Professional Documents
Culture Documents
HR
L 347/487
(3)
(4)
budui da:
(1)
(2)
(1) Uredba Vijea (EZ) br. 1698/2005 od 20. rujna 2005. o potporama
ruralnom razvoju Europskoga poljoprivrednoga fonda za ruralni
razvoj (EPFRR) (SL L 277, 21.10.2005., str. 1.).
L 347/488
HR
(5)
(6)
(7)
(8)
20.12.2013.
(9)
(10)
(11)
(12)
20.12.2013.
HR
(13)
L 347/489
(14)
L 347/490
HR
(15)
(16)
(17)
20.12.2013.
(18)
(19)
20.12.2013.
HR
(20)
L 347/491
(21)
(22)
L 347/492
HR
(23)
(24)
20.12.2013.
(25)
(26)
(27)
20.12.2013.
HR
(28)
(29)
L 347/493
(30)
(31)
L 347/494
HR
(32)
(33)
(34)
(35)
20.12.2013.
(36)
(37)
(38)
(39)
20.12.2013.
(40)
(41)
HR
(42)
(43)
(44)
L 347/495
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
L 347/496
(50)
(51)
HR
20.12.2013.
(55)
(56)
(57)
(52)
(53)
(58)
(54)
20.12.2013.
HR
(59)
(60)
(61)
(62)
L 347/497
(63)
(64)
(3) Uredba Vijea (EZ) br. 1085/2006 od 17. srpnja 2006. o uspostavi
instrumenta pretpristupne pomoi (IPA) (SL L 170, 29.6.2007.,
str. 1.).
L 347/498
HR
(66)
(67)
20.12.2013.
POGLAVLJE I.
Predmet i definicije
lanak 1.
(c) mjera znai niz djelatnosti koje doprinose jednom ili vie
prioriteta Unije za ruralni razvoj;
Predmet
1.
Ova Uredba utvruje ope propise koji ureuju potporu
Unije za ruralni razvoj koju financira Europski poljoprivredni
fond za ruralni razvoj (EPFRR), koji je utvren Uredbom (EU)
br. 1306/2013. Ona postavlja ciljeve kojima politika ruralnog
razvoja treba doprinijeti te relevantne prioritete Unije za ruralni
razvoj. Ona prikazuje strateki kontekst politike ruralnog
razvoja i definira mjere politike ruralnog razvoja Takoer, ona
utvruje pravila o programiranju, umreavanju, upravljanju,
praenju i evaluaciji na temelju odgovornosti koje dijele
drave lanice i Komisija te pravila za osiguravanje koordinacije
izmeu EPFRR-a i drugih instrumenata Unije.
2.
Ova Uredba dopunjuje odredbe dijela drugog Uredbe (EU)
br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijea (3).
(f)
lanak 2.
Definicije
1.
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije pro
gram, djelatnost, korisnik lokalna razvojna strategija
(1) Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijea od
16. veljae 2011. o utvrivanju pravila i opih naela u vezi s
mehanizmima nadzora drava lanica nad izvravanjem provedbenih
ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
(2) SL C 35, 9.2.2012., str. 1.
(3) Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijea od 17.
prosinca 2013. o utvrivanju zajednikih odredbi o Europskom
fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezij
skom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i
Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrivanju opih
odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom soci
jalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo
i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijea (EZ) br.
1083/2006 (Vidi stranicu 549 ovog Slubenog lista)
20.12.2013.
HR
(i)
(j)
(l)
L 347/499
2.
Drava lanica ili regija moe izabrati primjenu definicije
ume, razliite od one u stavku 1. toki (r), koja se temelji na
postojeem nacionalnom pravu ili evidencijskom sustavu.
Drave lanice ili regije utvruju takvu definiciju u programu
ruralnog razvoja;
3.
Kako bi se osigurao usklaen pristup u odnosu prema
korisnicima i kako bi se uzela u obzir potreba za razdobljem
prilagodbe, vezano uz definiciju mladih poljoprivrednika utvr
enu u stavku 1. toki (n), Komisija je ovlatena, sukladno
lanku 83., donijeti delegirane akte vezane uz uvjete prema
kojima se pravna osoba moe smatrati mladim poljoprivredni
kom, te uz utvrivanje razdoblja poeka za stjecanje strunih
vjetina.
POGLAVLJE II.
lanak 4.
Ciljevi
U sklopu opeg okvira ZPP-a, potpora za ruralni razvoj, uklju
ujui za aktivnosti u prehrambenom kao i neprehrambenom
sektoru i u umarstvu, doprinosi postizanju sljedeih ciljeva:
L 347/500
HR
lanak 5.
Prioriteti Unije za ruralni razvoj
Postizanje ciljeva ruralnog razvoja, koji doprinose strategiji
Europa 2020. za pametan, odriv i ukljuiv rast, provodi se
kroz sljedeih est prioriteta Unije za ruralni razvoj koji odra
avaju relevantne tematske ciljeve ZSO-a:
20.12.2013.
(c) jaanje dostupnosti, koritenja i kvalitete informacijskokomunikacijskih tehnologija (ICT) u ruralnim podru
jima.
20.12.2013.
HR
GLAVA II.
PROGRAMIRANJE
POGLAVLJE I.
L 347/501
Sadraj programiranja
lanak 6.
2.
Drava lanica moe prijaviti ili jedinstveni program za
itav svoj teritorij ili niz regionalnih programa. Alternativno, u
propisno opravdanim sluajevima, drava lanica moe poslati
nacionalni program i niz regionalnih programa. Ako drava
lanica prijavljuje nacionalni program i niz regionalnih
programa, mjere i/ili druge vrste djelatnosti programiraju se
na nacionalnoj ili regionalnoj razini te se mora osigurati uskla
enost izmeu strategija nacionalnih i regionalnih programa.
2.
Tematski potprogrami takoer mogu rjeavati specifine
potrebe vezane uz restrukturiranje poljoprivrednih sektora sa
znaajnim utjecajem na razvoj odreenog ruralnog podruja.
3.
Stope potpore utvrene u Prilogu II. mogu se poveati za
10 dodatnih postotnih bodova za djelatnosti koje primaju
potporu u okviru tematskih potprograma vezanih uz mala
poljoprivredna gospodarstva i kratke lance opskrbe, prilagodbu
klimatskim promjenama i njihovo ublaavanje te bioraznolikost.
Vezano uz mlade poljoprivrednike i planinska podruja, maksi
malne stope potpore mogu se poveati sukladno Prilogu II.
Meutim, maksimalna kombinirana stopa potpore ne premauje
90 %.
lanak 8
3.
Drave lanice s regionalnim programima mogu takoer
podnijeti na odobrenje u skladu s lankom 10. stavkom 2.
nacionalni okvir koji sadri zajednike elemente tih programa
bez odvojene dodjele proraunskih sredstava.
lanak 7.
Tematski potprogrami
1.
Kako bi doprinijele postizanju prioriteta Unije za ruralni
razvoj, drave lanice mogu u sklopu svojih programa ruralnog
razvoja ukljuiti tematske potprograme koji rjeavaju specifine
potrebe. Takvi tematski potprogrami mogu se, izmeu ostalog,
odnositi na:
L 347/502
HR
(i)
(j)
20.12.2013.
(l)
20.12.2013.
HR
L 347/503
lanak 10.
Odobrenje programa ruralnog razvoja
1.
Drave lanice Komisiji podnose prijedlog svakog
programa ruralnog razvoja koji sadri podatke iz lanka 9.
2.
Komisija svaki program ruralnog razvoja odobrava
provedbenim aktom.
lanak 11.
Izmjena programa ruralnog razvoja
(o) prema potrebi, strukturu nacionalne ruralne mree iz
lanka 55. stavka 3. te odredbe o njezinu upravljanju,
koje bi inile temelj njezinih godinjih akcijskih planova.
2.
Ako su tematski potprogrami ukljueni u program
ruralnog razvoja, svaki potprogram ukljuuje:
POGLAVLJE II.
L 347/504
HR
lanak 12.
20.12.2013.
3.
Potpora iz okvira ove mjere ne ukljuuje teajeve poduke
ili obuke koji ine dio uobiajenih obrazovnih programa ili
sustava na razini srednje kole ili na vioj razini.
4.
Prihvatljivi trokovi iz okvira ove mjere su trokovi orga
nizacije i izvrenja prijenosa znanja ili informativnih aktivnosti.
U sluaju pokaznih projekata, potpora takoer moe pokrivati
relevantne trokove ulaganja. Trokovi putovanja, smjetaja i
dnevnica sudionika, kao i trokovi zamjene poljoprivrednika
takoer su prihvatljivi za potporu. Korisniku se plaaju svi
trokovi utvreni u okviru ovog stavka.
GLAVA III.
POTPORA RURALNOM RAZVOJU
POGLAVLJE I.
Mjere
lanak 13.
5.
Kako bi se osiguralo da se programi razmjene u poljopri
vrednom gospodarstvu i umarstvu i posjete jasno razgranieni
u odnosu na sline aktivnosti u okviru drugih programa Unije,
Komisija je ovlatena za donoenje delegiranih akata u skladu s
lankom 83. u vezi s trajanjem i sadrajem programa razmjene
u poljoprivrednom gospodarstvu i umarstvu i posjeta poljopri
vrednim gospodarstvima i umama.
Mjere
Svaka mjera ruralnog razvoja programira se s ciljem izriitog
doprinosa postizanju jednog ili vie prioriteta Unije za ruralni
razvoj. Indikativan popis mjera od osobite vanosti za prioritete
Unije naveden je u Prilogu VI.
lanak 14.
6.
Komisija donosi provedbene akte kojima se utvruju
pravila o nainima plaanja za trokove sudionika, ukljuujui
upotrebom vauera ili drugih slinih oblika.
2.
Potpora iz okvira ove mjere dodjeljuje se u korist osoba
ukljuenih u poljoprivredni, prehrambeni ili umarski sektor,
lanak 15.
Savjetodavne slube, slube za upravljanje poljoprivrednim
gospodarstvom i pomo poljoprivrednim gospodarstvima
1.
20.12.2013.
HR
L 347/505
2.
Korisnik potpore iz stavka 1. toaka (a) i (c) pruatelj je
savjetodavnih usluga ili izvritelj aktivnosti osposobljavanja.
Potpora iz okvira stavka 1. toke (b) dodjeljuje se tijelu ili
subjektu odabranom za osnivanje slubi za upravljanje poljopri
vrednim gospodarstvom, pomo poljoprivrednom gospodarstvu
ili savjetodavnim slubama za poljoprivredna gospodarstva ili
umarstvo.
3.
Tijela ili subjekti odabrani za pruanje savjetodavnih
usluga posjeduju odgovarajue resurse u smislu osoblja s odgo
varajuom strunom spremom te savjetodavnim iskustvom i
pouzdanou vezano uz podruja za koja provode savjetovanje.
Korisnici u okviru ove mjere biraju se putem poziva za podno
enje ponuda. Postupkom odabira upravlja zakon o javnoj
nabavi te je otvoren kako javnim tako i privatnim subjektima.
Objektivan je i iskljuuje kandidate sa sukobom interesa.
4.
Savjetovanje za pojedine poljoprivrednike, mlade poljopri
vrednike kako su definirani u ovoj Uredbi i ostale upravitelje
zemljita vee se uz najmanje jedan prioritet Unije za ruralni
razvoj i obuhvaa najmanje jedan od sljedeih elemenata:
5.
Savjetovanje posjednicima uma minimalno obuhvaa
vaee obveze iz okvira Direktiva 92/43/EEZ, 2009/147/EZ i
Okvirna direktiva o vodama. Savjetovanje takoer moe obuh
vaati druga pitanja vezana uz gospodarske rezultate i okolinu
uinkovitost umarskog gospodarstva.
6.
Savjetovanje MSP-ima moe obuhvaati pitanja vezana uz
gospodarske rezultate i okolinu uinkovitost.
7.
Ako je valjano opravdano i primjereno, savjetovanje se
moe dijelom odrati grupno, uzimajui u obzir poloaj pojedi
nanih korisnika savjetodavnih slubi.
8.
Potpora iz stavka 1. toaka (a) i (c) ograniava se na
najvie iznose utvrene u Prilogu I. Potpora iz stavka 1. toke
(b) degresivna je tijekom razdoblja od najvie pet godina od
uspostave.
lanak 16.
1.
Potpora iz okvira ove mjere odnosi se na poljoprivrednike
i skupine poljoprivrednika koji prvi put sudjeluju u:
L 347/506
HR
20.12.2013.
2.
