You are on page 1of 4

ENTRACE HYMN

MAGKANTA SA GINOO
(JImmmy B. Samson)
Intro: C F C F C F G G7
KORO:
Dagos kamo sa balay san Dios
Magkanta mag omaw sa Ginoo
Kay sya an hade san kinab-an
An bugtong na anak san Ama
An bugtong na anak san Ama.
Huyopon na an Trumpeta
Magkanta sin bag-o na kanta
Magsadya an intero kinab-an
Maglipay ,mag-omaw an tanan.
(KORO)
II

Patugtugon na an Gitara
Maglipay na magsamba
Mga anak san Dios magtiripon kita
Sa pag-omaw sa iya.
(KORO)

O GINOO
(Jimmy B. Samson)
Transpose -1
Intro: C Bb G C
O Ginoo kaluy-I kami,
O Ginoo kaluy-I kami,
Kristo kaluy-I kami,
Kristo kaluy-I kami,

Verse 1 (Masbateo):
Kag sa duta katoninongan sa mga
tawo
Na maayo an buot
Gina-omaw ka
Ginabantog ka
Ginasamba ka
Ginahatagan ka namon
Sin gloria
Ginapasalamatan ka namon
Tungod san imo dako na Gloria
Ginoong dios na hade
Dios ama na makagagahom.
Glory to God. Glory to God.
Gloria in excelsis Deo.
Himaya sa Dios. Himaya sa Dios.
Papuri sa Diyos sa kaitaasan.
Verse 2 (Filipino):
Panginoong Hesukristo, Bugtong na
Anak. Panginoong Diyos, Kordero ng
Diyos, Anak ng Ama. Ikaw na nagaalis ng mga kasalanan ng sanlibutan,
maawa Ka sa amin.. Ikaw na nag-aalis
ng mga kasalanan ng sanlibutan,
tanggapin Mo ang aming kahilingan,
Ikaw na naluluklok sa kanan ng Ama,
maawa Ka sa amin.
Glory to God. Glory to God.
Gloria in excelsis Deo.
Himaya sa Dios. Himaya sa Dios.
Papuri sa Diyos sa kaitaasan.

GLORIA

Verse 3 (Cebuano):
Kay Ikaw lamang ang Santos. Ikaw
lamang ang Ginoo, Ikaw lamang ang
Halangdon, O Jesucristo, uban sa
Espiritu Santo diha sa himaya sa Dios
Amahan. Amen. Amen.

Glory to God. Glory to God.


Gloria in excelsis Deo.
Himaya sa Dios. Himaya sa Dios.
Papuri sa Diyos sa kaitaasan.

Glory to God. Glory to God.


Gloria in excelsis Deo.
Himaya sa Dios. Himaya sa Dios.
Papuri sa Diyos sa kaitaasan.

O Ginoo kaluy-I kami,


O Ginoo kaluy-I kami.

RESPONSORIAL PSALM:
ALELUYA:
(JImmmy B. Samson)
Alleluia, alleluia, alleluia
Alleluia.(2x)
Tukdu-I kami san imo
Mga dalan o, Dios ko
Kag pasunuda kami
Sa imo kamatuodan.
OFFERTORY:
PAGKAMOOT
Pagkamoot an ginaayo ko
Na maaraman mo an kinahanglon ko.
Dili yaman o kasidirihan
Dili ano pa man kundi pagkomoot.
Ginaayo ko, pagmalasakit mo
An kinahanglan ko an imo pagmangno
Dumdumon mo kun ikaw maghatag
An mababaton mo akon pagkamoot.

