Professional Documents
Culture Documents
DU MME AUTEUR
AUX MMES DITIONS
Karl Jaspers
et la philosophie de l'existence
en collaboration avec M. Dufrenne
Histoire et vrit
troisime dition augmente de quelques textes
De l'interprtation
essai sur Freud
Philosophie de la volont
I. Le volontaire et l'involontaire
II. Finitude et culpabilit
1. L'homme faillible
2. La symbolique du mal
(Aubier)
PAUL RICUR
LA
MTAPHORE
VIVE
DITIONS DU SEUIL
27, rue Jacob, Paris VIe
ISBN 2-02-002749-6
Prface
Les tudes qu'on va lire sont issues d'un sminaire tenu l'univer
sit de Toronto l'automne 1971 sous les auspices du Dpartement
de littrature compare. A cet gard, je tiens exprimer mes vifs
remerciements au professeur Cyrus Hamlin, mon hte Toronto.
Ces investigations ont continu de progresser durant les cours donns
ultrieurement l'universit de Louvain, puis l'universit de Paris-X,
dans le cadre de mon Sminaire de recherches phnomnologiques,
enfin l'universit de Chicago, dans la chaire John Nuveen.
Chacune de ces tudes dveloppe un point de vue dtermin et cons
titue une partie totale. En mme temps, chacune est le segment d'un
unique itinraire qui commence la rhtorique classique, traverse
la Smiotique et la smantique, pour atteindre finalement l'herm
neutique. La progression d'une discipline l'autre suit celle des entits
linguistiques correspondantes : le mot, la phrase, puis le discours.
La rhtorique de la mtaphore prend le mot pour unit de rfrence.
La mtaphore, en consquence, est classe parmi les figures de dis
cours en un seul mot et dfinie comme trope par ressemblance; en
tant que figure, elle consiste dans un dplacement et dans une exten
sion du sens des mots; son explication relve d'une thorie de la subs
titution.
A ce premier niveau correspondent les deux premires tudes.
La premire tude Entre rhtorique et potique est con
sacre Aristote. C'est lui, en effet, qui a dfini la mtaphore pour
toute l'histoire ultrieure de la pense occidentale, sur la base d'une
smantique qui prend le mot ou le nom pour unit de base. En outre,
son analyse se situe la croise de deux disciplines la rhtorique
et la potique qui ont des buts distincts : la persuasion dans le
discours oral et la mimsis des actions humaines dans la posie
tragique. Le sens de cette distinction reste en suspens jusqu' la sep
time tude, o la fonction heuristique du discours potique est dfinie.
PRFACE
PRFACE
PRFACE
10
PRFACE
11
PRFACE
Ces tudes sont ddies quelques-uns de ceux dont la pense m'est proche ou
qui m'ont accueilli dans les universits o ces tudes ont t labores : Vianney
Dcarie, universit de Montral; Grard Genette, cole pratique des hautes
tudes Paris ; Cyrus Hamlin, universit de Toronto; Emile Benveniste, Collge de
France; A.-J. Greimas, cole pratique des hautes tudes Paris; Mikel Dufrenne,
universit de Paris; Mircea liade, universit de Chicago; Jean Ladrire, univer
sit de Louvain.
PREMIRE TUDE
13
PREMIRE TUDE
14
15
PREMIRE TUDE
16
PREMIRE TUDE
19
PREMIRE TUDE
20
21
PREMIRE TUDE
22
PREMIRE TUDE
24
25
PREMIRE TUDE
26
PREMIRE TUDE
propre, c'est--dire essentiellement, une ide, cela n'est pas ncessaire
ment impliqu par l'ide d'usage courant, qui est parfaitement compa
tible avec un conventionnalisme comme celui de Nelson Goodman
que nous voquerons le moment venu (vu0 tude, 3). La synonymie
voque plus haut entre courant (kurion) et usuel (to eithos),
ainsi que le rapprochement entre clart et usage quotidien
(1458 a 19), rservent la possibilit de dcrocher la notion d'usage
ordinaire de celle de sens propre.
4. Un autre dveloppement, non ncessaire, de la notion d'usage
tranger est reprsent par l'ide de substitution. On verra plus
loin que la thorie de Vinteraction est volontiers oppose par les au
teurs anglo-saxons la thorie de la substitution (ci-dessous me tude).
Or, que le terme mtaphorique soit emprunt un domaine tran
ger n'implique pas qu'il soit substitu un mot ordinaire qu'on
aurait pu trouver la mme place. Il semble pourtant qu'Aristote
ait lui-mme commis ce glissement de sens, donnant ainsi raison aux
critiques modernes de la thorie rhtorique de la mtaphore : le
tensif : Est propre, ce qui, sans exprimer l'essentiel de l'essence de son sujet,
n'appartient pourtant qu' lui et peut s'changer avec lui en position de prdicat
d'un sujet concret (102 a 18-19). Ainsi, tre apte la lecture et l'criture est
un propre par rapport tre homme. Dormir, en revanche, n'est pas propre
l'homme, ce prdicat pouvant appartenir un autre sujet et ne pouvant pas
s'changer avec le prdicat homme; mais il ne peut se faire qu'un sujet donn n'implique pas qu'il soit homme. Ainsi le propre est un peu moins que la dfinition,
mais beaucoup plus que l'accident qui peut appartenir ou non un seul et mme
sujet. Le critre retenu pour le propre, dfaut de dsigner l'essentiel de l'essence,
est,finalementla commutabilit du sujet et du prdicat, qu'Aristote appelle l'change.
Comme on le voit, aucun abme mtaphysique ne se laisse ici apercevoir. Il suffit
que le prdicat soit coextensif sans tre essentiel, selon la dichotomie croise
expose plus haut la suite de J. Brunschwig. Aussi bien, ce critre de coextensivit trouve-t-il dans l'argumentation elle-mme son vritable emploi. Montrer
qu'un prdicat n'est pas coextensif, c'est rfuter une dfinition propose. Une
mthode approprie correspond cette stratgie, qui est la topique du propre et
qui s'applique au bon usage de prdicats non dfinitionnels qui ne sont pas non
plus gnriques ni accidentels. Enfin et surtout la place de la thorie du
propre dans les Topiques suffit nous rappeler que nous sommes ici dans un ordre
non fondamental, non principiel, mais dans l'ordre de la dialectique. Celle-ci,
rappelle Jacques Brunschwig, a pour objets formels les discours sur les choses
et non ces choses elles-mmes (op. cit.% 50); comme dans ces jeux fonds sur un
contrat (ibid.)f chacun des prdicables correspond un type de contrat particulier (ibid.). La topique partielle du propre n'chappe pas ce caractre;
elle rgle les manuvres de discours relatives l'application de prdicats coextensifs sans tre essentiels. Aristote lui consacre le livre V de ses Topiques. On retrouve
la dfinition du propre V, 2,192 b 1 et s.; V, 4, 132 a 22-26. Aristote n'avait
donc que faire de cette notion de sens propre pour lui opposer la srie des carts
de la dnomination; mais il avait besoin de la notion de sens courant qui dfinit
son usage dans la dnomination.
28
29
PREMIRE TUDE
31
PREMIRE TUDE
32
33
La mtaphore vive.
PREMIRE TUDE
n'apprend-on pas tre mtaphorique ? Parce que bien mtaphoriser , c'est apercevoir le semblable . La notation peut paratre
surprenante. Il n'a jamais t parl de ressemblance jusqu' prsent,
sinon indirectement par le biais de la quatrime espce de mtaphore,
la mtaphore par analogie, dont on a vu qu'elle s'analyse en une iden
tit ou une similitude de deux rapports. Ne faut-il pas supposer que
la ressemblance est l'uvre dans les quatre espces de mtaphore,
comme le principe positif dont la transgression catgoriale tait le
ngatif? Pour donner au genre le nom de l'espce, et rciproquement,
ne faut-il pas que le semblable les rapproche? La mtaphore, ou plutt
le mtaphoriser, c'est--dire la dynamique de la mtaphore, reposerait
alors sur l'aperception du semblable. Nous sommes arrivs au voisi
nage de notre hypothse la plus extrme : savoir que la mtapho
rique qui transgresse l'ordre catgorial est aussi celle qui l'engendre.
Mais que la trouvaille propre cette mtaphorique fondamentale soit
celle de la ressemblance appelle une dmonstration spciale qui ne
pourra venir que beaucoup plus tard x .
34
35
PREMIRE TUDE
36
1. E. M. Cope (The Rhetoric of Aristotle, Commentary, vol. III, ad 111, 10, 11)
traduit : Similes... are composedof(or expressedin) two termsjust like the proportional metaphors (137). Et il commente : The diffrence between a simile and a
metaphor is besides the greater dtail of the former; the simile being a metaphor
writ large that it always distinctly expresses the two terms that are being comparedy
bringing them into apparent contrast; the metaphor, on the other hand% substituting
by transfer the one notion for the other of the two compared, identifies them as it
were in one image, and expresses both in a single word, leaving the comparison beU
ween the object illustrated and the analogous notion which throws a new light upon
//, to suggest itself front the manifest correspondance to the hearer (137-138).
McCall traduit au contraire involves two relations (45) en raison mme du rapprochement avec la mtaphore proportionnelle. Il renvoie Rht., 111,4,1407 a 1518 qui insiste sur la rversibilit de la mtaphore proportionnelle ; si Ton peut
appeler le quatrime terme du nom du second, on doit pouvoir faire l'inverse :
par exemple, si la coupe est le bouclier de Dionysos, le bouclier peut tre appel
de manire approprie la coupe d'Ares.
2. Il en est de mme de III, 10 : l'exemple emprunt Pricls contient expressment les marques de la comparaison (houts... hsper); l'exemple emprunt Leptine,
au contraire, prsente le raccourci mtaphorique : Leptine disait sur les Laccdmoniens qu'on ne saurait laisser l'Hellade perdre l'un de ses yeux (1411 a
2-5) on considrera; aussi les exemples de III, 11,1413a 2-13.11 est vrai que les citations d'Aristote sont gnralement inexactes; parmi celles que l'on peut vrifier
(Rpublique, V, 469 d-e; VI, 488 a-b; X, 601 b\ les deux premires ne contiennent
ni la conjonction, ni le verbe, ni l'adjectif de comparaison ( voyez-vous... une
diffrence entre... , imagine... cette sorte de chose arrivant... ); seule la troisime contient un terme de comparaison : ... sont semblables ... ; mais la
marque grammaticale peut varier sans que le sens gnral de la comparaison soit
altr, comme le note McCall qui parle d'un overall lment of comparison (36)
attach la stylistic comparison , par contraste avec la comparaison illustrative valeur de preuve.
37
PREMIRE TUDE
38
39
PREMIRE TUDE
40
41
PREMIRE TUDE
42
43
PREMIRE TUDE
fut sans nul doute une des causes de sa mort. Peut-tre la rhtorique
est-elle finalement morte d'un excs de formalisme au xrxe sicle;
mais le paradoxe est qu'elle tait dj condamne par son excs de
contenu; ainsi le Livre II de la Rhtorique abonde-t-il en psychologie
que Kant et appele populaire , en morale populaire , en poli
tique populaire ; cette tendance de la rhtorique s'identifier
une sous-science de l'homme pose une redoutable question qui peut
rejaillir sur la mtaphore elle-mme; la solidarit entre la rhtorique
et la topique et, travers elles, la connivence entre la rhtorique
et une sous-science de l'homme n'implique-t-elle pas que le got
de parler par paraboles, comparaisons, proverbes, mtaphores relve
de ce mme complexe de rhtorique et de topique? Il faudra garder la
question prsente l'esprit. Mais avant d'annoncer la mort de la
rhtorique, cette alliance lui assure un contenu culturel. La rhtorique
ne se produit pas dans un vide de savoir, mais dans le plein de l'opi
nion. C'est donc aussi dans le trsor de la sagesse populaire que pui
sent mtaphores et proverbes celles du moins parmi ces figures
qui sont des mtaphores et des proverbes reus . Cette rserve est
importante : car c'est cette topologie du discours qui donne au trai
tement rhtorique de la lexis et de la mtaphore un arrire-plan et
un arrire-got diffrents de ceux de la Potique.
Tous ces traits distinctifs se refltent dans la dfinition aristotli
cienne de la rhtorique : Facult de dcouvrir spculativement ce
qui, dans chaque cas, peut tre propre persuader (1355 b 25-26
et 1356 a 19-20). C'est une discipline thortique, mais thme in
dtermin, mesure par le critre (neutre) du pithanon, c'est--dire
du persuasif comme tel . Cet adjectif substantiv reste fidle l'in
tention primitive de la rhtorique qui est de persuader, mais exprime
le dplacement vers une technique de la preuve; cet gard la parent
(que la smantique franaise ne peut maintenir) entre pithanon et
pisteis est trs instructive : en grec, l'expression les preuves
(pisteis, au pluriel) marque la priorit de l'argument objectif sur la
vise intersubjective de l'entreprise de persuader. Et pourtant la notion
initiale de persuasion n'est pas abolie; elle est simplement rectifie :
en particulier, l'orientation de l'argument vers l'auditeur, qui t
moigne de ce que tout discours est adress quelqu'un, et l'adhrence
de l'argumentation aux contenus de la topique, empchent que le
tre ferm des units isoles ainsi repres. Mais on peut remarquer aussi, suivant
Rhtorique, II, 26, 1403 a 17, que les lieux sont chacun des chefs sous lesquels
se rangent maints enthymmes . Cette fonction unifiante est exerce successive
ment par la topique de l'accident, par celle du genre, par celle du propre (Livre V)
et par celle de la dfinition.
44
45
PREMIRE TUDE
46
47
PREMIRE TUDB
noble (III, 2,1404 b 9) ; il en est donc ici comme d'un langage tran
ger (xenen) (III, 2, 1404 b 10) au regard des citoyens ordinaires;
ces tours de langage aussi donnent un air tranger au discours; car
on est admirateur de ce qui est loign et ce qui excite l'admiration est
galement agrable (1404 b 12). A vrai dire, ces remarques convien
nent mieux la posie qu' la prose, o noblesse et distinction sont
appropries aux sujets et aux personnages eux-mmes hors du com
mun : Dans la prose de tels procds ne sont que plus rarement
appropris, car le sujet est ici moins lev (III, 2, 1404 6 14-15).
Le langage rhtorique opre donc, comme le langage potique, mais
un degr en dessous. Sous cette rserve, il est permis de dire que c'est
le mrite principal du discours rhtorique de donner un air tran
ger au discours, tout en dissimulant le procd. Le style rhtorique
mlera donc, en due proportion, clart, agrment, air tranger.
A cet air tranger , ainsi mis en opposition avec l'exigence de
clart, contribue le jeu de la distance et de la parent auquel nous
avons fait allusion plus haut l'occasion des rapports de genre dans
la transposition mtaphorique; donc aussi le caractre d'nigme des
bonnes mtaphores (III, 2, 1405 b 3-5) K
La deuxime vertu est traite ngativement 2 : Rhtorique, III, 3, 1,
traitant de la froideur dans le style, considre, parmi ses causes,
l'usage inappropri et ridicule des mtaphores potiques en prose;
le style noble et tragique, les mtaphores lointaines et donc obscures
(comme quand Gorgias parle d'vnements tout frais et saignants ,
III, 3, 1406 b 9); en prose il ne faut pas tre trop potique (ibid.).
Quel est donc le critre? Aristote n'hsite pas : Toutes ces expressions
sont impropres la persuasion (apithana, 1406 b 14) 3 .
La vertu de convenance ou de proprit (III, 7) offre une
nouvelle occasion de souligner la diffrence entre prose et posie. Il
1. Il est plus difficile de rattacher ce thme de la clart ce qui est dit tout de
suite aprs de la beaut que doivent avoir les mots : la beaut d'un mot, est-il
dit, rside dans les sons ou la chose signifie; et il en est ainsi de la laideur
(III, 2,1405 b 6-7). Et plus loin : les mtaphores doivent donc tre drives de
choses qui sont belles ou par le son, ou par la signification, ou par la vue, ou par
quelque autre sens (1405 b 17-18). Il semble que la fonction de plaire l'emporte
sur celle de signifier indirectement. La polarit clart-beaut reflterait quelque
chose de la tension, propre l'loquence, voque plus haut.
2. Pour E. Cope, ce dveloppement sur les dfauts de style ou les fautes dgot
n'implique pas l'introduction d'une excellence spcifique qui serait la chaleur
dans le style (Introduction..,, 286-290).
3. Le mme argument viter ce qui serait trop potique est appliqu aux
mtaphores qui ont la fonction de l'euphmisme et en gnral aux circonlocutions
(III, 6, 1407 b 32-35).
48
49
PREMIRE TUDB
50
Reprenons par son autre extrmit le problme de la double inclusion de la mtaphore par l'intermdiaire de la lexis. Qu'est-ce que la
lexis potique? En rpondant cette question, nous rattacherons la
dfinition de la mtaphore, commune aux deux traits, la fonction
distincte que lui confre le projet de la Potique.
La dfinition de la mtaphore nous a conduit descendre de la
lexis vers ses parties et, parmi celles-ci, vers le nom dont la mtaphore est la transposition. Une recherche sur la fonction de la mtaphore exige que nous remontions maintenant de la lexis vers ses
conditions.
La condition la plus prochaine est le pome lui-mme ici, la
tragdie considr comme un tout : Donc ncessairement il y a
dans toute tragdie six parties constitutives (mer) qui font qu'elle
est telle ou telle : ce sont la fable (muthos), les caractres (th),
l'locution (lexis), la pense (dianoia), le spectacle (opsis) et le chant
(mlopoia) (1450 a 7-9). La fable est l'assemblage (sustasis) des
actions accomplies (1450 a 15). Le caractre est ce qui confre
l'action sa cohrence par une sorte de prfrence unique, sousjacente l'action (1450 b 7-9). La lexis est l'assemblage des vers
(1449 b 39). La pense est ce que dit un personnage pour argumenter
son action (1450 a 7); elle est l'action ce que la rhtorique et la politique sont au discours (1450 6 5-6); c'est donc le ct proprement
rhtorique du pome tragique (1456 a 34-36). Le spectacle dsigne
l'ordonnance (cosmos) extrieure et visible (1449 b 33). Le chant
enfin est le principal des assaisonnements (1450 b 17).
De mme donc que le mot tait appel une partie de la lexis,
celle-ci est son tour une partie de la tragdie. Avec la considration du pome lui-mme, le niveau stratgique change; la mtaphore,
aventure du mot, est rattache, travers la lexis, la tragdie, ou,
comme il est dit ds les premires lignes, la potique (poisis)
du drame tragique (1447 a 13).
A son tour la tragdie est dfinie par un trait, l'imitation des
hommes agissants (1448al et a29), qui fournira la condition de
second degr de la lexis. Nous rserverons pour une discussion ultrieure le concept aristotlicien de mimsis qui fournit la posie
51
PREMIRE TUDE
52
53
PREMIRE TUDE
54
55
PREMIRE TUDE
56
57
PREMIRE TUDE
58
59
PREMIRE TUDE
60
DEUXIME TUDE
A Grard Genette.
63
DEUXIME TUDE
64
65
La mtaphore vive
DEUXIME TUDE
66
67
2. FONTANIER
l
9
68
qualit, une action ou une passion (Ibid.). Enfin, c'est parmi les ides
accessoires qu'il faut chercher les ides de rapport ou de circonstance
que nous ferons connatre avec les mots qui en sont les signes {ibid.).
Ds lors, tout ce qui peut tre dit des mots rsulte de leur corres
pondance avec les ides (44). Parler des ides et des mots, c'est parler
deux fois des ides : une premire fois des ides en elles-mmes , une
deuxime fois des ides en tant que reprsentes par les mots (41).
Le tableau des espces de mots refltera donc celui des espces
d'ides; deux grandes classes sont distingues : les signes des ides
d'objet et les signes des ides de rapport. A la premire classe appar
tiennent le nom, l'adjectif, le participe, l'article, le pronom. Le nom
correspond l'ide substantive; parmi les noms, le nom propre
correspond aux ides individuelles, le nom commun aux ides gn
rales. Les adjectifs correspondent aux ides concrtes de qualit; les
participes, aux ides concrtes d'action, de passion ou d'tat. L'article
dsigne l'tendue des noms et les pronoms supplent aux noms. A la
deuxime classe appartiennent le verbe, la prposition, l'adverbe, la
conjonction. Par verbe, il faut entendre ici le seul verbe tre; les
verbes concrets tant forms par la combinaison du verbe tre avec
un participe (je lis, je suis lisant); le verbe tre marque un rapport
de coexistence entre une ide substantive quelconque et une ide
concrte ou adjective. En traitant ainsi du verbe sous le titre des
ides de relation, Fontanier non seulement assujettit le verbe la
thorie de l'ide-mot, c'est--dire une thorie des lments de
pense et d'expression, mais l'assujettit au primat de la premire
espce de mots : le nom. Considrant les six espces sujettes aux
variations du genre, du nombre, de la personne, du temps et des
modes, il note : Mais il est ais de voir que c'est l'ide substantive
laquelle elles concourent toutes plus ou moins directement qui les
y assujettit ou par elle-mme ou par les ides accessoires qu'elle
entrane avec elle (46). Concourir, assujettir, entraner : autant de
manires insistantes de renforcer la position de prminence du nom,
dj assure par celle de l'ide substantive.
Il est vrai que ce rgne n'est pas sans partage; un second point de
dpart est propos qui n'est plus l'ide, mais la pense elle-mme.
Celle-ci tait nomme ds le dbut en mme temps que le mot : La
pense se compose d'ides et l'expression de la pense par la parole
se compose de mots (41). La dfinition du trope l'impliquait aussi :
Les tropes sont certains sens plus ou moins diffrents du sens primi
tif qu'offrent dans l'expression de la pense les mots appliqus de
nouvelles ides (39). Pense et mots semblent donc tre des fonde
ments gaux. Une thorie propre de la pense et de son expression
69
DEUXIME TUDE
71
DEUXIME TUDE
72
73
DEUXIME TUDE
74
pose. C'est ainsi que le modle rhtorique dont nous avons recompos
le rseau des postulats continue de fonctionner au niveau du trope sans
tre aucunement affect par l'addition des autres classes de figures et
par la superposition du concept plus gnral de figure celui de
trope. Quant aux autres figures, elles sont simplement adjointes aux
figures tropes; bien plus, le trope reste le tenne marqu parmi
toutes les classes de figures; la composition part des tropes propre
ment dits que sont les figures de signification en un seul mot, puis
ajoute les tropes improprement dits que sont les figures d'expres
sion consistant en un assemblage de mots, pour dployer enfin toutes
les autres figures qui sont constamment appeles figures non tro
pes l . L'unit de compte reste le trope parce que le fondement reste
le mot. De l le caractre trange de ce trait o le trope est la fois
une classe parmi les autres et le paradigme de toute figure 2.
