You are on page 1of 51

Lingu@

Prirunik za uenje
osnova stranih jezika
u turizmu i ugostiteljstvu
njemaki talijanski engleski

Uvod

Uvod..............................................................................................1
Njemaki jezik ..............................................................................2
Osnovne rijei ..................................................................................... 3
Brojevi ................................................................................................. 4
Smjetaj ............................................................................................. 5
Hrana i pie ......................................................................................... 6

Talijanski jezik..............................................................................7
Osnovne rijei ..................................................................................... 8
Brojevi ................................................................................................. 9
Smjetaj ........................................................................................... 10
Hrana i pie ....................................................................................... 11

Engleski jezik .............................................................................12


Osnovne rijei ................................................................................... 13
Brojevi ............................................................................................... 14
Smjetaj ........................................................................................... 15
Hrana i pie ....................................................................................... 16

Sloeni izrazi ..............................................................................17


Informacije......................................................................................... 17
Izrazi utivosti.................................................................................... 19
Konverzacija...................................................................................... 22
Reklamacije....................................................................................... 25
Restoran............................................................................................ 29
Smjetaj ............................................................................................ 32
Rjenik .............................................................................................. 36

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Dobrodoli u Istraturist! Uz elju da Vam rad u naim objektima


bude ugodan i motivirajui elimo Vam ovim putem pruiti priliku da
upotpunite svoje znanje stranih jezika kako biste se mogli dalje razvijati
kao profesionalac. Nadamo se da e Vam ovaj prirunik koristiti u
usvajanju baznog znanja stranih jezika koji su osnova pruanja
kvalitetnih usluga u naim objektima.
Ovaj prirunik namijenjen je svim zaposlenicima Istraturista Umag
d.d. koji tijekom obavljanja svog posla imaju kontakt sa stranim gostom.
U elji da bude to pristupaniji ljudima koji nisu uili engleski, talijanski i
njemaki jezik, prirunik sadri pojednostavljen izgovor odabranih rijei i
izraza svih jezika prilagoen hrvatskom jeziku. Prirunik nije udbenik za
uenje stranog jezika, te je izgovor koji je naveden najblii varijanti
kojom se slui veina izvornih govornika.
Prirunik se sastoji od vie dijelova u kojima moete pronai
prijevode opih rijei i izraza, kao i onih rijei i izraza koji su specifini za
pojedini odjel, tj. odjel smjetaja i odjel hrane i pia, ovisno o Vaem
interesu. Prvi dio prirunika sadri specifinosti engleskog, talijanskog i
njemakog jezika (izgovor, oslovljavanje, mjere i tvorenje brojeva),
prijevode osnovnih rijei (pozdravi, izrazi utivosti, vremenski izrazi,
izrazi iz ponude objekta, opa pitanja i odgovori) i brojeva, te
najkorisnijih rijei i izraza u odjelu smjetaja i odjelu hrane i pia. Drugi
dio prirunika sadri prijevode uobiajenih pitanja i odgovora koji se
koriste pri traenju informacija, u uobiajenoj konverzaciji, te pri
izraavanju utivosti.
Za Vas koji elite vie, u treem dijelu prirunika pronai ete
rjenik sastavljen prema abecednom redu rijei na hrvatskom jeziku, kraj
kojih se nalaze prijevodi na njemaki, talijanski i engleski jezik. Na
samom kraju prirunika navedeni su prijevodi veih brojeva koji nisu
navedeni u prvom dijelu prirunika.
Nadamo se da e Vam ovaj Prirunik koristiti u savladavanju i
usavravanju znanja engleskog, talijanskog i njemakog jezika to e
zasigurno doprinijeti Vaem ugodnijem i uinkovitijem radu s naim
gostima.

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Uvod

Uvod

Njemaki jezik

Njemaki jezik
Izgovor
Isti se glasovi u njemakom jeziku ne piu uvijek jednako, niti se sve ita
onako kako se pie. Njemaki jezik ima vie glasova nego to abeceda
ima slova jer se neki glasovi piu kombinacijama slova ili isto slovo
oznauje razliite glasove. Pored abecednih slova postoje u njemakom
i preglaeni samoglasnici: , , (,e, ) i sloeni suglasnik (s-ct).
Usprkos tome, njemaki pravopis nije mnogo udaljen od izgovora (kao
npr. Engleski) i pravila za izgovor daju se relativno lako nauiti.
Oslovljavanje
U njemakom se osobu oslovljava prezimenom ili titulom ispred kojih
treba dodati gospodine, gospoo ili gospoice. Na primjer: gospodine
Braun. Ne smije se rei samo gospodine herr (her) ili gospoo frau
(frau). Nepoznate se osobe oslovljava s Mein Herr (main her), Meine
Dame (maine dame).
Mjere
U Njemakoj je uobiajena mjera za teinu 'funta'. Jedna funta ein
Pfund (ajn pfunt) = 0,5 kg. Za 'dva deci' pia koristi se izraz ein Viertel
(ajn firtl) = 2,5 dl.
Brojevi
Brojevi u njemakom jeziku tvore se suprotno od pravila u hrvatskom
jeziku. Od broja dvadeset do 100 brojevi se tvore na nain da se
jedinicama dodaju desetice pomou veznika i. Na primjer:
22 = zwei (dva) und (i) zwanzig (dvadeset);
43 = dreiundvierzig.
Stotice se tvore na nain da se naprije navede broj stotica, potom
jedinica, veznik i, pa na kraju desetica (npr. 123 = hundert (sto) drei (tri)
und (i) zwanzig (dvadeset); 234 = zweihundertvierunddreiig.

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Njemaki
guten Morgen (guten morgen)
guten Tag (guten tag)
guten Abend (guten abent)
auf Wiedersehen (aufviderzen)
bitteschn (biteen)
danke schn (dankeen)
nicht zu danken (niht cu danken)
entschuldigung (enuldigung)
wieviel (vifil)
wo (vo)
hier (hir)
dort (dort)
links (links)
rechts (rehc)
Ich kann nicht (ih kan niht)
Ich weiss nicht (ih vajs niht)
ja (ja)
ein Moment, bitte (ajn moment, bite)
leider nicht (lajder niht)
Heute (hojte)
Gestern (gestern)
Morgen (mogn)
Ich verstehe nicht (ih vertee niht)
von _ bis _ (fon _ bis _)
Chef/in (ef/in)
Frhstck (fritik)
Mittegessen (mitagesen)
Abendessen (abendesen)
Zimmer (cimer)
Appartment (apartment)
Rezeption (recepcion)
Restaurant (restoran)
Pool (pul)
jetzt (ject)
vorher (forher)
nach (nah)
Nummer (numer)
Minute (minute)
wann (van)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Osnovne rijei

Hrvatski
dobro jutro!
dobar dan!
dobra veer!
do vienja!
izvolite!
hvala lijepo
molim, nema na emu
oprostite!
koliko?
gdje?
ovdje
tamo
lijevo
desno
ne mogu
ne znam
da
trenutak molim
naalost ne
danas
juer
sutra
ne razumijem
od _ do _
ef/ica
doruak
ruak
veera
soba
apartman
recepcija
restaurant
bazen
sada
prije
poslije
broj
minuta
kada?

Brojevi
6

Hrvatski
1 (jedan)
2 (dva)
3 (tri)
4 (etiri)
5 (pet)
6 (est)
7 (sedam)
8 (osam)
9 (devet)
10 (deset)
11 (jedanaest)
12 (dvanaest)
13 (trinaest)
14 (etrnaest)
15 (petnaest)
16 (esnaest)
17 (sedamnaest)
18 (osamnaest)
19 (devetnaest)
20 (dvadeset)
21 (dvadesetijedan)
100 (sto)

Njemaki
eins (ajns)
zwei (cvaj)
drei (draj)
vier (fir)
fnf (fnf)
sechs (zeks)
sieben (sibn)
acht (aht)
neun (nojn)
zehn (cen)
elf (elf)
zwlf (cvlf)
dreizehn (drajcen)
vierzehn (fircen)
fnfzehn (fnfcen)
sechzehn (zehcen)
siebzehn (zibcen)
achzehn (ahcen)
neunzehn (nojncen)
zwanzig (cvancig)
einundzwanzig (ajnuncvancig)
hundert (hundert)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Njemaki
funktioniert nicht (funkcionirt niht)
es ist schmutzig (es ist mucig)
kalt (kalt)
Teller (teler)
Kche (kihe)
Bad (bad)
Dusche (due)
Toilette (toilete)
Fenster (fenster)
Schlssel (lisel)
Bett (bet)
Kinderbett (kinderbet)
Kissen (kisen)
Lacken (laken)
Decke (deke)
Handtuch (handtuh)
Fernseher (fernzeer)
Telefon (telefon)
Toilettenpapier (toiletenpapir)
Birne (birne)
Klimaanlage (klimaanlage)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Smjetaj

Hrvatski
ne radi
prljavo je
hladno
tanjur
kuhinja
kupaonica
tu
toalet
prozor
klju
krevet
djeji krevet
jastuk
plahta
deka
runik
televizor
telefon
toalet papir
arulja
klimatizacijski ureaj

Hrana i pie
8

Hrvatski
bez
sa
kruh
meso
mlijeko
kava
aj
sok
voda
pivo
vino
povre
pribor za jelo
raun
jelovnik
hrana
pie
aa
stol
toplo
led
riba
voe
sladoled

Njemaki
ohne (one)
mit (mit)
Brot (brot)
Fleisch (flaj)
Milch (milh)
Kaffe (kafe)
Tee (te)
Saft (zaft)
Wasser (vaser)
Bier (bir)
Wein (vajn)
Gemse (gemize)
Besteck (betek)
Rechnung (rehnung)
Speisekarte (pajzekarte)
Essen (esen)
Getrnk (getrenk)
Glas (glas)
Tisch (ti)
warm (varm)
Eis (ajs)
Fisch (fi)
Obst (obst)
Eis (ajs)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Izgovor
Talijanski jezik od hrvatskih glasova nema samo etiri: , , h i .
Osobitost talijanskog jezika je i to to se u rijeima pojavljuju dvostruki
suglasnici koji se izgovaraju dvostruko due od obinih. Korisnici
prirunika koji tee tonom izgovoru, na to su upozoreni dvostrukim
pisanjem tih suglasnika u talijanskim rijeima.

