Professional Documents
Culture Documents
Rizo Skripta Juznoslavenske KNJ
Rizo Skripta Juznoslavenske KNJ
Biha, 2009.
Predavanja
2
2
Seminari Vjebe
-
Ukupno godinje
30 + 30 + -
Realizam u Evropi
Realizam u junoslavenskim knjievnostima
Srpski realizam - drutveno-politike i kulturne prilike
Svetozar Markovi - Pevanje i miljenje; Realnost u poeziji
Milovan Glii: Pripovijetke - Prva brazda, Glava eera (izbor)
Laza Lazarevi: Pripovijetke (izbor)
Janko Veselinovi: Hajduk Stanko
Stevan Sremac: Pop ira i pop Spira
Simo Matavulj: Bakonja fra Brne
Radoje Domanovi: Danga, Voa, Stradija (izbor)
Vojislav Ili: Poezija
Bora Stankovi: Neista krv, Kotana
Hrvatski realizam
Eugen Kumii: Pripovijetke
Ante Kovai: U registraturi
Ksaver andor alski: Pripovijetke
Josip Kozarac: Pripovijetke
Vjenceslav Novak: Iz velegradskog podzemlja
Silvije Strahimir Kranjevi: Poezija: Gospodskom Kastoru
Slovenski realizam
Realizam u knjievnosti Bosne i Hercegovine
Naturalizam
XX stoljee: modernizam u svijetu i na naim prostorima
Hrvatska moderna
Antun Gustav Mato: Poezija
Vladimir Vidri: Poezija
Vladimir Nazor: Poezija; pripovijetke
Dinko imunovi: Duga
Ivana Brli Maurani: Prie
Tin Ujevi: Poezija
Antun Branko imi: Poezija (Pjesnici)
2
Srpska moderna
Milan Raki: Poezija (Dolap i dr.)
Vladislav Petkovi Dis: Poezija
Petar Koi: Jazavac pred sudom, Jablan, Vukov gaj
Aleksa anti: Poezija: Ostajte ovdje, Emina, Vee na kolju
Svetozar orovi: Pripovijetke (U noi)
Modernizam u Sloveniji
Oton upani: Poezija
Bosanskohercegovaka knjievnost moderne
Makedonska knjievnost moderne
Knjievnost izmeu dva svjetska rata
Knjievnost junoslavenskih naroda izmeu dva svjetska rata
Od moderne prema savremenoj knjievnosti
Hrvatska knjievnost izmeu dva sv. rata
Slavko Kolar: Breza
Tin Ujevi: Poezija
Gustav Krklec: Poezija
Dobria Cesari: Poezija (Voka poslije kie)
Miroslav Krlea: Poezija, Hrvatski bog Mars (izbor)
Od moderne prema savremenoj knjievnosti
Bosanskohercegovaka knjievnost izmeu dva svjetska rata
Novak Simi: Pripovijetke
Nikola op: Poezija
Isak Samokovlija: Od proljea do proljea (izbor)
Ivo Andri: Pripovijetke, romani, poezija (izbor)
Srpska knjievnost izmeu dva svjetska rata
Duan Vasiljev: Poezija
Branimir osi: Proza (izbor)
Veljko Petrovi: Proza (izbor)
Desanka Maksimovi: Poezija (izbor)
Oskar Davio: Proza, poezija (izbor)
Slovenaka knjievnost izmeu dva sv. rata :
Tone Selikar: Proza (izbor)
Makedonska knjievnost izmeu dva sv. rata
Kosta Racin: Beli mugri (izbor)
Poslijeratna knjievnost junoslavenskih naroda
Vesna Parun: Poezija (izbor)
Dragutin Tadijanovi: Poezija (izbor)
Milo Crnjanski: Proza (izbor)
Savremena knjievnost
Mea Selimovi: Dervi i smrt; Tvrava (izbor)
Srpska savremena knjievnost
Branko opi: Proza, poezija (izbor)
3
REALIZAM
1.definicija
Realizam je pravac u
knjievnosti i umjetnosti koji
tei da reprodukuje stvarnost onako kako se ona
realno vidi i pojavljuje.
Junoslavenski narodi u 19.st. ulaze u nov period svog drutvenog i kulturnog razvitka.
I pol. tog vijeka je protekla u njihovom nacionalnom buenju, a u II pol. narodi nastavljaju
borbu za nacionalnu samostalnost.
Bosna i Hercegovina je 1878. odlukom Berlinskog kongresa pala pod vlast Austrougarske
Srbija se u to vrijeme oslobaa od Turaka, pa se razvija kultura na novim osnovama,
ureuje dravna organizacija, vojska i policija.
Makedonija je i dalje bila pod turskom vlau, ali se narod budi i buni protiv tuina, a
pisci okreu narodnoj kulturi i tradiciji.
Crna Gora je pokuavala da se formira kao samostalna drava, ali je proces dravnog
ustroja iao sporo zbog plemenske tradicije.
Hrvatska u to vrijeme doivljava slom ilirskih ideala koji su se definitivno ugasili, a
Maari odluno rade na razbijanju nacionalnog jedinstva Hrvata za vladavine
Kuena_Hedervarija.
Slovenija je bila pod direktnom vlau Bea i razjedinjena u nekoliko pokrajina, pa je
u njoj snaan bio njemaki utjecaj.
4. LISTOVI I ASOPISI:
Otadbina, Delo, Matica i dr.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Realizam kao dominantan knjievni pravac u junoslavenskim knjievnostima
obuhvata vrijeme zadnje decenije 19. st. mada njegove tragove moemo nai jo polovinom
ovog stoljea: u Sterijinim komedijama i njegovoj stihozbirci Davorije, u romanima Jakova
Ignjatovia i njegovom lanku Pogled na knjievnost (1857).
U slovenakoj knjievnosti znaajna je pojava Frana Levstika i njegovih programskih
lanaka Putovanje od Litije do atea i pripovijeci Martin Krpan s Vrha (1858),
U hrvatskoj knjievnosti zaetnik realizma je August enoa kako svojim programskim
lankom Naa knjievnost (1865), tako i proznim djelima (Prosjak Luka, Branka i dr.). enoini
zahtjevi da se knjievnost priblii narodu utirali su put realizmu u hrvatskoj knjievnosti, ali
realizam kao knjievni pravac u hrvatskoj knjievnosti poinje negdje oko 1880. godine, dakle
poslije enoine smrti i traje do 1885. godine.Na hrvatsku knjievnu scenu stupa negdje oko
dvadesetak novih knjievnih imena koji e otvoreno govoriti o pitanjima narodnog ivota i
koji se oslanjaju na knjievno djelo Ante Kovaia. Na tu knjievnosti osobito utiu Turgenjev
i Zola. Izlaze asopisi Vijenac i Hrvatska vila(1882), a u knjievnost ulaze i pisci iz svih
krajeva Hrvatske (Primorja, zagorja, Slavonije) mahom siromanog porijekla(osim alskog).
U djelima iznose probleme svojih stalea i svoje sredine, otkri-vaju rak-rane drutva,
osvjetljavaju uzroke kriza, drutvene, ekonomske i psiholoke prirode.
U srpskoj knjievnosti epoha realizma obuhvata zadnje tri decenije 19.st.. Godine
1870. S.Markovi(1846-1875) objavljuje nekoliko lanaka kojima poinje srpski realizam
(Pevanje i miljenje i Realnost u poeziji). On daje uzorke pisanja koje su prihvatili pisci
njegovog doba. Uzorak takvih djela koja se usmjeravaju prema socijalnoj tematici pronalazi u
romanima Jakova Ignjatovia, poeziji ure Jakia i Zmaja. Ugledaju se na Dikensa, Igoa i
Gogolja. Markovi je o realizmu rekao: One linosti u narodu koje su dublje i silnije osjetile
sve patnje to tite ceo narod i koje su kadre da iskau ta osjeanja u umjetnikoj formito su
pravi pjesnici, to su probueni dijelovi naroda, narodna svijest o sebi samima" (Realnost u
poeziji).
Krajem romantizma javljaju se u Srbiji pisci koji poinju realno opisivati stvarnost.
Srpski vlastodrci su pokuavali da zemlju urede po evropskim uzorima, ali je bio velik
raskorak izmeu elja i mogunosti, jer je Srbija mahom bila poljoprivredna zemlja. . U to
vrijeme je aktivna Ujedinjena omaldina srpska koja ima svij i knjievni i politiki program, a
jedan od glavnih nosilaca novih ideja je bio Svetozar MARKOVI(1846-1875). Njegov rad je
bio obiman: teoretski, ideoloki, politiki i knjievni. Pokretao novine i asopise, pisao o
potrebi obrazovanja, borio se protiv zaostalosti. Poznato djelo Srbija na istoku gdje analizira
poloaj Srbije svoga doba. To su u neku vrstu socijalistike ideje o potrebi jednakosti svih
ljudi, zajednikom ivotu i slobodi. O knjievnosti je napisao dva znaajna lanka Pjevanje i
miljenje i Realnost u poeziji kojim je uticao na svoje savremenike. Oborio se na lanost,
plitkost i beivotnost srpske romantiar-ske poezije, a od pisaca traio da opisuju ivot onakav
kakav jest, bez imalo uljepavanja. Priznavao samo Zmaja i Jakia, a za ostale pisce tvrdio da
nemaju neku veliki vrijednost.
Krajem 19. st. znaajno je i to da Beograd postaje knjievno i kulturno sredite Srbije,a
ne sjeverni njeni dijelovi to su bili pod austrougarskom, mada su jo na sjeveru izlazili listovi
Ljetopis matice srpske i Brankovo kolo.
Dok je srpski romantizam njegovao liriku, realizam njeguje prozu i to pripovijetku i
roman kao glavni nain izraavanja. Opisuju ivot na selu i u gradu,a u prvom planu je
socijalna dimenzija. Srpski realizam je dao nekoliko znaajnih pisaca meu kojima se izdvajaju
oni najznaajniji:
Neki kritiari smatraju da realizam u Srbiji poinje djelima Svetozara Markovia
Pevanje i miljenje(1868) i realnost u poeziji(1870). Pisao je djela publicistike naravi, iznosio
svoja vienja knjievnosti i umjetnosti uopte, ukazivao da je znaaj i misija literature da
slika istinski narodni ivot, ustaje protiv romantiarske lirike za koju smatra da je puna epigona
i fraza. Markovi pomjera akcenat u knjievnosti sa problema lijepog na problem istinitog,
tei da umjetnost spoji sa naukom i pomoe akcenat sa problema knjievnosti na problem
sociologije, a smatra da su pjesnici probueni dijelovi naroda, svijest naroda o sebi samima.
Pisci uzimaju za primjer djela ernievskog, Dobroljubova, Gogolja, Balzaka, Flobera,
Mopasana, Zole i dr. Svoj knjievni i drutveni rad vezali su za asopise koji su u to vrijeme
izlazili: Otadbina, Delo, Vragolan, Vrzino kolo, Srpski pogled, Javor, Strailovo i Matica
srpska.
Posljednje tri decenije 19. st. u Srbiji obiljeavaju znaajne promje-ne u drutvenopolitikom i ekonomskom ivotu. To je vrijeme kad se Srbija naglo urbanizira, u gradovima
jaa administracija, drava se moder-nizuje po zapadnoevropskom uzoru,a poslije Berlinskog
kongresa Srbiji su pripojeni novi okruzi(niki, vranjski, pirotski i topliki). U gradovima se
stvara mlada buroazija,a vladaju Obrenovii, prvo Mihajlo(1868-1872), a zatim knez Milan
(1872-1889), pa njegov sin Aleksandar koji je ubijen 1903., a na njegovo mjesto dolazi Petar I
Karaorevi..
10
SRPSKI REALIZAM
Epoha realizma u srpskoj knjievnosti obuhvata zadnje tri decenije 19.st.. Godine
1870. S.Markovi(1846-1875) objavljuje nekoliko lanaka kojima poinje srpski realizam
(Pevanje i miljenje i Realnost u poeziji). On daje uzorke pisanja koje su prihvatili pisci
njegovog doba. Uzorak takvih djela koja se usmjeravaju prema socijalnoj tematici pronalazi u
romanima Jakova Ignjatovia, poeziji ure Jakia i Zmaja. Ugledaju se na Dikensa, Igoa i
Gogolja. Markovi je o realizmu rekao: One linosti u narodu koje su dublje i silnije osjetile
sve patnje to tite ceo narod i koje su kadre da iskau ta osjeanja u umjetnikoj formi-to su
pravi pjesnici, to su probueni dijelovi naroda, narodna svijest o sebi samima" (Realnost u
poeziji).
Krajem romantizma javljaju se u Srbiji pisci koji poinju realno opisivati stvarnost.
Srpski vlastodrci su pokuavali da zemlju urede po evropskim uzorima, ali je bio velik
raskorak izmeu elja i mogunosti, jer je Srbija mahom bila poljoprivredna zemlja. . U to
vrijeme je aktivna Ujedinjena omaldina srpska koja ima svij i knjievni i politiki program, a
jedan od glavnih nosilaca novih ideja je bio Svetozar MARKOVI(1846-1875). Njegov rad je
bio obiman: teoretski, ideoloki, politiki i knjievni. Pokretao novine i asopise, pisao o
potrebi obrazovanja, borio se protiv zaostalosti. Poznato djelo Srbija na istoku gdje analizira
poloaj Srbije svoga doba. To su u neku vrstu socijalistike ideje o potrebi jednakosti svih
ljudi, zajednikom ivotu i slobodi. O knjievnosti je napisao dva znaajna lanka Pjevanje i
miljenje i Realnost u poeziji kojim je uticao na svoje savremenike. Oborio se na lanost,
plitkost i beivotnost srpske romantiar-ske poezije, a od pisaca traio da opisuju ivot onakav
kakav jest, bez imalo uljepavanja. Priznavao samo Zmaja i Jakia, a za ostale pisce tvrdio da
nemaju neku veliki vrijednost.
Krajem 19. st. znaajno je i to da beograd postaje knjievno i kulturno sredite Srbije,a
ne sjeverni njeni dijelovi to su bili pod austrougarskom, mada su jo na sjeveru izlazili listovi
Ljetopis matice srpske i Brankovo kolo.
Dok je srpski romantizam njegovao liriku, realizam njeguje prozu i to pripovijetku i
roman kao glavni nain izraavanja. Opisuju ivot na selu i u gradu,a u prvom planu je
socijalna dimenzija. Srpski realizam je dao nekoliko znaajnih pisaca meu kojima se izdvajaju
oni najznaajniji:
Neki kritiari smatraju da realizam u Srbiji poinje djelima Svetozara Markovia
Pevanje i miljenje(1868) i realnost u poeziji(1870). Pisao je djela publicistike naravi, iznosio
svoja vienja knjievnosti i umjetnosti uopte, ukazivao da je znaaj i misija literature da
slika istinski narodni ivot, ustaje protiv romantiarske lirike za koju smatra da je puna epigona
i fraza. Markovi pomjera akcenat u knjievnosti sa problema lijepog na problem istinitog,
tei da umjetnost spoji sa naukom i pomoe akcenat sa problema knjievnosti na problem
sociologije, a smatra da su pjesnici probueni dijelovi naroda, svijest naroda o sebi samima.
Pisci uzimaju za primjer djela ernievskog, Dobroljubova, Gogolja, Balzaka, Flobera,
Mopasana, Zole i dr. Svoj knjievni i drutveni rad vezali su za asopise koji su u to vrijeme
izlazili: Otadbina, Delo, Vragolan, Vrzino kolo, Srpski pogled, Javor, Strailovo i Matica
srpska.
Posljednje tri decenije 19. st. u Srbiji obiljeavaju znaajne promje-ne u drutvenopolitikom i ekonomskom ivotu. To je vrijeme kad se Srbija naglo urbanizira, u gradovima
jaa administracija, drava se moder-nizuje po zapadnoevropskom uzoru,a poslije Berlinskog
kongresa Srbiji su pripojeni novi okruzi(niki, vranjski, pirotski i topliki). U gradovima se
stvara mlada buroazija,a vladaju Obrenovii, prvo Mihajlo(1868-1872), a zatim knez Milan
(1872-1889), pa njegov sin Aleksandar koji je ubijen 1903., a na njegovo mjesto dolazi Petar I
Karaorevi..
11
13
14
Pupavca sreo, drugovao s njim, prouavao radi vernijeg prenoenja mentalnih, telesnih,
govornih pojedinosti, ali je za knjievno-istorijski znaaj Gliievog dela pretenije ubedljivo
uoavanje korena i unutranjih pogonskih snaga socijalne pojave. Jer zelenaenje, birokratski
sistem, kulturna zaostalost, primitivizam, parazitski nain ivota popova i uitelja, gusta
ogrezlost u sujeverje, raznovrsni i mnogovrsni poroci u ljudima i u njihovim odnosima,
protkali su Gliiev tekst gorinom istinoljubivog svedoanstva i odredili njegovu sutastvenu
knjievnu prirodu.
Meu satirama, pripovetka Zloslutni broj i komedija Podvala i svoju fabulu i svoje tematsko
obeleje zasnivaju na istom liku. Istina, u pripoveci to je Mojsilo Pupavac, a u komediji Vule
Pupavac, u pripoveci je dogaaj smeten u Smederevo, a u komediji u neimenovanu varo; ima
i drugih sitnijih razlika u imenima i broju linosti, ali proirena dramska prerada nije u bitnosti
izmenila ono to je osnovno u prirodi lika, ono to je karakteristino za uslovljenost takve
drutvene pojave. Pupavac je vrsta seoskog zelenaa, nemilostivog pauka u malenoj radnji; sve
njegove sposobnosti svode se na jedan jedini vid; njegovo ivotno kretanje poznaje samo jednu
stazu: onu kojom se moe "interesirati", na kojoj se, dakle, stiu sve vrste i sve mogunosti
"pekulacija" od primitivnih i sitnih prevara do estokog i razornog kamatnjatva, tu maijski
privlanu stazu na kojoj se ostvaruju intimni snovi kapitalisanja. Vladarski siguran u svojoj
seoskoj radnji, Pupavac je, meutim, sasvim izmenjen u gradskoj sredini: telesno neugledan,
ruan, on u novoj sredini gubi svoju snalaljivost, naivan je, neuk, nespretan, lakoveran do
neverovatnosti. I u pripoveci i u komediji njega e u palanci snalaziti samo nevolje: sad je on
onaj koga bezduno varaju, kome uzimaju novac, kome se podsmevaju, komina rtva vlastite
nezajaljivosti i lakovernosti. Pisac ga neprestano i dosledno kanjava; to kanjavanje je
odmazda za njegova ranija zlodela, ali je prenaglaeno, pa i promaeno u efektu. U pripoveci je
nametena slutnja o broju 25; motivisanost je slaba i neubedljiva, pa je u komediji pisac sveo
pominjanje broja na pogodniji opseg. Meutim, u komediji ima neodrivih naivnosti. I pored
svega, svih tih vidnih slabosti i grubih konstrukcija, u srpskoj literaturi ostaje dograen i izrazit
lik Pupavca, sa osobenim zvukom i sugestivnim reljefom.
Po irini i prostranstvu tematskog obuhvatanja znaajnija je pripovetka Glava eera.
Kompoziciono je nejedinstvena, jer sadri vie odelitih tema i vie pripovedakih motiva,
sastavljajui svoju celinu od ovla povezanih, ponekad tonom i duhom razliitih epizoda, ali je
sinteza onih osobina kojima e Glii najbolje odraziti drutveno-ekonomska i moralna
previranja, grenja i posrtanja jedne sredine i jednog vremena. Od ironine bezazlenosti do
satirine jetkosti, od suvog realistikog podatka do unog karakterolokog uoptavanja, Glava
eera je istovremeno anegdotski snimak jednog lukavog postupka, ali i procesa raslojavanja
sela, istorija propadanja seljaka Radana i bogaenja kapetana Maksima Sarmaevia, slika
udruenog delovanja birokratske vlasti i seoskih "interedija", pa time prodire u slojevitost
tadanjih odnosa. Cela pripovetka je u rasponu dveju krajnosti: jedna je kako seljaci govore o
kaznama na nebu, u venosti, koje e stii kaiare i zelenae, a govore to radi svoje utehe, radi
vlastitog olakanja, jer pravde na zemlji nema, a druga je ona huna i buna slava seoskog ate
Davida Uzlovia, sa skupom parazita i nasilnika. Izmeu ta dva krajnja ruba svoje pripovetke
Glii je smestio likove i dogaaje, jednu neveselu fabulu i jednu potresnu optubu. U portretu
kapetana Sarmaevia ironija se rascvetala do raskoi, zazvuala je finijim akcentima privida
jedne stvarnosti. Pod uglaenom spoljanou kapetanovom, pod prividom uljuenog
ponaanja - to bi trebalo da predstavlja napredak - krije se opak i gramziv duh birokrate. Taj
duh e pronai nov nain globljenja seljaka, rafiniran u formalnoj ispravnosti, gledanoj spolja, i
u unutranjoj igri, tvrdoj i surovoj, kojom se iskrivljuje zakon, izopaavaju odnosi i
zloupotrebljuje poloaj. Tu je ironija prea u satiru, gorku i prodornu, a pisac je ostvario
impresivne trenutke svoje proze.
16
Druge Gliieve satire nemaju taj znaaj. Neke od njih su zanimljive po motivu. Pripovetka
Svira ima takvu zanimljivost. Ona nosi naslov o svirau Sretenu, ali je u njoj, zapravo, vidniji
lik gazda-Miluna, pohlepnog raundije i neobuzdanog zelenaa. Time se ne iscrpljuje satira
Milovana Gliia. Nje ima i u drugim pripovetkama, iji karakter je preteno humoristian ili
fantastian. Ovaj krug zavrava se, meutim, nekolikim manjim pripovetkama, gotovo
crticama. Takva je etnja posle smrti. Pisac je bio na tragu i pri dodiru jedne dobre satirine
teme o formalistikom shvatanju dunosti: zamren spor i luda pometnja oko nadlenosti ko je
duan da se brine za sahranu samohrana oveka izokree prirodan red stvari. Glii je ostao,
meutim, samo na zamisli, ne razvijajui temu podrobnije, u njenim obuhvatnijim oblicima, i
zadovoljavajui se tek nagovetajem. Takva je i crtica Molepstvo: ta "ala iz natmurene 1885.
godine" intonirala je prizvuk satirine aoke nad praznim molitvanjem. Srodna aoka pojavila
se i u Sigurnoj veini. Dananji italac e se zauditi kad u tekstu Milovana Gliia nae
elemente atmosfere iz satira Radoja Domanovia: ovaj Gliiev ministar, sa svojim snom o
zemlji bez opozicije, sa izvesnou o sigurnom izboru i o sigurnom opstanku na vlasti, to je
ve prethodnik ministara iz Stradije. Krug se, ipak, ne moe ovde zavriti. Jer Glii je, slino
Stevanu Sremcu, imao i jedan protivrean trenutak, onaj kad je u Novom Mesiji strele svoje
satire uperio protiv Vase Pelagia; te su strele bile zatupljene, ali odapete. "Izbrani guan",
Polagui je prevremen fanatik, apsolutni u svojim idejama, nestvaran i fantast. Pisac mu nije
oprostio te mane.
Kao i njegov uzor Gogolj, Glii je imao razvijen humoristiki nerv, u gradaciji od ironije do
parodije. Elemenat humora prisutan je skoro u svima njegovim pripovetkama, ali jedan deo
njih gradi svoje efekte iskljuivo na humoristikoj potki. Ti efekti se najuspenije izvlae iz
obrnutog reda stvari, iz "ila za ognjilo", iz prepredeno zamiljene i veto izvedene podvale, iz
obrauna za neki raniji odnos. Dosetka, duhovita podvala, spretna obmana, to su uzronici i
inioci drutvene atmosfere u kojoj se grlato smeje i vedrinom vidaju rane. Potka je iroka i
njene niti su sirovost i neukost, sujeverica i lakovernost, hvalisavost i uobraenost. U njenom
prostranstvu su neradni uitelji i zaostali popovi, sitne inovnike duice i vetrenjasti seoski
napasnici, praznoverni lovci i straljivi trgovci, dovitljivi seljaci i edne seljanke. Gradska
sredina i selo susreu se tu na spojnim granicama istovetnih i istovrsnih mana, ukrtajui svoje
mentalne karakteristike i osobenosti u zajednike uskosti duhovnih vidika. Slika se ipak
zaustavlja na razini smenoga.
Za Gliiev metod i za splet pripovedakih osobina vrlo je karakteristina pripovetka Brata
Mata. Sujeverica nije ovde ni teak ostatak ni stvarna pojava, nego podloga za vetu alu i
uspelo postavljenu zamku. U dvema pripovetkama, Ni oko ta i Uitelj, pojavljuju se dve vrste,
dve kategorije uitelja u punoj suprotnosti osobina, shvatanja i delovanja. Humoristika intriga
i zaplet izmeu uitelja Grujice i popa Vujice izbili su odista "ni oko ta", zbog ispunjene
buljine, ali je lik uitelja svetao i prijatan, sa oznakama modernog oveka temeljnije
obrazovanog i metodski pripremljenog. Antipod mu je lakomi i licemerni pop Vujica,
oblaporan na tue jelo a krt, sujetan na svoje znanje, a nesposoban. Glii je komiku hvatao na
perifernim popovim osobinama, na njegovim uzreicama, na njegovu plitkom raunu da
uitelja zatekne uvek pri jelu, a teite humoristikog efekta bacio na povreenu popovu sujetu
zbog nedobijanja ispunjene buljine. Iz toga e se posle izroditi neizmirljiva svaa, ali ta tanka
humorna okosnica nije presudan inilac nosivosti u pripoveci. Vie je to ona nespojivost
njihovih shvatanja, prirodna nesaglasnost naprednog uitelja i zaostalog popa, slikovita
nesrazmera dveju uloga. Za selo Gliievog vremena takav pop i takav uitelj su slika ive i
nabujale stvarnosti.
17
Ta slika ima i svoju suprotnost. U Uitelju pop Marko i uitelj Milan uskladili su svoje odnose
i svoje uloge do saveznitva u odbrani vlastitih interesa. Glavna briga toga uitelja, neradnika,
svodi se na to kako e obmanuti izaslanika. Njegov drug u svakidanjim razonodama, pop
Marko, tu mu je od dragocene pomoi. Slika te dvojice - uitelja kako obuen lei u krevetu i
pravi se teko bolestan, i popa koji je natakao epitrahilj pa ita molitve za uiteljevo
ozdravljenje - komina je kao zamisao, ali tuna kao podatak mentaliteta i prilika. Seoski ivot
bruji i drukijim zvucima i odbleskuje se i u drugim uglovima. Humoreska ilo za ognjilo je
slika odmazde seljaka nad trgovcem ir-Trpkom, vetim i pohlepnim prevarantom na kantaru.
Odmazda je omoguena promenom situacije: sad je trgovac lakoveran, a seljaci veti, i u tom
obrtu humor postaje dejstven. ilo za ognjilo kao postupak, kao komad, ponovie se i u
bezazlenoj dvostrukosti dogovora u Drumskoj mehani, a vie i jae u Rogi, jednoj od
Gliievih pripovedaka uspelijih po kompoziciji, opet sa varijantom jedne pravedne odmazde.
Nadmudruju se meusobno i dva uvena lovca, Neko Srnda i Stojan uk (Dva lovca),
nadmudruju se vrnjaci Kia i Mia u komediji Dva cvancika sa iarkom umesto oraha i
mahovinom umesto vune. Ako je u tom predelu lake ale i kominog zapleta Vujina prosidba u
celini svedena na skicu gotovo neverovatnog susreta lepe i zdrave devojke sa tunjavim
prosiocem, koji ima neizleivu strast za ritama i spavanjem u pohabanom odelu, pripovetka
Redak zver prelazi okvir i sliku susreta lovca Radoa sa majmunom, ulazei u ire i prodornije
obeleavanje sredine. U humoristinoj crtici ist vazduh na nian podsmeha doli su palanani.
Njihovo prvobitno oduevljenje, koje ih vodi iz pranjave palanke, iz monotonije
svakodnevnog ivota, u zelenilom zasieno prostranstvo seoskog vidika, na ist vazduh, u
sveinu odmorita, utopilo se u rakijskoj izmaglici vlane, smradne, zaguljive seoske mehane.
Drukiji je karakter pripovetke Raspis; ona je spoj nekolikih osobina, meajui humor i satiru
do nedeljivosti.
U pripovedakom delu Milovana Gliia postoji cela jedna manja oblast koja bi se teko mogla
oekivati od pisca izrazito realistikog metoda. To je oblast fantastinih pria, oblast sa duhom
i tonom narodne pripovetke, sa karakterom gatke, sa folklornim motivima. Sva je prilika da je
tu naklonost Glii primio od Gogolja, pisca onih udesnih Veeri na salau kraj Dikanjke. U
pripovetkama iz te oblasti Glii je iscrpeo sve to je sujeverje iznitilo oko vampira,
anatemnjaka, dinova, sablasti, oko pojava kojima je mata priprostog seljaka naselila zagrobni
svet. Ponekad se takav motiv probije i u pripovetku sa stvarnom ivotnom podlogom: u Glavi
eera jedna epizoda je posveena opisu Radanove borbe sa neastivom silom. I u drugim
pripovetkama ima meanja elemenata. No na mostu, pored opisa jedne stravine noi, ima jo
i dva pokuaja objanjenja promena na selu: jedan o nestanku prijateljstva, drugi o uzroku
nerada. Kao Gogolj, i Glii je ponekad sujevericama davao ton ubedljivosti. Prizvuk leerne
ironinosti i narodskog humora dejstven je u prii Posle devedeset godina. Pria je graena na
legendarnim slojevima humora, na kojima su u narodnoj pripoveci nastajali oso i Ero, sa
svima karakteristikama i u svima situacijama bujnog izmiljanja. A gde smo, u kome razdoblju
Srbije, kad se pria deava? Ljudi jo nose perine, Strahinja je "propalio" duvan, a jo je
momak, kmet na sastanku lei potrbuke pod orahom "pa se nogata najlak", sastanci se
zavravaju prepirkama, a prepirke tunjavama, seljaci se meusobno plae jezivim priama o
prokletoj vodenici, caruju vampiri. Glii je i ovde pomeao dve teme: jedna je o prelivanju
vampira vodom adijazmom, a druga o ljubavi dvoje mladih, Strahinje i Radojke, sa
uobiajenim nesporazumom izmeu roditelja i dece. On je sa zadovoljstvom izvlaio i iz
takvih situacija ono to je ljudsko, ljudski toplo i meko, oseanja simpatije i prijateljstva, sloge
i saradnje.
Odstupanje od toga tona i prihvatanje fatalistikog pritiska ilo je na tetu knjievne vrednosti
Gliievih pripovedaka. Realnost pojave neastivog u pripoveci Nagraisao ustupak je seoskoj
18
neprosveenosti. U takvom sklopu mistika se nije mogla izbei. Zadunice su pole od dobrog
trenutka plemenite majinske ljubavi prema jedinetu, ali su se utopile u sujevernim talasima
neobjanjenih pojava.
U Gliievim pripovetkama nema mnogo enskih likova. Meutim, dva enska lika, udovica
Miona i starica Desa, izdvajaju se svojom izrazitou u srpskoj prozi toga vremena. U Prvoj
brazdi je lik Mione, u Tetka Desi Dese, sa punim i vrstim reljefom kod prve, sa manje
celovitosti kod duge. Metodski su pripovetke zanimljive, iako se razlikuju. U Prvoj brazdi
ljudske sudbine i istorije svode se na hitre, saete, gotovo posloviki kratke izraze: "Pokojni
Sibin Dami poginuo je u drugome ratu, iza Jankove klisure." "Seosku kuu ne moe zadesiti
gra nesrea nego kad ostane bez muke glave." "Mnoga udovica alila je i prealila svoga
domaina." Sad pisac nema vremena za podrobnije analizovanje situacije ni za prikupljanje
argumenata; on hita isturenoj meti svoje zamisli: da otelotvori jednu enju, da zavri jednu
slutnju, da nagradi jednu hrabrost. U toj hitnji on je i ceo proces snalaenja udovice u
neoekivanoj situaciji sveo na trenutak odluke: "Otresita i vredna ena prihvati u svoje ruke i
teke ratarske poslove..." Od toga trenutka Miona e postati borac u dvostrukom smislu: u
jednom da ouva ime porodice, duh porodine zajednice, lozu i snagu, neprikosnoveni kuni
temelj i obasjan ljudski ponos; u drugom da unapredi ivot svoje dece kolovanjem. Prva
brazda koju je uzorao Ognjan nije simbol, nego neposredan, uzbudljiv, neporean dokaz da je
stasao domain, da je pobeeno razdoblje odricanja i strepnje, da je ivot otvorio iroka i svetla
vrata sree. Toj pobedi majinske hrabrosti, tome moralno zasluenom i stokratno opravdanom
trijumfu upornog ljudskog otpora prema iskuenjima i bedama, Glii nije priao kao
posmatra, ve kao pesnik, i njegova pripovetka, obojena toplinom i naklonou, podignuta u
tonu, nadahnuta optimizmom. i ostvarena emocijom, izdvaja se iz prostora iju prirodu i
granicu odreuju humor, satira i fantastika. I lik kooperne starice Dese ozaren je idilinim
sjajem i izdvojen ljudskom vrlinom. Za njegovu manju uspelost krivo je pievo meanje
elemenata. U uvodu oni su delovi reportae: "Ja sam prvi put video tetku Desu preklane na
saboru u Dreni. Drena je vrlo zanimljivo selo. Selo usred upskih vinograda. Tu je golema
pivnica, tu je crkva seoska, sudnica optinska i groblje." I pored tih podataka linog karaktera,
slika nema ni ivosti ni plastike. Izraz je uopten. Koje selo nema pivnicu, sudnicu, groblje?
Pievo interesovanje je, oevidno, usmereno na ljudsku izuzetnost tetka-Desinu: sama, ona
zrai oko sebe sjajem istinite ljubavi; sama, ona je predana slubi za sreu drugih; sama, ona je
stub sigurnosti za osamljene sirotane. Iako, dakle, i u Tetka-Desi ima svetlucanja ljudske
topline, ovde je to samo plamiak, pa pripovetka ne premaa okvire reportanog trenutka.
Po svome metodu Milovan Glii je pisac koji se oslanja samo na "poeziju injenica", na
podatke i pojave koje moe da uoi njegov vid i klasifikuje vlastito iskustvo. Vei deo likova u
njegovim pripovetkama preslikan je sa ivih linosti. Taj metod pogodovao je za obradu onih
drutvenih pojava koje su bile pod udarom kritike Svetozara Markovia. Birokratija i
zelenatvo, rasprostranjena drutvena zla toga vremena, ine se u Gliievim pripovetkama kao
ilustracija Markovievih ideja. Svetozar Markovi pie u Srbiji na Istoku: "Mrnja na
inovnike, koja se kod naroda pokazala u svim bunama to u ono doba potresoe nau
otadbinu, u samoj stvari pokazivae nezadovoljstvo i mrnju naroda na birokratsku sistemu
dravnu, na ovo novo ugnjetavanje naroda koje se vrilo po propisima i zakonima." Glava
eera, Raspis, Svira, osvetljuju to "novo ugnjetavanje po propisima i zakonima"; osvetljuju
ga iz raznih uglova, kominih i traginih, ironinih i satirinih, ali mu daju svedoanstvo i
peat istine. Sa zelenatvom je to jo oiglednije.
Iz takvog odnosa prema stvarnosti proizlazi Gliiev metod. Njemu je bila potrebna ili
anegdota ili stvarna linost; anegdota kao fabularno tkivo, linost kao obrazac. Time se
19
obeleavaju i glavne pripovedake osobine Milovana Gliia. Karakter njegovog prianja svodi
se prvenstveno na fabulu, na razvijenost radnje, na dijaloku tenost, na pojedinosti koje celom
toku daju manje ili vie reljefa. Unutranji ivot njegovog junaka gotovo nam je sasvim
nepoznat. Glii nije imao snage za psiholoku analizu, za bojenje i ispitivanje dubljih i
skrivenijih pojava ovekovog bia. Njegovi opisi linosti zaustavljaju se na uoptavanju kojim
se ne prelazi mnogo narodni govor i postupak. Svedena na dogaaj, na odnose, na likove, na
situacije, ta proza je siromana svim onim to je umetnika dra teksta. Njene figure su do
podudaranja u duhu i izrazu svakidanjeg govornog saobraaja. Ono to je najbolje kao
pripovedaka osobina ove proze, to je esto upeatljiva plastika likova. Oni stvaraju atmosferu,
oni nose radnju, oni obeleavaju odnose. Neki od njih i danas dre pun zvuk zanimljivosti i
verodostojnosti. Takvi su naroito kapetan Maksim Sarmaevi, zelena Vule Pupavac, seljak
Radan, lovac Rado, udovica Miona. Celovitou njihovih uloga i ubedljivou njihovih slika
Milovan Glii je prethodnik onih pisaca koji e kao socijalni hroniari ili istoriari obeleavati
drugo vreme, ali likovima koji ve imaju svoje uzore. Ne samo gazda Jova iz Pauka Iva ipika
no svi docniji pauci, svi kaiari i kamatnici, imaju svoj prototip u Gliievu Pupavcu.
Jezik je jedna od onih osobina koje se ne mogu mimoii kad je re o prozi Milovana Gliia.
To vai i za prevodilaki vid njegove aktivnosti. Kao prevodilac sa ruskog i francuskog Glii
je razvio plodnu i znaajnu delatnost. Ostaje van sumnje injenica da su njegovi prevodi
Tolstojeva Rata i mira i Krajcerove sonate, Gogoljevih Mrtvih dua i Tarasa Buljbe,
Ljeljkinovih Polkanovih memoara, Gonarovljeva Oblomova, pored veeg broja drugih,
znatno uticali na poznavanje ruske knjievnosti meu srpskom italakom publikom. Preko
Gliia poeo je plodan uticaj Gogolja na nae pisce, meu kojima su i Stevan Sremac,
Svetozar orovi, Branislav Nui. Glii je, odista, vrstan poznavalac jezika, izvornog,
jezgrovitog po duhu i pravilnog u oblicima.
Posle Gliia doi e mnogi vei umetnici, srpska pripovetka razudie svoje tokove i u irinu i
u dubinu, razvie se do nadmonog roda, ostvarie briljantne rezultate, ali u njenim skromnim
poecima, u njenim prvim pokuajima da nae svoj put i svoje granice, udeo Milovana Gliia
je vidan i nesumnjiv.
Boko Novakovi
20
21
Ali, kao to to esto biva (redovno kod darovitog pisca koji kritikuje svet u kome ivi s
konzervativnih pozicija} pisac govori jedno a kae drugo. I Lazarevi je nehotice otkrio taj
svoj patrijarhalni svet i prikazao ga drukijim no to je eleo da ga prikae. U tome svetu ivot
se razvijao po jednom odreenom redu koji je za sve ljude obavezan i nepromenljiv. "Bolje da
propadne selo nego u selu adet" glasi jedna narodna poslovica koja bi mogla da poslui i kao
odlian putovoa na putu kroz taj svet. Postoji porodica i postoji pojedinac; pojedinac je lan
porodice, ali nikako ne i samostalna linost. Ako doe do nesporazuma meu njima, pojedinac
ima da se prikloni porodici. Mogunost da porodica nije u pravu ni kao teorijska pretpostavka
ne moe se primiti u tom svetu. Lazarevi je u tom svetu video svet sree i spokojstva; ono to
je u stvari prikazao bilo je "mrano carstvo", kako je rusku patrijarhalnu porodicu nazvao
Dobroljubov. U njegovoj pripoveci vabica Mia Marii eli da se oeni devojkom koja bi mu
po svemu odgovarala. Ali, ona je strankinja i njegova porodica ne bi mogla da je kao takvu
prihvati. Shvatanju porodice on rtvuje svoju linu sreu, na ta, moda, ima pravo, ali i sreu
devojke koju voli, na ta nema pravo. Mitar u pripoveci Prvi put s ocem na jutrenje na kocki
gubi celo svoje imanje i dovodi do prosjakog tapa celu svoju porodicu, ali njemu nema niko
da se suprotstavi jer je on despot, glava porodice. I kad naopako radi, on radi najbolje to
moe. Jer on zna sve i moe da ini to hoe. U kolskoj ikoni pop e zapretiti da e za inat
prodati svinje u bescenje i njemu niko nee moi da se suprotstavi. On e pokuati da sprei
svoju ker da poslua glas svoga srca i kad se ona njegovoj odluci suprotstavi, ona za njega
vie nee postojati. Kao to se vidi, Lazareviev patrijarhalni svet, u svojoj osnovi, daleko je od
toga da bude idealno sazdan, ak i onda kad se posmatra ulepan i s njegove najidealnije
strane.
Lazarevi je bio jedan od prvih srpskih pripovedaa koji je obratio panju na unutranji svet
linosti koje prikazuje i na psiholoku analizu. Kod Milovana Gliia i Janka Veselinovia
psiholoke analize u nekom dubljem smislu te rei gotovo i nema. Kod Jakova Ignjatovia ona
je svedena na najmanju moguu meru. Sremac se ograniava na opis spoljanjih manifestacija
unutranjih lomova, i to vie kao humorist nego kao psiholog. A Lazarevia ba psihologija
interesuje. On upravo najvie slika prelome u oveku, onaj trenutak kad posle pretrpljenog
poraza u oveku nastaje moralni preobraaj: Mitra kad oborene glave priznaje svoj poraz i sa
suzama u oima trazi podrku i utehu, Anoku (Na bunaru) u trenutku saznanja da je najvea
srea u poslunosti, a jedina prava sloboda u pokornosti, Maru (kolska ikona) kad se vraa
kao pokajnica i sva u suzama trai od oca oprotaj. Te prelome i preokrete Lazarevi daje
zanimljivo sa zavidnom vetinom i sa odlinim poznavanjem psihologije. Slikajui poneki put,
kao kod Mitra i Anoke, samo spoljanja izraavanja unutranjih nemira, on izvrsno doarava
svu veliinu i jainu unutranjih potresa i celokupnu dramu koja se u linostima zbiva, dok je u
vabici Mia Marii predmet prilino precizne i savesne psiholoke analize.
A ta je uzrok duevnim lomovima i krizama u tome svetu koji je, za Lazarevia, najbolji od
svih moguih svetova i jedini mogui svet? Jer ako u tome svetu ima ozbiljnih potresa, onda taj
svet ili nije tako valjan kao to bi to Lazarevi hteo da pokae ili odnose u tom svetu neko sa
strane muti. Na ova pitanja mogu da budu dva potvrdna ili dva odrina odgovora. Lazarevi,
meutim, odrino odgovara na prvo a potvrdno na drugo pitanje. On oglaava za krivca novo
vreme koje kuca na vrata starog sveta i novog oveka koji je nosilac tog novog vremena u onoj
istoj meri u kojoj je to novo vreme stvorilo njega. Oko toga ko je upravo taj novi ovek u
Lazarevievim pripovetkama postoji kod nas jedan mali, u osnovi prividan spor. Jovan Skerli
vidi u njemu uenika Svetozara Markovia, a Miroslav orevi radikale koji su Svetozarevo
uenje izneverili. U vreme kad je Lazarevi pisao, onovremene razlike izmeu radikala i
uenika Svetozara Markovia nisu se viale onako jasno kao to se vide danas; za sav svet oni
su bili jedno isto ili gotovo jedno isto. "Novi" ovek bi, dakle, zvao se radikal ili Svetozarev
22
uenik, bio pristalica uenja Svetozara Markovia. Uostalom, ovde je mnogo zanimljivije
kakav je Lazareviev odnos prema tome novom oveku od toga ko je upravo taj Lazareviev
"novi" ovek. I ta je ovoga nagonilo da se tako odredi prema svojim nekadanjim
istomiljenicima.
"Novim" ovekom bavila su se trojica naih realista: Glii, Lazarevi i Sremac. Odnos sve
trojice prema novom oveku je slian: negativan. Bivi "crkvenjak" Glii obraunavao se u
Novom Mesiji sa svojom socijalistikom mladou na nimalo simpatian nain i sa otrinom
jednog renegata ili biveg vernika: "novi" ovek prikazan je kao maloumnik. Sremcu je novi
ovek svuda na meti i redovno predmet podsmeha: od ia Jordana do prve glave Zone
Zamfirove, od Srete uitelja do Zlog podanika. Lazarevi novom oveku prilazi drukije. On
nema simpatija ni za njega ni sa ideje koje on propoveda, ali to odsustvo simpatija je na
jednom mnogo viem intelektualnom nivou no to je kod Gliia i Sremca. To je otpor jednog
konzervativnog profesora a ne mrnja jednog politikog agitatora. "Novi" ovek subjektivno
nije rav, ali objektivno ima tetnu i ravu ulogu. Njegove ideje po sebi nisu nepametne, ali su
one neprimenljive u naoj sredini i pokuaj njihove primene redovno izaziva haos. Jer, po
starom dobrom redu, sve u svoje vreme i sve na svome mestu; Lazareviev "novi" ovek se
pojavio u nedoba i na pogrenom mestu.
Kritikom "novog" oveka Lazarevi prelazi sa slikanja idilinog sveta prolosti na plan
savremene drutvene kritike. A tamo gde govori o starom patrijarhalnom drutvu on ukazuje na
razorni uticaj ljudi koji su se od toga drutva otpadili. Takav je uitelj u kolskoj ikoni i takav
je Pera Zelemba, glavni krivac Mitrove materijalne i moralne propasti. Pa ipak, ta drutvena
kritika najotrije je izraena u dvema pripovetkama: u Sekciji i u najpoznatijoj Lazarevievoj
pripoveci Sve e to narod pozlatiti, uz Prvi put s ocem na jutrenje. U Sekciji Lazarevi polazi
od jedne tane injenice iz koje izvlai pogrene zakljuke. Primena jednog zakonskog propisa
u sredini koja nije sposobna da ga prihvati, jer ono to zakon propisuje u suprotnosti s njenim
okotalim i okamenjenim navikama i ovetalim tradicijama, donosi mnoge tragine i neeljene
posledice. Lazarevi ne daje nikakav konaan zakljuak, jer njega u ovoj pripoveci vie
zanimaju moralni i psiholoki problemi. Ali itava pripovetka je tako intonirana da se iz nje
izvlai zakljuak da takvu zakonsku meru nije trebalo primeniti. Dodue, to nije sasvim u
skladu s patrijarhalnim naelom po kome je bolje da "propadne selo nego u selu adet", ali je
zato pojava koja se igoe, sekciranje mrtvaca, u suprotnosti sa patrijarhalnim adetom. Mnogo
je dublja, stvarnija i sutastvenija kritika u Sve e to narod pozlatiti. Invalid, heroj iz rata, prosi.
"Ljudi dobra srca inili su mu donekle poklone. Ali na sve se na svetu ogugla. Sve izbledi: i
oduevljenje, i ljubav, i dunost, i saaljenje! I ne moe ga vie poznati kao ni Topuzovog
vranca koji je nekad dobijao svaku trku, a sada okree suvau." Okruen ravnodunou
ljudskom, pred tuim bolom i nebrigom drave koja mu daje izdravanje toliko da moe da
prosi, Blagojev sin ostaje kao ivi, trajni protest protiv svega toga. Najpre protiv drave, koja
se, kad trai rtve, javlja kao domovina, a kad vraa dugove, pojavljuje se kao organizacija
jedne klase za zatitu njenih interesa, a zatim i protiv ljudske ravnodunosti i otupelosti i svega
onoga to doprinosi da "sve izbledi". Moda je u najveoj meri ta kritika uperena ba toj
osobini ljudskoj, ali jaina drutvene kritike potiskuje sve ostalo u drugi plan. A ono to toj
kritici daje svu otrinu i svu gorinu jeste kraj pripovetke i nain na koji je taj kraj saopten:
"Blagoje je jo donekle govorio "Sve e to narod pozlatiti!" Posle je okrenuo na: "Sve e to
tebi bog platiti". Naposletku se propije, i tu skoro umre. A njegov sin prima izdranje od
invalidskog fonda i - prosi.
Moete mu, ako ete, udeliti.