Le trait de Fontanier parat ainsi partag entre deux desseins :
l'un porte lafigureau rang d'unit typique, l'autre assure une position
cl l'ide, donc au mot, donc au trope. S'il est vrai que le premier
dessein rgle la taxinomie du trait des figures du discours, c'est le
deuxime qui impose la rpartition desfiguresen tropes et non-tropes.
Le premier dessein l'aurait emport sur le second si le discours avait
pu supplanter le mot dans la thorie des premiers fondements (39).
Mais celle-ci reste, selon l'esprit de l'idologie, une thorie des l
ments (ibid.). C'est pourquoi l'unit de compte reste l'ide simple
qui, seule, mrite d'tre appele un simple lment de pense (453).
C'est donc en dpit de la thorie des figures que la thorie des
tropes, et singulirement celle de la mtaphore, vrifie le modle
labor ci-dessus; de la notion de figure, il ne sera retenu que la
seconde signification l'opposition la catachrse qui permet <ie
la traiter non plus comme le genre suprieur, mais comme la diffe1. 281, 451 et s.; 461 et s.; passim. L'emprise du mot reste sensible jusque dans
la dfinition de ces figures (283, 323); seules les figures de style et de pense sont
moins assujetties au mot : les premires, parce qu'elles sont franchement des faits
de discours; les secondes, parce qu'elles sont indpendantes des mots, de l'expression et du style (403), au risque de n'tre plus du tout des figures ( ces figures
peut-tre mal propos ainsi dnommes qui ne tiennent qu' la pense seule, qu'
la pense considre abstraitement, sans gard la forme qu'elle peut emprunter
du langage, qui ne consistent, dis-je, que dans un certain tour d'esprit et d'imagination... ) (403).
2. Combien, s'exclame Fontanier, les figures de signification diffrent de toutes
les autres, puisqu'elles ne consistent pas, comme ces dernires, dans plusieurs
mots, mais dans un seul, et que ce qu'elles prsentent sous une image trangre,
n'est pas une pense tout entire, une assemble d'ides, mais une ide seule et
unique, un simple lment de pense! (453).
75
DEUXIME TUDE
76
DEUXIME TUDE
78
79
DEUXIME TUDE
ide une ide? Mais les ides, mme traites relativement l'esprit
qui voit, restent les images des objets vus par l'esprit (41). Il est donc
toujours possible d'en appeler des mots aux ides et des ides aux
choses. En outre, la ressemblance portant sur le caractre des choses
dans l'opinion, il est possible de remonter de ce caractre au domaine
des choses qui le possdent; on en vient dire que c'est entre les choses
caractrises que le transport (101) a lieu. Mais comment classer
les domaines d'emprunt et d'application? Aprs avoir remarqu que
la mtaphore peut tre tire de tout ce qui nous environne, de tout le
rel et de tout l'imaginaire, des tres intellectuels ou moraux aussi
bien que physiques, et qu'elle peut tre applique tous les objets
quelconques de la pense, Fontanier choisit avec quelque arbitraire
l'axe de la diffrence entre l'anim et l'inanim. C'est ainsi qu'il en
vient cautionner une vieille classification qui le tire de l'embarras
des divisions infinies. Ses cinq espces ( transport une chose anime
de ce qui est le propre d'une autre chose anime , d'une chose
inanime, mais physique, une chose inanime, souvent purement
morale ou abstraite , d'une chose inanime une chose anime ,
mtaphore physique d'une chose anime une chose inanime ,
mtaphore morale d'une chose anime une chose inanime )
se laissent finalement rduire au couple de la mtaphore physique,
c'est--dire celle o deux objets physiques, anims ou inanims, sont
compars entre eux , et de la mtaphore morale, c'est--dire celle
o quelque chose d'abstrait et de mtaphysique, quelque chose de
l'ordre moral, se trouve compar avec quelque chose de physique et
qui affecte les sens, soit que le transport ait lieu du second au premier
ou du premier au second (103).
On aura beau jeu de dnoncer la complicit entre ce principe de
classification et la distinction toute mtaphysique du physique
et du moral 1 .
Il me semble qu'on peut accorder que cette classification est
plutt une concession au pass qu'une implication ncessaire de la
dfinition de la mtaphore par la ressemblance. La distinction en
espces ne procde aucunement de la diversification du rapport de
ressemblance comme dans le cas de la mtonymie et de la synecdoque,
et reste parfaitement extrinsque la dfinition. C'est elle qu'il faut
revenir : Prsenter une ide sous le signe d'une autre ide plus frappante ou plus connue (99) n'implique aucunement la distinction de
l'anim et de l'inanim. Loin de devoir reconstruire le jeu de la ressem1. Jacques Derrida, La mythologie blanche , Potique, V, d. du Seuil, 1971,
p. 1-52.
80
5. LA FAMILLE DE LA MTAPHORE
81
DEUXIME TUDE
rsme), n'offre qu'un seul vrai sens, le sens figur, tandis que l'all
gorie consiste dans une proposition double sens, sens littral
et sens spirituel tout ensemble (114) K Est-ce dire que le double
sens soit seulement l'uvre des figures d'expression et ne puisse
paratre dans les figures de signification? Il le semble, bien que la
raison ne soit pas claire. Peut-tre faut-il, pour maintenir ensemble
les deux sens, un acte de l'esprit, donc de jugement, donc une propo
sition? Est-ce en prvision de cette analyse de l'allgorie que les notions
de sens littral et de sens spirituel avaient t dfinies dans le cadre de
la proposition et non du mot?
Mais la fiction prsente un autre intrt pour notre discussion;
elle rvle, par rcurrence, un trait de la notion de figure qui tait
peut-tre dj marqu dans la dfinition de la mtaphore qu'on a
plusieurs fois rappele. Prsenter une ide sous le signe d'une autre
implique que les deux ides ne diffrent pas seulement quant l'espce
des objets, mais quant au degr de vivacit et de familiarit. Or cette
diffrence n'est pas tudie comme telle par Fontanier; elle implique
pourtant une nuance de sens de la notion de figure que la fiction et
l'allgorie permettent d'isoler : savoir la prsentation d'une pense
sous une forme sensible; c'est ce trait qui sera bien souvent appel
image; chez Fontanier lui-mme, il est dit de l'allgorie qu'elle
prsente une pense sous l'image d'une autre pense propre la rendre
plus sensible et plus frappante (114). Ainsi, on dira que Marmontel
figurant son esprit par un arbrisseau, peint ainsi les avantages qu'il
a retirs du commerce de Voltaire et de Vauvenargues, prsents sous
l'image de deux fleuves... (116). Figure, peinture, image vont donc
de pair. Un peu plus loin, d'ailleurs, parlant de l'imagination en tant
que l'une des causes gnratrices des tropes (161-162), Fontanier
la voit l'uvre dans tous les tropes qui offrent l'esprit quelque
image ou quelque peinture (162). Et si le langage de la posie a
quelque chose d'enchanteur, de magique (173, 179), n'est-ce pas
parce qu'un pote comme Racine est si figur et que tout en lui est
pour ainsi dire en images, toutes les fois que c'est l ce qui convient
au sujet et au genre (173). N'est-ce pas l'effet de tous les tropes,
non contents de transmettre les ides et les penses, qu'ils les peignent
plus ou moins vivement, qu'ils les habillent de couleurs plus ou
moins riches; c'est que, comme autant de miroirs, ils rflchissent des
1. Il semble que pour Fontanier le pouvoir du double sens donne l'avantage
l'allgorie : Les allgories, au lieu de transformer l'objet et le modifier plus ou
moins, comme les mtaphores, le laissent dans son tat naturel et ne font que le
rflchir comme des espces de miroirs transparents (205).
82
objets sous diffrentes faces, et les montrent sous le jour le plus avan
tageux : c'est qu'ils servent de parure ceux-ci et donnent ceux-l
du relief ou une nouvelle grce : c'est qu'ils font passer comme sous
nos yeux une suite d'images, de tableaux, o nous aimons reconnatre
la nature, et o mme elle se montre avec des charmes nouveaux
(174). Ainsi, la figure est bien ce qui fait paratre le discours en lui
donnant, comme dans les corps, contour, traits, forme extrieure (63).
De tous les tropes il faut dire qu'ils sont, comme la posie, enfants
de la fiction (180); car la posie, moins soucieuse de vrit que de
ressemblance, s'attache figurer; colorier son langage, le mettre
en images, en tableaux, en faire une peinture anime et parlante
(181). Non que les tropes qui tiennent de la mtaphore offrent tous
une image sensible et une image qui puisse tre figure par l'il et
par la main d'un peintre (185); ce serait, proteste Fontanier, trop
donner la vue. Par cette rserve, il anticipe une distinction que Wittgenstein et Hester exploiteront : entre voir et voir comme x.
Figurer, dirons-nous alors, c'est toujours voir comme, mais ce n'est
pas toujours voir ou faire voir.
Il faudrait encore pousser l'investigation au-del des tropes impro
prement dits et apercevoir le jeu de l'analogie dans les figures de
construction , dans les figures d'locution , dans les figures de
style . Ainsi est-il trait de l'imitation dans les figures de construc
tion (288), puis dans les figures de style (390). Les figures de
pense elles-mmes, qui pourtant ne tiennent qu' la pense seule ,
ctoient la mtaphore et l'analogie; ainsi les figures de pense ,
par imagination (prosopope), par dveloppement, mettent en
uvre le caractre gnral de la figure que nous venons d'expliciter,
savoir la mise en scne de la pense. On peut dire, en effet, de la
description , qu'elle consiste exposer un objet aux yeux et le
faire connatre par le dtail de toutes les circonstances les plus int
ressantes... Qu'elle donne lieu Yhypotypose quand l'exposition de
l'objet est si vive, si nergique, qu'il rsulte dans le style une image,
un tableau (420). Cette notion de description est particulirement
intressante; elle couvre la topographie, la chronographie, la prosopographie, l'thope, le portrait, le parallle, le tableau.
Ce vaste domaine de l'analogie ne pourrait tre remembr que si
Ton renonait confiner la mtaphore dans les tropes en un seul mot
et si l'on suivait jusqu' son terme le mouvement qui la dtache du
jeu de langage de la dnomination pour la rattacher l'acte central
du discours, la prdication.
1. M. B. Hester, The Meaning of Poetic Metaphor, Mouton, 1967*
83
Je terminerai cette analyse par un trait qui, plus que tous les autres,
incline dans ce sens : il concerne la distinction entre le caractre de
figure et le caractre de catachrse de chacun des tropes. Fontanier
attache une importance telle cette distinction qu'il en vient dclarer
que ces principes sur la catachrse servent de fondement tout
[son] systme tropologique (213).
La diffrence tient d'abord un fait de langue, savoir que certaines
ides manquent de signes : La catachrse, en gnral, consiste en ce
qu'un signe dj affect une premire ide, le soit aussi une ide
nouvelle qui elle-mme n'en avait point ou n'en a plus d'autre
en propre dans la langue. Elle est, par consquent, tout trope d'un
usage forc et ncessaire, tout trope d'o rsulte un sens purement
extensif; ce sens propre de seconde origine, intermdiaire entre le
sens propre primitif et le sensfigur,mais qui par sa nature se rapproche
plus du premier que du second, bien qu'il ait pu lui-mme tre figur
dans le principe (ibid.). On ne peut donc appeler figures les mta
phores forces, qu'elles soient des noms (lumire pour clart d'esprit,
aveuglement pour trouble et obscurcissement de la raison), des adjec
tifs (une voix clatante), des verbes (comprendre), des prpositions
(), etc. Le trope purement extensif, parce qu'il engendre un sens
propre au deuxime degr, ne prsente (ou ne vise prsenter) qu'une
seule ide, et il la prsente toute nue et sans dguisement, tout au
contraire des tropesfigures qui toujours en prsentent deux, les
prsentent dessein, et l'une sous l'image de l'autre, ou ct de
l'autre (219).
C'est donc le caractre libre du trope-figure qui doit nous arrter :
n'atteste-t-il pas que, bien qu'il ait lieu en un seul mot, le trope pro
prement dit, du seul fait qu'il prsente sans contrainte une ide sous
l'image d'une autre, a les traits de ce que Benveniste appelle l'instance
de discours*?
Ce qui est dit des mtaphores d'invention (504) confirme la parent
du trope avec l'vnement de parole. La distinction libre-forc affec
tant l'usage, tout usage tend devenir habituel et la mtaphore tend
rejoindre la catachrse; elle reste une figure, parce qu'elle ne sert
pas combler un manque de signes, mais elle a cours forc et, en ce
sens, peut tre dite tenir au fond de la langue (104). C'est pour
quoi les conditions ncessaires pour une bonne mtaphore justesse,
1. . Benveniste, Problmes de linguistique gnrale, Gallimard, 1967.
84
DEUXIME TUDE
TROISIME TUDE
87
TROISIME TUDE
88
89
TROISIME TUDE
90
91
TROISIME TUDE
92
93
TROISIME TUDE
94
montrer des prdicats sans sujet; le premier peut arguer que la dter
mination d'un sujet uvre du prdicat est toujours la contre
partie d'une identification singularisante. A vrai dire, la distinction
strawsonienne trouve un quivalent, sinon mme une justification,
dans la distinction du smiotique et du smantique. C'est le smiotique, en effet, qui porte la fonction gnrique, et le smantique la
vise singulire : Le signe a toujours et seulement valeur gnrique
et conceptuelle. Il n'admet donc pas de signifi particulier ou occa
sionnel; tout ce qui est individuel est exclu; les situations de circons
tance sont tenir pour non avenues (La Forme et le Sens, 35). Ce
caractre rsulte de la notion mme d'instance de discours; c'est la
langue, en emploi et en action, qui peut se rapporter des circonstances
et avoir des applications particulires; Benveniste va plus loin :
La phrase, expression du smantique, n'est que particulire (36).
Nous sommes ainsi ramens l'analyse de Strawson; c'est seulement
en position de discours qu'un terme gnrique prend une fonction
singularisante. La thorie des descriptions dfinies de Russell l'avait
dj tabli de faon convaincante. Or le prdicat, en lui-mme univer
salisant, n'a ce caractre circonstanciel qu'en tant qu'il dtermine
un sujet logique propre. Il reste sans doute une disparit importante
entre l'analyse de Strawson et celle de Benveniste : si Ton pose que le
prdicat seul caractrise la phrase. Car, dans l'analyse de Strawson,
les prdicats ont valeur gnrique en tant qu'ils dsignent une classe,
une proprit, une relation ou une catgorie d'action. Pour rsoudre
cette contradiction rsiduelle, il faut sans doute apporter deux prci
sions. D'une part, c'est la phrase prise comme un tout, l'intent du
discours, qui comporte une application particulire, mme quand le
prdicat est gnrique : Une phrase participe toujours de l'ici,
maintenant... Toute forme verbale, sans exception en quelque idiome
que ce soit, est toujours relie un certain prsent, donc un ensemble
chaque fois unique de circonstances, que la langue nonce dans une
morphologie spcifique (37). D'autre part, ce tout de la phrase a
lui-mme, comme on va le voir, un sens et une rfrence : Le roi de
France est chauve a un sens hors de toute circonstance, et une rf
rence dans telle circonstance qui la rend tantt vraie, tantt fausse l .
Ici, la linguisiic analysis est plus prcise que la smantique des lin
guistes, trop tributaire, semble-t-il, de l'opposition entre smiotique
et smantique, et donc trop attentive au seul trait qui assure la diff
rence entre les deux ordres.
I. P. F. Strawson, On Referring , Mi/id, LIX, 1950. Trad. fr. paratre, d.
du Seuil, 1975. Cf. L. Linsky, op. cit.
95
TROISIME TUDE
96
97
La mtaphore vive.
TROISIME TUDE
98
99
TROISIME TUDE
100
TROISIME TUDE
102
103
TROISIME TUDE
104
105
TROISIME TUDE
106
107
TROISIME TUDE
108
109
TROISIME TUDE
110
TROISIME TUDE
112
TROISIME TUDE
114
115
TROISIME TUDE
117
TROISIME TUDE
118
119
TROISIME TUDE
120
121
TROISIME TUDE
122
123
TROISIME TUDE
124
125
TROISIME TUDB
126
comment nous pouvons parler d'innovation smantique, ou d'vnement smantique, comme d'une signification susceptible d'tre iden
tifie et ridentifie. N'tait-ce pas justement le premier critre du
discours, selon le modle expos au dbut de cette tude? Une seule
rponse demeure possible : il faut prendre le point de vue de l'audi
teur ou du lecteur, et traiter la nouveaut d'une signification mer
gente comme l'uvre instantane du lecteur. Si nous ne prenons pas
ce chemin, nous ne nous dbarrassons pas vraiment de la thorie
de la substitution; au lieu de substituer l'expression mtaphorique,
avec la rhtorique classique, une signification littrale, restitue par
la paraphrase, nous lui substituons, avec Max Black et Beardsley,
le systme des connotations et des lieux communs; je prfre dire
que l'essentiel de l'attribution mtaphorique consiste dans la cons
truction du rseau d'interactions qui fait de tel contexte un contexte
actuel et unique. La mtaphore est alors un vnement smantique
qui se produit au point d'intersection entre plusieurs champs sman
tiques. Cette construction est le moyen par lequel tous les mots pris
ensemble reoivent sens. Alors, et alors seulement, la torsion mta
phorique est la fois un vnement et une signification, un vne
ment signifiant, une signification mergente cre par le langage.
Seule une thorie proprement smantique qui pousse bout les
analyses de Richards, Max Black et Beardsley, satisfait aux carac
tres principaux que nous avons reconnus au discours au dbut de
cette tude. Revenons encore une fois la premire paire contraste:
l'vnement et le sens. Dans l'nonc mtaphorique (nous ne parle
rons donc plus de mtaphore comme mot, mais de mtaphore comme
phrase), l'action contextuelle cre une nouvelle signification qui a
bien le statut de l'vnement, puisqu'elle existe seulement dans ce
contexte-ci. Mais, en mme temps, on peut l'identifier comme la mme,
puisque sa construction peut tre rpte; ainsi, l'innovation d'une
signification mergente peut tre tenue pour une cration linguistique.
Si elle est adopte par une partie influente de la communaut linguis
tique, elle peut son tour devenir une signification usuelle et s'ajouter
la polysmie des entits lexicales, contribuant ainsi l'histoire du
langage comme langue, code ou systme. Mais, ce stade ultime,
lorsque l'effet de sens que nous appelons mtaphore a rejoint le
changement de sens qui augmente la polysmie, la mtaphore n'est
dj plus mtaphore vive, mais mtaphore morte. Seules les mta
phores authentiques, c'est--dire les mtaphores vives, sont en mme
temps vnement et sens.
L'action contextuelle requiert de la mme manire notre seconde
polarit: entre identification singulire et prdication gnrale; une
127
TROISIME TUDE
QUATRIME TUDE
A Emile Benvenlste.
QUATRIME TUDB
130
131
QUATRIME TUDE
132
entirement la diffrence proprement logique entre le discours et la langue, c'est-dire la diffrence entre le rapport prdicatif dans le discours et le rapport d'opposi
tion entre les signes. En ce sens, on peut dire qu'il y a chez Saussure une thorie de
la parole, au sens psychologique et individuel, mais non une thorie du discours,
au sens proprement smantique que nous avons dfini au dbut de la troisime
tude. Aussi la phrase ne reoit-elle jamais chez lui un statut comparable celui des
entits autour desquelles roule l'essentiel du Cours.
1. Il est fait rfrence ici au schma propos par Stephen Ullmann, dans The
Principles of Semantics, Oxford Blackwell, 1951, p. 31-42. On y reviendra longue
ment au 2 de la prsente tude.
133
134
135
QUATRIME TUDB
136
137
QUATRIME TUDE
138
139
QUATRIME TUDE
140
141
142
143
QUATRIME TUDE
parce qu'on peut comprendre le sens d'un mot isol (par exemple le
titre d'un livre : La Peste , If, Nothing ), parce qu'on peut
apprendre le nom des choses et en donner l'quivalent dans une autre
langue, parce qu'on peut faire des dictionnaires, parce qu'une culture
tend se comprendre elle-mme en cristallisant ses convictions dans
des mots cls ( l'honnte homme du xvu e sicle) et dans des mots
tmoins K II faut donc admettre que, quelle que soit l'importance
des divers contextes (de phrase, de texte, de culture, de situation, etc.),
les mots ont une signification permanente par laquelle ils dsignent
certains rfrents et non d'autres. Le smanticien est celui qui tient
que les mots ont un hard core que les contextes ne modifient pas.
Mais, si l'on peut faire abstraction relativement du rapport du mot
la phrase pour se borner l'tude des mots individuels isols comme
la smantique l'exige, les problmes d'identification du mot s'avrent
tre considrables. La dlimitation phonologique du mot, c'est--dire
les mesures prises par la langue pour prserver l'unit du mot ce plan
(les Grenzsignale de Troubetzkoy), pose elle seule une quantit de
problmes qu'on n'voquera pas ici 2 . De mme, la distinction du
noyau smantique et de la fonction grammaticale qui place le mot dans
l'une ou l'autre des parties du discours (nom, verbe, adjectif, etc.) ne
va pas sans de grandes difficults, lorsque par exemple le rle du mot
comme partie du discours est incorpor son noyau smantique
l'intrieur des frontires du mot lexicalis. A cela s'ajoute le problme
des mots qui ne signifient qu'en combinaison (les mots asmiques
des Grecs, les syncatgormatiques de Marty, appels ici formwords ) par rapport aux mots qui ont un sens par eux-mmes (les
mots smiques , catgormatiques , les full-words ). C'est donc
travers une fort de difficults que le smanticien taille son chemin
en direction de ce qu'il tient pour l'unit de signification du mot, c'est-dire l'objet mme de sa science.
La seconde thse implique par une telle smantique concerne le
statut mme de la signification. A cet gard la position de S. Ullmann
est dlibrment saussurienne, deux adjonctions prs.
1. Ullmann voque ici les travaux de G. Mator, Le Vocabulaire et la socit
sous Louis-Philippe, La mthode en lexicologie, qu'il rapproche des recherches de
Trier sur les champs smantiques.
2. Andr Martinet, Le mot , Diogi\e, n 51, Paris, Gallimard, 1965, p. 39-53.
On retiendra cette dfinition de l'auteur : Segment de la chane parle ou du
texte crit tel qu'on puisse le sparer de son contexte en le prononant isolment
ou en le sparant par un blanc des autres lments du texte et lui attribuer une signification ou une fonction spcifique (ibid., p. 40). Cf. galement : Elments de
linguistique gnrale, Paris, A. Colin, 1961 (chap. iv : Les units significatives ),
et : A functional View of Language, Oxford, Clarendon Press, 1962.
