Professional Documents
Culture Documents
6 1
8
2
4
8
6
LEGENDA
1
2
5
6
7
8
Bar al buio
19-21 e 25-26 giugno
Coffee Bar in the Dark
19th to 21st and 25th to 26th June
Spazio al Gusto
Dal 17 al 26 giugno
Trentino Flavours Square
17th to 26th June
Piazza Dante
19-20 giugno
Piazza Dante
19th to 20st June
La Magica Notte
Sabato 20 giugno
Magic Night
Saturday 20th June
Stand informativo
Dal 11 al 26 giugno
Info Stand
11th to 26th June
Palio dellOca e
costruzione delle zattere
Palio dellOca and
construction of the Rafts of the
Palio dellOca contest
Postazione di lancio
dei Fuochi Artificiali
Fireworks
Museo Storico
delle Truppe Alpine
Farmacie
Palazzo Roccabruna
Enoteca provinciale del
Trentino
Ospedali
Area Giochi
Pista Ciclabile
Univesit/Centro Studi
Parcheggi
Museo G. Caproni
Torre Vanga
Sosta Taxi
Museo Diocesano
Tridentino
Torre Verde
Chiesa di SantApollinare
MUSE
Teatri
Le Gallerie
Cartina fornita per gentile
concessione di APT Trento,
Monte Bondone, Valle dei Laghi
6 1
8
2
4
8
6
LEGENDA
1
2
5
6
7
8
Bar al buio
19-21 e 25-26 giugno
Coffee Bar in the Dark
19th to 21st and 25th to 26th June
Spazio al Gusto
Dal 17 al 26 giugno
Trentino Flavours Square
17th to 26th June
Piazza Dante
19-20 giugno
Piazza Dante
19th to 20st June
La Magica Notte
Sabato 20 giugno
Magic Night
Saturday 20th June
Stand informativo
Dal 11 al 26 giugno
Info Stand
11th to 26th June
Palio dellOca e
costruzione delle zattere
Palio dellOca and
construction of the Rafts of the
Palio dellOca contest
Postazione di lancio
dei Fuochi Artificiali
Fireworks
Museo Storico
delle Truppe Alpine
Farmacie
Palazzo Roccabruna
Enoteca provinciale del
Trentino
Ospedali
Area Giochi
Pista Ciclabile
Univesit/Centro Studi
Parcheggi
Museo G. Caproni
Torre Vanga
Sosta Taxi
Museo Diocesano
Tridentino
Torre Verde
Chiesa di SantApollinare
MUSE
Teatri
Le Gallerie
Cartina fornita per gentile
concessione di APT Trento,
Monte Bondone, Valle dei Laghi
This is the 32nd edition of Feste Vigiliane, an important goal for an always new
event. The city will offer a lot of new initiatives from 18th to 21st and from 25th to
26th June to meet everyones taste, with
the traditional events and some interesting news.
Children will be the protagonists during
the Opening Ceremony. It will be a nice
event, colorful and happy, that will look at
the future of the city and the people who
live here.
During the event, the St. Vigilius District
will enliven the city center with interesting initiatives promoting handcraft and
products of Trentino region.
On Friday 19th June on Piazza Duomo
everybody has the possibility to be a
protagonist of the history thanks to the
Selfie History Time. This moment will
precede the traditional historical parade,
which winds through the Historical town
centre from Buonconsiglio Castle to Piazza Duomo.
The Magic Night will be on Saturday 20th
June. It will bring fun and happiness
throughout the city center with the following events: the initiative The Bread
of the Alps in Piazza Lodron, Var Talent
15 in Piazza Cesare Battisti, The Magic
night of dance in Verdi Street and a lot
of concerts. The programme will start
late in the evening and it will end at 4 in
the morning with the breakfast in Piazza
Duomo.
The main news of this year is the commemoration of the dinner that took place in
1545, Cena dei Padri Conciliari, via SS.
Trinit on Thursday 25th June.
Grand finale will be on Friday 26th June
with the St. Vigilius Fireworks.
