Professional Documents
Culture Documents
Sa pagkilala sa kaniyang sarili bilang hamak, batid ni Maria na pinili siya ng Dios
hindi dahil sa siya ay sikat sa paraan ng pagkilala ng mga tao. Tulad ng taong
kinasangkapan ng Dios sa nakaraan, pinili siya dahilan sa maliwanag na kawalang
kabuluhan. Isang tagapaglingkod o alipin, na karaniwang pagkilala sa katulad niya.
Sa ganitong pagpapalagay siya ay tulad ng bansang Israel na inalipin sa Egipto,
walang lakas na gumawa nang anuman kundi ang humingi nang tulong sa Dios.
So it is God's help to her, the blessing that God gives her in her weakness, that sets
Mary apart. That blessing is not just for her but for all lowly people of all time, for
she will give birth to the promised Christ. For that reason she can rightly affirm that
generation after future generation will call her blessedone who has received
God's favor.
Kayat ang tulong ng Dios sa kaniya, ang pagpapalang bigay ng Dios sa kaniya sa
kabila ng kaniyang kahinaan, ang nagbukod kay Maria. Ang pagpapalang tulad nito
ay hindi lamang para kay Maria kundi sa lahat ng mga hamak na tao sa lahat nang
panahon, sapagkat ipapanganak niya ang ipinangakong Cristo. Sa ganitong dahilan
tama lamang na tawagin siyang mapalad ng lahat ng maghahalihaliling lahi ang
tumanggap nang pagpapala sa Dios.
49. . . . for the Mighty One has done great things for me holy is his
name.
Tal. 49 Sapagkat ginawan ako ng Makapangyarihan ng mga dakilang
bagay. At banal ang kaniyang pangalan.
Again in parallel expression, Mary asserts that God's actions are the cause of her being blessed. She is
like a slave (v. 48), but God is mighty. She is lowly, but the God whom she glorifies has done great
things. To say that God's name is holy is to say that God is set apart, unlike any other. He is untouched
by any form of evil, so much so that his reputation in the world reflects this (compare Psalm 111:9).
nagkasala sa kaniya. Ito ang walang maliw na kilos niya, subalit ngayon na isinugo
niya ang kaniyang Anak, ang dahilan ng katuparan nang kaniyang awa ay nagiging
maliwanag. Sa lahat ng salit saling lahi, ang kahabagan ng Dios ay mangingibabaw
dahilan kay Jesus.
Mercy offered may not be mercy received, however. Mary sings that God's mercy goes to those who
fear God (compare Psalm 103:13, 17). That fear means a profoundly solemn respect, a right estimate
of God's greatness and one's own unworthiness. Recognizing that God is so holy and mighty and that
we are so guilty and weak is what leads us to conclude that we have nothing but God's mercy on
which to depend.
Ang dakilang dula ng pagliligtas na plano ng Dios bago pa ang paglikha ay nalalapit
na ang katuparan. Sa pamamagitan ng pagaalay niya sa kaniyang Anak bilang isang
hamak na sanggol, ipinakikita ng Dios sa madla na ang kaniyang kapangyarihan ay
walang kapantay. Ang pagbanggit sa kamay ng Dios ay maliwanag na larawan ng
kalakasan, hindi literal na paglalarawan ng katawan ng Dios. Ang kamay ay siyang
ginagamit ng mandirigma upang ihataw ang kaniyang sandata, kung kaya masasabi
na ang Dios nagtataglay nang pinakamalakas na kamay (ihambing Mga Awit 89:10)
The enemies whom the mighty, warrior God overcomes and scatters are called proud in
their inmost thoughts. These are the people who live as if God were neither strong nor holy,
as if God were irrelevant. Now God is demonstrating his power, showing them their true
status, showing that he alone has true greatness. Ironically, he does so by sending his Son
as a lowly child who becomes a lowly man who dies a lowly death. God's power is not like
that of the world!
taong tulad nito na tila sa kaniya ay walang lakas at hindi banal ang Dios, tila
walang halaga ang Dios. Ngayon ay ipinakikita ng Dios ang kaniyang
kapangyarihan, ipinikikita sa kanila ang kanilang tunay na kalagayan, ipinakikitang
Siya lamang at wala nang iba ang may tunay na kadakilaan. Kabalintunaan dito,
isinugo niya ang kaniyang bugtong na Anak bilang hamak na sanggol na naging
hamak na tao at nagtamo ng hamak na pagkamatay. Ang kapangyarihan ng Dios ay
hindi tulad ng sa mundo.