Talijanski jezik

Talijanski jezik

Oslovljavanje
Osobu se oslovljava prezimenom ili titulom ispred kojih treba dodati
gospodine (sinjore), gospoo (sinjora) ili gospoice (sinjorina). Ispred
imena ili prezimena muke osobe skrauje se sinjore u sinjor. Na
primjer: gospodine Silvi = sinjor Silvi. Oslovljavanje iz utivosti moe se
iskazati zamjenicom Voi ili Lei, npr. za Vas = per Lei.
Mjere
U Italiji je uobiajena mjera za teinu: un etto = 100 grama, mezzo chilo
= kg, un chilo =1 kg.
Brojevi
Brojevi od broja dvadeset do 100 tvore se na isti nain kao u hrvatskom
jeziku tj. deseticama (npr. broju dvadeset - venti) dodaje se
odgovarajua jedinica (npr. dva - due).
Na primjer:
22 = ventidue,
34 = trentaquatro.
Isto pravilo vrijedi i za stotice kojima se dodaju u nastavku desetice i
jedinice, primjerice: 122 = centoventidue.

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Osnovne rijei
10

Hrvatski
dobro jutro!
dobar dan!
dobra veer!
do vienja!
izvolite!
hvala lijepo
molim, nema na emu
oprostite!
koliko?
gdje?
ovdje
tamo
lijevo
desno
ne mogu
ne znam
da
trenutak molim
naalost ne
danas
juer
sutra
ne razumijem
od _ do _
ef/ica
doruak
ruak
veera
soba
apartman
recepcija
restaurant
bazen
sada
prije
poslije
broj
minuta
kada?

Talijanski
buon giorno (buon orno)
buon giorno (buon orno)
buona sera (buona sera)
arrivederci (arivederi)
prego (prego)
grazie tante (gracie tante)
prego, non c' di che (prego, non e di ke)
mi scusi (mi skuzi)
quanto (kuanto)
dove (dove)
qui (kui)
li' (li)
a sinistra (a sinistra)
a destra (a destra)
non posso. (non poso)
non so. (non so)
si (si)
un attimo prego (un atimo prego)
no, mi dispiace (no, mi dispjae)
oggi (oi)
ieri (jeri)
domani (domani)
non ho capito (non o kapito)
da-fino a (da-fino a)
direttore (diretore)
colazione (kolacjone)
pranzo (pranco)
cena (ena)
camera (kamera)
appartamento (apartamento)
ricezione (riecione)
ristorante (ristorante)
piscina (piina)
adesso (adeso)
prima (prima)
dopo (dopo)
numero (numero)
minuto (minuto)
quando (kuando)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski
uno (uno)
due (due)
tre (tre)
quattro (quatro)
cinque (inkue)
sei (sei)
sette (sete)
otto (oto)
nove (nove)
dieci (djei)
undici (undii)
dodici (dodii)
tredici (tredii)
quattordici (kuatordii)
quindici (kuindii)
sedici (sedii)
diciassette (diasete)
diciotto (dioto)
diciannove (dianove)
venti (venti)
ventuno (ventuno)
cento (ento)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Brojevi

Hrvatski
1 (jedan)
2 (dva)
3 (tri)
4 (etiri)
5 (pet)
6 (est)
7 (sedam)
8 (osam)
9 (devet)
10 (deset)
11 (jedanaest)
12 (dvanaest)
13 (trinaest)
14 (etrnaest)
15 (petnaest)
16 (esnaest)
17 (sedamnaest)
18 (osamnaest)
19 (devetnaest)
20 (dvadeset)
21 (dvadesetijedan)
100 (sto)

11

Smjetaj
12

Hrvatski
ne radi
prljavo je
hladno
tanjur
kuhinja
kupaonica
tu
toalet
prozor
klju
krevet
djeji krevet
jastuk
plahta
deka
runik
televizor
telefon
toalet papir
arulja
klimatizacijski ureaj

Talijanski
e' guasta (e'guasta)
sporco (e sporko)
freddo (fredo)
piatto (pjato)
cucina (kuina)
bagno (banjo)
doccia (doa)
toilette (toilete)
finestra (finestra)
chiave (kiave)
letto (leto)
lettino (letino)
cuscino (kuino)
lenzuolo (lencuolo)
coperta (koperta)
asciugamano (augamano)
televisore (televizore)
telefono (telefono)
carta igienica (karta ienika)
lampadina (lampadina)
aria condizionata (aria kondicionata)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski
senza (senca)
con (kon)
pane (pane)
carne (carne)
latte (late)
caff (kafe)
t (te)
succo (suko)
acqua (akua)
birra (bira)
vino (vino)
verdura (verdura)
coperto (koperto)
conto (konto)
carta (karta)
cibo (ibo)
bevande (bevande)
bicchiere (bikiere)
tavolo (tavolo)
caldo (kaldo)
ghiaccio (gjao)
pesce (pee)
frutta (fruta)
gelato (elato)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Hrana i pie

Hrvatski
bez
sa
kruh
meso
mlijeko
kava
aj
sok
voda
pivo
vino
povre
pribor za jelo
raun
jelovnik
hrana
pie
aa
stol
toplo
led
riba
voe
sladoled

13

Engleski jezik

Engleski jezik
Izgovor
Dok u hrvatskom jeziku jedno slovo predstavlja samo jedan glas, broj
glasova u engleskom jeziku vei je od broja slova u latinskoj abecedi. To
ima za posljedicu da se mnoge rijei u engleskom jeziku ne itaju onako
kako su napisane, njihov se izgovor znatno razlikuje. Mnoina imenica
tvori se dodavanjem nastavka s ili es, koji se izgovara (s), (z), ili (iz).
Na primjer: plate ili orange (jednina) plates ili oranges (mnoina).
Oslovljavanje
Prilikom oslovljavanja gosta uvijek prije njegova prezimena treba rei
gospodine, gospoo ili gospoice, ovisno o kojoj se osobi radi. Na
primjer: gospodine (Mister) Parker, gospoo (Misiz) Parker, gospoice
(Mis) Parker.
Brojevi
Brojevi od broja dvadeset do 100 tvore se na isti nain kao u hrvatskom
jeziku tj. deseticama (npr. broju dvadeset twenty) se dodaje
odgovarajua jedinica (npr. dva two). Primjerice: 25 = twenty-five.
Stotice se tvore na nain da se navede broj stotica, potom veznik 'i'
(and), pa desetica i jedinica (npr. 354 = three hundred and fifty-four).
Napomena
Sa How many? Pitamo kada elimo znati koliko ima osoba, ivotinja ili
predmeta koje moemo brojiti. Npr. koliko jabuka, ljudi, kolaa.
Sa How much? Pitamo kada elimo znati koliinu neega to se ne
moe brojiti. Npr. koliko eera, maslaca.

14

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Engleski
good morning (gud moning)
good afternoon (gud aftrnun)
good evening (gud ivnin)
good bye (gud baj)
here you are (hir ju ar)
thank you. (tenk ju)
you're welcome (jur velkom)
excuse me (ikskjuz mi)
how much (hau ma)
where (uer)
here (hir)
there (der)
left (left)
right (rajt)
I can't (aj kent)
I don't know (aj dont nou)
yes (jes)
one moment, please (uan moment pliz)
unfortunately no. (anforunatli no)
today (tudej)
yesterday (jesterdej)
tomorrow (tumarou)
I don't understand (aj dont andrstend)
from-till (from-til)
chief (if)
breakfast (brekfast)
lunch (lan)
dinner (diner)
room (rum)
apartment (apartment)
reception (risepn)
restaurant (restoron)
swimming pool (suiming pul)
now (nau)
before (bifor)
after (aftr)
number (nambr)
minute (minit)
when (uen)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Osnovne rijei

Hrvatski
dobro jutro!
dobar dan!
dobra veer!
do vienja!
izvolite!
hvala lijepo
molim, nema na emu
oprostite!
koliko?
gdje?
ovdje
tamo
lijevo
desno
ne mogu
ne znam
da
trenutak molim
naalost ne
danas
juer
sutra
ne razumijem
od _ do _
ef/ica
doruak
ruak
veera
soba
apartman
recepcija
restaurant
bazen
sada
prije
poslije
broj
minuta
kada?

15

Osnovne rijei
16

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Engleski
one (uan)
two (tu)
three (tri)
four (for)
five (fajv)
six (siks)
seven (sevn)
eight (ejt)
nine (najn)
ten (ten)
eleven (ilevn)
twelve (tvelv)
thirteen (trtin)
fourteen (fortin)
fifteen (fiftin)
sixteen (sikstin)
seventeen (seventin)
eighteen (ejtin)
nineteen (najntin)
twenty (tventi)
twenty one (tventi uan)
one hundred (uan handrd)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Brojevi

Hrvatski
1 (jedan)
2 (dva)
3 (tri)
4 (etiri)
5 (pet)
6 (est)
7 (sedam)
8 (osam)
9 (devet)
10 (deset)
11 (jedanaest)
12 (dvanaest)
13 (trinaest)
14 (etrnaest)
15 (petnaest)
16 (esnaest)
17 (sedamnaest)
18 (osamnaest)
19 (devetnaest)
20 (dvadeset)
21 (dvadeset i jedan)
100 (sto)

17

Smjetaj
18

Hrvatski
ne radi
prljavo je
hladno
tanjur
kuhinja
kupaonica
tu
toalet
prozor
klju
krevet
djeji krevet
jastuk
plahta
deka
runik
televizor
telefon
toalet papir
arulja
klimatizacijski ureaj

Engleski
doesn't work (daznt urk)
it's dirty (ic drti)
cold (kold)
plate (plejt)
kitchen (kin)
bathroom (batrum)
shower (auer)
toilet (toilet)
window (uindou)
key (ki)
bed (bed)
baby cot (bejbi kot)
pillow (pilou)
bed sheet (bed iit)
blanket (blenkit)
towel (tauel)
tv ( ti vi)
telephone (telefoun)
toilet paper (toilet pejpr)
light bulb (lajt balb)
air conditioner (er kondiner)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Engleski
without (uidaut)
with (uid)
bread (bred)
meat (miit)
milk (milk)
coffee (kofi)
tea (tii)
juice (us)
water (uotr)
beer (bir)
wine (uajn)
vegetables (vetebls)
cutlery (katlri)
bill (bil)
menu (menju)
food (fud)
drink (drink)
glass (glas)
table (tejbl)
hot (hot)
ice (ajs)
fish (fi)
fruit (frut)
ice cream (ajs krim)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Hrana i pie

Hrvatski
bez
sa
kruh
meso
mlijeko
kava
aj
sok
voda
pivo
vino
povre
pribor za jelo
raun
jelovnik
hrana
pie
aa
stol
toplo
led
riba
voe
sladoled

