, Luciano Floridi (prir.), Routledge
Encyclopedia of Philosphy, Routledge, London 1992
Petar ivadinovi, Duh slobode, u: Deni Didro, Ramoov sinovac / O svojstvima..., BIGZ,
Beograd 1985, str. 714.
Predrag Krsti
PERRUQUES ET CULOTTES: DES FIGURATIONS DES LUMIRES
Rsum
Dans ce texte, lauteur semploie prsenter deux rcptions de la formation
philosophique appele Lumires. Les illustrations ou symboles pour ces deux reprsentations sont de caractre littraire et viennent du milieu du 18e sicle: dans un cas, il est
question de la comdie Philosophes de Charles Palissot et dans lautre du roman utopique
de Louis Sbastien Mercier LAn 2440: Rve sil en fut jamais. La conclusion est quil sagit des reprsentations compltement diffrentes voire contraires des Lumires qui jusqu
nos jours dterminent notre attitude envers ce concept qui a plus dun sens.
Mots cls: Lumires, rception, reprsentation, figuration, concept.
Trei program
Broj 150, PROLEE 2011
AUTOR: ,
UDK: 168.522:316.722
(Prevod)
Uvod
Literatura u drutvenim i humanistikim naukama u poslednjih dvesta
godina, a posebno u poslednjih pedeset godina, s griom savesti je opisivala stanje u kulturi treeg sveta, istiui razliite probleme koji bi se mogli
podvesti pod pojmove, izraze i pokrete kao to su: kritika kolonijalizma
(Csaire 1955, Memmi 1957), akademski imperijalizam (S. H. Alatas 1969,
2000), dekolonizacija (znanja) (Fanon 1961), kritika pedagogija (Freire
1970), imitacija i zarobljeni um (S. H. Alatas 1972, 1974), odbacivanje kola
(Illich 1973), akademska zavisnost (Altbach 1977; Gareau 1985; S. F. Alatas
1999, 2000a). Ovi problemi posmatrani su kao deo ireg konteksta odnosa
bivih zapadnih kolonijalnih sila i bivih kolonija, ukljuujui i ona drutva
koja su bila posredno kolonijalizovana. Uoavanje i procenjivanje ovih pro* Naslov originala: Syed Farid Alatas, Academic Dependency and the Global
Division of Labor in the Social Sciences, Current Sociology, 51(6), 2003, 599613.
Saetak i kljune rei deo su redakcijske opreme teksta.
247
248
blema vodilo je ka raznim zahtevima za prilagoavanje lokalnim kulturama, za indigenizacijom drutvenih nauka (Fahim 1970, Fahim/Helmer
1980, Atal 1981), odbacivanjem kola (Illich 1973), endogenim intelektualnim stvaralatvom (S. H. Alatas 1978), autonomnim tradicijama drutvenih nauka (S. H. Alatas 1979), postkolonijalnim znanjem (Prakash 1990,
1992; Chakrabarty 1992), globalizacijom, dekolonizacijom i nacionalizacijom drutvenih nauka. Sve ovo moe se podvesti pod zahteve za alternativnim diskursima u drutvenim naukama (S. F. Alatas 2000b).
U ovom lanku raspravljam o jednom od navedenih problema, akademskoj zavisnosti i sa njom povezanim pitanjem o globalnoj podeli rada
u drutvenim naukama. Zakljuujem predlogom mera koje bi mogle da
zaustave kretanje ka veoj akademskoj zavisnosti.
STUDIJE I LANCI
249
250
(Horowitz 1967: 1213). Moemo ovde navesti i mnoge druge primere, ali
sutina je u tome da drutveni naunici mogu da budu ukljueni u istraivanja koja neposredno slue imperijalistikim ili hegemonistikim interesima neke sile.
Postoji, naravno, i drugi nain na koji moemo razumeti akademski
imperijalizam. Pored razmatranja uloge drutvenonaunih istraivanja i
davanja stipendija u slubi politikog i ekonomskog imperijalizma, o tome
takoe moemo misliti kao o neemu to je analogno politikom i ekonomskom imperijalizmu, tj. kao o dominaciji jednog naroda nad drugim
u njihovom svetu miljenja (S. H. Alatas 2000: 24). Drugim reima, akademski imperijalizam je slian politiko-ekonomskom imperijalizmu.
Postoje imperijalistiki odnosi u svetu drutvenih nauka koji su uporedni
s onima u svetu meunarodne politike ekonomije.
Akademski imperijalizam u ovom smislu poinje u kolonijalnom periodu, kada su kolonijalne sile osnovale i stavile pod neposrednu kontrolu
kole, univerzitete i izdavake kue u kolonijama. Upravo je zbog toga
ispravno rei da je politika i ekonomska struktura imperijalizma proizvela paralelnu strukturu u nainu miljenja podjarmljenog naroda (S. H.
Alatas 2000: 24).2 Ovaj paralelizam ukljuuju est glavnih obeleja: eksploataciju, tutorstvo, konformisanje, drugorazrednu ulogu zavisnih intelektualaca i naunika, racionalizaciju civilizatorske misije i netalentovane naunike iz lokalne sredine, specijalizovane za prouavanje kolonije (S. H. Alatas
2000: 2427).
Danas je akademski imperijalizam vie posredan nego neposredan.
Ako su, preko politiko-ekonomskog imperijalizma, kolonijalne sile neposredno kontrolisale politiki sistem, proizvodnju i raspodelu dobara u kolonijama, danas je ta kontrola posredna, preko meunarodnog prava, moi
velikih komercijalnih banaka, pretnji vojnom intervencijom od strane
supersila i prikrivenih i tajnih operacija raznih vlada razvijenih drava.
Slino tome, moe se rei da ono to imamo u postkolonijalnom periodu
jeste akademski neoimperijalizam ili akademski neokolonijalizam, poto
zapadnjaka monopolistika kontrola i uticaj nad prirodom i tokovima
drutevnonaunog znanja, iako je ostvarena politika nezavisnost, ostaju
netaknuti.
Pod Zapadom mislim posebno na one koje moemo nazvati savremenim drutvenonaunim silama, kao to su Sjedinjene Amerike Drave,
Velika Britanija i Francuska. One su definisane kao zemlje koje: 1) imaju
2 O ovoj temi prvi je govorio Sajed Husein Alatas (Syed Hussein Alatas) u predavanju na skupu Istorijskog drutva Nacionalnog univerziteta u Singapuru 1969. godine (vidi S. H. Alatas 1969).