SPAZIO AL GUSTO
FLAVOURSPACE
PIAZZA DAROGNO
Dal 17 al 26 giugno:
dalle ore 18.00 alle ore 23.00
Sabato 20 giugno:
dalle ore 18.00 alle ore 01.00
June, 17th - 26th from 6 pm to 11 pm
Saturday 20th June from 6 pm to 01 am
Arredo di Piazza
dArogno a cura di
Palazzo Geremia
Dal 19 al 21 giugno: dalle ore 18.00 alle ore 23.00
Dal 25 al 26 giugno: dalle ore 18.00 alle ore 23.00
Sabato 20 giugno: dalle ore 18.00 alle ore 02.00
June, 19th - 21st from 6 pm to 11 pm
June, 25th - 26th from 6 pm to 11 pm
Saturday 20th June from 6 pm to 02 am
Bar al Buio
LUnione Ciechi invita a condividere, per una sera, una diversa condizione di vita. Baristi non vedenti accompagnano il visitatore aiutandolo a sentirsi a proprio agio mentre
beve qualcosa completamente al buio.
In collaborazione con
GIOVED 18 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Mosaicando
Arazzi di carta
Riciclando il tessuto
Gioielli monelli di
Mastro Orafo - Lab. 1
VENERD 19 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Riciclando il tessuto
Gioielli monelli di
Mastro Orafo - Lab. 2
Mosaicando
Feltro Artistico
SABATO 20 GIUGNO
Ore 16.30 - 17.30
Mosaicando
Gioielli monelli di
Mastro Orafo - Lab. 1
Riciclando il tessuto
Gioielli monelli di
Mastro Orafo - Lab. 2
Feltro Artistico
DOMENICA 21 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Mosaicando
Arazzi di carta
Feltro Artistico
Mosaicando
GIOVED 25 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Muse 17 - 19 Lab. 1
Gioielli monelli di
Mastro Orafo - Lab. 1
Riciclando il tessuto
VENERD 26 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Muse 17 - 19 Lab. 2
Feltro Artistico
Riciclando il tessuto
Arazzi di carta
FELTRO ARTISTICO
Laboratorio per la lavorazione del feltro e
la libera espressione creative.
CREATIVE FELT
MUSE
LAB.1: LORTO E I
MICROALCHIMISTI DEL COMPOST
RICICLANDO IL TESSUTO
Viaggio alla scoperta della fauna invertebrata che trasforma gli scarti vegetali
in terriccio fertile. I partecipanti potranno imparare come si gestisce una compostiera, con allestimento di un grande
lombricaio. Target: 8-11. Max 20 partecipanti.
RECYCLING FABRIC
Impariamo a leggere le emozioni dei colori e a creare piccoli grandi arazzi di carta.
Journey to discover the invertebrate fauna that turns vegetable waste into fertile
topsoil. Participants will learn how to manage a compost. For children between 8
and 11 years old. Max. 20 participants.
LAB.1:PAPER TAPESTRY
Lets learn how to read colors emotions
and how to create paper tapestry
LAB. 2: GIOCHIAMO
CON LA NATURA
MOSAICANDO
Laboratorio per la creazione artistica di
mosaici con materiali di recupero
GIOVED 18 GIUGNO
Ore 16.00 - 16.30
Lettura animata
Animated lectures
VENERD 19 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Truccabimbi e a seguire
Gioco Diploma
Indiani e Cowboy
SABATO 20 GIUGNO
Ore 16.00 - 16.30
Truccabimbi Pirati
VS Principesse aspettando.
la festa della famiglia
DOMENICA 21 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00 Gioco Diploma indovina chi?!
Ore 18.30 - 20.00
Bolle di Sapone
e Palloncini modellabili
per tutti i bambini
GIOVED 25 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Laboratorio di cucina
Mani in pasta e a seguire
Happy Merenda
Truccabimbi e a seguire
Gioco Diploma
Loggetto Misterioso
VENERD 26 GIUGNO
Ore 16.30 - 18.00
Truccabimbi
e a seguire
Palloncini modellabili
Face Painting
makeup for children and
Balloons
Gioved 25 giugno:
Attivit che prevede la realizzazione di
un erbario con le foglie di frutti e i fiori
e delle piante pi comuni imparando i
nomi e i tempi di maturazione.
