Professional Documents
Culture Documents
bsics de
Llengua Occitana
Generalitat
de Catalunya
Sumari
Introducci
Presentaci
I. L'Occit:
com sescriu i com es pronuncia
II. Formes gramaticals bsiques
Generalitat de Catalunya
Departament de la Vicepresidncia
Secretaria de Poltica Lingstica
6
8
1. L'article definit
2. L'article indefinit
3. L'article partitiu
8. Els demostratius
10
9. Els possessius
10
11
11. Numerals
12
12. Interrogatius
12
13. Relatius
12
13
15. Adverbis
16
16. Preposicions
19
17. Conjuncions
19
| Ventura
IMPRESSI :
DIPSIT LEGAL :
Introducci
l contingut daquesta minigramtica de loccit que teniu a les mans, elaborada pel doctor
Aitor Carrera, va ser aprovat pel Grop de Lingistica Occitana (GLO), de la Secretaria de
Poltica Lingstica de la Generalitat de Catalunya, en la trobada de Vielha del dia 7 de febrer
de 2009. El GLO s format per Dario Anghilante, Claudi Balaguer, Felip Carbona, Aitor Carrera,
Jean Claude Fort, Jp de Montoya, Rosella Pellerino, Patrici Pojada, Maurici Romieu, Patric
Sauzet, Miquu Segals, Domergue Sumien, Jacme Taupiac, Alan Viaut, Manel Zabala, i tamb
per Joan Claudi Rixte. Els noms dels seus components sn garantia de qualitat.
El GLO elabora les seves propostes amb el mxim rigor cientfic, amb un criteri dunitat
de la llengua occitana en la perspectiva dadaptaci als seus grans dialectes i amb un respecte profund a la varietat aranesa.
El GLO, que assessora a la Secretaria de Poltica Lingstica, no s, ni pretn ser, lautoritat reguladora del territori lingstic occit. Les estructures ms democrtiques del mateix
territori hauran de generar aquest organisme regulador. El dia de lexistncia daquesta autoritat les propostes del GLO shi adaptaran.
Amb la publicaci daquest document fem un pas en lorientaci de la norma
existent en el panorama lingstic occit.
Aquells que vulguin aprendre loccit segons la varietat aranesa hauran de seguir les
orientacions de les Normes Ortografiques der Arans i de lInstitut dEstudis Aranesi, que des
del 29 dabril de 2008 t lautoritat en aquesta varietat, amb el benents que el que aprendran
no entra en contradicci amb loccit general que trobareu en aquest document. Els principis
de lInstitut dEstudis Aranesi i de les Normes Ortografiques der Arans sn compartits i complementats per la Gramatica Occitana de Los Alibrt, pel GLO i per aquesta minigramtica.
Presentaci
dialectes llenguadocians, situats en el centre del domini lingstic, per cal remarcar
que daquest fet no cal treuren conclusions esbiaixades. Ni les formes que exposem
a continuaci han de substituir les dels diferents dialectes occitans, ni les modalitats
locals o regionals occitanes sn jerrquicament inferiors a aquesta espcie doccit
tpic (o referencial o larg, ample, o com en vulguem dir) que dibuixem en aquest
treball.1 Ben al contrari, aquesta mena doccit general, descrit en les pgines segents, s el principal aliat de les varietats locals, ja que semmarca en un procs de
codificaci i destandarditzaci del conjunt de la llengua que ha de facilitar a tots
els dialectes occitans i als seus respectius estndards regionals mitjanant laportaci de recursos lingstics que no existien a nivell local, per exemple laccs a
mbits ds que fins ara semblaven exclusius de les llenges estatals.
Ja hem dit que aquest treball vol ser una eina prctica, til per als que volen submergir-se rpidament en la llengua occitana. Esperem que sigui tamb un altre petit
gra darena que contribueixi, no tan sols al coneixement mutu entre catalans i occitans, sin a la recuperaci social de loccit en la mesura que li faci guanyar nous
parlants, molts dels quals potser shauran adonat que laprenentatge de la llengua
doc, partint del catal, pot ser molt ms velo i fcil que el de qualsevol altra llengua.
