You are on page 1of 120

CR9105

Prvo izdanje
Travanj 2014

Prijenosno raunalo
E-prirunik

Autorsko pravo
Niti jedan dio ovog prirunika, ukljuujui u njemu opisane proizvode i softver, ne smije se bez izriite
pismene suglasnosti tvrtke ASUSTeK COMPUTER INC. (u daljnjem tekstu: ASUS) reproducirati, prenositi,
prepisivati, pohranjivati u sustavu gdje se mu se moe ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik,
u bilo kojem obliku ili na bilo koji nain, osim dokumentacije koju prodavatelj uva u svrhu izrade
sigurnosne kopije.
ASUS DOSTAVLJA OVAJ PRIRUNIK KAKAV JEST BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA, IZRAVNOG ILI NEIZRAVNOG,
UKLJUUJUI BEZ OGRANIENJA, NEIZRAVNA JAMSTVA I UVJETE UTRIVOSTI I POGODNOSTI ZA ODREENU
SVRHU. NI U KOJEM SLUAJU ASUS, NJEGOVI MENADERI, UPRAVA, ZAPOSLENICI I AGENTI NEE BITI
ODGOVORNI NI ZA BILO KAKVU NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUAJNU ILI POSLJEDINU TETU (UKLJUUJUI
TETU ZBOG GUBITKA DOBITI, POSLOVNOG GUBITKA, GUBITKA ILI KORITENJA PODATAKA, PREKIDA
POSLOVANJA I SLINE TETE), AK NI AKO JE ASUS, ZBOG BILO KAKVOG NEDOSTATKA ILI POGREKE U
OVOM PRIRUNIKU ILI PROIZVODU, BIO UPOZNAT S MOGUNOU NASTANKA TAKVIH TETA.
Nazivi proizvoda i tvrtki iz ovog prirunika mogu, ali ne moraju, biti registrirani zatitni znaci ili proizvodi
zatieni autorskim pravima pripadajuih vlasnika, te slue samo za potrebe identifikacije i objanjenja u
korist vlasnika tih proizvoda i tvrtki, bez namjere krenja njihovih prava.
TEHNIKE KARAKTERISTIKE I PODACI IZ OVOG PRIRUNIKA SLUE SAMO U INFORMATIVNE SVRHE.
PRIDRANO JE PRAVO NJIHOVE IZMJENE BEZ PRETHODNE NAJAVE I NEE SE SMATRATI OBVEZOM TVRTKE
ASUS. ASUS NE PREUZIMA ODGOVORNOST NI OBVEZU ZA BILO KAKVE POGREKE I NETONOSTI KOJE MOGU
POSTOJATI U OVOM PRIRUNIKU, UKLJUUJUI OPISANE PROIZVODE I SOFTVER.
Copyright 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Sva prava pridrana

Ogranienje odgovornosti
U odreenim situacijama zbog nedostatka za koji je odgovorna tvrtka ASUS ili drugih obveza, moete imati
pravo na naknadu tete od tvrtke ASUS. U tom sluaju, bez obzira na osnovu temeljem koje potraujete
naknadu tete od tvrtke ASUS, ASUS e biti odgovoran iskljuivo za tete nastale kao posljedica tjelesne
ozljede (ukljuujui smrt), oteenja nepokretne i pokretne imovine, ili sve druge stvarne i izravne tete koje
su uzrokovane nepotivanjem i neizvravanjem zakonskih obveza propisanih ovim jamstvom, u iznosu do
navedene ugovorne cijene svakog pojedinog proizvoda.
ASUS je iskljuivo odgovoran za nadoknadu tete, gubitka i potraivanja koja proizlaze iz ugovora, kaznene
odgovornosti ili krenja prava prema odredbama ovog jamstva.
To se ogranienje takoer odnosi na dobavljae tvrtke ASUS i prodajno mjesto na kojem ste kupili proizvod
te predstavlja maksimalnu odgovornost tvrtke ASUS, njezinih dobavljaa i prodajnog mjesta.
TVRTKA ASUS NI U KOJIM OKOLNOSTIMA NEE BITI ODGOVORNA ZA SLJEDEE: (1) POTRAIVANJA TREIH
OSOBA U VAE IME; (2) GUBITAK ZAPISA I PODATAKA TE OTEENJA ISTIH; ILI (3) POSEBNE, SLUAJNE,
NEIZRAVNE I BILO KAKVE POSLJEDINE POSLOVNE TETE (UKLJUUJUI GUBITAK DOBITI I UTEEVINE),
AK NI AKO SU ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAI I PRODAJNO MJESTO NA KOJEM STE KUPILI PROIZVOD, BILI
SVJESNI MOGUNOSTI NASTANKA TAKVIH TETA.

Servis i podrka
Posjetite nae viejezino web-mjesto http://support.asus.com

E-prirunik za prijenosno raunalo

Sadraj
O ovom priruniku.....................................................................................................7
Konvencije koje se koriste u ovom priruniku...................................................... 8
Ikone..................................................................................................................................... 8
Tipografija.......................................................................................................................... 8

Sigurnosne mjere opreza.........................................................................................9


Upotreba prijenosnog raunala................................................................................. 9
Briga o prijenosnom raunalu.................................................................................... 10
Propisno zbrinjavanje.................................................................................................... 11

Poglavlje 1: Postavljanje hardvera


Upoznavanje s prijenosnim raunalom..............................................................14
Pogled s gornje strane................................................................................................... 14
Dno....................................................................................................................................... 18
Desna strana...................................................................................................................... 20
Lijeva strana....................................................................................................................... 22
................................................................................................................. 24

Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog raunala


Poetak rada.................................................................................................................26
Punjenje prijenosnog raunala.................................................................................. 26
Podignite i otvorite plou zaslona............................................................................. 28
Pritisnite tipku napajanja.............................................................................................. 28

Geste za zaslon osjetljiv na dodir* i dodirnu plohu.......................................29


Koritenje gesti ploe dodirnog zaslona*............................................................... 29
Upotreba gesti na dodirnoj povrini........................................................................ 33
Geste s jednim prstom................................................................................................... 34
Geste s dva prsta.............................................................................................................. 37
Geste s tri prsta................................................................................................................. 39

Koritenje tipkovnice.................................................................................................40
Funkcijske tipke................................................................................................................ 40
Tipke za Windows 8.1................................................................................................... 41
Multimedijske upravljake tipke................................................................................ 42
Brojana tipkovnica........................................................................................................ 43
E-prirunik za prijenosno raunalo

Koritenje optikog pogona...................................................................................44

Poglavlje 3: Rad s Windows 8.1


Prvo pokretanje ureaja...........................................................................................48
Windows KS................................................................................................................49
Poetni zaslon................................................................................................................... 49
Windows aplikacije....................................................................................................... 49
Aktivna mjesta.................................................................................................................. 50
Gumb Start......................................................................................................................... 53
Prilagoavanje poetnog zaslona............................................................................. 55

Rad s Windows aplikacijama................................................................................56


Pokretanje aplikacija...................................................................................................... 56
Prilagodba aplikacija...................................................................................................... 56
Zatvaranje aplikacija...................................................................................................... 58
Pokretanje zaslona Aplikacije..................................................................................... 59
Charms bar (Traku Charms)......................................................................................... 61
Funkcija Snap.................................................................................................................... 64

Ostale preice na tipkovnici....................................................................................66


Spajanje na beinu mreu ....................................................................................68
Wi-Fi...................................................................................................................................... 68
Bluetooth ........................................................................................................................... 69
Zrakoplovni nain rada.................................................................................................. 70

Spajanje na ine mree...........................................................................................71


Konfiguriranje dinamike IP adrese / PPPoE veze................................................ 71
Konfiguriranje statike IP mrene veze.................................................................... 72

Iskljuivanje prijenosnog raunala.......................................................................73


Postavljanje prijenosnog raunala u stanje mirovanja...................................... 73

Zakljuani zaslon sustava Windows 8.1............................................................74


Za nastavak rada sa zakljuanog zaslona............................................................... 74
Prilagoavanje zakljuanog zaslona........................................................................ 75

E-prirunik za prijenosno raunalo

Poglavlje 4: Samoprovjera pri ukljuivanju (POST)


Samoprovjera pri ukljuivanju (POST)................................................................78
Uz pomo POST pristupite u BIOS i rjeavanje problema................................. 78

BIOS.................................................................................................................................78
Pristupanje u BIOS........................................................................................................... 78
BIOS postavke................................................................................................................... 79

Rjeavanje problema.................................................................................................89
Osvjeavanje raunala................................................................................................... 89
Resetiranje raunala....................................................................................................... 90
Napredne mogunosti................................................................................................... 91

Poglavlje 5: Nadogradnja prijenosnog raunala


Installing a Random Access Memory (RAM) module.....................................94

Dodaci
Podaci o DVD pogonu (na nekim modelima)....................................................... 100
Podaci o pogonu za Blu-ray ROM (na odreenim modelima)......................... 102
Sukladnost unutarnjeg modema............................................................................... 102
Pregled................................................................................................................................ 103
Izjava o kompatibilnosti mree.................................................................................. 103
Negovorna oprema ........................................................................................................ 103
Izjava Savezne komisije za komunikacije................................................................ 105
FCC izjava o izloenosti radijskoj frekvenciji.......................................................... 106
Izjava o sukladnosti (R&TTE smjernica 1999/5/EC)............................................. 107
Upozorenje o CE oznaci................................................................................................ 107
Kanali za beini prijenos podataka u razliitim regijama................................ 108
Ogranienje frekvencijskog raspona u Francuskoj.............................................. 108
Sigurnosne napomene za UL...................................................................................... 110
Sigurnosni zahtjev u vezi s napajanjem.................................................................. 111
Informacije o TV tjuneru .............................................................................................. 111
REACH.................................................................................................................................. 111
Napomena o proizvodima Macrovision Corporation......................................... 111

E-prirunik za prijenosno raunalo

Prevencija gubitka sluha............................................................................................... 111


Oprez pri koritenju litijskih baterija za Nordijske zemlje (za litij-ionske
baterije)............................................................................................................................... 112
Sigurnosne napomene za optiki disk..................................................................... 113
Podaci o sigurnoj uporabi lasera................................................................................ 113
Napomena o izolaciji...................................................................................................... 113
CTR 21 Odobrenje
(za prijenosno raunalo s ugraenim modemom).............................................. 114
Proizvod sukladan normi ENERGY STAR.................................................................. 116
Ekoloka oznaka Europske unije ............................................................................... 116
Izjava o globalnoj sukladnosti s propisima koji se odnose na zatitu
okolia ................................................................................................................................. 117
ASUS recikliranje / Usluge preuzimanja rabljenih proizvoda.......................... 117

E-prirunik za prijenosno raunalo

O ovom priruniku
Ovaj prirunik donosi informacije o hardverskim i softverskim
funkcijama prijenosnog raunala i organiziran je po sljedeim
poglavljima:
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera
Ovo poglavlje detaljno opisuje hardverske komponente
prijenosnog raunala.
Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog raunala
Ovo poglavlje prikazuje nain upotrebe razliitih dijelova
prijenosnog raunala.
Poglavlje 3: Rad s Windows 8.1
Ovo poglavlje donosi pregled upotrebe sustava Windows 8.1
prijenosnog raunala.
Poglavlje 4: Samoprovjera pri ukljuivanju (POST)
Ovo poglavlje prikazuje nain upotrebe provjere POST za
promjenu postavki prijenosnog raunala.
Poglavlje 5: Nadogradnja prijenosnog raunala
U ovom poglavlju vodimo vas kroz porstupak zamjene i
nadogradnje dijelova prijenosnog raunala.
Dodaci
Ovo poglavlje prikazuje obavijesti i sigurnosne izjave prijenosnog
raunala.

E-prirunik za prijenosno raunalo

Konvencije koje se koriste u ovom priruniku


U svrhu naglaavanja kljunih informacija u ovom priruniku, poruke su
predstavljene na sljedei nain:
VANO! Ova poruka sadri bitne informacije koje za dovrenje zadatka
treba proitati.

NAPOMENA: Ova poruka sadri dodatne informacije i savjete koji mogu


pomoi u izvoenju zadataka.

UPOZORENJE! Ova poruka sadri vane informacije koje treba uzeti u


obzir radi ouvanja vlastite sigurnosti kod izvoenja odreenih zadataka i
radi spreavanja oteenja podataka na prijenosnom raunalu i njegovih
dijelova.

Ikone
Ikone u nastavku oznaavaju koji ureaj se moe koristiti za izvravanje
serije zadataka ili postupaka na prijenosnom raunalu.
= Koristite dodirni zaslon.
= koritenje dodirne plohe.
= Koritenje tipkovnice.

