You are on page 1of 17

{5}{42}Suits'ta daha nce...

{42}{109}Bunu imzalyorum ve rvet|sulamalar dyor, yle mi?


{109}{150}Ve kimsenin de haberi olmuyor.
{150}{216}Sana parann ne iin olduunu|sylememe izin vermedin.
{216}{274}Sen de umrumda olmadn syletmedin.
{274}{317}Peki Mike'n beni|keye sktrmasna...
{317}{351}...o kadar hayran kaldm ki...
{351}{389}...onu nasl unuttuuma atm...
{389}{453}...fakat onun dersimi aldna dair...
{453}{499}...hibir kayt bulamamam|umrunda m?
{499}{546}Ayn senin bir renciden rvet
{546}{604}aldna dair hibir kayt|bulunamayaca gibi.
{604}{630}Jessica,
{630}{668}srrn benimle gvende.
{700}{750}Ona Daniel Hardman'n...
{750}{816}...zimmetine para geirmesini rtbas|ettiimi rendiini syledim.
{818}{872}imdi de benden baka bir|srrn korumam istiyorsun.
{872}{923}Bu ayn sr, Louis,
{928}{982}ve senin iin de benim|iin olduu kadar deerli.
{982}{1015}Louis, yaptklarndan sonra...
{1015}{1046}...boyun ememi mi istiyorsun?
{1046}{1071}Aynen yle,
{1071}{1118}nk oraya neden|yazld umrumda deil.
{1118}{1160}Benim ismim o duvarda yazl,
{1160}{1193}sen istesen de istemesen de.
{1756}{1787}Bu kravat nasl?
{1815}{1859}Bence...
{1859}{1928}seni onunla balamalym.
{1939}{1996}Gerekten mi? Nereden kt?
{1996}{2053}Bilmiyorum. Kendimi|gl hissediyorum.
{2073}{2141}Tamam...
{2141}{2223}...o zaman bunu...
{2223}{2265}...gerekletirelim.
{2297}{2323}Bekle.
{2335}{2368}Bu bana bir eyler yapmak iin mi
{2368}{2413}yoksa sadece kumanday|ele geirmek iin mi?
{2414}{2443}Neden ikisi birden olmasn?
{2443}{2512}Rachel, eer beni domine ederken...
{2512}{2571}...Game of Thrones izlemene|izin vereceimi dnyorsan...
{2571}{2652}...o zaman kesinlikle haklsn.
{2693}{2756}Cidden, neden bu|kadar havandasn?
{2767}{2818}Sadece stmden bir yk|kalkm gibi hissediyorum
{2818}{2845}nk Louis artk senden-{2845}{2881}- Nefret edmiyor diye mi?|- H h...
{2881}{2955}Baka ne insann zerinden yk kalkm|gibi hissettiriyor biliyor musun?
{3015}{3052}Hayr. Hayr, hayr, hayr.
{3052}{3096}Ailemden baka kimse ev|telefonundan aramaz.
{3096}{3140}- Ya kt bir ey olduysa?|- Bi' ey olmaz.
{3140}{3167}Mike.
{3168}{3209}Tamam, tamam.
{3215}{3243}Alo.
{3252}{3282}Buyrun, benim.
{3364}{3411}Evet, tabii ki|sizinle buluurum.
{3430}{3481}Neyle ilgili olduunu-- Alo?
{3510}{3537}Kimmi?
{3538}{3576}Profesr Gerard.
{3579}{3609}Onunla bulumam istiyor.
{3614}{3650}Neyle ilgili olduunu syledi mi?
{3650}{3676}Hayr, kapatt.
{3685}{3722}Ne zaman buluacakmsnz?

{3724}{3750}Hemen imdi.
{3815}{3874}- Profesr Gerard.|- Geldiin iin teekkrler.
{3921}{3969}nemli olmasa rahatsz etmezdim.
{3969}{4019}Sorun deil. Sizin|iin ne yapabilirim?
{4019}{4046}Benim iin deil.
{4063}{4147}Liberty Rail'dan eski bir|alan bana ulat.
{4149}{4234}Kazann gerek sebebini bildii|iin kovulduunu iddia ediyor.
{4234}{4275}Peki o gerek sebep neymi?
{4305}{4335}Bana sylemiyor.
{4344}{4370}Peki, size ne syledi?
{4370}{4427}Eer kimse bununla|ilgilenmezse bu durumun etik...
{4427}{4475}...olmayacan|dndrecek kadarn.
{4514}{4591}Ama siz ilgilenemiyorsunuz ve benden|Harvey'i ikna etmemi istiyorsun
uz.
{4595}{4656}O istememesine ramen|benim dosyama bakmasn...
{4656}{4684}...saladn, yle deil mi?
{4684}{4737}Bu farkl. Byle davalar almayz.
{4737}{4764}Belki,
{4816}{4886}ama bence Harvey'i hukuk|fakltesine gitmemi birisini
{4890}{4934}ie almaya ikna|edebilmi bir adam
{4934}{5012}onu bu konuda bir ayrcalk|yapmaya da ikna edebilir.
{5057}{5082}Ne?
{5127}{5166}Sana bildiimi sylememi.
{5239}{5267}Hayr, sylemedi.
{5267}{5312}Herneyse, biliyorum.
{5374}{5433}Ama bunu bilmem ile|senden bir ey istememin
{5471}{5514}arasnda hibir balant yok.
{5589}{5622}Buna minnettarm.
{5630}{5686}Bu ona davay almasn|syleyecein anlamna m geliyor?
{5706}{5738}Daha iyi bir fikrim var.
{5889}{5915}Bir saniyen var m?
{5922}{5965}Tabii ki. Ne lazmd?
{5981}{6036}zin dilekemi imzalaman|rica edecektim.
{6110}{6135}Paris.
{6157}{6195}Paris'ten bahsettiini|duymamtm.
{6195}{6262}Hayr, ama ben senin|bahsettiini duydum.
{6280}{6319}Bu yzden de seni gtryorum.
{6357}{6414}Beni seninle Paris'e gitmeye|mi davet ediyorsun?
{6416}{6449}Sanrm aynen yle yaptm.
{6450}{6477}Jeff, u sralar bamn...
{6477}{6526}...ne kadar kalabalk olduuna|dair fikrin var m?
{6526}{6592}Aslna bakarsan var, ve Harvey|yerine bakmay kabul etti.
{6600}{6647}Harvey'le mi konutun?
{6648}{6683}Senden de isteyebilirdim ama...
{6683}{6748}...o zaman srprizi bozmu olurdum.
{6815}{6844}Bunu dneceim.
{6857}{6891}stediin kadar dn.
{6909}{6940}Ama o srada,
{6940}{6994}ben de baka kimi davet|edebilirim diye dneceim.
{7017}{7043}yle mi?
{7056}{7095}Kendinden de pek bir eminsin.
{7111}{7167}Norma'nn bana nasl baktn|grmediimi mi sanyorsun?
{7175}{7210}Bana kara aygr diyor.
{7382}{7407}Norma'ym.
{7507}{7532}Bir dava alyoruz.
{7532}{7559}Nasl bir dava?
{7566}{7592}Niye soruyorsun ki?
{7600}{7639}nk eer skntl bir ey olmasa
{7639}{7684}bu ekilde sylyor olmazdn.
{7686}{7737}Profesr Gerard'dan gelen bir dava.

