Professional Documents
Culture Documents
G. P. Danilevsky
INTRODUCCIN
PARTE PRIMERA
Hemos sufrido durante tres das y tres noches la tormenta, y sus bandazos
eran tan violentos que ni escribir poda. Amain por fin la galerna y se calm la
mar. Nuestra fragata, El guila del Norte, pasado el Estrecho de Gibraltar, se
halla en un punto del Atlntico que no puedo precisar en este momento. Roto el
timn y sin velamen, una fuerte corriente marina nos arrastra hacia el Sudoeste...
Adonde nos conduce el destino? Cul ser nuestra suerte? Slo Dios lo sabe!
Es de noche. Me encuentro solo en mi camarote y me dispongo a escribir. Lo
har hasta donde me permitan mis fuerzas. Y luego, puesto el manuscrito en una
botella cerrada hermticamente, pienso confiarlo a las olas, con el ruego de que
quien lo hallara, lo remita a las seas que indico.
Dios Omnipotente! Consrvame la memoria! S mi fortaleza en tan duro
trance y concdeme el sosiego, tan necesario a mi atribulado espritu!
***
II
ENCARCELAMIENTO
Mi cautiverio dur dos aos.
Al principio me encerraron en una dependencia del Edculo, el imponente
castillo de las Siete Torres, pero luego juzgaron oportuno trasladarme a una de las
trescientas mezquitas que adornan Estambul, y en mi nueva prisin me cargaron
de cadenas. No s si lograron finalmente averiguar mi verdadera condicin de
oficial de la marina rusa, pero el caso fue que decidieron convertirme al islamismo,
con el propsito evidente de aprovechar mis conocimientos y aptitudes.
Aquella mezquita se hallaba situada en la orilla misma del Bsforo, de tal
suerte que a travs de los barrotes de mi celda poda contemplar el mar y el vaivn
de las innumerables barcas que lo cruzaban.
Mi carcelero result ser un mollah eslavo de origen; era un blgaro renegado
de Gbrov, y gracias a la afinidad de nuestros idiomas pronto conseguimos
entendemos con bastante facilidad.
Siguiendo las instrucciones que sin duda haba recibido, empez desde los
primeros das a alabar los usos y costumbres musulmanas, ensalzando al Baj con
frases altisonantes, y para convencerme de las excelencias de su religin, empleaba
los argumentos ms diversos.
Al principio me indign tanto su conducta que me encerr en un feroz
mutismo; pero luego, forzado a tolerar su presencia, comenc a replicarle y a
discutir. Por otra parte, para congraciarse conmigo y como muestra de la
generosidad musulmana, mi mollah consigui que me trasladasen a una celda ms
confortable la mejor de la mezquita y que me diesen buena y abundante
comida.
Alojado en la planta baja del edificio me trataron con mucha consideracin y
no me faltaron ni tabaco, ni comida, ni vino. Adems, mi carcelero me obsequiaba
diariamente con toda clase de suculentos manjares y variados dulces, e incluso
llegaban a mi mesa los vinos generosos. Sin embargo segua preso y vigilado.
florida, por los bosques umbrosos y entre las doradas mieses... Su belleza y nuestra
juventud pusieron el resto.
Porque Irene era muy bella, de hermosos y grandes ojos negros y cabellos
abundantes, ms negros an que los ojos, con piel morena, sin brillo, clida. Su voz
era suave y armoniosa, y cantaba con arte y sentimiento las mejores obras de
Glck, de Bach o de Haydn, acompandose magistralmente con el clavicordio.
No me cansaba de escucharla y as llegu a quererla, a adorarla como si
fuese una diosa. Ella lo fue todo para m! Horas alegres y felices en las maanas
radiantes de sol! Horas romnticas del atardecer quieto! Horas de ensueo
sentimental en las noches clidas!... Su culto hubiese llenado mi vida entera.
Nuestras citas fueron cada vez ms frecuentes y las entrevistas ms largas.
Luego nos escribimos. Eran cartas de amor llenas de esperanza, en las que se
desbordaban mi ternura y la alegra de vivir.
As transcurri el verano. Cmo podr olvidar aquellos das? Haba tanto
encanto en el ensueo que creamos que iba a durar eternamente! Pobres ilusiones,
destrozadas por la realidad! Un triste incidente iba a cambiar todo el rumbo de mi
existencia, quebrando su destino.
Y fue as: una de mis encendidas cartas cay en manos de su padre, y ste,
lejos de aprobar nuestras relaciones se mostr enrgicamente inflexible. No s an
si su severidad e intransigencia o los convincentes argumentos que sin duda adujo,
fueron los culpables de que yo sufriera el desprecio de mi amada. Triste es
recordarlo! Han pasado los aos y aquel recuerdo perdura cruelmente!...
Haba llegado el otoo. En los campos el tono ocre aumentaba la melancola,
y el aire se mostraba heraldo de los prximos fros. Era la maana de un da
festivo..., maana triste como presagio de desgracias.
Nos preparbamos para la misa cuando el trote de un caballo llam nuestra
atencin, y a los pocos minutos apareci un mensajero con la librea de gala de los
Rakitine. Se acerc a mi abuela y luego de saludarla profunda y respetuosamente
le entreg un sobre lacrado, advirtiendo al mismo tiempo que no esperaba
respuesta. Sin saber por qu, me dio un vuelco el corazn y ces de latir mientras
mi abuela lea la misiva. Y el corazn no me engaaba: era una negativa rotunda!
III
NOTICIAS IMPORTANTES
Mi pobre abuela que tanto me quera se afect mucho por mi desventura. Me
llam un da y me dijo:
Estabas en lo cierto. Tu rival es un pariente lejano de los Rodich. Algo as
como un duque, y vive en la corte. Me informaron que fue llamado con urgencia.
Les ayud a marcharse sigilosamente... Y ahora quiero darte un buen consejo:
Olvida, olvida a tu Irene! Ha demostrado ser tan orgullosa y vana como su padre.
Ya encontrars otras muchachas mejores, ms bellas, ms sinceras. Eres joven an...
Siempre fui un impulsivo, y como todos los Konzov, tena mi orgullo y mi
amor propio.
Abuela tiene razn pensaba, decidido a seguir su consejo. Si Irene
hubiese tenido ms corazn, si su amor fuese como el mo, habra encontrado
algn medio para corresponder.
Tena entre mis papeles una copia del himno de Ifigenia, la pera ms
reciente de Glck, que en aquel entonces no se haba estrenado todava y que yo
destinaba a Irene. La quem, y al hacerlo, las lgrimas pugnaban por salir...
Segu unos das ms en casa de mi abuela, y no logr dominar mi tristeza.
Lleg el momento de la separacin y nuestra despedida fue conmovedora, como si
mi abuela presintiera que no volveramos a vemos... Y as fue, porque aquel mismo
ao, tras una breve dolencia, me dej completamente solo en el mundo.
Durante algn tiempo estuve en Mosc donde frecuent la tertulia del
conde Orlov. Luego, en Petersburgo, intent en vano averiguar el paradero de
Irene.
Mi permiso no haba expirado an. Gozaba de entera libertad, y sin
embargo la vida no me era grata. Todo me pareca sin color, sin vida, sin inters.
Los das se sucedan iguales, melanclicos, y en nada hallaba distraccin. El
desengao haba sido tan profundo y la herida era tan reciente que no haba alivio
***
IV
LA PRINCESA
El capitn de aquel velero era un gallardo mozo, alto, robusto y de curtido
rostro. Al confesarle mi condicin de oficial de la marina rusa, declar que estaba
dispuesto a ayudarme por todos los medios; luego, mirndome fijamente, me
pregunt:
Ser usted por casualidad el teniente Konzov?
Un ligero sobresalto me hizo titubear, pero juzgando injustificados mis
temores, respond afirmativamente.