Tipografija
Podebljano = oznaava izbornik ili stavku koju je potrebno odabrati.
Kurziv

=O
 vo oznaava poglavlja koja moete potraiti u ovom
priruniku.
E-prirunik za prijenosno raunalo

Sigurnosne mjere opreza


Upotreba prijenosnog raunala
Prijenosno raunalo smije se koristiti samo pri
temperaturama okruenja od 5 C (41 F) do 35 C
(95 F).
Nazivni napon naveden je na natpisnoj ploici s
donje strane raunala i mora biti jednak naponu
strujnog adaptera.
Prijenosno raunalo nemojte ostavljati u krilu ili
blizu bilo kojeg dijela tijeka da izbjegnete nelagodu
ili ozljede zbog izlaganja toplini.
Ne koristite oteene kabele napajanja, dodatnu
opremu ili druge vanjske ureaje s prijenosnim
raunalom.
Kada je prijenosno raunalo ukljueno, pazite da ga
ne prenosite ili prekrivate s predmetima koji mogu
ograniiti protok zraka.
Prijenosno raunalo nemojte stavljati na neravne ili
nestabilne radne povrine.
Vae prijenosno raunalo moe prolaziti kroz RTG
ureaje u zranim lukama (koriste se za predmete
postavljene na transportne trake), ali nemojte ga
izlagati utjecaju magnetskih detektora i palica.
Kontaktirajte svoju zrakoplovnu tvrtku kako biste
se upoznali s povezanim uslugama na letu koje je
mogue koristiti i ogranienjima koja treba slijediti
pri koritenju prijenosnog raunala tijekom leta.
E-prirunik za prijenosno raunalo

Briga o prijenosnom raunalu


Odspojite izvor izmjeninog napajanja i izvadite
baterijski modul (ako se koristi) prije ienja
prijenosnog raunala. Koristite istu celuloznu
spuvu ili krpu od antilopa navlaenu otopinom
neagresivnog sredstva za ienje i s nekoliko kapi
tople vode. Uklonite viak vlage s prijenosnog
raunala koristei suhu krpu.
Nemojte koristiti jake otopine kao to su
razrjeivai, benzen i druge kemikalije na ili u blizini
prijenosnog raunala.
Nemojte stavljati predmete na prijenosno raunalo.

Nemojte izlagati prijenosno raunalo snanim


magnetskim ili elektrinim poljima.
Prijenosno raunalo nemojte koristiti ili izlagati
utjecaju tekuina, kie ili vlage.
Prijenosno raunalo nemojte izlagati pranjavim
uvjetima rada.
Prijenosno raunalo nemojte koristiti blizu mjesta
gdje istjee plin.

10

E-prirunik za prijenosno raunalo

Propisno zbrinjavanje
NEMOJTE odlagati prijenosno raunalo u komunalni
otpad. Dijelove ovog proizvoda mogue je ponovo
koristiti i reciklirati. Simbol prekrienog koa za
otpatke oznaava da se proizvod (elektrina i
elektronika oprema te baterije koje sadre ivu)
ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom.
Elektronike proizvode odloite prema vaeim
lokalnim propisima.
NE odlaite bateriju zajedno s komunalnim
otpadom. Simbol prekriene kante za otpatke
oznaava da se baterija ne smije odlagati zajedno s
komunalnim otpadom.

E-prirunik za prijenosno raunalo

11

12

E-prirunik za prijenosno raunalo

Poglavlje 1:
Postavljanje hardvera

E-prirunik za prijenosno raunalo

13

Upoznavanje s prijenosnim raunalom


Pogled s gornje strane
NAPOMENA: Izgled tipkovnice razlikuje se ovisno o regiji ili zemlji.

14

E-prirunik za prijenosno raunalo

Mikrofon
Ugraeni mikrofon moe se koristiti za video konferencije, govor
ili jednostavno snimanje zvuka.
Indikator kamere
Indikator kamere pokazuje kad se ugraena kamera koristi.
Kamera
Ugraena kamera omoguuje snimanje slika i videozapisa
pomou prijenosnog raunala.
Zaslonska ploa
Zaslon osigurava izvrsne funkcije za pregled fotografija, video
filmova i drugih multimedijskih datoteka na prijenosnom
raunalu.
Ploa dodirnog zaslona*
Ovaj dodirni zaslon visoke razluivosti osigurava izvrsne funkcije
za pregled fotografija, video filmova i drugih multimedijskih
datoteka na prijenosnom raunalu. On takoer omoguuje
koritenje prijenosnog raunala pomou gesti dodira.
NAPOMENA: Vie pojedinosti potraite u odjeljku Koritenje gesti
ploe dodirnog zaslona u ovom priruniku.

Tipka za ukljuivanje
Pritisnite tipku za ukljuivanje kako biste ukljuili ili iskljuili
prijenosno raunalo. Tipku za ukljuivanje moete takoer
koristiti kada elite prijenosno raunalo dovesti u stanje
mirovanja ili hibernacije ili ga pokrenuti iz stanja mirovanja ili
hibernacije.
U sluaju da prijenosno raunalo prestane reagirati na radnje,
pritisnite i oko etiri (4) sekunde drite pritisnutu tipku za
ukljuivanje sve dok se raunalo ne iskljui.
* samo za odreene modele
E-prirunik za prijenosno raunalo

15

Tipkovnica
Tipkovnica sadri QWERTZ tipke u punoj veliini, s dubinom
pritiska koja osigurava udobno tipkanje. Ona omoguuje i
upotrebu funkcijskih tipki, brz pristup sustavu Windows i
upravljanje drugim multimedijskim funkcijama.
NAPOMENA: Raspored tipkovnice razlikuje se prema modelu i
teritoriju.

Dodirna ploha
Dodirna ploha omoguuje upotrebu vie gesti za kretanje po
zaslonu, ime se korisniku nudi intuitivno iskustvo. Ona takoer
simulira funkcije obinog mia.
NAPOMENA: Vie pojedinosti potraite u korisnikom priruniku,
u poglavlju Upotreba gesti na dodirnoj povrini.

Brojana tipkovnica
Numerika tipkovnica prebacuje se izmeu ove dvije funkcije: za
unos brojeva i za tipke za pomicanje pokazivaa.
NAPOMENA: Dodatne pojedinosti potraite u korisnikom
priruniku, u poglavlju Numerika tipkovnica.

Indikator stanja
Indikatori stanja pomau u otkrivanju trenutnog stanja hardvera
prijenosnog raunala.

Indikator stanja mirovanja


16

Indikator napajanja ukljuuje se pri ukljuivanju


prijenosnog raunala, a sporo trepe ako je
prijenosno raunalo u stanju mirovanja.
E-prirunik za prijenosno raunalo

Dvobojni indikator napunjenosti baterije


Dvobojna LED dioda daje vizualnu signalizaciju o


stanju napunjenosti baterije. Pojedinosti potraite u
sljedeoj tablici.
Boja

Stanje

Svijetli zeleno

Prijenosno raunalo je ukopan


u izvor elektrinog napajanja,
njegova baterija se puni i
napunjenost je izmeu 95% i
100%.
Svijetli naranasto Prijenosno raunalo je ukopan
u izvor elektrinog napajanja,
njegova baterija se puni i
napunjenost je nia od 95%.
Trepe naranasto Prijenosno raunalo radi
na baterijskom napajanju i
napunjenost baterije manja je
od 10%.
Indikatori su
Prijenosno raunalo radi
iskljueni
na baterijskom napajanju i
napunjenost baterije je izmeu
10% i 100%.
Indikator aktivnosti pogonske jedinice

Ovaj indikator e svijetliti kada je u tijeku pristupanje


pogonima za pohranu na prijenosnom raunalu.
Bluetooth / Indikator beinog rada

Ovaj indikator se ukljuuje radi signaliziranja stanja


u kojemu su aktivirane funkcije Bluetooth i beini
LAN na prijenosnom raunalu.

E-prirunik za prijenosno raunalo

17

Dno
NAPOMENA: Donja se strana raunala moe razlikovati ovisno o modelu.

UPOZORENJE! Temperatura donjeg dijela prijenosnog raunala moe se


zagrijati tako da bude vrua za vrijeme upotrebe ili punjenja baterijskog
modula. Kada radite na prijenosnom raunalu, nemojte ga stavljati na
povrine koje mogu zaklanjati ventilacijske otvore.

VANO! Trajanje baterije ovisi o koritenju i specifikacijama ovog


prijenosnog raunala. Baterijski modul ne moe se rastaviti.

18

E-prirunik za prijenosno raunalo



Notebook PC.
Notebook PC .
Pretinac za memoriju sa sluajnim pristupom (RAM)
Pretinac za RAM omoguuje dodavanje memorijskih modula radi
poveanja memorijskog kapaciteta prijenosnog raunala.
Ventilator
Ventilacijski otvori osiguravaju ulaz hladnog zraka i izlaz toplog
zraka iz prijenosnog raunala.
VANO! Pobrinite se da papir, knjige, odjea, kabeli ili drugi
predmeti ne zaklanjaju bilo koji ventilacijski otvor i tako uzrokuju
pregrijavanje.

E-prirunik za prijenosno raunalo

19

Desna strana

ita fle
Ovo prijenosno raunalo ima jedan ugraen utor itaa
memorijske kartice koji podrava formate SD.
Kombinirani prikljuak izlaza za slualice/ulaza za mikrofon
Ovaj prikljuak omoguuje povezivanje prijenosnog raunala
s vanjskim aktivnim zvunicima i slualicama. Ovaj prikljuak
moete koristiti za povezivanje prijenosnog raunala s vanjskim
mikrofonom.
USB 2.0 port
USB (univerzalna serijska sabirnica) prikljuak kompatibilan je
s USB 2.0 ili USB 1.1 ureajima poput tipkovnica, pokazivakih
ureaja, flash diskova i vanjskih tvrdih diskova, zvunika,
fotoaparata i pisaa.
Optiki pogon
Optiki pogon prijenosnog raunala podrava nekoliko formata
diskova kao to su CD ili DVD diskovi, diskovi za snimanje i
diskovi za dosnimavanje.
NAPOMENA: Vie pojedinosti potraite u odjeljku Koritenje
pogona za optike diskove u ovom priruniku.

20

E-prirunik za prijenosno raunalo

Gumb za otvaranje optikog pogona


Pritisnite ovaj gumb za otvaranje ladice optikog pogona.
Otvor za runo otvaranje pogona za optike diskove
Rupica za runo otvaranje koristi se za otvaranje ladice pogona
za sluaj kada elektroniki gumb za otvaranje ne radi.
UPOZORENJE! Rupicu za runo otvaranje koristite samo
kada elektroniki gumb za otvaranje ne radi. Vie pojedinosti
potraite u odjeljku Koritenje pogona za optike diskove u ovom
priruniku.

E-prirunik za prijenosno raunalo

21

Lijeva strana

Ulaz za istosmjerno napajanje


Ukopajte isporueni adapter napajanja u ovaj prikljuak
ako elite napuniti baterijski modul i osigurati napajanje
prijenosnom raunalu.
UPOZORENJE! Adapter moe postati vru za vrijeme upotrebe.
Nemojte pokrivati adapter i drite ga to dalje od tijela kad je
prikljuen na elektrinu utinicu.
VANO! Za punjenje baterijskog modula i napajanje
prijenosnog raunala koristite samo isporueni adapter
napajanja.

Prikljuak za LAN mreu


Ukopajte mreni kabel u ovaj prikljuak ako elite raunalo
prikljuiti na lokalnu mreu.
VGA prikljuak
Ovaj prikljuak omoguuje povezivanje prijenosnog raunala s
vanjskim zaslonom.

22

E-prirunik za prijenosno raunalo

HDMI prikljuak
Ovaj prikljuak predvien je za High-Definition Multimedia
Interface (HDMI) konektor i kompatibilan je sa HDCP
standardom za HD DVD, Blu-ray i druge reprodukcije sa
zatienim sadrajem.
USB 3.0 port
Prikljuak za univerzalnu serijsku sabirnicu 3.0 (USB 3.0)
omoguuje brzinu prijenosa do 5 Gbit/s i kompatibilan je s USB
2.0.
Sigurnosni utor Kensington
Utor za Kensington sigurnosno zakljuavanje omoguuje
privrenje prijenosnog raunala uz pomo sigurnosnih
ureaja za prijenosno raunalo koji su kompatibilni sa
sustavom Kensington.

E-prirunik za prijenosno raunalo

23

Indikator stanja
Indikatori stanja pomau u otkrivanju trenutnog stanja hardvera
prijenosnog raunala.
NAPOMENA: Vie pojedinosti potraite u odjeljku Pogled s gornje
strane u ovom priruniku.

24

E-prirunik za prijenosno raunalo

Poglavlje 2:
Upotreba prijenosnog raunala

E-prirunik za prijenosno raunalo

25

Poetak rada
Punjenje prijenosnog raunala
A.

Prikljuite kabel za izmjenino napajanje na AC-DC adapter.

B.

Prikljuite adapter izmjeninog napajanja u izvor 100 V ~ 240 V


napajanja.

C.

Ukopajte prikljuak za istosmjerno napajanje u ulaz (DC)


napajanja prijenosnog raunala.
Punite prijenosno raunalo 3 sata prije prve upotrebe.
NAPOMENA: Izgled adaptera napajanja moe razlikovati ovisno o
modelu i vaoj regiji.

NAPOMENA:
Podaci o adapteru napajanja:

26

Ulazni napon : 100-240 Vac

Ulazna frekvencija: 50- 60Hz

Nazivna izlazna struja: 2.37A (45W) / 3.42A (65W)

Nazivni izlazni napon: 19 Vdc

E-prirunik za prijenosno raunalo

IMPORTANT!

Pronaite naljepnicu s nazivnim ulaznim/izlaznim podacima


na prijenosnom raunalu i pobrinite se da se oni podudaraju
s ulaznim/izlaznim podacima na adapteru napajanja. Neki
modeli prijenosnih raunala mogu imati vie nazvinih izlaznih
struja, ovisno o dostupnom SKU.

Pobrinite se da prijenosno raunalo bude prikljueno na


elektrino napajanje prije njegovog prvog ukljuivanja. Snano
preporuujemo da upotrebljavate uzemljenu zidnu utinicu dok
prijenosno raunalo radi s napajanjem iz mrenog adaptera.

Zidna utinica mora biti u blizini prijenosnog raunala i lako


dostupna.

Ako prijenosno raunalo elite odvojiti od mrenog


elektrinog napajanja, izvucite kabel napajanja prijenosnog
raunala iz utinice.

UPOZORENJE!
Proitajte sljedee mjere opreza za bateriju vaeg prijenosnog
raunala.