23
24
zato, sve to se posle Skerlia pisalo svodilo se ili na pokuaj obaranja njegova suda ili na
pokuaj odbrane Skerlievih stavova. U tim rasprama stvorilo se sasvim prirodno i jedno tree
stanovite: da je istina negde na sredini. Lazarevi doista nije onako veliki pisac kao to su
mislili njegovi savremenici, ali je svakako jedan od najboljih naih pripovedaa. Ono po emu
on ostaje jeste knjievni nain pisanja, smisao za psihologiju, podjednako razvijena mo
zapaanja i imaginacije, a iznad svega, on ostaje nadahnuti pesnik i spontani kritiar jednog
davnog, u nepovrat iezlog sveta. (Predrag Proti)
25
26
27
28
29
30
Vojislav Ili
U ivotu u mnogome je delio sudbinu drugih pisaca svog vremena: esto je menjao nametenja
u Beogradu i unutranjosti, iveo u oskudici, veliki deo vremena provodio u kafani i
neurednim, boemskim ivotom jo vie pogorao svoje ionako slabo zdravlje, zbog politikih
uverenja bivao proganjan od vlasti, i umro mlad. Iako je pisao kratko vreme, svega petnaestak
godina, ostavio je obimno i raznovrsno delo. Za ivota je objavio tri zbirke pesama (1887,
1889, 1892), kojima treba dodati veliki broj pesama rasutih po asopisima i zaostalih u
rukopisu. Nekoliko slabih proznih pokuaja pokazuju da je Vojislav, slino Branku i Zmaju, bio
prvenstveno pesnik, da je umeo dobro pisati samo u stihu.
Po Jovanu Deretiu Ili je u srpskom pesnitvu izvrio ono to je desetak godina ranije
zahtevao S. Markovi: odluan raskid s romantizmom. Meutim, njegove knjievne tenje
samo se delimino poklapaju s Markovievim programom i s realistikom poetikom. U nekim
pesmama on je bio glasnik naprednih ideja svog doba, otar kritiar drutvenih i politikih
izopaenosti. Ali, njegova poezija, gledana u celini, suprotna je duhu tendenciozne,
pragmatine knjievnosti za koju se zalagao programski realizam. Svojim estetizomom i
formalizmom Ili je otvorio put drukijoj poeziji, poeziji kojoj je podjednako strana
orijentacija realista na obinu stvarnost i zahtevi ideologa za ukljuivanje knjievnosti u
31
drutvene i politike borbe, poeziji u kojoj je najvaniji momenat briga za samu sebe, za svoje
vlastito umetniko bie.
32
Vojislav Ili
U ivotu u mnogome je delio sudbinu drugih pisaca svog vremena: esto je menjao nametenja
u Beogradu i unutranjosti, iveo u oskudici, veliki deo vremena provodio u kafani i
neurednim, boemskim ivotom jo vie pogorao svoje ionako slabo zdravlje, zbog politikih
uverenja bivao proganjan od vlasti, i umro mlad. Iako je pisao kratko vreme, svega petnaestak
godina, ostavio je obimno i raznovrsno delo. Za ivota je objavio tri zbirke pesama (1887,
1889, 1892), kojima treba dodati veliki broj pesama rasutih po asopisima i zaostalih u
rukopisu. Nekoliko slabih proznih pokuaja pokazuju da je Vojislav, slino Branku i Zmaju, bio
prvenstveno pesnik, da je umeo dobro pisati samo u stihu.
Po Jovanu Deretiu Ili je u srpskom pesnitvu izvrio ono to je desetak godina ranije
zahtevao S. Markovi: odluan raskid s romantizmom. Meutim, njegove knjievne tenje
samo se delimino poklapaju s Markovievim programom i s realistikom poetikom. U nekim
pesmama on je bio glasnik naprednih ideja svog doba, otar kritiar drutvenih i politikih
izopaenosti. Ali, njegova poezija, gledana u celini, suprotna je duhu tendenciozne,
pragmatine knjievnosti za koju se zalagao programski realizam. Svojim estetizomom i
formalizmom Ili je otvorio put drukijoj poeziji, poeziji kojoj je podjednako strana
orijentacija realista na obinu stvarnost i zahtevi ideologa za ukljuivanje knjievnosti u
drutvene i politike borbe, poeziji u kojoj je najvaniji momenat briga za samu sebe, za svoje
vlastito umetniko bie.
33
[ : , , , 1983.]
.
, .
, ,
, , ,
.
,
. : ,
.
, ,
,
.
[...] (1873-1908) , -
, .
, ,
,
. , ,
, 1898. 1903.
, ,
,
, , ,
, .
(1903), ,
, ,
( -
""), . , , , 35.
.
- ,
( , ,
.), - (
, ),
- ,
( , , , , .).
. ,
, , , ,
, ,
. .
, ,
, , ,
().
.
,
, ,
().
, ,
. , ,
, ,
34
( , ).
. "
" , ,
,
.
,
, .
, ,
,
.
VOA
zbor stanovnika u nekome neplodnom kraju, nema hrane, svi skapavaju, odlucili su da se sele,
da
trae
bolju
zemlju
poto niko ne zna put, a i niko nikoga ne slua, odlucili su da za vou izaberu nekoga putnika
to je tu sluajno i to ih je utke sluao i sedeo sa strane (zakljuili su da je vrlo pametan), i
desetorica odabranih odoe kod putnika da ga pitaju da li e im biti voa, putnik ne pomerajui
se,
pristade
ogormna masa se skupila, ono malo to su imali, sa sobom su poneli; voa i dalje nita ne
govori, ako nekud ne mogu da produ, voa samo tapom pokae, a ljudi mu raskre put
mnogi su umorni, gladni, izgrebani, imaju trnje, neki ia je nogu uganuo, neka ena se po oku
ogrebala, a voi nita, jer njega uvaju i potuju, zbog njegove mudrosti
kada su stali, jedan govornik ih je hrabrio na dalji put, a voa jo uvek ni rei
proe jo nekoliko dana u putu, mnogi ruke, noge polomie, starci poumirali, deca od gladi
popadae,
dronjci
na
svima
vise,
a
govornik
ih
stalno
hrabri
jednoga dana su doli do neke grozne jaruge (ambisa), pa je pola njih popadalo, a voi jo uvek
nita,
ni
ogrebotine
nema
od onih silnih ljudi ostalo ih je 20, svakoga dana jedan manje, kao nakaze svi izgledaju onako
izranjavani
kad izaoe iz jaruge, osta ih trojica, a onaj govornik poeo da prekoreva vou kuda ih vodi i
zar ne vidi koliko ih je ostalo, a voa mu ree da nita ne vidi, jer je slep, takav se rodio
35
roen:
8. oktobar 1864.
Beograd, Srbija
preminuo:
Branislav Nui (8. oktobar 1864. Beograd, Srbija 19. januar 1938.), srpski knjievnik.
Utemeljitelj je moderne retorike u Srbiji. Radio je i kao novinar i diplomat.
Nui je roen kao Alkibijad Nua. Njegov otac bio je ugledni trgovac, ali je ubrzo po
Nuievom roenju izgubio svoje bogatstvo. Obitelj se seli u Smederevo, gdje Nui provodi
djetinjstvo, zavrava osnovnu kolu i prva dva razreda gimnazije. Zatim se seli u Beograd gdje
i maturira. Diplomira na Pravnom fakultetu u Beogradu 1884. godine. Tokom studija provodi
jednu godinu u Grazu, Austrija.
U vrijeme odsluenja vojnog roka Nui je bio uesnik u srpsko-bugarskom ratu koji je
zapoeo 1885. godine. Nakon rata objavljuje kontraverznu poemu Dva raba u Dnevnom listu,
36
zbog koje biva osuen na dvije godine zatvora. Poema je ismijavala srpsku monarhiju, posebno
kralja Milana Obrenovia.
Prvobitno je osuen na dva mjeseca zatvora, ali kralj Milan je uvjerio sudije da produe kaznu.
Uvjeti u zatvoru su bili loi, ali to Nuia ne sprjeava u pisanju komedije Protekcija. Kada je
prvi put od zatvorskog upravnika Iliju Vlaha zatraio dozvolu za pisanje, ovaj je odbio zahtjev
govorei da ga je upravo pisanje dovelo u zatvor.
Znajui da upravnik ita njegovu potu, Nui je napisao kratko pismo drugom suprugu svoje
tetke (koji je bio roak prvom suprugu), a koji je radio u Ministarstvu pravosua. Nui je
Geria oslovio s ujae i poruio mu kako bi za njega bilo mnogo lake da ostane u zatvoru
dvije godine ako bi mu bilo dozvoljeno da pie. Naglasio je kako nije zainteresovan da pie
nikakve politike tekstove. Pismo je potpisao s tvoj neak. Kasnije, Vlah je Nuiu dao
doputenje da pie.
Godine 1889. Nui se zapoljava u dravnoj slubi. Kao dravni slubenik Ministarstva
vanjskih poslova radi u konzulatu u Bitolji, gdje se 1893. godine i eni. U junoj Srbiji i
Makedoniji provodi desetljee. Posljednje mjesto na kojem je radio u ovom podruju bilo je
mjesto vice-konzula u Pritini.
Godine 1900. Nui je postavljen na mjesto sekretara Ministarstva obrazovanja, a ubrzo nakon
toga postaje dramaturgom Narodnog pozorita u Beogradu. Godine 1904. postavljen je za
upravnika Srpskog narodnog pozorlita u Novom Sadu. Na tom mjestu ostaje tek godinu dana.
Seli u Beograd kako bi radio kao novinar.
Godine 1912. Nui se vraa u Bitolju kao dravni slubenik. Godine 1913. osniva pozorite u
Skoplju, u kojem ivi do 1915. Tokom Prvog svjetskog rata Nui ivi u Italiji, vicarskoj i
Francuskoj.
Nakon rata upravnik je Umjetnikog odsjeka Ministarstva obrazovanja. Na toj poziciji ostaje
do 1923. Nakon toga upravnik je Narodnog pozorita u Sarajevu. Godine 1927. vraa se u
Beograd.
Nui je osebujan pisac, uven po svom neponovljivom smislu za humor. Nui je pisao satiru.
Izvod iz bibliografije [uredi]
Drame
Gospoa ministarka
Narodni poslanik
Oaloena porodica
Pokojnik
" Sumnjivo lice"
Romani
Autobiografija
Opinsko dijete
Hajduci
Pripovijetke
Politiki protivnik
Posmrtno slovo
Klasa
37
:
.
, ,
.
,
.
, .
,
, .
. , 1864,
1938) . ,
, , ,
. , ,
,
.
,
, ,
.
. , ,
, ,
.
( )
. ,
, .
. , ,
,
.
, , ,
.
, , ( ),
.
, , ,
,
,
-
.
, ,
: , ,
, - .
.
, , (1883)
, .
, ,
!
, ,
38
, .
, , ,
,
,
.
. .
,
. ( ,
), - .
,
, -
. ,
1887. ,
,
- .
,
. ,
.
, ,
. , ,
, . , ,
,
.
,
- -
. , ,
, , .
, , ,
,
.
, ,
.
, , ,
, ,
(
, )
. ,
,
. .
, ,
.
, ,
,
. - ,
39
,
. ,
, ,
,
. , ,
, ( )
. :
; ;
.
.
-
!
, , , ,
, , .
, . ,
,
. ,
, , .
,
. ,
.
, ,
,
, .
. ,
, ...
, , ...
,
. , , 1887. ,
()
.
. ,
, .
.
- , .
. , , ,
. ,
. , , .
,
.
, ( )
, ( , )
. ,
, -
. .
40
( ).
,
. , ,
, ,
. .
1899. ( ,
)
. ,
,
. 1902,
( ),
. (1905)
, , , :
. 1903,
. . ,
-
,
, ,
. ,
,
-. ,
,
,
, . ( . , .
, .).
,
,
.
-, , ,
. , ,
.
,
. .
, .
- .
. (
)
.
(, ) ,
.
.
, , 1924.
, , -,
, . ,
, ,
, .
41
.
. 1929,
,
, .
. ,
-
-
-, , ,
( ) .
. ,
, .
, ,
. ,
, .
,
, .
, ,
.
( ),
( ),
(-, -).
, ,
. ()
,
.
.
( )
, , ,
.
:
. ,
, ,, , , ,
.
, , .
, ,
,
.
, , ,
, ,
42
, ,
,
. ,
,
.
, ,
.
, ,
. ,
. , . ,
, , ,
.
- ,
.
,
, .
,
, .
,
,
. .
, ,
, ,
.
.
. : , .
,
, , , , .
,
.
,
.
. , ,
,
.
.
,
,
, ,
. ,
,
, ,
, .
,
,
43
, . ,
.
, .
.
,
.
, ,
.
.
.
.
,
.
,
.
,
, .
, , , , , ,
, . ,
. ,
, , , , ,
.
. ,
.
, . , , , ,
,
. , ,
,
,
.
. ,
.
, - ,
. ,
, , , ,
, .
,
. ,
. , ,
, .
, ,
.
,
.
, , .
44
, ,
,
.
( , , ,
, , 1965, 249-253)
45
HRVATSKI REALIZAM
Realizam kao razdoblje hrvatske knjievnosti obuhvaa posljednja dva decenija 19.st.
Poznati historiar hrvatske knjievnosti Antun Barac (1894-1955) uzima kao poetnu godinu
hrvatskog realizma 1881., godinu enoine smrti i pojavu nove genereacije pisaca( Kumiia,
Kovaia, Vojinovia). A nasuprot tome, neki smatraju da je teorijski zastupnik hrvatskog
realizma bio je August enoa, ali realizam kao pravac zavladao je tek poslije njegove smrti i
vladao do kraja stoljea.
Na osnovu razliitim kriterija moe se ustvrditi da je u hrvatsku knjievnost
osamdesetih godina 19. st. ula nova knjievna generacija koja je obiljeila epohu realizma.
Primijenimo li stilski kriterij u odreivanju perioda, poetak realizma u Hrvatskoj
knjievnosti pomie se u 60-te godine 19.st. Pripovjedai tog doba unose u djela tematiku i
postupke koji e doivjeti punu afirmaciju u zreloj fazi realizma(80-tih godina) Prijelaz u
realizam je obiljeio enoa svojim priama i novelama, te programskim lankom Naa
knjievnost (1865). Zavretak realizma kao epohe vezuje se uz nastupanje mlade knjievne
generacije koja je u knjievni i politiki ivot ula 90-tih godina 19. st. dok je jo hrvatska
bila u sklopu Austro-ugarske, a maarski grof i ban Kuen Hedervari pokuavao skriti
nacionalni duh hrvatskog naroda.
To je vrijeme propadanja plemstva, raslojavanja sela, raspadanja zadruga, i pojave
proletarijata u gradovima. Narod se seli u Ameriku. Sve je to uslovilo novine i u knjievnosti i
u kulturi. Teorija novele i romana kao vodeih vrsta realistikog razdoblja polazi od enoinih
postavki i obogauje se elementima ruske i francuske teorije realistike proze, posebno
romana. U razdoblju realizma objavljeno je nekoliko rasprava i djela koja su te teoretske
postavke potvrdile na konkretnim primjerima. Roman je prikladan knjievni oblik izraavanja
aktuelnih drutvenih pojava. Pri izboru grae romanopisac ima na unu naelo aktuelnosti i
tipinosti. Psiholoka i etika interpretacija odabrane teme mora odgovarati zahtjevima
istinitosti i znanstvene utemeljenosti.Osnovno oruje romanopisaca je otrina zapaanja pojava
u svakodnevnom svijetu. Realistiki pisac izbjegava tehniku okiranja, neobine zaplete,
tajanstvene doivljaje i dogaaje, udesa i mitska bia,a u prvi plan stavlja spoznaju i socijalne
probleme. Pisci se oslanjaju na djela Turgenjeva Bjelinskog, Gogolja, Tena i Zole.
Ima vie definicija romana,a najea je slijedea Jake edomila: "Pod ovim se
pojmom oznauje priroda sebi povraena, ivot spaen od sredovjene bolesti, umjetnost u
sklad dovedena sa znanou i koja iz znanosti izvire".
Realisti naroito u svojim teorijama naglaavaju znaaj lika: lik je predstavnik
odreene socijalne sredine i nosilac ideje. Ideje moraju biti napredne, moralne, opeljudske.
Teorija realizma uvodi pojam tipa.
Zanimljivo je da su pisci realizma kritiki raspoloeni prema narodnoj tradiciji
osobito su estoki napadi na enou koji je mnoge realistike pisce uveo u knjievnosti, pa
napadi imaju vie politiku, nego knjievnu pozadinu. U djelima je najizrazitija socijalna
tendencija.
Bez obzira na raskorak izmeu enoe i mladih pripovjedaa, postoji meu njima dosta
zajednikih crta, tematska podudarnost i druge slinosti(uspon graanskog stalea, prijelaz
seoskog djeteta u gradsku sredinu, raslojavanje sela i sl.).
To je vrijeme kad je hrvatska bila pod Austrougarskom, a ivot naroda bio sve tei.
Maari su htjeli uvrstiti svoju vlast u hrvatskoj. Na vlasti je bio grog Kuen-Hedervari kad su
vladali progoni, cenzura i pokuaji da se od hrvatske napravi maarska pokrajina. Razbio je
jake hrvatske stranke, zavadio hrvate i Srbi, a u takvim prilikama najradikalniji hrvati su prili
Stranci prava koja se borila za samostalnost svoje drave. . Nakon 1848. godine dolazi do
brojnih drutvenih preobraaja u Hrvatskoj, malo plemstvo propada, graanstvo jaa, a korist
od privrede imali su najvie stranci. Seljatvo je sve vie propadalo, narod je selio u Ameriku.
46
Bolje poslove imali su stranci,a domaini su siromaili. Sve je to uslovilo da se krajem 19. st.u
hrvatskoj jaa socijalistiki pokret. Pisci su pisali realistiki,a neki su ili do naturalizma po
ugledu na Zolu.
Francuski naturalizam pokuao je u hrvatsku prenijeti Eugen Kumii. Protiv tog
realizma bili su oni koji su prihvatili realizam ruskog tipa, ili talijanski verizam(do
naturalistike vjernosti predstavljanje svako-dnevnog ivota). Izlaze asopisi Hrvatska vila i
Balkan u kojima su tampana djela sa naturalistikim obiljejima.
To je vrijeme kad se javio veliki broj dobrih pripovjedaa koji su slikali ivot onakav
kakav jeste,a znaajna vrsta je bio i roman. Teme su bile iz hrvatskog graanstva i
malograanstva, dok je srpski realizam imao razvijenu seosku novelu. Razvija se i hrvatska
knjievna kritika koju su pisali Janko IBLER i Jaka EDOMIL. Veliki broj pisaca napisali
su u to doba znaajna djela.
EUGEN KUMII (Jenio Sisolski) rodio se 11.1.1850. godine u Brseu, u Istri. Bio je
najmlai od desetero djece oca Tome, veleposjednika i trgovca, ranije pomorca na tuem
trabakulu.Osnovnu puku kolu, normalku, zavrio je u Brseu, privatno, uei kod tamonjeg
upnika koji je okupljao hrvatsku djecu i pripremao u poetnim znanjima. Tada nije bilo ni
dravne ni pokrajinske kole. Da bi se mogao upisati u gimnaziju morao je prethodno pred
zvaninim kolskim organima u Kastvu polagati zavrni ispit, nakon ega je stekao pravo upisa
u Rijeku hrvatsku gimnaziju. U koli je bio izvrstan, a uitelji su osobito hvalili nain i snagu
u izricanju.Nakon zavrene gimnazije u Rijeci, zapoeo je studirati medicinu u Pragu, a zatim
nastavio povijest, zemljopis i filozofiju u Beu.Radio je na gimnaziji u Splitu i Zadru, gdje se
poeo baviti knjievnim radom. Dvije je godine proveo u Parizu i est mjeseci u Veneciji,
pripremajui profesorski ispit iz francuskog i talijanskog jezika, koje zatim predaje na
zagrebakoj realki (1879.-1883.). Tada se svojevoljno odrekao slube te se posvetio
47
knjievnom i politikom radu kao Stareviev sljedbenik. Bio je voa tzv. iste stranke
prava, te njezin potpredsjednik. Niz godina bio je zastupnik u Hrvatskom saboru, gdje se
istaknuo kao govornik i protivnik madaronske politike. Ureivao je pravake listove
Hrvatska vila (1882.-1883.) i Hrvatska (1887.-1888.), u kojima je tiskao mnoge knjievne
i politike lanke.Za Kumiievo formiranje kao pisca odluno je prije svega njegovo seljako
podrijetlo, mjesto roenja, a zatim i pripadnost pravakom pokretu, koja se ogleda u
neprikrivenoj tendencioznosti njegova knjievnog djela. Zbog eseja O romanu koji je
napisao pod utjecajem Emila Zole, u svoje doba slovio je kao zaetnik naturalizma u hrvatskoj
knjievnosti.Pisao je romane, novele, drame, lanke i eseje. Njegovi romani i novele obino se
svrstavaju u tri skupine:U prvu skupinu spadaju romani i pripovijetke (Jelkin bosiljak,
Zaueni svatovi, Sirota i dr.) u kojima na preteno romantian nain opisuje istarske ljude, u
prvom redu ribare, pomorce i seljake.Drugoj skupini pripadaju tzv. gradski romani (Olga i
Lina, gospoa Sabina) u kojima se naroito primjeuje utjecaj naturalizma.U treoj su skupini
povijesni romani (Urota Zrinsko-Frankopanska i kraljica Lepa).
48
ANTE KOVAI(1854-1889)
Ante Kovai (Oplaznik iznad Sutle, 6. lipnja 1854. Glina/Zagreb, 10. prosinca 1889),
hrvatski romanopisac i novelist, pjesnik
Muan i naporan ivot proivio je kroz kole i kao advokatski pripravnik (kod Josipa Franka u
Zagrebu od 1875 do 1880), a poloivi doktorat bio je koncipijent (u pisarnama dr. Banjavia
u Karlovcu, dr. Goldmana i dr. rama u Zagrebu). Istaknut pristaa Stranke prava. Vlastitu
advokatsku kancelariju vodio u Glini, siromanom kraju, gdje je esto strankama od vlastitoga
novca plaao biljege. Par dana prije selidbe u urevac, doivljava valjda slom ivaca - jer
otpremaju ga (konjskim) kolima iz Gline u Stenjevac u Zagrebu, na kojem putu zaradi upalu
plua i umre malo nakon toga v. prikaz Ivana Krnica u sarajevskoj Nadi iz god. 1902).
Prvi je veliki Kovaiev prozni tekst Baruniina ljubav, 1877., roman na razmeu
romantizma i realizma, nastao na uzorima Eugena Suea i Balzaca: mjeavina dinamine i
poesto nevjerojatne radnje i jezinoga vatrometa u emu se Kovai pokazao, uz enou,
jednim od glavnih hrvatskih devetnaestostoljetnih jezikotvoraca, po stupnju utjecaja daleko
vaniji od mnogih akademskih filologa. Roman obiluje likovima fatalnih ena (Sofija
Greftajn), preljubima, incestom i samoubojstvima, a kompozicijski je inovativan, i u
europskim izmjerama. Sljedee godine izlazi Smrt babe engikinje, travestija koja s
pravakih nacionalnih pozicija ismijava ilirsku i jugoslavensku ideologiju, karikirajui kultno
Mauranievo djelo. Kovai je i autor vie znaajnih pripovijesti, meu kojima se izdvajaju
Ladanjska sekta i Zagorski udak. U sljedeem velikom romanu Fikal, 1881., autor
ponavlja svoje sredinje teme i stileme: realistiki pristup koji granii s fantastikom i nerijetko
se pretvara u grotesku, likove fatalnih ena, porugljivu, pa i otrovnu satiru stranaca (Nijemaca,
Maara) i junoslavenske ideologije, estoki napadaj na obamrlost hrvatskoga plemstva i
borokratski mentalitet, raspad osobnosti glavnih protagonista u ludilu ili samoubojstvu. Prije
svoga magnuma opusa, romana U registraturi, pisac je objavio i nedovreni roman Meu
abari, ubojitu satiru na onodobne politike monike koji su se prepali u aktu prepoznavanja i
sprijeili daljnje izlaenje (tekst je izlazio u podlistcima).
49
nije pisalo punih 10 godina (bio je zabranjen knjiga u bunkeru). utnju su razbili Milan
Marjanovi i A.G. Mato. Mladi su pisci u Kovaiu otkrili beskompromisnog zastupnika
teorije o slobodi umjetnikog stvaranja.
Ovaj roman je primjer umjetnine koja ne moe imati samo jednu dimenziju s obzirom na
sadraj, temu i ideju pa ni stil izraza. Ovo je djelo puno raznovrsnih tonova isto onako kako je i
ivot. Ideja romana je: duhovna biografija druge polovice 19. st. viena okom pravaa koji u
pravednom ogorenju s plemenitom namjerom pretjeruje kada u hr vidi samo zaostalost,
servilnost i pokvarenost. To je podloga z njegovu satiru u to se uklapa i biografija
Kimanovia od 1-3 djela kada nam se ini da je Kovai vizionarski antipicirao svoje vlastito
duevno stanje odnosno organsku psihozu.
Cijelo djelo Ante Kovaia najjai je ostvaraj hrvatskoga realizma, i to u obliku
karakteristinom za hrvatsku knjievnost u kojoj nema previe tekstova koji slave i posveuju
obinost i svakodnevnost: romani su to posveeni suvremenoj tematici (za razliku od enoe,
iji je opus najvema uronjen u povijesnu problematiku), udna mjeavina romantizma,
realizma i brutalnoga naturalizma nabijena razornom satirom i oajem nad stanjem hrvatskoga
drutva; kultom fatalne ene ukorijenjenoga u romantizmu; burnim zapletima i velikim
strastima, te propau glavnih likova u zloinu, ubojstvu, ludilu i samoubojstvu. Raspet izmeu
romantizma i naturalizma, Kovai je senzibilitetom predasnik velike tradcije hrvatskoga
romana egzistencijalistike i politiko-satirike usmjerbe.
Ostala djela:
Stihovi (1949)
Feljtoni i lanci (1952)
Djela, I-II (1950)
50
ujemo njegov govor te na temelju toga zakljuujemo i neke njegove karakterne osobine.
Novela o Cinteku predstavlja viziju jednog znaajnog drutvenog trenutka propasti plemstva.
alski ovdje nije rjeavao probleme on ih je samo predstavio i ocrtao itateljima.
Citati
OPIS ZAGORSKE KURIJE:
"Kao skrita od svijeta, u uzdahnu jarku, medu dosta visokim bregovima, stajala je drvena kua,
a tamnoj joj prilici toliko je pristajala gusta dubrava dugovjenih dubova, to se je odmah za
njom irila u bregove, podavajui joj u jedan mah i neto od idile i neto od onih davnih pria
koje smo za mladih dana tako rado sluali. Tik do samog dvorca, bila je drvena, niska crkvica,
posveena sv. Kriu, a umah neto dalje sterao se vrt, onakav veliki vrt naih baba s uskim
puteljcima, ogromnim lipama, visokim vokama, a u sredini s gustim grabarjem, prirezanim
prema ukusu osamnaestoga vijeka; zatim nepregledno dvorite s mnogim drugim zgradama,
slamom pokritima, koje su sve na okupu neuredno stajale i bile odijeljene od kuice za kuhinju,
jedine od sviju zidane. Sve je to podavalo vjernu sliku nekadanjega ivota; sve je to ostalo iz
davnih vremena. Kada se jo spomenem onih tmurnih, crvotonih stijena stare kurije, sivog joj
drvenoga krova, tamnih soba s neravnim, istroenim podom; crnih svinutih ve tramova, pak
tomu jo pocrnjelih od starosti portreta nepameno dugo ve pokojnih ljudi, naslikanih u
odorama pradavna, neobina kroja - tada shvaam onu zamamnu otajstvenost kojom bi me
uvijek savladala starodnevna Brezovica. Usred svega toga - gdje mi se svagdje javljala prolost
i sve odisalo njenim tajanstvenim dahom, a treptjele sjene ivota, ve i na groblju zaboravljena
- bilo mi je svaki put kao da sam zaao u kakav daleki bajni svijet, i kao da sam pristupio ne
vie djedovima ve pradjedovima, pa mi je stoga na srcu bilo uvijek nekako udnovato
nesigurno, nejasno, dapae i tjeskobno, ali i neiskazano ugodno."
OPIS CINTEKA - dio
"I ujedared u toj svijetloj glui podigne se ondje na poetku ceste silan oblak praine, a onda
zaori uspavanim zrakom teki lomot kola, najprije nejasan kao grmljavina preko brda, a onda
sve razgovjetnije, da se najposlije raspoznavala grlata i mona vika koijaa, gonina - koga li.
Iz polja, s poniknulih batava kukuruza, iz gajia odgovara jeka, pa nosi po dva puta istu buku.
Od praha se nije moglo raspoznati kakva su kola i koliko ih je. Po uzvitlanoj praini, po silnoj
graji sudili smo: bit e sva sila, i ve se pobojavasmo da e nam kirijai pokvariti na asoviti
buon retiro. Istom kad se primaklo malo blie, izie jedna jedincata prilika, duga, na ljestve
napravljena kola, kakva se uzimlju za sijeno. Nakrcana su bila visoko - visoko gajbama,
vreama, bavama - eh tko bi znao to sve nije bilo na njima natovareno! Upregnuta bijahu
pred njih tri konja, dva uporedo, a trei naprijed. Na najgornjoj gajbi ukoila se dva seljaka
poderana momia, a na prvom konju jahao je mator ovjek koji je silno mahao i pucketao
dugim biem, pa kletvama sokolio konje. Taj jahalac izgledao je udno. U prvi mah mi bude
kao da se primie kakva pojava iz nekih dalekih strana. isto sam se milju zaletio nekud u
bokaru ili kivu. Glavu jahaevu pokrivala u silnoj onoj ezi kuma - kapa od crna krzna,
natjerana visoko u ilj. Kaputa nije imao na sebi, ve mu je zdepasto tijelo pokrivala razgaljena
koulja, pocrnjela od znoja i praine. Osim toga imao je na sebi uske sive hlae od debela
sukna i narodnog kroja. Na peticama visokih izama, od praine sasvim pobjeljelih, usaene su
bile duge ostruge s ogromnim otrim zvjezdicama. No - naudnije bijae to mu je uz bok
visila duga i irok starinska sablja, zavjeena o oblaku za prosti konopac koji se opet vezao za
debeli remen oko pasa."
52
UGOAJ
"I sada se u niski prostor zalije sa zapada jesensko sunce, nisko u gustom dolu, i pozlati svaki
kuti svojim svjetlom i nadahne zrak njenim svojim arom. Izvana dolijetahu pele, ose
muice i jo koji od posljednjih leptiria. Neprekidni zuj njihov tamburao je sitno i tanko nad
naim glavama i nad sredinom stola. Iza klijeti sa strane hlada ulo se vakanje mirnih volova,
a s druge strane dolazilo cviljenje i tropotanje pree i zvonko kapanje mladog vina u badanj. U
vinogradu se berai primakli gredi kod klijeti, i ulo se njihovo utanje medu liem i koljem.
Do nas uborio je njihov razgovor i njihovo smijanje. Na istavljena vrata gledasmo u oganj oko
ranjeva na kojima se pekli odojci i purani. U svjetlu zraka plamenovi su izgledali blijedo i
srebrnasto, a dim se tek razabirao i bio kao razvuene, svilene niti. I stari pognuti seljak, neko
kod Cintekova oca pandur, a sada Cintekov ovjek za sve, neprekidno se pomie od jednoga
ranja do drugoga, vrti pomno i jo pomnije zalijeva peenje uljem, dok ga dvoje ili troje djece
pozorno motri i u svakom kretu ivo prati. Od zadivljenosti ili od uitka mlade su im mile oi
silno razgoraene i od ugljena zaprljana ljubazna lica isto nategnuta od uzbuenosti. A mi u
slatkoj tromosti sjedimo oko stola i vuemo u se teni vonj "varmedijske juhe", ove za berbu
apsolutno propisane orbe, koju Cintek u kutu do vrata vadi iz ogromna lonca u koari, pa
gotovo s vjetinom kakva fratarskoga kuhtia grabi u tanjure. I kad se blagovanje poelo, prvi
asovi prolaze u potpunoj tiini koju samo prekida glasno srkanje Laciino. Tek kad je Cintek
dignuo au i nazdravio gostima, prestala je utnja i zapoee razgovori. A zdravice zaredae
pod vjetim stoloravnateljstvom Kuntekovim marljivo i bezbrojno. Kod peenke bijae ve
trei put da se pije za vrijednu kuedomaicu koja tako izvrsno kuha. Sveopa veselost
postajalaje svakim mahom vea i ivlja.
53
54
Djela Josipa Kozarca: Krelii nee ljepote (1888), Slavonska uma(1888), Mrtvi
kapitali(1889), Meu svjetlom i tminom(1891), Dona Ines (1890), Tena(1894), Tri
ljubavi(1894), Mira Kodolieva (1895), Tri dana kod sina( 1897), Oprava( 1899).
TENA
SADRAJ
Nakon majine smrti Tena je ostala sama. Iako je imala oca, on nije bio sposoban brinuti se o
njoj. U selu su se razmjestile austro-ugarske snage i Teni
se poeo udvarati mladi vodnik Jaroslav. Po prvi put Tena je osjetila pravu ljubav koja je
svakim danom u njenom, ali u vodnikovom, srcu postajala sve jaa. No, vodnik je morao otii,
a Tena je ponovo ostala sama sa beskorisnim ocem. Siromatvo je sve vie prodiralo u njihovu
kuu i ona je bila primorana otii Leonu, bogatau koji se divio njenoj ljepoti i ugaao joj.
Tena vie nije mislila o vodniku, ve se prepustila raskoi odriui se polako svog dostojanstva
i nevinosti. Izgubivi i Leona, dijelila je sebe izmeu Joze, biveg zarunika, sad ve oenjena
ovjeka i ure, ciganina i seoskog sviraa. Njegova ena mrzila je Tenu i odluila roditi uri
sina koji i nije bio njegov. Ciganke se dogovorie da zaraze Tenu vodenim kozicama i ona
oboli. uro i Jozo, sada ve ponosni oevi, ugledavi Tenu onako unakaenu napustili su je i
odbacili. Ba u to vrijeme u selu se pojavio vojnik bez ruke i kupio zemlju na kojoj je jednom
ivjela njegova prva ljubav. Ugledavi Tenu on je vidio drugi lik, ali ona njezina ljepota bila je
jo uvijek u njegovom srcu. Rune godine koje su Tena i vodnik proveli odvojeno izgubile su
se i ostali su samo nada i ljubav.
LIK TENE
Prelijepa slavonska djevojka Tena, radi siromatva, ali i straha od usamljenosti preputa se
razbludnom i raskonom ivotu. Svojim "junonskim stasom i boanskim tijelom" opinjavala
je svakoga. Bila je sa Leonom, sa urom, a onda sa Jozom, izazivajui jal i prezir njihovih
ena. Onako prostoduna i dobra nije uvidjela da su je one eljele, a na kraju i uspjele unititi.
Ali, stradala je samo njezina ljepota. Kozarac nije dozvolio da njegov lik bude tragian.
Dolaskom vodnika i njihovim ponovnim susretom njezin ivot postaje ispunjen, a svi njezini
grijesi su oproteni i zaboravljeni.
O DJELU
U Teni je ocrtan portret i karakter mlade djevojke koja je ne znajui bolje izgubila ast i moral
prepustivi se strasti i pohoti da bi se spasila od dosade, koje se toliko bojala, i siromatva koje
je bilo sve vee. Otac joj nije mogao pomoi jer nije ni znao kako. Propau zadruge on
prestaje biti svinjar i prisiljen je obraivati zemlju. Kako ga to nitko nije nauio, a on sam nije
bio dovoljno hrabar da pokua, nalazi utjehu u piu. Kroz njega pisac prikazuje nagli utjecaj
novog gospodarskog poretka inesnalaenje seoskog ovjeka u njemu. Za pad morala kod Tene
okrivljuje strance koji iskoritavaju slavonske ume. Iako osuuje Tenino ponaanje i sredinu
ipak voli svoje Slavonce koje pokazuje prvenstveno kao obine ljude.
CITATI
TENA
55
"U esnaestoj svojoj godini bila je uzrasla i tanka kao da je iz vode iskoila, i inilo se da e
biti i preve visoka, pa su joj drugarice ve poele priivati kojekakova nelijepa imena. Lice joj
bilo poneto mrko, s onom neizrazitom bojom kadano se jo nije moglo znati hoe li biti
blijeda crnka ili rumenobijela. Takova nerazvijena, nije se u prvi as nikomu osobito sviala;
no tko ju je pomnije promotrio, vidio je da joj je lice pravilno u svakom potezu, nos ravan i
sitan, elo slino srpu, istom se poelo u gornjoj polovici bjelasati, donji dio lica pruio se
poneto u duljinu i tek se poeo zaobljivati, ni jedna kost, ni jedna crta nije mutila njenog,
pravilnog sklada cijelog oblija. No lice samo jo mrtvo, bez oivljujuega daha; samo mrke
sjajne oi kao da su prerano sazorile, poput mirisa u poluzelene voke, te odavale da e one
pravilne crte dok se ispune, dok se izravnaju i oive bojom prve mladosti, stvoriti ljepotu
kakvom narav zna uresiti samo rijetke ene. Tko juj e vidio zaarenu od ege ili posla, taj je
bez dugog razmiljanja rekao da e biti ljepotica; a tko ju je opet zatekao ozeblu i pomodrelu,
taj ju je saalnim okom pogledao kao da gleda teku bolesnicu. Nije bila od onih preranih
ljepota nego od onih koje se pokasno razvijaju ali tim savrenije."
TENINA LJUBA VPREMA VODNIKU:
"Ona ga je sluala, ali nju nije smisao njegovih rijei ni najmanje zanimao; ona je ivjela o
zvuku njegova glasa, o mirisu njegova bia, o pogledu njegova oka. Za sve ostalo bila je ona i
slijepa i gluha. to e njoj budunosti kada je on i sada i uvijek uza nju? Zar ima kakove
prolosti, kakove budunosti, zar nije sav taj ivot samo jedan jedini slatki as? to je to
budunost, to je to vjenati se, to je to biti mu i ena? emu sve to kada je on i tako
vjekovito u njezinim oima, kada nju neto vee uza nj to je ljepe i trajnije negoli ikoje
vjenanje; kada ona ivo osjea da je jedan dio njegova ivota?...! Oh, to su bili divni i sretni
dani! Ili duvao sjever, ili mlatila kia - svega toga ona nije opaala, njoj je uvijek sjalo ono
slatko sunce!"
PROPAST TENINOG MORALA
"Ona, visoka, ohola, kao jelen uzrujana i rumena, odiui ruinim mirisom, samo bi asimice
sjekla okom po Leonu da vidi koju on najvie motri. Njoj je bio Leon kao i orde, jer ona vie
nije znala to je ljubav. Ona je bila u onom sretnom raspoloenju te je osjeala da joj se svatko
divi, da je svatko ljubi, a ona da ne mora nikoga. Prije, dok je ljubila, uivala je svu slast i
sreu ljubavi, ali i sve one boli i muke ljubeega srca; sada je bilo ono prvo, ali nije bilo ovoga
drugoga. Bila je samoj sebi lagana kao ptica; nije marila to toliki eznu za njom, to joj Leon
vie puta ljubomorno zaviri u oi, to je ore napustio i kuu i enu te kao lud mahnita za
njom."
" 'Budite svi bogati kao Leon pa u onda biti i vaa!' Takovo neto odzvanjalo je u dubini njene
due kad god je opazila da je muko oko pudno promatra. Kao to negda nije htjela da uje za
ikoga osim vodnika, tako ju je sada sve izvjesnije obvladavalo uvstvo da ona ne pripada samo
jednomu ovjeku, i ta misao bivala joj svaki dan pitomija."
ODNOS TENE I LEONA
"On je dobro znao da ona ljubi njegov novac, njegove lijepe sobe i onaj burni raskalaeni ivot
u tim sobama, ali to njega nije ni peklo ni snudivalo; on je znao da nije ni traio samotnu
ljubicu koju e presaditi u svoj vrt nego ruu koju e si zadjeti za prsa da mu mirie i ugaa jedan dan. On je nju volio toliko koliko i zemlju u kojoj je sada ivio; on nije doao u
Slavoniju da ostane uvijek u njoj, da bude lanom te zemlje, da s njom de i uzdie; ne, on je
56
doao da se okoristi onim to je u njoj lijepo i vrijedno, on je doao da se obogati u toj zernlji, a
kada se obogati, onda da rekne: 'Zbogom ostaj, lijepa zemljo, ja te vie ne trebam, ja idem u
svoj kraj, u svoj rod, da potroim ono to sam u tebi ubrao!' To isto je njemu i Tena bila..."
KRAJ - IPAK POSTOJI NADA ZA BOLJU BUDUNOST - LJUBAV POBJEUJE SVE
"Govoriti nijesu mogli; mjesto jezika govorile su oi, a te oi vidjele su njezino izrovano,
tamnocrveno lice kojej e poelo prelaziti u bjelinu bez sjaja i izraza; te oi vidjele su visei
rukav koji se je tresao, podrhtavao, kao da neto to bi je rado ogrlilo, pomilovalo, ali taj
zagrljaj se zaustavio, ukoio, a mjesto njega rukav samo bolno zatreperio... To su vidjele
njihove oi, a to su vidjele, njije bilo lijepo; ali dok je to dolo do srca, pretvorilo se u ono
aneosko milosre iz kojega se rodio biser - suza na njihovim oima, suza iz koje je prosijavala
sjajna traka ljepe budunosti - budunosti, koja e kuu Jerka Pavletia iznova podii,
zapustijela polja iznova pomladiti, novomu pokoljenju ljepi put utrti..."
57
58
U svom proznom stvaralatvu (ponajprije kao pripovjeda) prikazivao je sve slojeve hrvatskog
drutva. Otkrivao je moralnu i psiholoku stranu ljudskog ivota, bavio se psihologijom
ljubavi, roditeljstva, braka. Ponirao je u duu umjetnika i intelektualaca. Preteito je slikao
traginu stranu ivota, s naglaenom osjeajem za ljudske nevolje te mu se djela odlikuju
humanou i samilou.
Novak eli obratiti panju da su Senjani uvijek branili svoju domovinu, te je za te bitke trebalo
mnogo hrabrosti i elje za pobjedom, da se uspiju oduprijeti svim velikim silama. Citat. "U
stara vremena stalno se ratovalo, sad s Turcima, sad s Mleanima, a Senjani su bili junaci na
glasu."
Djela
"Pavao egota"
Posljednji Stipanii"
"Dva svijeta"
"Tito Dori"
"Pod Nehajem"
"Nikola Bareti"
59
Simbolini naslov tree zbirke Trzaji (1902) govori da on u tim stihovima nema vie nutarnje
titanske snage, i da je zapravo na zalazu. Premda je do njegove smrti od tada preostalo jo est
godina, bila je to posljednja zbirka to ju je objavio za ivota.
Posljednja zbirka nazvana jednostavno Pjesme (1909) izila je nakon njegove smrti.
Radniku
Amo ruku, bijednie, podaj sada,
Amo ruku, uljeve da ti mune
Moja usna drhtava pri tom vidu
Poljubi srno!
Izjav suda, kojim nas nebo kivno
Za grijeh prvi u raju...
Iza sputenijeh trepavica
Nikada ljepe, neg kad ovako
Naslonim glavu lagano, meko,
A negdje uka granata lipa
I veselo cvri vrapije jato
U mladom liu...
Divno je, divno
Sklopiti oi, a tamo,...
61
SLOVENSKI REALIZAM
Realizam u Slovenaca se razvijao uglavnom paralelno sa istim pokretom u Srba i
Hrvata. Uzori su bili ruski i francuski realisti i teoretiari na ijim teorijama su gradili svoja
djela. Slovenija je cijelu II pol. 19.st. proivjela kao austrijska pokrajina razjedinjena na
brojne manje autonomije: Koruku, Kranjsku, tajersku i Istru. Kapitalistiki razvitak u
Austriji uticao je i na Sloveniju gdje je vrena germanizacija naroda,a u zvaninoj upotrebi je
bio njemaki jezik Poseban je teak ivot bio seljatva, pa se diu bune,ali ih vlast
nemilosrdno gui.
Krajem 19. st. dolazi u Sloveniji do burnog nacionalnog i politikog previranja ,a u
kulturni se bore mladoslovenci i starslovenci od kojih jedni ostaju na tragu Stritara i
levstika,a drugi trae nove puteve u razvoju knji-evnosti i kulture u zemlji. Pokreu se novi
listovi i asopisi Naprej, Pav-liha i Ljubljanski zvon u kojima s eintelektualci bore protiv
politikog, ekonomskog i nacionalnog porobljavanja Slovenije. Oni su i glasnici nove
realistike struje kakva vlada u Evropi. Najizrazitiji predstavnici su Fran levec, Fran
Govekar, Janko Koresnik, Ivan Tavar i Anton Akerc.
Za razliku od ostalih, slovenski narod je bio razjedinjen na nekoliko pokrajina:
Kranjska, tajerska, Koruka, Primorje i Istra, a sredite uprave je bilo u Beu. U njima su
njemake i talijanske manjine imale svu vlast, jezik je bio njemaki, a slovenski jezik se uio
samo kao jedan od ostalih predmeta. Narod sa sela nije imao nikakva prava. Kranjska je bila
najrazvijenija i u njoj se razvijala industrija u kojoj su radili slabo plaeni slovenski radnici.
Osamdesetih se poveava broj intelektualaca iz slovenske sredine. Meu graanstvom se
poveavao broj italaca, sve vie je bilo i tampanih knjiga. Pisci nastavljaju Stritareve i
Levstikove napore, pa su liberalni Sloveni pokrenuli Ljubljanski zvon (1881), te asopis Dom i
svijet (1888).
Naime, s obzirom na razvojne linije koje se mogu uoiti, slovenaki realizam se dijeli
na 2 faze: prva faza je faza tzv. romantikog realizma ( poinje krajem bahovog apsolutizma i
traje do 80-tih godina 19.st., a druga faza predstavlja pojavu pravog realizma, a rije je o
poetskom realizmu koji poinje pokretanjem asopisa Ljubljanski zvon i traje do Preerna i
upania, tj. do poetka 20. st.
Druga faza slovenskog realizma zapoinje 80-tih godina kad se oko asopisa
Ljubljanski zvon (1881) okupljaju mladi pisci koji vode borbu za afirmaciju realizma. Teoriju
realizma razvijali su fran celestin i Fran Levec koji su slovensku kulturu upoznali sa novim
kretanjima u ruskoj i evropskoj knjievnosti. Razdoblje realizma see do kraja stoljea, tj. do
pojave sjesnikih zbirki Otona upania(aa opojnosti) i Cankareve Erotike. Koje su
objavljene 1899. godine.
U II pol. 19.st. u Sloveniji se odvija nacionalna i politika borba i izrazito socijalna
diferencijacija izazvana naletom kapitalizma, to dovodi do jaanja proletarijata. Devedesetih
godina razvija se u Sloveniji radniki pokret koji mijenja limu i u knjievnosti i kulturi tog
naroda. Dolazi do socijalne diferencijacije,a na vrhu socijalne ljestvice je buro-azija i
plemstvo, dok je ostali dio stanovnitva osiromaeno seljatvo, malograani i proletarijat.
Pisci piu djela sa gradskom i seoskom tema-tikom, socijalnu bijedu vezanu za zemlju i druge
probleme sa kojima se narod susree.
FRAN LEVEC(1840-1916)
Spada u grupu istaknutih slovenakih realistikih pisaca u II pol. 19.st. Ureivao
asopis Ljubljanski zvon i u njemu iznosio svoje ideje. Pisao knjievnohistorijske tekstove,a
najznaajniji su o Preernu, Vodniku, opu, Levstiku i drugima.
