You are on page 1of 29

Dobrodoli

u Austriju
Willkommen in
sterreich

Sadraj
4 __________________ Uvod
strana 5 __________________ Austrija u brojkama
strana 6 __________________ Boravak
Pravo boravka i Crveno-belo-crvena kartica

Integracioni sporazum

strana 10 _________________ Jezik
Nemaki jezik

strana 11 __________________ Obrazovanje
Vrtii i kole

Studiranje u Austriji

Priznavanje kolske spreme

strana

15 __________________ Zaposlenje i profesija


Zaposlenje u Austriji

__________________
strana 18
Zdravlje i porodica
Zdravstvena zatita, poseta lekaru

i nega starijih osoba
strana 22 __________________ Stan i finansije
Zakup i vlasnitvo

Tekui raun i porez

__________________
strana 26
Kultura i slobodno vreme
Kulturni sadraji i aktivnosti u

slobodnom vremenu
strana 28 __________________ Najvaniji telefonski brojevi i poveznice
strana

Uvod

Drage itateljke, dragi itaoci,

Potovane itateljke, potovani itaoci,

Dobrodoli u Austriju! Odluili ste se da stvarate budu-

Austrija je ekonomski uspjena zemlja u srcu Evrope, sa

nost u Austriji. Doseljenici i njihov potencijal predstav-

bogatom tradicijom. Samo u proloj godini oko 130.000

ljaju obogaenje za Austriju. Sistem Crveno-bijelo-

ljudi izabralo je Austriju za novi centar svog ivota. Ra-

crvene kartice definie jasne uslove za nastanjivanje i

dujemo se to ete i Vi svojim potencijalom i angaova-

zaposlenje u Austriji. Naravno, za socijalni i profesionalni

njem uestvovati u austrijskom drutvu.

ivot u Austriji potrebno je vie od pravnih okvira. Lino


se zalaem da doseljenici budu dobrodoli i od samog

Cilj ove broure je da Vas informie i podri u Vaim

poetka imaju to bolje uslove da postignu uspjeh.

prvim koracima u Austriji. U njoj ete pronai praktine

Smatram da uspjena integracija nije samo lini uspjeh

informacije o boravku, jeziku, obrazovanju, zaposlenju,

pojedinaca, ve dobit za cijelo drutvo.

kao i o socijalnim pitanjima i stanovanju. Za sve informacije u vezi sa Vaom integracijom u Austriji obratite se

Integracija se ne deava sluajno. Za prve korake u Au-

lino Austrijskom integracionom fondu. Nai saradnici u

striji i dobro radno mjesto vani su kako poznavanje nje-

Integracionim centrima u Beu, Gracu, Lincu, Salcburgu

makog jezika, tako i nostrifikacija kvalifikacije. Nije

i Insbruku pruie Vam sve neophodne savjete. Austrij-

dovoljno samo govoriti njemaki jezik, treba upoznati i

ski integracioni fond nudi Vam individualne usluge i

potovati vrijednosti i obiaje u Austriji. Zajedniki sui-

kompetentu pomo za bolju i laku integraciju.

vot moe biti trajno uspjean samo ako raznolikost vidimo kao obogaenje i dijelimo zajednike vrijednosti.

Postoje mnogobrojne ponude i usluge za integraciju


koje e Vam omoguiti da najbolje upotrebite svoje

elim Vam sve najbolje u Austriji, od samog poetka!

sposobnosti u Austriji iskoristite ih!

Sebastian Kurz

Franz Wolf-Maier

Dravni sekretar za integraciju

Izvrni direktor Austrijskog integracionog fonda

4
IF

Austrija u brojkama

Austrija u
brojkama

NIEDERSTERREICH

Linz
OBERSTERREICH

Salzburg

VORARLBERG

Wien

TIROL
STEIERMARK

SALZBURG

Innsbruck

TIROL

BURGENLAND

Graz
KRNTEN

Broj stanovnika: 8,4 miliona

Integracioni centri Austrijskog integracionog

Povrina: 83.879 km

fonda sa informacionim pultom

Glavni grad: Be

Integrationszentrum Wien

Devet saveznih pokrajina: 9 (Burgenland, Krnten,

Landstraer Hauptstrae 26, 1030 Wien

Niedersterreich, Obersterreich, Salzburg,

T +43/1/715 10 51180

Steiermark, Tirol, Vorarlberg i Wien)

wien@integrationsfonds.at

Glavni gradovi pokrajina: Eisenstadt (Burgenland),


Klagenfurt (Krnten), St.Plten (Niedersterreich),

Integrationszentrum Obersterreich

Linz (Obersterreich), Salzburg (Salzburg), Graz

Weingartshofstrae 25, 4040 Linz

(Steiermark), Innsbruck (Tirol), Bregenz (Vorarlberg),

T +43/732/787 043-10

Wien (Wien)

STERREICH
oberoesterreich@integrationsfonds.at

NIEDER-

Linz

Valuta: evro
Politiko ureenje: parlamentarna demokratija
Austrija je lanica Evropske unije, Ujedinjenih nacija

Salzburg

VORARLBERG

i veine organizacija UN-a

Integrationszentrum Steiermark
OBERReitschulgasse
STERREICH

Wien

19, 8010 Graz

T +43/316/841 720-100
steiermark@integrationsfonds.at

TIROL

Innsbruck

SALZBURG

STEIERMARK

Integrationszentrum Tirol

BURGENLAND

Lieberstrae 3, 6020 Innsbruck


TIROL

T +43/512/561 771-10

Graz

tirol@integrationsfonds.at

KRNTEN

5
IF

Integrationszentrum Salzburg
Ernest-Thun-Strae 6, 5020 Salzburg
T +43/676/556 67 23
salzburg@integrationsfonds.at

1. POGLAVLJE: Boravak

Pravo boravka
i Crveno-belocrvena kartica

Doselili ste se u Austriju i elite da se nastanite ovde na

Dolazim iz zemlje koja nije lanica EU ili EEP-a.

due vreme? Vae pravo boravka zavisi od Vae

Da li mi je potrebna viza odnosno dozvola za

matine zemlje, duine boravka, kao i od eventualno

boravak u Austriji?

postojeeg braka ili rodbinskih odnosa sa austrijskim


dravljanima (ili dravljanima zemalja Evropskog eko-

Dravljani treih zemalja, t.j. zemalja koje nisu lanice

nomskog prostora ili vajcarske).

Evropske unije ili Evropskog ekonomskog prostora (ili


vajcarske), moraju imati boravinu dozvolu ukoliko ele

Dolazim iz zemlje lanice EU ili EEP-a. Da li mi je

da borave u Austriji due od est meseci. Dodatne

potrebna viza odnosno dozvola za boravak u Austriji?

informacije na ovu temu nai ete na stranici


www.migration.gv.at

Formen der Zuwanderung.