Samo ASUS ovlateni tehniari smiju uklanjati bateriju unutar


ureaja.

Baterija unutar ureaja moe predstavljati opasnost od


poara ili kemijskih opeklina ako se ukloni ili rastavi.

Drite se naljepnica s upozorenjem o vaoj osobnoj sigurnosti.

Postoji opasnost od eksplozije ako bateriju zamijenite nekom


neispravne vrste.

Ne odlaite ga u vatru.

Nikad ne pokuavajte kratko spojiti bateriju vaeg


prijenosnog raunala.

Nikad nemojte pokuati otvoriti ili ponovno zatvoriti bateriju.

Ako utvrdite tragove tekuine, prekinite daljnju upotrebu.

Baterija i njezini dijelovi moraju se propisno reciklirati ili zbrinuti.

Bateriju i druge male predmete drite to dalje od djece.

E-prirunik za prijenosno raunalo

27

Podignite i otvorite plou zaslona.

Pritisnite tipku napajanja.

28

E-prirunik za prijenosno raunalo

Geste za zaslon osjetljiv na dodir* i dodirnu


plohu
Geste vam omoguavaju pokretanje programa i pristup postavkama
prijenosnog raunala. Pogledajte sljedee slike dok koristite rune geste
na dodir* i dodirnu plohu.
NAPOMENA: Sljedee snimke zaslona slue samo kao referenca. Izgled
ploe dodirnog zaslona razlikuje se od modela do modela.

Koritenje gesti ploe dodirnog zaslona*


Geste vam omoguavaju pokretanje programa i pristup postavkama
prijenosnog raunala. Funkcije se mogu aktivirati sljedeim gestama
rukom na ploi dodirnog zaslona prijenosnog raunala.
Povlaenje od lijevog ruba

Povlaenje od desnog ruba

Povlaite od lijevog ruba zaslona za


prebacivanje pokrenutih aplikacija.

Povlaite od desnog ruba zaslona


za pokretanje Traku Charms.

* samo za odreene modele

E-prirunik za prijenosno raunalo

29

Povlaenje od gornjeg ruba

Povlaenje prstom

Na Poetnom zaslonu
povucite od gornjeg
ruba zaslona za pregled
trake Customize
(Prilagoavanje).

Vucite prstom za listanje prema


gore ili prema dolje i povlaite
prstom za panoramski pregled
zaslona ulijevo ili udesno.

U pokrenutoj aplikaciji,
povlaite od gornjeg ruba
zaslona za pregled njezinog
izbornika.

Smanjivanje zumom

Poveavanje zumom

Spojite dva prsta na zaslonu


osjetljivom na dodir

Razmaknite dva prsta na zaslonu


osjetljivom na dodir

30

E-prirunik za prijenosno raunalo

Kucnite/dvaput kucnite

Kucnite i zadrite

Kucnite aplikaciju da je
pokrenete.

U nainu rada radne


povrine, dvaput kucnite
stavku za pokretanje.

Ako aplikaciju elite


premjestiti, kucnite
i zadrite ploicu s
aplikacijom i odvucite je na
novu lokaciju.

Ako elite zatvoriti


aplikaciju, kucnite i zadrite
gornji dio aktivne aplikacije
i odvucite ga u donji dio
zaslona kako biste je
zatvorili.

E-prirunik za prijenosno raunalo

31

Povlaenje gore

Povlaenje dolje

Povucite prema gore na


Povucite prema dolje na zaslonu
poetnom zaslonu radi pokretanja Apps (Aplikacije) radi povratka na
zaslona Apps (Aplikacije).
poetni zaslon.

32

E-prirunik za prijenosno raunalo

Upotreba gesti na dodirnoj povrini


Pomicanje pokazivaa
Moete kucnuti ili kliknuti bilo gdje na dodirnoj plohi radi aktiviranja
pokazivaa, zatim povucite prstom po dodirnoj plohi radi pomicanja
pokazivaa po ekranu.
Horizontalno povlaenje

Vertikalno povlaenje

DIjagonalno povlaenje

E-prirunik za prijenosno raunalo

33

Geste s jednim prstom


Kucnite/klik, dvaput kucnite/Dvostruki klik

Na zaslonu Metro Start, kucnite aplikaciju za pokretanje.

U reimu radne povrine, dvaput kucnite stavku za pokretanje.

Povlaenje i isputanje

Dvaput kucnite stavku, zatim vucite isti prst bez njegova podizanja s
dodirne plohe. Ako elite ispustiti stavku na novu lokaciju, odvojite
prst od dodirne plohe.

34

E-prirunik za prijenosno raunalo

Lijevi klik

Desni klik

Na Poetnom zaslonu
kucnite aplikaciju za
pokretanje.

U reimu radne povrine


dvaput kucnite aplikaciju za
pokretanje.

Na Poetnom zaslonu
povucite aplikaciju prema
dolje radi izbora i pokretanja
trake za podeavanje. Ovu
tipku moete pritisnuti i za
pokretanje trake All Apps
(Sve aplikacije).
Ovu tipku koristite u nainu
rada s radnom povrinom
radi otvaranja izbornika za
desni klik.

NAPOMENA: Podruja unutar tokaste crte predstavljaju lokacije lijeve


tipke mia i desne tipke mia na dodirnoj plohi.

E-prirunik za prijenosno raunalo

35

Povlaenje od gornjeg ruba

Na zaslonu Metro Start, povucite od gornjeg ruba za pokretanje


trake All apps (sve aplikacije).

U pokrenutoj aplikaciji, povlaite od gornjeg ruba za pregled


njezinog izbornika.

Povlaenje od lijevog ruba

Povlaenje od desnog ruba

Povlaite od lijevog ruba za


promjenu pokrenutih aplikacija.

Povlaite od desnog ruba da


pokrenete Charms bar (Traku
Charms).

36

E-prirunik za prijenosno raunalo

Geste s dva prsta


Kucnite/klik

Zaokretanje

Kucnite s dva prsta dodirnu plohu Ako elite zaokretati sliku, stavite
za simulaciju funkcije desnog
dva prsta na dodirnu plohu i
klika.
zatim jedan prst okreite u smjeru
kazaljke ili u smjeru suprotnom
od kazaljke, a drugi drite
nepominim.
Listanje s dva prsta (gore/dolje)

Listanje s dva prsta (lijevo/desno)

Povlaite dva prsta za listanje prema Povlaite dva prsta za listanje udesno
gore ili dolje.
ili ulijevo.

E-prirunik za prijenosno raunalo

37

Smanjivanje zumom

Poveavanje zumom

Pribliite zajedno dva prsta na


dodirnoj plohi.

Razdvojite dva prsta na dodirnoj


plohi.

Povlaenje i isputanje

Odaberite stavku i zatim pritisnite i drite lijevu tipku. Drugim prstom


povlaite prema dolje niz dodirnu plohu radi povlaenja i isputanja stavke
na novu lokaciju.

38

E-prirunik za prijenosno raunalo

Geste s tri prsta


Povlaenje gore

Povlaenje dolje

Povucite s tri prsta prema gore da Povucite s tri prsta prema dolje
pokaete sve aplikacije u radu.
da prikaete nain rada s radnom
povrinom.

E-prirunik za prijenosno raunalo

39

Koritenje tipkovnice
Funkcijske tipke
Funkcijske tipke na tipkovnici prijenosnog raunala mogu aktivirati
sljedee naredbe:
stavlja prijenosno raunalo u Sleep mode (Stanje
mirovanja)
ukljuuje/iskljuuje Airplane mode (Reim
zrakoplova)
NAPOMENA: Kada je aktiviran, Airplane mode
(Reim zrakoplova) onemoguuje sve beine veze.

smanjuje svjetlinu zaslona


poveava svjetlinu zaslona
iskljuuje plou zaslona
Prebacuje reim prikaza
NAPOMENA: Ne zaboravite spojiti drugi zaslon
na prijenosno raunalo.

40

E-prirunik za prijenosno raunalo

Aktivira ili deaktivira dodirnu plohu.


Ukljuuje i iskljuuje zvunik.
Smanjuje glasnou zvunika.
Poveava glasnou zvunika.

Tipke za Windows 8.1


Ove dvije posebne Windows tipke na prijenosnom raunalu koriste se
na sljedei nain:
Pritisnite ovu tipku za povratak na zaslon Metro Start.
Ako ste ve na zaslonu Metro Start, pritisnite ovu tipku za
povratak na zadnju aplikaciju koju ste otvorili.
Pritisnite ovu tipku za simulaciju funkcija desnog klika.

E-prirunik za prijenosno raunalo

41

Multimedijske upravljake tipke


Upravljake tipke multimedije omoguuju upravljanje multimedijskim
datotekama kao to su zvuni i video zapisi, kada se izvode na
prijenosnom raunalu.
Pritisnite
u kombinaciji s tipkama sa strelicama na prijenosnom
raunalu, pogledajte sliku u nastavku.

Zaustavljanje

Preskakanje Reprodukcija Preskai na


na sljedeu ili pauziranje sljedei zapis ili
traku ili
brzo naprijed
vraanje

42

E-prirunik za prijenosno raunalo

Brojana tipkovnica
NAPOMENA: Izgled numerike tipkovnice moe se razlikovati prema
modelu ili teritoriju, ali postupci pri koritenju ostaju isti.

Numerika tipkovnica dostupna


je samo na nekim modelima
prijenosnog raunala. Ovu
tipkovnicu moete koristiti za
unos brojeva ili kao tipke za
smjer pokazivaa na prijenosnom
raunalu.
Pritisnite
za
prebacivanje izmeu
upotrebe tipkovnice
za unos brojeva i
upotrebe tipki za
smjerove kretanja
pokazivaa.

E-prirunik za prijenosno raunalo

43

Koritenje optikog pogona


NAPOMENA:

Stvarna lokacija gumba za elektroniko otvaranje optikog


pogona moe se razlikovati za razne modele prijenosnog
raunala.

The actual appearance of the Notebook PC optical drive


may also vary depending on model but usage procedures
remaing the same.

Stavljanje optikog diska


1.

44

Dok je prijenosno raunalo ukljueno, pritisnite gumb za


elektroniko otvaranje ladice optikog pogona.

E-prirunik za prijenosno raunalo

2.

Paljivo izvucite ladicu pogona.


VANO! Pazite da pritom ne dirate leu optikog pogona. Pazite da u
pogonu nema predmeta koji mogu dovesti do njegova zaglavljivanja.

3.

Uhvatite disk za rub, otisnutu stranu okrenite gore i zatim ga


paljivo stavite u ladicu.

4.

Pritisnite plastinu sredinu diska prema dolje tako da uskoi na


pogonski dio optikog pogona.

E-prirunik za prijenosno raunalo

45

5.

Paljivo gurnite ladicu optikog pogona kako bi se pogon


zatvorio.
NAPOMENA: Za vrijeme oitavanja podataka, zvukovi okretanja ili
vibriranja u optikom disku normalna su pojava.

Otvor za runo otvaranje


Rupa za runo otvaranje na vratima optikog pogona i koristi se za
otvaranje ladice optikog pogona za sluaj kada gumb za elektroniko
otvaranje ne radi.
Ako elite runo otvoriti ladicu optikog pogona, izravnajte spajalicu za
papir i gurnite je u rupu za runo otvaranje optikog pogona tako da se
ladica pogona otvori.
UPOZORENJE! Rupicu za runo otvaranje koristite samo kada elektroniki
gumb za otvaranje ne radi.

46

E-prirunik za prijenosno raunalo

Poglavlje 3:
Rad s Windows 8.1

E-prirunik za prijenosno raunalo

47

Prvo pokretanje ureaja


Pri prvom pokretanju raunala pojavljuje se niz prozora koji e vam
pomoi pri konfiguriranju osnovnih postavki operativnog sustava
Windows 8.1.
Prvo pokretanje prijenosnog raunala:
1.

Pritisnite gumb za ukljuivanje na prijenosnom raunalu.


Priekajte nekoliko minuta da se pojavi ekran za postavljanje.

2.

na zaslonu za pripremu odaberite jezik koji elite koristiti na


prijenosnom raunalu.

3.

Paljivo proitajte uvjete licence. Odaberite I accept (Prihvaam).

4.

Slijedite upute na zaslonu o konfiguraciji sljedeih osnovnih


stavki:

Osobna prilagodba

Povei se s mreom

Postavke

Va raun

5.

Nakon konfiguriranja osnovnih stavki, Windows 8.1 e nastaviti


s instalacijom vaih aplikacija i eljenih postavki. Pobrinite se
da prijenosno bude raunalo ukljueno za vrijeme postupka
postavljanja.

6.

Po dovretku postupka postavljanja, prikazat e se poetni


zaslon.

48

E-prirunik za prijenosno raunalo

Windows KS
Windows 8.1 dolazi sa sueljem koje se temelji na ploicama (UI) i koje
vam omoguuje organiziranje i lak pristup do Windows aplikacija na
poetnom zaslonu. On takoer sadri sljedee funkcije koje moete
koristiti dok radite na prijenosnom raunalu.

Poetni zaslon
Poetni zaslon pojavljuje se nakon uspjene prijave na korisniki raun.
On pomae u organizaciji svih programa i aplikacije koje trebate na
jednom mjestu.

Windows aplikacije
Ove aplikacije prikvaene su na Poetni ekran i prikazuju se u formatu
ploica radi lakeg pristupa.
NAPOMENA: Za potpuno pokretanje nekih aplikacija potrebno je prijaviti
se u Microsoft raun.