Potpora iz okvira ove mjere moe obuhvatiti i trokove
nastale aktivnostima informiranja i promicanja koje provode
skupine proizvoaa na unutarnjem tritu, u vezi s proizvo
dima koji su obuhvaeni programom kvalitete koji prima
potporu u skladu sa stavkom 1.
3.
Potpora iz stavka 1. odobrava se kao godinji poticaj ija
se razina odreuje u skladu s razinom nepromjenjivih trokova
nastalih sudjelovanjem u programima za koje se daje potpora, u
maksimalnom trajanju od pet godina.
4.
Potpora je ograniena maksimalnom stopom pomoi i
iznosom navedenim u Prilogu II.
5.
Kako bi se uzelo u obzir novo pravo Unije koje moe
utjecati na potporu u okviru ove mjere i kako bi se osigurala
dosljednost s drugim instrumentima Unije za promicanje poljo
privrednih mjera i spreavanje naruavanja trinog natjecanja,
Komisija je ovlatena donijeti delegirane akte u skladu s
lankom 83. koji se odnose na posebne programe Unije obuh
vaene stavkom 1. tokom (a) i karakteristike skupina proizvo
aa i vrste aktivnosti koje mogu primiti pomo na temelju
stavka 2., utvrivanje uvjeta za spreavanje diskriminacije odre
enih proizvoda; i utvrivanje uvjeta na temelju kojih se trgo
vake marke izuzimaju iz potpore.
lanak 17.
Ulaganja u fiziku imovinu
1.
Potpora iz okvira ove mjere obuhvaa materijalna i/ili
nematerijalna ulaganja koja:
20.12.2013.
HR
lanak 18.
Obnavljanje poljoprivrednog proizvodnog potencijala
naruenog elementarnim nepogodama i katastrofalnim
dogaajima te uvoenje odgovarajuih preventivnih
aktivnosti
1.
2.
Potpora iz stavka 1. toke (a) dodjeljuje se poljoprivredni
cima ili skupinama poljoprivrednika.
3.
Potpora iz stavka 1. toaka (a) i (b) ograniava se na
maksimalnu stopu potpore utvrenu u Prilogu II. Te maksi
malne stope mogu se poveati za mlade poljoprivrednike, za
zajednika ulaganja, ukljuujui ona povezana sa spajanjem
organizacija proizvoaa i za integrirane projekte koji obuhva
aju potporu iz okvira vie mjera, za ulaganja u podrujima
izloenima prirodnim i ostalim posebnim ogranienjima, kako
se navodi u lanku 33. za ulaganja povezana s djelatnostima iz
lanaka 29. i 30. i za djelatnosti koje primaju potporu u okviru
EPI-ja za produktivnost i odrivost u poljoprivredi, u skladu sa
stopama potpore utvrenima u Prilogu II. Meutim, maksimalna
kombinirana stopa potpore ne smije premaiti 90 %.
L 347/507
4.
Potpora iz stavka 1. toaka (c) i (d) podlona je stopama
potpore iz Priloga II.
lanak 19.
Razvoj poljoprivrednih gospodarstava i poslovanja
5.
Potpora se moe dodijeliti mladim poljoprivrednicima koji
po prvi put uspostavljaju poljoprivredno gospodarstvo kao
upravitelji gospodarstva u pogledu ulaganja namijenjena uskla
ivanju sa standardima Unije koji se primjenjuju na poljopri
vrednu proizvodnju, ukljuujui sigurnost na radu. Takva
potpora moe se dodijeliti na najvie 24 mjeseca od datuma
uspostavljanja.
1.
6.
Ako pravo Unije postavlja nove zahtjeve pred poljopri
vrednike, moe se dodijeliti potpora kako bi se ulaganja uskla
dila s tim zahtjevima najvie 12 mjeseci od datuma kada oni
postanu obavezni za poljoprivredno gospodarstvo.
L 347/508
HR
20.12.2013.
5.
Potpora iz stavka 1. toke (a) isplauje se u najmanje dvije
rate tijekom razdoblja od najvie pet godina. Rate se mogu
postupno smanjivati. Isplata zadnje rate prema stavku 1. toki
(a) podtokama i. i ii. uvjetuje se valjanom provedbom
poslovnog plana.
6.
Najvii iznos potpore iz stavka 1. toke (a) utvruje se u
Prilogu II. Drave lanice definiraju iznos potpore iz stavka 1.
toke (a) podtoke i. i toke (a) podtoke ii. takoer uzimajui u
obzir drutveno-gospodarsku situaciju programskog podruja.
7.
Potpora iz stavka 1. toke (c) jednaka je iznosu od 120 %
godinjeg plaanja koje korisnik ima pravo primiti na temelju
programa za male poljoprivrednike.
8.
Kako bi se osiguralo uspjeno i uinkovito koritenje
resursa EPFRR-a, Komisija je ovlatena donijeti delegirane akte
u skladu s lankom 83. kojim se utvruju minimalni sadraji
poslovnih planova i kriterija koje drave lanice trebaju koristiti
za utvrivanje pragova iz stavka 4. ovog lanka.
lanak 20.
Temeljne usluge i obnova sela u ruralnim podrujima
1.
20.12.2013.
HR
L 347/509
lanak 22.
Poumljavanje i stvaranje umskih podruja
2.
Potpora iz okvira ove mjere odnosi se samo na malu
infrastrukturu, kako svaka drava lanica utvruje u programu.
Meutim, programi ruralnog razvoja mogu predvidjeti odreena
odstupanja od navedenog pravila o ulaganjima u irokopojasnu
tehnologiju i obnovljive izvore energije. U tom sluaju donose
se jasni kriteriji kojima se osigurava komplementarnost s
potporom iz drugih instrumenata Unije.
1.
Potpora iz lanka 21. stavka 1. toke (a) dodjeljuje se
javnim i privatnim posjednicima zemljita i njihovim udrugama
te obuhvaa trokove pokretanja djelatnosti te godinju premiju
po hektaru za pokrivanje trokova izgubljenog poljoprivrednog
prihoda i odravanja, ukljuujui rano i kasno ienje, tijekom
razdoblja od najvie dvanaest godina. U sluaju dravnog
zemljita, potpora se moe dodijeliti samo ako je tijelo koje
upravlja tim zemljitem privatno tijelo ili opina.
3.
Ulaganja iz stavka 1. prihvatljiva su za potporu ako se
relevantne djelatnosti provode u skladu s planom razvoja
opina i sela u ruralnim podrujima i njihovih temeljnih
usluga, ako takvi planovi postoje i sukladni su sa svakom rele
vantnom strategijom lokalnog razvoja.
lanak 21.
Ulaganja
1.
razvoj
umskih podruja
isplativosti uma
poboljanje
2.
Prihvatljiva su poljoprivredna i nepoljoprivredna zemljita.
Zasaene vrste prilagoavaju se okolinim i klimatskim uvjetima
podruja te ispunjavaju minimalne zahtjeve okolia. Potpora se
ne odobrava za sadnju stabala za nasade kratkih ophodnji,
boinih drvaca ili brzorastuih stabala za proizvodnju energije.
U podrujima u kojima je poumljavanje oteano zbog izrazito
nepovoljnih pedoklimatskih uvjeta potpora se moe pruiti za
sadnju drugih zimzelenih drvnih vrsta poput iblja ili grmolikog
bilja primjerenog lokalnim uvjetima.
3.
Kako bi se osiguralo da je poumljavanje poljoprivrednog
zemljita u skladu s ciljevima politike okolia, Komisija je ovla
tena donijeti delegirane akte u skladu s lankom 83. u vezi s
utvrivanjem minimalnih okolinih uvjeta iz stavka 2. ovog
lanka.
lanak 23.
(d) ulaganja kojima se poboljava otpornost i okolina vrijed
nost, kao i okolini potencijal umskih ekosustava;
2.
Ogranienja vlasnitva uma iz lanaka od 22. do 26. ne
primjenjuju se na tropske ili suptropske ume i na umovita
L 347/510
HR
2.
Za potrebe ovog lanka poljoprivredno-umarski sustavi
znae sustavi koritenja zemljita u kojima se stabla uzgajaju
zajedno s poljoprivrednim kulturama na istom zemljitu. Mini
malni i maksimalni broj stabala po hektaru odreuju drave
lanice uzimajui u obzir lokalne pedoklimatske i okoline
uvjete, umske vrste i potrebu za osiguranjem odrivog kori
tenja zemljita za poljoprivredu.
3.
Potpora je ograniena stopom maksimalne potpore utvr
enom u Prilogu II.
20.12.2013.
3.
Potpora iz stavka 1. toke (d) podlijee slubenom priz
nanju nadlenih javnih vlasti drava lanica da je dolo do
elementarne nepogode te da su ta nepogoda ili mjere usvojene
sukladno Direktivi Vijea 2000/29/EZ o suzbijanju ili ogrania
vanju bolesti bilja ili nametnika prouzroile unitenje najmanje
20 % relevantnog umskog potencijala.
lanak 24.
Spreavanje i uklanjanje teta u umama nastalih umskim
poarima te elementarnim nepogodama i katastrofalnim
dogaajima
1.
Potpora iz lanka 21. stavka 1. toke (c) dodjeljuje se
privatnim i javnim posjednicima uma i drugim privatnim i
javnim tijelima i njihovim udrugama te obuhvaa trokove:
4.
Potpora iz okvira ove mjere ne odobrava se za gubitak
prihoda uzrokovan elementarnom nepogodom.
lanak 25.
Ulaganja u jaanje otpornosti i okoline vrijednosti
umskih ekosustava
1.
Potpora iz lanka 21. stavka 1. toke (d) dodjeljuje se
fizikim osobama, privatnim i javnim posjednicima uma te
drugim privatnim pravnim i javnim tijelima i njihovim udru
gama.
2.
Ulaganja se usmjeravaju na ostvarenje obveza za okoline
ciljeve ili pruanje usluga za ekosustav i/ili usluga za poboljanje
vrijednosti javnog prostora uma i umskih podruja u tom
podruju ili poboljanje potencijala ekosustava za ublaavanje
klimatskih promjena, uzimajui u obzir dugoronu gospodarsku
korist.
lanak 26.
2.
U sluaju preventivnih aktivnosti za suzbijanje nametnika
i bolesti, rizik od pojave relevantne nepogode mora se potkri
jepiti znanstvenim dokazima i moraju je potvrditi javne znan
stvene organizacije. Ako je relevantno, popis vrsta organizama
tetnih za bilje koji mogu prouzroiti nepogodu mora biti
naveden u programu.
2.
Ulaganja povezana s poveanjem gospodarske vrijednosti
uma opravdana su u odnosu na oekivana poboljanja uma
jednog gospodarstva ili vie njih i mogu ukljuivati ulaganja u
strojeve za etvu i etvene prakse povoljne za tlo i resurse.
20.12.2013.
HR
L 347/511
3.
Ulaganja povezana s koritenjem drva kao sirovine ili
izvora energije ograniavaju se na sve radne postupke prije
industrijske prerade.
4.
Potpora se ograniava na maksimalne stope potpore utvr
ene u Prilogu II.
4.
Potpora se ograniava na maksimalne stope i iznose utvr
ene u Prilogu II.
lanak 27.
5.
Drave lanice mogu nastaviti podupirati uspostavljanje
skupina proizvoaa ak i nakon to su one priznate kao orga
nizacije proizvoaa sukladno uvjetima Uredbe (EU)
br. 1308/2013 (1).
2.
Potpora se dodjeljuje skupinama i organizacijama proizvo
aa koje je nadleno tijelo drave lanice priznalo na temelju
poslovnog plana. Ograniava se na skupine i organizacije proiz
voaa koji su MSP-evi.
3.
Potpora se isplauje na temelju gospodarskog plana u
obliku paualnog iznosa pomoi u godinjim ratama ne dulje
od pet godina od dana priznavanja skupine ili organizacije
proizvoaa te se postupno smanjuje. Izraunava se na
temelju godinje proizvodnje skupine ili organizacije plasirane
na trite. Drave lanice zadnju ratu isplauju tek nakon
potvrde valjane provedbe poslovnog plana.
lanak 28.
Poljoprivreda, okoli i klimatski uvjeti
1.
Drave lanice u okviru ove mjere omoguuju potporu
diljem svojih teritorija, sukladno svojim specifinim nacio
nalnim, regionalnim ili lokalnim potrebama i prioritetima. Cilj
ove mjere je ouvanje i promicanje nunih promjena poljopri
vrednih praksi koje daju pozitivan doprinos okoliu i klimi.
Njezino ukljuivanje u programe ruralnog razvoja je obvezno
na nacionalnoj i/ili regionalnoj razini.