B. To Reverse the Situation (vv. 52, 53)
B. Upang Ituwid ang Lagay (mga tal. 52, 53)
52. "He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the
humble.
Tal. 52 Ibinaba niya ang mga prinsipe sa mga luklukan nila. At itinaas ang
mg may mababang kalagayan.
Again in parallel fashion, Mary emphasizes that God is reversing the usual human
order of things. Rulers are those who are powerful and impressive in the eyes of
others. They have thrones, a vivid figure of speech for the place of importance that
they assume. These folks may see themselves in positions where they have no
need of God. But God is now removing them from their positions, thus revealing
their true status (compare job 12:19).
Muli sa katulad na ayos, binigyan ni Maria ng diin na binabago ng Dios ang
karaniwang gawi ng tao sa mga bagay. Ang mga namumuno ay ang mga
makapangyarihan at makisig sa mata ng mga iba. May mga trono sila, maliwanag
na pagkilala sa mahalagang lugar na kanilang luklukan. Nakikita ng mga taong ito
ang kanilang lugar walang Dios. Subalit ngayon ay inaalis sila ng Dios sa kanilang
luklukan, na nabubunyag sa kanilang tunay na lagay (ihambing Job 12:19)
By contrast, the humblethose who are seemingly insignificantare those whom
God exalts (compare Job 5:11). Such people recognize their weakness as compared
with God. The Christ who is coming into the world of Mary's day will be one of the
lowly people, willingly taking lowliness on himself (compare Philippians 2:7). In so
doing, he exalts all those who rightly know who they are in relation to God.
Ang hindi pagkakatulad ay ang hamak ang mga taong tila walang halaga ang
itinataas ng Dios (ihambing Job 5:11). Kinikilala ng mga taong ito ang kanilang
kahinaan kung ihahambing sa Dios. Ang Cristo na darating sa sanglibutan nang
panahon ni Maria ay magiging isa sa mga hamak na tao, maamong tinatanggap ang
kababaan sa kaniyang sarili (ihambing Filipos 2:7). Sa ganito naitataas niya ang
lahat ng mga totoong kumkilala sa kanilang kaugnayan sa Dios.
53. "He has filled the hungry with good things but has sent the rich away
empty.
Tal. 53 Binusog niya ang nangagugutom ng mabubuting bagay; At pinaalis
niya ang mayayaman, na walang anoman.
Mary has sung of the reversal of situations of the powerful and the humble; in
another parallel, she now sings of the reversal of the rich with the hungry. God has
taught his people through generations that they need to depend on him for their
sustenance. He began by placing the first humans in a garden that he had
prepared. Later, he took his people to a fruitful land that was not theirs, having
freed them from slavery and provided them food and water in the desert. He still
promises to feed his hungry people, to give them what they cannot supply for
themselves (compare Psalm 107:9) By contrast, those who believe that they have
plenty will be left unfilled. Their illusion that they already have everything they
need is part of what Christ comes to destroy.
Umawit si Maria ng mga pagbaligtad nang lagay ng mga makapangyarihan at ng
mga hamak; sa isang kahalintulad na lagay, inaawit niya ngayon ang pagbaligtad
ng lagay ng mga mayayaman sa mga nagugutom. Tinuruan ng Dios ang kaniyang
mga tao sa maraming saling lahi na kailangan nilang umasa sa kaniya lamang para
sa kanilang ikabubuhay. Sinimulan niya ito sa pamamagitan ng paglalagay niya ng
mga unang tao sa hardin na kaniyang inihanda. Nang lumaon, dinala niya ang
kaniyang mga tao sa masaganang lupain na hindi kanila, pinalaya niya sila mula sa
pagkaalipin at binigyan niya sila ng pagkain at tubig sa gitna ng disyerto. Patuloy na
nangako siya na pakakainin ang kaniyang mga naguguton na mga tao, bigyan sila
ng mga bagay na hindi nila kayang ibigay sa sarili (ihambing Mga Awit 107:9). Sa
isang banda ang mga naniniwala na masagana sila ay magugutom. Ang kanilang
mga ilusiyon na nasa kanila na ang lahat ng kanilang kailangan ay bahagi ng
dahilan na wawakasan ni Cristo sa kaniyang pagparito.
