You are on page 1of 150
Seminario Owo Merin dilogin Por Miguel "Willie" Ramos . © Copyright, 1989 Prohibida la reproduccién parcial o total de este seminario,sin permiso por escrito de su autor in 2 ARA, EL CUERPO HUMANO 1 OniBebom La Cabeza 2 Eshu ni pakwo Lanuca 5 3 Esika osf Hombro iz Hombro derecho 4 Corazén 5 Akua Ost Braz0 izquierdo “A Akua meji Ambos brazos Faeia 01d Braz0 derecho fi 6 ind Estémago an a Onsosh Mano izquierda Qwo meji “Ambas manos Fows o1tin Mano derecha 9 Pie equirdo * Ek Ar on ‘ lese me vnbos pies Boga Ese otén Pio dereche c Spe NOMBRES ALTERNOS DE LOS ODU En muchos instantes podrén observar que hemos villizado nombres alternos pera ‘elesirnos aun mismo Oot. Como en el caso de Ejiogbe donde han visto que lo hemo: | mado Ogbe. Los Odi tienen nombres alternos 0 abreviados que se emplean en mo ados para roferirso a o Y correcta en 6l Yoruba liminar unn vocal evando una palabra ter la siguiente comienza con uno. Por ejempio, en el caso de. Osa frost a por su nombre allerno de Osarosun, se omile la “I de losun y se le 12 Osa'osun al Odd Esta préctica es més comin enire los Babalawos y no muy aceptado por ellos que'tos Clashes lo practiquen. Oira practica quo ellos se encuentran en discrepancia con nosotros 5 en el asunto de los Majs. Ellos mantienen que los Odd de ellos si son mejs dabido a que ambos nacen a la misma vez, mientras que los nuestros no pueden liamarse asi ‘una mano primero y después la otra. Mantienen que debemos de ia ia cual significa “tenemos parentezco" y no ta palabra “maj que signiica hecho de que el Dilogin no tiene mej sino Odi singular. Analizando bien lo antes dicho, en parte hay légica y en parte no. Primero que todo, tomemos el necho que de cualquiera de las dos maneras que se diga, estaria correcta, no e5 250 en lo que me baso, ya que si diriamos Odi fonti Ooh, por ejemplo, estuvieramos ‘iciendo “Od emparentado con Odi y si driamos Odi mej, esteriamos diciendo "dos Oc El resultado finales el , al salir Otrupon mej, por ejemplo, lo que estan dicien 0 es que Otrupon ha salo dos veces: La palabra mejino es ol nombre de fa figura sino tuna palabra que expla la dualidad del Odd. Debido a esto, ya sea Ilé 0 el Dilogdin, dos ‘Oct juntos lo mismo se le pueden lamar mejis que tonti pues el efecto final es el mismo. Segundo, si aceptamos que el Dilogdn nacié do Mid y que al legar a Cuba se incorporé | 12 at Dilogtin, ya sea por la escasez de Babalawos o por las rencilas existenies entre ‘os + Bebalawos y fos Olosheas, aunque lo aceple el vuigo 0 no, Id compone la mayor parte de Io #2 e8 el Dilogiin praclicado en la actualiad por los Oloshas de descendenca cubana, Asi | eee esta teorta do los Babelawos de que no se pueden usar nombres allemnos para los \ Octry que no se puede dec : Maja los Oat repetidos es enteramenteidgica, Los oDU _ ey 1 caracol mostrando su cara natural 2 caracoles mostrando su cara nat 3 caracoles mostrando su cara natural 4 caracoles mostrando su cara nal S caracoles mostrando su cara ccaracoles mostrando su cara natural cesacoles mostrando su cara ne.sral 12 caracoles mostrando su cara natural 19 caracoles mostrando su cara natural ‘Merinta (+) 14 caracoles mastrando su cara natural Marunia(+) “’ 15 caracoles mostrando su cara nai al Meringiiogun (+) 16 caracoles mostrando su cara n ‘ones en el Oréculo de Ovo Merinct sla do ni mayor quando ODU DE IFA DE DONDE NACEN LOS ODU DEL DILOGUN DILOGUN ‘Okana (1) joka (2) guna (9) Irosun (4) Osho (5) bara 03 (7) Eiogbe (8) sa (2) ‘Olin (10) Owani (11) ila (12) Metanta (13) Motnia (14 Marunla (15) Mesindlogin (16) IFA Okana mej Oyekin mej ‘Ogunda m: lrosun mej Osho meji bara mej Iwori mej Otura mej MANIPULACION en Cuba y los paises los tras paises 100 en Cuba, nos 188 observaciones 0 compara sores cane metodo Yoruba, y modo brasiiero, Nuestra concentracién principal sera ol método Alro-Cubane y las mejoras que see hicieron al sistema en Guba.” ‘Como ya hemos observado, hubo una serie de cambios efeciuados en el istema por os ismos Yonubas que arribaron a Cuba. Bajo las circunstancias ya descilas Ios auecate Poco remedio. Pero no es menos cierto que esios cambios probafon ser muy bondkcces sastema y en mi opinién, convitieron al Diiogin en un sistema tan séldo como lo‘ss iar gringue.ne igual de prestigioso, ya qua Ilé es la recopiiacion de todo cuanto ha ccurseo cg el planeta Tierra. Ifé es la Bil . el Dilogiin Alro-Cubano es tan . ya que las predicciones de ambos sistemas son ‘neat oe pracisas. Lo qua sf ene el Dilogin.es quo goza de més populardad que la se fismo en Cuba donde ifé se ha conservado en un 99% intaclo que en Brasi doves lee Pa-Casl extinguide. Esta popularidad viena desde la misma Arca y se debs 9 ce Rigatn puede ser uiizado lo mismo por hombres que por mujeres para ecivinar no inpor, { belo qué Orisha hayan sido iniiados. ld es solamente practicad por hombres de Gora conducta @ fen ese culto aunque hayan sido iniciados bajo ha'0.n0, anterior a la iniciacién a Ia. A esio se debe que muchos ‘con més frecuencia a un caracolero (nombre que se lo Ga comin Que adivina con el Dilogén) que a un Olwo o Babalawo y por fo general sare el Ol Guien llevard con el tiempo a ese cliente al pio de Ifa Suando una persona desea ser consuitada, ya sea porque liene algin prcbleme pecveno 6 Stand, o simplemente e inclusive en fa mayoria do los casos, por curosided, herd oe amente una cita con el-adivino para visilar su casa y conocer las pradiccionss ae hoc ie legar sl dia ecordado, ésie sera entrado al igbodu (cuarto Conde s¢ tienen loo Sy fundamantos de los Orishes) y s9 le inc'ca que se iente en un bang, alz0 gue se colaca sobre una tera en el piso del cuarto, siempre vegada sy sere ‘quizds en busca da la comodidad, son muy pocos ic: Oloshas que se sientzn ar en el piso. Por lo general, casi todos lo hacen sobre una mesa o es existe una razon mey func':mental por ta cual siempre so debe adivir rOPS mulchos «ikeren de esia opinién, ya he nos establecido Tue el Diogu y en pemior ter at login Alro-Cusano ¢:scienden de lid. 13 fue conocico f wero en el decione wy £2 meteaban los Ocy sobre la arena (@ esta accién se le lame Iai), a Qué lodevie vo oe coaceia al ta'taro. La i 10.0 erro cusiguiar campo @ cuded, i os y las locr:: yen dia, d2bido pisos ce Ids casas de los Olorvas de 5 bisn, 1od0 Jo que se uliize en fay la naluraieze, Las plants, los arimates, to fandolo desde cierto punto do a, Gel planela tora. Seta tecies Ie rendimos culo sirva para emanse 2,y se conoca, esia tera tone ceria fuorza, clare “As iGana gracia que tembién nos emanaré a nosotros cuando esiomos posadgs sabre ‘cancelimienio nos los proporccna el estui, si, pero hay ocesiones oh las cuales Uno Hable ¥ diee ciertes coszs en la asivinecion qua no $e encueniran en el Guu y seo nes oe ms jporciona la iera como entded espintual de donde Servamoe nuosia luerzay cor tesigo ‘muda que ha sido de cuanto evento ha surido en este plancia hasta el S01 ds Noy jo que al senternos en una mesa a ativinar estamos do todos modos en contacto Bef0 No al mismo extiemo que estamos cuando nos seniammes sobre elias ya ace de esie modo nuestro cuerpo se encuenira en un contacio mas drecta, Por esta taste todo Olosha debe consular en el piso. Oe este modo estaré mas en contacto con a loerea vilel de auesira exstencia, ‘én todas tas iueress yl conoci Volviendo a nuestra consulta original, el préximo paso a seguir es que el odivino se ‘acrodile sobre ta estoray aote seguide pondta su frente sobre esta y la beser’ en saluco y reverencia ala tera y ala estera a cuales sagcada en todo ritual de Osha, Por este razch es que esla no se debe pisar con zapatos. Sele preguntaré al ciente su nombe.y apetiea ¥en el caso de una mujer casad, su apelido de solter. Esto se anolera en un papel onde se apunard el regis y las tecomendaciones de los Orishas. Antiguamonte hovse -2punlaba nada y todo habia que grabarselo en fa mente, peo en nuestra mundo de hoy, ya no tenemnos la memoria que tenian aquellos viejos do antafo puesto que vivimos vise mucho mas agjtedas a las de afcs ards. Inclusive, muchos de fos Olosties inclases 25 7 190 afos airés no tienen ni nunca tuvieron fas femoses lbetas de Ié sobie las custes ce krean tanias controversias en la actualidad. Dichosos eran considerados aquellos que luvieron un padrino 0 una ma ue le apunté su Odd de nacimiento. Muchos no ienen ai eso. Simplomente i grabados e increible pero cero. no so les ha olvidado atin, Hoy en dia si no se les anota a un lyawo que se esta niiando palabra Bor palabra de lo que le habla el Oriaté en a, no queda conform. do el nombre de la persona anotado, depenciando del adivino, pues muchos al dela consulta, £0 ue se persigne con el derecho co ia suma que cobra cada adivino varia Ge casa on casa). Este vincro le lente sobre ol dlogun. Muchos preguntaran por qué se persigna, Fst ‘econ el sincretsmo ai la teenca caldica sino mas bien se hace para que ele agro tome al rasito del lente y en reverencia a los custo puntos cardinales vel Nerezanie hacer la observacién que este selido se conace antes aia era de © les ciistianas lo edepiaron Wego & su creencia por la cr 10-90 €s stano, Eladivino tendré 2 mano u ia y limpia en la cual mojard sus dados al icara con agua ‘comenzar la adivinacién y echaré unas gotas sobre la estera y el piso diciondo: om TuTU (AGUA FRESCa) ONA* UTU (CAMINO FRESCO) TUTU LE (PARA REFRESCAR LA CASA) TUTL LaROYE (PARA REFRESCAR A ESHU TUTUARIKU BABAWA* (FRESCURA QUE PERDURA Y ‘SEA INMORTAL) llamada "Moyuba” (Véase el fibro Dida 1do los caracoles sobre la estera con su mano en un f. Otros toman los caracoles entre ambas-manos y los van frotando a la vez que hacen la invocacién. Tarminada-la Moyuba, se fe hace una pequeia invocacién a cada uno do los Orishas do fundamento, comenzando eon Elegba y ter {d9,con el Orisha tutelar del acivino, explicandole a cada uno que “Fulano de Ta 2 "O16 Dilogin” u "Osoda" (consuitarse) y establecer el contacto necesario con Olonin, los Egungun y los tados de esa consulta sean beneticiosos lo mismo para el Gente y su casa que para el ach vino. Luego el acivino dir lo siguiente: kosiiku (que no haya muerte que no podamos ver) . KOSI ARUN (quo no haya enfermedad) KOS! OFO. (que no hayan pérdidas) KOSI IYAN (1) (que no hayan imposibilidades ni guerras) KOSI ARAYE (que no hayan discusiones que no se puedan resolver BOGBO OS0BO UNLO (que sa alejen todos los males) FUN IRE OWO (que nos proporcionen un bien de evolucién o dinero) IRE OMO (un bien de hijos) IRE ARIKU BABAWA (un bion de inmortatidad, que nunca termine) KO UN SORO OFO. PA ODA ODA PA oFo KO UN SORO OFUN MALOBE MALOBE (que no hable bueno para mato, OFUN" ni malo para bueno) login con ot derecho en una mano y se le presentard al on la mano cerrada la cabeza, la nuca, 10s hombros, el coraz6n, el est6- ‘mago, los brazos, las rodilas, los pies y por dllimo, ambas manos a la vez nombrando estas partes con sus respectivos nombres en Yoncba, Aigunos adivinas después de presen- {ar el dlogin, se lo ponen en las manos a la pc-sona para que ésia se los leve a la boca y |e murmure al Orisha su problema. Luego se fo devolverdn al adivine. Hecho esto, el adivi- no tomara los caracoles en su mano para lanzarlos, pero antes dir como fo que peaatve. Ouiee dec que no vaya a habla alge qua luego se ‘dieen loz Orenss, ve no 50 prediga un OSHAREO (nos unimos a los Orishas) Y los presentes respondérén: ADASHE (de nuestra propia voluntag} Lanzera el dilogin sobre fa estara para obtener el primer Odd. Este se obiene contando el numero de caracoles que caen mosirando su boca natural (6 caracoles boca arriba y 8 boca abajo dan el Odd Ehogbe: 6 boca arriba y 10 boca abajo dan el Odd Obera.) Este es znotado, Luego se vuelven a recoger los caracoles, se lo wielven a preseniar ai cient y iormente dicho, se vuelven a lanzar los cazecoles oblenienco el segundo Odi que formara el Ono Odi w Odi compuesto que se le dectrara al chente, Depenciondo del advino, en este momento se le comienza a hablar al cliente y por to i cioo es el relran 0 dicharacho que acompena Io qua se fue welve, Odi Osa). Oos proveden a marear Ire u ‘soto. Este procecimiento es un poco compicado, ya que hay que conocer bien los Odd y 5 rango y qué mano corresponde a cada Od8. . Laprimera pregunta que se hace es “Iré ni (pronostica algdn bien) Para esto se ta cascaila(etun y la plodrecta (ola). So ded “Elun lo si wayu, ola boko™ (a eascar ‘quo si, la piedra quo no). Eslos se la enlregan af clonia para que este las ego entre Sus manos cetradas y ligeramente separe una para cada mano. El adivino lanzard.el caracol para ver qué mano pedira segin el rango del Od que venga. Si viene un Odd mayor {Olun, 10, Ejogbe, €,), no volverd a Srary pedid fa mano izquierda aviomalicament, Si viene un Odi menor (Obdara, 6; Osa, 9), tendré que tirar de nuevo y depenciendo del rango Gel siguiente Odi, pecira la mano i2quieida o derecha. Véase carta para ped las manos. Vamos a supaner que cuando preguniamos “Ke ni, ta persona ten mano adecuada. Esto nos dice qué la persona tra imismo proceso, iodavia uilizando la cascarila y Ia piedro tenemos; de dénde viene ese Irs. La proxima pregunta sera “Ai fo tena fin). Se vuelve a trar el dlogin y se sique ef mismo formato hasta saber Qué mano se pedir. Si se preguniara si es "Yale" (Completo, periecio). Si ice que no al Ark hay que continuar hasta establecer el tbo de Cuando preguniamos Yale, si dice que no, aulomaticamenite sabemos que es "Kolo incomplete) y hay Que marear eb, lmpieza o rogaliva de elguna clase. Siel le Yale, Se progunta si es "Timbelaya” (para disirutario aqui en esta vida). De no ser Timbelaye, es automaticamente “Tesi-Test(inestable) y también hay que mercer zigun tipo da etd. De por sf, la conversacién de los Orishas cuando predicen lé, ya sea Yele,Timbeleye 0 Yale, és mas suave que si ajera Osobo puesto que los Orishas esién preciciendo bien © alguna bencicién que seré obtenida por el einle yo alginfemilar, pero con ‘mas recuencia se converte un id en Osobo que viceversa puesto quo el cenle se puede ir conliada que todo va bien y no procede a hacer caso a las advertencias que se le hacen ‘hace ning tipo de ebd. Por esta raz6n siempre es bueno hacerle edvensncies ala par sona y lees el lado de! Odd que no anuncia ningin tipo de Wé sin asustarniimpresioner & lz persona, ya que hay veces que e! Oat anuncia un Bien, pero también deiés Ge ece bon cola 9 et artasira de olfa persca que nos pueda deasionar un trasicmno, una pérdl- ue nos proporcionan los Onshas. Si el advino le dijo al centa que todo estzria ices este clente quedaré Insaiislecho con ese adivino y sere muy rero que regrese a SU casa en el futuro. Esto es un poco controversial pues nuesise conversee