19

Informacije
20

Njemaki

Talijanski

Engleski

na recepciji moete dobiti sve potrebne informacije


an der Rezeption
alla ricezione riceverete
you can get all the inforbekommen Sie alle
tutte le informazioni
mation at the reception (ju
ntigen Informationen (an necessarie (ala riecione ken get ol di informejn et
der recepcion bekomenzi rieverete tute le
di resepn)
ale netigen
informacioni neesarie)
informacionen)
recite mi molim vas, gdje se nalazi ...
sagen Sie mir bitte, wo
per favore, potete dirmi
could you please tell me
sich befindet (zagenzi mir dove si trova ... (per
where is ... (kud ju pliz
bite, vo zih befindet)
favore, potete dirmi dove tell me uer iz ...)
si trova ...)
to ima (u regiji/gradu) za razgledati?
was gibt es in der
che cosa merita vedere in what's to see in town (uac
Stadt/Region zum (vas
questa citta' (ke kosa
tu si in taun)
gibt es in der tat/region
merita vedere in kuesta
cum)
ita)
moete posjetiti ...
Sie knnen besuchen (zi
potete visitare ... (potete
you can visit ... (ju ken
kenen bezuhen)
vizitare ...)
vizit ...)
koliko je udaljen grad?
wie weit ist die Stadt (vi
quanto dista la citta
how far is the town (hau
vajt ist di tat)
(kuanto dista la ita)
far is d taun)
postoji li lokalni prijevoz?
gibt es ein rtliches
ci sarebe qualche
is there a local transport
Transportmittel (gibt es
trasporto publico (i
(is der a lokal transport)
ajn ertlihes
sarebe kualke trasporto
transportmitel)
publiko)
kako e najbre stii u ...?
wie komme ich am
come arrivare piu presto a how can I fastest reach ...
schnellsten in (vi kome ih ... (kome arivare pju
(hau ken aj fastest ri ...)
am nelsten in)
presto a ...)
koje je radno vrijeme ...?
wie ist die Arbeitszeit (vi qual e l'orario di lavoro ... what are the working
ist di arbajtscajt)
(kual e lorario di lavoro
hours ... (uat ar d uorking
...)
aurs ...)
radno vrijeme je od _ do _
die Arbeitszeit ist von _
l'orario e' dalle _ alle _
working hours are from _
bis _ (di arbajtscajt ist
(lorario e dale _ ale _)
to _ (uorkin aurs ar from
von _ bis _)
_ tu _)
radno vrijeme je non stop
non stop (non stop)
l'orario e' continuato
it's working non stop (ic
urkin non stop)
(lorario e kontinuato)
svaki dan osim ...
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski

jeden Tag ausser (jeden


tag auser)

Engleski

ogni giorno tranne ... (onji every day except.. (euri


orno trane ...)
dej iksept ...)
gdje moemo rezervirati izlet?
wo knnen wir den
dove posiamo fare la
where could we book a
Ausflug reservieren (vo
prenotazione per la
trip (uer kud ui buk a trip)
kenen vir den ausflug
gita/escursione (dove
rezerviren)
posjamo fare la
prenotacjone per la
ita/eskurzione)
moete se obratiti svojem vodiu
Sie knnen sich an Ihren potete rivolgervi alla
you can ask your tourReiseleiter wenden (zi
vostra guida (potete
guide (ju ken ask jor turkenen zih an iren
rivolervi ala vostra
gajd)
rajzelajter venden)
guida)
nije preporuljivo kupovati izlete od preprodavaa na plai
es empfehlt sich nicht,
non e' consigliabile
it is not recomended to
Ausflge von Vermittlern aquistare viaggi dai
buy excursions from
am Strand zu kaufen (es
venditori sulle spiaggie
beach bookers (it iz not
empfelt zih niht ausflige
(non e konsiljabile
rikomendid tu baj ikskrns
von vermitelrn am trand akuistare viai dai
from bi bukers)
cu kaufen)
venditori sule spjae)
ne ostavljate stvari vani
lassen Sie keine Sachen
non lasciate le vostre cose don't leave your things
draussen (lasenzi kajne
fuori (non laate le vostre outside (dont liv jor tings
zahen drausen)
koze fuori)
autsajd)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Informacije

Njemaki

21

Izrazi utivosti
22

Njemaki

Talijanski

Engleski

laku no!
gute Nacht (gute naht)
buona notte (buona
good night (gud najt)
note)
dobro doli!
willkommen (vilkomen) benvenuti (benvenuti)
welcome (uelkom)
dobar tek!
guten Apetit (guten
buon appetito (buon
enjoy your meal (inoj
apetit)
apetito)
jor mil)
ivjeli!
prost (prost)
salute (salute)
cheers (irz)
sretan put!
gute Reise (gute rajze)
buon viaggio (buon
have a pleasant trip (hev
vjao)
a pleznt trip)
estitamo!
Glckwunsch (glikvin) congratulazioni (koncongratulations (kongratulacioni)
greulejns)
molim lijepo!
bitteschn (biteen)
per favore (per favore) please (pliz)
mogu li vam pomoi?
Kann ich Ihnen helfen
la posso aiutare (poso
can I help you (ken aj
(kan ih inen helfen)
ajutare)
help ju)
smijem li vas zamoliti ...?
kann ich ihnen bitten
la posso pregare ... (la
could I ask you to...
(kan ih inen biten)
poso pregare...)
(kud aj ask ju tu ...)
mogu li neto uiniti za vas?
kann ich etwas fr Sie
posso fare qualche cosa can I do something for
tun (kan ih etvas fir zi
per lei (poso fare kualke you (ken aj du samting
tun)
koza per lei)
for ju)
da li biste bili tako ljubazni ...
wren Sie so freundlich sarebe cosi gentile ...
would you be so kind to
(verenzi zo frojndlih)
(sarebe kozi entile ...) ... (vud ju bi so kajnd tu
...)
molim recite mi ...
sagen Sie mir bitte
mi potrebbe dire ... (mi tell me, please ... (tel mi
(zagenzi mir bite)
potrebe dire ...)
pliz ...)
molim dajte mi ...
mi potrebbe dare ... (mi give me please ... (giv
geben Sie mir bitte
(gebenzi mir bite)
potrebe dare ...)
mi pliz ...)
molim pokaite mi ...
zeigen Sie mir bitte
mi potrebbe mostrare ... show me please ... (ou
(cajgenzi mir bite)
(mi potrebe mostrare ...) mi pliz ...)
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Sie sind sehr freundlich


(zi zind ser frojndlih)
entschuldigung (enuldigung)
Ich entschuldige mich
(ih enuldige mih)

Talijanski

vrlo ste ljubazni


siete molto gentili.
(siete molto entili)
izvinite!
mi scusi (mi skuzi)
ispriavam se
mi scusi (mi skuzi)

Engleski

you're very kind. (jur


veri kajnd)

Izrazi utivosti

Njemaki

excuse me (ikskjuz mi)

I apologize (aj apoloajz)

nita zato
keine Ursache (kajne
non importa (non imit's all right (ic orajt)
urzahe)
porta)
oprostite ako vam smetam
tut mir leid, wenn ich
mi scusi se la disturbo
excuse me for disturbstre (tut mir lajd, ven
(mi skuzi se la disturbo) ing you (ekskjuz mi for
ih tere)
distrbing ju)
sretan roendan!
herzlichen Glckbuon compleanno (buon happy birthday (hepi
wunsch (herclihen glik- kompleano)
brzdej)
vin)
sretan Boi!
frohe Weihnachten (froe buon natale (buon namerry christmas (meri
vajnahten)
tale)
krismas)
sretan Uskrs!
frohe Ostern (froe osbuona pasqua (buona
happy easter (hepi istr)
tern)
paskua)
sretna Nova godina!!
frohes Neues Jahr (froes felice anno nuovo (fehappy new year (hepi
nojes jar)
lie ano nuovo)
nju jir)
gospodine
Herr (her)
signore (sinjore)
mister (mistr)
gospoo
Frau (frau)
signora (sinjora)
miss (mis)
gospoice
Frulein (frojlajn)
signorina (sinjorina)
misses (misiz)
gospodine/gospoo (nepoznata osoba)
mister/mrs (mister/mis)
Herr/Frau (her/frau)
signore/signora (sinjore/sinjora)
naravno
natrlich (natirlih)
certo (certo)
of course (ofkors)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

23

Izrazi utivosti
24

Njemaki

Talijanski

Engleski

slaem se
Ich bin einverstanden
sono d'accordo (sono
I agree (aj agri)
(ih bin ajnfertanden)
dakordo)
vrlo rado
sehr gerne (ser gerne)
con piacere. (kon pjagladly (gladli)
ere)
da, imamo
ja, wir haben (ja vir
si, abbiamo...
yes, we have (jes vi hev)
haben)
(si,abjamo)
pruamo
wir bieten (vir biten)
offriamo (ofriamo)
we offer (ui ofr)
ne, naalost ne
nein Leider nicht (najn no. Mi dispiace. (no. Mi unfortunately no (anforlajder niht)
dispjae)
unatli nou)
to naalost nije mogue
das ist leider nicht
mi dispiace ma impos- unfortunately that is not
mglich (das ist lajder
sibile (mi dispjae ma e possible (anforunatli
niht meglih)
imposibile)
det iz not posibl)
veoma mi je ao
es tut mir sehr leid (es
mi dispiace molto (mi
I'm very sorry (ajm veri
tu mir zer lajd)
dispjae molto)
sori)
uinili smo sve to smo mogli
wir haben alles mglich abbiamo fatto tutto il
we did all we could. (ui
getan (vir haben ales
possibile (abiamo fato
did ol ui kud)
meglih getan)
tuto il posibile)
mogu li vam ponuditi neto drugo?
kann ich inhen etwas
posso ofrirle qualcos'
can I offer you someanderes anbieten (kan ih altro (poso ofrirle
thing else (ken aj ofr ju
inen etvas anderes ankualkoz' altro)
samtin els)
biten)
sretan put!
gute Reise (gute rajze)
buon viaggio (buon
have a nice journey (hev
viao)
a najs rni)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

weil (vajl)
was ist das (vas ist das)

knnen Sie (kenen zi)


Ich kann (ih kan)
wissen Sie (visen zi)
Ich weiss (ih vajs)
haben Sie (haben zi)
bieten Sie (biten zi)

gibt es in der Nhe ...