144
145
QUATRIME TUDE
146
peuse ; les mots ne sont pas seulement distincts les uns des autres,
c'est--dire dfinis par leur seule opposition d'autres mots, comme
les phonmes le sont dans un systme phonologique : ils empitent
l'un sur l'autre. Certes, l'art de parler consiste distinguer les synonymes en les appliquant de manire discriminative dans des contextes
appropris; mais cette discrimination contextuelle suppose prcisment le phnomne de la synonymie, comme trait descriptif des langues naturelles. Il n'y aurait pas lieu de chercher, par commutation,
dans quel contexte des synonymes ne sont pas interchangeables, s'il
n'y avait pas des contextes o ils le sont. Ce qui dfinit la synonymie,
c'est prcisment la possibilit de les substituer dans certains contextes
sans altrer la signification objective et affective. Inversement, la
possibilit de fournir des synonymes aux acceptions diffrentes d'un
mme mot, ce qui est le test commutatif de la polysmie elle-mme,
confirme le caractre irrductible du phnomne de synonymie : le
mot revue est synonyme tantt de parade , tantt de magazine ;
une communaut de sens fonde chaque fois la synonymie. C'est parce
que la synonymie est un phnomne irrductible qu'elle peut la fois
offrir une ressource stylistique pour des distinctions fines (fleuve au
lieu de rivire, cime au lieu de sommet, minuscule au lieu d'infime,
etc.), voire pour des accumulations, des renforcements, des emphases,
comme dans le style maniriste de Pguy et fournir un test de caractre commutatif pour la polysmie; dans la notion d'identit smantique partielle, il est possible d'accentuer tour tour l'identit ou la
diffrence.
C'est comme inverse de la synonymie que la polysmie se dfinit
d'abord, comme Bral fut le premier l'observer : non plus plusieurs
noms pour un sens (synonymie), mais plusieurs sens pour un nom
(polysmie).
Le cas de l'homonymie doit tre mis part; homonymie et polysmie reposent certes sur le mme principe de la combinaison d'un seul
signifiant avec plusieurs signifis {Prcis..., 218). Mais, alors que
l'homonymie recouvre une diffrence entre deux mots et entre leurs
champs smantiques complets, la polysmie se tient l'intrieur du
mme mot, dont elle distingue plusieurs acceptions. A vrai dire, si la
frontire est facile tracer lorsqu'il s'agit d'homonymes par tymologie (locare et laudare donnent galement" louer "), elle est plus difficile discerner lorsqu'il s'agit d'homonymes smantiques qui s'expliquent par l'volution divergente des sens d'un seul mot au-del d'un
point o aucune communaut de sens n'est plus perue, comme dans
le cas du mot pupille ; c'est ainsi, note Ullmann, qu' entre la
polysmie et l'homonymie, il y a trafic frontire en deux sens (222).
147
QUATRIME TUDH
148
149
QUATRIME TUDB
cumulatif qui s'attache au sens des mots. Il ne suffit pas, en effet, qu'un
mot ait, un moment donn, dans un tat de systme, plusieurs accep
tions, c'est--dire des variantes appartenant plusieurs classes
contextuelles; il faut en outre qu'il puisse acqurir un sens nouveau
sans perdre son sens antrieur; cette aptitude la cumulation* est
essentielle l'intelligence de la mtaphore, pour autant que celle-ci
prsente ce caractre de double vision, de vision stroscopique, que
nous avons dcrit dans une tude antrieure. Le caractre cumulatif
du mot est ce qui, plus que tout, rend le langage permable l'innova
tion. Nous reviendrons plus loin sur les implications de cette notion
de cumulation de sens pour une discussion des postulats saussuriens.
Bornons-nous enregistrer ce trait capital : c'est la polysmie, fait
descriptif par excellence, qui rend possible les changements de sens et,
dans la polysmie, le phnomne de cumulation de sens. La poly
smie atteste le caractre ouvert de la texture du mot : un mot est ce
qui a plusieurs sens et qui peut en acqurir de nouveaux. C'est donc
un trait descriptif de la signification qui introduit la thorie des
changements de sens, savoir que pour un nom il peut y avoir plus
d'un sens et, pour un sens, plus d'un nom.
La thorie des changements de sens trouve un nouvel appui dans
un trait descriptif prsent plus haut savoir l'adjonction
chaque sens et chaque nom de champs associatifs qui
permettent des glissements et des substitutions au niveau du nom, au
niveau du sens, ou aux deux niveaux la fois; ces substitutions par
association se faisant par contigut ou par ressemblance, quatre
possibilits se prsentent : association par contigut et association
par ressemblance au niveau du nom, association par contigut et
association par ressemblance au niveau du sens. Les deux derniers
cas dfinissent la mtonymie et la mtaphore 2.
Le recours une explication psychologique l'intrieur d'une
thorie smantique ne doit pas surprendre; dans la tradition pure
ment saussurienne, cette interfrence fait d'autant moins difficult
1. S. Ullmann (The Principles..., p. 117) cite avec faveur le texte suivant de
W. M. Urban : Thefact that a sign can intend one thing without ceasing to intend
another, that, indeedt the very condition ofits being an expressive signfor the second
is that it is also a signfor thefirst, isprecisely what makes language an instrument of
knowing. This * accumulated intensiori* of words is the fruitful source ofambiguity,
but it is also the source of that analogous prdication, through which alone the symbolic power of language cornes into being (Language
and Kealityt Londres, Allen
and Unwin, New York, Macmillan, 1939, 19618, p. 112). On remarquera que ce
caractre cumulatif est dcrit dans le cadre de la smantique descriptive au paragraphe de la polysmie.
2. The Principles..., p. 220 et s.; Prcis..., p. 277 et s.
150
151
QUATRIME TUDE
152
153
QUATRIME TUDB
154
155
QUATRIME TUDE
156
157
QUATRIME TUDB
158
3. Sur cette quivocit du mot sens, voir notre article Sens et signe , in Encyclopaedia universalis.
159
QUATRIME TUDE
160
161
La mtaphore vive,
QUATRIME TUDE
aussi bien du code phonologique (45 000 mots dans YOxford Dictionary contre 44 ou 45 phonmes!) que du systme grammatical (mme
si l'on inclut dans celui-ci la morphologie lexicale : suffixes, prfixes,
flexions, drivations, composition, etc.). La mmoire individuelle n'est
certes pas la mesure du code et le plan lexical n'a pas besoin d'tre
domin du regard par une conscience singulire pour fonctionner.
Mais le nombre des units des codes autres que le lexical n'est pas
sans rapport avec la capacit de la mmoire humaine; si l'on ajoute
que le code lexical est tel qu'il est possible de lui ajouter de nouvelles
entits sans l'altrer profondment, cette absence de clture donne
penser que la structure du vocabulaire consiste en un agrgat lche
d'un nombre infiniment plus large d'units1 que les autres systmes.
Considre-t-on des segments dtermins de ce code, ceux qui ont donn
lieu aux plus brillantes analyses de champs smantiques la suite de
J. Trier, il apparat que ces secteurs prsentent des degrs d'organisa
tion trs variables; quelques-uns prsentent une rpartition de sens
telle que chaque lment dlimite exactement ses voisins et est dter
min par eux, comme dans une mosaque : les noms de couleur, les
termes de parent, les grades militaires et quelques ensembles d'ides
abstraites, comme la trilogie Wisheit, Kunst, List du Moyen Haut
allemand, vers 1200, tudie par Trier 2 ; d'autres secteurs sont beau
coup moins bien ordonns : ce sont plutt des configurations inache
ves, aux contours demi dessins (S. Ullmann reprend ici Entwistle cette expression de incomplte patterns et de half-finished
designs ) o l'empitement l'emporte sur la dlimitation; Saussure
voyait dj dans un terme donn (par exemple, enseignement) le
centre d'une constellation, le point o convergent d'autres termes coor
donns, dont la somme est indfinie s . Il est certain que l'ide du double
champ associatif qui prolonge cette image de la constellation ne va
pas dans le mme sens que l'ide de dlimitation mutuelle qui pro
longe plutt l'image de la mosaque; l'ide de systme ouvert s'impose
ainsi une seconde fois.
Si enfin l'on en vient aux mots isols, tout ce qu'on a dit plus haut
sur la synonymie et sur la polysmie concourt vers la mme notion
de texture ouverte, se rptant au plan d'ensemble du lexique, au plan
rgional des champs smantiques et au plan local du mot isol. Le
caractre vague du mot, l'indcision de ses frontires, le jeu combin
de la polysmie qui dissmine le sens du mot et de la synonymie qui
1. S. Ullmann, Semantics, p. 195.
2. Ibid.t p. 248.
3. Cours de linguistique gnrale, p. 174.
162
163
QUATRIME TUDE
ment la phrase, modle de la forme libre; est libre la forme qui peut
constituer une nonciation complte (tes-vous heureux?Trs!).
En outre, dans de nombreuses langues, la classe des formes de dis
cours laquelle le mot appartient (nom, verbe, etc.) a sa marque
incluse dans le primtre du mot tel que le dictionnaire l'enregistre;
il appartient de toute faon au mot de pouvoir figurer au moins dans
une classe; si bien que le noyau smantique et la classe dfinissent
ensemble le mot; bref, le mot est grammaticalement dtermin2.
Enfin, la distinction rapporte plus haut entre mots catgormatiques et mots syncatgormatiques ne peut se faire sans rfrence la
fonction du mot dans le discours.
Cette empreinte du fonctionnement prdicatif sur le mot est si
forte que certains auteurs donnent de la signification une dfinition
franchement contextuelle ou selon l'expression de S. Ullmann
oprationnelle 2 . La thorie de Wittgenstein dans les Investigations
philosophiques dans la mesure o l'on peut encore parler de thorie
est l'exemple le plus provocant de cette conception : Pour une
large classe de casnon pour tous, il est vraidans lesquels nous em
ployons le mot " signification ", on peut le dfinir de la manire sui
vante : la signification d'un mot est son emploi dans le langage3. La
comparaison du langage une bote outils d'o l'on tire tantt un
marteau, tantt des pinces 4 , puis la comparaison trs saussurienne,
du moins selon l'apparence du mot une pice dans un jeu
d'checs 5 , toutes ces analogies tendent rduire la signification lexicale
une simple fonction de la signification de la phrase prise comme un
tout. C'est du moins la tendance la plus gnrale de la smantique
des philosophes de langue anglaise. Ainsi Ryle, dans un article clbre,
dclare que la signification d'un mot est son emploi, c'est--dire
son emploi dans la phrase; mais la phrase n'a pas d'emploi : elle se
borne dire 6 .
1. Cette absence d'autonomie grammaticale est l pour rappeler que le mot est
le produit d'une analyse d'noncs. Sapir le dfinit : One of the smallest, completely satisfying bits of isolated 'meaning' into which the sentence rsolves itself ,
Language. An Introduction into the Study of Speech, Londres, 1921, p. 35. On a cit
plus haut (p. 143, n. 1) la dfinition du mot par Meillet, qui incorpore l'emploi
grammatical la fonction smantique. C'est pourquoi le mot n'a pas d'identit
smantique sparable de son rle syntactique; il n'a de sens que revtu d'un rle
grammatical correspondant une classe d'emploi dans le discours.
2. S. Ullmann, Semanticsf p. 55, 64-67.
3. L. Wittgenstein, Investigations philosophiques, 43.
4. Ibid, 11.
5. Ibid., 31. Pour le mme concept chez de Saussure, cf. Cours de linguistique
gnrale, p. 43, 125, 153.
6. G. Ryle, Ordinary Language , The Philosophical Review, LXII, 1953.
164
165
QUATRIMB TUDB
tielle, faite de la somme de ses sens partiels, dfinis eux-mmes par les
types de contextes o ils peuvent figurer. Ce n'est que dans une phrase
donne, c'est--dire dans une instance de discours, au sens de Benve
niste, qu'ils ont une signification actuelle. Si la rduction de la signifi
cation potentielle l'emploi est discutable, celle de la signification
actuelle l'emploi ne l'est plus aucunement. Benveniste le notait : Le
sens d'une phrase est son ide, le sens d'un mot est son emploi (tou
jours dans l'acception smantique). A partir de l'ide chaque fois
particulire, le locuteur assemble des mots qui, dans cet emploi, ont
un " sens " particulierl.
Il rsulte de cette dpendance du sens actuel du mot l'gard du
sens actuel de la phrase que la fonction rfrentielle, qui s'attache la
phrase prise comme un tout, se rpartit en quelque sorte entre les mots
de la phrase; dans le langage de Wittgenstein 2 , proche ici de celui de
Husserl8, le rfrent de la phrase est un tat de choses et le rfrent
du mot un objet ; dans un sens trs voisin, Benveniste appelle rf
rent du mot l'objet particulier auquel le mot correspond dans le
concret de la circonstance ou de l'usage4 ...; il le distingue de la
rfrence de phrase : Si le " sens " de la phrase est l'ide qu'elle exprime,
la " rfrence " de la phrase est l'tat de choses qui la provoque, la
situation de discours ou de fait laquelle elle se rapporte et que nous
ne pouvons jamais, ni prvoir, ni deviner 5 .
A la limite, si l'on met l'accent sur la signification actuelle du mot,
au point d'identifier le mot avec cette signification actuelle dans le
discours, on en vient douter que le mot soit une entit lexicale et
dire que les signes du rpertoire smiotique se tiennent en de du
seuil proprement smantique. L'entit lexicale, c'est tout au plus le
lexme, c'est--dire le noyau smantique spar par abstraction de la
marque indiquant la classe laquelle le mot appartient en tant que
partie du discours; ce noyau smantique, c'est ce que nous appelions
plus haut la signification potentielle du mot ou son potentiel sman
tique; mais cela n'est rien de rel ni d'actuel. Le mot rel, le mot en
tant qu'occurrence dans une phrase, est dj tout autre chose : son
sens est insparable de sa capacit d'tre l'intgrant d'un syntagme
particulier et de remplir une fonction propositionnelle 6 .
Ce n'est donc pas par hasard que, plus haut, nous ayons d inccr1. E. Benveniste, La forme et le sens dans le langage , in Le Langage, p. 37.
2. L. Wittgenstein, Tractatus logico-phibsophicus, 2, 01; 2, 011; 2, 02.
3. E. Husserl, Ides, I, 94.
4. E. Benveniste, op. cit., p. 37.
5. lbid.t p. 38.
6. Ibid.
166
167
QUATRIME TUDB
168
QUATRIME TUDB
Cette symtrie est fort trompeuse. Seule la mtonymie peut tre traite
purement comme un phnomne de dnomination : un mot la place
d'un autre; en ce sens, seule elle satisfait une thorie de la substitu
tion, parce que seule elle est contenue dans les bornes de la dnomi
nation. La mtaphore ne diffre pas de la mtonymie en ce que l'asso
ciation se fait ici par ressemblance au lieu de se faire par contigut.
Elle en diffre par le fait qu'elle joue sur deux registres, celui de la
prdication et celui de la dnomination; et elle ne joue sur le second
que parce qu'elle joue sur le premier; c'est ce que les auteurs anglosaxons ont parfaitement aperu; les mots ne changent de sens que
parce que le discours doit faire face i la menace d'une inconsistance
au niveau proprement prdicatif et ne rtablit son intelligibilit qu'au
prix de ce qui apparat, dans le cadre d'une smantique du mot, comme
une innovation smantique. La thorie de la mtonymie ne fait au
cunement appel un tel change entre le discours et le mot. C'est
pourquoi la mtaphore a un rle dans le discours que la mtonymie
n'gale jamais; leur diffrence de fcondit met en jeu des facteurs
plus complexes que la simple diffrence entre deux sortes d'associa
tions. Ce n'est pas parce que la contigut est une relation plus pauvre
que la ressemblance, ou encore parce que les rapports mtonymiques
sont externes, donns dans la ralit, et les quivalences mtapho
riques cres par l'imagination, que la mtaphore l'emporte sur la
mtonymie, mais parce que la production d'une quivalence mta
phorique met en jeu des oprations prdicatives que la mtonymie
ignore l .
L'interprtation psychologisante des figures a l'inconvnient plus
grave encore de faire obstacle la pleine reconnaissance des changes
entre le mot et la phrase dans la constitution de la figure; le rle
attribu aux champs associatifs permet de maintenir la mtaphore et
la mtonymie dans l'espace de la dnomination et ainsi de renforcer
la thorie de la substitution en l'appuyant sur le mcanisme psycho
logique de l'association par contigut ou par ressemblance qui joue
tantt entre le nom et le nom, tantt entre le sens et le sens, tantt
entre les deux la fois. En revanche, si Ton voit avec Max Black dans
l'association un aspect de l' application d'un prdicat trange
un sujet qui par l apparat lui-mme sous un jour nouveau, alors
rassociation des ides requiert le cadre d'une nonciation complte.
Une fois cet obstacle lev, il devient nouveau possible de faire
1. G. Esnault note que la mtaphore parait suivre Tordre des choses : Elle
respecte le cours, Tordre constant des phnomnes naturels. Cit par S. Ullmann,
Prcis..., p. 285.
170
CINQUIME TUDE
A A'J. Greimas.
173
CINQUIME TUDE
oppositives, dont toutes les relations avec les autres units homologues
sont immanentes au langage lui-mme.
Mais la smantique structurale sur laquelle la nouvelle rhtorique
prend appui n'est pas un simple dveloppement de la smantique
expose ci-dessus; elle procde d'une rvolution dans la rvolution,
qui confre aux postulats du saussurisme une puret en quelque
sorte cristalline. D'abord, la dfinition du signe est dgage de sa
gangue psychologique (image acoustique, contenu mental) et socio
logique (le trsor social de la langue inscrit dans la mmoire de chaque
individu); le rapport signifiant-signifi est tenu pour un rapport sut
generis. En outre, toutes les consquences sont tires de la distinction
saussurienne entre forme et substance (que ce soit la substance sonore
du signifiant ou la substance psycho-sociale du signifi) : les opra
tions qu'on dfinira plus loin se jouent toutes au niveau de la forme
du langage. La phonologie que Saussure tenait encore pour une science
annexe fournit le modle le plus pur des oppositions, disjonctions et
combinaisons qui permettent de faire passer la linguistique du plan
de la description et de la classification celui de l'explication. Mais,
surtout, l'analyse du signifi se trouve elle-mme pousse dans une
voie qui assure le paralllisme entre les deux plans du signifi et du
signifiant; de mme que l'analyse du signifiant, partir de Troubetzkoy, a progress essentiellement par la dcomposition en traits distinctifs qui, en tant que tels, n'appartiennent plus au plan linguistique,
l'analyse du signifi, avec Prieto l et Greimas 2 , est poursuivie audel de l'espce lexicale distincte, au-del du noyau smantique du
mot, jusqu'au niveau des smes qui sont au signifi (c'est--dire les
units lexicales du chapitre prcdent) ce que les traits distinctifs sont
au phonme. Le niveau stratgique de la smantique structurale se
dplace ainsi du mot vers le sme, par une dmarche purement lin
guistique, puisque aucune conscience de locuteur, ni chez l'metteur,
ni chez le rcepteur de messages, n'accompagne la constitution du
mot en tant que collection de smes. Du mme coup, il devient pos
sible de dfinir non seulement des entits de niveau smique, mais
aussi des oprations de niveau purement smique : principalement des
oppositions binaires, grce auxquelles on peut reprsenter les collec
tions de smes comme une hirarchie de disjonctions qui donnent la
forme d'un arbre ou d'un graphe tous les rpertoires que la
1. Prieto et Ch. Millier, Statistique et Analyse linguistique, facult des lettres
et sciences humaines de Strasbourg, 1966.
2. A.-J. Greimas, Smantique structurale, Recherche de mthode, Paris, Larousse,
1966. Du sens. Essais smiologiques, Paris, d. du Seuil, 1970.
174
175
CINQUIME TUDE
176
177
CINQUIME TUDE
178
1. Voici une remarque de Grard Genette qui rassemble tous les traits voqus
ici : hiatus et conscience de hiatus, virtualit du langage non marqu, traductibilit
de principe des figures : L'esprit de la rhtorique est tout entier dans cette cons
cience d'un hiatus entre le langage rel (celui du pote) et un langage virtuel (celui
qu'aurait employ l'expression simple et commune) qu'il suffit de rtablir par la
pense pour dlimiter un espace de ligures , op. cit., p. 207. Et encore : Le fait
rhtorique commence l o je puis comparer la forme de ce mot ou de cette phrase
a celle d'un autre mot ou d'une autre phrase qui auraient pu tre employs leur
place et dont on peut considrer qu'ils tiennent lieu. Et encore : Toute figure
est traduisible et porte sa traduction visible en transparence, comme un filigrane,
ou un palimpseste, sous son texte apparent. La rhtorique est lie cette duplicit
du langage (211). C'est en ce sens que Grard Genette reprend son compte
l'aphorisme de Pascal, plac en exergue Figures, I : Figure porte absence et
prsence. D'o, aussi, la justification de l'opposition, par Fontanier, entre la
catachrse, dont l'usage est forc, et la figure, dont la combinaison est libre.
2. Cf. ci-dessus m* tude, p. 123.
179
CINQUIME TUDE
180
scientifique, mais l'cart relatif des langages potiques les uns par
rapport aux autres; une tude diachronique de l'volution de l'cart,
par exemple de la posie classique la posie romantique, puis la
posie symbolique, peut ainsi chapper l'impressionnisme et au subjectivisme et accder au statut scientifiquex.
Les difficults thoriques ne sont peut-tre pas rsolues, mais elles
sont neutralises. Elles ne sont pas rsolues, puisque le style de la
prose scientifique marque dj un cart : L'cart dans son langage
n'est pas nul, mais il est certainement minimum (22). O est le lan
gage naturel , c'est--dire le ple ngatif d'cart nul? (23). Que dfinit
cet cart minimum, et comment parler de la frquence de l'cart
propre ce style? La difficult est seulement neutralise par l'affir
mation que dans le langage scientifique l'cart n'est pas nul mais
tend vers zro, donc qu'un tel langage offre la meilleure approxima
tion du degr zro de l'criture (ibid.). Un peu plus loin, traitant
du contenu, c'est--dire du signifi, Jean Cohen revient par un autre
biais la notion de degr zro du style. La prose absolue, c'est le
contenu en tant que distinct de l'expression; la traductibilit, soit
dans une autre langue, soit dans la mme langue, permet de dfinir
l'quivalence smantique des deux messages, c'est--dire l'identit
d'information. Ds lors la traductibilit peut tre tenue pour le cri
tre diffrentiel des deux types de langage. La prose absolue, c'est la
substance du contenu, la signification qui assure l'quivalence entre
un message dans la langue d'arrive et un message dans la langue
de dpart. Le degr zro, c'est la signification dfinie par l'identit
d'information (16). La difficult est-elle limine? Pas tout fait,
si l'on considre que la traduction absolue est elle-mme une limite
idale.