da cuando hay Ws esta ues sda, pero siempre hay que buscar ol ad9 Cscbo dal Oa y auscue ‘como $0 lleva a cdbo. unlara 31 "EbSue Kerr sor” (si ha ‘Siice quest, S6Te entrega al client EJEMPLOS He equi una tipica consulta en Iré Timbotaye O0U: Osa Mej 69 8 4 Ais Yale Timbelaye cadimienic porque en las cua Osi compuesto ue indicaban a pecir la’ mano i2quierda y com vimos, Yale y Timbelayo Ejiogbe e Irosun respectivamente que ya los Orshas de por si responian en la \Veamos ahora dos consultas tipicas de controversia: ODU: Ejiogde Osa, $10 79 710 Elese eleda Tesi-tesi OU: Obama o¥i, 76 Otonowa Koto Yale En embos casos e: One. marcar ebé, va ¢ levamos por el procedimiento regular, no hay necesidad de marcar i analizamos un poco el Odd Osa mej, obser- si, 0 sea, inestable. Enlonces se busca el eD5 0 Ia io en esta vida, , pero Kolo Yale, incompleto y hay que buscar 6 se convierta en Yale Timbelaye, fe que debemos observar en la primera consulta es 1da, 0 sea, bien por su propia cabeza . Este es Por Gitimo, veemos una tipica consulta en Osobo: OU: rosun Obara 8 38 8 58 8 Iki Lowo ArayéLaishe —Adimu ‘a Shangé imos que marcar Larishe para buscar el remedio pues decia que la per- muerte en una discusién, Da no haberlo habido, se bus persona, 0 sea, lo sale a defender y sa procederd a inves ‘que quiere ese Orisha para salvar a esa persona y hasta que no se haya di ‘que ese Orisha desea, no se puede cerrar la consult. Los Larshes siempre deben ser preguniados. Se pregunta Qué cosa es, cudnios ‘qué es lo'que se hace con esa rogat Cuando tlegamos al momento d la consulta, es import viene Iré Yale, ya sea Timbelaye o Tesi-tesi, no hay que pregunt ‘menos qua sea un Odi de gran embergadura 0 controversia pues en el moment guazeanctanePeiy clea ceagoe ewe rece et eed , eitrearare rosea riee re enaetnsaes. PEN LESC2 RONE RRND SRR oN glo Yop Los 180 = En varies ocasiones-a través do este libro nos encontraremo: suma importancia que son utiizados en la adivinacién. Estos consi {que son ullizados para ampliar mas las prodicciones de los Orishas y hacer pregumiise Los {espuesias de los Ibo estan limitadas a si o no y nunca se debe hacer la misma preguits, dos veces en el Los bo consis uatauier pregunta, se toma ol Ibo que va a responder en logdn se la va haciendo la pregunta al Or Lo si wayu, beko, ‘59 menciona en Yoruba el nombre del Ibo que va'a . En el segundo blanco se menciona el feef0 $9 vuelve a mencionar el Ibo positive. esté haciendo la pregunta para que ésta esté const Luego de hacer la pregunta, se le entregan fos Ibo en las manos a la persona para que esta lo5 agile entre ambas manos y ligeramento separe uno para cada mano, Sus mi ‘$8 mantendran cerradas hasta que el adivino lo pida la mano adecuada de acuerdo of Dado el caso que el clients quiera hacer una pregunta sin qua reguntando, se le dan los dos tbo oxplicéndole cual ira si cual eira no. & llevard a la boca y dirgiré su pregunta a estos. Luego se los vuelve a ar al toca lgeramente el cilogin con ellos para volvérselos a entregar al cliente quien los ao ¥ Separard uno para cada mano. En esta caso se le debe hacer saber al clente que no haga la misma pregunia dos veces aunque sea cambiando la pregunta o el modo e pre ‘untar pues el Unico engefiado sera el cliente no el adivino ni los Orishas, yeste LA CASCARILLA, Nombre Yoruba: Simbélico do pureza, paz y bienestar. Se ulliza para pregualar Iré en o ledrecita y dice que s todo el tiempo. También so mar dio a cualquier Osobo. Se utifza para cuando sa esia investigando ca: de ‘sea, como es mas cominmente conocido, e! 3 ulor pregunta que 29 rolieva si 8. b. En caso de Osobe, marcara Larishe en todo momentor @. Descilraré ef Odd hastd que el oiente-@8{8 salistecho y haya dejado todo eclaradg, ivino le entrega la rece ios ingradientes que hacen f igulendo estos pasos con jo hablar el Odd hasta su mejor conocimiento preguntard.para cerrar.si vino estera con ambas manos y luego se les besard, las insiricciones a seguir y fo Gue se debe tracer més para hacer losjebé que se hayan marcadog 1d, no debe haber ningun tipo de problema en. ;nte conacimiento de la mate sent LAPIEDRECITA, | Nombre Yoruba: Ot ‘Simboliza inmortalidad, vida larga y durabilidad porque es uno de los pocos articulos que provee la naluraleza que'no se gastan ni tiene fin. Se ulliza junto a la cascarilla cuando se va @ matcar Iré y responde en la negativa en este instante. También se utiliza para los, demas Osobo y puede decir sf o no dependiendo del adivino. 7 * CARACOL DE BABOSA Nombre en Yoruba: Ayé 0 | ‘matrimonio debido a una vioja ct regalos de babosas para que sus malrimonios y sus vidas fueran largos y en honor al Orisha Obalala que bendice todo matrimonio. En Osobo representa enter- edad, ya quo en el interior de estos caracoles cuando sucios, habitan gérmenes y micro- 7 ‘para preguntar “Arun junto con el Olé y dice que si. Tembién se debe utiizar cuando se hacen preguntas referentes a Orishas de agua tales como: Yemojé, shin, Erinla, tc. HUESO DE ‘Nombre en Yoruba: Orunkin o Gungun Simboliza muerte pues es el final de todo ser‘humano, 10 Unico que queda de nuestro cuerpo después de muerto. Hay quien dico quo en Iré representa hijos que nacen de nue- lo pues éste nunca se ulliza para preguntar para pregunlar Iki, Elese Egungun, Elese Araorun, Egungun oniré y/o cualquier pregunta ‘que so refiera a Egungun (espiritus). SEMILLA DEGUACALOTE — * Nombre en Yoruba: Osan, Sesén. Simbélica de hijos pues es of fruto de un &rbol, pero también representa enfermedad pues cuando el rol se enferma o los frulos se maduran, caen del arbol a la tierra a hacer 585 propias ier momento y siempre dird que no. En particular debe tengan que ver con los hijos del cliente. . CABEZA DEMUNECA 7 Nombre en Yoruba: Ori agbona u Ori era Simboliza y representa Ia cabeza sin la cual ningun sor humano podré vive. Se utiliza en preguntas referente a la cabeza do la persona. Por ejemplo, en un Osobo que se pregunta si esié en la cabeza do fulano da tal, so debe uilizar el Ori agbona en la afirmativa pues esto sera el simpolisma da la cabeza del cfente. También se ulliza en preguntas como Eleso Elda, Or Yoko y Kobari Eléda, PEDAZODELOZA y, Nombre en Yoruba: Apadi ‘imonis p aca foreta ce una vieja yalosha de Guanabacoe, representa Soo quarto. matrimonio y pérdida. La razén que dan en la primera'y fanaie explicacién dice ave cuando el plato cae o cualquier cosa de loza cag al Suelo, rompe. De este Ge a pence, Pate d2 esto modo también sa pierde. Ropresonia matinee pues cuan- gener elf fe sven ia comida a sus matidos, lo hacon en un plas eee ara pre- ‘Sunlar Of, lyan (a), Lowo Aray6 y todo fo que tanga que ver con dissusene DOS DILOGUNES aTaDoS Nombre Yoruba: Owo cinbolzan Ginero y desenvoWimiento cuando hay ity pérdida, pobreza Y problemas problem, 98 ulzan para preguntar sobre asunios de dinero ce nee y problemas de pércidas.. ro aeneral, estos acho (8) que ho mencionado son los quo componen et ‘cuerpo de Teramientas adivinatorias do un adivino. Son los mas conocido yee még usados. ‘Tanbién hay qui nen en sus dilogunes un kin do lid y 1. ‘as como Oninmila Onira 0 cosas referentes a ltd. stanza do los advinos utiizan bésicamente los primeros cuatro Ibo de e Euncamentalmente, con estos bastan, pero cuando so busca més ala aoe ce Mente nee eeeibles respuestas a cualquier pregunta que so quiera hecne ong mente necesario toner el conocimianto dal uso de los demas foc izan paré hacer pragun- Para aprender debidamente a’ pedir manos cuando se va a primero comprender Sabemos que todos los Odti mayores se tiran una sola vez y cada vez que se ve uno de estos, se pide la mano izquierda. La dificultad se encuentra en los Odd menores, Los Octi menores son Osho (5), Obara (6), Odi (7), Osa (9) y Owani (11). Entre ellos ta bign existe su propia jerarquia. Oshe es el menor de los menores y Owani es el mayor Al uilizar Ibo, cuando en ta primera tirada sale un Od menor, es necesario volver a ti caraco! para poder pedir la.mano. Si en esla segunda tirada, saliera un Odd menor de fuevo, hay que ver su jerarquia para saber qué mano pedi. Por ejemplo,-lomemos que haya salido Oshe en la primera tirada y Obara en la segunda, Osho es menor que Obsrs Alhaber saldo Oshe primero y Obara segundo, Oshe le resla posicion 2 Obara y se pro. code a podir la mano derecha, Si el caso hubleso sido a la invarsa, 0 soe, Obara primeroy Oshe después, entonces siendo Obara mayor que Oshe, éste le da la jerarquia e inmed. atamente convierte al. oli Obara Oshe en un Odti mayer, pidiéndose enionces ia mano izquierda, Owani, acompaniado por cualquier Odti menor siempra es mano izquierda ya que es el mayor de los menores. Sin embargo, Owani en un caso posterior, dettés de cualcuier ato ‘menor, siempre es derecha pues cede su posiciSn ante su hermano menor. ar [b6, tenemos que Veamos algunos ejemplos: (Osho (5), Odi (7), Owani (11) Obara (6), Osa (8) Oat (7) En Oshe ‘i, aunque Ooi es mayor que Osho, al haber salido Oshe adelanie, éste le esta posicién a Odi y se pide la mano devecha. En Owani Obara, como ya dijimos, todos los ‘Owani acompariados por un menor son izquierdas debido a que Owen es el mayor de-los menores y cualquier menor quo le acompafa tiene que doblegarse ante él Osa‘ti, Osa es mayor que Odi. Debido a eslo, Oof tiene que doblegarse ante Ose y Su posicin, conviniéndote en un oti mayor, pidiéndose la mano izquierda. En el caso de un Odd menor seguido por el mismo Odi, por ejemplo Oshe en ta primera ada y Oshe en la segunda, éste quiere jerarquia y se convierte en mano i2quierda. Todos los mejs, 0 sea, el mismo Cdl repetido dos veces, son mayores y s6 pide en ellos la mano izquierda, Este rasgo perdura en el sistema debidd a la incorporacidn de lla al sistema de! Dilogén, En el caso de un Ocli mehor seguido por un Ooi mayor, el rol es similar. Aunque el pos terior sea mayor en jerarquia, pierde ésta por haber llegado tarde y se ~ide automatics mante la mano derecha ya que el menor le ha restade posicién al mayor, Veamos los siguientes ejemplos: ¢ Obera (6) Ejiogbe (8), Osa (9), rosin (4), Oshe (5), Ogundé (3) En el primer caso, Obara b'Ogbe, Ejiogbe, al sar en una posicién secundaria, jererquia ante Obara y se convierta en mano derecha. Lo mismo sucede en todos los Gomes. Al venir un Oot mayor detrés da un menor, éste automt ide la mano derecha Dado el caso que en una pregunia saliese e! Octi Opira, no se pice m 2:3 e280 hey qua-meter el Dilogdn en la j ara conteniendo to ¥ Se busca una doncella 0 un nifio pequefic que lo destape. So y basado en ese. Ocid que venga, se analiza sl Opira ha de lacy algun: ‘egativa al consultante, al adiving o a alguien que se encuentra ena casa, Luagg de esto, s0 seca bien el caracol y se procede a hacer abd si es necesatio, ya sea al cliente, al acivino o al visitante y en algunos casos, a la misma casa, La pregunta que se esté haciendo en el momento que sale O, descarta por el ira, enlonces se intes de cerrar el jando sale este OdU adivino corre peligro indole a mas nadie 10 no Se haga osode ya que en el mismo tado completo de los Odi mayores y manores y nano veRrena 15-16 osu anna oor sn bi 6) a @) Ta pigs | 9-1 got | rr oercoy | 7-2 apatigin | 9-2 SRK | tamz-ensoig | peas | 9-3 water AI=3 DERE se penton | 7-t gone ara 5 sR 2 SCORER | o senna | ares Tiouteni S$ emmem@s [eros senecin | gee | becuanoe (ce? geeW 1-7 TOON STINE, ; [ pearpenccay? | |_rax9-a20urERD# [acnenscy | _ parton | | an2verecy | mmExoenécit BAWoeneyn eS DERECI SRLEDERECHA 13 MOYUBA ILUSTRACION DE UNA MOYUBA BASICA Moyuba Oiofin, Moyuba Olodumare, Moyulba Olorun Siorun Alabosudaye, alsbosontas Storun Alaye, Olorun Elen Moyuba Aveda, Moyuba Akad + Moyuba ayal edun, oni odun, edu ola Moyuba baba, Moyea yoye Moyuba ara, Moyuba Mayua Bosbowen Imbolose Olodumare ‘Areorun, (eae layen tonu FOP bao ‘i eee Rohglayos, Sasfer Mn Feistee Be aihniss Cane? Sys tl canocidos Ofoshas y Tamia . thee, ete do Araorun, Oluwo, lyalosha, Babalosha, omokoleba Egun Después de haber tamado por nombre comin y nombre da Osha a todo aquel Eguin conocido 0 saludado por tradicién de la rama de Osha, se dice: . {bae layen tonu bogbo Egin Araorun ori emi nani 7 (ea nombre de Oshay bas layen tonu bogbo Egin Araorun of lyatobi mi ROmbre ET TAS] HS Jbae layen tonu bogbo Egén Araorun Ojibbona emi (rombrey Jbae layen tonu bogbo Egun ofl igboro kale ile lbae layen tonu bogbe Egin, bogbowan Olodo, lagba lagba otoky erzor imbelese Olorun, Olocumare, limbelaye, Kinkamashe Baba o lyatobi* __ Padking 0 Madrina inkamashe Ojigbona ‘Segunda madrina o padtine Kinkamashe Oluwo Padrino de If, opcional Kinkamashe familiares lales como abuelos ¢e Osha (Nombre de Osha} 0 fami res allegados Oloshas, Sinkamashe Ori, Eleda emi nani (uno mismo) (hombre de Osha) Sinkemashe-bogbo kaleno, igboro, abure, ashire, Oluwo, lyalosha, Babalosha, kale ie. Entodos estes insianies se menc'onan is nombres de Osha de estas personas. consulta o registro e Ité con en el cual se debe preguntar: re Ariki lré elese Eleda Ir Otonowa Ir6 elesa Osha Iré elese Egungua Iré Aya Iré.elese Olodumare n6 Lowo Iré Dedewen tOiokun 6 Ashegunota 6 elese Araoko Iré elese Abure ~ Iré elese Odin Ir6 elese Oko rd clase Omo Ind elese Arubo ‘8 Banda Loguro Ij elese kd elese POSIBLES COMBINACIONES EN IRE ido-Iré-en cualquic El orden en ol cual se presentan es el mismo ore Un bien de inmortalidad, que no iene fin; de longevidad; salud Un bien por su propiacabeza - Un bien que viene directo del cielo Un bien proporcionado por un Orisha Un bien proporcionado por un espic Un bien por un dinero Un bien de las manos de Dios Us bien por sus propias manos. Su suerte esta en sus manos. Un bien proporcionado por el O: Olokun que viene por mar o de ta protundidad del mar. Un bien a través de una piedra de Osha Un bien que esté en el campo o viene de alla Un bien de manos de un hermano (2) Un bien de manos de una mujer Un bien de manos de un hombre Un bien de manos de un tijo. Un bien de manos de un viejo 0 persona mayor qua pinta canes. Un bien que viene a través de una mudada 0 cambio. Un bien de paz y conformida Un bien at pia de su padre o padrino de Osha. Un bien al pia da su madre 0 madrine de Osha. Un bien que vandrd de la Gerra Un bien que viene a través do una lo Un bien asentando cab'ize o iniciéndese xy Que especificar y pregznt=t). sins aa 6 lyoks . Un bien que se oblendrd dé un recién Yd fallecido, Herencia, Cuando sa marca 6, so preguntard cudl de estos posibles Iré es y después de obtener la respuesta ,o sea, el Iré adecuado, se pregunta © sea, completo, per {eclo, De no Serle, es aulomaticamente Koto Yala, o sea, incompleto y hay que marcer alge para que se convierta en Yale, - ‘80 pregunta si éste es Timbelaye. Oe no