E-prirunik za prijenosno raunalo

49

Aktivna mjesta
Aktivna mjesta na zaslonu omoguavaju pokretanje programa i pristup
postavkama prijenosnog raunala. Funkcije u tim aktivnim mjestima
mogu se aktivirati pomou dodirne plohe.

Aktivna mjesta u pokrenutoj aplikaciji

Aktivna mjesta na poetnom zaslonu

50

E-prirunik za prijenosno raunalo

Aktivno mjesto

Radnja

gornji lijevi kut

Postavite pokaziva mia u gornji lijevi kut i


zatim kucnite minijaturu zadnje aplikacije radi
vraanja na tu aplikaciju u radu.
Ako ste pokrenuli vie od jedne aplikacije,
listajte prema dolje da se prikau sve pokrenute
aplikacije.

donji lijevi kut

Na zaslonu s aktivnim aplikacijama:


Postavite pokaziva mia u donji lijevi kut i zatim
kucnite
za povratak na Poetni zaslon.
NAPOMENA: Takoer moete pritisnuti
tipku Windows
na tipkovnici za
povratak na Poetni zaslon.
Na Poetnom zaslonu:
Postavite pokaziva mia u donji lijevi kut i zatim
kucnite
za povratak na tu aplikaciju.

E-prirunik za prijenosno raunalo

51

Aktivno mjesto

Radnja

gornja strana

Drite pokaziva mia na gornjoj strani dok


se ne promijeni u ikonu ruke. Povucite pa
ispustite aplikaciju na novu lokaciju.
NAPOMENA: Ova funkcija aktivnog
mjesta radi samo na aktivnoj aplikaciji
ili kada elite koristiti funkciju Snap.
Vie pojedinosti potraite u funkciji
Snap u Rad s aplikacijama Windows.

gornji i donji desni


kut

52

Pomaknite pokaziva mia u gornji ili donji


desni kut zaslona da pokrenete Charms bar
(Traku Charms).

E-prirunik za prijenosno raunalo

Gumb Start
Windows 8.1 sadri gumb Start koji omoguuje prebacivanje izmeu
dvije posljednje otvorene aplikacije. Gumbu Start moete pristupiti na
poetnom zaslonu za vrijeme naina rada s radnom povrinom i u bilo
kojoj aplikaciji koja je trenutno otvorena na zaslonu.

Gumb Start na poetnom zaslonu


NAPOMENA: Stvarna boja gumba Start ovisi o postavkama prikaza koje
ste odabrali za poetni zaslon.

Postavite pokaziva mia iznad lijevog kuta poetnog zaslona ili


bilo koje otvorene aplikacije kako biste dozvali gumb Start.

E-prirunik za prijenosno raunalo

53

Gumb Start u nainu rada s radnom povrinom

Kontekstualni izbornik
Kad gumb Start kucnete i drite pritisnutim pojavljuje se kontekstualni
izbornik u obliku okvira s brzim pristupom nekim programima unutar
sustava Windows 8.1
Kontekstualni izbornik sadri i sljedee mogunosti za iskljuivanje
prijenosnog raunala: odjava, mirovanje, iskljui raunalo, ponovno
pokreni sustav.

54

E-prirunik za prijenosno raunalo

Prilagoavanje poetnog zaslona


Windows 8.1 vam takoer omoguava prilagoavanje poetnog zaslona,
na nain da vam omoguava da sustav pokrenete izravno u nain rada s
radnom povrinom, te da prilagodite raspored aplikacija na zaslonu.
Prilagoavanje postavki na poetnom zaslonu:
*
ili

1.

Pokrenite Desktop (radnu povrinu).

2.

Desnom tipkom kliknite bilo gdje u programskoj


traci osim na gumb Start kako bi se pokrenuo
skoni prozor.

3. Kliknite Properties (Svojstva), a zatim odaberite


karticu Navigation (Navigacija) kako biste
kvaicom oznaili mogunosti zaslona Navigation
(Navigacija) i Start (Poetak) koje elite koristiti.

4. Kucnite/kliknite Apply (Primijeni) kako bi se


spremile nove postavke, a zatim izaite.
* samo za odreene modele
E-prirunik za prijenosno raunalo

55

Rad s Windows aplikacijama


Dodirni zaslon* prijenosnog raunala, dodirnu plohu ili tipkovnicu
koristite za pokretanje, prilagoavanje i zatvaranje aplikacija.

Pokretanje aplikacija

Kucnite aplikaciju kako bi je pokrenuli

Pokaziva mia dovedite iznad aplikacije i zatim je


pokrenite klikom lijeve tipke mia ili jednostrukim
dodirom.
Dvaput pritisnite

pa se pomou tipki strelica

pomiite kroz aplikacije. Pritisnite


pokretanje aplikacije.

za

Prilagodba aplikacija
Moete premjetati, mijenjati veliinu ili odvajati aplikacije od Poetnog
zaslona pomou sljedeeg postupka:

Premjetanje aplikacija

Kucnite i zadrite ploicu s aplikacijom i odvucite je na


novu lokaciju.

Ako aplikaciju elite premjestiti, dvaput je kliknite i


zatim je dovucite na novu lokaciju.
* samo za odreene modele

56

E-prirunik za prijenosno raunalo

Promjena veliine aplikacije


Kucnite i drite aplikaciju za aktiviranje trake za
*

prilagoavanje, a zatim kucnite

i odaberite veliinu

ploice aplikacije.
Kliknite desnim klikom na aplikaciju za aktiviranje
trake za prilagoavanje, zatim kucnite/kliknite

odaberite veliinu ploice aplikacije.

Odvajanje aplikacija
Kucnite i drite aplikaciju za aktiviranje trake za
*

prilagoavanje, a zatim kucnite

za odvajanje

aplikacije.
Desnom tipkom kliknite aplikaciju za aktiviranje trake za
prilagoavanje, a zatim kucnite/kliknite

* samo za odreene modele

E-prirunik za prijenosno raunalo

57

Zatvaranje aplikacija

Kucnite i zadrite gornji dio aktivne aplikacije i odvucite


ga u donji dio zaslona kako biste je zatvorili.
1.

Dovedite pokaziva mia na gornji dio pokrenute


aplikacije i zatim priekajte da se pokaziva
promijeni u ikonu ruke.

2.

Povucite pa ispustite aplikaciju u donjem dijelu


zaslona i tako je zatvorite.

Na zaslonu pokrenute aplikacije pritisnite

* samo za odreene modele

58

E-prirunik za prijenosno raunalo

Pokretanje zaslona Aplikacije


Pored aplikacija koje su ve prikvaene na Poetni zaslon, takoer
moete otvoriti druge aplikacije preko zaslona aplikacije.
NAPOMENA: Stvarno prikazane aplikacije na zaslonu razlikuju se ovisno o
modelu. Sljedea snimka zaslona slui samo kao referenca.

Pokretanje zaslona Apps (Aplikacije)


Pokrenite zaslon aplikacija pomou dodirnog zaslona prijenosnog
raunala, dodirne plohe ili tipkovnice.

Povucite prema gore na poetnom zaslonu.

Na poetnom zaslonu kliknite gumb


Na Poetnom zaslonu pritisnite

.
i zatim pritisnite

.
* samo za odreene modele
E-prirunik za prijenosno raunalo

59

Dodavanje jo aplikacija na poetni zaslon


Vie aplikacija na poetnom zaslonu moete prikvaiti uz pomo ploe
dodirnog zaslona* ili dodirne plohe.

1.

Pokrenite zaslon All Apps (Sve aplikacije)

2.

Kucnite i drite aplikaciju koju elite prikvaiti


na poetni zaslon za aktivaciju trake za
prilagoavanje.

3.

(opcija) Kada je traka za postavljanje omoguena,


moete kucnuti vie aplikacija kako biste ih
prikvaili na poetni zaslon.

4.

Kucnite

1.

na Poetni zaslon.*
Pokrenite zaslon All Apps (Sve aplikacije)

da prikvaite odabranu aplikaciju

2.

Desnom tipkom kliknite aplikacije koje elite


dodati na poetni zaslon.

3.

Dodirnite/kliknite ikonu
kako biste
prikvaili odabrane aplikacije na poetni zaslon.

* samo za odreene modele

60

E-prirunik za prijenosno raunalo

Charms bar (Traku Charms)


Charms bar (Traku Charms) je alatna traka koja se moe pokrenuti na
desnoj strani zaslona. Ona se sastoji od nekoliko alata koji omoguavaju
zajedniko koritenje aplikacije i brz pristup prilagodbi postavki na
prijenosnom raunalu.

Charms bar (Traku Charms)

E-prirunik za prijenosno raunalo

61

Pokretanje Charms bar (Traku Charms)


NAPOMENA: Kada se dozove, Charms bar (Traku Charms) e u poetku
izgledati kao skup bijelih ikona. Gornja slika prikazuje kako Charms bar
(Traku Charms) izgleda kada je aktiviran.

Traku Gumbii pokrenite pomou dodirnog zaslona* prijenosnog


raunala, dodirne plohe ili tipkovnice.

Povlaite od desnog ruba zaslona da pokrenete


Charms bar (Traka Charms).
Pomaknite pokaziva mia u gornji desni ili lijevi kut
zaslona.
Pritisnite

* samo za odreene modele

62

E-prirunik za prijenosno raunalo

U Charms bar (Traku Charms)


Search (Trai)
Ovaj alat omoguuje traenje datoteka, aplikacija ili
programa na prijenosnom raunalu.
Share (Dijeli)
Ovaj alat omoguuje zajedniko koritenje aplikacija
putem drutvenih stranica ili e-pote.
Start (Poetak)
Ovaj alat vraa prikaz na poetni zaslon. Na poetnom
zaslonu se pomou ovog alata moete vratiti na nedavno
otvorenu aplikaciju.
Devices (Ureaji)
Ovaj alat omoguuje pristup datotekama i njihovo
zajedniko koritenje s ureajima koji su prikljueni na
prijenosno raunalo, kao to je vanjski zaslon ili pisa.
Settings (Postavke)
Ovaj alat omoguuje pristup postavkama prijenosnog
raunala.

E-prirunik za prijenosno raunalo

63

Funkcija Snap
Funkcija Snap prikazuje dvije aplikacije jednu pored druge,
omoguujui vam rad ili prebacivanje izmeu aplikacija.
VANO! Pazite da razluivost tablet raunala bude postavljena na 1366 x
768 prije upotrebe funkcije Snap.

Snap traka

64

E-prirunik za prijenosno raunalo

Upotreba funkcije Snap


Pomou ploe dodirnog zaslona* samo za odreene modele, dodirne
plohe prijenosnog raunala ili tipkovnice aktivirajte i koristite Prikaz na
dijelu zaslona.

1.

Pokrenite aplikaciju koju elite prikazati u dijelu


zaslona.

2.

Kucnite i drite gornji dio aplikacije i vucite je na


lijevu ili desnu stranu zaslona sve dok se ne pojavi
traka za prikaz aplikacije.

3.

Pokrenite drugu aplikaciju.

1.

Pokrenite aplikaciju koju elite prikazati u dijelu


zaslona.

2.

Postavite pokaziva mia u gornji dio zaslona.

3.

Kada se pokaziva promijeni u ikonu ruke,


povucite i ispustite aplikaciju u desni ili lijevi dio
zaslona.

4.

Pokrenite drugu aplikaciju.

1.

Pokrenite aplikaciju koju elite prikazati u dijelu


zaslona.

2. Pritisnite
i tipku lijeve ili desne strelice kako
biste dodali aplikaciju u lijevo ili desno okno.
3.

Pokrenite drugu aplikaciju. Ta aplikacija automatski


e se postaviti u prazno okno.

* samo za odreene modele

E-prirunik za prijenosno raunalo

65

Ostale preice na tipkovnici


Pomou tipkovnice takoer moete koristiti sljedee preice za pomo
pri pokretanju aplikacija i snalaenju u Windows8.1.

Prebacivanje izmeu Poetnog zaslona i zadnje


pokrenute aplikacije
Pokree radnu povrinu
Pokree prozor This PC (Ovo raunalo) u nainu
rada s radnom povrinom
Otvara se mogunost File (Datoteka) iz gumbia
Search (Pretraivanje)
Otvara okno Dijeljenje
Otvara okno Postavke
Otvara okno Ureaji
Aktivira zaslon za zakljuavanje
Smanjuje trenutno aktivni prozor

66

E-prirunik za prijenosno raunalo

Pokree se okno Project (Projekcija)


Otvara se mogunost Everywhere
(Svugdje) iz gumbia Search
(Pretraivanje)
Otvara prozor Rad
Otvara Centar za laki pristup
Otvara se mogunost Settings (Postavke)
pod gumbiem Search (Pretraivanje)
Otvara se kontekstualni izbornik za gumb
Start
Pokree ikonu poveala i obavlja zumiranje
na zaslonu
Zumiranje zaslona
Otvara Postavke naratora

E-prirunik za prijenosno raunalo

67

Spajanje na beinu mreu


Wi-Fi
Pristupajte e-poti, surfajte internetom i zajedniki koristite aplikacije
putem drutvenih stranica pomou Wi-Fi veze prijenosnog raunala.
VANO! Iskljuite Airplane mode (Zrakoplovni nain rada) da
aktivirate Wi-Fi. Vie informacija potraite u poglavlju Settings (Postavke).

Aktiviranje Wi-Fi veze


Wi-Fi vezu na prijenosnom raunalu aktivirajte prema sljedeim
uputama:
1.

Aktivirajte Charms bar (Traku Charms).

2.

Kucnite

3.

Odaberite pristupnu toku na popisu raspoloivih


Wi-Fi veza.

i kucnite

4. Kliknite Connect (Povei) da pokrenete mrenu


vezu.
NAPOMENA: Morat ete unijeti sigurnosni klju za
aktivaciju Wi-Fi veze.

