You are on page 1of 7

RightToLeft="false"

Add="Afegir"
Preview="Vista prvia"
Order="Ordena"
Apply="Aplicar"
Browse="Explorar..."
BuildingMP4Dialog="Construint MP4"
Cancel="Cancellar"
ClearHotkey="Esborrar"
Close="Tancar"
Color="Color"
Default="Per defecte"
Defaults="Valors predeterminats"
DeleteConfirm="Ests segur que vols eliminar els fitxers seleccionats?"
Desktop="Escriptori"
Disable="Desactivar"
EndingDelay="S'est finalitzant l'stream retardat..."
EnterName="Per favor, escriu un nom"
Gamma="Gamma:"
GlobalSources="Fonts generals..."
IncompatibleModules="S'han detectat mduls d'enlla incompatibles durant el procs de
OBS. Per favor, assegura't que OBS ha estat afegit a la llista d'ignorats de qua
lsevol aplicaci de captura o que utilitza la superposici de vdeo, com ara DXTory, F
RAPS, ASUS/MSI OSD, etc. Desprs de canviar els parmetres perqu les aplicacions no h
i treballin o de tancar directament aquestes aplicacions, potser caldr que reinic
is OBS perqu s'apliquin els canvis.\r\n\r\nPots ignorar aquesta advertncia i contin
uar endavant, per corres el risc de que OBS deixi de funcionar."
MicrophoneFailure="S'ha produt un error mentre s'inicialitzava el so del micrfon potser no est connectat, o b alguna aplicaci hi est accedint amb exclusivitat i no
est disponible."
MonitorNum="Monitor $1"
MoveDown="Baixar"
MoveToBottom="Moure al Final"
MoveToTop="Moure al Principi"
MoveUp="Pujar"
NameExists="'$1' ja existeix. Per favor, escriu un nom diferent"
None="Cap"
OK="OK"
Optimize="Optimitzar"
Plugins="Plugins..."
Reconnecting="Reconnectant..."
Refresh="Actualitzar"
Remove="Eliminar"
Rename="Canvia el nom"
Copy="Copiar"
Scene="Escena"
Settings="Configuraci..."
LogWindow="Finestra de registre"
StreamReport="Informe de l'stream"
MessageBoxWarningCaption="Avs"

BuildingMP4Dialog.Progress="Creant el fitxer MP4, espera si-us-plau..."


Connection.CouldNotConnect="No s'ha pogut connectar al servidor"

Connection.CouldNotParseURL="No s'ha pogut analitzar la URL del RTMP"


Connection.Disconnected="Desconnectat pel servidor"
Connection.InvalidStream="No es pot accedir al canal o la clau d'stream especifi
cat. Aix podria ser degut a que el codi o la clau introdts no sn vlids, o perqu el se
rvidor encara considera que hi ests connectat."
DeleteConfirm.Title="Vols eliminar els elements seleccionats?"
EndingDelay.TimeLeft="Temps restant: $1"
GlobalSources.DeleteConfirm="Si suprimiu una font general, ser eliminada de quals
evol escena que la utilitzi. Segur que vols continuar?"
Listbox.Add="Afegeix $1"
Listbox.Center="Centre"
Listbox.CenterHorizontally="Centra horitzontalment"
Listbox.CenterVertically="Centra verticalment"
Listbox.MoveTop="Mou a la part superior"
Listbox.MoveRight="Moure a la vora dreta"
Listbox.MoveBottom="Mou a la part inferior"
Listbox.MoveLeft="Mou a la vora esquerra"
Listbox.Config="Propietats"
Listbox.FitToScreen="Encaixa-ho a la pantalla"
Listbox.Positioning="Posici / Mida"
Listbox.ResetSize="Recupera la mida per defecte"
Listbox.SetHotkey="Estableix tecla d'accs directe"
ListBox.ResetCrop="Reinicialitza el cropat"
MainMenu.File="&Fitxer"
MainMenu.Help="&Ajuda"
MainMenu.Profiles="&Perfils"
MainMenu.Settings="&Parmetres"
MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="&Sempre al davant"
MainMenu.Settings.FullscreenMode="&Visualitzaci prvia a pantalla completa"
MainMenu.Settings.Projector="&Projector"
MainMenu.File.Exit="&Surt"
MainMenu.File.Save="&Desa"
MainMenu.Help.VisitWebsite="Visita el lloc web"
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Cerca actualitzacions"
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Obre la &Carpeta de configuraci"
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Obre la &carpeta dels registres"
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Mostra la finestra de registre"
MainWindow.BeginMessage="No s'est fent streaming.\n\nClica a \"Inicia l'stream\",
\"Inicia l'enregistrament\" o \"Previsualitza l'stream\" per comenar"
MainWindow.Dashboard="Quadre de comandament"
MainWindow.DroppedFrames="Fotogrames eliminats:"
MainWindow.Exit="Surt"
MainWindow.Plugins="Connectors"
MainWindow.SceneEditor="Edita l'escena"
MainWindow.Scenes="Escenes:"
MainWindow.Sources="Fonts:"
MainWindow.StartRecording="Inicia l'enregistrament"