serlo, es automatics mente Tesi-tesi y también hay quo marcar eb6 o rogaliva. Timbelayo quiete decir aoe aco bien que se pronostica es para vivido y distrutario en esta vida. To inestable y hay que hacer rogativa o ebé para la estabilidad de ese rogativas son los mismos Larishes. y de la persona. Les osoBo Osobo es todo aquello que ya no sea Iré. Son lo que en Nigeria el Yoruba llama Ibi Le siguiente es una Ista de los Osobo mas conocides y de olros que Ids Oloshas de hoy desconocen, tka La muerte Arun Enfermedad Eo ‘Tragedia; problemas con la justcia Arayé ‘cuerpo poseide por hechiceria tan (ina) Guerra e imposibiidades Ona Muchos lo taducen como castigo 0 golpes Y olfos como el camino que esta enchado Ole Perdidas Ogu Brujeria o Hechiceria Akoba Una cosa mala de momento Una muerte repent Par Algo malo o latin delito que uno hace o comete Allicciones generates El orden en la cual sa presentan es la orden en la cval se deben preguntar. Por lo gene- fal, es muy rero que se lleque tan lejos como para predecir Oran o Ewon y por eso estos 10S Osobo son desconocides, pero no es menos cierto que exisien y s¢ puede llegar sia ellos. * POSIBLES COMBINACIONES PARA LOS OSOBO Otonowa lese Osha* Elese Egungu Loo Araye Elese Arzonin 'Eles0 Olodumare Elese Eléda Elese tiya tiya Elese Obir Elese Okorin Elese Abure Lowo Elese Ogu Alaleyo Elesa Elenu Del cielo De las manos de un Orisha De las manos de un espirita Por una discusién Desde la tierra en el cielo 0 po: ciudadano de esta Do las manos de Dios Por su propia cabeza Por discutir 0 por porfiado 8 las manos de una mujer De las manos de un hombre De las manos de un hermano (ay Por su propia mano Por una brujeria o hechizo Proporcionado por el mundo (las personas) Por su propia lengua, por chismoso. En el caso do Elese Osha, ya sea In u Osobo, siempre hay que preguniar qué Osha es el ue proper ciona ese du tobe. “ En el caso de Elese Egungun, siempre hay que preguntas que espiu es el que proporcona ese Ie u Osobo, La siguiente os u iLetishe, Si? Eboshure Ebé Keun Edun Keun Koshe Osha Eb6 mist Yoko Osha Osha Onive Egungun Onire Ortnmila Oni LARISHE 0 REMEDIO la de los diferentes remedios q's se buscan cuendo viens Osobo. Esta es la primera pregunt que se debe hacer pues se esté preguntando sihay remedio, - Sies alguna olrenda especitica que se la he al Orisha que la acepte, Cualquier cosa que uno le offezca al Orisha que lo acepte. No hay que y qué se hace con ella después. Rogativa qua se hace con todo fo que gerible por un ser humano, todo lo que come la boca’. Todos los dias limpiarse con algo distinio al pie del Orisha que lo indique y luego preguntarle qué camino se le da, Recibiendo algéa Orisha Batios con yerbas 0 flores y se pregunta con qué y cudntns se dara. Iniciéndose; haciéndose santo. La pregunta es si los Orishas daran el bien. Sila respuesta es afismativa, hay que preguatar {qué Orisha es y si quic-e algo en cambio per defend ra ta persona. Cuando el Orisha no quiere nada, se dice que deliende de graiis «la persona, {os espiritus d2ran el bien. € sigue el i procedimiento ¢ acon el antariar. 0 Sil bien estd cl pie de O-tnmi procedin iento es igu # que los ant wl: Orishe Onire Onubo/Eb6 Ate lgboro Larishe Ebé Kere Sarayeys Kobori Eleda F -ebale © algin saludo.cuando e: que es el mejor momar a la Deidad Suprema, va, s@ mands 2 la persona a darle de comer al Orisha que sez o 2 recibitlo Hacer ebé de estera. Coma en el clogtin verdaderamente no existe Odi compuesto, éste se marca por el primer od que sali Si el remedio esté en algin consejo que pueda jez. Hay que preguntar con qué se hace, adénda se hace, 0 a dénde se envia en caso de que sea en la casa; al pia de qué Orishe 0 si es al pio de Egungiin, Rogacién de cabeza. Hay que pregunter con qué se hace ycuantas. Sacritcio do algin animal. Hay que preguntar sia veces pued? ser inevitable, jzoosudaye Alebosunife Alaya * Aseda y Akoda Ayal Odin Odin Odun Ola Baba Boghowan Olado lyslosha. @ebalosha ‘Omekelaba imbolaza (Mbeleso) Layer Tend DEFINI Yo séludo Dies oteclor extensive de Is tera Protector extensivo del puablo da tle, luger donde sogtin el Yoruba se origina ! mundo y la raza Yorba. Aquel que vivo Ei duefio del espiritu Los dos primeros discipulos de lla y nuestra reli en el mundo Los encargados de repartrla sabidu Los dias que fueron; el pasado. Ella de hoy; el presente Mafiana; el futuro. El padre (de uno) La madre (de uno) El cuerpo; el planeta donde vivimos. La tierra que pisamos; le casa donde estamos Agiellos que de nuestro camino han ido a vivir Egun Otosha) La tierra en el ci Sacerdotes mayores de Il. Madre do Osha; Santera Padre de Osha; Santero ‘Sacerdote dotado en todos los misterios de la re mayor en todo sentido: Olo Oduduwa, Alpio de. tra tera on at ciao, Cus ha partido a I ea: iadre que me dio la vida, Medina. Babatobi Padre que me dio le vide, Paino. Ofigbona, Asistente: cegunda madrina 0 pacino. La pazbra ne haco referencia ninguna al sexo de la persona. $i es hombre, también es Ojigbona, lero; mzestro de ceremonies, Bogbo Kelonu ‘Todos los presente. Igvoro Visi s Abure Hermano(a). Ashite Hijos; caballos de osha (persona que es poszicia porun ) BOE * Kate ua "Que se encuentran presentes en la casa. z ALGUNOS EGUN MAYORES 5 Fushe Fundadora de fa religién en Cube Allkeke Su hija Ayal La Tuan Primer mujer Oriate ‘Tomas Romero, Ewin Leti Gran Oriste Ma, Monserrate, Oba Tero Iniciadora de ta religién en Matanzas Bq2" Liberelo, Ewin Lot Gren Oriate Reformiste de nuestca religién Fermina Gémez, Osha Fundadora de muchas cases Be Osha en Matanzas EBO Uno de tos factores més importantes de la acivinacién es el enconivarle I solucién al iente que viene a casa del adivino con ese ideal en mente, La palabra EbS quiere decir “sac jcado de “limpieza". Ebo es un ritual 8 offecen en sacificio, no sélo de animaies si {os vegelales, ayudan al cliente a obtener un resultado positivo, a vencer la betala contra el dostéculo que [o ecacha, SI no le ayuda en este espacio, le ayuda pslcolégicamante y espirivalmente a aceplar los eventos venidaros con resignacién y paz 1 pues enionces no exis voluntad de Dios. El llamado Ebd de estera 0 Ebé Oriate os un titwal en el cual se empleen una si re20s e imploraciones a Olodumare y los Orishas, ala vez que se emplean cierios elemen- tos bésicos como articulos de eactiicios. Mas adolante ofreceremos un listado de los ele- ‘mentos que se emplean por cada Odi del caracol En el proceso de fa adivinacién, en la "consulta" ejecutada por un Olosha, st el consul- tanto trae algun Osobo y no existe Larishe alguno para solucioner el Osobo, hay que hacer Ebb Oriate. Debido a [2 falla de conocimiento y voluniad de muchos Oloshas, ya que el £b5 Oriate es largo, riguioso y dilcil de aprender, este Larishs se omile o descana y se Geja sélo para los ltd de iniciacién y demas, en los cuales el Oriaté oficiante incicara los e ‘mentos necesarios y luego hard el Ebo. Cualguier Olosha, ya sea hombre o mujer, puede hacer Ebd de estera; no lene que ser un Orialé, s6lo tiene que tener el conocimiento para hacerlo debidamente ya que si no se hace como deba ser, el resultado final no le sorviré de nada al ciente. £1 Ebd tiene'ta tei doncia do limpiar el Qsobo y el erraslre dal Oo que vonga. Ayuda a la persona a adquifr la posicién en ef esquema del diario vivir. Trae a balance las fuerzas del universo alrededor de esta individuo, colacando cada cosa en su debido lugar y poniendo 2 la persona en balance con Dios y los Orishas. Para hacer primero hay que "marcaro", 0 sea, 8 través de una consulta, pregunlar al ordculo cuales son los elementos necesarios para cho eb6, A continuacién, los elementos mas cominmente ul OKANA (1) Posrndo, catna dle ros cruda, flame, ramoa: lo, navaja, pescado ahumado coh. ako, coc. -y tetra de [1 puerta. 'e'a casa del incividuo hacienco e! obs. EJIOKO (2) ‘Asimales cazados, péjeros, jau'ss, huevos, cocos, un? ‘lita, fechas, 21co y Hlecha, mazor 1s de maiz, cores de tela sin usary pluma > loro. Gur 943) Cevne €2 05, ¢ v0, gallo, cuchill», machele, sma” de sdo tip, padaz0 de céntaro 0 ina palo, poststo, tops v=d2, aguardicnle y ¢ as bedides alccholicss, maiz Rams, beniato, e4, okru sro, ole’. npadazo dec denayuncindac con eve, SUH (A) o rampas, arons do mar, poscado, frijoles de carit2, maiz tiorno, una cerca, sona y de su cabeza, manleca de corojo y de puerco, 4 clavos, escaleras, « ime, jam, babosas y el rastro de la persona (raspadura de las Zapet haya pisado) deni OSHE (5) Calabaza, dulses fos, mi do arafia, pescado, pluma de loro, gallinas, ‘cocos y manillas de’ Os! oBaRA (8) Harina, quimbombé, gallos, mazos de lefta, palo, calabaza, piedras de la cal riz, sabana 0 ropa quemada, botellas o recipientes con agua y velas. oni) @,cadena, gale, palo y camera, EJOGBE (8) Chiva blanca, gallina blanca, paloma blanca, guinea blanca, fame, boniato, bendera bianca, escalera de 8 pasos, capullos de algadén, babosas, sébana blanca, medida dela ‘cabeza, ropa usada, manteca de cacao, cascarila, plumas de loro, arena virgen, algodén, cocos y velas. OSA (9) Carnero, gallo, gallina, paloma, guinea, {ijl s de todos fos tipos, cujes de mar pac resea barriga, agujas, hilo Blanco y negro, una caja, piedras, telés de colores, regi palo, soga, manillas de Oyé, coces, hojas de malange, de cai algodén, oisle, at mazorca y bebidas alcohdlicas. OF Un (10) Cuiva, chivo, ga aachet quite. maléci6n, lecha de chiva, hojas de verdolaga, ckru aro, ekru, guabina, mr: nanleca de cacao, cascabelas, gain o cana breva y algodén. OWANN (11) v0, gallo, canasias, piedras de ta calle, bebides alcohéicas, pasas, ‘rut del pan, 5 fal6n, pescado nut, ado y fulla, pescedo iresco, t 'sura de L ca zy de la rampas, agujas, msiz tos.:40'y tiem), maz” Sa do de sto, BJILA SHEBORA (12) ‘colea, codorniz, guinea, palomas, gallinas, hi sires, palo, soga, bandera, piel de leopardo © de 1 hojas de quimbombé, manieca de corojo y de cacao, fay colorados, eko, piedras, mazorcas de maiz, tela blanca y ropa useda, EBOSES COMPUESTOS Okana (1) A) 1 chivo, 1 gal tuna soga, 1 cuchillo. B) 3 pascados, 3 carreteles de hilo, mafz, tierra de la puerta, niza, 3 tabacos, 3 cocos, 3 flames y 1 tera, gale, una gallina, una paloma, carne de res, manteca de ‘eorajo, pescado y julia ahuimados, miel, akara y eko. i D) 1 gallo, 2 palomas, 1 ratén cogico vivo en una trampa, 1 ‘cuchillo, _revélver (de juguete), 1 eko, manteca de corojo, pescado ahumado y julia, 1 raloncito vivo, maiz emo, apiste, arroz ibejas y un dulce fino. F) 1 chivo, 1 gallo, maiz tierno, fame azado, una raja de lea y manteca de corojo. ,2 palomas, came de res, 1 pescadito, 1 pelo, ° ina, una paloma, una guinea, un pajaro Jos mazorcas de jera de la puerte de su case. . dos pajaros cazados, dos cocos, dos orogbo, eka, maiz tostado, manteca de coroje y pescado 2humado y juta dos palomas, un eko, una silita y dos cocos. La si .g2 al consultante para que la use para sentarse o la puerta de su casa todos los dias, dos pajaros cazacos, ashé de o: joko (2) ) Un gallo, una ge cazado, dos :as, dos plu nas de Ino, dos tlechas, jo, pescado ahumado 1, dos gal jel de abejas, manteca de . sn gallo, un corte d ela empezado, un palo de soy tela roja. Ogunda (3) A) Tres oat JOS, Sflaghas, 3m cheles, came de res, man.2¢8 de corojo, un palo, un revélver, aquardiente, maiz tostado, posca:'> shumada y jul lrosun (4) Osha 8) 5) FY 9) A) 9) 8) F) A 8) ° 9) Palomas bleneas, dos cocos, pescado ahumedo Un gallo, un machete, un hache, pescada ahumado y Un chivo, 1 gallo,2 palomas, carne de res, 7 mazorcas de maiz, manteca de co L, 10s, 3 palos, ‘fopa sada, pesacado ahumaco y Us gallo, $floches, un arco, un flachero, 1 machelo usado y dos cocos, Dos gallos, una cazuelia de barro con manteca de corojo Y otra con manteca de puerco, un jamo, 4 piedras, 4 lrampas, 1 pescado crudo, 4 clavos y la medida de la persona, 4 4 saquilos con minies- 8, 4 eko, pescado ahumado y, lacha, manteca de puerco, 3 piedras, uela de barro, pescado ahumado y jut, los, 4 palomas, 4 cocos, 4 corales, 08 de piedras dela calle, lados, una cestica, pescado fa. Todo va al mar, 4 palomas, 4 recipientes cor do lefia, un eko, pescado ahumado y S gallinas, § pesc: ‘0s cruds, 5 olele, 5 plumas de foro y S calabazas poquofas, 5 palomas, § plums de loro y 5 cocos, 5 gallinas, 1 pol vara (6) ai (7) Hoge (8) ) Dos gallinas, 5 palanquetzs de gotio, dos cocos let. 2 gallos, tola roja, una sdbana quemada, 6 eko, pescado ahumado y Dos gallos, § mazos de lefia, 2 botellas con agua, dos velas, manteca de corojo, cebo de cerreta, fopa usada, dos cocos, pescado ahumado Dos gallos, harina de maiz, quimbomt de leva, ropa usada, 6 pledras de la calo, 2 bot ‘con agua y una cazuelila de barvo 0 sartén vieja, 1 gallo, 1 gallina, 1 paloma, 1 guinea, 1 calabaza, 6 mazes de lefa, pescado ahumado y jutla, ropa usada- y manteca do corojo. otellas de agua, una sébana usada, 16 cocos, 1ecalabacitas y ropa usada. 4 gallo, 6 mazos do lefa, 6 botellas de agua, 6 veles, 6 calabazas, 6 cocos y ropa usada, 1 pollo negro jabado, cabeza de fiame asada, un erizo, 4 c0¢6, arroz canilla, maiz lostado, tela negra, pescado ‘ahumado y 1s, 2 palomas, carne de cogote y tela 4 gallo, dos gal aul a, 2 guineas, 7 eko, 2 cocos, tola de 7 colores , /palanquelas de gofio tijoles rudo, 1 bonialc y 1 bandera. 1 bandera toje 1 piedra d varrecife, aro ade mar, dos remos, una canoa, 7 palanquotas de golio y bajuco .__ bonito. oe Tenia, 2 95°73, 8 paloma bkecas, 3-008, Osa (9) on blanca, ceniza, carb; y 4 patomas blancas, 4 yardas de tela blanca, 4 cocos, itece de a fina, 8 babosas, erunje algodén 5s blancas, 2 palomas blancas, fame, leca de cacao y cascarila tuna paloma, una guinea, 1 escalora flame, 1 boniato, t bandera blanca, 6 babosas, tela de 4 colores, 2 cocos y 2 vela En caso de un Osobo muy tuerie 1 gallina, 2 palomas, 1 guinea, 9 piedras . 9 agujas ensartadas por un hilo blanco y uno negro, ambos de la medida de la lores, miniestras, 2 cocos y 2 velas pescado fresco, 9 cocos, 9 agujas, 9 2 gallinas negras, 9 olele, 9 eko, 9 akara, 9 coves, 9 velas,.9 cujes, 9 hojas de 2s, 2 palomas, 9 piedras del ente de su casa o de su puerta, 1 machete, 9 olele y9 ekara 1 pollo, 2 pak.nas, bi mantece ds cacao, cuse: 10 palomas blancas, 10 p 2 5) F A) 8) o) 2) F) 8) ‘ame, manteca de caceo, cascarilas, maiz tostado, pescado ahumado y juta, * iene que ponerie un racimo de plétanos a Shangé acabando el ebé: 1 gallo, 2 galiinas, 2 palomas, 1 guinea, 2 cocos, 2 velas, manteca de cacao, case: oko tela blanca, 10 cascabeles, do su tamafo, 2palomas, 1 fondo navaja, 1 hueso de jamén, 1 corde! © soga de su tamario, 1 estropajo de arbol, maiz tostado, pescado ahumadb y julia y un saco. 1 chivo, 1 pollo, 11 cocos, maiz tostado, pescado ‘coos, 11 babosas, 11 pescados, 11 eko y 1 ratén vivo que se echa vivo en el ccartucho cuando se bote el ebé. 1 gallo, 1 polio, 1 ratén, viandas de todo tipo y ropa usada. fae un Osobo muy fuerte se ‘mamén y un racimo de plétanos, velero, una banda de tela oja para atravosarsela en “I p>cho 2 persona durante el yluego se y agua caliente, tea y 8 palomas blencas. 