5.

68

Ako omoguite dijeljenje izmeu prijenosnog


raunala i drugih sustava s aktiviranom beinom
vezom, kucnite Yes, turn on sharing and connect
to devices (Da, ukljuite ureaje za dijeljenje i
povezivanje). Kucnite No, dont turn on sharing
or connect to devices (Ne, nemoj ukljuiti
dijeljenje ili povezivanje s ureajima) ako ne
elite aktivirati funkciju dijeljenja.
E-prirunik za prijenosno raunalo

Bluetooth
Olakajte beini prijenos podataka preko Bluetooth ureaja.
VANO! PAzite da iskljuite Airplane mode (Zrakoplovni nain rada)
da aktivirate prijenosno raunalo. Vie informacija potraite u poglavlju
Settings (Postavke).

Uparivanje s ureajima koji sadre Bluetooth


Morate upariti prijenosno raunalo s ureajima s ureajima s Bluetooth
radi aktiviranja prijenosa podataka. Ako to elite, koriste dodirnu plohu
na sljedei nain:
1.

Aktivirajte Charms bar (Traku Charms).

2.

Kucnite
zatim kucnite Change PC Settings
(Promjena postavki raunala).

3. U PC Settings (Postavke raunala), odaberite


Devices (Ureaji) zatim kucnite Add a Device (Dodaj
ureaj) da traite ureaje s aktiviranim Bluetoothom.
4.

Odaberite ureaj s popisa. Usporedite lozinku vaeg


raunala s lozinkom koju ste dobili na odabranom
ureaju. Ako su jednaki, kucnite Yes (Da) radi
uspjenog uparivanja prijenosnog raunala.
NAPOMENA: Kod nekih ureaja s aktiviranim bluetoothom,
moda e se od vas traiti da upiete lozinku vaeg
prijenosnog raunala.

E-prirunik za prijenosno raunalo

69

Zrakoplovni nain rada


Airplane mode (Zrakoplovni nain rada) deaktivira beinu
komunikaciju, te vam omoguuje sigurno koritenje prijenosnog
raunala za vrijeme leta zrakoplovom.

Ukljuuje zrakoplovni nain rada


1.

Aktivirajte Charms bar (Traku Charms).

2.

Kucnite

3.

Povucite kliza udesno traku ulijevo da ukljuite


zrakoplovni nain rada.

*
ili

Pritisnite

i kucnite

Iskljuuje zrakoplovni nain rada


1.

Aktivirajte Charms bar (Traku Charms).

2.

Kucnite

3.

Povucite kliza ulijevo traku ulijevo da iskljuite


zrakoplovni nain rada.

*
ili

Pritisnite

i kucnite

NAPOMENA: Kontaktirajte svoju zrakoplovnu tvrtku kako biste se


upoznali s povezanim uslugama na letu koje je mogue koristiti i
ogranienjima koja treba slijediti pri koritenju prijenosnog raunala
tijekom leta.

* samo za odreene modele


70

E-prirunik za prijenosno raunalo

Spajanje na ine mree


Moete se povezati sa inim vezama kao to su lokalne mree
i irokopojasna veza s internetom, uz pomo LAN prikljuka za
prijenosno raunalo.
NAPOMENA: Obratite se davatelju internetskih usluga (ISP) u vezi
pojedinosti ili zatraite od administratora da vam povea propusnost
mrene veze.

Ako elite konfigurirati postavke drite se sljedeeg postupka.


VANO! Pazite da prije svih potrebnih radnji svi mreni kabeli budu
spojeni izmeu prikljuka prijenosnog raunala i lokalne mree.

Konfiguriranje dinamike IP adrese / PPPoE veze


1. Pokrenite Desktop (Radna povrina).
2.

U programskoj traci Windows, desnom tipkom


kliknite ikonu mree
i kucnite Open
Network and Sharing Center (Otvori centar za
mree i zajedniko koritenje).

3.

U prozoru centra za mreu i zajedniki rad,


odaberite Change adapter settings (Promijeni
postavke adaptera).

4.

Desnom tipkom mia kliknite LAN i odaberite


Properties (Svojstva).

5. Kucnite Internet Protocol Version 4(TCP/


IPv4)(internetski protokol, verzija 4 (TCP/IPv4))
zatim kucnite Properties (Svojstva).
E-prirunik za prijenosno raunalo

71

6. Kucnite Obtain an IP address automatically


(Automatski dohvati IP adresu) i kucnite OK (U
redu).
NAPOMENA: Nastavite sa sljedeim koracima ako koristite PPPoE vezu.

Vratite se u Network and Sharing Center (Centar


za mree i zajedniki rad) i kucnite Set up a new
connection or network (Postavi novu vezu ili mreu).
8. Odaberite Connect to the Internet (Povei se s
Internetom) i kucnite Next (Dalje).
9. Kucnite Broadband (PPPoE) (irokopojasna veza
(PPPoE)).
7.

10.

Unesite korisniko ime, lozinku i naziv veze


Connect (Povei se).

11. Kucnite Close (Zatvori) da biste zavrili s


konfiguriranjem.
12.

Kucnite
na programskoj traci i zatim kucnite
vezu koju ste upravo izradili.

13.

Upiite korisniko ime i lozinku i zatim kucnite


Connect (Povei se) za pokretanje povezivanja s
internetom.

Konfiguriranje statike IP mrene veze


1.

Ponovite korake 1 do 5 u Configuring a dynamic


IP/PPPoE network.(konfiguriranje dinamike
IP/PPPoE mree).

2 Kucnite Use the following IP address (Koristi


sljedeu IP adresu).

72

3.

Unesite IP adresu, masku podmree i zadani mreni


prolaz koje ste dobili od svog davatelja usluga.

4.

Po potrebi moete upisati DNS adresu eljenog


posluitelja i adresu alternativnog DNS
posluitelja te zatim kucnite OK (U redu).
E-prirunik za prijenosno raunalo

Iskljuivanje prijenosnog raunala


Prijenosno raunalo moete iskljuiti na jedan od sljedeih naina:

Kucnite

na Charms bar (Traku Charms) i

zatim kucnite
> Shut down (Iskljui) radi
normalnog iskljuivanja.

ili

> Shut

Na zaslonu za prijavu kucnite


down (Iskljui).

Prijenosno raunalo moete iskljuiti i u nainu


rada s radnom povrinom. To moete uiniti ako
pokrenete radnu povrinu i zatim pritisnete alt + f4
radi otvaranja prozora Iskljuivanje. Na padajuem
popisu odaberite Shut Down (Iskljuivanje) i zatim
odaberite OK (U redu).

Ako prijenosno raunalo ne reagira, pritisnite i


drite pritisnutim gumb za ukljuivanje najmanje
etiri (4) sekunde sve dok se prijenosno raunalo
ne iskljui.

* samo za odreene modele

Postavljanje prijenosnog raunala u stanje mirovanja


Za postavljanje prijenosnog raunala u stanje mirovanja jedanput
pritisnute gumb za ukljuivanje.
Prijenosno raunalo moete dovesti u stanje mirovanja i
u nainu rada s radnom povrinom. To moete uiniti ako
pokrenete radnu povrinu i zatim pritisnete alt + f4 radi
otvaranja prozora Iskljuivanje. Na padajuem popisu
odaberite Sleep (Mirovanje) i zatim odaberite OK (U redu)..
E-prirunik za prijenosno raunalo

73

Zakljuani zaslon sustava Windows 8.1


Zakljuani zaslon sustava Windows 8.1 prikazuje se kada aktivirate
prijenosno raunalo iz naina mirovanja ili hibernacije. On se prikazuje i
kada zakljuate ili otkljuate sustav Windows 8.1.

Zakljuani zaslon moe se prilagoditi radi upravljanja pristupom


operativnom sustavu. Moete promijeniti njegovu pozadinu i pristupiti
nekim aplikacijama, iako je prijenosno raunalo jo zakljuano.

Za nastavak rada sa zakljuanog zaslona

*
ili

1.

Dodirnite/kliknite dodirnu povrinu ili pritisnite bilo


koju tipku na tipkovnici prijenosnog raunala.

2.

(Opcija) ako je va raun zatien lozinkom, morat


ete je unijeti za nastavak na poetni zaslon.

* samo za odreene modele

74

E-prirunik za prijenosno raunalo

Prilagoavanje zakljuanog zaslona


Zakljuani zaslon moete prilagoditi za prikaz eljene fotografije,
dijaprojekcije fotografija, auriranja aplikacije i brzi pristup kameri
prijenosnog raunala. Za promjenu postavki zakljuanog zaslona
pogledajte sljedee upute:

Odabir fotografije
1.
Pokrenite traku Gumbii > Settings (Postavke).
2. Odaberite Change PC Settings > Lock screen
(Promjena postavki PC-ja > Zakljuani zaslon)
3. U Lock screen preview (Pretpregled zakljuanog
zaslona) kliknite Browse (Pregledaj) kako
biste odabrali fotografiju koju elite koristiti kao
pozadinu na zakljuanom zaslonu.

Izvoenje dijaprojekcije
1.
Pokrenite traku Gumbii > Settings (Postavke).
2. Odaberite Change PC Settings > Lock screen
(Promjena postavki PC-ja > Zakljuani zaslon)
3. U Lock screen preview (Pretpregled zakljuanog
zaslona) pomaknite kliznu traku Play a slide show
on the lock screen (Pokreni dijaprojekciju na
zakljuanom zaslonu) na On (Ukljueno).
4.
Pomaknite se prema dolje ako elite prilagoditi
sljedee mogunosti za dijaprojekciju
zakljuanog zaslona:

E-prirunik za prijenosno raunalo

75

Dodavanje auriranja aplikacije


1.
Pokrenite traku Gumbii > Settings (Postavke).
2. Odaberite Change PC Settings > Lock screen
(Promjena postavki PC-ja > Zakljuani zaslon)
3.
Pomiite se prema dolje dok ne ugledate
mogunost Lock screen apps (Aplikacije na
zakljuanom zaslonu).
4.
Pomou sljedeih mogunosti dodajte aplikacije
ija auriranja biste htjeli vidjeti na zakljuanom
zaslonu:

Aktiviranje kamere prijenosnog raunala sa zakljuanog


zaslona
Na zakljuanom zaslonu prijelazom prsta prema dolje aktivirat ete i
pokrenuti koritenje kamere prijenosnog raunala. Pogledajte sljedee
korake o nainu aktiviranja ove znaajke:
1.

Pokrenite traku Gumbii > Settings (Postavke).

2. Odaberite Change PC Settings > Lock screen


(Promjena postavki PC-ja > Zakljuani zaslon)

76

3.

Pomiite se prema dolje dok ne ugledate


mogunost Camera (Kamera).

4.

Pomaknite kliznu traku na On (Ukljueno).


E-prirunik za prijenosno raunalo

Poglavlje 4:
Samoprovjera pri ukljuivanju
(POST)
E-prirunik za prijenosno raunalo

77

Samoprovjera pri ukljuivanju (POST)


POST (Power-On Self Test - automatska provjera pri ukljuivanju)
predstavlja niz dijagnostikih provjera pod kontrolom softvera koje
se izvode pri ukljuivanju ili ponovnom pokretanju prijenosnog
raunala. Softver za kontrolu POST instalira se kao trajni dio arhitekture
prijenosnog raunala.

Uz pomo POST pristupite u BIOS i rjeavanje problema


Za vrijeme POST, moete pristupiti postavkama za BIOS ili pokrenuti
sustav za rjeavanje problema uz pomo funkcijskih kljueva prijenosnog
raunala. Vie pojedinosti potraite u sljedeim informacijama.

BIOS
BIOS (Basic Input and Output System) sprema postavke hardvera
sustava koje su potrebne za pokretanje sustava prijenosnog raunala.
Zadane postavke BIOS-a vrijede za veinu uvjeta prijenosnog raunala.
Nemojte mijenjati BIOS postavke, osim pod sljedeim okolnostima:

Pojavila se poruka s grekom na zaslonu za vrijeme pokretanja


sustava i od vas se trai da pokrenete BIOS Setup.

Instalirali ste komponentu sustava za koju su potrebne daljnje


BIOS postavke ili auriranja.
UPOZORENJE: Neprimjerene postavke BIOS-a mogu dovesti do
nestabilnosti ili neuspjelog pokretanja sustava. Snano preporuujemo da
BIOS postavke mijenjate samo uz pomo obuenog servisnog osoblja.

Pristupanje u BIOS
Iznova pokrenite prijenosno raunalo i zatim pritisnite
za vrijeme provjere POST.

78

E-prirunik za prijenosno raunalo

BIOS postavke
NAPOMENA: Slike BIOS-a u ovom poglavlju navode se samo kao
reference. Stvarni ekrani razlikovat e se ovisno o modelu i podruju
uporabe..

Pokretanje sustava
Ovaj izbornik slui za odreivanje prioriteta pri pokretanju sustava.
Pri odreivanje prioriteta za pokretanje sustava, pogledajte sljedee
postupke.
1.

Na ekranu Boot (Pokretanje) izaberite Boot Option #1 (Opcija


pokretanja br. 1).

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.


Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Configuration
Fast Boot

[Enabled]

Launch CSM

Sets the system boot


order

[Disabled]

Driver Option Priorities


Boot Option Priorities
Boot Option #1

[Windows Boot Manager]

Add New Boot Option


Delete Boot Option

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit

Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

E-prirunik za prijenosno raunalo

79

2. Pritisnite
i izaberite ureaj za Boot Option #1 (Opcija
pokretanja br. 1).
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Configuration
Fast Boot

Sets the system boot


order

[Enabled]

Launch CSM

[Disabled]

Driver Option Priorities


Boot Option #1
Boot Option Priorities
Windows
Boot Manager
Boot Option #1
[Windows Boot
Manager]
Disabled

Add New Boot Option


Delete Boot Option

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit

Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

80

E-prirunik za prijenosno raunalo

Security (Sigurnost)
Ovaj izbornik omoguuje postavljanje lozinke za administratora i za
korisnika na vaem prijenosnom raunalu. On vam takoer omoguuje
kontrolu pristupa tvrdom disku prijenosnog raunala, ulazno/izlaznom
(I/O) suelju i USB suelju.
NAPOMENA:

Ako instalirate User Password (Lozinka za korisnika),


oda vas e se traiti unos prije ulaska u operativni sustav
prijenosnog raunala.

Ako instalirate Administrator Password (Lozinka


administratora), od vas e se traiti unos prije ulaska u BIOS.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.


Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrators password is set, then this only limits
access to Setup and is only asked for when entering Setup. If
ONLY the users password is set, then this is a power on password
and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User
will have Administrator rights.
Administrator Password Status
User Password Status

Set Administrator
Password. The password
length must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20

NOT INSTALLED

NOT INSTALLED

Administrator Password
User Password
HDD Password Status :

NOT INSTALLED

Set Master Password


Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state

User

Secure Boot state

Enabled

Secure Boot Control

[Enabled]

Key Management

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit

Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

E-prirunik za prijenosno raunalo

81

Za podeavanje lozinke:
1. Na ekranu Security (Sigurnost) izaberite Setup Administrator
Password (Odreivanje lozinke za administratora) ili User
Password (Lozinka za korisnika).
2.

Upiite zaporku i pritisnite

3.

Ponovo upiite zaporku i pritisnite

Za brisanje zaporke:
1.

Na ekranu Security (Sigurnost) izaberite Setup Administrator


Password (Odreivanje lozinke za administratora) ili User
Password (Lozinka za korisnika).

2.

Upiite trenutnu lozinku i pritisnite

3.

Ostavite polje Create New Password (Izrada nove lozinke)


praznim i pritisnite

4.

82

Odaberite Yes (Da) u potvrdnom okviru i zatim pritisnite

E-prirunik za prijenosno raunalo

I/O suelje sigurnosti


Na izborniku Security (Sigurnost) moete pristupiti I/O suelju
sigurnosti kako biste zakljuali ili otkljuali neke funkcije suelja
prijenosnog raunala.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
I/O Interface Security
LAN Network Interface

[UnLock]

Wireless Network Interface


HD AUDIO Interface

If Locked, LAN
controller will be
disabled.

[UnLock]
[UnLock]

USB Interface Security


Lock

LAN Network Interface

UnLock

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit

Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

Zakljuavanje I/O suelja:


1.

Na ekranu Sigurnost izaberite I/O suelje sigurnosti.

2.

Izaberite suelje koje elite zakljuati i kliknite

3. Odaberite Lock (Zakljuaj).

E-prirunik za prijenosno raunalo

83

USB suelje sigurnosti


Preko izbornika I/O suelja sigurnosti Security (Sigurnost) moete
pristupiti na USB Interface Security (Sigurnost USB suelja) kako
biste zakljuali ili otkljuali neke ureaje.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
If Locked, all USB
device will be
disabled

USB Interface Security


USB Interface

[UnLock]

External Ports

[UnLock]

CMOS Camera
Card Reader

[UnLock]
[UnLock]
Lock

USB Interface

UnLock

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit

Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

Zakljuavanje USB suelja:


1.

Na ekranu Sigurnost izaberite I/O suelje sigurnosti.

2.

Izaberite suelje koje elite zakljuati i kliknite Zakljuaj.

NAPOMENA: Podeavanje USB Interface (USB suelje) na Lock


(Zakljuaj) e zakljuati i sakriti External Ports (Vanjski prikljuci) i
druge ureaje obuhvaene u okviru USB Interface Security (Sigurnost
USB suelja).

84

E-prirunik za prijenosno raunalo

Postavi glavnu lozinku


Na izborniku Security (Sigurnost), moete koristiti Set Master
Password (Odredite glavnu lozinku) za postavljanje pristupa
tvrdom diku pod kontrolom lozinke .
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Setup
Advanced
Security
Exit
Aptio
UtilityBoot
- Copyright
(C) Save
2011 &American
Megatrends, Inc.
Password Description
If ONLY the Administrators password is set,then this only
limits access to Setup and is only asked for when entering
Setup. If ONLY the users password is set, then this is a
power on password and must be entered to boot or enter
Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.

Set HDD Master


Password.
***Advisable to Power
Cycle System after Setting
Hard Disk Passwords***

Administrator Password Status NOT INSTALLED


User Password Status

NOT INSTALLED

Administrator Password
User Password
HDD Password Status :

NOT INSTALLED

Set Master Password


Set User Password
I/O Interface Security

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit

Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

Odreivanje HDD lozinke:


1.

Na ekranu Sigurnost kliknite Odredite glavnu lozinku.

2. Pritisnite
3.

Upiite lozinku jo jednom kako biste je potvrdili

4. Kliknite Odredite korisniku lozinku i ponovite prijanje


korake za pripremu lozinke za korisnika.

E-prirunik za prijenosno raunalo

85

Spremanje i izlaz
Ako elite sauvati postavke konfiguracije, odaberite Save Changes
and Exit (Spremanje promjena i izlaz) prije naputanja BIOS-a.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit

Exit system setup after


saving the changes.

Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from filesystem device

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit

Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

86

E-prirunik za prijenosno raunalo

Auriranje BIOS-a:
1.

Provjerite toan model prijenosnog raunala i zatim preuzmite


BIOS datoteku za va model na ASUS internetskoj stranici.

2.

Spremite kopiju preuzete BIOS datoteke na prijenosni pogon


diska.

3.

Spojite prijenosni pogon diska na prijenosno raunalo.

4.

Iznova pokrenite prijenosno raunalo i zatim pritisnite


vrijeme provjere POST.

5.

U programu za postavu BIOS-a kliknite Advanced > Start


Easy Flash (Napredno > Pokreni Easy Flash) i zatim pritisnite
.

za

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.


Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Start Easy Flash
Internal Pointing Device
Wake on Lid Open

[Enabled]

Press Enter to run the


utility to select and
update BIOS.

[Enabled]

Power Off Energy Saving

[Enabled]

SATA Configuration
Graphics Configuration
Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation
USB Configuration
Network Stack

: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/ : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.

E-prirunik za prijenosno raunalo

87

6.

Naite BIOS datoteku na prijenosnog disku i zatim pritisnite


.
ASUSTek Easy Flash Utility
FLASH TYPE: MXIC 25L Series
New BIOS

Current BIOS

Platform: X555

Platform: Unknown

Build Date: Oct 26 2012

Build Date: Unknown

Version: 101

Build Time: 11:51:05

FSO
FS1

Version: Unknown

Build Time: Unknown

0 EFI
<DIR>

FS2
FS3
FS4
[]: Switch []: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute

7.

Nakon postupka auriranja BIOS-a, kliknite Exit > Restore


Defaults (Izlaz > Vrati zadane postavke) kako biste vratili sustav
na zadane postavke.

88

E-prirunik za prijenosno raunalo

Rjeavanje problema
Pritiskanjem na
za vrijeme provjere POST, moete pristupiti
opcijama za rjeavanje problema za sustav Windows 8 koje obuhvaaju
sljedee:

Osvjeavanje raunala

Resetiranje raunala

Napredne mogunosti

Osvjeavanje raunala
Koristite Refresh your PC (Osvjei raunalo) ako elite osvjeiti sustav
bez gubitka trenutnih datoteka i aplikacija.
Za pristup tome za vrijeme POST:.
1.

Iznova pokrenite prijenosno raunalo i zatim


pritisnite

2.

za vrijeme provjere POST.

Priekajte da Windows uita ekran s opcijom


Choose (Odaberi) i zatim kucnite Troubleshoot
(Rjeavanje problema).

3. Kucnite Refresh your PC (Osvjeavanje raunala).


4.

Na ekranu za osvjeavanje raunala proitajte toke


biltena i saznajte vie o upotrebi te opcije i zatim
kliknete Next (Dalje).

5.

Kucnite raun koji elite osvjeiti.

6.

Upiite lozinku rauna i kucnite Continue


(Nastavak).

7. Kucnite Refresh (Osvjei).


VANO! Pazite da prijenosno raunalo bude ukopano u
mrenu utinicu prije osvjeivanja sustava.

E-prirunik za prijenosno raunalo

89

Resetiranje raunala
VANO! Arhivirajte sve podatke prije izvoenja ove mogunosti.

Opcija Reset your PC (Resetiranje raunala) vraa raunalo na


tvorniki zadane postavke.
Za pristup tome za vrijeme POST:
1.

Iznova pokrenite prijenosno raunalo i zatim


pritisnite
za vrijeme provjere POST.

2.

Priekajte da Windows uita ekran s opcijom


Choose (Odaberi) i zatim kucnite Troubleshoot
(Rjeavanje problema).

3. Kucnite Refresh your PC (Osvjeavanje raunala).


4.

Na zaslonu za resetiranje raunala proitajte toke


biltena i saznajte vie o upotrebi te opcije i zatim
kliknete Next (Dalje).

5.

Kucnite eljene opcije resetiranja: Just remove my


files (Samo ukloni datoteke) ili Fully clean the
drive (Do kraja oisti pogon).

6.

Kucnite za Reset (Resetiranje).


VANO! Pazite da prijenosno raunalo bude ukopano u
mrenu utinicu prije resetiranja sustava.

90

E-prirunik za prijenosno raunalo

Napredne mogunosti
Koristite Advanced options (Napredne mogunosti) za izvoenje
dodatnih mogunosti rjeavanja problema prijenosnog raunalo.
Za pristup tome za vrijeme POST:
1.

Iznova pokrenite prijenosno raunalo i zatim


pritisnite
za vrijeme provjere POST.

2.

Priekajte da Windows uita ekran s opcijom


Choose (Odaberi) i zatim kucnite Troubleshoot
(Rjeavanje problema).

3. Kucnite Advanced options (Napredne


mogunosti).
4.

Na zaslonu Advanced options (Napredne


mogunosti) odaberite mogunost za rjeavanje
problema koju elite provesti.

5.

Slijedite gornje korake kako biste dovrili instalaciju.

Upotreba oporavka slike sustava


U Advanced options (Napredne mogunosti), moete koristiti
System Image Recovery (Oporavak slike sustava) za oporavak
sustava uz pomo specifine slike datoteka.
Za pristup tome za vrijeme POST:
1.

Iznova pokrenite prijenosno raunalo i zatim


pritisnite
za vrijeme provjere POST.

2.

Priekajte da Windows uita ekran s opcijom


Choose (Odaberi) i zatim kucnite Troubleshoot
(Rjeavanje problema).

3. Kucnite Advanced options (Napredne


mogunosti).
E-prirunik za prijenosno raunalo

91

4.

Na zaslonu Advanced options (Napredne


mogunosti) odaberite System Image Recovery
(Oporavak slike sustava).

5.

Odaberite koji raun elite oporaviti pomou


datoteke sa slikom sustava.

6.

Upiite lozinku rauna i kucnite Continue


(Nastavak).

7. Odaberite Use the latest available system


image (recommended) (Upotrijebite najnoviju
dostupnu sliku sustava (preporuuje se)) i zatim
kucnite Next (Dalje). Takoer moete odabrati
Select a system image (Odaberite sliku sustava)
ako je slika vaeg sustava na vanjskom ureaju ili
DVD disku.
8.

Slijedite korake u nastavku kako biste dovrili


postupak oporavka slike sustava.
NAPOMENA: Snano preporuujemo da redovito
izraujete sigurnosne kopije sustava kako biste sprijeili
gubitak podataka u sluaju prestanka rada raunala.

92

E-prirunik za prijenosno raunalo

Poglavlje 5:
Nadogradnja prijenosnog
raunala
E-prirunik za prijenosno raunalo

93

Installing a Random Access Memory (RAM)


module
Nadogradite kapacitet memorije prijenosnog raunala ugradnjom RAM
modula u odjeljak za memorijski modul. Sljedei postupak prikazuje
kako se ugrauje RAM modul u prijenosno raunalo:
UPOZORENJE! Odvojite spojene vanjske ureaje, telefone ili
telekomunikacijske veze i prikljuak elektrinog napajanja (poput
vanjskog elektrinog napajanja, baterijskog modula, itd.) prije skidanja
poklopca tvrdog diska.
VANO! Informacije o nadogradnji memorije prijenosnog raunala
zatraite od ovlatenog servisera ili prodavaa od kojeg ste kupili
raunalo. Maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost osigurat ete
iskljuivo kupnjom modula za proirenje kod ovlatenih zastupnika ovog
prijenosnog raunala.
NAPOMENA: Izgled donje strane prijenosnog raunala i RAM modula
moe se razlikovati za razne modele, ali ugradnja RAM memorije uvijek
je ista.

94

E-prirunik za prijenosno raunalo

A.

Otpustite vijak poklopca odjeljka prijenosnog raunala.

B.

Izvucite poklopac odjeljka i u potpunosti ga uklonite s


prijenosnog raunala.

E-prirunik za prijenosno raunalo

95

C. Poravnajte i umetnite RAM modul u utor za RAM modul.


D. Gurajte RAM modul dok ne sjedne na mjesto

kut od 30

urezi

96

E-prirunik za prijenosno raunalo

E.

Poravnajte i zatim pritisnite poklopac odjeljka natrag na mjesto.