2.
Plaanja u vezi s poljoprivredom, okoliem i klimatskim
promjene dodjeljuju se poljoprivrednicima, skupinama poljopri
vrednika ili skupinama poljoprivrednika i drugih upravitelja
zemljitem koji dobrovoljno vre djelatnosti koje sadre jednu
ili vie obveza povezanih s poljoprivredom, okoliem i klimat
skim promjenama na poljoprivrednom zemljitu koje e utvrditi
drave lanice, ukljuujui poljoprivredna podruja kako su
utvrena lankom 2. ove Uredbe, ali ne ograniavajui se na
njih. Ako je propisno opravdano postizanje okolinih ciljeva,
plaanja u vezi s poljoprivredom, okoliem i klimatskim
promjenama mogu se odobriti i drugim upraviteljima zemljita
ili skupinama drugih upravitelja zemljitem.
3.
Plaanja u vezi s poljoprivredom, okoliem i klimatskim
promjenama obuhvaaju samo one obveze koje premauju rele
vantne propisane standarde utvrene sukladno glavi VI.
poglavlju I. Uredbe (EU) br. 1306/2013, relevantne kriterije i
minimalne aktivnosti utvrene na temelju lanka 4. stavka 1.
toke (c) podtoaka ii. i iii. Uredbe (EU) br. 1307/2013 i rele
vantne minimalne zahtjeve za koritenje gnojiva i proizvode za
zatitu bilja kao i druge relevantne propisane zahtjeve utvrene
nacionalnim pravom. Svi navedeni propisani zahtjevi moraju
biti navedeni u programu.
4.
Drave lanice moraju nastojati osigurati da osobe koje
provode djelatnosti iz okvira ove mjere dobiju znanje i infor
macije neophodne za provedbu tih djelatnosti. One to mogu
uiniti putem, izmeu ostalog, strunog savjetovanja vezanog uz
preuzetu obvezu i/ili uvjetujui dodjelu potpore prema ovoj
mjeri stjecanjem odgovarajueg osposobljavanja.
(1) Uredba (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijea od 17.
prosinca 2013. o uspostavljanju zajednike organizacije trita poljo
privrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijea (EEZ) br.
922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007
(Vidi stranicu 671 ovog Slubenog lista).
L 347/512
HR
5.
Obveze iz okvira ove mjere preuzimaju se na razdoblje od
pet do sedam godina. Meutim, ako je potrebno, kako bi se
postigli ili odrali traeni povoljni uinci na okoli, drave
lanice mogu u svojim programima ruralnog razvoja odrediti
dulje razdoblje za odreene vrste obveza, ukljuujui mogunost
godinjeg produljenja nakon isteka poetnog razdoblja. Za nove
obveze koje izravno proizlaze iz obveza izvrenih u poetnom
razdoblju, drave lanice mogu u svojim programima ruralnog
razvoja odrediti krae razdoblje.
6.
Plaanja se odobravaju godinje i u potpunosti ili djelo
mino pokrivaju dodatne trokove i izgubljeni prihod korisnika
nastale preuzimanjem obveza. Prema potrebi, navedena plaanja
takoer mogu pokrivati transakcijske trokove u vrijednosti do
20 % plaene premije za obveze povezane s poljoprivredom,
okoliem i klimatskim promjenama. Ako obveze preuzimaju
skupine poljoprivrednika ili skupine poljoprivrednika i ostalih
upravitelja zemljita, maksimalna razina iznosi 30 %.
20.12.2013.
11.
Kako bi se zajamilo da je iskljueno dvostruko financi
ranje iz stavka 6. drugog podstavka, Komisija je ovlatena doni
jeti delegirane akte u skladu s lankom 83. kojima se utvruje
metoda izrauna koju treba upotrebljavati, ukljuujui u sluaju
istovrijednih mjera na temelju lanka 43. Uredbe (EU)
br. 1306/2013.
lanak 29.
Ekoloki uzgoj
7.
Ako je nuno za osiguravanje uinkovite primjene mjere,
drave lanice za odabir korisnika mogu primijeniti postupak iz
lanka 49. stavka 3.
8.
Potpora je ograniena maksimalnim iznosima navedenima
u Prilogu II.
9.
Potpora se moe odobriti za ouvanje i odrivu uporabu i
razvoj genetskih resursa u poljoprivredi za djelatnosti koje nisu
obuhvaene odredbama iz stavaka od 1. do 8. Takve obveze
mogu provesti korisnici razliiti od korisnika iz stavka 2.
10.
Kako bi se osiguralo da su obveze povezane s poljopri
vredom, okoliem i klimatskim promjenama odreene u skladu
s prioritetima Unije za ruralni razvoj, Komisija je ovlatena
donijeti delegirane akte u skladu s lankom 83. u vezi sa slje
deim:
1.
Potpora iz okvira ove mjere dodjeljuje se, po hektaru
poljoprivredne povrine, poljoprivrednicima ili skupinama
poljoprivrednika koji dobrovoljno pristanu na prijelaz na
prakse i metode ekolokog uzgoja ili njihovo zadravanje
kako je utvreno u Uredbi (EZ) br. 834/2007 i koji su aktivni
poljoprivrednici u smislu lanka 9. Uredbe (EU) br. 1307/2013.
2.
Potpora se dodjeljuje samo za obveze koje premauju
relevantne propisane standarde utvrene sukladno glavi VI.
poglavlju I. Uredbe (EU) br. 1306/2013, relevantne kriterije i
minimalne aktivnosti utvrene na temelju lanka 4. stavka 1.
toke (c) podtoaka ii. i iii. Uredbe (EU) br. DP/2013, relevantne
minimalne zahtjeve za koritenje gnojiva i proizvode za zatitu
bilja kao i druge relevantne propisane zahtjeve utvrene nacio
nalnim pravom. Svi navedeni zahtjevi moraju biti navedeni u
programu.
3.
Obveze iz ove mjere preuzimaju se na razdoblje od pet do
sedam godina. Ako se potpora dodjeljuje za prijelaz na ekoloki
uzgoj, drave lanice mogu odrediti krae poetno razdoblje
koje odgovara razdoblju prijelaza. Ako se potpora odobrava
za odravanje ekolokog uzgoja, drave lanice mogu u
svojim programima ruralnog razvoja predvidjeti godinje produ
ljenje nakon isteka poetnog razdoblja. Za nove obveze u vezi s
odravanjem koje slijede odmah nakon obveze iz poetnog
razdoblja, drave lanice mogu odrediti krae poetno razdoblje
u svojim programima ruralnog razvoja.
4.
Plaanja se odobravaju godinje i u potpunosti ili djelo
mino pokrivaju dodatne trokove i izgubljeni prihod korisnika
nastale preuzimanjem obveza. Ako je potrebno, navedena
plaanja takoer mogu pokrivati transakcijske trokove u vrijed
nosti do 20 % plaene premije za obveze. Ako obveze preuzi
maju skupine poljoprivrednika, maksimalna razina iznosit e
30 %.
20.12.2013.
HR
L 347/513
5.
Potpora je ograniena maksimalnim iznosima navedenima
u Prilogu II.
6.
Kako bi se zajamilo da je iskljueno dvostruko financi
ranje iz stavka 4. drugog podstavka, Komisija je ovlatena doni
jeti delegirane akte u skladu s lankom 83. kojim se utvruje
metoda izrauna koju treba upotrebljavati.
lanak 30.
Plaanja povezana s mreom Natura 2000. i Okvirnom
direktivom o vodama
1.
Potpora iz okvira ove mjere dodjeljuje se godinje, po
hektaru poljoprivredne povrine ili po hektaru ume u svrhu
nadoknade korisnicima za dodatne trokove i izgubljeni
prihod nastale zbog nepovoljnih prilika u navedenim podru
jima, vezano uz provedbu direktiva 92/43/EEZ i
2009/147/EZte Okvirne direktive o vodama.
2.
Potpora se dodjeljuje poljoprivrednicima i privatnim
posjednicima uma i udrugama privatnih posjednika uma. U
opravdanim sluajevima takoer se moe dodijeliti drugim upra
viteljima zemljita.
3.
Potpora poljoprivrednicima iz Direktiva 92/43/EEZ i
2009/147/EZ dodjeljuje se samo vezano uz nepovoljne prilike
proizale iz zahtjeva koji premauju zahtjeve dobrih poljopri
vrednih i okolinih uvjeta iz lanka 94. i Priloga II. Uredbe
Vijea (EU) br. 1306/2013 i relevantne kriterije i minimalne
aktivnosti utvrene na temelju lanka 4. stavka 1. toke (c)
podtoaka ii. i iii. Uredbe (EU) br. 1307/2013.
4.
Potpora poljoprivrednicima povezana s Okvirnom direk
tivom o vodama odobrava se samo za odreene zahtjeve:
5.
Zahtjevi iz stavka 3. i stavka 4. moraju biti utvreni u
programu.
6.
7.
Potpora je ograniena maksimalnim iznosima navedenima
u Prilogu II.
8.
Kako bi se zajamilo da je iskljueno dvostruko financi
ranje iz stavka 1. drugog podstavka, Komisija je ovlatena doni
jeti delegirane akte u skladu s lankom 83. kojima se utvruje
metoda izrauna koju treba upotrebljavati.
lanak 31.
Plaanja povezana s podrujima s prirodnim ogranienjima
ili ostalim posebnim ogranienjima
1.
Plaanja namijenjena poljoprivrednicima u planinskim
podrujima i ostalim podrujima s prirodnim ogranienjima ili
ostalim vrstama ogranienja dodjeljuju se jednom godinje po
hektaru poljoprivredne povrine kako bi se poljoprivrednicima
nadoknadili svi dodatni trokovi ili dio njih i izgubljen prihod
zbog ograniene poljoprivredne proizvodnje u tim podrujima.
L 347/514
HR
poljoprivredni sustav
2.
Plaanja se dodjeljuju poljoprivrednicima koji se bave
poljoprivrednom djelatnou u podrujima odreenima
sukladno lanku 32. i koji su aktivni poljoprivrednici u smislu
lanka 9. Uredbe (EU) br. 1307/2013.
3.
Plaanja se odreuju na minimalan i maksimalan iznos
naveden u Prilogu I. Navedena se plaanja u propisno oprav
danim sluajevima mogu poveati uzimajui u obzir posebne
okolnosti koje treba opravdati u programima ruralnog razvoja.
4.
Drave lanice dune su pobrinuti se za postupna smanji
vanja plaanja iznad razine praga povrine po gospodarstvu
koje treba definirati programom, osim ako potpora pokriva
samo minimalno plaanje po hektaru godinje, kako je utvreno
u Prilogu II.
5.
Osim plaanja predvienih u stavku 2., drave lanice
mogu u razdoblju od 2014. do 2020. odobriti plaanja odre
ena u ovoj mjeri korisnicima u podrujima koja su ispunjavala
uvjete navedene u lanku 36. toki (a) podtoki iii. Uredbe (EZ)
br. 1698/2005 tijekom programskog razdoblja 2007. 2013.
Za korisnike u podrujima koja vie ne ispunjavaju uvjete prema
novom razgranienju iz lanka 32. stavka 3., ta se plaanja
postupno umanjuju tijekom razdoblja od najvie etiri godine.
To razdoblje zapoinje od datuma dovretka razgranienja u
skladu s lankom 32. stavkom 3., a najkasnije 2018. Ta
plaanja zapoinju na razini od najvie 80 % prosjenog
plaanja odreenog u programu za programsko razdoblje od
2007. do 2013. u skladu s lankom 36. tokom (a) podtokom
ii. Uredbe (EZ) br. 1698/2005 i zavravaju najkasnije 2012. na
20.12.2013.
lanak 32.
Odreivanje podruja s prirodnim ogranienjima i ostalim
posebnim ogranienjima
1.
Drave lanice dune su, na temelju stavaka 2., 3. i 4.,
odrediti podruja koja ispunjavaju uvjete za plaanje navedeno u
lanku 31. u sljedee kategorije:
(a) planinska podruja;
(b) podruja sa znaajnim prirodnim ogranienjima, osim
planinskih podruja i
(c) ostala podruja s posebnim ogranienjima.
2.
Kako bi bila prihvatljiva za plaanja navedena u lanku
31., planinska podruja moraju imati vrlo ograniene mogu
nosti koritenja zemljita te uzrokovati zamjetno poveanje
trokova proizvodnje zbog:
(a) postojanja, zbog nadmorske visine, veoma tekih klimatskih
uvjeta koji znatno skrauju uzgojnu sezonu;
(b) postojanja, na nioj nadmorskoj visini, vee povrine padina
prestrmih za koritenje strojeva ili padina koje zahtijevaju
koritenje vrlo skupe posebne opreme ili kombinacije ovih
dvaju imbenika, gdje su ogranienja nastala zbog svakog
od njih zasebno manje jaka, ali njihova kombinacija stvara
istovjetna ogranienja.