June, 25th:
Children will prepare a herbarium with
the most common flowers and fruits
leaves and plants so that to learn their
names and times of growth.
Aquila basket
mini camp
Childrens vegetable
garden
BASKET n FUN
VENERD 26 GIUGNO
Ore 18.00 - 21.00
GIRLS NIGHT
MARTED 23 GIUGNO
Ore 18.00 - 21.00
INCONTRA E SFIDA
I CAMPIONI
SABATO 27 GIUGNO
Ore 13.00 - 21.00
STREETBASKET
MERCOLED 24 GIUGNO
Ore 18.00 21.00
(in caso di pioggia, il torneo si giocher presso C.S. Manazzon via Fogazzaro, Trento)
ZUMBA PARTY
Divertiti e allenati con lENERGIA della
danza-fitness!
Basketball 3on3Tournament
GIOVED 25 GIUGNO
Ore 18.00 - 21.00
FUTURE STARS
Campo riservato per i giovanissimi futuri campioni, che vogliono cimentarsi
seguiti da un istruttore della DOLOMITI
ENERGIA TRENTINO.
Field reserved for the young future
champions, who want to practice basketball followed by an instructor of DOLOMITI TRENTINO ENERGY.
11
Bimbi in Bici
Dal 18 al 20 giugno
e gioved 26 giugno
ore 17.30 - 20.00
June, 18th - 20th and 26th
from 5.30 pm to 8.00 pm
La Magica Notte
dei Bambini
La Magica Notte dei Bambini. Unindimenticabile serata con le pi belle canzoni dei cartoni animati da far ballare ai
bambini di tutte le et.
Baby dance
12
Ore 21.30
Nutella Party
Ore 22.00 - 23.00
Baby dance
Spettacoli di burattini
21 e 25 giugno alle ore 20.15
June, 21st and 25th at 8.15 pm
Puppet theatre
21 giugno - June, 21st
Fiabe e leggende
delle Dolomiti
Lo spettacolo mette in scena nove fiabe,
leggende e racconti della tradizione dolomitica, tra cui I Giganti di Pitcevert, Il
Fuso dOro, La Strega Casara, La Caora
Barbantana, Lo Schratl e La Miniera di
Valcava. I pupazzi, realizzati in legno,
sono mossi a vista dallanimatore che
anche il narratore delle storie.
The show puts up nine fairy tales, legends and short stories about the Dolomites, with dolls made of wood.
a cura di Luciano Gottardi
Via Garibaldi
Concorso di
scultura del legno
Premio S. Vigilio
Cerimonia di apertura
della Galleria
dellArtigianato
Trentino Il Villaggio
del Fare
Borgo di S. Vigilio
St. Vigilius District
Gioved 18 e Venerd 19 giugno
dalle ore 19.00 alle ore 23.00
Sabato 20 giugno
dalle ore 19.00 alle ore 01.00
Thursday 18th June and Friday
19th June from 7 pm to 11 pm
Saturday 20th June
from 7 pm to 01 am
Galleria dellArtigianato
Trentino - Il Villaggio
del Fare
Prodotti artigianali sono esposti nelle
vie del centro storico per far rivivere latmosfera di un tempo, quando centinaia
di mercanti provenienti da tutte le valli
del Trentino scendevano a Trento per
vendere i loro manufatti.
Handicraft of
Trentino Gallery
This exhibition is the largest artistic
handicraft outdoor market in Trentino.
Visitors can experience the atmosphere
of markets of the past.
Piazza Fiera
Via dellOro e
dellArgento
Gli orafi trentini espongono i loro manufatti e danno prova della loro abilit nella lavorazione delloro e dellargento.
Solidarity Street
Non-profit organizations volunteers
hand out illustrative material and give
information about their activities in order to further their causes.