{7760}{7785}Ne?
{7785}{7823}Liberty Rail'n eski bir alan
{7823}{7873}kazann asl nedeninin|rtbas edildiini sylyor.
{7873}{7903}O zaman onu muhbir davalarna
{7903}{7953}bakan bir irkete ynlendir,|nk biz bakmayz.
{7953}{7979}Hmm, bunu yapmayacam.
{7979}{8020}stersen yapma. Ama muhbir davalarna...
{8020}{8075}...bakan avukatlarn burada|almamasnn bir sebebi...
{8075}{8109}...var, o sebep de irketlerin...
{8109}{8154}...para szdrmak isteyenlerden|holanmamas.
{8154}{8185}Ya ama para szdrma deilse?
{8185}{8216}Olmadn nereden biliyorsun?
{8216}{8262}Tek bildiim susuz|insanlarn lm olduu-{8262}{8319}Anneler, babalar, oullar, kzlar-{8319}{8376}ve eer biri bunun sebebini|rtbas ediyorsa...
{8376}{8427}...ve de ben bunu|durdurabileceksem, bunu yaparm.
{8427}{8453}Ben de yapamazsn diyorum.
{8453}{8496}Ama sen Profesr Gerard'n...
{8496}{8536}...srrm bilmediini de sylemitin.
{8580}{8636}Harvey, biliyorum, kimseye sylemeyecek
{8636}{8691}ama bir gn, birisi kimin|syleyeceini bulacak
{8691}{8718}ve benim iim bitecek.
{8719}{8744}Mike, o bunu-{8744}{8786}Harvey, ben bu ie
{8786}{8833}insanlara yardm etmeyi|denemek iin girdim...
{8870}{8926}...ve ne kadar zamanm kald bilmiyorum,
{8952}{8979}o yzden ltfen...
{9019}{9067}...bu insanlara yardm|etmeyi denememe izin ver.
{9190}{9227}O zaman bu muhbirin...
{9227}{9282}...teranecinin teki olmadndan|emin olsan iyi edersin.
{9470}{9535}Suits S04E14 - "Derailed"|Orijinal Yayn Tarihi: 18.02.2015
{10108}{10168}eviri: Can Baf & Utkun|(Evangelion Altyaz)
{10294}{10320}Bonjour, madame.
{10320}{10379}Bu Franszca muhabbetini|atn ok iyi oldu...
{10379}{10424}...nk ben de ondan|bahsetmek istiyordum.
{10424}{10451}Biliyorum.
{10457}{10544}Birisinin seni Paris'e gtrmek iin|benden izin alacan hi dnmemitim.
{10544}{10598}Jeff'in yaptnn bu olmadn|gayet iyi biliyorsun.
{10644}{10698}Jessica, tam olarak neden|bahsetmek istiyorsun?
{10698}{10757}Neden takvimimi boalttn|renmek istiyorum.
{10757}{10792}nk Jeff rica etti,
{10795}{10852}ve en son ne zaman tatile|ktn hatrlamyorum bile.
{10852}{10895}Peki sen en son ne zaman tatile ktn?
{10895}{10939}Ciddi bir ilikisi olan ben deilim.
{10939}{10984}imdi de bana patanlk|m yapyorsun?
{10984}{11015}Bir ey yaptm yok.
{11015}{11054}Hem onu ie almak ile onunla grmeye
{11054}{11117}devam etmek arasnda seim yapman|gerektiini syleyen sendin.
{11117}{11148}Sonra da fikrimi deitirdim.
{11148}{11202}Benim yaptm hatay|yapman istemiyorum.
{11202}{11234}Neden bahsediyorsun?
{11283}{11327}Scottie'ye daha fazla|vakit ayrmalydm.
{11327}{11373}Jeff ve ben,|sen ve Scottie deiliz.
{11373}{11408}Jessica, tatile k.
{11409}{11443}Ya da kma.
{11443}{11469}Adam buraya gelip...
{11469}{11540}...benden yardm istedi nk|seninle tatile kmak istiyor,
{11540}{11616}ben de evet dedim nk bunu|yapamamasnn sebebi olmak istemedim.
{11868}{11918}Pearson Specter, aramanz|nasl ynlendirebilirim?
{12050}{12102}Pearson Specter, aramanz|nasl ynlendirebilirim?

{12254}{12296}- Louis, bir dakikan var m?|- Hayr, yok.


{12308}{12376}Ne yapyorsun?
{12381}{12433}Pearson Specter, aramanz|nasl ynlendirebilirim?
{12441}{12502}Pearson Specter, aramanz|nasl ynlendirebilirim?
{12509}{12579}- Duyuyor musun? - Pearson Specter,|aramanz nasl ynlendirebilirim?
{12580}{12627}Merhaba? Pearson Specter...
{12678}{12704}Bunu duydun mu?
{12718}{12744}"Litt" nerede?
{12759}{12809}Her arama suratma bir tokat gibi.
{12809}{12861}Louis, telefonda ismi ksaltmak
{12861}{12893}hukuk brolar iin normaldir.
{12893}{12943}Saygszlk normal mi olmu yani?
{12943}{12979}Bu saygszlk deil, bu sadece-{12979}{13033}Bana babann irketindeki telefonlar...
{13033}{13067}..."Rand, Kaldore, Zane" diye...
{13067}{13112}atrtmadn m sylyorsun?
{13112}{13141}Aslnda hayr, yle yapmyor.
{13141}{13210}Ve sanrm insanlarn babama sayg|duyduu konusunda hemfikirizdir.
{13224}{13251}Tabii eer yine babamn
{13251}{13300}aibeli bir avukat olduu|konusuna dnmediysek.
{13300}{13348}Hadi ama, Rachel, onu sana|kzgnken sylemitim.
{13349}{13444}Aslnda bu yzden seninle|konumaya geldim.
{13468}{13546}Sana Mike' affettiin iin|teekkr etmek istiyorum.
{13546}{13611}Benim iin ok nemliydi.
{13635}{13679}Telefon konusuna|taklmay, sylediim eyi
{13679}{13714}dinleyecek kadar|brakabilir misin?
{13736}{13768}zgnm, Rachel,
{13768}{13797}ama hayr.
{13802}{13855}Ve imdi gidip o|resepsiyoniste yeni bir k-{13856}{13926}Louis, eer isim orta|olarak ilk icraatn...
{13926}{13977}...resepsiyonistin tekini|paralamak olursa,
{14002}{14053}bundan hayatnn sonuna|kadar pimanlk duyarsn.
{14053}{14080}Bo ver gitsin.
{14100}{14130}Bo ver.
{14130}{14180}Her ey hallolur.
{14215}{14249}Biliyor musun, Rachel? Haklsn.
{14263}{14346}Ve ayrca, tekrar arkada|olduumuz iin mutluyum.
{14618}{14647}Pearson Specter...
{14752}{14835}Harvey, bugn leden sonra| buukta ne yapyorsun?
{14835}{14862}Neden?
{14864}{14927}Baz havadislerim var ve ar|tepki gstermeni istemiyorum.
{14938}{14964}Neymi?
{14964}{15007}Jeffrey Bender seninle|grmek istiyor.
{15036}{15076}Bir muhbir davas|aldmz duymu,
{15076}{15117}ve davay brakmamz istiyor.
{15152}{15201}Sakin ol, Jeffrey Bender'|ben hallederim.
{15233}{15269}Bir dakika, daha ie giriemeden...
{15269}{15306}...Mike'n nn tkamayacak msn?
{15306}{15333}- Ne mant var ki?
{15333}{15393}Zaten beni vaz geirene|kadar rahatsz ederdi.
{15471}{15500}nanamyorum.
{15518}{15567}Syleyecek bir ey bulamadn.
{15577}{15634}Bugnn tarihi ne? Bunu|not almak istiyorum.
{15634}{15660}Biliyor musun?
{15680}{15712}"Km p"n yedisi,
{15712}{15790}yarn da "kendi randevularn|kendin ayarlarsn"n sekizi.
{15799}{15832}Bu Maya Takvimi mi?
{15832}{15877}Hayr, Donna Takvimi.
{15883}{15945}Seni yendim. Kayda gesin, seni yendim.
{16030}{16071}Tamam, bir daha|zerinden geelim.