STUDIJE I LANCI
251
252
nomske zavisnosti. Definicija ekonomske zavisnosti koju je ponudio Teotonio Dos Santos glasi:
Pod zavisnou podrazumevamo situaciju u kojoj su ekonomije odreenih
zemalja uslovljene razvojem i ekspanzijom druge ekonomije kojoj su one prve
bile potinjene. Odnos meuzavisnosti izmeu dve ili vie ekonomija, i
izmeu njih i svetskog trita, uzima oblik zavisnosti kada neka zemlja (ona
dominantna) moe da napreduje i da bude samoodriva, dok druge ekonomije (one zavisne) mogu to da postignu samo kao odraz te ekspanzije, koji moe
imati ili pozitivne ili negativne posledice po njihov neposredni razvoj (Dos
Santos 1970).3
Preuzeto od Dos Santosa, pisano na panskom (v. Dos Santos 1968: 6).
Ovaj zakljuak je Lie (1996) izveo za Japan, ali se on moe primeniti i na druge
drutvenonaune zajednice.
4
STUDIJE I LANCI
253
254
STUDIJE I LANCI
255
256
STUDIJE I LANCI
257
258
ju drutvenih naunika irom sveta. Meutim, pre nego to to bude mogue izvesti, potrebno je da se ukae na osnovnije probleme:
1. Drutvene nauke ne bi trebalo da se posmatraju kao puki inioci koji
doprinose ekonomskom rastu. On bi proizlazio iz vee podrke onim oblastima drutvenih nauka koje su vie praktino usmerene. Osnovno interesovanje trebalo bi da bude ira koncepcija razvoja, koja podrazumeva ulogu
drutvenih nauka u ostvarenju razvoja u ovom irem smislu.
2. Drutvenonaune zajednice u treem svetu, naroito one bogate
resursima, trebalo bi da razmotre kako da privuku kritinu masu postdoktoranata i istraivaa s visokim kvalifikacijama (kao to je doktorat iz
filozofije), koji bi se tu bavili istraivanjima. Trebalo bi smisliti razne vrste
podstreka da bi se to ostvarilo.
3. Razvoj snane i kreativne drutvenonaune zajednice ne moe se
ostvariti bez razvijenog tercijarnog obrazovnog sektora. Potrebni su ozbiljni napori da se racionalizuju i unaprede univerziteti u brojnim oblastima,
ukljuujui i sledee: (a) postavljanje najviih meunarodnih standarda
(international benchmarking), kako u istraivanjima, tako i u pogledu opreme; (b) prestini nagradni paketi koji bi spreili dalji odliv mozgova i privukli domae naunike koji rade u inostranstvu; (c) unapreenje uslova
istraivanja, posebno biblioteka i naune opreme, itd.
Pretpostavljajui da su svi ovi aspekti prepoznati, ta se moe uiniti da
se sprei dalje jaanje akademske zavisnosti? Ovde emo dati nekoliko
sugestija.
Na prvom mestu, moraju postojati ozbiljnija teorijska i empirijska istraivanja problema akademske zavisnosti i akademskog kolonijalizma. Njihovi
rezultati treba da se prenesu studentima i akademcima preko predavanja,
publikacija i meunarodnih konferencija. Pored toga, bitno je da i javnost
postane svesna ovog problema. Meutim, postoji samo nekoliko radova koji
se odnose na problem opisivanja strukture akademske zavisnosti, i u drutvenonaunim silama i u akademski zavisnim drutvenonaunim zajednicama. Razlozi za to lee, delimino, u samoj strukturi akademske zavisnosti. Mnogi konceptualni i praktini problemi, koji su osobeni za drutvene
nauke u zemljama u razvoju, kao to su akademska zavisnost, problem relevancije, problem zarobljenog uma i sl., nisu postali prepoznatljivi znak istraivanja drutvenih nauka u tim zemljama uglavnom zato to drutveni naunici zemalja treeg sveta ekaju signal od drutvenonaunih sila u vezi sa tim
kako treba da formuliu svoje istraivake planove. Oni ih prave na nain
koji je saglasan s globalnom podelom rada o kojoj smo ve govorili.
Drugo, pored razgovora o samom problemu, drutveni naunici bi trebalo da razmotre mere o tome kako da postupe sa svakom dimenzijom akademske zavisnosti pojedinano. Na primer, zavisnost od ideja koje potiu
od drutvenonaunih sila moe se ublaiti naporom da se napie klasian
STUDIJE I LANCI
Literatura
Alatas, Syed Farid. 1998. The Rhetorics of Social Science in Developing Societies. CAS Research
Papers Series No 1. Singapore: Centre for Advanced Studies, National University of
Singapore.
____ 1999. Colonization of the Social Sciences and the Structure of Academic Dependency.
Replika (Budapest) 38: 163179 (in Hungarian).
____ 2000a. Academic Dependency in the Social Sciences: Reflections on India and Malaysia.
American Studies International 38(2): 8096.
11 B. Kumar Sarkar (18871949) sistematski je kritikovao razne dimenzije orijentalistike indologije. Piui poetkom XX veka, Sarkar je bio daleko ispred svog vremena kada je optuio azijske mislioce da su postali rtve pogrenih sociolokih metoda i poruka modernog Zapada, iji postulat o oiglednoj razlici izmeu Istoka i Zapada
predstavlja prvi princip nauke (Sarkar 1985: 19).
12 Hose Rizal (18611949), filipinski mislilac i reformator, bio je prvi kritiar stanja znanja u jugoistonij Aziji. Rizal je smatrao da je panska kolonizacija doslovno
izbrisala predkolonijalnu prolost iz seanja Filipinaca i predstavio je ponovljeno izdanje knjige Antonija de Morge (Antonio de Morga) Sucesos de las Islas Filipinas da bi
ispravio pogrene izvetaje koji se mogu nai u veini panskih radova o Filipinima
(Rizal 1962: VII).
259
260
____ 2000b. An Introduction to the Idea of Alternative Discourses. Southeast Asian Journal of
Social Science 28(1): 112.
Alatas, Syed Hussein. 1969. Academic Imperialism. Lecture delivered to the History Society,
University of Singapore, 26 September.
____ 1972. The Captive Mind in Development Studies. International Social Science Journal
34(1): 925.
____ 1974. The Captive Mind and Creative Development. International Social Science Journal
36(4): 691699.
____ 1978. Social Aspects of Endogenous Intellectual Creativity: The Problem of Obstacles
Guidelines for Research. Working Paper for Project on Socio-Cultural Development
Alternatives in a Changing World, United Nations University, pp. 19.