A mon sens, les mrites de la mthode sont indniables; ses rsul
tats en portent tmoignage. Mais je ne dirai pas que la mesure des
carts se substitue la conscience d'cart des locuteurs: elle en donne
seulement un quivalent. Jean Cohen ne demande d'ailleurs sa
1. Le degr zro relatif est atteint par une srie d'approximations successives :
1) prose, 2) prose crite, 3) prose crite scientifique. 1) Nous voulons comparer
la posie la prose et par prose nous entendons provisoirement l'usage, c'est--dire
l'ensemble des formes statistiquement les plus frquentes dans le langage d'une
mme communaut linguistique (21); 2) Le principe d'homognit exige que
la posie qui est crite soit compare de la prose crite (22); 3) Parmi tous les
types de prose crite, laquelle choisir pour norme? De toute vidence, il faut se
tourner vers l'crivain le moins soucieux de fins esthtiques, c'est--dire vers le
savant (22).
181
CINQUIME TUDE
182
183
CINQUIME TUDE
2. L'ESPACE DE LA FIGURE
Mais que signifie cart? Le mot lui-mme est une mtaphore en voie
d'extinction. Et une mtaphore spatiale. La rhtorique se bat vaillam
ment avec cette mtaphoricit de la mtaphore qui la conduit des
dcouvertes remarquables sur le statut mme de la lettre dans le dis
cours et donc de la littrature en tant que telle.
L'expression grecque d'epiphora nous avait dj une premire fois
affronts cette difficult1 : l'piphore est, de multiples faons, spatialisante : c'est un transfert de sens de (apo)... vers (epi);t est
ct (para) de l'usage courant; elle est un remplacement (anti, au lieu
de...). Si en outre on compare ces valeurs spatialisantes du transfert
de sens d'autres proprits de la mtaphore, par exemple qu'elle
met sous les yeux 2 , et si on y joint encore la remarque que la
exis fait paratre le discours 3 , on constitue un faisceau conver
gent qui appelle le lien d'une mditation sur la figure comme telle.
1. Cf. ci-dessus, ir tude, p. 23 30.
2. Ibid., p. 49.
3. Ibid.t p. 46 et 53.
184
185
CINQUIME TUDB
par l mme la dichotomie des signes et des objets (218). Les deux
valeurs spatiales voques plus haut sont ici interprtes de faon tout
fait originale. D'une part, la notion d'un contour, d'une configu
ration du message, surgissant en premier plan, est rattache un
fonctionnement prcis des signes dans les messages de qualit po
tique, savoir un entrecroisement trs particulier entre les deux modes
d'arrangement fondamentaux des signes, la slection et la combinai
son x. En introduisant ainsi la considration de deux axes orthogo
naux, au lieu de la simple linarit de la chane parle professe par
Saussure, il est possible de dcrire la fonction potique comme une
certaine altration du rapport entre ces deux axes; la fonction po
tique projette le principe d'quivalence de l'axe de la slection sur
l'axe de la combinaison; autrement dit, dans la fonction potique,
l'quivalence est promue au rang de procd constitutif de la s
quence; ainsi, la rcurrence des mmes figures phoniques, les rimes,
les parallles et les autres procds apparents, induisent en quelque
sorte une ressemblance smantique.
On voit en quel sens nouveau la quasi-corporit du message est
interprte : comme une adhrence du sens au son. Cette ide parat
d'abord oppose celle de l'cart entre la lettre et le sens; mais, si
l'on se souvient que ce sens est virtuel, on peut dire que dans la lettre
du pome son et sens rel adhrent l'un l'autre pour fairefigureselon
le procd dcrit par Roman Jakobson.
D'autre part, la notion mme d'une spatialit de l'cart, ne se
trouvant plus entre la forme sonore et le contenu smantique, est
reporte ailleurs. Elle se creuse entre le message accentu pour luimme et les choses : ce que Roman Jakobson appelle la dichotomie
des signes et des objets. Ce point se comprend, sur la base du modle
de la communication qui encadre cette analyse, comme une rparti
tion diffrente entre les fonctions : La posie ne consiste pas ajouter
au discours des ornements rhtoriques : elle implique une rvalua
tion totale du discours et de toutes ses composantes quelles qu'elles
soient (248). La fonction aux dpens de laquelle se fait l'accentuation
du message est la fonction rfrentielle. Parce que le message est
centr sur lui-mme, la fonction potique l'emporte sur la fonction
rfrentielle; la prose elle-mme produit cet effet (/ like Ik) ds lors
que le message, au lieu d'tre travers par la vise qui le porte vers
1. Jakobson rattache en outre ces deux arrangements au principe de similarit
(choix parmi des termes semblables) et au principe de contigut (construction
linaire de la squence). Nous discuterons dans la sixime tude, consacre au jeu
de la ressemblance, cet aspect particulier de la dfinition du procs mtaphorique
chez Roman Jakobson.
186
187
CINQUIMB TUDE
188
189
CINQUIME TUDB
190
quoi que ce soit. Cette prsupposition est un prjug qui doit tre
interrog en tant que tel.
Ce procs ne pouvant tre men ici, on se bornera remarquer que
l'affirmation que le surplus de sens de lafigurerelve de la connotation
est l'exacte contrepartie de l'affirmation discute plus haut que la
figure est traduisible quant au sens, autrement dit qu'elle ne porte
aucune information nouvelle. Or cette thse est minemment discu
table. Je crois avoir montr avec les auteurs anglo-saxons qu'elle est
solidaire d'une conception substitutive de la mtaphore, laquelle reste
borne une conception de la mtaphore-mot. Mais si la mtaphore
est un nonc, il est possible que cet nonc soit intraduisible, non pas
seulement quant sa connotation, mais quant son sens mme, donc
quant sa dnotation; il enseigne quelque chose, et ainsi contribue
ouvrir et dcouvrir un autre champ de ralit que le langage ordinaire.
3. CART ET RDUCTION D'CART
191
CNQUIMB TUDB
192
CINQUIME TUDE
194
Il est possible ds lors de caractriser comme impertinence prdicativeflagrantel'expression de Mallarm : Le ciel est mort , le prdicat
est mort ne convenant qu'aux individus faisant partie de la catgorie
des tres vivants.
Mais, ce disant, on n'a pas encore parl de la mtaphore dans laquelle pourtant on est prt voir la caractristique fondamentale du
langage potique. C'est que la mtaphore n'est pas l'cart lui-mme,
mais la rduction de l'cart. Il n'y a cart que si l'on prend les mots en
leur sens littral. La mtaphore est le procd par lequel le locuteur
rduit l'cart en changeant le sens de l'un des mots. Comme la tradition rhtorique l'tablit, la mtaphore est bien un trope, c'est--dire
un changement de sens des mots, mais le changement de sens est la
riposte du discours la menace de destruction que reprsente l'impertinence smantique. Et cette riposte, son tour, consiste en la production d'un autre cart, savoir dans le code lexical lui-mme. La
mtaphore intervient pour rduire l'cart cr par l'impertinence. Les
deux carts sont complmentaires, mais prcisment parce qu'ils ne
sont pas situs sur le mme plan linguistique. L'impertinence est une
violation du code de la parole, elle se situe sur le plan syntagmatique;
la mtaphore est une violation du code de la langue, elle se situe sur le
plan paradigmatique. Il y a une sorte de dominance de la parole sur la
langue, celle-ci acceptant de se transformer pour donner un sens
celle-l. L'ensemble du processus se compose de deux temps, inverses
et complmentaires : Imposition de l'cart: impertinence; 2e rduction
de l'cart : mtaphore (114).
Cette conception d'une opration compense, mettant en jeu les
deux plans, celui de la parole et celui de la langue, est applique dans
les trois registres voisins de la prdication, de la dtermination et de la
coordination, que l'analyse fonctionnelle distingue au mme niveau
smantique. A vrai dire, la prdication et la dtermination se chevauchent, puisque l'attribution d'un caractre un sujet titre de proprit est tudie, pour la commodit de l'analyse (119), sous la
forme pithtique; l'essentiel de l'tude de la premire fonction est
une enqute sur les pithtes impertinentes ( le vent crisp du matin ,
il a mont l'pre escalier ).
Selon la seconde fonction la dtermination , l'pithte a le sens
prcis d'une quantification et d'une localisation qui font que l'pithte ne s'applique qu' une partie de l'extension du sujet. L'usage
rhtorique donc impertinent de l'pithte sera celui qui viole
cette rgle de dtermination; telles sont les pithtes redondantes :
la ple mort. A premire vue la redondance est le contraire de l'imper
tinence (la verte meraude de Vigny, Y azur bleu de Mallarm).
195
CINQUIME TUDE
196
197
CINQUIME TUDB
198
199
CINQUIME TUDE
200
201
CINQUIME TUDB
202
203
CINQUIME TUDE
204
205
CINQUIME TUDE
206
207
CINQUIME TUDE
208
CINQUIME TUDE
211
CINQUIME TUDE
212
213
CINQUIME TUDE
suppression-adjonction ngative. Mais qu'est-ce qu'une suppressionadjonction ngative? Cet oprateur d'un oprateur (lui-mme com
plexe : suppression-adjonction) est d'autant plus insolite qu'il opre
sur une expression lumineuse clart qui constitue dj une
figure : l'pithte telle que Jean Cohen l'a tudie (ibid.). Cette
remarque ne renvoie-t-elle pas, elle aussi, la prdication? Il faudrait
considrer les parallles dans les mtalogismes, l'ironie, le paradoxe.
Au terme de cette discussion, il pourrait sembler que la thorie de
la mtaphore-prdication des auteurs anglo-saxons et la thorie de
la mtaphore-mot soient de force gale et ne diffrent que par le choix
d'un systme diffrent d'axiomes de base, rglant ici le jeu des pr
dicats bizarres , gouvernant l des oprations purement arithm
tiques appliques des collections smiques. La thorie de la mtaphore-nonc me parat nanmoins avoir un avantage indiscutable
deux titres.
D'abord, elle seule rend compte, par l'interaction de tous les termes
prsents en mme temps dans le mme nonc, de la production de
l'intersection que la thorie de la mtaphore-mot postule. Le phno
mne crucial, c'est Yaugmentation de la polysmie initiale des mots la
faveur d'une instance de discours. C'est le choc en retour de la struc
ture prdicative sur le champ smantique qui force ajouter une
variante smantique qui n'existait pas. La Rhtorique gnrale dit
bien que le lecteur de posie labore... tablit l'itinraire le plus
court... cherche... parcourt... trouve... : autant de verbes qui attes
tent une certaine invention; mais celle-ci ne trouve plus de place dans
le concept d'intersection smique qui n'opre qu'avec des champs
smantiques dj tout constitus.
On peut se demander si l'analyse smique qui, par dfinition, porte
sur des termes dj lexicaliss peut rendre compte de l'augmentation
de la polysmie par le moyen du discours.
Ce doute rejoint ici ceux de Jean Cohen qui pourtant fait grand cas
de cette procdure \ Peut-on dire que renard s'analyse en animal +
rus, de la mme manire que jument s'analyse en cheval + femelle?
Le parallle est trompeur; car l'exemple est celui d'une mtaphore
d'usage et le prdicat rus s'est pratiquement ajout la gamme des
significations contextuelles dj lexicalises; je l'ai appel, avec Max
Black, systme des lieux communs associs ; Jean Cohen, qui
j'emprunte l'exemple du renard rus qu'il traite selon les rgles de
l'analyse smique, note lui-mme : Renard n'a pu signifier rus que
parce que la ruse tait dans l'esprit des usagers une des composantes
I. Jean Cohen, op. cit., p. 126.
214
215
CINQUIME TUDE
216
217
CINQUIME TUDB
218
parabole et fable; pour cette raison mme, elle permet d'ouvrir, pour
tout cet ensemble de figures mtasmmes et mtalogismes la
problmatique de la fonction rfrentielle que la Rhtorique gnrale
rserve aux seuls mtalogismes1.
Ce qui demeure vrai de la distinction entre mtasmmes et mta
logismes, c'est que le mtasmme dsigne l'cart au niveau du mot
par lequel l'nonc mtaphorique rtablit le sens. Mais, si l'on admet,
avec la conclusion de la prcdente tude, que cet cart est seulement
l'impact sur le mot d'un phnomne smantique qui concerne l'nonc
entier, alors il faut appeler mtaphore l'nonc entier avec son sens
nouveau, et non pas seulement l'cart paradigmatique qui focalise
sur un mot la mutation de sens de l'nonc entier.
1. La ngation de la fonction rfrentielle du discours mtaphorique, dans la
nouvelle rhtorique, sera examine dans la septime tude; bornons-nous ici
souligner la solidarit de cette thse avec les postulats de la thorie; seule la thorie
de la mtaphore-nonc, en replaant la figure dans le cadre de la thorie du dis
cours, peut rouvrir la problmatique du sens et de la rfrence que la rduction
au mot a ferme. La smantique de Le Guera pose un problme analogue, mais
pour des raisons distinctes. Le lien troit institu entre mtonymie et rfrence a
pour contrepartie l'exclusion de tout problme de rfrence dans l'analyse smique
de la mtaphore. Ds lors le dfaut de dnotation (au sens d'information cognitive)
ne peut tre compens que par un excs de connotation (au sens de valeur affective
associe); une investigation des motivations (enseigner, plaire, persuader) tient
alors la place d'une recherche sur la porte rfrentielle de renonc mtaphorique.
SIXIME TUDE
Le travail de la ressemblance
A Mikel Dufrewie.
221
SIXIME TUDE
222
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
223
SUOMB TUDB
224
LB TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
225
La mtaphore vise.
SIXIME TUDE
226
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
OPRATION
RELATION
AXE
MTAPHORE
Slection
Similarit
Substitution
MTONYMIE
Combinaison
Contigut
Enchanement
227
DOMAINE
FACTEUR LINGUISTIQUE
Message (signification
contextuelle).
SIXIME TUDE
228
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
229
SIXIME TUDE
230
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
231
SIXIME TUDE
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
SIXIME TUDE
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
SIXIME TUDE
intellectualise. On veut dire par l que l'image sert de base un raisonnement par analogie qui reste implicite, mais reste ncessaire
l'interprtation de l'nonc (45). Je dirai que le symbole selon Le
Guern rejoint la mtaphore par analogie ou mtaphore proportionnelle d'Aristote. Il en va tout autrement de la mtaphore proprement
dite. Ici, la slection smique ne repose pas sur l'vocation de l'image
( L'image mtaphorique n'intervient pas dans la texture logique de
l'nonc 43). C'est en ce sens que l'image est associe. Aucun appel
n'est fait la logique consciente du raisonnement par analogie. C'est
pourquoi, lorsque la mtaphore devient use, l'image, qui n'entre pas
dans la dnotation, tend s'attnuer au point de n'tre pas perue.
Quant aux synesthsies, elles reposent sur des analogies purement
perceptives entre les contenus qualitatifs des diffrents sens (comme
dans le Sonnet des voyelles de Rimbaud entre voyelles et couleurs).
On a ainsi trois modalits d'analogie. L'analogie smantique de la
mtaphore est placer entre l'analogie extra-linguistique et logique
du symbole et l'analogie infralinguistique et perceptive de la synesthsie.
La spcificit de l'analogie smantique par rapport l'analogie
saisie intellectuellement (47) est encore mise en lumire par une
autre distinction, la distinction entre la mtaphore et la comparaison,
celle-ci tant prise au sens de la .y/mzVzwrffl-qualitative (pareil ...) et
non de la com/wfl/fo-quantitative (plus, moins, aussi... que). La mtaphore n'est pas une comparaison abrge, comme une analyse formelle des structures de surface le laisse penser. La similitude a plutt
une parent avec la mtaphore qu'avec la comparaison quantitative;
toutes deux rompent l'isotopie du contexte. Mais la similitude et la
mtaphore ne la rtablissent pas de la mme faon. Dans la comparaison-similitude (Jacques est bte comme un ne), aucun transfert de
signification n'a lieu; tous les mots gardent leur sens et les reprsentations elles-mmes restent distinctes et coexistent avec un degr
presque gal d'intensit. C'est pourquoi aucune incompatibilit
smique n'est perue (56); les termes restant distincts gardent aussi
leurs attributs essentiels, sans que l'abstraction smique ait tre
pousse plus loin; pour la mme raison, l'accompagnement en images
peut rester trs riche et les images elles-mmes colores. Dans la mtaphore, au contraire, la perception d'une incompatibilit est essentielle,
comme on l'a vu, l'interprtation du message. L'incompatibilit
est exprime dans la mtaphore in praesentia (Jacques est un ne),
implicite dans la mtaphore in bsentia (quel ne!); mais, mme implicite, elle motive encore l'interprtation figure. L'analogie est donc
formellement le ressort commun la mtaphore, au symbole et la
236
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
SIXIME TUDE
238
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
239
SIXIME TUDE
240
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
enfin de sentiment; chaque fois la chose vise est pense comme ce que
l'icne dcrit. La prsentation iconique recle donc le pouvoir d'la
borer, d'tendre la structure parallle.
Cette aptitude au dveloppement distingue la mtaphore des autres
tropes, qui s'puisent dans leur expression immdiate. La mtaphore,
au contraire, est capable d'abord d'tendre le vocabulaire, soit en four
nissant un guide pour dnommer de nouveaux objets, soit en offrant
pour les termes abstraits des similitudes concrtes (ainsi le mot cosmos,
aprs avoir signifi la disposition des cheveux ou le harnachement
d'un cheval, en vint dsigner l'ordre d'une arme, puis l'ordre de
l'univers). Mais l'extension du vocabulaire est le moindre des eflFets
de cette aptitude au dveloppement : par la vertu de la ressemblance,
nous pouvons oprer avec de nouvelles situations; si la mtaphore
n'ajoute rien la description du monde, du moins elle ajoute nos
manires de sentir; c'est la fonction potique de la mtaphore; celle-ci
repose encore sur la ressemblance, mais au niveau des sentiments :
en symbolisant une situation par le moyen d'une autre, la mtaphore
infuse au cur de la situation symbolise les sentiments attachs
la situation qui symbolise. Dans ce transfert de sentiments ,
la ressemblance entre sentiments est induite par la ressemblance entre
situations; dans la fonction potique, donc, la mtaphore tend le
pouvoir du double sens du cognitif l'affectif.
On peut regretter qu'en opposant ainsi sentir et dcrire, l'auteur
ait finalement cd une thorie motionnaliste de la mtaphore et
perdu une partie du bnfice d'une analyse qui avait pourtant parfai
tement reconnu le lien entre le jeu de la ressemblance et l'aptitude au
dveloppement sur le plan cognitif lui-mme l.
Quoi qu'il en soit de cette interprtation finale du rle de la mta
phore, l'intrt majeur de l'analyse de Henle est qu'il ne nous con
traint pas choisir entre une thorie prdicative et une thorie ico
nique. C'est pour moi le point essentiel dans cette sixime tude.
Bien plus, on ne voit pas comment on peut noncer une thorie ico
nique, sinon en termes de prdication; Henle a clairement aperu
que la mtaphore-trope est une espce de metaphoricstatement (181).
En effet, seul un nonc complet peut faire rfrence une chose ou
une situation en symbolisant son icne (symboliser est pris,
comme ci-dessus, au sens de Peirce, c'est--dire au sens de signe con
ventionnel); dans un tel nonc, quelques termes symbolisent l'icne,
1. Dans la vnc tude je proposerai une interprtation ontologique, et non pas
seulement psychologique, du transfert de sentiment caractristique de la fonc
tion potique de la mtaphore.
241
SIXIME TUDE
242
LE TRAVAIL DB LA RESSEMBLANCE
243
SIXIME TUDE
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
Je me propose de montrer :
a) que la ressemblance est un facteur plus ncessaire encore dans
une thorie de la tension que dans une thorie de la substitution;
b) qu'elle n'est pas seulement ce que l'nonc mtaphorique cons
truit, mais ce qui guide et produit cet nonc;
c) qu'elle peut recevoir un statut logique capable de surmonter
l'quivocit dnonce plus haut;
1. Sur faire paratre , cf. v e tude, 2 (sur la figur).
2. Cette difficult nous reporte au terme de notre discussion de la Smantique
de la mtaphore et de la mtonymie de Michel Le Guern : en quel sens, demandionsnous, l'image associe est-elle une entit linguistique?
245
SIXIME TUDE
246
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
247
SIXIME TUDE
248
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
249
SIXIME TUDB
250
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
251
SIXIME TUDE
252
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
253
SIXIME TUD8
254
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
rie des tropes, met en jeu des oprations qui lgitiment un traitement
mixte : psychologie et linguistique. C'est ce motif que nous prendrons
en considration dans le prsent paragraphe, reportant la suite le
traitement psycho-linguistique de Vimage elle-mme.
Le principe mme d'une approche psycho-linguistique des opralions mises en jeu par la mtaphore mrite examen. Ne va-t-on pas
retomber dans un style de description :t d'explication dont prcis
ment la linguistique s'est grand-peine libre? 11 n'en est rien ;
la psycho-linguistique dont il va tre question n'est pas pr-linguis
tique, mais post-linguistique : son propos est en effet de conjoindre
dans une discipline nouvelle l'analyse componentielle des champs
smiques et les oprations de l'esprit qui parcourt ces champs. Cette
discipline ne saurait donc tomber sous les critiques adresses jadis,
juste titre, une psychologie dont le double dfaut tait de porter
sur des contenus (image, concept) plus que sur des oprations, et de
se faire une reprsentation mcanique des rapports entre ces contenus
(telles les versions successives de l'association des ides). C'est une
discipline indite qui nat de l'apport d'une analyse smique entire
ment spcifique et d'une description d'oprations apprhendes leur
niveau sublinguistique.
En ce qui concerne les figures, Gaston Esnault1 avait t un pr
curseur. Il avait aperu que les oprations mises en jeu par les figures
se rduisent la capacit d'accrotre ou de restreindre l'extension
(c'est--dire le nombre d'entits auxquelles une notion s'applique)
ou la comprhension (c'est--dire le nombre des caractres qui com
posent une notion). Selon lui la synecdoque n'tait autre qu'une
modification de l'extension, la mtaphore et la mtonymie une varia
tion de la comprhension, la diffrence entre ces deux figures consis
tant en ce que la mtonymie suit l'ordre des choses et procde analytiquement, tandis que la mtaphore joue sur la comprhension sur un
mode synthtique, intuitif, par une raction qui part de l'imagination
et atteint l'imagination; c'est pourquoi l'quivalence imaginative
instaure par la mtaphore fait plus violence au rel que la mtonymie
qui respecte les liens inscrits dans les faits. Mais il manquait Gaston
Esnault l'outil mthodologique de la psycho-linguistique, c'est--dire,
comme on vient de le dire, la conjonction d'une thorie des oprations
et d'une thorie des champs.
L'ouvrage d'Albert Henry, Mtonymie et Mtaphore a , tente de
1. Gaston Esnault, L'Imagination populaire, mtaphores occidentales, Paris,
PUF, 1925.
2. Aloert Henry, Mtonymie et Mtaphore, Paris, d. Klincksieck, 1971.
255
SIXIME TUDE
256
LE TRAVAIL DB LA RESSEMBLANCE
257
SIXIME TUDE
258
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
cours est prise pour rfrence, Vuvre littraire. Or toute notre dis
cussion se tient entre le mot et la phrase; de nouveaux problmes sont
expressment lis ce changement d'chelle que nous rservons pour
la septime tude. C'est pourquoi je me bornerai signaler les ana
lyses qui assurent la transition du niveau smantique au niveau stylis
tique (sans que d'ailleurs l'ouvrage s'exprime sur le rapport entre
psycho-linguistique et stylistique).
