You are on page 1of 90
(eee Va oN =a Manual do Proprietdrio HOENTIFICAGAO ‘SERIE DO VEICULO TUE 00 > PROPRIETARIO DATA DA "ROUTE DO > PROPRIETARO hee SONCEBSIONARLA VENDEDORA. soem, Isto é de seu interesse! ‘Todas asinslrucées contidas neste Manual sip de vital impor lincia para-sua seguran¢ae paragaranticlonga vidaa sauveicule, Algumas, todavia, marecom ateneio especial, em vite das gravesconseqiiénelas que suande observancia pod ter para a intagridede fisiea dos osupantes @ par mentado-vecu'e. Sie elas: 1. USO CORRETO DO GINTO DE SEGURANGA ‘Oscintosdevem serusadas por todoss ocupantes dos ban ox dlantelros e do benco ttaselro, inclusive — e principal mente — pelas criangas. isto deve ser rigorosamenteobser- vada masme om pequance trajetos, sejane perimetrs urba- no ou nas rodonias. (Ousodocintode seguranca}acomprovouestatisticemente suacfisacia, rocuzinds onumere do mortos 6 ce Lesbos. gra ves am casade acidanies (Noja insirucdes detalhadasna Se- (gin 1, sob “Cinto de Seguranca”) 2 TROCA DE OLEO DO MOTOR NOS PERIODOS ESPECIFICADOS ‘roque.oélea rgarasamente dentro dosperiadas de tempa ‘ou Guilametragem recomendados. Esta pratics prolongaa v- a Util do motor de seu weiewla. ‘Amuioria dos veiculosde pessageiros @ulilizada primordial mentenocongestionade iransilo urbana.com excessivousa ja marcha-tente, paradas e partidas (reqUentes; e ainda ha sutlizagéa esperhdica ou restrita spequenos parcursos.te. ‘bree: osterogimede trabalho —bemeomo ouss.cons- ie do veiculo em vias posirentas — constitui um serviga funciona. ‘Severo, cbrigando a troca do dlee do moter a cada 3 meses (v4 060 kr, o-que primelro ocomer, Sonu st ulna iado reco score xsectnan nasrodowis ice a Hair pales empod gue sao. deproceder 8 troca co cleo a cada 6 meses ou 19000 km, us primaire ocorrer.(veja insirugbes detalnadas na Sogo 6, sob "Motor" Barasuatrnqilidace, hbltuese a trocar las om postes 4 service conkecides @procure acempan rioesia pce lvceriodn de ques hbaTcante vuagoes ja db acordo com 8 expecificagioe na quantidade deter mi iecuse dlees de tipo-e marca deseonhecidas 0 de embalagens |a abertas, 3. INSPECAO DO WIVEL DE AGUA DG SISTEMA DE ARREFECIMENTO Verifique semanaimente o nivel de agua do sistema dearre- feclmento domotor, para evitar surpesas desagradivels no trénsita. {Veja instrugSes detalhadas na Seqao6, 300 “Siste- ma de siratacinenta") 4. VERIFIGAGAO DA PRESSAO DOS PNEUS Examinea pressio des pneus palo menas duas verespor més ‘sempre que for empreender uma viagam ou ainda quando for usar 0 veiculo com carga superior & de costume: Se na- cetsiria, calive.es conior ‘sto aumen: tara significatlvamentesua dtile manterdoveiculo den: trodes padrées de seguranga estabolecidos na projets. Ao calibraros preus, nose exquega de examinar tembémn ode feserra (Va msvugbes na Segio 6. s0b "Praus") manual do ory Clee) proprietario co) Cee ee a me Cee ce ad) Pe Rac cun acu ¢ Opala * Caravan * Comodoro ¢ Diplomata TODAS ASINFCRMAGDES, LUSTRACDES EES: PECIFICAGOES CONTIOAS NESTE MANUAL EASEIAW-SE EM DADGS EXISTENTES NA EPO- CACE SUA PUBLICAGAO. RESEFVAMONOS © TRENTO DE INTRODUZIA NODFICAGES A ‘QUALQUER MOMENTO, TANTO NO PRODUTO SUANTO NOMANUAL SEM PREVICAVISO =e) eva nt o7zz2042 Cree Ao Dirigir 0 Veicuto ea = eee ne ee Cir) ee aa Cane Pe eee uma palavra ao proprietario A finalidade deste Manual é familiarizé-lo com 0 iuncionamento de Seu veiculo @ CoM os Pequenos cuidados pata que ele tenha uma vida longa, sem problemas. E téo importante como aprender a Cuidar dele e manejé-lo corretamente é conhecer alguns aspectos que podem comprometer a Garantla, em virtude de negiigéncla, ma ulilizacdo, adapiacdes nao autorizadas @ outros que tendam a aletd-la de algum mode. Por conseguinte, recomendamos uma leitura atenta do “Certificado de Garantia’ nas folnas azuis que antecedem estas instrugdes. Chamamos sua atencao também para o “Plano de Manuten¢ao Preventiva’; parte integrante do “Certificade de Garantia’: Sua correla observancia permitiré que 0 veiculo obtenha, em qualquer eirounsténeia, alte valor de tevenda, pois o manteré constantemente Como nove. Contie esse servigo — dentro ou fora do periodo de Garantia — sempre a uma Concessiondria Chevrolet. $6 ela possui mecanicos especialmente treinados & equipamento especitico para a coneta manutengac de seu veicula, Para dar assisténcia as Concessiondrias, a GMB mantém um grupo de Geremes de Servico de Distrito. cobrindo todas os Estados do Brasil. Quando Vocs tiver um problema que nao possa ser resalvide pelos métodos normais, siga as procedimentos apresentados na pagina 0-03 sob “Relagées com Clientes"? Aproveitamos a oportunidade para cumprimenté-io por ter escothido um produto da General Motors do Brasil Ltda. © podemos assegurarthe que temos a mdxiina interesse em mani la satisteito. O IN FORMACO ES GERAIS Itens opcionais e acessdrios Apreciagdes sobre instalacao de itens de conforto e conveniéncia Este Manual foi elaborade com base num veiculo equipado com todos os itens opcionais fornecidos pela General Motors do Brasil Ltda. Portanto, as descrigées ¢ figuras aqui existentes referem-se sempre a um veiculo nessas condigdes. Toda vez que um determinado item for caracteristica de algum modelo especttico de veiculo da linha coberta por este Manual, ser feita uma meng¢ao junto ao texto, relacionando-o com © mode- lo. Nao se fara mencao alguma ao modelo se o item mostrado aplicar-se a toda a linha coma equioamenta normal. Se seu veiculo no possuir algum des itens opcionais apreseniados neste Manual, caso soja de seu interesse qualquer Concessionaria Chevroletpodera fazer-Ihe uma demonstragao dessas (ade outras) opgdes que poderdo ser instaladas em seu veiculo, com excecao do Condicionador de ar. Certamente, com tais incrementos, vocé obtera muito mais em termos de conforto, seguranga € como- didade. As opgées ¢ itens acessérios eventualmente instalados em seu veiculo constam individualmente da nota fiscal emitida pela sua ‘Concessionaria vendedora, a qual constitui o seu documento unico para fins de reclamagdes com vistas a garanti Para ter certeza de que seu veiculo seré equipado tdo-somente com itens opcionais e avessdrios genuinas, recorra sempre a sua Goncessionaria Chevrolet (veja InstrugSes no verso da primeira folha deste Manual) act de eondante eens So.0 sau volcula apresentar alguma anor malidade técnica, leve-o imediatamente a ‘uma Concessiond‘ia Chevrolet para que se- jainspecionado ereparado. Todavia, ca30. dc seja totalmonta ganado ¢ desarranja, quai diol ao Gerente de Sanvice da oncessionaria, expond-;he a irregulari- dace. Se porveniura persistir a anomalla, ‘comuniquo-s0 com 99 Escritérios Regio: naisda Goneral Motors do Brasil Lida.,nos ‘endereges relacionados nesta pagina. ‘Se, apesar de todas as providéncias ante- Relacées. tienaimentc ecobiga comunique-s, om Cl ultima gnalise, eom © setor de Relacdes com com Giientes-da General Motors do Brasil ida, Rua S80 Caetano, 78,em Sto Casta: ; : i : Clientes Totton someckisacashess "° Procedimento do proprietario em caso de extravio do Manual do Propristaria Para obter uma segunda via do Manual do. Propnietémo, didjacse a uma Concessiond- tia Chevrolet, a qual erwiaréuma carta aGe- eral Motors dofirasilLida, indicanda oo Eula datade veda quiomevagem rey ‘cul, datade venda e gui i ttada po hodometio, agenda omtissae de qualquer destes dados, @ manual nBo sor fornecida. ‘Sua satisfago com seu velculo 6 nossa Principal preocupagto. = RAURU SP ‘Av, Rodrigues Alves, 550 CEP 17100 DOD ors Tal. (PBX) 24-1200 = BELO HORIZONTE, MG yg Carlos Chagas, 48. 5° ander CEP 30000 - 000 ait Wi. 275-3899 * BRASILIA, DF W3 Sul, Guedra $02, Bloco B, Loja 59 CEP 70300 - DDD 08 YB). 9212108 = CURITIBA, PR Frara Ostia, 402° ancar GEF 80020 - HOD Gat Wi. 222-4040) * PORTO ALEGRE, RS B.Fumial LA Vargas, 280 3° ardar GEP 90490 - 50D O5%2 Tei. 442922 © RECIFE, PE ‘ay. Domingos Ferreira, 1920 2° andar af 202 EP s0000 - 000 a8 Tei 2258000 * RIO DE JANEIRO, Fis RL Augusto Severo, 8-8" andar GEP do0z1 00 dzt Tol, 217-3822 = SAQ PAULO, SP Al. Santos, 647-17? andar GEP 01419 - DOD 011 Tol. 252.0888 indice a ‘Azendeder(es) de cl ‘Alarme anti{uria Alternador Se ecneane Intena : —insionanenta — marutengao (etéiica) zene Bagageiro do toto ... Banco diantairo Banco traseiro — rotrdtl do 3 pontos = subabdominal Ginzo\ros: = do painel 6 da consolo — tratoiras, Goluna de ditecio bascuiant ‘Gombustive! (como econemiza’) Guidados durante as primeiras Centenasde quidmetrasdo veiculo 902 o Descansa-traro central Desembagador do pare-brisa Desembagador do wdro trassiro Difusores de ar. 208 Dimensées gerais 702 Direggo convancional Specificagdes) Diregéo hidratlica: stidadas a0 cir = capacidade . = manutengaio Distrinuidor (especiticagées) e ing ce wat (espwoiiongsent Embreag ido 20h Emergén Emissiio Encosto de cabera Eopecificagdoe. Espalhos etrovisores Estofamento (limpeza) Extintor ds inc&rdio E Farol: — especificagoes ... — funcionamento .. 6 Lunes de letra: laine ador (8 — ospecificagbes das ldmpadas = sa iB = Sees ied da = pubetitu ja especiticagées 8 de lumi ee Ee om doe 407 —funcionamente « Bhar = Substulgao da tampada 457 — substtuigda daa limpadas’ 407 04.10 Flee ded da caicedemudangae M pomndloa neces Gor Manutencdo-da parte Inferior do apacidace 00 {raga 305 Filtro do cleo de maotor 2603 44a “ = culdados ao dirgirrebocando.... 305 Fluldos vecomendados 7a Oe ene Rolagdes com Clientes 305 Fle etaclonarenta Hee x eteapramiage $24 Relea ae serviga: : —euidades. a0 di epee ete Raservatério dé Agua do lavador d = Gencekivo ce tnd oor = Dérabrisa 9 vidio trastito aservatorie de gasolina da partida = luz indicadora co nivel do fhuldo 8 trio (motor a dicoc!) Fusvels: F encachsaces orrecreri Rodas (aspeeifieagses) idos e aapeciticaghes s — Subst. aE co: 4 = cuidados a6 sirigit Sinalzedor d edverténcia Hodimetro @ hodémetro parcial ....202 Ni Sinalzador de cl 18 ; i. Numero de dentiicacze do velculo. 7-02 Ststema oe arretecimanic eae Q Indleador de eombustive n Indleadr femparaura pF leo 60 motor 2B Interuptoe de ignkso'e peiida "109 P Painel de Instrumentos & & L — | = especif 7 bubatiuig on eet ca : AR sae: = RR Eee ae eo ‘ror = ebabie ‘aque eee we 205 igro tateral bascuianie (Caravan)... 1.05 Vidros das portes 195 Os simbolos qua aparecern no quado identificam 9s contles @ indicadores bo pein ‘conforme sua fungo, Procure familiarizaras com eles para poder visualizer, mut re ce, qua quar anormalidade na funcionamentados instrumentos do painalde seaseinsn Simbologia dewsrrumenros PUNE SQRPARTWENTEL Bs CMPADGR DO. eh 5 GuaDon bo PAR Gr & DESEMBACAOOH Ob PARA th O ligeaperte LAMCORGD TAS EIRG, 10 OEREMEAEADOR CO viORO AFOGAGOR ACENDEDOR DE CIOARNC Hh CARO GA Bare nig HIRSIGADOH Oe TEsPERATURA Te Presid Or Geo Go MOTOR Hf SINALIZAOOA CE DIRECAD. 