Podruja sjeverno od 62. paralele i odreena susjedna podruja
smatraju se planinskim podrujima.
3.
Kako bi bila prihvatljiva za plaanja navedena u lanku
31., za podruja koja nisu planinska smatra se da imaju
znaajna prirodna ogranienja ako najmanje 60 % poljopri
vredne povrine ispunjava barem jedan od kriterija navedenih
u Prilogu III. te se nalazi unutar navedene granine vrijednosti.
Usklaenost s tim uvjetima nuno je osigurati na razini lokalnih
upravnih jedinica (razina LUP 2) ili na razini jasno odreene
lokalne jedinice koja pokriva jedinstveno i granicama jasno
odreeno zemljopisno podruje s gospodarskim i upravnim
identitetom koji je mogue definirati.
20.12.2013.
HR
L 347/515
lanak 33.
Dobrobit ivotinja
1.
Plaanja povezana s dobrobiti ivotinja u okviru ove mjere
dodjeljuju se poljoprivrednicima koji dobrovoljno prihvate
izvravanje djelatnosti koje se sastoje od jedne ili vie obveza
povezanih s dobrobiti ivotinja i koji su aktivni poljoprivrednici
u smislu lanka 9. Uredbe (EU) br. 1307/2013.
2.
Plaanja povezana s dobrobiti ivotinja odnose se samo na
obveze koje nisu obuhvaene relevantnim propisanim standar
dima iz glave VI. poglavlja I. Uredbe (EU) br. 1306HR/2013 te
ostalim relevantnim propisanim zahtjevima. Ti relevantni
zahtjevi moraju biti navedeni u programu.
3.
Plaanja se odobravaju godinje i u potpunosti ili djelo
mino pokrivaju dodatne trokove i izgubljeni prihod poljopri
vrednika nastale preuzimanjem obveza. Ako je potrebno, ta
plaanja takoer mogu pokrivati transakcijske trokove u vrijed
nosti do 20 % isplaene premije za obveze povezane s dobrobiti
ivotinja.
4.
Kako bi se osiguralo da su obveze prema dobrobiti ivo
tinja u skladu s opom politikom Unije iz ovog podruja, Komi
sija je ovlatena donijeti delegirane akte u skladu s lankom 83.
u vezi s odreivanjem podruja u kojima obveze povezane s
dobrobiti ivotinja doprinose poboljanju standarda u meto
dama proizvodnje.
lanak 34.
umarsko-okoline i klimatske slube i ouvanje uma
1.
Potpora propisana ovom mjerom dodjeljuje se po hektaru
ume javnim i privatnim posjednicima uma i drugim privatnim
i javnim tijelima i njihovim udrugama koji dobrovoljno pristanu
na izvravanje djelatnosti koje se sastoje od jedne ili vie obveza
povezanih sa umama i okoliem ili s klimom. U sluaju dra
vnih uma, potpora se moe dodijeliti samo ako je tijelo koje
upravlja odreenom umom privatno tijelo ili opina.
L 347/516
HR
2.
Plaanja pokrivaju samo obveze koje nisu obuhvaene
relevantnim obveznim zahtjevima propisanima u nacionalnom
zakonu o umama ili ostalim relevantnim nacionalnim pravom.
Svi navedeni zahtjevi moraju biti navedeni u programu.
3.
Plaanja u potpunosti ili djelomino pokrivaju dodatne
trokove i izgubljeni prihod korisnika nastale preuzimanjem
odreenih obveza. Ako je potrebno, ta plaanja takoer mogu
pokrivati transakcijske trokove u vrijednosti do 20 % plaene
premije za obveze povezane sa umama i okoliem. Potpora je
ograniena maksimalnim iznosom navedenim u Prilogu II.
20.12.2013.
(a) pilot-projekte;
(b) razvoj novih proizvoda, praksi, procesa i tehnologija u
poljoprivrednom, prehrambenom i umarskom sektoru;
(c) suradnju meu malim subjektima vezanu uz uspostavljanje
zajednikih radnih procesa i zajedniko koritenje objekata i
resursa te za razvoj i/ili plasiranje na trite turistikih
usluga u vezi sa seoskim turizmom;
(d) horizontalnu i vertikalnu suradnju meu subjektima u lancu
opskrbe radi uspostave i razvoja kratkih lanaca opskrbe i
lokalnih trita;
(e) promotivne aktivnosti u lokalnom kontekstu povezane s
razvojem kratkih lanaca opskrbe i lokalnih trita;
4.
Potpora se moe dodijeliti javnim i privatnim subjektima
u svrhu ouvanja i promicanja umskih genetskih resursa za
djelatnosti koje nisu obuhvaene stavcima 1., 2. i 3.
5.
Kako bi se osiguralo uinkovito koritenje proraunskih
resursa EPFRR-a, Komisija je ovlatena donijeti delegirane akte
u skladu s lankom 83., u vezi s vrstama djelatnosti koje ispu
njavaju uvjete za potporu iz stavka 4. ovog lanka.
lanak 35.
Suradnja
1.
Potpora utvrena ovom mjerom dodjeljuje se kako bi
promicala oblike suradnje izmeu najmanje dvije strane, a
osobito:
2.
Suradnja navedena u stavku 1. posebice se odnosi na
sljedee:
20.12.2013.
HR
4.
Rezultati pilot-projekata iz stavka 2. toke (a) i djelatnosti
iz stavka 2. toke (b) koje su proveli pojedini subjekti kao to je
predvieno stavkom 3 se objavljuju.
5.
Sljedei trokovi, povezani s oblicima suradnje iz stavka
1., ispunjavaju uvjete za dodjelu potpore utvrene ovom
mjerom:
L 347/517
9.
Suradnja navedena u ovoj mjeri moe se kombinirati s
ostalim projektima na istom teritoriju koji se financiraju iz
fondova Unije koji nisu obuhvaeni EPFRR-om. Drave lanice
moraju osigurati izbjegavanje prekomjerne nadoknade nastale
kombiniranjem ove mjere s ostalim nacionalnim instrumentima
potpore ili instrumentima potpore Unije.
10.
Kako bi se osiguralo uinkovito koritenje proraunskih
resursa EPFRR-a, Komisija je ovlatena donijeti delegirane akte u
skladu s lankom 83., u vezi s daljnjim utvrivanjem obiljeja
pilot-projekata, klastera, mrea, kratkih lanaca opskrbe i
lokalnih trita koji ispunjavaju uvjete za primanje potpore te
delegirane akte u vezi s uvjetima za dodjelu pomoi za vrste
djelatnosti navedene u stavku 2. ovog lanka.
lanak 36.
Upravljanje rizicima
1.
6.
Ako su poslovni plan, plan okolia, plan upravljanja
umama ili jednakovrijedni plan ili razvojna strategija ve prove
deni, drave lanice mogu odobriti pomo u obliku ukupnog
iznosa za trokove suradnje i trokove provedenih projekata ili
mogu odobriti iznos koji pokriva iskljuivo trokove suradnje te
koristiti sredstva propisana drugim mjerama ili obuhvaena
drugim fondovima Unije za trokove provedbe projekta.
2.
Za potrebe ovog lanka, poljoprivrednik znai aktivni
poljoprivrednik u smislu lanka 9. Uredbe (EU) br. 1307/2013.
3.
Za potrebe stavka 1. toaka (b) i (c), uzajamni fond znai
program osiguranja udruenih poljoprivrednika koji su drave
lanice odobrile u skladu sa svojim nacionalnim zakonima, a
koji omoguuje isplatu naknada udruenim poljoprivrednicima
za materijalne gubitke uzrokovane nepovoljnim klimatskim
prilikama ili bolestima ivotinja ili biljaka ili najezdom namet
nika ili okolinim incidentom ili za znaajan pad u njihovim
prihodima.
7.
Potpora se odobrava i u sluaju suradnje meu subjektima
iz razliitih regija ili drava lanica.
8.
Potpora se dodjeljuje na najvie sedam godina, osim u
sluaju opravdanih kolektivnih okolinih aktivnosti.
4.
Drave lanice moraju osigurati izbjegavanje prekomjerne
nadoknade nastale kombiniranjem ove mjere s ostalim nacio
nalnim instrumentima potpore, instrumentima potpore Unije ili
privatnim programima osiguranja.
L 347/518
HR
5.
Kako bi se osiguralo uinkovito koritenje proraunskih
resursa EPFRR-a, Komisija je ovlatena donijeti delegirane akte
u skladu s lankom 83. u vezi s minimalnim i maksimalnim
trajanjem komercijalnih kredita za uzajamne fondove iz lanka
38. stavka 3. toke (b) te iz lanka 39. stavka 4.
20.12.2013.
lanak 38.
Uzajamni fondovi u sluaju nepovoljnih klimatskih prilika,
bolesti ivotinja i biljaka, najezdi nametnika te u sluaju
okolinih incidenata
1.
Kako bi ispunjavao uvjete za primanje potpore, uzajamni
fond mora:
(a) biti odobren od strane nadlenog tijela u skladu s nacio
nalnim zakonodavstvom;
(b) primjenjivati transparentnu politiku u pogledu uplata sred
stava u fond i isplata sredstava iz fonda;
(c) primjenjivati jasna pravila u vezi s preuzimanjem odgovor
nosti u sluaju nastalih dugova.
2.
Drave lanice utvruju pravila za uspostavu i upravljanje
uzajamnim fondovima, a posebno pravila za dodjelu naknada
poljoprivrednicima i za njihovu prihvatljivost u sluaju krize,
kao i za upravljanje i nadzor nad potovanjem tih pravila.
Drave lanice osiguravaju da propisi fondova predviaju
kazne za sluaj nemara od strane poljoprivrednika.
Incidente iz lanka 36. stavka 1. toke (b) mora slubeno
proglasiti nadleno tijelo u dotinoj dravi lanici.
3.
Financijski doprinosi iz lanka 36. stavka 1. toke (b)
iskljuivo se odnose na:
(a) administrativne trokove uspostavljanja uzajamnog fonda u
trajanju od najvie tri godine i uz postupno smanjivanje;
(b) iznose plaene iz uzajamnog fonda u svrhu financijske
naknade poljoprivrednicima. Uz navedeno, financijski
doprinos moe se odnositi na kamate komercijalnih
kredita podignutih za potrebe uzajamnog fonda za isplatu
financijske naknade poljoprivrednicima u sluaju krize.
Potpora na temelju lanka 36. stavka 1. toke (b) dodjeljuje se
iskljuivo za pokrivanje gubitaka nastalih nepovoljnim klimat
skim prilikama, bolestima ivotinja ili biljaka, najezdom namet
nika ili mjerom donesenom u skladu s Direktivom 2000/29/EZ
ija je svrha suzbijanje ili spreavanje bolesti biljaka ili namet
nika ili okolinog incidenta koji unitavaju vie od 30 %
prosjene godinje proizvodnje poljoprivrednika u proteklom
trogodinjem razdoblju ili prosjene trogodinje proizvodnje u
20.12.2013.
HR
L 347/519
4.
Financijski doprinosi iz lanka 36. stavka 1. toke (c)
iskljuivo se odnose na:
(a) administrativne trokove uspostavljanja uzajamnog fonda u
trajanju od najvie tri godine i uz postupno smanjivanje;
4.
to se tie bolesti ivotinja, financijska naknada iz lanka
36. stavka 1. toke (b) moe se dodijeliti za bolesti navedene u
popisu bolesti ivotinja koji je izradila Svjetska organizacija za
zdravlje ivotinja ili bolesti navedene u Prilogu Odluci
2009/470/EZ.
5.
Potpora je ograniena stopom maksimalne potpore utvr
enom u Prilogu II.
5.
Potpora se mora ograniiti na maksimalnu stopu utvrenu
u Prilogu II.
lanak 40.
4.
Stopa doprinosa EPFRR-a za nadopunu izravnih plaanja
ne smije prijei 80 %.
lanak 41.
Pravila o provedbi mjera
3.
Drave lanice odreuju pravila za ustrojstvo i upravljanje
uzajamnim fondovima, a posebice pravila za isplatu naknada
poljoprivrednicima u sluaju krize te pravila za provedbu i
praenja potovanja tih pravila. Drave lanice osiguravaju da
propisi fondova predviaju kazne za sluaj nemara od strane
poljoprivrednika.