____ 1979. Towards an Asian Social Science Tradition. New Quest 17: 265269.
____ 2000. Intellectual Imperialism: Definition, Traits and Problems. Southeast Asian Journal of
Social Science 28(1): 2345.
Al-e Ahmad, Jalal (n.d.) Gharbzadegi (Weststruckness). Tehran: Ravaq Press.
Altbach, Philip G. 1975. Literary Colonialism: Books in the Third World. Harvard Educational
Review 45: 226236.
____ 1977. Servitude of the Mind? Education, Dependency, and Neocolonialism. Teachers
College Record 79(2): 187204.
Amin, Samir. 1979. Eurocentrism. London: Zed Books.
Atal, Yogesh. 1981. The Call For Indigenization. International Social Science Journal 43(1):
189197.
Csaire, Aim. 1955. Discours sur le colonialisme. Paris: Editions Prsence Africaine.
Chakrabarty, Dipesh. 1992. Postcoloniality and the Artifice of History: Who Speaks for Indian
Pasts? Representations 37: 126.
Demorga, Antonio. 1962 [1890]. Historical Events of the Philippine Islands by Dr Antonio de
Morga, Published in Mexico in 1609, Recently Brought to Light and Annotated by Jos
Rizal, Preceded by a Prologue by Dr Ferdinand Blumentritt, Writings of Jos Rizal,
Volume VI. Manila: National Historical Institute.
Dos Santos, Theotonio. 1968. La crisis de la teoria del desarrollo y las relaciones de dependencia en Amrica Latina. Boletn del CESO 3.
____ 1970. The Structure of Dependence. American Economic Review 60.
Fahim, Hussein. 1970. Indigenous Anthropology in Non-Western Countries. Current
Anthropology 20(2): 397.
Fahim, Hussein and Helmer, Katherine. 1980. Indigenous Anthropology in Non-Western
Countries: A Further Elaboration. Current Anthropology 21(5): 644650.
Fanon, Frantz. 1961. Les Damns de la terre. Paris: Maspero.
Freire, Paulo. 1970. Pedagogy of the Oppressed. New York: Seabury Press.
Garreau, Frederick H. 1985. The Multinational Version of Social Science with Emphasis Upon
the Discipline of Sociology. Current Sociology 33(3): 1169.
____ 1988. Another Type of Third World Dependency: The Social Sciences. International
Sociology 3(2): 171178.
___ 1991. The Political Economy of the Social Sciences. New York: Garland Publishing.
Horowitz, Irving Louis (prir.). 1967. The Rise and Fall of Project Camelot: Studies in the
Relationship Between Social Science and Practical Politics. Cambridge: The MIT Press.
Illich, Ivan D. 1973. Deschooling Society. Harmondsworth: Penguin.
STUDIJE I LANCI
Kuwayama, Takami. 1997. Native Anthropologists: With Special Reference to Japanese Studies
Inside and Outside Japan. Japan Anthropology Workshop Newsletter 2627 September:
5256.
Lengyel, Peter. 1986. International Social Science: The UNESCO Experience. New Brunswick, NJ
and Oxford: Transaction Books.
Lie, John. 1996. Sociology of Contemporary Japan: Trend Report. Current Sociology 44(1):
1101.
Memmi, Albert. 1957. Portrait du Colonis prcd du Portrait du Colonisateur. Paris: Editions
Buchet/Chastel.
Prakash, Gyan. 1990. Writing Post-Orientalist Histories of the Third World: Perspectives from
Indian Historiography. Comparative Studies in Society and History 32(2): 383408.
____ 1992. Postcolonialism and Indian Historiography. Social Text 10(3132): 819.
Rahman, Abdur. 1983. Intellectual Colonisation: Science and Technology in WestEast Relations.
New Delhi: Vikas Publishing House.
Rizal, Jos. 1962 [1890]. To the Filipinos. U: Historical Events of the Philippine Islands by Dr
Antonio de Morga, Published in Mexico in 1609, Recently Brought to Light and Annotated
by Jos Rizal, Preceded by a Prologue by Dr Ferdinand Blumentritt, Writings of Jos
Rizal Volume VI. Manila: National Historical Institute.
Said, Edward. 1979. Orientalism. New York: Vintage Books.
____ 1993. Culture and Imperialism. London: Chatto and Windus.
Sarkar, Benoy Kumar. 1985 [1937]. The Positive Background of Hindu Sociology. Delhi: Motilal
Banarsidass.
Von Gizycki, Rainald. 1973. Centre and Periphery in the International Scientific Community:
Germany, France and Great Britain in the 19th Century. Minerva 11(4): 474494.
Wallerstein, Immanuel. 1996. Eurocentrism and its Avatars: The Dilemmas of Social Science.
Paper presented at the East Asian Regional Colloquium on The Future of Sociology in East
Asia, jointly organized by the Korean Sociological Association and the International
Sociological Association, 2223 November.
261
hronika
265
FESTIVALI
BEOGRADSKA VIZIJA DEZ
ZAVOENJA*
Ve tradicionalno u oktobru se publici u
Beogradu nudi najvea i najraznovrsnija
paleta kulturnih dogaanja. U ovom mesecu festivala nalaze se skoro sve najznaajnije gradske manifestacije kraj Bitefa,
Bemus i Oktobarski salon, a niz se zavrava Beogradskim dez festivalom koji se
odrava poslednjeg vikenda ovog meseca.
S obzirom na izuzetno mali broj dez dogaaja u Beogradu tokom leta, ovaj festival je za mnogobrojne ljubitelje deza izgledao kao oaza unutar nevesele svakodnevice. To je bio sluaj i sa 26. Beogradskim dez festivalom, koji je ve svojim
repertoarom nagovestio vezu sa zlatnim
dobom festivala i njegovim slavnim poetkom 1971. godine. Podsetimo, tada je
nastupio Djuk Elington sa svojim orkestrom, a u vie nego prikladnom sastavu
nazvanom Giganti deza na sceni Doma
sindikata svirali su Dizi Gilespi, Telonijus
Monk, Kaj Vinding, Al Mekibon i Art
Blejki, dok su u kvartetu Orneta Kolmena
pored arli Hejdena koji je ponovo doao
u Beograd, ovaj put bili Djui Redman i
Ed Blekvel. Samo tri godine kasnije na
sceni se pored amerikih pojavljuju i dez
muziari iz Evrope, tako da je festival prvi put ugostio i izvoae iz Maarske, tadanje ehoslovake, Poljske, Nemake,
Finske, Rusije i Hr vatske. U posebnom
programu, pod nazivom Gostovanje Njuport Dez festivala iz Njujorka, iste godine
je osvetljena i umetnost arlija Parkera.