Comme pour la mtonymie, le point de vue stylistique fait passer
au premier plan la combinaison desfigures; avec celles-ci des contrastes
et des redondances s'affirment, des jumelages, des concatnations,
des anneaux, des tresses, comme on en trouve chez Saint-John Perse.
On rejoint par l l'analyse de la mtaphore file chez Riffaterre (121).
L'intgration de ces complexes mtaphoriques dans une uvre se
fait soit par l'intermdiaire d'une structure narrative, soit, plus sim
plement, par celui d'un vaste champ smique mtaphoriquement
dtaill. C'est donc au plan de l'uvre que peut tre comprise l'appar
tenance de la mtaphore un organisme stylistique complexe (139).
C'est ce niveau aussi que se prcise la valeur d'expression personnelle
de la mtaphore, sa fonction proprement potique de langage indi
rect (130), sans oublier sa fonction purement intellective et dialec
tique (132). Ainsi faut-il tout un complexe mtaphorique pour que,
dans les deux quatrains des Fleurs du Mal, superbement analyss (135),
la conjonction de deux figures (la mer-chevelure et le navire-me)
ralise l'ouverture cosmique partir de la chevelure jusqu'au ciel
lointain (ibid.). Il faut un pome entier pour ouvrir un monde et crer,
en convergence, l'harmonie d'un univers en mouvement (ibid.).
C'est ce genre de problmes que nous renvoyons la septime tude.
Ma critique ne porte aucunement sur le principe d'une psycho
linguistique de la mtaphore. La mthode mixte, encore une fois, est
parfaitement justifie, d'une part par l'opration que constitue la
transposition, d'autre part par la jonction entre cette opration et
l'image. L'ouvrage que nous analysons ne donne gure occasion de
considrer le deuxime enjeu; il est parfaitement appropri une dis
cussion du premier.
Je dirai plutt que, dans le mixte de psychologie et de linguistique,
seule une partie des ressources linguistiques est exploite, savoir
l'analyse smique, et une autre nglige, celle mme que Jean Cohen
avait reconnue, savoir le domaine de l'impertinence et de la perti
nence smantique. La rduction de la mtaphore la mtonymie est
le fruit de ce mlange ingal entre thorie des oprations et thorie
des champs smiques, auquel manque un moment proprement
smantique.
259
SIXIME TUDE
260
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
D>
261
SIXIME TUDE
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
263
SIXIME TUDE
264
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
265
SIXIME TUDE
266
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
267
SIXIME TUDE
268
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
269
SIXIME TUDE
LE TRAVAIL DE LA RESSEMBLANCE
271
SIXIME TUDE
SEPTIME TUDE
Mtaphore et rfrence
A Mircea Eliade.
SEPTIME TUDE
274
MTAPHORE ET RFRENCE
275
SEPTIME TUDE
276
MTAPHORE ET RFRENCE
277
SEPTIME TUDE
278
MTAPHORE ET RFRENCE
279
SEPTIML TUDE
280
MTAPHORE ET RFRENCE
281
SEPTIME TUDE
MTAPHORE ET RFRENCE
283
SEPTIME TUDE
284
MTAPHORE ET RFRENCE
SEPTIME TUDB
286
MTAPHORE ET RFRENCE
287
SEPTIME TUDE
288
MTAPHORE ET RFRENCE
289
La mtaphore vive.
10
SEPTIME TUDB
290
India-
MTAPHORE ET RFRENCE
laquelle un symbole vaut pour {stands for), se rfre {refers to). Cette
universalit de la fonction rfrentielle est assure par celle de la
puissance d'organisation du langage et, plus gnralement, des
systmes symboliques. La philosophie gnrale sur l'horizon de laquelle
cette thorie se dtache a une affinit certaine avec la philosophie des
formes symboliques de Cassirer, mais plus encore avec le pragmatisme
de Peirce; en outre, elle tire les consquences pour une thorie des
symboles des positions nominalistes affirmes dans The Structure of
Appearance et dans Fact, Fiction and Forecast. Le titre du premier
chapitre : Reality remade est cet gard trs significatif : les
systmes symboliques font et refont le monde. Le livre entier,
par-del sa grande technicit, est un hommage rendu un entende
ment militant qui, dit le dernier chapitre *, rorganise le monde en
termes d'uvres et les uvres en termes de monde (241). Work et
World se rpondent. L'attitude esthtique est moins attitude qu'ac
tion : cration et re-cration (242). Nous reviendrons plus loin sur
le ton nominaliste et pragmatiste de l'ouvrage. Retenons pour l'ins
tant l'important corollaire : le refus de distinguer entre cognitif
et motif : Dans l'exprience esthtique, les motions fonctionnent
de faon cognitive (248). Le rapprochement qui court travers le
livre entre symboles verbaux et symboles non verbaux repose sur un
anti-motionnalisme dcid. Ce n'est pas dire que les deux sortes de
symboles fonctionnent de la mme faon : c'est au contraire une tche
ardue, qui n'est affronte que dans le dernier chapitre du livre, de
distinguer la description par le langage et la reprsentation par
les arts. L'important est que ce soit l'intrieur d'une unique fonction
symbolique que se dtachent les quatre symptmes de l'esthtique
(VI, 5) densit syntactique et densit smantique, repleteness
syntactique, montrer oppos dire , monstration par exemplification. Distinguer ces traits, ce n'est aucunement concder l'immdiatet. Sous l'un et l'autre mode, la symbolisation doit tre juge
fondamentalement selon qu'elle sert plus ou moins le dessein cogni
tif (258). L'excellence esthtique est une excellence cognitive. Il
faut aller jusqu' parler de vrit de l'art, si l'on dfinit la vrit par
la convenance avec un corps de thories et entre hypothses et
donnes accessibles, bref par le caractre appropri d'une symbo
lisation. Ces traits conviennent aussi bien aux arts qu'au discours.
Mon but, conclut l'auteur, a t de faire quelques pas en direction
d'une tude systmatique des symboles et des systmes de symboles
1. N. Goodman, Op. cit., VI, 3, p. 241-246.
291
SEPTIME TUDE
292
APPLICATION LITTRALE
D'UN SYMBOLE
ORIENTATION
DE LA RFRENCE
CATOORIE DE SYMBOLES
APPLICATION MTAPHORIQUE
D'UN SYMBOLE
EXTENSION
LOGIQUE
DOMAINB
D'APPLICATION
F
1
dnoter...
R<
verbaux = description
non-verbaux - reprsenta
tion
9& imitation
multiple
singulire
nulle
(peinture
(de) licorne)
objets
et vnements
B
N
exemplifier...
c|
t
chantillon
verbaux prdicat
exemplifi
non-verbaux chantillon
peint
trans-fert
sentiments j
dnotation mtaphorique
possession figu
expression re ou exemplification mta
phorique
(peinture avec couleur triste)
SEPTIME TUDE
294
MTAPHORE ET RFRENCE
295
SEPTIME TUDE
296
MTAPHORE ET RFRENCE
297
SEPTIME TUDE
298
MTAPHORE ET RFRENCE
299
SEPTIME TUDE
vraie , si elle est approprie. Ce ne sont pas les effets sur le specta
teur qui constituent l'expression : car je puis apprhender la tristesse
d'un tableau sans tre rendu triste par lui; l'importation mtapho
rique a beau faire de ce prdicat une proprit acquise, l'expression
est bien la possession de la chose. Une peinture exprime des pro
prits qu'elle exemplifie mtaphoriquement en vertu de son statut
de symbole pictural : Les peintures ne sont pas plus l'abri de la
force formatrice du langage que le reste du monde, quoiqu'ellesmmes, en tant que symboles, exercent aussi une force sur le monde,
y compris le langage (88).
C'est ainsi que Languages of Art rattache par de solides amarres
la mtaphore verbale et l'expression mtaphorique non verbale au
plan de la rfrence. L'auteur y russit en ordonnant de faon rgle
les catgories matresses de la rfrence : dnotation et exemplification
(tiquette et chantillon), description et reprsentation (symboles
verbaux et non verbaux), possession et expression (littral et mta
phorique).
Appliquant la potique du discours les catgories de Nelson
Goodman je dirai :
1. La distinction entre dnotation et connotation n'est pas un
principe valable de diffrenciation de la fonction potique, si par
connotation on entend un ensemble d'effets associatifs et motionnels
dnus de valeur rfrentielle, donc purement subjectifs; la posie,
en tant que systme symbolique, comporte une fonction rfrentielle
au mme titre que le discours descriptif.
2. Les sensa sons, images, sentiments qui adhrent au sens ,
sont traiter sur le modle de l'expression au sens de Nelson Good
man; ce sont des reprsentations et non des descriptions; elles exemplifient au lieu de dnoter et elles transfrent la possession au lieu de
la dtenir par droit ancien. Les qualits en ce sens ne sont pas moins
relles que les traits descriptifs que le discours scientifique articule;
elles appartiennent aux choses avant d'tre des effets subjectivement
prouvs par l'amateur de posie.
3. Les qualits potiques, en tant que transfres, ajoutent la
configuration du monde; elles sont vraies , dans la mesure o elles
sont appropries , c'est--dire dans la mesure o elles joignent
la convenance la nouveaut, l'vidence la surprise.
Sur ces trois points, toutefois, l'analyse de Nelson Goodman
appelle des complments qui deviendront progressivement des rema
niements profonds, mesure qu'ils affecteront le fond de pragmatisme
et de nominalisme de l'auteur.
300
MTAPHORE ET RFRENCE
301
4. MODLE ET MTAPHORE
302
MTAPHORE ET RFRENCE
30?
SEPTIME TUDE
304
MTAPHORE ET RFRJSNCB
305
SEPTIME TUDE
306
MTAPHORE ET RFRENCE
307
SEPTIME TUDE
308
MTAPHORE ET RFRENCE
309
SEPTIME TUDE
310
MTAPHORE ET RFRENCE
311
SEPTIME TUDE
312
MTAPHORE ET RFRENCE
313
SEPTIME TUDB
314
MTAPHORE ET RFRENCE
315
SEPTIME TUDE
316
MTAPHORE ET RFRENCE
317
SEPTIMB TUDE
318
MTAPHORE ET RFRENCE
ne peut chapper, si l'on considre que les exemples de mtaphoresmodles ne sont pas emprunts des domaines limits de la physique,
mais l'ordre mtascientifique des visions du monde, o la frontire
entre modle et mythe scientifique tend s'effacer, comme on le sait
depuis le Time de Platon. Le mcanisme de Descartes et celui de
Newton sont des hypothses cosmologiques de caractre universel.
La question est prcisment de savoir si le langage potique ne fait
pas une perce un niveau prscientifique, antprdicatif, o les
notions mmes de fait, d'objet, de ralit, de vrit, telles que l'pistmologie les dlimite, sont mises en question, la faveur du vacillement de la rfrence littrale.
Ensuite, l'auteur parle d'une matrise des modles qui ne se retrouve
pas dans l'exprience potique, o, chaque fois que le pote parle,
quelque chose d'autre que lui parle, o une ralit vient au langage
sans que le pote en ait la commande; la mtaphore de Turbayne est
encore de l'ordre du manipulable; elle est quelque chose dont nous
choisissons d'user, de ne pas user, de r-user. Ce pouvoir drisoire,
coextensif la vigilance du comme si , est sans rpondant du ct
de l'exprience potique, dans laquelle, selon la description de Marcus
Hester, l'imagination est lie (bound). Cette exprience d'tre
saisi, plutt que de saisir, se laisse mal accorder avec la matrise dli
bre du comme si . Le problme de Turbayne est celui du mythe
dmythis : a-t-il encore sa puissance comme parole? Y a-t-il quelque
chose comme une foi mtaphorique aprs la dmythisation? Une
seconde navet aprs l'iconoclasme? La question appelle une rponse
diffrente en pistmologie et en posie. Un usage lucide, matris,
concert, des modles est peut-tre concevable, encore qu'il paraisse
difficile de se tenir dans l'abstinence ontologique du comme si ,
sans croire la valeur descriptive et reprsentative du modle. L'ex
prience de cration en posie semble chapper la lucidit requise
par toute philosophie du comme si .
Ces deux limites paraissent bien corrlatives : la sorte de vision qui,
a parte rei, perce au-del des faits dcoups par la mthodologie,
et la sorte d'auto-implication qui, a parte subjectif chappe la vigi
lance du comme si , dsignent conjointement les deux faces d'une
exprience de cration dans laquelle la dimension cratrice du langage
est en consonance avec les aspects crateurs de la ralit elle-mme.
Peut-on crer des mtaphores sans y croire et sans croire que, d'une
certaine faon, cela est? C'est donc la relation mme, et non pas seule
ment ses extrmes, qui est en cause : entre le comme si de l'hypo
thse consciente d'elle-mme et les faits comme quoi ils nous sem
blent , c'est encore le concept de vrit-adquation qui rgne. Il est
319
SEPTIME TUDE
320
MTAPHORE ET RFRENCE
La mtaphore vive.
11
HUITIME TUDE
HUITIME TUDE
de discours. Sans aller jusqu' la conception suggre par Wittgenstein d'une htrognit radicale des jeux de langage, qui rendrait
impossibles les cas d'intersection auxquels la fin de l'tude sera prcisment consacre, il importe de reconnatre, dans son principe, la
discontinuit qui assure au discours spculatif son autonomie.
C'est seulement sur la base de cette diffrence dans le discours,
instaure par l'acte philosophique en tant que tel, que peuvent tre
labores les modalits d'interaction ou, mieux, d'interanimation entre
modes de discours, requises par le travail d'explicitation de l'ontologie sous-jacente notre recherche.
Les trois premires sections sont un plaidoyer pour la discontinuit entre discours spculatif et discours potique et une rfutation
de quelques-unes des manires errones, notre avis, de comprendre
le lien d'implication entre discours mtaphorique et discours spculatif.
1. Une philosophie pourrait tre dite induite par le fonctionnement
mtaphorique, si on pouvait montrer qu'elle ne fait que reproduire au
plan spculatif le fonctionnement smantique du discours potique.
On prendra pour pierre de touche la doctrine aristotlicienne de
l'unit analogique des significations multiples de l'tre, anctre de la
doctrine mdivale de l'analogie de l'tre. Elle sera l'occasion de
montrer qu'il n'y a aucun passage direct entre le fonctionnement smantique de renonciation mtaphorique et la doctrine transcendantale de
l'analogie. Celle-ci fournit, au contraire, un exemple particulirement
clatant de l'autonomie du discours philosophique;
2. Si le discours catgorial ne laisse place aucune transition entre
la mtaphore potique et l'quivocit transcendantale, est-ce la conjonction entre philosophie et thologie dans un discours mixte qui
cre les conditions d'une confusion entre l'analogie et la mtaphore, et
donc d'une implication qui ne serait qu'une subreption, pour reprendre
une expression kantienne? La doctrine thomiste de l'analogie de l'tre
est un excellent contre-exemple pour notre thme de la discontinuit
des modes de discours. Si l'on peut montrer que le discours mixte de
l'onto-thologie ne permet aucune confusion avec le discours potique,
le champ devient libre pour l'examen de figures d'intersection qui
prsupposent la diffrence des modes de discours, principalement du
mode spculatif et du mode potique;
3. Une modalit toute diffrente et mme inverse d'implication de la philosophie dans la thorie de la mtaphore doit tre considre. Elle est inverse de celle qui est mise l'preuve dans les deux
paragraphes prcdents, en ce qu'elle place les prsuppositions
philosophiques l'origine mme des distinctions qui rendent possible
un discours sur la mtaphore. Cette hypothse fait plus que renverser
324
325
HUITIME TUDE
326
renvoi un terme premier qui n'est ni l'univocit d'un genre, ni l'quivocit de pur hasard d'un simple mot, la plurivocit qu'il porte ainsi
au discours philosophique est d'un autre ordre que le sens multiple
produit par renonciation mtaphorique. C'est une plurivocit du
mme ordre que la question mme qui a ouvert le champ spculatif.
Le terme premier ousia place tous les autres termes dans l'espace
de sens dcoup par la question : qu'est-ce que l'tre? Peu importe,
pour l'instant, que ces autres termes soient au terme premier dans un
rapport qu'on puisse, lgitimement ou non, appeler analogie; l'important est que soit identifie, entre les significations multiples de l'tre,
une filiation qui, sans procder de la division d'un genre en espces,
constitue nanmoins un ordre. Cet ordre est un ordre de catgories,
dans la mesure o il est la condition de possibilit de l'extension
ordonne du champ de l'attribution. La polysmie rgle de l'tre
ordonne la polysmie en apparence dsordonne de la fonction
prdicative comme telle. De la mme manire que les catgories autres
que la substance sont prdicables de la substance et, ainsi, augmentent le sens premier de l'tre, de la mme manire, pour chaque
tre donn, la sphre de prdicabilit prsente la mme structure concentrique d'loignement partir d'un centre substantiel , et d'accroissement de sens par adjonction de dterminations. Ce procs rgl est
sans point commun avec la mtaphore, mme analogique. quivocit
rgle de l'tre et quivocit potique se meuvent sur des plans radicalement distincts. Le discours philosophique s'instaure comme
gardien vigilant des extensions de sens rgles sur le fond desquelles
se dtachent les extensions de sens indites du discours potique.
Qu'il n'y ait aucun point commun entre l'quivocit rgle de l'tre
et la mtaphore potique, l'accusation jete par Aristote l'adresse de
Platon l'atteste indirectement. L'quivocit rgle doit se substituer
la participation platonicienne, laquelle n'est que mtaphorique :
Quant dire que les ides sont des paradigmes et que les autres
choses participent d'elles, c'est se payer de mots vides de sens et faire
des mtaphores potiques (Mtaphysique, A, 9, 991 a 19-22; trad.
Tricot, I, 87-88). Donc, la philosophie ne doit ni mtaphoriser ni
potiser, mme quand elle traite des significations quivoques de l'tre.
Mais ce qu'elle ne doit pas faire, peut-elle ne pas le faire?
On a contest que le Trait aristotlicien des Catgories constitue
un enchanement qui se suffise lui-mme, dans la mesure o il ne se
soutient que par un concept d'analogie qui lui-mme emprunte sa
force logique un autre champ que l'espace spculatif. Mais il peut
tre montr que ces objections prouvent tout au plus que le Trait
est remettre en chantier sur une autre base sans doute que l'analogie,
327
HUITIME TUDE
328
329
HUITIME TUDE
330
331
HUITIME TUDE
332
333
HUITIME TUDB
334
333
HUITIME TUDE
336
337
HUITIME TUDE
338
outre, eti) que c'est parce que la cause ultime est premire en
entlchie qu'elle est aussi la cause de toutes choses 1 .
C'est de cette faon qu'une lecture aportique d'Aristote dsigne
la place en creux de la doctrine de l'analogie, dans la mesure mme
o elle a commenc par la mettre entre parenthses. Mme si l'on
dcouvre que cette notion n'est elle-mme qu'un problme hypostasi en rponse, elle dsigne d'abord le travail de pense par lequel
le discours humain, trop humain, de l'ontologie tente de rpondre
la sollicitation d'un autre discours, qui n'est peut-tre lui-mme
qu'un non-discours.
Une question est en effet pose par le concept de rfrence ad
unum : s'il n'y a pas de communaut gnrique entre les acceptions
multiples de l'tre, de quelle nature peut tre la communaut de
notion allgue par Aristote en Mtaphysique T, 2, 1003 b 14?
Peut-il exister une communaut non gnrique qui arrache le discours
de l'tre sa condition aportique?
C'est ici que le concept d'analogie, voqu au moins une fois par
Aristote dans ce contexte, intervient. Le problme qu'il pose nat
d'une rflexion de second degr sur le Trait des Catgories. Il nat
de la question de savoir si, et jusqu' quel point, la rfrence un
terme premier est elle-mme une relation pensable. On a vu comment
cet ordre de drivation peut tre produit par rflexion sur les condi
tions de la prdication. Il importe maintenant de se demander quelle
sorte de relation est ainsi engendre. C'est ici que la notion math
matique d'analogie de proportion offre un terme de comparaison.
Son origine garantit son statut scientifique. Du mme coup, on peut
comprendre le rapprochement entre le rapport ad unum et l'analogie
de proportion, comme une tentative pour tendre la relation transcendentale le bnfice de la scientificit qui appartient l'analogie
de proportion.
Je suis d'autant plus dispos reconnatre le caractre htrogne
de ce rapprochement que l'analyse antrieure des interfrences du
discours thologique et du discours ontologique nous a prpars
poser le problme de l'analogie en termes d'intersection de discours.
L'application du concept d'analogie la srie des significations de
l'tre est, elle aussi, en effet, un cas d'intersection entre sphres de
discours. Et cette intersection peut tre comprise sans rfrence au
discours thologique, mme si, ultrieurement, le discours tholo1. David Ross comprend ainsi : Si on fait abstraction de la cause premire,
les choses appartenant des genres diffrents n'ont les mmes causes que d'une
manire analogique , (Ross, Aristote, p. 246-247; cit Tricot, II, 663).
339
HUITIME TUDE
340
341
HUITIME TUDB
342
343
HUITIME TUDE
344
345
HUITIME TUDE
de l'tre est ne de cette ambition d'embrasser dans une unique doc
trine le rapport horizontal des catgories la substance et le rapport
vertical des choses cres au Crateur. Ce projet dfinit l'onto-thologie.
Il n'est pas question de retracer ici l'histoire du concept d'analogia
entis. On veut seulement ressaisir la vise smantique du travail de
pense qui s'est cristallis dans le dbat de la scolastique et montrer
que cette vise smantique, au moment mme o elle semble confiner
celle des noncs mtaphoriques, principalement par un retour la
participation d'inspiration platonicienne et no-platonicienne, creuse
un nouvel cart entre discours spculatif et discours potique.
Ce qui demeure en effet remarquable, pour nous qui venons aprs
la critique kantienne de ce type d'ontologie, c'est la manire dont le
penseur se comporte l'gard des difficults internes sa propre
solution. D'une part, en effet, la solution aristotlicienne du problme
catgorial est reprise dans ses grandes lignes 1 . D'autre part, son appli1. Qu'Aristote fournisse la trame fondamentale de la solution par l'analogie est
attest par les quelques textes proprement philosophiques sur l'analogie ne con
cernant pas les noms divins. C'est le cas du De Principifs Naturae et du Commentaire T 2 de la Mtaphysique d'Aristote. De Principiis introduit la question de
l'analogie par celle de l'identit des principes (matire et forme) travers la diver
sit des tres; l'analogie est une identit distincte de l'identit gnrique qui repose
sur un type Yattributio (terme emprunt au commentaire d'Averros de la Mtaphysique), Vattributh analogique, qui repose sur des rationes non totalement diff
rentes, comme c'est le cas dans Yattributio quivoque (o un mtmt nomen : chien
correspond des radones diffrentes : l'animal et la constellation). A son tour
Yattributio se rgle sur les degrs d'unit des tres. Suit l'exemple clbre du prdi
cat sanum qui se dit analogiquement du sujet (l'homme), du signe (l'urine), du
moyen (la potion), en raison d'une signification de base qui est ici la fin (la sant).