Al or mi respuesta, el capitn se conmovi profundamente. Me abraz con
entusiasmo, asegurando que sabra protegerme y que poda contar con l
incondicionalmente. Era un hombre enrgico y rpidamente se hizo cargo de la
situacin. Prometi al barquero una buena remuneracin, orden que no le dejasen
partir y lo izaron a bordo junto con su bote. Inmediatamente dio seal de aparejar,
y apenas haba transcurrido una hora, ya alzbamos el ancla para alejarnos de
Estambul con las velas henchidas por una fresca brisa favorable.
Algo apartados ya de la costa, dejamos en la mar al barquero, seguros de
que no nos poda perjudicar su denuncia, caso de hacerla al llegar a puerto. Al
amanecer nos hallbamos ya lejos de la tierra otomana, sin que nadie nos
persiguiera; todo haca suponer que el infeliz mollah an estara durmiendo bajo los
efectos del vino.
El capitn y la tripulacin se mostraron conmigo amables y generosos. Me
proporcionaron buen vestido y lograron reunir, en colecta voluntaria para m, una
respetable suma. Luego me propusieron transbordarme a la primera nave rusa que
encontrramos en aguas italianas.
Conversando con el capitn, a quien refer con gran lujo de pormenores mis
ltimas aventuras, averig que la extraa mujer que tanto me preocupaba haba
abandonado Venecia, y al parecer se hallaba en la Repblica de Ragusa. En aquel
preciso momento nos hallbamos casualmente frente a aquellas costas inseguras y
objetar.
Ah! Quiere pruebas? No estn lejos. Mire: aqu las tiene... exclam
levantndose rpidamente para sacar de un pequeo mueble, instalado en un
rincn de la estancia, unos papeles. Al entregrmelos, me dijo:
Aqu estn las pruebas. Este documento es el testamento de Pedro el
Grande y aqu puede ver el de mi madre, la difunta emperatriz Isabel de Rusia.
Recorr con la mirada rpidamente aquellos documentos, ambos redactados
en francs.
No son ms que copias...; son traducciones observ al devolvrselos.
Puede estar tranquilo repuso ella, mientras volva a guardarlos en el
mueble. Los originales se hallan en lugar seguro. Acaso sera prudente llevarlos
conmigo por todas partes? No quiero correr riesgos tan grandes.
Y luego, sealndome la pared, agreg:
Y eso no basta acaso?
Alc la vista y vi dos retratos: uno, de la difunta zarina, y el otro, de la
singular mujer que me estaba hablando.
Acaso no nos parecemos? me pregunt ella mirndome fijamente.
El parecido es indiscutible repuse. Si no es indiscreto en qu fecha
fue pintado este retrato suyo?
Este mismo ao. Es del clebre Piazzetti, de Venecia, quien despus de
haber pintado al prncipe Radzivil, mi prometido, insisti en hacer el mo.
Nuevo silencio durante slo unos segundos.
Qu tiempos los nuestros! exclam, iniciando el nuevo dilogo. Por
doquier parecen resucitar los muertos! All en el Volga es el difunto zar Pedro III...
Y aqu es la hija de la zarina Isabel...
No me confunda con Pugachev [2] protest ella, y un leve rubor colore
sus mejillas. Este hombre, a pesar de sus pretensiones al trono y de haber
acuado moneda con su efigie: Redivivus et ultor, por ahora no es ms que un...
representante mo en aquellas regiones.
De modo que usted lo considera tambin como un impostor? pregunt
extraado.
Por ahora no quiero decirle nada. No me lo pregunte me respondi
enigmtica. Luego lo comprender todo. Slo le dir que actualmente son
muchas las ciudades que ya cayeron en su poder. Ha ocupado Kazn, Orenburgo y
Sartov. Toda aquella parte del Volga se halla en sus manos. Ignoro su pasado, ni
quiero juzgarlo. Es una cuestin aparte... Pero yo..., yo soy realmente la hija de la
emperatriz Isabel.
Quin fue su padre? pregunt atrevido.
Tard unos instantes en contestarme y frunci el entrecejo.
Es posible que lo ignore? Fue el conde Aleksei Razumovsky. Se cas en
secreto con mi madre. Toda mi infancia transcurri en viajes. Yo misma no lo
recuerdo bien... Slo conservo en la memoria algunas imgenes vagas, borrosas.
Recuerdo el sur de Rusia... Un lugar solitario... No queran que yo recordase mi
pasado. El dinero no contaba. Siempre me cambiaban de lugar... El conde
Chuvlov conoce bien toda mi historia. Tuve ocasin de verle y de hablarle durante
mi ltima peregrinacin a travs de Europa.
Cmo! Usted ha visto al conde Chuvlov?Dnde? Cundo? exclam
muy intrigado, al recordar que muchos crean que era su verdadero padre.
Fue en Spa. Unos amigos me dijeron que haba llegado un ruso ilustre,
algo as como un hombre de ciencia o un explorador famoso, y no pude negarle la
entrevista. Se present bajo nombre supuesto, y not que no apartaba de m sus
ojos tristes. Advert bien que estaba conmovido, mas yo desconoca la causa. Fue
ms tarde cuando supe que se trataba del clebre y antao poderoso Ivn
Chuvlov, el gran favorito de mi madre...
Hubo otro silencio.
En quin confa usted? pregunt por fin. Quin supone usted que
podra ayudarla?
VI
VII
LA CARTA
***
VIII
LA ENTREGA
IX
ENTABLANDO AMISTAD
sta. Pero, otras nuevas sorpresas me reservaban las palabras del conde.
Desde la capital insisten. Acaso quieren que sacrifique mi honor? Sus
razones tendrn para no reparar en medios con tal de que se resuelva el problema.
No s que concepto se han formado de m...
No quiero ocultarte nada. Aqu ya llegaron dos emisarios, dos enviados
especiales, con ciertas proposiciones secretas. Quieren inducirme a obrar contra
mis principios y mi deber. Tendra que cometer algo incompatible con mi cargo!
Te asombra? Te extraa que me traten as? Hermosa recompensa a mis leales
servicios! Acaso lo merezco?
Me halagaba su franqueza, y sus palabras despertaron en m cierta
compasin. Hubo un largo silencio, y no me atrev a romperlo. Luego volvimos a
pasear. Me hizo dos o tres preguntas sin importancia, me inform de su decisin
de agregarme a su consejo especial, y termin aquella memorable entrevista con la
orden de que no me dejase de Bolonia, pues fcil era que pronto recibiese
mandatos suyos.
Al da siguiente, el conde Orlov parta para Liomo, donde permaneci
durante una semana entera.
Entretanto mis fondos se haban agotado. Y esperaba con la natural
ansiedad el retomo del conde, pues en todas partes deba algo y me llegaba a
privar incluso de lo ms imprescindible. Grande fue mi alegra al recibir la orden
de que sin tardar me dirigiese al palacio residencial de Orlov.
Me introdujeron esta vez en un austero despacho, y all le hall rodeado de
papeles, absorto en su trabajo. Me recibi con amable sonrisa y frases de cordial
bienvenida.
Apuesto a que no adivinaras nunca para qu te he llamado? exclam
alegremente, mientras me invitaba a tomar asiento.
Es tan difcil adivinar los pensamientos...
Ante todo, toma esto. Luego vers a mi administrador, y as podrs
liquidar tus deudas. No olvides a aquellos bravos franceses que te recogieron.
Seguramente estars arruinado... He pensado en todo... Y ahora escucha: maana
partirs con direccin a Roma...
UN CONDE TRAIDOR?
Era posible que el conde Orlov meditase una vil traicin? No! Siempre haba
sido noble y de recto proceder. Le crea incapaz de una bajeza. Pero, no adivinando
el fondo de sus intenciones, decid sondearle. Bien es cierto que corran insistentes
rumores de su destitucin, e incluso anunciaban muchos que a no tardar llegara el
nuevo almirante.
Perdone mi atrevimiento, seor le dije, procurando medir bien mis
palabras. Maana saldr para Roma con una misin en extremo importante... El
asunto es tan grave, de tanta trascendencia, que quisiera conocer todo su alcance.