FRAN GOVEKAR (1871-1949)
62
63
64
NATURALIZAM
One struje evropske misli koje su imale tako snaan uticaj na knjievnost 19.v. dobije su novi,
jasniju boju na kraju tog vijeka. Radniki pokret jaa, u nauci prevladava darvinizam (Darvin:
Porijelo vrsta) gdje u prvi plan razvoja vrsta stavlja borbu za opstanak u kojoj opstaju jai i
snaniji. Isto tako Marks i Engels nude nove vizije ivota utemeljene historijskom
materijalizmu sa tezom: da bi ivio, ovjek mora sda proizvodi, to su prihvatili radnici
svijeta. Sve to znai da je realistiki pravac bio povezan sa razvojem prirodnih nauka i
socijalnih interesa. U II pol. 19.st. realizam prelazi u naturalizam, teei na sve mogue
naine egzaktnim znanjima kao motodama umjetnikog stvaralatva. Jedan od najznaajnijih
predstavnika naturalizma je Emil Zola (1840-1902) autor Rugon Makarovih koji sebe smatra
Balzakovim nasljednikom. I on i Balzak su bili profesionalni pisci, pisci-zanatlije koje su se
kao predstavnici graanskog drutva obogatili na temelju svoga rada. Zola bio turoban i
zatvoren, izbjegavao poznanstva i prijateljstva i mnogo itao. kolu nije zavrio, pa je radio
razliite poslove borei se za opstanak. Upoznao rano dno ivota i opisao ga u svojim djelima. ,
a tokom 22 godine rada objavio 20 romana.
Naturalizam (naturalis-prirodan) se kao pravac u knjievnosti javio u
vremenu od 70-tih do 90-tih godina 19. st. Tenja njegovih zagovornika je da se u djelima
prikau i najtamnije, najrunije strane ivota, pa neki kau da naturalizam proklamira "estetiku
runoe".
Teoretiar naturalizma je bio francuski pisac Emil Zola(Emile Zola)(1840-1902). U tekstu
Eksperimentalni roman(1880) i brojnim lancima je pisao da pisac u svom radu mora
primjenjivati iste naune postupke kao naunik i da mora biti "umjetnik istraiva".
Naturalizam pronalazi uporite u pozitivizmu koji istie iskustvo kao bitnu odrednicu
spoznaje. Prema shvaanju naturalista ovjek je odreen drutvenom sredinom i nasljednim
osobinama. Teoriju sredine razvija Hipolit Ten koji u prvi plan stavlja rasu i trenutak. "Rasom
se nazivaju one uroene i naslijeene okolnosti koje ovjek donosi na svijet raanjem i koje su
obino zdruene s razlikama u naravi i sklopu tijela. Kad se utvrdi sklop rase, treba utvrditi
okolnosti u kojima ovjek ivi.
Meutim, postoji i trei red uzroka; jer pored vanjskih i unutranjih
sila postoji djelo koje su one ve stvorile zajedniki, pa i samo to djelo sudjeluje u stvaranju
novog djela i sl. Kad nacionalne i druge prilike djeluju, one ne djeluju na prazan list, nego na
list ve djelimino obiljeen. Zato je i konaan rezultat drugaiji.
Naturalistika se teorija osniva na fiziologiji, na klinikom istraivanju fiziolokih procesa. O tome govori Zola u predgovoru romana Tereza Raken da mu je cilj
prvenstveno nauan da prikaem dodir izmeu zdrave i oboljele osobe, da to istrai i naslika.
Ja sam to istraio na ivim tijelima kao to hirurg istrauje na leevima. Zola je kritikovao
realiste, osobito Stendala i Balzaka smatrajui da stvaraju uzviene likove i usmjerava pisce na
slikanje mase, kolektiva, a ne pojedinaca.
U teoriji naturalizma prisutna su dva bitna momenta: fotofrafsko snimanje stvarnosti i bioloka motivacija, pa je tako naturalizam iznevjeravao umjetnost kao
samostalnu, posebnu stvarnost. Bioloka odreenost linosti vodila je u jednostavnost. Isticanje
krajnje objektivnosti i odvajanje pisca od ivotne grae (pisac je skriveni reiser ivotne
drame) oduzimalo je naturalizmu vaan element u shvaanju stvaralakog postupka, tj.
oduzimalo je piev subjektivni odnos prema svijetu o kojeme govori. Umjetnika vizija
stvarnosti sadri u sebi i subjektivno shvaanje.
Osim Zole, principe naturalizma su prihvatili Mopasan (1850-1893), novelista i
romanopisac, zatim braa Gonkur,a u dramskoj knjievnosti Gergard Hauptman(1862-1846).
U talijanskoj knjievnost je poznati naturalista ovani Verga(1840-1922), a u ruskoj Nikolaj
Vasiljevi Gogolj (1809-1852).
65
****
JUZNA
2XX
STOLJEE
ZAOKRET
PREMA
EVROPI
MODERNIZAM
U SVIJETU I EVROPSKIM KNJIEVNOSTIMA
Sredinom 19.st. dolazi u svijetu do velikih drutveno-ekonomskih i politikih promjena
to je dovelo do graanskog rata u Americi i revolucije proletarijata u francuskoj. Amerika se
iri po svijetu pokuavajui svuda gdje moe zauzeti svoje pozicije i tako ekonomski jaa.
Meutim, neke junoamerike zemlje se ele izdvojiti iz takvog okruenja, pa 1861- dolazi do
graanskog rata koji je trajao oko 4 godine i zavrio pobjedom Sjevera, podjelom zemlje
farmerima i oslobaanjem robova.
U isto vrijeme promjene se deavaju i u Evropi. Dolazi do konfron-tacije meu proletarijata i
buroazije i do buna od kojih je najznaajnija parika buna radnike klase 1871. i
uspostavljanje Pariske komune koja je trajala 72 dana, zavrena pobjedom buroazije i
nevienog progona radnika.
Sve je to izazvalo dekedansu u ivotu i knjievnosti kad intelektualci postaju maloduni i
puiu djela koja ne odraavaju stvarnost. Umorni i razoarani dogaajima imaju malo vjere i
nade u budunost, pa mataju o nekom boljem, imaginarnom svijetu, a svoje misli izraavaju
simbolima. Kraj 19.st.(den d'sjekl) obiljeen je traganjem za novim mogunostima
izraavanja. Piu teogil Gotje, arl Bodler i dr.
Pisci tragaju za viim pojmovima ljepote,a manifestacija tog principa je u oduevljenju i
zanosu due. Ti pisci se zovu dekadentime prema fr. rijei dekadanse opadanje, raspadanje.
U evropskoj se knjievnosti izmeu 1899 i 1918. pod ijim je uticajem niknula slovenska
moderna i njezini savremenici, uporedo razvijalo nekoliko pravaca. U drami i pripovjednoj
prozi prevladava realizam i naturalizam s elementima neoromantizma. Poznati predstavnici su
Maksim Gorki(1868-1936) (Mati, Makar udra, Starica Izergil, te autobiografski radovi
Moji univerzitet, Djetinjstvo i Meu ljudima), Fjodor Mihajlovi Dostojevski (1821-1881)
Tomas Man, Bernard o, Dek London, Don Golsvordi(1867-1933) (Saga o Forsajtima),
Tomas Man(1875-1955)(Budenbrokovi, arobni brijeg), Dek London(1876-1916)(Ljudi sa
dna, Bijeli onjak, Gvozdena peta, Morski vuk i r.) kao predstavnici realizma i to objektivnog
realizma, socijalno-kritikog, poetikog i psiholokog realizma. Inovacije u realizam i to
elemente dekadence i simbolizma unose Marsel Prust, Andre id, Dems Dojs i Franc
Kafka.
U Francuskoj se javlja kubizam(Gijom Apoliner),
u Italiji i Rusiji
futurizam(Vladimir Majakovski), u vicarskoj i francuskoj Dadaizam, u njemakoj
ekspresionizam, u Engleskon neoromantizam Volt Vitmen, Pol Valeri). Piu i Rainer Mria
Rilke, Aleksandar Blok i dr. Ti pravci se meusobno prepliu, pa ih je teko dijeliti i kod
istog autora, ipak se moe ustvrditi da uprozi toga doba prevladava realizam i naturalizam, a u
poeziji i drami simbolizam.
To je vrijeme kad stvaraju i parnasovci. Kao to je poznato, Parnas je naziv planine u Grkoj
gdje je, prema legendi, ivio Apolon., bog umjetnosti sa svojim muzama to su titile pojedine
grane umjetnosti. Ovaj mit o Parnasu bio je inspiracija grupi francuskih pjesnika da formiraju
pjesniki krug nazvan parnasovci. Cilj je tragati za kultom iste i apsolutne ljepote, pjesnik se
nije smio preputati osjeanjima, nego je morao biti suzdran i odmjeren. I tako su se direktno
suprotstavili romantizmu i sentimentalizmu.
Parnasovci su pisali za odabran, uzak krug ljudi i njihova umjetnosti je bila nepristupana
irim masama. Isticali su da umjetnost ne smije posluiti ni jednom politikom, drutvenom ni
moralnom cilju, ve samo sebi. Taj pravac se zove larpurlartizam(umjetnost radi umjetnosti)
gdj se pjesnici zalau za stilsku, formalnu i estetsku vrijednost djela. Predstavnici su Gotije i
Bodler.
Simbolizam se javio kao reakcija parnasu i njegovom idealu umjetnosti kao mirnoj, hladnoj
neuzbudljivosti i suprotstavljaju mu umjetnost koja je rezultat preplitanja raznih ulnih utisaka.
66
Simbolisti su se javili 20 godina poslije parnasovaca, 1886. kad je izaao njihov Manifest u
kom su u prvi plan stavili svijet koji stoji naspram okrutnog ivota i koji je u sukobu sa
drutvenom nepravdom. Tako su ustali protiv larpurlartistike orijentacije parnasovaca, jer su
naglasili znaaj idejne sadrine, vanost etiko-moralnih pitanja i vrijednosti spostvenog
uvstvenog raspoloenja. Simbolisti njeguju izrazitu vrijednost rijei kao simbola i kao smjer
je potpuno intelektualan. Za njih osjetilni utisci nisu konani, ve se daju dalje reducirati. Oni
prekidaju veze sa dotadanjom knjievnom tradicijom. Predstavnici Stefan malarme i Pol
verlen.
Impresionizam je kao umjetniki pokret dobio naziv prema lat. Rijei impresio-utisak, dojam.
Javio se prvo u slikarstvu i prenio u knjie-vnost. Pisci iznose svoje line utiske o svijetu.
Prihvatili ga ehov, Mato i Cankar na ovim prostorima kao metoda odslikavanja stvarnosti
bez diskri-minacije lijepo-runo. Prevladava stav da svi motivi nisu jednako releva-ntni za
obradu i da pisci u djelima treba da prikazuju ivot u njegovim odabranim trenucima koji su
na njih ostavili snaniji utisak. Biraju one motive kojima najlake mogu kazati svoja zapaanja
o svijetu u kom ive. .
Poetkom 90-tih godina prolog stoljea (1990) u svim veim evropskim knjievnostima,
posebno u francuskoj, dolaze do izraaja nove literarne tendencije kao reakcija na
tradicionalno stvaralatvo. Osnovne uzroke tih pojava ne treba traiti samo u zasienosti
dotadanjom realistikom i naturalistikom knjievnou i njenom tematikom, nego i novim
ideolokim i filozofskim strujanjima tog vremena. Izrazito pozitivi-stiko gledanje s
dominacijom razuma, empirije i eksperimenta, podrei-vanje individualnosti kolektivu ili
istraivanje samo fiziolokog ivota ovjeka, formiranje materijalistikih pogleda na svijet
sve to nije donijelo eljenih rjeenja graanskoj klasi koja u to vrijeme poinje doivljavati
svoju dekadansu. Umjesto filozofije materijalizma jaa nova filozofija, izrazito idealistika i
metafizika. Na tim temeljima su izrasle i osnovne struje idealistikog gledanja na svijet,
aktuelne i u osamdesetim godinama: misticizam, spiritizam i neokatolicizam.
Francuska knjievnost je reagirala meu prvima prihvatila modernizam i to na temelju ruskih
djela i pisaca skandinavske knjievnosti (Henrik Ibzen(1826-1906) (Nora), Moris Meterlink,
Anton Pavlovi ehov (1860-1904) i dr. U proznom stvaralatvu znaajan je Marcel Prust,
francuski romanopisac koji je, uz Dostojevskog, presudno uticao na moderno knjievno
stvaralatvo u evropskim knjievnostima. Najpoznatiji je njegov ciklus romana U traenju za
izgubljenim vremenom.
Zajedniko svim piscima modernizma, mada su oni snane indivi-dualnosti, je pokuaj
promatranja ovjeka i kao duhovnog, spiritualnog i intelektualnog bia s vlastitim unutranjim
sukobima i svjetovima. . Gledajui sa stanovita literarnih tokova, simbolizam se manifestuje
kroz poetsku rije, nastaje prvo kao reakcija na metode tadanje naturalistike knjievnosti.
Predstavnik je Teofil Gotje (Gospoica Maupin) koji se pribliava larpurlartizmu. Pisebno
insistiraju na poeziji filigranskih slika i harmoninosti boja ostvarujui tako impersonalnu
poeziju, pa je grupa nazvana o parnasovcima iji je zaetnik Lekont de Lil. Osobina
parnasovaca je objektivizam iz kojega proistie dojam svojevrsne pjesnike uzdranosti i
osmjerenosti.Javivi se i prijeparnasovaca, radio je u to doba najvei pisac modernizma arl
Bodler (Charles Baudlaire 1821-1867) koji je pretea simbolizma i modernizma,a njegova
zbirka Cvjetovi zla sadri sve elemente kasnije simbolistike poezije.
Poezija simbolizma odbacuje poetski objektivizam i odreenu egzaktnost kakvu su gajili
parnasovci. U njoj ima nagovjetaja i evokacije,a malo poetske deskripcije. Najizrazitiji
predstavnik je Pol Verlen (Paul Verlaine 1844-1894) i tefan Malarme (Stephane Mallarme
1842-1898).Simbolizam se pojavio kao reakcija na neka ranija poetska kretanja i pokuava
obuhvatiti ovjeka u njegovom spiritualnom smislu. Ona je odraz totalnog otuenja ovjeka
graanske klase, odraz njegovog sukoba sa drutvenim normama, slika demoralizacije i
67
zrelog realizma,a ima i elemenata ekspresionistikih stilova (Mato, Glovi, Janko Poli
Kamov). Ima i elemenata naturalistikog stilskog obiljeja kao odjeci njemakog naturalizma
(Gerhart Hauptman).
Izravnom dodiru s novim modernistikim strujanjima u evropskim, posebno srednjoevropskim
knjievnostima zasigurno je pridonio i odlazak mnogih zagrebakih studenata na studije u
Prag i Be (odatle i naziv praka i beka grupa modernista) . Mladi intelektualci u vrijeme
maarske vladavine 1895. godine spalili maarsku zastavu demonstrirajui tako protiv
maariza-cije hrvata to je vrila vlada Kuena Hedervarija.
Cjelokupno beletristiko i kritiarsko stvaralatvo knjievno-stilskog razdoblja moderne u
svojim se procesima razvija u dvije relativno cjelovite faze: prva je karakteristina po tome
to se unutar nje odvija i zavrava pokret hrvatske moderne (od 1897-do 1903) po
kritiarskom djelovanju modernista i utemeljenju programa djelovanja. Druga faza je pisanje
djela na temelju tih teorija i uputstava.
Pokret je imao generacijski karakter koja je teila izvriti evro-peizaciju hrvatske knjievnosti
i u tome je uspjela.
Isto tako je znaajno u ovom periodu naglasiti da su se razmatrala pitanja jezika i pravopisa u
hrvatskoj knjievnosti i ta je tema bila ektuelna posebno meu lingvistikim znalcima.
Poetkom 80.-tih nekako u isto vrijeme kad na bansku stolicu sjeda Kuen Hedervari
dozrijeva novi narataj jezikih strunjaka i filologa, meu kojima su jaistaknutiji Ivan Broz,
Tomo Mareti i Franjo Ivekovi. Oni su oznaili i sumrak dotadanje prevladavajue VeberTkalieve zagrebake filoloke kole koja se zala-gala ne samo za knjievni jezik tokavskog
ijekavskog govora, nego je i za prihvaanje elemenata kajkavskog i akavskog govora u
knjievni jezik, kao i za etimoloki pravopis (etimologija - odreivanje porijekla rijei). Broz
pie Hrvatski pravopis(1892), Mareti Gramatiku i stilistiku hrvatskog ili srpskog
jezika(1899), a Broz-Ivekovi Rjenik hrvatskog jezika((1901) .
Beletristiko stvaralatvo poinje 1903., pa dalje, kad su objavljena znaajna knjievna djela.
To je vrijeme kad Vidri objavljuje izvanrednu zbirku Pjesme, a zatim i Dragutin Domjani,
Mato tampa zbirku Umorne prie, Nehajev roman Bijeg, a imunovi pripovijetku Mrkodol.
Novim knjigama javljaju se kasnije Milan Begovi(Vrelo), Vladimir Nazor (Lirika), imunovi
(Tuinac),a u lirici Vladimir nazor (Slavenske legende).
Modernisti sarauju u asopisu Suvremenik, zatim ivot i Vijenac.
Promatrajui u cijelosti razvojne procese u knjievnosti razdoblja
moderne, njezina idejna i stilska obiljeja, vano je utvrditi kako tenja za modernom,
isticanje individualizma, naglaavanje mosterije "due" i sl. nije rezultat samo evropskog
uticaja, nego i prilika u Hrvatskoj toga doba. Zato i knjievnost ima neke specifinosti. Iz
evropske knjievnosti je preuzeta naglaena senzibilnost, osjeaj za nijansu, udubljivanje u
ovjekov unutranji ivot, svjesno odbacivanje nacionalne tradicije i naglaena nota pesimizma
kako je to uglavnom sluaj na Zapadu. U Hrvatskoj jo nije bilo izgraeno kapitalistiko
drutvo, jo uvijek su se uporno zadravali feudalni odnosi, a Austrija i Maarska spreavali
bri razvoj industrije koja je cvjetala u Evropi, pa je i knjievnost imala svoje specifinosti
zbog teke ekonomske situacije u zemlji.
U takvoj atmosferi i u redovima hrvatskih intelektualaca je dolazilo
do opeg klonua, pesimizma i osjeaja bezizlaznosti i takvo stanje duha se potpuno
podudaralo sa situacijom kakva je u to vrijeme vladala. Zato su se mladi pisci povezali sa
pokretom modernizma u Evropi, te prihvatili misticizam i pesimizam, jer je ope klonue
najbolje odgovaralo njihovom duhu. Ta sinteza stranog se osjea i u poeziji i prozi i kritici i
filozofiji tog doba gdje se sve vie uz traenje snanog literarnog izraza i naglaenog
individualnog stila pisci koriste i izraajnim sredstvima drugih umjetnosti: bojom i zvukom
kao sastavnim dijelovima umjetnosti rijei, pa je sinestezija bila jedna od najeih
metaforikim pojava u lirici i prozi moderne.
70
71
svira u kazalinom orkestru kao elist, pie za novine knjievne kritike i bavi se knjievnim
radom. U srbijanskoj prijestolnici zapoinje svoju feljtonistiku, esejistiki i kritiarsku
djelatnost. Poetkom 1898. naputa Beograd jer je objavio nepovoljnu kritiku o jednom
romanu srbijanskog pisca Janka Veselinovia i time izazvao negativnu reakciju srbijanskih
kulturnih krugova.
Nakon Beograda i kraeg zadravanja u Mnchenu i Beu odlazi u enevu. U enevi je
primoran prodati svoje violonelo. To je glazbalo neobino volio kao samo glazbalo, ali i kao
svojevrstan alat kojim je zaraivao za ivot. Iz eneve putuje u Pariz poetkom kolovoza 1899.
i tamo ostaje sve do 1904. U Francusku je uao koristei se bratovljevom putovnicom, a u
francuskoj prijestolnici ivi na rubu bijede. Kako nije redovito plaao stanarinu stanodavac mu
je skrivao cipele kako bi ga time natjerao platiti ono to je duan. Pariz ga je privukao jer u to
doba je sredite europskog kulturnog ivota. Tu se susree s knjievnim djelima i piscima koji
e utjecati na njegov rad. Upoznati e se s djelima Poa, Baoudelairea i Gautiera. Piui iz
Pariza jednom e se prilikom bolno iskreno osvrnuti na ranu koja ga je duboko pekla - prodaju
violonela. Nazoiti e koncertu Edvarda Griegaija u jednom trenu iz orekstra e se zauti
violonelo kako plae i jadukuje te e kroz svoju svirku poruiti, kako je to Mato opisao: "...
Ah, zato si me u enevi prodao? Kao Juda Krista si me prodao, nesretnie! A bijah ti jedini
prijatelj, hranitelj i tjeitelj. Grijao sam ti hladne sobe, prikraivao sam ti dugake dane..."
Poslije pet godina vraa se u Beograd (1904.), a ve naredne godine (1905.) potajice boravi u
Zagrebu i potom se ponovno vraa u Beograd. Austro-Ugarske vlasti odluile su ga pomilovati
1908. te se on iste godine vraa u Zagreb. Po povratku polae ispite za uitelja Vie puke
kole, ali nigdje ne uspijeva dobiti stalan posao. Ubrzo otkriva da nije dobrodoao.
Nakladnike kue odbijaju tiskati njegova djela, a novinske redakcije ne objavljuju njegove
rukopise. Svjestan svoje situacije zapisao je: "Zbog proklete te kritike ima me ve u nosu tri
etvrtine Zagreba, i ja u nastojati da se posvaam i s ostatkom..."
Prvi znaci raka grla pojavljuju se 1913., a Mato u nadi da e promjena klime pozitivno utjecati
na njegovo zdravlje putuje u Italiju iste godine. No, taj potez nije poluio pozitivan uinak na
njegovo zdravlje. Vraa se u Zagreb (1913.) i 27. prosinca hospitalizran je u zagrebakoj
bolnici Sestara milosrdnica. U Zagrebu i umire 17. oujka 1914. Sahranjen je na zagrebakom
groblju Mirogoj. Danas po njemu u Hrvatskoj mnoge kole nose njegovo ime ba kao i ulice, a
postoji i nekoliko kulturnih drutava s Matoevim imenom. U Zagrebu mu je podignut i
spomenik u obliku klupe na kojoj sjedi Mato i gleda u Zagreb.
Djela:Iverje,Novo iverje, Ogledi,Vidici i putovi,Umorne prie,Nai ljudi i krajevi,Tri
humoreske,Moralist i druge satire,ivot za milijune,Pealba
Antun Gustav Mato
PJESME
1909
Na vjealima. Suha kao prut.
Na uznikome zidu. Zidu srama.
Pod njome crna zloinaka jama,
Ubijstva mjesto, tamno kao blud.
Ja vidjeh negdje ladanjski taj skut,
Jer takvo lice ima moja mama,
A sline oi neka krasna dama:
Na lijepo mjesto zaveo me put!
I mjesto nje u kobnu rupu skoih
I krvavim si njenim znojem smoih
Moj drski obraz kao suzama.
Jer Hrvatsku mi moju objesie,
73
74
75
77
Vidrieva poezija primarno je poezija bola, bilo da je to bol roba koji pati za svojom
domovinom dok hladi bezbrinu gospodaricu,
------------------------------------------------A kad bi se nala dobra dua,
Da i roba pita i saslua,
Taj bi rekao: Od tuge pogibam,
Moje srce leti k libijskim kolibam
( Pomona )
------------------------------------------------ili da je to bola koja noas zbliavapatricija i roba u pjesmi Ex Pannonia.
------------------------------------------------A kad se on sagnu k robu
I nemono poe da gleda
Idimo! anu mi ona,
I trznu i - posta blijeda.
A mene, da pravo kaem,
Kosnu se suza njina:
Idimo, rekoh, a njemu
Podajte krag niva.
( Ex Pannonia )
------------------------------------------------Vidrievo glavno izraajno sredstvo je slika. Imao je istanan osjeaj za boje. Vidri je
u svojim pjesmama oslikavao predivan pejza.
------------------------------------------------A svitae jutro. rosa je pala,
Pa se u krupnih kapljah blista.
Sja jutarnja zvijezda. Dre i trepeti
Jasika irokog lista
( Jutro )
-------------------------------------------------Zvijezde se roje visoko
I dasi e sad da krenu,
U zrku se kupa mjesec
I sipa svijetli i sjenu.
A krasna se ena budi
I grud joj otajno die
I svilne vjee obara
I no je i - biva tie.
( Notturno )
------------------------------------------------Najznaajnija i najzanimljivija pjesnikova ostvarenja zasigurno jesu Pejza I i Pejza II,
u kojima je on prikazao stvaran ivot.
U Pejzau I sve vrvi od ivota.
------------------------------------------------ U travi se ute cvjetovi
I zuje zlaane pele
Za sjenatim onim stablima
Krupni se oblaci bijele.
( Pejza I )
-------------------------------------------------
78
79
80
81
Vojinovi je pisao novele, romane i drame. Djela su mu:novela Geranium, drama Ekvinocij, te
Dubrovaka trilogija, tri aktivne o propa-danju starog gospodarskog Dubrovnika.
Dramski pisac koji je jo u svojim prvim pripovijetkama pokazao izrazit smisao za dramsku
radnju,a istovremeno u njoj ima i lirskih elemenata. To pokazuje zbirka novela Perom i
olovkom, te soneti Lapadski soneti. Smisao za dramsko e naroito doi do izraaja u
njegovoj drugoj stvaralakoj fazi koja je iskljuivo dramska i moe se grupirati u tri skupine:
jednu ine drame ija se radnja dogaa u Dubrovniku (Ekvinocij, Dubro-vaka trilogija(1903),
drugu drame kozmopolitskog, pomalo ekspe-rimen-talnog karaktera(Gospoa sa suncokretom,
Psihe), a trei drame nacional-no-politikih koncepcija pisane prema motivima narodne pjesme
((Smrt maj-ke Jugovia, Lazarevo vaskrsenje) gdje je ostao na povrini lane patetike.
Najvei umjetniki domet je dostigao u dramama iz dubrovakog ivota u kojima daje likove
to na pozornici ive punim ivtom i govore istim autentinim jezikom puka svakodnevnim
dubrovakim govorom. To su ibzenovske drame o jednom drutvu na umoru sa izvanredno
naglaenim specifinostima dubrovake sredine i situacije na prelazu stoljea. Tako se
Vojinovi nametnuo kao zaetnik moderne hrvatske drame, a Dubrovaka trilogija je njegovo
vrhunsko djelo. Ima sve odlike historijsko-simboline drame u kojoj autor potpuno iskazuje
svoju vezanost za Dubrovnik kao vlastitu sudbinu. U osnovi pjesnik nostalgije i umiranja,
Vojinovi se ovdje javlja kao pjesnik ivota razvijajui svoja raspoloenja od sentimentalnointimnih do simbolikih vizija rodnog grada i sudbina njegovih ljudi. Suptilni osjeaj za
dramsko i dramatino, te suvereno vladanje scenskim jezikom predstavilo je Vojinovia kao
stvarnog tvorca suvremenog hrvatskog dramskog iskaza. Pritom je uspio izbjei opasnu
granicu idealizacije i patetike prevladavajui tako svoja subjektivno-intimna osjeanja.
JANKO LESKOVAR (1861-1949)
Uvod u prozu sa modernistikim tendencijama zapoeo je Janko Leskovar. Javio se sa desetak
kraih pripovijedaka u zbirci Pripovijesti (1917.) i sa dva vea prozna rada Propali dvori i
Sjene ljubavi. Leskovar negira klasinu strukturu realistike proze u kojoj akcija i dogaaji
imaju primarnu vrijednost i afirmie tip proze sa izrazito unutranjom psiholokom
motivacijom pri emu fabula ostaje samo sporedni detalj drugorazredne vanosti.
Glavni su mu junaci slini likovima koje je slikao Turgenjev: rastrzani, bezvoljni i promaeni
ljudi, intelektualci okrenuti prolosti nesposobni da se ukljue u stvarnost u kojoj se kreu.
Pisac je uoio i nove, socijalistike ideje koje su bile na pomolu, pa ih je najavljivao u svojim
djelima razvijajui istovremeno i neka moralno-filozofska pitanja svoga doba. Tako
knjievnost realizma povezuje sa modernim tendencijama. . Osobina njegoveproze, smatraju
kritiari, je psiholoki lirizam to je osvjeilo tu literaturu, ali nije dostiglo vee umjetnike
domete.
MILAN OGRIZOVI(1877-1923)
Pisao drame sa graom iz narodne pjesme. Historije i ivota (Prokletstvo, Hasanaginica,
Vuina).
JOSIP KOSOR (1879-1950?)
Pisac samouk koji je imao izvrstan duh zapaanja to je pokazao u svojim djelima. Naslikao
svijet potlaenih(Cri glasovi, Optuba), a kasnije slikao teko ekonomsko stanje u Hrvatskoj i
borbu za vlast(Poar strasti, ena).
82
Dunost uspostavljena
Nasljednik
Karlo-Gapar Mrazovi
Predsjednik ZAVNOH-a
U slubi
13. lipnja 1943. 25. kolovoza 1945.
Prethodnik
Dunost uspostavljena
Nasljednik
Dunost ukinuta
Roenje
Smrt
84
86
stiha dosta eksperimentira, varira razne ritmove i strofe (Deseterci, 1930.; Topuske elegije,
1933.). Usto poinje pisati dnevnike zapise, putopise, studije i eseje o domaim i stranim
autorima, o problemima versifikacije (O hrvatskom jedanaestercu 1838.-1900., 1935.), bavi se
prevodilatvom, prepravlja stara djela, s velikim ambicijama pie roman o viemilenijskoj
povijesti rodnog mu otoka (Pastir Loda, 1938., 1939.), ali njegove kreativne mogunosti kao
da su dokraja bile iscrpljene. No, prikljuivi se partizanima, Nazor je revitalizirao kreativni
opus, unosei nove teme i intonaciju (Pjesme partizanke, 1944., ivopisni dnevnik S
partizanima, 1945.). Istina, tu ima i podosta patetinih stihova koji ne mogu odoljeti ozbiljnijoj
kritici, no valja rei da je i to izljev Nazorova bujnog mediteranskoga temperamenta i
vitalistikoga zanosa, a ne programatsko piskaranje po narudbama komunistikih vlastodraca
meu koje je stari pjesnik upao kao Poncije u Credo. Treba napomenuti da je to razdoblje u
kojem je Nazor dao i neke od svojih najboljih stihova nacionalne tematike (Hrvatski jezik,
1944.) , ne upavi u melodramatski patos. Vladimir Nazor se istaknuo i kao prevoditelj s
nekoliko jezika (Dante Alighieri, Shakespeare, Heine, Carducci,..).
87
One su morale ekati zalaz nemilog sunca da s majkama proeu po jedinoj ardakoj ulici i
tako pokau nove i svijetle opravice. A dotada su morale leati da im lica ostanu njena i
bijela kakva moraju da budu u gospodskih djevojica. Ali je dugo, dugo to ljetno popodne u
ardacima, a tiina i mrtvilo ini asove jo duljima - i onima to se valjaju u teku i nemirnu
snu, kao i djevojicama to na gdjekojem otvorenom prozoru, goloruke, prislukuju dalekom
umu u Lugu.
Tako je i Serdarova kerka Srna svakog popodneva, oslonjena glavicom na ruke, stajala na
prozoru najvee kue u ardacima.
Sa prozora na kom bijae Srna, vidio se velik komad polja u tankoj maglici kroz koju je ona
gledala svijetlim i rairenim zjenicama.
U istoj su sobi spavali Serdar Janko i gospoa mu Emilija, dok je njihova jedinica Srna gledala
sa prozora arko ljeto udiui stotine mirisa i sluajui tisue glasova to su dopirali kroz
nepomini uzduh.
Nije ba da joj je bilo ime Srna, ve Brunhilda, no tako su je odmila prozvali ardaani ne
nalazei u njezinu krsnom imenu onoliko ara koliko majka Emilija. I lijepa bijae Srna, vitka i
visoka, a kose do ramena kao ugaeno zlato, pa vlane i meke ba kao svila na kukuruzima u
Lugu.
Pa koliko je bila vitka, tako je hitro i skakala, da bi svak, im je vidi, pomislio na srnu makar i
ne znajui kako je zovu. arke joj oi tako su se sjale te bi mislio da su za sve prije nego za
san. A bilo je samo deset godina toj Srni.
Kad su joj roditelji zaspali, digla se tiho i oprezno kao maka pa se naslonila na prozor da
gleda, mirie i prislukuje raskono ljeto.
Znala je da kasnije mora dugo s majkom moliti, pak obui jednu od svojih laganih ali tijesnih
opravica i poi na etnju meu majkom i ocem kroz dugu i pranu ulicu na dnu ardaka. A iz
te se ulice nije vidio ni Lug ni Glibua sa svojim pritocima.
Zato je Srna i voljela to arko popodne nego veer, pa je sa enjom sluala veseli amor
djeaka dolje u Lugu meu rakitom.
Neka joj silna radost podie prsa, a usta joj se kao cvijet na suncu otvorie da zapjeva, ali se
obazre u sobu i uzdahne.
Znala je da mora mirovati, ekati molitvu i veernju etnju pranom ulicom, pak opet molitvu,
pred slikama, svijeama i umjetnim cvijeem.
Ipak je Srna bila ee vesela nego tuna, pa je mnogo put nad mirnim ardacima zatreptjela
njezina zvonka pjesma. A pjesma je njezina bila tako mila i slatka da bi sva ostala djeca
zautjela kad bi ona pjevala.
Nije da bi ona pjevala to drugo nego i ostali u ardacima. Ali je njezin glas bio taki da bi se
uzduh napunio zdravljem, mladou i ljepotom od njezine pjesme.
Pa bi se i Srna obveselila svom glasu i zapjevala jo slae, a radost i srea rasla sve vie u njoj i
oko nje. Tada bi potrala k roditeljima da pogleda je li i do njih doprla ta srea. No radost bi i
pjesma u Srninim prsima zamukla im bi ih vidjela.
Serdar i Serdarovica mislili su da se ne pristoji njihovoj keri kad mu drago pjevati i koju god
pjesmu, zato to je bila ensko i zato to jo nijesu kupili glasovira.
A radi toga to je bila ensko, kratili su joj mnotvo stvari, pa i stoga to su bili bogatiji od
drugih.
Majka i u polusnu opazi na prozoru djevojicu.
- Brunhilda!
- Brunhilda! - ponovi za njom kao jeka otac.
- Past e sa prozora, Brunhilda!
- Pa jo si goloruka! Je li te ko vidio, Brunhilda? Kakva si to ti djevojica!
- A je li na tebi sunce? Boe sveti, brzo unutra, Brunhilda.
I tako je Srna sluala svaki dan bezbrojne opomene za svoju lakoumnost, osobito kad bi htjela
89
90
91
vinograda i vonjaka.
Trganje ve je dovrivalo, a selima se irio opojan miris zgnjeena groa. Sve nekako od
obilja nabujalo, pa se i ljudima inilo da im je u miice prispjela neka nova snaga i mo.
Jednoga takog jasnog sunanog dana odluie Serdar i Serdarovica da e sa Srnom u vinograde
na Marinkovoj glavici gdje se najkasnije trgalo samo bijelo groe.
Ta je Marinkova glavica uru od ardaka, po dnu obrasla starim vinogradima a po vrhu
mladom umom. A ta je umica bila puna siromanih kuica najsiromanijih u svemu Lugu.
Gdje jedna, gdje vie njih puile se kroz evarate krovove punei svu umicu otrim ali
ugodnim mirisom vlana dima. Vidjelo se odmah da gospodari tih kuica nijesu bili gospodari i
tih starih vinograda s bijelim groem.
Marinkovi su bili siromani ljudi koji su se hranili sa nekoliko siromanih njivica za
glavicom, a vinogradi su bili ardakih trgovaca ako i ne od davnine.
Ti su Marinkovi bili na glasu radi kljaste Save koja nije ni jedne imala ruke, a bila taka
vezilja, da je nema gdje se god uje naega svijeta.
U ardakoj su krajini ene i djevojke na glasu sa sitna i lijepa veza, ali ni jedna, ni izdaleka,
ne veze tako krasno kao ta bezruka Sava.
Nije ba bila bez ruku do ramena, nego bez prstiju i dlana sve do zaaktica, a to je za vezenje
kao da ih i nema.
Dok je bila mlada, lijepa je cura bila ta Sava. Moe biti da nije ljepe bilo ni u svem Lugu, i
mnogi je momak poalio njezinu sudbinu. I pametnica je bila, da te u udo natjera kad govori,
ali eto ruku nije imala, a siromana da ne moe siromanija.
Ona i ne zna kad je izgubila ruke: odgrizla joj ih svinja dok je jo u kolijevci bila i dok je
njezina majka trgala bijelo groe ardakim trgovcima.
A Sava je ostala iva i ivi eto otada ve dvadeset i petu godinu.
Kad je dola na razum, zamukla je Sava, a prije bijae tako vesela i brbljava. Samo je gledala
kako joj drugarice iju i vezu, te plakala i onda kad joj se ne bi rugale. No bila je u nje neka
strina, dobra dua, pa je tjeila i pomagala joj u sitnim poslima.
Ne zna se kako, te Sava kad joj bilo esnaest godina, stala iti pak i vesti. Prve su njezine
radnje bile kao u djeteta od tri godine, ali u dvadesetoj godini stala vesti tako da su i gospoe iz
ardaka dolazile gledati to udo.
Tako je Bog nadario!
Pune etiri godine muila se Sava svojim batacima i zubima s poslom pa ga suzama zalijevala.
I po noi ustane pa kod uljenice veze i veze. Sva se zgrila vezui, a mlado joj lice dolo
ozbiljno i mrko.
No kad je stala sluati oko sebe pohvale i uenje, razvedrila se, i tamne joj oi stale opet
sijevati milinom i dobrotom. Neke je zime nestalo i za cijelu je godinu nije bilo.
A tada se povratila s djetetom u naruju, te sada ne veze nego sve njeguje i ljubi svoje dijete.
Ne plae, ali je tunija i mrkija nego prije, a na licu joj se vidi da suza u nje vie i nema.
Govorilo se i govorilo i to i ono, ali prave istine nije niko znao. A Sava mui, pa mue i njezini
stari - bit e da su i oni emu krivi.
Sad Sava bjei od svijeta, zakloni se sa svojim djetetom gdje god u grmlje pa mu pjeva i
razgovara se s njim. A njezino je dijete tako lijepo da bi ga svako grlio i ljubio, no ona ga ne da
iz svojih kljastih ruku.
I tako je Marinkova glavica izila na glas i dalje od ardake krajine.
Ba na tu se glavicu uputie Serdar i Serdarovica sa svojom Srnom da kupe bijeloga groa od
koga je Serdar mislio da uini bijelo vino jer je u drugih ardaana bilo samo crvenoga i
crnoga.
Bilo je vrijeme prvih jesenskih kia kad se mutni i tuni dani izmjenjuju s vedrim i veselim i
kad nas sve okolo sjea proljea to zlatnim i jasnomodrim bojama ara obzorje, a njenim
zelenilom brda i polja.
92
93
94
I ono to bih navezla, prodavala sam skupo, sve se otimali da ko ta kupi iz moje ruke. A vezla
sam svata to je god gospojama sluilo. U nas se i ne veze onakih stvari.
Skupila ja novaca dosta, a moj aa govori: - Kupi, kupi jo, neka stoje u tebe. Kuu emo
nainiti pa kupiti zemlje i blaga."
Ali je drukije htjela moja nesrea. Stao dolaziti u gospoje Lukre neki momak, roak njezin, a
meni se inio dobar i... a ja nijesam slutila nita zato je on vazdan kod mene.
On i Lukra sve se neto dogovaraju, no meni nita ne govore, ve sa mnom kako ne bi ni sa
keri ni sa sestrom.
Kasnije sam saznala.
Sjedi on tako kod mene svaki dan i svaku veer, a sve me oima prodire.
Stao mi pripovijedati da duan nekakav ima i da bi se enio kad bi imao dobru i dragu curu...
Sluam ja, a pred oima mi se magli.
Ne znam to u, ni koga bih pitala, a svi to k meni dolaze, nagovaraju me da poem za nj. Ja
na ruke svoje nijesam vie ni mislila.
I on odraa meni, neu vam kriti, lijep je i kran momak bio, i ja poruim ai da doe.
- Tako i tako - velim ja njemu.
- Poi - govori mi i on - mi emo se proi kako mu drago, neka je samo tebi dobro. Bit e
gospoja... Bog uzeo ruke, a dao sreu - veli.
I mi se vjenamo, a ja mu dadem, Marku mome, sve ta sam skupila. Drukije nije htio, a bilo
je mnogo novaca tada u mene. Samo to sam kriomice ai dala aku banica kad je odlazio..."
Neto kriknu, i svi se obazree naokolo, ali nigdje nikoga, samo to jato ptiica, njiui se,
proleti kraj ledinice pa ieznu u ve otrganom vinogradu.
"A sada... okrenu naopako za me. Moj Marko se nastani kod te svoje rodice Lukre, moje
gospodarice.
Duana u njega nije ni bilo, pa i nita drugo. Sama ne znam ime se onako lijepo oblaio, bio
je uvijek ka slika.
Dok je novaca u nas teklo, hajde, hajde, no kasnije ni spavati nijesam smjela ve sve vezi i
vezi, dan i no.
Sve mu se inilo malo koliko dobijem, pa sad veli: - Ne radi! - a sad da ai novce aljem.
A sam radio nije nita ve se koji put i nasmije gledajui kako ja ovim jadnim rukama vezem i
prihvaam iglu.
- Zato te je i uzeo da mu radi - veli Lukra, rodica njegova - ta ti si kljasta vlahinja!
A kljastom vlahinjom svi su me zvali u gradu.
Ja sam ga samo grlila i ljubila plaui, i nudila mu sve to je bilo, no on se otimlje i gadi na
moje kljaste ruke. Pa nijesam mu ni davala, sam je uzimao kako je htio, meni nijesu ni sluili ti
novci.
U jesen se rodi ova mala, a kasnije ga nijesam ni viala ve bi mu Lukra dodavala to bi mu
sluilo.
Tada sam dobivala malo jer bi se zabavila oko male, kad eto ti ga jednu veer strano vesela.
- Zbogom - veli mi - ja sam naao slubu u dobra gospodara. Radi kako zna, a mene ne trai!
Ja ciknem i pokaem mu dijete, a on meni: - Lijepa li djeteta! enskomu se ni Bog ne veseli.
Eto je samo tebi... - i ta ja znam to je govorio. Nije se sigurno bojao Boga".
Plakala sam i plakala nekoliko dana zasebice, a kad sam oboljela... nekaka bolest dola na
me.... skupim svoje stvarice i evo me opet ovdje na Marinkovoj glavici.
Sad ne vezem, pravo mi se gadi na taj vez!"
U polju se zau um, mukao i dalek.
To je zamah jesenskog vjetra zautio kroz jablanje i vrbe u polju.
Udovica je sjedila kao kamen, a Srna se digla sva uzbuena, blijeda i zaarenih oiju gledajui
u Savu i njezino dijete.
- A ljubila sam ga - ree opet Sava - da i sad kad mi na pamet doe, zaplaem. Sve mi se ini
95
96
braa Savina.
- Eno je ve daleko u polju, onamo prema dugi tri - ree jedan.
- Eno je, eno, jo se malo vidi... pala je, pala!
- Nije pala, uvalila se, ondje je movara!
- Onuda se ne moe proi, i konj se Jain udavio ondje!
Udovica i Sava kriknue i potre k vinogradu.
Ali se Srna izvukla iz movare i sve gleda u dugu koja joj se inila tako bliza: treba samo jo
malo potrati pa si ispod nje. U Srni se razigrala mlada krv i pritajena se snaga razbuktjela u
mladom tijelu.
Ona je mislila da je tako stoga to se ve dosta primakla k dugi.
- Jo malo pa u biti sin - pomisli Srna.
I posve se inilo da za njom vie Sava: - Jo malo, Srno! Samo jo malo! - Pa i sva daleka vika
iz vinograda kao da je sokoli i kao da se divi njezinu junatvu.
Srna potri bre preko livade k dugi, no pred njom se ukaza polje od gusta evara meu kojim
se gdjegdje iskrila voda.
Potrala desno, ali se evar produljio daleko, daleko, sve tamo do nekog Glibuina potoka.
Potra i lijevo, ali tamo je opet bio evar i razlivena voda same Glibue.
Ali to evarato polje inilo se da nije odve iroko, pa iza njega kao da je opet bila suha livada.
Srna stade asak, ali pogleda dugu i odlui pregaziti evarato poljice.
Krv joj umila u uima, prsa se nadimala, i oi se zalie suzama ogorenja. Samo ovo malo
evara, pa eto opet suhe livade, a iza nje duga!
- Tu su evaratu movaru Luani zvali "Mrtvo jezero", jer se pripovijedalo da je to jezero jo
davno zaraslo evarom i sad se ne vidi.
obani su pomnjivo uvali svoju stoku od toga Mrtvog jezera jer se u njemu udavilo ve vie
goveda i konja. A i dvoje obanadi, to ljudi pamte, zaglavilo ondje: tako je prevarljivo bilo to
jezero to je u evar zaraslo.
Srna sakupi sve sile, pa to je bolje mogla zatri se u movaru.
Zau se u tiini prasak evara, pa klokotanje vode i blata te samo jedan oajan i drhtav doziv
sred pustoga polja i Mrtvog jezera...
Isti as crn, velik oblak, dotjeran hladnim jesenskim vjetrom, poklopi sunce, i duge, one sjajne
i lijepe duge, nestade.
Jak udarac vjetra pomijea one krasne oblake to su bili obrubljeni zlatom i rumenilom, pa sada
postadoe samo jedan oblak, mrk i siv. A zatim stade sipiti i rijetka kia, pak sve gua i gua.
*
I cijele te vjetrovite i kine jesenske noi hodalo mnogo crnih sjena oko Mrtvog jezera. Pustim
Lugom kroz mrak i vjetar uli se isprekidani glasovi i pla, no najjasnije se ulo zvonko i
drhtavo dozivanje kljaste Save.
No Srne nijesu dozvali. Nali su je i izvukli seljaci istom peti dan.
IV.
Minule etiri nedjelje od smrti Srnine, a dvadeset dana otkad se Serdar i Serdarovica preselie
iz ardaka u staru, pustu tvravu vie njih.
Sve otada sunce nije nikad zasjalo, pa se ardaani ne micali iz svojih zaduljivih soba, i nitko
nije ni slutio kako stari Serdar sa enom ivi gore meu zidinama.
A strana je ta jesen za njih bila.
Jugovina, oblaci i kia svravali su jo ranije kratki jesenji dan.
Mukli udarci, pa um i pljusak ba kao na obali oceana. A more bijae tako daleko, jo mnogo
97
dalje od onih surih planina pritisnutih maglom i vodom. Ali su zato oblaci s juga bili isto tako
neizmjerni kao i valovi mora s kojeg dolaahu. Vjetar je slapovima kie i otkinuta lia buio i
umio kroz mrke bedeme stare tvrave kao da bi krio kamenu umu.
Pa i kad bi odahnuo trenom silni taj vjetar, umila bi voda niz strme, ljebaste obronke, meu
kuicama i bedemima nad njima, a visoko u brzim oblacima sve jednako bi huilo.
Zatim bi se sve to opet uskovitlalo, pa bi jedan jedini val od oblaka, vode i lia poduio veliku
pustu tvravu i varoi ardake pod njom.
esto su tako vjekovi drmali vjetrom i plakali kiom te ozbiljne bedeme, ali bi uvijek junaka
pokoljenja iznova pritvrdila to bi oni rastresli.
No sada ve nije bilo tih junakih pokoljenja, pa je stara velika tvrava bila zaputena i pusta.
Mnogobrojni dugaki bedemi bili su tamo i amo provaljeni i pokriveni krljavim brljanom, a
opkopi puni ogoljele kupine.
Kroz goleme stanove bez ikakvih vratnica na otvorima strano urlikala jugovina i lamala golim
ograncima malih, divljih stabala to su narasla u njima.
Gnjili mostovi vie dubokih i tamnih prokopa preko kojih su nekad ponosno stupale hrabre
ete, tresli se i kripali pod udarcima vjetra i pljuskom kie.