Mais la signification de base peut tre la cause efficiente, comme dans l'exemple du
prdicat medicus, qui se dit d'abord de l'agent (mdecin), puis des effets et des
moyens. C'est donc l'unit d'ordre de l'tre qui rgle la diversit unifie des modes
d'attribution : l'tre se dit en premier (perprius) de la substance, puis titre driv
(per posterius) des autres prdicaments. Le lien analogique des principes reflte ds
lors celui des tres. La convenance est appele secundum analogiam, sive secundum
proportionem. Entre l'identique et l'htrogne se place l'analogue. I-e commen
taire de la Mtaphysique d'Aristote {in XII Libros Metaphysicorum Liber IV) a le
mme sens : le thme ens se dit diversement (dicitur multipliciter). Mais si la mme
notion (ratio eadem) ne rgne pas dans la srie des acceptions de l'tre, on peut
dire que l'tre est attribu analogiquement, c'est--dire proportionnellement Ullud
dicitur analogice praedicare , idest proportionaliter); en effet l'tre est dit des
autres prdicaments par rapport un terme unique (per respectum ad unurri).
Reviennent les exemples de sanus et de medicus. Et saint Thomas de dire : Et,
pour ce que l'on vient de dire, on peut aussi affirmer l'tre (ens) de faon multiple.
Mais cependant tout tre est dit tel par rapport un premier (per respectum ad
unum primum). La persistance (et la stabilit) de la thorie proprement transcendentale venue d'Aristote est atteste par la Somme thologique : Nous savons que
346
347
HUITIME TUDE
348
349
HUITIME TUDE
350
351
HUITIME TUDE
Mais le nouveau prix payer tait plus lourd que jamais : dans la
mesure mme o la pense ne se satisfaisait plus du rapport trop formel
de proportionalitas rendu lui-mme problmatique par son extrapo
lation hors du domaine mathmatique , elle tait contrainte d'ap
puyer la diversit des noms et des concepts un principe d'ordre
inhrent l'tre mme et de reporter dans la causalit efficiente ellemme la synthse d'unit et de diversit requise par le discours. Bref,
il fallait penser la causalit elle-mme comme analogique1. Si, en
effet, nous pouvons nommer Dieu d'aprs la crature, c'est en
raison de la relation que la crature entretient avec Dieu, son principe
et sa cause, en qui pr-existent excellemment toutes les perfections
de ce qui existe ( Somme thologique, 1 a, qu. 13, art. 5). Voil la
distinction entre univocit, quivocit et analogie reporte du plan
des significations celui de l'efficience. Si la causalit tait unique,
elle n'engendrerait que le mme; si elle tait purement quivoque,
l'effet cesserait d'tre semblable son agent. La cause la plus htro
gne doit donc rester cause analogue. C'est cette structure du rel
qui, en dernire analyse, empche le langage de se disloquer entire
ment. La similitude de la causalit rsiste la dispersion des classes
logiques qui, la limite, contraindrait au silence. Dans le jeu du Dire
et de l'tre, quand le Dire est sur le point de succomber au silence
sous le poids de l'htrognit de l'tre et des tres, l'tre lui-mme
relance le Dire par la vertu des continuits souterraines qui confrent
au Dire une extension analogique de ses significations. Mais, du mme
coup, analogie et participation sont places dans une relation en miroir,
l'unit conceptuelle et l'unit relle se rpondant exactement2.
C'est ce cercle de l'analogie et de la participation qui devait cder
sous le poids de la critique. Non qu'ait jamais t dmentie la vise
smantique qui avait anim la recherche d'un concept toujours plus
adquat de l'analogie. C'est au niveau physique, au point prcis o
la cause quivoque porte secours au discours analogique, que la rela
tion circulaire a t brise, sous les coups conjugus de la physique
galilenne et de la critique humienne. Aprs cette rupture, dont la
dialectique kantienne tire toutes les consquences, l'unit cpneeptuelle capable d'embrasser la diversit ordonne des significations de
l'tre reste encore penser.
1. Sur agens univocum et agens quivocum, cf. De Potentia, qu. 7, art. 6 ad 7.
La I a qu. 13, art. 5 ad 1 prononce galement l'antriorit de l'agent quivoque sur
l'agent univoque : ... Unde oportet primum agens esse quivocum.
2. Ds lors, la structure de l'analogie et celle de la participation sont rigou
reusement parallles et se correspondent comme l'aspect conceptuel et l'aspect
rel de l'unit de l'tre , Montagnes, op. cit., p. 114.
352
353
La mtaphore vive*
12
HUITIME TUDE
354
355
HUIT1MB TUDE
357
HUITIME TUDE
358
359
HUITIME TUDE
360
361
HUITIME TUDE
362
363
HUITIME TUDB
364
HUITIME TUDE
2. Cf.nm<fe,4et$.
366
le plus naturel qui soit (28). Chez Aristote dj, le Soleil fournit une
mtaphore bien insolite (Potique, 1457 6), puisque, pour dire sa
puissance d'engendrement, il manque un mot que la mtaphore de
l'ensemencement supple. Pour J. Derrida, c'est l le symptme de
quelque trait dcisif; par son insistance, le mouvement qui fait
tourner le soleil dans la mtaphore s'avre tre celui qui tournait
la mtaphore philosophique vers le soleil (34). Pourquoi, en effet,
la mtaphore hliotropique est-elle singulire? Parce qu'elle parle
du paradigme du sensible et de la mtaphore : il (se) tourne et (se)
cache rgulirement (35). C'est avouer que le tour du soleil aura
toujours t la trajectoire de la mtaphore (35).
On voit la fantastique extrapolation : Chaque fois qu'il y a une
mtaphore, il y a sans doute un soleil quelque part; mais chaque fois
qu'il y a du soleil, la mtaphore a commenc (36). La mtaphore
a commenc : car, avec le soleil, viennent les mtaphores de la
lumire, du regard, de l'il, figures par excellence de l'idalisation,
depuis Yeidos platonicien jusqu' Vide hglienne. A ce titre, la
mtaphore " idalisante " est constitutive du philosophme en gn
ral (38). Plus prcisment, comme l'atteste la philosophie cart
sienne du lumen naturale, la lumire vise mtaphoriquement le
signifi de la philosophie : C'est ce signifi majeur de l'onto-thologie que reviendra toujours la teneur de la mtaphore dominante :
le cercle de l'hliotrope (48). Au mme rseau de mtaphores domi
nantes appartiennent les mtaphores du sol-fondement et de la de
meure-retour, mtaphores par excellence de la rappropriation. Elles
aussi signifient la mtaphoricit elle-mme : la mtaphore de la de
meure est bien, en effet, une mtaphore de la mtaphore : expropria
tion, tre-hors-de-chez-soi, mais encore dans une demeure, hors de
chez soi mais dans un chez-soi o l'on se retrouve, se reconnat, se
rassemble et se ressemble, hors de soi en soi. C'est la mtaphore phi
losophique comme dtour dans (ou en vue de) la rappropriation, la
parousie, la prsence soi de l'ide dans sa lumire. Parcours mta
phorique de Yeidos platonicien, jusqu' l'Ide hglienne (38).
Ainsi donc, par leur stabilit, leur perdurabilit, les mtaphores
dominantes assurent l'unit pochale de la mtaphysique : Pr
sence disparaissant dans son propre rayonnement, source cache de la
lumire, de la vrit et du sens, effacement du visage de l'tre, tel
serait le retour insistant de ce qui assujettit la mtaphysique la mta
phore (49).
Du mme coup le paradoxe de l'auto-implication de la mtaphore
cesse d'apparatre comme un paradoxe purement formel; il s'exprime
matriellement par l'auto-implication des mtaphores dominantes de
367
toUITME TUD
368
369
HUITIME TUDE
370
371
HUITIME TUDE
373
HUITIME TUDE
374
radicale des jeux de langage, suggre par les Investigations philosophiques de Wittgenstein. Selon le mot de Platon dans le Philbe, il
ne faut faire trop vite ni un, ni multiple. La philosophie montre sa
matrise dans l'art d'ordonner des multiplicits rgles. C'est dans cet
esprit qu'il importe de fonder sur la phnomnologie des vises s
mantiques de chacun des discours, une thorie gnrale de leurs inter
frences. L'intention particulire qui anime le rgime de langage mis
en uvre par renonciation mtaphorique enveloppe une demande
d'lucidation, laquelle il ne peut tre rpondu qu'en offrant aux
virtualits smantiques de ce discours un autre espace d'articulation,
celui du discours spculatif.
Il peut tre montr, d'une part, que le discours spculatif a sa possibilit dans le dynamisme smantique de renonciation mtaphorique,
d'autre part, que le discours spculatif a sa ncessit en lui-mme, dans
la mise en uvre des ressources d'articulation conceptuelle qui sans
doute tiennent l'esprit lui-mme, qui sont l'esprit lui-mme se rfl
chissant. Autrement dit, le spculatif n'accomplit les requtes sman
tiques du mtaphorique qu'en instituant une coupure qui marque la
diffrence irrductible entre les deux modes de discours. Quel que soit
le rapport ultrieur du spculatif au potique, le premier ne prolonge
la vise smantique du second qu'au prix d'une transmutation rsul
tant de son transfert dans un autre espace de sens.
L'enjeu de cette dialectique, ce sont bien les postulats de la rf
rence noncs au dbut et la fin de la septime tude. C'est cette
dialectique, en effet, qui rgle le passage une ontologie explicite o
le sens d'tre de ces postulats viendrait se rflchir. Entre l'implicite
et l'explicite, il y a toute la diffrence qui spare deux modes de dis
cours et que ne saurait abolir la reprise du premier dans le second.
a) Que l'articulation conceptuelle propre la modalit spculative
du discours trouve dans le fonctionnement smantique de renon
ciation mtaphorique sa possibilit, cela pouvait tre aperu ds la
fin de la troisime tude, o a t affirm le gain en signification issu
de l'instauration d'une nouvelle pertinence smantique au niveau de
l'nonc mtaphorique entier. Mais ce gain en signification n'est pas
dtachable de la tension, non seulement entre les termes de l'nonc,
mais entre deux interprtations, l'une littrale, borne aux valeurs
tablies des mots, l'autre mtaphorique, issue de la torsion impose
ces mots pour faire sens avec l'nonc entier. Le gain en signi
fication qui en rsulte n'est donc pas encore un gain conceptuel,
dans la mesure o l'innovation smantique n'est pas sparable du
va-et-vient entre les deux lectures, de leur tension et de la sorte de vision
stroscopique que ce dynamisme produit. On peut donc dire que ce
375
HUITIME TUDE
qui rsulte du choc smantique est une demande en concept, mais non
pas encore un savoir par le concept.
Cette thse trouve un renfort dans l'interprtation que nous avons
donne du travail de la ressemblance dans la sixime tude. Nous
avons alors rapport le gain en signification une variation de dis
tance entre champs smantiques, c'est--dire une assimilation
prdicative. Or, en disant que ceci est (comme) cela que le comme
soit marqu ou non , l'assimilation n'atteint pas le niveau de
l'identit de sens. Le semblable reste en dfaut par rapport au
mme . Voir le semblable, selon le mot d'Aristote, c'est appr
hender le mme dans et malgr la diffrence . C'est pourquoi
nous avons pu rapporter l'imagination productive cette schma
tisation d'un sens nouveau. Le gain en signification est ainsi inspa
rable de l'assimilation prdicative travers laquelle il se schmatise.
C'est l une autre faon de dire que le gain en signification n'est pas
port au concept, dans la mesure o il demeure pris dans ce conflit
du mme et du diffrent , bien qu'il constitue l'bauche et la
demande d'une instruction par le concept.
Une troisime suggestion rsulte de la thse que nous avons dve
loppe dans la septime tude, selon laquelle la rfrence elle-mme
de l'nonc mtaphorique pouvait tre considre comme une rf
rence ddouble. A sens ddoubl, pourrions-nous dire, rfrence
ddouble. C'est ce que nous avons exprim en reportant la tension
mtaphorique jusque dans la copule de renonciation. tre comme,
disions-nous, signifie tre et n'tre pas. C'est ainsi que le dynamisme
de la signification donnait accs la vision dynamique de la ralit qui
est l'ontologie implicite de renonciation mtaphorique.
La tche prsente se prcise donc : il s'agit de montrer que le pas
sage l'ontologie explicite, demand par le postulat de la rfrence,
est insparable du passage au concept, demand par la structure du
sens de l'nonc mtaphorique. Il ne suffit plus alors de juxtaposer
les rsultats des tudes antrieures, mais de les lier plus troitement,
en montrant que tout gain en signification est la fois un gain en sens
et un gain en rfrence.
A l'occasion d'une tude sur Le discours thologique et le sym
bole x , Jean Ladrire observe que le fonctionnement smantique
du symbole c'est--dire, dans notre vocabulaire, de la mtaphore
prolonge un dynamisme de la signification qu'on peut discerner jusque
dans renonciation la plus simple. Ce qui, dans cette analyse, est
1. Jean Ladrire, Discours thologique et symbole , Revue des sciences
religieuses, Strasbourg, t. 49-n* 1-2,1975, p. 120-141.
376
377
HUITIME TUDE
378
HUITIME TUDE
380
381
HUITIME TUDE
382
HUITIME TUDE
pense conceptuelle penser plusx. L'imagination cratrice n'est pas
autre chose que cette demande adresse la pense conceptuelle 2 .
Ce qui est dit ici claire notre propre notion de mtaphore vive.
La mtaphore n'est pas vive seulement en ce qu'elle vivifie un langage
constitu. La mtaphore est vive en ce qu'elle inscrit l'lan de l'imagi
nation dans un penser plus au niveau du concept 3 . C'est cette lutte
pour le penser plus , sous la conduite du principe vivifiant qui
est 1' me de l'interprtation.
5. EXPLOITATION ONTOLOGIQUE DU POSTULAT DE LA RFRENCE
Comment le discours spculatif rpondra-t-il, avec les ressources
qui sont les siennes, la vise smantique du discours potique? Par
une explicitation ontologique du postulat de la rfrence prsuppos
dans la prcdente tude.
Cette explicitation n'est plus une tche de linguistique, mais de
philosophie. En effet, le rapport du langage son autre, la ralit,
concerne les conditions de possibilit de la rfrence en gnral, donc
la signification du langage dans son ensemble. Or la smantique ne
peut qu'allguer le rapport du langage la ralit, non penser ce
rapport comme tel 4 . Ou bien elle s'aventure philosopher sans le
1. Par l'expression : Ide esthtique, j'entends cette reprsentation qui donne
beaucoup penser (vielzu deiiken), sans qu'aucune pense dtermine, c'est--dire
de concept, puisse lui tre adquate et que par consquent aucune langue ne peut
compltement exprimer et rendre intelligible (A 190; trad. fr., 143-144).
2. Lorsqu'on place sous un concept une reprsentation de l'imagination qui
appartient sa prsentation, mais qui donne par elle-mme bien plus penser que
(so vicl... als) ce qui peut tre compris dans un concept dtermine, et qui par consquent largit le concept lui-mme esthtiquement d'une manire illimite, l'imagination est alors cratrice et elle met en mouvement la facult des Ides intellectuelles (la raison) aiin de penser l'occasion d'une reprsentation bien plus (ce
qui est, il est vrai, le propre du concept de l'objet) que (me/r... als) ce qui peut tre
saisi en elle et clairement conu (A 192; trad. fr., 144).
3. Comme la posie et l'loquence, que Kant voque un peu plus loin, elle
donne l'imagination un lan (Schwung) pour penser, bien que d'une manire
inexplicite, plus que (mehr... als) on ne peut penser dans un concept dtermin et,
par consquent, que ce qui peut tre compris dans une expression dtermine
de la langue (A 193; trad. fr., 145).
4. Frege pose, la faon d'un axiome, que c'est la recherche et le dsir de la
vrit qui nous poussent passer du sens la dnotation, selon un dessein
impliqu dans la parole et la pense (voir vu* tude, p. 275). Dans la Smantique
de Benveniste, la ralit figure au titre de situation de discours , ensemble
chaque fois unique de circonstances , objet particulier auquel le mot correspond
dans le concret de la circonstance ou de l'usage ( la forme et le sens , p. 36-37).
Chez John Searle, c'est la fonction d'identification singulire de la proposition qui
postule l'existence de quelque chose (vu* tude, p. 276).
384
385
La mtaphore vive.
13
HUITIME TUDB
386
2. Ibid., 2.
387
HUITIME TUDE
fois dcouvrir et crer. C'est parce que l'analyse tait reste prison
nire de ces distinctions familires, que le concept de vrit mtapho
rique, esquiss au terme de la septime tude, semblait pris dans une
antinomie insurmontable : la mtapotique d'un Wheelwright,
que nous avons pu appeler nave, et la vigilance critique d'un Turbayne, qui dissipait la vhmence ontologique de renonciation po
tique dans la matrise concerte du comme si , continuaient de
s'opposer sur le terrain d'un concept vrificationniste de la vrit,
solidaire lui-mme d'un concept positiviste de la ralit l.
C'est ici que, comme nous le craignions, l'instance critique semble
se convertir en plaidoyer pour l'irrationnel. Avec la suspension de la
rfrence des objets faisant face un sujet jugeant, n'est-ce pas la
structure mme de renonciation qui vacille? Avec l'effacement de
tant de distinctions bien connues, n'est-ce pas la notion mme de
discours spculatif qui s'vanouit, et avec cette notion la dialectique
du spculatif et du potique?
C'est le moment de se souvenir de la conqute la plus avance de
la septime tude : la rfrence ddouble, disions-nous, signifie que
la tension caractristique de renonciation mtaphorique est porte
titre ultime par la copule est. tre-comme signifie tre et ne pas
tre. Cela tait et cela n'tait pas. Dans le cadre d'une smantique de
la rfrence, la porte ontologique de ce paradoxe ne pouvait tre
aperue; c'est pourquoi l'tre ne pouvait y figurer que comme copule
d'affirmation, comme tre-apophantique. Du moins la distinction du
sens relationnel et du sens existentiel, au cur mme de l'tre-copule,
tait-elle l'indice d'une reprise possible par le discours spculatif
de la dialectique de l'tre qui a sa marque apophantique dans le para
doxe de la copule est.
Par quel trait le discours spculatif sur l'tre rpondra-t-il au para
doxe de la copule, au est/n'est pas apophantique?
Remontant plus haut dans notre travail, l'interprtation de l'trecomme nous fait ressouvenir, son tour, d'une nigmatique
remarque d'Aristote, demeure sans cho, ma connaissance, dans
le reste du corpus aristotlicien : que veut dire, pour la mtaphore
vive, mettre sous les yeux (ou, selon les traductions, peindre ,
1. L'accent heideggerien de ces remarques est indniable; on y reconnat ais
ment l'opposition entre vrit-manifestation et vrit-adquation, devenue fami
lire depuis Sein u. Zeit. Toutefois, nous ajournons le moment de prendre une posi
tion ferme l'gard de la pense heideggerienne dans son ensemble, jusqu'au
moment o notre propre analyse aura atteint un point critique plus avanc,
savoir celui o il ne devient plus possible d'voquer le premier Heidegger,
sans se dcider face au dernier Heidegger.
388
faire tableau )? Mettre sous les yeux, rpond Rhtorique, III, c'est
signifier les choses en acte (1411 b 24-25). Et le philosophe prcise :
quand le pote prte vie des choses inanimes, ses vers rendent le
mouvement et la vie : or l'acte est mouvement (1412 a 12).
En recourant, ce point de sa rflexion, une catgorie de la phi
losophie premire , Aristote invite chercher la cl de l'explicitation
ontologique de la rfrence dans une reprise spculative des signifi
cations de l'tre. Mais il est remarquable que ce ne soit pas la dis
tinction des significations catgoriales de l'tre qu'il renvoie encore
une fois, mais une distinction plus radicale encore, celle de l'tre
comme puissance et de l'tre comme acte1. Cette extension du champ
de la polysmie de l'tre est de la plus extrme importance pour notre
propos. Cela signifie, d'abord, que c'est dans le discours spculatif
que s'articule le sens dernier de la rfrence du discours potique :
acte, en effet, n'a de sens que dans le discours sur l'tre. Cela signifie,
en outre, que la vise smantique de renonciation mtaphorique est
en intersection, de la faon la plus dcisive, avec celle du discours
ontologique, non pas au point o la mtaphore par analogie croise
l'analogie catgoriale, mais au point o la rfrence de renonciation
mtaphorique met en jeu l'tre comme acte et comme puissance. Cela
signifie, enfin, que cette intersection entre la potique et l'ontologie
ne concerne pas seulement la posie tragique 2, puisque la remarque
1. Mtaphysique, A, 7, au mot tre (1017 a 35-b 9; trad. fr., Tricot, I, 272),
souligne que la distinction de l'acte et de la puissance traverse toute la suite des catgories (non seulement la substance peut tre en acte et en puissance, mais la qualit, l'tat, etc.). La distinction est donc ontologique-transcendentale au deuxime
degr, puisqu'elle redouble l'analyse catgoriale. Uwe Arnold, Die Entelechie
(Vienne et Munich, Oldenbourg, 1965, p. 141-170), souligne fortement l'extrme
radicalit de la thorie de l'entlchie par rapport l'analyse catgoriale : Le
sens nonciatif de l'tre (Aussagesirm), Vousia, est impliqu dans les dterminations
de : possibilit, nergie, entlchie, avant mme d'tre immdiatement dtermin
par les catgories. Existence, possibilit, nergie, entlchie, sont des concepts qui,
par ncessit, s'appliquent tout ce qui est catgorialement rel, sans pouvoir
ajouter quoi que ce soit au concept empirique; ce sont des concepts de prsupposition transcendentale; ils mdiatisent l'effectivit de tout possible naturel, dans la
mesure o ils ne visent pas des objets titre immdiat, mais, titre mdiat, le sens
d'immdiatet qui s'attache aux objets. C'est dans ce sens prsuppositionnel
(Voraussetzungssinn) que consiste toute la systmatique de la philosophie aristotlicienne (142-143).
2. On a dj cit le texte de la Potique : La tragdie, est-il dit, imite la vie en ce
qu'elle prsente tous les personnages comme agissant (hs prattontas), comme en
acte (energountas) , Potique, 1448 a 24. Chez Aristote, la transition entre praxis
et energeia est assure par un concept-tenon, celui d'ergon, qui regarde des deux
cts : du ct de l'thique, lorsqu'il dsigne la fonction unique de l'homme
comme tel, sous-jacente la diversit de ses techniques et de ses comptences
389
HUITIME TUDE
de la Rhtorique cite plus haut tend la posie tout entire, donc
aussi la mimsis lyrique (selon une expression que nous avons risque
dans la septime tude), le pouvoir de signifier l'acte .