Qu consecuencias tendra la conformidad de la princesa Tarakanova?
Ay, estos marinos! Siempre como una tromba! Arremeten como el
huracn! En cambio, nosotros, los hombres de la poltica, preferimos la parquedad
y la circunspeccin. No te preocupes, Konzov. T mismo lo vers. Slo puedo
asegurarte que siempre ser fiel a nuestra emperatriz, Catalina la Grande...
Mi osada es imperdonable, seor repliqu muy inquieto, pero esta
vez me confan una misin tan... diferente de las cosas de mar... La diplomacia no
es mi fuerte y no s si sabr ser digno de la confianza en m depositada. Puede
darse el caso de que esa persona persevere en su actitud y siga reclamando sus
supuestos derechos.
Ya he pensado en ello. A fin de cuentas, quin sabe! Quiz se trate
realmente de una zarina legtima Todo es posible! Procura salir airoso de la
empresa y deja lo dems a cuenta ma. Te aseguro que no olvidar tus servicios ni
tu abnegacin. Piensa un poco en esa pobre mujer. Es tan desgraciada! Su
situacin es precaria y es necesario ayudarla. Nunca se sabe lo que puede pasar.
Quiz llegue el da en que Catalina misma apruebe mi conducta. Nuestra
emperatriz no se distingue por su tierno corazn, pero quin sabe si con el tiempo
se ablandar. Tengamos fe en su misericordia...
No sala de mi asombro. Cre, no obstante, comprender algo de sus
propsitos. Seguramente esperaba convencer a la princesa. Era necesario
XI
CRDITO ILIMITADO
Era el mes de febrero de 1775. Se dira que fue ayer, y, sin embargo, con qu
intensidad he vivido desde entonces! El tiempo ha corrido impasible, pero los
recuerdos se agitan en mi alma inquieta... Por qu no podr olvidar? Ni pensar
querra! Y no obstante...
***
desaparecido.
Princesa dije inclinndome, aqu tiene un modesto obsequio del
conde... Es un socorro que le suplica aceptar. Ignoro el importe... Pero l se lo ofrece
de todo corazn...
Y le entregu un sobre lacrado que contena una letra de crdito para la
banca de Yenkins, en Roma. La princesa ley el documento. Se pas la mano por
los ojos, y me pregunt sonriendo:
Es posible? Y sofocando un principio de acceso de tos, aadi: Es
cierto? No se trata de una broma?
El conde Orlov jams se permitira una broma de gusto tan dudoso le
respond.
La princesa Tarakanova se levant de un salto y palmoteo como una
chiquilla. Me abraz y sali corriendo entre risas a la habitacin contigua. Por la
puerta abierta llegaron a m sus palabras:
Es un crdito ilimitado!... y luego no pude or nada ms, ahogada la
voz por unos sollozos. Despus o otras voces, pasos rpidos en el pasillo y el
ajetreo de la servidumbre en movimiento.... Por fin se abri una puerta y entr en
el saloncito el secretario Chemomsky.
Le vi muy conmovido. El brillo de sus ojos probaba que las lgrimas
pugnaban por brotar. Y al estrecharme efusivamente la mano, me dijo:
No puede usted figurarse cun contenta est la princesa. Y no sabe cmo
demostrarle su agradecimiento. Usted ha sido fiel... Usted ha cumplido su palabra.
Ha sido el nico! Hoy da es tan raro encontrar personas as. Al principio la
princesa no se decida... Temi otra desilusin. La han engaado tantas veces! Mis
compatriotas se portaron tan mal con ella... La dejaron abandonada en el momento
ms crtico... El conde Orlov la invita a establecerse en Bolonia. An no s si
aceptar. Espero que s. Es una mujer admirable. Noble y valiente. Es capaz de
todos los sacrificios...
Puedo comunicarlo al conde?
Espere un poco. Unos das. Su situacin es tan difcil. Adems tiene la
Pero cambiando de parecer se alej con paso rpido sin agregar palabra.
Alabado sea Dios! pens satisfecho. El conde seguramente lograr
disuadirla...
Permanec algunos minutos en aquel lugar; y luego me dispuse a salir.
Pero... advert en aquel instante cmo una sombra se separaba de una columna y
una mujer enlutada, que era la misma con quien tropec das atrs, me cerr el
paso.
Konzov! me dijo en ruso, apretndome enrgicamente el brazo. Es
usted un traidor! y su voz temblaba de indignacin.
Cmo puede hablarme as? Quin es usted? exclam asombrado.
Mi nombre poco importa. Pero ustedes traman algo. Quieren engaarla...
Es un lazo, una trampa murmuraba agitada. Jreme... No quisiera creer que es
usted un malvado, un vil traidor como aquellos de... Schlisselburgo!
Sus palabras me recordaron el sangriento drama de Mirovich [6], del que
tanto me haba hablado mi abuela.
Tranquilcese le contest. Soy hombre de honor... Soy un oficial que
cumple con su deber y estoy firmemente convencido de que obro por su bien...
La desconocida extendi su brazo hacia la imagen de la Virgen.
Jremelo... repiti con voz grave y apasionada.
Le repito que ningn peligro amenaza a la princesa murmur sin
conviccin. Su suerte slo puede mejorar...
Me mir fijamente, y de pronto se alej rpida y silenciosa sin aadir
palabra dejndome sumido en el mayor desconcierto.
Largo rato segu inmvil en aquel lugar, tratando en vano de adivinar quin
sera aquella mujer misteriosa y qu relacin podra tener con la princesa
Tarakanova.
XII
ORLOV Y LA PRINCESA
El doce de febrero no olvidar la fecha la princesa abandonaba Roma.
Frente a la iglesia de San Carlos distribuy generosas limosnas, y numerosas
personas rindieron un justo tributo a su gracia, a su belleza y a la simpata que
haba conquistado, acompandola hasta las puertas de la ciudad. A la salida
firm en el registro con el nombre de Baronesa de Selinsky, y poco despus su
coche y los de la servidumbre y equipajes rodaban por la carretera florentina. Yo
cabalgaba delante y Cristeneck cerraba la marcha.
El diecisis de febrero llegbamos a Bolonia. El conde Orlov estaba ausente:
la esperaba en su palacio de Pisa, ms tranquilo y retirado. Unas treinta personas
formaban la servidumbre de la princesa y no fue de su agrado tan llamativa
llegada; pero la recibi con una extremada amabilidad.
Se le reservaron las mejores y ms cmodas habitaciones. El conde
extremaba sus respetos, e incluso continuaba de pie cuando hablaba con ella en
presencia de extraos.
Nadie supo cules fueron sus pactos ni a qu acuerdo llegaron. Pero muy
pronto pudimos presumir que el corazn no estaba ausente en todo ello.
Y as, poco despus, la princesa se estableca definitivamente en la misma
residencia del conde, mientras el squito y la servidumbre se alojaban en las casas
vecinas. Con mucha astucia Cristeneck logr adjudicarse casi por entero el xito de
la empresa, a lo que no di importancia despreciando tales mezquindades puesto
que el conde, y de ello estaba seguro, no poda desconocer mi decisiva
intervencin.
Se rumoreaba que Aleksei Grigorievich Orlov obsequiaba a la princesa con
frecuentes y valiossimos regalos. Entre ellos se mencionaba sobre todo cierto
famoso medalln de gran valor, con su efigie en relieve sobre marfil e incrustado
de piedras preciosas. Asimismo se deca que haba abandonado a su amante
preferida, la bellsima esposa de Alexander Davidov.
Ya no haba lugar a dudas. Nuestro len haba sido domado. Por otra parte,
el conde no intentaba siquiera ocultarlo. La acompaaba a todas partes, paseaban
juntos, juntos aparecan en la pera, en las fiestas y en la iglesia.