Concorso di pittura
Art&Immagine
Citt di Trento
Premio Fondazione
Caritro
Via Garibaldi
25 e 26 giugno dalle ore 19.00
alle ore 23.00
June, 25th -26th from 7 pm to 11 pm
Painters Street.
Competition
Arte&Immagine
Citt di Trento
Prize Fondazione Caritro
Fiera di S. Vigilio
Creativity Street
Handicraft enthusiasts and hobbyists
exhibit their imaginative creations:
sewing, jewellery, decorations, dcor
and much else besides.
16
Museums and
Ecomuseums in Trentino,
Trentino Film Festival
The most important museums and
ecomuseums of Trentino present their
activities. The three regional film festivals - Cinema Archeologico of Rovereto,
Trento Filmfestival and Religion Today
Film Festival introduce themselves to
the public.
Pittori e Scultori
Le vie del centro saranno pervase dalla creativit artistica di scultori del legno
e pittori. Gli scultori trentini si cimenteranno nella creazione di opere in legno e
verranno poi premiati da una giuria di esperti. La tematica sulla quale dovranno dimostrare la propria abilit libera, cos come la scelta del tipo di legno da
utilizzare. I pittori esporranno i loro quadri variopinti a tema libero o Citt di
Trento, argomento che lascia ampio spazio alla fantasia degli artisti.
I concorsi sono sostenuti dalla Fondazione
Cassa di Risparmio di Trento e Rovereto. Al
termine della manifestazione e fino alla met
di luglio, quando prevista la cerimonia di
premiazione, le opere vincitrici e segnalate
saranno esposte presso la Sala Conferenze
della Fondazione Caritro, in Via Garibaldi 33,
a disposizione di quanti vorranno ammirarle.
SABATO
SATURDAY
13
GIUGNO
JUNE
Lucciolata di S. Vigilio
Manifestazione podistica ludico motoria.
Ritorna la seconda edizione della corsa non competitiva aperta a tutti. Particolarit della manifestazione sar che ogni partecipante terr legato al polso per lintero percorso
un palloncino che, allarrivo, verr lasciato volare nel cielo unitamente ad un bigliettino
contenente un desiderio. Allarrivo ci saranno varie iniziative per intrattenere il pubblico: musica, spettacoli di danza contemporanea e hip hop, ginnastica ritmica e artistica,
nonch allegri balli irlandesi. Una corsa divertente, magica
ma soprattutto benefica. Parte del ricavato sar infatti devoluto allAssociazione Trentina Fibrosi Cistica.
Second edition of the non-competitive race. Each participant will run with a balloon that contains a wish note. At the
end of the event everybody leave the balloons fly from Doss
Trento. On arrival there will be a lot of shows: music, dance,
hip hop and Irish dance. A charity race for the Associazione
Trentina Fibrosi Cistica.
Organizzata da
ASD VIVI LO SPORT.
Per info:
www.lucciolata.vivilosport.org
22
GIOVED
THURSDAY
18
GIUGNO
JUNE
Piazza C. Battisti
Ore 19.45 ca
Corteo di Apertura
Protagonisti della sfilata saranno i
bambini che animeranno il corteo
accompagnando la bandiera delle Feste
Vigiliane, passando da Via Manci, Via
Roma e Via Belenzani per raggiungere
Piazza Duomo.
Opening ceremony
of the Feste Vigiliane
Arrival of the Parade, placement of ST.
Vigilio Lantern in the Bishops Mitre.
Opening PARADE
Piazza Duomo
Cerimonia di Apertura
Arrivo del corteo, accensione e sistemazione della lanterna di S. Vigilio allinterno della Mitria.
Saranno presenti due cori di voci bianche, il coro La Corolla e i Piccoli Fiori di
Martignano e il minicoro Camp Fior di
Cavedine, accompagnati dal Corpo Musicale Citt di Trento e diretti dal maestro
Michele Cont nellesecuzione dellInno
alla Gioia, lInno al Trentino e concludendo con lInno delle Feste Vigiliane di
Claudio Stenghele.