Evropski ekonomski prostor (EEP) ine zemlje Evropske


unije (EU) i zemlje lanice Evropskog udruenja slo-

Koje vrste boravine dozvole postoje u Austriji?

bodne trgovine (EFTA), t.j. zemlje EU, Island, Lihtentajn

6
IF

i Norveka. Dravljanima zemalja EEP-a i vajcarske nije

Postoje raliite vrste boravinih dozvola koje se izdaju

potrebna viza za prva tri meseca boravka u Austriji.

za odreene svrhe, kao to su privremeni boravak i na-

Ukoliko su zaposleni (Arbeitnehmer/in), samozaposleni

seljavanje na odreeno ili neodreeno vreme (Niederla-

(Selbstndige/r) ili na kolovanju u Austriji, dravljani

ssung) sa ogranienim ili neogranienim pravom rada.

EEP-a imaju pravo na boravak dui od tri meseca pod

Vremenski ograniene boravine dozvole naelno vae

uslovom da su zdravstveno osigurani i raspolau dovolj-

12 meseci od datuma izdavanja. Informacije o pojedinim

nim sredstvima da obezbede egzinstencijalnu osnovu

vrstama boravine dozvole nai ete na www.help.gv.at

za sebe i svoju porodicu. Dodatne informacije na ovu

Leben in sterreich

temu nai ete na stranici www.migration.gv.at

Aufenthaltstitel.

men der Zuwanderung

For-

Mobilitt innerhalb der EU.

Aufenthalt und Visum

Boravak

Gde mogu da produim boravinu dozvolu?

ta je Crveno-belo-crvena kartica?

Zahtev za produenje boravine dozvole treba u sva-

Crveno-belo-crvena kartica predstavlja novi sistem za

kom sluaju podneti pre isteka boravine dozvole, u

regulisanje doseljavanja kvalifikovane radne snage iz

toku poslednja tri meseca vaenja dozvole. Ukoliko pro-

treih zemalja. Crveno-belo-crvena kartica vai dvana-

pustite ovaj rok, Va zahtev e se tretirati kao prvi zah-

est meseci i dozvoljava naseljavanje na odreeno vreme

tev za izdavanje boravine dozvole. Zahtev za

i zaposlenje u odreenom preduzeu. Vie o Crveno-

produenje boravine dozvole morate lino podneti

belo-crvenoj kartici, Crveno-belo-crvenoj kartici plus

nadlenoj ustanovi za naseljavanje, t.j. Okrunoj upravi

i o plavoj karti EU nai ete na stranici

(Bezirkshauptmannschaft) ili Gradskoj upravi (Magi-

www.migration.gv.at

strat). Vana napomena: U nekim sluajevima, za produ-

Formen der Zuwanderung

Dauerhafte Zuwanderung.

enje boravine dozvole morate prethodno da ispunite


obaveze prema Integracionom sporazumu (vidi str. 9).
Vie informacija na ovu temu nai ete na stranici

Vane informacije

www.help.gv.at

Ne zaboravite da produite boravinu dozvolu na

und Visum

Leben in sterreich

Aufenthalt

Aufenthalt von Drittstaatsangehrigen

Erteilung von Aufenthaltstiteln Verlngerungsantrag.

vreme, pre isteka. Ukoliko zahtev za produenje boravine dozvole podnesete tek nakon isteka vaenja, Va
zahtev za produenje smatrae se kao prvi zahtev za
izdavanje boravine dozvole. Za produenje boravine
dozvole nadlena je Okruna uprava (Bezirkshauptmannschaft) odnosno Gradska uprava (Magistrat).

7
IF

Boravak

Integracijski
sporazum

Integracijski sporazum (Integrationsvereinbarung, IV)

Moe li se dobiti podrka za teajeve njemakog jezika?

ima za cilj da osigura jezinu integraciju migranata koji


se trajno ele nastaniti u Austriji. Integracijski sporazum

Da. Moete podnijeti molbu za potporu u vidu plavog

vai za sve dravljane treih zemalja, t.j. zemalja koje

saveznog kupona Austrijskog integracijskog fonda.

nisu lanice Europskog ekonomskog prostora (EEP),

Kupon dobijaju dravljani treih zemalja ukoliko su la-

koji su se doselili u Austriju nakon 1.7.2011. Potpisivanjem

novi obitelji dravljana Austrije, vicarske i EEP-a, kao i

Integracijskog sporazma obvezujete se nauiti njemaki

lanovi obitelji dravljana treih zemalja koji posjeduju

jezik na propisanom stupnju u roku od dvije godine.

boravinu dozvolu s duim rokom vaenja. Kupon izdaju

Vie informacija na ovu temu nai ete na stranici

nadlene ustanove za nastanjivanje kao to su Gradska

www.sprachportal.at

uprava (Magistrat) odnosno Okruna uprava (Bezirks-

FAQ.

hauptmannschaft).
Tko mora ispuniti Integracijski sporazum?

Kako biste mogli iskoristiti kupon, morate zavriti certificirani integracijski teaj njemakog jezika na razini A2 ili

Integracijski sporazum moraju ispuniti dravljani treih

B1 i poloiti ispit Austrijskog integracijskog fonda (IF

zemalja (ne lanica EU odnosno EEP-a) koji su se dose-

test iz 2011.g. ili Test njemakog jezika za Austriju, DT)

lili u Austriju nakon 1.7.2011. Od obveza prema Integracij-

u roku od 18 mjeseci. U tom sluaju dobit ete povrat

skom sporazumu izuzete su osobe koje posjeduju

trokova od 50% cijene jezinog teaja, do maksimal-

boravinu dozvolu (Aufenthaltsbewilligung), plavu

nog iznosa od 750 eura.

kartu EU ili boravinu dozvolu u obliku kartice, bila ona

8
IF

na odreeno ili neodreeno vreme. Takoer su izuzete

Gdje mogu upisati odgovarajui teaj

pravno nesposobne i teko oboljele osobe.

njemakog jezika?
Austrijski integracijski fond (IF) pripremio je spisak
svih jezinih instituta u cijeloj Austriji i redovno
provjerava kvalitetu njihove usluge. Spisak svih
certificiranih jezinih instituta nai ete na stranici
www.sprachportal.at.

Boravak

Osobe iz treih zemalja


koje se namjeravaju trajno
nastaniti u Austriji moraju
ispuniti uvjete koje definira
Integracijski sporazum.

Koliko dobro moram znati njemaki jezik za

TELC. Ispit moete poloiti na brojnim certificiranim

austrijsko dravljanstvo?

jezinim institutima. Sve informacije o ispitnim rokovima, uvjetima za polaganje ispita i cijenama nai ete

Kako biste mogli podnijeti zahtjev za austrijsko drav-

na stranici www.sprachportal.at.

ljanstvo morate imati dokaz o znanju njemakog jezika


na razini B1.
Pod odreenim uvjetima kao to su volonterski rad ili

Vane informacije

znanje njemakog jezika na stupnju B2, pravo na dobi-

Dravljanke i dravljani treih zemalja (ne lanica

vanje austrijskog dravljanstva moe se stei ve nakon

EU ili Europskog ekonomskog prostora) koji se ele

est godina.

trajno nastaniti u Austriji moraju ispuniti Integracijski


sporazum.

U kom sluaju je teaj njemakog jezika obvezan?