U kuetinama bez krova, okolo njih, po opkopima i svuda crnile se hrpe kamenja, klaka i
zaraloga gvoa. Sve mokro, mrko, meu divljim grmljem, s mirisom stareine i smrti.
A strani je vjetar s milijunima kapljica sad otro sad muklo hujao kroz velike i male otvore na
nepominim bedemima otkuda su nekad veselo grmjeli topovi i puke u sjajnu okolicu punu
arenih eta. Sad su ti prazni otvori, kao oi stare lubanje, gledali u tamnu okolicu punu magle
i vode.
Iz dubokih kutova tvrave i iz prokopa sve se vie podizao mrak te punio velike i puste
prostore. A i Lug se ve nije mogao razabrati pod valovima tmine, kie i magle. Reklo bi se da
e svega nestati u praznini i nitavilu, da nije strani vjetar sve eim udarcima budio tu veliku
grobnicu to se ogrnula mrakom i vodom.
Okolo podnoja tvrave, ispod strmih klisura i ispod ardaka, valjala se mutna Glibua pa
jednolino i muklo umila.
Na zapadu kud je Glibua zakretala kroz golemu i duboku provaliju, tiskala se meu visokim
stijenama bunije i divlje prema dalekom moru to joj je slalo toliku novu vodu.
Gore visoko, visoko na bedemima, nije se nita razabiralo u tom ponoru u koji je, nekad davno,
skoio mlad momak, vojnik na strai.
Ba je bila taka tamna no, puna kie i urlikanja vjetra kad je taj mladi momak stajao s pukom
do noge na bedemu vie te okomite strmine. Prsi mu se ugodno nadimale pod udarcima svjeeg
vjetra, a praznina pod njim i neizmjernost mutnoga obzorja okolo njega opajala ga uvstvom
da je i on to i jedna od tih neizbrojnih kapljica koje su letjele kroz no.
Rijeka je dolje u dubinama uvijek jednako umila kao da prolaze vjekovi kroz tu provaliju, a za
njim je golema crna tvrava svejednako jecala pod udarcima vjetra.
I najednom je taj lijepi, mladi vojnik outio arobni zagrljaj vjenosti, pa ga je obuzela neka
udna radost i silna elja da se u njoj raspline sasvim.
Taj neprestani i jednaki um, pa neizmjerna praznina oko njega opojie ga tako da se krikom
neke udne elje baci u arobnu prazninu pod sobom punu uma i tmine.
Na mjestu gdje se nali ostaci njegova mladog tijela, vidi se i sad kameni spomenik. Samo
dvije rijei i nekolike brojke na kamenu stupu, sva su povijest toga sastanka pjesnike due sa
arobnom neizmjernosti.
A tvrava je zbilja, otkad je ostala pusta, prestraenom i zauenom oku kazivala toliko stvari
kao i daleka uzburkana puina.
Priala je o davnim pokoljenjima, o borbi, o prolaznosti i putu u neizmjernost.
Sad se tmina poela sputati s niska neba, napunjena samo jednim neizmjernim oblakom i
dalekom hukom, i spajati s tminom zemlje u no svud jednako stranu i crnu.
98
Dolje se ardaci potapali u moru kie i tmine, a svjetla nije bilo nigdje vidjeti. Svi su se prozori
jo rano zatvorili da ne bi ta sila vjetra prodrla u njihove kamene domove na brijegu pod
bedemima.
Tek je nastala no, i ve su ardaani muke sjedili oko ognjita ili za stolovima i prislukivali
zavijanju i pljusku jeseni.
Znali su da e njihove kamene kuice usjeene u hrid odoljeti snazi vjetra, no ipak su bili
zamiljeni i sjetni.
U ardacima bilo je toliko stanovnika da bi svi nali mjesta u ono golemih tridesetak pustih
kua u tvravi samo da bi se napravile, ali su se ardaani plaili i proetati po onoj prostranoj
pustoi to je davila strahom i tjeskobom.
Pa i onda kad ne bi onim praznim prostorima urlikala bura zimi, ni duile jugovine jeseni i
proljeem - i u samom bi ljetu, po danu, plaila mrtva tiina u kojoj se, samo kadikad, uo
uanj gutera i zmija. Po noi pak mukli i neizvjesni glasovi meu razvalinama i tajnim
zavojima velike tvrave, pak let imia i sova kroz razvaljene prozore i pukarnice.
A i kad bi zasjala mjeseina nad tim vijugavim i dubokim prolazima, bili bi oni ipak puni
mranih i gibljivih sjena, a sami bi vrhovi bedema i kula zasjali u srebrnom svjetlu. Tada bi
neka udna tuga poklopila duu, dah bi stao, a klopot bi srca odjekivao u uima kao da pod tim
praznim ulicama koraaju dusi poginulih ratnika.
A sada, u toj mrkloj jesenskoj noi, kad je buio silni jug preko bedema kroz duboke prokope,
uli su se jo i poklii, dozivanja, pa jauk, hripanje i uzdasi mrtvih bojovnika.
Novi i ei pljusci, pa sve ei udarci vjetra slili bi sve te glasove u jedan silni i neprekidni
um, a opet je tu bila mrtva pusto po kojoj je harala priroda da brie patnje i napore prolih,
junakih pokoljenja.
Nad jednim od donjih opkopa tvrave koila se u mraku crna i visoka kua, sa dva ukasto
rasvijetljena prozora, kao golema divlja maka na plijenu. Goli su ogranci, drmani estokim
vjetrom, udarali otro po zidu ispod prozora kao da bi htjeli dozvati ona dva iva kostura za
njima da uju prianje stare tvrave.
Ali su u njihovoj dui teke i mutne misli ponavljale priu jo tuniju i bliu.
U velikoj sobi gore, s uljenom svjetiljkom na stropu, bilo je mnogo stara pokustva po tamnim
kutima. A meu tim mrkim i nijemim stvarima sjedili su Serdar i Serdarovica nepomini i sa
stisnutim suhim ustima ba kao dvije stare ikone iza kandila u manastirskoj crkvi.
Njihova su lica bila mrka i udna, sa sjajnim i nepominim oima koje nijesu vidjele nita pred
sobom.
Ali duboko unutra, meu valovima oajnih misli, vidjeli su svoju malu Srnu ba onaku kaku je
izvukoe iz Mrtvog jezera.
Ta im se slika urezala duboko u duu i ondje postojano treptjela ne dajui mjesta ni drugim
mislima, ni zaboravi, ni snu.
Dvadeset je dana prolo to su se zaklonili u te puste prostore, ali im nije uspjelo zakloniti se
od te slike i lijepe i strane, jer nije bila pred njihovim oima ve duboko unutra u njihovu
biu.
I zbilja njihove misli to se kupile oko te slike, bijahu tako udne da, iako su u njima samima
nastajale, nijesu ih razumijevali sasvim.
Srnina im smrt otkrila novi svijet duevni: misli i elje nikad neouene i sasvim razline nego
to su u njih prije bivale.
Pojmili su da sve due nijesu iste niti svaki ivot kao njihov; da ima neto u ljudskim duama
izvan briga za novcem i hranjenjem, te da to - neto - moe biti jae od straha smrti.
Kroz njihove se uzburkane uspomene provlaili traci nekoga novog svjetla, a meu njima su
vidjeli blijedo i mokro Srnino lice kao da mirno spava. Mlade i njene prsi, pokrivene bijelom
kouljicom, tiho se nadizale, a tanka ruica podrhtavala u zlatnoj kosi.
Dugo su gledale njihove duevne oi to izmueno lice na novom krasnom svjetlu, pa su vidjeli
99
100
Ivana Brli-Maurani
Roenje
Smrt
Zanimanje
Knjievnica
Period pisanja
1902.-1937.
Knjievne vrste
Suprug/zi
Vatroslav Brli
Vanija djela
Ivana Brli-Maurani (Ogulin, 18. travnja 1874. - Zagreb, 21. rujna 1938.) hrvatska je
knjievnica koja je priznata u Hrvatskoj i u svijetu kao jedna od najznaajnijih spisateljica za
djecu.
101
Potjee iz poznate intelektualne graanske obitelji Maurania. Otac Vladimir Maurani bio
je pisac, odvjetnik i povjesniar. Djed joj je bio slavni politiar, hrvatski ban i pjesnik Ivan
Maurani, a baka Aleksandra Maurani, sestra jezikoslovca Dimitrija Demetra. kolovala se
privatno i stekla izvrsnu naobrazbu, izmeu ostalog i u poznavanju stranih jezika, pa su joj i
neki od prvih knjievnih pokuaja na francuskome. S obitelji se iz Ogulina prvo preselila u
Karlovac, potom u Jastrebarsko, i konano u Zagreb.
Kada se 1892. udala za odvjetnika i politiara Vatroslava Brlia, Ivana seli u Brod na Savi
(danas Slavonski Brod), gdje je ivjela veinu ivota koji je posvetila svojoj obitelji,
obrazovanju i knjievnom radu. Kao majka sedmero djece, imala je priliku upoznati se s
djejom psihom, i tako razumijeti istou i naivnost njihova svijeta. Odgojena u narodnome
duhu, uz supruga Vatroslava ukljuuje se u javni ivot u krugovima prvaka narodnoga pokreta.
Biskup Josip Juraj Strossmayer dodijelio joj je zlatnu medalju za protumaaronska nastojanja.
Stvaralatvo
Kua u kojoj je ivjela i radila Ivana Brli Maurani u Slavonskom Brodu.
Ivana Brli-Maurani poela je pisati poeziju, eseje i dnevnike vrlo rano, ali su joj prvi radovi
objavljeni tek poetkom dvadesetog stoljea. Zbirku pripovjedaka i pjesama za djecu Valjani i
nevaljani izdala je 1902. u vlastitoj nakladi. Prie i tekstovi poput serije obrazovnih lanaka
naslovljenih kola i praznici objavljivani su redovito od 1903. nadalje. Pravu pozornost
knjievne publike skree 1913. romanom za djecu udnovate zgode i nezgode egrta Hlapia.
U ovoj napetoj prii siromani egrt Hlapi bjei od svoga gazde, a zgode na kraju prevladaju
nezgode. Napisala je pjesniku zbirku Slike (1912.), pedagoki intoniranu Knjigu omladini
(1923.), zapise o obiteljskome rodoslovlju (Obzor, 1933-34.), koje objedinjuje u trima
knjigama (1934., 1935.), povijesno-pustolovni omladinski roman Jaa Dalmatin potkralj
Guderata (1937.) te prevodila s njemakoga i francuskoga.
Njenim krunskim djelom kritiari smatraju zbirku pripovjedaka Prie iz davnine, objavljenu
1916., djelo koje sadri motive mitoloke mudrosti obinoga svijeta, inspirirane slavenskom
mitologijom. Ova knjiga kroz bajku ponovo vraa u ivot izgubljeni svijet pretkranskih
vjerovanja Hrvata. Likovi poput Kosjenke i Regoa, Stribora, Jaglenca, Rutvice, Palunka,
Vjesta, Potjeha, Malika Tintilinia, Svaroia i Bjesomara utjelovljenja su ljudskih moralnih
osobina i osjeaja, kako vjernosti, ljubavi i dobrostivosti, tako i nestalnosti i slabosti. elja za
bogatstvom i enja za dalekim svjetovima kao simboli ljudske udnje za istinom i znanjem
esto se pojavljuju u njenim priama.
Akademija dva ju je puta (1931., 1938.) predlagala za Nobelovu nagradu, primivi je 1937. za
svoga (dopisnoga) lana, kao prvu enu kojoj je dodijeljena takva ast. Kritika je njezinu prozu
drala jedinstvenom sintezom ivotnoga idealizma, naravnosti izraza i delikatnosti rijetkoga
humora (A. G. Mato) pa su je, premda je pisala za djecu, hvalili kolege (A. B. imi, D.
Domjani) i knjievni povjesniari (A. Barac). kolska knjiga, d.d. ustanovila je knjievnu
nagradu Ivana Brli-Maurani 1971. radi promicanja knjievnoga stvaralatva za djecu i
mlade.
esto nazivana hrvatskim Andersenom (radi njene virtuoznosti kao pripovjedaa za djecu) i
hrvatskim Tolkienom (radi posezanja u fantastini svijet mitologije), Ivana Brli-Maurani
svojom originalnou i svjeinom ravnopravno stoji rame uz rame s velikanima djeje
knjievnosti. Djela su joj prevedena na sve vanije svjetske jezike.
102
Djela
103
goropadna.
Bila je tamo litica visoka do oblaka, te snaha zapovjedi jednog dana starici, neka joj donese
snijega sa vrha litice, da se umije.
Nema puta na onu visinu, - ree starica.
Uzmi kozu, neka te vodi. Kuda ona gore, tuda ti naglavce dolje, - ree snaha.
Tamo bio i sin, pa se nasmijao na te rijei, samo da ugodi svojoj eni.
To se tako raalilo majci, da odmah poe na liticu po snijeg, jer joj nije bilo ao ivota. Idui
putem, htjela se pomoliti Bogu za pomo, ali se predomisli govorei: Opazio bi Bog, da mi
sin ne valja. No Bog joj ipak osta na pomoi, i ona sretno donese snasi snijega s litice ispod
oblaka.
Drugog dana zapovjedi snaha baki:
Idi tamo na jezero zamrznuto. Usred jezera ima rupa. Uhvati mi na rupi arana za ruak.
Provalit e se led poda mnom, propast u u jezero, - odvrati baka.
Radovat e se aran, propadne li s njime, ree snaha.
I opet se sin nasmijao, a baka se tako raalostila, da odmah ode na jezero. Pucketa led pod
bakom, plae ona, da joj se suze po licu mrznu. Ali jo ne e da se Bogu moli, taji pred Bogom,
da joj je sin grjean. I bolje da poginem, pomisli baka i ide po ledu. Ali jo nije dolo
vrijeme, da baka umre. Zato preletje nad njom galeb, nosei ribu. Omakne se riba galebu i
padne upravo pred baku. Baka uze ribu i donese sreno snasi.
Treeg dana sjela baka uz ognjite i uze sinovu koulju, da je okrpa. Kad to vidje snaha, poletje
do nje, istre joj koulju iz ruku i viknu:
Ostavi to, sljepice stara, nisu to tvoji poslovi.
I ne dade majci, da okrpa sinovu koulju. Sad se starici posve rastui srce, te ona ode pred
kuu, sjedne na onoj cii zimi na klupu i pomoli se Bogu:
Boe moj, pomozi mi!
Uto vidje ona, kako k njoj ide neko ubogo djevoje, na njemu samo izderana rubina, a rame
pomodrilo od studeni, jer joj se rukav iskinuo. Ali se svejedno djevoje nasmijava jer je umilne
udi. Pod pazuhom joj sveanj trijea.
Hoete li, bako, kupiti lui? pita djevoje.
Nemam novaca, kerce, nego ako hoe da ti okrpam taj rukavi, - ree tuna baka, koja je
jo drala u rukama iglu i konac za sinovu koulju. Baka okrpa djevojici rukav, a djevojka joj
dade sveanj lui, zahvali joj milo i ode dalje, radosna, to joj rame ne zebe.
U vee ree snaha baki: Mi emo poi u goste kumi, a ti da si ugrijala vode, dok se vratim.
Bila snaha prodrljiva i uvijek gledala, gdje da se ugosti.
Kad oni odoe, osta baka sama, pa uze onog trijea, to joj ga prodalo djevoje, i potpali oganj
na ognjitu, a onda ode u komoru po drva. Dok je ona u komori traila drva, zauje, kako u
kuhinji neto pucka, neto kucka: kuc! kuc!
Tko je boji? - upita baka iz komore.
Domai! Domai! - ozovu se iz kuhinje neki sitni glasovi, kao da vrgolje vrepci pod
strehom.
Dalo se baki na udo, to je ovo ovako u noi, i ona ude u kuhinju. Kad ona tamo, ali ono se na
ognjitu istom rasplamsale lui, a oko plamena zaigrali kolo Domai, sve sami muii od
jedva po lakta. Na njima kousi, kapice i opanii crveni kao plamenovi, kosa i brada sive kao
104
pepeo, a oi arke kao ivi ugljen. Izlazi njih sve vie i vie iz plamena, svaka lu po jednog
daje. Kako izlaze, tako se smiju i vrite, prebacuju se po ognjitu, ciku od veselja i hvataju se
u kolo.
Pa zaigra kolo: po ognjitu, po pepelu, pod policu, na stolicu, po upu, na klupu! Igraj! Igraj!
Brzo! Bre! Ciku, vrite, guraju se i krevelje. Sol prosue, kvas prolie, brano rastepoe - sve
od velike radosti. Vatra na ognjitu plamsa i sjaji, pucka i grije; a baka gleda i gleda. Nije joj
ao ni soli ni kvasca, nego se raduje veselju, to joj ga Bog alje na utjehu.
ini se baki, da se pomladila - nasmije se kao grlica, poskoi kao curica, hvata se u kolo sa
Domaima pa zaigra. Ali joj ipak ostalo jo emera u srcu, a to bijae tako teko, te kolo odmah
stade.
Boja brao, - ree onda baka Domaima, biste li vi meni znali pomoi, da ugledam jezik
svoje snahe, pa kad kaem momu sinu, to sam na svoje oi vidjela, moda se opameti? !
Baka stane pripovijedati Domaima sve, kako je bilo. Domai posjedali uokolo po rubu
ognjita, noice ovjesili niz ognjite, nanizali se kao iak do ika i sluaju baku; pa sve
klimaju glavama od uda. Kako klimaju glavama, onako im se are crvene kapice: mislio bi
tko, ono sama vatra na ognjitu plaminja.
Kad je baka svrila pripovijedanje, viknu jedan od Domaih, po imenu Malik Tintilini: Ja u
ti pomoi! Idem u sunanu zemlju i donijet u ti svrajih jaja. Podmetnut emo ih pod koko,
pa kad se izlegu svraii, prevarit e se snaha: polakomit e se kao svaka umska guja za
svraiima i isplazit e jezik.
Svi Domai ciknue od radosti, to se Malik Tintilini tako dobro dosjetio. Jo oni najbolje
vrite, ali ide snaha iz gostiju i nosi sebi kola. Nasrne snaha ljutito na vrata, da vidi, tko to u
kuhinji vriti. Ali kad ona raskrili vrata, a ono: top! - prasne plamen, skoie Domai, topnue
svi u jedan mah noicama o ognjite, ponesoe se nad plamen, poletjee pod krov - kvrcnue
daice na krovu i nestade Domaih. Samo Malik Tintilini ne utee, nego se sakrije u pepelu.
Kako je plamen iznenada prsnuo u vis, a vrata udarila o vratnicu, onako se uplaila snaha i od
straha sjela na zemlju kao vrea. Rastepe joj se kola u rukama, raspadnu joj se kose i eljevi,
bulji oi i vie od jeda:
to je ovo bilo, nesreo stara!
Vjetar podigao plamen, kad si otvorila vrata, - ree baka i mudro se dri.
A to je ono u pepelu? - opet e snaha, jer je iz pepela virila crvena peta opania Malika
Tintilinia.
Ono je eravica, - odvraa baka.
Ali snaha ne vjeruje, nego ustane onako raspletena i ide da vidi iz bliega to je na ognjitu.
Prikuila se licem do pepela, ali se Malik Tintilini hitro baci noicom i kvrcne petom snahu po
nosu. Vie snaha kao da se u moru topi, sva je garava po licu, a pepeo joj posuo raupane
kose.
to je ovo, nesreo stara? - piti snaha.
Poprskao te kesten iz eravice, - odvraa baka, a Malik Tintilini u pepelu puca od smijeha.
Kad je snaha otila da se umije, pokae baka Maliku Tintiliniu, gdje je u komori snaha
nasadila koko, da bude malih pilia za Boi. Jo iste noi donese Malik svrajih jaja i
podmetne ih pod koko umjesto kokojih.
105
Zapovjedila snaha baki, da dobro pazi na koko, pa kad se izlegu pilii, neka joj javi. Pozvat e
snaha itavo selo, da vidi, kako ona ima pilia na Boi, kad ih nitko nema.
Dolo vrijeme, izlegli se svraii. Javi baka snasi, da su pilii izali, a snaha pozove selo. Dole
kume i susjede, malo i veliko, a bio tamo i sin bakin. Snaha zapovjedi baki, da donese gnijezdo
u trijem. Donese baka gnijezdo, podigoe koko, a ono u gnijezdu neto zakrijeti: iskoie goli
svraii, pa skok! skok! po trijemu.
Kad je snaha-guja opazila ovako iznenada svraie, prevari se, polakomi se u njoj zmijina ud,
poletje snaha po trijemu za svraiima i isplazi za njima svoj tanki i iljasti jezik kao u umi.
Vrisnue i prekrstie se kume i susjede, te povedoe svoju djecu kui, jer upoznae, da je ono
zaista umska guja.
Majka pak radosno poe do sina govorei: Otpremi je, sine, otkud si je doveo, sad si na svoje
oi vidio, koga u kui hrani. I mati htjede da ogrli sinka.
Ali sin je bio ba posve budalast ovjek, pa se jo vie usprkosio i suprot sela i suprot majke i
suprot istih svojih oiju. Nee da sudi eni-guji nego jo vikne na majku:
Otkud tebi svraii u to doba, vjetice stara? Nosi mi se iz kue!
E, sad je mati vidjela, da pomoi nema. Zacvili kao ljuta godina i samo umoli, da je bar ne tjera
iz kue, dok je dan, da ne vidi selo, kakvog je sina othranila.
Sin privoli, da mati ostane do veera jo u kui. Kad je dola veer, uze baka u torbu neto
kruha i neto onih lui, to joj ih je dalo ubogo djevoje. A onda ode kukajui iz kue sinove.
im je mati prela preko praga, utrne se vatra na ognjitu i pade raspelo sa stijene. Ostadoe sin
i snaha u mranoj izbi - i sada sin osjeti, kako je poinio veliku grehotu na majci, i pokaje se
jako. Ali ne smije da eni o tom govori, jer je plaljiv, nego joj kae:
Hajdemo za materom, da vidimo, kako e poginuti od studeni.
Skoi veselo zlorada snaha, nae im kouhe, obukoe se i odoe iz daleka za staricom. A baka
alosna ide po snijegu, u po noi, preko polja. Kad je dola na jedno veliko strnite, uhvati je
takova studen, da nije mogla dalje. Zato izvadi iz torbe one lui, razgrne snijeg i potpali vatru,
da se malo ugrije.
Jedva se lui rasplamsale, ali ono udo! Eto iz njih izlaze Domai, upravo kao da je na kunom
ognjitu! Iskakuju iz vatre sve uokolo u snijeg, a za njima iskre frcaju na sve strane u tamnu
no.
Milo je baki, gotovo bi proplakala od milinja, to je ne ostavie samu na putu. A oni se kupe
oko nje, smiju se i zvide.
Boja brao, - ree baka, - nije meni do radosti, nego mi hajde pomozite u nesrei.
Pripovjedi baka Domaima, kako se budalasti sin jo vie pozlobio na nju, otkad se i on i selo
uvjerili, da je u snahe zaista gujin jezik.
Izagnao me, a vi pomozite, ako znate. Malo ute Domai, malo tepu snijeg s opania i ne
znaju baki savjeta. Ali onda Malik Tintilini ree: Hajdemo do Stribora, starjeine naega. On
svaemu savjeta znade.
I odmah se Malik popne na glogov grm, zviznu u prste, a ono iz mraka preko strnita dokasa k
njima jelen i dvanaest vjeverica. Posadie baku na jelena, a Domai posjedae na vjeverice i
pooe put ume Striborove.
Jau oni kroz no - na jelenu rogovi i paroii, a na svakom paroiu zvjezdica. Sjaji se jelen
i kazuje put, a za njim juri dvanaest vjeverica, a u svake vjeverice dva oka kao dva draga
106
kamena. Jure oni i ure, a za njima izdaleka tri snaha i sin, sve im nestaje sape. Tako stigoe
do ume Striborove, i ponese jelen baku kroz umu.
Spozna snaha sve u mraku, da je ono uma Striborova, gdje je ona ve jednom radi grijeha
ukleta bila, ali od velike zlobe ne moe se ni sjetiti svojih novih grijeha, ni pobojati se za njih,
nego se jo vie raduje govorei: Propast e neuka baka u ovoj umi sred tolikih arolija - i
poletje jo bre za jelenom.
Donese dakle jelen baku pred Stribora. Stribor pak bijae umski starjeina. Sjedio je sred
ume, u dubu tako velikom, da je u njem bilo sedam zlatnih dvorova i osmo selo, srebrnom
ogradicom ograeno. Pred najljepim dvorom sjedi Stribor na stolici, u crvenoj kabanici.
Pomozi baki, propala je od snahe-guje, rekoe Domai Striboru, kad mu se bijahu poklonili i
oni i baka. Pripovjede oni sve, kako je bilo. A snaha i sin douljali se do duba, pa kroz crvoto
gledaju i sluaju to e biti.
Kad su Domai svrili svoju pripovijest, ree Stribor baki:
Ne boj se starice! Ostavi snahu, neka ivi u zlobi, dok je zloba ne dovede opet onamo, otkuda
se prerano oslobodila. A tebi u lako pomoi. Gledaj tamo ono selo, srebrom ograeno!
Pogleda baka, a ono njezino rodno selo, u kojemu je mladovala, a u selu protenje i veselje.
Zvona zvone, gusle gude, zastave se viju, a pjesme podcikuju.
Unii kroz ogradicu, pljesni rukama i pomladit e se odmah. Ostat e u selu svome, da
mladuje i da se raduje, kao pred pedesetak godina! - ree Stribor.
Razveseli se baka kao nikada, poletje odmah do ogradice, uhvatila se ve rukom za srebrna
vrataca, ali se uto jo neega sjetila, pa upita Stribora:
A to e biti od mog sina?
Ne budali, bako! - odgovori Stribor: - Otkud bi ti za svoga sina znala? On e ostati u ovom
vremenu, a ti e se vratiti u mladost svoju! Ni znati ne e za kakvog sina!
Kad je baka ovo ula, zamisli se teko. A onda se polako vrati od gredice, doe natrag pred
Stribora, nakloni se duboko i ree:
Hvala ti, dobri gospodaru, na svemu dobru, to mi ga daje. Ali ja volim ostati u svojoj
nesrei, a znati, da imam sina, negoli da mi dade sve blago i sve dobro ovoga svijeta, a da
moram zaboraviti sina!
Kad je baka ovo izrekla, strahovito jeknu cijela dubrava, prestadoe ari u umi Striborovoj, jer
je baki bila draa njezina nevolja, nego sva srea ovog svijeta.
Zanjie se itava uma, provali se zemlja, propade u zemlju ogromni dub sa dvorovima i sa
selom srebrom ograenim, nestade Stribora i Domaih, - ciknu snaha iza duba, pretvori se u
guju - utee u rupu - a majka i sin naoe se nasred ume sami, jedno uz drugo.
Pade sin pred majku na koljena, ljubi joj skute i rukave, a onda je podie na svoje ruke i nosi
kui, kuda sretno do zore stigoe. Moli sin Boga i majku, da mu oproste. Bog mu oprosti, a
majka mu nije ni zamjerila bila.
Momak se poslije vjenao s onim ubogim i milim djevojetom, to im bijae dovela Domae u
kuu.
Jo i sad sretno ive svi zajedno, pak im Malik Tintilini u zimnje veeri rado na ognjite
dohodi.
107
108
Tin Ujevi
Puno ime
Roenje
5. srpnja 1891.
Vrgorac, Hrvatska
Smrt
Knjievne vrste
poezija
Knjievni period
hrvatska avangarda
109
Vanija djela
Potpis
Tin Ujevi (Vrgorac, 5. srpnja 1891. - Zagreb, 12. studenog 1955.), hrvatski pjesnik.
Podrijetlo i djetinjstvo
Tin Ujevi se rodio u Dizdara kuli u Vrgorcu. Njegovo puno ime bilo je Augustin Josip Ujevi,
po starom obiaju upe imotskih Poljica, gdje su svoj pokrtenoj djeci davana dva imena.
Njegov otac, Ivan Ujevi, bio je uitelj rodom iz Krivodola u Imotskoj krajini, dok mu je
majka Braanka, iz mjesta Milne. Tin je roen kao jedno od petero djece od kojih su dvoje
umrli jo u djetinjstvu.S oeve strane je mogao naslijediti odreen knjievni talent, poto je on
kao uitelj bio sklon knjievnosti te i sam pisao. Tin je prva tri razreda osnovne kole polazio u
Imotskom, kada seli u Makarsku gdje zavrava osnovnokolsko obrazovanje. 1902. odlazi u
Split gdje se upisuje u klasinu gimnaziju i ivi u nadbiskupijskom sjemenitu. U svojoj
trinaestoj godini poinje pisati pjesme od kojih nita nije sauvano (po njemu je njegovo prvo
djelo kratak tekst "Voda" koji je zavrio u kou za smee nekog urednika). 1909. godine Tin
maturira u Splitu s odlinim uspjehom, odrie se mogunosti zareenja te odlazi u Zagreb
upisujui studij hrvatskog jezika i knjievnosti, klasine filologije, filozofije i estetike na
Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Te iste godine objavio je svoj prvi sonet "Za novim
vidicima" u asopisu "Mlada Hrvatska".
Tin Ujevi, oko 1940.
Tin Ujevi izlazi iz bifea "Tip-top" u Zagrebu U poetku vjerni oboavatelj Matoa, javno se
odrekao Rabbia (lanci Cezar na samrti; Barres i Oinobarres, 1911.) i zametnuo polemiku s
njim, jedinu polemiku koju je Mato elio izbjei, pa je na grube Ujevieve napade odgovarao
iznenaujuom mlakou. Oito, bio mu je drag ovaj Discipulus, moda i zato jer je osjeao
njegov talent; a ni Ujevi se nikada nije uspio do kraja rastati i udaljiti od Matoa, koliko god
ga se odricao. Meu njima je zauvijek ostala neka udesna iracionalna veza. Poao je dakle od
110
111
112
113
114
115
(Drinovci kod Gruda, 18. studenog 1898. - Zagreb, 2. svibnja 1925.), hrvatski pjesnik i esejist.
imi bijae pjesnikom izrazite tenje da zgusnutim, krtim stihom intenzivira doivljaj svijeta.
Takav je bio i kao esejist i kritik: volio je strogi red, uvao se razlivenosti i praznine. Roen u
Hercegovini (Drinovci), zapoeo je pjesmama koje oponaaju A. G. Matoa, ali je naglo izveo
dramatski zaokret, napustio sedmi razred zagrebake gimnazije, pokrenuo asopis, primio
ekavski izgovor (u emu e ga ubrzo kratkotrajno slijediti i mnogi drugi hrvatski pisci) i
nastupio kao novi pjesnik i kritiar, nadahnut bekim ekspresionistikim asopisom "Der
Sturm", pa je slijedio i njegov program s uporitem u posvemanjem negiranju tradicije i
osporavanju bilo kakve sveze izmedu knjievnosti i stvarnosti u kojoj ona nastaje. Prvim
svojim asopisom ("Vijavica", 1917.), a zatim i drugim ("Juri", 1919.), saeto je oznaavao
svoj knjievni smjer sadran u (ekspresionistikom) uvjerenju, da je umjetnost najintenzivniji
doivljaj svijeta i da zato ne smije, pa i ne moe biti angairana u slubi bilo koje tendencije.
Ako to u ono doba i nisu vie bile nove misli, jer su ih ve zagovarali i hrvatski modernisti, one
su sada bile izgovarane nainom koji do tada u nas nije bio poznat.Donadini je uzvikivao
"dolje estetike i dolje ukus", a imi, kao da nastavlja na te uzvike, zahtijeva da pisci odbace
svu dekorativnost i otmjenost, da skinu, kako on kae, i odijelo sa sebe, i "kragne, manete,
kravate, alove i sve ono drugo, da bacimo iz sebe sve trope, figure, metonimije, aliteracije,
asonance, klimakse, sve ono to je ukus, to je retorika i 'lepota', to e rei sve ono to je
suvino - i da govorimo istinu". Iako je polemiki intoniranom, matoevski britkom i
neumoljivom kritikom znatno utjecao na knjievna zbivanja i uope na razmiljanja o
knjievnosti, najdublji trag ostavio je kao pjesnik. Prvi je u nas, poslije kratkotrajnog
poetnitva, naelno otklonio vezani stih i rimu pa progovorio pregnantnim, esto i grafiki
simetrinim slobodnim stihom, te stvorio uzor poezije kreirane "iznutra", kao najintenzivnijeg
doivljaja svijeta. Pjesnik tijela, grada i siromaha, nije svoje teme vidio u socijalnom nego
iskljuivo u individualno-psiholokom znaenju. Pjesnik ljubavi i smrti, osjeao je trajnu
tjeskobu i duhovni nemir, ali i svijest da je pred kljunim pitanjima ivota i svemira nemoan
kao ovjek, a kao pjesnik moe ga samo spoznavati. Reskou svoga stiha prodirao je kao
otricom noa u dubine ljudskoga bia, u njegovu egzistencijalnu samou. Zato njegove
pjesme, naoko tako hladne i esto svedene na gole konstatacije u izravnom iskazu, blistaju
dalekim astralnim sjajem.
U tako kratko vrijeme, koje ne ispunjava ni puno desetljee, preavi put od matoevskowiesnerovskog impresionizma do osloboenog a formalno stijenjenog ekspresionizma, postao
je virtuoz koji s malo rijei otvara bezdane prostore misli i ivotnog smisla. Znao je graditi
pjesmu, zgunjavati stih, birati pravu rije: esto jednostavnoj i obinoj, znao je udahnuti punu
izraajnost. Bolujui od rane mladosti, nosio je u sebi smrt i bio svjestan da ona u njemu raste
te da e ga jednoga skorog dana posve ispuniti - i prerasti. Moda je i zato naglo sazrijevao, to
116
dokazuje i trei njegov asopis "Knjievnik" (1923-1925). Objavio je tek jednu knjigu
pjesama, Preobraenja (1920), ali ona je postala legendarna: kamen temeljac modernog
hrvatskog pjesnitva. A.B.imiu u ast pokrenuta je, u vrijeme Hrvatskoga proljea, kulturna
manifestacija imievi susreti, prvi put odrana 30. i 31. svibnja 1970., u Grudama i
Drinovcima. Matica hrvatska u Mostaru postavila je spomenik Antunu Branku imiu ispred
svoje zgrade 2005. godine. Autor spomenika je hrvatski kipar Josip Ivanovi.
Antun Branko imi
vru
117
Zapadnoevropski knjievni i umjetniki pokreti koji su se javljali krajem 19. st. imali su oblik
neoromantizma, neoidealizma, simbolizma, dekadencije, moderne i sl. Na naim prostorima
sve se ee dolazilo do zakljuka da ove narode na Balkanu treba ujediniti i kna knjievnom i
politikom i ekonomskom planu. Radilo se na jaanju sloge i jedinstva svih junoslavenskih
naroda i to se odrazilo u knjievnim djelima, u saradnji pisaca u svim asopisima,
meusobnim kontaktima i zbliavanju.
Do kraja 19. st. u Srbiji se zavrio ekonomsko-drutveni proces to ga je predvodio Svetozar
Markovi. Kapitalizam rui staro ureenje, razvija se industrija i trgovina, jaa buroazija.
Srbija se razvijala u pravcu kapitalistikog ureenja po zapadnoevropskim uzorima. Nakon
smrti posljednjeg Obrenovia (1903) dolazi na vlast dinastija Karaorevia s kraljom Petrom,
Vladalo je tmurno pesimistiko raspoloenje intelektua-laca izraeno u poeziji Vojislava Ilia.
U kulturnom ivotu Srba od kraja 19. st. opaao se znatan polet. Beogradska Velika kola je
pretvorena u univerzitet, kolovalo se mnogo mladih ljudi koji su prenosili svoje ideje i
zapadnoevropske poglede. Mladi se koluju u Francuskoj i Engleskoj. Situacija je utoliko tea
bila to je Auastrougarska okupirala Bosnu i Hercegovinu i dijelove Srbije i drala ih pod
vlau sve do I svjetskog rata. U Bosni i Herceogini Srbi pokreu svoje listove i asopise kao
Zora u Mostaru, Bosanska vila u Sarajevu,a Srbi na elu sa Petrom Koiem su se svim
sredstvima borili protiv austrougarske vlasti. Bonjaci su u to doba bili podijeljeni na srpsku,
hrvatsku i bonjaku stranu.
Znaajna djela poeli su pisati intelektualci koji su se kolovali na zapadu. Pokreu se
asopisi Srpski pregled, Srpski knjievni glasnik, koji je pokrenuo Bogdan Popovi i drugi.
Uzori nisu vie bile epske pjesme i drugi oblici narodnog stvaralatva ve francuski pisci.
Njegovali su liriku i novelu, te knjievnu kritiku i teoriju koja je pratila taj nain pisanja.
Dva su pjesnika u srpskoj poeziji na prijelazu stoljea svojim poetskim opusima najbolje
izrazila nove sadraje i oblike: Jovan Dui i Milan Raki.
119
JOVAN DUI(1871-1943)
Smatra se da je roen 15.7.1872.god. u Trebinju. Pjesnikov otac Andrija bio je trgovac i
poginuo je ustanku 1875.god. a majka Jovanka pored Jovana i Milene imala je dvoje djece iz
prvog braka. Osnovnu kolu Dui zavrava u Trebinju i kad se porodica preselila u Mostar.
Jovan upisuje trgovaku kolu kod svog polubrata poto u Mostaru nije bilo
gimnazije.kolovanje nastavlja u Sarajevu 1890.-1891.u uiteljskoj koli, a zatim u Somboru,
gdje zavrava 1893. Jedno vrijeme je bio uitelj u Bijeljini, odakle su ga protjerale vlasti zbog
patriotskih pjesama, pa je bio prinuen da radi u manastirskoj koli u itomisliu. Diplomatsku
karijeru Dui zapoinje 1907. U Ministarstvu inostranih djela Srbije. Radio je u Carigradu,
Sofiji, Rimu i Madridu. U Kairu je bio 1926-1927.god. a potom je privremeno penzionisan.
1937. God. je postavljen za prvog jugoslovenskog diplomatu u rangu ambasadora u Bukuretu.
Jovan Dui je umro u Americi 7.4.1943.god. . ivot u tuini mu je budio nostalgiju za
zaviajem koja se odraava i u njegovim pjesmama. 22. oktobra 2000. godine, pjesnikovi
posmrtni ostaci su, po njegovoj elji, preneseni u Trebinje.
Moderna srpsdka knjievnost s po. 20.st. imala je snanog predstavnika rodom iz
Trebinja, BiH Jovana Duia. Bio uitelj u Mostaru, saraivao u asopisima Zora i Gusle,
kolovao se u vicarskoj i Francuskoj, izgradio se kao pisac na literaturi francuskih modernista
i simbolista. Bio diplomatski predstavnik u Rimu, Peti, Atini, Sofiji, Carigradu, Madridu i
Kairu. On je usvojim zbirkama pjesama (Pjesme, Pesme i Pesme) se pokazao kao izvanredan
stilist. Poznata i zbirka putopisa Gradovi i himere, te zbirku filozofsko-lirskih meditacija
Blago cara radovana. Polazei od ruske romantiarske poezije, izgradio je originalan poetski
svijet gajei kult ljepote kao vrhunski smisao lirskog kazivanja. Na estim motivima pejzaa
pokazao istanan osjeaj za doivljaj vizuelnog,a u prvom planu su mu uvijek dvije poetske
teme: priroda i ljubav. Dui govori o vjeitim ljudskim nemirima, slutnjama i patnjama zbog
neharmoninosti svijeta. Uz sva djela on je prvenstveno pjesnik. Tematika u poeziji je ljubav,
bol, srea, smrt, samoa i prolaznost. Ljubav je uvijek elegina, nesretna i melanhiolina. U
poeziji mu se sluti snaan podtekst i duboke misli. Kritiari izdvajaju pjesme Zamor, Zalazak
sunca, jablanovi, Vee, Sat, Morska vrba, i dr.
U jesen 1893.godine na balu u tek sagraenom hotelu "Drina" maldi i ambiciozni uitelj Dui
susree tek svrenu uenicu Trgovake kole Magdalenu Nikoli. Sa njom se tajno vjerio petog
novembra 1893. godine, a njihova prepiska e se nastaviti i nakon Duievog odlaska iz
Bijeljine I prelaska u Mostar na uiteljovanje od 1895.-1899.god. "Jedan dio te korespodencije
je sauvan, kao I pismo koje je Duiev prijatelj I pjesnik Aleksa anti uputio Magdaleni
6.4.1901.god. molei je da pomogne u prikupljanju pretplate za svoje "Pesme". Ljiljana Luki
profesor u penziji, uva u linom vlasnitvu prepisku izmeu Duia i Magdalene.
Duiev odlazak iz Bijeljine bio je u stvari, progon od strane austrougarske vlasti po nalogu
kotarskog prestojnika Cernija, nakon to su u premetaini njegovog stana prona|ene dve pjesme
inkriminisanog sadraja:"Otadbina" (Ne trza te uas bjede, nit te trza uas rana/Mirno
spava, mila majko, tekim sankom uspavana") i "Oj Bosno". Zbog njih Dui biva stavljen
pod istragu, a zatim, u maju 1894. god.,vlasti ga protjeruju iz grada. Odmah nakon progonstva,
pjesnik nije mogao nai uteljsku slubu gotovo nigdje, pa se upoljava u manastirskoj koli u
itomisliu
Profesorica Luki navodi da je Dui kratko stanovao u kui Magdalene Nikoli koja je
stanovala sa sestrom. A poslije raskida sa Duiem Magdalena se zarekla da nikad vie nee
izai iz kue. "Kao kakva romaneska heroina ivjela je od uspomena i jedine srene trenutke
nalazila je u itanju pisama i pjesama ovjeka koga je voljela", zakljuuje profesorica Luki.
Duieva tajna vjerenica u amanet je ostavila da joj nakon smrti na spomenik ukleu sljedee
120
rijei, koje i dan danas stoje uklesane na bijeljinskom groblju:Maga Nikoli-ivanovi, 18741957,sama pjesnik i pjesnika Jove Duia prvo nadahnue".
A dvadeset god. prije Magdalenine smrti, Duiu je, dok je bio opunomoeni ministar
Kraljevine Jugoslavije, stigla molba koja prema kazivanju mr Luki, svjedoi o dubokom tragu
koji je Dui ostavio u Bijeljini.Pjevako drutvo "Srbadija" traila od ministra pomo za
izgradnju doma za potrebe drutva. "Na prvom mjestu, u ovome idealnom poslu, drutvo je
slobodno da Vam saopti da bi elilo i da bi bilo sretno, ako vidi da va dom "Srbadije" bude
sazidan i nazvan-Zadubina pjesnika Jovana Duia-Srbadija", stoji izmeu ostalog u pismu
poslatom 1937.upuenog ministru Duiu. Na margini pisma stoji stoji Duiev rukopis:
"Poslao 6.12.1937.god prilog od 1000din. Molio da neizostavno nazovu svoj dom imenom
velikog pjesnika Filipa Vinjia njihovog najblieg zemljaka".
De profundis
Ti utehu eka. Ne, utehe nema:
to utehom zovu, zovi zaboravom;
Jad istinski dubok nikad ne zadrema.
Rastrzana tako meu snom i javom,
Gledajui kako nepomino bdije
Taj Aneo Stradanja nad tunom ti glavom.
Ti eli i eka. I ne zna da nije
Ni sad ispijena ta emerna aa,
I svirepi otrov jedne ironije;
I da e nas veno strasna prolost naa
U nemirne noi da trgne i seti,
Kao zveket lanca starog robijaa.
Surovi e dani doi i uzeti
Svaki po svoj deo od srca to bunca,
to eli, to moli; a ti e se peti;
Peti neprekidno, do kobnog vrhunca,
Golom stopom, bleda, smrzla, jadno dete
Pruajui ruke i vapiju: Sunca
I tako ti dani bez sree i mete,
Odnose svoj deo stradanja i suza,
Kao gavrani e kraj nas da prolete,
I ne pokidavi ni jednu od ua
to nas veu i sad za prolost, to stoji,
Za nama i gleda na nas ko Meduza.
Hajdmo, o Muzo Amo milu ruku,
Mladosti moje to uzglavlje meko
Dugo nam ima do u tihu luku,
Ostrvo mira i sad je daleko.
Katarke stoje gordo na toj vodi
to znai ivot... Mi hitamo urno;
Nejasno nebo nad nama se svodi,
Pod nama more nemirno i burno.
I zaman hita nae slabo oko
Kule tog mora da pozna i spazi;
121
Jablanovi
Zato noas tako ume jablanovi,
Tako strano, udno? Zato tako ume?
122
Ljubavne pesme
Pesma eni
Ti si moj trenutak i moj sen
i sjajna moja re u umu
moj korak i bludnja
i samo si lepota koliko si tajna
i samo istina koliko si udnja.
Ostaj nedostina, nema i daleka
jer je san o srei vie nego srea.
Budi bespovratna, kao mladost.
Neka tvoja sen i eho budu sve to sea.
Srce ima povest u suzi to leva,
u velikom bolu ljubav svoju metu.
Istina je samo to dua prosneva.
Poljubac je susret najlepi na svetu.
Od mog privienja ti si cela tkana,
tvoj plat sunani od mog sna ispreden.
Ti bee misao moja oarana,
simbol svih tatina, porazan i leden.
A ti ne postoji, nit' si postojala.
Roena u mojoj tiini i ami,
na Suncu mog srca ti si samo sjala
jer sve to ljubimo - stvorili smo sami.
123
Podne
Nad ostrvom punim cempresa i bora,
Mlado, krupno sunce pri, puno plama;
I trepti nad umom i nad obalama
Slan i modar miris proletnjega mora.
Ljubicaste gore, granitne, do svoda,
Zrcale se u dnu; mirno i bez pene,
Povrina uti i celiva stene;
Svod se svetli topal, staklen, iznad voda.
Prah suncani trepti nad ispranim peskom,
I srebrni galeb ponekad se vidi,
Svetluca nad vodom. I mirisu hridi
Mirisom od riba i modrijem vreskom.
Sve je tako tiho. I u mojoj dui
Produeno vidim ovo mirno more:
ume oleandra, ljubicaste gore,
I bled obzor to se protee i pui.
Nemo stoje u njoj srebrnaste, rodne
Obale i vrti; i svetli i pali
Mlado, krupno sunce; i ne ute vali,Galeb jos svetluca. Mir. Svuda je podne.
Pored vode
Put mesecev srebrn niz more se vidi,
Lei beskonacan vrh zaspalih vala.
Mir. Zadnji je talas doao do hridi,
Zapljusno setno i umro kraj ala.
Noc mirie tuno cempresovom smolom.
Nebo pepeljasto. I kopno i voda
Ko da nocas diu nekim cudnom bolom,
Tiha tuga veje sa dalekog svoda...
Sto srca nocas kucaju u meni,
I celo mi bice budi se i die
Casom nekoj zvezdi, a cas kakvoj eni.
Sve kipi u meni, ko plima kad stie:
Kao sad da postah Dokle zvezde brode
Jedne bezimene noci, pored vode.
124
Vee
Mre potonja svetlost i postaje smea,
Oktobarsko sunce gasne iza huma...
A tvoja je dua puna bolnog uma,
Teka suza stala u dnu tamnih vea.
Dok u tvome vrtu dan oajno tinja;
U tamnoj se senci rasplakale esme;
umi gora, kao rosa da rominja,
A u tebi huje rime moje pesme...
Huje tamne rime, ko mistino vrelo,
Kroz lie, i zvezde, i sen to jo pada:
U svakome stihu ima suza jada,
U svaku je strofu leglo srce celo.
125
127
128
129
130
. ,
, .
, :
, ,
, .
[]
,
. . , ,
:
- ? , , .
, ,
. , ,
...
, , :
- , , .
, , ,
, ...
[]
, .
, .
, . ,
,
,
.
" " 1911. . ,
,
, " ".
" " , , .
, ,
. ,
.
" " 1913. .
" ".
. , ,
, , .
: "",
"".
1964. [[
]] , .
,
. ,
,
.
.
, . 2007. .
160.000
" " 2007. 44. 2008.