The themes of which Mary sings are important throughout Luke's Gospel. Jesus will
later pronounce blessing on the poor and hungry but woe on the rich and well fed
(Luke 6:20, 21, 24, 25). He will repeat that the least are the greatest in God's
kingdom (9:46-48; 22:24-27). Jesus will also warn that riches put people in great
peril (12:13-21; 18:18-30).
Ang mga tema nang inaawit ni Maria ay mahalaga sa kabuuan ng Ebanghelyo ni
Lucas. Di maglalaon at Ipapahayag ni Jesus ang pagpapala sa mga dukha at
nangagugutom ngunit woe sa mga mayayaman at mga busog (Lucas 6:20, 21, 24,
25). Uulitin niya na ang mga hamak ay ang pinakadakila sa kaharian ng Dios (9:4648; 22:24-27). Babalaan din ni Jesus ang kayayamana ay naglalagay sa mga tao sa
malaking peligro (12:13-21; 18:18-30)
But what those texts teach is not a simple condemnation of the well-off and an
exaltation of the deprived. Rather, they warn us about how we think of ourselves.
Few of us probably use the words rich or powerful as self-descriptions. But on what
do we rely, and where do we put our confidence? Having a measure of comfort and
success can too easily give us a sense that we have everything we need, and that is
the moment when we forget how much we need what God gives in Christ. If we
want to be blessed by his coming, we have to understand ourselves as poor, lowly,
and hungryutterly dependent on what God gives us through Jesus.
Ngunit ang itinuturo ng mga teksto ay hindi isang simpleng pagkondena sa mga
nakagiginhawa sa buhay at sa pagtataas sa mga walang wala. Kundi, nagbababala
sila sa mga pagpapalagay natin sa ating sarili. Ilan lamang marahil ang gumagamit
ng mga salitang mayamnan o kaya ay makapangyarihan bilang paglalarawan sa
sarili. Subalit sa ano nga ba tayo umaasa, at saan nga ba natin inilalagay an gating
Mary's visit with Elizabeth is a prolonged one. While at Elizabeth's house, Mary is
away from the people of Nazareth, who naturally will assume that her pregnancy is
the result of sexual immorality. We do not know at what point Joseph learns the real
nature of Mary's pregnancy (Matthew 1:18-21), but it probably happens sometime
after the three months of Mary's visit.
Ang pagdalaw ni Maria kay Elisabet ay naging matagal. Habang nasa bahay ni
Elisabet, malayo si Maria sa mga tao ng Nazareth, na natural lamang na pagisipan
na ang kaniyang pagdadalantao ay bunga nang immoral na gawa. Hindi natin alam
kung kalian nalaman ni Jose ang tunay na kalikasan ng pagbubuntis ni Maria (Mateo
1:18-21) gayunpaman marahil ay nangyari ito tatlong buwan matapos ang
pagdalaw ni Maria.
In any case, Mary is with the one person who is best able to understand her
situation, as Elizabeth too is miraculously pregnant with a child of promise. They are
two lowly peoplethe elderly, longchildless wife of an obscure priest, and a young
peasant woman pregnant out of wedlock. God has called each to do something
extraordinary, placing them in positions of difficulty but also of great joy. Both
women understand more of what God is doing than do their contemporaries. But
both will learn more about God's faithfulness as they see the fulfillment of his
promises unfold.
In this light, Mary's song reflects many of the themes of other favorite carols: a
sense of expectancy, the fact that our longing is about to be fulfilled, that
something to be celebrated is taking place. Above all, Mary's song affirms what the
Christmas story compels us to affirm today: that God is faithful to those promises,
and that he fulfills them by sending Christ.
Sa ganito ang awit ni Maria ay naglalarawan nang maraming mga tema ng ibat
ibang paboritong awiting Pamasko: isang damdamin ng pagasam, sa dahilang ang
ating hinahangad na katuparan at bagay na dapat ipagdiwang ay nangyayari. Higit
sa lahat, ang awit ni Maria ay nagpapatotoo sa ating pinaniniwalaang kasaysayan
ng Pasko ngayon: na ang Dios ay matapat sa mga pangako niya, at kaniyang
tinutupad ito sa pamamagitan ng pagsusugo kay Cristo.