(gibt es in der nee ...)

wie spt ist es (vi pet


istes)

Talijanski

zato jer ...


perch (perke)
to je to?
cos' questo (kose
kuesto)
moete li?
potreste (potreste)
mogu
posso (poso)
znate li?
lo sa (lo sa)
znam
lo so (lo so)
imate li ...?
avete ... (avete ...)
pruate li ...?
offrite ... (ofrite ...)
ima li u okolici ... ?
ci sarebe ... nelle vicinance (i sarbe ... nele
viinance)
koliko je sati?
che ora (ke ora e)

Engleski

because.. (bikoz)

Konverzacija

Njemaki

what is it (uat iz it)


could you (kud ju)
I can (aj ken)
do you know(du ju nou)
I know (aj nou)
have you ... (hev ju ...)
do you offer ... (du ju
ofer ...)
is there ... nearby (is der
... nirbaj)

what time is it (uat tajm


iz it)

tono je ...
es ist genau ... (es ist
sono le ... precise (sono it's exactly ... (ic igzektli
genau ...)
le ... preize)
...)
deset do devet
zehn vor neun (cen for
nove meno dieci (nove
ten to nine (ten tu najn)
nojn)
meno djei)
kakva je prognoza vremena?
wie ist die Wettervorquali sono le previsioni what's the weather forehersage (vi ist di veter- del tempo (kuali sono le cast (uac d uedr forkast)
forherzage)
previzioni del tempo)
lijepo vrijeme
schnnes wetter (enes bel tempo (bel tempo)
nice weather (najs uedr)
weter)
pada kia
es regnet (es regnet)
piove (piove)
it rains (it reins)
sunano
sonnig (zonih)
sereno (sereno)
sunny (sani)
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

25

Konverzacija
26

Njemaki

Talijanski

Engleski

oblano
bewlkt (bevelkt)
nuvoloso (nuvolozo)
cloudy (klaudi)
priekajte molim vas, da provjerim
warten Sie bitte einen
per favore mi lasci con- would you please wait
Moment, damit ich
trollare (per favore mi untill I check it (vud ju
berprfe (vartenzi bite lai kontrolare)
pliz ueit antil aj ek it)
ajnen moment, damit ih
iberprife)
kada posluujete ... ?
wann bedienen Sie ...
quando servite ...
when do you serve ...
(van bedinenzi ...)
(kuando servite ...)
(uen du ju srv ...)
gdje je ... ?
wo ist ... (vo ist ...)
dov' ... (dove ...)
where is ... (uer is ...)
saekajte trenutak molim vas
bitte warten Sie einen
aspettate un momento,
wait a moment, please
Moment (bite varten zi per favore (aspetate un (uejt a moment pliz)
ajnen moment)
momento, per favore)
oprostite ne govorim dobro
entschuldigen Sie, ich
mi scusi non parlo bene excuse me, I don't speak
spreche nicht so gut
(mi skuzi non parlo
very well (ekskjuzmi aj
(enuldigenzi, ih prehe bene)
dont spik veri uel)
niht zo gut)
ne razumijem
Ich verstehe nicht (ih
non ho capito. (non o
I don't understand (aj
fertee niht)
kapito)
dont andrstend)
moete li, molim vas ponoviti sporije?
knnen Sie bitte etwas
potreste, per favore,
could you please repeat
langsamer wiederholen parlare piu piano (potslowly (kud ju pliz ripit
(kenenzi bite etvas lang- reste, per favore, parslowly)
samer viderholen)
lare pju pjano)
govorim malo
Ich spreche ein bischen parlo poco (parlo poko) I speak a little (aj spik a
(ih prehe ajn bishen)
litl)
mogu li vam pomoi?
kann ich Ihnen helfen
posso aiutare (poso aju- can I help you (ken aj
(kan ih inen helfen)
tare)
help ju)
to je to?
was ist das (vas ist das) cos' questo (kose
what is this (uat iz dis)
kuesto)
samo trenutak molim
ein Moment bitte (ajn
un momento prego (un just a second please
moment bite)
momento prego)
(ast a sekd pliz)
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski

Engleski

sve je u redu
alles in Ordnung (ales
tutto in ordine (tuto e everything is all right
in ordnung)
in ordine)
(euritin is orajt)
obratite se naoj osobi za odnose s gostima (gsa)
wurden Sie bitte mit
si rivolga al nostro p.r.
talk to our guest relaunserer PR sprchen
(si rivolga al nostro pi
tions manager (tok tu ar
(virden zi bitte mit
ar)
gest rilejns menier)
unzerer pi ar prehen)
ao mi je, ne mogu vam pomoi
es tut mir leid, aber ich mi dispiace, non la poso I'm sorry I can't help
kann Ihnen nicht helfen aiutare (mi dispjae,
you (ajm sori aj kent
(es tut mir lajd, aber ih non la poso ajutare)
help ju)
kan inen niht helfen)
rado u vam pomoi
Ich helfe Ihnen gerne
l'aiutero con piacere (la- I will gladly help you.
(ih helfe inen gerne)
jutero kon pjaere)
(aj vud gledli help ju)
odmah emo poslati nekoga
wir schicken sofort
le manderemo qualcuno I'll send someone right
jemanden (vir iken
subito (le manderemo
away. (ajl send samuan
sofort jemanden)
kualkuno subito)
rajt evej)
obavijestiti u odgovornu osobu
Ich informiere die
informero' la persona
I'll inform the responsizustndige Person (ih
responsabile (informero ble person (ajl inform di
informire di cutendige la persona responsarisponsibl prsn)
person)
bile)
pozvat u osobu s kojom moete razgovarati
Ich rufe die Person mit chiamero' la persona
I'll call the person you
der Sie reden knnen (ih con la quale potete par- can talk to (ajl kol d
rufe di person mit der zi lare (kjamero la persona prson yu ken tok tu)
reden kenen)
kon la kuale potete parlare)
imate li jo kakvih problema?
haben Sie noch welche avete altri problemmi
are there any other
Probleme (habenzi noh (avete altri problemi)
problems (ar der eni
velhe probleme)
adr problems)
vjerujem da e na recepciji rijeiti va problem
Ich bin berzeugt, dass il vostro problema sara I'm sure your problem
sie an der Rezeption Ihr risolto alla ricezione ( il will be solved at the reProblem lsen (ih bin
vostro problema sara
ception (ajm ur jur
ibercojgt, das zi an der rizolto alla riecione)
problem vil bi solvd et
recepcion ir problem
di risepn)
lezen)
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Reklamacije

Njemaki

27

Reklamacije

Njemaki

das ist nicht sauber (das


ist niht zauber)
im Zimmer ist es (im
cimer ist es)

Ich mchte einen Diebstahl melden Ich wurde


beklaut (ih mehte ajnen
dibtal melden)

Talijanski

ovo nije isto


questo non pulito
(kuesto non e pulito)
u sobi/apartmanu je ...
nella camera/appartamento ce ...
(nela kamera / apartamento e ...)
prijavio bih krau
ce stato un furto nella
mia camera (e stato un
furto nela mia kamera)

Engleski

this is not clean (dis iz


not klin)
in room/apartment there
is ... (in rum/apartman
der iz ...)

there was a theft in my


room. (der uos a teft in
maj rum)

nazvat u vam policiju


Ich rufe Ihnen die Pochiamero' la polizia
I'll call the police for
lizei (ih rufe inen di
(kjamero la policija)
you (ajl kol d polis for
policaj)
ju)
trebam hitnu pomo
Ich brauche die Ambu- ho bisogno del pronto
I need an ambulance. (aj
lanz (ih brauhe di amsocorso (o bizonjo del
nid en embjulens)
bulanc)
pronto sokorso)
odmah emo pozvati
wir rufen gleich an (vir chiameremo subito
we'll call right away (uil
rufen glajh an)
(kjameremo subito)
kol rajt auej)
ne mogu dobiti ...
Ich kann kein ... am
non ho ricevuto ... (non I can't get a ... (aj kent
Pool bekommen (ih kan o rievuto ...)
get ej ...)
kajn ... am pul bekomen)
odmah emo to rijeiti
wir regeln das sofort
risolveremo questo
we'll resolve it right
(vir regeln das zofort)
subito (risolveremo
away (uil rizolv it rajt
kuesto subito)
evej)
reeno mi je da je to uraunato u cijenu
mi anno deto che
mir wurde gesagt, das
i've been told that it's
sei im Preis einbegriffen compreso nel prezzo (mi included in the price
(mir vurde gezagt, das
ano deto ke e komprezo (ajv bin told tet ic
zaj im prajs
nel preco)
inkludid in d prajs)
ajnbegrifen)
obratite se banjinu
wenden Sie sich an den si rivolga al bagnino (si talk to a pool attendant
Bademeister (venden zi rivolga al banjino)
(tok tu a pul atendnt)
zih an den bademajster)
28

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski

Engleski

pokaite spasiocu klju sobe/app


zeigen Sie dem Retter
mostri le chiavi al
show your key to a life
Ihren Schlssel des
bagnino (mostri le kjavi guard (ou jor ki tu a
Zimmers (cajgenzi dem al banjino)
lajf gard)
reter iren lisel des
cimers)
sobarica e vam donijeti
das Zimmermdchen
la cameriera vi portera' maid will bring it.
bringt Ihnen (das
(la kameriera vi
(embr mejd uil bring
cimermedhen bringt
portera)
it.)
inen)
sobarica e brzo stii
das Hausmdchen
cameriera arivera' presto maid will arrive soon
kommt schnell (das
(kameriera arivera
(embr mejd uil arajv
hausmedhen komt nel) presto)
sun)
kuni majstor e uiniti sve to je mogue
der Hausmeister tut
l'operaio delle manuten- technician will do whatalles, was er kann (der
zioni fara' il possibile
ever is possible (tehnin
hausmajster tut ales,
(loperajo di
uil du uatevr iz posibl)
vas er kan)
manutencjoni fara il
posibile)
ispriavam se na neugodnosti
Ich entschuldige mich
la prego di scusarci per I apologize for the infr die
l'inconvenienza. (la
convenience (aj apoloUnannehmlichkeiten (ih prego di skuzari per
ajz for di inkonvinienuldige mih fir di
linkonvenjenza)
jens)
unanemlihkajten)
uinili smo sve to je bilo mogue
wir taten alles, was wir abbiamo fatto tutto il
we did everything that
konnten (vir taten ales, possibile (abiamo fato
was possible (ui did
vas vir konten)
tuto il posibile)
evritin posibl)
ao mi je ali to nije naa greka
tut mir leid, aber das ist siamo spiacenti, ma non I apologize but that's not
nicht unser Fehler (tut
e' un nostro sbaglio
our mistake. (aj
mir lajd, aber das ist
(sjamo spjaenti ma
apoloajz bat dec not
niht unser feler)
non e un nostro zbaljo) aur mistejk)
to moemo uiniti za vas?
was knnen wir fr Sie che cosa possiamo fare what can we do for you
tun (vas kenenvir fir zi
per lei (ke koza posiamo ( uat ken ui du for ju)
tun)
fare per lei)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Reklamacije