* Beogradski dez festival, Beograd, 2831.
oktobar 2010. godine.
266
HRONIKA
267
268
kvinteta Enrika Rave i Francuskog nacionalnog orkestra. Iako se blaga nedoslednost mogla uoiti i spojem ova dva izvoaa, tematski naziv koncerta Lekcije u
stilu usmerio nas je ka drugaijem pristupu, pristupu u kojem u specifinosti
stila i odranim lekcijama lei ono to
ih uprkos njihovim poetikim razlikama,
zapravo spaja. Naime, Enriko Rava je sa
svojim kvintetom uestvovao u klasinom dez senu, dok je francuski big
bend u prvom planu istakao svoju multimedijalnost u vidu projekcije kratkih filmova i video radova praenih izvoenjem orkestra. Enriko Rava, koji je otvorio tree vee festivala, uz saradnju sa
mladim muziarima iz svog kvinteta, pokazao je i zato je jedan od najboljih dez
trubaa danas, kao i koliko rauna vodi o
potrazi za novim talentima i o njihovom
promovisanju. Sa mladim anlukom Petrelom, jednim od najtraenijih dez
trombonista sveta, Rava je ulazio u veoma energine instrumentalne dijaloge, a
obojica su pokazali izuzetno vladanje instrumentom, virtuoznost i, u retkim trenucima smiraja savren ton.
Nastup Francuskog nacionalnog orkestra, osnovanog 1986. godine, usledio je
posle Enrika Rave i njegovog kvinteta, koji je osnovao 1986. godine. Karakteristika
ovog sastava jeste promena umetnikog
rukovodstva na svake dve godine. Oni su
tree veeri dez festivala u Kolarevoj zadubini predstavili svoje tumaenje muzike Roberta Vajata pri emu im je poseban
izazov bio neoekivani princip koji su primenili: muzika je komponovana prema
vokalu koji je inio osnovu svake numere,
nasuprot uvreenom pristupu da se on
tretira kao poslednji stadijum produkcije.
Bilo je to, svakako, jedno zanimljivo multimedijsko iskustvo koje je pruio francuski vizionarski big bend.
Na priu o vizionarskom, odnosno alternativnom i nekonvencionalnom, na-
HRONIKA
zapravo te, na prvi pogled, nespojive eme u kojima izostaje opravdana nit koja
ih povezuje, najavljuju budunost programskog puta narednih dez festivala
koji je i ovom sezonom, kao i prethodnih
godina od obnavljanja, pokazao interesovanje kako za mejnstrim dez muziku, tako i za one pravce popularne muzike koje je dez izraz inspirisao. Ipak, ostaje pitanje koje se postavilo jo na koncertu
Vejna ortera na poetku festivala pitanje otvaranja mejnstrim deza prema
drugim, pre svega avangardnim strujanjima unutar svoje oblasti. Drugim reima, to je pitanje da li je mejnstrim dez
svojevrsna klasina muzika, u kojoj se
novine i prodori deavaju na obodima.
Bilo bi zato zanimljivo da programski tim
koji stoji iza uspene obnove Beogradskog
URIJA VUINI
269
270
HRONIKA
Gostovanje Slovakog plesnog kolektiva (Les Slovaks Dance Collective) pribliilo nam je jo jednu estetiku formiranu
na osnovi folklornih plesova i savremene
igre uz ivo izvoenje muzike na violini.
Re je o temperamentu slovakog naciona uz interpretaciju pesama od strane
performera, kao i o specifinom slovenskom humoru i duevnosti, bojama i
emotivnosti. Ova svojevrsna plesna improvizacija o temi prijateljstva izmeu
petoro igraa pokriva period njihovog zajednikog odrastanja, izgradnje bliskosti,
saoseajnosti, iskustva, samospoznaje.
Koreografija Premijera (Opening Night)
moe da predstavlja i eksperimentalni
kreativni proces koji se stalno obnavlja
kroz meusobnu komunikaciju, ospoljavanje unutarnjeg, dramaturku priu od
posve individualnih, za svakog aktera karakteristinih kretnji, do pridruenog izvoenja u slepstik stilu. lanovi trupe
uvode nas na premijeru kroz, takorei,
filmsko odvijanje seanja na ono to je
nekada bilo, i to iz uglova posmatranja i
doivljaja istinskih protagonista: kroz
ples se ukrtaju njihove ivotne putanje
sadanjosti i prolosti, njihovo lino i kolektivno postojanje.
I ponovo Holandski plesni teatar (Nederlands Dans Theater), ovog puta mladi
igrai od sedamnaeste do dvadeset druge
godine koji ine drugi ansambl kompanije, i njihova skoro artistika perfekcija koja nas ostavlja bez daha. Nezaboravni su
specifini optiki momenti koje primenjuje veliki majstor savremene igre, Jiri
Kilijan (Jii Kylin), i u svojoj stotoj, ujedno pretposlednjoj produkciji za ovu kompaniju Bogovi i psi (Gods and Dogs).
Igrai se pomaljaju i nestaju iza belog
platna koje na poleini nosi ogledalo, pokazuju kontrolisanost u izvravanju zadatog, ali uz slobodu i intenzitet pokreta.
Jo vie nego ranije, ini se da je njihova
meuigra distancirana, proraunata,
271
272
ja. U prvoj postavci, muziari i igrai sjedinjeni su u zajednikoj ivahnoj igri kojoj ritam daju zvuci instrumenata, kao i
ozvueni udarci i udisaji igraa. Kombinacija igre i dijaloga nastavlja se i u Lala prostoru, u kojem Ekman kreira duhovitu sliku nastojanja pojedinca da kroz
psihoterapeutske seanse, doprinese svom
psihikom i duevnom razvoju kako bi
dostigao svojevrsnu nir vanu ivota.
Muzika, sastavljena od kolaa klasinih i
savremenih kompozicija, kao i osvetljenje
kojim se doarava prostor ovekove imaginacije, predstavljaju bazu za markiranje dinamike igre, ali i simbolini ulazak
u desnu hemisferu mozga. Svemu tome
Ekman dodaje ironiju i svetlucave konfete da bi nam predoio ovekovu euforinu elju za unutranjom metamorfozom
na njegovom putu ka srei.