MainWindow.StopRecording="Atura l'enregistrament"
MainWindow.StartStream="Inicia l'stream"
MainWindow.StopStream="Atura l'stream"
MainWindow.StopTest="Atura la visualitzaci prvia"
MainWindow.TestStream="Visualitzaci prvia de l'stream"
Plugins.Configure="Configura"
Plugins.Description="Descripci:"
Plugins.Filename="Nom del fitxer:"
Reconnecting.Retrying="No es pot reconnectar. Tornant-ho a provar"
RenderView.EnableView="Habilita la visualitzaci"
RenderView.DisplayPanel="Habilita el Tauler de Control"
RenderView.ViewModeScaleToFit="Ajusta-ho perqu encaixi"
RenderView.ViewMode1To1="Mode 1:1"
Scene.Hotkey="Tecla d'accs directe de l'escena"
Scene.MissingSources="No s'han pogut carregar totes les fonts d'imatge perqu la c
onfiguraci no s vlida o b perqu falten connectors"
Scene.Hotkey.AlreadyInUse="Aquesta combinaci de tecles ja s'est fent servir."
Scene.Hotkey.Hotkey="Combinaci de tecles:"
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Avs"
Capture.Start.FileStream.Warning="No es pot crear el fitxer de sortida de l'stre
am\n\nComprova que la destinaci del fitxer s correcta o encara existeix a Parmetres
de Difusi."
Settings.Advanced="Avanat"
Settings.Audio="udio"
Settings.Encoding="Codificaci"
Settings.General="General"
Settings.Info="Aquests parmetres no s'aplicaran fins la propera vegada que arrenq
uis l'stream."
Settings.Publish="Parmetres de la Difusi"
Settings.SaveChangesPrompt="Voleu desar i aplicar els canvis?"
Settings.SaveChangesTitle="Vols aplicar la configuraci?"
Settings.Video="Vdeo"

Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Permetre altres modificadors a les


dreceres de teclat"
Settings.Advanced.BindToIP="Unir a la interfcie:"
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="No codifiquis durant la visualitzaci prv
ia"
Settings.Advanced.LatencyTuning="Ajust del factor temps d'espera:"
Settings.Advanced.Network="Xarxa"
Settings.Advanced.PresetWarning="AVS! Canviar la configuraci predefinida del cdec x
264 pot tenir un impacte negatiu en la qualitat del vostre stream i en l's de CPU
.\r\n\r\nNo canvieu aquest parmetre a menys que hagueu ents les conseqncia de com mo
dificar la configuraci predefinida pot afectar el vostre stream.\r\n\r\nConsidera
amb cura qualsevol guia que recomani canviar aquest parmetre. La gran majoria de
vegades no caldr canviar mai aquesta opci de la marcada per defecte (veryfast/mol
t rpid)\r\n\r\nEsteu segur/a que voleu canviar la configuraci preestablerta?"
Settings.Advanced.ProcessPriority="Tipus de prioritat per al procs"
Settings.Advanced.SendBufferSize="Mida de la memria intermdia d'enviament:"
Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Permetre 61-120 FPS als parmetres de vdeo"