4 jicaras, 6 pedazos de carbén que se hayan usado y apagado antes de consumirse, tela roja, y.quimbombs, iente y.el Gnico que eb6 de Metania en adelante, es menester lear a la pereona al ple de Ordnmila para que sea éste quien Ie indique Io necesario. LO QUE LLEVA TODO EBO -eszequel.que:coniienere! eailumosnosereWece ge enlavlaysuerie dei naw ‘igamsa eECTECo | Siacivinoisearodi ya muerte, qua no edad - Kosi Ofo, Kosi Araya IS omo, Belen un tien de dire do rd ashagunote, bien sobre la tierra, vencimiento sobra Un dien de salud o4 re ariku baba Luego, comenzzrd los rezes diciendo: bd Oricto Olodumare 2 lo cual los presentes responderdn: algo y llevandoselo a la boca a comer. ‘Suyere: Obalube alado ewan : Moja motive Eni alado mofiyo Moja motiye Luego de esto, Ia persona, con su mano izquierda alzad: pelo en la mano con el cual estuviera golpeando a alguien mi ino canta: Joruo okumambo awo okumambo sdo boruo okumambo awo ‘Alain shequera Contesta: Igual 9, la persona retornard la mano a su lugar mientras el rezar el Gliimo suyere que dice: ‘Suyere: lea FOrisha fishelo Conte ta: Lafla fishete Ta lotan, Terminado es: +1229, si vine Osobo en el ragistio 0 itd donde: marcé el 2b0, al act equivale a lo que muchos dicen en espafiol “que asf como yo cambio do mano, cambion de manos cus cosas de Osobe para ir El adivino relernard el cuerpo a su posicién normal y presentard al carzcol por dltima ves, Comienzan ahora las preguntas. La primera que se hace os: (0 €l 266? zLlegaron los roz0s al ci! Ebéda (un na cbs? (zEsta compl Sicontesta que si, se hace el siguiente suyere: Suyere: Arufin arudan Eb6 ‘da se ke ebéada ‘Acufin arudan Ebé “da se ke ebéade 0 Conteésta: Igual Si la respuesta es negativa, hay quo comenzar a preg motivo por el cual esia no cierra y corregir ese error 0 pregunta. A veces puede ser algo que falta al ebd, a veces recordatoria de los conse- jos dados en la consulla, en fin, puede ser un sin nmaro de cosas para los cuales el conocimiento y afudashe del adivino tiene que darla. Hasta que el caracol no respond en fa afirmativa qua "Eb6'da", no so puede continuar. Cerrado ya el ebs, se comienza por orden a preguntar a! destino de fos elementos del eb8, comenzando por los animales. En el caso ds un Ilé do inici pregunta de los animales debido a que esos sols entregan como obse. Ojighona, Ia ofeisita y el padrino © madrina, El gallo lo pertenece al Oriats, la gallina a Gjighona, las palomas al Ofeisita (socrotaria: persona que lleva la bret de id) y la guinea al padrino o madrina. Si no {uese una iniciacién, hay que ver qua Orisha quiere Gs0s animales si no esta delerminado ya. Luego, se conliniia preguntando por los demas elementos hasta lerminer con los platos. La harina y el quimbomod se despiden zulomaticamente aunque he visio Oriatés que so la mandan a poner cocinada Shango. Los {njoles do carita y el maiz, después que so reparieron, le p: ‘Yemojé si vino Ir pero, en caso de Osobo, se echan al cartucho sin pregut camés qua vaya al ebé, inclusive cuando én los casos de iniciacién, que se ulilizan cabezas do los animales cuadripedos que se sacrificaron dos dias antes, siempra hay 32 preguntar si so van 0 s0 quedan. Lo que se va, solamanto se ech ai cerucho. Si 52 quada, hay que preguntar con qué Orisha, 0 posiblemente hasta con Egungin, Despodido ya todos los elementos de los plates, se coloca al cartucho sobre la ‘1a la persona tres eantevos 2 los para que esta haga c: éstuviese favandoze las manos y luego lo dejé caer dentro del cartucho. Dard tres pal- mades adentro del cartucho y so pasara las manos desde la berbilla hasia la pers lrasera de la cabeza. Esto lo repetira Wes veces y luego se arrodilara con sus manos Soca arriba sobre le esta El adivino echard, la pore iacién. Carrara el cartucho para comenzar ol suyera de Okana que lp hera f 2 19 pasa el canucho carrado sobra la eabeza a la persone, €2 isco a lado, ce la Gisma manera en la cual pass fos animzios al con lada con sus manos boca arriba, Gesto: La persona arros gitar 0 moverd sus dedos sobre la estera, ‘Suyera: Oana sa bileri thu Contesta: Eshu awa to tote ‘Segundo suyere: Okana sa bilari Arun Contesta: Eshu awate tete lamaré a los Osobo quo le haysn saldo a la persona on el rege 9, la persona ain arrodillada, s9 le indica a tomar el cartucho nanos y a dejarlo caer lei aracol. Esto so repita tres leta al cartucho para un lado y iuego #0. La persona coger el cartucho y lo levantaré con ambas manos, Este So i do Elegbd, quien debe estar detrds de la puerta do enirada a la casa o ea la puerta del Ighodu. Regresara a la o y so comienza a preguntar a déndo so debe llavar ese ebd; al mont pie de un arbol,.ete, “Terminado los rezos y sabiendo el destino del ebé, so le dara coco "Obi a los Orishas que se quedaron con los animales dol eb6 para comenzar a oliecer el saci cio, Luego de dar estos animalos, lo cual se hace como de costumbre, so le pregunta a cada Orisha qué se hace con ellos. La primera pregunta que se debe hacer cr ice pueden pelar y ponerla los asheses a ellos encima. Fa, $0 arrodilard, pondra su frente y la besard. Se welve a sentar mar, ti, loma, al Cuando s0 va a rezar ol obd do Osa, le esté asistiendo 2 echar al car de los pedazos de coco que se ar Cuando se va a razar Ejila, se ect yan dado a cada cual y este ni ‘que le suerte so reparta entre lo | eb6, eulomaticamente se despiden lo: 's se échan en al cartucho. Las tiras de les, el maiz, la harina y el quim. 3's Van para al cartucho desde un Estercanyeho se coloca'a la a equierda posterior de donde se siénia le perkona cy? OTROS y dena ve este es que se raspareTOROE os eleriontos dal eok OKANA Cuando sale este Ody, se halan las orejas una vez y so ca: manos dos veces. Luego, &e coge el caracol y se mete en un fa casa y se bola el agua para la So cota ns ce jicara contenienco el caracoly se dea ali tanada, Luceo ae woe Senda Our rahe eect 2abierdo tes veces. Se busca, sila hay presenies weaves inp Pequerioy se le indica a éste a que levante asta cara, dejendones ca fomard en cuenta el Odu qua vino en la puerta parade ahi, define "9 Okana. Recogerd el caracol y regresard a fel Odu acomparante a Okana que se ha di teniendo siempro en consideracién ef Odu quo salié en la puta case naPioceso dela consulta, la persona trajera Ozabo, no so puede maicie nadie de Se coge un pedazo de came, preferiblemente de res. y 0, Este 80 reza al plo do Elegbé piciéndolo quo se lev dei, Sra daee actos negatvos de ese Odu. Luego, con esta cb tmplard a hoor: Presentes on a casa, Esta se le vuelve'a poner aElegba y ego's lipase a fs menester que el adivino tomo las debidas precauciones:con este Ody @ 188 bien tirae gig habla, Aciconalmente, luego do-que-se marche el slants, een debe ‘mratsea sl mismo antes de contuar aver sina quedado agin rast sobre lo cee: ra con agua, Esta se s de volver a entrar, se oF uno empez6 el mundo, Para que haya bueno, tiene que haber malo. Okana nace del Odu Otun. SSPRESENTACION: Los gemelos 9 jmaguas . 4 ¢jvyen ORISHAS QUE HaBLAN ENESTE OOU: Elegbs, Onin, Bababaiyé, Oxshaoko, Obatalé, Aganja, Shangé y Egungun. csto: Se haian ambas orejas ala vez y luego 52 castariean los dedos de ambas manos DICE OKANA in a fo que se le dice. Usted estd haciendo algo malo 0 lo 9 lo haga porque lo van a descubric. Usted es incrédulo, variable, Incontorme Ranseles y no le gusta que le digan la verdad, Usted es desconiado. Eile Cisguates Nore tevante la mano a nadie, Evite ser violento, no vaya a pararen manos de la juste Okara habla de mala suerte y conirariedades. No maidiga ni reniegue. Evite peleas en su E2eR. pues esto le rao alraso. Usted estd alrasado, pasando malos liempos, visiciudes econémicas. No tiene nacie que le ayude. Hasta su propia famiia le ha pagad wal Sas oye consejos, todas sus cosas se irén al piso, INo guarde nada en su casa do nacia sin saber lo que es. Guarde bien sus coses de Hales Esto Ode avisa de robos y pérdidas de cosas do valor Cuidese, porque suned ic han robado oo van a robar. Evite problemas con su pareja. No oiga chismes, Soar con cientes e! uno con el otro Cuidese ‘i tiene que viajar, sobre todo por ef mat, ahora. Su vida peligra en un viaje por ahora, pero cosas bien guardadas, Una mala sombra de 2 accidentes y morcidas da va a pasar un susio grande. Okana es donde el majé, por no hacer eb6 se quedé sin piernas ni braz0s, 2 Pera toda la vida, Aunque la letta venga Iré, hay que hacer ebo. Haga eb Tene que roger fa puarta de su casa. Dele de comer a Eshu en la pu a iglesia a los cifuntos. Esta letra indica no hacer algo malo. Presto a Trate de no viajar 0 embarcarse por Ne que hacerlo, haga ebd y deje sus Imuerto que le guarca rencor y io persigue en su casa. Cuidese males, perros, otc. Cuidese de donde le inviten, pues usted SUTRAE IKU: Persona se desea la muerte, Muerte en la fa igmbra do un muerto qu> se quiere levar ala persona, Pague lo que le debs Limpiese al pie del muerto, de una persons mayor o un las Animas, SITRAE ARUN: Homorragias, Muene a través de una incomodidad, Enfc 508 mayor 0 un nfo, pero Is snlormedad es segura, an ia ‘ar muy bien con quién habia el Arun, puc a este lo sigue despuds le na levar a la persona rézidementa al mécico 0 pusd2 morit ledad en ta f2milis d2 una per milia 0 amigos cercan0s. Hay re REFRAN Crna maj (4) Okana Ogunda 03) (kana trosun : (14) (Okana Oshe (5) kana Obara : (1-6) Chana Odi a7) Oana Ejiogbe : (1-8) Afiku babawa 'S DE OKANA Ia muerte do tes personas repen ie. El eonversador muere por su propia; fae lengua. Este Ocu se habla al reves y Desobediencia de menores a mayores. Siga las~ nes de su mayor. Cuzndo tires las con cuidado no te vayas a ‘0 tu mejor amigo. Se le da comida y bebida on abundancia al enemigo. Revolucién. Puede echar sangre porta boca. Un enemigo que muri y lo quiere dastruir. El jerto no esta muerto. Pronostica tragedia en ta casa. Ala tierra que lleques, haced lo que vieres. Safiala maldicién, Habla de revolucién en el ‘cuerpo, hemorragia oral, por la nariz 0 ano, Mite por dénde camina y lo que hace pues lo van a descubrir. colo es la mado de la desconfianza. Marca envidia y traicién. Camino tronchado 0 cuerpo fermo a través de hechiceria 0 contagio. Hay complot. Aqui se prueban las habilidades de cada cual, No vaya a perder la cabeza para que no se pierda usted. Egin estd en espera de algo que hace tiempo esta penciente. Se come por un imposible: algo que no se ha de conseguir. Todos los camines estan cerrados. Yer ay lo defiende, Viaje cercano donde hallard la suerte. La quer es sorda y usted ya lo sabe. Lo que se sabe, no se pregunta. Le van a robar. cerradure de su casa. No cuente I de ojo. Trampas y engafos. Abortos pasados obs! embarazo futuro. No (ciga mas mentiras y caa franco, Adivina, Hard 21g0 que sorprend!t4 2 todos. kana Ofun (110) kana Owani (ett) repente. El que es majadero y porfiado, tar- ‘con los huesos en la carcel. ‘que hay que atender para poder progreser, Okana ‘No spagues la candela con buchitos de agua. (1-412) mucho por el ras mas tiene, mas quiere, Nacié para gobernar, De aqui en adelante, se manda ala porsona al pie de lla a verse con un Bapalawo. Eltider que so descuida, lo matan para qui- tarlo ol puesto. Muerte por envenenamiento. Tiene que hacer Osha. De qué to quejas si tt ismo eres el culpable de lo que te sucede, Okana Mérinié: — Rovolucén y péreidas. Rabo. Venganzas, Luego 14) (Okena Marunia La muento esta corea. Tambor para Shangé 45) ‘uien fe ha de salvar. Un dinero guardado que 1ado para algo de Osha o de Egun NNo lo gaste pues no lo recuperard, (Okana Merindliogur: La comida, por no hacer ebo, entia con buen (1-18) olory sale apestando, La boca come y todo fo deleca por desobedierte. No guarda nada. No diga mas mentiras. Disgustcs con los vecinos. DICE EJIOKO Su Orisha le reclama, Usted tiene que hacer Ocha, Marca collares: siya los tiene, relres~ carlos. Segiin pase el tiempo y usted haga obd, usied se pondrd bien y legard ‘a tener propiedades, Calle fo que usted sepa. Haga sus cosas s6lo para bien suyo, Dele calor a su casa, que fa suerte y la felicidad no se encuentran siempro en la calle, No cuenie sus suefios. Sea més reservado con sus cosas, ‘Sos males provienen de su cardcter y las maldiciones lo alrasan. No le permita a nadie renegar en su casa. No tenga tanto genio, no vaya a darsa usted mismo, No.amenace a nadie ni fe levante la mano a nadie. Domino su genio. No pleitee con su enemigo. No hable boberias por tratar de molestar a los demas, porque se puede mal interpretar, A pesar de todo, usted tiona suerte, poro tiene muchos obstaculas en su camifio. Ejoko marca 0 indica mala sitwacién econdmica. Cuida sus intereses. Aiguien te engaiia. No preste fo suyo. Si tiena algo da valor prestado 0 emperiado, racupérelo, No tenga nada de yes0, quo eso lo trae mala suerte, Cuide su empleo. ienestar en el campo a través de un familiar 0 un viaje a este, donde usted'se hace ebs En su casa hay una piedra que le rae iré, Habla de melizos, de recibir los Ibej. Viaje por criatura enferma, Su felicidad depende de su propia administracién. Dele misa a un difunto que le acompaia. Alguien que quiere que Usted se mude de donde vive. Un muerto parado en la puerta de su cesa. - ‘joko marca tambor en el Osha: No preste fo suyo 0 tendré problemas al raclamarlo, No recoja a nadie en su case, pues eniara de criado y saldré de dueflo, No viva fuera de la ley. Viajes bien aspectados en Iré pero no asi en Ozobo, Misa a los lar es muertos. No cies ni rocrimines a tu hermano. Habla de pérdida de empleo. Un familiar que le desea al. Aqui la mujer se debe cuidar de no engafar al marido, E SITRA IKU: No use ropas igual que les demas para que Iku no le conlunda. Muerte por equivocacién, Cuidese de estar en esquinas a las 12 p.m. y 6 pum. Cuidese de caidas y tracturas, que pueden resuitar fatale, SITRAE ARUN: Hemorragias.'Eniermecades de los érganos dobles y de los sexusies. Pa cacign de pie 0 cintura. Dolores do cabaza, Fogajes. aires. Su organismo os cébil aunque no Io p2r02e9, Delores do piecnae Csidae y te -madad de cuidado. ©8080 EN GENERAL: Tragedia en el seno fa cealumnias. Le pueden imputar algo que usted no ha hecho, Si o ‘no to entreguen. Traicién. Acusacién de robo. Usied se cree puede vencer. Cufdese do ta justcia porqua puede caer preso, 'No entra en sétanos ni excavaciones. Cuidese lo que come y bebe, Culdese de