Smatra se da Geteborg balet predstavlja najveu plesnu kompaniju skandinavskih zemalja, a Johan Inger njegovim
iskusnim i uspenim koreografom, sposobnim za stvaranje snane vizije kroz
pokret, u ta smo se uverili jo na estom
Festivalu igre. U svojoj plesnoj estetici
najvie se oslanja na elemente i atmosferu
najznaajnijeg koreografa Kulberg baleta
(Cullberg Ballet) Maca Eka (Mats Ek),
kod koga je i poeo svoju igraku karijeru. Postavka pod nazivom Posr tanje
(Falter) nosi notu anticipatorskog istraivakog duha; u njoj dominira pokret
koji slui da opie seriju kratkih susreta
izmeu ljudi, igru na granici svetla i senke ovekovog okruenja i njegove unutranjosti. Sugestivnost se postie jakim
reflektorskim svetlom koje prati igrae u
mrklom mraku, fokusirajui se na figure
koje pleu kao da sainjavaju beleke o
sloenosti svojih ivota. Inger kreira jedinstvo i harmoniju plesnog tela i scenskog dizajna korienjem itave ume viseih konopaca, u koje devet igraa biva
upleteno i izmeu kojih trae mogunost
HRONIKA
njegova opinjenost onim to igrako telo moe da uradi. Kao umetniki voa
Baleta Slovenakog nacionalnog teatra u
Mariboru, ve dva puta je gostovao na
Beogradskom festivalu igre, kada smo bili
oduevljeni njegovom, takorei, alhemijskom izgradnjom koreografske kompozicije uz snanu karakterizaciju igraa i
potovanje njihove individualnosti na
sceni. Klug uvodi ideju velikih reformatora moderne igre o slobodnom telu koje
stvara u sprezi sa umom i duhom, te se i u
Skicama (Sketches), raenim za Balet
Graca (Graz Ballet), osea kako fiziko,
tako i psihiko i mentalno prisustvo igraa. Oni otvaraju niz kratkih pria bez
radnje koje se ne slivaju u dovreno delo,
ve se pojavljuju kao preliminarno ispitivanje, modelovanje u tri dimenzije.
Iako zadire u estetiku klasine igre, namera Kluga je da omogui telu da razvije
formu prirodnih pokreta u harmoniji sa
itavim biem, u smislu stvaranja svih
uslova koji mu odgovaraju kako bi pokret bio misaono i fiziki definisan i prihvaen.
Od ove godine, organizacija Beogradskog festivala igre ugostie po jednog naeg znaajnog koreografa koji stvara u
inostranstvu. Za 2011. godinu, to je bio
Mihailo Mia uri, glumac, igra, koreograf i kostimograf, koji je od 1998. godine i umetniki direktor trupe Festival Ballet Providence iz SAD u okviru koje je zaiveo i Centar za igrako obrazovanje
(Center for Dance Education), kao svojevrsna baletska kola. Svake sezone, trupa
prikazuje velika dela klasinog, modernog i postmodernog perioda igre, ali i
priznatih savremenih koreografa. Sada
prvi put u Beogradu, balet iz Providensa
gostovao je s tri komada Viktora Plotnjikova (Viktor Plotnikov), njegovog stalnog koreografa: Predaja (Surrender),
Stihovi (Rhyme) i Koma (Coma). Na
273
274
poetku veeri koju nam je priredila trupa sreemo naivan ples, bez narativa,
nadrealan i usporen, dok igrai razvlae
bele arave, umotavaju se, vuku jedni
druge, razvijaju pokret i vibrirajue miie, stremei uravnoteenoj konturi igre.
Kao da prisustvujemo radionici na kojoj
je prezentovano sirovo delo, koje jo mora da sazri, za ta treba strpljenja i usredsreenosti. Zapaa se da veliku ulogu u
oblikovanju umetnike vizije koreografa
igra strogost baletskih metoda Vaganove
(Agrippina Vaganova), koja se ispoljava u
negovanju akademske igre, akcentovanju
preciznosti pokreta, plastinosti ruku i
savitljivosti lea, bez ogoljavanja plesne
due i prisustva energinosti i strasti.
Ipak, u drugom i treem delu ona se slama u korist igre koja dobija zamah nosei iskru oputenosti i entuzijazma, povezanosti i smislenosti, uz neophodan dublji emotivni kvalitet i raznovrsnije plesne
varijacije. Igrai neguju poeziju pokreta
i u ozbiljnoj psiholokoj tematici koju obrauju na sceni, poruujui nam da od
svega to nam se u ivotu deava jedino
ljubavi moramo da se predamo.
Jo jedno prepoznatljivo mesto koje
poseduje stabilnu osnovu za razvijanje
savremenog plesa u Holandiji jeste kompanija Skapino balet (Scapino Ballet) iz
Roterdama. Jedna od jaih strana ove
kompanije jesu celoveernji performansi
igraa velikih tehnikih mogunosti, kao
i originalna muzika produkcija. Za ovu
kompaniju stvara danas najhvaljeniji
mladi koreograf u Holandiji, Marko Geke
(Marco Goecke), a na osmom Festival
igre u Beogradu doao je s neobinom
postavkom Bravo arli (Bravo Charlie)
koja donosi izvesne novine u poetici i
estetici savremene igre, izazivajui oprene utiske iznenaenosti i zaudnosti.
Sreemo pokrete koji izgledaju kao da ih
beskonano kombinuje i otkriva u koliziji
sa zamraenou, usmerenom svetlou i
HRONIKA
vitrinama, sa svom posveenou i disciplinom u igri i mirovanju, kroz zvuk i tiinu. Igrai, povueni impulsom dodira,
zapoinju kretanje unapred kao kroz etar
fluidnim torzijama, ulnom gipkou,
istegnutim pokretima, mekim kontrakcijama, blago ustalasavajui tiinu koja
ostaje u prostoru oko njih; veliaju rad
miine strukture to nosi snagu telesne
razgibanosti i savitljivosti, a samo umetniko delo uva od propadanja. Zato, svaka celina biva naglo preseena na svom
vrhuncu: belo kao simbol prvobitnog i
netaknutog, crno kao predstava ritualnog i iskonskog, cr veno kao zaleeni
nadrealni san.