Un da me llam la princesa. Y despus de infinidad de preguntas, termin
por confesar cunto me apreciaba y que yo le mereca toda su confianza. El conde
Orlov se mostr muy generoso conmigo y me colm de favores. Cristeneck, al
notarlo, recurri nuevamente a la astucia. En tono quejumbroso comenz diciendo
que la princesa Tarakanova no se haba dignado a atenderle en Roma y que l
sufra por este desprecio, que su situacin era insoportable mientras creyera que
ella estaba resentida por algn motivo que no lograba adivinar... Y con sus quejas
logr un notable ascenso.
Nuevamente Cristeneck me haba tomado ventaja. Pero tambin en esta
ocasin no reaccion, confiando siempre en la justicia y el reconocimiento del
conde. Y no me equivoqu.
Mi bravo Konzov! me dijo un da Aleksei Grigorievich. No s cmo
puedo agradecer lo que has hecho por m! Sobre todo estoy satisfecho de haber
ayudado a una mujer tan maravillosa! Si supieras qu inteligente es! Qu mente
ms prodigiosa! Voy a serte sincero, Konzov: quisiera casarme, dejar esta vida vaca
de soltero...
Acaso hay algo que se opone a su deseo? me atrev a preguntarle.
Es ella la que no quiere, amigo mo. Siempre que lo propongo su
contestacin es la misma: consentir cuando est en su puesto...
En su puesto? En qu puesto?
No lo comprendes? Cuando est en Rusia! Cuando Catalina la Grande
reconozca sus derechos y le ceda una parte del trono!
Existen esperanzas?
Quiz... pronunci el conde pensativo. La cosa es factible, con tal de
que no se entrometan sus amiguitos de ac... Los polacos no la dejan ni a sol ni a
sombra. Dios sabe de lo que son capaces!
Evidentemente estaba preocupado. En su rostro franco se reflejaban su
***
XIII
BUSCANDO CONSEJO
***
XIV
LA BODA
***
***
XV
TRAICIN
***
Profundamente emocionado por lo que haba visto, crea vivir una pesadilla.
Sin saber cmo, me encontr encerrado en un oscuro camarote que tambin serva
de celda. Cul no sera mi asombro cuando al levantar los ojos me di cuenta de que
no estaba solo, y que tena por compaero de infortunio al mismsimo Cristeneck,
sentado muy tranquilo en un rincn, y terminando de comer un dulce.
Se asombra? me pregunt, mientras se limpiaba los labios y sacuda
suavemente sus ropas.
En efecto, creo que es para asombrarse... pronunci entre dientes, con
un esfuerzo por disimular la repulsin que me inspiraba.
Era el nico medio...
Por qu?
Slo as era posible atraerla.
Pero es tan cruel... Acaso era necesario herirla tan hondamente en sus
sentimientos?
XVI
REMORDIMIENTOS
XVII
LANZADA AL MAR
***
Qu desea?
Ella miraba con expresin amenazadora.
Es as como cumple un juramento? pronunci con voz velada, pero fra
y cortante. Es as como procede un hombre de honor?
Esccheme..., yo no soy responsable... quise protestar, desconcertado.
Infames! Miserables! exclam la desconocida. Habis preparado
una trampa! Todo ha sido una farsa, un engao urdido para perder a la infeliz. Pero
eso no quedar as... Se saldarn las cuentas... Llegar la hora del desquite!
Mientras hablaba iba avanzando, obligndome a retroceder hacia un
extremo de la habitacin. La ventana estaba abierta de par en par, y yo tema que
su voz, que aumentaba de tono gradualmente, atrajera a alguien que pudiera oira
desde el jardn. Su actitud habra despertado seguramente las sospechas de otros
oficiales que vivan en el mismo edificio.
Afortunadamente en aquellos momentos all no haba nadie.
Conque no es responsable? Y se atreve a decrmelo a m!
As es exclam. Yo obraba de buena fe... Lo demostrar...
Contsteme: quin aconsej a la princesa emprender sin temor ese viaje?
Quin le asegur que nada le sucedera?
Fui yo..., es cierto.
Le habl de la posibilidad de su boda... con Orlov? Hable claro...
Necesito una respuesta categrica... No mienta...
Su agitacin era cada vez mayor. Todo su cuerpo temblaba.
El conde me confes que la amaba... Lo haba jurado... l mismo...
murmur.
Ah! Perjuros! Malvados! Muere, pues! grit fuera de s, alzando el
brazo.
***
heridos y enfermos, llevando adems como carga, todos los bienes del conde,
numerosos y dispersos por sus varias residencias. En Grecia y Turqua se
embarcaron tesoros realmente fabulosos, consistentes en cuadros, estatuas,
muebles, bronces artsticos, medallas, joyas y mil objetos ms de incalculable valor.
Eran los frutos de sus muchas victorias y de varios aos de acertada labor de
entendido coleccionista. Entre aquellos objetos estaban los presentes de la infeliz
princesa en el da de sus esponsales: me fij en su retrato, en el que tena tanta
semejanza con la emperatriz Isabel.
Cumplidas las formalidades y bien aprovisionados para una larga travesa,
zarpamos sin advertir el peligro. Apenas nos habamos alejado de las costas
italianas cuando se desencaden la tormenta. Fue la ms terrible de cuantas he
presenciado. Sin lograr dominar la violencia del viento y del mar impetuoso,
fuimos arrastrados, primero hacia la costa argelina, y luego hacia Espaa.
Forzamos con grave riesgo el Estrecho de Gibraltar, pero ya en el Atlntico, y
siempre perseguidos por el mismo cicln, fuimos de nuevo dbil juguete de los
elementos. Perdimos la arboladura, se rompi el timn y se abrieron varias vas de
agua que tapamos como pudimos y Dios nos dio a entender.
Durante una semana nos arrastraron la corriente y el viento a lo largo de la
costa africana, siempre hacia el sur. Todos han perdido la esperanza!... Hace ya
diez das que llevamos la noche en nuestras almas! Desde ayer el viento ha cesado
por completo. Alguien reza en el camarote contiguo: llega hasta m el murmullo de
su oracin. Sigo escribiendo... Acaso puede haber esperanza? S que estamos
perdidos en la mar inmensa!...
***
que gime bajo su peso. Tenemos una nueva va de agua, y los hombres, agotados,
desesperados, casi no luchan, sin fuerzas para accionar las bombas averiadas, que a
duras penas funcionan.
Oh, inmensa mar, impresionante desierto de agua! Nadie puede
socorrernos. Intiles las seales... Se cumplir nuestro trgico destino! Es el fin!
Oh fin trgico! A bordo de una nave desmantelada, sin esperanzas, perdidos sin
remedio junto con el botn de guerra de un general famoso...
Cmo llegar la muerte? Tropezaremos con alguna roca? O nos
hundiremos poco a poco en el abismo? El conde Orlov perder sus tesoros. Tal es el
destino. As lo quiere Dios!
***
La botella fue lanzada al mar con una nota en la que poda leerse en francs:
Se suplica a la persona que halle esta botella, remita el manuscrito que
contiene a la dama rusa Polixena Pchelkina, residente en Liomo. Si no fuera posible
encontrarla, dirjase a Rusia, a la ciudad de Chernigov, al brigadier Len Rakitin,
para que lo entregue a su hija Irene. Mayo, 15-17, 1775. Teniente Pablo Konzov. A
bordo del Aguila del Norte y al servicio de su alteza imperial Catalina II de todas las
Rusias.
PARTE SEGUNDA
XVIII
CATALINA EN MOSC
XIX
SAN PETERSBURGO
***
XX
EL HISTORIADOR
Es cierto dijo al fin. Pero le advierto que slo se trata de una opinin
ma...
Pero si est convencido, por qu no expresa pblicamente su parecer?
Alteza murmur el anciano. He ledo el informe de Basili Chuisky
sobre su encuesta en Uglich. Su deseo era favorecer a Boris y slo present las
pruebas que parecan corroborar el asesinato del heredero legtimo. Pero hizo
desaparecer todo cuanto hubiese podido desagradar a Godunov.