Fins i tot que el de qualsevol altra llengua romnica.
1
Igualment, tot plegat no significa pas que no puguem fer alguna referncia a certes varietats dialectals, i sobretot que no
puguem parlar puntualment de larans, el gasc que es parla a la Vall dAran, administrativament vinculada al Principat
de Catalunya.
u,
o,
a,
e,
sh
j, g
m
n
qu
[bi]
Igual que g seguit de e i i, la representaci j correspon a un so fort,
africat (com tj o tg en mots com viatjar o imatge), en qualsevol
posici. Exemples: jove ([dZuBe]), ajam ([adZan], hgim).
En posici final s [n] en occit general. Exemple: fum, [fyn].
II
Formes gramaticals
bsiques
1. Larticle definit
2. Larticle indefinit
Les formes del singular de larticle definit sn grficament idntiques en catal i en occit general: un i una. En
plural, loccit usa habitualment la preposici de (que sapostrofa davant de
vocal) en la major part dels contextos
en qu el catal usa uns i unes. Exemples: un me, una femna, dmes, de
femnas (un home, una dona, uns homes, unes dones).
3. Larticle partitiu
Loccit general introdueix amb de els
complements directes que poden ser
pronominalitzables pel pronom en. En
aquest cas, diem que la preposici de
s un article partitiu.
Vli de pan (ne vli)
Vull pa (en vull)
4. La formaci
del femen
5. La formaci
del plural
7. Els pronoms
personals tons
ieu
6. Pronoms personals
tnics
8. Els demostratius
El sistema dels demostratius occitans t alguns episodis complexos, per pot
ser simplificat de la manera segent. Loccit estndard actual usa aqueste i
aquel com a formes ms o menys equivalents de aquest i aquell, i aqu i alai /
ail com a formes properes a aqu i all / all. En comptes de aix i all, loccit
actual tendeix a dir nicament aqu. La forma s un equivalent de el usat
com a article neutre.
Ques aqu?
Aquesta cadira es mieuna
que fas
Qu s aix / all?
Aquesta cadira s meua
El que fas
9. Els possessius
Els possessius tnics en occit (usats generalment amb article) sn els segents:
mieu, mi, mieus, mis
tieu, ti, tieus, tis
sieu, si, sieus, sis
nstre, nstra, nstres, nstras
vstre, vstra, vstres, vstras
lor, lors
li
10
el teu pas
la meua amiga / xicota
A continuaci sexposen alguns indefinits i quantitatius occitans, amb la seua traducci en catal. Assenyalem que alguns
quantitatius sn formalment idntics a alguns adverbis de quantitat:
ambeds, ambedoas
autre, autra, autres, autras
brica o ges
cada
cadun
cap
certan, certana, certans, certanas
degun
divrses, divrsas
fra
gaire
mai o pus
mai dun, mai duna o mantun, mantuna
mens
meteis, meteissa, meteisses, meteissas
m
pauc, pauca, pauques, paucas
plan
pro
qualque, qualques
qualquun, qualquuna,
qualques unes, qualques unas
quant, quanta, quantes, quantas
quicm
res
tal, tala, tales, talas
tant, tanta, tantes, tantas
tot, tota, totes, totas
trp
un, una, unes, unas
ambds, ambdues
altre, altra, altres
gens
cada
cada u, cadasc
cap
cert, certa, certs, certes
ning; compareu la forma amb el catal dialectal ding
diversos, diverses
molt, molta, molts, moltes
gaire
ms
diversos, diverses
menys
mateix, mateixa, mateixos, mateixes
hom, o ms habitualment se: m ditz que..., es diu que...