dades. Cuidese de vecinos, Lios de justicia. + En Ejioko hay que hacer ebs répico, ¥. Dilerencias enite hermanos o farnilia. Cuidese de envidias o luera do la ley, culdads fle pero su enemigo te EBOsES: Eche siempre de lo que come para la cal Fuéguese la caboza, Dela de comer a su cabeza, Un polio © gallo a Elegbé para abrir los caminos. Frutas a los Ibe Eb6 al pie do Oshosi para justicia, Eb6 con una silita qua so cuelga después detrés de la puomta y todos los cias la persona se sienta en ella un rato, Darle de comer a los Guerreros. Darle de comer ala terra 0 a Orishaoko, Un pollo a fa sombra, Kasheboshure a Eshu, Chrhe EJIOKO. Cuando sale esta Odu, of adivino so lovantara dol asiento 0 de la estera, le dard una vuelta alrededor del cons cia un lado y olra hacia el lado contrario. Luego 2 sien- tay hard el gesto del Odu que se hace uniendo los dados indices de ambas manos e imi- tando el disparar una flech. REFRAN DEL ODU: Flecha entre hermanos. Hermanos enemigos. NAGIMIENTO: ——Efoko nace erect ewe Olu ovata enlatrra anes delnack : meno do os sores humanos ‘ FiePAESENTACION: Le una a lerizacén 6 aera. = Soe an gente Be Bate = : ORISHAS QUE HABLAN ‘ ENESTEODU: —_Elegba, Ogiin, Oshosi, Orishaoko, foe, Obatald, Ordamila y Shangé. GESTO: ‘Se unen los dedos indices de ambas menos y se simula el disparar con ellos una flecha. ‘Temoran temishe Mojvio loko REFRANES DE EJIOKO: incestuosas. Enfermedad en la as en el hombre. Algo puerta de su casa, SL ‘Anuncia la muorte de dos personas en distinios lugares, ko Ogunda: Donde hay discusién Puede haber paz, No (23) ej lo seguro por fo dudoso. le por dos lrosun: Habla de deudas y de empei (2-4) fa 0 castigo de un Oris ~ nos a Shangé para gana y piedras en Elioko Oshe: Eldinaro saca tragedia. Persona que llama a (2-5) la muerte, Suefios extrafos, La muerte venido a buscarle. No se puede ira velorios, fi visitar entermos. No se le cuentan los secretos a las mujeres. (Odu de amarre y hechizos. No le levante mas fa mano a su mujer. No se revelan los Ejioko Odi El arvibo de Oninmila y los ordculos al mundo (27) ara el bienestar de éste, Hay que decir siempre fa verdad y Otérun se la reatiemara. Quien mucho come muere como el pescado: por la boca. Anuncia panto, Un tey que to quieren cazar a flechazos. Com- Petencia entra hermanos © familia. Dos personas que pelean por abtener una misma cosa, Eleniormo se muere. Enlermed sin seguridad de salvacién. Ody de incontormisiad y tropiezos. Candela en ta calle y en la casa. La salvacion es'4 en hacer Osha. El que madruga, Dios le ayuda. Habla de (2-10) cambio de cabeza. Embarazo y parto por ccesaria sina se hace ebo. Peligra la made y la criatura. Puede engendicr un tenémeno. Nadia lo trata con legatidas. Los pajaros so cen y se mueren en las jaulas. Tus 5 no les tengas coma presidiarios. Discus 125 enlre padres e hijgs. Sa queja de que no tiene dinero y esta santads a1 Ejioko Merinié: ) Ejioko Marunta: (2-15) Ejioko Merinetlogun: tomar en cuenta ni te haré case. Amigo de 2 SU antojo y voluntad. Si ne hace ebo, el fraceso es seguro. Carcel por equivocacién ¥ noticias malas de repente. Calumnias. Pér- Gidas y bochornos puiblcos. ‘S@ manda a la persona al pie de lfé a verse con un Bebalawo, 'No se sale a la calle por el espacio de 7 dias, Deuda con Babalualyé, No tiene asiento ‘i paradero fijo, Quiere saber mucho y se engafia a si mismo, Este Odu sefiala enviia entra hermanos. Mais vale muchos pocos que pocos muchos. Habla de enfermedad del corazén, f ias malas. Incomodidad que le puede vida. No puede ira fiestas, Habla para el médico, Sus secretos. Padecimientos estomacales. Un dea dopwhre Gini que mun gor su cause ahve a ee perturba, No oezeatequenoueda cup, Sse greys Sepaacién mation por esi (Bee Oe ha comet un lla eeanes ase aa hah near Tene una gue soon ev, Ou de la transfiguracién, No puede hablar (‘= Dakine DICE OGUNDA Hay ciscusiin o tagesha por algo. Usted pelea mucho, discus y reniega, Eso le avasa jo use jaranas pesadas con nadie. Cuidese do los protiemas en laa cele. Cankene a gue habla delante de personas unitormadas, pues le pueden deseubi anne por ol momento, Evite ciscusiones y atercados. So fo pucds j mente, No porfie aunque tenga razén. No le levante la mano a nadie. No haga tating os us manos. Cuidado no le den, amarreno lo encieren, No use armas. Silas tev ee etsy los de usicia. No ataque a nacie y menes con armas. Indica malvs penserdonios Usted tiene enemigos que te velan. Le tienen acto y envi. Quieren cazarey quieren ¥9 usted no adelante, Cuidose de una invilacisn a vieja. Pregunte prinens Ghiskee aa brujerias. No beba, pues on la bebidale echaran brujerta, No se pare do espaias ala puerta ni en fa puerta. No se pare en grupos 0 esqunes y menos de noche, Usted ieta con personas tljas do lengua. No conta sus ceerston, ede Sus cosas solo. Dice Onin quo usted sera vendido,Tragetla parcels, Cudese de irene les. No prasto atencin a ls chismes, Alien quire Inisponerio con cis percons nace Gua haya sangre y ragedia. No haga nada qua pueda caerde, No orsce sanoe, Ne bites hoyes. No monte a caballo. No recueste ia sila a ia pared. Cuidado cor es ners Alguign no es legal con usied en los negocios. Cuidese de fo que laa niceloe oe cese de acusaciones de robos, Haga ebo antes de limar 0 erat egenioe, No tecamiende aborts. Lo que se perté va a aparecer ola que se va a patter apare "8 de nuevo, entonces, el lanto so volverd risa. Alguion que le viele hae 4 eae ese de personas que le levardn a reazar actos qua usted nunca he hecho & tomes venganza ni hieras ay hermano. No quarde nada de nadia en sv casa. Lo que empiece, terminelo, Tenga cuidado no i escliva © insirumento de los némicas, Dinero a trav 12 una rage. ia, accidente © demanda de cualquier clase. SITRAE ARUN: conse, 7.65 2"2ci0nes de tod osca] — Serer eRe] propia ropa. Persona amenazada por Ogin, es decir, por al hierto. Broneas. Discusiones, Tiros, pufieladas, accidents da carro, Mordidas de perros u otro animal. Los porros ig pueden descubri. Muerte y enfermedad. Alrasos y amenazas. Culdese de rob0s. No lev inte la mano a nadie y menos a su pareja. No leve nada torcido en su cuerpo. No dejo arrastrar nada en su casa. Sus pensamientos no son buenos. Su cuerpo huele a sangre ‘No portie con agentes de la autoridad. En este Ocu no se pesca pues el pescado puede cer su Salvacién o de alguien que usted salvara, Embarazo en la mujer. Su maride o amanie la esta probando y planea abandonarla, No ‘sea nimero tres en nada. No salga 2 la calla de noche por ahora, Traicién de una amiga, PROHIBICIONES EN OSOBO: 'No viaje en ren. No cargue nada pesado en la cabeza. No coma gallo. Tenga cuidado con locos y borrachos. No esté en la calla a las 12 m.,3 pum.,7 p.m. y 8 p.m, eB0sES: Limpieza de carne al pie de Ogtin. Darla de comer a Ogi 0 a la linea dot ren, Dos palomas a la cabeza, Ashabé (cadena) en la pierna, Recibir Guerreros 0 darle de comer siya los impieza al pie de Elegba, Ogun y. Oshosi SITRAE ARAYE nas pecadas con nadio. Perlar es £u desgtacia. No use tarde en la noche. No se lovante a averiguar ningun becul 10 los ps S080 EN GENERAL: - Habla de brujerias y datos. Su amigo de ayer es su enemigo de hoy. No beba ni coma en ninguna parte. Cuidado con la candela. Cuideso de accidentes, No oiga chismes, ee0ses: Gallo, palomas y guinea para los Guerreros, 3 pescadios para Elegbd, EbS con cuchillo o naveja. Ebé con fieme y ponérselo a Ogun, Coniza y tierra de ta puerta a Elegb. Limpieza de came al pie da Ogin, ‘Siesia letra no coga ningin ebd, hay que dar animal de cuatro patas, OGUNDA Cuando sale este Odu, ya sea can Iré u Osobo, sa debe limpiar el adivino yl cliente con lun pedazo de came de res y ponérsela a Ogin, Cuando se marcha la persona, esta se le tira.a un perro en la calle para que se la coma, diciendo “Eshu batia sole" o see, que Eshu se llave la negatividad del Osode o regi REFRAN DEL ODU: Tragecia por una cosa. NACIMIENTO: Ogunda nace del Odu Odi. REPRESENTACION: El hierro; un cud ORISHAS QUE HABLAN —Olofin Ogun, Yemoja, Elegbd, Oshosi, Obatalé, EN ESTE ODU: Aganiu, y Babaluaiyé, GESTO: Se dan tres palmadas sobre la barriga con ambas manos y luego. le ‘manos ebiertas directamente debajo de la quijada, se sopla hacia afucra do tas REZO: Oguade mej Teji Faraye alesuyo Losi losun. Ogunda eta feranjé Alesuye Be osun Lenu REFRANES DE OGUNDA: Osuna Okana En este Odu la gente corre y no saben (3-1) or qué. No cree las cosas hasta que no las ve. Se desea la muerta. Hay un ladién en la casa. S2 le oone ta racimo de plétanos a Shangé pa. vancer los obsticulos. Osuada Ejioke (2-2) Ogunda (3-4) (Ogunda Oshe: 5) Cguada Obera: (3-8) Ogunda Odi (27) ‘compict de parte de sus enomigos para destruc. El nacimiento de la autopsia. Nacimionto de Ori, Dos personas que luchan por una misma cosa. El llanto se vuelve risa, Lo perdido ha de aparecer. Nace al collar de Elegba: rojo, negro yiblanco. Anunefa tragedia corcana, No se usan Se juega de manos. No se empuja a nadie pues ~ puede matar a una persona Osobo, no debe salir a ia ca pasen siete dias. La de un hombre ajeno, (Odu de trampa, traicién y decepcién, Falso testimonio 0 acusacién, Elegba esta mi lo ha de probar a usted sino se pone al dia con él, No puede tomar bebidas elcohdiicas pues son su perdicién, joy Repugnancia. Egin esta parado y en espera. La persona vive amargada. No se puede cortar el pelo en todas partes y debe siempre contar con Oshiin para hacerlo. Odu de rapto y violacién. Tres enemigos y guerras fuertes, Discusién en la familia. Odu donde el hijo. venee al padre. Disgustos con los hijos, Puede haber un hijo que no se conoce o el hijo que no conoce a su padre. Si es mujer, iene retencién en su mensiruacién. Al que no quiere caido, se le dan tras tazas, Lainterminable guerra. Tanto valor tiene e! grande como el chico. Son tres hermanos 0 res y se puede morir uno antes del de ao, Elegba la retiene una suerte por las continuas peleas y discusiones en su casa. Puede haber padecimicntos de anemia, Las dos ccaras de la moneda. Toda historia tiene dos versiones. Hay que aprender a escuchar antes de actuar, Lo que se sabe no se pregunta. Odu donde nace la Waicién de Judas a Cristo, Sou de lidad matimonial y et cényuge se e Puede correr sangre y haber una desgracia, No gunda Ejlogbe: Ogunda Ose 9) Ogunda Otdn: (3-10) Oguada Owen (11) tiene que seguir tratando a todo ol mundo de ‘gus! manera quo ahora, Mira delanio da us oj05 Gor. causa del taro so abi la seputura. Fea 26 angina g Odu de infidetidad y traicién, Trene quo ini ciarse (hacer Osha). Ne mates ratones. NO ‘mates lo que tienes en tu casa. La persona lora de ira 0 soborbta, Tiene la ropa empa- . cada para marcharse de la casa, Si es hombre, tiene que hacer Osha 0 Ilé. Odu de celos y 2gresién por éstos. No se puede robar ni usar nada que produzca habito 0 vicio. fa tabega ve bos ret rnec bees parte la diferencia. En ta unién est fuerza, En boca cerrada no entran moseas. iosa Sabe donde amanace pero nunca donde va a dormir ni donde ha de encontrar su - Sefala chismes y calumnias. du donde Ogiin y Oshosi pactan vivir juntos. Ogdn le defended su causa pero no diga menticas. No so levanta la mano, Donde la mujer es més valiente que e! marido. Odu donde Ogun, aver- sgonzado por Yemoj, la decepita. Puede malar @ su mujer en un momento de ira o bochorno, Cuando sale este Odu, el adivino deberd darle de comer a su cabeza y hacerse ebé al mar- charse el cliente ya que la carga es tan grande que le perjudicaré, Se lava la cabeza ‘con agua bendita de © agua de siete lugares distin. Banos con estas mismas aguas y fores moradas. Justicia 0 sangre alcanzada por malcicién echada. Maldecid desde el vientre de la ‘madre. Odu de la prodigiosa. Por mas que ta fecorien, esta sigue muliplicéndose. Bafios hojas de pradigiosa. Debliciad por fal Ge elimentacién. La brujeria lo tiene acabe 'o y sise descuida, fo mata. No eche mas ma Corre para que tlagues pronto. La justicia estd detrds de la persona. No se eche los, problemas de fos demas encima, Hay un contra tio muy U8 lo quiere destruir a cual contrario es un mismo amiga, pono un pedazo da cadena a Opin ce lamafo de la persona, No sea tan franco con agente puas cae pesado, La hipocro:"3 es pared Sm. Hay que a (Counda Ejila En casa del herrero, cuchillo de palo. EI clavo bien puesto, cuesia trabajo sacar. ‘Tragedia por una mujer colorada, Debe visitor su madre y escuchar jos. No se le levanta la mano a los, lene amenazada o amarrada con ias. Hay deuda con Babaluaiyé, De aqui en adelante, so mands aa percona al pic de Ifa a verse con un B. Ogunda Metanié: En guira limpia, se toma agua que no mancha (3-13) la lengua, Hay un ojército de enemigos detrds do la persona. Hay falta de previsién y no se hacen las cosas completas. No se adelante a los acontecimientos si no quiere tener pro- biemas. Tres personas que pueden perder la cabeza en porlias. Habla de falta do respeto ¥y de consideracién. Hay deuda con Oshin, Hay udas referente a un Osayin o resguardo; no lo bote. Ogunda Merinia: La muerte esta en el camino y es segura. EI (314) ‘mismo adivino se tiene que cuidar pues la a0: vertencia puede ser para él mismo, Carga una ‘navaja © arma con la cual tiane que hacer 06. Hay una hija sefiorta que fa pueden iro malar. Hay que problemas de. aparent Cgunda Marunié: El érbol que se poda, retona. Cuando se ve 15) este Odu, se puede desatar una tragecia en la calle. Habla de una persona que siempre esta peleande. Ogun se est incomodando y puede ausar una tragedia, Hay un borracho iene la boca muy fuerte. La ireJedia est peraca en laf serta esperando para entrar. Cuando vaya por la calla y vea una pelea o discusién, no se pare a mirary siga su Camino pues puede salicherido, Hay algo penciente con Ogun y/o Yemojé, Csunda Meringit. gun: Este Odu sefiata suisicio, (3-18) ‘guerts le persiguan. F © soborno. Padecimicate : « tomacales Ochin, Si es acunto da oper hay que toner much cuit ues s2 puede morir en | DICE IROSUN Cuidase mucho do Ia candsla y la electricidad. Persona quo es buena pero un poco alocada. Hoy tione y mafiana no, pero pasado volverd a tener. No sea curione mi voluntarioso. No oiga ehismes nl mire brujerias. No eruco hoyos ni so mela en ellos, Ne salle zanjas nl cogas. No eamine por maniguas y silo hace, limpiess. No visio y menos 2 ravés del mar sin praguntar antes y implaree antos de viajar No tanga hoyos ni asientos sin fondos ni botellas destapadas en su casa, No so vista igual que nadie. No diga que usted sabe aunque sepa, ya que usted tena muchos malos ojos-encima. Abra bien fos ojos. ra habla do dosengafis, inranquildad, onvidia, hipocresfa, chismes, falsedad, trampas y engafios. Cuidado con les cosas quo usted piansa hacer. Usted osté odesds ae enemigos. Usted a vacas es demasiado contiado. Lo tratan con falsodad y usted no os da cuenta del engafio. No guarde paquetes ni bullos a nadie. Le pueden incriminar por algo que usted ho ha hacho, Culdese da vecinos. Hay uno pendencioro quo todo lo quiere von Evita problemas con ellos donde pusda'intervenir la autoridad o justicis, Guldese de trampas y robos. Trampas on papeles. Culdose mucho de lo que firma Herencias. Tione que recibir o debe algin dinero, Ustad es amigo de su anamigo. Algé que usted habl6 do una persona lagé a sus oides y ‘hora finja no saberlo, No sa fie de ésa persona. Habla de brujertas. Usted vive ciago. Alguien lo echa brujerlas. Usted necesita ur resquardo, No lo diga sus cosas a nadia, Habla do prisién y desosperacién, Un tamilar Io ha Ge librar do Ia cércolo usted libraré a un famifar do ésta, Habla do una desgracia quo as con frecuencia. Persona que tiene que hacer santo, sobra teco en Irosin 8 un hijo, o més da uno, el mayor tiene qua hacer santo, para que-no se pierca, Olosha que tenga este signo en Elegbé, debe ponario una corona. Su lsngua es su suena y su dosgracia, No haga trampa ni calumnie a su hermano. SITRAE IRE: Habla de herencias y riquozas econémicas. Haga ebé y jc gue. No se quoja sino tiene hoy, que manana tandrd. SITRAE KU; Esfarmo dolicado en Ia familia. Pued 1 morir si no hace ob, Agu Para usted o alguien do =u familia, Hay qua hacer parti, a tumba abiarta 2 lac 0s do golpos y enfarmadadus en gonerat. Culdoeo ol corebro y ef fabla do dleeras cancerosas. No comma granos ni tipas, No ehupa eabesed on U6 2u Salud pues puede cagr gravamento anfermo. + GENERAL: ‘Trampa segura en los negocios, Lios do justicia. Brujerias. Atrase econémico, Vistase da Slanco, Cuelgua eu ropa y mantenga su asa recogida. Culdeso do Ia candela y Ia lectrcidad. Fuego en la casa y quemadas. No sea mal agradacido ri habla del que Ia ude, En et hombre habla de una mujer chismosa a su lado que quiere vero prose ROSES: Recibir Otokun, Limpieza antes do viajar. 