Posle svih dvanaest ovogodinjih festivalskih predstava, zakljuujemo da postoje mnoge dodirne take izmeu plesnih i koreografskih estetika i poetika
kompanija i trupa koje su gostovale iz
svih krajeva Evrope. Mogli bismo da izdvojimo njihovu generalnu zainteresovanost za antropoloku tematiku, u smislu
odnosa jedinke s okolinom, naina percipiranja stvari koje se zbivaju oko nas ili
pak ispitivanja drutvenog i nacionalnog
identiteta, potom za korienje aspekta
lokalne kulture, kao i za veitu temu ljubavi. injenica da igra povezuje kulture
nala je svoju primenu i u prikazanim
plesnim ostvarenjima, poev od toga da
igrai dolaze iz razliitih kulturnih i drutvenih sredina, i da samim tim unose
svoja specifina obeleja i interpretaciju u
igru. Stoga i esta primena dijalokog
obraanja igraa na maternjim jezicima
njihovog naciona, to doprinosi kako raznolikosti, tako i bliskosti, ali nosi i notu
globalizacije, danas aktuelnu u svim domenima ivota. Telo postaje verbalni pokazatelj ovekove drutveno-kulturne
ukorenjenosti i zahvaljujui plesnoj sposobnosti, konzistentnosti, nadasve rezonantnosti i eksplozivnosti igraa, oni ne
samo da uspeno savladavaju jeziku ba-
rijeru ve i hrabro iskorauju u istraivanje ljudske subjektivnosti, razliitosti, samoostvarenosti. ive slike i pokretne
skulpture koje se pred nama otelotvoruju nose slojevitost narativ, dodirujui
stvarnost iz razliitih uglova, tumaei
njen smisao, znaenja, sadraje, crpei izraajnost iz nje, ali i omoguavajui prelaz u sferu iracionalnog i metafizikog.
Ovome doprinosi ravnotea izmeu pokreta primenjenog u pozoritu i prave iskoreografisane igre, tako da sreemo
fragmente iste igre, ali i glume, bogatstvo kretnji nastalo u recipronosti tela i
rei, ivog izvoenja muzike, svetlosnog i
zvunog dekora. Najvei i nezaobilazni
deo odigranih plesnih komada jesu zapisi
o potrebi za ljubavlju, bliskou i snazi
to ona sobom nosi, saoseajnosti, ljudskom dodiru; prisutna je itava skala
emocija od prijateljstva i privrenosti,
preko strasti i patnje, do ludike ljubavi ili
oseanja otuenosti. Ovo je propraeno i
odgovarajuom vizuelnom aparaturom u
okviru koje se oblikuje mizanscen od
kontrasta svetlosti i tame, to omoguava
kreiranje posebnog emotivnog raspoloenja, smenjivanje tek uspostavljene percepcije, podsticanje sutog doivljaja i akcentovanje dramaturgije ljudske igre.
Pojedini koreografi nam izmeu plesnih
redova poruuju da su, prema teoriji o
evoluciji, odnosno razvoju ivota, sve
stvari na Zemlji i u kosmosu povezane, i
da su deo jedne celine, te zato treba negovati ljubav koja, poput talasa, deluje na
sve oko nas, stvarajui i materijalni svet; u
suprotnom, sve bi nestalo u mraku, koji
prodire i na samu scenu, pretei da razori
sve to ljudski duh i telo proizvedu.
Ono to je obogatilo svako plesno izvoenje na osmom Beogradskom festivalu
igre jeste referisanje na nekoliko izvora
inspiracije, interdisciplinarni rad, izrazita
slikovitost koja se postie primenom aluzije, ironije, duhovitog, simbolinog, kao
275
276
koje stalno dozvoljava nova i ponovna otkrivanja, kao polju koje se iznova napaja
u kreativnom sudaru vizuelnih umetnosti, teatra i muzike, kao svojevrsnom
mentalnom prostoru u kojem vladaju nepredvidljivost, nagla promena raspoloenja, ritma, ali i naglaena interaktivnost.
Poput jedinstvene plesne laboratorije,
igrai su u stalnoj potrazi za nepoznatim
dimenzijama i novim poretkom, tj. udubljeni u svet igre prelaze granice baletskih konvencija; oni dekonstruiu igru,
ocrtavaju karaktere, istrauju prostor,
usporavaju ili ubrzavaju vreme, pleu na
granici tenzije i oputenosti, svesti i podsvesti, instinktivnog i razumskog. Zajedno s koreografima tee da pomere planine svojom ljubavlju prema igri, da iznau savrenstvo u pokretu, predstavi, ideji, da osvoje krajnju taku u kojoj je sublimiran sav napor oblikovanja autentine i uverljive celine, drugaije od nae
svakodnevne. Tako se stvarnost, prvobitno izlomljena u delie, nanovo objedinjuje u metamorfozi igre i sveprisutnom sukobu apolonijskog i dionizijskog. Zanos
igre, uznermirenost tela i ushienost duha smenjuju se s kontemplativnou, redom i harmonijom, u veitoj borbi za
prevlast beskonane lepote ili beskrajnog nitavila.
DRAGANA MARTINOVI
HRONIKA
277
KNJIGE
PREBOLEVANJE
HUMANIZMA*
U kraem vremenskom roku pojavila se
ve i etvrta filozofska knjiga Predraga
Krstia, Kameleon, i to druga u izdanju
Slubenog glasnika iz Beograda. Ove injenice jasno govore o tome da smo dobili ne samo produktivnog nego i znaajnog filozofskog pisca, koji svojim radom
izaziva panju kako filozofske tako i ire
italake javnosti. To kaemo zato to spisateljsku i istraivaku delatnost ovog filozofa odlikuje provokativan pristup i zavidan teorijski nivo, osoben nain obrade
i irina teorijskog zahvata, koji uvek problemski obuhvata mnogo ire podruje
od onog koje pripada usko shvaenom
polju kolskog pojma filozofije.
Knjiga Kameleon svojom temom, a
posebno nainom razmatranja pitanja
kojima se bavi ili ih ponekad ostavlja nedoreenim, zahteva iri osvrt nego to to
dozvoljava uobiajeno prigodno predstavljanje koje treba da ukae samo na neke
njene kljune filozofske ideje.
Kao i u prethodnoj knjizi, glavna tema autorovih razmatranja jeste jedna od
najrecentnijih tema savremenog filozofskog diskursa, ljudska ivotinja, svojevrsna varijacija sintagme filozofska ivotinja, koju je autor na duhovit nain promovisao u svojoj istoimenoj knjizi za koju je 2008. godine dobio laskavo priznanje najbolja teorijska knjiga godine.
* Predrag Krsti, Kameleon: Kako da s misli
ljudska ivotinja, Slubeni glasnik, Beograd
2010.
U raspravi Kameleon autor koristi vie raznorodnih savremenih metodolokih i filozofskih postupaka, nastojei da
na koncizan nain izvri radikalnu kritiku, dekonstrukciju, a moglo bi se rei i
destrukciju! celokupne filozofske antropologije. Temeljnom kritikom kljunih antropologema moderne antropologije, koja je inspirisana poststrukturalistikim debatama o kritici filozofije subjektivnosti i humanizma, Krsti se obraunava s negativnim konsekvencama antropocentrizma koji, prema njegovom
miljenju, u svom krajnjem ishodu dovodi u pitanje opstanak, i to ne samo oveka ve i drugih oblika ivota na zemlji.