1 PARTIDA E FUNCIONAMENTO ‘Sistema antifurto \Destina-sa & protecda do velcuio eda rédio! ‘tacafitascontrafurtos, Aluapela ago ime- ddlaia Ge elguns dispositives en lentativas ‘do urta, nocase do se tantar absifqualquer uma das porias, 6 capuz do motorou a tam pa do compartimento ds bagagem, a0 88 pretender reviraro radiovtecafitas, Cu, aire ‘Ga,na tortatvadegar ofetuada “igagdo-dt rata Em qualquer destas situagses, uma sirane de advertincia soe intermitaniamente, co- motambem se acencer intermitanterhen- eas luresindicadoras dedirogSo;omctor de-partida é desativada, nfo permitingo o acionementa do motor. (0! Se oseuveiculo 6 eauipado com rédiorioca-fitas removivel (po “gaveta'), o aparetno nao esid protegidopelo sistema de ‘larme. Portants, ‘fo for romovide do painal, odispositive de-alarme 280 5087a. 102 Ativagtio Estande o veiculo estacionado com 9 mo- for desigado & com es porias fecnades, aciore 0 sistema passando o charsira ¢5- eclal em posieda inetnacsa sobre um dos ‘Sensores qua esto localizadcs junto agua ‘igo do para‘brisa (CD, setas). Nesse ‘momento, & sirene-emte Ur sinal breve @ instantanon, ingicando que o sistema fol ‘fotivamente acionad, NOTA: Até apmoximedamente 20 segundos ‘apds a alivapap uo sistema, lem-se un “tem- Be doeorttia’ durantoa qual oveudro po. Goatrire fechar as portas ¢ a tampadocom- arlimentode bagagem ser que-osisterna Functonamento Possados 68 21 sagundos lapraximadamen- te) do "tempo de cortesia” apds.a ativagao: do sistama, qualquer tontativa ne santigo de 20rem abertas os portas,o capuzdomotor ‘¢. tampa do comparlimento de bagagem, ‘OU de ser ratirado 0 rachovtoca-filas fardicom Que.08 dispositlvos do sistema sejam acio- rados imediatamente, mantendo-se om fun clonamento durante Um periogo de aprox Madamente 1 minuto. Se durante esse pe- iodo oaganie violador seratirar,o sistema ‘$9 rarmard aulomaticamente, aguardando Qualsquer novas investidas Desativagso Para permitit 0 acesso go: usuario ao inte ‘Hor de volctla, do forma que o sistema nao ‘spare, passe povamenio a chavelro es ‘dos sensores, até ouvir 0 fal breve'e instantaneo da sirene. © siste- ma.ser& desativada parcialmente por apro- ximadamants 20 sagundos, para permit abertu'a das portas ¢ a entrada do usuério asaiblltands que a ignicdo sala igada. ‘Assim, sistema serd definitivamente ces: ligade. WMFORTANTE: 0 sistema s6 serd definith samente desativado quande.achaveforco- focada no contate @ a ignigifo for figada. ATENGAO! Quranie 2 “tempo de cortesia” fo 20’ segundos, destinade & entrada do vusuirio no weicula, o capuz do motore a tampa go. hmeniode bagagem cor 40 sistema, sande, das. sim, se fer tentada &-absrtura de um des: fas componentes durante @ "tempo de cor asia’ os Uispositinus serdo Imeuialzinen- 9 athvaces Para evitar furte Oseuveleulo passul varios componentes quae ajucam a proronir furtos, tanto de ped Priovelcula como de equipamentos eaces sérios. Porém, estes componentes depen- dom de voce para que funcionem correta mente. ‘Neste sentidg interessante tomar certas receupies, pincipaimente ag estacionar OS veleulo, tals como: 1. Estacione-c em loca! iluninado, ue possivel, ecerifique-se deque todas 83 portas, vidrose defletoresde ventila- gdoestejam completamente techadios, 2 Esterce a direcaopara um lado para evi- tar quaoveiculo seja rebocado pela tra- seira. 3. Fave impreterivelmente adirecdo ¢ ret re.a.chave do contaio 4. Mantenha objetos que eparentem serde valor forede isda, 9 No portal vas ou no compartimente de bagagemn 5, Trave todas as portas ecertilique-se de queo lampdodotanque de combust val ostoja travodo. 16. Nao 0 esqueca de ativar o sistema de alarms (se houver). ica chave @ serve para todas. fechaduras do re/culo e para a ignigao. fomecida urna shave do resorva, que deve sor guardadnamluparsegura,man gona ‘eldula. No caso de axtravio do uma dolas, podo- ‘se obter achaye embruto juntoauma Con- cossiondvia Chevrolet, mediante a apra- setragdodocentiticads de propriedageda Portas com sistema convencional de travamento Abertura por fora Portas diantelres. Introduza.a chavena\ chadura, give-a para a esquerda.e puxe a maganeia, pressionando o bolic Fortas traseivas. $0 podem ser destravadas. por dentro, 103, Fachamento por fora Porta dianteira esquerea, Bata a porta, n- {roduzaachave na fechadurae grea para advo Porta dianteira direita * Som usar.a chavo: abalxe aalavanea de tava @ bata a porta. + Usando a chave: bataa ports, introduza a ‘chavena fechadurae gire.a para a dire Portas traseiras. Abalxe aalavanca de re- yae bataa porta NOTA: Para sua sequrangaem caso deaci- Gente, mantenta sempre as portas trav as o'use o cinto do segularica Portas com sistema eldtrico de travamento ‘Abertura por fora Todas as portas simuttaneamente. Introdu: esquerda, glre-apara aesquerdae puxea maganela da porta a ser aberla, pressio- nando o bola, Porta dianteira dreita inalviduaimente. in- troduza a chavena techadura, gire-a pera ‘stesquerdae puxe amoanets, pressionan- do obotic, Portas traseiras inalividuatmente S podem ‘ser destravadas por dente. Fechamemto por dentro ‘Todas as portas simultaneamente. Bata 'o- das es portas queeslireremaberias 2 mo- vva para baixe a slavanca do travada porta dianteira esquerda. Portaaienteira dreita cu portas traseivasin- dividuaimente. Bata 3 ports « mova para balan a alavanca dy tava, Abertura por dentro: Todas as portas simultaneamanie, Movs para cima a alavanea da travada porta dian: tolraesquorda, pune. macaneta interna da porta aor aberta, 0, ae mesmo tempo, or Durre-a para fora. Ponta aiantoira direita ou portas traseirasin. dividualmente, Mova para cima.a alavanca de (rava, pune amaganelainterna sempur ro a porta, Fechamento por tora Porta dlanteira direita individusimente. Ba- 1a todas as postas que estiverem abertas intreduza a have na fechadura da porta dianteira esquerda e-gite-a para. direita. Porta diantelra direita individsaimente: + Sem usar & chave! movaalavancadetre: va para baixo @ bata s porta. ‘+ Usandoachave:bata aporta, introduza a have natechadurae girea para adircita, Portas traseiras Mova para baixo a al vanca do trava © bata a porta, Trova do. di 03 [rare de soguranga das port Quando ecionada. impede que a porta com respondente soja aberta por dentro, quale quer qué-sejaaposigso da alavanca de tra va. A eliqueta focslizade na tace posterior da soca tanterm ndicagbes erorentes arava Aclonamenta, Abra.a porta, movapamcima Salavancs junto 8 techadu 9 bats a por Dasatiragdio Mova pera clmaaalavanca de ‘tava (2), eeta}a puxe amaganeta externa da porta, pressionando 0 botte, Vidros das portas — sistema elétrico de acionamento Funclonacomaignigso igedaouateose- sundos apes 264 dealigamonia. As portaa nfo s8o equipadaa com manive- (0 clot por tates las: Os vidros so Tactas “1": acionam os vidros das portas dianteiras, Taclas "2 acionam 08 videos das portes tia- seiras 3 vidros. das portes traseiras podem ser acionados tarbem po ocupaniae do ban- So reoeira alravde do bolle juno & mag fa interna ce cada porta (8 Lovantamento do vidra. Fressione a parte anterior da tecla "2" localtzada no consclo. @; No caso da tecla situada na respective: pofta treseira(@), seta), pressione sua par- ‘supation, Parada do video Soite 8 tect, Abaliamento do vidra Pressions a paite ior (no eansole} Ou infatlor (10 caso 8 tecla da porta traseiral da tecle. corres Pondente, Dispositive de seguranga dos vidos das portas traseiras oa Quardoacionada atacta(@),seta)o disp slik Impede que os riches doe potas t= Seiras sejam movimentacos, ‘elonamenta. Libere a tecla presslo: rans. Pressione novamente 8 tecla, Que ficari rotida. ‘Vidro lateral central basculante — Caravan @ Abertura, Pure presthaaté que eladesen- ‘cabo # empurre para tora 0 Vira Fechamenta. Encoste o vioro e empune a presiiha até que encaine, Banco dianteiro () Reguiagem da posicSo do assento. Puxe: esquerda a aiavanca "1" na parte ‘do bancoe ao mesmatempe, mo- vao barco.com a ajuda do coma. Regulagem da inclinagie do encesto. Gi- te reguiador circular “3” Escamoteagio 6o-encoste, Mova para. ch. ‘ma aalavanca na lateral do encosio “2 g.agmeame romps, pure © anes para a rani Encosto de cabooa ‘Somente os oncostos de cabogados ban- 208 dlanteires 80 raguiivois, Regulagomda altura. Pure cencostopers cima ov para baixa (2, 1. lagem da inclinagéa Mova oencosio para frente ou para trds. Descansa-brago.central Odescansabeacocentra (2),2)8embuti yelnoancasto. Utizagdo Puxeopeia sign até a posigdo feet ai anil Espelho ratrovisor interno € do tipo antioluscante, para mator sequ fanga em viagens notumas, Regulagem pam antiotuecanto @).Puxoa slavanca naparte inferior do-espstho para tornalo antiofuscante, ou empure-a, para le retietc noemalmente. Espethos retrovisores externas: Espelho dotade esquerdo: 6 tipo plana. Espetha da lado direito: é:do tipo convero, oferecando visa mais ampladas Areas la {eral e posterior do veiculoda que 0 espe- tho de face plana. [ATENGAO! Os veicuias au objetos vistos travis do espelno conveso parecem me norese mais cistanios do que quando. {os através deumespelnode facepiana.co- mum. (Os espeihosdasencalxam do seu suporie ngeasadaimpacto contra opedestre, ev tando danos a ambos. Reencalzeno suporte Seo conjuntodses- pelhodesercalcar ce-sua base, mover no ‘Sentido contrario ao do impacto. ‘Regulagers do espeino de actonamento manval Reguiagem da posig&a. Mova a slavanca.e- ‘guladora instalaca ro painel de acabamen- Toda porta (@, seta). julagern do ezpatha de aclonamento aeneen™ = Arogulagem 4 0 possivel com aignig#o 106. ligatae¢ feita por msiodetect fo painal do cansolo ): Taola asquerda “1"-aciona o espelho es- quero. Tecla direita "2": actona oespaina direito. Regulagem horizantal. Mova o botao cor- Fespondente lateralmente Regulagem vertical. Mova 0 botto corres- pondente para frente ou para (ras. Coluna de diregio baseulante Parmite aregulagem da posigao do volan- te conforme dasejado pelo motariste fa que els tenha ma‘or contartoaa di Tambémolerece maior espago para facili far a entraca ¢ a saida do motarista. Regulagam da posic#io Puxe para tras.a alavanca situada na colu- nadadiraggo (©), seta) a movaovolanie na diregdo vertical até encontrar a posigae mais confortavel situadas Gintos de seguranga Recomendagées para uso * Use sempre 0 cinto de seguranca e ex!ja ‘que seus acompanhantes tambsm ovuti ilsem, masmoem paquaes pereurscs, * Cuide que cada cinio soja utilizado por Somenis uma pessoa = Na0.us0 9 cinto com casarros rerorcktos. + Néo recline demais o encosto do. banca, ‘« Mantenha os cintos limpos e atastados deobjetes corlantes e cantas vives, * Gertitique-se de que o cinto esteja total ‘mente retraidoe op cadargos,emsuns po- sicéas originals antes de fechar as por- tas. Isto previne danas ao cinto e a0 aca- Bamnento interno. Culdados especiais = Criangas que ndo so sentam sdzinhas: davarn viajar em um berca pasicionado _ao longo do barco traseira, proso polos cintos de seguranca. * Griancas quese sentam sdzinhas:devem viajar sentadas,no banco traseira, usar ‘da cintos, e nunca ajcelhadas quem pe sobre eg bancos. + Mulhares gréviaas: & recomendade que sem cinto de 3pantosem vez do cinto subaboominal. or Cinto ce seguranca retratil de Spentos. ‘Apresenta um cadargo junto 6 coluna da. porta, com uma fiveta deelizante do orga: fe,eum fecha fixo.do lado oposta, ‘Quando em uso, apresonta uma parte fbea ‘que envolve-aregiag subabcominal euma parte diagonal que ficaem contatocomo eile, acompanhando seus mevimentos, CO cinto diagonal retém 0 movimento do tronco.sé no caso de desacelerag80 ou pas eda Sobita do vaieule. E dotade de dispositive de conforto, que proporciorauma folgaontrootéraxoocin. fe diagonal, se for desejada ‘And retiradeo cinta, 9 cadargo 6 racothi do, ficando tive de sujeira eganes eman- tendo cesimpecida a rea de acess. 