To znai sljedee:
Prije dolaska u Austrju

Ukoliko ste obvezni ispuniti Integracijski sporazum, mo-

morate dokazati znanje njemakog jezika na

rate prikazati priznati certifikat o jezinoj kompetenciji

stupnju A1.

na stupnju A2. Ne morate pohaati teaj ukoliko do-

Nakon dolaska u Austriju

voljno dobro vladate njemakim jezikom ili ga elite

morate nauiti njemaki jezik na stupnju A2 u roku

uiti na neki drugi nain.

od dvije godine. Za trajnu boravinu dozvolu morate


dokazati jezinu kompetenciju na stupnju B1.

Gdje mogu poloiti ispit?

Za austrijsko dravljanstvo
morate takoer dostii jezinu kompetenciju na

Za jezini certifikat potrebno je poloiti ispit Austrijskog


integracijskog fonda. Kao dokaz jezine kompetencije
takoer se priznaju i Austrijska jezina diploma (SD),
certifikati koje izdaje Goethe Institut ili jezina kola

stupnju B1.

9
IF

2. POGLAVLJE: Jezik

Njemaki
jezik
Poznavanje njemakog jezika je neosporno glavni pre-

Ko moe upisati kurs u Austrijskom

duslov za redovan ivot i rad u Austriji. U prodavnici,

integracionom fondu?

kod ljekara, na poslu u svakoj situaciji bolje se sporazumijevaju i snalaze oni koji znaju njemaki. Lake je

Kursevi njemakog jezika Austrijskog integracionog fonda

uestvovati u drutenim aktivnostima, voditi razgovor sa

koncipirani su tako da ispunjavaju potrebe doseljenika.

prijateljima ili radnim kolegama, uivati u kulturnom do-

Jezike kurseve mogu posjeivati migrantkinje i mi-

gaaju, ili se angaovati u nekom udruenju. Znanje nje-

granti, osobe sa odobrenim azilom ili pravom na supsidi-

makog jezika je od odluujueg znaaja za Va

jarnu zatitu. VANA NAPOMENA: Austrijski integracioni

drutveni i poslovni ivot u Austriji. Vane informacije o

fond ne nudi integracione kurseve njemakog jezika koji

mogunostima za uenje njemakog jezika nai ete na

su propisani Integracionim sporazumom (vidi str. 9).

stranici www.sprachportal.at. Za lino savjetovanje nazovite na info telefon na broj +43 (1) 715 105 12 50.

ta to znai nivo jezike kompetencije?

Gdje mogu da upiem kurs njemakog jezika?

Postoji est nivoa jezike kompetencije, od A1 do C2. A1,


A2 i B1 oznaavaju tri najnia stepena jezike kompeten-

Teajeve njemakog jezika nude mnogobrojni jeziki in-

cije Zajednikog evropskog referentnog okvira za jezike.

stituti iz cijele Austrije, kao i Austrijski integracioni fond.

Nivo A1 znai da kandidat posjeduje osnovno znanje je-

Na stranici www.sprachportal.at nai ete sve jezike

zika i moe razumjeti svakodnevne izraze i veoma jed-

institute u svojoj okolini.

nostavne reenice. Jezika kompetencija na nivou A2


omoguuje uspjenu komunikaciju u svakodnevnim situ-

Kakve teajeve nudi Austrijski integracioni fond?

acijama kao to su kupovina, posjeta ljekaru itd. Znanje


jezika na nivou B1 znai da je kandidat sposoban da

Austrijski integracioni fond (IF) nudi kurseve njema-

uestvuje u razgovoru na apstraktne teme, kao to su

kog jezika na razliitim nivoima.

posao ili slobodne aktivnosti. Dodatne informacije o nivoima jezike kompetencije nai ete na stranici

Latinino pismo moe se nauiti na posebnim teaje-

www.osd.at

Profile Deutsch

Die Referenzniveaus.

vima opismenjavanja. Pored toga, IF nudi posebne


kurseve njemakog jezika za pojedine profesije, kao i

10
IF

kompjuterske kurseve. Cijelu ponudu kurseva Austrij-

Vane informacije

skog integracionog fonda nai ete na stranici

Na jezikom portalu Austrijskog integracionog fonda

www.sprachportal.at.

moete u svako doba pronai odgovarajui kurs njemakog jezika u Vaoj blizini, proiriti znanje zu
pomo besplatnih onlajn vjebi i provjeriti svoju
jeziku kompeteciju na probnim testovima. Sve informacije nai ete na stranici www.sprachportal.at.

3. POGLAVLJE: Obrazovanje

Vrtii
i kole

Austrija ima dobro razvijen obrazovni sistem koji je

pokrajine. Sve informacije o upisu u kolu u Vaoj pokra-

otvoren svim graanima. Iskoristite anse koje Vam

jini nai ete na stranici www.landesschulrat.at.

prua obrazovni sistem i informiite se o mogunostima


za obrazovanje Vaeg deteta.

Da li moje dete mora da pohaa kolu?

Koje predkolske ustanove postoje u Austriji?

Za svu decu koja trajno borave u Austriji vai kolska


obaveza od 6. do 15. godine starosti, to znai da sva

Deca mlaa od tri godine mogu da se upiu u jaslice.

deca, bez izuzetka, moraju da pohaaju kolu. Nepoto-

Nakon navrene tree godine, deca prelaze u obdanite,

vanje kolske obaveze kanjava se po zakonu.

a za kolsku decu od navrene 6. godine postoje ustanove za dnevni boravak nakon nastave (Kinderhort).

Koji oblici kola postoje u Austriji?

uvanje dece takoe nude privatne inicijative i takozvane dnevne majke.

Od prve do etvrte godine kolovanja: nii razredi


osnovne kole (Volksschule).

Kako i gde treba prijaviti dete u vrti?

Od pete do osme godine kolovanja: vii razredi


osnovne kole (Hauptschule), nova srednja kola

Dete treba prijaviti to ranije, u Optinskoj upravi

(Neue Mittelschule) ili nii razredi gimnazije (AHS)

(Gemeindeamt) odnosno Graskoj upravi (Magistrat).

U devetoj godini kolovanja: ili jedna godina na politeh-

Vie informacija na ovu temu nai ete na stranici

nikoj koli, ili dalje kolovanje u viim razredima gimna-

www.help.gv.at

zije ili usmerenog obrazovanja. Vie informacija nai

Familie und Partnerschaft

Kinderbetreuung.

ete na stranici www.bmukk.gv.at

Bildung, Schulen

Bildungswesen in sterreich.
Da li moje dete mora da pohaa vrti?
Deca predkolskog uzrasta moraju pohaati vrti u po-

Vane informacije

slednjoj godini pred polazak u kolu. To znai da sva

kolski raspust je drugaije regulisan u svakoj pokra-

deca koja pre 1. septembra date godine navravaju petu

jini. Tane podatke o trajanju kolskog raspusta i o

godinu starosti, moraju da pohaaju vrti pre polaska u

slobodnim danima u Vaoj pokrajini nai ete na

kolu. U toku ove obavezne godine, poludnevni boravak

stranici www.bmukk.gv.at

u vrtiu je besplatan.

Service

Schulen

Beratung &

Ferien.