131
2009.
Pjesnik intime, li razoaran u ivot i ljude, pa pie poeziju natopljenu pesimizmom. U vrijeme
bal-kanskih ratova pisao rodoljubivu poeziju. Odlikuje se svjeim i novim izrazom.Roen u
okolini aka, prelazi u Beograd gdje pie poeziju. ivi kao boem, za razliku od prethodnika
pie po vlastitim ubjeenjima i osjeanjima, jer nema veih kontakata sa zapadnoevropskom
literaturom. Ipak, napisao je pjesme koje kritiari svrstavaju u vrhunce srpske moderne. Za
ivota izdao zbirku Mi ekamo cara u kojoj ispoljava originalan i elementaran pjesniki
talent.Poznate su pjesme Tamnica i utopljene due. U poeziji je uvijek neka trule, mutni i
daleki vidici, iluzije i lini sarkazam. U tu grupu spadaju i pjesnici Sima Pandurovi, Stevan
Lukovi i Milutin Boji.
132
133
TAMNICA
134
135
136
Borisav Stankovi
Izvor: Wikipedija
Skoi na: orijentacija, trai
137
Borisav Stankovi
Borisav "Bora" Stankovi (Vranje, 31. oujka 1876. - Beograd, 22. listopada 1927.), srpski
knjievnik, najznaajniji srpski romanopisac na prijelazu iz 19. u 20. stoljee.
Rodio se u Vranju, gdje je zavrio osnovnu kolu i maturu u tamonjoj gimnaziji. Godine 1902.
zavrava Pravni fakultet u Beogradu i eni se Beograankom Angelinom Milutinovi. Poslije
jednogodinjega boravka u Parizu, 1904. poinje slubovanje kao carinik; bio je zatim
poreznik, kontrolor dravne troarine u Bajlonijevoj pivari, a pred Prvi svjetski rat postao je
inovnik Crkvenog odjela Ministarstva prosvjete. Ratne 1915. povlai se iz Beograda,
listopada ostavlja porodicu u Kraljevu i odlazi u Ni, te u Crnu Goru, gdje je u Podgorici
zarobljen; odatle su ga Austrijanci internirali u Derventu, odakle je puten kui u Beograd. U
poratnom razdoblju Stankovi je 1920. inovnik Umjetnikog odjela Ministarstva prosvjete
Kraljevine SHS. Godine 1927. umire u Beogradu.
Knjievno djelo
Borisav Stankovi najznaajniji je srpski romanopisac prije 1. svjetskoga rata. Dok je srpska
narativna knjievnost u 19. stoljeu najvee dosege ostvarila u tzv. malim formama (tj.
pripovijetkama), Stankovi je najizrazitiji primjer pisca moderne koji je po svom habitusu
usmjeren ostvarajima na sloenijim pripovijednim strukturama kakve egzemplificira roman.
Ovdje valja navesti nekoliko povijesnih napomena: srpski je roman poeo relativno rano, u
doba jezinokulturnih reformi Vuka Karadia. Najistaknutiji protagonist te, slavenosrpskim
jezikom pisane literature, bijae sada zaboravljeni Milovan Vidakovi, iji kvazipovijesni
romani obiluju nevjerojatnim obratima i bizarnostima. No, od sredine 19. stoljea primat u
srpskoj prozi, pisanoj standardnim srpskim jezikom koji su oblikovali Karadi i uro Danii,
preuzima pripovijetka (s uglednim predstavnicima kao to su Milovan Glii, Laza Lazarevi),
to je na prijelazu stoljea kulminiralo u duljim pripovijestima Stevana Sremca i Sime
Matavulja. U toj plejadi nalazimo i imena pisaca koji su sada predmet interesa skoro iskljuivo
knjievnih povjesniara (Jakov Ignjatovi, Svetolik Rankovi, Janko Veselinovi, Milutin
Uskokovi). Strunjaci nabrajaju vie razloga zato srpska knjievnost nije u 19. stoljeu
uspjela ostaviti znaajnija ostvarenja na polju povijesnoga romana (i openito tzv. veih formi),
no, nesporno je da je tradicija realistike pripovijetke, od Lazarevia do Sremca, postavila
temelj za opsenije djelo kakvo je na poetku 20. stoljea stvorio Borisav Stankovi. Stankovi
je kulminacija srpske realistike naracije, jer se u razdoblju izmeu dva rata ve javlja raspad
realizma i afirmacija novijih strujanja modernizma, poetskoga subjektivizma i formalnoga
eksperimentatorstva (Rastko Petrovi, Milo Crnjanski).
Stankovi je u svojim najboljim djelima ("Neista krv", "Kotana", dio pripovijedaka)
nadrastao kanone dotadanje srpske pripovjedne knjievnosti. U njegovim se tekstovima, na
paradoksalan nain, spajaju prikaz drutvenoga rasapa poslijeturske Srbije (protkan eleginim
tonom aljenja za poneto idealiziranim statinim patrijarhalnim ivotom "srpskog orijenta") i
psiholoka problematika gledana kroz optiku naturalista Zoline kole. Naglasak je u
Stankovievim ponajboljim pripovjetkama i romanima na prenadraenom erotizmu, bioloki
uvjetovanim i teko kontroliranim strastima te grabeljivoj naravi nadiruega kapitalizma
balkanske provenijencije. Piev je stav prema prolosti protuslovan: zamjetna je nota
nostalgije za nestajuim svijetom, no, jo je snaniji Stankoviev naglasak na
dehumanizirajuim vidovima orijentalnoga patrijarhata (kupoprodaja ena, promiskuitet,
tjelesno zlostavljanje). Dok je Lazarevieva, a i Sremeva slika prolosti idealiziranaStankovi daje dojmljiv opis drutva u kojem dominiraju neobuzdani nagoni i koje se savija
pod mjeavinom socijalnih i gospodarskih napetosti. Pored pripovijesti i romana okuao se i
kao dramski pisac. Beogradske prilike za 1. svjetskog rata opisao je u memoarskom djelu "Pod
okupacijom".
Borisav Stankovi je pisac iji opus ini vrhunac klasinoga realizma, i to biolokonaturalistike provenijencije. Autori koji su stasali u doba Kraljevine Jugoslavije, a pogotovo
138
kasniji narataji, nisu slijedili njegov realistiko-naturalistiki prosede. Meu rijetkim srpskim
piscima za koje moemo rei da su nasljedovali Stankovievu kombinaciju orijentalnoga
senzualizma i psihopatolokih raskola u ljudskim odnosima nalazi se Ivo Andri.
Bibliografija - Knjige
"Majka na grobu svoga jedinca", prvi objavljeni rad, pjesma. "Golub", 1. XI. 1894.
"Iz starog jevanelja", Beograd, 1899.
"Kotana". "Komad iz vranjskog ivota u etiri ina s pevanjem", Beograd, 1902
"Boji ljudi", Novi Sad, 1902.
"Stari dani", Beograd, 1902.
"Kotana". Dramske prie, Sremski Karlovci, 1905.
"Pokojnikova ena", Beograd, 1907.
"Neista krv", Beograd, 1910.
"Njegova Belka", Beograd, 1921.
"Kotana". "Komad iz vranjskog ivota s pevanjem", Beograd, 1924.
"Drame". (Kotana. - Taana. - Jova. - Dramatizacija "Neiste krvi"), Beograd, 1928.
"Pod okupacijom", Beograd, 1929.
"Sabrana dela", I-II, Beograd, "Prosveta", 1956.
Pripovijetke* * * (1902), * * * (1902) ,* * * (1902) ."Baba Stana" (1907), "Beke"
(1901) ,"Biljarica" (1902), "Copa" (1902) ,"'a Mihailo" (1902), "urevdan"
(1898) ,"Jovan" (1902) ,"Jova" (1901) ,"Jovo-to" (1909), "Ludi Stevan" (1902), "Ljuba i
Naza" (1902), ''Mace" (1902), "Manasije" (1902), "Marko" (1902) ,"Menko" (1902) ,''Mitka"
(1902) ,"Moj zemljak" (1909), "Na Boi" (1900) ,"Nuka" (1899) ,"Njegova Belka" (1920),
"Oni" (1901) ,"Paraputa" (1902), "Pokojnikova ena" (1902), "Rista krijumar"
(1905) ,"Stanko 'isto brano'" (1902), "Stanoja" (1898) ,"Stari dani" (1900), "Stari Vasilije"
(1906), "Stevan uklja" (1906), "Taja" (1901), "Tetka Zlata" (1909), "U noi" (1899), "Uvela
rua (iz dnevnika)" (1899), "U vinogradima" (1899) ,"Zadunica" (1902),
139
141
142
prolost, ali i plemeniti heroji koji se bore za bolje sutra. Meu likovima se izdvajaju lukavi
David trbac, aljivi, hvalisavi i tragini Simeun ak, surovi i mrani mraajski Proto,
zaneseni Relja Kneevi, poetini Mijo izgubljen u vremenu i prostoru, primitivni i ogranieni
Jure Piligrap, tragina Mrguda, djeak Lujo i drugi koji defiluju pred itaocima i ostavljaju u
njima dubok trag. Koieva umjetnost poiva na vornatim gorta-cima koje slika kao sastavni
dio prirode. Kao i oni, i priroda u kojoj su odrasli je tvrda, gruba i surova, puna tajni i
nepoznanica. Ona je neobuzdana snaga sa kojom se ovjek bori za opstanak i u toj borbi se
prekaljuje u junaka. Priroda se sa ovjekom sliva u stvaralaki poriv, pa su i linosti i dogaaji
sliveni sa zemljom i prirodom:
"Sa istog, blistavog neba, prosipa se iva, treperava, vesela svjetlost.
Mirie drijemovac, to rano, drjemovno, planinsko cvijee. Po vlanim proplancima, zeleni se
zadovoljni, kooperasti kukurjek, a sa suhih prisojnih kamenjaka izmeu sprene, trule bujadi
poinju se plaviti miriljave ljubiice.
Ptice slaano i skladno cvrkuu i drui u njenom, razdraganom uzbuenju, prelijeu, s
grane na granu. Kroz aave komjenove tihano umi dim, i veselo, lagano se povija kroz tanki,
bljedunjavo svijetli proljetni vazduh, gubei se u tunoj, ledenoj modrini jelove ume, to se
ponosito nadnijela nad selom".
Jelike moje i omorike, i ja se vie niemu ne nadam; i moj je ivot kao i va pun njene, duboke
enje; ali srce piti, niko ga ne uje; suze teku, niko ih ne vidi.
Vae otre, piljaste bodlje, to su sleene suze dobro ja to znam! a njihova zelena boja, tu je
enja, duboka, njena enja za vjeito zelenim proljeem koje nam nee nikada doi!.
Srca piti, niko ih ne uje; suze teku, niko ih ne vidi."(Jelike i omorike).
Ono to takoe moramo naglasiti je vrsno poznavanje krajikog folklora i slavenske mitologije.
To je matrica na kojoj treba dijalogizirati sa Koievim djelom. Zato je njegovo djelo
predstavlja i sliku vremena i naroda, kompilaciju poezije i proze, vapaj za prolou i jasna
vizija budunosti.
"Petar Koi je daleko od nas po onome protiv ega se borio, a blizak nam je po onome kako
se borio. On je u mnogo emu sinteza naeg tempera-menta, naih strasti, vere, zabluda,
bolova, nae nedovrenosti i najzad- nagovetaja svega onoga to je u nama plemenito. O
Koiu se esto mislilo i govorilo, a to se ini i danas, da je gorostas sa raspuknutim srcem
izmeu politike i literature. Meutim, on je po prevashodstvu borac, patriota, puls nae
vekovne borbe, njen plemeniti gr i napor da se krene napred. Otuda je on isti i kad vodi
politiku i kad pie literaturu, i kad sneva o budunosti, i kad misli o prolosti kada jedno i
drugi duboko spaja u sebi. On je pesnik u svakom svom poslu, sa zanosom i strau ini sve
to treba: poetski je nadahnut u najveim politikim okrajima, uvek duboko uveren da svrava
veliki historijski posao, da ispunjava zavetanje predaka i da zaduuje budua pokolenja".
Vrijednost je u slikama duha i mentaliteta Krajinika, ovjeka iskrenog, otvorenog, zanesenog i
zagledanog u nacionalno bie, pre-predenog, lukavog i uvijek spremnog na humor i satiru,
spremnost da se podsmjehne sebi i drugima. Koi je imao smisla za psiholoko nijansiranje
likova, pa je naslikao ovjeka opreznog prema tuinu koji je naslagao vjekovno iskustvo iz kog
crpi zakljuke. esto se sluio metodom simbolizacije zbilje i hiperbolizacijom dogaaja, pa
je tu stvaralaku invenciju koristio da progovori osloboenim glasom svoga bia. U djelu je
naslikao jedinku koja se suprotstavlja predsta-vnicima zakona i snagu prirode iz koje crpi
snagu. Takav je Vuk u Vukovom gaju, MijoSlatka dua u prii Grob Slatke due, David u
komediji Jazavac pred sudom. Snano je naslikao snagu mladih ljudi, njihove elje i enje,
viziju ljepeg ivota i svijeta u kom bi ivjeli, zdravlje i elementarnost njihove strasti. Takve su
pripovijetke Tuba i Mrguda. U Tubi je opisana idilina ljubav seoskog mladia i djevojke, a u
Mrgudi ljubav u realistikom okruenju. Bio je svestran pisac u ijem djelu nalazimo i emocije
143
144
Lazarevica, samo ljudi na samom kraju tog stoljeca: Petar Kocic, becki student, koji je imao
srecu da bude rodjen u Zmijanju, gdje je tip srpskog seljaka ostao jos nepokvaren politickim
agitacijama i citanjem novina, i Ivo Cipiko, dalmatinski plemic i trogirski gradjanin. Kocicevi i
Cipikovi seljaci bili su vecinom ljudi iz onih naselja velikog srpskog zaledja od Une ka moru, a
kod Cipika zastupljeni su ljudi sa ostrva i morske obale. Ma koliko razliciti po moralnim i
psihickim odlikama, ovi seljaci imaju nesto neosporno zajednicko i blisko; grad nije doveo
zbrku u njihove navike, niti im je nametnuo crte koje deformisu njihovo prvobitno oblicje, sto
znaci da nije iskvario i izoblicio ono sto nas najvise interesuje. Tako oni ostaju seljaci i kad se
nadmudruju, na nacin varoskih mudraca ili sereta. Sa pripovijetkama Kocica i Cipika pocela je
prava novela o nasem pravom seoskom covjeku.
Sa svojim pripovijetkama Kocic samo dokazujen koliko je njegov duh bio pronicljiv i
njegov stil spontan i savrsen, njegova ironija neodoljiva i plemenita. Naravno, na tako malo
stranica Kocicev seljak nije uspio da bude u potpunosti izrazen pa je stoga ostao dosta
uproscen i ogranicen. Tek bi u jednom romanu Kocic uspio dati cijelu dramu bosanskog
covjeka vezanog za tlo i za zivotinje, za suse i nerodice, za namete i dugove. Kocic je bio sav
sagradjen da nam da jedan roman te vrste. On je razumio mracnu ljubav covjeka za zemlju
koju zaliva znojem i krvlju, i koja je silnija od svake druge covjekove ljubavi na svijetu.
Svako delo, na poseban i svoj nain, sadri u sebi taj nacionalni kolorit" - premda se ova
sintagma ne mora uiniti ni dovoljno jasnom, niti govorljivom - pa stoga treba odmah rei da
stupanj te koloritnosti ne zavisi samo od originala, ve i od udaljenosti (geografske,
kulturoloke, tradicijske) tog originala od itaoca koji taj original prima.
Tokom godinu dana analizirao sam s grupom studenata (Pariz, Sorbona) pripovetke Petra
Koia. Nijedan od studenata nikada ranije nije bio uo za ime ovog pisca (to me nije ni
iznenadilo, ni uzbudilo). Prevoda, na francuski, nema, ili ih ja nisam naao. Ubrzo smo, posle
nekoliko prvih razgovora, shvatili zato tih prevoda nema. Jer pred nama se, iz reenice u
reenicu, ukazala jedna jezika umetnost tako sloena, tako smiljeno primenjena na jedan
odreen krug tema, da smo ostajali nemoni pred itavim pasusima kad bismo pokuali da ih
uobliimo do onog to se naziva knjievni prevod. Ima vie vrsta itanja i vremena, kad
primamo pojedina umetnika dela. Ovo itanje Koia sa studentima bilo je za mene tree,
najtee itanje, ali i najbitnije: ono to je u prvim itanjima promicalo, sad je zaustavljalo
panju, menjalo gotovo sav prethodni utisak!
O Koievom jeziku dosta je pisano, od Isidore i Andria i sve naovamo, ali uvek u osnovnoj
nameri: da se ukae na Koievu vrstu povezanost s jezikom rodnoga tla i, prirodno, na
konanu lepotu i uinak tog jezika proputenog kroz pero velikog narodnog sina. Malo je
uinjeno na tome da se pokae Koiev postupak i da se nae ona sutinska granica koja tog
pisca svrstava u red naih najveih pripovedaa. Trebalo bi objasniti tu gotovo tajanstvenu
meru" u prianju, jer bismo tako dobili neke od bitnih elemenata koji njegovu umetnost
uzdiu daleko iznad tla njegovog zaviaja i potke njegovog rodnog jezika. Zna se, naime, da su
Bosanci velike prialice - Koiev Simeun uz kotao, iz noi u no, pria, i u razliitim
verzijama - dok su Koieve pripovetke redovno kratke, modeli saetosti, i gotovo munjevito
odraavaju splet dogaaja i raspoloenja.
Moglo bi se, zbog svega, toga, nadugo govoriti (i to na vie planova) o tekoama koje bi pred
svakog prevodioca postavila svaka Koieva pripovetka. Tu su, najvidljiviji, i za stranca kao
bauci, turcizmi. Postoji zatim jedna dobra pregrt posebnih rei ije znaenje ni renici ne
mogu sasvim jasno i tano da prevedu i protumae. Zatim, narodni upravni govor koji Koi
uzima u njegovoj iskrivljenoj, dokumentarnoj formi. Nailazimo, takoe, usred pojedinih pasusa
na reenice izgraene u ritmu narodnih pesama, tako da s lakoom prepoznajemo osmerce,
deseterce, dvanaesterce... U lirskom zapisu Jelike i omorike, prisustvo osmerca i deseterca je
oigledno, jer ve u prvoj reenici itamo: Sa istog, blistavog neba / prosipa se iva,
treperava... da bi sve kulminiralo u reenici koja je kao neka vrsta baladnog refrena: srce piti,
145
niko ga ne uje / suze teku, niko ih ne vidi. Susreemo se zatim s nizovima najvetije izvedenih
aliteracija i najraznovrsnijih zvunih utisaka koji bi u poeziji kakvog simboliste bili prouavani
kao udo, dok ih kod Koia primamo kao neto prirodno, odnosno ne traimo uzrok utiska
koji takve kombinacije slova i rei stvaraju u naim uima, i dalje: u duhovima - kao da se sve
to desilo samo od sebe. Posluajte, u tom smislu, ovu reenicu iz Mrgude: Kad se izu, zbaci sa
sebe zobun, zabaci ostraga pregau, uzgrnu koulju do iznad koljena, pa zae u vodu.
Sve su to tekoe, oigledne, ali i neprohodne, jer ih svaki tekst, na ovaj ili onaj nain, nosi sa
sobom i postavlja neumoljivo pred prevodioca. Ali, turcizmi se mogu s prilino lakoe, i uz
itaoevo uee, objasniti. Zatim e veti prevodilac nai odgovarajui govor koji e na
njegovom jeziku zameniti govor Koievih seljaka; uspee isto tako, da povremeno u autorove
reenice uvue ritam narodnih pesama i da ostvari raznolikost utisaka, i to ne sluajno, nego
najee na onim mestima gde to zahteva original. Prevodilac, prevodei istovremeno najmanje
dva jezika - jezik svakog pojedinog junaka i jezik pripovedaa - treba da tako ostvari to
posebno dejstvo koje nalazimo u originalu: preobraaj i stalno kombinovanje jednog
iskrivljenog, ali tako nepogreivog narodnog govora, s apstraktnim i apsolutnim stilom samog
pripovedaa. Upravo izmeu tih jezikih krajnosti: iskrivljenosti i apstraktnosti oscilira
Koiev stvaralaki postupak i, posmatrajui to osciliranje, moemo samo da se udimo i
pitamo: kakva je to magija, kakvo je udo uinilo da se to osciliranje izvede s toliko jasnoe,
glatkoe, nepogreivosti, doslednosti?
Ipak, povodom jednoga, plaim se za svakog mogunog prevodioca Koievih pripovedaka na
bilo koji jezik. To je Koievo posebno tretiranje slova, te najmanje ali sutinske jezike
estice. Koi se u tim trenucima ponaa kao muziar koji barata notama od kojih svaka za
njega ima samo jednu vrednost, tako jedinstvenu da bi ak promena instrumenta (a ne visine,
ili trajanja) znaila izneveravanje tog posebnog zvuka koji je hteo da izazove i prenese u nae
ui. To tretiranje slova (i ire, posledino: jezika) ide u vie pravaca, i retko se ponavlja. Na
jednom mestu itamo reenicu: Proodo se gore do mlina - u kojoj je prva re (proodo) itavo
jedno zvukovno vorite ije je znaenje jasno, ali je sam izgled nemoguno oponaati. U
drugom sluaju, koji nalazimo u Mrgudi, posmatramo kako Koi dosledno razvija tu umetnost
tretiranja slova. U reenici: "Lani nas ubi klja, ove godine obi grad", on sauvava A u reima
klja i grad i tako postie efektnu asonancu, dok s druge strane, napada" U iz glagola ubiti, da
bi dobio drugi, obiti. I tako kod Koia iz stranice u stranicu.
Zato je Koi veoma povoljna prilika da se, polazei od osnovnih odlika njegovog dela
(tematika, linosti, prostor), pokae kako knjievna tehnika moe te poetne predstave i
pretpostavke uzvisiti do konanih stanja i stepeni istoga stvaralatva. To itaocu, u pojedinim
razdobljima itanja, moe promai; prevodilac, bi meutim, upravo o tome morao da vodi
veliku brigu, i da nikada ne poremeti savrenu ravnoteu Koievog dela: izmeu
rustikalnog/naivnog i univerzalnog.
146
Aleksa anti
Sa Wikipedije, slobodne enciklopedije
Aleksa anti
147
roen:
Aleksa anti (27. maj 1868 - 2. februar 1924) je bio bosanskohercegovaki pjesnik srpskog
porijekla i jedan od najpoznatijih predstavnika novije lirike u BiH.
Najvei dio svog ivota je proveo u rodnom Mostaru. Nakon to mu je otac umro, staranje je
preuzeo strogi stric. Imao je dva brata, Peru i Jakova, te sestru Radojku koja se udala za
njegovog prijatelja Svetozara orovia. ivio je u trgovakoj porodici u kojoj nisu imali
razumijevanja za njegov talenat. Poslije zavretka trgovake kole u Trstu i Ljubljani vratio se
u rodni Mostar.
Bio je i jedan od osnivaa kulturnog lista Zora kao i predsjednik Srpskog pjevakog drutva
Gusle u Mostaru. Tu je upoznao i druio se sa poznatim pjesnicima tog doba: Svetozarom
oroviem, Jovanom Duiem, Osmanom ikiem i drugima.
Njegov ivot je posluio kao osnova za romantiziranu filmsku biografiju Moj brat Aleksa, u
kojoj je glavnu ulogu tumaio beogradski glumac Branislav Lei. Muziku za film
komponovao je sarajevski dirigent i kompozitor Ranko Rihtman, a pjesme je otpjevao Dragan
Stojni, dijelom uz podrku okteta Collegium Artisticum iz Sarajeva.
Stvaralatvo
U njegovom pjesnikom stasavanju najvie udjela su imali pjesnici Vojislav Ili i Jovan
Jovanovi-Zmaj, a od stranih pjesnika najvaniji uticaj je imao Heinrich Heine, koga je i
prevodio s njemakog jezika. Svoju najveu pjesniku zrelost anti dostie izmeu 1905. i
1910. godine kada su i nastale njegove najljepe pjesme. To je vrijeme burnih drutvenih
promjena u Bosni i Hercegovini, u kojima anti aktivno uestvuje.
antieva poezija puna je snanih emocija i ljubavne tuge. Ona pokazuju pjesnika snane
emocije, eleginog tona i melodinog izraza, koji je ostvario niz pjesama duboke inspiracije i
doivljenog tona. Ljubavna poezija Alekse antia razvila se pod jakim uticajem bonjake
148
ljubavne pjesme, sevdalinke, tako da otud dolazi i ambijent njegovih ljubavnih pjesama, koji je
smjeten u bosanske bate pune behara, hamama, adrvana. enski likovi koji se pojavljuju u
antievim pjesmama okieni su erdanima i izazovne su, ali ipak skrivene ljepote. Takva je i
pjesma Emina, koja je ula u narod i pjeva se kao sevdalinka. U ljubavnim pjesmama
najei motiv je enja. antieveva poezija je bazirana na vjerodostojnom iskusutvu u
stvarnom ivotu. anti se vrlo mlad zaljubljuje najprije u Slavonku Anku Tomlinovi, kerku
siromanog fotografa, doljaka, koju na kraju ostavlja pod pritiskom svoje pravoslavne
porodice. Neto kasnije pomalo rezignirani anti upoznaje i Zorku olinu, mladu i bogatu
Mostarku, koja zbog interesa svoje pragmatine porodice naputa pjesnika, ostavljajui mu jo
jednu ranu na srcu.
Druga pjesnika tema imala je rodoljubni karakter. U nekim od svojih najpotresnijih pjesama
anti pjeva o patnji onih koji zauvijek naputaju domovinu i odlaze u tui svijet (Ostajte
ovdje, Hljeb), dok u drugim pjesmama naglaava patnju kao vaan historijski moment (Mi
znamo sudbu).
Izabrane pjesme
EMINA
Sino, kad se vratih iz topla hamama,
Prooh pokraj bate staroga imama;
Kad tamo, u bati, u hladu jasmina,
S ibrikom u ruci stajae Emina.
Ja kakva je, pusta! Tako mi imana,
Stid je ne bi bilo da je kod sultana!
Pa jo kada ee i pleima kree...
- Ni hodin mi zapis vie pomo nee!
Ja joj nazvah selam al' moga mi dina
Ne e ni da uje lijepa Emina,
No u srebren ibrik zahitila vode
Pa po bati dule zalivati ode;
S grana vjetar duhnu pa niz plei puste
Rasplete joj one pletenice guste,
Zamirisa kosa ko zumbuli plavi,
A meni se krenu bururet u glavi!
Malo ne posrnuh, mojega mi dina,
No meni ne doe lijepa Emina.
Samo me je jednom pogledala mrko,
Niti haje, alak, to za njom crko'!...
Aleksa anti, 1903
OSTAJTE OVDJE
Ostajte ovdje!... Sunce tueg neba
Nee vas grijat ko to ovo grije;
Grki su tamo zalogaji hljeba
Gdje svoga nema i gdje brata nije.
Od svoje majke ko e nai bolju?!
A majka vaa zemlja vam je ova;
149
150
152
Sva djela imaju prenaglaenu osjetljivost, pa svojim nejakim likovima sve prata, a
istovremeno udara na licemjerje svoga doba koji patriotizam koriste za vlastite ciljeve i
interese.
Piui novele, drame i romane, Cankar je uvijek bio liriar. Ikada prema predmetu nije stajao
objektivistiki, ve ga gleda iz vlastitih uglova i sa naglaenim emocijama. Najsnaniji anr su
njegove kratke crtice u kojima ima autobiografskih podataka.
154
155
156
157
158
Rodoljubiva dimenzija
Tradicionalna tematika
Prve naznake modernistike literature
Utjecaji:
-
159
160
U periodu izmeu dva svjetska rata od stvaranja versajske Jugoslavije do njenog sloma,
literatura naih naroda se kretala veoma sloenim razvojnim putem. U tom periodu u njoj
djeluju snage i tendencije koje su se zaele jo na po. 20.st. Stara Jugoslavije nastala na
ruevinama austrougarskog carstva nije ostvarila oekivanja naroda, ve je uveden teror i
politiki reim. Na jednoj strani je zabiljeen nagli kapitalistiki razvoj, a na drugoj
siromaenje sela. U takvoj situaciji veina pisaca je bila uglavnom jugoslavenski ili
junoslavenski orijentisano i nastojali su ostati izvan nacionalnih trvenja i suprotnosti. Jedna
grupa pisaca bila je tradicionalna,a druga napredna. Tradicionalisti su svoja djela vezali na
nacionalne ideale svoga naroda traei smisao ivotas u krajnjem subjektivizmu. Druga grupa
pisaca su bile one snage koje su radile na ujedinjenju svih naroda.
Koliko god je i sv. rat paralizirao knjievni i kulturni rad, ipak je poslije 1914. godine bilo
neke aktivnosti. Formirana su neka drutva, pokrenuti listovi, objavljene knjige. To je vrijeme
kad izlazi poznati hrvatski asopis "Suvremenik" i Hrvatska prosvjeta, a izlaze i nove knjige
hrvatskih pisaca, uglavnom u izdanju Drutva hrvatskih knjievnika.
Hrvatski ekspresionizam se javio i razvijao kao i u Evropi. Ve po. 20. st. dok je vladala
poetika moderne, u djelima nekih pisaca se osjete razmi-moilaenja sa dominantnim
knjievnim kanonima,a u djelima nekih pisaca (Kosir) osjeaju se tendencije savremene
evropske knjievnosti.
Modernizam gubi na snazi u kod junoslavenskih naroda u periodu
izmeu dva rata. Meu njima se raaju suprotnosti koje su do izraaja dole pred I, a osobito
pred II svjetski rat.
Najrazvijeniji je bio knjievni ivot u Srbiji jer je nestankom Austrougarske poela da se naglo
razvija i na knjievnom i ekonomskom i politikom planu.
U hrvatskim i slovenskim krajevima jaa elja za slobodnim razvo-jem i poinje borba protiv
tuinske vlasti koja se teko i sporo povlaila. Knjievnost postaje odraz novog stanja. Vido se
borba za novu, nacionalnu i savremenu knjievnost, osnivaju se knjievni listovi i asopisi u
kojima sarauju mladi pjesnici i pripovjedai i to srpski i u srpskim i hrvatskim i bosanskim i
obrnuto.
Junoslovenski narodi su imali tendenciju meusobnog zbliavanja, a susjedne zemlje su na
sve naine to spreavale. Najvei protivnik je bila Austrougarska, pa je zapoela napade na
Srbiju to je oznailo poetak i svjetskog rata. U nekim krajevima se uvodi diktatura sa
brojnim zabra-nama, progonima i zatvaranjem istaknutih intelektualaca,a pred II svjetski rad u
nekim krajevima na ovim prostorima javile su se i tendencije faizma koje su dopirale iz
Njemake. Pisali su pisci o ivotu seljaka, radnika i graanstva, o klasnim sukobima i
razliitim reimima.
Prekinuto i ometeno ratom knjievno stvaralatvo se nalo na raskrsnici, posebno kad je rije u
prihvatanju knjievnih struja i oblikova-nju knjievnih djela. Ve u posljednjim decenijama
19. st. mnogi umjetnici su u svom knjievnom stvaranju poeli da naputaju metoda kritikog (objektivnog) realizma, smatrajui da se pomou njega ne mogu iskazati sva raznolika
unutranja stanja i nemiri. U takvoj drutvanoj situaciji i duhovnoj klimi uoi i sv. rata i poslije
njega, razvije su se razne umjetnike struje kao to su ekspresionizam (Miroslav Krlea,
August Cesarec, Gustav Krklec, Tone Selikar, Duan Vasiljev i dr.; nadrealizam (zalau se za
diktat misli u odsustvu svake kontrole razuma; u nadrealistiku grupu spadaju pjesnici Duan
Mati, Marko Risti, Alek-sandar Vuo, Milo Crnjanski, Rastko Petrovi, Oskar davio i dr.
impresionizam (Krlea, Davio, Selikar)) i socijalna literatura (Krlea, Cesarec,Slavko Kolar,
Dobria Cesari, Preihov Voranc, Branimir osi, Miko Kranjec, Kosta Racin, Esad Mekuli i
dr.
161
162
To je vrijeme kad se jo uvijek uje rije pisaca graanske orijentacije i kad se osjea katoliki
uticaj. Izlazi Hrvatska smotra (1933-1945) i Hrvatska prosvjeta(1914-1940), te graanski
orijentisan asopis Hrvatska revija (1928-1945) i Suvremenik. Lijevo socijalno orijentisana
hrvatska inteligencija zapoinje 1928. prodor u knjievnost s potpuno izgraenim programom:
da se stvori tzv. socijalna literatura, dakle knjievnost koja nee biti ni kompromisna, ni
eklektika, ni introvertna, ve jasno usmjerena na rjeavanje vitalnih drutvenih problema.
Rije je o piscima koji se nazivaju predstavnicima "socijalne literature" oko spomenutih
asopisa-to su se dalje razvijale i razraivale-poele su sve vie dobivati jednostran i
utilitaristiki karakter, a samo shvaanje umjetnosti
pomalo se vulgariziralo i
pojednostavnjivalo, pa se esto, ili sve vie, nisu uzimali u obzir nikakvi estetski kriteriji kao
mjerila vrijednosti knjievnih djela.
Krlea je ulazio u polemike sa grupom pisaca predstavnika tzv. socijalne literature (kasnije, od
1939. nazvana novi realizam), zbog njezinog jednostranog, izrazito utilitaristikog i
pragmatikog shvatanja smisla umjetnosti. Oni su umjetnost shvatali kao sredstvo potpuno
podreeno svakodnevnoj politikoj potrebi, pa nije teko zakljuiti da su se zagovornici takve
estetike opredijelili iskljuivo za sadraj i ideju u knjievnom djelu. Na taj nain pisci
ostvaruju odreenu sintezu izmeu tradicionalnih i modernih stilskih obiljeja, svojevrstan
sintetiki realizam u smislu stilske formacije s jasnom spoznajom da je literatura u prvom redu
umjetnost. I mogunost da se njome izrazi totalno, dakle i subje-ktivno-osjeajno, a ne samo
ovjekovo drutveno bie.
Taj period najbolje je objasnio knjievni kritiar i historiar Antun Barac: "Javni ivot u
Jugoslaviji od 1918. do 1941. vodili su uglavnom ljudi koji su svoje poglede na svijet, svoja
iskustva i svoje metode rada stekli prije 1914. godine. U novu dravu su unijeli svoje navike,
prijateljstva, mrnje i emocije i njihova djela su nastavak onoga to se do 1914. deavalo u
Srbiji, Hrvatskoj i Sloveniji".
Tu tragediju najbolje je izrazio Ivan Goran Kovai koji je napisao: Obezglavljenost naeg
doba sili umjetnika na bezbrojne obraune: na obraune sa okolinom, s dogaajima, idejama i
ideologijama, sa snima i sa stvarnou,a najvie sa samim sobom. Ovo je doba tragedije
intelektualaca. To je vrijeme dalo mnogo znaajnih pisaca.
SLAVKO KOLAR(1891-1963), Breza
Blizak djelima tradicionalne realistike proze, pa ga knjievna kritika zove nasljednikom Ante
Kovaia. Napisao je zbirke pripovijedaka Ili jesmo-ili nismo(1933) i "Mi smo za pravicu u
kojima donosi slike seoske i malograanske sredine 20-tih godina. Poslije rata je pisao o ratnoj
i poslijeratnoj tematici (Glano je da je kapa na glavi).
GUSTAV KRKLEC (1899 - ..) - pjesnik koji se predstavio kao izraziti liriar. Djela
Srebrna cesta , Lirika, Ljubav ptica, Izlet u nebo, darovi za bezimenu, Tamnica vremena,
ubor ivota, TE ZBIRKA ZA DJECU Telegrafske basne. Njegova poezija se odlikuje
slikovitou i muzikalnou. U lirici je u poetku slikao selo i njegovu raskonu ljepotu sa
snano naglaenim pejzaima i u tim poetskim vizijama nema smrti, patnje i ljudskog
stradanja. Kasnija ljudska kataklizma mijenja i orijentaciju njegove poezije. Bune ratovi,
sorimatvo i bijeda stvorile su od njega misaonog pjesnika on sa tugom pjeva o zaviaju u
kome nema svijetlih boja, ni cvrkuta ptica, ni pjesme etelica, u kome rijeke nose leeve.
DOBRIA CESARI (1902 - ) pjesnik iz Slavonije koji je imao zanimljiv ivotni put.
Objavio je zbirke pjesama Lirika, Spasena svjetla, Osvijetljeni put, Goli asovi, i dr. U poeziji
koristi jednostavna pjesnika sredstva, ritminost i muzikalnost kojima postie snane
misaone i emotivne efekte. Njegove antologijske pjesme Oblak, Voka poslije kie, turak,
jesen, Pjesma mrtvog pjesnika i dr. govore o njegovom odnosu prema ivotu.
163
164
165
Blizak djelima tradicionalne realistike proze, pa ga knjievna kritika zove nasljednikom Ante
Kovaia. Napisao je zbirke pripovijedaka Ili jesmo-ili nismo(1933) i "Mi smo za pravicu u
kojima donosi slike seoske i malograanske sredine 20-tih godina. Poslije rata je pisao o ratnoj
i poslijeratnoj tematici (Glano je da je kapa na glavi).
U hrvatskoj je knjievnosti bilo realtivno malo pisaca koji su u svoja knjievna djela unosili
elemente humora i satire kao jednog posebnog vidnog ugla sagledavanja odreenih drutvenih
zbivanja. U 19. stoljeu bilo ih je svega nekoliko: Stanko Vraz, Ante Kovai i Silvije
Strahimir Kranjevi napisali nekoliko uspjelih satirinih ostvarenja, dok humoristikih
elemenata nalazimo povremeno u djelima Janka Jurkovia, Vilima Korajca, Augusta enoe i
Josipa Eugena Tomia. I to je sve. Zapravo, sve do pojave Slavka Kolara (1891-1963) i ne
moemo govoriti o nekom piscu ije bi cjelokupno knjievno djelo bilo proeto iskljuivo
kategorijama humora i satire. A upravo po toj osobini Kolar se u hrvatskoj meunarodnoj
knjievnosti izdvaja kao posve originalna literarna pojava: iako se tematika njegovih
pripovijedaka u potpunosti uklapa u one najznaajnije tokove hrvatske knjievnosti tridesetih
godina kada je primarnu preokupaciju pisaca zaokupila problematika sela ili provincije s
nagleenim socijalnim akcentom, Kolar se od ostalih svojih suvremenika razlikuje upravo po
tom svom specifinom pristupu toj istoj tematici.
Breza
Osnovna misao: Ako je netko koga volimo neizljeivo bolestan, treba mu posvetiti malo vie
panje kako poslije ne bi osijeali krivicu ako nam voljena osoba umre.
Lica: Janica, Marko, Mika, Kata, Jaga
Sadraj prie:
Nekoliko dana poslije poroda Janicu, enu Marka Labudana, svekar Mika i svekrva
Kata, potjerali su na pau. Padala je tuna jesen i rominjala kia, a Janica se u cik zore morala
ustajati. Postajala je sve blijea i svakim danom sve bolesnija dok jednog jutra dva mjeseca
nakon poroda, nije pala u nesvijest. U meuvremenu joj je umrlo dijete, a sve je to poelo
kad se udala za Marka. U kui su je svi tjerali na posao, poevi od Mike i Kate, Marka, do
ogorice Jage. Teko je ona to podnosila, ali sve iz ljubavi prema Marko . Nije bila kao ostale
snae, ve se za nju moglo rei da je gospodarska ki.
Tako je jednog jutra stari Mika krenuo u obilazak sela u potrazi za ljenikom. Na pola
puta predomislio se i vratio kui. Poeo je razmiljati o organizaciji Janiinog pokopa jer je
znao da joj nema spasa.
Otkad se Janica razboljela, Mikina je kua bilapuna ljudi Koji su oblilazili Janicu. A
ona je samo eljela vidjeti Marka, okji s njom nije ni rijei progovorio otkad se razboljela. No
sve su mlade ene veinom dolazile zbog Marka, a Janici sus e dodvoravale lanom
ljubaznou. kad je Janica vidjela da Marko ne eli doi, silno se rastuila. U tom trenutku
njezine zjenice su se proirile i ona je izdahnula. . U kui je nastala panika jer je Janica umrla
bez svijee. Sutradan je uprilien skroman pokop.
Osam dana nakon sprovoda , Marko je bio pozvan na svadbu kod ugeia u susjedno
selo. Marko je bio opinski lugar i samim time uvaena osoba. No, na svadbi Marko se napio i
bio otjeran iz svatova. . U elji za osvetom krenuo je kui po puku. Na putu je imao
privienje. U liku breze vidio je Janicu i jako se uplaio.
Sutradan je elio posjei drvo, no nije imao hrabrosti. Potedio je brezu koja ga je
kasnije uvije podsjeivala na sramotan odnos prema Janici za vrijeme njezine bolesti , ali i na
sretne trenutke pune ljubavi koje je proveo s njom.
166
168
169
Dobria Cesari (Slavonska Poega, 10. sijenja 1902. - Zagreb, 18. prosinca
1980.) hrvatski pjesnik. Dobria Cesari je roen u Slavonskoj Poegi 10. sijenja
1902.godine. Djetinjstvo provodi u Osijeku gdje zavrava osnovnu kolu i etiri nia razreda
gimnazije. U jeku Prvog svjetskog rata dolazi 1912. godine u Zagreb gdje zavrava gimnaziju,
a poslije mature 1920. godine upisuje filozofiju.
Kratko vrijeme radi u zagrebakom kazalitu, a zatim dugo godina kao knjiniar u
Higijenskom zavodu, da bi poslije Drugog svjetskog rata radio kao urednik u izdavakom
poduzeu Zora. Umro je u Zagrebu 18. prosinca 1980. godine. Bio je lan Jugoslavenske
akademije nauka i umjetnosti.
U knjievnosti se prvi put, kao etrnaestogodinjak, pojavio 1916.godine pjesmom "I ja
ljubim". Prvu zbirku pjesama "Lirika" objavljuje 1931. godine i za nju dobiva nagradu
Jugoslavenske akademije. Surauje u mnogim knjievnim asopisima - Knjievnoj republici,
Savremeniku, Kritici, Hrvatskoj reviji...- objavljuje knjievne prikaze, prevodi sa njemakog i
ruskog jezika. Objavio je sljedee knjige: Lirika, Spasena svijetla; Izabrani stihovi; Pjesme;
Knjiga prepjeva; Osvijetljeni put; Goli asovi; Izabrane pjesme, a izala mu je i zbirka
prijevoda svjetskih pjesnika, Knjiga prepjeva. Pjesniko djelo Dobrie Cesaria sadri 10-ak
knjiga pjesama te vei broj knjiga iz njegove poezije i prepjeva.
Njegove pjesme su izraz izvornog doivljaja, nisu nastale nekim verbalnim oponaanjem
unaprijed postavljene stereotipne forme. Njegove pjesme prirodno teku. Pa ak i kad, naoko,
izgledaju "sklepane", iza njih stoji misao, ideja, nisu slijed sluajnosti ve unutranjih misaonih
slika, izljev iskrenih emocija.
Na kraju, treba rei i o jo jednoj sadrajnoj osobini koja je prisutna u lirici ovog pjesnika, a
koja se ini ne samo rijetkom nego i usamljenom u poeziji prolog stoljea na naim
prostorima. To su povremeni, ali veoma uvjerljivi pjesnikovi pokuaji da se ponovo oivi
radost i u sferi umjetnosti iz koje je, kao neki nedostojni motiv, odavno potisnuta.
Karakteristino je da se ovakve ideje obino pojavljuju u pjesnikovim motivima predveerja i
noi - u ambijentima u kojima je kod drugih pjesnika stvarana najtamnija poezija. Mnoge
Cesarieve strofe iz zamraenog pejzaa velegrada niu pred naim oima kao neki
flouroscentni cvjetovi (U suton, Slavlje veeri..).
A ipak... Meu velikim hrvatskim liriarima, Cesari je jedan od onih koji je vjerovatno
napisao i najmanje. Za vie od pola vijeka napisao je svega stotinjak pjesama od kojih rijetko
koja prelazi na sljedeu stranicu. Svi su izgledi da je mnogo "suza i rijei" ostalo sakriveno u
Cesariu, sakriveno od ostalog svijeta, da je pjesma Sakriveni bol pjesma o njemu samom
Pjesnik iz Slavonije koji je imao zanimljiv ivotni put. Objavio je zbirke pjesama Lirika,
Spasena svjetla, Osvijetljeni put, Goli asovi, i dr. U poeziji koristi jednostavna pjesnika
sredstva, ritminost i muzikalnost kojima postie snane misaone i emotivne efekte. Njegove
antologijske pjesme Oblak, Voka poslije kie, turak, jesen, Pjesma mrtvog pjesnika i dr.
govore o njegovom odnosu prema ivotu.
Povratak
Ko zna (ah niko, niko nita ne zna.
Krhko je znanje!)
170
171
Slap
Tee i tee, tee jedan slap;
to u njem' znai moja mala kap?
Gle, jedna duga u vodi se stvara
i sja i dre u hiljadu ara.
Taj san u slapu da bi mogo ' sjati,
i moja kaplja pomae ga tkati!
VOKA POSLIJE KIE
Gle malu voku poslije kie:
Puna je kapi, pa ih njie.
I blijeti, suncem obasjana,
udesna rasko njenih grana.
Al nek se sunce malko skrije,
Nestane sve te arolije.
Ona je opet, kao prvo,
Obino, malo, jadno drvo
172
173
174
ofanzivu. Na bojitu je kratko vrijeme, a ostatak rata provodi po vojnim bolnicama i toplicama
zbog slaboga zdravstvenoga stanja, a i objavljuje prve knjievne i novinske tekstove.
Po stvaranju Kraljevine SHS Krlea se, fasciniran Lenjinom i sovjetskom revolucijom,
angaira u komunistikom pokretu novonastale drave i razvija snanu spisateljsku djelatnost:
u to je doba, gotovo do Radieva ubojstva, pisao srpskom ekavicom kao i niz drugih,
jugounitarizmom opijenih hrvatskih pisaca (imi, Ujevi, Cesarec, Majer, Cesari, Donadini,
Andri..). Ve je potkraj dvadesetih godina prolog stoljea dominantan lik u knjievnom
ivotu jugoslavenske drave, a neka od najsnanijih ostvarenja na svim poljima (poezija,
roman, drama, esej, memoarska proza, polemike i publicistika, novelistika) ubjavljuje u
tridesetima, u vrijeme jaanja desnih i lijevih totalitarizama.
Pribliavanjem II. svjetskoga rata Krleina vjera u komunizam slabi i opada: pojava dijelom
povezana s averzijom prema kanonima socrealizma koji su postali obvezatnima u razdoblju
zreloga staljinizma, a jo vie istkama u kojima je Staljin iskorijenio veinu stare boljevike
garde, a i sve Krleine prijatelje koji su zavrili kao prognanici u komunistikoj obeanoj
zemlji. Zgaen nad svim opcijama koje su bile na politiko-ideolokom meniju od liberalnoimperijalnih demokracija koje su mu bile odbojne zbog protuhrvatskih makinacija sila Antante,
kasnijih geopolitikih manipulatora u Versaillesu, preko nacistikog i faistikog totalitarizma
kojeg je dobro procijenio kao slijepu ulicu civilizacije do komunistike diktature (poetni
entuzijazam o planiranom drutvu socijalne i nacionalne pravde splasnuo je u srazu sa
stvarnou realsocijalizma), Krlea je 2. svjetski rat doekao praktiki usamljen i posvaan s
prijanjim sudruzima iz komunistike partije.
Nova ustaka vlast ga je dijelom vabila na suradnju (osobito Mile Budak), jer su procijenili da
bi im njegov svjetski ugled mogao pomoi da se na cijelu tvorevinu gleda manje
neodobravajui. No, on se pasivizirao i odbio vezu s reimom NDH. Nakon komunistike
pobjede u ratu i likvidacije Krleina zatitnika pred ustakim slobodnim strijelcima, ministra
zdravstva i lijenika Kreimira Vraneia, orkestrirane od ilasa , ivot samoga pisca visio je o
niti, no spasilo ga je prijeratno prijateljstvo s Titom.