L 347/520
HR
lanak 42.
Lokalne akcijske skupine u okviru inicijative LEADER
1.
Uz zadae iz lanka 34. Uredbe (EU) br. 1303/2013,
lokalne akcijske skupine takoer mogu obavljati dodatne
zadae koje im je dodijelilo upravljako tijelo i/ili agencija za
plaanja.
2.
Lokalne akcijske skupine mogu od nadlene agencije za
plaanja zatraiti isplatu predujma ako je ta moguost navedena
u programu ruralnog razvoja. Iznos predujma ne smije prelaziti
50 % iznosa javne potpore povezane s tekuim trokovima i
trokovima istraivanja.
20.12.2013.
POGLAVLJE II.
lanak 43.
1.
Uredbe
Ulaganja
1.
U svrhu ostvarivanja prava na potporu u okviru EPFRR-a,
aktivnostima ulaganja prethodi procjena oekivanog okolinog
utjecaja u skladu sa pravom koje se odnosi na takvu vrstu
ulaganja u podrujima u kojima ta ulaganja mogu imati nepo
voljan utjecaj na okoli.
2.
Trokovi koji su prihvatljivi za potporu EPFRR-a ograni
avaju se na:
lanak 45.
(EU)
20.12.2013.
HR
3.
U sluaju ulaganja u poljoprivredu, kupnja prava na poljo
privrednu proizvodnju, prava na plaanje, kupnja ivotinja,
kupnja jednogodinjih biljaka i njihova sadnja ne udovoljavaju
uvjetima za primanje potpore ulaganju. Meutim, u sluaju
obnove potencijala poljoprivredne proizvodnje naruenog
elementarnim nepogodama ili katastrofalnim dogaajima u
skladu s lankom 18. stavkom 1. tokom (b), trokovi kupnje
ivotinja mogu se smatrati prihvatljivim trokovima.
4.
Korisnici potpore u vezi s ulaganjem mogu od nadlenih
agencija za plaanja zatraiti isplatu predujma u visini od 50 %
iznosa javne potpore u vezi s ulaganjem ako je ta mogunost
obuhvaena planom ruralnog razvoja.
5.
Pomoni obrtni kapital povezan s novim ulaganjima u
sektoru poljoprivrede ili umarstva, koje primaju potporu u
okviru EPFRR-a putem financijskog instrumenta uspostavljenog
u skladu s lankom 37. Uredbe (EU) br. 1303/2013, moe biti
prihvatljiv troak. Takav prihvatljivi trokovi ne prelaze 30 %
cjelokupnog iznosa prihvatljivih trokova za ulaganje. Rele
vantni zahtjev mora se propisno obrazloiti.
6.
Kako bi se u obzir uzele posebne okolnosti odreenih
vrsta ulaganja, Komisija je ovlatena, sukladno lanku 83.,
donositi delegirane akte koji utvruju uvjete koji se moraju
ispuniti kako bi se ostali trokovi povezani s ugovorima o
leasingu, rabljenu opremu mogli smatrati prihvatljivim troko
vima i koji utvruju vrsta infrastrukture za obnovljivu energiju
koje trebaju biti prihvatljive za potporu.
lanak 46.
L 347/521
2.
Komisija je bila obavijetena o planu upravljanja rijenim
slivom, kako se trai u skladu s Okvirnom direktivom o
vodama, za cijelo podruje na kojem e se ulagati, kao i za
sva druga podruja iji okoli moe biti zahvaen tim ulaga
njem. Mjere koje stupaju na snagu na temelju plana upravljanja
rijenim slivom u skladu s lankom 11. Okvirne direktive o
vodama, a koje su relevantne za poljoprivredni sektor, bile su
navedene u relevantnom programu mjera.
3.
uspostavljeno je ili se uspostavlja mjerenje vode kojim se
omoguuje mjerenje potronje vode na razini ulaganja koje
prima potporu.
4.
Ulaganje predstavlja poboljanje postojee instalacije za
navodnjavanje ili element infrastrukture za navodnjavanje prih
vatljivo je samo ako je ex ante ocijenjeno da prua minimalno
5 % do 25 % utede vode u odnosu na tehnike parametre
postojee instalacije ili infrastrukture.
5.
Ulaganje iji je rezultat neto poveanje navodnjavanog
podruja te koje utjee na podzemne ili povrinske vode prihva
tljivo je samo ako:
Ulaganja u navodnjavanje
1.
Ne dovodei u pitanje lanak 45. ove Uredbe, u sluaju
navodnjavanja u novim i postojeim navodnjavanim podru
jima, prihvatljivim trokovima smatraju se samo ulaganja
koja ispunjavaju uvjete iz ovog lanka.
L 347/522
HR
20.12.2013.
2.
Ako je cjelokupno zemljite ili dio zemljita na koji se
primjenjuje obveza ili cjelokupno gospodarstvo preneseno na
drugu osobu tijekom razdoblja trajanja te obveze, tu obvezu
ili njezin dio koji odgovara prenesenom zemljitu za preostalo
razdoblje moe preuzeti ta druga osoba ili moe istei i ne trai
se povrat sredstava za razdoblje u kojemu je obveza bila na
snazi.
3.
U sluaju da korisnik vie nije u mogunosti ispunjavati
dodijeljene obveze jer je gospodarstvo ili dio gospodarstva u
meuvremenu ponovno razdijeljeno na parcele ili podlijee
mjerama konsolidacije javnog zemljita ili mjerama konsolida
cije zemljita koje su odobrila nadlena tijela javne uprave,
drave lanice dune su poduzeti potrebne mjere kako bi
obveze bile prilagoene novoj situaciji nastaloj u gospodarstvu.
Ako se pokae da takvo prilagoavanje nije mogue, obveza
prestaje i ne trai se povrat sredstava za razdoblje u kojemu
je obveza bila na snazi.
4.
Povrat primljene pomoi nije potreban u sluaju vie sile i
izvanrednih okolnosti iz lanka 2. Uredbe (EU) br. 1306/2013.
5.
Stavak 2., to se tie sluajeva prijenosa cjelokupnog
gospodarstva, te stavak 4. takoer se primjenjuju na obveze
utvrene u lanku 33.
6.
Kako bi se zajamila uinkovita provedba mjera koje se
odnose na odreeno podruje te osigurali financijski interesi
Unije, Komisija je ovlatena donijeti delegirane akte u skladu s
lankom 83. kojima se utvruju uvjeti koji se primjenjuju na
pretvorbu ili prilagodbu obveza u okviru mjera iz lanaka 28.,
29., 33. i 34., odreuju ostale situacije u kojima nije potreban
povrat pomoi.
lanak 48.
Revizijska klauzula
Revizijska klauzula namijenjena je djelatnostima provedenim u
skladu s lancima 28., 29., 33. i 34. kako bi se osigurala
njihova prilagodba u sluaju izmjena relevantnih propisanih
standarda, zahtjeva ili obveza navedenih u tim lancima u
sluaju da opseg obveza nadilazi te lanke. Revizijska klauzula
takoer obuhvaa prilagodbe koje su potrebne za izbjegavanje
dvostrukog financiranja praksi iz lanka 43. Uredbe (EU)
br. 1307/2013 u sluaju izmjena tih praksi.
20.12.2013.
HR
L 347/523
lanak 49.
Odabir djelatnosti
1.
Ne dovodei u pitanje lanak 30. stavak 3. toku (d)
Uredbe (EU) br. 1303/2013, upravljako tijelo programa
ruralnog razvoja mora odrediti kriterije odabira za djelatnosti
u dogovoru s odborom za praenje. Kriteriji odabira moraju
osigurati jednako postupanje prema svim podnositeljima
zahtjeva, uinkovito koritenje financijskih sredstava i uinkovi
tost mjera s obzirom na prioritete Unije za ruralni razvoj. Pri
utvrivanju i primjeni kriterija odabira u obzir se uzima naelo
proporcionalnosti prema veliini djelatnosti.
2.
Nadleno tijelo u dravi lanici odgovorno za odabir
djelatnosti duno je osigurati da su djelatnosti, uz iznimku
djelatnosti iz lanaka od 28. do 31., od 33. do 34. i od 36.
do 39., odabrane u skladu s kriterijima odabira iz stavka 1. te
da je taj postupak transparentan i dobro dokumentiran.
3.
Ako je to potrebno, korisnici se mogu odabrati na temelju
natjeaja, primjenom kriterija gospodarske i okoline uinkovi
tosti.
2.
Na inicijativu drava lanica, do 4 % ukupnog iznosa
svakog programa ruralnog razvoja moe biti namijenjeno zada
ama iz lanka 59. Uredbe (EZ) br. 1303/2013 te trokovima
pripremnih aktivnosti za razgraniavanje podruja s prirodnim
ogranienjima ili ostalim posebnim ogranienjima iz lanka 32.
3.
Ako programi za ruralni razvoj obuhvaaju i slabije
razvijene regije i ostale regije, stopa doprinosa EPFRR-a za
tehniku pomo iz lanka 59. stavka 3. moe se odrediti uzima
njem u obzir vrste regije koja brojano prevladava u programu.
lanak 52.
lanak 50.
1.
Europska mrea za ruralni razvoj iji je cilj umreavanje
nacionalnih mrea, organizacija i uprava aktivnih u podruju
ruralnog razvoja na razini Unije uspostavlja se u skladu s
lankom 51. stavkom 1.
POGLAVLJE III.
2.
Ciljevi umreavanja putem Europske mree za ruralni
razvoj su sljedei:
L 347/524
3.
HR
20.12.2013.
4.
Komisija donosi provedbene akte kojima se uspostavlja
organizacijska struktura i rad Europske mree za ruralni
razvoj. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom
ispitivanja iz lanka 91.
lanak 53.
Mrea Europskog partnerstva za inovacije
1.
Mrea programa EPI uspostavlja se kako bi se
pruila podrka programu EPI za poljoprivrednu produktivnost
20.12.2013.
HR
lanak 54.
Nacionalna ruralna mrea
1.
Svaka drava lanica uspostavlja nacionalnu ruralnu
mreu koja okuplja organizacije i uprave ukljuene u ruralni
razvoj. Partnerstvo iz lanka 5. Uredbe (EU) br. 1303/2013
takoer je dio nacionalne ruralne mree.
2.
Ciljevi su umreavanja u okviru nacionalne ruralne mree
sljedei:
L 347/525
GLAVA IV.
EPI ZA POLJOPRIVREDNU PRODUKTIVNOST I ODRIVOST
3.
Potpora u okviru EPFRR-a navedena u lanku 51. stavku
3. koristi se za:
lanak 55.
Ciljevi
1.
Program EPI za poljoprivrednu produktivnost i odrivost
ima sljedee ciljeve:
(a) promicanje poljoprivrednog i umarskog sektora koji je
uinkovit po pitanju resursa, gospodarski isplativ, produkti
van, konkurentan, s niskim razinama emisije, klimatski
povoljan i otporan, razvija se u smjeru sustava agroekoloke proizvodnje, pri emu potuje kljune prirodne
resurse o kojima ovisi poljoprivredna i umarska proizvo
dnja;
(b) poticanje stabilne i odrive opskrbe prehrambenim proizvo
dima, hranom za ivotinje i biomaterijalima, ukljuujui ve
postojee i nove tipove;
(c) poboljanje procesa iji je cilj ouvanje okolia, prilagoa
vanje klimatskim promjenama i ublaavanje klimatskih
promjena;
(d) pribliavanje najmodernijih istraivakih spoznaja i tehnolo
gije poljoprivrednicima, upraviteljima uma, ruralnim zajed
nicama, poduzeima, nevladinim organizacijama i savjetoda
vnim slubama.
2.
Program EPI za poljoprivrednu produktivnost i odrivost
ostvaruje svoje ciljeve na sljedee naine:
(a) stvaranjem dodane vrijednosti boljim povezivanjem istrai
vanja i poljoprivrednih praksi te poticanjem uestalijeg kori
tenja dostupnih inovacijskih mjera;
L 347/526
HR
20.12.2013.
3.
Operativne skupine moraju predstaviti rezultate svojeg
projekta, posebice putem mree programa EPI.
GLAVA V.
FINANCIJSKE ODREDBE
3.
EPFRR doprinosi ciljevima programa EPI za poljopri
vrednu produktivnost i odrivost pruanjem podrke, u skladu
s lankom 35., operativnim skupinama u okviru programa EPI
iz lanka 56. i mrei programa EPI iz lanka 53.
lanak 56.
Operativne skupine
1.
Operativne skupine u okviru programa EPI dio su
programa EPI za poljoprivrednu produktivnost i odrivost.