F. Vratite i stegnite vijke koje ste ranije izvadili.

E-prirunik za prijenosno raunalo

97

98

E-prirunik za prijenosno raunalo

Dodaci

E-prirunik za prijenosno raunalo

99

Podaci o DVD pogonu (na nekim modelima)


DVD-ROM pogon omoguuje pregled i izradu vaih vlastitih CD i DVD diskova. Za
pregledavanje DVD naslova moete kupiti i neobvezni softver za pregledavanje
DVD-a.

Podaci o regionalnoj reprodukciji


Reprodukcija DVD filmova ukljuuje dekodiranje MPEG2 videa, digitalnih AC3
audiozapisa i deifriranje CSS zatienih sadraja. CSS (poznat i kao zatita od
kopiranja) je naziv zatite sadraja koju je usvojila filmska industrija u svrhu zatite
sadraja od neovlatenog umnoavanja.
Iako su pravila za nositelje CSS licence mnogobrojna, najvanije pravilo odnosi se
na ogranienje reprodukcije regionalnih sadraja Kako bi se olakalo geografsko
objavljivanje filmova, DVD videonaslovi izdaju se za specifine geografske
regije i oznaavaju prema Popisu podruja (vidi dolje). Zakoni o autorskim
pravima nalau da svi DVD filmovi moraju biti ogranieni na odreeno podruje
(obino kodirani za podruje u kojem se prodaju). Iako se DVD sadraji mogu
objavljivati za vie podruja, CSS propisima definirano je da svaki sustav koji
moe reproducirati zatiene CSS sadraje smije podravati reprodukciju u samo
jednom podruju.

VANO! Regionalne postavke moete mijenjati do pet puta uz pomo


preglednika softvera, a nakon toga ureaj e reproducirati samo DVD
filmove za zadnje odabrano podruje. Promjena regionalnog koda
nakon toga zahtijeva vraanje sustava na tvornike postavke, to nije
obuhvaeno jamstvom. U sluaju potrebe za vraanjem tvornikih
postavki sustava, trokove dostave i vraanja tvornikih postavki plaa
sam korisnik.

100

E-prirunik za prijenosno raunalo

Popis podruja
Podruje 1
Kanada, SAD, Teritoriji SAD-a
Podruje 2
eka, Egipat, Finska, Francuska, Njemaka, Zaljevske drave, Maarska, Island,
Iran, Irak, Irska, Italija, Japan, Nizozemska, Norveka, Poljska, Portugal, Saudijska
Arabija, kotska, Junoafrika Republika, panjolska, vedska, vicarska, Sirija,
Turska, UK, Grka, bive jugoslavenske republike, Slovaka
Podruje 3
Burma, Indonezija, Juna Koreja, Malezija, Filipini, Singapur, Tajvan, Tajland,
Vijetnam
Podruje 4
Australija, Karibi (osim amerikih teritorija), Sredinja Amerika, Novi Zeland,
Pacifiki otoci, Juna Amerika
Podruje 5
CIS, Indija, Pakistan, ostatak Afrike, Rusija, Sjeverna Koreja
Podruje 6
Kina

E-prirunik za prijenosno raunalo

101

Podaci o pogonu za Blu-ray ROM (na odreenim


modelima)
Blu-ray ROM pogon omoguuje prikaz videozapisa u velikoj razluivosti (HD) i
drugih formata diskova, kao to su DVD i CD diskovi.

Odrednice regija
Regija A
Zemlje sjeverne, sredinje i june Amerike i njihovi teritoriji; Tajvan, Hong Kong,
Makao, Japan, Koreja (juna i sjeverna), zemlje u jugoistonoj Aziji i njihovi
teritoriji.
Regija B
Europske, afrike i junoazijske zemlje i njihovi teritoriji; Australija i Novi Zeland.
Regija C
Zemlje srednje, june Azije, istonoeuropske zemlje i njihovi teritoriji; Kina i
Mongolija.
NAPOMENA: Pogledajte wweb stranicu za Blu-ray disk na www.
blu-raydisc.com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDsicforVideo.aspx radi vie
detalja.

Sukladnost unutarnjeg modema


Prijenosna raunala s unutarnjim modemom sukladna su JATE (Japan), FCC
(US, Kanada, Korea, Tajvan), i CTR21. Unutarnji modem je odobren u skladu
sa odlukom vijea 98/482/EC za povezivanje na javnu komutiranu telefonsku
mreu (PSTN) sa jednog terminala u Europi. Meutim, zbog razlika u pojedinim
PSTN mreama izmeu nekih drava, odobrenje samo po sebi ne predstavlja
bezuvjetno jamstvo uspjenog rada na svakoj terminalnoj toki u PSTN mrei. U
sluaju problema prvom prilikom kontaktirajte vaeg dobavljaa opreme.

102

E-prirunik za prijenosno raunalo

Pregled
Dana 4.kolovoza 1988 Europsko vijee objavilo je odluku o CTR 21 u slubenom
listu EZ-a. CTR 21 odnosi se na svu opremu terminalne opreme za negovorne
usluge s DTMF-biranjem koje je predvieno za povezivanje na analognu PSTN
(Javna komutirana telefonska mrea).
CTR 21 (Common Technical Regulation) za zahtjeve o prikljucima za povezivanje
na analognu javnu telefonsku mreu terminalne opreme (iskljuujuu terminalnu
opremu koja podrava opravdani sluaj koritenja usluge govorne telefonije) u
kojoj se mreno adresiranje (ako postoji) obavlja putem dvotonskog signaliziranja
s vie frekvencija.

Izjava o kompatibilnosti mree


Izjava koju proizvoa daje prijavljenom tijelu i prodavau: "U ovoj izjavi
navedene su mree za koje je oprema napravljena i sve prijavljene mree s kojima
oprema moe imati potekoe u radu".
Izjava koju proizvoa mora dati korisniku: "U ovoj izjavi navedene su mree
za koje je oprema napravljena i sve prijavljene mree s kojima oprema moe
imati potekoe u radu" Proizvoa takoer mora naglasiti izjavu za sluaj kad
je kompatibilnost mree ovisna o fizikim i softverskim postavkama. Takoer e
savjetovati korisnika da kontaktira prodavaa ako eli koristiti opremu na drugoj
mrei."
Do sada je prijavljeno tijelo CETECOM-a izdalo nekoliko europskih odobrenja
koristei CTR 21. Rezultat toga su prvi europski modemi koji ne zahtijevaju
regulatorna odobrenja u svakoj europskoj dravi.

Negovorna oprema
Telefonske sekretarice i glasni telefoni mogu biti prikladni kao i modemi, faks
ureaji, auto-dialeri i alarmni sustavi. Oprema u kojoj je vrhunska kvaliteta
govora kontrolirana propisima (npr. handset telefoni i u nekim dravama i beini
telefoni) je iskljuena.

E-prirunik za prijenosno raunalo

103

Ova tablica prikazuje drave koje su trenutno pod CTR


21 standardom.
Drava

Vrijedi za

Vie ispitivanja

Austrija1

Da

Ne

Belgija

Da

Ne

eka Republika

Ne

Nije primjenjivo

Danska1

Da

Da

Finska

Da

Ne

Francuska

Da

Ne

Njemaka

Da

Ne

Grka

Da

Ne

Maarska

Ne

Nije primjenjivo

Island

Da

Ne

Irska

Da

Ne

Italija

Jo uvijek u tijeku

Jo uvijek u tijeku

Izrael

Ne

Ne

Lihtentajn

Da

Ne

Luksemburg

Da

Ne

Nizozemska1

Da

Da

Norveka

Da

Ne

Poljska

Da

Nije primjenjivo

Portugal

Da

Nije primjenjivo

panjolska

Da

Nije primjenjivo

vedska

Da

Ne

vicarska

Da

Ne

Velika Britanija

Da

Ne

104

E-prirunik za prijenosno raunalo

Ove informacije su kopirane sa CETECOM-a i isporuuju se bez odgovornosti. Za


promjene na ovoj tablici, moete posjetiti http://www.cetecom.de/technologies/
ctr_21.html
1 Nacionalni zahtjevi e vrijediti samo ako oprema koristi impulsno biranje
(proizvoai mogu navesti u korisnikom vodiu da je oprema namjenjena samo
za DTMF signalizaciju, to bi uinilo sva dodatna ispitivanja suvinim).
U Nizozemskoj su potrebna dodatna ispitivanja za serijsku vezu i usluge ID
pozivatelja.

Izjava Savezne komisije za komunikacije


Ovaj ureaj sukladan je propisima navedenim u lanku 15. FCC pravila. Rukovanje
ureajem obuhvaeno je sljedeim dvama uvjetima:

Ureaj ne smije stvarati tetne smetnje.

Ureaj mora biti u mogunosti prihvatiti svaku smetnju, ukljuujui


smetnju koja moe izazvati neeljeni rad.

Ovaj ureaj je ispitan i sukladan ogranienjima koja vrijede za digitalne ureaje


B klase, u skladu s lankom 15. FCC propisa. Ta ogranienja namijenjena su za
osiguranje razumne razine zatite protiv tetnih smetnji u kuanstvima. Ova
oprema stvara, koristi i moe emitirati energiju radijske frekvencije te, ako nije
ugraena i koritena u skladu s uputama, moe izazvati tetne smetnje u radijskim
komunikacijama. Meutim, nema jamstva da do smetnji nee doi kod odreenog
naina ugradnje. Ako oprema izaziva tetne smetnje u radijskom i televizijskom
prijamu, to se moe utvrditi iskljuivanjem i ponovnim ukljuivanjem opreme,
korisnik bi trebao ukloniti smetnje na neki od sljedeih naina:

Preokrenuti ili premjestiti prijamnu antenu.

Poveati razmak izmeu opreme i prijamnika.

E-prirunik za prijenosno raunalo

105

Opremu i prijamnik prikljuiti na razliite utinice.

Za pomo se obratiti dobavljau ili ovlatenom radio/TV serviseru.


UPOZORENJE! FCC propisi zahtijevaju uporabu oklopljenog kabela
za napajanje u cilju ispunjenja zahtjeva u pogledu ogranienja emisija
i sprjeavanja smetnji kod radijskog i televizijskog prijama. Obvezno
koristite samo priloeni kabel za napajanje. Koristite samo oklopljene
kabele za povezivanje ulaznih i izlaznih ureaja s ovim ureajem.
Promjene ili izmjene koje nije izriito odobrila strana koja je odgovorna
za sukladnost proizvoda, mogu dovesti do gubitka prava na koritenje
ovog ureaja.

(Reprint Saveznih propisa #47, lanak 15.193, 1993. Washington DC: Office of the
Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government
Printing Office.)

FCC izjava o izloenosti radijskoj frekvenciji


UPOZORENJE! Promjene ili izmjene koje nije izriito odobrila strana koja
je odgovorna za sukladnost proizvoda, mogu dovesti do gubitka prava na
koritenje ovog ureaja. Proizvoa izjavljuje da je ovaj ureaj ogranien
za uporabu od 1. do 11. kanala u 2.4 GHz frekvencijskom pojasu putem
posebne programske opreme kojom se upravlja u SAD-u.
Ova je oprema sukladna FCC propisima o graninim vrijednostima izloenosti
radijskim frekvencijama u nenadziranim okruenjima. Da biste osigurali
sukladnost s propisima FCC smjernice o izloenosti radio-frekvencijskom zraenju,
za vrijeme prijenosa izbjegavajte izravan kontakt s antenom. Radi sukladnosti s
propisima o izloenosti radio-frekvencijskom zraenju, krajnji korisnici moraju se
pridravati posebnih uputa.

106

E-prirunik za prijenosno raunalo

Izjava o sukladnosti (R&TTE smjernica 1999/5/EC)


Sljedei su uvjeti ispunjeni te se smatraju bitnim i dostatnim:

Bitni zahtjevi kao u [lanku 3]

Zahtjevi zatite zdravlja i sigurnosti kao u [lanku 3.1a]

Ispitivanje sigurnosti elektrine opreme prema normi [EN 60950]

Zahtjevi zatite za elektromagnetsku kompatibilnost u [lanku 3.1b]

Ispitivanje elektromagnetske kompatibilnosti prema normi [EN 301 489-1] u


[EN 301 489-17]

Uinkovito koritenje radijskog spektra kao u [lanku 3.2]

Radijsko ispitivanje prema normi [EN 300 328-2]

Upozorenje o CE oznaci

CE oznaivanje za ureaje bez beine mree/Bluetootha


Isporuena verzije ureaja sukladna je zahtjevima EEZ direktiva 2004/108/EZ
Elektromagnetska kompatibilnost i 2006/95/EZ Niskonaponska direktiva.

CE oznaivanje za ureaje s beinom mreom/Bluetoothom


Oprema je sukladna zahtjevima direktive 1999/5/EZ europskog parlamenta i
komisije od 9. oujka 1999. kojom se regulira radio i televizijska oprema i njihova
meusobna prepoznatljivost i sukladnost.

E-prirunik za prijenosno raunalo

107

Kanali za beini prijenos podataka u razliitim


regijama
Sj. Amerika

2.412-2.462 GHz

Kanali 01 do 11

Japan

2.412-2.484 GHz

Kanali 01 do 14

Europa ETSI

2.412-2.472 GHz

Kanali 01 do 13

Ogranienje frekvencijskog raspona u


Francuskoj
Neka podruja Francuske imaju ogranien frekvencijski pojas. Ogranienja
maksimalne snage u zatvorenim prostorima su sljedea:

10 mW za cijeli 2,4 GHz pojas (2400 MHz2483.5 MHz)

100 mW za frekvencije izmeu 2446.5 MHz i 2483.5 MHz

NAPOMENA: Kanali od 10 do 13 rade u rasponu od 2446.6 MHz do 2483.5


MHz.
Postoji nekoliko mogunosti koritenja na otvorenom: Za koritenje na privatnom
posjedu ili privatnom posjedu javnih osoba potrebno je dobiti odobrenje
Ministarstva obrane, uz maksimalno doputenu snagu od 100mW u rasponu
frekvencija od 2446.5 do 2483.5 MHz. Zabranjeno je koritenje na javnim
povrinama.
U dolje navedenim departmanima, za cijeli 2.4 GHz pojas:

Maksimalno doputena snaga u zatvorenim prostorima iznosi 100 mW.