poc, poca, pocs, poques
molt, molta, molts, moltes: plan (de) causas, moltes coses
prou, i tamb bastant, bastant
algun / alguna, alguns / algunes; sn adjectius
algun, alguna, alguns, algunes; sn pronoms
Quan sn sintcticament adjectius, alguns quantitatius (com brica, cap, gaire, ges, mai o pus, mens, plan, pro, trp) van
acompanyats regularment o almenys molt sovint de la preposici de per introduir el nucli del sintagma: cap de responsa,
trp de causas (cap resposta, massa coses). Les frmules quantitatives catalanes un munt de o una pila de poden ser
tradudes en occit per, per exemple, un fum de. Una mica s sobretot un pauc.
5
Totes tamb pot usar-se com a sinnim del catal tothom, malgrat que cal advertir que en occit tamb existeix totm dialectalment.
11
11. Numerals
12. Interrogatius
zro
un, una
dos, doas
tres
quatre
cinc
siis
st
uch (o uit)
nu
dtz
onze
dotze
tretze
catrze
15
16
17
18
19
20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
quinze
setze
dtz-e-st
dtz-e-uch
dtz-e-nu
vint
trenta
quaranta
cinquanta
seissanta
setanta
ochanta (o oitanta)
nonanta
cent
mila (o mil)
1.000.000 un milion
1.000.000.000 un miliard
Qui s?
Quin s?
Qui s? o b quin s?
13. Relatius
Es combina amb preposicions (de qu, amb qu, etc.), per atenci: cal distingir perqu (causal) i per que (final).
Remarquem que en occit les formes quant, quanta, quantes i quantas es poden usar soles o amb la preposici de, i que en aquest darrer cas no cal que hi hagi
concordana amb el substantiu que introdueixen: quantas (de) personas o quant de personas.
12
bat
PI
II
8
Recordem que en occit pertanyen
a la tercera conjugaci els verbs que
en catal pertanyerien a la segona, i
a la segona els que en catal serien
de la tercera.
9
PS
IS
10
T el valor de la perifrstica catalana amb anar + infinitiu. Aquesta
mateixa construcci, en occit, t
sentit de futur. El catal vas cantar
ser en occit cantres, doncs.
13
aver:
sser:
II:
aver:
sser:
PT:
aver:
sser:
F:
aver:
sser:
C:
aver:
sser:
PS:
aver:
sser:
IS:
aver:
sser:
IM:
aver:
sser:
sser
14
PI: vau (1), vas (2), va (3), van (6); IM: vai (2), anem (4), anatz (5).
Caler
Verb que noms t la persona 3. PI: cal; II: cali; PT: calgut; FT: caldr (o calr); C: caldri (o calri);
PS: calga; IS: calgusse. Participi: calgut.
Dire (o dser)
PI: disi (1), dises (2), ditz (3), dism (4), distz (5), dison (6); II: disii (1), disis (2)...; PT: diguri (1),
digures (2)...; F: dirai (1), dirs (2)...; C: dirii (1), diris (2)...; PS: diga (1), digas (2)...; IS: digusse
(1), digusses (2)...; IM: diga (2), digam (4), digatz (5). Participi: dich (o dit). Gerundi: en disent.
Far (o faire)
PI: fau (1), fas (2), fa (3), fasm (4), fastz (5), fan (6); II: fasii (1), fasis (2)...; PT: faguri (1),
fagures (2)...; PS: faga (1), fagas (2)...; IS: fagusse (1), fagusses (2)...; IM: fai (2), fagam (4), fastz
(5). Participi: fach (o fait). Gerundi: en fasent.
Poder
PI: pdi (1), pdes (o ps, 2), pt (3), pdon (6); PT: poguri (1), pogures (2)...; FT: poirai (1),
poirs (2)...; C: poirii (1), poiris (2)...; PS: psca (1), pscas (2)...; IS: pogusse (1), pogusses (2)...;
IM: psca (2), poscam (4), poscatz (5); Participi: pogut.