Njemaki

29

Reklamacije
30

Njemaki

Talijanski

Engleski

da li se elite preseliti u drugu sobu/app


mchten Sie in ein
volete cambiare camera would you like to
anderes Zimmer
(volete kambiare kamchange your room/app
wechseln (mehtenzi in
era)
(vud ju lajk to ejn jor
ajn anderes cimer
rum)
vekseln)
kvar je otklonjen
der Schaden wurde
il problema e' risolto (il the problem is solved
behoben (der aden
problema e rizolto)
(di problem uoz solvd)
vurde behoben)
sada funkcionira kako treba
jetzt funktioniert Wie es ora e' tuto a posto (ora e everything works now
sich gehrt (ject
tuto a posto)
(evriting uorks nau)
funkcionirt vi es zih
gehert)
je li sve u redu?
ist alles in Ordnung (ist e' tutto in ordine (e tuto is everything all right (iz
ales in ordnung)
in ordine)
evritin orajt)
mislim da raun nije u potpunosti toan
Ich glaube, dass die
il conto non mi sembra I think there is a mistake
Rechnung nicht in Voll- esatto. (il konto non mi in the bill. (aj tink der iz
stndigkeit stimmt (ih
sembra ezato)
a mistejk in di bil.)
glaube, das di rehnung
niht in foltendigkajt
timt)
u emu je problem?
wo liegt das Problem
qual' e' il problema
what's the problem (uac
(vo ligt das problem)
(kaual e il problema)
d problem)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski

Engleski

to mi moete preporuiti?
was empfehlen Sie (vas cosa mi puo raccoman- what can you recomempfelen zi)
dare (koza mi puo ramend me (uat ken ju
komandare)
rikomend mi)
moete li mi preporuiti ...?
knnen Sie mir
mi puo suggerire ... (mi could you recommend
empfehlen (kenenzi mir puo suerire ...)
me ... (kud ju rikomend
empfelen)
mi ...)
mogu vam preporuiti ...
Ich kann Ihnen
le posso sugerire ... (le
I can suggest you... (aj
empfehlen (ih kan inen poso suerire ...)
ken sest ju ...)
empfelen)
izvolite raun
bitte, Ihre Rechnung
prego il conto (prego il here is your bill (hirz jor
(bite, ire rehnung)
konto)
bil)
ostatak je va
der Rest ist fr Sie (der il resto e' vostro (il resto the rest is yours. (di rest
rest ist fir zi)
e vostro)
iz jorz)
pageti bolonjez
Spaghetti bologner Art spaghetti alla bolognese spagetti bolognese
(pageti bolonjer art)
(spageti ala bolonjeze) (spageti bolonjeze)
tjestenina s morskim plodovima
Pastetschen mit Meerpasta con i frutti di mare sea food spagetti (si fud
frchten (pateen mit
(pasta kon i fruti di
spageti)
merfruhten)
mare)
salata od morskih plodova
Meerfruchte Salat (mer- insalata frutti di mare
sea food salad (si fud
fruhte zalat)
(insalata fruti di mare) selad)
pilea juha
Hhnersuppe (hinerbrodo di pollo (brodo di chicken soup (ikn sup)
zupe)
polo)
juha od povra sa rezancima
Gemsesuppe mit
minestra di verdure con vegetables soup with
Nudeln (gemizezupe mit ... (minestra di verdure) noodles (uetabl sup uit
nudeln)
nudlz)
beki odrezak
bistacca alla vienese
wiener schnitzel (viner
Wiener - Schnitzel
(viner nicel)
(bisteka ala vieneze)
snicel)
naravni odrezak
Naturschnitzel (natur
bistecca naturale
pork escalope (pork
nicel)
(bisteka naturale)
eskalop)
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Restoran

Njemaki

31

Restoran

Njemaki

Schweinbraten
(vajnbraten)
Goldbrasse vom Rost
(goldbrase fom rost)
Sardinen vom Rost
(zardinen fom rost)
Miesmuschelnbuzzara
(mismuelnbuzara)
Kalamare gebacken
(kalamare gebaken)

Talijanski

svinjsko peenje
maiale a rosto (majale
arosto)
orada na aru
orata alla griglia (orata
ala grilja)
srdele na aru
sardelle alla griglia
(sardele ala grilja)
dagnje na buzaru
cozze (koce)
prene lignje
calamari (kalamari)

Engleski

pork roast (pork roust)

grilled gilt head bream


(grilt gilt hed brim)
grilled sardines (grilt
sardins)
mussels bouzzara
(masls buzara)
fried squid (frajd skuid)

molim broj vae sobe


ihre Zimmernummer
la prego il numero della your room number
bitte (ire cimer numer
vostra stanza (la prego ,please (jur rum nambr
bite)
ili numero dela vostra
pluz)
stanza)
molim vas priekajte malo
warten Sie ein Moment la prego aspetti un atwait for a second please.
bitte (varten zi ajn mo- timo (la prego aspeti un (uejt for a seknd)
ment bite)
atimo)
a la carte restoran
a la carte Restaurant
ristorante a la carte
a-la carte restaurant (a
(alakart restoran)
(ristorante ala kart)
la kart restoront)
imamo buffet stol
wir haben ein Buffet
abbiamo il buffet (abwe have a buffet (ui hev
(vir haben ajn bufe)
jamo il bufe)
a bufe)
doruak je od _ do _
Frhstck ist von _ bis _ la colazione dalle _
breakfast is served from
(fritik ist fon _ bis _)
alle _ ore (la kolacjone _ till _ o'clock (brekfest
e dale _ ale _)
iz srvd from _ til _ o
klok)
trenutno nema mjesta
per adesso non c posto it's all occupied at the
im Moment gibt es
libero (per adeso non e moment (ic ol okjupajd
keinen Platz (im moment gibt es kajnen
posto libero)
et di moment)
plac)

32

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski

Engleski

moete sjesti gdje elite


nehmen Sie Platz nach
potete sedervi dove
you can sit wherever
Belieben (nemen zi plac volete (potete sedervi
you like (ju ken sit uernah beliben)
dove volete)
ever yu like)
izvolite jelovnik
hier ist die Speisekarte
prego il menu (prego il here is the menu (hir iz
(hir ist di pajzekarte)
menu)
d menju)
elite li naruiti?
mchten sie bestellen
volete ordinare (volete
would you like to order
(mehten zi betelen)
ordinare)
(vud ju lajk tu ordr.)
preporuio bih vam...
Ich empfele ihnen (ih
le raccomando ... (le ra- I would suggest ... (aj
empfele inen)
ko'mando ...)
vud sest ...)
to elite popiti?
was mchten sie trinken cosa volete da bere
what would you like to
(vas mehten zi trinken) (koza vplete da bere)
drink (uat vud ju lajk tu
drink)
da li vam je prijalo?
hat es Ihnen geschmeckt e' stato di vostro gradi- did you like it (did ju
(hat es inen gemekt)
mento (estato di vostro lajk it)
gradimento)
mogu li poistiti stol?
drfte ich den Tisch
permesso, posso pulire can I clean your table
abrumen (dirfte ih den la tavola (permeso, poso (ken aj klin jor tejbl)
ti abrojmen)
pulire la tavola)
kako elite platiti?
wie zahlen Sie (vi calen come vuole pagare
how would you like to
zi)
(kome vuole pagare)
pay (hau ud ju lajk tu
pej)
na sobu
aufs Zimmer (aufs cialla camera (ala kamcharge it to my room
mer)
era)
(ar it tu maj rum)
plaate li zajedno ili odvojeno?
zahlen Sie zusammen
pagate insieme o sepawould you like to pay
oder getrennt (calen zi
ratamente (pagate insi- separately (ud ju lajk tu
cuzamen oder getrent)
jeme o separatamente) pej sepretli)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Restoran

Njemaki

33

Smjetaj

Njemaki

34

Talijanski

Engleski

gdje mogu parkirati svoj auto?


wo kann ich mein Auto dove posso parchegwhere can I park my car
parken (vo kan ih majn
giare la mia macchina
(uer ken aj park maj
auto parken)
(dove poso parkeare la kar)
ija makina)
treba/nedostaje mi ...
ich brauche ... (ih braavrei bisogno di ...
I need ... (aj nid ...)
uhe ...)
(avrei bizonjo di ...)
koliko esto se iste sobe?
wie oft werden die
quanto spesso si pulis- how often are the rooms
Zimmer gesubert (vi oft cono le camere (kuanto cleaned (hau oftn ar d
verden di cimer
speso si puliskono le
rums klind)
gezojbert)
kamere)
koliko esto se mjenjaju runici?
wie oft werden die
quanto spesso si cambi- how often are the towTcher gewechselt (vi
ano gli asciugamani
els replaced (hau ofn ar
oft verden di tiher
(kuanto speso si
d tauls riplejst)
gevekselt)
kambjano ljaugamani)
svaki (drugi, trei) dan
jeden (zweiten) Tag
ogni secondo, terzo
every (second,third)
(jeden (cvajten) tag)
giorno (onji sekondo,
day (evri (seknd, trd)
terco orno)
dej)
mogu li dobiti jo jedan klju?
kann ich noch einen
posso avere un'altra
can I get an extra key
schlssel bekommen
chiave (poso avere un
(ken aj get an ekstra ki)
(kan ih noh ajnen lisel altra kjave)
bekomen)
gdje mogu kupiti novine?
wo kann ich Zeitungen
dove posso comprare i uer ken aj baj njuspejprs
kaufen (vo kan ih cagiornali (dove poso
(dove posso comprare i
jtungen kaufen)
komprare i ornali)
giornali)
koliki je ovdje napon struje?
wie hoch ist die
che voltaggio ha la cor- what's the voltage (uats
Stromspannung hier (vi rente (ke voltao a la
di vaulti)
hoh ist di trompanung korente)
hir)
napon je 220 volti
die Stromspannung ist
il voltaggio 220v (il
voltage is two hundred
zweihundertzwanzigVolt voltao e dueento
twenty volts (uolti iz tu
(di trompanung ist
uenti volte)
handrd tuenti volts)
zvajhundertcvancih volt)
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Talijanski

Engleski

elim dati rublje na pranje


Ich mchte meine
vorrei lavare la bianche- I would like to have my
Wsche waschen lassen ria (vorei lavare la
clothes washed (aj vud
(ih mehte majne vee
bjankeria)
lajk tu hev maj klouc
vaen lasen)
uod)
cjenik pranja rublja je istaknut u svakoj sobi
die Preisliste fr den
il listino prezzi della
the laundry price list is
Waschdienst ist in jedem lavanderia e esposto
in every room (di launZimmer zu finden (di
nella camera (il listino
dri prajslist is in evri
prajsliste fir den
preci dela lavanderia e rum)
vadinst ist in jedem
esposto nela kamera)
cimer cu finden)
na alost ne pruamo tu uslugu
leider, wir bieten nichts ci dispiace non offriamo unfortunately we don't
dieses servis (lajder vir questo servizio (i disp- offer that service (anbiten niht dizes zervis)
jae non ofriamo kuesto forunatli ui dont ofr
servicio)
det srvis)
kada ste stigli?
wann sind Sie angequando siete arrivati
when did you arrive
kommen (van zind zi
(kuando siete arivati)
(uen did ju arajv)
angekomen)
gdje se moe prati (glaati)?
wo kann man
dove si puo lavare (sti- is there a place for
waschen/bgeln (vo kan rare) (dove si puo
washing (ironing) (iz
man vaen/bigeln)
lavare (stirare))
der a plejs for uoin
(ajronin))
moete li poslati nekoga da ...?
knnen Sie jemanden
potete mandare qualcould you send someschicken, um (kenenzi
cuno per ... (potete
none for ... (kud ju send
jemanden iken, um)
mandare kualkuno per samuan for ...)
...)
ispriavam se na smetnji
Ich entschuldige mich
mi scuso per ili disturbo I apologize for disturfr die Strung (ih
(mi skuzo per ili disbance (aj apoloajz for
enuldige mih fir di
turbo)
disrbans)
terung)
pohranite dragocjenosti u sef
stellen Sie alle Wertsale cose di valore vano
put the valuable things
chen in den Safe (telen messe nella casaforte
in deposit box (put d
zi ale vertzahen in den
(le koze di valore vano veljubl tings in depozit
sejf)
mese nela kasaforte)
boks)
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Smjetaj