20 banco Waseira. Colocagio do cinto-w ajustagom no corpo 1. Ajuste 0 Banco conforme nacessério, ‘sonte-se corretamente na posigdo-ereta @.comamdo opostaaoladadocinteda seguranga, puxa 2 fivala ((8), A) 2. Com o polegar da outra mao, empurre.o Ginto diagcnal para a frente, para faciitar ‘O.Gesiizamontodativelanocadargo(®, &}, Alivele e ajuste o cinto subabciominal © mais beixe possivel sobre o quad 4, Pure ocinto diagonal para cima(@, A) para eliminar a falga do cinto subabdo- minal sabre 0 quadril Com ista-evite-se Oo deslizamente docorpo para baixo: rante uma eventual coliséo, 4. Golta 0 cinto diagonal sobre © congo (@, BD NOTA: Ocinto de seguranga fol profetado para travar somonto-om paragagsubitas & colis6as. Em outras cireunstanciaselede- te poder Sef movido Nwermente. Alivio de pressGo do cinte diagonal (isposiive de contorta) Sena coaterentyra pico waa ie pata rentea cinto clagorsi-A ‘cl Shan entioccints eo torak devera set a minima possivel((®, C) NOTE: ativiodepressio lol crisdopara el Minar 0 desconforte causado pela pressdo do cinta sobre 0 tora do UsuaNIO. Liberagée do einte 1. Pressionewbelao ve" Ino mo fecha (A) 2. Para destravar 0 dispositive de pressio, puwe ocisie diagonal crea de Shem fio cadargn se veces at 3. Casoa fivela.alinia s aberura de passa- sm Go cadargo Na colunaanies [ange lotolal de cn ceslzee parabel 108 Cinto de seguranga subabdominat Possui uma fivela deslizante de engate lum fecho txa. Colocagiio e ajustagem 1. Se a fivela nap alcangar 0 fecho do ou- tre iado, ajuste ocinto aumentando sou Somprimenta 2 Encaixea fivela deangate nofecho e em- purre-a até euviro ruido de engate (A). 3 Segure 0 fecho com uma das mos & ajuste ocadargocom aoutrapuxando-o fem sentido contro (B) até qua fique ‘uma ‘olga de apeosrimadamente2cm en. ‘wa o cinte @ © abaémen, Comprima.s botéo vermelhado Uberagio. fecho (0). Interruptor de ignigda e partida etrava Cane Ha estagios ao girar-se a chave apds in- oduetla no contato ) Estigio "trava” « Diregdo travadae sistema elétrico des! gado. “ Achave ndo deve ser glradaparaestees- tagio com @ veloula om movimento. Estigio “1”. Diregdodestravadae ignic8o @ sistema elstrice desligadas. Estagio * Ignigdo € sistema olétrica ligedos. + Acendem-seas luzes indicagorasdecar ‘gadabatoria depressio do Sleoedosis- tema de trelo (alavanca do treia de esta ‘eonamente splieada)e da luminagaio do bolo das luzes. Esiagio * Notor a nada, NOTA:Antos de dar apartida a0 motor, éne- cessdrio estar famiarizado, pe'o- menos, cam aa indicadores dé funcionamento 6 dispositives de cantrote essenclais dcan- ‘Guede novmale segurade veicula, mostra dos neste canitula. Estagio"s” “ Alimentagao dos acessoviog elétricos ‘que no luncionam com aignigho desli oa ‘= Deve ser usado om lugar do-estigio “2” quando so desojar ligar um acessério com @ motor desiigada ‘Travamontoda droga orotirada da chavo 41, Abaines travade soguranca(®, setae, ‘aamesmo tempo, gite a chave até-o es: tagio “trava’. 2 Retire achavee movimenteovolante ra: aa direiia e/ou para esquerda alé ourir ‘9 1uido ee {ravamento. Destravamente da diregta (1). Move ieve- mente avotante e.acmesme tempo, gire a ‘chavo até 0 estégio “I 109, "AINEL DIANTEIAO + tem | ALATANGAA DE AJUSTASEM DA COLLNA DA DIFEGAG BASCULANTE {2 DIFLOON LATERAL DE ARYESOUERDO)..__ 3 BOO DAB LURES... 4. 4Uz NDICAZORA 00 SALEADOR DE IREGHO ESQUEROMMOVERTENCA |5 IMOICADORES DE COMIBUSTIVEL E OE TEMPERATURA 44 VELNOIMETAN HODOMETRO E HODOWETRO PARCIAL... 7 TACOMETRD... {1 REOSTAYO OAS LIZES DO BAREL DE INSTRUMENTOS {1 LUZ INDICADORA 00 SINALIZADOR DE DIREQAO (DIREITAADYERTENCA ee een so racaa: 11, DIFLSORES CENTRASS DE AR onsen | iarano._. | 1a Acewenos o& coM0s 4 PomTaWwvas ell 1S OAFUSOR LATERAL DE AR(OAREITO, a eanzERo. 17, ITERFUPTOR DO FAFOLDE NEBLINA.. Hi COMTAOLES 05 DESEMMACADCRADUECEDOR = = 8 meuocio DGIAL i 30. CONTROLES DO CONDICONADOR DE AR... ee 1 PEDAL 00 ACELERADOR si a 22 90TAO 60 LIMPADORE LAMADOR GO VDRO TAASEIRD (CARMAN). HLPEDAL OO FBO. 24, PEDAL DA EMBREAGEM 0.0 a 5.GRUPO DE INDICADORES LUMINOSOS 2S. NTERRUPTOROA TRAWA ELETRIGA OA TAMPA 00 COMPRATIVENTO DA BAGAGEN.. 21, ALZANCA DE TRAWA 00 CAPUZ 00 MOTOR 22. AFOGADOR.. PAINEL DE INSTRUMENTOS LINDIGADOA DE CoMBUSTIVEL, 10 LUZ INDIGABORA DE PRESSAO BO OLEO CO MOTOR 2 inoleab0n De TEMPERATURA DA ECLUGAG OO MCIOR Ti. Wz MDIGADORA DO SISTEMA OE FEO SVelocMETRO 12 BEKO 06 NOBOMETRO PARCIAL EHODOMETRO, 1B. LUZ INDIGADORA DE CARGA Oa BATE, STHODOMETAG PARCIAL Ve IDE NOeCADONA D0 FACHG ALTO/UAWPESADON DO FAROL 6. TACOMETRO 1S U2 iNbrcaDOAA DO SINALIZADOR DE AOVERTE NGA 5 RECSTATO DAS LUZES OO faunéL O€ iNSTRUM ENTOS 16. Wz NDCADORA D0 AFOGADOR {:LUZ INGHCADORA DO S!NALLZADOA DE CIREGAO (OIREITAL V2 BOTAD CAS LUCE. S'oMODOLMPADOR F LAURDOR O0'71080 FRERERROICARKIAN) "6: U2 NEeGADOAA D0 SHNALIZADOR DE REGED IESIUERDA) Ha CONSOLO. tem 2 ALAIANGA DE TEMPERATURA {CONDICIONADOR DE AF}. ALAYANGA DE MUDANGA DEMAROHA, i ALAIANCA 09 FREIO DE ESTACONAMENTO TROLADE NEGIRAGEM 00 ESPELHO RETRONISOR EXTERN ESQUERDO.. 4. ECLA DE REGULAGEM BO VDRO DIANTEIRO ESGUERDO - 1.05 10. 2. 3 ‘TECLA DE REGULIGEM 00 VIDAD TAABEIRO ESQUERDO — 105, CIFLSORES DE AR TRASEIROS 8 ALMANCA DE ACIOHAMENTO DO VENTILADOR (CONDICIONAUDF DE AF)... ctseuataee, (CONDICIONADOA DE AR) : 206 ‘TECLA DE RECULAGEM 00 ERPELHO RETROVISOA EXTERNG DIREITO. 16 ECLA DE REGULAGEM 00 VIORO BLANTEIRO DARENTO 1.05 TECLA DE REGULAGEM 00 VIDRO TRASEIRO-DIREITO .__ 1.05, TESLA De AcionaneTo D0 pispostivo DE SEGURANCA OS VIDROS TRASEIPOS 105 FORTAFITAS (QUANDO EOUIADD COM TOCAFITAS)...__ 243, +8 ‘86 tunciona.com aignic4o ligada, median: tro adonameme oh warance Estaglo "2". Movmente completo daspalne- tag a cada 6 a8 segundos (para ser vsado ‘sob garoa love). Estdgio "2" Movimento continu das palhe- tas 6 baiva velocicads Estdgio "c", Movimento continuo daspalne- {a 8 alta velocidade. ‘Aclonamente, Gite para frente o bolde da alavanca. Lavador elétrico do péra-brisa 6 funciona.com alignicgo ligadia, median {10 acionamonto da alavanca, Enquanto 6 aclonado,acorre aesguicho de ‘8gua 6 0 movimento 'das palhatas; 40 ser (Gesligedo, ocorom mais. ad movimento. a ‘$6 funciona com a ignigdo ligada, através do botde de aclonamento ((', sets). Acionamento Limpador, Gire.0 boide para a direita. Larador. Mantenha o bolo pressionsda, Sinalizador de advorténcia 6 luzes indicadoras dos sinalizedores de adverténcialdireclio ATENGAOI Esta sinalizacaio 86 deve ser usada‘om cascs ae ia 0.com 0 ver cule parade. Gomo sistema igads acerdemse nternr: tentemente: * Laws sinaticadoras de acherténciatie- * Luzes inglcadovas do sinalizactor do adver: ‘@ncialdire¢do, no panel, Acionamento Paraligarosistemacemprima. bot ver. meiho na coluna (@), seta). Para desligar, puxe-0 bolo, Buzina ‘Aclonamenta, Aperte a parte central do vo- lante de diregdo @. Botio das luzes Hi tris estdgiosao girar-se o betdo das iu- 2e8 (®, selaye um ao puxaio: Estagio "a", Desligade Estagio Acendem-se as luzes de: ** lluminagso dos instrumentos do painel, controles de desernbarader-squecedor @ acendedor de cigarros. ‘*Hluminagao do compartimento do motor, ‘estando 0 capuz ievartado, “+ lluminagde de porta luvas, oetandoa tam pa aberia, ‘* Farcietes, lantemas e luz da licenca. Estagio "e*: Acende-se o taro! balxo. Estigio “HW Acendam se as luzes de: * lleminaggo do compartimento de passa sgeircs. ffambém ocorre 20 abrir-se uma ‘das portas cianteiras| * Seguranca das partas dlanieivas. (Tam bém ocorre ao abritse uma das portas,) NOTA: Nas portas traselias, cadaluzé ace ‘$2.80 abrirse a respectiva porta. Reostato das luzes do pain Ap ser girado 0 botio @), aumenta ou di nul a intensidade de lluminacio do paine’ de insirumentos ripe Tem jor da limpeda de iluminagéo do compartimento ‘de passagoiros Pecritea tlurinas8e tempor dria (10 dos) de compartimonto do passa: possibillando ao motorista efetuar uma inspec do visual do interior veicule aps Sar deleou fcilitando ainieodugso dacha ‘veno inisrruptor de ign ete o partida, a locagdo do cinta desegurancaate. ao en- trarno veiculo.Atua automaticamente apds 0 fechamento des portas dianteiras Alarme sonora Adverte 0 matoristaquando este esquece © bolao das luzes eclonado (com as ta. tornas ou {ards acesos), epds deslige ignigao, atravds. de um'sinal sonore (cl gare) Alua automaticamente quando, coma io- nico desligada e com aslantemas ou fa £08 ligados, mantém-se a porta domotoris- ta aberta 5. e luz indicadora do facho alto do farol ‘Ofachoalto s6¢selecionadocemoboto das uzes no 2° estdgio (A) ‘Com a facho alto selacionado, acends-se luz indicadora do faral alto (8, 1), no pal nel de instrumenios. ‘Acionamento ‘Oacionamento ételto pormeiada alavan- ca (B. 2) Farol atte Puxeaalavanca na diregaodova- ante, até acionar 9 interruptor. Favol bafeo: Pusa nowarmente s alavancana rage do valante até acionaro interrupter. Lampejador do taral E usado para dar sinais de luz com as fa: ‘hos altos dos fardis. Acionamente, Puxe a alavanca na direc dovolante, sem acionar ointeeruptor, Para desligar 0 facho, solte a alavanca, 16 Temporizador dos taréis Parmite, se dese}ado, uma uminapdo au villas com a utilizagdo do farcl bab por proximadamente 15 segundos, apds dos. ligada a ignigaa, Aclonamenta.Com aignic Sodestigada, pu sea alarancede sinalzadordediieghono Sentide do volante Farol de neblina o luz indicadora do farol ce neblina Como taro! ligado, acende-se a luz indica: dorane bolas de acionamento. Aclonamenta. Gireo botao (2), seta) para adiraita Sinalizador de diregdo e indieadoraa do akvdisader do diregio * Gamo sistema ligado-acendemseinter- mitentomentaas luzos sinalizadoras ax temas e inekcadoras fo painel © luzes de deh adventbrcia do lado eequerdo‘d- reito. Jacendimentoda luz indicadora com fe- giénciamalorque angrmalindicagngo. funcionamento deuma luz sinallzadora + Apdsas curvas,aalavancaaclonadora re torna automaticaranta a posizto de re pouse, ‘Aglonamento ®) ‘Conversao-é direjia: mova a alavanca para estagio superior, ‘Conversa & a 0 estagio interior. Mudanga de pista: mova a alavanca sem ‘que atinja 0 estdgio superior ou in‘erior. Indicador de combustivel @ © pontoiro indicagos (1136 se movimenta com a.ignigSo ligada. Pontaira om "0" tanque eheia, mova.aalevance pe Portelro 2a faixavermenia, juntoa "V"tan- que quaso varia, Abastoga imodiatamonte voja instrug6os naSego6, sob “Tanquedecombustivel") Indicador de temperatura da solughe do motor @) ‘Opontelro indiceda (2:96 s# moviment ‘com a Ignicfo ligada Pontaira ern “F" moter trio. Ponteirona escata verde: lemperaturancr- mal de funckonamente. Pontar proximoa "2" moter superague ido, Verifique o nivel de Sgua do sistema de r- folecimento (vaja instrugses na Segéo 4, 500 "Superaquecimento do motor). Luz indicadora do sistema de frei Nermaimemte 2 uz ineieagora (1) ee © Se aluzse acender com 9 motor ligado (0 afrelo deestacionamenta desaplicado},o nlveldetiuide de freia deve estar abaixo do ainune Ean inerantanecta 306109 luido de frelo vejainstrupdasna Seco 4, $00 "Nive! nsleo a0 Muldb do aio Luz indieadora de carga da bateria A bitindteaeioral ®, sale samesace sian do a ignic¢do esta Il apaga-se logo Spd 9 partiéa do mo ee Luzacesa com ometorik ela sendo carregada. Verifiqueo estadoe alonsdoda corraiado: rador (ve jains- irypdeaneSecho 40h Vaade cared jada: abarerianao Luz Indleadora de pressao do Slee do motor ‘luz indicadora (@, 2) se acende quando igads.eapage-aa logoapos Luzacesa come motorigade; balxa pres: so do dlea do moter, Verifiqueimediatamente o nivelda diea(ve- Jainstrug6es na Sacdo 4, sob "Baixa pres- ‘880 do daa do moter”. Coixa-de-mudoncas manual Posigdes da alavenca e mudanca © "a “¢" ou “fa “5: marcha a frente oR marchasied Actonamanto. Marchas a frente. Peessione 9 pedal daom: breagem s movaa alavanca de mudangas, contorme o esquema. Se a marcha no engronar facilmente, ro: torne a.alavanca a0 ponto-martoe ratire o pikdo pedal da embraagemn, pisenovamen- fee mova a alavanca, Marcha-dré: * Calxa.de-mudangas de 4marchas: force S.alavanca pera Daixos para aesquerda 8,em seguida, para atrente. * Caba.de;mudangas de Smarchas: force aalovance para Baixo e para adireita 6, em seguida, para tras is Nunca engreneamarcha-é-récome veiculo em