4 patomas y frutas 2 ls Ibe} Limpie su casa, Rogacién eon un jamo y colgario detrds de la puerta Ebo al pie de Oshosi Dole de comer ala tierra. y al ae Obatald y Babalulayé lo protegen Misa 2 los desamparados, IROSUN Cuando salo este Ody, el acivine debe tomar ciorta precaucién pues le vienen a probar Bien puede ser un Babalawo u Olosha qua un Aloyo inerédulo que desca vor si os vowed tena conccimienios. La otra observacién de este Ody es un poco delicada y to s0 enamore del adivino en cuyo caso esto jencia y no hacerlo nada de Osha a esta persona, El caso \6n se puede dar al revés donide ol adivino sa enamore del cliente, Do ambas maneras, el conocedor 2s el adivino y no el aleyo, 0 sea, el adivino, si peca, lo hace con conocimiento de causa. Todo Olosha conace sus REFRAN DEL ODL: Nadio sabe lo que hay en el fondo del mar. La candela esté por dobalo. NACIMIENTO: trosun nace del odu Owani, REPRESENTACION: Los ojos la vite, loocuto, a ORISHAS QUE HABLAN ad “ ENESTEODU: —Shangé, Elogbé, Okun, Youd, Dade, Boron, Oba, Orinmila, Obatald, Aganjé, Oshosi - GESTO: ‘Se toca Ia estora con los dos dedos del coraz6n y se tracn directamante abajo de los ojos, ala vez, abrienda los ojos mas grandes quo su capacidad. REZO: Aparatita ebebo kiki enu akolaba nu lashe ina fokost moro oroni Foko kosi mala yoko est misan Ina un yobs ina un yoko pen 3ura azhawo onadereko apan Apal' shu apal'Eshu leau Ogi ni Dagbonide Osun apendemi trostn Okana Lo qua usted se figura es cierto, pero no (41) ‘habla mas do eso. Hay una casa que osté estorbando y Ogdn fo vaa salves. No s@ acueste fumando nues va a pasar un sust lrozun Ejioko (4-2) lrosun Ogunda 3) Zee Fa04 wens Irosun (4-4) lrosun Osho (5) Sefal 4a un Olosha ylo ol adivino, La muerte y fa caja. Saqua todo lo que tenga ‘empefiado, Tape todas Ins botellas vacias que tenga en su casa, Anda pronto pues hay alguien ‘que est enfermo 0 shade enfermary va a toner que correr para salvarle, Este Odu sefiala la muerte de un Olosha o Babalawo. ‘Todo sale mal. Hay que hacer eb con 8 ae palomas, 8 eko, 4 platos y un agogo de Obatalé>> ~*~ Maferefin Shangé y Ogin. a Siempro hay alguien que v6. La ley del embuco; Jo ancho para ty fo estrecho para los demas. No use armas pues puede caor preso para toda la su casa hay una parsona que anda dotrés do todo Jo quo usted hace y le parece bien. Todo lo malo r4 bueno. Aqui fue donde Olokun quizo coger la iorra para el mar. El da oro, rebata su propio pres! ‘Se paro derecho y so pare jorobado. Todos los dedos son hijes de la misma mano y ninguno se parecen. El hijo qua paristes derecho, por no cuidarlo so to jorod8. Mafereldn Shangé y Yewa. Un solo hmbre salva @ un pueblo. Preso en Osha (para iniciarse). Marea suicidio y pérdida de la memoria. Odu da decepeién. Abandono da hogar. Hay que atender a Eleghd y darlo posicién como sifuese de cabecera mary $0 evila pisarla arena para no dejar rasiros. ‘Se lo pono dinero en un ako a Oshin como roga- cidn, El pajaro erjzulado quo afioraba su casa, Es/un Osobo muy grande, en este Odu Shangé 150 marcha do la casa por desobedioncias del Olosha. Hay que da La muerte est4 dando wuoltas buscan Jo a guion coger. En esto Odu 50 la haco bd 0 rogativas a Elada o al Orisha a porsona para quo lrosun Obara (4-6) Le x trosun Odi (a7) Teg Hayne marae tones aes oa Fee me ee ee naan tg La ava del voledn, La explosién del ve que 58 vivo a diario: Elgato carina por las 0-62 wus afi mim ack 59 odie psa tue. Osa gracias 2 Yemnoja hagale algo. DICE ODI fo; euida con jo natural o do san su hijo pues puode eaer ea irceepstuoso con su toda hecta por eu propia ‘Todo of mat cue le hagan, alos santos. No ciga chiemes ni los avorigiie pucs cera usted el perjudicado. Tanga cuidads qua alguien quiero indisponerlo a ustd con su pareja para que heya un rompimisnto. Persona 19 puede tener emante que niega debido a la sociedad (7-3 y 7-7). Tieng amigos por conveniencia. Cidese de chismes con respecto a ellos. Los chismes, silos averigua, la traeran fatales consecuencias. No lo pegue a nifos en la cabeza. Usted no duerms bien y ve sus enamigos en su: Usted ve muertos y se sobresalta. Rogacién penciento, Dele mists a sus muértos.~ Persona no tiene ideas fijas. Quiera iso do donde ost6. Carécter alge violanto. La gente la mal de usted y le perjudican con la lengua. A usted sicmpre ta tionen metida en lios y lo lovantan falsos testimonios. Usted siempre haga el bien, no se canco. Persona tiene poca fe. Usted no puede maldecirni renegar. Si usted esta pobre y se rien e usted, no se preocupe qua pronto estara bien y con psa. Cumpla con Obaballuaiyé y Yemojé. és Siusted no hace ebé, su mal cogerd fuerza. Si so sienta onformo, péngasa répido en las manos del médico, no vaya a ser que lo quo ahora es poco, mafiana sea mucho. Cuidese dda medicinas no receladas y remedios caseros, sobro todo para los nervios, No tome nada sin ser ordenado y revieado por su médico, SITRAE IKU: Si su madre no ha muerto, puede morir pronto. Muerte a causa do en 7-3 y 7-7. Muerte por 3h999, sobra todo en el mar. jelidad, sobre todo SITRAE ARUN: . Enfermedad de los o'os, pulmones y vias cespirate.ias. Ojos, enfermaddes vi.néeeas y epidemias, El hombre debe cuidarsa las tasticulos. La mujer dabe cuidarso de perioda retonido, Gna persona enferma de [a vista, Dolores da cabeza y do corobro. Ea!::nedades del estémago, del interior, vientre. Enfermedades to, 29: “rosis, Habla dal sistema nervioso. exis O 9 algun chisme basedo en la cony n necesidad. 0: ria cual Ody le acompae, ). Hay que preguatatle a Elegha: to en un preblema idiea hacer mises, ya sean FRAN DELODU: — onda se abrié el hoyo por pi En ol adultaro e: . Lalucha do viviry quo le den su merecid. NACIMIENTO: di nacié del Oats Oana. REPRESENTACION: El sol; un caballo; los custro puntos cardinales- el este, ORISHAS QUE HABLAN EN ESTE ODU: GEsto: Ninguno. - REZO: O6i, of Orisha adima Ashama adima adima shama dima Mamayo mama y Orisha ibariva mabaya \Werin werin yinvveriko abarun mabalo Ogeriga yeni iworiwe yi. ibarento Mabaya iwo diswesin wero ibareyo mabeya aod weria yin worka hos eo pregunarén,zPor gla iglesia si ota eegin no es de origenes calbices? Yo gute. Slo les pusdo dec’: quo as a costumbye establecida, Ademds, puede ser que la al cual haya ta neczsidad do dodicarlo una misa haya sido Ia catciea. En esle 2220, a qua e ordculoreconozcay espate 9 era ud, proteslanie, hinds © budeta, nay qua enlnces incica a hacer te de fo Gua es una mies eateica 0 fa raligiin qua protesaba el diumoy no en nasi et —————_—$—_—_—_—«—K—K—KXK—KKK—K—K—K—X—__—_—XK«K<«e. Aqui se encuentra el ro y et 1a se dice que es hijo(a) de les dos aguas. ‘que no se le haga dos a la par 2 del mcs, do un agua, 0 eater SITRAE IKU! Un entermo f Hevar @ la poreona: abierta, Habla de lozura tur 135). SITRAE ARUN: Mo pueda com: Manda a quo eal muerte 0 desgracia rdo. Cuidesa do la cand soso de rouniones. No usa armas. A exquinas do su casa, No dejo ropas 0 cosas da . Na fe haga caso pues ca puedo ver *Squelo lo que lo dobo a Shangé y 128, anvuelto en fos do j dospués salga a comprar Slusted no sabe con qué ley tiena q ‘aprendord en ol otro. Mudada. Falsedn ‘cumple su palabra, Hay que hacer 2b3, hay quo sal pero después lo va a pesar. Quior pero no las puede resolver. Tieno ‘mucho fa sangra, Aqi obs y este es el duciio del mary todos pagart Ajast: iuga, et isha do las plazas ‘Separacién dobido a perturbacién, Pron me Lege Feu por ene ms. Haren Ino he lene dos earss. Por sabres, Usted es como ce lanta s9 acti sor trsicionando. Cambio d siga sacando el cuerpo y a a colodd. No soa on El robo cet rico al pobre, A hizo eb5 para qu alos pj regrese a su casa y no salga esa dia, Sies u fegrese y cAmbieso de ropa. Alinquaze que todo estd an el aire Desbarato, Mudada. Este Odu tion dos aspect ‘muy positive, donde la persona as muy noble y rezén siempre ebusan do ella. Elotvo, como el antes descrito, dande ce dice 4: egativo de Osa Maj. En los hijos da este Odu no se puede conliar, pues en cualquier memento taicionan a cualquiera por salvarse a s{ mismo. No saben controlsrse fa lengua y por eso siompre estén metidos en problemas. No puesizn veslir de rojo, Cuidarse de locuras y pérdidas de memoria, y uno no so da cuenta. Aqui el imosnero, cent hace rico. Hay que pedir imosna aunque uno no la nace: Fuégusse la cabeza una vez al mes para quo siempre la tenga en su sitio, tienda a los esp vientos, no vaya a coger un pacme pues usted es muy dieparatero. Alienda, uerta de su ‘que ponerte Elegb¢ 0 an fa cala da la casa, So planta bei puerta, Esta porsona lleva una lucha 0 compelencia con un bien, el cust recom :zarén ‘con un mal. Cusado si Cu a principio de af anur sia ue €50 afto ha de lovar a cdntavas. Habla de un enformo en la ccaea por el cual hay qua hacer ebss para 19 no mn jor ombarazada 0 inte as Hi gen pret cusses per i90, pero no s2 le debs hacer, 10 esto £8 punde compadscor y luaga uno. Si se peca, £0 pees por los mayoree mal alos a quo empezar dasa entra por la casa, Usted 137, pero debe primero hacer ebs pera quo el rock Que fo den no sea un desengaiio pars usted. La mujer en este Odu no esti bien de su menstruncian, 22 encuentra sofocada y asustada, Diea Obatali qua si so le da ‘expansién a él él también fa dard. Hay of comer, siempre la forma en que La palma, el coco y la canasta, Lo que enter, enterra diel, sino va a pasar una vergitenza muy grande. Hay una qua sa fo haga, Gbar ido, El adivino tien qua fijarca tion en Osa Marunla (9-18) Cs Hariogin 18) Go anaes WF Keane Fanta Dg nee ms tro fo ha do pagar iene paradero fo, H 2, pero todo gos. Lo Esld pensando pedir un préctamo. Na fo haga pries no lo vs 2 oder saldar. Coja un fiamo, aslo y aplictele can mentee corojo 50 con eso y péngacelo a Ogi cuanlos dis. ‘Agul fue donde el tigre no pudo comerse al chivo. Por hacer favores so puede perder la cabeza o la vida. La persona viene ltorando pues no sabs qué hacer. Después da haber hecho fantos favores, nace le ha ayudado y esié a punio de perder la vida, la mujer, et empleo, y ta tranquiidad y su suerte, Amigos no tiene. Hay qua hiacer un delantal con dos balsiios con él. Luego se coge lugar do visita y £@ comienza a comer iaiz. Cuando venga alguion a preguntar qué coma, seca las pledras y le responde “piedras, zquicre?* No recejs a nadia on $u casa pues fo recoge en el balcén y cuando venga averse aduefian do su casa y usted estaré en la cal El quo da lo que tiene, 3 pedir ne. En esta Ody fue donde Obatala cambis cl oro por fa fla'a, So recomianda vostirco de blanco. Cuidado, no vaye a Parder af empi2o. Usted esta en el ara. Le han hecho un dato ara que no pueda tenor relaciones sexuales con ninguna mujer. Vaya a un médico, pero antes haga ebé y dela tres guineas Ogi. Obatalé fo manda a prender. Tiene quo iniciarse. Su suerto esti en su mujaro) fo que paca ol visnto malo. Cuanea se 8, £0 lo proguntard despuds a Obat ticon ian y si dice que no, so wuelve a consulta y sihay que hacer cbs da nuevo, se le vuelve a hacer. No viele 2 olender a Obalalé ni a ningdin O: (6-12) Fracaso por revoltoso, De fracaso en fracaso por ravottoso. Por su propia mano va a parar en el cementerio. Por hacer favores, pusdo perder hasta la vida, Un amigo quiets’ sy muerte, Shangé esta molesto pues usted no cumple con él como es debido. Hagalo alguna fiesta o dela un giiro a Shang Maferofdin Oya. Tenga cuidado con un pr a cosa mala que le van a echar donde usted trabsja. All usted tiene ‘onemigos oculos y lo envidian. Hay una mujer que lo quiere 3 Usted mucho, pero por mas quo lo usted ha inlentsdo, no puede hhacer el amor con olla por una brujoria que lo han hecho. ‘causa do esto puedo tener inflamadas sus partes 9 puede estarse decayendo y "no levanta presién’. Hagale rogacién 2 ‘Shangé para que este la libra do cus males. Contdlese el genio ¥ sus impulsos pues usted sera quapo, poro siempra hay uno ‘mas quapo que usted. No la levanta més la mano a tu muje Hay que darun pargo ala cabeza a qui en edetante, 2a manda ala persona al pie dsl a verso con un Gapalsivo Osa Metanta (9-7) (9-19) El enemigo osté escondide en ta casa de Hay un hombre quo entra a cu casa y esté con su mujer euendo usted salo. El que menos sabo, adivina siempre. Odu donde se daclar6 quo ningin trabajo ha iros dias, Agu Sdivino ne pueda ira con dala nadia, Shangé es ci ha daclaraca DICE OF UH ard con la persona. Diea Ozhin quo ol agua ‘ores, a los viejos y persone i contrariedsd, sal un luger yp Opsracién da viantro. Una persena sin ba 708 coqui sae. Peedi sf da ojos, angel do la guarda no permite actos vieiozos. Controle « ‘in con su propia cabeza, No le gusta trabajar. Sa fi cosas do los dem: angel da ta guarda pelea con usted. Le ha dado dinero y usted no ha cosretpondido, No 