Njemaki

35

Smjetaj

Njemaki

36

Talijanski

Engleski

zbog vae sigurnosti zatvarajte vrata i prozore dok vas nema


ihrer Sicherheit wegen
per la vostra sicureza
for your security keep
schliessen Sie die Tr
chiudete porte e finestre the doors and windows
und Fenster solange Sie quando non ci siete (per closed while you're out
abwesend sind (irer
la vostra sikureca
(fo jur sikjuriti kip d
ziherhajt vegen lisen zi kjudete porte e finestre dors and vindous klouzd
di tir und fenster
kuando non i sjete)
uajl jor aut)
zolange zi abvezend
zind)
elite li dodatni ...?
wollen Sie ein(e)
vuole un altro ... (vuole would you like an extra
zustzliche(es) (volenzi un altro ...)
... (vud ju lajk en ekstra
ajn(e) cuzeclihe(s))
...)
u koje vrijeme odlazite?
zu welcher Zeit gehen
quando partite (kuando when are you leaving
Sie (cu velher cajt gepartite)
(uen are ju livin)
enzi)
hoete li molim vas ispuniti upitnik kvalitete?
darf ich Sie bitten, unser la prego di riempire il
would you fill out our
Qualittsformular
questionario della
quality questionarie
auszufllen (darf ih zi
qualita (la prego di
(vud ju fil aut aur
biten, unzer
riempire il kuestionario kuoliti kuener)
kualittsformular
dela kualita)
auscufilen)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Njemaki

Talijanski

Engleski

1 (jedan)
10 (deset)
100 (sto)

eins (ajns)
zehn (cen)
hundert (hundert)

uno (uno)
dieci (djei)
cento (ento)

one (uan)
ten (ten)
one hundred (uan
handrd)
one thousand (uan
tauznd)
ten thousand (ten
tauznd)
hundred thousand
(handrd tauznd)
one milion (uan miljon)
one bilion (uan bilion)
one thousand and one
(uan tauznd en uan)
one hundred and one
thousand (uan
handrd and uan
tauznd)
eleven (ilevn)
thusand one hundred
(tauznd uan handrd)
twelve (tvelv)
hundred twenty three
(handrd tuenti tri)

eintausend (ajntauzend)
zehntausend (cen10000 (deset titauzend)
sua)
100000 (sto tisua) hunderttausend (hundertauzend)
ein Million (ajn mil1000000 (milion)
ion)
eine Milliarde (ajne
1000000000 (milijarda)
miliarde)
tuasendeins (tauzen1001 (tisuu i
dajns)
jedan)
hunderteintausend
101000 (sto jedna
(hundertajntauzen)
tisua)
1000 (tisuu)

13 (trinaest)
14 (etrnaest)

elf (elf)
tausendeinhundert
(tauzendajnhundert)
zwlf (cvlf)
hundertdreiundzwanzig (hundertdrajuncvancih)
dreizehn (drajcen)
vierzehn (fircen)

15 (petnaest)
16 (esnaest)
17 (sedamnaest)
18 (osamnaest)
19 (devetnaest)

fnfzehn (fnfcen)
sechzehn (zehcen)
siebzehn (zibcen)
achzehn (ahcen)
neunzehn (nojncen)

2 (dva)
20 (dvadeset)
200 (dvjesto)

zwei (cvaj)
zwanzig (cvancig)
zweihundert (cvajhundert)
zweitausend (cvajtauzend)
einundzwanzig
(ajnuncvancig)
zweiundzwanzig
(cvajuncvancih)
drei (draj)
dreizig (drajcih)
dreihundert (drajhundert)
vier (fir)
vierzig (fircih)
fnf (fnf)

11 (jedanaest)
1100 (tisuu i sto)
12 (dvanaest)
123 (sto dvadeset i
tri)

2000 (dvije tisue)


21 (dvadeset i
jedan)
22 (dvadeset i dva)
3 (tri)
30 (trideset)
300 (tristo)
4 (etiri)
40 (etrdeset)
5 (pet)

mille (mile)
diecimila (djeimila)
centomila (entomila)
un milione (un miljone)
un miliardo (un miljardo)
milleuno (mileuno)
centounomila (entounomila)

undici (undii)
millecento (mileento)
dodici (dodii)
centoventitre (entoventitre)
tredici (tredii)
quattordici (kuatordii)
quindici (kuindii)
sedici (sedii)
diciassette (diasete)
diciotto (dioto)
diciannove (dianove)
due (due)
venti (venti)
duecento (dueento)
duemila (duemila)
ventuno (ventuno)
ventidue (ventidue)
tre (tre)
trenta (trenta)
trecento (treento)
quattro (quatro)
quaranta (kuaranta)
cinque (inkue)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Rjenik

Hrvatski

thirteen (trtin)
fourteen (fortin)
fifteen (fiftin)
sixteen (sikstin)
seventeen (seventin)
eighteen (ejtin)
nineteen (najntin)
two (tu)
twenty (tventi)
two hundred (tu
handrd)
two thousand (tu
tauznd)
twenty one (tventi
uan)
twenty two (tuenti tu)
three (tri)
thirty (trti)
three hundred (tri
handrd)
four (for)
fourty (forti)
five (fajv)
37

Rjenik

Hrvatski

Njemaki

Talijanski

Engleski

50 (pedeset)

fnfzig (fnfcih)

fifty (fifti)

6 (est)
60 (ezdeset)
7 (sedam)
70 (sedamdeset)
8 (osam)
80 (osamdeset)
9 (devet)
90 (devedeset)
aerobik
animacija

sechs (zeks)
sechzig (zehcih)
sieben (sibn)
siebzig (zibcih)
acht (aht)
achzig (ahcih)
neun (nojn)
neunzig (nojncih)
Aerobik (aerobik)
Animation (animacion)
Animationsprogramm
(animacionsprogram)
Appartment (apartment)
Ferienanlage
(ferienanlage)
Auto (auto)
Bushaltstelle
(bushalttele)

cinquanta
(inkuanta)
sei (sei)
sessanta (sesanta)
sette (sete)
settanta (setanta)
otto (oto)
ottanta (otanta)
nove (nove)
novanta (novanta)
aerobica (aerobika)
animazione (animacione)
programma di animazione (programa
di animacione)
appartamento (apartamento)
villaggio turistico
(vilao turistiko)
macchina (makina)
stazione dei autobus
(stacione dei autobus)
balcone (balkone)
banana (banana)
bagnino (banjino)

animacijski program
apartman
apartmansko
naselje
auto
autobusna stanica

balkon
banana
banjino
barmen
bazen

bijelo vino

ohne (one)
Beefsteak (bifstejk)
Milchkaffee
(milhkafe)
Weisswein (vajsvajn)

blagavaona

Esszimmer (escimer)

blizu
bokal
bolestan
boravina pristojba
brancin
brava
breskva
broj
brokula
brzo
buno
buenje

nahe (nee)
Karafe (karafe)
krank (krank)
Kurtaxe (kurtakse)

bez
biftek
bijela kava

38

Balkon (balkon)
Banane (banane)
Bademeister (bademajster)
Barman (barmen)
Pool (pul)

Seebarsch (zeebar)
Klinke (klinke)
Pfirsisch (firzi)
Nummer (numer)
Broccoli (brokoli)
schnell (nel)
laut (laut)
Weckdienst (vekdinst)

barmen (barmen)
piscina (piina)
senza (senca)
bistecca (bisteka)
caffellatte (kafe'late)
vino bianco (vino
bjanko)
sala da pranzo (sala
da pranco)
vicino (vicino)
bocale (bokale)
ammalato (amalato)
tassa di sogiorno
(tasa di soorno)
branzino (brancino)
serratura (seratura)
pescha (peska)
numero (numero)
broccoli (brokoli)
veloce (veloe)
rumoroso (rumorozo)
sveglia (zvelja)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

six (siks)
sixty (siksti)
seven (sevn)
seventy (sevnti)
eight (ejt)
eighty (ejti)
nine (najn)
ninety (najnti)
aerobics (erobiks)
animation (enimejn)
animation program
(enimejn
prougrem)
apartment (apartment)
appartments
(apartmnts)
car (kar)
bus station (bas
stejn)
balcony (balkoni)
banana (bnena)
pool attendant (pul
atendnt)
bartender (bartender)
swimming pool
(suiming pul)
without (uidaut)
beefsteak (bif stejk)
caffe latte (kafe late)
white wine (uajt
uajn)
dining room (dajnin
rum)
near (nir)
pitcher (pir)
sick (sik)
residence tax (rezidens teks)
sea bass (si bes)
lock (lok)
peach (pi)
number (nambr)
broccoli (brokoli)
quick (kuik)
loud (laud)
wake up service (uejk
ap srvis)