NAPOMENA: Nije dozvoljeno izostajanje iz kole u


Kada dete treba upisati u kolu?

toku kolske godine, t.j. ne moete jednostavno izvaditi dete iz kole ako nije raspust. Ukoliko je izostaja-

Pobrinite se na vreme o upisu Vaeg deteta u kolu.

nje deteta iz kole neizbeno iz vanog razloga,

Rokovi i ostali uslovi za upis razlikuju se od pokrajine do

blagovremeno informiite direktora kole!

11
IF

Obrazovanje

12
IF

Obrazovanje

Studiranje
u Austriji

Sve statistike ukazuju na to da izgledi za dobro zaposle-

Kakva olakanja postoje?

nje i zaradu rastu sa stepenom obrazovanja. Informiite


se o uslovima za studiranje u Austriji!

Austrijski dravljani, njima ravnopravni strani dravljani

Gdje mogu da studiram?

Uslovi za dobijanje stipendije su socijalna potreba i dobar

i osobe sa odobrenim azilom mogu dobiti stipendiju.


uspjeh na studijama. Za izvanredan uspjeh moe se dobiti
U Austriji postoje brojne mogunosti za studiranje.

odgovarajua stipendija koja ne zavisi od socijalne

Trenutno postoji 60 razliitih univerziteta, visokih kola

potrebe. Vie informacija nai ete na stranici

(Fachhochschule) i privatnih univerziteta. Na svim ustano-

www.stipendium.at.

vama visokog obrazovanja primjenjuje se bolonjski sistem


Evropske unije. Studije se naelno sastoje od osnovnih

Kako se odrasle osobe mogu dalje obrazovati?

(Bachelor), magistarskih (Master) i doktorskih studija


(PhD). Ukupno postoji preko 800 razliitih studija.

U Austriji postoje mnogobrojne ponude za dalje obrazovanje odraslih osoba. Mnogi programi daljeg obrazovanja

Da li moram plaati kolarinu?

prilagoeni su zaposlenima. Vie informacija na ovu temu

Austrijski dravljani, dravljani zemalja Evropske unije i

www.bfi.at i www.wifi.at.

nai ete na www.erwachsenenbildung.at, www.vhs.or.at,


izbjeglice na osnovu enevske konvencije ne plaaju kolarinu pod uslovom da ne prekorae redovno trajanje studija za vie od dva semestra (na univerzitetima) odnosno

Vane informacije

vie od jednog semestra (na pedagokoj visokoj koli).

Austrijski integracioni fond izdao je brouru pod nazi-

Studenti iz treih zemalja plaaju kolarinu u iznosu od

vom Studieren & Arbeiten in sterreich (studiranje i

726,72 evra po semestru. Studenti iz odreenih zemalja

zaposlenje u Austriji) koja sadi vane informacije za

osloboeni su plaanja kolarine. Spisak zemalja i do-

studente iz treih zemalja, od boravinog prava i rad-

datne informacije na ovu temu nai ete na stranici

nog prava u toku studija, do savjeta za traenje posla

www.bmwf.gv.at

nakon zavretka studija. Detaljne informacije nai ete

sterreich

Studierende

Studieren in

Informationen fr Studierende

Studienbeitrge.

na www.integrationsfonds.at

Publikationen

Informationsbroschren fr Zuwander/innen.

13
IF

Obrazovanje

Priznavanje
strane kvalifikacije
Izgledi za dobro
zaposlenje i zaradu
rastu sa stepenom
obrazovanja.

Mnoge migrantkinje i migranti koji imaju strunu spremu

Kako mogu nostrifikovati visoku kolsku spremu?

ili diplomu visokog obrazovanja ne trae njihovo priznavanje u Austriji. Informiite se o mogunostima za pri-

Za nostrifikaciju univerzitetske diplome potrebno je

znavanje Vaeg obrazovanja kako biste mogli da

podnijeti zahtjev na odgovarajuem austrijskom univer-

koristite steeno znanje!

zitetu odnosno visokoj strunoj koli, ili u centralnoj


slubi za informacije Ministarstva nauke (ENIC NARIC).

Gdje mogu nostrifikovati svjedoanstva?

Sa odreenim zemljama Austrija ima sporazume o priznanju diploma, koji olakavaju postupak nostrifikacije.

Vaa svjedanstva moraju se provjeriti od strane Mini-

Informacije, nadlene ustanove i savjetovalita za

starstva kolstva i uporediti sa austrijskim sistemom

nostrifikaciju diplome nai ete na stranici

kolstva kako bi se mogla nostrifikovati. U sluaju ra-

www.nostrifizierung.at.

zlika, moe biti neophodno da poloite dodatne ispite.


Detaljne informacije na ovu temu nai ete na stranici
www.bmukk.gv.at
Schule

Bildung/Schulen

Gdje mogu priznati strunu spremu?

Unterricht und

Nostrifizierung auslndischer Zeugnisse.

Za svaku profesiju ili grupu profesija nadlena je posebna ustanova. Pregledan spisak svih nadlenih usta-

Kako mogu nostrifikovati diplomu o


srednjoj kolskoj spremi?
Za nostrifikaciju srednje kolske spreme nadleno je Ministarstvo nauke. Diplome iz pojedinih zemalja automat14
IF

ski su priznate, bez postupka nostrifikacije. Spisak ovih


zemalja kao i dodatne informacije nai ete na stranici
www.bmwf.gv.at

Studierende

ENIC NARIC AUSTRIA


Reifezeugnissen.

FAQ

Academic Mobility
Anerkennung von

nova nai ete na stranici www.berufsanerkennung.at.

4. POGLAVLJE: Zaposlenje i profesija

Zaposlenje
u Austriji

Austrija je ekonomski veoma razvijena zemlja koja svoj

Ko e mi pomoi u traenju posla?

uspeh temelji na uinku i radu svih zaposlenih. Informiite se o mogunostima za napredak u poslu i razvoj ka-

Zavod za zapoljavanje (AMS) e Vam pomoi da pro-

rijere u Austriji. Budite uspeni ulaga svog potencijala

naete odgovarajue radno mesto ili radno mesto za

na austrijskom radnom tritu!

uenike u privredi (Lehrlinge). AMS e Vam takoe pomoi ako ste u radnom odnosu, ali elite da promenite

Da li smem da radim u Austriji?

radno mesto ili profesiju. Dodatne informacije na ovu


temu nai ete na stranici www.ams.at. Centar za trae-

Od Vaeg boravinog statusa zavisi da li imate pravo da

nje posla Austrijskog integracionog fonda u Beu

radite u Austriji, odnosno da li za Vas vae odreena

takoe e Vam pomoi da pronaete odgovarajue

ogranienja. Dodatne informacije na ovu temu nai ete

radno mesto. Vie informacija nai ete na stranici

na stranici www.ams.at

www.integrationsfonds.at

AuslnderInnen

Arbeitssuchende

Habibi

Habibi-Jobcenter.