528 envidioso. La persona es violenta. No porfle. No sea curioso, No tale de antersrse do 'a vida ajena. Controle su cardcter y trato de no incomodarse pues por una incomodised encontrard la muerte, Puede quedar ciego par eurioso, Usted es coloso y siempre tion un mal da fondo. Lios de amores donde o persona d6 un sexo y tree dol ot. Usted es desobeciento, temorario, orgulloso y ostentoso. Usted es rhuy impacient fo on el seno familiar. Sus gestos y manera do ser enferman a tos demas que ex alrededor. Un sentimiento granda con alguien de su familia, Persona con el camino trastomado, Guerra oculta. Sus cosas estin en ol ciscriminacién para porjudicade, Usted protege a alguien quo es cu enemigo. A va! han echado maldiciones y usted a la vez es maldicienta. No fo haga més pues le ven alecanzar las que le echan a usted. Lo levantan falsos astimonios. Culdese de rum problemas de justicia, Su casa esti, luencias. Midesa de donda vive Puede haber all algo de muerio enterrado. Una suerte qua no accba da llegar, Cuanco 6 ude, déle calor a su cass para que la suerte venga. Dice Obatali d siempre asta ‘na calle, Tenga su casa limpia y no tenga bullos debajo da su cama, Cuidese de robos. Habla da pérdidas y no se sabe cémo, ni cuando hhles 0 familiares impertectos. Anuncia sadecimientos del visnlt9 aunque iso antes. Habla da operacién, Marca chequse médica comploto, Ruby guess su cabeza, No la penga ofdes a chismes, Usted no ha encontrado e entra on f us mayores. Paguola lo que la deba al © Haga misas, te una SITRAE IKU; to £0 deseo ta m teint abierta. Hu ORISHAS QUE HABLAN EN ESTE ODU: GEsTo: REZO: Obatalé, Ochn, Oy8, Oduduwva, Egungun, koko, Yowa, Nana Buruid, Babalualys, ayn, Eeghs y Ogin Cuando sale este Odu, so eubra la vista con ‘ambas manos. Luego, £0 loca la bartiga y se sopia para aluers, ide tala Dede dedi atayo kole pamiky borriga, Cslambi raurculards, infarla 0 09 Chaquee médieo, os080 EN GENE! ferse loco. Persona no duermo bien. Usted earece do = adoniro. Cuide fo que come y nunca so incemode accbado de coma! 9 enfermedad. Grandes trabajos qua usted ha pasnda proporcionsdos por sus amigos y familias. Atrase veanémico donda so debo hasta 2s buena ahora, No juague. Le estin haciendo daiioe para p- mica ba Hombre haga ebé al pie de Oshin para que su mujer no se fa que una hija sea perjudicada en su propia casa 0 se vaya de esta, 266 para ev EBOSES: Asara eko para arriba do los querreros, 15 bafios do yerbas dis Dario de comer a Osha, Baro do quita maldicién, Eb6 al pia do Obatalé con teulas o palomas. Vestirse de blanco por 10 dias b6 con case: Pa IBICIONES EN OSOEO: No coma mondango, b No coma frutas arenosas, Mo :oja luna ni se moja cuando llvevs, No tenga hoyos ni botellas destapadas, Mo amentona ‘ens rinconas pues No abra sus puertas despuis qua se acuesto. No se fevanto a contactar Ia puerta cuanda esté cor No vaya a velorios nia ver enteemos, sobre todo si jotes blancos. muorto ast4 contada en au exea. io hiera a nadie con arm: Ho se discute con hijos da ase por debajo de excaleras, ana veneay Ohs Okana (Go) Cun Ejfoko (19-2) (Otun Ogunda (9:3) Marca enlermedades. No cuerma con ninguns-mujar los jueves. No puede comar conejo. La persona viene porque se ha ido una hija, No I maigiga ni ls d9 parta a la pot busquo pues ella aparecerd sola, Hay un muerto que quiere hacerla pasar un susto. No salga alla callo hasta qua no pasen sista ofas. Usted fleno una marca en su cuerpo. Vistase do lanco. Maferefin Shangé. El Olosha so tiene que hacer ebé antes do hacérselo jante. La mujer debe recibir Kola de Orin Aqui se suevia con una cosa mala y con un muerio dol ‘cual se tiene guardado algo. Aqui la mujer so casa con un Babalawo. No se debs hacer favoros pues to han de llamar a hacer un favor y cuando vaya s0 encontrar con la poli @ inh [proso. Use siempre una pluma da loro en su cabeza 0 sombraro, Esto Odu es trampa y prisién por dandequiera que so mire, La persona hard ebé y dormicé con una cadena'y un candado en las dos manos. Por la mafiana cuando so levenio sala con un gallo y por ol camino en la primera reja 0 portén que encuentr, 0 safaré el eandado y lo pondra’alli con fa cadena trancado. La lave la botard al mer. El gallo es para'dérselo a Eshu, Luege-se ‘ogaré la cabeza con un gallo y una paloma, vestiré da blaneo y usard durante 16 dias la pluma de Loro en la cabeza, faunea hacia atrés. Maldecido madee. £1 qua imita, fracaca. Pacto de hos enemigos. Da hoy a siote dias ia call. Tiene que toner cuidado con una cosa que *9 le puec’ parder quo pued » sar su desoracia, Nunca t0 dir, 3a nadia pues nunca le seldrén las cosas como Usted eree, Maleretin Otokun, Impotencia. Tragedia por calos. Tragedia con hema -08. No altara cus costumbros. Dejacién do co: pnt Fle hie A ey ine y Obaeals que ‘nae palonse ae las dio ( Fn este odu Oke cone ev Bntonces cugndo Tku solo a buscar cus cabozas Oko que 10 dosinass desde arrtba en 1a Jona 1o vio que venta con un snco muy pesado y le efrs un pe druzco por 1a eabeza y lo defo ain conoctmtenco. Lazo 4 Obacsla que estaba abajo y 1e étjo que Thu estaba sin concetatente que le quitara el eaco con las cabozas , Obatala Lo agarro y ae lo 1leve al rey. EL rey conto y te dijo "Lo pactado contigo 2o cengo que cumpli" puedes ele gir la Fecha para que te cares con af hija, on y al Entonces 1lego el dla de 1a boda y el rey eaeab ver el brille can tepratonance del eraje de Oba’ un espejo en su cara (Era el santo aagrado que Aapresion. ol ray todos los del palacto eligieron x Obatala para que ocupara Este signe lo dice bien elar: A CORONA STEWRE SE HEREDA, LA CONOMA STEVPRE AFTRA Efogho (10:3) Olun Osa (10-9) los vigjoe o lo A.usted fo fascina la came de eerdo, pero ea ‘muerte. Deje de comeria para que se sienta m 8 un viejo antes de tiempo. or momentos. Tiene que reco: us, Obatalé to quiere de gratis. Habla da una muese de un nine antes do siete dias. Habla de dos mujeres peleando por la persona, Va a haber mucho viento, Culdese de dolores de barriga 0 del vientre. Haga una cria do palonias blancas, Si so le ‘mueren la primera vez, n0 lo intente mas. Dediquéscla 2 Obatala, Si es iniciado, no mato palomas y sina le.queda més remedio, preséntesela primero a Olorun y pidale la bendicisn Nes de matarla, Las palomas son sus amigas y una rogacian de eaboza con dos palomas blancas os la salvacion ve i persona. No beba tcores blancos. No sa burle de ningun Cotorme ni do nacio que sea diferenia a los demés puss todos en Ia vida son hijos de Olérun, do su misma cola so fia.Nacis i erpo antes del ajeno pues lo que no quic ‘or, No sea mono de nadia, Vistase usted antes de vests tos cemas. Donde naea ta codicia por el dinero. Habla eo retoneion en a regia. Hay quo dario un chivo a Ozhin ata carers, Hay luns persona mayor en su e= sa que pueda llegar a tence quo haga e°6 rapido. Habis da v . hijo Gnice a bd pues Ia muena esti detrés de il. Aqui fue 416 apostaron el hijo da Orunm muerte ac, ‘a onola Luna, H: amigo se azn cauno qu: 3 se pueds | scr. Aqui tue donda (Coun por asuser 2 Obatala er jjo do Oshin, A ustert le dos cosas son sus peores calumniado, paro usted os rarisimo, us hhabla el fenémeno y todo lo qua en la Durla do ningun tipe de fenémeno. t ie hacer ‘eb, mds si viene con Osobe pues es muy rar0 que se pueda. , salvar. Hay que dir el bafio de esto Odu cuando viene en Gsobd * y hay quo bafiarse mucho con quita malaicion y granada. El que ‘uno tenga recogido en la casa''tieno qua i. Pinto su casa de lanco vista su cama de blanco. No tenga bazura obullos por esquinas ni muchas velas prencidas, No tenga botellas tapadas para que Iku no tenga donda escondersa. No visite AMOS pues se puede mori. No vaya 2 cementerios nia funerales. No se bafe con yerbas a menos que no sean las ya antes dichas. Atienda mucho a Obatalé. No se pi ‘No beba cor. No tenga nada da muerto en su ea: Hay que hacor ebé con un ba fanica al Sol y al Viento, Ga palo dat Otun beta ~ sna. Tenga correr cangra si no la hubo ya. Usted ha paces pera es pay desvergianza, Sion verdad desea siompre, haga ob6. Le van @ compra to de este Odu es no dein de 9. hundir. Habla de cosas 2) y por es tiene much: 35. Sa prohiba lias. No 2 jeciba Babalusiyé cuanto antes, “du no s0 ome mals DICE cWvatal eoeae qua E fo pasar, : £1900 G0 posaras, \bsios y calzmidades. Ustad no oti como antas, Usted prea Todo fo malo esta detris do usted. Sin paradaro fio. Hsds lo cals ee dtord sain (eePirar Alguien siempea quisra moterlo on ehiemos s uece Boe as comets" Un acto ito. No lo haga puss eaard en manos ess fa Cezp6Jase do todo aquello que pueda Persona hijo do Eloges. Tiena qua ro 1223. Lo qua aun: iro, Esta prodestinado a czer press. Usted ene 'd 08 voluntariose. & usted fo gueia hacer lo cantrario a lo cag 88 incomod: la violencia. Usted puede metorsa en lios. Usted vsti en const t9 SI usted no ationda a sus cosas dobis saréctar muy fuerte y dscidido. A usted le gusta hacsrso tamer cizfidadss 2 una persona no te taiga desgracias, sna oy aoe 28 estén Kcjando. No fo lovania fa mano a nadia. No ute arama veges 19 da manos con nadia. Nunes toma venganza con nash calles son suficientes para cobrer todo -sqracia debido a su genio, Evi Su vida serd un daeba roncas. Hunca ‘Tanga cus cosas da Santo on ul sho 8 las coons da cu caea. Delo da com acu. Sasso da Ho, Ust Ica dsepreceuns s per ahora. No tome bebit2s, No anda en grurcs, Ho ands en la BOF arora. Mo £9 para en las esquinas. to visja el cameo, por ahora: Gcitess 2588I8 y los de snujares. Mo ta nieguo la comida a nadie. tio sos re . 7-218 ayuda @ usted. Cuidesa para qua no vaya a caer an mance dein E3SI8 de cosas da musty guardadas. Un mucde (prebstlomoria dy deia tranquile, 1 1a misay péngele i52 a tod9s por fancitoriag, sobre toc '@ 9 quiaran mucho paro fonos pues Eshu puada oeacicnse ira 2 7 sapzenctin, B ba. Si viene Osobo, <0 2. Luogo so hacan iros >, pascado shumado on oslo a todos los: qua abo do un rato, so botan a Ia calla, Si calo 5 ia un'poco ai edacola on fa esquina da Ia calle dondo viva do corojo, pascado ahumado y icos con papel do esiraza al cual 20 la ochan mals lost REFRANDELODU: Agua en canasta, Matagradecimianto y descontianza, NTO: (Ovani nace dol Odu Matanta. REPRESENTACION: Las figuras triangulares OFISHAS QUE HABLAN EN ESTE ODu: Egungun, GESTO: ‘Sa menoan los dado: agana nomi she adie dane. lore kana mot tani DU. 1 ‘ortandad. Ando pronto porgui quioro tumibar a c0gigo una cosa ‘quo usted 20 {evento tiene que hacer ebs, aunque quo soa can un pala So one un palo al ebs con manlaca do corojo, El deshersts, Lo Quieran tumbar. Lo dard un chivo a Eshu én cl mente y otro a Elogba para hacer itd. Tione In cércol * Tians que hacer ebé con clavo da via, un tuna cadona da hierro y un palo con ol cual, cuando vaya por camino 2 botar el eb6, matard al primer porre gue on gamino.De oste modo entrotenionde a Ogin para vor si el arayo 80 le quits de encima. En ol ité del chivo do Elogbd se lo vuclve 2 marcar ebé y $0 le hace da nuevo cl ebé qu: {aracol, Lo principal es hacar ed, pero hay vaces qua el cliente bra Hlagado un poco tarde y no hay remadio aunaus haga varios ebé, Aqui Elogbs co distraza da fimosnoro. El que la venga a adit limosnas no s0 la niegue pues Elegba lo va a prober, Su Angel de la guarda es quien lo esti quitzndo todo pace a poco para que usted acabe de cumplic sucasa va air una Persona que tione hambre, algin pordiosers, Delo de comet Pera qua se acaban los disgustos y las guotias en su cass Guidado con ta locura y la fuor~ ds sanare, Avésrose Jo much a su mu”. Usted ; iansa quo ls hen ero No 9s asl. Taos sus protlamas so deben a gu mala cabeza y que usted es abandonads cen los Orishas Tenga culdado con un muchacho an la cata que no 59 vaya a oncaramar én algo, eaersa y partirso un hueso $3 puedo testa mater. Dele do comer a: * eabora y a un dfunta ia Us 12 acompaia, 'yno do les dos. Aqul hay qua di fio raconazca a uno puds Io ostin yi ebé va a lover con 2071 sora da naa, Ha maron ou U0 hiciora I Si usted no s0 quiore are alos dems. Nace un sino hormoso y se duda da su palcinised, Cuande cate esto Ody, co abraza uno mismo y 30 vieo Obataléy Crunmila, Lo quo so ensucia, ta Guiore tenor la postvdad do una cosa qui incpacciona y gue usted fo gusta. No soa ten eoberbia puss lo pusde cubir sangre ala cabeza, Tanga mucho cuidado con Ia canola, Dica Shangé que él fo mismo da candela por arriba aus por abajo, Usted piensa quo se va a mori. Haga abd y oluidoco de so, No antro on at monto. La persona desoa quo Ig adivinon un secreto ¥ sino so lo dice, aunquo sa fa haya contaco su vida j mulsgro, no sala conforms. Esta porsona tiana alguna reiacién’con los imaguas 0 Idowv. Puods ser 0 gemelo o nacié dospués do un arto do gomoles, 0 sea, dows. La porsona puede egar & pasar a Id, Haga el siguiento ob para quo encvenive su suerte Y tenga ta evoluclin para inciarse, Dos coros, dos suclae de zapatos viejs de usted mismo, dos peccadios, dos murequios, {res pafelos, uno blanco, uno rojo un juguotes, dos manos do plétanos y cos p derd un galo alos guerreros y dos ga también una ropa vieja. Despuds de hac do una, cobs y ve Eogboivanishe: donde nace la co mn. Falla do trabajo. No to 9 nsejos y por eso esté mal, Su cuerpo asta s ign polo malo. Vaya al ric. y b&fiese * i. con astropaja y luego dele do comer a su cz aza, Aqul fue al concurso ds Olokun y Olorun pera ver cual ao fos dos sa quedarla como Dios Supremo. El camaleén s@ pone do todos los coloras porque Olorun la cio Ashd y ig gand ‘2 guerra 2 Olokun, Hay quo recibir Clesun y para quo sa decborda al mar pero para al star da uno. Habla da ontermes:} an! fina, Alber i Obara Ouxani Odi (47) Led Gyo Sat poh he! Bolrn TF Oven iogbo Bledras. Ha de toner un hijo quo fo treerd su Persona quo usted y todo el mundo trata cx Esa porsona la salvard a ustod do un mat HulBd £0 haco ol muero par. ver et enor gus lo hacen, Habla de cazuola de musrtos y do rayznien un Egun de cazuala qua es quisn lo de ty {3 Bersona.'Quo atisnda mucho a 029 ospiriu Suid a ntaté M2da. Hay que daria un chivo a Elogbé page, redlane ant 2988 83 fo quo él ost pifondo puas aqul lagen ue ren 82, Siéntoso on fa puaria do su cosa vento sore $42 Noa pasar por alll el cadaver de su enemige. $8 cobra en este Odu por hacer eb6 so debe rosie: GS Goe amigos son sus enomigos y la haren dare por ose geet ta persona no sale a la calle durant ocho dias Gus see ryan, lange para matavlo o hacerlo dato. Casi sosuos Jie 202 Rola) de Oshin, Tiene que iniolarse a la carrera, Novos Ode faa OS: El capricho os la perdicion de esto Odu Este oo Qa Sel Mone de tas nueves colas. Nace la eonsirvccion we, Hraes o8 funcdamento y hay quo tocar tambor probabiamerlace Eiggbé o = Oshdn para ganar una guerra que hay. Dole yee ciate. Eshu en el monte. Nunca otrezca lo que Gespuse ce Pusslo a cumplic Los antojos en esto Odu salen care imén. No se vista igual quo nadio. Usted se eroc nes 4 haciondo nada, pero si no anda ligeto lo vars Cent Usted ha de prosporar, paro del do comor a Elagoa ya Canin. Hay qua preparar un Osayin con un monito steed seo Fonen auove colas hechas da cintas do nuova colores, Soe agradecido con los esp Prisién instanténea. Cuando se ve este Odu, no tarda en Be ie anes Pasar la Policia por fa osquina oon tocar a puea a ta £252. Hay remedio, haga ebd con dos paloma, Ne tons tense nzae: Persona iraiciona a un amigo eon su mujer, No habla mal de nadie. Hayate a los chism fevantarse pues usted so alrasa. Todo lo que ha caer Meore: Sfieselo a Elegbs. No tome la justicin en sue propieg Sr aa oon Mucho a Elogbs y a un hijo ea Catal qus hay 29 su casa. N3 ciscuta con sus amigos 05 al Odu del Hor que lo negé Ia comida a Ezhy y 28 '9 hace fa amps y el mismo agricullor destruya su siombra, Hey que daria tun gallo 2 Eshu para quo no haya dasgracia y cuando © callo 5 ol do la tragadia. Donde Elegbs puso 2 se os amigos pasando ¢ :treallos con un lado do su jada y el otro no: Hay quo alendor m puedon amonazar do mua ‘muy important que so ha de raci '2¢e abd todas sus cosas marchardn bien, Habla da una mudanz2 do un nagoe e eta por lo cual ia persona ha venido a consul saber si lo convione. Lo que desea esti di syudarin, si so hace ebé. Incurrird an varios gastos y det Preparade para esto. No debs lorar miserias por io que geste o sino nada le saldré bien, Si ‘Ha {do fo que la ho hablado?”