Settings.Advanced.UseCBR="Utilitza CBR"
Settings.Advanced.PadCBR="Permetre embuatat CBR"
Settings.Advanced.PadCBRToolTip="Per defecte est activat per CBR normal."
Settings.Advanced.UseCFR="Utilitza CFR"
Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Empra les optimitzacions multit
hreading"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="Parmetres personalitzats per al cod
ificador Quick Sync"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="Actualment noms suporta bfra
mes, keyint i perfils."
Settings.Advanced.SceneBufferTime="Temps de la memria intermdia per a l'escena (mi
llisegons):"
Settings.Advanced.SyncToVideoTime="Fora l'udio d'escriptori a utilitzar els codis
de temps del vdeo com a referncia"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="Parmetre preestablert de x264 per a CP
U:"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Utilitzant un valor ms alt redu
eix l's de CPU sacrificant alguns aspectes de la qualitat d'imatge. Per altra ban
da, emprant un valor ms baix incrementa la qualitat a expenses d'un major s de CPU
.\r\n\r\nOpci recomanada: Very Fast / molt rpida"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Parmetres personalitzats per al codificad
or x264"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="Aquesta opci permet especificar pa
rmetres personalitzats per al codificador x264. El format per introduir-los s [parm
etre] = [valor] (per exemple, \"vbv-maxrate = 1000 vbv-bufsize = 1000\")."
Settings.Advanced.X264Profile="Perfil de codificaci:"
Settings.Advanced.NVENCPreset="Perfil de NVENC:"
Settings.Advanced.QSVPreset="Perfil de Quick Sync:"
Settings.Advanced.Priority.Idle="Inactiu"
Settings.Advanced.Priority.Normal="Normal"
Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="Per sobre del normal"
Settings.Advanced.Priority.High="Alta"
Settings.Audio.DesktopBoost="Amplificaci d'escriptori (mltiple):"
Settings.Audio.Device="Dispositiu d'udio del micrfon / lnia auxiliar:"
Settings.Audio.ForceMicMono="Fora micrfon/auxiliar a monoaural"
Settings.Audio.MicBoost="Amplificaci de Mic/Aux (mltiple):"
Settings.Audio.MicSyncFix="Pegat per a la sincronitzaci del micrfon"
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositiu d'udio d'escriptori:"
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Retard de prem-per-parlar (millisegons):"
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostra noms els dispositius connectats"
Settings.Audio.UseInputDevices="Utilitza el dispositiu d'entrada com a udio d'esc
riptori"
Settings.Audio.UseMicQPC="Utilitza codis de temps QPC del micrfon"
Settings.Audio.ResetMic="Reinicialitza"
Settings.Encoding.Audio="Codificaci d'udio"
Settings.Encoding.Video="Codificaci de vdeo"
Settings.Encoding.Audio.Bitrate="Bitrate:"
Settings.Encoding.Audio.Codec="Cdec:"
Settings.Encoding.Audio.Format="Format:"
Settings.Encoding.Audio.Channel="Canal:"
Settings.Encoding.Video.Encoder="Codificador:"
Settings.Encoding.Video.Encoderx264="x264"
Settings.Encoding.Video.EncoderQSV="Quick Sync"
Settings.Encoding.Video.EncoderNVENC="Nvidia NVENC"
Settings.Encoding.Video.BufferSize="Mida de memria intermdia (kbit):"

Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="La mida de memria intermdia determina l


a quantitat de dades s'emmagatzemen abans d'enviar-les. Aquest valor afecta par
ticularment les escenes amb elevat moviment. Si no saps quin valor escriure, po
sa el mateix del bitrate. Consulta el fitxer d'ajuda per obtenir ms informaci."
Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Utilitza una mida de memria intermdia person
alitzada"
Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="Interval de fotograma clau (en segons,
0 = auto):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="Bitrate mxim (kb/s):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="Aquesta opci estableix el bitrate mxim
que s'utilitzar en la codificaci de vdeo. Tingueu en compte que encara que la taxa
de bits mitjana ser d'aquest valor, la codificaci es basa en la mida de la memria
intermdia. En condicions habituals, caldr que aquest valor estigui per sota de la
velocitat de pujada de la vostra connexi.\r\n\r\nPots utilitzar algun lloc web d
e mesura de la velocitat, com el speedtest.net, per determinar el bitrate de puj
ada mxim de qu disposes."
Settings.Encoding.Video.Quality="Equilibri de qualitat:"
Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="Aquesta configuraci intentar seleccionar u
na certa qualitat depenen del teu bitrate i la mida de la teva memria. Si selecci
ones un valor alt tenint un baix bitrate, sacrificars la qualitat d'escenes amb m
olta moci a favor d'escenes amb poc moviment, provocant diferncies de qualitat."
Settings.Encoding.Video.EncoderQSVDisabledAfterApply="L'opci de codificador de 'Q
uick Sync' ser inhabilitada, ja que el vostre maquinari no sembla ser compatible
amb Quick Sync."
Settings.Encoding.Video.EncoderNVENCDisabledAfterApply="L'opci del codificador 'N
vidia NVENC' ser inhabilitada perqu el vostre maquinari no sembla ser compatible a
mb Nvidia NVENC."
Settings.Encoding.Video.QSVConfigWarning="Per activar l' opci del codificador Qui
ck Sync, assegurat que el teu ordinador es compatible amb Quick Sync i que dispo
ses d'una targeta grfica Intel activada a la BIOS. Si ests utilitzant un porttil, c
onsulta el post 'Laptop? Black screen when capturing? Read here first.' Que es
troba al form Questions and Help (informaci en angls)."
Settings.General.Add="Afegeix nou"
Settings.General.ConfirmDelete="Estas segur de voler suprimir el perfil \"$1\"?"
Settings.General.EnableProjectorCursor="Activar el cursor del ratol sobre el proj
ector"
Settings.General.Language="Idioma:"
Settings.General.Profile="Configuraci del Perfil:"
Settings.General.Notification="Icona de l'rea de notificaci"
Settings.General.NotificationMinimize="Minimitzar a l'rea de notificaci"
Settings.General.Restart="Canviar l'idioma necesitar reiniciar OBS.\r\n\r\n...Enc
ara que suposo que si ests canviant l'idioma no podrs entendre aix"
Settings.Publish.AutoReconnect="Reconnexi automtica:"
Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="Temps de espera per a la reconnexi automtic
a:"
Settings.Publish.ChannelName="Nom del canal:"
Settings.Publish.Delay="Retard (segons):"