Y en qu consistan esas pruebas?
Parecan indicar que el asesinado era otra persona... Recuerde, alteza, que
luego ese mismo Chuisky reconoci al zarevich Dimitri...
Es muy ingenioso. El general Potemkin aconseja publicarlos. Seran
documentos histricos muy interesantes.
Perdneme, alteza... El deseo de una emperatriz tiene su peso..., pero an
mayor lo tiene el de una nacin entera. Yo soy luterano; en cambio, el cuerpo del
Dimitri reconocido yace en el templo del Kremlin de Mosc... Cul sera mi suerte
si me atreviese a demostrar que el zarevich ocup realmente el trono? Cmo
podra seguir viviendo en este pas? No se puede luchar contra la opinin pblica.
XXI
ORLOV Y CATALINA
Vivan en otro siglo muy distinto del nuestro arguy Miller. Las
costumbres cambian. Los Chuisky-Chuvalov retuvieron por conveniencia tantos
aos al prncipe Ivn, proclamado desde la infancia como emperador de Rusia!... El
ansia de poder es muy fuerte. No es de extraar que por un motivo semejante
hubiesen querido ocultar a esa infeliz princesa...
Pero, Grard Fedorovich, se olvida usted de la madre! Cmo pudo
consentir la emperatriz? Era una mujer buena, un corazn de oro. Lo saben todos.
Y aqu no se trataba de un hijo ajeno, como lo era Ivn... Era su propia hija!
La cosa no es tan complicada como parece objet Miller. Es difcil
precisar hasta qu punto han participado los padres en el destierro de la criatura.
No debemos olvidar que adems de madre era emperatriz... Las intrigas fueron
ms fuertes que su sentimiento materno. Habra graves razones, el bienestar del
pas, intereses del Estado. Qu s yo! Tuvo que ceder. La hijita fue llevada al sur,
luego a los Urales. En los documentos y cartas de la princesa se habla de veneno,
de su huida de Siberia, de su estancia en Persia, luego en Alemania y en Francia...
Los modernos Chuisky han repetido la vieja tragedia. Con el pretexto de
salvaguardar a la emperatriz, preparaban, por si acaso, la aparicin de otra
heredera, rescatada por ellos...
Catalina record que Orlov en una de sus cartas aluda al explorador Ivn
Chuvalov...
Es difcil llegar con usted a algo... positivo... Su memoria es como un
archivo..., y la historia rusa es tan compleja, tan singular... Es difcil comprenderla.
Bellos son nuestros prados, pero en ellos abundan los cardos... A propsito: esas
flores son hermossimas y muy simpticos los pajaritos. Por qu no viene algn
da a Zaritzin? He recibido de Grimm una graciossima pareja de cacatas... Una de
ellas, sobre todo, es muy divertida, y se pasa el da gritando en francs: O est la
verit?
***
XXII
ORLOV Y LA PRINCESA
El estado de la cautiva haba empeorado. Agotada fsica y moralmente, no se
haba repuesto de la n larga travesa, y cada da era un nuevo y terrible martirio. El
mal segua su curso. La tos era cada vez ms aguda y dolorosa y sus pauelos se
tean de sangre. La tisis no la perdonaba.
Los interrogatorios, insistentes y abrumadores, la irritaban horriblemente.
Viva en perpetua pesadilla.
Con qu derecho me tratan as? preguntaba la infeliz en un postrer
arranque de orgullo. Qu crimen he cometido? Es un proceder inhumano...
Son rdenes superiores; disposiciones imperiales le contestaba,
murmurando y con un francs de muy dudosa pureza, el secretario Uchakov.
l se ocupaba de la manutencin de la detenida, as como de todos los
gastos derivados del proceso. Procuraba alargar la investigacin en lo posible con
informaciones
suplementarias,
completamente
intiles,
con gestiones
extraordinarias, misiones especiales, creando dificultades, obstculos y toda suerte
de entorpecimientos.
Con las economas en el presupuesto de la manutencin de la acusada,
esperaba reformar su casita de Mosc, soando con un prximo y bien merecido
retiro.
Un da presentaron a la enferma los testamentos apcrifos.
Juro que yo no los he redactado! contest la desgraciada entre accesos
de tos. Me mostraron los originales...
Pero ha escrito estos documentos..., estas copias?
Quiz sean estos mismos... Era para m un entretenimiento..., una
diversin...
De modo que no quiere reconocer la verdad? Lo niega todo?
Nada tengo que reconocer gema la princesa. Yo viva
tranquilamente, sin daar a nadie. Me engaaron, me tendieron un lazo... Fui una
vctima de una vil traicin...
Galitzin, nervioso, perda los estribos.
Qu demonio de mujer! murmuraba. Ms muda que un adoqun!...
Ms terca que una mula!, usando comparaciones poco galantes.
Y ante el resultado negativo de sus gestiones, expresaba su disgusto con su
vicio de rascarse la nariz.
Un da, Uchakov, siempre servicial y oportuno, propuso a su superior:
Tenemos plenos poderes que nos han sido conferidos con las ltimas
instrucciones. No hemos aplicado an el mximo rigor...
Es cierto... exclam el prncipe Galitzin. Quiz probndolo... Como
ltimo extremo.
Le repugnaba la dureza, pero rdenes son rdenes, y cedi, firmando la
disposicin.
En nombre de su alteza imperial pronunci el oficial de guardia
entrando cierta maana en la celda, y ante la resistencia opuesta por la acusada,
desde hoy sta no podr disfrutar de las distinciones en el trato hasta ahora
dispensadas, y slo podr conservar los objetos de uso imprescindible, tales como
la cama y el vestido reglamentario... En caso de persistir en su actitud, sufrir el
rgimen de los dems detenidos comunes.
Y las rdenes se cumplieron.
La enferma, acostumbrada a una alimentacin sana y escogida, slo recibi
el rancho de los dems presos: pan moreno y sopa de coles. A veces se pasaba
horas enteras sin atreverse a probar aquella comida, llorando y temblando de
fiebre.
***
XXIII
ENTREVISTA
En aquella voz apagada que grit en la agona, haba destellos de un clamor
terrible, de odio profundo... En un supremo esfuerzo se ech hacia atrs,
apoyndose en la pared, fra y hmeda. Por aquellos ojos se asomaba la locura. De
aquellos cabellos, perfumados y tentadores que un da ador el conde, ahora salan
mechones descoloridos, mal contenidos por el gorro de dormir medio cado...
La violencia y el esfuerzo de la enferma, aquel rostro de muerte y aquellos
ojos acusadores, dejaron al conde mudo, inmvil, petrificado...
Y en carcajada histrica, exclam:
Somos marido y mujer, verdad? Dnde ha estado tanto tiempo? Le
esperaba... Claro... Los juramentos... Amor... Eterno amor... Pasin...
Un violento acceso de tos desgarr su pecho, y por aquella boca, un da
hermosa, sali una gota de sangre que dej tinta en la sbana revuelta.Escuche
y la voz del conde era suave, queda. Es intil evocar el pasado. Para qu
continuar la comedia? Pronto habr comprendido que soy un servidor humilde y
adicto de mi soberana. No hice ms que cumplir las instrucciones augustas de su
alteza imperial...
El engao! La falsa! Tanta crueldad! Una traicin tan vil, tan rastrera!...
No! Jams podr creer que una emperatriz poderosa haya llegado a tanta
iniquidad, haya recurrido a la felona, al sacrilegio!... No! Jams!
Juro que recib rdenes... musit el conde.
Mientes, traidor! gritaba la enferma, amenazadora, con los puos
crispados. Catalina era capaz de todo, de ordenar mi detencin por la fuerza,
quemar la ciudad en que me ocultara, todo.., todo... Mas lo que has hecho, no. Eso
no! Hubieses podido matarme; tenas el pual y el veneno... No hubiera sido la
primera vez en tu vida! Y qu hiciste? Para ti tenan mayores encantos la traicin,
la mentira ms vil, ms baja...