Maksimalno doputena snaga na otvorenom iznosi 10 mW.

108

E-prirunik za prijenosno raunalo

Departmani u kojima je doputeno koritenje raspona frekvencija od 2400


do 2483.5 MHz s maksimalno doputenom snagom u zatvorenim prostorima
manjom od 100 mW i manjom od 10mW na otvorenom:
01 Ain

02 Aisne

03 Allier

05 Hautes Alpes

08 Ardennes

09 Arige

11 Aude

12 Aveyron

16 Charente

24 Dordogne

25 Doubs

26 Drme

32 Gers

36 Indre

37 Indre et Loire

41 Loir et Cher

45 Loiret

50 Manche

55 Meuse

58 Nivre

59 Nord

60 Oise

61 Orne

63 Puy du Dme

64 Pyrnes Atlantique

66 Pyrnes Orientales

67 Bas Rhin

68 Haut Rhin

70 Haute Sane

71 Sane et Loire

75 Paris

82 Tarn et Garonne

84 Vaucluse

88 Vosges

89 Yonne

90 Territoire de Belfort

94 Val de Marne
U budunosti e najvjerojatnije doi do izmjena navedenih ogranienja, ime
e se beine LAN kartice moi koristiti u vie podruja u Francuskoj. Najnovije
podatke potraite od ART-a (www.arcep.fr).
NAPOMENA: WLAN kartica odailje manje od 100 mW, ali vie od 10 mW.

E-prirunik za prijenosno raunalo

109

Sigurnosne napomene za UL
Prema zahtjevima standarda UL 1459 za telekomunikacijsku (telefonsku) opremu
koja treba biti elektrinim putem prikljuena na telekomunikacijsku mreu iji
vrni napon ne smije prelaziti 200 V, 300 V izmeu dvaju vrnih optereenja i 105
V rms, te koja mora biti instalirana i koritena u skladu s propisima Nacionalnog
zakona o elektrinoj energiji (NFPA 70).
Prilikom koritenja modema prijenosnog raunala pridravajte se osnovnih
sigurnosnih mjera predostronosti da biste smanjili opasnost nastanka poara,
elektrinog udara i tjelesnih ozljeda, ukljuujui:

Nemojte koristiti prijenosno raunalo u blizini vode, primjerice, kada,


umivaonika, sudopera, kade za pranje rublja, bazena za plivanje ili u
vlanom podrumu.

Nemojte koristiti prijenosno raunalo za vrijeme grmljavine. Moe doi do


elektrinog udara izazvanog gromom.

Nemojte koristit prijenosno raunalo u podruju istjecanja plina.

Prema zahtjevima standarda UL 1642 o primarnim (jednokratnim) i sekundarnim


(punjivim) Litijskim baterijama koje slue za napajanje proizvoda. Baterije
sadre metalni litij, leguru ili ion litija, te se mogu sastojati od jedne, dviju ili vie
serijski, paralelno ili na oba naina povezanih elektrokemijskih elija u kojima se
nepovratnom ili povratnom kemijskom reakcijom kemijska energija pretvara u
elektrinu.

Ne bacajte baterije prijenosnog raunala u vatru budui da bi mogle


eksplodirati. Da biste smanjili opasnost od nastanka tjelesnih ozljeda zbog
poara i eksplozija, pridravajte se lokalnih propisa o odlaganju baterija.

Da biste smanjili opasnost od nastanka tjelesnih ozljeda zbog poara i


eksplozija, nemojte koristiti strujne adaptere ili baterije iz drugih ureaja.
Koristite samo strujne adaptere i baterije s UL odobrenjem, koje moete
nabaviti kod proizvoaa ili u ovlatenim prodavaonicama.

110

E-prirunik za prijenosno raunalo

Sigurnosni zahtjev u vezi s napajanjem


Proizvodi nazivne elektrine struje do 6 A tei od 3 kg moraju koristiti odobrene
kabele za napajanje vee ili jednake: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ili H05VV-F, 2G, 0,75
mm2.

Informacije o TV tjuneru
Napomena za instalatera CATV sustavaRazvodni sustav kablova mora biti
povezan s masom (uzemljen) sukladno ANSI/NFPA 70, National Electrical Code
(NEC), osobito obzirom na odjeljak 820.93, Uzemljivanje vanjskog vodjivog
omotaa koaksijalnog kabela instalacija mora sadravati spoj zatitnog oklopa
koaksijalnog kabela na ulazu u zgradu.

REACH
Saglasnost s REACH (Registracija, Evaluacija, Autorizacija i restrikcija kemikalija)
regulativnim opsegom, mi objavljujemo kemijske substance u naim proizvodima na
ASUS REACH internet prezentaciji na adresi http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Napomena o proizvodima Macrovision


Corporation
Ovaj proizvod ukljuuje tehnologiju zatienu autorskim pravom, koja je zatiena
metodom odtetnog zahtjeva na temelju nekih patenata u SAD-a i ostalih
prava intelektualnog vlasnitva, u posjedu tvrtke Macrovision Corporation i
drugih vlasnika prava. Upotrebu ove tehnologija zatiene autorskim pravom
mora odobriti tvrtka Macrovision Corporation te je namijenjena samo za kunu
upotrebu i ostale ograniene naine upotrebe, osim u sluaju kada tvrtka
Macrovision Corporation odobri ostale naine upotrebe. Zabranjen je povratni
inenjering i rastavljanje proizvoda.

Prevencija gubitka sluha


Kako biste sprijeili mogue oteenje sluha ne sluajte zvuk
predugo na razini visoke jaine zvuka.

E-prirunik za prijenosno raunalo

111

Oprez pri koritenju litijskih baterija za


Nordijske zemlje (za litij-ionske baterije)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturers instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nellambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem hnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig hndtering. Udskiftning
m kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levr det brugte batteri
tilbage til leverandren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvnd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera anvnt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi rjht, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hvit kytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger dexplosion sil y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mre type ou dun type
quivalent recommand par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usages
conformment aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype
eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres
i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)

(Japanese)
!
.
. (Russian)
112

E-prirunik za prijenosno raunalo

Sigurnosne napomene za optiki disk


Podaci o sigurnoj uporabi lasera
Upozorenje u vezi sigurnosti CD-ROM pogona
LASERSKI PROIZVOD KLASE 1

UPOZORENJE! Kako biste sprijeili izlaganje laseru optikog pogona, nemojte ga


sami pokuavati rastaviti ili popraviti. Radi vlastite sigurnosti zatraite pomo od
profesionalnog tehniara.

Upozorenje o servisiranju
UPOZORENJE: OPREZ! UNUTAR UREAJA NALAZI SE NEVIDLJIVO LASERSKO
ZRAENJE. NEMOJTE GLEDATI U LASERSKU ZRAKU. NEMOJTE IZRAVNO GLEDATI U
LASERSKU ZRAKU OPTIKIM INSTRUMENTIMA.

CDRH propisi
Centar za ureaje i radioloko zdravlje (CDRH) Amerike uprave za hranu i
lijekove uveo je 2. kolovoza 1976. godine propise za laserske proizvode, kojim
su obuhvaeni laserski proizvodi proizvedeni nakon 1. kolovoza 1976. godine.
Proizvodi koji se nude na tritu Sjedinjenim amerikim Dravama moraju
ispunjavati te propise.
UPOZORENJE: Uporaba upravljakih dijelova, prilagodbe ili postupci koji nisu
navedeni u ovom priruniku ili u uputama za instalaciju laserskog proizvoda mogu
dovesti do izloenosti opasnom zraenju.

Napomena o izolaciji
VANO! Radi elektrine izolacije i odravanja sigurnosti od elektrinog udara, na
obje strane kuita raunala nanesen je premaz za izolaciju na mjestima gdje se
nalaze I/O prikljuci.

E-prirunik za prijenosno raunalo

113

CTR 21 Odobrenje
(za prijenosno raunalo s ugraenim modemom)
Danish

Dutch

English

Finnish

French

114

E-prirunik za prijenosno raunalo

German

Greek

Italian

Portuguese

Spanish

Swedish

E-prirunik za prijenosno raunalo

115

Proizvod sukladan normi ENERGY STAR


ENERGY STAR zajedniki je program Agencije za zatitu okolia
SAD-a i Ministarstva energetike SAD-a koji svima nama pomae
da utedimo novac i istodobno zatitimo okoli putem energetski
uinkovitijih proizvoda i djelovanja.
Svi proizvodi tvrtke ASUS koji na sebi nose logotip ENERGY STAR
sukladni su normi ENERGY STAR, a znaajka upravljanja energijom na tim je
proizvodima tvorniki omoguena. Monitor i raunalo postavljeni su tako da
automatski idu u stanje mirovanja nakon 10 i 30 minuta neaktivnosti korisnika.
Ako raunalo elite opet pokrenuti, kliknite miem ili pritisnite bilo koju tipku na
raunalu.
Detaljne informacije o upravljanju energijom i prednostima koje ta znaajka ima
po okoli potraite na http://www.energy.gov/powermanagement. Uz to, na
stranicama http://www.energystar.gov moete pronai detaljne informacije o
zajednikom programu ENERGY STAR.
NAPOMENA: Freedos i proizvodi koji se temelje na sustavu Linux NE podravaju
Energy Star.

Ekoloka oznaka Europske unije


Ovom prijenosnom raunalu dodijeljen je certifikat EU Flower, to znai da
proizvod ima sljedee znaajke:
1.

Smanjena potronja energije tijekom rada i stanja pripravnosti.

2.

Ograniena uporaba otrovnih tekih metala.

3.

Ograniena uporaba tvari koje su tetne po okoli i zdravlje.

4.

Smanjeno iskoritavanje prirodnih resursa poticanjem uporabe recikliranih


materijala.

5.

Izvedba osigurava lako auriranje i dui ivotni vijek kroz osiguravanje


kompatibilnih rezervnih dijelova kao to su baterije, izvori elektrinog
napajanja, tipkovnica, memorija i ako je dostupan, CD pogon ili DVD
pogon.

6.

Smanjene koliine otpada putem politike ponovnog prihvata proizvoda.

Pojedinosti o certifikatu EU Flower potraite na web-stranicama o ekolokom


oznaavanju Europske unije http://www.ecolabel.eu.

116

E-prirunik za prijenosno raunalo

Izjava o globalnoj sukladnosti s propisima koji


se odnose na zatitu okolia
ASUS se u projektiranju i proizvodnji svojih ureaja pridrava smjernica o
ekolokoj izvedbi i brine se o tome da svaka faza ivotnog vijeka ASUS proizvoda
bude u sukladnosti s globalnim propisima za zatitu okolia. Pored toga ASUS
objavljuje relevantne podatke prema zahtjevima odgovarajuih propisa.
Posjetite http://csr.asus.com/english/Compliance.htm radi objavljenih podataka
prema zahtjevima odgovarajuih propisa s kojima je ASUS sukladan:
Japanske izjave o materijalima JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korejski RoHS
vicarski zakoni o energiji

ASUS recikliranje / Usluge preuzimanja rabljenih


proizvoda
ASUS programi preuzimanja i recikliranja rabljenih proizvoda proizlaze iz nae
orijentacije na najvie standarde za zatitu okolia. Mi vjerujemo u rjeenja kojima
omoguujemo naim kupcima odgovorno recikliranje naih proizvoda, baterija
i drugih komponenti kao i materijala za ambalau. Posjetite http://csr.asus.com/
english/Takeback.htm radi detaljnih podataka o recikliranju u raznim regijama.

E-prirunik za prijenosno raunalo

117

EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:

ASUSTeK COMPUTER INC.

Address:

4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Authorized representative in Europe:

ASUS COMPUTER GmbH

Address, City:

HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

Country:

GERMANY

declare the following apparatus:


Product name :

Notebook PC

Model name :

X555L, A555L, F555L, K555L, R556L

conform with the essential requirements of the following directives:


2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011

1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)


EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)

2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011

EN 60065:2002 / A12:2011

2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008

Regulation (EC) No. 278/2009

Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 617/2013

2011/65/EU-RoHS Directive

Ver. 140331

CE marking

(EC conformity marking)


Position : CEO
Name :
Jerry Shen

Declaration Date: 12/05/2014


Year to begin affixing CE marking: 2014

118

Signature : __________

E-prirunik za prijenosno raunalo

EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:

ASUSTeK COMPUTER INC.

Address:

4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Authorized representative in Europe:

ASUS COMPUTER GmbH

Address, City:

HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

Country:

GERMANY

declare the following apparatus:


Product name :

Notebook PC

Model name :

X555L, A555L, F555L, K555L, R556L

conform with the essential requirements of the following directives:


2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011

1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)


EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)

2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011

EN 60065:2002 / A12:2011

2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008

Regulation (EC) No. 278/2009

Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 617/2013

2011/65/EU-RoHS Directive

Ver. 140331

CE marking

(EC conformity marking)


Position : CEO
Name :
Jerry Shen

Declaration Date: 12/05/2014


Year to begin affixing CE marking: 2014

E-prirunik za prijenosno raunalo

Signature : __________

119

120

E-prirunik za prijenosno raunalo

You might also like