Einreise, Aufenthalt,
Kome da se obratim ako imam

Arbeitspapiere.

problema sa poslodavcem?
Koje vrste radnog odnosa postoje?
Radnika komora e Vas posavetovati o svim pitanjima
U Austriji postoje razliite vrste radnih odnosa i ugo-

radnog prava. Obratite se Radnikoj komori u Vaoj

vora, koji se razlikuju na osnovu broja radnih sati i soci-

blizini. Sve podatke nai ete na

jalnog osiguranja. Moete biti zaposleni na puno ili

www.arbeiterkammer.at

Kontakt.

skraeno radno vreme. Kao nezavisni preduzima (freier


Dienstnehmer) niste zaposleni, ve obraunavate radne

Da li moram da se osiguram?

sate prema ugovoru. Dodatne informacije o oblicima


radnog odnosa nai ete na stranici

Ako ste zaposleni (Angestellte) ili nezavisni preduzima

www.migration.gv.at

(freier Dienstnehmer), Va poslodavac Vas osigurava i

sterreich

Arbeiten.

Leben und Arbeiten in

15
IF

uplauje doprinos za socijalno osiguranje koje Vam


automatski odbija od plate ili honorara.

Zaposlenje i profesija

Budite uspeni ulaga


svog potencijala na
tritu rada!

Socijalno osiguranje Vam obezbeuje besplatne lekar-

elim da postanem preduzetnik.

ske usluge, dodatak za nezaposlene u sluaju da izgu-

Gde mogu da dobijem informacije i savet?

bite posao, kao i penziju u starosti. Ukoliko radite na


osnovu ugovora o delu (Werkvertrag), morate sami da

Imate poslovnu ideju, elite da preuzmete postojee

prijavite socijalno osiguranje i uplaujete doprinos. Ako

preduzee ili pokrenete franizu? Sluba za osnivae

zaraujete manje od 386,50 evra meseno (informacija

preduzea Privredne komore pruie Vam besplatno

vaea 2013.g.), Vaa primanja su ispod granice kojom

savetovanje. Dodatne informacije nai ete na

je definisan radni odnos sa neznatnim brojem radnih sati

www.gruenderservice.at ili www.mingo.at.

(Geringfgigkeitsgrenze) i stoga ste samo delimino


osigurani. U ovom sluaju takoe morate sami da se po-

Imate strunu spremu, ali ipak imate

brinete o osiguranju.

potekoa da pronaete posao?

Da li moram da plaam porez?

U tom sluaju bi program mentorstva za migrante (Mentoring fr MigrantInnen) mogao biti pravi korak. Mentori

Ukoliko ste zaposleni kod poslodavca (Angestellte), t.j.

su iskusne linosti iz poslovnog sveta, a korisnici pro-

ne radite kao samozaposleni preduzetnik, poslodavac je

grama kvalifikovani migranti. U toku est meseci, mentori

obavezan da obraunava porez na zaradu (Lohnsteuer)

pomau migrantima da se uspeno integriu na radnom

i uplauje ga Upravi finansija. Visina poreza na zaradu

tritu. Projekat mentorstva nudi se u svim austrijskim

zavisi od prihoda. Ako ste nezavisni preduzima (freier

pokrajinama. Dodatne informacije na ovu temu nai ete

Dienstnehmer), radite na osnovu ugovora o delu

na stranici www.integrationsfonds.at/mentoring.

(Werkvertrag) ili ste samozaposleni (Selbstndige/r),


obavezni ste da plaate porez na dohodak (Einkom16
IF

mensteuer). U tu svrhu svake godine morate podneti

Vane informacije

poresku prijavu Upravi finansija. Vie informacija o pore-

U Austriji je uobiajeno da se u sluaju dueg radnog

zima nai ete na stranici www.bmf.gv.at

odnosa sklopi pismeni ugovor o radu. Insistirajte na

Steuern

Tipps fr die Arbeitnehmerveranlagung 2011

tome da dobijete pismeni ugovor. Na taj nain se

Allgemeines zu Lohn- und Einkommenssteuer.

obezbeujete za sluaj da doe do nesuglasica sa


poslodavcem.

Zaposlenje i profesija

17
IF

5. POGLAVLJE: Zdravlje i porodica

Zdravstvena zatita,
posjeta ljekaru
i njega starijih osoba

U meunarodnom poreenju, Austrija ima izvanredan

Dodatne informacije na ovu temu nai ete na stranici

zdravstveni sistem. Gotovo 280 javnih zdravstvenih

www.sozialversicherung.at

Service

ustanova stoje Vam na raspolaganju irom Austrije.

sicherte

Ratgeber

Zdravstveno osiguranje pokriva boravak u bolnici i po-

Mitversicherung von Angehrigen.

Online-Ratgeber

Fr Ver

sjete ljekaru, kao i preventivni zdravsteni pregled jednom godinje.

ta sve obuhvata zdravstveno osiguranje?

Da li sam osiguran/osigurana?

Vae zdravstveno osiguranje pokriva ljekarsku pomo,


boravak u bolnici, bolniku njegu, rehabilitaciju, po-

U Austriji vai obavezno osiguranje, to znai da svi koji

trebne lijekove i pomona sredstva (kao to su na

rade moraju biti osigurani. U kom obliku ste osigurani

primjer bolesnika kolica). Zdravstveno osiguranje

zavisi od Vaeg radnog odnosa (vidi

ne pokriva trokove posjete privatnom ljekaru.

Da li moram da

se osiguram?, str. 17). Maloljetne osobe i studenti mogu


se osigurati sa roditeljima, zaposleni suprunik moe

Gdje u dobiti elektronsku zdravstvenu karticu?

osigurati svoju suprugu odnosno svog supruga. Dodatne informacije na ovu temu nai ete na stranici

Svaka osigurana osoba dobija elektronsku zdravstvenu

www.sozialversicherung.at.

karticu (E-Card). Takozvanu e-karticu dobiete od


socijalnog osiguranja putem pote. Kartica se prvi put

Kako mogu osigurati suprugu/supruga i djecu?


18
IF

dobija besplatno. Za korienje e-kartice plaa se


usluna taksa u iznosu od 10 evra godinje, koja se

lanovi porodice koji ive sa Vama u istom domain-

odbija od plate. Dodatne informacije nai ete na

stvu, a nisu osigurani preko radnog odnosa, mogu se

stranici www.chipkarte.at.

osigurati kod osiguranja zaposlenog lana porodice.

Zdravlje i porodica

Gdje vai elektronska zdravstvena kartica?

tivni medicinski pregled moete obaviti u ordinaciji


ljekara opte prakse, ambulantama socijalnog osigura-

Elektronska zdravstvena kartica vai za posjete svim lje-

nja i u odjeljenju 15 beke Gradske uprave (MA 15).

karima koji rade na osnovu ugovora sa socijalnim osigu-

Dodatne informacije na ovu temu nai ete na stranici

ranjem (Vertragsarzt), od zubara, ljekara specijaliste do

www.gesundheit.gv.at

ljekara opte prakse, u svim dravnim zdravstvenim

Gesundheitsvorsorge

Vorsorgeuntersuchung.

ustanovama i ustanovama socijalnog osiguranja, kao i za


preventivni medicinski pregled i sve preglede koje pred-

Koji broj treba nazvati u hitnom sluaju?

via paso za majku i dijete.

U hitnim sluajevima nazovite besplatan telefonski broj

Kome da se obratim u sluaju zdravstvenih tegoba?