Tiene motivos para estar furiosa... Despus de suplicarlo, slo hoy le han dado un
poco de leche...
Continuaban los gritos en la celda... Luego, se oy el ruido de algo que se
rompa y de objetos lanzados con violencia.
Se abri la puerta, y por ella, demasiado baja para pasar erguido, sali el
conde Orlov encorvado, con prisas que parecan huida.
Se par un momento en el pasillo y respir fuertemente. Se alis el cabello y
con paso decidido se encamin hacia la salida. Era otra vez el hombre de siempre,
de porte erguido y rostro impasible y altivo.
Preocupado por las recientes escenas, murmuraba entre dientes:
Qu vbora! Cunto veneno! la preocupacin no le dejaba, a pesar de
que intentaba distraerse contemplando el paisaje, entristecido por un da lluvioso,
a travs de la ventanilla del coche.
Anocheca. El carruaje se par frente a la residencia del prncipe Alejandro
Alexeevich Viazemsky.
Al entrar, haba recobrado hasta cierto punto el pleno dominio de sus
nervios, pues de vez en cuando notaba an escalofros, frotndose maquinalmente
las manos.
El prncipe Viazemsky era el procurador general del imperio.
Sintese... Haga el favor... Tiene fro, verdad?
S... S... Un poco de fro...
Viazemsky hizo servir licores y pastas.
Una copita, conde. Le har bien y le ofreca solcito una copita de licor
. Cmo se encuentra nuestra detenida? pregunt luego.
Insolente; muy insolente. Se resiste...
Claro! No quiere ceder a bajo precio sus pretendidos derechos.
XXIV
ORLOV EN MOSC
Trece de julio. Mosc arda en fiestas. La corte y el pueblo celebraban la paz
con Turqua. El prncipe Galitzin recibi por su campaa de Moldavia una espada
con la cruz ornada de diamantes.
Y el conde Orlov recibi tambin ddivas y honores, entre ellos un servicio
de mesa de gran valor, una casa de campo en las cercanas de Petersburgo y el
ttulo de Tchesmen.
He pasado al archivo... definitivamente pens el conde.
En efecto, no pudo seguir a la corte hasta la capital, pues se le indic que
Mosc era residencia muy adecuada para l.
***
clidos... Roma, Bolonia, Liomo... Y ella! Siempre ella! No eran fantasmas! Slo
recuerdos! Pero recuerdos tan vivos, tan dolorosos!...
Qu habra sido de ella? se preguntaba cien veces al da, con obsesin
. Habr muerto? Habr nacido el hijo? Continuar en su ttrico encierro?
Viva tan apartado de la corte que ni se atreva a informarse sobre la suerte
de su vctima.
Fue en el otoo de aquel mismo ao que corri por Mosc el rumor de que
haba ingresado una nueva novicia en el monasterio de San Salvador. Y decan algo
ms los rumores: que se tratara de una hija natural de la emperatriz Isabel y de
Razumovsky, oculta en la vida monstica con el nombre de Dositea [9].
Duro fue el golpe para el conde Orlov.
Es ella!... Ella aqu! El destino me persigue... murmuraba, lleno de
horror, presa de negros presentimientos.
Slo puede ser ella!... No puede ser otra!... Habr confesado al fin?
Habr sido indultada? repeta, ignorando que la infeliz princesa de Tarakanova
segua sufriendo en su hmeda celda del foso Alejo...
La sola idea, la sospecha de su posible presencia en Mosc, le eran
insoportables. Evitaba incluso pasar por la calle en la que estaba el monasterio.
Cuando se vea obligado a pasar por ella, apartaba la vista con un extrao
sentimiento, mezcla de repulsin y temor.
Traidor! Asesino! clamaba una voz misteriosa. An le pareca
escuchar las ltimas palabras de la princesa. Uno a uno rememoraba los detalles de
aquella entrevista. Peor que a un perro le trat... Todo cuanto cay en sus manos le
arroj en su furia. Y le escupi. S! Le escupi en el rostro, con profundo desprecio.
Un da quiso el conde hablar de la princesa con el prncipe Volkonsky, en
aquel entonces capitn general de la regin moscovita.
El prncipe haba llegado por la maana en visita de cumplido, y pasaron el
da juntos visitando las caballerizas. Al atardecer regresaron para tomar el t, y el
conde, entre sorbo y sorbo, comenz hablando de las noticias que llegaban desde el
extranjero, de los rumores que corran y, como por casualidad, indiferentemente,
acab preguntando:
A propsito, prncipe, quin podr ser esta mujer misteriosa que es el
tema de todo Mosc? Me refiero a esa nueva monja...
Qu pretende insinuar, conde? le interrumpi rpido el prncipe
Miguel Volkonsky.
El tono seco no pas inadvertido a Orlov.
Insinuar, dice? Pero, que pasa?
Oh, nada..., nada repuso evasivamente el prncipe, dirigiendo la
mirada, distradamente, a la ventana.
Orlov comprendi pronto que pisaba terreno resbaladizo, y astutamente se
dirigi a tierra firme y segura.
En toda la conversacin no fue posible ya ni la ms ligera referencia a la
misteriosa novicia...
XXV
CARTA A LA EMPERATRIZ
Entretanto, la princesa Tarakanova viva su triste suerte. Con las fiestas del
armisticio, la olvidaron durante algn tiempo. Pero luego fue sometida
nuevamente a interminables interrogatorios; se presentaron nuevas pruebas,
nuevas acusaciones. Agotada por la enfermedad, por el tormento moral que le
infligan y por el ambiente ttrico del encierro, dejaba en cada da un poco de su
vida, y era cada hora un paso hacia la tumba. Esperaban su fin de un momento a
otro. En cada crisis vean la agona.
Pero un da, despus de una crisis excepcionalmente grave, se siti fuerte
para escribir una carta a la emperatriz. Y en ella le deca:
Me hallo ya al borde de la tumba. Veo cercana mi muerte... Es segura. Me
postro a sus pies, seora... Me preguntan quin soy! Acaso el hecho mismo de mi
nacimiento es un crimen? Da y noche dos hombres en mi celda me vigilan. Mis
sufrimientos son tales que no me atrevo a describirlos... Tenga compasin! No pido
por m. Piedad, seora, para el ser inocente que se agita en mis entraas...!
La emperatriz se quejaba de la falta material de tiempo. Sus asuntos no le
permitan alejarse de Mosc para visitar personalmente a la detenida, como era su
deseo, segn afirmaba. Cuando le mencionaban a la moribunda, reaccionaba
diversamente, segn el humor del momento. Tan pronto se senta indignada como
compasiva. Mas nada haca en su favor.
Lleg el mes de agosto. Un da, el mariscal Galitzin dijo, al interrogar como
de costumbre a la detenida:
Se ha hecho pasar por persa, luego afirm haber nacido en Arabia, en el
Cucaso... y, finalmente, pretendi ser una princesa rusa. Nos ha dicho que conoca
los idiomas orientales. Algunos han intentado descifrar sus escritos... pero no ha
sido posible. Acaso es esto tambin un engao? Si lo es, qu intil y pueril!
Cunta estupidez! dijo por toda contestacin la cautiva, acompaando
la frase con una sonrisa despectiva. Acaso los persas y los rabes ensean la
gramtica a sus mujeres? Cuando era nia aprend algo..., recuerdo palabras
sueltas y puedo escribir cortas frases que quiz carezcan de sentido... Eso es todo.
Tanto crdito les merecen los intrpretes de mis escritos? Sospecho que son muy
poco versados...
Galitzin sinti piedad por la infeliz y comprendi que le faltara valor para
proseguir el interrogatorio implacable redactado por Uchakov.
Escuche... Atienda dijo el mariscal, conteniendo a duras penas las
lgrimas. No voy a interrogarla. As no puede seguir. Sus fuerzas la abandonan.