Operativne skupine osnivaju zainteresirani subjekti poput poljo
privrednika, znanstvenika, savjetnika i poduzea koji su aktivni
u poljoprivrednom i prehrambenom sektoru i relevantni za
ostvarivanje ciljeva programa EPI.
2.
Operativne skupine u okviru programa EPI moraju uspo
staviti interne postupke da bi se osigurala transparentnost
njihova rada i donoenja odluka te da bi se osiguralo izbjega
vanje sukoba interesa.
3.
Drave lanice odluuju unutar okvira svojih programa u
kojoj e mjeri podupirati operativne skupine.
lanak 57.
Zadaci operativnih skupina
1.
Operativne skupine u okviru programa EPI moraju sasta
viti plan koji sadri sljedee:
2.
Pri provedbi inovativnih projekata operativne skupine
dune su:
lanak 58.
Resursi i njihova raspodjela
1.
Ne dovodei u pitanje stavke 5., 6. i 7. ovog lanka,
ukupni iznos potpore Unije ruralnom razvoju sukladnoj ovoj
Uredbi za razdoblje od 1. sijenja 2014. do 31. prosinca 2020.
je 84 936 milijuna EUR, prema cijenama iz 2011., u skladu s
viegodinjim financijskim okvirom za godine od 2014. do
2020.
2.
0,25 % resursa iz stavka 1. namijenjeno je za tehniku
pomo Komisiji kako je navedeno u lanku 51. stavku 1.
3.
Iznosi iz stavka 1. indeksiraju se s 2 % godinje za potrebe
njihova programiranja i kasnijeg ukljuivanja u opi proraun
Unije.
4.
Godinja raspodjela iznosa iz stavka 1. po dravi lanici
nakon odbitka iznosa iz stavka 2. odreena je u Prilogu I.a.
5.
Sredstva koja je drava lanica prenijela u skladu s
lankom 14. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1306/2013 oduzimaju
se od iznosa dodijeljenih toj dravi lanici sukladno stavku 4.
6.
Sredstva prenesena EPFRR-u u skladu s lankom 7.
stavkom 2. i lankom 14. stavkom 1. Uredbe (EU)
br. 1307/2013 i sredstva prenesena EPFRR-u u skladu s lan
cima 10.b i 136. Uredbe Vijea (EZ) br. 73/2009 (1) za kalen
darsku godinu 2013 takoer su ukljueni u godinju raspodjelu
iz stavka 4.
7.
Kako bi uzela u obzir dogaaje u vezi s godinjom raspo
djelu iz stavka 4., ukljuujui prijenose iz stavaka 5. i 6.; za
provedbu tehnikih prilagodbi bez izmjena ukupne dodjele ili
kako bi uzela u obzir sve ostale promjene predviene zakono
davnim aktom nakon donoenja ove Uredbe, Komisija je ovla
tena donijeti delegirane akte, u skladu s lankom 83., za prei
spitivanje gornjih granica iz Priloga I.
(1) Uredba Vijea (EZ) br. 73/2009 od 19. sijenja 2009. o utvrivanju
zajednikih pravila za programe izravne potpore za poljoprivrednike
u okviru zajednike poljoprivredne politike i utvrivanju odreenih
programa potpore za poljoprivrednike, o izmjeni uredaba (EZ)
br. 1290/2005, (EZ) br. 247/2006, (EZ) br. 378/2007 i stavljanju
izvan snage Uredbe (EZ) br. 1782/2003 (SL L 30, 31.1.2009,
str. 16.).
20.12.2013.
HR
8
Za potrebe dodjele priuve za postignute rezultate iz
lanka 20. stavaka 3. i 4. Uredbe (EU) br. 1303/2013, dostupni
namjenski prihodi odobreni u skladu s lankom 43. Uredbe
(EU) br. 1306/2013 za EPFRR bit e pridrueni iznosima nave
denim u lanku 20. Uredbe (EU) br. 1303/2013. Taj dostupni
namjenski prihod se dodjeljuje dravama lanicama proporcio
nalno njihovom udjelu u ukupnom iznosu potpore u okviru
EPFRR-a.
lanak 59.
Doprinos fonda
1.
Odluka kojom se odobrava program ruralnog razvoja
mora sadravati maksimalan iznos potpore programu u
okviru EPFRR-a. Ako je to potrebno, u odluci moraju biti
jasno odreena sredstva koja se dodjeljuju slabije razvijenim
regijama.
2.
Doprinos EPFRR-a izraunava se na temelju iznosa prihva
tljive javne potronje.
3.
Programi ruralnog razvoja moraju sadravati jedinstvenu
stopu doprinosa EPFRR-a koja se primjenjuje za sve mjere.
Prema potrebi uspostavlja se zasebna stopa doprinosa EPFRRa za slabije razvijene regije, najudaljenije regije te za manje
egejske otoke u okviru znaenja Uredbe (EEZ) br. 2019/93 te
za tranzicijske regije. Maksimalna stopa doprinosa EPFRR-a
iznosi:
L 347/527
5.
Najmanje 5 % ukupnog doprinosa EPFRR-a, a u sluaju
Hrvatske 2,5 %, za program ruralnog razvoja namijenjeno je
inicijativi LEADER.
4.
Odstupajui od stavka 3., maksimalni doprinos EPFRR-a
iznosi:
6.
Najmanje 30 % ukupnog doprinosa EPFRR-a za program
ruralnog razvoja rezervirano je za mjere u okviru lanka 17. za
ulaganja povezana s klimom i okoliem, lanaka od 21., 28.,
29. i 30. s iznimkom plaanja povezanih s Okvirnom direk
tivom o vodama, te lanaka 31., 32. i 34.
L 347/528
HR
7.
Ako drava lanica prijavljuje nacionalni program i niz
regionalnih programa, stavci 5. i 6. ne primjenjuju se na nacio
nalni program. Doprinos EPFRR-a za nacionalni program uzima
se u obzir za izraun postotka iz stavaka 5. i 6. za svaki regio
nalni program, proporcionalno s udjelom tog regionalnog
programa u nacionalnim dodijeljenim sredstvima.
8.
Troak koji se sufinancira iz EPFRR-a ne sufinancira se
doprinosom iz strukturnih fondova, iz kohezijskog fonda ili
iz bilo kojih drugih financijskih instrumenata Unije.
20.12.2013.
Prihvatljivost rashoda
1.
Odstupajui od lanka 65. stavka 9. Uredbe (EU)
br. 1303/2013, u sluaju kriznih mjera koje se provode zbog
elementarnih nepogoda u programima ruralnog razvoja moe
biti navedeno da se prihvatljivost rashoda povezanih s promje
nama programa moe poeti primjenjivati od dana pojave
elementarne nepogode.
2.
Rashodi su prihvatljivi za doprinos iz EPFRR-a samo kada
su nastali za djelatnosti o kojima je odluilo upravljako tijelo
odreenog programa ili za koje je to tijelo bilo nadleno, u
skladu s kriterijima odabira iz lanka 49.
Izuzevi ope trokove odreene u lanku 45. stavku 2. toki
(c), u sluaju djelatnosti ulaganja u skladu s mjerama u okviru
lanka 42. UFEU-a, prihvatljivim se smatraju samo rashodi
nastali nakon podnoenja zahtjeva nadlenom tijelu.
Drave lanice mogu u svojim programima odrediti da su prih
vatljivi iskljuivo rashodi nastali nakon to je nadleno tijelo
odobrilo zahtjev za potporu.
3.
Stavci 1. i 2. ne odnose se na lanak 51. stavak 1 i
stavak 2.
4.
Plaanja koja provode korisnici moraju biti popraena
fakturama i dokumentima koji dokazuju takva plaanja. U
sluaju da to nije mogue, takva plaanja potrebno je dokazati
dokumentima istovjetne dokazne vrijednosti, osim u sluaju
oblika potpore navedenih u lanku 67. stavku 1. tokama (b),
(c) i (d) Uredbe (EU) br. 1303/2013.
lanak 61.
Prihvatljivi rashodi
1.
U sluaju da su tekui trokovi obuhvaeni potporom iz
ove Uredbe, sljedei su trokovi prihvatljivi:
2.
Studije se smatraju prihvatljivim rashodima samo ako su
povezane s odreenim djelatnostima u okviru programa ili poje
dinim ciljevima programa.
3.
Doprinosi u naravi u obliku radova, dobara, usluga,
zemljita i nekretnina koji nisu plaeni u gotovini te za koje
ne postoje fakture ili dokumenti istovjetne dokazne vrijednosti
mogu se smatrati prihvatljivim ako ispunjavaju uvjete iz lanka
69. Uredbe (EU) br. 1303/2013.
lanak 62.
Mogunost provjere i kontrole mjera
1.
Drave lanice moraju osigurati da je mogue provjeriti i
kontrolirati sve mjere ruralnog razvoja koje namjeravaju prove
sti. U tu svrhu, upravljako tijelo i agencija za plaanja za svaki
program ruralnog razvoja moraju provesti ex ante procjenu
mogunosti provjere i kontrole mjera koje e biti obuhvaene
programom ruralnog razvoja. Upravljako tijelo i agencija za
plaanja takoer moraju provesti procjenu mogunosti kontrolei
nadzora mjera tijekom provedbe programa ruralnog razvoja. Ex
ante procjena i procjena tijekom razdoblja provedbe moraju
uzeti u obzir rezultate kontrole u prethodnom i trenutnom
programskom razdoblju. Ako se pri procjeni otkrije da zahtjevi
mogunosti kontrole i nadzora nisu ispunjeni, mjere se na
odgovarajui nain prilagoavaju.
2.
Ako je pomo dodijeljena na temelju standardnih trokova
ili dodatnih trokova i izgubljenog prihoda, drave lanice
moraju osigurati da su relevantni izrauni prikladni i toni te
unaprijed utvreni na temelju pravednog, ravnopravnog i
provjerljivog izrauna. U tu svrhu, tijelo koje je funkcionalno
neovisno o tijelima odgovornim za provedbu programa i posje
duje odgovarajue struno znanje, duno je provesti izraune ili
potvrditi prikladnost i tonost izrauna. U program ruralnog
razvoja mora se ukljuiti izjava koja potvruje prikladnost i
tonost izrauna.
20.12.2013.
HR
lanak 63.
Predujmovi
1.
Isplata predujmova mora biti popraena uspostavom
bankovnog jamstva ili istovjetne vrste jamstva u stopostotnoj
vrijednosti iznosa predujma. U sluaju javnih ustanova koje
primaju potporu, predujam se isplauje opinama, regionalnim
vlastima i njihovim udruenjima te javnopravnim tijelima.
2.
Jamstvo moe postati nevaee ako nadlena agencija za
plaanja ustanovi da je iznos stvarnih trokova koji odgovaraju
javnom doprinosu vezanom uz djelatnosti vei od iznosa
predujma.
GLAVA VI.
UPRAVLJANJE, KONTROLA I PROMOTIVNE AKTIVNOSTI
lanak 64.
L 347/529
3.
Drave lanice dune su za svaki program ruralnog
razvoja osigurati uspostavu odgovarajueg sustava upravljanja i
kontrole na nain da omoguuje jasnu raspodjelu i razgrani
enje funkcija izmeu upravljakog tijela i ostalih tijela.
Drave lanice odgovorne su za uspjeno funkcioniranje
sustava tijekom programskog razdoblja.
4.
Drave lanice moraju jasno odrediti zadatke upravljakog
tijela, agencije za plaanja i lokalnih akcijskih skupina u okviru
inicijative LEADER u vezi s primjenom kriterija za ostvarivanje
prava te odabir i postupke odabira projekata.
lanak 66.
Upravljako tijelo
1.
Upravljako tijelo zadueno je za upravljanje i provedbu
programa na uspjean, uinkovit i pravilan nain, a posebno je
zadueno za:
Odgovornosti Komisije
Kako bi u kontekstu zajednikog upravljanja osigurala pouz
dano financijsko upravljanje u skladu s lankom 317. UFEU-a,
Komisija provodi mjere i kontrole navedene u Uredbi (EU)
br. 1306/2013.
lanak 65.
Odgovornosti drava lanica
1.
Drave lanice donose sve zakonodavne, statutarne i
administrativne odredbe u skladu s lankom 58. stavkom 1.
Uredbe (EU) br. 1306/2013 kako bi osigurale uinkovitu
zatitu financijskih interesa Unije.
2.