144 bez predbroja. Bez obzira odakle zovete, biete


povezani sa najbliom stanicom hitne pomoi. Broj 144

U Austriji nije uobiajeno da se zbog zdravstvenih te-

je besplatan u cijeloj Austriji i moe se nazvati iz javnih

goba odmah odlazi u bolnicu, osim u hitnim sluaje-

telefonskih govornica bez novca, ili sa mobilnih telefona

vima. Sve redovne preglede obavite kod ljekara opte

bez SIM kartice. Pored hitne pomoi (144), postoji i poli-

prakse, koji e Vas u sluaju potrebe uputiti kod ljekara

cijska hitna sluba (133), kao i vatrogasna hitna sluba

specijaliste ili u bolnicu. Na stranici www.praxisplan.at

(122). Jedinstveni broj za hitne sluajeve u svim evrop-

nai ete informacije o ljekarskim uslugama.

skim zemljama je 112.

ta je preventivni medicinski pregled?

Vane informacije

Preventivni medicinski pregled (Vorsorgeuntersuchung)

Pokaite elektronsku zdravstvenu karticu prilikom

vri se u svrhu pravovremenog otkrivanja i spreavanja

svake posjete ljekaru! Na njoj se nalaze svi podaci koji

oboljenja. Sve osobe starije od 18 godina imaju pravo na

su potrebni ljekaru.

besplatan preventivni pregled jednom godinje. Preven-

19
IF

Zdravlje i porodica

20
IF

Zdravlje i porodica

U meunarodnom
poreenju, Austrija ima
izvanredan zdravstveni
sistem.

U Austriji postoje razna savjetovalita koja pruaju infor-

to trebam znati u sluaju trudnoe?

macije o socijalnim pitanjima, od njege starijih osoba,


podrke hendikepiranim osobama, do ponuda za ene

Osam sedmica prije i osam sedmica nakon poroda

koje su rtve nasilja u obitelji.

imate pravo na zatieni radni status (Mutterschutz).


Tijekom ovog perioda ne moete dobiti otkaz i zatieni

Gdje u dobiti informacije o njezi starijih

ste od uvjeta rada koji mogu biti tetni za Vas ili Vae

i hendikepiranih osoba?

dijete. Propisi o zatiti budue majke vae neovisno o


dravljanstvu, trajanju radnog odnosa ili radnom vre-

Ukoliko niste u mogunosti da njegujete oboljelog lana

menu. Nakon istjeka perioda zatite, postoje razni oblici

obitelji, moete zatraiti pomo od profesionalnih usta-

porodiljskog odsustva. Tijekom porodiljskog odsustva

nova za njegu koje posjeuju bolesnike kod kue. Osobe

imate pravo na dodatak za brigu o djeci. Vie informa-

koje trebaju njegu imaju pod odreenim uvjetima pravo

cija na ovu temu nai ete na stranici www.bmwfj.gv.at

na novac za njegu (Pflegegeld). Dodatne informacije na

Familie

Finanzielle Untersttzungen.

ovu temu nai ete na stranici www.pflegedaheim.at


Service

Beratung.

Vane informacije

Gdje u nai informacije o ponudama

Isprava za majku i dijete (Mutter-Kind-Pass) propisuje

za hendikepirane osobe?

vane ljenike preglede u tijeku trudnoe i do djetetove 5. godine. Pregledi su besplatni, osim u sluaju da

Informacije o ispravama za hendikepirane osobe,

posjeujete privatnog ljenika. Isprava za majku i di-

mogunostima obrazovanja i financijskim poticajima

jete dobija se od ljenika koji je ustanovio trudnou.

za hendikepirane osobe nai ete na stranici

Dodatne informacije o ispravi za majku i dijete nai

www.help.gv.at

ete na stranici www.gesundheit.gv.at

Behinderung. U sluaju pitanja u

svezi ravnopravnosti hendikepiranih osoba nazovite


besplatan telefon 0800 201 611.

Mutter-Kind-Pass.

Eltern & Kind

21
IF

6. POGLAVLJE: Stan i finansije

Zakup
i vlasnitvo
Jedan od oblika uspene integracije je reeno stambeno

Imam radio i televizor.

pitanje, odnosno prikladan stan za Vas i Vau porodicu.

Da li moram da plaam pretplatu?

Odogovarajui stan moete nai na privatnom tritu


stanova, preko optinskih stambenih slubi (Gemeinde)

Ukoliko posedujete radio ili televizijski ureaj, ili imate

ili neprofitabilnih graevinskih udruenja (Wohnbau

radio ili televizijski prijem preko interneta, obavezni ste

vereinigung).

da plaate televizijsku pretplatu. Pod odreenim uslovima moete biti osloboeni od plaanja pretplate. Vie

Kako mogu da pronaem stan?

informacija o televizijskoj pretplati nai ete na stranici


www.gis.at.

Informacije o slobodnim privatnim stanovima nai ete


u dnevnim novinama, oglasima posrednika za nekret-

Gde mogu da prijavim struju, plin i grejanje?

nine i na raznim stranicama interneta. Panja: Ako zakupite stan preko posrednika za nekretnine, morate da

U Austriji postoji 130 razliitih regionalnih i meuregio-

platite proviziju koja moe iznositi i do dve mesene

nalnih ponuaa struje i zemnog plina. Moete da birate

bruto stanarine.

i menjate ponuaa. Dodatne informacije na ovu temu

Mnogi gradovi i optine izdaju povoljne stanove. Uslovi

nai ete na stranici www.e-control.at

Konsumenten.

koje morate ispuniti da biste se prijavili na listu ekanja


za takav stan nisu svugde isti. Vie informacija o

Koje vrste ugovora o zakupu stana postoje?

optinskim stanovima nai ete na stranici


www.help.gv.at

Bauen und Wohnen

Wohnen

Gemeindewohnung.

Postoje ugovori o zakupu stana na odreeno ili neodreeno vreme. Ako imate ugovor na odreeno vreme,
morate da napustite stan na dan isteka ugovora, ili da

Uselio/uselila sam se u novi stan.

obnovite ugovor u saglasnosti sa zakupodavcem. Kao

Gde treba da se prijavim?

nosilac stanarskog prava (Hauptmieter) zakupljujete


stan od vlasnika, a kao podstanar (Untermieter) uzimate

Prebivalite morate da prijavite nadlenoj optinskoj

stan ili deo stana u podzakup od glavnog nosioca sta-

upravi (Gemeindeamt) ili gradskoj upravi (Magistrat) u

narskog prava.

roku od tri dana nakon useljenja u stan. Nakon prijave


dobiete list ili potvrdu o prebivalitu (Meldebestti22
IF

ta je kaucija?

gung). Dodatne informacije o prijavi i odjavi prebivalita


nai ete na stranici www.help.gv.at
Wohnen

Bauen &

An-/Abmeldung des Wohnsitzes.

Pre useljenja u stan morate da platite kauciju za mogue


tete na zakupljenom stanu. Kaucija obino iznosi tri mesene bruto stanarine, t.j. tri neto stanarine uz dodatak
trokova odravanja i 10% PDV. U sluaju da ne doe do
veih oteenja zakupljenog stana, kaucija e Vam biti

Stan i finansije

vraena po iseljenju. VANA NAPOMENA: Pre potpisiva-

Imam problema sa zakupodavcem.

nja ugovora o zakupu detaljno proverite stanje stana i

Kome mogu da se obratim za pravni savet?

prijavite sva postojea oteenja u pismenom obliku!