Prene (o prendre) PT: prenguri (1), prengures (2)...; F: prendrai (1), prendrs (2)...; PS: prenga (1), prengas (2)...;
IS: prengusse (1), prengusses (2)...; IM: pren (2), prengam (4), prentz (5)... Participi: pres.
Saber (o saupre)
PI: sabi o sai (1), sabes o sas (2), sap (3); PT: saupri o sabri (1), saupres o sabres (2)...; FT: sauprai
o saurai (1), sauprs o saurs (2)...; C: sauprii o saurii (1), saupris o sauris (2)...; PS: spia o
sacha (1), spias o sachas (2)...; IS: saupsse o sabsse (1), saupsses o sabsses (2)...; IM: spia o sacha
(2), sapiam o sacham (4); sapiatz o sachatz (5). Participi: sauput o sabut.
Veire (o vser)
PI: vesi (1), veses (2), vei (3), vesm (4), vestz (5), veson (6); II: vesii (1), vesis (2)...; PT: vegri (1),
vegres (2)...; FT: veirai (1), veirs (2)...; C: veirii (1), veiris (2)...; PS: veja (1), vejas (2)...; IS: vegsse
(1), vegsses (2)...; IM: veja (2), vejam (4), vejatz (5). Participi: vist. Gerundi: en vesent.
Venir
PT: venguri (1), vengures (2), etc.; F: vendrai (1), vendrs (2)...; C: vendrii (1), vendris (2)...;
PS: venga (1), vengas (2), etc.; IS: vengusse (1), vengusses (2)...; IM: vni (2), vengam (4) ventz (5).
Participi: vengut.
Voler
PI: vli (1), vles o vls (2), vl (3), vlon (6); PT: volguri (1), volgures (2)...; FT: voldrai (o volrai, 1),
voldrs (o volrs, 2)...; C: voldrii (o volrii, 1), voldris (o volris, 2)...; PS: vlga (1), vlgas (2)...;
IS: volgusse (1), volgusses (2)...; IM: vlga (2), volgam (4), volgatz (5). Participi: volgut.
fau
11
Si no sindica el contrari, les altres formes sn regulars (limperatiu s una excepci, ja que nexposem sistemticament les tres formes principals), i es formen
amb larrel de linfinitiu i les desinncies de cada temps verbal de cada conjugaci. La forma anam, per exemple, segueix el model de cantam, anarai el de
cantarai, i les formes veni, venes, ven sn paralleles a senti, sentes, sent. Les formes regulars o, si ms no, aquelles que poden ser dedudes dels models regulars, noms sn exposades en situacions extraordinries (per exemple, en cas que convisquin amb una forma que no ho s o en cas que hi hagi hagut algun
so o alguna lletra que hagin estat suprimits, com en els futurs de verbs com dire o veire). Ls dels punts suspensius serveix per indicar que les segents formes
del paradigma segueixen el model de les que ja han estat exposades, amb les terminacions regulars unides a larrel irregular que ha aparegut prviament. Els
participis apareixen en forma masculina singular. Tamb hi fan acte de presncia els gerundis irregulars, que com la resta de gerundis sn introduts per en.
15
15. Adverbis
Tot seguit teniu alguns adverbis i locucions adverbials corrents en occit. Linventari no s exhaustiu, per en la llista hi
ha les formes ms freqents.
15.2. De lloc
s, pronunciat []
al brd
a la vora
si
s, emftic
o resposta a preguntes negatives
al costat
al costat
a lentorn
al voltant
non
no, [nu]
amont
benlu
potser, [belEw]
dacrd
dacord
aval
i tant!