Neko vrijeme na ledu u doba poraa, reafirmirao ga je i reaktivirao prekid veza Jugoslavije i
Kominforma, poslijeratne inaice Kominterne. U klimi kakve-takve liberalizacije pokree
1950. Jugoslavenski leksikografski zavod, dananji Leksikografski zavod Miroslav Krlea,
praktiki jedinu "jugoslavensku" instituciju sa sreditem u Hrvatskoj, te istupima i referatima
djeluje kao poticatelj umjetnike slobode i oslobaanja od stega socrealizma. Godine 1967.
potpisuje "Deklaraciju o nazivu i poloaju hrvatskoga knjievnog jezika" (vidi Hrvatski jezik),
to je dovelo do njegove ostavke u Centralnom komitetu SKH nakon jugokomunistike hajke
na "nacionalizam" izraen, navodno, u tom dokumentu. U doba Hrvatskoga proljea
simpatizirao je zahtjeve proljeara, no povukao se kad je postalo oito da je Tito odluio
slomiti hrvatski nacionalni pokret (jedina Krleina uspjena intervencija smanjivanje zatvorske
kazne Tumanu). Do kraja ivota djeluje u Leksikografskom zavodu, a zadnje godine provodi
naruenoga zdravlja i poluparaliziran. To je razdoblje Krleina ivota iscrpno prikazano u
nekonvencionalnim viesvezanim monografijama njegova Eckermanna, Enesa engia.
[uredi] Djelo
Krlea je ostvario golem opus (po razliitim brojanjima, njegova sabrana djela obuhvaaju
izmeu 50 i 80 svezaka) koji pokriva kako sredinje knjievnoumjetnike anrove, tako i
atipine ili marginalne zapise (enciklopedijske natuknice, prepiska o raznim temama,
putopisi, ....). Rani utjecaji obuhvaaju skandinavske dramatike kao Ibsena i Strindberga i
pjesnika-filozofa Nietzschea, kojima su se kasnije pridruili prozni i pjesniki uradci Krausa,
Rilkea i romaneskno djelo Prousta. Iako je esto iskazivao averziju i prijezir prema
Dostojevskom, u grozniavim dijalozima Krleinih romana i drama vidljiv je trag ruskoga
pisca, kao i impresionizma i ekspresionizma koji su dominirali njemakim govornim
podrujem prva dva desetljea 20. stoljea.
175
Iako je pokrenuto ak nekoliko edicija, jo ne postoji niti jedna koja bi obuhvaala cijeli
Krlein opus. Dodatno takav eventualni pokuaj oteava i injenica da je sam autor neprekidno
intervenirao u svoja ve objavljena djela.
[uredi] Poezija
Krlein je pjesniki opus bjelodan izuzetak od vlastite izreke: "Tko je propao na svim ivotnim
poljima, preostaje mu jo bavljenje poezijom i politikom". Istina, poeo je glagoljivim,
whitmanovskim i verhaerenovskim panteistiko-egzaltiranim "simfonijama" ("Pan", 1917.,
"Tri simfonije", 1917.), nabujaloga verbalnoga vatrometa koji je trebao ostaviti dojam
ekstatine ivotne radosti u kojoj se pojedinac gubi u, za njega oslobaajuim, ritmovima
kozmosa. No, rezulatat je bio daleko od oekivanoga (kao to su ustanovili i drugi vitalistiki
panteisti koji su u to doba harali literarnom Europom): razlomljena sintaksa, mnotvo bizarnih
asocijacija i epava ritmika naveli su srpskog pjesnika i kritika Simu Pandurovia na ironian
komentar o jednom Krleinom stihu u kojem ovaj, u karakteristino groteskno-hiperbolinoj
maniri najavljuje razaranje vlastitoga mozga: "Ne sumnjamo da e g. Krlea uspeti u svojim
namerama!"
Nakon te faze uslijedila su zrelija ostvarenja, objavljena u etvorim zbirkama 1918., 1918., te u
lirskim djelima poetka 30.-ih. Za te se ostvaraje moe konstatirati da pokazuju utjecaj
srednjoeuropske proturatne lirike i ekspresionistike poetike. Dominantni senzibilitet je
paradoksalna mjeavina otupjele otuenosti i suuti; najbolje pjesme su nabijene pregnantnim
slikama drutvene bijede i u njima teku asocijativne struje koje vrtloe vie disparatnih
mislenih i osjeajnih uzlova u uvirno sredite pjesnike slike. Opi je dojam toga dijela
Krleina pjesnikog djela zrelost u kojoj je hipernadraeni senzibilitet mladca s kompleksom
nacionalnoliterarnoga profeta iz rane faze pretoen u snani i dojmljivi lirski korpus
modernistikog uklona korpus u kojemu su asimilirani i integrirani utjecaji raznih "izama"
poglavito francuske i njemake provenijencije (dadaizam, nadrealizam, formalizam,
ekspresionizam,..).
No, nedvojbeno najvei Krlein poetski ostvaraj vizionarni je pjesniki kompendij "Balade
Petrice Kerempuha", 1936. Za taj se rad autor dobro pripremao: glavnom mu lektirom bijae
Belostenev monumentalni "Gazofilacij", kao i niz hrvatskih spisatelja koji su pisali na
kajkavtini, ukljuujui Vramca, Pergoia, Habdelia i Brezovakog. Krlea je u "Baladama"
stvorio vlastiti jezik, jezik kojim se nikad i nigdje nije govorilo ni pisalo; savreni hibridni
instrument temeljno kajkavskoga idioma u koji su utkani, virtuozno i funkcionalno, latinski,
madarski, njemaki, hrvatski tokavski, talijanski i ini leksemi i stilemi. Sva se kompozicija
ne moe okarakterizirati ni kao spjev, ni pjesnika drama, ni bilo na koji konvencionalan nain.
U tom djelu dominira, najveim brojem pjesama, glas i vizura hrvatskoga plebejskoga
"proroka" Petrice Kerempuha, u autorovoj svijesti utjelovljenja socijalno i nacionalno
gaenoga pukoga hrvatstva; tematika je raznovrsna, no prevladavaju slike krvi, muenja,
razaranja..., kao i motivi izdaje, prodaje, veleizdaje, odnaroenja.., dok je summa djela
"Planetarijom", odulja pjesma u kojoj su saeti svi glavni hrvatski mitovi i likovi posljednjih
500 godina, od bitaka s Turcima do Starevia i Supila, od Kriania i Gundulia do
Strossmayera. Pri pozornijem itanju vidljiva je izonost suvremenijih pojava (npr. Radia),
kao i nepostojanje zahvata u predtursku prolost. No, to je moda objanjivo i time to
"Balade" nisu kanile obuhvatiti svehrvatsko povijesno iskustvo, nego su se uglavnom
ograniile (to je i logino, uzme li se idiom kojim su pisane) na duboko proivljen i
emocijama prezasien prikaz sjevernohrvatskoga kompleksa i njegovu socijalnonacionalnu
golgotu. Neprevodive na hrvatski standardni jezik, a teko pretakane u strane jezike, "Balade"
su istodobno korjenito nacionalna i univerzalna knjiga: mitografija traginoga ljudskoga
kozmosa, inkarniranoga ovaj puta ne u dogodovtinama kraljeva i velmoa, nego u
viestoljetnome iskustvu gaenoga hrvatskoga pukog kolektiva.
[uredi] Drame
176
Miroslav Krlea je izuzetnu tvoraku energiju posvetio dramskomu anru injenica koja ne
zauuje uzme li se u obzir njegova adolescentska fascinacija dramskom literaturom (poglavito
skandinavskom), kao i angaman (drutveni ivot, brak, poznanstva) u kazalinome miljeu koji
ga je neprestance privlaio.
Iako postoje razliite periodizacije Krleina dramskoga spisateljstva, vidljivo je da u ranijoj
fazi ("Kraljevo", 1918, "Kristofor Kolumbo", 1918, "Michelangelo Buonarrotti", 1919.)
prevladava prometejsko-titanski svjetonazor izraen u likovima herojskih vitalista, ali i
groteskne karnevalske sotije u masovkama. Sam je scenski rukopis na tragu prvih
ekspresionista, njemakih, ak im i prethodi. "Kraljevo" je moda prva ekspresionistika drama
u Europi. U tim je dramama dakle pod jasnim utjecajem ekspresionizma i eksperimentalnih
kazalinih strujanja (poigravanje sa zvucima, rasvjetom, jurnjava i tunjava po pozornici,
retorika likova koja je vie nalik na deklamatorske politike proglase); ukratko, to su
eksperimentalni komadi koji, iako prikazuju povijesne linosti iz renesansnoga miljea, jasno
izraavaju pievu vjeru u budunost koju je pobudila komunistika revolucija u Rusiji
(uostalom, prilino estom pojavom u Europi neposredno poslije 1. svjetskoga rata bijae
kombinacija kazalinoga eksperimentiranja i lijeve radikalne ideologije).
U drugom dijelu stvaralatva Krlea pie radnjom i energijom nabijene dramske komade u
kojima se koriste neki ekspresionistiki postupci, no u funkciji realistikoga prikaza socijalnih i
nacionalnih previranja posljednjih dana Austro-Ugarske i nastanka nove drave ("Galicija",
1922., "Golgota", 1922., "Vujak", 1923.).
Trei dio pieva dramskoga opusa ujedno je i najpoznatiji: u ciklusu o Glembajevima, autor se
vratio skandinavskim naturalistiko-simbolistikim uzorima svoje adolescencije. U prikazu
pada i rasapa magnatske obitelji Glemabajevih, te drugih osobnosti iz stalea visokoga
graanstva, Krlea je, uzme li se u obzir energija i sustavnost koje je uloio u tu trilogiju ("U
agoniji", 1928., "Gospoda Glembajevi", 1928., "Leda", 1932.), stvorio pomalo neobian
korpus. Posve sigurno snani ostvaraj psiholokoga naturalizma, piev najpoznatiji dramski
ciklus je stilski anakron: u doba radikalne eksperimentalne poetike, koja se protee od
Pirandella preko Brechta do poslijeratnih Ionesca i Becketta, Krlea je ignorirao kazalino
inovatorstvo i vratio se predehovljevskim uzorima. Motivi za to ostaju nejasni, no vjerojatno
su u vezi s pievim pribliavanjem graanskim slojevima, kojima je lake bilo apsorbirati
konvencionalniju dramaturku poetiku. Ili, jasnije, Krlea se, vjerojatno zbog pritiska okoline,
nakon mladenakog uzleta vratio u provincijske razmjere. Bitno je i naglasiti da je to jedini dio
Krleina stvaralatva u kojem on, nakon dojmljivog poetnog uzleta, tematski i stilski zaostaje
za glavnim strujanjima svoga vremena (to se nikako ne bi moglo rei za poeziju, novelistiku,
roman, esej i memoarsku publicistiku).
Poslijeratni autorov opus tvori nekoliko drama od kojih su najpoznatije "Aretej", 1959. i
"Saloma", 1963., dramske fantazije izvan realistikoga miljea (mijeaju se prostorni i
vremenski planovi, situacije i likovi) koje problematiziraju politiku, rat i povijest
pokuavajui u ponavljanju obrazaca ljudskog ponaanja kroz povijest otkriti smisao ljudskog
ivota. Iako zahtjevni za izvoenje "Aretej" je u reiji Georgija Para jedna od najznaajnijih
predstava Dubrovakih ljetnih igara.
[uredi] Novele i pripovijesti
Krlein novelistiki korpus ostaje, uz Marinkoviev i Andriev, dominantnim u hrvatskoj
knjievnosti, a po snazi i univerzalnosti ostvaraja ravnim poznatijim novelistikim ciklusima
Thomasa Manna ili Alberta Camusa.
Piev se novelistiki opus dijeli, uglavnom, u tri tematska ciklusa. Prvi ini jedna od
ponajboljih proturatnih proza, zbirka pripovijesti "Hrvatski bog Mars", kompletirana 1947.
(iako je veina izala jo u ranim dvadesetima). Tema je besmisleno stradanje hrvatskih
domobrana poslanih na klaonicu istonoga bojita (Galicija), a stil je karakteristian Krlein
spoj impresionizma i ekspresionizma, poviene retorike i melankolinih meditacija.
177
178
179
180
181
182
183
Jajcu, Banjoj Luci,a 1921. ide u beograd i upisuje Prvu muku gimnaziju u kojoj predaje i
pjesnik Momilo Nastasijevi. Studira na Filolokom fakultetu i kree se u krugu poznatih
knjievnika Isidora Sekuli, Momilo nastasijevi, Jovan Dui, Ivo Andri i dr. Jedno vrijeme
ivio u Zemunu, pa seli u Zagreb gdje radi u Izdavakoj kui Zora.
Pisao poeziju, poetsku prozu i drame. Djela: Pjesme siromanog sina, Noktirno, Isus i moja
sjena, Ranjeni golub; poeme Pohodi, Nedohod i drame Pompejanska balada, Bosanska
trilogija i dr. U njegovoj poeziji je prisutno i zaviajno i kosmiko i nebesko i
pastoralne slike. U njima prepoznajemo i jajce i bosanske pejzae. Njegova poezija je itava
jedna mitologija i eshatologija (religiozno uenje o ivotu poslije smrti, smak svijeta,
kataklizma) judejsko-krianske orijentacije i to je dao na tako zanimljiv i umjetniki nain
kakav se ne pamti u naoj savremenoj poeziji. op je pjesnik tog ukrtanja vie svjetova,
slika susret tajanstvenog i nebeskog, profanog i svetog, meditacija o stvarnom i kosmikom.
Nikola op je pjesnik samoe, otuenosti i ljudske iaenosti iz
svijeta u kom ivi. Svoju duhovnost naslanja na svoju lektiru i pisce koje je ranije poznavao
meu kojima se izdvajaju francuski pjesnici. .
Za tu poeziju kritiari kau da je puna umjetnike snage i blagosti,
poezija toplog zajednitva ovjeka i svih svjetova. Radosno uenje u bivstvovanju preko
ljubavi u temelju je svake njegove teme.
To je poezija u kojoj je naglaena poetska mata koja ide dalje od
praktino-moralnog stava vjernika i uzdie se na nivo filozofije. opova poezija posjeduje
svojstvo sveobuhvatne sakralizacije postojanja i sveobuhvatnog oduevljenja predmeta i bia.
U tamu unosi svjetlost, u susretu ivotinje i ovjeka trai mjesta koja ih spajaju i razdvajaju, i
tako ui ovjeka neemu to je u njemu davno zgaslo i nestalo.
184
3.
decembar
Gorade, Austro-Ugarska
1889.
preminuo: 15.
januar
1955.
Sarajevo, Jugoslavija
Isak Samokovlija (Gorade, 3. decembar 1889 - Sarajevo, 15. januar 1955) je poznati
bosanskohercegovaki knjievnik, autor djela sa bosansko-jevrejskom tematikom. Po
zanimanju je bio ljekar. ivio je u Goradu, Fojnici i Sarajevu.
Biografija
Isak Samokovlija je roen u Goradu, tada dijelu Austro-Ugarskog carstva, 3. decembra 1889
u obitelji sefardskih (panskih) jevreja. Njegova obitelj se doselila iz Samokova u Bugarskoj,
po emu su dobili prezime Samokovlija. Nakon djetinjstva provedenog u Goradu, odlazi u
Sarajevo i zavrava Prvu gimnaziju, te studira medicinu u Beu. Nakon studija, radio je kao
lijenik u Goradu, Fojnici i Sarajevu. Svoju prvu pripovjetku "Rafina avlija" objavljuje 1927.
a dvije godine kasnije izlazi i prva zbirka pripovijetki "Od proljea do proljea" u izdanju
Grupe sarajevskih knjievnika.
Poetak Drugog svjetskog rata doekuje u bolnici Koevo u Sarajevu gdje je bio ef jednog
odjeljenja. Ubrzo dobija otkaz i biva prinuen nositi utu traku s Davidovom zvijezdom, kojom
su nacisti obiljeavali sve Jevreje. Nakon proglaenja NDH zatvoren je od strane ustaa, te
kasnije prebaen u izbjegliki logor na Alipainom mostu u Sarajevu. U proljee 1945.
uspijeva pobjei od ustaa koji su ga prinudno vodili sa sobom, te se krio sve do osloboenja
zemlje.
Po zavretku Drugog svjetskog rata dri razne pozicije u bosanskohercegovakim i
jugoslavenskim knjievnim krugovima. Ureivao je knjievni asopis "Brazda" od 1948. do
1951, a poslije toga je sve do smrti bio urednik u Izdavakom preduzeu "Svjetlost".
Na njegovo knjievno djelo mnogo je utjecalo odrastanje uz rijeku Drinu u Goradu. Ivo
Andri ga je nazvao jednim od najboljih pisaca koje je Bosna i Hercegovina dala, a Mea
Selimovi je rekao kako je Samokovlija, izuzmemo li Andria, najbolji bosanski pripovijeda
poslije Koia.
Umro je 15. januara 1955. u Sarajevu. Sahranjen je na starom jevrejskom groblju na strmoj
padini Trebevia.
Roen u Goradu, u Sarajevu zavrio gimnaziju i poinje suraivati u Zori. U i sv. ratu
bio medicinar na frontu,a zatim kao ljekar u Goradu, Fojnici i sarajevu gdje je i umro.
Samokovlija je jedno vrijeme bio predsjednik Udruenja knjievnika
BiH i urednik asopisa brazda. Napisao je mnoga djela sa temom iz jevrejskog ivota i
pribliio itaocima ljude specifinog duha i mentaliteta, vjere i obiaja. Poznate su mu zbirke
pripovijedaka Od proljea do proljea, Sosa Samuel, Tragom ivota, Izabrane pripovijetke,
Solomonovo slovo, drama Hanka, Plava Jevrejka i dr.
U asopisu jevrejski ivot za samokovliju su kritiari napisali da je dragocjena pojava u
bosanskohercegovakoj knjievnosti i jedini jevrejski pjesnik ove zemlje. Pisao o tekom
ivotu Jevreja, o njihovim obiajima, ljubavi. Naglaavaju njegov ulni doivljaj. U prie unosi
irinu ljudske slobode, beskraj ljepote, sunca i prirode. naglaena je socijalna dimenzija,a po
mnogim osobinama pripada bosanskohercegovakoj modernoj knjievnosti. Naslikao je malu
zatvorenu zajednicu u kojoj je bilo i bogataa, ali i sirotinje, a koja se i duhovno i fiziki
rastakala zbog zaostalosti, to je bila sudbina i drugih naroda u Bosni i zbog uslova ivota.
185
Ipak, u svakoj prii je snana elja za egzistencijom i napretkom. Osobine pria su realizam,
lirika i simbolika.
Isak Samokovlija
bosanskohercegovaki knjievnik
Roenje
3. decembar 1889.
Gorade, Bosna i Hercegovina
Smrt
15. januar 1955.
Sarajevo, Bosna i Hercegovina
"Drina je za me jedan od najdubljih doivljaja. Zanosila me je kao neko ivo, boanstveno
bie." (Sunce nad Drinom)
"to me se tiu vai snovi i rijei
vaih smjelih elja?
Osjeanja moja isprela su konce
i satkala veo;
da na suncu bijelom postanem dijelak
ovoga svijeta
i svijet ovaj cio." (Bijela nirvana)
"Vremena nisam imao mnogo, jer sam bio zauzet kao 1jekar. Radio sam u ambulanti i poslije
podne vodio privatnu ordinaciju. Zato sam uglavnom najvie pisao nou. Kad bih zavrio
medicinske poslove, bacio bih se na knjievnost. A to je za mene bilo najvee uivanje. Volio
sam da piem i volio sam stvari koje piem, doivljavao ih. Ali drao sam ih suvie dugo u
ladici i nije mi bilo stalo da ih tampam. Ja sam imao teme, imao sam ljude, pa sam htio da
dam te ljude, da kaem neto o njima u pripovijetci."
[uredi] Drugi o Samokovliji
Enver olakovi
"Ja ne znam zato Isak Samokovlija nije najtipiniji bosanski pisac." (intervju s Enesom
engiem, Svijet, Sarajevo, 26. februar 1971)
Ivo Andri
"Srena je okolnost (okolnost koja pokazuje vanost i znaaj umjetnosti, u ovom sluaju
knjievnosti) da je sefardska zajednica Bosne i Hercegovine dala naoj knjievnosti jednog
pisca od vrijednosti i tako se u njegovom djelu sauvala sa svim svojim bitnim osobinama."
186
187
priu (u asopisu Jevrejski ivot), a prva njegova knjiga (pod naslovom Od proljea do
proljea) publicirana je u Sarajevu 1929. godine.
U narednih dvanaest godina Samokovlija radi kao lijenik i pie: osim pria (u Beogradu e mu
1936. godine izii nova zbirka) tu su i drame, od kojih je najpoznatija Hanka. A onda dolaze rat
i holokaust.
Odmah po proglaenju NDH ustae su zatvorile Samokovliju. Kasnije je prebaen u izbjegliki
logor u Alipainom mostu. Samokovlija je, sreom, uspio preivjeti rat, kao i njegova djeca.
Jednu svoju poslijeratnu priu Samokovlija je posvetio svojoj pokojnoj majci Sari, a u toj
posveti - za koju Mea Selimovi veli da je najgora za koju zna - Isak Samokovlija veli da je
sretan to mu je mati umrla prije rata.
Poslije rata Samokovlija je objavio jo nekoliko knjiga (od kojih je najpoznatija ona iz 1946.
godine - Nosa Samuel). Sve do svoje smrti (petnaestog januara 1955. godine), Samokovlija je
radio kao urednik u Svjetlosti. Sahranjen je na starom sarajevskom jevrejskom groblju.
Lijeiti i pisati Isak Samokovlija spada u onu znaajnu skupinu svjetskih pisaca koji su bili i
ljekari. Ne samo zbog te biografske podudarnosti, moe se Samokovlija usporediti sa
ehovom. I ehov i Samokovlija su maestralni pripovjedai, obojica se slue naoko
jednostavnim prosedeom i postiu s njim vanredne umjetnike rezultate. Njihova vjetina i
suosjeanje u slikanju malih ljudi su neprevazieni; ima u tome, ini se, i neke profesionalne
deformacije. Zar nema u ovom memoarsko-autopoetikom iskazu Samokovlijinom i neeg
ehovljevskog: "Vremena nisam imao mnogo, jer sam bio zauzet kao 1jekar. Radio sam u
ambulanti i poslije podne vodio privatnu ordinaciju. Zato sam uglavnom najvie pisao nou.
Kad bih zavrio medicinske poslove, bacio bih se na knjievnost. A to je za mene bilo najvee
uivanje. Volio sam da piem i volio sam stvari koje piem, doivljavao ih. Ali drao sam ih
suvie dugo u ladici i nije mi bilo stalo da ih tampam. Ja sam imao teme, imao sam ljude, pa
sam htio da dam te ljude, da kaem neto o njima u pripovijetci."
Protagonisti ehovljevih i Samokovlijinih pria djeluju ivo i ogoljeno poput ljudi u ljekarskoj
ordinaciji, a pisac im prilazi sa simpatijom i razumijevanjem poput dobrog lijenika. ak im je
i anrovska ljubav spram prie i drame zajednika: ni Samokovlija ni ehov nisu bili
zainteresirani za poeziju ili roman.
Bosanski pisac Nemojmo zaboraviti ni da se Samokovlija neizbrisivo upisao u povijest naeg
filma. U godini smrti Samokovlijine snimljen je film Hanka reisera Slavka Vorkapicha
baziran na Samokovlijinom literarnom predloku. (Kad smo ve kod filma, vrijedi spomenuti i
TV ostvarenja inspirisana Samokovlijinim djelima: Plava Jevrejka Jovana Koljovia, Simha
Vesne Ljubi te Ratni hljebovi Duana Szaboa.)
Karakteristino je za Isaka Samokovliju da je vrijednost njegovog knjievnog djela brzo
prepoznata. Ivo Andri ga naziva jednim od najboljih pisaca koje je Bosna i Hercegovina dala,
a Mea Selimovi veli kako je Samokovlija, izuzmemo li Andria, najbolji bosanski
pripovijeda poslije Koia.
Malo kojem piscu ovaj atribut bosanski stoji tako dobro kao Isaku Samokovliji. Gotovo svi
znaajniji bosanskohercegovaki pisci u dananjim su kolskim programima najee obraeni
tek kao pisci pojedinih nacionalnih knjievnosti, s tim to se oko posjedovanja nekih (obino
onih najpoznatijih) vodi i svojevrstan specijalni rat. Samokovlija, meutim, ak i u takvim
prepucavanjima moe biti jedino bosanski pisac, a Bosna se takvim piscem stvarno moe
ponositi. U ratu se, ini mi se, znala esto ponavljati usporedba o Bosni kao hljebu u kojem su
takozvani konstitutivni narodi voda, brano i kvasac. U takvoj su jednaini Jevreji bili sol sastojak naoko tek neznatno prisutan, no bez kojeg je konaan produkt bljutav. Ne ulazei u
politiki smisao ovog poreenja, moemo kazati da se ono moe mutatis mutandis primijeniti
na Isaka Samokovliju i bosansku knjievnost.
Samokovlijno je djelo zapravo sol bosanske knjievnosti. Najbolje njegove prie (poput,
recimo, Mirjamine kose) izvrsne su i relevantne i u svjetskom kontekstu. Nosa Samuel je
188
zbirka ponajboljih Samokovlijinih pria, saet izbor iz njegovog djela koje je kao svetao i
neprolazan trag iza sebe ostavio ovaj pisac, harmonini i duboko oveni (rijei su Andrieve)
Isak Samokovlija
189
191
Period austrijske okupacije traje samo 3,5 decenije, ali to u romanu izgleda drugaije : 1/3
romana opisuje tursku vladavinu, a preostale 2/3 romana su austrijska okupacija. Graa romana
je podeljena u 24 glave, a ve u 9. glavi je opisan ulazak austrijske vojske u Viegrad.
Andri prati iz veka u vek raznovrsne promene u kasabi (mali grad) i istorijske dogaaje
(turska vladavina, austrijska vladavina i osvitak I svetskog rata).Sudbine pojedinaca su
karakteristine za odreene istorijske trenutke i po tome ih je pisac birao (Fatima, Lotika,
Milan Glasinanin, Ali Hoda Muteveli). Sam most nastaje iz mnogostruke patnje ljudi iz
ovog kraja, iz bolnih uspomena velikog vezira Mehmed pae Sokolovia (Baja)(koga turci
odvode kao 10-godinjaka 1516. god. u danku u krvi) i iz tekog i mukotrpnog ivota naih
ljudi koji su pod neuvenim terorom podizali ovaj most. 10-god. deak je u tuem svetu
promenio ime i veru, postao uven vojskovoa, carev zet proirene granice turske imperije, ali
je itav ivot nosio u sebi jedan otar bol koji ga je esto presecao u grudima kao strano
seanje na onu skelu kada je u danku u krvi prvi put preao Drinu praen lelekom majke. Veliki
vezir je odluio da na nekadanjoj skeli podigne most verujui da e se tako osloboditi tog
nejasnog bola u grudima koji ga titi i pomoi svojim zemljacima.
U opisu izgradnje mosta utkane su slike gorkog rada raje (naroda), svirepost turskih okupatora
kao to je glavni nadzornik Abidaga i posle slike turske vlasti u prvih 9 glava dolazi AustroUgarska vlast do kraja romana. Za vreme turske vlasti most esto postaje krvavo gubilite, ali
se za njega vezuju i intimne tragedije,kao to je tragedija Lepe Fatime. Pisac kae: Izmeu
ivota ljudi u kasabi i ovoga mosta postoji prisna vekovna veza, njihove su sudbine tako
isprepletane da se odvojeno ne daju zamisliti i stoga je pria o postojanju i sudbini mosta,
istovremeno pria o ivotu kasabe, prepliu se istorijsko i legendarno iz narataja u narataj
isto kao to se i kroz sva prianja o kasabi provlai linija kamenog mosta sa 11 lukova. Reka
Drina je metafora prolaznosti: most, tesani kamen je simbol trajnog, ovekovog..
Interesantan je Alihoda Muteveli koji je predstavnik nekadanjeg sloja-feudalnog koji
izumire, mudar i oprezan, ali pored saznanja da je tursko prolo, on ne prihvata nove promene
gde ne moe da vlada samo jedan turski vazal.
U delu ima dosta pojedinanih pria i svaka je zasebna umetnika celina: Buntovnik Radisav
(tip srpskog slobodarskog seljatva). Abidaga (simbol turske svireposti), pria o Fatimi, kockar
Milan Glasinganin, pria o jevrejki Lotiki koja vodi kafanu kraj mosta. Pojedinane sudbine
ljudi povezane su sa legendama neistorijskim dogaajima. Most ili saraj grade osvajai, ali on
je istovremeno i humana uspomena na nezaboravnog vezira. Pored mosta prolaze ljudi ,
generacije, a on ostaje postojan i nepromenjiv . Za njega se vezuju istoriska hronika i legende,
zabave, dokoni, lokalne atrakcije kao orkan, tragedije vojnika Peduna ,da bi se zavrio sa
misaonim Alihodom, koji doivljava da austrijska mina poetkom I sv. rata rui jedan luk na
mostu to je toliko potreslo Alihodu u duanu krenuo kui i usput pao mrtav.
itava kompozicija romana je u stvari linija samog mosta koji simbolino povezuje renesansni
zapad i zaostali istok. Simbolino spaja dve nesigurne obale , samo ta uprija i taj kamen stoje
kao utljivi spomenik prohujalih vremena. Isto vremeno ovaj most kao i onaj na epi
predstavlja ostvarenje vezira koji je realizovo majstor Antonije, njegovu elju za veitim
traganjem za lepotom.
U delu se prepliu teme iz prolosti i sadanjosti trenutka to ga ini romanom - hronikom
(istorijografski postupak u grai dela, nema prave romaneksne fabule). Istoricizam u delu nije
upadljiv, jer se prikazuju kolektivne i pojedinane sudbine u odreenim istorijskim razmacima.
Prikazuju se sudbine velikih, znaajnih ljudi, ali i malih i beznaajnih linosti. Sa sudbinom 4
veka mosta tako su vezane mnogobrojne i sudbine i mate i narodna verovanja i sujeverja.
192
193
ALEKSANDAR VUO - ima nekoliko nadrealistikih tekstova (Krov nad prozorom, Koren
Vida i Humor zaspalo.
MARKO RISTI(Od sree i od sna)
194
u svojim stihovima iznose nemir i prevrat u pesnikom izrazu, pie slobodnim stihom, izraava
snove, kosmike forme (geografski pojmovi, korali, Ural, Indijski okean). Oni koji su hodali
meu leevima izgubili su radost i njegov povratak iz Prvog svetskog rata vozom preko
Zagreba, Fruke gore, do Novog Sada prikazuje ljude, potitenost, opte mrtvilo u tom trenutku
nastala je ideja za Sumatru koja je umetniki odraz nemira Prvog svetskog rata.
Sam naziv oznaava Sumatru kao ostrvo koje simbolie daljinu, mir, spokoj. Ona nosi u sebi
ekspresionistiko znaenje S-UMA-TRAS (sili s uma). U tom smislu pesnik je povezao stvari
i pojmove koji su nam na prvi pogled u vezi jedna sa drugom, tvrdei da se sve preliva jedno u
drugo i proima: beli vrhovi Urala - bledi lik ene koju je nekad voleo, rumeno vee-mir
plavog mora, crvene trenje- crveni korali. To su te kosmike forme o kojima pevaju
sumatraisti, govorei da se nita u ivotu ne deava bez veze jedno sa drugim, tj. da su svi
dogaaji u ivotu povezani. U pesmi se ne pominje re rat, ali se on nasluuje po razoarenju i
psiholokom stanju junaka. Iz toga proizilazi njegova ravnodunost prema dogaajima iz
okoline jer osnova sumatraistikog shvatanja sveta jeste izmirenje sa svetom i svim onim to se
oko njega deava.
Pie tri poeme: "Serbia", "Strailovo", "Lament(pla) nad Beogradom" koje ine jednu
tematsku celinu jer im je zajedniki motiv=vezanost za zaviaj pesnika lutalice, putnik
izgubljen u tuem svetu.
Svojevrstan naslov poeme "Strailovo" asocira na Fruku Goru i Brankov grob, reka Arno na
Dunav, mesto Fiezole na Sremske Karlovce i teke misli u tuini koje su morile Branka u Beu
sada more Crnjanskog. Javljaju se brankovska raspoloenja: opijenost ivotom, radostima
ivota (to simbolino prikazuje crvenim trenjama koje ga mame iz zasede), uto lie (kao
nagovetaj skore smrti) i tiina i opti dubok mir (smrt) koji e na kraju pokoriti i samog
pesnika. Sumatraistiki je povezao odreene kosmike pojmove koji naizgled nemaju vrstu
vezu jedan sa drugim: udaljena mesta i predeli meusobno se pribliavaju i spajaju da bi na
kraju sve pokrio pa i samog pesnika veiti mir tj. smrt. Poema je graena na kontrastnim
temama: preterana ivotna radost, opijen dragom, ljubavlju, sebe prikazuje kao mitskog lovca
koji ide u ivot sa srebrnim lukom lovei zadovoljstva i pribliavanje skore smrti u vidu runog
kalja utog lia. S jedne strane istie ivotnu radost koje kao crvene trenje mame mlade
ljude, a s druge strane javlja se oseaj nemoi pred smrt. U njegovom sumatraistikom mirenju
sa svetom vidimo kakav je pesnikov odnos prema prolosti - kad govori o zaviaju,
sadanjosti- toskanski predeo i prema budunosti - prema smrti.
196
roman Radni naslov beskraja ,1959. - stihovi Kairos i Tropi, 1960. - eseji Pre podne, 1962. putopisi Crno na belo i roman Generalbas, 1963. - romani utnje i Gladi, pjesme Snimci ,
1964. - roman Tajne ,1966. - roman Bekstva, 1968. - poema Trg Em, 1971. - roman Zaviaji i
esej Rituali umiranja jezika, 1972. - pjesme Proitani jezik ,1973. - Strip stop (s Predragom
Nekoviem), 1975. - pjesme Telo telu ,1976. - Veverice-leptiri ili nadopis obojenog buna,
1977. - Rei na delu ,1979. - Misterija dana i knjievno-kritiki tekstovi Pod-tekst, 1980. roman Gospodar zaborava, 1981. - polemiki i kritiki tekstovi Pod-seanja, 1982. - pjesme
Trema smrti ,1983. - pjesme Gladni Stoliv i polemike Procesi, 1986. - pripovjetke Nene prie i
pjesme Mali oglasi smrti, 1987. - Dvojezina no i Svetlaci neslini sebi, 1988. - Pjesme A
diftong se obesio i Ridaji nad sudbinom u magli i romansirana autobiografija Po zanimanju
samoubica, 1999. - postumno: pjesme Prva ruka,
POEZIJA: IZBOR
elija
elija smradna, elija gadna.
Majko, majice draga,
Tvoja draganja, nenog majkanja
eljan sam. Izdaje snaga.
O, majko, muke. Ako me ruke
Tvoje mrtvoga prime
Hoe li suze, pasti na uze,
Hoe li rei: Sine?
- Sine, kuni me. Skote ivote,
Uze mi sve moje drago.
Moda je krao, moda je klao,
Ipak, moje je blago.
Ne, nisam krao, ja nisam klao,
Za slobodu ja sam bio,
Za slobodu veu, za ljudsku sreu
Za ivot o kom sam snio.
Za ivot mio o kom sam snio
U borbi ja sam pao,
Za bolji ivot crni se ivot,
Za ivot, ivot sam dao.
Hana
1.
Ja, sin mutnoga lovca, i vidra i ovca,
zavoleo sam u gradu kolonijalnu Hanu,
ker tunoga trgovca, jevreja udovca,
kraj groblja to je drao bakalnicu i mehanu.
Probudila me ko umu blistavi kreket raketa
i sad slep sam za vas, zrikavi atrovci.
Ljubav je tako sama i tako puna sveta.
Ljubav je svetionik i spaseni pomorci.
Od nje mi gore oi - arulje sred rulje,
od nje zru more i mree, ribe i ribolovci,
198
199
200
201
202
203
204
205
206
tenje malog slovenakog ovjeka. Zbirke Jednostavne pjesme, Lovimo vjetrove i dr.
Poznavao evropsku literaturu i u njegovoj poeziji se osjeaju uticaji Hajnea i Ljermontova.
MIKO KRANJEC (1908 - 1983)
Jedan od najplodnijih pisaca slovenake knjievnosti. Javio se 30-tih godina 20. st.
Jedno vrijeme studirao, a onda se posvetio knjievnom radu. Ureivao listove i asopise,
pisao snanu poeziju, bio aktivan u kulturnom i politikom ivotu zemlje. Objavio veliki broj
knjiga novela, pripovijedaka, romana, drama, publicistikih spisa i umjetnikih reportaa.
Novele: Srea na selu, Nekad je bilo ljepe, pripovijetke Seljaci, ivot, Pjesma ceste, romani
Centar ivota, Prostor na suncu, Do zadnjih granica, Historija dobrih ljudi i dr. .
Predstavnici ekspresionizma su i Slavko Grum(1901-1949), Anton Podbevek(18981981)Edvard Kocbek (1904-1981), a Preihov Voranc, Ciril Kosma. Matej Bor i dr. su
predstavnici socijalnog realizma.
207
zaslijepljenim pojedincima koji su pali pod uticaj tuina i njihova lana obeanja. Tema je iz
19. st.
KOLE NEDELKOVSKI (1912-1941)
Pjesnik koji se borio protiv bugarskog faizma,a za slobodu makedonskog naroda, pa je
mlad stradao poetkom rata. Sin zemljo-radnika iz okoline Velesa, obrazovao se i priao
oslobodilakom make-donskom pokretu, proganjan i zatvaran. Pisao poeziju i tampao u listu
Ilustracija Ilinden, a poznata mu je pjesma Munje.
Pratio stranu knjievnost i prihvatio napredne ideje zapadnoevropske literature. 1941.
tampao je zbirku Pjeice svijetom . Poolicija je sumnjala da u stanu dri propagandni
materijal i upala u stan,ali je on nakon krae borbe skoio kroz prozor sa estog sprata jedne
sofijske viekatnice.
U poeziji mu se problae motivi rodoljubljwe, socijalna bijeda, ljubav prema voljenoj osobi,
teak osjeaj ropstva i dr. Poznate su mu pjesme Unitena mladost, Privienje, Ranjeno srce i
dr.
209
210
211
romane Horvatova ki, 1935, Biser i svinje, 1938 i drama Kazna (1948), te poznata
partizanska pria Pismo majci u Zagorje.
Joa Horvat(1915) je mladi pisac koji je objavio jedan mladalaki roman iz ake
sredine (Sedmi be, 1939), a kasnije brojne zbirke pripovijedaka i romane ( Crvena lisica,
1958), Ni san ni java, 1959), Maak pod ljemom, 1962) sa likom svojevrsnog partizanskog
vejka, humoristiko- satirini roman Ciguli-miguli i dr.
Drago Ivanievi (1907-1981) je pjesnik, novelist, dramatiar i prevodilac(preveo
Lorku). Poznate zbirke Zemlja pod nogama(1940), dramu Ljubav u koroti (1958), neku vrstu
hrvatske Antigone, zbirku Poezija (1963) i dr.
Jure Katelan (1919-1990) je izrastao kao pjesnik u ozraju nadrealizm, a bliskost s
Lorkom potvrena je u njegovoj prvoj zbirci Crveni konji (1940). Poznate su mu knjige
Pijetao na krovu, drame Pijesan i pjena(1858), fantastine novele udo i smrt(1961), brojne
studije o Matou, imiu i dr. hrvatskim pjesnicima.
Gustav Krklec (1899-1977) iako se javio u knjievnosti odmah poslije i sv. rata
(Lirika, 1919., Srebrna cesta, 1921., drama Grobnica, 1919. i roman Beskunici 1921., zatim
zbirka elefija Darovi za bezimenu, Izabrane pjesme, ubor ivota i za djecu je napisao zbirku
Telegrafske basne.) afirmaciju je stekao tek poslije II svjetskog rata. Bio je pobornik
ekspresionizma i drugih pravaca tog doba.
Ranko Marinkovi (1913-2001) pjesnik koji je uao u poeziju u vrijeme Krlee.
Smatraju ga kroniarem rodnog Visa. Napisao djela Proze, 1948 i Ruke, 1953), roman Kiklop
1965). Marinkovi ivot gleda kroz prizmu kritiara i koristi bizarne i sitne detalje danaslika
vrijeme poremeenih odnosa. Stvarajui unutar realnog svijeta svoju malu ljudsku komediju.
Poznate su mu drame Albatsros, 1939), Glorija, 1956, knjievne kritike i studije i dr.
Vladan Desnica (1905-1967) je pisao i u periodu prije i izmeu dva rata i poslije
rata. Prvo mu je djelo roman pod paradoksalnim nazivom Zimasko ljetovanje(1950). Bio jedan
od najboljih pripovjedaa realistiko-naturalistikog tipa. Poznate su mu knjige pripovijedaka
Olupine na suncu 1952, Tu, odmah pored nas, 1956 i i roman Proljea Ivana galeba 1957.
Vjekoslav Kaleb (1905-1996) se ve prvom knjigom novela Na kamenju predstavio
kao zreo pisac.Iznenadio je ljepotom, snagom i vrstinom kompozicije svoga djela, izraajnopsiholokim dimenzijama i snanim slikama iz ivota dalmatinskog ovjeka. Poznata mu i
novelistika zbirka Izvan stvari, te romani Divota praine i Bijeli kamen.
Mato Lovrak (1899-19739 stekao slavu kao pisac za mlade. Djela Vlak u snijegu i
Druina Pere Kvrice i dr.
Ivo Kozaranin (1911-1941) pisac izuzetnog dara, pjesnik, novelista i romanopisac,
esejista i kritiar. Ostavio je zbirke pripovijedaka Mati eka i Tihi putovi, zbirke lirike Sviram
u sviralu i Mrtve oi, romani Tua ena, Sam ovjek i dr.
Bio izuzetno plodan i nadaren i da nije tragino ubijen, dao bi veliki broj djela hrvatskoj
knjievnosti.
Kozaranin je pjesnik mranih raspoloenja u kojima se nataloila u kojima se nataloila sva
nesrea to ju je obespravljena Hrvatska proivljabvala u karaorevievskoj Jugoslaviji.
212
Kritiati ukazuju na ljepotu i snagu njegove reenice u kojoj se uje poezija tmurnih jesenskih
kia koje podsjeaju na krleu i Hamsuna. Pie o usamljenosti hrvatskih intelektualaca.
Ivan Goran Kovai (1913-1943) pjesnik, pripovjeda i kritiar. U sebi je nosio
slutnju skore smrti kao i Kozaranin. Stvorio je opus koji opsegom zaostaje za
Kozaraninovim. Za ivota je objavio zbirku Lirika i knjigu novela Dani gnjeva Vie
neposrednosti i svjeine pokazao je u zbirci napisanoj na lukovdolskoj kajkavtini Ognji i
roe, a svjetsku slavu doivio poemom Jama koju je napisao nakon odlaska u partizane 1942.
godine. To je protestna pjesma koja osuuje zloin i koja ima komplikovanu strukturu i
konstrukciju. Ne zna se je li ona inspirisana etnikim pokoljima Hrvata u Hercegovini prvih
dana NDH, ili nekim drugim, sli mu je donijela glas i slavu antifaistikog pjesnika.Odlikovao
se velikom poetskom imaginacijom i jo veom stvaralakom disciplinom.
Dobria Cesari (1902-1980) je pjesnik koji je gradio svoje djelo sporo i promiljeno,
pa se moe rei da da, izuzev Vidrieva, ni jedno pjesnitvo nije tako harmonino, skladno i
uravnoteeno, zaokrueno i dovreno. Od prve zbirke (Lirika), osvaja itatelje mekoom i
toplinom rijei, diskretnou motiva, oslobaanjem zatvorene forme i sposobnou da obinim
jezikom kae duboke i viesmislene misli i izazove neoekivane poetske senzacije (Voka
poslije kie). Objavio je petnaestak knjiga (Spasena svjetla, Izabrani stihovi, Osvijetljeni put,
Slap), ali kao da je uvijek pisao jednu zbirku u koju je utkivao svoju ivotnu filozofiju.
Kritiari kau da je on u stvari autor jedne knjige pjesama bez koje bi hrvatska savremena
knjievnost danas bila mnogo siromanija.
Dragutin Tadijanovi(1905) od
mladalakih poetaka kao gimnazijalac do
prepoznatljive poezije nedostinog majstora, gradio je postiju skoro jedno stoljee.
Nenadmani arhitekt pjesme (Goran) poeo je koristiti tehniku slobodnog stiha i doveo je do
savrenstva, ali se mora govoriti o njegovom specifinom slobodnom stihu koji ima svoju
unutranju arhitekturu. Veliki dio poezije govori o prolaznosti ivota, o prolosti i
sadanjosti,a sav svijet je uronjen u pjesnikovu imaginaciju. U toj poeziji susreemo priguenu
erotiku, nostalgiju, zadivljewnost i nemo pred prirodom, te drutveno-satirike akcente
(Lirika, Sunce nad oranicama, Pepeo srca, Dani djetinjstva, Tuga zemlje i dr).
213
215
216
217
romanu, Jan Nepomucki (1969), o sudbini umetnika, muziara, dala znaajno delo. Njen
vrnjak Veljko Kovaevi (1912), partizanski komandant, umetniki je uobliio svoja ratna
iskustva u romanima Kapelski kresovi (1961), Gavrijada (1971) i dr. Plodni i raznovrsni Boko
Petrovi (1915) ogledao se u poeziji, pripoveci, umetnikoj esejistici, putopisima i prevodima
ali je pun izraz dostigao tek u poznim delima, posebno u opsenom romanu-diptihu Peva
(1980), u kojem je na originalan nain povezao dva vremena, prvi ustanak u Srbiji i savremenu
epohu. Petrovi je nastavlja tradicije vojvoanske proze. Atmosferu ravniarske gradske i
seoske sredine, skrupulozan odnos prema detalju, analitinost, sklonost k meditaciji nalazimo i
kod drugih pisaca s ovog podruja: Aleksandra Time (1924), Momila Milankova (19241979), Mladena Markova (1934) i dr. U vie knjiga pripovedaka i romana Tima prikazuje
slabe i nezadovoljne ljude koje je ivot pregazio i zloupotrebio. Njegovo najznaajnije delo,
roman sloene strukture Upotreba oveka (1976), spada u najvee domete nae proze 70-ih
godina. Taj sivi, sumorni svet prozaine svakodnevnice, ali s manjim unutarnjim rasponom,
nalazimo i kod Milankova. Njegov poneto suvoparni, monotoni realizam u nekim delima se
dograuje i bogati elementima groteske i alegorije. Zapoevi sredinom 50-ih godina
hroniarsko-reporterskim romanima, Markov je tek u zbirkama pripovedaka iz 70-ih godina i u
opsenim romanima Smutnoe vreme (I, 1976; II, 1978) i Isterivanje boga (I, 1984; II, 1985)
prvi je istorijski, o sudbini srpskog naroda u Ugarskoj u 16. veku, a drugi savremeni, o
banatskom selu u prvim posleratnim godinama dao snanu, zgusnutu, vieznanu realistiku
prozu. Za razliku od vojvoanskih, bosanski pripovedai pokazuju manje sklonosti za analizu a
vie spontanog pripovedakog dara. Iz mnotva imena moemo izdvojiti samo neka. Mladen
Oljaa (1926) uvie romana i pripovedaka, meu kojima se izdvaja epski iroko zasnovana
Kozara (1966), dao je sliku ratnih pustoenja i stradanja naroda u Bosanskoj Krajini.