Drave lanice moraju za svaki program ruralnog razvoja
uspostaviti sljedea tijela:
(a) upravljako tijelo, koje moe biti ili javno ili privatno te
djelovati na nacionalnoj ili regionalnoj razini ili moe biti
sama drava lanica ako izvrava taj zadatak, zadueno za
upravljanje programom;
L 347/530
HR
20.12.2013.
5.
Komisija donosi provedbene akte kojima odreuje jednake
uvjete za primjenu zahtjeva informiranja i promotivnih aktiv
nosti navedenih u stavku 1. toki (i).
GLAVA VII.
PRAENJE I EVALUACIJA
POGLAVLJE I.
Ope odredbe
Odjeljak 1.
Uspostavljanje
i
ciljevi
sustava
praenje i evaluaciju
za
lanak 67.
Sustav za praenje i evaluaciju
U skladu s ovom glavom, Komisija i drave lanice zajedniki
uspostavljaju sustav za praenje i evaluaciju koji Komisija usvaja
provedbenim aktima. Ti provedbeni akti donose se u skladu s
postupkom ispitivanja iz lanka 84.
lanak 68.
Ciljevi
2.
Drava lanica ili upravljako tijelo mogu odrediti jedno ili
vie posrednikih tijela, ukljuujui tijela lokalne vlasti, tijela
nadlena za regionalni razvoj ili nevladine organizacije, zadu
enih za upravljanje i provedbu djelatnosti vezanih uz ruralni
razvoj.
3.
Ako program ruralnog razvoja sadri tematski potpro
gram iz lanka 7., upravljako tijelo moe odrediti jedno ili
vie posrednikih tijela, ukljuujui tijela lokalne vlasti, lokalne
akcijske skupine ili nevladine organizacije, za upravljanje i
provedbu te strategije. U tom se sluaju primjenjuje stavak 2.
1.
Popis zajednikih pokazatelja koji se odnose na poetnu
situaciju te financijsku provedbu, proizvode, rezultate i utjecaj
programa, a koji se mogu primijeniti na svaki program, odre
uju se u sustavu za praenje i evaluaciju navedenom u lanku
67. kako bi se omoguilo prikupljanje podataka na razini Unije.
4.
Podlono ulozi agencija za plaanje i ostalih tijela, kao to
je utvreno u Uredbi (EU) br. 1306/2013, u sluaju kad drava
lanica ima vie od jednog programa, moe se odrediti koordi
nacijsko tijelo koje e osigurati dosljednosti u upravljanju
fondovima i predstavljati poveznicu izmeu Komisije i nacio
nalnih upravnih vlasti.
2.
Zajedniki pokazatelji temelje se na dostupnim podacima,
povezani su sa strukturom i ciljevima okvira politike ruralnog
razvoja te omoguuju procjenu napretka, uspjenosti i uinko
vitosti provedbe politike u usporedbi s ciljevima na razini Unije,
nacionalnoj razini te razini programa. Zajedniki pokazatelji
uinka temelje se na dostupnim podacima.
20.12.2013.
HR
3.
Evaluator kvantificira utjecaj programa koji se mjeri poka
zateljima utjecaja. Na temelju rezultata evaluacija ZPP-a, uklju
ujui evaluacije programa ruralnog razvoja, Komisija uz pomo
drava lanica procjenjuje kombinirani utjecaj svih instrumenata
ZPP-a.
lanak 70.
L 347/531
lanak 71.
Pruanje informacija
Korisnici potpore u okviru mjera za ruralni razvoj i lokalne
akcijske skupine moraju upravljakom tijelu i/ili imenovanim
evaluatorima ili drugim tijelima koja izvravaju funkcije u ime
upravnog tijela pruiti sve informacije koje su potrebne za
praenje i evaluaciju programa, a posebno one povezane s ispu
njavanjem odreenih ciljeva i prioriteta.
lanak 75.
Godinje izvjee o provedbi
POGLAVLJE II.
Praenje
lanak 72.
1.
Drava lanica duna je dostaviti Komisiji godinje
izvjee o provedbi programa ruralnog razvoja u prethodnoj
kalendarskoj godini do 30. lipnja 2016. te do 30. lipnja
svake sljedee godine do 2024., ukljuujui tu godinu. Izvjee
dostavljeno 2016. obuhvaa kalendarske godine 2014. i 2015.
Postupci praenja
1.
Upravljako tijelo i odbor za praenje iz lanka 47.
Uredbe (EU) br. 1303/2013prate kvalitetu provedbe programa.
2.
Upravljako tijelo i odbor za praenje prate sve programe
ruralnog razvoja pomou financijskih pokazatelja, pokazatelja
rezultata i ciljnih pokazatelja.
lanak 73.
2.
Osim usklaenosti sa zahtjevima iz lanka 50. Uredbe
(EU) br. 1303/2013 godinja izvjea o provedbi moraju
izmeu ostalog obuhvaati podatke o financijskim obvezama i
trokovima svake mjere te saetak izvrenih aktivnosti vezanih
uz evaluacijski plan.
3.
Osim usklaenosti sa zahtjevima iz lanka 50. Uredbe
(EU) br. 1303/2013, godinje izvjee o provedbi dostavljeno
2017. takoer obuhvaa opis provedbe bilo kojeg potprograma
u okviru programa.
Odbor za praenje
Drave lanice u kojima se provode regionalni programi mogu
osnovati nacionalni odbor za praenje koji koordinira provedbu
tih programa u odnosu na nacionalni okvir i koliinu financij
skih sredstava.
lanak 74.
4.
Osim usklaenosti sa zahtjevima iz lanka 50. Uredbe
(EU) br. 1303/2013 godinje izvjee o provedbi dostavljeno
2019. takoer mora obuhvaati opis provedbe bilo kojeg
potprograma u okviru programa te procjenu napretka u osigu
ravanju integriranog pristupa pri koritenju EPFRR-a i drugih
financijskih instrumenata Europske unije za poticanje teritori
jalnog razvoja ruralnih podruja, ukljuujui aktivnosti u okviru
lokalnih razvojnih strategija.
5.
Komisija donosi provedbene akte kojima se utvruju
pravila u vezi s predstavljanjem godinjih izvjea o provedbi.
Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja
iz lanka 84.
L 347/532
HR
20.12.2013.
POGLAVLJE III.
GLAVA VIII.
Evaluacija
lanak 76.
lanak 80.
Ope odredbe
1.
Komisija moe donositi provedbene akte kojima se odre
uju elementi od kojih se sastoje ex ante i ex post evaluacije iz
lanaka 55. i 57. Uredbe (EU) br. 1303/2013 te kojima se
uspostavljaju minimalni zahtjevi za evaluacijski plan iz lanka
56. Uredbe (EU) br. 1303/2013. Ti se provedbeni akti donose u
skladu s postupkom ispitivanja iz lanka 84.
2.
Drave lanice moraju se pobrinuti da su evaluacije u
skladu sa zajednikim evaluacijskim pristupom dogovorenim u
skladu s lankom 67., moraju organizirati generiranje i priku
pljanje potrebnih podataka te moraju evaluatorima dostaviti
razne podatke dobivene pomou sustava za praenje.
3.
Drave lanice objavljuju izvjea o evaluaciji na internetu,
a Komisija ih objavljuje na svojoj internetskoj stranici.
lanak 81.
Dravna potpora
1.
Osim ako je drugaije navedeno u ovoj glavi, lanci 107.,
108. i 109. UFEU-a odnose se na potpore drava lanica za
ruralni razvoj.
2.
lanci 107., 108. i 109. UFEU-a ne odnose se na plaanja
drava lanica na temelju ove Uredbe i u skladu s njom ili na
dodatno financiranje na nacionalnoj razini iz lanka 82., u
okviru lanka 42. UFEU-a.
lanak 77.
Ex ante evaluacija
lanak 82.
lanak 78.
Ex post evaluacija
Tijekom 2024. drave lanice dune su izraditi izvjee o ex
post evaluaciji za sve programe ruralnog razvoja. To izvjee
dostavlja se Komisiji do 31. prosinca 2024.
GLAVA IX.
OVLASTI KOMISIJE, ZAJEDNIKE ODREDBE TE PRIJELAZNE I
ZAVRNE ODREDBE
POGLAVLJE I.
lanak 79.
Ovlasti Komisije
Sinteze evaluacija
lanak 83.
Postupak delegiranja
1.
Komisiji se delegira ovlast za donoenje delegiranih akata
iz lanka 2. stavka 3., lanka 14. stavka 5., lanka 16. stavka 5.,
lanka 19. stavka 8., lanka 22. stavka 3., lanka 28. stavaka
10. i 11., lanka 29. stavka 6., lanka 30. stavka 8., lanka 33.
stavka 4., lanka 34. stavka 5., lanka 35. stavka 10., lanka 36.
stavka 5., lanka 45. stavka 6., lanka 47. stavka 6. te lanka
89. u skladu s uvjetima utvrenima u ovom lanku.
20.12.2013.
HR
2.
Komisiji se dodjeljuje ovlast za donoenje delegiranih
akata iz lanka 2. stavka 3., lanka 14. stavka 5., lanka 16.
stavka 5., lanka 19. stavka 8., lanka 22. stavka 3., lanka 28.
stavaka 10. i 11., lanka 29. stavka 6., lanka 30. stavka 8.,
lanka 33. stavka 4., lanka 34. stavka 5., lanka 35. stavka 10.,
lanka 36. stavka 5., lanka 45. stavka 6., lanka 47 stavka 6. te
lanka 89. na razdoblje od sedam godina od dana stupanja na
snagu ove Uredbe. Komisija izrauje izvjee o delegiranju
ovlasti najkasnije devet mjeseci prije kraja razdoblja od sedam
godina. Delegiranje ovlasti automatski se produljuje za razdoblja
jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijee tom
produljenju usprotive najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog
razdoblja.
3.
Europski parlament ili Vijee u svakom trenutku mogu
opozvati ovlasti za donoenje delegiranih akata iz lanka 2.
stavka 3., lanka 14. stavka 5., lanka 16. stavka 5., lanka
19. stavka 8., lanka 22. stavka 3., lanka 28. stavaka 10. i
11.,lanka 29. stavka 6., lanka 30. stavka 8., lanka 33.
stavka 4., lanka 34. stavka 5., lanka 35. stavka 10., lanka
36. stavka 5., lanka 45. stavka 6., lanka 47. stavka 6. te
lanka 89. Odlukom o opozivu prestaju delegirane ovlasti nave
dene u toj odluci. Odluka proizvodi uinke sljedeeg dana od
dana objave u Slubenom listu Europske unije ili kasnijeg datuma
navedenog u odluci. Odluka na utjee na valjanost delegiranih
akata koji su ve na snazi.
L 347/533
POGLAVLJE II.
Zajednike odredbe
lanak 85.
Razmjena informacija i dokumentacije
1.
Komisija, u suradnji s dravama lanicama, uspostavlja
informacijski sustav kako bi se omoguila sigurna razmjena
podataka od zajednikog interesa za Komisiju i svaku od
drava lanica. Komisija donosi provedbene akte kojima se utvr
uju pravila za rad tog sustava. Ti se provedbeni akti donose u
skladu s postupkom ispitivanja iz lanka 84.
2
Komisija osigurava uspostavu odgovarajueg sigurnosnog
elektronikog sustava za biljeenje i odravanje kljunih poda
taka i izvjea o praenju i evaluaciji te upravljanje njima.
lanak 86.
Obrada i zatita osobnih podataka
1.
Drave lanice i Komisija prikupljaju osobne podatke za
potrebe izvravanja svoje kontrole upravljanja, praenja i evalua
cije na temelju ove Uredbe i osobito obveza utvrenih u
glavama VI. i VII. te ne smiju obraivati te podatke na nain
koji nije u skladu s tim potrebama.
4.
im Komisija donese delegirani akt, ona ga istovremeno
dostavlja Europskom parlamentu i Vijeu.
5.
Delegirani akt donesen na temelju lanka 2. stavka 3.,
lanka 14. stavka 5., lanka 16. stavka 5., lanka 19. stavka
8., lanka 22. stavka 3., lanka 28. stavaka 10. i 11.,lanka 29.
stavka 6., lanka 30. stavka 8., lanka 33. stavka 4., lanka 34.
stavka 5., lanka 35. stavka 10., lanka 36. stavka 5., lanka 45.
stavka 6., lanka 47. stavka 6. te lanka 89. stupa na snagu
samo ako Europski parlament ili Vijee u roku od dva mjeseca
od priopenja tog akta Europskom parlamentu i Vijeu na njega
ne uloe nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog roka i
Europski parlament i Vijee obavijestili Komisiju da nee
uloiti prigovor. Taj se rok produljuje za dva mjeseca na inici
jativu Europskog parlamenta ili Vijea.
lanak 84.