Via Calepina
Bar Fiorentina
Ore 19.00 23.00
Arredo
di Piazza
dArogno
a cura di
18
Ore 21.30
Concerto
del Trio Marrano
Live concert with Trio
Marrano
Il Trio Marrano, accompagnato dal
Quartetto Bellimbusti, mira a riproporre
i grandi successi del repertorio swing
italiano della prima met del 1900 in
uno spettacolo in cui la musica arricchita da passi di tip tap e da gags nello
stile dellepoca.
Piazza Fiera
Ore 21.30
Tribunale di Penitenza
VENERD
FRIDAY
19
Piazza Lodron
GIUGNO
JUNE
Ore 17.00
Cerimonia di apertura
della rassegna
del pane regionale
dellarco alpino
Piazza Dante
Opening Ceremony
of the exhibition
The Bread of the Alps
Piazza Duomo
Ore 18.30 - 19.45
Via Suffragio
Ore 21.30
Spettacolo storico e,
a seguire, premiazione
con il 3 Palio di
S. Vigilio - gruppi
storici del Trentino
FESTA DI RIONE
Tutti gli esercenti della via daranno vita
a svariati tipi di iniziative adatti a tutti i
gusti: musica, giochi per bambini, attivit per i giovani, gastronomia con un
men tipico del rione e tanto altro. Ci
sar inoltre una mostra fotografica sulle
Feste Vigiliane che colorer le vetrine dei
negozi della via.
Via Calepina
Bar Fiorentina
Ore 19.00 - 23.00
19
Aperitivando con
Daniele Valle e Tiziano
Campagna Guitar Duo
e a seguire concerto di
Follows
Partenza del
Corteo Storico
Piazza C. Battisti
Ore 21.30
Historical Parade
Serata
Interpretano Trentini
Live
winds through the Historical town centre wearing period costumes (from via
S. Marco to piazza Duomo)
Piazza Fiera
Ore 21.30
SABATO
SATURDAY
20
GIUGNO
JUNE
LA MAGICA NOTTE
MAGIC NIGHT
Piazzale Sanseverino
Ore 16.00 - 18.30
Via Calepina
Bar Fiorentina
Ore 17.00 - 01.00
Costruzione
delle zattere
del Palio dellOca
Construction of the
Rafts of the Palio
dellOca Contest
Piazza Lodron
Ore 17.00 - 24.00
Via Suffragio
Ore 18.00 - 02.00
FESTA DI RIONE
29
20
Ore 22.30
Cremonini - Tributo a
Cesare Cremonini
Ore 21.00
Giuramento
degli zatterieri e
premiazione dei primi 3
equipaggi classificati
al Palio Simpatia
Cesare Cremonini
Tribute band
Ore 24.00
Radio Viva Fm
Via S. Croce
Piazza Dante
Ore 18.00 03.00
Flea Market
A cura dellAssociazione Arteria
Ore 21.30
Canederlo Party
Citylights
Piazza Duomo
Ore 20.45
20
Ore 22.00
Ore 23.30
DJ set
Ore 01.30
Proiezione di un film
Film Showing
Ore 04.00
Colazione
aspettando lalba
Breakfast in Piazza Waiting All Togheter
for the Dawn
A cura dellAssociazione
Panificatori della Provincia di Trento
Piazza Pasi
Ore 21.00 - 23.00
Concerto de I bignami
scarabocchiati
Musica e amicizia uniscono Francy, Ale
e Franco in un progetto musicale esclusivamente in acustico. Chitarre, basso e
voci ...espressione di unemozione.
I bignami scarabocchiati
in Concert
Music and friendship bring Francy, Ale and
Franco together. They will perform a musical project with guitars, bass and voices.
31
Piazza Fiera
Ore 21.30
20
VarTalent 15
La notte dei campioni
Ore 23.30
Jovanotte - Tributo a
Jovanotti
Jovanotti Tribute band
Ore 01.00
Deja Vu
Cover band di animazione
Enternteiment by the cover band Dj vu.