{16087}{16112}Gayet basit.
{16140}{16225}Tm trenlerdeki tm|vagonlarda dingiller var.
{16225}{16298}Ve dingillerde ar snmamalarn|salamak iin iin sensrler var.
{16298}{16337}Sen de diyorsun ki tren kaza yapt...
{16337}{16372}...nk s sensrleri arzaland.
{16373}{16429}Diyorum ki tm filodaki...
{16429}{16490}...btn sensrler hatalyd.
{16490}{16519}Ve bundan haberleri vard.
{16519}{16570}O zaman bunu neden daha|nce ortaya karmadn?
{16570}{16636}Ortaya karmaya altm iin|iten atlmadan nce mi diyorsun?
{16636}{16674}Bu da bizi sradaki|soruma getiriyor.
{16674}{16728}Son alt ylda drt|farkl ite almsn.
{16728}{16754}Ne demeye getiriyorsun?
{16754}{16788}Neden olduunu bilmek istiyorum.
{16806}{16835}Ben gezinirim.
{16838}{16883}Bizim meslekte az grlen|bir durum deildir.
{16883}{16923}Gezinmek mi yoksa|becerememek mi?
{16932}{16979}Gerekleri ortaya|karmaya altm iin
{16979}{17027}kovuldum, iimi dzgn|yapamadm iin deil.
{17029}{17079}Son performans incelemen|yle demiyor ama.
{17080}{17124}Ne dedii umrumda deil.
{17125}{17175}Onu beni kovmak iin bir|bahane olarak kullandlar.
{17175}{17238}Ayrca bu konudan|nceki incelemeleri
{17238}{17283}ok yksek puanlarla gemitim.
{17283}{17310}Ben iyi bir alanm.
{17310}{17345}Bu ii nasl aldm zannediyorsun?
{17345}{17387}ncelemelerinin iyi|olduunu biliyorum.
{17387}{17440}Benim bilmem gereken,|darda bizim sylemediin...
{17440}{17488}...bir ey olup olmad,|nk onlar bize...
{17488}{17558}...yapabildikleri her ekilde|saldracaklar, ve bunu yaptklarnda...
{17558}{17595}...konu s sensrleri olmayacak...
{17595}{17624}...konu sen olacaksn.
{17628}{17692}Dnyadaki en kt adam|bile olsam umrumda deil.
{17704}{17762}O irkette o sensrlerin|hatal olduunu
{17762}{17812}bilen tek kiininin ben|olmadn biliyorum.
{17867}{17897}Neden bahsediyorsun?
{17923}{17965}"Bir rapor varm" da ne demek?
{17965}{18042}Kazadan sonra yaplm ve gerek sebebin...
{18042}{18109}...makinist hatas deil,|hatal para olduunu gsteren bir rapor.
{18109}{18134}Muhbire gre tabi.
{18134}{18163}Bunlara gre.
{18205}{18248}Bu raporlama emrini veren i yazma notu
{18248}{18304}ve varln onaylayan bir de e-posta.
{18317}{18343}Onlar yakaladk.
{18350}{18391}- Aynen yle.|- Bir toplant ayarla.
{18391}{18447}Girizgah onlara yaptr sonra|da ar topu ortaya koy...
{18447}{18485}...ve daha ne olduunu anlayamadan...
{18485}{18528}...tazmint da bir taraflarna kapak yap.
{18528}{18568}Tavsiyen iin teekkr ederim, Harvey.
{18568}{18614}Ama bu sefer top elimde gireceim...
{18614}{18644}...ve smac basp kacam.
{18644}{18686}Tamam, artist, ne|kadar isteyeceksin?
{18686}{18713}Krk milyon.
{18725}{18752}Dalga m geiyorsun?
{18756}{18811}Hi uramadan bunun on katn alabilirsin.
{18819}{18876}Ne yaptklarn itiraf etmeleri|gerektiini syleyince...
{18876}{18903}...o kadar vermezler.
{18903}{18935}- Deli misin?|- Hayr, deilim.
{18935}{18966}Tazmintmz alp gitmiyoruz.
{18966}{19029}Ve bir kelime daha etmeden|hatrlataym, bu dava benim.

{19029}{19064}Kimin davas olduu umrumda deil.


{19064}{19108}Ne yaptklarn kesinlikle|itiraf etmezler.
{19108}{19153}Daha yksek bir miktar|belirle ve ii bala.
{19153}{19226}Harvey, bana bunun para szdrmak iin|olmadn kantlamam sylemitin.
{19226}{19287}imdi de olay rtbas etmem iin|para almam m sylyorsun?
{19287}{19327}Bu ne olur biliyor musun?|Para szdrma!
{19327}{19376}"Para szdrmak" davan|erdemsiz bir davaysa olur.
{19376}{19403}Bu iler byle.
{19403}{19441}Tabi sessizce uzlamaya varnca...
{19441}{19497}...mterilerimizi korkutma|derdi de olmuyor, deil mi?
{19497}{19541}Bu yzden bu iler byle ite.
{19541}{19590}Harvey, bu kazada insanlar ld.
{19590}{19654}Ve Liberty Rail ne itiraf ederse|etsin geri dnmeyecekler.
{19654}{19705}Seni kalpsiz orospu ocuu.
{19705}{19751}Bu senin ailenle ilgili deil,
{19751}{19799}o yzden onlar istediin|keye sktr...
{19799}{19855}...ama yaptklar eyi itiraf|etmeyi reddettiklerinde...
{19857}{19915}...bu ii mahkemeye tayamazsn.
{20010}{20052}Davamdan uzak dur.
{20331}{20373}Bir ey nefis kokuyor.
{20384}{20479}Bize akam yemei yapyorum,|ama hazr olmasna daha var.
{20494}{20537}yi, demekki teklif ettiim
{20537}{20584}seyahat plannn|zerinden geebiliriz.
{20593}{20641}Evet dediimi hatrlamyorum.
{20654}{20696}Rodin Mzesi'nin bahesinde...
{20707}{20755}...zel bir turla balarz|diye dnmtm.
{20780}{20810}Oh, Rodin Mzesi.
{20812}{20898}Tanrm, o heykel bahesini|on kere ziyaret etmiimdir.
{20902}{20947}O zaman oradayken bir piknik yapmamz...
{20947}{20984}...iin ayarlamalar yapmam iyi olmu.
{20985}{21011}Ve o piknik srasnda...
{21011}{21086}...nceki hafta Latin Mahallesi'nde...
{21098}{21170}...sabaha kadar dans|ediimizi hatrlayabiliriz.
{21171}{21202}yle mi yapmz?
{21203}{21271}Mm, ya da gezimizi|Loire Nehri Vadisi'nde...
{21271}{21316}...sonlandracamzdan ya da...
{21339}{21442}...Seine Nehri kysnda arabmz|yudumlayacamzdan bahsedebiliriz.
{21536}{21604}Jeff, bu gezi harika. Nasl bildin?
{21604}{21681}Paris'i hep ok sevdiini|biliyordum oradan yola ktm.
{21714}{21765}Sonra da kz kardeini aradm.
{21765}{21803}Benim iin bu kadar|uratm demek.
{21803}{21829}Evet.
{21854}{21929}Peki ne diyorsun?
{21979}{22026}Diyorum ki,
{22036}{22083}Ne piirdiimi bilsen,
{22134}{22180}cevabm anlardn.
{22308}{22339}Fransz grnyor.
{22391}{22436}Yani evet diyeceini|batan bilmene ramen...
{22436}{22496}...beni bu kadar skntya soktun yle mi?
{22522}{22554}Byle yapmam sevdin deil mi?
{22586}{22637}Evet, Jessica.
{22667}{22700}Evet, sevdim.
{23032}{23062}Donna, burada ne yapyorsun?
{23062}{23115}Buradaym, nk artk dayanamyorum.
{23135}{23161}Ne?
{23161}{23246}Bu dairede hi hayat yok|ve buna dayanamyorum.
{23247}{23283}Bu mu hayat getirecek?
{23283}{23322}Fazla ihtiyac olan bir ey versem...
{23322}{23369}...gzn korkutur, lmesine izin verirsin.
{23369}{23431}Gerekten bunun iin burada|olduuna inanmam m bekliyorsun?