2.
Ako se osobni podaci obrauju za potrebe praenja i
evaluacije na temelju glave VII., uz koritenje sigurnog elektro
nikog sustava iz lanka 85., oni se moraju uiniti anonimnim
te obraditi samo u agregiranom obliku.
3.
Osobni podaci obrauju se u skladu s pravilima Direktive
96/46/EZ i Uredbe (EZ) br. 45/2001. Ti se podaci pogotovo ne
smiju pohranjivati u obliku koji omoguuje identifikaciju subje
kata podataka due nego to je nuno za potrebe za koje su
prikupljeni ili za koje su dodatno obraeni, uzimajui u obzir
minimalna razdoblja uvanja propisana vaeim nacionalnim
zakonodavstvom ili zakonodavstvom Unije.
1.
Komisiji pomae odbor iji je naziv Odbor za ruralni
razvoj. Taj odbor je odbor u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011.
4.
Drave lanice obavjetavaju subjekte podataka da nacio
nalna tijela i tijela Unije mogu obraditi njihove osobne podatke
u skladu sa stavkom 1. i da u tom smislu uivaju prava utvr
ena u pravilima o zatiti podataka iz Direktive 95/46/EZ i
Uredbe (EZ) br. 45/2001.
2.
Kod upuivanja na ovaj stavak primjenjuje se lanak 5.
Uredbe (EU) br. 182/2011.
5.
lanci od 111. do 114. Uredbe (EU) br. 1306/2013
primjenjuju se na ovaj lanak.
Odborski postupak
L 347/534
HR
20.12.2013.
lanak 87.
lanak 89.
Prijelazne odredbe
POGLAVLJE III.
lanak 90.
Za Europski parlament
Predsjednik
Za Vijee
Predsjednik
M. SCHULZ
V. JUKNA
20.12.2013.
PRILOG I.
RASPODJELA POTPORE UNIJE ZA RURALNI RAZVOJ (OD 2014. DO 2020.)
(tekue cijene u eurima)
2017
2018
2019
2020
78 342 401
78 499 837
78 660 375
78 824 076
78 991 202
79 158 713
79 314 155
Bugarska
eka
90 287 658
90 168 920
90 047 742
89 924 072
89 798 142
89 665 537
89 508 619
Estonija
Irska
Grka
panjolska
Francuska
Italija
Cipar
18 895 839
18 893 552
18 891 207
18 888 801
18 886 389
18 883 108
18 875 481
Latvija
Litva
14 226 474
14 272 231
14 318 896
14 366 484
14 415 051
14 464 074
14 511 390
Malta
13 880 143
13 965 035
14 051 619
14 139 927
14 230 023
14 321 504
14 412 647
99 000 898
Nizozemska
87 118 078
87 003 509
86 886 585
86 767 256
86 645 747
86 517 797
86 366 388
Belgija
Danska
Njemaka
Hrvatska
Luksemburg
Maarska
Austrija
Poljska
L 347/535
2016
2015
HR
UKUPNO
2014. 2020.
2014
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
UKUPNO
2014. 2020.
Slovenija
Slovaka
Finska
vedska
Ujedinjena Kraljevina
34 130 699
34 131 977
34 133 279
34 134 608
34 135 964
34 137 346
34 138 756
Rumunjska
Ukupno EU-28
HR
Portugal
L 347/536
20.12.2013.
HR
20.12.2013.
PRILOG II.
IZNOSI I STOPE POTPORE
lanak
15(8)
Predmet
Maksimalan
iznos u EUR ili
stopa
1 500
200 000
16(2)
70 %
16(4)
3 000
17(3)
po savjetu
svake tri godine za osposobljavanje savjetnika
Poljoprivredni sektor
50 %
75 %
75 %
75 %
40 %
L 347/537
HR
L 347/538
lanak
Predmet
Maksimalan
iznos u EUR ili
stopa
75 %
75 %
40 %
17(4)
18(5)
19(6)
23(3)
100 %
80 %
100 %
100 %
70 000
70 000
15 000
80 %
20.12.2013.
HR
20.12.2013.
lanak
26(4)
27(4)
28(8)
29(5)
30(7)
31(3)
33(3)
Predmet
Ekoloki uzgoj
Dobrobit ivotinja
L 347/539
Maksimalan
iznos u EUR ili
stopa
65 %
iznosa prihvatljivih
razvijenim regijama
75 %
75 %
40 %
10 %
100 000
600 (*)
900 (*)
450 (*)
200 (*)
600 (*)
900 (*)
450 (*)
500 (*)
200 (*)
50 (**)
25
ulaganja
slabije
250 (*)
450 (*)
500
po grlu stoke
HR
L 347/540
lanak
Predmet
Maksimalan
iznos u EUR ili
stopa
34(3)
200 (*)
38 (5)
65 %
38(5)
65 %
prihvatljivih trokova
39(5)
65 %
prihvatljivih trokova
po hektaru godinje
(1) Direktiva Vijea 91/676/EEZ od 12. prosinca 1991. o zatiti voda od oneienja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora
(SL L 375, 31.12.1991., str. 1.).
(*) Navedeni se iznosi u propisno opravdanim sluajevima mogu poveati uzimajui u obzir posebne okolnosti koje treba objasniti u
programima ruralnog razvoja.
(**) Navedeni se iznos u propisno opravdanim sluajevima moe smanjiti uzimajui u obzir posebne okolnosti koje treba objasniti u
programima ruralnog razvoja.
NB: intenzitet potpora ne dovodi u pitanje pravila Unije o dravnoj potpori
20.12.2013.
HR
20.12.2013.
L 347/541
PRILOG III.
BIOFIZIKI KRITERIJI ZA RAZGRANIAVANJE PODRUJA S PRIRODNIM OGRANIENJIMA
KRITERIJ
DEFINICIJA
GRANINA VRIJEDNOST
KLIMA
Suhoa
180 dana
1 500 stupnjeva-dana
P/PET 0.5
230 dana
KLIMA I TLO
Suvina vlanost tla
TLO
Ogranieno odvo
dnjavanje tla (*)
Nepovoljna tekstura i
kamenitost (*)
sloja
tla
visokim
( 60 % gline) ili
organsko tlo (organske tvari 30 %) u rasponu
od najmanje 40 cm ili
povrina tla sadri 30 % ili vie gline i prisutna
su svojstva vertinog tla u rasponu od 100 cm
od povrine tla
Plitkoa tla
30 cm
HR
L 347/542
KRITERIJ
20.12.2013.
DEFINICIJA
GRANINA VRIJEDNOST
Nepovoljna kemijska
svojstva (*)
15 %
(*) Drave lanice trebaju samo provjeriti ispunjavanje ovog kriterija uz kriterije vrijednosti relevantne za specifinu situaciju odreenog
podruja.
20.12.2013.
HR
PRILOG IV.
OKVIRNI POPIS MJERA I DJELATNOSTI ZNAAJNIH ZA TEMATSKE POTPROGRAME IZ LANKA 7.
Mladi poljoprivrednici:
Potpora za pokretanje poslovanja mladim poljoprivrednicima za pokretanje prvog poljoprivrednog gospodarstva
Ulaganja u fiziku imovinu
Prenoenje znanja i aktivnosti informiranja
Savjetodavne slube, slube za upravljanje poljoprivrednim gospodarstvom i pomo poljoprivrednim gospodar
stvima
Suradnja
Ulaganja u nepoljoprivredne aktivnosti
Mala poljoprivredna gospodarstva:
Potpora za pokretanje poslovanja za razvoj malih poljoprivrednih gospodarstava
Ulaganja u fiziku imovinu
Programi kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode
Prenoenje znanja i aktivnosti informiranja
Savjetodavne slube, slube za upravljanje poljoprivrednim gospodarstvom i pomo poljoprivrednim gospodar
stvima
Suradnja
Ulaganja u nepoljoprivredne aktivnosti
Uspostavljanje skupina proizvoaa
LEADER
Planinska podruja:
Plaanja za podruja s prirodnim ogranienjima ili ostalim vrstama ogranienja
Poljoprivredno-okoline klimatske djelatnosti
Suradnja
Ulaganja u fiziku imovinu
Razvoj poljoprivrednih gospodarstava i poslovanja u ruralnim podrujima
Programi kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode
Uspostava poljoprivredno-umarskih sustava
Osnovne usluge i obnova sela u ruralnim podrujima
Prenoenje znanja i aktivnosti informiranja
Savjetodavne slube, slube za upravljanje poljoprivrednim gospodarstvom i pomo poljoprivrednim gospodar
stvima
Uspostavljanje skupina proizvoaa
LEADER
Kratki lanci opskrbe:
Suradnja
Uspostavljanje skupina proizvoaa
LEADER
Programi kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode
L 347/543
L 347/544
HR
20.12.2013.
20.12.2013.
HR
L 347/545
PRILOG V.
EX ANTE UVJETI ZA RURALNI RAZVOJ
1. UVJETI POVEZANI S PRIORITETIMA
Prioritet Europske unije za
tematski cilj (TC) ruralnog
razvoja/zajednikih odredbi
Ex ante uvjet
Kriteriji
TC 5: promicanje prilagodbe
na klimatske promjene, sprje
avanja i upravljanja rizikom
TC 5: promicanje prilagodbe
na klimatske promjene, sprje
avanja i upravljanja rizikom
TC 6: ouvanje i zatita
okolia i promicanje uinkovi
tosti resursa
Aktivnosti obuhvaaju:
TC 4: poticanje pomaka
prema
gospodarstvu
s
niskom razinom ugljika u
svim sektorima
TC 6: Ouvanje i zatita
okolia i promicanje uinkovi
tosti resursa
L 347/546
HR
Ex ante uvjet
20.12.2013.
Kriteriji
(1) Direktiva 2010/31/EU Europskog parlamenta i Vijea od 19. svibnja 2010. o energetskoj uinkovitosti zgrada (preinaka) (SL L 153,
18.6.2010., str. 13.).
(2) Direktiva 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijea od 25. listopada 2012. o energetskoj uinkovitosti, izmjeni direktiva
2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ (SL L 315, 14.11.2012., str. 1.).
(3) Direktiva 2006/32/EZ Europskog parlamenta i Vijea od 5. travnja 2006. o energetskoj uinkovitosti u krajnjoj potronji i
energetskim uslugama te o stavljanju izvan snage Direktive Vijea 93/76/EEZ (SL L 114, 27.4.2006., str. 64.).
(4) Direktiva 2009/28/EZ Europskog parlamenta i Vijea od 23. travnja 2009. o promicanju uporabe energije iz obnovljivih izvora te o
izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage direktiva 2001/77/EZ i 2003/30/EZ (SL L 140, 5.6.2009., str. 16.).
HR
20.12.2013.
PRILOG VI.
OKVIRNI POPIS MJERA VEZANIH UZ JEDAN ILI VIE PRIORITETA UNIJE ZA RURALNI RAZVOJ
Mjere od posebne vanosti za nekoliko prioriteta Unije
lanak 15.
lanak 17.
lanak 19.
lanak 35.
Suradnja
LEADER
Mjere od posebne vanosti za poticanje prenoenja znanja i inovativnosti u poljoprivredi, umarstvu i ruralnim podru
jima
lanak 14.
lanak 26.
Mjere od posebne vanosti za poticanje konkurentnosti u svim oblicima poljoprivrede te poveanje isplativosti poljopri
vrednih gospodarstava
lanak 16.
Mjere od posebne vanosti za promicanje organiziranja lanaca isporuke hrane i upravljanje rizikom u poljoprivredi
lanak 18.
lanak 24.
lanak 27.
lanak 33.
Dobrobit ivotinja
lanak 36.
Upravljanje rizikom
lanak 37.
lanak 38.
lanak 39.
Mjere od posebne vanosti za obnovu, ouvanje i poboljanje ekosustava ovisnih o poljoprivredi i umarstvu
i
Promicanje uinkovitosti resursa te poticanje pomaka prema gospodarstvu s niskom razinom ugljika otpornom na
klimatske promjene u poljoprivrednom, prehrambenom i umarskom sektoru
lanak 21.
stavak 1.
toka (a)
lanak 21.
stavak 1.
toka (b)
L 347/547
L 347/548
HR
lanak 21.
stavak 1.
toka (d)
lanak 28.
lanak 29.
Ekoloki uzgoj
lanak 30.
lanak 34.
Mjere od posebne vanosti za promicanje drutvene ukljuenosti, suzbijanja siromatva i gospodarskog razvoja u ruralnim
podrujima
lanak 20.
LEADER
20.12.2013.