Piazza C. Battisti
Ore 21.00 - 01.00
Alla ricerca dei finalisti della sesta edizione del Talent Show Nazionale. Levento musicale che vede protagonisti i 40
migliori talenti del canto e cantautorato
selezionati durante 5 mesi di casting in
tutta Italia. Grandi ospiti, danza e dj set.
Via Verdi
Ore 21.45 - 02.00
La Magica Notte
della danza
Magic night of the Dance
A cura della scuola di danza
Club La Fourmie
DOMENICA
SUNDAY
21
GIUGNO
JUNE
Via Calepina
Bar Fiorentina
Ore 19.00 - 23.00
Apericena con
il Guitar Duo
Piazza Pasi
Ore 20.30 - 21.30
ENSEMBLE VICTORIA
presenta QB...QUANTO
BASTA
Palio dellOca
Partenza della prima coppia di zattere
in gara.
Quattro fisarmoniche alle prese con colossi come Vivaldi, Mozart e Bach che in
maniera forse ardita ma di sicuro stuzzicante vengono fatti dialogare con suoni
di tradizione balcanica, un pizzico di
jazz, sonorit contemporanee e perch
no un travolgente tango argentino. In
che misura? Quanto Basta. Anche se
in verit ...la buona musica non basta
mai!
21
Piazza Fiera
Ore 21.30
La Tonca
Premiazione dei
Vincitori del Palio
dellOca e della
Traversata di Trento
a nuoto
Piazza Duomo
Ore 21.30
Concerto dei
Gatti Randagi
tributo ai Nomadi
Gatti Randagi in concert Nomadi Tribute Band
35
21
Attraversamento
Paline
Hanging rod crossing
PARTENZA
DEPARTURE
Ancorotto
Kedge anchor
Loc. Roncafort
Attracco
Mooring
Tiro Freccette
Shot of the dart
38
21
ARRIVO
ARRIVAL
Sirena
Siren
39
21
PALIO DELLOCA
MATTARELLO
(lupo)
MESIANO
(cigno)
GARDOLO
(coniglio)
SAN GIUSEPPE
(unicorno)
CAMPOTRENTINO
(pipistrello)
11
SAN DON
(delfino)
13
GABBIOLO
(rana)
15
(vipera)
17
MARTIGNANO
(gabbiano)
19
CLARINA
(squalo)
21
MADONNA BIANCA
(camaleonte)
23
PRAGA (CZ)
(leone)
25
OLTRECASTELLO
(salamandra)
27
GHIAIE DI GARDOLO
(airone)
29
SAN ROCCO
(serpente)
31
GAZZADINA
(gazza)
33
SPINI di GARDOLO
(pavone)
35
VIGO MEANO
(cavallo)
37
MONTEVACCINO
(civetta)
39
TRENTO URBE
(aquila)
41
BOLLERI
(astore)
43
CRISTO RE
(riccio)
45
VILLAMONTAGNA
(gallo forcello)
47
CENTA
(fenice)
49
SOPRAMONTE
(gatto nero)
51
VILLAZZANO
(falco)
53
CANOVA
(lucertola)
55
RAVINA
(capriolo)
57
ZELL
(lumaca)
59
RONCAFORT
(gufo)
61
CENTOCHIAVI
(papero)
40
21
2
MELTA di GARDOLO
(picchio)
(toro)
CADINE
(faina)
SAN BARTOLAMEO
(ippopotamo)
10
MONTE BONDONE
(lontra)
12
BOLGHERA
(lepre)
14
SARDAGNA
(orso)
16
ESERCITO ITALIANO
18
(orso)
20
GARDOLO di MEZZO
(furetto)
22
LA PORTELA
(corvo)
24
VIGOLO BASELGA
(luccio)
26
VALSORDA
(pantera)
28
MEANO
(scoiattolo)
30
SAN MARTINO
(tasso)
32
CORTESANO
(cuculo)
34
KEMPTEN (D)
(marmotta)
36
PIEDICASTELLO
(gallo)
38
LA BUSA
(talpa)
40
OLTREFERSINA
(stambecco)
42
VELA
(bicefera)
44
TAVERNARO
(cinghiale)
46
S. MARIA MADDALENA
(gallo cedrone)
48
SOLTERI
(tigre)
50
LE ANDRONE
(pantegana)
52