Prikazivao je i posleratni ivot, Risto Trifkovi (1924), iz istone Bosne, posle prvih ratnih
pripovedaka, konvencionalno pisanih, okrenuo se modernim vidovima ivota i dao
naturalistike slike s elementima grotesknog i fantastinog. Vojislav Lubarda (1930) izbio je u
prvi red meu piscima svog narataja poslednjim romanom Preobraenja (1980), u kojem je
prikazao pakao bratoubilakog rata u istonoj Bosni. Pripovedai iz Srbije vie od ostalih
duguju tradiciji nae realistike proze, posebno Bori Stankoviu. Njihov sumorni realizam u
prikazivanju seoskih i palanakih naravi protkan je slikama sirovih strasti i elementarnih
nagona. Najvaniji su: Slobodan Duni (1921), pripoveda iz jugoistone Srbije, tematski
vezan za selo; pesnik i romanopisac Branko V. Radievi (1926), koji je izrazio erotske udnje,
neposrednost doivljaja prirode i iskonske bioloke i duhovne snage naroda; ika Lazi (1932),
tematski vezan za zaviajno Pomoravlje u vie knjiga lirski obojene proze, autor niza romana
iz istorije Srbije 19. stolea. Regionalne razlike neutraliu se kod beogradskih pripovedaa,
meu kojima se izdvajaju: Miodrag urevi (1920), Svetlana Velmar-Jankovi (1932), Voja
olanovi (1922) i Grozdana Oluji-Lei (1934).
U proznom stvaranju 60-ih godina javljaju se dve generacije pisaca umnogome
meusobno suprotne ali i komplementarne: prva se iskazala sredinom 60-ih a duga na prelazu
60-ih i 70-ih godina. Pisci prve generacije nastavili su osnovni pravac proznog stvaranja
prethodne decenije. Njihove su glavne odlike: tenja ka univerzalnim temama, zatim estetizam,
formalizam, konstruktivizam, visoko kultivisani izraz. "Zaokuplja me veni problem forme",
rekao je Danilo Ki (1934), vodei pisac u ovom narataju. Njegovi romani i pripovetke
meu kojima su neki prevedeni na vie jezika (Bata, pepeo, 1965; Peanik, 1972), dok je
ciklus pripovedaka Grobnica za Borisa Davidovia (1976) doiveo internacionalni uspeh
ostvareni gustom simbolikom i suzdranim kazivanjem, u kojem se poetsko preplie s
esejistikim, izrazili su prustovsku nostalgiju za minulim vremenima. Blizak Bulatoviu, ali
smireniji i ujednaeniji od njega, Mirko Kova (1938) slike srama i rasula prenosi s nacionalne
na porodinu ravan i u vie knjiga, meu kojima se zrelou izdvajaju zbirka pripovedaka Rane
Luke Metrevia (1971) i roman Vrata od utrobe (1978), iznosi razliite verzije porodine
218
hronike, u kojima je rat samo pozadina data esto s ironinom distancom. Najstariji pripadnik
ovog narataja Borislav Peki (1930), javio se poslednji, ali je dosada viestruko nadoknadio
proputeno, objavivi osam romana, preko etrdeset drama i radio-drama, zatim veliki broj
eseja, dnevnikih zapisa, publicistikih tekstova. Od romana posebnu panju zasluuju
magistralno Zlatno runo (do sada izilo pet tomova izmeu 1977. i 1982), o odiseji jedne
cincarske porodice od poznog srednjeg veka do drugog svetskog rata, i "anr-roman" Besnilo
(1983) s elementima trilera, naune fantastike i negativne utopije. Ostali pisci ovog pravca
jesu: Radomir Smiljani (1934), meu ijim se knjigama izdvaja trilogija romana o
samozvanom filosofu i spasitelju sveta Hegelu Miloradoviu; Branimir epanovi (1937),
poznat naroito po kratkim romanima Usta puna zemlje (1974) i Smrt gospodina Golue
(1977), zatim, neto mlai od njih, Filip David (1940), pripoveda i dramski pisac, s oseanjem
za nestvarno i mistino, i Boko Ivkov (1942), analitian, kontemplativan, okrenut zaviajnom
panonskom ambijentu.
Pisci sledeeg narataja donose prozu novog tipa. Oni prihvataju izvesna poetika
reenja svojih prethodnika, ali su dosledno privreni konkretnoj stvarnosti (u prepoznatljivosti
istorijskih i geografskih okvira prie). U tom smislu oivljava interesovanje za regionalnu
tematiku, za karakteristinu fabulu i lokalnu anegdotu, za svet drutvene periferije i podzemlja,
za runo i nisko. Korene te "stvarnosne proze" ili "proze novog stila" ili "obnovljenog
realizma", kako se ona u kritici naziva, nalazimo ve kod nekih pisaca 50-ih godina, posebno
kod Bulatovia, donekle kod Isakovia. ivojin Pavlovi (1933), poznat ne samo kao
pripoveda i romanopisac nego i kao jedan od najboljih jugoslovenskih sineasta, Slobodan
Seleni (1933) i Vladimir Stojin (1935), po godinama pripadnici prethodnog narataja,
razlikuju se od svojih vrnjaka time to odbacuju svaku artificijelnost, nastojei da to vernije
izraze grubu stvarnost ivota. "Novostilisti" hoe, meutim, i vie od toga: ne samo da prue
vrnu sliku savremenog ivota nego i da tu sliku pronau u oblicima ivog govora, koji najee
naglaeno odudaraju od normiranoga knjievnog jezika, ali doprinose izgradnji obuhvatnih
poetskih simbola. Jedan od nagovetaja proze novog stila moe se nai u knjizi Mome Dimia
(1944), iveo ivot Tola Manojlovi (1966), gde je ivot jednog seljaka, stvarno postojeeg,
iskazan njegovim neposrednim govorom, sa svim lokalnim obelejima. Ali ve kod Dragoslava
Mihailovia (1930), koji je svojim dvema knjigama kratkim romanom Kad su cvetale tikve
(1968), o ivotu bokserskog ampiona i traginog prestupnika, i novelistikim romanom
Petrijin venac (1975), o ivotnom putu jedne seljanke izbio u prvi red savremenih pisaca,
korienje gradskog argoa i dijalekatskog govora ima dublju i osmiljeniju funkciju:
preobraavanje "niskog" i "vulgarnog" u potresne poetske simbole. Njemu je blizak po
temama, iako u izrazu sasvim razliit, Vidosav Stevanovi (1942). Vie od ostalih on je
zagledao u dno ivota i prikazao svakojake prljavtine i nakaze jezikom koji je silovit,
neodoljiv, vieslojan. Meu njegovim delima izdvajaju se zbirke pripovedaka Refuz mrtvak
(1969), Periferijski zmajevi (1978) i Carski rez (1984) te roman Nii (1971), hronika
propadanja jedne palanake porodice, s bogatom unutarnjom morfologijom. Slian ambijent,
ali mnogo jednostavnijim izrazom, otkriva u svojim pripovetkama i romanima Milisav Savi
(1946), ambijent palanakog podzemlja s likovima prostitutki, skitnica, ulinih junaka. Za
razliku od Stevanovia i Savia, pripovedaa elementarne snage, Miroslav Josi Vinji (1946)
odlikuje se leernou pripovedanja i istananim izrazom svojevrsnim naim vojvoanskim
prozaistima. Slavko Lebedinski (1939) uneo je u ovu prozu iskustva ruske pripovetke i romana
20-ih godina ovog veka. "Stvarnosni" model preovlauje i u prozi 70-ih godina, o emu
svedoe ne samo nova dela ve afirmisanih "novostilista" nego i pojava niza novih pisaca, kao
to su Ratko Adamovi (1942), Radoslav Brati (1948) i Jovan Radulovi (1951). Mnogo ta u
ovoj prozi podsea na na klasini realizam: regionalizam (obuhvaena je ne samo unutranjost
Srbije nego i drugi krajevi iz kojih dolaze ovi pisci: Hercegovina, Bosna, Dalmacija,
Vojvodina), orijentacija na seoski i malogradski ivot, dijalektizmi, oivljavanje pripovetke.
219
Gotovo svi "novostilisti" su pripovedai, i njihovi romani neretko nose izrazita novelistika
obeleja.
"Stvarnosna proza" jeste glavni ali ne i jedini prozni stil 70-ih i prve polovine 80-ih
godina. Uporedo se javljaju i duge orijentacije. Dolazi do obnove istorijskog romana s temom
iz nacionalne prolosti, gde se, uz dela ve afirmisanih pisaca (D. osia, B. Petrovia, M.
Markova), javljaju i sasvim nova imena; Dobrilo Nenadi (1940), Petar Sari (1937), Miroslav
Savievi (1934). Prozu borhesovskog tipa, s naglaskom na fantastino, groteskno, parodijsko,
neguju, izmeu ostalih, Danilo Ki, u svojim poslednjim knjigama, i Milorad Pavi, koji je
njen glavni predstavnik. Proza modernog gradskog senzibiliteta, beogradska ili univerzalna u
tematskom smislu, suprotna je "provincijskoj prozi" novostilista. Njeni su predstavnici Momo
Kapor (1937) u nizu romana pisanih tehnikom jeans-proze, lakih, itljivih i veoma popularnih
kod mladih italaca, Milan Oklopdi (1948), Svetozar Vlajkovi (1938) i dr. Programsku
alternativu "novostilistima" dao je David Albahari (1948) u knjigama koje su nastajale uporedo
s njihovima ali na drukijim pretpostavkama. Glavne odlike njegova stila jesu: naputanje
konvencija realistikog pripovedanja, pomeranje teita dela s radnje na in stvaranja,
parodiranje, tenja k saimanju, fragmentizacija, otvorenost za uticaje svih medija od filma do
rok-en-rola. Taj model prihvata najmlaa generacija srpskih prozaista. Oni su se javili svojim
prvim knjigama krajem 70-ih i poetkom 80-ih godina a imali su i nekoliko zajednikih
predstavljanja: Najnovija beogradska pria, 1981; Nova proza novosadski krug, "Polja", 278273/1981; Gospodar pria "Republika", br. za 1984). I ovi najnoviji prozaisti, kako i njihovi
neposredni prethodnici, nastavljaju da s velikom panjom neguju pripovetku, insistirajui
posebno na onim njenim svojstvima kojima se ona najvie razlikuje od romana. "Iskuenje
saetosti", "minimalizam" to su neke poetike formule ove nae najmlae pripovetke
lansirane u krugu njenih predstavnika i kritiara.
Oivljavanje pripovetke nije ugrozilo supremaciju romana. On je i u prvoj polovini 80ih godina, kao i u prethodnim decenijama, u snanoj ekspanziji. Stvaraju ga pisci svih
narataja, od najstarijih do najmlaih, i svih knjievnih opredeljenja. Nekoliko naslova koji su
se pojavili u poslednje dve godine (1984. i 1985) pokazuju koliko su veliki rasponi u svim
ravnima, tematskoj, anrovskoj, stilskoj, koji odreuju sadanji trenutak srpskog romana:
Milorad Pavi, Hazarski renik, spoj fantastike i erudicije, roman u obliku renika; Borislav
Peki, 1999, antropoloka povest", orvelovska antiutopija; Milovan Danojli, Kao divlja zver,
nihilistiki roman ironijsko-parodijske stilizacije; Miroslav Popovi, Sudbine, hronika jednog
grada, s nekoliko isprepletenih individualnih povesti, ostvarena kontemplativnim psiholokim
realizmom; Danko Popovi, Knjiga o Milutinu, biografija jednog seljaka njim samim ispriana
i njegovim jezikom oblikovana; Radoslav Petkovi, Senke na zidu, delo sloene strukture i
neobine stilske perfekcije, s elementima pikarske fabule, borhesovske fantastike i tehnike
drugih medija. Poslednja tri pisca s ovog spiska do sada nismo spominjali. Miroslav Popovi
(1926-1985) javljao se pripovetkama u periodici i bio sasvim nezapaen pisac, Sudbine (1984),
njegova prva i jedina za ivota objavljena knjiga, odmah je shvaena kao izvanredno delo,
jedan od najboljih naih posleratnih romana. Danko Popovi (1928) objavio je nekoliko knjiga
pripovedaka i romana, malo primeenih i kod italaca i od kritike. Panju javnosti privukla je
njegova istorijska drama Karaoreva smrt, igrana na televiziji 1984, ali je tek s Knjigom o
Milutinu (1985) stekao najiru popularnost. To je u ovom trenutku jedna od najitanijih naih
romana. Radoslav Petkovi (1953) predstavnik je generacije koja dolazi. Senke na vodi (1985),
kao i dva prethodna romana ovog pisca, pokazuju, osim njegova neospornog dara, sigurnost
vladanja sloenim tehnikama savremenog romana i usavrenost knjievnog zanata. A to nisu
samo njegove vrline, to su, umnogome, obeleja sadanjeg trenutka u razvoju srpskog romana.
Poezija
220
221
posle pojave 87 pesama Miodraga Pavlovia. Te tri knjige, prva u kritiko-teorijskoj a druge
dve u stvaralakoj ravni, odluno raskidaju s poezijom "mekog i nenog timunga" i
obeleavaju poetak novog pravca koji e dati peat pesnikom stvaranju 50-ih i 60-ih godina.
Pesnici izrazito antiromantiarske orijentacije Vasko Popa i Miodrag Pavlovi razline su
pesnike individualnosti, s razliitim odnosom prema tradicionalnom i modernom. Vasko Popa
(1922) dunik je predratnih nadrealista ali i njihovog antipoda Momila Nastasijevia.
Nadrealistima je blizak aloginou svojih slika i sintagmatskih spojeva, naroito u prvim
knjigama, dok ga s Nastasijeviem vezuje tenja k stegnutom izrazu, zatim traenje pesnikih
izvora na domaem tlu, u narodnoj poeziji, folklornim predstavama i srednjovekovnoj
knjievnosti. Popina poezija ne moe se ipak svesti ni na jedan od tih uzora. Za razliku od
nadrealista, Popa ne prihvata iracionalno kao ishodite poezije. Pesma se ne gradi po diktatu
podsvesti, ona je plod racionalnog cilja, izraz klasicistike svesti o formi. Iako mu je s
Nastasijeviem, uz ostalo, zajedniko i to graditeljsko svojstvo, on se od njega odvaja time to
iz svoje poezije sasvim iskljuuje religioznu i folklornu mistiku. Premda svoje slike ispreda od
mitske grae, njegova bitna odlika nije uranjanje u mitsko, nestajanje u arhainom, nego,
naprotiv, savladanost mitskog i arhainog i okrenutost modernome. Kao ni kod Nastasijevia,
ni kod Pope pesma se ne javlja sama za se, ve se uklapa u vee celine, krugove, knjige, opus,
pa tek u tom sklopu ona dobija pun smisao. U osam njegovih do sada objavljenih knjiga moe
se pratiti postepeno izgraivanje jednoga pesnikog kosmosa. Prve dve, Kora (1953) i
Nepoin-polje (1956), u simbolikim antropomorfnim slikama predela, predmeta i radnji,
doaravaju predstavu sveta kao venog sukobita, nepoin-polja, na kojem se ovek rve s
neprijateljskim silama, olienim u mitskim udovitima. Od te slike pesnik se okree srpskoj
paganskoj mitologiji, iz ije grae stvara moderni kosmogonijski mit (Sporedno nebo, 1968),
ispreda priu o mitskim precima srpskog naroda (Vuja so, 1976), ili u spoju mitskog i
istorijskog otkriva dublje slojeve smisla linosti, dogaaja i graevina iz srpske prolosti
(Uspravna zemlja, 1972) ili iz savremenosti i blie prolosti nae zemlje i sveta (Kua nasred
druma, 1976). Posle istorijskih i mitolokih traganja pesnik se vraa svakodnevnom ivotu,
oblikujui niz sasvim obinih situacija, sliica iz svakodnevne stvarnosti, s neim idilinim u
sebi, u kojima se i sam esto javlja kao junak (ivo meso, 1976; Rez, 1981). Posmatrano u
celini, Popino pesniko delo nastalo je u spoju sakralnog i profanog, mitskog i istorijskog,
arhainog
i
modernog,
tragike
i
humora.
Slinu pokretljivost, istraivaki nemir i dinamizam u razvoju pokazuje Miodrag
Pavlovi (1928). U njegovoj poeziji spaja se poetika modernog s klasinim estetskim idealima,
nespokojstvo savremenog sveta s dalekim istorijskim seanjima. U prvim knjigama (87
pesama, 1952; Stub seanja, 1953) on je odluan pobornik modernog, izazovan u odnosu na
vladajui ukus i stil. U iskidanim reenicama izrazio je uas pred razaranjem sveta, dao slike
masovnih klanja, razorenih gradova, leeva na ulicama, apokaliptine vizije atomskog
unitenja sveta. Iz te more pesnik trai mogunosti izlaza: on se okree prirodi kao moguem
utoitu (Oktave, 1957), a zatim uranja u prolost nae civilizacije. U pet meusobno
povezanih knjiga (Mleko iskoni, 1963; Velika Skitija, 1968; Nova Skitija, 1970; Hododarje,
1971; Svetli i tamni praznici, 1971) Pavlovi je pesnik istorije i kulture, koji u minulom trai
korene savremenosti. Pesnikim govorom, u kojem se prepliu razlini elementi, klasini i
srednjovekovni, folklorni i moderni, opevao je propast antikog sveta, pojavu Slovena, uspon
Srba, opisao znaajna mesta i predele, tragao za kljunim simbolima savremene civilizacije. U
kasnijim knjigama (Zavetine, 1976; Karike, 1977; Pevanje na viru, 1977; Bekstvo po Srbiji,
1979; Vidovnica, 1979; Divno udo, 1982) njegovo duhovno obzorje jo se vie iri, rasponi
poveavaju, muzi istorije stie u pomo muza arheologije. Istovremeno u njegove pesme
prodiru predmeti i ustanove savremene potroake civilizacije. Sudbina ljudskog drutva data
je u napetosti izmeu dva suprotna pola, neolita i modernog velegrada, od kojih je prvi simbol
izgubljene vedrine i spokojstva, a drugi rastrojstva i dehumanizacije savremenog sveta. U
222
223
Timotijevi (1932), izrazit lirik, neposredan, izvoran, gipka, melodina stiha, kojim je izrazio
oseanje blagosti, vedrine, stiane melanholije. Folklornu sveinu i istotu oseanja uneo je u
svoju poeziju Dragan Kolundija (1938), rustikalan, idilian slikar zaviajnih predela. Vezanost
za rodno tlo i smisao za pejzae, ali mnogo temperamentnije, emocionalno razuzdanije, ispoljio
je Milovan Danojli (1937), naroito u svojoj prvoj knjizi pesama Uroeniki psalmi (1957).
Razvio se viestrano, u poeziji, dejoj poeziji, esejistici, a u poslednje vreme, naroito, u prozi.
Tradicionalno polazite ove poezije postepeno se menja pod uplivom vladajue modernistike
struje ali i u individualnim istraivanjima, u nastojanju svakog pesnika da otkrije neko svoje
privilegovano podruje, gde e najvie biti kod svoje kue. Vuk Krnjevi (1935) posegnuo je
za melodijom i stilskim formulama starinske pesme, posebno bugartice, i za znakovima i
simbolima na stecima i u drvenim legendama i predanjima. Ljubomir Simovi (1935), posle
nekoliko knjiga vedre mladalake lirike, romantino intonirane, dao je u tzv. vojnikim
pesmama nadahnutu poeziju rodnog tla, u kojoj je progovorila Srbija ratnika i seljaka
(lemovi, 1967; Vidik na dve vode, 1980; Istonice, 1984; Hleb i so, 1985. i dr.). U njoj se
istorijsko iskustvo naroda iskazuje govornim jezikom, patetika istorije razbija se ironijom,
humorom i parodijom, strahote iz prolosti pojaavaju se apokaliptikom vizijom budunosti.
Simovi takoe pie drame i eseje o starim i novim srpskim pesnicima. U preorijentaciji srpske
poezije prema selu i narodu, koja je dola posle zamora od apstraktnosti i univerzalizma
modernista, znaajno mesto ima poezija sela. "Seljaci-pesnici" javili su se irom Srbije a
najvie po gruanskim selima, kolektivno su nastupili u antologijama Orfej meu ljivama
(1963) i Cvetnik (1967), a zatim su se okupili oko asopisa za knjievnost i kulturu sela
"Raskovnik" (pokrenut 1968). Iz mnotva imena, pripadnika raznih generacija, moemo
izdvojiti samo nekoliko: Momila Teia (1911), od starijih, a od mlaih Srboljuba Mitia
(1932), Dobricu Eria (1936) i Milenu Jovovi (1931). Toj rustikalnoj struji suprotna je
moderna urbana poezija. Pripadnik sarajevskog kruga Duko Trifunovi (1933) otkriva
razliite vidove savremenog ivota jezikom estradnim, ironinim, u koji prodire govor ulice, a
Dara Sekuli (1931) reske evokacije poratnog detinjstva, s elementima folklornog i mitskog.
Slian pokuaj ini Mirjana Stefanovi (1939) u pesmama pisanim argonom beogradske
omladine.
Poetkom 60-ih godina javlja se reakcija na neoklasicistiku orijentaciju prethodnog
narataja. Ta reakcija je u osnovi neoromantiarska, samo to njoj nije u osnovi bio
tradicionalni subjektivni lirizam, kao kod pesnika 50-ih godina nego senzualno-humorna
poezija meuratnih pesnika, Rastka Petrovia, Rade Drainca i ranog Davia. Najodluniji u
poricanju tekog, hermetinog intelektualizovanog pesnitva Branislav Petrovi (1937) dao je
estradnu, ulnu poeziju stvarnosti, proetu rablezijanskim smehom kao izrazom radosnog
otkrivanja sveta. U njegovom pesnikom govoru prepliu se neobine slike i metafore s
prozaizmima, konverzacijskim jezikom i raznim vrstama argona. Drugi vid pribliavanja
poezije ivotu ostvario je Matija Bekovi (1939). Njegov je dar lirski i satirini, a njegov
razvoj ide od vedre ljubavne lirike preko estradne poezije, izazivake, narcisoidne, podrugljive
do angaovane satirine poezije u poemama Ree mi jedan oek (1970), Mea Vuka manitoga
(1976) i Lele i kuku (1978), ostvarenim u dosad nesluenom jezikom bogatstvu jednoga
gotovo izumrlog govora iz crnogorskih brda. Nove vidove pesnikog aktivizma i
angaovanosti ostvarili su Boidar ujica (1936) i Vito Markovi (1935), prvi emotivan, esto
patetian, sledbenik nadrealista i futurista, drugi misaon i humoran, okrenut folklornim
izvorima.
Potkraj 60-ih godina javlja se nov narataj pesnika koji donosi poeziju analognu
stvarnosnoj prozi. Taj pravac nastavlja se i u narednoj deceniji, kada dobija svoju konanu
fizionomiju, a traje sve do danas. Uporedo s tim osnovnim, matinim tokom savremenog
pesnitva, javlja se i velik broj drugih, naporednih ili sporednih. Svi se oni meusobno
dopunjuju i prepliu tako da je panorama savremene poezije puna unutarnje napetosti i
224
225
226
227
228
229
duhovni portret. I drugi metodi postepeno prodiru u nau kritiku. Zoran Gluevi (1926) tei k
primeni psihoanalitikog metoda, to nije toliko dolo do izraza u njegovoj dnevnoj kritici
koliko u opsenim radovima iz nemake i srpske knjievnosti. Nikola Miloevi (1929) kree
se u svojim analizama knjievnih dela izmeu psiholoko-antropolokog pristupa i osobene
vrste strukturalizma. Preteno se bavi znaenjskim aspektima dela. Sveta Luki (1931), kao i
Miloevi filosof po obrazovanju, istrauje estetike i socioloke pretpostavke knjievnog
stvaranja u socijalizmu. Kod njega se spaja estetiki sa sociolokim metodom, teorija s
istorijom
knjievnosti.
Znaajan
je
i
kao
prozni
pisac.
Krajem 60-ih godina u nau kritiku poinju polako prodirati moderni instrumentalistiki
metodi. Putevi modernizacije razliiti su, tako da u naoj savremenoj kritici imamo pluralizam
metoda. Meu kritiarima koji su se afirmisali u novije vreme bilo u tekuoj kritici bilo u
sistematskom prouavanju knjievnosti izdvajaju se: Aleksandar Petrov (1938), koji je povezao
tekovine ruskog formalizma s iskustvima modernih kritikih metoda na Zapadu, a u poslednje
vreme afirmisao se i kao pesnik, zatim Novica Petkovi (1941), Ljubia Jeremi (1940),
Branko Popovi (1927), Milica Nikoli (1925), Petar Milosavljevi (1937), Mirjana
Mioinovi (1935), orije Vukovi (1943), Srba Ignjatovi (1946) i dr.
U svom razvoju naa kritika u posleratnom periodu sve se vie pribliavala nauci.
Najvei broj njenih predstavnika, naroito onih koji su se istakli od 60-ih godina do danas,
povezuju u svom radu bavljenje tekuom kritikom s knjievno-teorijskim i knjievnoistorijskim prouavanjem literarnih pojava i problema. S druge strane, klasina nauka o
knjievnosti, posebno knjievna istorija, oslobaajui se postepeno svojih tradicionalnih
ogranienja, teila je da za se to vie prisvoji ono to se smatralo prvenstvenim zadatkom
kritike, knjievnu analizu i vrednosni sud. U njoj su zadugo vladali pozitivistiki istorizam i
biografizam, nasleeni iz predratne akademske kritike. Njima se u prvim posleratnim
godinama pridruio sociologizam zasnovan na pojednostavljeno shvaenom marksizmu. Kao i
pre rata knjievni istoriari meusobno se diferenciraju i po epohama koje prouavaju.
Istoriari starijih perioda, meu kojima se izdvajaju Dimitrije Bogdanovi (1922-1986) i
ore Trifunovi (19349, za staru knjievnost, Vladan Nedi (1920-1975), za usmeno
stvaralatvo, i Miroslav Panti (1926), za dubrovako-dalmatinsku knjievnost spojili su
skrupulozan odnos prema detalju s tenjom k filolokoj egzaktnosti, koju su umnogome
zapostavili prouavaoci novije knjievnosti. Broj ovih poslednjih veoma je velik: ivojin
Bokov (1909), ivan Milisavac (1915), Vojislav uri (1912), Dragia ivkovi (1914),
orijentisan preteno na komparativna istraivanja, Dimitrije Vuenov (1911), Miodrag Popovi
(1920), najznaajniji srpski posleratni istoriar knjievnosti, Milorad Pavi (1929), koji se u
poslednje vreme afirmisao i kao jedan od vodeih proznih pisaca, zatim Svetozar Petrovi
(1931), znaajan naroito kao teoretiar kritike i prouavalac stiha, Dragia Vitoevi (1935),
Vladimir Jovii (1935), koji u poslednje vreme pie uspele romane i pripovetke, i drugi.
Moderni metodi imanentne analize prodrli su u srpsku nauku o knjievnosti neto kasnije nego
u hrvatsku i slovenaku. Oni umnogome daju peat njenom sadanjem trenutku.
230
prikazati mistine zanose ili sufijski svjetonazor, nego je smjeralo-i uspjelo- opeljudske
dileme i muke postaviti u bosansko-islamski kontekst i locirati univerzalno u lokalnom.
Sljedei veliki roman, "Tvrava", prikaz je Sarajeva nakon Hoimske bitke (koju je opjevao
Gunduli u "Osmanu"), i odlikuje se irom paletom likova i veim brojem lirskih pasaa od
"Dervia", vrsto usredotoenoga na nezaboravni Nurudinov lik. Oba su djela bogata
priguenom emocionalnou, sumranim iskazima o ljudskoj sudbini, atmosferom koju je
teko jednoznano opisati i koja oscilira izmeu smirenosti u prihvaanju sudbine i bunta
protiv neljudskih okolnosti, te referencijama na historijski usud Bonjaka (to se odnosi posebno
na "Tvravu"). Glavni Selimovievi romani velika su djela zreloga autora koji je harmonino
spojio modernistiki diskurs, narativne tradicije "pripovjedake Bosne" i orijentalno islamski
senzibilitet.
Ostala pieva pripovjedna djela, osim u detaljima, ne dosiu vrhunce poput "Tvrave" i
"Dervia". Selimovievi esejistiki i memoarski radovi su zanimljivo tivo, no, takoer, nisu
ostvarenja evropskoga i svjetskoga ranga kao veliki romani. Moda najinteresantnija
Selimovieva nefikcionalna knjiga je "Za i protiv Vuka", u kojoj autor raspravlja o ulozi Vuka
Karadia u reformi srpskog jezika. To je djelo, osim njegove nesporne kritiko-analitike
vrijednosti, zanimljivo jer i svjedoi o, za savremenike i potomke, kontroverznim pievim
nacionalnim opredijeljenjima. Ukratko- "Za i protiv Vuka" knjiga je potpuno uronjena u
problematiku stvaranja modernog srpskog standardnog jezika, s protagonistima Vukom
Karadiem, njegovim protivnicima i mlakim pristaama u vojvoanskim i srpskim
graanskim krugovima, te briljivo prikazanim etapama borbe. Za itatelja sa strane, odmah
upada u oi da to djelo posredno rui mit o "srpskohrvatskom" jeziku, jer je sasvim ograniena
na srpsku situaciju, dok o hrvatskoj proloj, a ni onodobnoj (Ilirski pokret) jezikoj tradiciji
nema ni slova. O bonjakom stvaralatvu na narodnom jeziku (alhamijado knjievnost) nema
ni rijei. Selimovi je u tom dijelu srpskiji povjesniar jezika i od zagrienih velikosrpskih
propagandista, koji se s hrvatskim i ilirskim fantomima bore bez prestanka-dok se oni u
Selimovievom vidokrugu ni ne pojavljuju. Stave li se na stranu nacionalno-politike opaske,
glavno je pievo stanovite utemeljeno: on dri Vuka Karadia za beskompromisnoga
prevratnika koji je potpuno odbacio stariju srpsku jeziku batinu, nanijevi srpskom jeziku
udar time to ga je sveo na ruralni idiom i liio duhovno-intelektualnoga rjenika-no, to je bila
nuna faza koja je ispravljena kasnijim razvitkom srpske knjievnosti. Iste godine kad i Vladan
Desnica objavio je prvu knjigu Mea Selimovi (1910-1982), pripoveda iz istone Bosne.
Njegovo sazrevanje bilo je sporo, jo sporije nego Desniino. Prvu knjigu, zbirku pripovedaka
Prva eta (1950), objavio je u 40-oj, a drugu, roman Tamnica (1961) u 51-oj godini ivota. Obe
je kritika primila s nepoverenjem. Nisu mnogo bolje prole ni sledee njegove knjige, zbirka
pripovedaka Tua zemlja (1962) i kratki poetski roman magla i mjeseina (1965), iako su to
bila ve sasvim zrela ostvarenja. Njihova vrednost uoena je tek kada se pojavio veliki roman
Dervi i smrt (1966), koji je kritika odmah oduevljeno pozdravila kao izuzetno delo. Radnja
romana zbiva se u 18. veku, u Sarajevu; junak je Ahmed Nurudin, dervi; svako poglavlje
poinje nekim citatom iz Kurana kao motom. Meutim, taj istorijski i civilizacijski sloj
predstavlja samo jednu, i to manje vanu, stranu ovog dela. Po gledanju na oveka i
razumevanju njegova odnosa prema drutvenim institucijama ono je izrazito moderno i posve
savremeno. Roman snane misaone koncentracije, pisan u ispovednom tonu, monoloki, s
izvanrednim nadahnuem, Dervi i smrt povezuje drvenu mudrost s modernim misaonim
nemirima. On poinje od religioznih istina kao oblika dogmatskog miljenja da bi doao do
ovekove vene upitanosti pred svetom, do spoznaje patnje i straha kao neizbenih pratilaca
ovekovog ivljenja. Sve te kvalitete Selimovi je ponovio i u sledeem romanu, Tvrava
(1970), koja nas vraa u jo dublju prolost, u 17. vek. Tvrava je tu i stvarnost i simbol, a kao
simbol ona je "svaki ovjek, svaka zajednica, svaka ideologija" zatvorena u samu sebe. Izlazak
iz tvrave istovremeno je ulazak u autentini ivot, poetak individualnog razvitka, otvaranje
232
233
234
Sarajevo, 1976. Ketten a szigeten. Budapest, 1976. Krug. Beogradski graficki zavod. Beograd,
1983; - Prev. Zagorka Prisaganec-Todorovska. Naa knjiga. Skopje, 1988.
235
BRANKO OPI(1915-1984)
Branko opi je bosanskohercegovaki i srpski knjievnik, roen 1. januara 1915. godine u
selu Haanima u Bosanskoj krajini, (tada Austro-Ugarska). Uiteljsku kolu je zavrio u Banja
Luci, a Filozofski fakultet u Beogradu. Ve kao student opi se afirmie kao pisac od dara,
skree na sebe panju knjievne kritike i dobija zaslueno priznanje dodeljivanjem nagrade
Milana Rakia.
Branko opi
1.
januar
Selo Haani, BiH
1915.
preminuo:
26.
mart
1984.
Beograd, Srbija
Nadahnut i spontan u svom knjievnom radu, dobar opservator i poznavalac ivog
narodnog govora, a uz to vedra duha i sa istananim smislom za humor, opi je lako i brzo
osvojio najire slojeve nae italake publike. On je pisao pripovetke i romane i negovao
pesniko stvaralatvo za decu. Bio je dobar pisac humoristikih pria, a u toku Drugog
svetskog rata i patriotskih pesama.
Uoi Drugog sv. rata nalazio se akom bataljonu u Mariboru. U danima aprilske
katastrofe on je, sa grupom svojih drugova, pokuao da prui otpor neprijatelju kod Mrkonji
grada. Posle toga je otiao u svoj rodni kraj, a kad je planula prva oslobodilaka puka, stupio
je u redove ustanika i meu njima ostao tokom cele narodnooslobodilake borbe. Sve vreme
rata bio je ratni dopisnik zajedno s nerazdvojnim prijateljem i kumom, takoe veoma poznatim
knjievnikom, Skenderom Kulenoviem.Dela su mu prevoena na ruski, engleski, francuski,
nemaki, ukrajinski, poljski, eki, bugarski, slovenaki i maarski jezik.
Celi radni i ivotni vek nakon Drugog svetskog rata Branko opi je proveo u
Beogradu, ali je vrlo esto putovao po Jugoslaviji i drugim evropskim dravama. Mnogi su za
njega govorili da je najvei deiji pisac svih vremena roen na prostorima bive Jugoslavije.
Iako je pripadao narodnooslobodilakom pokretu Branko opi je, kao ovek velikog
obrazovanja, bistrog uma, oseaja za pravdu i pravednost i kritikog posmatranja stvarnosti
koja ga je okruivala veoma rano poeo da iznosi sopstvena miljenja o nekim pojavama.
236
Radio je to ili otvoreno ili u literaturi kao pisac. Kao jedno od najpoznatijih dela bila je
Jeretika pria zbog koje je kasnije trpeo velike udare tadanje komunistike partije na vlasti i
dravnih organa, pa i od samih kolega. Takvih progona je bilo mnogo, pa je knjievni istoriar
Ratko Pekovi to sabrao u knjigu Sudanije Branku opiu iz koje se vidi na kakve je sve
probleme opi nailazio u svom knjievnom i politikom ivotu. Pretpostavlja se da su ti
progoni i glavni razlog samoubistva koji je Branko opi izvrio skoivi s mosta u reku Savu
1984. godine u Beogradu.
Bibliografija
opievo knjievno delo je obimno i raznovrsno. Najpoznatija su mu dela:
Pripovetke: Pod Grmeom (1938), Bojovnici i bjegunci (1939), Planinci (1940), Rosa na
bajonetima (1947), Surova kola (1948), Odabrane ratne pripovjetke (1950), Izabrane
humoristike prie (1952), Dragi likovi (1953), Dovljaji Nikoletine Bursaa (1955) i
Bata sljezove boje (1969);
Romani: Prolom (1952), Gluvi barut (1957), Ne tuguj bronzana strao (1958); Orlovi rano
lete1959
Pesme:Ognjeno raanje domovine (1944), Pjesme (1945) i Patnikovo proljee (1947);
Dela za decu [uredi - ]Prie partizanke (1944), Pjesme pionirke (1945), Vratolomne
prie (1947), Sunana republika (1948), Armija, odbrana tvoja (1949), Prie ispod zmajevih
krila (1950), Pijetao i maka (1952) i romani Orlovi rano lete (1959), Slavno vojevanje (1960)
i Bitka u zlatnoj dolini poznate kao Pionirska trilogija.
Pripoveda
Teren sa koga je opi preteno crpeo grau za svoje pripovedako stvaralatvo bio je
njegov zaviaj, vuaran podgrmeki kraj.opia su doratnim pripovetkama najvie zanimali
siromani seljaci, sanjari i prosjaci, deca, skitnice i nadniari, i on je o svima njima priao
milotom i brinim, zatitnikim razumevanjem. Ti njegovi junaci su svet zaboravljenih,
usamljenih i odbaenih ljudi koji bezglasno tuguju zbog zla kome ne mogu i ne umeju da se
suprostave.
U toku rata opi je sa tim svojim junacima uestvovao u oruanom ustanku i pratio ih
u napornim marevima i ljutim okrajima. Posmatrao je kako se njegovi mrgodni ljudi kale u
vatri ustanka i preobraavaju u revolucionare. Iskreno oduevljen tim junatvom i
pregalatvom, on je postao pesnik i tuma njihovih srdaca. U takvom nadahnuu je nastala
njegova ratna proza, njegova poema o malom oveku koji je srcem krenuo u boj protiv
nepravde i nasilja. U tim lirskim intoniranim pripovetkama opi je prikazivao herojske
podvige i junaka pregaranja, primere muenitva, samopregora i svesnog rtvovanja za ideale
slobode i jednakosti.
Romansijer
Branko opi se sa uspehom ogledao i na romanu, iako su prirodi njegovog talenta vie
odgovarale pripovetke i novele. Romani Prolom i Gluvi barut slikaju uee seljaka Bosanske
krajine u ustanku, a roman Ne tuguj, bronzana strao prilagoavanje kolonista novim uslovima
ivota u Vojvodini.
Humorista
Dobar deo svog stvaralatva u prozi opi je humoristino intonirao. Humor se nalazi u
prirodu i mentalitetu njegovih junaka, koji i u najteim ivotnim trenucima znaju da sauvaju
vedrinu i da se nasmeju ak i vlastitoj nevolju. Sem toga, opi je od onih pisaca ija se
opservacija naroito manifestovala u otkrivanju sitnih ljudskih mana i nedostataka. Tako se i
desilo da je ovaj na vrsni pripoveda o mirnim vremenima pripovedao s tugom, a o ratnim
vedro i nasmejano.
237
Pesnik
Branko opi je preteno epski pisac, i to pisac sa uroenim darom pripovedaa, vetog
pejzaiste i duhovitog humoriste. Ali u njegovoj prirodi je isto tako vidna i jedna lirska ica,
koja se nije pokazivala samo u opisima bosanskih pejzaa ve i u portretisanju ljudskih likova
koji su mu bili bliski i dragi. U burnom vremenu narodnog ustanka iz te lirske niti opievog
talenta potekla je njegova borbena lirska poezija. Sudbonosni dogaaju narodne revolucija
nuno su odredili izraz i sadraj ove lirike, koja zato i nosi naziv Ognjeno raanje domovine.
Deiji pisac
On se sa uspehom ogledao i u stvaralatvu za decu. Sa ivom matom i darom za spretno
uobliavanje svojih inspiracija, a uz to i odlian humorista, on je naoj deijoj knjievnosti dao
vie dragocenih priloga. Preko petnaest knjiga za decu, meu kojima su i dva romana, ivi su
dokaz njegove aktivnosti u ovoj knjievnoj oblasti.
Bosna
Posted by Aida in Branko Copic. Ostavite komentar
Bosna je zemlja prepuna ari,
Trepeta uma i bljeska vode,
Brda joj kite gradovi stari,
Nad njima sinji oblaci brode.
ini se, to je zaaran kraj
Kroz koji vilu progoni zmaj.
Duboke gore sveano ute
U mirnoj sjenci bez ljudskog zova,
Tu medo tapa niz tajne pute,
A obno hue premudra sova.
Na proplancima, sve ti se ini,
Igraju vile na mjeseini.
A vjeverice uz trku mnogu repova trista, hiljadu nogu!Na glavu Bosnu staviti mogu.
I duh rudarski s punom paradom:
S pijukom, lampom i dugom bradom,
U kristal kucka, kamenje para,
Kroz Bosnu trai rudita stara,
Pod zemljom brdo gvozdeno bui,
Uz vreli izvor obojke sui.
U gori stijena trepti ko iva,
Niz nju se voda studena sliva,
Biserom gori najmanja kap.
A ve u klancu, bljetav ko srma,
Potok se rui s kamena strma
I pravi prvi pjenuav slap.
Na kraju gledaj rijeka se vije,
Matica brza sredinom bije
Branko Copic je rodjen 1915. godine u Podgrmecu u selu Hasani nadomak Bosanske Krupe.
Osnovnu skolu zavrsava u rodnom selu nakon cega upusuje ni`u realnu gimnaziju u Bihacu.
Knjiga Magarece godine nastala je po sjecanju na vrijeme provedeno u Prosvjetinom
238
internatu u Bihacu, takozvanom konviktu. setriri godine koje je tu proveo pisac opisuje kao
jedan od najljepsih dijelova svog `ivota. Nakon ni`e gimanzije upisuje uciteljsku skolu u
Banjoj Luci u klasi prof. Vlade Milosevica kod kojeg je i polagao prijemni ispit iz jezika i
muzicke kulture.
Uciteljsku skolu u Banjoj Luci Branko Copic nije zavrsio. Izbacen je iz skole u
cetvrtom razredu zbog citanja napredne literature. Nakon toga upisuje je se u Uciteljskuskolu u
Sarajevu iz koje je, takodje, izbacen. Iz Sarajeva se vraca u Banja Luku, ali skolu je, ipak,
zavrsio u Karlovcu gdje je prabacen uz pomoc nekih profesora.
Po zavrsetku uciteljske skole Branko Copic odlazi u Beograd, upisuje i zavrsava
Filozofski fakultet. Za vrijeme studiranja s vremena na vrijeme objavljivao je price u Politici,
posebno kada je urednik bio zika Milicevic.
Drugi svjetski rat zatekao ga je na odslu`enju vojnog roka u Mariboru u bivsoj vojsci
Kraljevine Jugoslavije. Tu je do`ivio raspad vojske i dr`ave, ali se vec na samom pocetku
povezao s narodnooslodilackim pokretom i od samog pocetka do kraja rata i oslobodjenja bio
pripadnih partizanskih jedinica pod Titovom vodjstvom. Cijelo vrijeme rata bio je ratni
dopisnik zajedno s nerazdvojnim prijateljem i kumom, takodje veoma poznatim knji`evnikom,
Skenderom Kulenovicem.
Drugi svjetski rat podstice ga da napise romane Prolom, Gluvi barut, Ne tuguj
bronzana stra`o i Osma ofanziva, zatim pripovjetke Rosa na bajonetima, Surova skola,
ljubav i smrt, Do`ivljaji Nikoletine Bursaca, Gorki med, Sveti magarac, ljudi s
repom i zbike pjesama Ognjeno racanje domovine i Ratnikovo proljece. Napisao je i
romane za djecu Orlovi rano lete, Slavno vojevanje i Bitka u zlatnoj dolini (poznati su
kao Pionirska trilogija) i Magarece godine, zbirke prica Price partizanke, Vratolomne
price, Price ispod zmajevih krila i Do`ivljaje macka Tose, zbirke pjesama sarobna
suma, Armija odbrana tvoja, Partizanske tu`ne bajke, Vecernje price, Djeda Trisin
mlin i Nestasni djecaci.
Copic je pisao i scenarije za pozoriste i film. Poznat je po komediji Do`ivljaji Vuka
Bubala i komadu za djecu Udarnici i scenrijima za ratne filomove zivjece ovaj narod i
Major Bauk.
Djela su mu prevodjena na ruski, engleski, francuski,njemacki, ukrajinski, poljski,
ceski, bugarski i madjarski jezik.
Cijeli radni i `ivotni vijek nakon drugog svjetskog rata Branko Copic je proveo u
Beogradu, ali je vrlo cesto putovao po Jugoslaviji i drugim evropskim dr`avama. Mnogi su za
njega govorili da je najveci djeciji pisac svih vremena rodjen na prostorima bivse Jugoslavije.
Iako je pripadao narodnooslobodilackom pokretu Branko Copic je, kao covjek velikog
obrazovanja, bistra uma, osjecaja za pravdu i pravednost i kritickog posmatranja stvarnosti
koja ga je okru`ivala veoma rano poceo da iznosi sopstvena misljenja o nekim pojavama.
Radio je to ili otvoreno ili u literaturi kao pisac. Kao jedno od najpoznatijih djela bila je
Jereticka prica zbog koje je kasnije trpio velike udare tadasnje komunisticke partije na vlasti
i dr`avnih organa, pa i od samih kolega. Takvih progona je bilo mnogo, pa je knji`evni istoricar
Ratko Pekovic to sabrao u knjigu Sudanije Branku Copicu iz koje se vidi na kakve je sve
probleme Copic nailazio u svom knji`evnom i politickom `ivotu.
Pretpostavlja se da su ti progoni i glavni razlog samoubistva koji je Branko Copic izvrsio
skocivsi s jednog mosta preko rijeke Save 1984. godine. Od tada se taj most zove Brankov
most, a ulica koja vodi do njega Brankova ulica.
Uopteno o zbirci "Bata sljezove boje"
Knjiga je podeljena u dve celine: "Jutra plavog sljeza" i "Dani crvenog sljeza". Postoje ukupno
54 prie (zanimljivo je primetiti analogiju izmeu broja pria i opievih godina: naime, u
vreme kada je knjiga objavljena on je imao 54 godine). Svaka pria iz zbirke je autonomna, ali
239
ipak sve one ine pripovednu celinu, jer ih vrsto povezuje jedinstvena misao i znaenje, isti
likovi i ambijent, isti narator i njegova reminiscencija. Ovo delo opi je posvetio svom drugu
iz detinjstva i prijatelju iz rata, piscu Ziji Dizdareviu. Posveta ima formu pisma i vrlo je vana
za razumevanje dela jer su u njoj dati povodi s kojima je napisana, kao i poruka samoga dela.
Inspirisan traginim stradanjem svog prijatelja u logoru, opi govori o mranim i razornim
silama koje vladaju u ovom svetu, i da se iz dana u dan jo umnoavaju po svetu "crni konji i
crni konjanici, noni i dnevni vampiri". Pisac se toj zlosutnoj slici sveta suprotstavlja onim
ime moe: pisanom reju i pri&269;ama o ljudskoj dobroti, priom o jednoj bati sljezove
boje, priama o dobrim starcima i zanesenim deacima iz doba svog detinjstva. Takvo
detinjstvo postaje njegovo bekstvo i utoite od nezadovoljstva vremenom u kome ivi i od zla
koje sluti.
Ciklus "Jutra plavog sljeza" posveen je ranom detinjstvu, vremenu kada se mnogo sanja i udi
za nepoznatim i dalekim, kada se ivot ini kao velika tajna i bajka.
U ciklusu "Dani crvenog sljeza", koji veim delom uva raniju opievu vedrinu, javljaju se
tamniji, oporiji, mukliji, razboljeniji tonovi, koji karakteriu opievu kasniju prozu. Ti tonovi,
intenzitetom i kontrastom, postaju vidljiviji. Pogotovo u poslednjoj prii ove zbirke,
"Zatonik", u traginom liku biveg mitraljesca Stevana Batia.
Ove dve boje, plava i crvena, oznaavaju dva perioda ovekovog ivota.
240
242
243
dovesti u razliita psihika stanja, odnosno pobuditi ih da izriu svoje misli u etikim i
moralnim pitanjima svoga vremena. Socijalna
motivacija je
postupak njegovih
karaktera(Raskoljnikom), ali je pieva panja usmjerena na njihov psihiki i misaoni svijet.