Njemaki

Talijanski

Engleski

centimetar

Zentimeter (centimeter)
Kirche (kirhe)
Schwarze Tee (varcer te)
Schwarzbrot (varcbrot)
Rotwein (rotvajn)

centimetro (entimetro)
chiesa (kijeza)
te nero (te nero)

centimeter (sentimitr)

pane scuro (pane


skuro)
vino rosso (vino
roso)
cavolfiore
(kavol'fjore)
stuzzicadenti (stucika'denti)
t (te)
t con limone (te kon
limone)
bicchiere (bikiere)
aglio (aljo)

brown bread (braun


bred)
red wine (red uajn)

gioved (ovedi)

thursday (trzdej)

quarto (kuarto)
un quarto (un kuarto)

fourth (fort)
one quarter (uan
kuotr)
cleaning lady (klining
lejdi)

crkva
crni aj
crni kruh
crno vino

etvrti
etvrtina

Blumenkohl (blumenkol)
Zahnstocher (cantoher)
Tee (te)
Tee mit Zitrone (te
mit citrone)
Glas (glas)
Knoblauch (knoblauh)
Donnerstag (donerstag)
vierter (firter)
Viertel (firtel)

istaica

Putzfrau (pucfrau)

okolada

dan
danas
decilitar
deka
depo/sef

Schokolade (okolade)
ja (ja)
weit (vajt)
Fernbedienung (fernbedinung)
Tag (tag)
Heute (hojte)
Deziliter (deciliter)
Decke (deke)
Safe (sejf)

desert
desno
dijetalno
dinja
direktor

Dessert (dezert)
rechts (rehc)
dit (diet)
Melone (melone)
Direktor (direktor)

dessert (desert)
a destra (a destra)
dietetico (dijetetiko)
mellone (me'lone)
direttore (diretore)

djeca
djeja stolica

bambini (bambini)
seggiollino (seolino)
lettino (letino)

dnevno

Kinder (kinder)
Kinderstuhl (kindertul)
Kinderbett (kinderbet)
tglich (teglih)

dolje

unten (unten)

cvjetaa
akalice
aj
aj sa limunom
aa
enjak
etvrtak

da
daleko
daljinski upravlja

djeji krevet

la signora delle
pulizie (la sinjora
dele pulicije)
ciocolata (okolata)
si (si)
lontano (lontano)
telecomando (telekomando)
giorno (orno)
oggi (oi)
declitro (deilitro)
coperta (koperta)
cassaforte (kasaforte)

giornaliero (ornaliero)
giu (giu)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

church (r)
black tea (blek ti)

Rjenik

Hrvatski

cauliflower (koliflaur)
toothpicks (tutpiks)
tea (ti)
tea with lemon (ti uid
lemn)
glass (glas)
garlic (garlik)

chocolate (oklit)
yes (jes)
far (far)
remote control (rimout kontrol)
day (dej)
today (tudej)
deciliter (decilitr)
blanket (blenkit)
deposit box (dipozit
boks)
desert (dizrt)
right (rajt)
diet (dajet)
melon (melon)
general manager
(eneral menier)
children (ildrn)
baby chair (bejbi er)
baby cot (bejbi kot)
daily (dejli)
down (daun)
39

Rjenik

Hrvatski

Njemaki

Talijanski

Engleski

domaica/guvernanta

Cheffin des Haushaltes (efin des


haushaltes)
Frhstck (fritik)
genug (genug)
zweiter (cvajter)
zweimal (cvajmal)
doppel (dopl)
Marmelade (marmelade)
Fhn (fen)

governante (governante)

head housekeeper
(hed hauskiper)

colazione (kolacjone)
basta (basta)
secondo (sekondo)
due volte (due volte)
doppio (dopjo)
marmellata (marmelata)
asciugacapelli
(augakapeli)
fitness (fitnes)
frigorifero (frigorifero)
gasato (ga'zato)
dove (dove)
ginnastica (inastika)

breakfast (brekfest)
enough (inaf)
second (seknd)
twice (tvajs)
double (dabl)
jam (em)

doruak
dosta
drugi
dvaput
dvostruk
em
fen

gljive

Fitness (fitnes)
Khlschrank
(kilrank)
mit Gas (mit gas)
wo (vo)
Gymnastik (gimnastik)
Hauptspeise (hauptpajze)
Pilze (pilce)

godina
gore
gorko
gotovina

Jahr (ja)
oben (obn)
bitter (biter)
Cash (ke)

fitness
friider
gazirano
gdje?
gimnastika
glavno jelo

govedina
grah
gram
graak
grijanje
groe
gula
hladno
hladno predjelo
hladnjak
hotel
hrana
hrenovke
izlaz
iznajmiti
jabuka
jaja
janjetina
jastuk

40

primo piatto (primo


pjato)
funghi (fungi)

l'anno (l-ano)
su (su)
amaro (amaro)
in contanti (a kontanti)
Rindfleisch (rindflaj) manzo (manco)
Bohnen (bonen)
fagioli (faoli)
Gramm (gram)
il grammo (il gramo)
Erbsen (erbzen)
piselli (pi'zeli)
Heizung (hajcung)
riscaldamento (riskaldamento)
Trauben (trauben)
uva (uva)
Goulasch (gula)
gulasch (gula)
kalt (kalt)
freddo (fredo)
kalte Vorspeise (kalte antipasto freddo (anforpajze)
tipasto fredo)
Khlschrank
frigorifero (frigorif(kilrank)
ero)
Hotel (hotel)
albergo (albergo)
Essen (esen)
cibo (ibo)
Wienerwrstchen
salsiccia (salsia)
(viner virsen)
Ausgang (ausgang)
uscita (uita)
vermieten (fermitn)
affittare (afitare)
Apfel (apfel)
mela (mela)
Eier (ajer)
uova (uova)
Lammfleisch (lamagnello (a'njelo)
flaj)
Kissen (kisen)
cusino (kuino)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

hair dryer (her drajer)


fitness (fitnes)
refridgerator (rifriirejtr)
sparkling (sparklin)
where (uer)
gimnastics (imnestiks)
main dish (mejn di)
mushrooms
(marums)
year (jir)
up (ap)
bitter (biter)
cash (ke)
beef (bif)
beans (biinz)
gram (grem)
green peas (grin piis)
heating (hiting)
grapes (grejps)
goulash (gula)
cold (kold)
cold appetizer (kold
epetajzer)
refrigerator (refriirejtr)
hotel (houtel)
food (fud)
hot dog (hot dog)
exit (egzit)
rent (rent)
apple (epl)
eggs (egz)
lamb (lemb)
pillow (pilou)

Njemaki

Talijanski

Engleski

jedanaesti

elfter (elfter)

eleventh (ilevnt)

jedanput
jednostruk
jelovnik

einmal (ajnmal)
einzel (ajncl)
Speisekarte (pajzekarte)
Herbst (erbst)
essen (esen)

undicesimo (undiezimo)
una volta (una volta)
singolo (singolo)
carta (karta)
autunno (autuno)
mangiare
(man'dare)
jogurt (jogurt)
ancora (ankora)
ieri (jeri)
brodo (brodo)
vitello (vitelo)

fall (fol)
eat (iit)

jesen
jesti
jogurt
jo
juer
juha
junetina
kada
kada?
kajgana
kakao
kako?
kamo?
kamp
kamper
kanta za smee

kasnije
kasno
kat
kau
kava
kazalite
keksi
kelj pupar
ketchup
kilogram
kilometar
kino
kiselo
kiselo vrhnje
klimatizacijski
ureaj
klju
knjiga albe
kobasice

Joghurt (jogurt)
noch (noh)
Gestern (gestern)
Suppe (zupe)
Kalbfleisch
(kalbflaj)
Badewanne
(badevane)
wann (van)
Omelett (omlet)

vasca da bagno
(vaska da banjo)
quando (kuando)
uova strappazzate
(uova strapacate)
Kakao (kakao)
cacao (kakao)
wie (vi)
come (kome)
wohin (vohin)
dove (dove)
Camping (kemping)
campeggio (kampeo)
Camper (kamper)
camper (kamper)
secchio della spazMlltonne (miltone)
zatura (sekio dela
spacatura)
spter (peter)
dopo (dopo)
spt (pet)
tardi (tardi)
Stock (tok)
piano (pjano)
Kautch (kau)
divano (divano)
Kaffe (kafe)
caff (kafe)
Theater (teater)
teatro (teatro)
Kekse (kekse)
biscotti (biskoti)
Rosenkohl (rozenkol) cavollini (kavolini)
Ketchup (keap)
Kilogramm (kilogram)
Kilometer (kilometer)
Kino (kino)
sauer (zauer)
Sauerrahm (zauerram)
Klimaanlage (klimaanlage)
Schlssel (lisel)
Beschwerdebuch
(beverdebuh)
Wurst (vurst)

ketchup (keap)
chilogrammo (kilogramo)
chilometro (kilometro)
cinema (inema)
acido (aido)
panna (pana)
aria condizionata
(aria kondicionata)
chiave (kiave)
libro dei reclami (libro dei reklami)
salsiccie (sal'sie)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

once (uans)
single (singl)
menu (menju)

Rjenik

Hrvatski

yoghurt (jogurt)
more (mor)
yesterday (jesterdej)
soup (sup)
calf (kalv)
bath tub (bet tab)
when (uen)
scrambled eggs
(skrembld egz)
cocoa (kokou)
how (hau)
where to (uer tu)
camping (kempin)
camper (kempr)
trash bin (tre bin)
later (lejtr)
late (lejt)
floor (flor)
couch (kau)
coffee (kofi)
theatre (tiatr)
cookies (kukiz)
brussels sprouts
(brasl sprauc)
ketchup (keap)
kilo (kilo)
kilometer (kilomitr)
cinema (sinema)
sour (saur)
sour cream (saur
krim)
air conditioner (er
kondiner)
key (ki)
complaint book
(komplejnt buk)
sausages (sosiiz)
41

Rjenik
42

Hrvatski

Njemaki

Talijanski

Engleski

koktel
kolai
koliko?

Cocktail (koktel)
Kuchen (kuhen)
wieviel (vifil)

coctel (koktel)
dolci (doli)
quanto (kuanto)

kolovoz
kompot

August (august)
Kompot (kompot)

konobar/konobarica

Kellner (kelner)

kosti
koarka
krafna
krastavac
kreditnom karticom

Knochen (knohen)
Basketball (baskitbol)
Krapfen (krafn)
Gurken (gurken)
mit Kreditkarte (mit
kreditkarte)

krevet
kroasan
kruh
krumpir
kruka
kuni ljubimci

Bett (bet)
Croissant (kroasan)
Brot (brot)
Kartoffel (kartofeln)
Birne (birne)
Haustiere (haustire)

kuni majstor

Hausmeister (hausmajster)

kuhano

gekocht (gekoht)

kuhar/kuharica

Koch (koh)

kuhati
kuhinja
kukuruz
kupaonica
kupus
led
lealjka

kochen (kohen)
Kche (kihe)
Mais (mais)
Bad (bad)
Kraut (kraut)
Eis (ajs)
Liege (lige)

lift (dizalo)