Dodatne informacije o trokovima u vezi sa zakupom

Radnika komora u Vaoj blizini e Vam dati besplatne

stana nai ete na stranici www.migration.gv.at

savete u vezi sa zakupnim pravom. Vie informacija na

Leben und Arbeiten in sterreich

Wohnen

Anfangskosten von Mietwohnungen.

ovu temu nai ete na stranici www.arbeiterkammer.at


Beratung

Konsumentenschutz

Bauen &

Wohnen.
Planiram da kupim stan ili kuu.

Pravno savetovanje takoe nude Udruenje stanara

Na ta moram da obratim panju?

(Mietervereinigung) i Savez za zatitu stanara (Mieter


schutzverband), ali u oba sluaja morate biti lan udru-

Mnogi ljudi se odlue da kupe stan ili kuu u vlasnitvo.

enja i plaati lanarinu. Vie informacija na ovu temu

Vlasnik stana ne plaa zakup, ve trokove odravanja

nai ete na www.mietervereinigung.at i

zgrade (Betriebskosten), koji ukljuuju trokove vode,

www.mieterschutzverband.at.

ienja zgrade, ienje odaka, odnoenje smea,


trokove lifta isl., kao i trokove neophodnih popravki na

Da li postoji pomo za trokove stanovanja?

zgradi. Pre nego to odluite da kupite stan, proverite


svoje finansijske mogunosti i uporedite ponude za fi-

Ukoliko imate potekoa da platite trokove grejanja ili

nansiranje vie banaka. Ako niste sigurni da li je sve po

zakup stana, moete podneti molbu za novanu pomo

propisu, proverite ugovor kod advokata ili notara pre

za trokove stanovanja (Wohnbeihilfe). Ova pomo

nego to ga potpiete.

odobrava se na nivou pokrajine, pa su i propisi razliiti.


Dodatne informacije o novanoj pomoi za trokove

Planiram da gradim kuu.


Na ta moram da obratim panju?

stanovanja nai ete na stranici www.help.gv.at


Bauen und Wohnen

Wohnen

Frderung und

Finanzierungen in den Bundeslndern.


Ukoliko ste strani dravljanin i elite da kupite graevinsko zemljite, npr. za izgradnju kue, potrebna Vam je
dozvola. Postupak odobrenja traje oko dva do tri me-

Vane informacije

seca i regulisan je drugaije u svakoj pokrajini. Obratite

VANA NAPOMENA! U sluaju preseljenja u novi stan,

se nadlenoj ustanovi za promet nepokretne imovine

prijavite prebivalite nadlenoj optinskoj upravi (Ge-

pre nego to podnesete molbu za izdavanje dozvole.

meindeamt) ili gradskoj upravi (Magistrat) u roku od

Vie informacija na ovu temu nai ete na stranici

tri dana. uvajte potvrdu o prebivalitu (Meldebestti-

www.migration.gv.at

gung) na sigurnom mestu, bie Vam potrebna za

sterreich

Wohnen

Leben und Arbeiten in


Wohnungseigentum.

mnoge administrativne poslove.

23
IF

Stan i finansije

Tekui raun
i porez

Zato mi treba tekui raun?

Gdje mogu dobiti kredit?

Otvaranjem tekueg rauna u banci omoguujete poslo-

Banke nude brojne vrste kredita sa razliitim rokom ot-

davcu da Vam uplauje platu. Pored toga, dobijate de-

plate i iznosom. Uporedite ponude i zamolite savjetnika u

bitnu karticu kojom moete podizati gotovinu s rauna ili

banci da Vam detaljno objasni sve uslove kredita, npr. ta

plaati bez gotovine. Ukoliko otvorite trajni nalog, dajete

se deava kada kasnite sa otplatom kredita ili elite da

banci ovlatenje da sa Vaeg rauna obavlja plaanja ili

isplatite kredit prije roka. Ako koristite kratkoroni kredit

vri redovan prenos sa Vaeg rauna na raun primaoca

po transakcijskom raunu (prekoraite raun), imajte u

(npr. da vri uplatu stanarine svakog meseca). Svaka

vidu da posuenii novac morate vratiti uz visoke kamate.

banka nudi posebne pakete usluga za vlasnike rauna.


Informiite se o trokovima rauna, mogu se znatno

Imam dugove, gdje mogu dobiti savjet?

razlikovati od banke do banke.


Dugovi mogu prerasti u ozbiljan problem ako se finansijGdje mogu dobiti informacije o porezima?

ska situacija ne rei na vrijeme. Ako ne plaate stanarinu,


moete ostati bez stana. Ako kasnite sa plaanjem struje i

U Austriji se primjenjuju razliite vrste poreza. Zaposleni

vode, mogu Vam biti iskljueni. Dogovorite termin za sa-

radnici i slubenici plaaju porez na zaradu (Lohnsteuer),

vjetovanje, na primjer u Savjetovalitu za dunike (Schuld-

dok samozaposleni preduzetnici plaaju porez na doho-

nerberatung) u Vaoj pokrajini. Dodatne informacije na

dak (Einkommensteuer) (vidi str. 18). Porez na dodatu vri-

ovu temu nai ete na stranici www.schuldnerberatung.at.

jednost (PDV) izosi 10% odnosno 20% i dodaje se na iznos


svakog rauna. PDV-om se oporezuje promet dobara i

24
IF

usluga. Vane informacije o porezima nai ete na stranici

Vane informacije

finanzonline.bmf.gv.at / www.bmf.gv.at

Prije nego to otvorite tekui raun, zakljuite neki

Steuern.

oblik tednje ili potpiete ugovor o kreditu, detaljno se


informiite o uslovima transakcije kod vie banaka, jer
se mogu znatno razlikovati. Na www.bankenrechner.at
moete uporediti bankarske uslove.

Stan i finansije

25
IF

7. POGLAVLJE: Kultura i slobodno vreme

Kulturni sadraji
i aktivnosti u
slobodnom vremenu

U Austriji postoje raznovrsni kulturni sadraji i mogu-

satelitska antena. Osim toga, morate da plaate televi-

nosti za aktivnosti u slobodnom vremenu: muzeji, pozo-

zijsku pretplatu (GIS vidi str. 23). Vie informacija na

rita, opera, sportske aktivnosti, izleti u prirodu,

ovu temu nai ete na stranici www.gis.at. Odabrane

volonterski rad.

emisije iz ORF-ovog programa moete pogledati na


internet stranici www.tvthek.orf.at.

Kakvi kulturni sadraji se nude u Austriji?


Koje radio stanice postoje?
irom Austrije ima nebrojeno mnogo muzeja i izlobi
raznih sadraja, od likovne umetnosti, preko fotografije,

U Austriji rade brojne dravne i privatne radio stanice.

do dizajna, prirodnih nauka i tehnike. Detaljne informa-

Frekvencije za prijem stanica zavise od mesta prijema.

cije i spisak svih muzeja nai ete na stranici

Vie informacija o frekvencijama austrijskih radio stanica

www.museum.at.

nai ete na stranici www.rtr.at

Pored toga postoje mnogobrojna pozorita, opere, ko-

nisse > Frequenzbcher.