Sin contar con autorizacin para ello, dar rdenes para su traslado. Necesita una
habitacin ms confortable, ms higinica; tendr una comida ms sana, la de los
oficiales, la ma propia... Adems... Quiz desea usted algn auxilio..., algn
auxilio espiritual... Me comprende, verdad? Todos estamos en la mano de Dios.
Nadie sabe lo que puede suceder...
Lo comprendo. Es la muerte que llega? pregunt la enferma
serenamente.
Galitzin inclin la cabeza en seal de asentimiento.
Bueno... No me sorprende... Yo misma oigo sus pisadas...
Qu sacerdote desea? Catlico, protestante, ortodoxo?
Soy rusa... pronunci dbilmente Tarakanova.
De modo que todo se acaba... pensaba aquella noche la princesa. Las
tinieblas, el fro..., y nada ms. La muerte! Se acerca ya! Me acecha a cada
momento!... Quiz maana!... Quiz esta noche misma!...Y ellos no se cansan!
Siguen interrogando..., implacables, crueles...
Tosa, se agitaba, para caer en una nueva postracin; entretanto, mil
recuerdos y dudas se agolpaban en su mente febril.
Quin soy? se preguntaba con la vista fija en su icono. Es posible
que muera sin saberlo! Ser posible que ellos tengan razn? Ah! Si todo hubiese
sido una mentira, un engao, acaso no lo hubiese confesado ya? Si lo supiera!
Ante la muerte todo se confiesa... No podra mentir...
XXVI
PADRE
XXVII
EL MANUSCRITO
***
XXVIII
LTIMA VISITA
Cerr bien la puerta e invit a Uchakov a pasar a su habitacin. Encendi otra vela,
rog al visitante que tomase asiento y luego hizo l otro tanto, dispuesto a
escuchar.
Padre, domina usted el francs? pregunt Uchakov atentamente.
Algo... contest el sacerdote, intrigado por cul sera el motivo de
aquella visita intempestiva.
Seguramente conocer el alemn. Y hasta quiz el italiano...
He aprendido el alemn, es cierto, y el italiano se parece tanto al latn...
De modo que podra hablar esos idiomas?
Vendr a examinarme? se pregunt el sacerdote, extraado de tal
investigacin.
Creo que podra entenderlos sin dificultad contest sonriendo.
Le parecern extraas mis preguntas.
Confieso que no son corrientes, y menos en hora tan avanzada...
Pues no quiero intrigarle por ms tiempo. Sencillamente, su excelencia
necesita con urgencia una persona que sepa tales idiomas. Debo acompaarle a
cierto lugar... All tenemos una detenida, una extranjera, pero de fe ortodoxa...
De qu se trata?
Quiere confesarse... Le administrar los santos sacramentos.
Pero..., podra saber quin es? pregunt con cierta desconfianza el
sacerdote.
No necesita saberlo. Slo le puedo decir que seguramente tendr tambin
que bautizar... Ella est agonizando...
Iremos ahora?
S, inmediatamente. Y solo, completamente solo. No puede haber testigos.
XXIX
BAUTISMO
El coche se detuvo ante la residencia del prncipe Galitzin. ste recibi al
sacerdote en su misma alcoba, pues ya se retiraba para el descanso.
Perdneme padre dijo, mientras se vesta rpidamente. Es un caso
muy grave y hemos recibido rdenes superiores... En primer lugar debe jurar
solemnemente que nunca dir nada de cuanto hoy vea y oiga... Puede jurarlo?
Soy un sacerdote respondi dignamente. Y por lo que se refiere a
secretos de estado, ser fiel a la emperatriz sin necesidad de juramento alguno.
Galitzin quiso al parecer objetar algo, pero luego reflexion y decidi no
insistir. En breves palabras le puso al corriente de la situacin.
Conoca algo de este asunto, padre?
Algunos rumores... Slo rumores...
Saba que se encontraba en Petersburgo?
No! Su informe es la primera noticia.
Galitzin comunic al sacerdote los temores de la emperatriz sobre posibles
complicaciones internacionales; adems, dijo, los partidarios polticos de la
oposicin conspiran contra el gobierno.
El doctor ya no responde de su vida aadi. Afirma que es cuestin
de horas...
El sacerdote se santiguo en silencio.
Quiere prepararse... dijo el prncipe meditando sus palabras. Usted,
padre, sabe bien su obligacin... Como buen pastor de almas seguramente
conseguir una plena confesin. Sabr quin es, cmo ha llegado a usurpar el
nombre que lleva y quin o quines fueron los instigadores. Promete, padre,
XXX
CONFESIN Y ABSOLUCIN
El sacerdote se sent a la cabecera del lecho, y se inclin hacia la enferma:
Su nombre? pregunt.
Princesse Elisabeth...
Es preciso que diga slo la verdad advirti el padre, luchando con sus
escasas nociones de francs. Quines fueron sus padres? Dnde naci?
Juro por lo ms sagrado que lo ignoro respondi la enferma,
congestionada por la tos.
Y toda la confesin fue contestada con voz ronca..., con voz dbil que
pareca un estertor agnico. Cont lo poco que recordaba de su infancia, del sur de
Rusia, de Persia y de sus andanzas a travs de Europa.
Es cristiana?
Fui bautizada segn el rito ortodoxo. Mi vida inquieta y viajera no me ha
permitido cumplir como quisiera con mis deberes religiosos... Soy una gran
pecadora, padre! Intentaba luchar con situaciones cada vez ms difciles... Me
acerqu a hombres que slo supieron engaarme...
Entre sus papeles se encontraron copias de unos testamentos... Quin las
hizo? Quin redact el manifiesto dirigido a la escuadra? Le suplico que me lo
diga... Slo lo sabremos Dios y yo. Nadie ms!
Lo ignoro... Las recib de manos desconocidas... Tena amigos misteriosos
que se ocultaban. Queran ayudarme y devolverme mis derechos.
Ser verdad o es el mismo engao que contina?, se preguntaba el
confesor estupefacto.
Est grave. Quin sabe si la muerte ya se acerca. Piense que puede
***
XXXI
Y SI ES INOCENTE?
El sacerdote sala muy confuso, aturdido...
Ser cierto? pensaba. Acaso no sea tan impostora como algunos
creen. Propio es de los humanos engaar, mentir para sacar algn provecho,
conseguir beneficios... Pero ante la muerte, en la agona... Y despus de haber
padecido tanto! Qu tortura habr sufrido la infeliz! Y si realmente dijese la
verdad? Habla de su infancia... Repite siempre lo mismo, sin contradiccin alguna.
Y nadie puede desmentirla... Acaso es culpa suya si sus pruebas no son
convincentes, si no tiene otros argumentos?
Cuando lleg a su casa, las muchachas haban salido ya. Encendi la estufa,
cerr la puerta con llave y fue a buscar el diario de Konzov en el armario donde lo
guardaba. Baj a su despacho, envolvi el manuscrito en papel blanco y escribi en
l con letra clara:
Para abrir despus de mi muerte, y lo encerr en un cajn de la mesa,
junto con otros documentos.
Apenas haba terminado, llamaron a la puerta.
Quin es? pregunt desde dentro sin abrir.
Somos nosotras, to contest Varia.
Qu te pasa, tito? pregunt Varia, al verle inquieto, preocupado.
Dnde has estado?
Habr averiguado algo? pensaba Irene, y su corazn lata con mayor
fuerza.
Es un asunto muy delicado... explic. No se preocupen. Vivimos
tiempos turbios... Sera peligroso conservar aquel manuscrito... Ya me perdonar,
Irene... Pero he pensado que sera mejor... No se sabe lo que puede pasar... Un
***
XXXII
LIBERACIN
Tambin yo tengo mi parte de culpa pensaba Galitzin por el camino. En
mis informes no fui imparcial... Me dej influenciar... Escuch demasiados
consejos...