{23439}{23466}Tabii ki hayr.
{23478}{23510}Bir saat sonra yapacan eyi...
{23510}{23544}...durdurmak iin buradaym.
{23546}{23582}Mike'n toplantsn basman yani.
{23582}{23657}Donna, dier mterilerimizle olan|ilikimizi riske etmesine izin vermemem
.
{23657}{23700}Tek mteri sorun|kard, onu da halletin.
{23700}{23735}Ve bu meseleyi mahkemeye tarsa...
{23738}{23764}...her mteri olacak.
{23764}{23794}- Bunu bilemezsin.|- Bilirim.
{23795}{23842}O zaman bunu kendi kendine|anlayacana gven.
{23842}{23868}- Donna--|- Harvey,
{23875}{23935}ne zaman kendi ayaklar zerinde|durmasna izin vereceksin?
{23935}{23977}Kendi ayaklar m?|Adam kontrolden kt!
{23979}{24019}Bu insanlar ailesiyle|zdeletiriyor.
{24021}{24056}Sen de kontrolden ktn nk...
{24056}{24082}...ondan ayrlamyorsun.
{24082}{24122}Yeter, bu konuya burnunu sokmamalsn.
{24122}{24169}Sokmayacam da, ama sen Mike'a...
{24169}{24239}...Gillis Industries konusunda gvenmemekle|hata yaptn sylemitin.
{24249}{24305}Sana syleyeceim u,|ayn hatay tekrar yapma.
{24654}{24709}Pearson Specter, aramanz|nasl ynlendirebilirim?
{25233}{25271}Rand, Kaldore, Zane.
{25281}{25328}Hay orospu ocuu!
{25379}{25406}Merhaba, yalanc.
{25449}{25506}- Efendim? - Rand, Kaldore, Zane.
{25506}{25533}Bu nedir biliyor musun?
{25533}{25589}Bu Rand, Kaldore, Zane'de|telefona cevap verme ekilleri.
{25589}{25646}- Louis, zr dilerim.|- zrn kendine sakla.
{25646}{25687}n masadaki resepsiyonisti|tanyor musun?
{25687}{25722}Evet, ad Elise.
{25722}{25775}yi, ismini onu kovarken|kullanabilirsin.
{25778}{25830}nsanlar kovma yetkim yok...
{25830}{25868}...ama az nce onunla konutum.
{25868}{25894}yle mi?
{25896}{25943}- Akln bana devirsin diye.|- yi yapmsn.
{25943}{25970}Yok, pek iyi deil.
{25970}{25997}Beni grmeye geldi.
{25997}{26052}Onu taciz ettiini syledi.
{26056}{26082}Efendim?
{26088}{26167}Elli kere onu aldrp kapattn syledi.
{26167}{26204}Ne? Ben olduumu nereden biliyormu?
{26204}{26243}nk dahiliden aramsn.
{26243}{26293}Ama taciz olamaz nk|cinsel bir ey deildi.
{26293}{26342}Ayrca asansrden|karken ona...
{26342}{26381}...yan baktn da syledi.
{26381}{26407}Yan bakmyordum.
{26407}{26441}Telefonu ama ekline kzmtm.
{26441}{26478}Louis, ne iin yaptn nemli deil.
{26478}{26508}hlal edilmi gibi hissetmi.
{26508}{26567}O zaman ona meselenin|yle olmadn syler...
{26567}{26628}...sonra da kap dar edersin.
{26649}{26746}Louis, gerekten byle bir isim|orta m olmak istiyorsun?
{26746}{26791}Hayr ismi lanet olas|telefonda sylenen...
{26791}{26833}...bir ortak olmak istiyorum.
{26833}{26877}Neyse, taciz yznden davalk olmadan...
{26877}{26911}...onu kovmann tek yolu...
{26911}{26952}...btn santral ekibini kovmak...
{26952}{27024}...ve ikimiz de bunun|olmayacan biliyoruz.
{27066}{27114}Btn yardmc|elemanlarmz kovmuyoruz.

{27114}{27162}Tabii senin iin sorun|yok, adn da ilk srada.


{27162}{27188}Neden bahse-{27188}{27238}Jessica, saygdan bahsediyorum.
{27238}{27331}Bak S-A-Y-G-I, yapma|imdi bana bunsuz yarg.
{27335}{27371}O zaman sanirim hakkettiim gibi...
{27371}{27417}...davranlmas iin kendi|yolumu kullanacam.
{27419}{27469}Eminim sorduuma|piman olacam.
{27473}{27555}Louis, bana zel olarak|neden bahsettiini anlat.
{27647}{27692}Telefonlar "Pearson|Specter" diye aiyorlar
{27692}{27732}"Pearson Specter Litt" deil
{27733}{27759}Louis-{27766}{27814}Bana inanmyor musun?|Kendin bak.
{27814}{27847}Yardmclarmz taciz edemem.
{27847}{27881}Taciz deil lanet olas!
{27882}{27908}Louis!
{27908}{27973}Jessica, sanki onlara|zel olarak adm...
{27973}{28008}...sylememeleri sylenmi gibi.
{28008}{28034}imdi paranoyaklatn.
{28034}{28078}Paranoyak deilim.|Onlara emir verilmi.
{28078}{28131}Sana diyorum, biri|rvet vermi.
{28131}{28170}Louis, bu samalk...
{28188}{28239}...ama adn sylemelerini|istiyorsan...
{28240}{28284}...onlara adn syleteceim.
{28476}{28524}Jessica, senin iin|ne yapabilirim?
{28524}{28587}Bana neden resepsiyondaki|alsanlara
{28587}{28645}Louis demesinler diye|para verdin syle.
{28654}{28699}- Kim bunu sylyor? - Onlar.
{28703}{28732}Allah'n belalar.
{28741}{28770}Onlara salam para vermitim.
{28770}{28813}Louis'in bir ay falan|haberi olmamalyd.
{28813}{28847}O renmedi.
{28849}{28897}Onlarn azn aan|o deildi, bendim.
{28897}{28946}Yine de, param geri istiyorum.
{28946}{29001}Jeff, bu konuda ciddiyim.
{29057}{29123}Nasil isim orta|olduuna sinirlisin,
{29123}{29188}ama bu meseleyi kapatman gerek.
{29188}{29232}- Bak, bunu yapmayacam.|- Nedenmi?
{29232}{29283}nk her o san|suratn grdmde,
{29283}{29321}sana antaj yaptn|hatrlyorum...
{29321}{29356}...ve gidip kollarn vcudundan...
{29356}{29390}...koparasm geliyor.
{29390}{29471}Ve bu telefon akas benim bunu...
{29471}{29552}...yapma isteimi bastrmak iindi.
{29552}{29581}Anlyorum,
{29587}{29627}tasvip de ediyorum,
{29642}{29688}Ama bunu onun iin deil,
{29708}{29752}benim iin yapmani istiyorum.
{29969}{29999}Bay Ross.
{30019}{30057}Dosyanzla ilgili|diyebileceim ey...
{30057}{30107}...sizden iyi kurmaca|yazar olurmu.
{30120}{30166}Eer sizden istediim|raporu vermezseniz,
{30166}{30210}sizin de hapiste|kariyeriniz devam eder.
{30210}{30247}Rapor iin deil, mvekkilime...
{30247}{30305}...okkal bir ek yazdrmak|iin buradasnz.
{30305}{30339}Size bunu diyen|olmak istemezdim,
{30339}{30410}ama okkal bir ek|sizi kurtaramayacak.
{30410}{30448}- Emin misiniz? - Hem de baya,
{30448}{30483}nk ikimiz de biliyoruz ki,
{30483}{30542}rapora gre kazadan|sorumlusunuz,
{30543}{30596}siz bunu kabul etmeden,|anlamayacaz.

{30597}{30650}Biz de yapmadmz|eyi kabul etmeyeceiz.