rrevimenta, Calxa-de-mudangas automatica Posicbes dh alawanea seletora de marches Posigsio "> Estacionamanto + Edestinada.atravare movimento do vel * Deve seraplicadasédopais quea veleu: loestiverparado, e apds o acionamenio do irelo de estacionamentto, * Eanosigdo recomendada paradarapsr- tida ao motor. Posicdo "A": Marcha 816 + Deve'ser aplicada somente comoveicu: lo parade. + Nesta posigo nfo possivel day parthia a0 motor Posig¢do °N": Ponto-neutro + Devo ser aplicada nes paradas,juntamen: te com os reins. * Pode ser usada para dar apartida como ‘yeiculo am movimento, quando © motor “morier” nessas eondi¢ées. = Tem de serusads no caso derebaquedo ‘veiculo (weja instrugdes na Seeho &, sob “Em 6880 de reboque da weicto") * No deve ser usada normaimente com o ‘yeiculo em movimento, estando-o motor ‘om funcionamerto ou nda. Posigas “D": Marchas & frente * E destinadaas concicdes normals de tr fogo sm estradase cicades:a 1%, a2%.a 3 ad marchas shoengeonadas auto- maticamente, ‘+ Nesta posigéa, no # possivel dar parti- da a0 motor, NOTA:Com 0 velculo emmovimento, a ala- vanca sefetara na posigdo “O’, em 4# mar ‘cha, aceferando-se levementeem velocxda. des ce gponimacemgaty ih inotor jou 8S xmh (motor df} um Hi ‘alxa-demudanges automatica — TCC ‘entia em funcionamenta, dando a sdoquo umaculramarcha fol acionada. Is lognormated umaconai¢go na qual ocor femelhovano consumoe dininuigdo.no nl vel de ruldo. Posigdo “3” * Dave ser empregada.em tritfego pesado om cidades, + NBo deve serusada em veiocidades ack ‘ma de 130 kmh (motor 25} ou 150 kmh (motor 4,1) | Nesta posigaonte é possivel darpartiaa a0 rotor, Posigiio “2” * Deve serempregada em sstradas monta: ‘nhosas, cucom a fungaode "rele motor, ‘em descidas;e6.a1!0.02% marchas 860 ‘engrenadas, + No dows a01 usada paravolocidades aci- ‘ma ded kmh imotor2.S}ou 100krvn(mo- tran. + Nesta posicio ndo épossivel dara parti- dao motor . Posicio “t" + Dove ser usada om aatracaa de ara, 1a- mae subidas ingremes ou coma tungae de “frelo-motor’, em descidas; sO a 1° marcha ¢ engrenada. + Nao deve ser usada paravelocidases acl mpage ohm mote 2a ou sek ry + Nesta posigto nao épossivel dara partl- da no moter, Movimentac io do veiculo ‘LLigue 0 motor, com a alavancaem "Pt 2 Mova a slavanca para aposigaodeseja- Gackt oe 32 out} soleus de estaclonamento @ pise progressira- mente no acelerador, Mudanga da posigio da alavanca De "P™ para "A": puxo para cima a trava (@, 4) Soba macarota alé 0 2° estagio para "N" e/ou “2”: puxo simples- mente a alavanca. * De “N" efou “D" para ‘3 elou "2": puxe racima atrava(@, A) sob amaganeia até of estdgioe puxe aalavanca. + De "3" efou "2" para “1”: puxe para clma atrava(@ ,A}soba maganetaats 02" e5- Ligio ¢ puXe 0 alavanca, HO * De“F" até“N's mora simplesmente aala- vanca para frente. + De"D"eiou "N™ para “A” puseparacima a, trava (@, A) sob a magareta aié 0 19 estigio ¢mova a alavanca + De “A para “P™ puxe para clma a wava (@,A) 800 a maganota até 0:22 ostigio emova a alevanca, Redugo de marcha para ultrapassagem |.Piseaté ofim no pedal do acelerador pa: B aredugaoautomatica de marcha, en- quanto fer nacessaria a reduce. 2.Alivie-a prossdo no pedal, para o ‘namerto aulomatcodamarcha ‘tamente superior. 2 ATENGAO! Quandaem 4? marcha, a vet0- igaaés cima de 180 kin motor 2.8) ou 160 kan (motor 4,1), ado-80 dove.acionara reducao automiatica através do pedal do avelbrador, pois, assim, a rotag.do do mo Tor id sublr excossiva Cuidados para ovita ‘Scaixademudaneas automatica + Néo movaaalavanca seletoracomo mo- orem altaralagao, prinelaaimente para pasaar de "N" para"O" + Nunca mova a alavanea para “P”com 0 vveiculo em movimenta + Néo useo acelerador para manterovel- ‘culo parado em subidas, 2 indicadora do atogador Estedispositivo @ sédeveserusado para dara partidaaomoior rio vojainstrugdes posta Suga0, sob Partiaa co moror iio), Com o otto 2)puxado, é aclonasio ato gador oe acende a lat incicadera (7). Culdedos a0 dar a partida * Culdade com os gases de escapamenta! Naoponhia omotora funcionarem areas fochadas, por tempo maior quo onocos: sarlo paramanobraro veiculo, pplsosmo- tores de combustio interna produzem ga- 525.com produlos altamentetéxics, tals como hidrocarbonetos, aldeidos ¢ mané- xido de carbona, cue embora incolor 8 Inodoro, é mortifero, * Nunca dé partida ao motor por mais de 10 segundos ininterruptamania. * Espero 30 sogundes para dar uma nova partida, * Naoinsista seometor nao "pegar” apes algumas tentativas, Procure descobrir a causa antes deaciond-lo novamenta, NOTA. Verifique eadentementeo nivel de Gasolina no tesenataria 720 Partida de mater trio @) 1. (Caha-cevudangas manual. Coloquea ‘alavenca-de-mudangas.em ponte morta. (Caixa -de-mudangas automitica)Colo- ‘que a aavanca-demudangas em “P". 2 (Se equipadocom cendicionador de ay) Mova para a esquerda as alavancas de acionamento do condicionador. 9. Ligue a ignigao, 4 Sea temperaturaambiente estiverentre abe aC: ++ Motoradicco! de.4 cilind0s. Puxt 0 bo: Bode alogador até-o 2: estagia Apos 3 partida, empurre-o até o 1 estagio, Em seguida aguarde2minutos e500. Quncios e empurre totalmente 0 B01d0 do afogador. * Mctoradicco! de 6 cfindros. Puxe ob0- tac de alogadorateo2: estagio. Apo 4 partida, aguanie 25 segundos ¢ empurred algo 1% estdgia, Depots, aguarde 2minulos @ S0 segundos (so equipade com caixa-de- jangasma- nual) ou 1 minuto 2 10 segundos (se equipade com cana-demudangasau- fematica) ¢ empuree (olalmente 0 bo- to do atogs «Motor a gas de 4 cilindros, Puxe ‘9 boldo do atogador até o 2? estagia, Apds apartica, aguarde 30 seguncos Stimpurre o botie totalmente + Motor a gasolina a2 Gcilindros. Puxe ‘S boise de atogador até.9 2° estagia Aoés apartica, aquarde 25 segundos eempurre-o de volia totalmente, 5, Se a temperatura forinferior a 20°C, d&- a partidacom oot do afopador ital ‘ontepuxade. Amedidaque omoto’tor- $¢ agLecendo, empurre gradativamente: boidedoa'ogador,cortormenecessi- fio, até sua retrada total. NOTA Ae dorpariida piso no pedal daem- brragom para aliviar a resistancia ofarack do pela cala-de-mudangas, reduzindo a carga sobre o molor-de-partida @, conse- guentemente, x demands de covtente de ATENGAO. Veiculas equipades com caixa- e-mudaneas automatica sodever sermo- vimentades apds um periodo maior de aguecimenta domoror — de $a minutos, ependendo da temperatura anblente — ‘cempre om focal ventilade. Partida com o motor aquecido 1. (Cahxa-de-mudanzas manual, Coloquea ‘lavanca-ds-nucan;as Om ponio-marto. (Cabra-ge-mudangas automstica). Colo: ue a alavanca demudangas em "P; 2.(Seequivade com condicionador de ar). jova para a esquerda as alavancas de acionamento do-condicionader. 8. Empurre obatée do atogador: 4, Comprimaparcialrrente opedaldeace- loradore ge achave no contato atbo3® estagio. 5, Solte a chavee 0 acelerador assim que ‘9 motor entrar em funcionamente, Froio de estacionamento @ Aplicago Puxe a alavanca totalmente, Foree a alavanca ligelramente bara dima, comgrima'e botda ha extrom! dade da alavanca (seta) e empurre-a para baixo aié quea luz ind cadora na painel se apague 122 = OUTROS CONTROLES E DISPOSITIVOS eee ® ret ths fe 2 iS fb FS ce) Gs) Ca Ge} = a Velocimetromodémetro (1 ‘O ponteiro do velocimetro inttica a valoci- dade do veiculo em quilometros por nor Shodémetre (1) indica o total de quilsme- tras [8 porcorrides peloveicule O primolro digito da direita registra centenas de me- {ros. OS demais digitos registramquilome- ros. ‘Ohoddenetro:parctal 2) serve para registi Adietanclapeccerrida pelo welcule num de- term inado trajeto. O primeiro digito da di- reita lambemn registra cantenas de metros @.08 demais digitos, os quilometros. Pararetomnar azeroosdiylios dohodime- tre parca, prossiono.aboldonomosizador Giantos-de iniciar o trajeto cuja distancia vai ser medida. Tacometro Oponieiroincicao abmero de: 8 por nuto do motor, Ele Serve paraarieriar as trocas de marcha. AS rotagées do maior 202 economiadecombustivel erendimentoyem qualquer marcha, #40: «Motor 25:2 600 rpm, # Motor 41 — mostelo 250: 2 000 p.m. Nao se deve ati alaranjads, que Cials ao motor Radio & Funcionamento. Para. melhor aprovelt Mentodo seu equipamento de radio, com sulle omanual do fabricante, que acompa- ‘pha este Manual. Antena Lovantamento ‘Antena comvenciona|.Introduzaachave da antenana tenda em suaextremigace, gir: ‘2 90° e pure a aniena parcialmente. A oe- ‘gui’, lovante-a até @ fim com a mao. Antena elétrica. Eleva-se automaticamen. te ao ligarse 0 radio. Portactitas '3é oquipa veiculos com toca-fitas A indi- ‘cagdio verrmelha (@), setas) em cada uma das 4 gevelas indica que ela centem uma rita ‘Abertura e fechamenta Apert ¢ solte oto- to de-cada gaveta para abriia eempurre & para fechaia Relégio digital © Os digitos 26 aparacem no mostragar com a ignipso ligada. Qoritno diminul quancoe botao das iuzes esta ligada, parando incomodar a vissodo moterista a noite. Fungo “hora” Os dois digitos daesquerda indica abo- raves colsdadwelia indicam os minutos. ntos intorrkociavios Baihamintorm| tentemente. Alndicagio val de 100 f até 12:58 h. Funcdo ‘eronémeiro" ‘Osdeis digitos da direitaindicam os minu- jos cronomatrados # os dols da esquerda incicam as horas. Ospontos intermediariog beliham continuamente, Ajustagom das fung6es © Seleglo de tungio hore, Estandofunclo- ‘nando o crendmelvo, aperte ¢ solte a tecla "CRONO’, liberando-a. ‘Ajuste do horas ou minules, Introdiza 3 [pontade um objets panllagudo dure ta pon- ‘ta de um clipe, por exempio).na cavidade "H” (horas) OU na cavicade “M™ (minutos) '¢ prosaione, ‘Selogao e acionamento da tuncio erond- metro Estando selecionada a fungo ho- ‘a, pressions atecla"CRONO", que ficaré ratida Ajustede-ctonémotia. Para retatnar azore mo Acendador de-cigarra e cinzeira Qacendedor sé funciona coma ignigaot aada. Uso do acendedor 1. Abra ocincelro puxando sua tampa(®, seta} 2 Prossioneo.cenirado votdode aconde I. 3. Aguarde alguns segundososeuretorno: automatico e retire a conjurto daresis- tBncia j4 incandescente. 4. Apa 0 usorecoloque o acendedor sem, prnssionaro centro do Botte. Romogio do cinzelro para limpeza 1. Abra 0 cinzeiro, pressions 8 mola e, 80 mapmo tompo, puxa 0 para tes. 2. Depols de limpo,recolaque-oencalxan- lorioredes randoo, 203 Cinzeiras traseiros © Abertura. Puxo a tampa vertical Remogao para limpeza, Abra o cinzelro, plessione-s parabalxa, ao mesmo tempo, puxe-o para fora Depots ée tmpo,recaloque-a encaixande-o naralgjamanto 9 ompurandoo contra a parta. Desembacador do vidro traseiro 86 funciona com a ignigdo tigada acionan: do-sa araspectiva facta (°3), seta). ‘luz indicadora na tesla indica que o de- Bambagador epla funeionando. Desiiga-s¢ aulomaticamente depois de 10 ‘15 minutos, devendoserigada novamon- te, se nacessério Acionamento. Pressione a tecia. Difusores centrais de ar (2), 1) Nao parmitema salda de ar quenite. O tluxo deardesaida do difusoréregulivel. ‘Abertura © fechamento.de ditusor. Gite 0 disco recartinade acladode caca citusot Abertura, fechamento @ regulagem hor'- zontal de tluxo de s8ida do difusor. Mow ‘@ bate no centre do difueor, wortical do thaxa de: fova'6 conjunto do ditusor. 1a do i- fuser. Difusores de ar para o péra-brisa (2), 2) Permitema entradade ar fresco ou ar quer te No possuem reguiagem, Difusores de ar para. a regitie dos pos (@, Be Iqualmente,eatesdifunores permitemaen: rad de at fresco ou ar quentee nao pes: suer regulagem. Difusores laterais de ar (‘2,4 Vaiculos sem condicionador de ar * Os ditusoresperritem a entredade arex: no, COM 9 velculogm movimento, = Ofluxo de-ar de entrada parao citusore de saida do difusor $30 regulaveis Veiculos com condicionador de ar *# 0s dilusores permitem a entrada de ar sandicionade, somente. #0 fluso de ar do saida do dituser ¢ regu: lave Abortura e techamento do difusor. Gire 0 disco recaitihado em cimads cade dilusor, ‘Abertura, fechammente erequlagem vertical do flux de saida dedi{usor, Morac bolo: ino contro do difuser. 