Mais que peut bien dire signifier l'acte ?
Les difficults mmes de l'ontologie de l'acte et de la puissance ne
ragissent-elles pas sur la potique? Car, nous l'avons appris d'Aristote lui-mme, l'ontologie ne dit gure plus que ceci : puissance et
acte se dfinissent de faon corrlative, c'est--dire circulaire1; le
discours qui s'y rapporte n'est pas dmonstratif, mais inductif et
analogique *. Certes, nous avons tabli plus haut que l'analogie n'est
pas une mtaphore honteuse. Mais, aux difficults du discours onto
logique en gnral, s'ajoutent les difficults propres ces deux accep
tions les plus radicales de l'tre : Aristote a-t-il vraiment matris
les variations d'amplitude du concept de puissance 3 ? a-t-il ordonn
391
HUmMB TUDB
venir les voir comme cela qui clt Mais alors signiiSer l'acte, ne
serait-ce pas aussi bien signifier la puissance, au sens englobant qui
s'adresse i toute production de mouvement ou de repos. Le pote
serait-il alors celui qui aperoit la puissance comme acte et l'acte
comme puissance? Celui qui voit comme achev et complet ce qui
s'bauche et se fait, celui qui aperoit toute forme atteinte comme une
promesse de nouveaut...? Bref, celui qui atteint ce principe imma
nent qui existe dans les tres naturels, soit en puissance, soit en entlchie , que le grec nomme phuss1?
Pour nous, modernes, qui venons aprs la mort de la physique aris
totlicienne, ce sens de \a.phusis est peut-tre nouveau vacant, comme
ce que le langage potique demande au discours spculatif de penser.
C'est alors la tche du discours spculatif de se mettre en qute du
lieu o apparatre signifie gnration de ce qui croit . Si ce sens
n'est plus chercher dans une rgion d'objets, celle qu'occupent les
corps physiques et les organismes vivants, il semble bien que ce soit
au niveau de l'apparatre dans son ensemble et comme tel que le verbe
potique signifie l'acte . Par rapport cette acception illimite,
signifier l'action, signifier l'artifice, signifier le mouvement sont dj
des dterminations, c'est--dire des limitations et des restrictions,
par quoi quelque chose est perdu de ce qui fait signe dans l'expression :
signifier rclusion de l'apparatre. S'il est un point de notre exprience
o l'expression vive dit l'existence vive, c'est celui o le mouvement
par lequel nous remontons la pente entropique du langage rencontre
le mouvement par lequel nous rgressons en de des distinctions
entre acte, action, fabrication, mouvement.
C'est ainsi la tche du discours spculatif de se mettre en qute
du lieu o apparatre signifie gnration de ce qui crot . Ce projet
et ce programme nous font nouveau croiser l'itinraire de Heidegger,
dont la dernire philosophie tente de mettre la pense spculative en
rsonance avec le dire du pote. L'vocation de Heidegger est d'au
tant plus approprie que la mtaphore de l'closion s'est impose
lui, au cur de sa critique de l'interprtation mtaphysique de la
mtaphore, comme la mtaphore de la mtaphore : les fleurs de nos
mots Worte, me Blumen disent l'existence dans son closiona.
1. On lit dans Mtaphysique, A, 4, au mot phuss : Phusis se dit, en un premier
sens, de la gnration de ce qui crot... en un autre sens, c'est l'lment premier
immanent d'o procde ce qui crot; c'est aussi le principe du mouvement premier
pour tout tre naturel en lequel il rside par essence... [Bref], la nature..., c'est la
substance des tres qui ont, en eux-mmes et en tant que tels, le principe de leur
mouvement.
2. Unterwegs zur Sprache, p. 206; cf. ci-dessus 3.
392
A dire vrai, la philosophie de Heidegger se propose, l'avantdernier stade de cette enqute, indivisment comme une tentative et
comme une tentation incontournables. Une tentative dont il faut
s'inspirer, toutes les fois qu'elle contribue manifestement difier
la pense spculative selon la vise smantique qui animait dj la
recherche d'Aristote sur les acceptions multiples de l'tre , une
tentation qu'il faut carter, ds lors que la diffrence du spculatif
et du potique se trouve nouveau menace.
Le nud de la pense heideggerienne son dernier stade est, j'en
conviens avec ses principaux interprtes1, la co-appartenance de
YErrterung et de VEreignis. Le premier terme dsigne la recherche
du lieu et en mme temps le commentaire de cette qute, le
deuxime dsigne la chose mme qui est penser. La co-apparte
nance de YErrterung et de VEreignis, comme topologie de l'tre ,
est ce qui dsigne la pense spculative dans son geste constitutif .
Que VEreignis ait mme vise de sens que ce qui fut autrefois pens
comme acte/puissance, est attest aussi bien ngativement par le
refus d'en rduire l'amplitude l'vnement (Geschehnis) ou au procs
(Vorkommnis) que, positivement, par le rapprochement de VEreignis
avec le es gibt qui, sous l'aspect du don, annonce toute closion d'ap
paratre. Ereignis et es gibt marquent l'ouverture et le dploiement
partir de quoi il y a les objets pour un sujet jugeant. La chose
qui se donne ainsi penser se dit, dans le vocabulaire de la topologie,
contre , pouvoir de venir la rencontre , proximit du proche .
Mais n'tions-nous pas prpars ces variations de distance par le
jeu de la ressemblance?
Que VErrterung, de son ct, marque la difficult de dire qui r
pond la difficult d'tre 2 , ne doit pas surprendre un lecteur qui a
dj reconnu le travail de pense incorpor la vieille doctrine de
l'analogie de l'tre. Quand le philosophe lutte sur deux fronts, contre
la sduction de l'ineffable, contre la puissance du parler ordinaire
(Sprecheri), bref pour un dire (Sageri) qui ne serait ni le triomphe
de l'inarticul, ni celui de signes disponibles au locuteur et manipulables par lui, n'est-il pas dans une situation comparable celle du
penseur de l'Antiquit ou du Moyen Age, cherchant sa voie entre
1. O. Pggeler, Der Denkweg Martin Heidegger sy Pfullingen, Neske, 1963;
trad. fr. : La Pense de Martin Heidegger : un chemin vers Vtre, Aubier, 1967,
p. 365-407.0. Laffoucrire, Le Destin de la pense et la mort de Dieu selon Heidegger.
La Haye, Nijhoff, 1967, p. 1-40. L. B. Puntel, Analogie und Geschichtltchkeit,
1.1, Frciburg i. Br., Herder, 1969.
2. Ces expressions sont de S. Breton, Du Principe, Paris, Bibl. des Se. Rel.f
1971, p. 137.
393
HUITIME TUDE
394
395
HUITIME TUDE
396
397
HUITIME TUDE
voire quelque dsespoir du langage, proche de celui de l'avantdernire proposition du Tractatus de Wittgenstein.
Pour finir, je voudrais ne retenir, du dernier Heidegger, que cette
admirable dclaration : Entre elles deux, pense et posie, rgne
une parent plus profondment retire, parce que toutes deux s'adon
nent au service du langage et se prodiguent pour lui. Entre elles deux
pourtant persiste en mme temps un abme profond, car elles " de
meurent sur les monts les plus spars " 1 .
Ce qui est caractris, ici, c'est la dialectique mme des modes de
discours, dans leur proximit et dans leur diffrence.
D'une part, la posie, en elle-mme et par elle-mme, donne
penser l'esquisse d'une conception tensionnelle de la vrit; celleci rcapitule toutes les formes de tensions portes au jour par la
smantique : tension entre sujet et prdicat, entre interprtation litt
rale et interprtation mtaphorique, entre identit et diffrence; puis
elle les rassemble dans la thorie de la rfrence ddouble; enfin elle
les fait culminer dans le paradoxe de la copule, selon lequel trecomme signifie tre et n'tre pas. Par ce tour de renonciation, la
posie articule et prserve, en liaison avec d'autres modes de discours *,
l'exprience *appartenance qui inclut l'homme dans le discours et
le discours dans l'tre.
D'autre part, la pense spculative appuie son travail sur la dyna
mique de renonciation mtaphorique et l'ordonne son propre
espace de sens. Sa rplique n'est possible que parce que la distanciation, constitutive de l'instance critique, est contemporaine de l'ex
prience d'appartenance, ouverte ou reconquise par le discours
potique 3, et parce que le discours potique, en tant que texte et
1. Was ist das die Philosophie?, Pfullingen, Ncskc, 1956, p. 45; trad. fr. :
Qu'est-ce que la philosophie?, Gallimard, 1957, p. 50.
2. L'exprience d'appartenance irrigue d'autres modes de discours que le dis
cours potique ; elle prcde non seulement la conscience esthtique et son jugement
de got, mais la conscience historique et sa critique des prjuges, et toute la cons
cience langagire et sa prtention matriser et manipuler les signes. On recon
nat, dans cette division triadique, les trois rgions entre lesquelles se distribue
la philosophie hermneutique de H.-O. Gadamer, dans Wakrheit und Mthode.
3. Dans un autre travail dont deux extraits ont t publis par Philosophy
Today, 17, n. 2/4,1973, sous le titre The task ofhermeneutics, 112-128, et Thehermeneutical fonction of Distanciation, 129-141 , j'labore cette dialectique de l'appar
tenance et de la distanciation dans le cadre de l'hermneutique de langue alle
mande de SchleJermacher Gadamer et en fonction du dbat de cette dernire,
d'abord avec les sciences de l'esprit, puis avec les sciences sociales critiques, prin
cipalement avec la critique des idologies. Ce dernier aspect de la controverse passe
au premier plan dans mon essai Hermneutique et critique des idologies ,
in Dimythologisation et Idologie, d. Castelli; Aubier, 1973, p. 25-64.
398
Auteurs cits1
401
AUTEURS CITS
Beardsley, Monroe C , Aesthetics, New York, Harcourt, Brace and World, 1958.
Metaphor , Encyclopaedia of Philosophy, Paul Edwards, New York, Macmillan, vol. 5, 1967, p. 284-289.
The Metaphorical Twist , Philosophy and Phenomenological Research, 22,
mars 1962, p. 293-307.
Benveniste, Emile, Problmes de linguistique gnrale, I, Paris, Gallimard,
1966.
La forme et le sens dans le langage , Le Langage, Actes du XIIIe congrs
des socits de philosophie de langue franaise, Neuchtel, La Baconnire,
1967, p. 27-40.
Berggren, Douglas, The Use and Abuse of Metaphor , Review of Metaphyslcs,
16,1 (dcembre 1962), p. 237-258; II (mars 1963), p. 450-472.
Bergson, Henri, L'effort intellectuel , in Vnergie spirituelle (Rev.phil, janvier
1902).
Introduction la Mtaphysique , in La Pense et le Mouvant $RMM, 1903).
(Cf. uvres, dition du Centenaire, Paris, PUF, 1963.)
Black, Max, Models and Metaphors, Ithaca, Cornell University Press, 1962.
Bloomfield, Lonard, Language, New York, Holt, Rinehart and Winston 1933,
1964*.
Breal, Michel, Les lois intellectuelles du langage , Annuaire de V Association pour
Vencouragement des tudes grecques en France, 1883.
Essai de Smantique, Science des Significations, Paris, Hachette, 1897, 1911*.
Breton, Stanislas, Du Principe, Paria, Bibl. des Se. Rel., 1971.
Symbole, schma, imagination. Essai sur l'uvre de R. Giorgi . Revue
philosophique de Loiwaln, fv. 1972.
Brunschwig, Jacques, Introduction la trad. fr. des Topiques d'Aristote, livres I IV,
Paris, d. des Belles Lettres, 1967.
Brunot, Ferdinand, et Bruneau, Charles, Prcis de grammaire historique de la langue
franaise, Paris, Masson, 1937.
Bhler, Karl, Sprachtheorie : die Darstellungsfunktion der Sprache, Jena, Verlag
von Oustav Fischer, 1934 ( die sprachliche Metapher , p. 342-356).
Burke, Edmond, Rfactions on the Rvolution in France (1790), d. F. G. Selby,
Londres, Macmillan, 1890.
Burke, Kenneth, A Grammar of Motives ( Four Master Tropes , p. 503-517),
New Jersey, Prentice Hall, 1945.
Cassirer, Ernst, Philosophie der Symbolischen Formen, 3 vol., Darmstadt wissenschaftliche Buchgesellschaft 1953 (1924); trad. fr. : La Philosophie des formes
symboliques, Paris, d. de Minuit, 1972.
Cellier, Lon, D'une rhtorique profonde : Baudelaire et Poxymoron , Cahiers
internationaux de symbolisme, n 8,1965, p. 3-14.
Chaignet, Anthelme Edouard, La Rhtorique et son histoire, Paris, E. Bouillon et
E. Vieweg, 1888.
Chenu, Marie-Dominique, La Thologie au XII9 sicle, Paris, Vrin, 1957.
La Thologie comme science au Xllf sicle, Paris, Vrin, 1957.
Chomsky, Noam, Syntacttc Structures, La Haye, Mouton, 1957; trad. fr. : Structures syntaxiques, Paris, d. du Seuil, 1969.
Aspects ofthe theory ofsyntax, Cambridge, MIT Press, 1965; trad. fr. : Aspects
de la thorie syntaxique, Paris, d. du Seuil, 1971.
Cohen, Jean, Structure du langage potique, Paris, Flammarion, 1966.
Cope, Edward Meredith, An Introduction to Aristotle*s Rhetoric, Londres et Cambridge, Macmillan, 1867.
Cope, Edward Meredith, et Sandys, John Edwin, The Rhetoric of Aristotle with a
commentary, 3 vol., Cambridge University Press 1877.
402
AUTEURS CITS
Crne, Ronald Salmon (d.), Critics and Critidsm. Essaya in Methodby a Group of
the Chicago Critics, The University of Chicago Prs, 1952.
Darmesteter, Arsne, La Vie des mots tudis dans leur signification, Paris, Delgrave, 1887.
Dcarie, Vianney, L'Objet de la mtaphysique selon Aristote, Montral-Paris,
Vrin, 1961.
De Lubac, Henri, Exgse mdivale, seconde partie, n, Paris, Aubier, 1964.
Denys rAropagite (pseudo-), uvres compltes, trad. fr., Paris, Aubier, 1943.
De Raeymaeker, Louis, L'analogie de l'tre dans la perspective d'une philo
sophie thomiste , V Analogie, Revue internationale de philosophie, 87, 1969/1,
p. 89-106.
Derrida, Jacques, La mythologie blanche , in Rhtorique etphilosophie, Potique,
5, Paris, d. du Seuil, 1971. Repris dans Marges de la philosophie, Paris, d.
de Minuit, 1972, p. 247-324.
Descartes, Ren, Meditationes de prima philosophia, texte
lat. et trad. du duc de
Luynes; introduction et notes par Genevive Lewis, 5 e d., Paris, Vrin, 1960.
Dilthey, Wilhelm, Die Entstehung der Hermeneutik (1900) (Gesammelte
Schriften), Leipzig-Berlin, Teubner, 1921-1958, t. V. Trad. fr. : Origine et
dveloppement de l'hermneutique , in Le Monde de Vesprit, vol. 1, p. 319340 (par M. Remy), Paris, Aubier, d. Montaigne, 1947.
Dobson, John Frdric, The Greek Orators, New York, Freeport, 1919, 1967.
Dufrenne, Mikel, Phnomnologie de l'exprience esthtique, Paris, PUF, 1953.
Le Potique, Paris, PUF, 1963.
Dufour, Mdric, Introduction la trad. fr. de Rhtorique, I et II d'Aristote, d.
des Belles Lettres, 1932.
Dumarsais, Csar, Des tropes ou des diffrents sens dans lesquels on peut prendre un
mme mot dans une mme langue, Paris, Dabo-Butschert, 1730, 1825.
Dring, Ingemar, Aristoteles, Darstellung und Interprtation seines Denkens,
Heidelberg, Cari Winter, 1966.
Eberle, Rolf, Models, Metaphors and Formai Interprtations , Appendice
Colin M. Turbayne, The Myth ofMetaphor, The University of SouthCarolina
Press, 1970.
Else, Gerald F., Aristotle's Poetics. The Argument, Cambridge, Mass., Harvard
University Press, 1963.
Esnault, Gaston, L'Imagination populaire : mtaphores occidentales, Paris, PUF,
1925.
Estve, Cl. L., tudes philosophiques sur l'expression littraire, Paris, 1938.
Fabro, Cornelio, Partecipazione e causalit secondo S. Tommaso d'Aquino, Turin,
1960; trad. fr., Louvain, Publications universitaires de Louvain, 1961.
Firth, John Rupert, Papers in Unguistics (1934-1951), Oxford University Press,1957.
Fontanier, Pierre, Les Figures du discours (1830), Introduction par Grard Genette,
La rhtorique des figures , Paris, Flammarion, 1968.
Frazer, sir James, The Golden Bough, New York, Macmillan, 1923.
Frege, Gottlob, Ueber Sinn und Bedeutung , Zeitschrft fur Philosophie und
philosophische Kritik, 100, 1892; trad. fr. : Sens et dnotation in crits
logiques et philosophiques, Paris, d. du Seuil, 1971 ; trad. angl. : On Sens
and Rfrence , in Philosophical Writings of Gottlob Frege, Oxford, Blackwell, 1952.
Freud, Sigmund, Die Traumdeutung, Gesammelte Werke, t. II et ni, Francfort,
S. Fischer, 1961; trad. fr. : L'Interprtation des rves, Paris, PUF, 1967.
Frye, Northrop, Anatomy ofCriticism, Princeton University Press, 1957; trad. fr. :
Anatomie de la critique, NRF, Gallimard, 1970.
403
AUTEURS CITS
Gadamer, Hans-Georg, Wahrheit und Mthode, Tbingen, J. C B. Mohr, i960.
19652, ^733.
Geach, Peter Thomas, Mental Acts% Londres, Routledge and Kegan Paul, 1957.
Logic Matters. Collected articles in English, Berkeley, U. of California Press,
1972.
Geiger, Louis-Bertrand, La Participation dans la philosophie de S. Thomas d'Aquin,
Paris, Vrin, 1942, 1953*.
Genette, Grard, La rhtorique restreinte , Communications, 16, Paris, d. du
Seuil, 1970.
Figures, I, Paris, d. du Seuil, 1966.
Gilson, Etienne, Le Thomisme, Paris, Vrin, 6 e d., 1965.
L'tre et l'Essence, Paris, Vrin, 1948.
Godel, Robert, Les Sources manuscrites du Cours de linguistique gnrale de F. de
Saussure, Genve, Droz; Paris, Minard, 1957.
Golden, Lon, Catharsis , Transactions ofthe American Philosophical Association, XLH, 1962, p. 51-60.
Golden, Lon, et Hardison, O. B., Aristotle's Poetics, a Translation and Commentory for Students of Literature, Englewood Cliffs, Prentice Hall, 1958.
Gombocz, Zoltn, Jelenststan, Pcs, 1926 (cf. S. Ullmann).
Goodman, Nelson, Languages of Art, an Approach to a Theory ofSymbols, Indianapolis, The Bobbs-Merrill Co, 1968.
Granger, Gilles-Gaston, Essai d'une philosophie du style, Paris, A. Colin, 1968.
Greimas, Algirdas Julien, Smantique structurale, Recherche de mthode, Paris,
Larousse, 1966.
Du Sens. Essais smiotiques, Paris, d. du Seuil, 1970.
Greisch, Jean, Identit et diffrence dans la pense de Martin Heidegger, Le
chemin de VEreignis , in Revue des sciences philosophiques et thologiques,
vol. 57, n 1, Paris, Vrin, janvier 1973, p. 71-111.
Les mots et les roses. La mtaphore chez Martin Heidegger in Revue des
sciences philosophiques et thologiques, vol. 57, n 3, Paris, Vrin, juillet 1973,
p. 443-456.
Grice, Paul, Meaning , Philosophical Review, 1957.
Utterer*s Meaning, Sentence-Meaning, and Word-Meaning , Foundations
ofLanguage, aot 1968.
Utterer*s Meaning and Intentions , Philosophical Review, 1969.
Groupe n (J. Dubois, F. Edeline, J. M. Klinkenberg, P. Minguet, F. Pire, H. Trinon, Centre d'tudes potiques, Universit de Lige), Rhtorique gnrale,
Paris, Larousse, 1970.
Guroult, Martial, Logique, argumentation et histoire de la philosophie chez
Aristote , in Mlanges en hommage Ch. Perelman : La Thorie de l'argumentation. Perspectives et applications, Louvain-Paris, Nauwelaerts, 1963.
Harris, Zellig Sabbettai, Methods in Structural Linguistics, Chicago, The University of Chicago Press, 1951.
Hardison, O. B., voir Golden.
Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, Esthtique, U, trad. fr., Paris, Aubier, 1964.
Encyclopdie des sciences philosophiques, trad. fr., Paris, Vrin, 1952.
Phnomnologie de l'Esprit, trad. fr., Paris, Aubier, 1939.
Heidegger, Martin, Der Satz vom Grund, Pfullingen, Neske, 1957; trad. fr. : Le
Principe de raison, Paris, Gallimard, 1962.
Sein und Zeit, Tbingen, Niemeyer, 1927, 196310; trad. fr. : L'tre et le
Temps, Paris, Gallimard, 1964.
Unterwegs zur Sprache, Pfullingen, Neske, 1959.
404
AUTEURS CITS
Was heisst Denken?,Tbingcn, Niemeyer, 1954, 1971*; trad. fr. : Qu'appellet-on penser?, Paris, PUF, 1959.
Aus der Erfahrung des Denkens, Pfullingen, Neske, 1954; trad. fr. : L'exp
rience de la pense , in Questions, TU, Paris, Gallimard, 1966.
ZUT Sache des Denkens, Tbingen, Niemeyer, 1969.
Der Satz vont Grand, Pfullingen, Neske, 1957; trad. fr. : Le Principe de raison,
Paris, Gallimard, 1962.
Was ist dos die Philosophie? Pfullingen, Neske, 1956, 19638; trad. fr. :
Qu'est-ce que la philosophie?, Paris, Gallimard, 1957.
Henle, Paul, Metaphor in Language, Thought, and Culture, d. Paul Henle,
Ann Arbor, University of Michigan Press, 1958.
Hempel, C. G., et Oppenheim, P., The Logic of Explanation in Readings in
the Phllosophy of Science, d. par Feigl H. et Brodbeck M., New York, 1953.
Henry, Albert, Mtonymie et Mtaphore, Paris, Klincksieck, 1971.
Herrschberger, Ruth, The Structure of Metaphor , Kenyon Revtew, 5, 1943.
Hesse, Mary B., The explanatory function of Metaphor , in Logic, Methodology
and Philosophy of Science, d. par Bar-Hillel, Amsterdam, North-Holland,
1965; repris en Appendice Models and Analogies In Science, University
of Notre Dame Press, 1966, 1970.