El nivel del Neva segua an alto, pero iba ya descendiendo. El coche
avanzaba penosamente entre los charcos helados. Por fin apareci el fuerte de
Pedro y Pablo.
El vicecomandante no estaba en su despacho; le informaron que quiz lo
encontrara en el foso Alejo. En la puerta tropez con Uchakov. ste le dijo,
mostrndole unos papeles:
Excelencia, quisiera hablarle de algunos gastos originados con cierta
detenida...
Pero Galitzin no se detuvo a escucharle.
Quiero ver a la acusada dijo al centinela de guardia, volviendo la
espalda al secretario. Cmo se encuentra? Sigue sin conocimiento?
Agoniza, excelencia.
Galitzin se santiguo.
En la poterna del foso encontr a Chemichev. Era un hombre joven, apuesto,
que se haba distinguido en muchas campaas. Generalmente impasible, ahora
estaba visiblemente conmovido y muy plido.
Pobre mujer!... No hay esperanzas de salvarla? pregunt el prncipe
mientras se dirigan juntos hacia la celda. La ha visto ya el doctor?
Desde ayer no se aparta de su cabecera contest Chemichev. Hace
poco entr en estado agnico. Delira...
***
***
***
***
XXXIII
tiempo le entreg una carta para su madrina Ana Romanova, que por feliz
coincidencia estaba en el palacio del zarevich.
Dos das ms tarde Irene parta para el Paulslt del zarevich Pablo, luego
llamado Pavlovsk.
Ana Romanova la recibi muy amablemente. Le ense los magnficos
jardines, el parque inmenso, los estanques y las maravillosas glorietas. Luego
hablaron largamente del asunto y quedaron en que Irene sera presentada a la
asistente de la zarina, Catalina Ivanova Nelidova. Pasaron algunos das. Irene no
poda disimular su impaciencia.
Cundo cree que ser recibida? preguntaba ansiosa.
Est muy ocupada. Espere un poco le contestaba Ana. Le he hablado
ya y ella misma nos dir cundo podr recibirla.
Un da por la maana, al pasear por el parque vieron a varias personas. Una
de stas, mujer joven y de radiante belleza, llam poderosamente la atencin de la
muchacha.
Quin es? pregunt, conteniendo casi la respiracin.
La infanta le murmur Ana al odo. Y aquella dama es Catalina
Nelidova... Espere un poco aqu. La ocasin es favorable para insistir.
Ana Romanova sali al encuentro del grupo e Irene vio como se inclinaba
ante la Infanta Mara Fedorovna y luego hablaba animadamente con la dama de
honor.
Poco despus Ana Romanova se reuna con Irene.
La espera maana dijo alegremente.
***
XXXIV
EL MAGO
Ao 1781. Todava silencio para Irene. Nada se saba an... Alejado Grigori
Orlov de la corte y habiendo perdido el favor imperial el preceptor del Infante,
Panine, los nuevos favoritos y consejeros de la emperatriz Catalina indicaron a sta
la conveniencia de enviar al zarevich al extranjero para conocer el mundo, segn
decan, pero en realidad pretendan alejarle de la corte.
Las cartas de Varia llevaron la noticia a la celda monstica de Irene.
Los infantes abandonaron la capital el diecinueve de septiembre de 1781.
Traspasaron la frontera polaca y se dirigieron a Prusia. Hicieron largos viajes por
toda Europa, bajo los nombres de condes de Norte, y finalmente los encontramos
en 1783, por Ao Nuevo, en Venecia. El ocho de enero asistieron a una funcin de
gala en la pera.
Al salir se dirigieron a la plaza de San Marcos, donde se haba improvisado
un baile de mscaras popular en honor de los ilustres huspedes.
No pas inadvertido el hecho de que el infante, despus de haber
acompaado a su esposa al palacio residencial, pasease largo rato por la plaza, en
animada charla con un desconocido, forastero al parecer, que le haba sido
presentado aquella misma noche en el espectculo.
Quin es? pregunt una dama a su galn, sealando discretamente al
grupo.
No le conoces? Es amigo de Glck. Segn dicen, un gran mago que posee
el don de evocar a los espritus...
***
El infante Pablo estaba de mal humor aquel da. Hubiera querido distraerse
a costa del desconocido, mas pas el tiempo recordando ciertas circunstancias...
Segn me dijeron sois un mago y habis vivido incontables aos
pronunci su alteza amablemente, pero sonriendo con malicia involuntaria.
Asimismo aseguran que estis en estrecho contacto, no slo con los seres ms
extraos de este mundo nuestro, sino hasta con los que ya pasaron al ms all...
Indudablemente, es esto una broma y no creo en ella... Son cosas tan irreales... Pero
incluso entre esas irrealidades existen ciertos fenmenos que han despertado mi
curiosidad. Por eso quisiera preguntaros...
Hablad, Seor; os escucho...
Por ejemplo... Hay algo que me intriga. Mejor dicho, hasta me atormenta.
Siempre me interesaron los fenmenos que podramos llamar de ultratumba... Y
aprovechando nuestro encuentro tan casual, quisiera conocer vuestra opinin
acerca de una aparicin singular que tuve...
El infante levant su antifaz y se enjug la frente, baada en sudor. El
desconocido callaba.
He visto un espritu... pronunci Pablo con voz incierta. Vi la sombra
de una persona cuyo recuerdo para m es sagrado... S... Fue en Petersburgo. Era
una noche de luna. Iba por una calle junto con mi ayudante, cuando de pronto not
que a mi izquierda caminaba alguien; alguien impreciso envuelto en una larga capa
y cubierta la cabeza... Sent aquella presencia... Not su contacto; contacto glacial...
Mi espanto fue grande... Mi ayudante nada vea, nada adverta..., y de pronto una
voz extraa, como de ultratumba, me dijo: Pablo, pobre Pablo... Pobre prncipe...
No tengas apego a la vida, a las cosas de este mundo... Vivirs poco en l. Has de
temer los remordimientos... Vive siguiendo el cdigo de justicia y de honor... En tu
vida... La sombra no termin la frase. Yo no saba quin poda hablarme as. Por
fin alc la vista, y grande fue mi asombro al reconocer las facciones de Pedro el
Grande...
XXXV
XXXVI
***
***
***
***
POSTFACIO
***
***
La historia rusa nos ofrece muchos casos similares; en ella hallamos un gran
nmero de pretendientes al trono de discutida autenticidad. Sin embargo, en el
caso de la princesa Tarakanova, su ilegitimidad es en extremo dudosa, y ni siquiera
los esfuerzos de un historiador tan notable y activo como Danilevsky lograron
determinar su verdadero origen.
Idntica categora tena indudablemente el impostor Grigori Otrepiev, que
apareci en los tiempos de Boris Godunov. Y en la misma poca vemos surgir,
adems de los mencionados, otro pretendiente a la corona del imperio, el terrible
cabecilla Pugachev, que se proclamaba Pedro III, es decir, presunto esposo de
Catalina II. En este caso la impostura era manifiesta...
...Intrigas cortesanas, discordias, odios, guerras civiles, la guerra contra
Turqua, magnates sin escrpulos, el poder siempre codiciado por extraos
pretendientes, todo este fondo, agitado y dramtico, es el escenario de esta novela
histrica, una de las mejores de G. Danilevsky, escrita con pluma maestra, digna de
la ms exquisita literatura clsica rusa.
***
BIBLIOGRAFA
Rusia, de los zares a los soviets. Robin Milner-Gulland. Ediciones folio, 1990.
La Rusia de los zares. Alejandro Muoz-Alonso. Ed. Espasa Caple. 2007.
Catherine the Great: Love, Sex, and Power. Virginia Rounding. St. Martins
Press. New York, 2008.
Kniazhna Tarakanova. Platonov, A. Mosc, 1912.
Kniazhna Tarakanuva. Lure, SS. Voprosy istorii, 1966.
Top Secret. Mensual Internacional, 1997, NI2 (103), p. 29.
Notas