204 lager horizontal do fluxo de saida do difuser Gita o conjunto de difusor. Difusor de ar traseiro(ne consolo) (®) Para alusiar seu fluxo.de ar, veja as instru: goes Indicacas sob "Diusores laterals de Vontilador-desombagader 86 funciona com aignigSo ligada e noi. sufla ar patos difusores lateraia. ‘Seu aclonamentoé feito por meio oo 16s Slavancas de eonteals (): ‘Aluste da atavanca interior (2) * Alavanca sesquerda: sistema desligada *Alavenca a direite: sistema acionado, com volocidade creacentadeventiladar + Alavenca para baixo: fiuxo de ar sé para a. magiclo dos pais Ajuste da alavanca lateral (3) + Alewanes para cima: t\uxo de ar para os ‘difusores central © para-brica-ot 66 pa: 13.0 para-brisa, ‘Ajusto-da alavanca superior (1) * Alavenes esquorda: tluxa de ar polos di tusores conitrals epara-brisa ou para a re 980 dos pés. * Alavanca dinaita: huxo ce-ar para © pibra- brica ou para a regido cos pes. NOTA: Comas alavancas lateral e superior ‘Das posicdes inlermeditrias. ofluxo dear Sclstibide pars todas os ditusores,exce- 10.03 laterals. Acionamento do sistema ‘entlladordesembagador 1. Mowa a alavanca inferior para a direi 2. Coloqueasalavances laterale superior tas respactivas posigoes Coresparaen: fos 4 concigse deseveca, @ Ajuste os dituseres para a diregdo ¢ uantidace desejadas de fluxa de af ‘Vontilador.desembacador- aquecedor © 'S6 funciona comalgnigioligadao nacin Sufla ar polos citusores laterals. ‘O.agubcedannio deve ser ligace com omo- tar trio ‘Ajuste da alavanca interior (2) * Alavenca desquerda: sistema destgada. + Alavanca 4 direita: sistema ssicnado, ‘com velocidade crescentede ventilacar Ajuste da alavanca lateral (3) + Alavanca parabalxo lluxodeartrescoou ‘ar quanta, para a regiéo cos pés. * Alavanea paracima:fluxode artes pe los difusores centrais e para para bisa, ‘ou 80 para 9 pararbrisa, ou fluxo de at quente para © pérabrisa, 208 « Alavanca 4 asquerda: tluxo de at fresco pelos difusoes centraise para a para-br: ‘5a, OU para aregiao 00S pes. # Alavanca acireta:thaxo de ar quent pe rao para-torisa, ou para aregido dos pes. NOTA: Com as afarancas lateral esuperior nas posi¢des intermediarias, 0 fuxo ce ar fresco ¢ distribuido para todos 05 dituso- roa. eroeto a3 laterals. Acionamento do sistema ‘ventilador-desembacadoraquecedar 1, Mowa a alavanca inferior para a direite, 2, Coloque ss alavancas lateral a superior as respectivas posigGes corresponden- tes a condicao dese|ada, a Aluste os ditusores para, a diregac quantidade desejadas de fui dé at 206 Condicionador de ar (2) ‘Se tunciona coma ignkeaoli dictonado ¢ insvilado.atra res central # lateraia Deveser usaconormalments com omok ‘em funcionamonte @ @ valeulo em movi: ‘mento. de pretertncia, as janelas fechadas ‘e desembagadoraquecedor desligado. jada. Oarcon- ‘dos dituso- Ajusto a slavanca intermedia 2 * Alavanes d esquerde: sisioma desligada. + Alevanca 4 diroita: sistema acionado, {om eatogios oe vetociaace do venta or, ‘Ajuste da alavance euperiar (1) + Alavanca d osquarda: fuse dear fresce. # Alavanca 4 divaita: fluxo de ar eostriado. Ajuste da alavanca interior (3) * Alavancaa direita: !iuxo de ar de rectreu- jagau interna restriado. * Alavancaré esquerds: Nluxo.de arde recit culagdo intornarestriado, com 20% dea extemo de renovacdo. Acionamenta do eondiclonador de ar 1, Mova para a direita a alavanca interme: diana. 2, Coloques alavancassuperiore inter ‘has posigoes correspondentes acon hodesejada, 3, Aluste 08 difusores para a diraciio oa uantidade desejadas de flux0 de ar. Paraséis Regulogem da posigao Protege frontal puse abborda anterior pa. ra balea, Prctecdc lateral: puxe aborda anterior po- ‘abel, desencarse o lado proxime ao es- Dethoretrosisor(3, seta) Intro ® ore 2 ara.to| para 6 aco daperta Luzes de lelture Gada locode luz — dois na parte dianteiea Sdoicnaparto tesseira do oompartimonte depasseneiras — tac onads poles sous proprios interruptares (#), sela)préximoa. frpeda Portaluvas Atechadurad abertapela chave da patida. Suailuminagéo ocarreao abrir seatampa, estande 0 KOlAO das. uzes acionad, Abertura, Destrave atechaduracom acha- ve apette as tecias laterals uma conira a duit (®, seta) €, ae mesmo temps, pur a tampa. Fochamants, Bata a tampa etrave.a techs dura com a chave. Portamalas (exceto Caravan) A capacidade do porta malas ¢ de 410 fh ‘ros. Sua iluminaggo-ceorre aolevamiar-se ‘atampa, Fechadura convencional ((®, A) Abe:tura. Destrave a fechadura com acha: vera tampa levanta-se sozinha Fechamento, Bata a tampa. Fechadura elétrica (6), B) S4 funciona com a ignigae ligada. 0 destravamonie pode cer feito tambom com a chave. Abertura. Aperte 0 bo!ao sob a painal, do lado esquerdo (sata), paradestravar 0 levan- {ar atampa, Fechamento. Bata a lamps, ‘Compartimento de bagagem (Caravan) ‘Acapacidade normal de compartimentode bagagem dest litros. Com oDanco tra sero escamottedaclapassaa serde 280 itros. Sua duminag$o ocorre a0 levanta tampa. Possui um espace sob o assoaina, que comporia pequetios objet05. Cobertura da tagagem (Caravan Diploma. ta}: permite acosso § bagagem por dant~o do vaiculo ee removivel, parao iransporte de objetos mais altos. ATENGAO? Nao se devem colocar objolas ‘pesados sobre acobertura nem tampou- eet que crlameas nea sabary iso ‘pediord danified la soriamonto, além do cor entra aseguianca. Evenivaimente pooe- ‘dp ser colocades objetos feves, mas dis Inbuidos por toda. sua area enaoexceden- do Fig. 208 ‘Abertura, Destrave a techacura coma cha. ‘Ye da partida, empurrea batse e puxea tam pa trasaira. Fechamento. Bata a tampa Agesso 8 bagagem. Levante pelo centro (2), seta) a parte anterior da cobertura de jagem e dobrea para tras. Remocieds cobertura da bagagem 1, Desencaixe da tampade compartimen to de bagegem os cordées de sustenta: ho da cobertura (®, A) 2. Levante 65 cuss partes da cabertura, uxe-a para cima para desencalxar dos mrancais laterals a dobradiga central © rotire-a (2), B. umento da capacidade (3) 1. (Caravan Diplomate). Abotee 0s fechos doscinios deseguranca do bancotrases 19 ng encosta (elas). 2, Pune o assentoparaa frente pelaalcat'). 3, Destraveoencosto girando sua macane- ta de trara ), abaixs-o © apéie-o na ar magio do assento. Acess0 n0-espage sob o assoathe Romova o parafuso central pola aga (®, Sela) levante a tampa coma maa, Bagageiro do teto (Caravan) Asbarrasdo bagageirodotelo encontram- ‘se alojadas em uma bolsa de vinilentreo. tanque de combustive\e o painel \raseir0 Interne, no espago sob 0.a5s08iha, Asbarras superiores ((), setas) este ala- jagasnos Soquel, a seguil, pressionando-a con fra Slee girando-a'a0 mesmo tempa. 7. Recoloque @ soquete com a limpada o abaivo as duas prosilhas 8 Encalxo © soquate ns lampada. 8, Revolcque.a tampa de piéstione prendara, com apresiina. Farot-de-noblina Regutagem vertical dos fachos ‘Somants em caso de emerpéncia pringipal- ‘monionasatrads) pode-be proceder arogu- Iagem deserita a seguir, abem da seguran- a Para uma regulagom precisa, deve-se recor fer suma Coneessionaria Chewoct. telus aregulagem proceceno de sequite jo: Gire 0 batio lovalizado. a0 lado-da tampa protetora da lampada (®, seta): * Sontide hordrio para apraximar 9 foce, *= Sentico anti-hordrlo paradistanciar o foo. ‘Substitulgso da limpada 1. Remova a tampa protetora ca lampada girando-a. 2. Pregaione a prosilha @ libere conjurto da |Ampada 9. Removaa limpada do sau alojamentow descorecte 9 fia, 4. éoiinstalar a nova lampada,cetifique-se do saucorreta posicionamentone alia Faroletes Substitulgiio da Limpada® 1. Levante 0 capur do motor. 2. For trdss do farol, empurre para olado a presilha(t, pelasua parte central, retire acebertura de plastica. 3, Fuxe, de seualojamento,o soquete com alampada (2). 4. Retire.a Lampada do sequete pressionan do-a contra ole ¢ girando-a ao mesmo tempo, a seguir, puxando-a. 5, Coloque a nova lampada encaixanco-s no soquels «, & SeQuir, pressionando-8 coniraale 0 girando-aacmesmotempa, 8. Recoloque alimpadacom o sequateno sou alojamenta Sinalizadores de dirogio dianteiros Substituigio da limpada 1. Lavante 0 capuz do moter, 2. Por dentro do comparimento do motos, remoeva 6 soquete com a lampada a eat frocada G gitando-o © puxando-c. 3. Rete almpada do scquetepressionan do-acontra ele, girando-a a0 mesmo tem: po @ puxando-a, a seguir 4, Cotoque a nova lampaca encaixanco-a no Soquete-6, a seguir, pressionando-a con. tra slo e grando-a a0 mesimo lempa 5, Recoloque 0 soquete encahandos e gk nndoo. Luz de ficenga: ‘Substituicio da limpads 1, Remova.a carcaga da lampada soltando 65 parafuses. 2, Girea soquete retireg da.carcaga jun- tamenta com a \impada ® 3. Pressione a Mimpada para baba, gira no sentido entinorario @ puxe-a. 4. Coloque a nova limpada deforma que os fessallos de Sua base ancalxem nos ras- 08 do soquete, pressionea e grea no sentido hovéri. 5. Recoloque o soquete na carcaga encal- xandoo ¢ girande-o. 6 Recoloque a carcaca em seu alojamen- toe aperta os paralusos de fheagae, Lanterna/luz do freio, tuz da marchaa-ré @ luz do sinalizador de diregdo traseiro ‘Substituigio da timpada sole disgottas do eeguinte ‘Sinalizadora da Wwarkbncia(), tio @ lanterna (2) ¢ marcha-8-18 (3). Para substitutlas, faga o seguinte: 1. (Caravan). Remova 0 conjunto timp: ‘das-lanie retirando-os 4 paralusos ext nos @ (Opata, Camedtoro e Dipiomatal. Abra @ orte-malas ¢, por dentra, cescubra as Tampadas retiindeo paratuao de fhxagtc do revestimento, 2. Remova 0 soquete com a lampads a ser frocada girande-o # puxando-o. mpada do soquets empurran- dora 80 mesmo tempo @ Hu: 4, Coloque a nova lmpada encaixando-ano ‘Soquote @, a.soguir, press onandova con: tra elo ¢ gkardowa a0 mesmo tempo. aloque © soquete excalxando-o © grandoa. 6 (Opala, Comocora e Diplemata) Raccto- ‘qu8 © reveatimonto. (Caravan). Recoloque 6 conjunto lampa. dasiente, 5 Luz de iluminagée do compartimento 0 bagagom Substituigde da impada: Estas lampadas se encontrar: * Caravan: ro teto * Demnais modelos: no poraenalas Para substitulas, faga 0 seguinte: 1 (Cuan) Rati 9 ceniunto ca tpada Go a0 slojarnento 2. Retire aldenpada do saquete presstonan- sea conva ola girandoa ao mesmo tempo @ puxando-a a seguir. 3. Coloaye anova impadaencalxandoano soquele ma seguir, pressionando-o con- ra.ele @ cirando-o a0 mesmo tempa 4. Encalse © conjunto em seu alojamente Luz do portadluvas Substituigde da lampaca Veja as inatrugdesindicadas seb "Lur de ilu. minago do compartimento de bagager” = Substituirdoda ldmpada.. Like do iluminagde do compartimento de passageiros Seaton aa ena ‘onto de plastico-de seu aloja- 2.Ratr a amend puxando-a pete bulbo 3. Racooquea nova ldmpada ¢ a lente. Luzes de laituro ‘Substituigao da lampada 1. Retiree conjunto de seu alojamenta, pa- le lado em que exste um recorte na car aga, introduringo uma chave-de-fendae movimentando-a para cima. 2. Retire o conjunto da lmpade girando e ouxando o soquete @), 3, Retire lsmpada do soquete puxande-a e eologue anova lampada, 4, Encaixe © soquate no sou alojamento @ gire-o. 5, Recoloque 0 conjunto. Luzes de seguranca das portas ‘Substituigao da kimpada. 1. Retire a tente de plastico introduzindo uma chave-de-fenda no encaixe da sua parte inferior 2. Retire. lmpada puxando.a pelo bulbo. 3. Recoloque 4 nava lampada. 