POVO
(leone)
54
COGNOLA
(muflone)
56
SAN LAZZARO
(airone)
58
ROMAGNANO
(volpe)
60
CERVARA
(cervo)
41
MERCOLED
WEDNESDAY
Piazza Duomo
Ore 21.30
24
GIUGNO
JUNE
43
GIOVED
THURSDAY
Cattedrale di S. Vigilio
Ore 17.45
25
GIUGNO
JUNE
Il dialogo delle
Cattedrali
Campan tra la prima Cattedrale di San
Vigilio e la Cattedrale attuale
Peal of bells between the first St Vigilius
Cathedral and the nowadays Cathedral
Ore 19.00
Concerto di
musica sacra
Concert of sacred music
Via Calepina
Bar Fiorentina
Creedence Clearwater
Remake, la Tribute
Band tutta trentina dei
fratelli Fogarty
Creedence Clearwater
Remake in concert
45
Piazza Pasi
Ore 20.30 21.30
25
ENSEMBLE VICTORIA
presenta QB...QUANTO
BASTA
Quattro fisarmoniche alle prese con colossi come Vivaldi, Mozart e Bach che in
maniera forse ardita ma di sicuro stuzzicante vengono fatti dialogare con suoni
di tradizione balcanica, un pizzico di
jazz, sonorit contemporanee e perch
no un travolgente tango argentino. In
che misura? Quanto Basta. Anche se in
verit ...la buona musica non basta mai!
Four accordions struggling with giants
such as Vivaldi, Mozart and Bach are
dialoguing with the sounds of Balkan
tradition, a bit of jazz, contemporary
sounds and much more . The good music is never enough!
Serenate Trentine
Rassegna di canti in commemorazione
del centenario della Grande Guerra
PROGETTO CINEMAMoRe
Ore 21.00
Archeology, Mountain,
Religion
The soiree will offer a showing of three
short movies, taken from the archives
of the three Trentinos historical movie
46
Ore 22.00
25
Piazza Duomo
Ore 21.30 23.30
Concerto
dellOrchestra della
Guardia del Castello
di Praga
della Polizia della Repubblica Ceca in onore del gemellaggio con la Citt di Trento
Piazza Fiera
Ore 21.30 23.00
Riso fa
buon sangue
Spettacolo di cabaret realizzato in collaborazione con AVIS del Trentino con la
partecipazione di Flavio Oreglio, Paolo
Franceschini, Paolo Migone, gli Okea e
i Toni Marci.
Cabaret Show with the collaboration of
AVIS del Trentino and the participation
of: Flavio Oreglio, Paolo Franceschini, Paolo Migone, the Okea and Toni Marci.
VENERD
FRIDAY
26
Piazza Duomo
Ore 08.00 14.00
GIUGNO
JUNE
Annullo Postale
First Day of Issue Cover
Ore 11.30 ca.
Chiesa di S. Pietro
Partenza della
processione
di S. Vigilio
Ore 09.30
Ore 20.45
Cattedrale di S. Vigilio
Ore 10.00
Pontificale solenne
Solemn Pontifical Mass
Via Calepina
Bar Fiorentina
Ore 19.00 - 23.00
Piazza Fiera
Dalle ore 19.00
26
Serenate Trentine
Animazione in attesa
della disfida
Ore 21.00
Esibizione del
Coro Cima Verde
di Cavedine
Ci accompagneranno nellattesa i Re
7 minore che cantano il progetto fiabe di Gigi Soriani.. Il duo Alessandro
Bencivenga e Paolo Corr, animeranno
la piazza e coinvolgeranno il pubblico.