Medien

Verzeich

medijska pozorita i sl. Bogata muzika ponuda ima


dugu tradiciju. Posebno je poznata Beka filharmonija.

Koje su najvanije dnevne novine?

Informacije nai ete na stranici www.austria-info.at


Planen

Kunst & Kultur in sterreich.

Dnevne novine igraju vanu ulogu u javnom ivotu


Austrije. Trenutno ima 18 dnevnih novina, od toga

Koje su glavne televizijske stanice?


26
IF

15 prodajnih i 3 besplatne novine.


Sledee dnevne novine izlaze u celoj Austriji i mogu

Austrijska radio-televizija ORF je najvea televizijska

se itati onlajn: Heute (www.heute.at), Kurier

stanica u Austriji. Pored ORF-a, televizijski program

(www.kurier.at), Kronen Zeitung (www.krone.at),

nude i privatne televizijske stanice kao to su Puls 4,

sterreich (www.oe24.at), Die Presse (diepresse.com),

ATV i Servus TV. Za prijem televizijskog programa treba

Der Standard (derstandard.at), Wiener Zeitung

Vam digitalni prijemnik (DVBT), kablovska televizija ili

(www.wienerzeitung.at) und Wirtschaftsblatt

Kultura i slobodno vreme

(www.wirtschaftsblatt.at). Regionalne dnevne

uinite neto za zajednicu tako to ete se angaovati

novine su Kleine Zeitung Krnten / Steiermark

u jednoj od brojnih karitativnih organizacija kao to su

(www.kleinezeitung.at), Obersterreichische

Crveni krst, Caritas, Volkshilfe, Hilfswerk, dobrovoljni

Nachrichten (www.nachrichten.at), Tiroler Tageszeitung

vatrogasci (Freiwillige Feuerwehr), razni sportski klu-

(www.tt.com), Salzburger Nachrichten

bovi ili mladi izviai (Pfadfinder). Vie informacija o

(www.salzburg.com) i Vorarlberger Nachrichten

pojedinim organizacijama nai ete na stranici

(www.vol.at). Pored toga, izlaze brojni nedeljni asopisi

www.zusammen-oesterreich.at

Organisationen.

i magazini, kako u celoj Austriji, tako i reginalnog


karaktera.

Kako mogu da uinim neto za zatitu okoline?

Gde mogu da se bavim sportom?

Zatita okoline je vrlo vana u Austriji. Pravilno razdvajanje smea i materijala za reciklau je jedan od naina da

Sportski klubovi nude Vam priliku ne samo za sportske

doprinete zatiti okoline. Vie informacija o razdvajanju

aktivnosti, ve i za upoznavanje i druenje sa lokalnim

smea nai ete na www.richtigsammeln.at.

stanovnitvom. Paleta sportskih aktivnosti obuhvata sve


vrste disciplina, od fudbala i gimnastike do skijanja,
austrijskog nacionalnog sporta. Sportske klubove

Vane informacije

nai ete na www.bso.or.at / www.askoe.at /

Savet: Ulanite se u sportski klub ili karitativnu organi-

www.sportunion.at / www.asvoe.at.

zaciju. Na taj nain brzo ete sklopiti poznanstva s


Austrijancima i stei prijatelje. Pored toga, obogati-

Kako mogu da uinim neto za zajednicu?


Austrija je poznata po tradiciji dobrovoljnog, karitativnog rada. 61% Austrijanaca radi volonterski u nekom udruenju ili organizaciji. Vi i Vaa deca takoe moete da

ete organizaciju svojim angamanom i iskustvom.

27
IF

Brojevi telefona i poveznice

Najvaniji brojevi
telefona
i poveznice

Priznavanje kolske spreme


Priznavanje strune spreme i diplome
www.berufsanerkennung.at

Telefoni za hitne sluajeve

Zaposlenje i profesija

Hitna pomo (Rettung)

144

Zaposlenje stranih dravljana u Austriji:

Vatrogasna sluba (Feuerwehr)

122

www.ams.at, www.wirtschaftskammer.at

Policija (Polizei)

133

Poreski sistem: www.bmf.gv.at

SOS telefon za ene (Frauennotruf)

0800 222 555

Samozapoljenje:
www.mingo.at, www.gruenderservice.at

Boravak

Program mentorstva za migrantkinje i migrante:

Boravina dozvola i Crveno-belo-crvena kartica

www.integrationsfonds.at/mentoring

www.migration.gv.at
Zdravstvena zatita i porodica
Zdravstveno osiguranje, poseta lekaru,
nega starijih osoba
Zdravstveno osiguranje: www.sozialversicherung.at
www.help.gv.at

Spisak lekara: www.praxisplan.at


Preventivni zdravstveni pregled: www.gesundheit.gv.at
Stan i finansije
Zakup i vlasnitvo

Integracioni sporazum i jezik

Prijava i odjava prebivalita: www.help.gv.at

www.sprachportal.at

Opte informacije o zakupu stana: www.migration.gv.at


Problemi sa zakupodavcem: www.arbeiterkammer.at
Tekui raun i porez
Informacije o porezu: www.bmf.gv.at/steuern

Evropski okvir za jezike:

Poreenje bankarskih uslova: www.bankenrechner.at

http://www.osd.at/default.aspx?SIid=25&LAid=1
Kulturni program i aktivnosti u slobodnom vremenu
Obrazovanje

Umetnost i kultura: www.austria.info/at

Vrtii i kole

Televizijska pretplata: www.gis.at

Predkolske ustanove/dnevni boravak: www.help.gv.at

ORF: http://orf.at/uebersicht/

Austrijski kolski sistem: www.bmukk.gv.at

Sportski klubovi: www.bso.or.at, www.askoe.at,

Prijava deteta u kolu: www.landesschulrat.at

www.asvoe.at, www.sportunion.at
Volonterski rad: www.zusammen-oesterreich.at

Studiranje u Austriji
28

Opte informacije: www.oeh.ac.at

IF

Studiranje & zaposlenje:


www.integrationsfonds.at/publikationen

Verska sloboda

Finansijska podrka za studiranje:

Zakonski priznate crkve, verske i konfesijske zajednice:

www.studium.at

www.bmukk.gv.at

Impressum
Medieninhaber und Herausgeber: sterreichischer Integrationsfonds Fonds zur Integration von Flchtlingen
und Migrant/innen (IF) * A-1030 Vienna, Schlachthausgasse 30 * T +43/1/710 12 03-100, mail@integrationsfonds.at
Verlags- und Herstellungsort: A-1030 Vienna, Schlachthausgasse 30 * Redaktion: sterreichischer Integrationsfonds *
Fotos: Getty Images/Troels Graugaard (Cover), Martin Siepmann/imagebroker/Corbis (S. 2/3), plainpicture/fStop
(S. 7), plainpicture/Johner (S. 12), plainpicture/Fancy Images (S. 17), Getty Images/Wavebreakmedia Ltd (S. 20),
plainpicture/Fancy Images (S. 25), Bundesministerium fr Inneres (S. 27), Hybrid Images/cultura/Corbis (S. 29),
Wien Tourismus/Christian Stemper (S. 30/31) * Druck: Lindenau Productions GmbH

You might also like