Sources.TextSource.BackgroundColor="Color de fons:"
Sources.TextSource.BackgroundOpacity="Opacitat del fons:"
Sources.TextSource.Bold="Negreta"
Sources.TextSource.Center="Centre"
Sources.TextSource.EnterText="Introduu Text"
Sources.TextSource.FileNotFound="No s'ha pogut obrir l'arxiu \"$1\""
Sources.TextSource.Font="Tipus de lletra:"
Sources.TextSource.FontNotFound="No s'ha trobat el tipus de lletra '$1'"
Sources.TextSource.FontSize="Mida de la font:"
Sources.TextSource.Italic="Cursiva"
Sources.TextSource.Left="Esquerra"
Sources.TextSource.Right="Dreta"
Sources.TextSource.ScrollSpeed="Velocitat de desplaament:"
Sources.TextSource.Size="Mida:"
Sources.TextSource.Underline="Subratllat"
Sources.TextSource.UseCustomExtents="Utilitzar text personalitzat"
Sources.TextSource.UseOutline="Utilitzar contorn"
Sources.TextSource.OutlineThickness="Gruix:"
Sources.TextSource.OutlineOpacity="Opacitat:"
Sources.TextSource.UseTextExtents="Utilitzar text personalitzat"
Sources.TextSource.UseTextFromFile="Utilitzar text provinent de fitxer (UTF-8 o
compatible)"
Sources.TextSource.VerticalScript="Vertical"
Sources.TextSource.Wrap="Embolicar"
Sources.TextSource.Scroll="Mode de desplaament"
Sources.TransitionSource.Bitmaps="Mapes de bits:"
Sources.TransitionSource.Empty="No hi heu introdut mapes de bits per mostrar."
Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="Temps entre imatges (segons):"
Sources.TransitionSource.DisableFading="Deshabilitar esvament:"
Sources.TransitionSource.Randomize="Aleatoritzar:"
Stats="Estadstiques"
Stats.TotalFramesEncoded="Frames totals codificats:"
Stats.TotalBytesTransferred="Bytes totals transferits:"
Encoder.InitFailed="Ha fallat la inicialitzaci del codificador!"
Encoder.InitFailedWithReason="Ha fallat la inicialitzaci del codificador!\r\n"

Updater.NoUpdatesAvailable="No hi ha actualitzacions disponibles"


MainMenu.Help.LogFiles="Fitxers de registre"
MainMenu.Help.AnalyzeCurrentLog="Analitzar l'arxiu de registre actual"
MainMenu.Help.UploadCurrentLog="Penjar l'arxiu de registre actual"
MainMenu.Help.AnalyzeLastLog="Analitzar l'ltim arxiu de registre"
MainMenu.Help.UploadLastLog="Penjar l'ltim arxiu de registre"
LogUpload.SuccessDialog.Caption="Registre penjat"
LogUpload.SuccessDialog.Text="Registre penjat correctament."
LogUpload.SuccessDialog.Copy="Copiar"
LogUpload.SuccessDialog.CopySuccess="Copiat!"
LogUpload.SuccessDialog.CopyFailure="No s'ha pogut copiar!"
LogUpload.CommunicationError="Ha fallat la pujada per un error de comunicaci amb
el servidor."
LogUpload.ServiceReturnedError="El servidor ha respost amb %u.\r\n"
LogUpload.ServiceExpectedResponse="La resposta esperada era %u."
LogUpload.ServiceReturnedInvalidResponse="El servidor ha tornat un resposta inva

lida.\r\nIntentiu ms tard."
LogUpload.EmptyLog="No s'ha pogut pujar el registre perqu s buit."
LogUpload.CannotOpenFile="El fitxer de registre de lectura \"%s\" ha fallat. Ass
egureu-vos de que cap altre programa est utilitzant el fitxer de registre i torne
u-ho a intentar."
LogUpload.Analyze="Analitzar"
LogUpload.Upload="Pujar"
LogUpload.View="Mostra"
Plugins.NoiseGate.PluginName="Porta de soroll del micrfon"
Plugins.NoiseGate.PluginDescription="Redueix el soroll del micrfon posant-lo en s
ilenci automticament si vost no est parlant."
Plugins.NoiseGate.Thresholds="Llindars"
Plugins.NoiseGate.General="General"
Plugins.NoiseGate.Help="Ajuda"
Plugins.NoiseGate.ConfigureTitle="Configurar la porta de soroll del micrfon"
Plugins.NoiseGate.EnablePreview="Habilita la visualitzaci prvia"
Plugins.NoiseGate.DisablePreview="Deshabilita la visualitzaci prvia"
Plugins.NoiseGate.ResetToDefaults="Restaurar per defecte"
Plugins.NoiseGate.OpenThreshold="Obrir\nllindar"
Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="Tancar\nllindar"
Plugins.NoiseGate.AttackTime="Temps d'atac (millisegons):"
Plugins.NoiseGate.HoldTime="Temps d'aguantar (millisegons):"
Plugins.NoiseGate.ReleaseTime="Temps d'alliberament (millisegons):"

You might also like