Ore 22.00
Ore 21.00
Esibizione del
Freedom Gospel
Choir di Trento
Mascherada
dei Ciusi e dei Gobj
La disfida dei Ciusi e de Gobj la rievocazione di unantica contesa tra gli abitanti di Trento e Feltre che si contendono la polenta, e deriva da un episodio
accaduto nel VI secolo.
This parade in costume is the historical reconstruction of the ancient feud between
Trento and Feltre, that was fought in order
to conquer the esteemed polenta.
A cura della Confraternita dei Ciusi e dei Gobj
Ponte Le Albere
Ore 19.00 - 23.00
Maso Mirabel
ex cava Italcementi
Ore 23.00
Fuochi artificiali
di S. Vigilio
49
ALTRE INIZIATIVE
OTHER EVENTS
TUTTI I GIORNI
DAL 18 AL 26 GIUGNO
JUNE, 18th - 26th
Piazza Pasi
Ore 17.00 19.00
Piazza Fiera
Ore 12.00 - 14.30
VENERD 19 GIUGNO
FRIDAY 19th JUNE
Ritrovo alle ore 11.30, foglio firme e presentazione squadre fino alle ore 13.30.
Partenza ufficiosa da Via S. Croce alle
ore 14.15. Percorso cittadino:Corso
3 novembre, Via Perini, Via Giusti, Via
Monte Baldo, Via Sanseverino, Via del
Ponte e Via Stella.
22nd international
cicling tour - Trentino
Alto Adige - Donna Elite
SABATO 20 GIUGNO
SATURDAY 2Oth JUNE
DOMENICA 21 GIUGNO
SUNDAY 21st JUNE
Piazza Duomo
Ore 10.30
Blaskapelle Worb
MARTED 23 GIUGNO
TUESDAY 23th JUNE
DAL 22 AL 24 GIUGNO
JUNE, 22nd - 24th
DAL 23 AL 27 GIUGNO
JUNE 23rd - 27th
Via Calepina
Bar Fiorentina
Luned dalle ore 19.00
Piazza C. Battisti
Dalle ore 19.00
Piazza Fiera
Ore 21.15
BASKET n FUN
Burgerfest in
compagnia dei Dia
Dhuit Irish Folk Music
le note Folk dal cuore
dellIrlanda!
MERCOLED 24 GIUGNO
WEDNESDAY 24th JUNE
Piazza Fiera
Ore 21.00
55
FONDAZIONE CROSINA
SARTORI CLOCH
Grafica
media partner
Il Comitato Organizzatore non si assume responsabilit per variazioni che dovesse subire il presente programma.
Il programma stato chiuso in data 15 maggio 2015,
eventuali variazioni successive alla pubblicazione saranno tempestivamente comunicate.
56
6 1
8
2
4
8
6
LEGENDA
1
2
5
6
7
8
Bar al buio
19-21 e 25-26 giugno
Coffee Bar in the Dark
19th to 21st and 25th to 26th June
Spazio al Gusto
Dal 17 al 26 giugno
Trentino Flavours Square
17th to 26th June
Piazza Dante
19-20 giugno
Piazza Dante
19th to 20st June
La Magica Notte
Sabato 20 giugno
Magic Night
Saturday 20th June
Stand informativo
Dal 11 al 26 giugno
Info Stand
11th to 26th June
Palio dellOca e
costruzione delle zattere
Palio dellOca and
construction of the Rafts of the
Palio dellOca contest
Postazione di lancio
dei Fuochi Artificiali
Fireworks
Museo Storico
delle Truppe Alpine
Farmacie
Palazzo Roccabruna
Enoteca provinciale del
Trentino
Ospedali
Area Giochi
Pista Ciclabile
Univesit/Centro Studi
Parcheggi
Museo G. Caproni
Torre Vanga
Sosta Taxi
Museo Diocesano
Tridentino
Torre Verde
Chiesa di SantApollinare
MUSE
Teatri
Le Gallerie
Cartina fornita per gentile
concessione di APT Trento,
Monte Bondone, Valle dei Laghi