40 “& Receloque a lente do pli coincidir suas garras com 8 encaixes. Luz do compartimento do motor Substituigdo da limpada 1. Retiro a tampaca prossionanco-s para bbaixo e giranco-a.a0 mesmo tempe @ pu- xando-a a se9uil, 2. Caloque a novalimpada eneaixando-ano ‘stu algiamento @, a seguir, pressionan- ‘Go-a contra ele © gitando-a eo mesmo tempo Preus ‘Substituigho ‘Ao substituir um pneu, tome as seguintes procaugdes: * Nilo fique debaixe do velcule enquantocie estiver sobra o macace *= Duranto a substituigie, nia dalxe motor += Usoomacaco somante para substituirro- das. Proceda & substitulgge de pneu do sequin- te modo: 1. Tome ag providéncias incicadas nesta Se- An sob "Em caso de-emergénca’ 2. (Cakademudangas manua).Engrene a marchavaré. xa dovnudangas automatical. Colo- Sea sieanos soctoarn 9. Abea.a tampado compartimento debaga: geome levante 0 carpate, 4. Caravan Diplomata @: * Remnova a cobertura da bagagem (1}con- forme instrucbes indicadas na Secko 2 ‘sob “Compartimentode bagagem (Cara: van; + Remova.o-suporte diratto trageiro dace- beriura da bagagem i) rotirando.ss por. as (setas) © puxando-o Iataralmanie, 5 Retire do estojo de ferramentas, localiza: aaa adods rode deresarva. chives. jase, comela,sotte aporcade fixagao da reda (seta). 4 Retire a roda-dereserva, 0 macaco ea ‘chave-de-odas, da seguinte maneira: ‘Caravan @: ees eo sable * Levante a tampa Go assoalne e retire.o a Opata D: a * Ratire a chawe-de-rodas @, Com ela, $0t- sremecroseoeenetae Cees bara weit ones 7. Tavecom um calgo de madeira. arodadia- onaiments oposta a que vai Ser SUBStI- this. Diplomate Remora as coberiuas do ‘catia parafiso com o atnctio da chavo defends, (Opala e Comodoro} Retire acaiota pa- Ta ter acesso aos parafusos da roda, i Thao ida to orlfcle apropriad om ave po feria ee 8. Com a chave-e-odas, afroure os para- fusos da roda de U2 a 1 volta. 10. Aplique o macaco colocando 0 seu to- Ponscavidads especial — dianteira ou ‘reseira do velcwo (8), setas). 11. Lovante.o veiculo? a3.emdochaogiran doa manivela suaverenta ©. 12. Remova 08 paratuses.e retire a roda, 13. Instale @ roda-deveserva e aparte 0s pa ratusos parcial e allernadaments. 14. Abaixw 0 veiculoe retite © macaca. 15. Complete oapero os parlusos.erse- ‘cabnela ellemada — em 16. Diplomate, Recoloq sas coberurasde fda parets. ales Commer Coben my Fong ciregdo do beads enchimerto's pressionando-a contra a roda. 18, Gire devoltaa manivelado macaco a fim do inserida om seu alojamenta, 19. Gi ‘Aa s6G0AnGia: foda, macaco, Gunes care trangula. 20. Providencie-o conserto do pneu eo ba- lanceamento da rod. ro Em caso de reboque do veiculo Precaugées: + Devem ser usados, de praferdncla, 03 ser vWigos de guinchos. = Ao serrebocado por cutro veiculo, use ca- bos rigidas (cambao} ¢ nuncs flextveis + (Veiculas com caixa-de-mudanca auioma- tia) 86 podem ser rebocados.a velocice delnleicrateionmese aciotrcina so perbomida fer inferior a 50 quikérnetios. Pa radistincias Superiores aarvore longliu- dinal devs sor removidaw 6 orifieio da ar vor®, tapad, para cvitar porda do dioa Culdades durante a operagio * Evite morimentas sibitos do veicuko. * Esteja atenio para acionar 9 freio com maior forga, pois, com amotordesligada, 9 Seno-frelo nao atuard. ‘= Feche todas as janelas e difusores late- ‘als, paraevitara entrada de gases d a2 ‘apamento provenientes do veicule que sta rotocanda Procoda ae reboque 4o seguinte mode: +. Toma as providéncias relacionadas nes: ta Segdo, sob “Em caso de emergéncia: 2, Pranda.o cabo de rebeque. 2. in achava no coral a cnegund sg jestraver adlzecao partir SRindionamento dastuces Go fri, 2h fae limpador do pare-brisa, 4. (Galza de-murtangas maruah. Coloque a Slavanca de mudancas em porlownerta (Calea-de-mudangas automética) Colo- que a lavanca seletora am "N" 5, Lbere ofreiode satacionamentoe proce da a0 reboque. 2 CUIDADOS COM A APARENCIA (Guidados requlares contriouempara may tor aaparénciado souvoloule S8o também um pré.requisito nara atendimento em ga- rantia dereclamacées sobre 05 acabamen- tosinternosexterhoe pintura As recomen, uirservempoa prevent danas fecullantoedas nfuencias davmsio ar Diente as quais @ velculo-esid sujeita Limpeza externa ‘Ametnor maneira parapreservar aapardny Cladoseuvelculed maniololimpoaiiaves do frequentes lavagens. Lavagem ‘= Néodevese’ feltadirotamente sob a sal * Primeiramente, rocolha.a antena @.s lim- pacores do para-brisa e do vidro traseira. * Emseguids,jogue agua em abundancia smtoca carrogarie para lemovara poeta. ‘= Nao apliquejaiosd'aguadiretamente no tadiador, para no deformar acclmeiae Conseqentemente provocar perdadest- Glincia de sieterna. Alimpezadove sorte fa apenas com jatos de ar + Aplique. se quiser, sabo ou xampu now tro na.diea a ser lavada e uillzando-es- Donja ou pana macio, impe-a.engea ic Snadgua, Romova apolleviade sab80 ou xampus antes Que soque. * Use-esponia ounanoditeranto para.alim- peza dos vidios para avitar que fiquemn bieosos + Limpe o perfil da borracha das paihetas doslimpndores comaaba0 neulras bat tanta agua. += Eventuais manchas de Slag. asfalto.ou Ge tiniat de sinalizagso de tuss podem Serrernovidas com quetosene. Nose fe Semonda a lavagers total da arrogana em este produit * Seaue bem oveicuie apés 2 lavager. Aplicagio de cora ‘Se durante a levagom 26 obsorvarquo a ‘Agua ndo Seacumula omgotas napiniura, ‘oveiculo pederd ser ancaradoaposa soca oem. Deppreferdncia, acera a ser utilizada deve ‘conter silicone, Entretanto, pogas de aca bamente piasico, assim como os vidos, Ao doverh tortatadoscomcora, jd qué 38 Suasmanchas séo dificlmenteremorvels, Polimento Sendo a maioria dos polidores e massas para polimento existentes abrasivas, este Servico deve Sér execulado por POStOS 6 prestago de servigos eapecializados, Limpoza Muitoa agentes de limpeza podem ser ve: nenosos ou inflamdvels, e seu uso impr prio pode causar danos} ula. Portanta, quando for limpar 08 itens {de acabamento to vaiculo ndo useso'ven- tes velatala, ais como. ions thinner cu 502 materiais de limpeza, como branqueado- (5, dqua-delavaceira ou agentes reduto- es. Nunca use gasolina para qualquer propo Sito de limpeza. E importante observar que as manchas de- vem ser removidaso mais répicopossivel, antos que se tornom permanentos, Carpeies © estofamentos + Obtém-se uma boa fimpsza emprepan- do-se aspirador de pO cu escova para roupa. + Noeaso de peqvenas manchas ousujeh jas38 uma escova OU espCn|s tmnedeolas com aguas eebio de bese + Para manchas gordurosas, de graxs ou de rae eremees vetido wre a adesiva, Depots, passe um pano umede- tidoem berzina = + Nunea exagere na quantidade do liquide impeza, pols ale pode peneiras no -estolamento, o que 4 prejudicial, Interuptores do consolo eer ears Seite tetera ita alravés de aspirador e pano Gmico. Cintos de seguranca = Conserve-os afastados ceobjetosde can las-vivos au cortant + Examine periodicamentaoscadarges, a5 fivelas eas: suportes de ancoragem quar 1 estado e Consarvagaa.Se estivarem, sujos,lave-cs comuma solugso de sabso- nutro @ agua morna, Mantenha-os lim- pose seces. Videos. + Limpe-os frequantemente com um pano bis plasticos. © Nunes use produtos de limpoza abra ¥oS, jd queeles riscamos vidrose danitl- Camostilamentos do desembagadordo vidro traseir0. Risces também codemser rovocadios.ao remover certo tipo de de- calcomanias colocadas nos vidros. Culdados adicionais ‘Avarias na pinturs © deposi demmsiedals eetanhos Mesmo avariasprovenientes debatidas de pedra e iscos profundos na pinturadevem Ser reparados 0 mais cedo poss\vel pela sua Conceasiondra Cheol jaquea che a de metal, quando ex ratmosters Snira num proceaso ace orado de conosker ‘Quando forem notados manchasdedieoe asfalto, residucs de tintas de sinalizagae ‘Gasruas, pingos de seivade drvoves, detrt onde passaros, agertes quimicosdacha. minds deindusirias, salmarilimo eoutros ‘elementos estranhos depositados na pin tura do veiGulo, este devera ser imediata- manta lavado para a sua remogéo. 60a Manchas de oleo eastaltoe residuosdetin- tas requeremouse de querosene(veja “La. vagemy gab "Limpoza externa"). Manutengéo de parte interior do veiculo ‘A agua saigadae outros agentes corros!- Vos podem provacar 5 aparecimento pre mature de ferrugem ou a doterioragho do Gamponeates da parte interior do veicula, Camo linha de frelo assoaiho, partes me- tnllcasem geral ssioms deescapamenta, ‘suportes, cabas do frelo de estacionammen toate. Aldm disto, terra, lama esujeira acu. rmuladas em pontos retentores de umnidade. ‘Osefeitos danosas podem, eniretanto,ser reduzidoe mediante lavage per parta inferior do veiculo, Pulvertzagaio Nao pulverize com dleo a parte inferior do yelculo, © dleo pulverizado daniticacs.co- 06 xxins, buchas de borracha, manguelrasete., ‘alémderoter opS quando avelculocircula om regi’es poirenias. Parte inferior das port ‘Asaberturas lacalizads raragiaointior das porlas servem para permitir a saica agua provaniania ce avagens ouchuvas jsobstruidas para Dovern sor mantidas avitar areteng4ode agua, queocasiona fer- fagem, Antena eldtrica Periodicamente proceda da seguinte ma- ‘neta parao bom funcionamentodaaniena: * Limpo a haste telaecépica com pano.e benzina * mantenha aaniena ecothida quandoes: tiver lavande © velculo, para evitar que- ‘bras ou empenarmento interno * Nunca segure ahaste telescopica quan: om antene eativer sondo obtonada. Compartimento do motor Ao o lave desnacessariamante. Antes da Iavagom, protea o.altemador. amdduloda ignledoeletriniensa mneriatriococito- ro-mesire com plasticos, iS SERVICOS DE MANUTENCAQG iia Sy ay rad Ny ® A correta manutengao e-0 controle a poluigdo do ar Ace avangadadd seu veiculaprin- clpalmenie nas sistemas de alirsentacdo ‘lgnicko,redur.noa gases do sacapamen, to,aquantidade desubstinciasnocivas as pessoas ¢ ao meic-ambiente, lais coms 0 mondxide de carbona (CO}, hidrocarbune: tosiHG} énidos de nitiogénio (Ox) aldot 08. A.correta manutancis, por sua ver, 4 cue Garante-a minimizagso destes olamanios poluentesnacompasicde dos gasosdeos- capamento. lmegularidades no carburador eajustagens Incorretas darotagdo de marchatentaeda ‘mistura ar'combustivel fazem aumenter a ‘omigede ce monduide de carbono enideo- Carbonetcs. Regulagens inadequadas do sistema de ignieaa levam & tormagio cessivade hidrocarbonetose éxidos de: trogénio, O uso do elemento do filtro de obstruldo enriquece a mistura arlcombus- tivel, esultando no aumento da emisso ce poluentes. Estes exemplos mosiram coma manuton. 80 indevida do seu voicula pode afeiar a Gualidace do ar. Contribua também para. a dimi polulcdodearseyuindorigoros: ‘628 do “Plano de Manutencado Pre. vyventiva’; conflando seu veiculo.dantra ou fora do periodo de Garantia, auma Conces- slondrla Ghewolet ATENGAa! tocososmotaesmavicosa a. cool ou agasolina so montades come pa- rafuso deregulagem da mistura arlcombus- tivel do carburador lacrada. A viglagdo des- te facre @ 3 desrequlagem da mistura arteorabu tive! fardocom que a emis ‘asiima de CO (mondo Ge carbono), na ratagéo da marcha-lanta,ultrapasse os f mites impostos pela ley. (Veja e808 valores a Sega 7, Sod “Sistema de escapamer to [emissio de cases’},) Casa haja neces- sidade de remover 0 lacre branco (instal ‘do na fébrica) para a reguiagem oa msi 4, deve-se obrigatorlamnanio insialar um ‘ow acre azul), fomecido pela Concessio- aria Cherrolat, Services na parte elétrica Por ser o seu vaicuio equinas com ignigso ‘elatrdnica, agexecutar qualquer servico no. motor, 1ome as orecauedes indicadas na Seglo4, sob “Em caso de emergincia — ‘Servigo na parte eldirica’ Motor Veriticagio e compietar-bo donivel de oieo (3 6icoarecomendados paraomotor so: ‘SAE 10W300u 16WW40 ou 20W40 ou 200150, Classificagao API SE ou SF Verifique 0 nivel de dieo-diariamente, com Oveiculo nivelada, 602 ‘Se omotorestiver trio, faga-oantes de acio- ‘ivio; se estiver quente, aguarde 10 minu. 108 apes sua paralisagaa. Complateonivel quandocleestiver namar- "IC @ gravada na yareta mediio- fou ababxo, ulilizanda 0 dieo especitica: so da mesma marcado ecistente no motor Proceca do saguinto mode. 1. Levante © capuz do motor 2 Retire vareta medidora, limpeae! duze-a novamente no tubo. 5, Retive.a novamente e verifique o nivel, as matogs “CHEIO! 