{30712}{30740}Bu da ne?
{30743}{30773}Siz raporu istemitiniz,
{30773}{30799}aln size rapor.
{30819}{30859}Mvekkiliniz raporun|olmas dnda,
{30859}{30913}dier her konuda yalan syledi.
{30913}{30958}Scaklk sensrlerimizle|testler yaptk...
{30958}{30998}...ve hepsini getiler.
{31055}{31082}Bu samalk.
{31082}{31109}Sama olan tek ey
{31109}{31145}Joe Henderson.
{31150}{31190}Kaza umrunda deil
{31190}{31230}Bizi batrmak istiyor...
{31230}{31292}...nceki drt iinde|de yapt gibi.
{31390}{31418}Bu da ne?
{31419}{31458}Son drt davas.
{31482}{31514}Srf kaytlar mhrl diye...
{31514}{31554}...bulamayacamz mi sandnz?
{31554}{31602}Bay Ross mvekkiliniz...
{31602}{31661}...gammazlama piyangosunu|yllardr deniyor.
{31665}{31697}Daha hi kazanmad.
{31700}{31741}imdi de kazanamayacak.
{31992}{32019}Seni haysiyetsiz,
{32019}{32047}u ana kadar her iinde...
{32047}{32135}...gammazlama yapmaya altn|ve imdi bunu biliyorlar.
{32139}{32174}Sessiz ol.
{32200}{32239}Sen-- yok, ben sessiz olacam,
{32239}{32278}benimle oyun|oynamay brakrsan.
{32278}{32338}Bu iddaalarin mhrl|olmas gerekiyordu.
{32338}{32382}Ne olmalar gerektii|umrumda deil.
{32382}{32457}Bulundular ve imdi bana|bunlardan bahsetmen gerekiyor.
{32457}{32505}Eer yapm olsam ne derdin?
{32505}{32534}Onlarn dediini,
{32534}{32583}yani yaplann umrunda|olmadn ve...
{32583}{32619}...sadece zengin|olmaya altn.
{32619}{32663}Sence iimi ve her|eyimi bir hi iin
{32663}{32717}riske atar mydm?
{32723}{32750}Ne?
{32750}{32819}1000$'lik takm elbisenle|kalbinin derinliklerinden
{32819}{32892}gelen iyilikle savatn|dnmyorum.
{32900}{32975}Kim olduumla ve neyi neden|yaptmla ilgili bir ey bilmiyorsun
{32975}{33052}Sana dedim, gemiimle|ilgili korkmana gerek yok,
{33052}{33107}nk sana sylediklerim doru.
{33129}{33163}Buna gre deil.
{33176}{33231}Bu sana gre bizim elimizi|glendiren ama onlara gre
{33231}{33284}masum olduklarn gsteren rapor
{33284}{33329}Bu rapor samalk,
{33331}{33394}nk sana sylyorum,|sensrler bozuktu
{33394}{33435}kazanin sebebi de buydu
{33435}{33466}Eger biraz gvenilirliin olsa,
{33466}{33522}eegimi saglam kazga|balayabilirdim,
{33523}{33566}daha ben sana inanmakta|emin olamazken
{33566}{33610}jriyi nasl ikna edecegim?
{33834}{33862}Burada ne yapiyorsun?
{33869}{33920}Resepsiyonu araman|gerektiini sylemeye geldim
{33920}{33956}Dur, tahmin edeyim.
{33970}{34011}Jessica adm|sylemediklerini anlatti
{34011}{34046}bu da sana ok komik geldi.
{34046}{34073}Haklsn, yle geldi.
{34073}{34102}Neden ofisimi terk edip

{34102}{34149}baka bir yerde|kahkaha atmyorsun?


{34157}{34188}Oh, imdi de vuracak msn?
{34188}{34241}Bak, Mike Ross'a nasl|kafa kol yaptm sor,
{34241}{34290}baya fena alrm da.
{34425}{34452}Pearson Specter Litt,
{34452}{34490}Sizi kime ynlerdirmemi|istersiniz?
{34636}{34661}Bu sendin.
{34661}{34697}Evet, bendim,
{34697}{34736}ama imdi dzelttim, yani...
{34754}{34801}Brodaki herkesin sana|saygi duymasyla ilgili
{34801}{34879}tela yapmay brakabilirsin,|nk duyuyorlar
{34985}{35021}Senin dnda.
{35193}{35239}Hayr, Louis, ben dahil.
{35244}{35297}Dinle, adini duvara nasl|yazdrdn ho olmasa da,
{35297}{35363}adnn orada olmamasi gerektii|anlamna gelmiyor bu
{35425}{35464}Tebrikler, Louis.
{35503}{35530}Sa ol, Jeff.
{35575}{35639}Hey, belki bu hafta|imeye bile gideriz,
{35677}{35736}- sim ortagi ismarlar tabii.|- Anlatk.
{35752}{35779}Tamam.
{35936}{35981}Kahveyi brak, ama|kalkmam bekleme.
{35981}{36052}Mike aralksz 7|saattir alsyorsun.
{36052}{36093}- Ara vermen lazm.|- Ara vermiyorum,
{36093}{36118}nk Harvey'e
{36118}{36153}ii zmeden ne|olduunu anlatrsam,
{36153}{36183}fii ekecek
{36183}{36228}Peki, belki de o fiin|ekilmesi gerek
{36228}{36266}Rachel,Joe Henderson|boktan bir davac,
{36266}{36296}ama bu onlarn bir eyleri
{36296}{36330}saklamadn kanitlamaz.
{36330}{36366}Sakladklarni da.
{36400}{36430}Peki, tamam.
{36441}{36467}Eer davamza zarar
{36467}{36511}vereceini bilseydi|raporu ister miydi?
{36535}{36569}- Bilmiyorum.|- Ben de bilmiyorum,
{36569}{36605}bu yzden zamana ihtiyacm var.
{36605}{36652}O zaman Harvey'i devam|etmene ikna et,
{36652}{36700}nk eer etmezsen|ve o bulursa-{36700}{36738}Bir eyi bulmayacak.
{36738}{36790}Mike,benden renmeyecek,
{36812}{36868}ama son 6 ay bana burada|almak bir sey rettiyse
{36868}{36962}o da eger Harvey|bakasndan duyarsa
{36973}{37007}piman olacaksn.
{37178}{37218}Tatile kacan|sylemeye mi geldin?
{37218}{37264}Mike Ross'un ne zamandr|gammazlama davalari
{37264}{37292}aldn renmeye geldim.
{37292}{37318}Jessica-{37318}{37350}Senden frenine|basman istiyorum,
{37350}{37377}o kontrolden kmadan.
{37377}{37418}ey, bunu yapacak degilim.
{37424}{37471}- Harvey.|- Jessica, tek bir dava.
{37471}{37538}Ona gvenmemi istedi ve|ben de yle yapacam
{37538}{37589}ve o tatilden zevk|almay planlyorsan
{37589}{37629}sen de bana gvenmelisin.
{37672}{37734}Peki. yi geceler.
{37753}{37786}Bon voyage(Iyi seyahatler).
{37817}{37874}Bunun "Iyi geceler" anlamna|gelmediini biliyorsundur.
{37874}{37900}Tabii ki.
{37900}{37953}Fransizca nasl "iyi geceler|dendiini biliyor musun?
{37953}{38007}Benim bir esit neandertal|oldugumu mu sanyorsun?

{38013}{38066}Bir kelime bile Fransizca|bilmiyorsun deil mi?