U amerikoj knjievnosti afirmie se drukiji tip proze koja prua realistiko-naturalistiku i
brutalnu viziju stvarnosti, a predstavnici su Ernest Hemingvej ( I sunce se raa, Zbogom
oruje, Imati i nemati, Starac i more) i Vilijem Fokner (Krik i bijes, Svjetlost u avgustu,
Gospodska kua). Oni obnavljaju naraciju, osamostaljuju likove, uvode
neposredne
reporterske zapise, kratke reenice, esta ponavljanja i objektivne opise, fonografski vjerne
dijaloge, odlomke novinskih vijesti, reklame, odlomke iz politikih govora. Na taj nain
afirmiu dokumentaristiki tip proze.
Put prema modernoj prozi oznaio je Marsel Prust svojim romanesknim ciklusom U
traganju za izgubljenim vremenom. Prust je stvorio posebnu vrstu monoloko-asocijativnog
romana u kom opisuje sve to je bilo u prolosti za razliku od realiste Balzaka koji opisuje sve
to se dogodilo u prolost. Prust je uveo tehniku vremenskog simultaniteta koju preuzimaju i
drugi pisci modernog romana koji slijede Vuirdinija Vulf (Virgini Woolf 1882-1941) i
Deme Dojs (James Joyce (1882-1941) koji stvaraju romane struje svijesti u kojima
naputaju fabulu i uvode pripovjedaa u i licu koji monologizira vlastiti unutra-nji svjet. Oni
ispituju svijest obinog ovjeka obinog dana i donose zakljuke.
Sline poglede na roman ima Andre id ( Andre Gide (1869-1951) koji je stvorio novi
tip romana roman-ideja i, prema njegovom shvatanju, roman treba osloboditi potinjenosti
stvarnosti i roman treba da ue u sve. Najreprezentativniji tip takvog romana dao u svom
romanu Krivotvoritelji vremena
Posebno mjesto u novijoj evropskoj prozi zauzimaju prozna djela Franca Kafke i to
romani Proces(1914), Preobraaj(1916) i Dvorac(1922). an Pol Sartr stvara novi tip
romana u kojem filozofiju odijeva u knjievno ruho. Takav je njegov roman Munina(1938).
Sartr zahtijeva da likovi romana budu slobodni, a roman angairan. Govoriti, kae on, to je
initi: svaka stvar koja se naznauje ve nije potpuno ista, izgubila je svoju nevinost- Ako vi
naznaite nekog pojedinca, vi mu ga otkrivate, on sebe vidi..
245
248
drugu kafanu gde je glasno pjevao srpske pjesme, i da kad su ga okruili hrvatski nacionalisti,
ih je psovao. Ovo nikad nije bilo zvanino uvrteno u uzvjetaj o smrti.
U svojoj kolekciji pjesama Izvor Nade, napisao je epitaf - ubi me prejaka re. Skoro da zvui
proroki
Jedan od najznaajnijih pjesnika savremene hrvatske knjievnosti. Kad je u zagrebu, u
trenucima duboke i tamne intimne krize izvrio samoubistvo u 27. godini ivota, bio je ve
formirana pjesnika linost.
Poezija Branka Miljkovia je sva u nemirima suvremenog intelektualca, ali isto tako i u
traumama koje su u njegovoj senzibilnoj dui ostavili rat i krvavi prizori smrti. Odrastao kod
ele-kule u Niu uvijek se pitao kakvi su povodi ljudskom zlu i nepravdi. Objavio je zbirke
pjesama: Uzalud se budim, Porijeklo nade, Vatra i nita i Krv moja svijeti.
249
250
linosti i bogatstvo izraza najbitnije su odlike njegove novelistike proze. U djelima naglaava
nacionalne i socijalne probleme slovenakog primorskog ivota.
MATEJ BOR (1913. kod Gorice - ).
Matej Bor je umjetniko ime Vladimira Pavia. Studirao slavistiku, uestvovao u ratu i
napisao veliki broj djela sa tom tematikom. Pisao pjesme, pozorine kritike i prikaze,
usmjeravao knjievni i kulturni ivot svoga doba u smjeru savremene literature po ugledu
nazaoadnoevropska knjievna kretanja.
U djelima govori o ivotu i smrti, o patnji i stradanju, razaranju zemlje i ekonomskoj bijedi
naroda. Snanim poetskim slikama je opisao svoj emotivni svijet.
IVAN MINATI(1927)
Pjesnik u ijoj poeziji se osjea osjetljivost na vanjske dogaaje i stalni nemiri. Zbirke
S puta, Nekoga mora imati Bol nedoivljenoga i dr.
LOJZE KRAKAR (1926)
Pjeva o zanosu mladosti u prvoj zbirci U usponu mladosti. Kasnije mu poezija staloena i ima
ire, opeljudsko znaenje:Noi, dulja od nadanja, Negdje tamo isto na rubu, Poruka i dr.
CIRIL ZLOBEC(1925)
Prisutan u savremenoj slovenskoj knjievnosti od prvih poslijeratnih godina. Inspirativni izvori
poezije su eros, rodni kras, prolaznost, djetinjstvo i dr: Pobjeglo djetinjstvo, Ljubav, Naa
oaza i dr.
Meu ostale savremene pjesnike se ubrajaju TONE PAVEK, KAJETAN KOVI, DANE
ZAJC, GREGOR STRNIA, VENO TAUFER, TOMA ALAMUN, NIKO
GRAFENAUER i dr. Savremenu prozu piu BORIS PAHOR, ALOJZ REBULA, JOE
JAVOREK, BENO ZUPANI, VLADIMIR KAVI, PAVLE ZIDAR, BRANKO
HOFMAN, DRAGO JANAR, DIMITRIJ RUPEL i dr.
251
252
najjednostavnijim ljudskim sudbinama. Ulazi u ljudsku psihu i slika njene lomove u linostima
koje su na izgled pravolinijske, bez dublje unutranje vatre.
SLAVKO JANEVSKI (1920-2000)
Ovaj suvremeni makedonski pisac umjetniki je sazrio u vrijeme rata i prvih godina
osloboenja, pa su mu i djela usmjerena u tom pravcu. Inspirisan ratom, napisao je najvei
broj djela sa tom tematikom. Kritiari ga nazivaju majstorom slobodne makedonske
versifikacije,a u prozi je izrazito moderan psihoanalitiar osloboen klasine deskripcije i
pravolinijske naracije.
Objavio je djela: zbirke pjesama Krvava niza, Pjesme, Egejska barutna bajka, Lirika, Hljeb i
kamen, pripovijetke Ulica, Klovnovi i ljudi, romane Selo iza sedam jasenova, Dvije Marije,
te knjige za djecu Pioniri, pionirke, bube i umske zvijeri, Milion dinova, Marsovci i mievi i
dr.
Njegova poezija je uglavnom satirino-ironina, jer pjesnik gradi takav odnos prema svijetu u
kom ivi. Osnovna karakteristika te poezije je neposredan doivljaj onoga o emu pjesnik pie
i aktivan kontakt sa ljudima i vremenom u kom ivi. U toj poeziji sugestivno doarava ljudske
protivrjenosti.
Kad je rije o prozi, Janevski se interesuje takoe za pojave koje se javljaju bilo kao pratilac,
bilo kao sutina savremenih drutvenih kretanja, obraajui posebnu panju na moralne
preokupacije ovjeka u procesu revolucionarnog preobraaja makedonskog naroda. Iako
pokazuje podjednako ivo interesovanje i za pojave iz gradskog i seoskog ivota, oigledno
je da mu je gradski ovjek poznatiji i bliskiji i da ga zna snanije naslikati. To se naroito
vodi u romanu Selo iza sedam jasenova koji je graen ematskim slikama i po unaprijed
spremljenoj tezi. Obrauje motiv o socijalistikom preobraaju sela. Stilska osobina proze je u
epskom fabuliranju i klasinoj realistikoj deskripciji. Isto tako snano zna naslikati
uskovitlani unutranji ivot svojih linosti i tako slika snano traume i vri psiholoke analize
u lavirintima duevnih trauma suvremenog ovjeka. Naroito slika psihioloke lomove
savremenih intelektualaca i njihove unutranje dileme u situacijama kad treba da se odlue
kojim putem krenuti kad se nau na ivotnim raskrsnicama.
ACO OPOV (1923-1982)
Izraziti makedonski liriar ijim je stvaranjem obiljeena jedna nova faza u razvoju
savremene makedonske knjievnosti. To je faza subjektivne i intimne lirike koja je nastala kao
inspiracija na herojstvo naroda u borbama protiv neprijatelja. Kasnije proiruje teme na druge
oblasti ivota i stvarnosti, mada se uvijek kod njega osjea poetska privrenost velikom
historijskom inu. Kritiari naglaavaju da je pisao poeziju "lirske iskrenosti".
Objavio je zbirke pjesama: Pjesme, Na Glamosu, Naim rukama, Stihovi o bolu i radosti,
Vjetar nosi lijepo vrijeme.
Izbjegavajui epigonsko ponavljanje i deklarativnu privrenost pojedinim knjievnim
kolama i pjesnikim grupama, on je gradio vlastiti put ostvarujui postepeno svoju poetsku i
ljudsku misiju: otkriti sebe do kraja. ist i spontan liriar, sa afinitetom za ljudske nemire i
nespokojstva, on i danas stvara svoju osobenu i senzibilnu liriku.
253
godina povezuje jedan odreeni aspekt sagledavanja problema , a isto tako i nain
pisanja, stil u irem smislu rijei. To je generacija na koju je izvren utecaj moderne
evropske, amerike i francuske literature,a u koju spadaju imi i Ujevi.
I na kraju, generacija koja sada ulazi u koja sada ulazi u literaturu pokazuje, jednim
svojim dijelom, izvjesnu tendenciju za ponovnim vraanjem irim tematskim zahvatima i
za odbacivanjem pretjerane metaforike i simbolike. Uz poeziju ideja i filozofskih
razmiljanja, valja spomenito generaciju tzv. razlogovaca: Danijela Dragojevia, Dubravka
Horvatia, Zvonimira Mrkonjia, Luku Paljetka, te motivi kod Zvonimira Majdaka, Ivana
Aralice, Nedjeljka Fabria i Ivana Kuana.
Sva literarna zbivanja u hrvatskoj knjievnosti od pedesetih godina, razliitost
knjievnih vrsta te bogatstvo tematskih interesa kao i razliitost shvatanja umjetnosti
dola je du punog izraaja u periodici. Uz centralne asopise Republika i Kolo, izlaze i
asopis mladih Izvor, zatim Literatura, Knjievnost, Forum, Razlog, Mogunosti,
Rijeka revija, Dometi u Rijeci, Zadarska revija, Revija u Osijeku i dr.
Meu knjievnim kritiarima se istiu Ivo Frange, Miroslav icel, Stanko Lasi, Nedjeljko
Mihanovi, Dubravko Jelii, Vlatko Pavleti, Branko Donat i dr.
Dubravko Horvati (1939) je jedan od najmlaih i najizvornijih pjesnika u svom narataju. Javio se nekim inovacijama u poeziji i prozi koje su i ostali hrvatski
pjesnici prihvatili. Prva zbirka pjesama Groznica(1960) koju je kritika prihvatila sa
pohvalama,a zatim je objavio slijedee pjesme i pjesnike proze: Zla vojna, Bedem, Crna
zemlja, Baina.
Meu savremene pjesnike moemo izdvojiti i Zvonimira Baloga (1932) (Razlavljeni lav i
nevidljiva iva), Tomislav Bakari(1940), Branko Belan (1912.1986),a na polju znanstvene
kritike Vlatko Pavleti, Rafo Bogii, Miroslav icel i Branko Heimovi.
RANKO MARINKOVI (1913 - 2001)
Pisac sa ostrva Visa, kolovao se u Zagrebu. Pripada generaciji pisaca koja je proivjela sve
dogaaje u savremenoj knjievnosti, kulturi, drutvenom i politikom ivotu i to zabiljeio u
svojim djelima. Pisao pjesme, novele i pozorine kritike, uticao na savremenu knjievnost i
svojim kritikama i konkretnim djelima. Djela: drame Albatros i Glorija; novele Proza i Ruke i
roman Kiklop.
Grau za djela nalazi u svom zaviajnom podneblju, meu svojim otoanima i svijetu
primorskih gradia u uskim ulicama i otrim mirisom oskudne biljne vegetacije. Ova ostrvska
provincija ivi u njegovom djelu u psiholoki osvijetljenim likovima propalih aristokrata,
servilnih finansa o andara, socijalnih emigranata, vjetih obmanjivaa i neobinih udaka.
Marin-kovi je palanaku drutvenu atmosferu svog zaviajnog otoka oivljavao sitnim
zgodama svakodnevnog ivota, datim esto u humoristikim i grote-sknim scenama,
otkrivajui u ljudima njihov ivotni sumor, beznae i pokole-banu savjest. U njegovim
likovima najee ive dva osjeanja: strah i smrt, koja se kao lajtmotiv provlai kroz itavu
njegovu prozu. Groteskne ivotne situacije podvrgava ironinom podsmijehu, naroito u
scenama koje otkrivaju ovjeka u neskladu izmeu onog to jeste i onoga to eli da bude.
Kao pisac veoma izotrenog dara za komian ivotni detalj, Marinkovi svoje likove esto
slika u karikaturi, ispod koje se, uz ironian podsmijeh zapaa i njegov human stav prema
ljudima i njihovim sudbinama. Marinkovi voli da se nasmije ljud-skim manama, ali je taj
smijeh ubijek uslovljen mjerom ovjenosti prema li-nosti koju prikazuje. Njegova komika je
esto blagonakloni podsmijeh i vedra ala, da bi nekad prerasla u otru ironiju i satiru. Karakter
drutvene satire naroito imaju ona njegova djela u kojima je prikazivao servilne reimske
sluge i katolike fratre, odvojene od ivota ili suprotstavljene njegovim kretanjima i
pojavama.
255
256
primjetnom gorinom i jetkou dajui ih u slikama koje prikazuju kako taj gradski svijet
smiljeno i lukavo iskoritava zaostalost i primitivnost seljaka.
Boi zna da sugestivno i zanimljivo pripovijeda, ne povodei se pri tom za hroniarskom
destrukcijom. U kompoziciji njegovih djela, pored epske irine, osjea se i smisao za dramsko
zgunjavanje radnje. Jezik mu je svje i bogat, ali i sa previe folklornih elemenata u leksici.
VLADAN DESNICA (1905-1967)
Ovaj savremeni knjievni slikar Dalmacije dao je snana djela u kojima je na irokom platnu
naslikao jedan specifian ivot i svijet koji je unio u junoslavenske knjievnosti. Rano se javio
u knjievnost, napisao veliki broj knjiga, uglavnom novela ( Olupine pod suncem, Proljee u
Badrovcu, Tu, odmah pored nas) i romana ( Zimsko ljetovanje, Proljee Ivana Galeba).
U obimnoj i zanimljivoj prozi slika vitalno stanovnitvo dalmatinskog kra, sputajui se
najee meu gradske zidine na obalama mora i otkrivajui tamonji palanaki svijet sa
njegovim kominim manama, sitnim strastima i vrlinama.
preko naizgled jednostavnih kompozicija svoje lirske doivljaje prenijeti i na itatelja (npr.
pjesma Beli most. Vedrinu i sklad postie sretno odabranim poetskim slikama te izvanrednom
ritamskom organizacijom pjesme.
o, Goran je pjesnik i polja svijetlih i polja tamnih. Polja tamna naziru se u njegovu
stvaralatvu ve od prvoga objavljenog rada (Sevina tualjka, 1929.), a tamni motivi smrti, krvi
i jeze javljat e se gotovo konstantno i u njegovoj poeziji i u njegovoj prozi (primjerice u
novelama Smrt u izmama,Sedam zvonara Majke Marije, ili u pjesmama Moj grob, Oi
Stjepana Radia,Leevi putuju), da bi kulminirali u njegovu najzrelijemu knjievnom
ostvarenju - u antiratnoj poemi Jama, 1944., nastaloj po dolasku u partizane gdje e, zajedno s
Vladimirom Nazorom, 1943. napisati i zbirku Hrvatske pjesme partizanke. Duboka etinost te
osjeaj moralne i intelektualne odgovornosti prema hrvatskom narodu tjerala ga je da
progovori o zloinima koji su dolazili iz redova njegova vlastitoga naroda, pa je svoj protest
protiv faistikih zlodjela izrazio u obliku umjetniki izvanredno disciplinirano oblikovane
poeme od deset simetrino rasporeenih pjevanja nejednake duine koji ine skladnu poetsku
cjelinu. Jama je spjevana u jampskim jedanaestercima i njezina formalna dotjeranost i ljepota
pjesnikog izriaja stoje u kontrapunktu sa stravinim motivom o kojem naturalistiki precizno
i s puno dramatike pria lirski subjekt, rtva koja je preivjela zloin. Motiv krvi u toj se poemi
doista u punini ostvaruje kao svjetlo /sklad ljepota umjetnost i tama/zloin. U
Kovaievu knjievnom opusu znaajno mjesto zauzimaju i prijevodi te feljtoni, eseji i kritike
u kojima se iskazuje kao vrlo lucidan ocjenjiva; umio je zapaziti bitne znaajke pojedinih
autora, pa neke njegove ocjene (npr. o Kalebu, Marinkoviu, Krlei, A. B. imiu) svojom
iscrpnou i ozbiljnou analitikog pristupa ni danas ne gube na vrijednosti.
Djela"Lirika" (1932.), "Dani gnjeva" (1936.), "Ognji i roe" (postumno objavljeno), "Sveti
psova" (postumno objavljeno), "Eseji i ocjene" (postumno objavljeno). "Jama"
258
bosanski tekstovi, 1969) Dizdarov neposredni osjeaj zaviajnika: njegova je poezija moderna
po izvornosti i dubini jezinoga, historijskog pamenja. Koliko god je i sam naglaavao isti
jezik kao toku opstanka nepokorive supstancije koju iz tradicije crpi i u nju smjeta i svoj
pjesniki subjekt, za razumijevanje njezina historijskog ritma morao je konstruirati analognu
sintaksu. Dok je u zbirci Okrutnosti kruga (1960) ispitivao efekte gnomskoga kazivanja i
uinke paradoksa, izraz Kamenoga spavaa umirio je lirskom digresivnou. Zbirka je
podijeljena u etiri ciklusa (Slovo o ovjeku, Slovo o nebu, Slovo o zemlji, Slovo o slovu), to
i kompozicijski korespondira s uporinom kategorijom rijei u krstjanskoj tradiciji, odnosno
njezinom zaokupljenou Ivanovom Apokalipsom. Dizdareva je Bosna definirana stecima, ali
i svojom stigmom, na pitanje o njezinoj biti pjesniki subjekt odgovara: prkosna je od sna
(Zapis o zemlji). Bosni je, kaze pjesnik u komentaru bilo sueno da sanja o pravdi, da radi za
pravdu i da na nju eka, ali da je ne doeka.
Obraujui dakle mudrosti i predodbe o ovjeku, i sam je pjesnik poput svojih starih
povjerenika iz epitafa izmeu nade i sumnje. U epilokoj Poruci on stoga eka onoga to
kako kae mora doi, ispovijedajui da se na njegove pohode davno navikao i
prispodobljujui mu nonu rijeku. Univerzalnu potku njegova pjesnitva, motiv rijeke
pjesma Modra rijeka u iznimnoj recepciji gotovo se stopila s anonimnom tradicijom
povezuje s konkretnim: prolaznost jest neupitna, ali postaje smislena kada je prepoznata.
Pjesnik je velika i time jednostavna pitanja zaodjenuo u ljepotu arhainoga jezika, izvornoga
po sadraju i autorskom obliku, pridavajui mu snagu tajanstvenoga, unutranjega otkria i
osloboenja. U doba kad je to pjesnitvo s krugovakim naratajem obnovilo zanimanje za
batinu, otkrio je neoekivan i produktivan trag.
Bibliografija
1. Vidovopoljska noc. Pjesme. Sarajevo, 1936.2. Plivacica. Poema. Sarajevo, 1954.3.
Povratak. Poema. Vlastita naknada. Sarajevo, 1958.4. Okrutnosti kruga. Pjesme. Sarajevo,
1960.5. Panorama savremene bosansko hercegovacke proze. Sarajevo, 1961.6. Koljena
za madonu. Pjesme. Svjetlost. Sarajevo, 1963.7. Minijature. Pjesme. Bagdala. Krusevac,
1965.8. Ostrva. Pjesme. Svjetlost. Sarajevo, 1966.9. Kameni spavac. Sarajevo, 1966;
Kameni spavac. Drugo prosireno izdanje. Veselin Maslesa. Sarajevo, 1970; 1971; Prva
knjizevna komuna. Mostar, 1973; Veselin Maslesa. Sarajevo, 1973; 1975; Svjetlost.
Sarajevo, 1980; Veselin Maslesa. Sarajevo, 1981; 1984; Svjetlost. Sarajevo, 1984/85;
1988.10. Poezija. Svjetlost. Sarajevo, 1968.11. Modra rijeka. Svjetlost. Sarajevo, 1971;
Modra reka. Drzavna zalozba Slovanije. Ljubljana, 1972; Svjetlost. Sarajevo, 1982.12. Stari
bosanski tekstovi. Svjetlost. Sarajevo, 1969; 1971.13. Pjesme. Zora. Zagreb, 1972.14.
Izabrana djela. Knjiga I-III. Priredio i predgovor napisao Enes Durakovic. Svjetlost. Sarajevo,
1981.
IZBOR IZ POEZIJE
PUTEVI
Ti si nakanio da mene
nema i pod svaku cijenu
Ides prema meni. I u jurisu
Smijuci se i placuci
Pred sobom
Sve cistis
i nistis
Ti si nakanio da me
pod svaku cijenu unistis
260
261
262
263
IZBOR IZ POEZIJE
Prkosa
Jo Ulicom Prkosa
vihori se njena kosa.
Trebalo je, ovog ljeta
da postane ena.
Djevojica, djevojica
iz Ulice Prkosa.
Znao sam te,
uvati od sebe,
djevojice, janje moje.
A ne znadoh
od njih da te spasim,
djevojice, mrtvo moje.
Svakog dana, oko podne,
u Raguzi, ko na moru
Stisak ruke, ispod stola,
kapuino, koka kola.
Trebalo je, do jeseni
da postane ena.
Djevojica, djevojica
iz Ulice Prkosa.
Znao sam te,
uvati od sebe,
djevojice, janje moje.
A [...]
Nastavi itati
17 apr
Zapis o Cudu
Posted by Aida in Abdulah Sidran. Ostavite komentar
Ja nikad nista nisam vidio prvi put!
Ti lijevom rukom sklanjas gust pramen kose sa cela
i ja netom selim u sjecanje taj pokret,
i vec ne vidim kako rukom sklanjas kosu sa cela nego,
se sjecam tog pokreta,
sjecam se: ti lijevom rukom sklanjas
gust pramen kose sa cela.
Ti kazes glasom koji treperi i pomjera plamen svijece
na stolu pred nama:Napolju [...]
Nastavi itati
17 apr
Neko ipak mora
Posted by Aida in Abdulah Sidran. Ostavite komentar
Neko ipak mora ostati u ivotu.
Bi nas mnogo u ovoj pustari, i svakome
na elu, vidno ve, kuna je biljka listala.
Izmiljasmo: uhode nas, izmiljasmo:
naim grlima prinose noeve.
264
I ve smjerasmo ubojstva.
Sad kunemo, upirui ravastim prstima
u dvorove, u natrula lisja, u nebeske arabeske
a ne dogaa se nita. Samo:
negdje, pobjegao iz naih srca,
umjesto nas, neko, dalek p
265
POSTMODERNIZAM
Terminologija i karakteristike
Termin postmodernizam je prvi put uao u upotrebu 1870-ih godina. Tada je izmeu
ostalog Don Votkins apman govorio o postmodernom stilu slikanja[1]. Godine 1917. Rudolf
Panvic je koristio termin da bi opisao filozofski orijentisanu kulturu [2]. 1920-ih godina poinje
da se koristi za nove pravce u umetnosti i muzici, a kasnije i u arhitekturi.
Vode se rasprave o tome kako ovaj pojam treba upotrebljavati kao i o njegovom znaenju.
Ipak, moe se rei da postmodernizam generalno ima sledee karakteristike:
Reakcija je na tenju za napretkom, objektivnou i razumnou koja se javlja u modernizmu
Prihvata tezu da svetom dominiraju mas mediji kojima nedostaje originalnost, to izaziva
satirian nain izraavanja
Prihvata svetsku globalizaciju, decentralizaciju i pluralizam Smatra da je sve relativno i
subjektivno, na primer iskustvo, moral i kultura. Pojam postmodernizam javlja se i kao
pejorativ za stavove i miljenja koja su u trendu.
Filozofija
Postmoderna filozofija je nastala kao reakcija na modernizam. Ona je eklektiki pokret
koji otro kritikuje kontinentalnu filozofiju, negira koncepciju apsolutne istine i zagovarava
alternativni pristup svetu. Pod snanim je uticajem fenomenologije, strukturalizma i
egzistencijalizma.
Postmoderna filozofija se izmeu ostalog bavi kritikom teorijom i dekonstruktivizmom.
Skeptina je kad su u pitanju jednostavne binarne suprotnosti, koje su, pretpostavlja se,
dominirale Zapadnu metafiziku i humanizam, kao to su oekivanja po kojima treba jasno
izolovati saznanje od ignorancije, drutveni napredak od nazadovanja, dominaciju od
potinjenja, ili prezenciju od ausencije[3]. Stvaranje pluralistike sredine esto dolazi do
nastanka paradoksa spojenih sa nekoliko pogleda na datu problematiku i pri tome se ulae trud
da se ree ovi teko reivi paradoksi.
Neki kritiari smatraju postmoderni skepticizam vrlo slinom relativizmu i nihilizmu.
[uredi] Knjievnost
Postmoderna knjievnost po pravilu oznaava literaturu koja je uslovljena sa dobi u
kojoj ivimo, odnosno objanjava izvesne tendencije u knjievnosti posle Drugog svetskog
rata. U to doba slabi hrianska tradicija, menja se ivotni stil koji tei ka pluralizmu misli i
time se dolazi do filozofskih misli postmoderne. Epoha postmoderne literature poela je 1950ih godina, sa delom Lolita Vladimira Nabokova (1955). Neki smatraju da je poetak
postmodernizma oznailo delo ekajui Godoa Semjuela Beketa (1953).
Postmoderna literatura je nastavak eksperimentijalizma i otvorenosti umetnikog dela, ali i
reakcija na ideje o prosvetiteljstvu, koje su prisutne u modernoj literaturi. Postmoderna
literatura, kao i postmodernizam uopte, nije lako definisati. Puno je razliitih stavova u vezi sa
tanim karakteristikama i znaaja postmoderne literature. Dok moderna literatura generalno
traga za smislom u haotinom svetu, postmoderni pisci od toga odustaju, esto na aljiv
nain[4], i knjievna dela postaju parodije na to traganje. Za razliku od moderne, postmoderna
literatura potuje problematine osobenosti individue. Odlika postmoderne literature jeste
stilski pluralizam, koji esto zavrava u miksturi detalja iz razliitih perioda.
Neka postmoderna dela kombinuju postmoderni knjievni stil sa elementima
postmoderne filozofije, na primer Njujorka trilogija Pola Ostera (19851986).
Autori koji se obino smatraju postmodernim piscima, sem pomenutih, su na primer
Rolan Bart, an-Fransoa Liotar, ak Derida, ak Lakan, an Bodrijar, Gi Debor, Julija
Kristeva, Miel Fuko, Dudit Batler, Umberto Eko, Kurt Vonegat, Don Bart, Tomas Pinon,
Josif Brodski, Vilijam Gibson, Orhan Pamuk i drugi.
266
267
268
269
POSTMODERNIZAM U BIH
ISTRAIVANJA:
SAVREMENA RECEPCIJA KAO OPREKA TRADICIONALNOJ RETORICI
MEHMED EDOVI: Sjena kurjaka
Ako djelo posmatramo kao pitanje nove teorijske projekcije kulture i kao identi-fikaciju
razliitih manifestacija, osjetiemo koliko takav pristup otvara mogunosti za uspostavljanje
novih zakona multikulturnog djelovanja. Teko je danas u bosansko-hercegovakoj
knjievnosti nai djelo sa kojima e se uspostaviti takva, postmoderni-stika komunikacija, jer
se ona (kao i politika, ekonomija i dr.) gui u moru nesporazuma, neznanja i problema. Ipak, u
posljednjih nekoliko godina pojavilo se nekoliko djela koja vraaju nadu da ima pisaca u ijim
djelima moemo nai pretpostavljene teorijske principe. Takvih djela se pojavilo tek nekoliko,
ali su zanimljiva i znaajna po tome to uspijevaju uhvatiti korak sa savremenim svjetskim
kretanjima u knjievnosti i, uz to, uspijevaju dati nov kvalitet savremenoj naoj literaturi.
Jedno od njih je roman Mehmeda edovia (1971. Miljanovci, Kalesija) "Sjena kurjaka". Sa
misaonog aspekta naslov djela zanimljiv je i rjeit sa vie aspekata. Prije svega, to dotie neke
dimenzije iz mitske prolosti kad su kurjaci bili bliski sagovornici, a istovremeno, kod nas u
Bosni, ulijevaju strah i potovanje. Razvijajui tu temu pisac je uspio doarati atmosferu
tajanstvene patine prolosti kakva u ovjeku nastaje u susretu sa dalekim i nepoznatim.
Roman "Sjena kurjaka" poinje neobino, a neobian ima i tok i zavretak. Sve to je
neobino, ima cilj da pojaa ar tajanstva, da vee recipijente za aktante, ulije nadu da je
opstanak mogu u najteim ivotnim trenucima, da za mrnju postoji lijek, a za zloin osveta.
U tom kontekstu treba posmatrati moto knjige:
"Svijet se kotrlja hiljadama godina, a ako ti se ini da sve poinje i prestaje s tobom, znaj da je
to la; slatko i lijepo je u nju vjerovati, ali je ipak samo la kao i sve druge.
I prije tebe su ljudi hodali zemljom, inili zlo i osuivali ga s istom ravnodunou, i
prije tebe su napadali i branili se, vjerovali i izdavali, kurvali se i bili vjerni. Sve to treba da
doivi neko je doivio, put kojim tabana utro, i znao sve to ti tek treba da sazna".
Takav moto koji je u neku ruku aplikacija itavog djela, arhitema knjige, misao vodilja na ijoj
liniji treba pratiti djelo. Nastavlja se detaljima koji asociraju na Sibir kao mjesto ambijentalnog
prostora u ijim prostranstvima se kuju planovi i zavjere koji se reflektuju i u dalekoj Bosni.
Autor nam alje poruku kako se sve to se deava na kugli zemaljskoj reflektuje na sve njene
dijelove, osobito na male i nejake koji otkad je svijeta i vijeka trpe teror monih, jakih, zlobnih
i pokvarenih. U toj funkciji je slika mrane atmosfere u Sibiru i protagonista koji se mislima i
pojavama jedino uklapaju u tu i takvu atmosferu. To su Milutin i Janko, ljudi izgubljenih i u
svijetu i vremenu, mistine linosti koje ive u prostorima mraka, prolosti, mitologije i
zaborava. Pa su, kao takvi, stalna prijetnja sebi i svijetu.
U prvom fabularnom segmentu romana naglasak piev je na jeziku, tekstualnosti,
narativnim strukturama koje omoguavaju knjievnim kritiarima i historiarima knjievnosti
da lociraju djelo u kontekst vremena i na temelju jezika dekodiraju njegova temeljna znaenja,
proiruje njegovu smislenost i dovedu do poklapanja njegovih kategorija: ivota, misli, rijei i
iskustva.
Roman je, uslovno reeno, komponovan od Uvodne prie, te po svemu, razliita ak i
suprotna, dijela ( I i II dio) i Epilog.
Takav dijakronian diskurs je omoguio piscu da na uskom prostoru razvije misli i ponudi
bogatstvo slika i asocijacija kao upozorenje o Bosni, zemlji sa brojnim opasnostima.
Pokuavajui da taj model kazivanja uklopi u zahtjeve postmodernistikog romana i
pozitivistikog pogleda na svijet, edovi je uao u podruje literarne imaginacije otvarajui
271
analitiarima
prostor
za
istraivanje
njegovih
misli
i
jezikih
znakova.
U Prvom dijelu roman se kree poznatim prostorima opisa likova i dogaaja, ljudi i
krajeva Bosne vienih oima stranca Bekira all Ibruna, ovjeka koji je doao u Bosnu iz Bea
sa eljom da proe tragom davnog prethodnika Evlije elebije da se uvjeri u teze koje je naao
u njegovim putopisima. Nosio je u bisagama smotak papira u elji da na njemu ispie svoje
doivljaje. Lutalaka krv predaka ga goni u opasnosti koje su dio ljudske radoznalosti,
genetike, postojanja:
"Ljudi su odvajkada imali potrebu da putuju i u toj potrebi su nastajali putevi. Tei i
laki, blii i i oni to su ili okolo, vijugavi kao zmije kamenjarke i pravi da im kraja nisi
mogao vidjeti. Sigurni i rizini putevi, iji poetak i kraj su bili i daleko i blizu jedan drugom".
Znao je Bekir da ide u zemlju Bosnu, u kojoj se ivi u sadanjosti, a zaziva prolost, u kojoj
ivot zavisi od brojnih okolnosti i da e stalno biti u opasnosti.
"Prije nego to je Bekir All Ibrun preao Drinu, upozoravali su ga da ne ide. Ni iskusni
ratnici bez dobre pratnje ne mogu lahko proi nesigurne, opasne puteve poludivlje i neureene
zemlje u koju je imao namjeru zai. Odmetnici rasuti po umama jedini su gospodari i jedini
zakon, oni postavljaju i kre pravila" - govorili su mu.
Preko Drine prema Zvorniku ga je ispratio Milo kog su preporuili u Beu, a doekao
Mahmut koji se ponudio za vodia. Bekir je bio je stranac, to je dovoljno da ne bude
dobrodoao u ovaj divlji kraj i meu divlji narod:
- Ako ve ide u Zvornik, nai nekoga da te vodi, i ne plaaj mu ni mnogo ni unaprijed, jer e
te, ako vide da ima novaca, zaklati na spavanju - rekli su mu.
Ako se ide dalje u karakterizaciju likova, dolazi se do spoznaja da je Mahmit, zanimljiv, lukav i
prepreden, pun bogatog, uglavnom loeg iskustva sa ljudima, nepovjerljiv i prema onome koga
vodi i s kim razgovara. To lukavstvo e se pokazati kao prednost u samjeravanja etikih
dimenzija sluge i gospodara. Bekir je prihvatio Mahmuta, vjerovao mu i sluao njegove upute
to se pokazalo kobno. Uz aktante, edovi je opisao Bosnu kao tajanstveni prostor u kom se
ovjek lahko izgubi i istraivae koji u lutaju svijetom rtvujui se za svoje ideale. Da ih nema,
svijet bi i danas bio zamka i enigma.
Spajanjem davne, mistine i mitoloke prolosti, sa naim vremenom, pisac je
premostio jaz izmeu prolosti i sadanjosti, forme i sadraja. Ono to se izdvaja u ovom dijelu
romana je slika bosanskog ovjeka i atmosferu Bosne:od tajanstvenih i uma, kaljavih
puteljaka, nepovjerljivih Bosanaca, do zanimljivih opisa ljepote koja svim sjajem blista u svom
tajanstvu, ljepote koja nosi brojne opasnosti. Tako je, slikajui ljude i prostore, u Uvodnom
dijelu pisac suelio stvaran i hipotetian svijet tragajui za njegovim ideologemima
(sastavnicama). Istrauje svoju zemlju eksperime-ntiui sa mogunostima svoga jezika,
pokuava dati njenu autentinu sliku na moderan nain:
"Zamaeni, ugojeni vlasnik hana smjekat e mu se sve dok ima ime platiti ruak i
vodu za kupanje, a jednom, kada vee pretekne dan, ravnoduno e mu prerezati grkljan i
ostaviti ga u oblinjem umarku medvjedima i divljim psima. A ni drugi nisu bolji onaj
trgovac od kog je uzeo duhan, ili kaligraf kod koga se snabdio papirom. Iza svakog osmijeha
traio je razlog, a i najmanja izboina za pojasom njegovih domaina, prolaznika, pa ak i
djece, mogla je skrivati kuburu ili no".
Slikajui Bosnu, dao je i odnose izmeu jedinki, te odnose na relaciji jedinka masa
ostavljajui stalne i stabilne strategije i koncepcije tradicionalnog anra i pokazuje kako
istraivanje nepoznatog sa savremenog aspekta mijenja recepciju na svijet u kom ivimo.
Redefinira granice jezika, a panju recipijenta pomjera sa prostora sveznajueg pripovjedaa,
na prostor uesnika dogaaja. Takvo iitavanje djela nudi adekvatna rjeenja pievih
tekstualnih zagonetki.
Ono to roman ukljuuje u savremene postmodernistike tokove je razbijanje
tradicionalne fabule romana, mijenjanje prostora, radnji i pozicija, nagli zavreci i poeci koji
272
273
Kad Orhan skloni ruke sa usta i kada zov presta, hajduci se zgledae. Samo iz pria su
znali za Kurjaka i uli da se oglaavao tekbirima i vujim zovom kad bi kretao u pohod"
Ono to je snano u romanu je momenat iznenaenja prisutan kao vjeuta kategorija tog
prostora i italac mu se uvijek nada pokuavajui da ga prepozna i preduhitri. U toj funkciji su
i slike ljudi koje nisu obine i svakidanje. Bekir od Zvornika do Tuzle sve vie spoznaje te
osobine,ali ih nikad nije uspio do kraja spoznati:
"uo sam da su ovdje ljudi na svoju ruku, da mnogo ute, a kada i govore, paze ta priaju.
Po tebi vidim da je tako."
"To su samo prie. Svugdje ljudi i govore i ute, to je do ljudi"... ()
Stisnue jedan drugom ruku bez imalo iskrenosti.
Slikajui hajduke pisac razbija epske slike o njima, slika ih i predstavljao kao pljakae,
ubice, otimae, ali uvijek u situacijama kad treba odbraniti egzistenciju.:
- "Momino, ove ljude vani, hajduke, siledije, divljake, zovi ih kako god ti drago, u umu i u
ovakav ivot kakav ive mogla je natjerati samo golema muka. Moda neko ko o sebi ima vrlo
visoko, a o drugom nikakvo miljenje. Rijetki su oni, mada ima i takvih, koji dou zbog toga jer
im se dolazilo".
edovi vjeto slika likove i atmosferu koja objanjava postupke likova. Dovodi
itaoce do spoznaje i utjee na njihov prosudbeni kod:
Kad no pokrije dan, planina oivi drugim, manje poznatim, ivotom. Sjenke se izdue,
zatrepere, sjedine, a boje utope u jednu. Duboko u umi mrak ogua, zaplete se u grane i kao
kapom poklopi vrhove drvea ()
ekanje zna potrajati kad ima posla sa ljudima kojima vrijeme ne znai nita; prvo to se
naui u umi je strpljivost. Strpljivi najdue ive
Recipijenti mogu posmatrati djelo kao anr u kom pisac esto prekorauje iz jednog u
drugo polje nadlenosti (to je teza poetike postmodernizma) vezujui tako fikcionalne
konstrukcije vremenskih razdoblja i historijske sekvence. Ako se polazi od teorije da je svaki
pravac opreka na prethodni, onda se moe tragati u ovom romanu za oprekama koje moemo
markirati kao elemente podsmodernistike strukture. Sve to susreemo u ivotu, knjievnosti i
kulturi je na neki nain opreka neemu. To je kao kad generacije uvijek udaraju na oeve, a
afirmiraju vrijednosti djedova. Sa knjievnog aspekta, opreke su:
ANTIKA
SREDNJI VIJEK
RENESANSA
KLASICIZAM ( i PROSVJETITELJSTVO)
REALIZAM
MODERNIZAM
POSTMODERNIZAM
BAROK
ROMANTIZAM
Teoretiari knjievnosti su ukazivali kako pisci uvijek negiraju kjievni pravac iza sebe,
a oslanjaju se na onaj koji je dalji. Postmodernizam je u stvari ruenje ekskluzivizma, jer da bi
shvatili romane toka struje svijesti kakve je pisao Tomas Man mora ovjek biti prilino
obrazovan kako bi mogao slijediti misaone tokove pisca. Postmodernizam rui ekskluzivizam i
pokuava omoguiti svakom recipijentu da shvati i prihvati djelo, da sam izvue potrebne
zakljuke. Pa mu ak nudi i nekoliko zakljuaka od kojih italac moe izabrati i prihvatiti
jedan.
Renesansa se oslanja na antiku, barok na srednji vijek; klasicizam je opreka baroknoj
razbaruenosti, pa unosi pravila i zakone renesanse Realizam je napad na romantizam i
afirmacija klasicizma, a modernizam je napad na realizam i afirmacija romantizma.
Postmodernizam negira teorije modernizma, a afirmie zakone realizma unosei svoja
shvatanja i objanjenja. To je ponavljanje dijalektike suprotnosti u kom su periodi opreka jedni
drugima. Oslajajui se na tu tezu, uoiemo da suvremeni pisci, pa i edovi, sada toga nije
potpuno ni svjestan, mijenja fokuse posmatranja likova i dogaaja i nudi brojne opreke: Tako
274
Orhan), a nekad
Zanimljive su prie su o Orhanu i Duanu Vuetiu koji su igrom sudbine polubraa. U takvu
atmosferu se uklapa i tajanstveni dervi air Vildi koji nalazi ranjenog Mahmuta.
(air Vildi je usamljen, i ne samo svojom voljom odvojen od ostatka svijetaodabrao pust
drum, umu, lutanje, glad i nesigurnost. Zato, niko ne zna, a on nije mogao birati).
air Vildi
Karlo Suhi,
seosko stanovnitvo
andari
275
i razdvaja da bi ih
Pria o Jusufoviima (stari Salih i sinovi mu, Ibrahim i raid)i njihovom susjedu Karlu Suhom,
podmuklom potkazivau i prelivodi
Jusufovii
Karlo Suhi,
andarmerijski penzioner
Jusufovii
Duan Vueti
i trgovac Drago
kova Stevo Popovi
Popovi i
Duan Vueti
Mahmut Virdi
iz okoline Srebrenice, trgovac, putnik, radnik.
U oprekama su i mjesta sa jedne i druge strane Drine.
Ona pojaavaju epski naboj. Zatim mjesta u Bosni:
vornik
Sprea
Sprea
Vlasenica.
andarmerijska stanica u Sprei
na putu od Zvornika do Tuzle.
Olovo
Srebrenica
U oprekama su ljudi i lokaliteti:
hajduci
selo
andari
uma
uma
rijeka
potok
Drina
air Vildi
Sprea
Te opreke objanjavaju ljude koji imaju vuiju ud:
Bekir poskoi i podie starca na lea.
- ta je kurjak, kakva je to ivotinja? pitao je ubrzavajui korak.
- Vuk, Belijo, vuk, zvijer vrijedna potovanja i straha. Kurjak je opasna i krvolona zvijer,
momino, i ako opor odlui da nas napadne, nema nam spasa.
276
Kako je Orhan priao, tako je Bekir ubrzavao korak prema mjestu koje je u gustom mraku
djelovalo kao svjetlije.
- Jebem ti Bosnu, i hajduke, i kurjake, glavu u izgubiti u ovoj nedoiji gunao je Bekir.
Orhan se osmjehnu: - Svi gubimo glave, ovako ili onako, danas ili sutra, svi, niko ne ostaje"
Vodei itaoca prema kraju, pisac zatvara radnju romana priom o blagu Majevikog Kurjaka u
vodenikom kamenu kod Bekir nalazi. Ali, kako to biva u svakoj prii, blago naeno ili
ukradeno je uvijek prokleto, pa ne donosi dobro ni Bekiru ni Mahmutu: Mahmut ubija Bekira i
uzima blago, pa Bekira, ovjeka iz Bea, trai porodica ne shvatajui da ovjek tako moe da
ode i jednostavno nestane kao da ga nikad nije ni bilo... A krenuo je u Bosnu tragom zapisa
svoga pretka Evlije.
Ubilo je i Mahmuta, mada se obogatio. Mada je bio najbogatiji trgovac na Drini. Pohodilo i
njegove sljedbenike. Jer bogatstvo ne moe skinuti sa ovjeka kletvu
Kruna zavrava kod aira, a Haran i azim i drugi umiru kako je ko zasluio.
U centru prie je zlatna kruna srpskog patrijarha optoena rijetkim dragim kamenjem koja
treba da stigne u Zvornik. Pisac je koristi kao to su drugi pisci koristili teme o mitskoj priu o
eskalibaru, mau kralja Artura, ili o svetom gralu kog su traili vitezovi okruglog stola. Kruna
je i temelj romana i usmjerava sudbine junaka.
Sibir je metafora jednog kraja svijeta i javlja se na poetku romana, a Bosna je metafora drugo
kraja, a javlja se na kraju romana. Metafora je potrebna da pisac pokae perspektivu
posmatranja predmeta i pojava, da naglasi razliku izmeu emitenta i recipijenta, kodova i
podkodova. Danas dekodiramo ovo djelo razliito od onih koji e ga dekodirati u narednim
stoljeima. Historijska distanca ne postoji, pa je u analitikom postupku, kao i prilikom itanja,
prisutna emotivna dimenzija. Ontoloki status romana treba traiti u komunikacijskom maniru.
U tom je kontekstu i epilog koji je u suglasju sa uvodnim dijelom i koji zaokruuje roman u
umjetniku cjelinu: ljudi se trae, ali se nikad ne nalaze. ak i onda kada su skupa, kada
zajedno ive i dijele istu sudbinu.
277
S a d r a j
Strana
Nastavni plan ....................................................................................... 2
Teme Predavanja................................................................................5
Realizam u Evropi; Realizam u junoslavenskim knjievnostima.....7
Srpski realizam - drutveno-politike i kulturne prilike................... 11
Svetozar Markovi: Pevanje i miljenje............................................. 12
Jakov Ignjatovi: Veiti mladoenja........ ........................................ 14
Milovan Glii: Prva brazda, Glava eera .................................... 15
Laza Lazarevi: Sve e to narod pozlatiti....................................... 21
Stevan Sremac: Pop ira i pop Spira............................................ 26
Simo Matavulj: Bakonja fra Brne ............................................... 27
Radoje Domanovi: Danga, Voa, Stradija.................................. 29
Vojislav Ili: Poezija ............................................ ............................ 31
Radoje Domanovi: Danga, Voa, Stradija...................................29
Branislav Nu[i', Komedije...................................................................36
Hrvatski realizam : Eugen Kumii ...................................................46
Ante Kovai: U registraturi ........................................................... 49
Ksaver andor alski, Pod starim krovovima ............................... 51
Josip Kozarac, Tena ................................. ........................................ 54
Vjenceslav Novak, Iz velegradskog podzemlja ............................... 58
Silvije Strahimir Kranjevi: Poezija: Gospodskom kastoru........... 60
Slovenski realizam............................................................................. 62
Realizam u knjievnosti Bosne i Hercegovine.................................. 64
Naturalizam............................................ .......................................... 65
XX stoljee: modernizam u svijetu i na naim prostorima..............68
Hrvatska moderna i njeni predstavnici ............................................ 69
Antun Gustav Mato: Poezija ......................................................... 72
Vladimir Vidri: Poezija.................................................................... 76
Vladimir Nazor: Poezija, pripovijetke .............................................. 83
Dinko imunovi: Duga ................................................................... 89
Ivana Brli Maurani: Prie ....................................................... 101
Tin Ujevi: Poezija...........................................................................109
Ekspresionizam u Hrvatskoj: Antun Branko imi.....................115
Srpska knjievnost moderne ...........................................................118
Jovan Dui, Poezija....................................................................... 120
Milan Raki: Poezija (Dolap i dr.) .................................................125
Vladislav Petkovi Dis: Poezija ...................................................... 130
Borisav Stankovi, Kotana, neista krv......................................... 137
Petar Koi: Jazavac pred sudom, Jablan, Vukov gaj ....................142
Aleksa anti: Poezija: Ostajte ovdje, Emina, Vee na kolju........149
Modernizam u Sloveniji................................................................... 151
Oton upani: Poezija .................................................................. 153
278