4, Setor necessério abastecer,retie: ‘pada bosal do abastecimentes impo a tampa 2 obocal. 5. Adicione 1Iitro.ca 6leo 2), sem deixar ul ‘Vapassar a marcha "GHEIO™ da vareta, erecoloque a tampa. Troca de dleo A capacidadede dleo do carertcom 9 0) © Motor de-4 cllindros: 3,8 litros. ‘= Motor de'6 cilindros: 5,0 litros. ‘Qdlaodeve ser trocadoa cada 4000 km ou ‘meses, que ocorrer primeira, se 0 velcu- loestive’ sujeito.a qualquer dasseguintes condigdes: '* Quando amaloria dos percursosaxige o Usodemarcha-\enta porlongo tempo.cu. ‘2 operseso continua frequenteem baixass rotagoas (como no "anda-e-para" do tra tego). '* Quando a maloria dos percursosnao ex- cade 6 km (pereureo eurte) com o motor nao cempletamente aquecida. '* Operacdo frequanieem estradas de poci- raeamia, '* Operacdo freqdente como reboque de tralier ou carreta. * Taxi, veiculos depolicia ou utlizagdo si- mar. ‘Senenhumadascondigoas descntasocar- ‘er toque 0 6160 cada 10000 kmouS ma- ‘ses, 0 Que primeito ocorrer ‘Comomoior quente, proved atracadase- ‘guinie manelra: 1. Retire obuido.do carter soboveiculotD, Sela), deixe todo 0 dieo escoar o fe: eologue @ bujio 2. Levantoe capurdo motor relirea tampa do bocal de abastecimento limpe a tampa ¢.0 bozal 3. Adicione¢ leo, de forma que sou nivel fiqueentreasmarcas “CHEIO"e "Te"da varola, ¢ recolocue-a tampa e a varoia. Filtro de éleo. Substituigaio Efetue a primeiratroca do fillrodedteo aos 10000 km eas demas trocas, acada 20000 kin. Faga 0 seguinte: 1, Lavante 0 capuz do motor. 2. Remova 0 filtro completo, (D, seta) de. ‘senroscando-o do bloco do motor 9. Coleque 0 novo filtro ¢ aperie-o bem. Fittro de ar Limpaza do slomanto Efetue a limpezade clemente aos 100004m apés a troca, utilizando ar comprimido & pressiio maxima do 70 Iblipol Procede da seguinte maneira: 4. Levante 0 capuz do mater, 2 Rote ¢8. paratusos da parte central da tampa do filtro (2), setas centrais). 4. Solte as presiihes da borda puxande-as © romova.c tampa (2), setas externas). 4 Faga uma merce qualquer de referéncia Sobre 0 wlomento (@), Sota) @ retire-0 5. Apliquea bicede arnoelemanta, de den- tro para fora, ce uma distancia minima de ‘Wem, cesiocando-o decima parabakxo, e04 enquanto gira 0 elemento, 6. Recoloque 0 elemento do filtro. com 3 marca dereferéncia a 180° da posiga in cla @ Insiale a tampa. Traca do elemento Em condigdes normals dé uso do velculo, troque 6 elemento acada kan. $0 Utllzaem esiragas poetrentas troque-o com maior froqoéncia, contorme a nocotaldada Faga-o do saguinie medo: 1. Levante o capuz do motor 2. Retire as poreas daparte central da tarn- a ao filtro (Satas internas) 3. Solte as presiihas da horda (setas exter. ‘nas) puxando-as ¢ remora a tampa. 4. Coloqueo novo elemento # a tampa, Sistema de arrefecimento do motor Verificagio-e completaeao do nivel Varificue:6 nivel da équa do radiador ¢, 52 necessirie, complete-o sema preterbacia come motor fria, Proceda do sequinte modo: * Radiador convoncional 1. Levante 0 eapuz do motor 2 Remova a tampa do redieder grandoa mente, de CUIDADO! Esiandoquente o motor,comum pea aan carare Seren eat veg ie seaaictee enseapie , vee ver sido alviada, Sane tanto cueadet on inde dome, meta cate euesr, a leehione Sie eae tee (sem aditives). es 4, Reinstale a tampa @ aperte-a bem. * Radlador selaco 6). 4. Levante 9 capuz do motor 2.Verifique o nivel de dgua, que deve estar Wiotsraes ake HIN’ grades fo langue do expans&a. 4. Renova a tampa do tanguede expanso {ectajpirande-a ecompiete onvel, sore. Cesar, com agua potdvel (Sem aditivas): reinstale a 'ampa. Drenagem ¢ abastecimento Proceda & drenapem e reabastecimento a ceada 30009 km au a cada ana, oque acor- fer primeira, comm o moter fio. Faga-o do seguinte modo: 1. Retire a tampa de abastecimenta 2. Retie a presilha da mangueira, na parte Interior do radlacor, desencale a man- (quaira e deixe escoar tora a solugaa. 9, Reinstale amangueira. 4. Abastega com agua potdvel eaditivos na proporgiio especiticada: * Motat df 4 cilindtas (sem candiziona- dor de ar}: 25 mi de leo soluvel "S" * Motor de 4 cilindtos (com condisiona dor de 4 8 Blitroa 60 liquide protetor pa: fa radiador (papa n? 93-208 652) + Agua potavel * Motor de 8 cilindros: 44 ros do qui. do. proteior pera tadisdor (pean? 96 7811652) «gua potdvel 5. Roinstale a tampa de abastacimento. Bateria Abbatoria Delco. Freecom néo ¢ passive! de manuteng&a Sua substituigéo 36 sand ne- ‘cosséria quande.0 indicador do estado de sua carga, situade em sua parte superior (©, Seta), passar da cor verde para apreta. Altemador Verificacdo @ ajustagem da tensio crore” Faga avatificagioe eventual alustagem da tensoda correla acade 10000kmounoca- 50 de a luz indicadora de carga de baterla se acender. Esta providincla deve sor tomiada tamodim 03 500 km apés.a troca da correia. ® 3. Com uma escala rigida @, pressions a ‘Sorrela no ponte infermediario entre as pollas co ventilador ¢ do alternador no ‘Caso de veicuie com deer fo. ccnwoncio- ‘nal ou entre gs polias da bomba da dire- ‘¢fo hidrdulica eco sltemacorine casode Yeiculo com cirey8o hidréulicay aderle- udo maxima dove estar ent 11 0 13mm. 4, Se nacossério regular. tons6o, salto Barauso de fixacdedo altemadore mo- vvimente-o no rage de suporte 5. Aparieo paratusovolte a ver ‘lexdo, at8 que esteja comreta Substitulgiio de corre! Substitua a correla se ela estivor cassec: da, apresantar rachadurs ou estiversom a. Faga-o de maneira seguinte: 1. Levanteo capuz do moter, 2 Solte o parafusoe movi or, para a'rouxer a corre carade- tire. 3. Coloqueanove correla e ajusteatersia, fe-mudanges aulomatica icagdo do nivel de cleo qUEO nivel = esds 10000 km ou sam- prequehouver suspeite de vazamenta Fa. fa que o procedimento sajaalicaz, rode com aveicuiopelo menos 8 kn,com cons: tantes paradas e sadas, estacione numa superticie plana s mantanhs o motor em marcha-ienta. Alavanea selstera. do musangas deve ect posicionada em “P" Complete onivel quanco sie ating amar Ga "MIN" gravado ne vareta (2), seta).Use Somentes lubificante recomendaco: leo Doxron Ih NOTA, Nao uitrapasse a marca voreia, Para examinaro nivel 1. Levante. capuz do moto: 2. Retiro varotarmedidora(®, sata) imps bem ea introduza novamenteno tube, 16-30 limite: 3. Retire. novamonte o varifigua o nival, ‘Que deverd estar na marca superior da Sua extiemidade, 4. Se for renessdria abastecer, adicione leo através co tuba. Troea do too ‘Atroca dedleo deve ser sempre efetuada numa Concessiondria Chevrolet, obece- endo ao seguinte critério: = Servigos normals: s cada 30 00 km, * Services severss drénsito pesads,tragho Serebogue, servicosdel&siou stmiiares, altas velocidades regidesdetemperaty. fas ambiertes acima de 32°C) a cada 20.000 km 508 ‘Toca do filtro ce tee Gfiltrode Sleadpve ser trocadoa cada duas trocas de dea da catcademudangas au: tomatica, DirecBo hidraulice Jerticas to « competacda do nivel Efetueaveri'icagéo do nivel de digo e sus ‘evantual completaggo acada 10.000 km, 0 nivel deverd ger refelto quando'se encontrar mais da Wrrm abaixo da nervura inierme: diana do reservaiério, estandoo motor trio. ‘Use somente bee recomendado: Dexron Para esta eperacdo, faga o seguinte: Lovante ¢ capur da mator. 2. Retire a tampa co reservatévio soltands a5 presilhas ( 4. seta) 2 Verilique 0 nivel, que deve estar: + Motor frio:nomdximo 10 mm abaixo da narvurainiermediaria do reservatério, + Motorquente: a1 um nauce acima da narvuts inermediaria. do reservatério. 4, Se nevessdrio, adicione dleo 5, Recoloque a tampa apertando simulta: neamenta as presilhas, \Verifieagio ¢ reguiegem da tense dacorein Faga a voriieago da tansdo ds correla o, ‘Sehecoseario sua aistagem a cada 10000 kore sempre quer slustara tensa cor- rela do siternadce Procedado seguinte moco: 1. Levante o capuz do motor, 2. Gomuma escalarigida.pressione sccr iano pont intermedlario ante as poe las Coventiladot sda borniada ditegéo nidrdvivea ‘psa detiesao eove sae 68 7t 213m 8. Senecessério rogularatensiio,soiteas orcas de fixagdo da bomba da diiecao emavaocorpeda bomba no rasgodo-su- porte, 4, Aperie as porcas e volte a verific. floxéo até que esteja corret Substitulgde da cerraia Substituaa conroia se ola astiver resseca. da, apresentarrachaduraov estiver rompi- da. Para taré-o proceda co seguinte mato: 1. Levante o capuz comoter. 2 Solte as porcas de fixagdo da bombada diragde, mova 0 corpo da bomba para afrouxar a corre e retire. 8 Coloqueancacorrbiae reguleatensio, Freia Testo do dis positive de indicacéodenivel ‘Teste periodicamente dispositive de indl- cago 60 nivel situado no reservatoria do Clindro-mestre. Pera isto, 3 alavanca do froicde estacioramento doverd estardesa- Dlicads 8 4 igni¢éo. figada. ade: Faga o seguinte: 1, Levante 0 capuz do motor. 2. Pressione obotiio no centio datarpado esarvatdrie do elindromosi (@), seta} mantenhaopressionade, para acander f uzindicadorado sistema de telo do palne 3. Ndose acendendoalur indicadora, pro- eure uma Coneessioniria Chevcolet Vailsespbo ecompietagio do melden Efetue a verificagdo se, com o fraia de es- tecionamento desaplicado, a luz indicado- fa via azonderse. Complete 0 niet 50 tuido-s¢ 6lé esliver abalxoda marca "MIN" fiavada no roecrvatennco cllindre meatro {inset Use somente 0 produte recomendado: ful: do para freio a cisco DOT 3, n° 52273000. Prooeda da saguinte maneira: 1. Levante 0 capur do motor. 2. Remova atampa doresaratbrion adicic- ne liguido retirado de lata fechada até atinglra marca “MP a Recoloque 8 tampa. ‘roca de fluide Preceda troca do fluido acada20 000 ken ‘ou um-ano de usa. 0 que primisira ocorrex. ‘sempre em uma Cancessiondria Chevrole ‘Tanque de combustive! al jacimente ‘4 capacidade do tangue de combustive! ¢ do 81 litros. Abasieca'o antes. de o ponte ro do indicedor de combustivel aingir a Durante 0 abastecimento, o motor deverd estar desligada, Oabastocimente deve ser eltocomo se se gue: 1. Garavan_Removs a tampa de abasteci- mento (2), seta) destravando-a com a chav, Opaia, Comodoro e Diplomate. Ko abas- tocer, abraaporie central doaplique tra Seiro puxandoa pelo ladodireito i @ r Mova.a tampa do bocal de abastecimen- to destravando-a com a chave. 2, Abasiega e recolequsa tampa, travando- rovamente com a chave. ‘NOTA: Deve-se abasiecer< tanque comer dado, interrompendo o abastecimento 0 primeire éestigamento automatic ‘pistola de enchimentoda bomba, para que no hala perda de combusivolatravés do respiro [motores a dicooh ou para que no sejsateladoo reservatério de rapores Proveniantos do tanque de combustivel 8 da cuba do carburador (motores a ga- ssolina). Goo Reservatério de gasolina da partida aa trio — motor a alcool ‘A capacidade do resenvatéris do gasolina $08 15 titros Abasteclmento: 1.Levante 9 capuz do motor. 2.Remeva a tampa vermeihadoreservats ndoa, abasteca vagatosamente jue @ larmpa. Nagrumova aco da manguoira, ocalizada na wuperiordo reservaidria( @), seta) NOTA Verilique requentamente aniverde gesviina no veservatoro, Reservatdrio de agua des lavadores do pare-brisa e do vidro traseiro ‘A capacictade doresoqvatirio de Agua dos Tawacores ¢ de 1.0 lito. Abastecimento Abastecacreservatbrio @ regularmentee ‘Sompre antes de qualquer vingem. Use.ape- nas a solugso recomendada: agua com tuma dose de “Optikieer': Oabastecimento deve ser falto do sequin- te modo: 1. Levante ocapuz do motor. 