{38096}{38125}Mnage trois.
{38125}{38153}Sen aptalsn.
{38203}{38240}Mnage quatre.
{38262}{38300}Mnage cinq.
{38347}{38373}Girebilir miyim?
{38504}{38530}Ne var?
{38581}{38608}Bir sorun.
{38608}{38637}Dinliyorum.
{38656}{38721}Liberty Rail'in raporu bire bir|bizim iddaamizla eliiyor
{38721}{38756}Bu koca lanet bir problem.
{38756}{38797}Mvekkilime gveniyorum, Harvey.
{38797}{38826}gdne dayanarak mi?
{38826}{38877}Hayr, raporu yazan|adam buldum.
{38877}{38938}Avustralya'da, yani ne|hikmetse onu mahkemeye
{38938}{38975}agramayacamz bir yerde.
{38975}{39029}Yani i kalanlara kaliyor.
{39029}{39058}Bu yzden buradaym.
{39120}{39202}Joe Henderson son alt yilda|drt farkli iddaada bulundu
{39202}{39229}- Taak geiyorsun - Harvey
{39229}{39276}Bitmitir.Fii ekiyorum.
{39289}{39316}Biliyordum.
{39321}{39363}Bu ite en kk|sorun ktnda,
{39363}{39398}beni satacan biliyordum.
{39398}{39425}Satmak m?
{39425}{39470}Sana arka ktm nk|davam salam dedin
{39470}{39531}Gayet de yle. Bu adama|ulatklarni syledim
{39531}{39564}Hibir kantn da yok.
{39564}{39590}Senin davan olsa,
{39590}{39640}kant bulmam iin|bana yalvarrdn.
{39640}{39679}Bu benim deil. Senin.
{39679}{39718}Ve imdi jriye|gidip, bu adamlarn
{39718}{39779}sahte bir rapor dzenlediklerine,|meslei gammazlama
{39779}{39830}olan bir adama gvenip|inanmalarn isteyeceksin
{39830}{39877}Hayir, Senin inanman istiyorum.
{39877}{39911}Benim fikrim nemli deil
{39911}{39964}Bu adam santaj ustas
{39964}{39991}ve ben de fii ekiyorum.
{39991}{40019}Kim oldugu umrumda deil.
{40019}{40082}Ben bir santaj ustasi deilim.
{40114}{40225}- Mike -- - Harvey, bana|demitin ki bu insanlar
{40225}{40257}benim ailem deil,
{40257}{40308}ama bakalarnn ailesi.
{40380}{40406}Ltfen.
{40461}{40500}24 saatin var.
{40971}{41027}Yere p atmak hukuka|aykr biliyorsun deil mi?
{41027}{41055}Ne var, Donna?
{41064}{41091}Harvey'i grmeye gittin.
{41091}{41137}Benim kaybetmemi|istiyor, biliyorsun.
{41138}{41163}Bu yanl.
{41163}{41211}Elimde bir ey yok ve|bir gn verdi sadece.
{41211}{41236}Eer yenilmeni istese,
{41236}{41285}sana bir saniye dahi vermezdi.
{41314}{41369}Bunun ailemle ilgili olduunu|zannediyor biliyor musun?
{41457}{41483}yle mi?
{41599}{41626}Belki de,
{41667}{41723}fakat bu insanlaron|yapt ok daha kt,
{41723}{41778}nk olabileceini|biliyorlardi.
{41783}{41817}Olabileceini biliyorlardi,
{41817}{41849}ve nlem almadlar m?

{41849}{41905}Evet, Donna, ve sonra|--zar attilar.


{41905}{41932}Peki, ya imdi?
{41932}{41957}Trenler hala ayn m?
{41957}{41991}yleyse canavar olmallar.
{41991}{42042}Canavarlar,ama bu onlari|ayn zamanda salak yapar,
{42042}{42069}ve onlar salak deil.
{42069}{42095}Yani, ne diyorsun?
{42095}{42136}imdiye sensrleri|dzeltmi olmallar;
{42137}{42183}nk tekrar olursa,|hapse girerler.
{42183}{42209}Yani, tamir ettilerse,
{42209}{42238}bir kat izi olmali.
{42238}{42265}Elbette var.
{42265}{42292}O zaman bunu bulman gerek.
{42294}{42345}Btn gece neyi bulmaya|ugratmi zannediyorsun?
{42345}{42389}Bulacak ne var. Dava et.
{42389}{42468}Aslnda ,tek bir problem var.|Harvey sadece 24 saat verdi.
{42468}{42497}Ama imdi bunu buldun,
{42497}{42533}belki Harvey fikrini deitirir.
{42533}{42590}Donna,kanitlayamacam bir|teorim var ve karmda
{42590}{42635}kantlari deitirmeye|yeltenen bir daval.
{42635}{42689}Fikri deismeyecek, sen|de bunu biliyorsun
{42703}{42740}Baka bir yolu olmal.
{42744}{42802}Donna, bak, yaptn|takdir ediyorum,
{42824}{42877}fakat cebinde o dier yol yoksa,
{42878}{42961}ltfen beni yalnz|brak ve ben bir yol
{42961}{43007}bulmaya alaym.
{43502}{43548}Hayr! Ne dedii umrumda deil.
{43548}{43588}Bu lanet aktif bir soruturma,
{43588}{43637}- ve bekleyemem --|- Burada konuamazsnz.
{43637}{43672}Bekle bir, Charlie.
{43672}{43724}zgnm, yanl|yerden baslamz.
{43724}{43761}Adn Danielle mi?
{43767}{43812}Burada yazana gre|yle, deil mi?
{43812}{43857}Peki, Danielle, ben|buraya bir saat nce
{43857}{43910}sipari ettiim belgeleri|almaya geldim, ve 15 saniye
{43910}{43943}iinde vermezsen,
{43943}{43982}bugn son gnn olacak.
{43982}{44008}Benimle konumadnz.
{44008}{44057}Bekleyin dedim, lanet olasca.
{44076}{44154}Bak, "Kim kimle konutu"|oynamaya vaktim yok.
{44157}{44198}Washington'dan geldim nk,
{44198}{44255}bu belgeler sz verildikleri|gibi gnderilmedi
{44255}{44332}- zgnm. Ne istemitiniz?|- Oh, sa akna.
{44345}{44415}Son 6 ayn btn|tamirat emirlerini.
{44415}{44470}Yetkim olmadan bunu yapamam.
{44470}{44526}Peki, sen bilirsin,|patronunu arayp,
{44526}{44592}nasl benimle ilgilenmek yerine
{44592}{44633}Farmville oynadn anlataym.
{44734}{44772}Kimin adna geldim demitiniz?
{44772}{44838}Ulusal Ulatrma Gvenlii|Dairesi'ni duymu muydunuz?
{44939}{44983}Arkada ihtiyacnz|olan verecekler.
{45417}{45446}Ne yaptn?
{45460}{45506}Hibir ey. Peki ya sen?
{45506}{45575}Yalan syleme. Bu btn|davam kurtaryor,
{45579}{45631}ama nereden geldiini|bilmezsem kullanamam
{45631}{45684}Oh, Liberty Rail'dan|gelmie benziyor.
{45684}{45746}Oh mu, herhalde onlarn|gvenli tesisinden
{45746}{45800}buraya yryerek geldi deil mi?
{45800}{45849}Yani, birinin oraya gidip,
{45849}{45899}gvenli tesislerinden bunu|alm olmas da mmkn