. Planto bandera para que gano la guerra. Tien ojos encima. Habla de un hijo que viens. Haga ebs para que se . Culdesa do alguien que vendré a eu casa para que usted 's haga algtin remedio casero. Si usted no hace abs, ls persona ‘morird con seguridad. Habla de los do justicia. Tene muchos ojos malos arriba y por eso todas sus cosas lo salen al reves Hay que darse muchos barios de Salvia, A usted no le gusta olf Consejos y por eso ha pasado y ha de pasar muchisimo trabajo 9n Ia vida. Tiene que darle de comor a su caboza, No ange doscalza. No so baje de la cama dascalza pues da la misma Idad del piso puede coger una enfermedad qua le puede costar care, No soa tan mentiroso. Aqui se Ie esté ciciendo los cosas ala persona y siondo vordad, esta las niega, Por eso esta asf. No participe de actos Séto el coco canoce of gusane quo tiene adentio..a de coco, por no quorer hacer ab, 60 lo caian todos los cocos y lonfa un gusano que ss la estaba comiendo por dentro, Cuando hizo ef ebd entonces le descubrisron los gusanos, No see eurioso y no meta las manos donde no dete. Habla de la macro do la persona. {Esta enferma? Si lo asté, morird si n3 lo hacer 866 rapidamente. Aqui fue donde la mu'3r queria saber come er.cla ol flame. Cuidado con la prisién. Lo van a tober o so narido. Cuidado con un parasito que hay anol « ‘ranicularmenta en la sangre, qua se esti comiando a la persons no 88 da da cuanta, Hay que iral mésico y hacersa anal s oe jang'9. Aqui hay una persona que esti snvidios ¢e uno y ‘dos fos dias se la pasa pidiondo gues > no crasca on sus nes. Cuidado con una h Gisgustos pues fo puedan costar Ia vida, Lo que nunea ha 4 pasado, puedo pasar la-do Son Usearo fo fenta oscurida, pero ellos misnos ondo el eamaleén quiso malar al perro 18 puis nl ee lor, Esl eo fo concede, paro porno hacer ne Paes leg su casa imi imate a su macro Naan sence ContSmace con que Diss a 0) munca ake me ces quo so Mace abd al pa deer Orshes pas nei fade puoe hay un Egungun sravesedo gus nc os oeesa ee leciida. Hay quo elonder a Babeluaye, Dargo eee en las snecucjadas, La lucha gam Osayin Sue sree tie lus enemigos en la pueda do tucaea, Olonh hans ace pueden ver, Aqui Una familia unida es una familia fuerte. Une a ta familia, No porfia y ojga consejos. No so atonga a qua usted soa fuerte, Habla de mugrte violenta, Prostitucién en la mujer convidan a algin lugar en estos las diga quo va» vaya. Hace unos dias que se siento mai, Va ‘2 « Persecuciones. Lo van @ salir unos granos en las piemnas, [2 han salido ya. Tonga cuidado el hierro no vaya a agarrarle se cuetpa. En una tormenta todo ol mundo esti asusiada, Nace la confianza después quo ya todo se ha calmado. Despues do la fempestad viene Ia calma. Dela de comer a Shangs para que le ‘ayude a salir alante. No coma en casa de nadia, li, a consullarso con un Babalawo. uavo barra bien, Escoba nueva barra mejor. fen lo pega al vgjo. El polio pica al gallo por causa de - No vaya al dos personas peleando, no ca meta ie puss al porjudicado ~~ d ~ dar Gn s0 fo qui gar a Elegba. Habla . Ationda una piedra que hay an su casa fa.quo es un Elaghd. Tenga mucho cy 9 comer a Eshu. Siempra a comer a 5 casa puss eso le traerd suerte. So reparté comida. Lo renagar, Reciba mano o Kol de Orunmi Marunia Hay que tener cuidado puas en esto Od le pu echar un polvo qua lo pusde v porlia. Oiga los consejos ia mucho Ia proparando facia. Haga ebé io van 8 dae u ied sulta una des: rapido. Usted se oree quo es muy guapo, pe entrada da paios. Dole de comer a Osi Usted 65 hijo de Oshin con seguridad Aba bien fs ojos para qua no lo engarion més. Hebla un hermano, quizés ef mayor, quo lo tion enviia al més retin Babalaiye 9 un amigo qua asté enamorado de su mujor. Cuidado no sola levanten, Pusea hasta echarle polvo para lograr lo qua 6! quiero puos a olla no fe intorasard, tabla os Porsocucién da justicia, Usted esta anfermo por dentro y toda Io suya esté emedace Rueguole mucho a Babalusiyé y trate de recBirlo. En su casa va a hebor una raged Haga eb para oviara, EvILA SHEBORA DICE EJILA SHEBORA Evite escdndalos y tragecias con su hormano. Habla de melerse on un hoyo, Aborivos ‘actos de agresién sin razén alguna. Dice Shangé qua oiga bien quo el sélo habla una vox, {Heted 28 violenio y con mal genio. No tenga armas oncima. Respato la opnién zien, {fed habla mal del Santo. Es soberblo y vanidoso. Usted sa erao quo sabe mutho'y no anas pesadas y da hacerso el gracioso. Poriade y tomerario, Inqueza le hace comoler imprudencias. Usted as algo rencoroso, Usied 910 wsignificanto. Cuando se la meto algo en la c2bsza, fo hace sin importaria el resultado, io ha perdido mucho, ne hermanos, quisrslos y déles Roospeta para qua la respeten, , debido a envidias, Usied es calumniado y da n fo més malo. Ustod ha sido €- yafiado on algo de bianas 0 haconeize, Gnemigos ecend) Para podor explcar esto Ou hay quo dao dos cocos a la cabeza y dasle sangre a la pucrta ¢o la isa, Usted io tlane paradoro fo y sus negéclos andan de mal en poor, Delo de comer a Elagba y a Ogtn. Usted tlono un an encerrado con of cual deborla hacar ob6. Le van a dar un cargo do suma Importancia. Nunca parta por le primera, Shanes cobrar4 algo que lo deben o han hecho a usted. Habla de owe Intermitante, desobodiencia y desproci. Usted asta pesanve trabalos por incrédulo. Ustad fu a casa do algtin Olocha goon lo consuls y usted no ereyé fo qua io dljaron. Se puso a hatlor mal do ly ahora ost ocuiiondb t do, usted no uiare regresar adonde él pues to sionto avergonsado, No ses més descontado. En boca cerrada no entran moscas. Le quo se ve no 50 habla. Usted esta ansiosa(o) por tener un hijo, Usted esté liste y tiene un sentimiento con un sengra por una cosa qua él le pelos. Agarrase de Shang puede dar un io en el esidmago, paro no tome iodos los remadios quo la digan pues Tiena mucos ena rq! 18 dice fa verdad en fa cara a cualquiara. No coma en cass. de nadie nl coma judias bienco) ni quimbombs. No echa maldiciones nl vaya a vel Usted ests enfermo. Su onemiga ost en su casa 12 para que pueda tar. Haba Ost Ejilé Osho (125) Ej Obara (28) ‘no pedia, el carnero con sus taros se los rompié, que se esta preparando para vengarse pues usted la quits la mujer. Lo han'o lo van a manda a buscar para una fiesta o raunién, No vaya porque va a haber lragodia, Cuidado con la justicia y una falsa acuee ae, pero como ot Hay.un enamigo do envidia, (rataran de volverlo be douda con Shangé, 24 quién Péngale algo a los Ibejis y haga et Enseguida quo s0 vo este Odu, so busca un gal Se pisa la sangro, despues que se lo da a Elegha q esta aleyo y 0 llava al pio de Orunm: hacerlo Ilé ala carrera. Malerettin Dada y Bayani, ues hay Una sola cabeza no puede gobernar dos tierras, ‘Separadas. No juegue més. No deja lo cierto por lo dudoso. Habla de equlvocacion de Or quiere quo todo sea en buen bien, pero sl lo vuelve a hacer lo va a salir mal porque se irate de una venganza. Hacer eb6 con un cuchillo, Usted liens cuchilo o un machete guardade. Con ase es con el que que hacer of ebé. De su casa quo nunca nedie saque comide pues so alrasan. Dele do comer a Elogba y a Oshin y reciba mano de Orunmila por su salud. Heble de negocios. Habla de la venganza de una mujer para con une Cuidado con fuego pues Oshiin esté muy molesta y le puede dav luego a todo. A Oshin no hay quien la controle. Endulecia, Habla de lios do justcia y problemas con una persena mayor, Cufdese el vient, Yo se hacen favores. Por tenar buen cosazén, piarda, do falta do memoria. Pérdidas. Enamigos 9 al final usted aslaré bien, Va a rocbir una 4 ztsona del campo o del oxtranjero qu: 10 trae Fanga bravo con nadie por Iz comida. Sa la pueda presentar un hagocio sobre el cual no puade regatear. Esla puede tener quo \2r con animales o una finea en al eampo. No se pus jonjll. Aqul “Cuidasa do tobos. Culdese do genta dal otro mundo, Lo negro no 80 vuelve blanco. No puede comer pescado ni nada szado. Quiero salvarso de la muorla pero no tiene ereencis en los Orishas. Habla de una mujer quo s6 bold y ahora lo na Pesado. Hay que tener cuidado con hemocragias da sangre o quo Jo comience a sangrar la encia o la boca. Hay quo ir al Gentists. El cosechero de maiz que no le queria vender mas qua maiz cocinado a la gente para que nadie se dedicard 5 sembrarlo, Si no haco ebs, su salud seguird docayendo. Vays al dot". No se saca a nadie de ‘spur0s por més que le ruegen a uno ni se hacen favores. Agu! fue donde el tigre quedé debajo de Ia dra por hacer favores. Aqut {us donde los caza- ores, por coger fame da la estancia ajena, pordieron su fortuna, Donde las moscas invilaron a las aranas, y las tortugas a una comida para hacerle dafio. La ‘guerra do las moscas y las aratias, Se lo pone hrarina y qulmbombé a Shangé y cuando se le pone'sa le hace cantandols y bailandolo. Tieno que hacer un fambor do cuero y ponerlo un cancerto y tocarlo por toda ia casa para hacer eb6, Pidale mucho a Obstala, ‘Aqul fue donde Ponta Ponla por hacer eb6 enconiré los elementos nacesarios para fabricar el tambor, Hay que tocarle un tambor a Shangé de fundamento. Poner un cencerro datrés de la puerta. Ponorle una piel da Leopardo a Shangé. Usted tuvo un suo el ‘ual fo tuvo otra persona en su casa también, Tiena ue hacer toda lo del suefio. Con el tiempo va a tener dinoro, Dels da comer a Shangé y acabo de darlo un tambor. Aqui fue donde ol gairo s0 hizo esclavo da Shangé. Cuidado con caldas. El Olosha ‘Sebo lav: 1a un tamborcilo a Shangé, Cuando tenga roblome ; tocarselo cantando “Emi so, Eni aalado +59, onf, Jéremiye". Dele un carnero a Shangé por su salud gente pelea con fa otra mitad. Viene fa guerra y ‘2s més serén los que perderén, Esta Odu habla do 19 que mudarse de donda viva pues en los alradedores tiene cuatro enemigos podsrasos, So estaba peloands con su mamd. U: sete 9 carne, Usted descontia de lo quo so lo dice. Su enemigo esté smetido en su casa. Habla de un hermano muerto 0 prdsimo a ‘morit. La persona es adivina-de nacimiento. En Osoba Shango esta molesto. Hagale algo para contentarlo. Cuidado son explosiones de {uégo en Ia casa. No deje velas encendidas cuando salga do su casa pues la candela le esté dando vueltas, ‘Shangé la va a marcar. No juegue con armas da fuego ni con pélvora ni fulminente pues saldra quemado. Usted os muy ‘guapo para algunas cosas, pero cuando tiene que serlo no lo oe Coniréiose ta lengua. Lo buono so vuelv bueno. Hay que ponerie un collar de Yemoja a la porsona. La pa iva abochomado y atrasado. Haga ebé y al torcer dia de hacerlo vaya a la plaza. No duerme bien y esta aburiido de su suerte. Ruéguese la cabeza con dos palomas y despues que 56 las de, vaya a la plaza y se lleva alll la rogacidn, Usted est muy intranquila. Dele gracias a Obatala y pidale quo le de cconformidad en ta vida, ‘Aunque sea rico, no desprecio a los pobres, no vaya @ quedarse palado como la tuza de maiz. Sa manda a la persona @ estar alegre y a canter. La persona esta polado como la tuza de matz cuando sale Osobo. No le haga favores a nacio, Agul tus donde el gobernador compré un criado y el criado to mats. Se va a encontrar un dinero, Aqul {ue donde en un banquet venfan dos muertos en forma de vivos y se descubrieron por Orunr Odu, s0 recoge la va ala esquina para Eshu, Segin se leva a la ta sueri aumenia. En este Ody, para pasar el mar, se coge miel da absjas, maz tostado, pescado chumado y 0, limpia une desde la cabeza hasta los pies. Luago so bo agua. Atianda mucho a Elegb. Aqul {ue donde un a bang acudieron dos muertos on forma de vives y Shanga los e2CU. (Em wl pone hacer gens Prone” fot poms pe ele (@ con yerbas. Desenvolvimiento. Tragedia, angafios..SI 91 Osobo 35 grande, so I patio d ‘9 qua terminar on casa da Olokun, Usted sa ray por suerte © 30r har uo “2ndo sla al palacio aad (2-10) ' melisg o2t24 $28eonlla de to que se lo dice, Sy enemigo esta “or en Su o888. Habla do un hermano ee préximo a La persona es adivina de naci En Osobo Shang a9ale algo para contentario. Cuidado ne° velas encendidas Ta a caecaee ues la candola la esté dando vocios Shangé la va a marcar, No juague can armas de fuego ni con powera oi fulminante pues saldré queneas Usted es muy a2Pe Para algunas cosas, pero cuando tiers uo serio no lo es, Contréteso ta lengua, Lo buono se vuelve inmejoraby bueno. Hay que ponerle sochornado y . lorcor dia oo faze. No duermo bian y esid abunian Ae saboza con dos palomas y despues que 0 las de, vaya alla plaza y so lava ail rogacion. Usted esta muy intranguila. Dole gracias a Oba, Conformidad en la vida, Sunaue 808 rico, no desprecta a los pobres, no vaya person eee 880 como Ia tuza de mals. SS manda ala Be tura de gait 269° ¥& cantar La persona ests porn como [2 luza de matz cuando sale Osobo. No ie haga favores a nadia, Arve Ue Ganda el gobernador comprd un cies ¥ el criado to 1 8 recoge la 22 esquina para Eshu, Segiin se teva sig cose neal suerte aumenta. En esto Odu, pare Pasar el mar, se £099 miel de aboja: 0 limpia mento. Tragedia, Sane Sheet 08969 38 grande, se 12 dan 12 Belomas Slancas a Shangé an el patio dg par en cass do Olokun, 4 (9y por 19 dio € Adela al patacio hubioa

You might also like