2 Abra 9 reserratoria puxando-a tampa, ‘abasteca e fecho-o nevamonte prossio- nando a tampa. Rodas e pnous \Verilieagio da prassio dos pnous ‘Verilique a prosse-dos pets duasvezos ms, pelo mens, sempre com os pneus fos Fageo tambem antes ce cualquecris geme quando forusaro velculocarregado. \ejaa presssoespeciticada na Sopdo 7,na fabela sob “Rodas 0 pneus’” Roposigio (Os pnaus deve tar trocados quando ne les eparecerem duas.oumais falxas trans- © versas indicacoras ce desgaste (seta) Usa.semoro pnousdo tipo expecificads Jaaueelerénclasna Sogso?. na abelasos "Hodis e paws" Depreterdncia, substitua toda.0jogo,otl- zanéo Num mesmo elo pneus da mesma Rodizio dos pnews Proceda ac rodizio a cada 10 600 km, per- mutando entre sloapneus diantolros. tra S0ir0s do mesmo lado (1) Alinhamento de rodas Proceda a¢ alinhamente das rodas quan: do houvar desgasta anormal dos pneus. 60 Z ESPECIFICACO! q 0) @ ® WWeche DIMENSOES GERAIS 00 VEICULO Localizagéo MODELOS: fe — MEDIAS # Etiquetas avtocolantes. Colunada porta rs AS Bee GD. | 2/gtaatee uiettve tc acetone’ aes Stee aioe ae is i mpm Semparsments do mote commen, tae pal algal om Loa * Gravagdo, Para-biisa, vigia @ vidros lave ‘Caravan 1 2687 nie + Esiampagem Assoatho do. compartl Saravan Comadoro 1 2880 | mento de bagagem, lado direito (0) Garavan Diplomata Apacs mb ne Gertlead de eps (Denn ayia {redo velculo.s0b ¢ titulo “identiticardo". Para obiera2* viados adesivos autocolan- {e5, cirija-se auma ConcessionériaChavo- Ie 8 aval forneaec as devices Inorra © Dimensées gerais do veiculo 2 ‘Asdimens6es basicas do veiculo esto in- dicadas na tabela em miimetros. Capacidace do compartimente de bagagem () pala, Comodoro @ Diplomata (A) Caravan: = Normal (8) = Com o banes 500 litros Tago de reboque Peboave sem freto; = Motor 2.5. =item etalon = Motor 4.1. Capacidades liquidas (litros) Carter do motor (sem o filtro) ‘Cabademudancas auiomalica: = Rial Inclusive arrefecedor do deo... Reabastecimento Bomba da directs hidréulica Eixa de trago (diferencia). Tanqua 68 COMBUSLIVAL oe.ar.c Sisioma de arretecimonio: — Diplomata: lator 2.5 = = Mator = Demais mod = = Motor 25 = = Metor 44 Filtro de dleo: — Mator 25 — Motor 4, Lavadar do péra-brisa .. Sistema de freio Reservatirio de asece 6 de a Motor MOTOR 2.514 GASOLINA ree ‘CARBURADOR DUPLO Women de eiindros em linha Nimero de mancals principals 5 a ‘Ordem de Ignigao 1342 Difmetro Interna do clindioTO1.6 men 1016 mm “Curso. do émbota 78,2 me Taxa de compressiio, 1 Gilindreda 24741 Rolagdo da marcha-lenia 750—800 Poténcla maxima liquida (ABNTNBR-5484) ‘GAS KW (7 ECV) & 4 200 cpm Momento de forca torque) maximo liquide (ABNT NBRS484) 172 N.m (17,5 ktm) a 2 500 cpm rea moToR 251A ALcooL- | moToR 411.4 ALcoOL - CARBURADOR DUPLO MOBELD 250 Némero de cilindros 4, em lina 6, em linha Tidimero de mancals principals 3 7 idem de ignigto 1342 T382a Didmewo interne de cilindro: 101.6 mm ‘96.4 mm Curso do émbolo- 76,2 mam 89.7 mm “Taxa de compressa Tet aia Gilindrada Bara olagao da marchaJenta (ealna-demudangas manual) 750800 tm 750 —800 Rolagao da marcha-enta (caixa-de-mudangas automatica) = 900—950 fp. Foténcia méxima liquida (ABNTNBR-5484) KW GF CVjasaoorpm | WaKW(41 Cvya 3 800K Momento de forga (torque) maximo liquide (ABNTNERS&E4) | TH75R.m (18 kot mja200cpim | IO" Nan (ST Kofi) & 2 000 704 Motor MOTOR 4,1 | AGASOLINA - MODELO250 6, om linha 7 ‘Ordem de ignigao 153624 Didimotro intorno do eilindro: Bare Curso do tmbolo 37 mm “Taxa de compressa Bt Glindrada 40x81 Rotagdo da marcha.jonta (caia do mudangao manual) 750—800 pm Rotagao da marcha-lenta (calxa-de-mudangas automatica) ‘900950 rpm Polincla maxima lquida (ABNTNER 5484) B9KVI (121 Gv) a3 800mm Momento de forga torque} maximo liquide (AENT NBR-S4BA) 28,4 Nun 29 kgLm) a 2 000 rm lgnigdo (arang gunicuer regiene de (rabelti, Sistema de escapamento (emisso de gases) Nos motores a gasolinae a dicool, a emisséo maxima de CO (mandxido de earbenc), na 10 inicial) especiticadas, deve Ser de 1,9 a 2.0%. A emissdo de gases 0 carter desses motores dave ser nula em Jo de marcha-lenta e ponte de {culos equipadce com motor a gasolina possuem um sistema antipolvente de gases evaporades do tanque de combustivele€2 tuba Go carburador Gabxa-de mudangas manual E LIMITES DE VELOCIDADE POR MARCHA VELOCIDADES ECONOMICAS PARA TROCA DE MARCHA mancHas “Wet ‘duceer 4 MARCHAS SMARGHAS ve 0 km 45 km/h 25 kmh 25 kin 2. 0 kmh 70 kmh 35 kmh Simin a a6 kin T1Gkmih SOkrwh 50 kmh = = c= = 0 kenin REDUGOES MARCHAS AUTONATICA MANUAL 4 marchas 4 marchas (mater 4.1) 5 marchas (motor 2.5) 1 2,481 3071 3401 2 7.8051 2azi aie at 1,00:1 1394 1,381 mn O78 7100 10081 5S = = O,84:1 Marchand 2,001 S574 3811 Eixo de tracdo (reducdes) Aslicagto: — Motor 25 ..... S,Sd1 — Motor 4,1 com caixe-Ge-mudangas manual 2PR1 — Motor 4,1 com caixa-de-mudangas auiomstica .. 3.081 Direcdo Queda cas rodas (cAmber) 0°15) a + 0°18" Clete enc 2999 a 9°30 Genvergincia das rodas Dirergdneia nas curva: — Rods interna... — Roda extern : Angulo maximo de estergarnento aas curvas: = Roda interna — Roda extorna Dikmetro do ciro parade a parece) 708 Freios Freire de eavriee Hidrdulico, com 2 ciroultos independantes | Ake es caispenemeatae poner cee =o SS ec Lubrificantes @ fluidos recomendados ITEM ESPECIFICACAO VERIFICAGAO DO NIVEL TROCA, ] Glee SAE 10W90 ou SAE 1540 ou De acordo com de uso Motor ‘SAE 20140 ou SAE 2050 (API- Diariamente ‘co-veiculo, contorme as instrugdes: SE ou SF) indicadas na Sa¢so 6, sob “Motor” | Caracemadancad Oso ubiteante ‘A.caga 10 000 km fen? bea ens dees | | SRR 0 oer | cada 10900 km Serge sovoro: a sad 20 000k Eocorncto | SazSHEatgheS Acai mani pine same 718 998 | |SSmasccnar? | Seesstanratg nese Sane Cavrace 346680 | G90 Deron atreada 1000 Kan Rolamentos das rodas dianteiras: ‘Gomplexo dé litho - Acada 40.000 km e = ‘A.cada 20.000 km ou 1 ano, oque Freios Fluide para frio DOT, n? 62273000 brimeivo ecorrer ASF Sistema ‘Agus pitinel lates prctair pore A cade 30 000 km ou 4 ana, 0 que 2etamme [TELE ERE” omens | pgaoamunasvomcs (F) Quanisesvaviveis om Panel do too de moter ta instrupes na Seco & sob “Sistema de arecimante) 1a Equipamente olétiice do motor Bateria ‘om desembagador do vidro ivaseiro (exceto motor 2,5 1 a gasoling om maior a aleoo! o motor 2,6 | a gacolina (com desombagador do vidro trasatro) Com mator2.5 1a gasolina Distribuidor Avanco inicial (como motor em marcha-lentas 6 vacuo destigade): Motor a gasolina: Motor 251 = Motor at | revo 12% APM. Be APMIS Motor a dicot —Motorz51 46" APMS 442 APMIS, Local de raters Polia da divere-ce-manivelas MOTOR AGASOLINA MOTOR A ALCOOL 251 an 2s! ait FOIGA ENTRE | FOUGA ENTRE FOLGAENTRE | FOLGA ENTRE TPO iogecernopos) TPO loseternopos| TPO loseietropos| TPO os eLeTnopos| [Rexisit| ott mm zi | o- RazxisH| 10—11mm |Ra2xisit| 08—0omm | if Corburador Fotacso da marchalenta Motor 251 samen = Motor 41 | (caixa-cl-mudangas manual). = Motor 411 | (eaixa-de-mudangas automatica) .. 748 PRESSAO DOS PNEUS(*) WE CARGA VEIGULO LOTADS OGAS Wim Diartekwos Fraselios Dianteiros Ratom? | Ibvpol® | katiom® | ibtipo.® | woven? | ibtipoi® pak 175 2 1.68, 2 1.83 6 84x14 __ (norma) i ! i9070SA 14 aaron 475 25 1.88 26 2,10 » Lampadas indicadoras ¢ de iluminagio (7) Para parcarace laogoa evelocliaaea aflas mantitas pov mais de 1 Rava, aticonal Q 150 Kghem® BIbkDei em cada prea [APLICAGKO POTENGIA ‘APLICAGAO Compartimento de passageiros ‘OW | Farol de netiina (iiuminagso do botdo) 120 Leitura 2X5W | Farol da netlina saw Portas: aw. | Acendeder de eigarros _ 120 Porta-luvas JOW | Ginzeiros do painel edo consalo. 120 Huminago dos instrumentos 3KSWe1X1,2W | Controles do desembagador-aquecedor Carga da bateria aw Controle do condicionador de ar 30W DirepdovAdverténcia (indicadora) aw Compartimento de bagagem 10W Pressae db Geo 1.2W_ | Compartimento do rotor | Sistema de trele (indicadora) na cena 2k5W Farol alte (indicadora) Farolot Farol altorbaixo FrelosiLanternas iraseiras (dupla) 4540 Desembagador do vidio traseiro (indicadiora) Indicadoras de dirago 709 Fusiveis, componentes protegides # capacidade (amperagem) No compartimento de pessageiros. 1. Sensor de temperatura co radiador, |smpadias do pai de instrumentos ¢ chave de ignic80 ........ 2. Limpador e lavacior do vidro traseiro e abertura elétrica OA da tampado porte-malas. 2A 3. Relé da partida a irice relé antipercolante..........- 108 4. Rai, luminacdo do bolo dasluzes @ luz indicedora de alla temperatuta do motor ~ AOA 5. Diregao hidrauica ("Servotronic’).. 6. Interruster da Iuz ds tela interruptor cacaxa de-mudan- gasautom atic, bobina,medule ge innigdo esclendice ja marchatenta 7. Rolé da buzin: 8. luminag£o.do.compartimento domator,lanterna do tato juminagdo do portaduvas.. 10 9. Relé automistico do indicador de directo 10, Relégio digital e antena eiétrica... 11. tluminago-dos controies da condicionador de at, urn ago do consolo (veiculos. com caixa-de-mudangas au- tomtica} luminacao de ridio @ reosiato-das luzes. WA 12 Fasoletes atarme sonoro 0 farolligaco,uzdalicengee lanternas, 113. Farol (Jado equard}, iampejadore inidicador do farol alte 10. 14, Farol de-roblina 1BA 15, Alarme antifuria, lanternade coriesia, 0 ta-malas @ atuadores das portas dianteitas 0 trasoiras.. 10.8 16 Decembagader do widro trasairo.... 208 117. Motor do ventilacine do desembagador 15a 18. Intarruptor dos espelhos elétricas (ladosdirelice esquerio) 104 19 Acendecor de cigars... 5A 20. ll impoizador dos farbs, da lantomado te edo vi dro eldtrico.. 104 2), Acess0ri0s de veIcuios especies... 208 ‘22, Relé temporizader do limpadore taracor do para-brisa @ do vidre traselro.. 25a 23, Chave comutadora do taro e16 tom perizador doa tarbia 6 ralé temporlzador da lanterva do tet. 1A 24, Farol baixo (lado diteltOh men 10a 25. Farol bax lado esquerde), 0a 26, Farol alto (lado esquerdo)... 27. Farol alto (lado diteito}.... REVISAO DOS 2500 km fe Reperar os parsunce de caregte do moter ss Elune 6. ette oe redagtes en, te secennria, © depen de evi, epee atte f= Venter @ nivel x sateto te sistema de wetecinimi, Complear om Soa, te beettani, Titans ¢ Tanase f"naagel TESTE DE RODAGEM A ANTES DO TESTE DE RODAGEM No COMDARTINENTD Be MOTOR) e-Vertiew quanio 4 slemesten sotor © comrps, we nacessiric Fem munxo bo veiouLe B. NO TESTE DE RODAGEM Volate de dire mate na retome b peakbo inlieh apie an evan tealorahon w desnceleracten, metho lena, ward count’ aan PLANO DE MANUTENCGAO PREVENTIVA SERVICOS A SEREM EXECUTADOS SERVIGOS A SEREM EXECUTADOS En SEJA ORIGINAL EXUJA PECAS GENUINAS. ‘Agora, que voc leu todo este manual, uma pelavra final: Dentré os curdados que voce deve tomar com o seu veiculo, existe um mutto importante. E 0 que se refere a reposicao de alguma peca do seu Chevrolet. Nessa hora, voo8 deve tomar todo cuidado e exigir uma peca genuina GM ou pega AC Delco. E sabe por que? Porque 36 elas s80 genuinas, garanti fabricadas dentro dos padres @ especificacdes tacnicas oxigidos pela GM e realmente podem resolver a problema do seu veiculo. Usando uma peca genuina, seu Chevrolet vai continuar sendo aquele que voct comprou e no qual tanto confia, Alias, como voeé deve concordar, nio é vantagem nenhuma ler todo este manual, cumprir tudo o que ele pede e, na hora de trocar uma pega, comprar uma que nde seja genuina. Nio ¢ mesmo? PECAS GENUINAS. ele) Imeem Sli clon {ctecmpertgn #ouart

You might also like