tanben
tanpauc
[]
En occit sutilitza pas desprs del verb per construir frases
negatives: plu pas,no plou
16
ailamont
all dalt
ailabs
all baix
davant
davant
darrir
darrere
dedins
dins
defra
fora
en naut
(a) dalt
en bas
(a) baix
endacm
endacm mai
en un altre lloc
endavant
endavant
endarrir, enrire
endarrere
en fcia
enluc
enlloc
enluc mai
pertot
lunh
lluny
prs (o prp)
a prop
ont
15.3. De temps
lu
abans
aprs (o aprp)
pui
ara
a lora dara
ara per ara, per ara
alara (o alavetz)
ads
totescs
totara
antan
ongan
ir
abans ir, ir del
ir de ser
ui
deman
deman passat o passat deman
lendeman
anuch (o anuit)
dora
tard
de cps, de cps que i a
de temps en temps
encara
ja
jamai
sovent
totjorn, tostemps, sempre
lu
tanlu
tot dun cp, subte, cp sec, tot duna
dementre, mentretant,
entretant, daquel temps
quora
abans
desprs
en acabat
ara
actualment
ara per ara, per ara
llavors, aleshores
ads
fa poc
de seguida, en poca estona, daqu a poc
lany passat
enguany
ahir
abans-dahir
ahir al vespre
avui
dem
dem passat
lendem
anit
aviat, dhora
tard
a vegades
de tant en tant
encara
ja
mai
sovint
sempre
aviat
de seguida, ben aviat
tot duna, de cop i volta, de sobte
mentrestant
quan, interrogatiu
17
aix
almens
almenys
ms o menys
ben, plan
b, ben
de longa, de contunh
contnuament
de mai en mai
cada cop ms
de mens en mens
e mai
fins i tot
conjuntament
fin finala
finalment
gaireb, quasi
lu
mal
malament
mig
milhs o melhor
millor
pig o piger
pitjor
pauc a pauc
poc a poc
quitament
fins i tot
quitament pas
ni tan sols
rai
rai
sonque
noms
sobretot
tan(t)
tan o tant
tornar-mai
altre cop13
coma
com14
coss
com, interrogatiu
mig
12
La forma aviat es pot usar tamb en occit, per significa nicament de pressa i rpid, i no pas aviat.
13
Sobre altres adverbis que no apareixen en aquesta llista i que poden ser tamb quantitatius (com brica, ges, fra, gaire, mai o pus, mens, pauc, pro, trp, o fins
plan quan no t aplicacions qualitatives), vid. els indefinits i quantitatius.
14
Susa per construir frases comparatives digualtat, al costat de tan (davant de consonant) o tant (davant de voal): es tan bl coma tu, es tant aimable coma tu.
Per indicar superioritat susa mai o pus...que, i per indicar inferioritat mens...que: es mai bl que tu, es mens bl que tu.
18
16. Preposicions
17. Conjuncions
15
amb
ni
ni
contra, de, de
de, ms en de
autrament
altrament
del
dell, ms enll de
dempui o despui
demest
entremig de
mas
per, sin
en
en16
puslu
ms aviat
en de
donc, doncas
entre
entre
mentre que
mentre que,
del temps que
excepte
que
que
fins (a)
malgrat
malgrat
pendent, durant
durant
per
per i per a
a causa de
segon
segons
sens
sense
sota, jos
sota
sus, subre
sobre
tre, ds
des de
tre
se (o si)
si
quand ([ka]-)
quan
coma
perqu, causal,
amb indicatiu
ja que
encara que
Remarquem que no hi apareixen alguns adverbis que poden ser alhora preposicions (abans, aprs, darrir...), i que ho sn molt ms habitualment que els
seus sinnims catalans.
16
Assenyalem que els usos de a, en i dins no sn els mateixos en catal i en occit. En catal es diu al carrer o en el carrer, mentre que en occit es diu sobretot
dins la carrira, per exemple.
17
La llista occitana delements conjuntius s molt ms nombrosa, i caldria sumar a linventari que hem vist fins ara, per exemple, una bona colla de locucions
conjuntives formades amb duna banda adverbis, locucions adverbials o prepositives i preposicions i duna altra que (abans que, aprs que, fins que, tanlu
que...).
19
Generalitat
de Catalunya