Naravno, pisac knjige Kameleon svestan je da kritika antropocentrizma nije
izvorno vezana za poststrukturalizam,
nego je prisutna i u drugim savremenim
filozofskim strujama, koje on uzima u
obzir u svom razmatranju. Krsti nastoji
da na osnovu dvosmislenog znaenja termina animalno, kojim se aludira ne samo
na rodnu pripadnost ve i na izvitoperene
oblike ovekove moralnosti, pokae da
tradicionalna antropologija, u emu joj
ponekad pomau i pripadnici nekih prirodnih nauka, neopravdano ini otar rez
izmeu oveka i drugih ivih bia. Za
ovaj antropoloki rez autor okrivljuje celokupnu zapadnu filozofsku tradiciju koja, prema njegovom miljenju, od delfskog proroita do poststrukturalizma
razliku izmeu oveka i ivotinje ne smatra samo graduelnom nego i kvalitativnom i sutinskom.
Polazna taka u koncipiranju antropologije uslovljena je pogledom na svet.
To vai i za modernu filozofsku antropo-
278
HRONIKA
upuuje eleru, prema Krstievom miljenju, retke su i nedovoljne da bi se neto bitno promenilo u tradicionalnom
antropolokom diskursu.
U svom kritikom razmatranju antropologije i antropocentrizma Krsti polazi
od uvenog dela Pika de la Mirandole
Govor o dostojanstvu ovekovu, pridajui
ovom spisu status manifesta modernog
humanizma. Prema njegovom miljenju,
Piko u ovoj raspravi na sasvim nov nain
postavlja problem oveka u odnosu na
antiku i srednjovekovnu filozofsku tradiciju. Interpretirajui tekst renesansnog
mislioca iz razliitih filozofskih perspektiva, Krsti pokuava da ukae na kljune
ideje ovog spisa koje su odredile glavne
tokove moderne evropske antropoloke
misli.
Kljunom tezom Pikoovog spisa
autor smatra onu u kojoj se istie da ovek, za razliku od svih drugih bia, nema
jasno definisanu prirodu ni svoje precizno odreeno mesto u univerzumu, te
mora za to mesto da se izbori. Radikalne
promene u sagledavanju same prirode
ljudskog bia i njegovog izmenjenog poloaja u univerzumu vezane su za prelazak sa srednjovekovne na renesansnu sliku sveta.
Krsti smatra da se tvrdnja poznatog
tumaa renesanse, Jakoba Burkharta, a
koja inae vodi poreklo od Milea, o ,,humanistikom otkriu oveka moe izvesti iz centralne teze Pikoovog spisa, prema kojoj ,,ovek, poto je oblikovan kad
su svi modeli stvaranja iscrpljeni, ne moe imati arhetip ni fiksirano mesto ni specifian niz. Strogo govorei u Pikoovoj
koncepciji univerzuma, oveku se ne moe pripisati dignitet, ak ni u znaenju koje je ovaj pojam imao u vreme nastanka
Pikoovog spisa. Ali ba u tom nedostatku
italijanski mislilac vidi ovekovu specifinost i izvor njegovog neuporedivog
,,dostojanstva. Prema Pikoovom milje-
279
280
HRONIKA
evropskog uma u kojem antropoloki diskurs ima znaajno mesto, vie privlai
svojom zavodljivou, nego to na ubedljiv nain uspeva da objasni poreklo radikalnog zla u zapadnoevropskoj duhovnosti. Zato, nije nimalo sluajno to to se
Deridina filozofska misao pokazuje deficitarnom upravo na politikom terenu.
Francuski mislilac ne uspeva da prui
uverljivo objanjenje o odnosu Hajdegerove filozofije i nacizma, kao to ne deluje ubedljivo ni kada govori o Hitlerovom
vegetarijanstvu i njegovoj ei za radikalnim nasiljem.
MARINKO LOLI
IZLOBE
TELEVIZIJA U 2010. GODINI*
Ove godine na poslu smo gledali mnogo
vie televizijskog programa nego ranije, i
to obino u vidu snimaka na jutjubu
ako i nismo posredstvom interneta pratili
cele epizode serija na Netfliksu, Huluu ili
sajtovima samih televizijskih mrea. Ti
trenuci pseudosabotae tradicionalnog
radnog dana sada se potpuno spajaju s
drugim motorom postfordistike produktivnosti traem. Da li ste sino videli
ske Mu kola Tine Fej u emisiji Subotom
uvee uivo? Evo, pogledajte! Ili ,,Da li
ste uli da je Defri Dej izgaen na otvaranju svoje izlobe? Bacite pogled! Televizija je postala slabiji, manje koncentri* Artorum, decembar 2010.
281
282
HRONIKA
283
284
tog programa. (Deri, ti izgleda nisi shvatio da umetnika kritika preko televizije
nije nita drugo do jo jedna pria u stilu
Snuki, ali tvoj izvetaj za Njujork magazin
sa lica mesta bio je dobar medijski tra.)
Drugo ukrtanje umetnosti i televizije vredno pomena u 2010. godini bio je
pokuaj glumca Dejmsa Franka da elaborira konceptualnu praksu na osnovu
korienja svog linog televizijskog prisustva i linosti. Prvo, uspeo je da dobije
ponudu da igra ludog umetnika Franka u
sapunici Opta bolnica (organizovao je da
se u toj seriji pojavi i performans umetnik
Kalup Linzi, u ijim radovima se javljaju
esta citiranja i dekonstrukcije tog anra).
Onda je u junu Muzej savremene umetnosti u Los Anelesu dozvolio da se za potrebe te serije snimi epizoda u toj instituciji kao deo Frankove izlobe Sapunica u
Muzeju savremene umetnosti. Meutim,
spretno kretanje ovog glumca izmeu televizijskog studija i muzeja nije ba izazvalo oseaj ogreenja ili vrtoglavice. Vorholovo pojavljivanje u seriji Brod ljubavi
bilo je neto sasvim drugo, a sve to je
Franko stvarno pokazao jeste da postati
umetnik uopte nije teko i da to ak mo-
HAOS I KLASICIZAM*
godine, prikazuje vraanje klasinim aktovima, kao i figurativnom slikarstvu i vajarstvu; oivljavanje antikih tema koje se
proteu na filmove, modu i dekorativne
umetnosti; pokuaj da se pomire tradicionalni ideali reda u modernim tehnikama
graenja u arhitekturi; fokusiranje na tipine objekte i drutvene tipove u mrtvim
prirodama i dokumentarnim fotografijama; oaranost onima koji nastupaju u
sportovima, cirkusima, karnevalima i
commedia dellar te; postepenu aneksiju
ovih zanimanja koju je izvela desnica, po-
DON KELSI
S engleskog jezika preveo
Vladimir Mates
HRONIKA
sebno u Italiji i Nemakoj koje su, naravno, i estetski i politiki bile vie meusobno povezane nego sa Francuskom.