{45899}{45950}Donna, eer Harvey'e|bununla gidersem,


{45950}{45995}ne olduunu da sylersem, o-{45995}{46031}Bilmiyorsun. Dnyorsun.
{46031}{46105}Avukatlk oynama. Asla|kullanmama izin vermeyecek.
{46105}{46160}Peki, o zaman ona olduunu|dndn eyi syleme,
{46160}{46222}nk sylersen,|davay braktracak.
{46240}{46302}Tamam, u anda,|davayi umursamyorum.
{46348}{46379}Seni umursuyorum.
{46396}{46444}Mike, bir sey almadm .
{46482}{46532}eri girmeyi becerdim,|olan da yalnzca bu.
{46532}{46562}Bunun davada onlara kar bir
{46562}{46595}bulgu olduunu syledin mi?
{46595}{46641}- Hayr.|- O zaman bu davada kullanlamaz.
{46641}{46675}Peki, o zaman onu mahkeme
{46675}{46729}dnda kullanmann|bir yolunu bul,
{46761}{46795}fakat bu konuda|yardimm isteme.
{46795}{46831}Ben payima deni yaptm.
{47165}{47197}Beni grmek istemisin.
{47218}{47281}Louis'le aran dzeltmisin.
{47281}{47308}Nereden biliyorsun?
{47308}{47371}Oh, senin sporcu barn|m yoksa arap barn m
{47371}{47403}tercih edeceini sordu.
{47403}{47456}Daha ziyade striptiz kulb|tercihimi syledin mi?
{47456}{47513}Gerekten Louis Litt'le|striptiz kulbne gider miydin?
{47513}{47574}Kimseyle striptiz|kulbne falan gitmezdim,
{47592}{47627}ama 10 dakikaya bir|toplantim var,
{47627}{47658}ve oras 15 dakika uzaklkta.
{47658}{47684}Oh, sana sadece
{47684}{47739}aran dzeltmen houma|gitti demek istemitim
{47742}{47780}Bana teekkre gerek yok.
{47788}{47840}Sevdiim kadn iin|her eyi yaparim,
{47912}{47957}Louis'le imeye bile giderim.
{48257}{48306}Anderton Yazlmlar ile|ilgili mi buradasn?
{48306}{48368}nk Liberty Rail iin 24|saatlik Akbil'inin sresi doldu.
{48368}{48393}O zaman sanrm
{48393}{48439}bana bunun mail|gelmesi iyi bir ey.
{48445}{48472}Ne bu?
{48472}{48497}Btn trenlerindeki
{48497}{48554}scaklik sensrlerini raydan|kma olayinin sonrasndaki
{48554}{48617}6 hafta iinde degitirdiklerini|gsteren tamirat raporlar.
{48617}{48682}Eer gvenlik testleri sorunsuz|getiyse neden byle yapsnlar?
{48682}{48708}Yapmazlard.
{48708}{48743}Bu da Joe Henderson|drst demektir.
{48743}{48778}Bunu def edebilecekleri| farkl...
{48778}{48807}...yol dnebiliyorum.
{48807}{48877}Eer onlar bildiimizi sylemeden|konuturursak yapamazlar.
{48914}{48960}Neden bilmiyorlar?
{48960}{48995}Benim onlarn Joe'nun mhrl
{48995}{49023}kaytlarn bilmemem gibi.
{49023}{49067}Yani onlara tezgah kurdun.
{49067}{49117}Harvey, btn geceni benim|tam olarak ne yapp
{49117}{49162}ne yapmadm renmeye|mi ayracaksn,
{49162}{49215}yoksa bir yanl dzeltmeme|yardm edecek misin?
{49280}{49307}Donna?
{49366}{49413}Liberty Rail ile bir|kaytl ifade ayarla,
{49413}{49485}bu sefer sadece Mike'n|olmayacan da syle.
{49490}{49516}Tamamdr.
{49750}{49795}Bu da ne?
{49814}{49856}Liberty Rail'in CEO'su.
{49856}{49910}Evet, onu tanyorum. Kadn kim?

{49910}{49944}Onlarn avukat.
{49952}{49999}Neden fstk gibi|olduunu sylemedin?
{49999}{50032}nk bu alakasz.
{50033}{50071}- Bana alakal. - Neden?
{50071}{50105}nk fstk gibi.
{50117}{50169}Sen o kt hretli|Harvey Specter olmalsn
{50169}{50223}- Sen de-- - Evan Smith.
{50223}{50263}Kabul etmeliyim, adnn|Evan olmasndan,
{50263}{50299}erkek olduunu sanmtm.
{50302}{50345}Ben de, adnn Harvey|olduunu grdmde,
{50345}{50377}adam olduunu sanmtm.
{50381}{50439}- Sanrm ak oldum.|- Bana da yle geldi.
{50439}{50477}Ltfen zrvayi keser misiniz?
{50477}{50511}Tabii ki.
{50516}{50564}Nasil sorularnz|var anlayamyorum,
{50564}{50591}son grmemizi dnrsek.
{50591}{50626}Sadece birka tane.
{50731}{50775}Bay McIntyre, raydan|kmadan nce,
{50775}{50851}Liberty Rail scaklik sensrleriyle|ilgil testler yapt.
{50851}{50880}Doru mudur?
{50882}{50920}- Elbette yaptk.|- Neden yaptnz?
{50920}{50978}Btn sistemlerimizi|test ederiz.
{51004}{51034}Bu bir rutindir.
{51034}{51069}Rapora gre de,
{51069}{51125}scaklk sensrleri sorunsuzdu.
{51125}{51158}Sadece cevabn bildiiniz soru
{51158}{51195}sormaya devam m edeceksiniz?
{51195}{51228}Bu da rutin.
{51232}{51276}Sensrler problemli deildi.
{51276}{51369}- Peki dzenli olarak scaklk|sensrlerini deitirir misiniz? - Evet.
{51383}{51419}Her be yil nceden belirlenmi
{51419}{51467}onarmmz uyarnca|deitiririz.
{51467}{51525}Peki son planlanan onarm|tarihi ne zamand?
{51525}{51552}ki yil oluyor.
{51552}{51614}Peki bozuk olmayan bir eyi|deitirmezdiniz deil mi?
{51640}{51668}Tabii ki hayr.
{51689}{51754}Beyler, mesleim|para savurmak deil.
{51754}{51797}Biraz kafam kart.
{51797}{51858}Para savurma iinde deiilseniz,
{51863}{51904}sensrlerde de problem yoksa,
{51904}{51957}neden hepsini birden|degitirdiniz?
{51957}{51997}Hepsini degitirmediler.
{51997}{52053}Mvekkilinizin bu soruyu|yanitlamasn istiyorum.
{52112}{52156}Hafiften ayvayi yedin, Richard.
{52156}{52203}Bir ey sylemeyeceksin gibi.
{52203}{52246}Kendi hayatinla da|kumar oynarsn sen,
{52246}{52281}bakalarinkiyle oynadn gibi.
{52281}{52322}Gerek su ki, fark etmez,
{52322}{52362}nk zaten kamera|nnde dedin ki
{52362}{52400}sensrleri degistirmemisiniz.
{52400}{52428}Elimizde de bunlar var.
{52709}{52737}Bunlar nereden aldnz?
{52737}{52782}Sana Joe Henderson'a|sylediini sylyorum.
{52782}{52839}Nereden geldikleri nemsiz.
{52839}{52889}Sadece burada olmalar nemli.
{52914}{52953}Mvekkilimle konumam lazim.
{52953}{52984}Bu iyi bir fikir.
{52991}{53022}eke ka tane sfr koyulacak
{53022}{53058}bunu tartmalsnz.
{53058}{53083}Bir ey daha.