HOLY:
BANAL
ANAMNESIS:
SI Kristo namatay
GREAT AMEN
Our Father
AGNUS DEI:
KORDERO NG DIYOS
Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga
kasalanan ng sanlibutan, maawa Ka
sa amin. (Tagalog)
Kordero sa Dios nga nagawagtang sa
mga sala sa kalibutan, kaloy-i kami.
(Cebuano)
Agnus Dei qui tollis peccata mundi,
dona nobis pacem, dona nobis pacem,
dona nobis pacem. (Latin)

ALAY SA DIYOS
1. O Diyos, awang di mabilang,
tanggapin Mo yaring aming alay;
gawin ito bilang tanda ng aming
kaligta-san.
Koro: Narito O Ama, alak at tinapay,
bunga ng lupa at ng aming paggawa.
2. O Diyos, awang di mabilang
tanggapin Mo yaring aming alay
gawing alaala ng pagkamatay, muling
pagkabuhay ni Hesukristo.
3. O Diyos, awang di mabilang
tanggapin Mo yaring aming alay; sa
bisa nitong sakripisyo, mapasa amin
ang buhay na walang hanggan.

COMMUNION:
CHRIST IN US, OUR HOPE OF GLORY
We felt your word burning within us
Your word unlocked the hardness of
our hearts And opened our eyes that
we may see you Hidden in the broken
bread
CHORUS:
Lord you laid down your life as bread
and wine we see Gave strength to our
hearts and made us shine with glee
When we eat the bread and drink the
cup of wine We believe that Christ in
us, our hope of glory You brought a
ray of light And you rekindled our

hope And led our hearts to yearn for


your love For in you is our hope of
glory (CHORUS)
BRIDGE:
Through your own flesh, now made
living And by the Spirit made lifegiving You offer life to us And as you
sweat became like drops of blood
Falling down upon the ground You
shed your blood for us AMEN
CHORUS:
Lord you laid down your life as bread
and wine we see Gave strength to our
hearts and made us shine with glee
When we eat the bread and drink the
cup of wine We believe that Christ in
us, our hope of glory We believe that
Christ in us, our hope of glory
IESU PANIS VITEA
Refrain (Latin; All):
Iesu, Panis vitae, Donum Patris.
Iesu, Fons vitae, Fons vitae acquae.
Cibus et potus noster,
cibus et potus noster
in itinere, in itinere
ad domus Dei.
1. (Tagalog) Mula sa lupa sumibol
Kang masigla. Matapos Kang yurakan
ng mga masasama, sumilang ang
liwanag ng mga nawawala.
Tinapay ng- buhay, Pagkain ng dukha.
2. (Cebuano) Gikan sa binlud usa Ka,
Tinapay nga bunga sa among buhat
at kabudlay.
Hi naut maghiusa kami sa ma niining.
Tinapay ti guma kami, Hesus, among
Ginuong tunhay.
3. (English) Jesus, Food divine
be our strength each day
so we dont tire as we witness to Your

love and care to those in greater


need, both near and far away, may
we lead them back to You, all those
whove gone astray.
4. (Hiligaynon) Dalon namong Imong
balaang pulong manga lagay kag
tudlo Mong matarong Kahayag sang
Espiritu sang kamatu oran suganga
mapawa sa among dalan.
5. (Spanish) En la vida, Jesus, sea
nuestro Consuelo
Sea nuestro amigo y compaero.
Siempre podamos responder a su
llamada,
Siempre dispuesto a hacer tu
voluntad.
6. (Tagalog) Pagkain ng buhay,
Handog ng Ama, bukal Ka ng buhay,
Batis ng biyaya. Maging pagkain sa
min at inumin ng tanan sa
paglalakbay namin sa tahanan ng
Ama.
FINAL HYMN:
I will sing forever of Your love, O Lord
I will celebrate the wonder of Your
name
For the word that You speak is a song
of forgiveness
And a song of gentle mercy and of
peace
Let us wake at the morning and be
filled with Your love
And sing songs of praise all our days
For Your love is as high as the
heavens above us
And Your faithfulness as certain as the
dawn
I will sing forever of Your love, O Lord
I will celebrate the wonder of Your

name
For the word that You speak is a song
of forgiveness
And a song of gentle mercy and of
peace
I will sing forever of Your love, O Lord
For You are my refuge and my
strength
You fill the world with Your life-giving
spirit
That speaks Your word
Your word of mercy and of peace

You might also like