Dve vee teze su u osnovi ovih manjih
tema. Prva je da su uasnuti razaranjima
u Prvom svetskom ratu, mnogi umetnici
odbacili haos predratnih modernizama, poput ekspresionizama i kubizama, i
prihvatili klasicizam u okviru povratka redu i na taj nain ponovo oiveli ovu
tradiciju, kojom su i sami bili zaokupljeni. (Klasicizam je imao i svoju nacionalistiku notu: u Francuskoj on je mogao da
znai i Pusen i David, ali i davna vremena, u Italiji i oto i Pjero, ali i imperijalistiki Rim, u Nemakoj i Direr i Kranah
kao i antika Grka.) Druga teza je donekle sugerisana u prateim objanjenima
na zidovima i u tekstovima u katalogu,
instalacijom koja poinje Bistom ene s
podignutim rukama iz 1922. godine, statuetsknom Pikasovom slikom u njegovom klasinom raspoloenju, a zavrava
se prologom za Olimpiju (iz 19361938.
godine), spektakularnim filmom Leni Rifental o Olimpijskim igrama u Berlinu u
kojem se, meu drugim sekvencama koje istiu duhovnu bliskost antikih Grka i
modernih Nemaca, Mironov Baca diska
(Discobolus) (iz oko 450. godine pre nove
ere), preobraava u savremenog desetobojca Ervina Hubera. Ovde je implicirano, prema miljenju recenzenata izlobe,
uverenje da je oivljavanje klasinog u
umetnosti tokom dvadesetih godina prolog veka pomoglo da se razvije osnova za
pozivanje faista i nacista na antiki autoritet u tridesetim godinama. Postoje, naravno, valjane osnove za obe teze, ali vei
deo umetnosti ipak ne govori tome u prilog: ak i onda kada je uz pomo klasinog [umetnost] voena svesnom eljom
za oivljavanjem, ona esto iskazuje i nesvesni poriv ka smrtonosnom i umesto
spajanja estetskih i politikih programa
u autoritarnoj Italiji i Nemakoj, javlja se
285
286
vitalnosti klasinog, De Kiriko, drugi veliki avatar ove izlobe, ukazuje na neto
sasvim drugaije. Idite skulpturama, nalagao je: da biste se malo dehumanizovali, vi koji ste uprkos svim vaim detinjastim avolstvima i dalje i suvie ljudski. Ovaj nieanski poziv na dehumanizaciju bio je moto i za druge umetnike,
kao to je Vindham Luis koji ga je ekstrapolirao na sledei paradoksalan nain:
ako ne moete da pobedite smrt (stvarnu
smrt u ratu, ali i smrt u ivotu industrijalizacije i komodifikacije), morate je prigrliti i onda u takvoj dehumanizaciji tragati
za trajnijim sopstvom, onim koje moe
opstati u neljudskoj modernosti.
Prema Silverovim reima, mnogi od
radova uopte i ne govore o nedavnoj
prolosti umetnosti i nedavnom ratu, nego ovo samosvesno zaboravljanje sadri u sebi i iskrivljeno seanje, a tragovi te
prolosti jo opstaju. Prema tome, klasicizam nije potpuno drugaiji od haosa, bilo da se haos shvata kao ekspresionistiko
iskrivljavanje bilo kao kubistiko fragmentiranje, fiziko sakaenje na koje
ukazuju dadaistike lutke ili psihiko kastriranje na koje ukazuju nadrealistiki
manekeni. (To se dovoljno jasno vidi na
slici kao to je Pozdravljanje Device, iz
1928. godine, progresivnog kelnskog slikara Hajnriha Hoerla, koji je prikazao
enski torzo kao koljku smrtonosnog
mesa u stilu Maksa Ernsta.) ak i kada
ova umetnost pokuava da negira pomenute modernizme, oni povremeno postaju njen sastavni deo, a isto vai i za modernost fragmentacija i opredmeenja
koji su ve povezivani (kako kae er
Luka) sa mainom i robom. Dakle, ovde
je manje re o sublimaciji prolosti, kako to smatra Silver, a vie o reakciji-formaciji prema njoj, gde se ono emu se
umetnou suprotstavlja njome i izraava.
Predloio sam pojam reakcija-formacija ne kao istinu o tim radovima, nego
HRONIKA
HAL FOSTER
S engleskog jezika preveo
Vladimir Mates
287
288
TRE]I PROGRAM
BROJ 150, PROLEE 2011
Uredni{tvo ~asopisa
dr Petar Bojani}, mr Ivan Milenkovi}, dr Slobodan Samard`i},
dr Karel Turza
Glavni i odgovorni urednik: Predrag [ar~evi}
Redakcija: Jovan Despotovi}, Vladimir Jovanovi}, Sanja Kunjadi},
Svetlana Matovi}, Tanja Mijovi, Ivan Milenkovi}, Ivana Neimarevi},
Olivera Nu{i}, Ksenija Stevanovi}, \ura Vojnovi
Operativni urednik: Du{an ]asi}
Spiker: Marica Mil~anovi} Jovanovi}
Sekretarijat: Ksenija Vu~i}evi}, Ivana Petra{, Ljiljana Ceki}
Lektura i korektura: Milka Cani} i Radmila Gligi
Likovno re{enje: Bole Miloradovi}
Izdava~: RDU Radio-televizija Srbije
Adresa redakcije: Tre}i program Radio Beograda, 11000 Beograd,
Hilandarska 2. Telefoni: 32 44 322, 32 47 157, 32 24 623,
faks: 32 42 648, centrala Radio Beograda 324 88 88, lokali: 265,
165, 109, 334, 156, 263
e mail: radiobg3@rts.rs
web site: http://www.rts.rs; http://www.radiobeograd.rs
@iro ra~un: 170-0000301031626-65, RDU Radio-televizija Srbije,
Beograd, Takovska 10 (za ~asopis Tre}i program)
[tampa: Slu`beni glasnik, Beograd
[tampanje zavr{eno aprila 2012. godine
289
290