{53083}{53114}Sadece ek yazmayacaksnz.
{53114}{53144}Kamuoyu aklamas da yazn,
{53144}{53201}nk o kazada insanlar ld.
{53205}{53242}Bu byle olmaz ki.
{53242}{53279}Bugn byle.
{53383}{53433}Onlar kamuoyu aklamasna|zorlayacak msn?
{53433}{53460}Elbette ki.
{53461}{53526}- Sen kimsin, Mahatma Gandhi mi?|- Birinin olmas gerek.
{53526}{53575}Sen bir sr sfr|yazdrmakla meguldn.
{53575}{53610}Yani, srf arkan kolluyordum.
{53610}{53652}Bu takim elbiseler kendi|kendini demiyor.
{53652}{53678}Hakkaten yle.
{53678}{53761}Mike, harika iti.|Gerekten seviye atlattn.
{53761}{53787}Sa ol, Harvey.
{53803}{53860}Sen de fena olmamaya baladn.
{54080}{54107}Hadi canm.
{54120}{54153}Her ma?
{54158}{54219}Hayr, sadece playoff'larda.
{54219}{54262}- ki yudum? - iki yudum.
{54262}{54320}- Ne az, ne fazla.|- Herhangi birayla m?
{54320}{54360}Oh, hayr, herhangi deil.
{54366}{54400}Miller Lite.
{54447}{54486}Miller Lite m?
{54486}{54517}Ama o bir kralie.
{54517}{54575}Ne diyebilirim ki?|Babasndan gemi
{54575}{54622}Bak, eer Giants|playoff'lara kaldysa
{54622}{54667}ve Jessica her first|down'dan sonra
{54667}{54695}iki yudum Miller imezse,
{54695}{54721}yenileceklerini dnr,
{54721}{54757}kimse de onu aksine ikna edemez.
{54757}{54804}Bunlar da baya olur deil mi?|First down'lar?
{54827}{54855}Tabii ki.
{54855}{54905}Peki sarho olunca nasl oluyor?
{54920}{54976}Bu da baka bir zamann|muhabbeti olsun.
{55018}{55053}Anlyorum seni kanka.
{55181}{55220}Bak, unu sylemeliyim, Louis,
{55242}{55299}Neredeyse eek akasndan|tr kt hissedeceim
{55315}{55345}Hissetme.
{55389}{55419}Baya iyiydi.
{55425}{55452}Peki.
{55513}{55539}Bir tane daha?
{55539}{55596}Sadece Jessica'nin ev halinden|biraz daha bahsedersen.
{55600}{55636}Ya da siktir et, bana
{55636}{55694}Pearson Hardman zamanndaki|halinden bahset.
{55716}{55742}Tamam.
{55804}{55835}Akam kyor musun?
{55835}{55878}- Az sonra.|- meye gidelim mi?
{55878}{55904}- Kutlamaya?
{55904}{55945}- Gelemem.|- Nedenmi?
{55945}{55978}Seni ilgilendirdiinden deil,
{55978}{56029}ama Evan Smith'le|imeye gidiyorum.
{56036}{56080}Ne? Numarasn m aldn?
{56080}{56116}Hayr, o arad.
{56116}{56148}Oh, o mu numaran ald?
{56148}{56215}Hayr, almas gerekmedi.|Sen verdin ona.
{56215}{56241}Dava celbinde yazyordu.
{56241}{56288}Senin dava celbinde ne|yazacan biliyorum...
{56290}{56338}- Bu da ne demek?|- Sen biliyorsun.
{56348}{56376}Tabii ki..
{56427}{56472}- Beni grmek mi istedin?|- Evet.

{56472}{56519}Sanrm Liberty|Rail'i duymusun.


{56523}{56555}- Evet. - Grdn m?
{56555}{56630}Zararmz yok, mvekkillerimizde|byk g yaanmad.
{56639}{56670}Memnunum.
{56685}{56718}Pek de iyi-{56718}{56779}Scottie'ye Mike Ross'tan|bahsettiini biliyorum.
{56989}{57016}Nereden?
{57016}{57077}imdi sen syledin.
{57077}{57114}- Jessica--|- Kzgn deilim.
{57121}{57190}Sadece neyin sylettiini|bilmek istiyorum.
{57190}{57215}Ne fark eder ki?
{57215}{57282}nk Jeff'e de Mike Ross'la|ilgili geregi sylemek istiyorum.
{57283}{57321}Louis'le ilgili ona yalan...
{57321}{57374}...sylemenden beri ne deiti?
{57374}{57409}Hibir sey.
{57422}{57473}Sadece ona daha fazla yalan|sylemek istemiyorum.
{57506}{57554}Seni sevdiini|syledi, deil mi?
{57596}{57657}Ne zamandan beri byle|tahminlerde bulunuyorsun?
{57693}{57759}imdiye kadar bulunmuyordum.
{57759}{57789}O zaman sorumu cevapla.
{57789}{57836}Seni Scottie'ye|sylemeye iten neydi?
{57836}{57884}Gerekten bilmek|istediin bu deil.
{57915}{57993}Bilmek istediin, keke ona daha nceden|syleseydim diye dnp dnmediim.
{58009}{58037}yle mi?
{58111}{58143}yle.
{58472}{58539}Hey, Rachel, senin|iin ne yapabilirim?
{58552}{58623}Sadece yanna gelip|teekkr etmek istedim.
{58648}{58709}- Ne iin?|- Oh, hadi ama, Donna.
{58716}{58790}Mike gn kurtardn syledi.
{58792}{58829}Oh, ey, bilirsin,
{58829}{58878}ocuklar yanan binadan|kurtardktan sonra,
{58878}{58925}fazladan biraz zamanm vard, yani-{58925}{58969}Peki, o zaman gecenin|kalannda alma.
{58969}{58995}Nedenmi o?
{58995}{59051}nk sper kahramanlar|byle yapar.
{59713}{59741}Macallan 18.
{59774}{59815}Aznn tadn biliyorsun.
{59830}{59860}Aradma ardn m?
{59860}{59925}Dediim gibi, az tadn|harika, ama ak olaym,
{59925}{59957}Uzlama konusacaksan,
{59957}{60002}Mike Ross'suz yapamam.
{60002}{60060}Kesinlikle bunun|iin burada deilim.
{60062}{60143}Gzel, nk onsuz|yapabileceim eyler de var,
{60156}{60192}hem de olaanst olarak.
{60257}{60298}Sana ksa bir video|gstermek istedim.
{60326}{60378}Ne, lise ampiyonamdan bir kesit...
{60378}{60411}...mi getirdin?
{60411}{60458}nk bu ii ok|kolaylatracak.
{60480}{60509}Korkarm o deil.
{60560}{60642}Bu senin sekreterin, ve|hukuksuzca delil topluyor...
{60646}{60759}...ki bu da tazmint falan|demeyeceimiz anlamna geliyor.
{60913}{60984}Bunu yarn blge|basavcsna gndereceim.
{61016}{61058}Afiyet olsun, yakkl.
{61758}{61787}Jessica.
{61788}{61858}Jeff, sana sylemem|gereken bir ey var.
{61858}{61904}Benim de.
{61980}{62006}Ne oldu?
{62006}{62064}Olan u; Louis'le itik...
{62064}{62103}..biliyorsun, senin hatrn iin.
{62110}{62171}Anlalan ikiye pek|dayankl deil.

{62204}{62261}- Ne yapt?|- Yok, bir ey yapmad.


{62274}{62335}- Sen yaptn.|- Ben ey-{62335}{62364}Gerekten yaknlayorduk,
{62364}{62408}ama sana ne yaptn hatrladm...
{62408}{62464}...ve ben-- ey, ben|sana baka kimsenin...
{62464}{62523}...aynsn yapmayacandan|emin olmak istedim...
{62523}{62556}Sonra ona Daniel Hardman'n...
{62556}{62604}...zimmet suunu nereden|grendiini sordum,
{62604}{62641}o da u kelimelerle balad,
{62641}{62688}"ki yil nceydi."
{62700}{62728}Jeff, aklayabilirim.
{62728}{62766}Her zaman aklarsn zaten,
{62766}{62819}ama bu demek oluyor ki|senin bana anlattn...
{62820}{62897}...Louis'in ismini yazdrma|hikayesi koca bir yalan-{62897}{62937}Ve ben sana dogruyu|sylemeye geldim.
{62937}{62965}Daha da samalk!
{62965}{63005}O zaman imdi anlataym.
{63005}{63047}Anlamadn m? Zaman geti.
{63048}{63085}- Bilmek istemiyorum!|- Jeff-{63085}{63141}Aslnda hi bilmeyi|istemiyordum, ben sadece...
{63147}{63189}...senin anlatman istiyordum.
{63189}{63233}Fakat imdi, bana ne dersen de...
{63233}{63282}...doru olduuna inanmayacam.
{63297}{63329}Jeff, ieri girelim.
{63329}{63378}Bitti, Jessica.
{63379}{63407}Bitti.
{63547}{63573}Buraya kadar.
{63690}{63765}eviri: Can Baf & Utkun|(Evangelion Altyaz)

You might also like