Hester, Marcus, B., The Meaning of Poetlc Metapltor, The Hague, Mouton,
1967.
Hirsch, Eric Donald, Valldity tn Interprtation, New Haven et Londres, Yale Uni
versity Press, 1967,1969.
Hjelmslev, Louis, Prolegomena to a Theory of Language, 1943, trad. angl. the Uni
versity of Wisconsin Press, 1961.
Essais linguistiques (Travaux du Cercle linguistique de Copenhague, XII),
Copenhague, Nordisk Sprog-og Kulturforlag, 1959.
Hospers, John, Meaning and Truth in the Arts, Chapel Hill, The University of
North Carolina Press, 1948.
Humboldt, Wilhelm von, Ueber die Verschiedenhett des menschlichen Sprachbaues
und ihren Einfluss ouf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts (1836),
Bonn, Dmmler 1960 (fac-sim.); trad. fr. : Introduction Vuvre sur le Kavi
et autres essais par Pierre Caussat, d. du Seuil, 1974.
Husserl, Edmund, Logische Untersuchungen, 2 e d., Halle, Niemeyer, 1913; trad.
fr. : Recherches logiques, Paris, PUF, 1969; trad. angl. : Logical Investigations, International Library of Philosophy and Scientific Method, Londres,
Routledge and Kegan Paul, 1970.
Ideen /, Husserltana, III, La Haye, Nijhoff, 1950; trad. fr. : Ides directrices
pour une phnomnologie pure, Paris, Gallimard, 1950.
Nachwort zu den Ideen I, Husserliana V, p. 138-162; trad. fr. : Postface
mes Ides directrices pour une phnomnologie pure , Revue de mtaphysique
et de morale, 1957, p. 369-398.
Jakobson, Roman, Two Aspects of Language and Two Types of Aphasia Disturbances , Fundamentals of Language, La Haye, Mouton, 1956; trad. fr. :
Deux aspects du langage et deux types d'aphasie , in Essais de linguistique
gnrale, chap. n, Paris, d. de Minuit, 1963.
Rsulte of the Confrence of Anthropologists and Linguists , Suppl. to
Intern-Journal of American Linguistics 19/2,1953; trad. fr. : Le langage com
mun des linguistes et des anthropologues , in Essais..., chap. i.
Closing statements : Linguistics and Poetics in T. A. Sebeok, Style in
Language, New York, 1960; trad. fr. : Linguistique et potique in Essais...,
chao. xi.
405
AUTEURS CITS
La Linguistique in Tendances principales de la recherche dans les sciences
sociales et humaines, chap. vr, Paris-La Haye, Mouton-Unesco, 1970.
Kant, Emmanuel, Critique de la Raison pure, trad. Tremesaygues et Pacaud, Paris,
PUF, 1963.
Critique de la Facult djuger, trad. A. Philonenko, Paris, Vrin, 1965.
Kennedy, George Alexander, The Art ofPersuasion in Greece, Princeton University
Press, 1963.
Klubertanz, George Peter, St Thomas Aquinas on Anaiogy. A textual Analysis and
systematic Synthesis, Chicago, Loyola University Press, 1960.
Konrad, Hedwig, tude sur la mtaphore, Paris, Lavergne, 1939; Vrin, 1959.
Ladrire, Jean, Discours thologique
et symbole , Revue des sciences religieuses, Strasbourg, t. 49, n09 1-2,1975.
Laffoucrire, Odette, Le Destin de la pense et la Mort de Dieu selon Heidegger,
La Haye, Nijhoff, 1967.
Langer, Suzanne K., Philosophy in a New Key, Harvard University Press, 1942,
1951,1957.
Feeltng and Form. A Theory of Art, New York, C. Scribner's, 1953.
Le Guern, Michel, Smantique de la mtaphore et de la mtonymie, Paris, Larousse,
1973.
Lewin, Kurt, Field Theory in Social Science, New York, 1951 (cf. Max Black, op.
cit., p. 241, n. 33).
Linsky, Lonard, Referring, Routledgeet Kegan Paul, 1967; trad, fr., Le problme
de la rfrence, Paris, d. du Seuil, 1974.
Lossky, Vladimir, Le rle des analogies chez Denys le pseudo-Aropagite ,
Archives d'histoire doctrinale et littraire du Moyen Age, 1930, p. 279-309.
Lucas, Donald William, Aristotle*s Poetics, texte grec, introduction, commentaire
et appendices, Oxford, Clarendon Press, 1968.
Lyttkens, H., The Anaiogy between God and the World. An Investigation of its
Background and Interprtation of its Use by Thomas of Aquino, Uppsala,
Almqvist et Wiksells, 1952.
Martinet, Andr, lments de linguistique gnrale,Faris, A. Colin, 1961.
Le mot , Diogne, n 51, Paris, Gallimard, 1965.
A functional View ofLanguage, Oxford, Clarendon Press, 1962.
Marty, Anton, Untersuchiaigen zur Grundlegung der allgemeinen Grammatik und
Sprachphilosophie, Halle, Niemeyer, 1908.
Mator, Georges, La Mthode en lexicologie. Domaine franais, Paris, Didier,
1953.
McCall, Marsh, Ancient Rhetorical Thories ofSimile and Comparison, Cambridge
(Mass.), Harvard University Press, 1969.
McKeon, Richard, Literary Criticism and the Concept of Imitation in Antiquity ,
Modem Philology, aot 1936; repris dans Critics and Criticism (voir R. S.
Crne).
Imitation and Poetry in Thought Action and Passion, chap. rv, The Univer
sity of Chicago Press, 1954, 1968.
Meillet, Antoine, Comment les mots changent de sens , Anne sociologique,
1905-1906, repris dans Linguistique historique et Linguistique gnrale, 2 vol.,
Paris, Champion. 1921 et 1938.
Montagnes, Bernard. La Doctrine de Vanalogie de Vitre d*aprs St Thomas
d*Aquin, Louvain-Paris, Nauwelaerts, 1963.
Morier, Henri, Dictionnaire de potique et de rhtorique, Paris, PUF, 1961.
Morris, Charles William, Signs, Language and Behavior, New York, PrenticeHall, 1946.
406
AUTEURS CITS
Navarre, Octave, Essai sur la rhtorique grecque avant Aristote, Paris, Hachette,
1900.
Nietzsche, Friedrich, Le Livre du philosophe, trad. fr., A. K. Marietti, Paris, AubierFlammarion, 1969.
Rhtorique et Langage , textes trad., prsents et annots par LacoueLabarthe et J.-L. Nancy, Potique, 5, d. du Seuil, 1971, p. 99-142.
Nyrop, Kristoffer, Grammaire historique de la langue franaise, t. IV : Smantique,
Copenhague, E. Bojeson, 1913.
Ogden, Charles Kay, et Richards, Ivor Armstrong,8 The Meaning of Meaning,
Londres, Routledge and Kegan Paul, 1923,1946 .
Osgood, Charles Egerton, The Nature and Measurement of Meaning ,Psycholin~
guistical Bulletin, XLDC, 1952, p. 197-237.
Osgood, Charles Egerton, et Sebeok, Thomas A., Psycholinguistics. A survey of
Theory and Research Problems, Bloomington, Indiana University Press, 1965.
Pepper, Stephen C , World Hypotlieses, University of California Press, 1942.
Peirce, Charles Sanders, Collected Papers, Cambridge (Mass.), Harvard University
Press, 1931-1958, t. II : Elments ofLogic.
Penido, M. T. L., Le Rle de ranalogie en thologie dogmatique, Paris, Vrin, 1931.
Perelman, Ch., et Olbrechts-Tyteca, L., La Nouvelle Rhtorique. Trait de VArgumentation, Paris, PUF, 1958 (2 vol.); trad. angl. : The New Rhetoric : a Treatise on Argumentation, University of Notre Dame Press, 1969.
Platon, Dialogues, Paris, d. des Belles Lettres.
Pggeler, Otto, Der Denkweg Martin Heideggers, Pfullingen, Neske, 1963; trad.
fr., La Pense de Martin Heidegger : un chemin vers l'tre, Paris, Aubier,
1967.
Portier, Bernard, Vers une smantique moderne , in Travaux de linguistique et
de littrature, publis par le Centre de Philosophie et de Littratures romanes
de l'Universit de Strasbourg, tome IM, (1964).
Prsentation de la linguistique. Fondements d'une thorie. Paris, Klincksieck,
1957.
Price, Henry Habberley, Thinking and Exprience, Londres, New York, Hutchinson's University Library, 1953, 1969*.
Pricto, et Muller, Ch., Statistique et Analyse linguistique, facult des lettres et
sciences humaines de Strasbourg, 1966.
Puntel, L. B., Analogie und Geschichtlichkeit, t. I, Freiburg i. B., Herder, 1969.
Quintilier., De Institution Oratoria Libri Duodecim, Leipzig, 1798-1834; trad. fr. :
Institution oratoire, Paris, Garnier, 1933-1934.
Richards, Ivor Armstrong, The PhUosophy of Rhetoric, Oxford University Press,
1936.
Coleridge on Imagination, Londres, Routledge and Kegan Paul, 1934, 19623.
Ross, William, David, Aristotle, Londres, Methuen, 1923,1956*; trad. fr. : Aristote,
Paris, Vrin, 1930.
Roudet, Lonce, Sur la classification psychologique des changements smanti
ques , Journal de psychologie, XVIII, 1921.
Russell, Bertrand, On denoting (1905) in Logic and Knowledge. Essays (19011950), Londres, G. Allen and Unwin, 1956.
Ruwet, Nicolas, Prface Roman Jakobson, Essais de linguistique gnrale, Paris,
d. de Minuit, 1966.
Ruyer, Raymond, L'expressivit , Revue de mtaphysique et de morale, 1954.
Ryle, Gilbert, The Concept of Mind, Londres, Hutchinson and Co, 1949.
The theory of meaning , British PhUosophy in the Mid-Century, d. C. A.
Mace, Londres, Allen and Unwin, 1957.
407
AUTEURS CITS
Saussure, Ferdinand de, Cours de linguistique gnrale, d. critique prpare par
Tullio de Mauro, Paris, Payot, 1972.
Searle, John, Speech Acts, Cambridge Univcrsity Press, 1969; trad. fr. : Les Actes
de langage, Paris, Hermann, 1972.
Shelley, Percy B., Dfense of Poetry , The Complte Works of Percy B. Shelley,
10 vol., New York, Gordian Press, 1965, vol. 7.
Shibles, Warren A., An Analysis of Metaphor, La Haye, Mouton, 1971.
Metaphor : an Annotated Bibliography and History, Whitewater, Wiscoosin,
Language Press, 1971.
Stanford, William Bedell, Greek Metaphor, Studies m Theory andPractice, Oxford,
Blackwell, 1936.
Stern, Gustaf, Meaning and Change of Meaning, with Spcial Rfrence to the
English Language, Gdteborgs Hgskolas Arsskrift, 1931 (Indiana UP, 1968).
Stevens, Wallace, The Collected Poems of Wallace Stevens, New York, Knopf, 1959.
Strawson, Peter Frederick, On Referring , Mind, LDC, 1950.
Individuals. An Essay in Descriptive Metaphysics, Londres, Methuen, 1959;
trad. fr., Paris, d. du Seuil, 1973.
Intention and Convention in speech acts , The Philosophical Review, LXIII,
1964.
Thomas (saint), Commentaire au Livre des Sentences, Rome, d. Piana, 1570.
De Principiis Naturae, Fribourg, d. P&uson, 1950; trad. fr., J. Madiran.
In XII Libros Metaphysicorum expositio Liber IV, Turin, d. Cathala-Spiazzi,
1950.
De Veritate (Quaestiones disputata), Turin, d. Spiazzi, 1949.
DePotentia {Quaestiones disputata), Turin, d. Pession, 1949.
Summa theologica, Rome, d. Lonine: trad. fr., Somme thologique, trad.
Sertillanges, Paris, d. de la Revue des jeunes, 1925 sq.
Lexicon of Saint Thomas Aquinas, R. J. Deferrari et Me Ouiness, Washington,
Cath. Un. of American Press, 1948.
Todorov, Tzvetan, Littrature et Signification, Appendice : Tropes et Figures ,
Paris, Larousse, 1967.
Toulmin, Stephen Edelston, The Philosophy of Science ;an Introduction, Londres,
New York, Hutchinson's Univ. Library, 1953.
Trier, Joseph, Der deutsche Wortschatz im Smbezirk des Verstandes. Die Ces
chichte eines sprachlichen Feldes, I : Von den Anfngen bis zum Begm des
13 Jh. Heidelberg, 1931.
Deutsche Bedeutungsforschung , Germanische Philologie : Ergebnisse und
Aufgaben. Festschrift fur O. Behaghel, Heidelberg, 1934.
Das sprachliche Feld. Eine Auseinandersetzung , Neue Jahrbcher fur
Wissenschaft und Jugendbildung, X, 1934.
Turbayne, Colin Murray, The Myth of Metaphor, Yale University Press, 1962.
Revised d., the University of South Carolina Press, 1970 (Appendice :
Models, Metaphors, and Formai Interprtations ).
Ullmann, Stephen, The Principles ofSemantics, Glasgow Jackson et Oxford Black
well 1951 (2* d. augmente, 1959).
Prcis de Smantique franaise, Berne, A. Francke, 1952, 1965*.
Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. Oxford, Blackwell,
1962, 1967.
Urban, Willbur Marshall, Language and Reality, Londres, Allen and Unwin,
New York, Macmillan, 1939,19618.
Vinsauf, Geoffroy de, Poetria Nova, d. par E. Faral dans les Arts potiques des
XII* et XIII* sicles, Paris, Librairie Honor Champion, 1958, p. 27-33.
408
AUTEURS
cirs
Vuillemin, Jules, De la logique la thologie. Cinq tudes sur Aristote, Paris, Flam
marion, 1967.
Wellek, Ren, et Warren, Austin,
Theory ofUterature, New York, Harcourt, Brace
and World 1949, 19568; trad. fr., La Thorie littraire, Paris, d. du Seuil,
1971.
Wheelwright, Philip, The Buming Fountain, d. rvise, Indiana University Press,
1968.
Metaphor and Reality, Indiana University Press, 1962, 1968.
Whorf, Benjamin Lee, Collected Papers on Metalinguistics, Washington DC,
Foreign Service Institute, Dept. of State, 1952.
Wimsatt, W. K., et Beardsley, M., The Verbal Icon, U. of Kentucky Press, 1954.
Wittgenstein, Ludwig, Logisch-philosophische Abhandlung, 1922; trad. fr. : Trac
tatus Logico-Philosophicus; Paris, Gallimard, 1972.
Philosophical Investigations (1953), New York, Macmillan, 1953, 1968;
trad. fr., Investigations philosophiques, Paris, Gallimard, 1972.
Blue andBrown Books, New York, Harper, 1958 ; trad. fr. : Le Cahier bleu et le
Cahier brun, Paris, Gallimard, 1965.
Wolfson, Harry Austryn, The amphibolous Terms in Aristotle, Arabie Philosopby and Maimonides , Harvard Theological Review, 31, 1938, p. 151-173.
Wundt, Wilhelm, Vlkerpsychologie. Eine Untersuchung der Entwickeiungsgesetze
von Sprache, Mythos und Sitte, 2 vol., Leipzig, 1922, vol. II : Die Sprache
1903.
Aldrich : 269.
Albert le Grand : 347n.
Alexandre d'Aphrodise : 345n.
Anglus Silesius : 360.
Aristote : 7,10, 11,13-61, 65n., 66-67,
72, 73, 76, 77, 87, 88, 96, 101, 104,
112, 115, 119, 133, 138n., 153, 176,
184,197, 222, 236, 239,240,243-254,
258,263,277,284,290,298,299,308,
311, 312, 313, 324, 325-344, 345-356,
367, 372, 374, 376, 388-39Z, 393.
Arnold : 389n.
Aubenque : 42n., 60n., 334-340.
Austin : 20, 96, 117, 378.
Bacon : 318.
Bachelard : 27Z
Bally : 257.
Bar-Hillel : 203.
Barfield : 271, 314.
Barthes : 14n., 65n., 189.
Baudelaire : 155.
Beardsley : 8, 38, 116-128, 178, 179,
197, 243, 246, 251, 264, 279, 297.
Benveniste : 8, 84, 88-100, 103, 119,
130, 159n., 166-167, 168, 201, 212,
224, 229, 252, 274-276, 328-329, 378,
384.
Berggren : 250n 307n., 309-310, 320321, 371n.
Bergson : 153, 314.
Berkeley : 105n.
Black : 8,11, 32, 88,106,109-116,117,
122, 124, 125, 127, 169, 170, 178,
215, 216, 243, 245, 248, 251, 263,
264, 298, 302-310, 366.
Bloomfield : 142, 143n., 163.
Boece : 345n.
Boileau : 85.
Bral : 131, 142, 147, 168.
Breton (Andr) : 107.
410
INDEX
Dufour : 19n., 41 n.
Dumarsas : 72, 85. 152, 178, 228.
Durkhdm-Mauss : 138o.
Dring : 45n.
Eberle : 316n.
Else : 55n.
Entwistlo : 162.
Esnault : 153, 170 n., 248n., 255-256,
257.
Esteve : 257n.
Euclide : 349.
Fabro : 347n.
Fink : 59n.
Firth : 143n., 168.
Fontanier : 8. 63-86, 87,102,105,112,
115. 152, 154, 175, 178, 179n., 185,
187, 212, 222, 229, 254, 263, 366.
369,373.
Frazer : 227.
Frege : 97, 117, 119, 159n., 230, 232,
274-276, 278-279, 378, 384n.
Freud : 226-228, 363.
Frye : 190,265,266,284-285,286,288,
308-310.
Gadamer : 32, 252, 398n.
Galile : 352.
Galmiche : 194n.
Geach : 96n., 141n.
Geiger : 347n.
Genette : 13, 64n., 72.73. 74.153,175,
176,178-180,188-191,192,199, 217.
Gilson : 350n.
Godel : 131,156.
Goethe : 391.
Golden : 53, 55n., 56n.
Gombocz : 145, 151.
Goodman : 11,80-81,169,249,290-301,
307, 309, 387.
Granger : 277.
Gray : 143n.
Greimas : 134,174, 175, 183, 205, 230,
232, 235, 256.
Greisch : 360, 394n., 395n., 396n.
Grice : 93.
Griffith : 226.
Groupe y. : 134n., 160, 182-183, 200220, 232, 287, 312.
Gueroult : 42n.
Hamelin : 326.
Harris : 142n.
Hardison : (v. Golden).
Hardy : 19n., 52.
411
INDEX
Leibniz : 87.
Rostagni : 27n.
Linsky : 94n., 95n.
Roudet : 151.
Lossky : 348o.
Russell : 93-94, 296, 331n., 377.
Lucas : 19n., 24a
Ruwet : 226n.
Lyttkcns : 347n.
Ruyer : 287.
Mallarm : 192, 195.
Ryle : 31,115,164, 217,250,297, 316.
Martinet : 144n.
Saint-John Perse : 257n., 259.
Marty : 142,144.
Sandys : (v. Cope).
Marx : 363.
Saussure de : 91,93,130-133,144,145,
Matorc : 144n.
149,151.152.155-171,174,186,187,
Maxwell : 303.
223. 225, 227, 235. 363.
McCall : 19n., 34-40, 222.
Schelling : 313-314.
McKeon : 53, 54n.
Searle : 94n., 97n., 276,377, 378,384n.
Meillet : 139, 143, 164a
Sebeok : (v. Osgood).
Montagnes : 344-356.
Shelley : 104.
Morier : 76n.
Shibles : 401n.
Muller : (v. Prieto).
Spinoza : 317.
Nancy : 357n.
Stanford : 258, 321.
Navarre : 14n.
Stem : 132, 142.
Newton : 318.
Stevens : 128.
Nietzsche : 14, 357, 363, 364, 397.
Strawson : 92. 93. 94, 95, 135n., 167Nyrop : 142.
168, 276, 377, 378.
Ogden et Richards : 145.
Taylor (Jeremy) : 126n.
Olbrechts-Tyteca : (v. Perelman).
Thomas (saint) : 324,344-356.
Oppenheim : (v. Hempel).
Todorov : 177, 178n., 180, 187-188,
Osgood : 142.
191, 286, 287.
Parmnide : 328.
Toulmin : 304, 306.
Pguy : 147, 235.
Trier : 135, 144n.. 162. 175.
Pdrce : 49,229,240,242,283,291,303. Troubetzkoy : 144.174.
Penido : 349n.
Turbayne : 115,217,250,297,316-320,
Pepper : 307.
371n., 388.
Perelman : 105n.
Ullmann : 9, 133, 142-171.
Platon : 14n 15,17n., 54, 65, 93,102, Urban : 150n.
194, 319, 327, 328. 335, 336, 357. Uspensky : 228.
359.364,367,370,372,374,375,395. Valry : 176. 192, 246n 283.
Pftggeler : 393n.
Verlaine : 196.
Pope : 283.
Vinsauf : 136, 137n., 139, 260.
Pottier : 134, 256.
Vuillemin : 329-334, 340-342, 351n.
Price : 381n.
Warren : (v. Wellek).
Prieto : 174.
Wartelle : 19n., 46.
Puntel : 393n.
Wellek : 266.
Quintilien : 35n., 37.
Wheelwright : 108, 247, 307, 314-316,
Renouvier : 326.
320,388.
Reverdy : 246n.
Whitehead : 102.
Richards : 8, 35, 63, 79, 100-109, 110, Whorf : 385n.
111,112,113.120.122,127,153,169, Winsatt : 265. 266, 283.
170n., 243, 263, 268, 297, 314.
Winckler : 136.
Ricur : 97n., 227n., 242n., 245, 309, Wittgenstein : 10, 83, 103, 146, 159,
398n., 399n.
165,166,263,265,266,268,269,276,
Riffaterre : 259.
296, 324, 331n 375, 398.
Rimbaud : 218, 236.
Wolfson : 345n.
Ross : 19n., 21 IL, 27, 52n., 339n.
Wundt : 136, 142, 151.
Table
Prface
7
ln TUDE
13
19
34
40
51
n TUDE
63
68
71
76
81
84
m e TUDE
88
100
109
116
rv TUDE
413
129
134
142
155
161
V e TUDE
177
184
191
200
vr TUDE
Le travail de la ressemblance
1. Substitution et ressemblance
2. Le moment iconique de la mtaphore
3. Le procs fait la ressemblance
4. Plaidoyer pour la ressemblance
5. Psycho-linguistique de la mtaphore
6. Icne et image
121
238
242
245
254
262
vn e TUDE
Mtaphore et rfrence
1. Les postulats de la rfrence
273
2. Plaidoyer contre la rfrence
279
3. Une thorie de la dnotation gnralise
288
4. Modle et mtaphore
302
5. Vers le concept de vrit mtaphorique . . . . 310
vnr3 TUDE
325
344
356
374
384
Auteurs cits
401