Aufzug (aufcug)

lignje
lijenik
lijevo
liker
limun
lipanj
listopad
litra
lonac
lubenica

Kalamare (kalamare)
Artzt (arct)
links (links)
Likr (liker)
Zitrone (citrone)
Juni (juni)
Oktober (oktober)
Liter (liter)
Topf (topf)
Wassermelone (vasermelone)

agosto (agosto)
frutta sciropata (fruta
iropata)
cameriere/cameriera
(kameriere/kameriera)
le ossa (le osa)
pallacanestro
(palakanestro)
crafen (krafen)
cetriolo (etriolo)
con la carta di credito
(kon la karta di
kredito)
letto (leto)
cornetto (korneto)
pane (pane)
patate (patate)
pera (pera)
animali domestici
(animali domestii)
operaio di manutenzione (operajo di
manutencione)
bollito, cotto, lesso
(bolito, koto, leso)
cuoco/cuoca
(kuoko/kuoka)
cucinare (kuinare)
cucina (kuina)
mais (mais)
bagno (banjo)
cavolo (kavolo)
ghiaccio (gjao)
sedia a sdraio (sedia
a zdrajo)
l'ascensore (laensore)
calamari (kalamari)
dottore (dottore)
a sinistra (a sinistra)
liquore (likuore)
limone (limone)
giugno (unjo)
ottobre (otobre)
litro (litro)
pentola (pentola)
anguria (angurja)

cocktail (koktejl)
cakes (kejks)
how much (hau
ma)
august (ogost)
compote (kompout)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

waiter/weitress (ueitr/
ueitres)
bones (bouns)
basketball (baskitbol)
doughnuts (dounac)
cucumber (kjukambr)
credit card (kredit
kard)
bed (bed)
croissant (kroasan)
bread (bred)
potatoes (ptejtos)
pear (per)
pets (pec)
technician (tehnin)

boiled (boilt)
cook (kuk)
cook (kuk)
kitchen (kin)
corn (korn)
bathroom (batrum)
cabbage (kebi)
ice (ajs)
sunbed (sanbed)
elevator (elevejtr)
squid (skuid)
doctor (doktor)
left (left)
liqueur (liker)
lemon (lemn)
june (un)
october (oktoubr)
litre (litr)
pot (pot)
water melon (uotr
melon)

Njemaki

Talijanski

Engleski

luk
ljeto
ljuto
madrac

Zwiebel (cvibel)
Sommer (zomer)
scharf (arf)
Madratze (madrace)

onion (onjn)
summer (samr)
spicy (spajsi)
mattras (metres)

mahune

Grne Bohnen
(grinebonen)
Mayonnaise (majoneze)
weniger (veniger)
Aprikose (aprikoze)
Margarine (margarine)
Butter (buter)
Oliven (oliven)
Olivenl (olivenel)

cipolla (i'pola)
estate (estate)
piccante (pikante)
materasso
(materaso)
fagioli (faoli)

majoneza
manje
marelica
margarin
maslac
masline
maslinovo ulje
maina za pranje
rublja
med
meso
metar
mijeano
milimetar
mineralna voda
mini bar
minuta
mjesec
mlijeko
mljeveno meso
morska riba
morski plodovi
mrkva
muzej
na aru
napon struje
narana
ne masno
nedjelja
negazirano
nikada
niskokalorino

Rjenik

Hrvatski

green beans (green


binz)
maionese (majoneze) mayonaise (majoneiz)
meno (meno)
less (les)
albicocca (albikoka)
apricot (eprikot)
margarina (margamargarine (margarin)
rina)
burro (buro)
butter (batr)
olive (olive)
olives (olivz)
olio d'oliva (oljo di
olive oil (oliv oil)
oliva)
Waschmaschine
washing machine
lavatrice (lavatrie)
(vamaine)
(uain main)
Honig (honig)
miele (miele)
honey (hani)
Fleisch (flaj)
carne (carne)
meat (mit)
Meter (meter)
metro (metro)
meter (mitr)
gemischte (gemite) misto (misto)
mixed (mikst)
Milimeter (milimeter) millimetro (milimilimeter (milimitr)
metro)
Mineralwasser (minl'acqua minerale (l'amineral water (minrl
eralvaser)
kua minerale)
uotr)
Mini bar (mini bar)
mini bar (mini bar)
mini bar (mini bar)
Minute (minute)
minuto (minuto)
minute (minit)
Monat (monat)
mese (meze)
month (mant)
Milch (milh)
latte (late)
milk (milk)
carne macinata
Hackfleisch (hakminced meat (minsd
(karne mainata)
flaj)
mit)
Seefische (zefie)
pesce di mare (pee
sea fish (si fi)
di mare)
Meerfrchte (merfrifrutti di mare (fruti di sea-food (si fud)
hte)
mare)
Karotten (karoten)
carota (karota)
carrot (kerot)
Museum (muzeum)
museo (muzeo)
museum (mjuzium)
vom Rost (fom rost)
alla griglia (ala grilja) grilled (grilt)
Stromspannung
voltaggio (voltao)
voltage (volti)
(trompanung)
Orange (orane)
arancia (arana)
orange (orin)
fettarm (fetarm)
senza grassi (senca
fat free (fet fri)
grasi)
domenica
Sonntag (zontag)
sunday (sandej)
(domenika)
ohne Gas (one gas)
non gasato (non
still (stil)
ga'zato)
niemals (nimals)
mai (mai)
never (nevr)
kalorienarm (kalorie- a base di poce calorie low calory (lou
(a baze di poke
narm)
kalori)
kalorie)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

43

Rjenik

Hrvatski

Njemaki

Talijanski

Engleski

nona svjetiljka

lampada (lampada)

noni stol

Nachtlampe (naht
lampe)
Nachttisch (naht ti)

night lamp (najt


lemp)
night table (najt tejbl)

nogomet
non stop

Fussball (fusbal)
non stop (non stop)

Messer (meser)
no
Essig (esih)
ocat
odbojka na pijesku Beach volley (bi
voli)
sofort (zofort)
odmah
Schnitzel (nicel)
odrezak
Spiegel (pigl)
ogledalo
Klsse (klese)
okruglice
orada
orasi
ormar za odjeu
osam i etvrt
osam i deset
osam i pol

44

Goldbrasse (goldbrase)
Nsse (nise)
Kleiderschrank (klajderrank)
Viertel nach acht (firtl
nah aht)
acht Uhr zehn (aht ur
cen)
halb neun (halb nojn)

osli
osoba za odnose s
gostima

Seehecht (zeeheht)
PR (pi-ar)

otkada?

seit wann (zajt van)

otkud?

von wo (fon vo)

otpadak/smee

Mll (mil)

otvoreno
ovdje
oujak
palainke
pansionski restaurant

geffnet (geefnet)
hier (hir)
Mrz (merc)
Pfannkuchen (fankuhen)
Pensionrestaurant
(penzionrestoron)

papar
paprika
parcela
pateta
pay tv

Pfeffer (pfefer)
Paprika (paprika)
Parzelle (parcele)
Pastete (patete)
Pay TV (pej ti vi)

pecivo

Brtchen (breten)

comodino (komodino)
calcio (kalo)
orario continuato
(orariokontinuato)
coltello (koltelo)
acto (a'eto)
beach volley (bi voli)
subito (subito)
bistecca (bisteka)
specchio (spekjo)
gnochi (njoki)
orata (orata)
noci (noi)
l'armadio (l-armadio)
oto e un quarto (oto e
un kuarto)
otto e dieci (oto e
djei)
otto e mezzo (oto e
medzo)
nasello (nazelo)
persona per le relazioni publice (persona
per le relacioni publike)
da quando (da
kuando)
da dove (da dove)
spazzatura (spacatura)
aperto (aperto)
qui (kui)
marzo (marco)
crespelle (krespele)
ristorante della pansione (ristorante
della pansione)
ppe (pepe)
peperone (peperone)
piazzola (pjacola)
pasticcio (pa'stio)
tv a pagamento (ti vu
a pagamento)
panini (panini)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

soccer (soka)
non stop (non stop)
knife (najf)
vinager (vinegar)
beach volley (bi
voli)
right away (rajt auej)
steak (stejk)
mirror (miror)
dumplings (damplins)
gilthead bream
(gilthed brim)
walnuts (uolnats)
wardrobe (uardroub)
eight fifteen (ejt fiftin)
eight ten (ejt ten)
half past eight (half
past ejt)
hake (hejk)
guest relations (gest
rilejns)

since when (sins


uen)
where from (uer
from)
trash (tre)
open (oupn)
here (hir)
march (mar)
pancakes (penkejks)
board restaurant (bord
restorant)
peper (peper)
peper (peper)
plot (plot)
pate (pate)
pay tv (pei ti vi)
pastry (pejstri)

Njemaki

peeno
peenje
pepeljara

gebraten (gebraten)
Braten (braten)
Aschenbecher (aenbeher)
Geflgel (gefligel)
Freitag (frajtag)
fnfter (fnfter)
Getrnk (getrenk)
Huhn (hun)
trinken (trinken)
Bier (bir)
Pizzeria (piceria)
Sekt (zekt)

Talijanski

pota

arrosto (a'rosto)
arrosto (a'rosto)
portacenere (portaenere)
pollame (po'lame)
venerd (venerdi)
quinto (kuinto)
bevande (bevande)
pollo (polo)
bere (bere)
birra (bira)
pizzeria (piceria)
spumante (spumante)
zu Fuss (cu fus)
al piedi (al pjedi)
Lacken (laken)
lenzuolo (lencuolo)
Strand (trand)
spiaggia (spjaa)
pljeskavica
bistecca di carne tritata alla griglia
(pljeskavica)
(bi'steka di karne
tri'tata ala grilja)
Mittag (mitag)
mezzogiorno (medzoorno)
paniert (panirt)
pannato (panato)
Decke (deke)
coperta (koperta)
funktioniert nicht
non funziona (non
(funkcionirt niht)
funkciona)
langsam (langzam)
piano (piano)
Hlfte (helfte)
mezzo ( medzo)
Montag (montag)
luned (lunedi)
mezzanotte
Mitternacht (miternaht)
(medzanote)
reparieren (repariren) riparare (riparare)
Bellboy (belboj)
portiere (portjere)
nach (nah)
dopo (dopo)
Nachmittag (nahpomeriggio (pomermitag)
io)
Post (post)
posta (posta)

povre
praznik

Gemse (gemize)
Feiertag (fajertag)

perad
petak
peti
pie
piletina
piti
pivo
pizzeria
pjenuac
pjeke
plahta
plaa
pljeskavica

podne
pohano
pokriva
pokvareno je
polako
polovica
ponedjeljak
pono
popraviti
portir
poslije
poslije podne

predjelo
pregledati
prekida
pribor za jelo
prije
prije podne
prikljuak na telefonsku mreu

verdura (verdura)
giorno festivo (orno
festivo)
Vorspeise (forpajze) antipasto (antipasto)
besichtigen (bezihticontrollare (congen)
trolare)
Schalter (alter)
l'interruttore (linterutore)
Besteck (betek)
coperto (koperto)
vorher (forher)
prima (prima)
Vormittag (formitag) mattina (matina)
Telefonnetzanschluss collagamento telefo(telefonnecanlus)
nico (kolagamento
telefoniko)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Engleski

roasted (roustid)
roast (roust)
ashtray (etrej)
poultry (poltri)
friday (frajdej)
fifth (fift)
drink (drink)
chicken (ikn)
drink (drink)
beer (bir)
pizzeria (picerija)
sparkling wine (sparklin uajn)
by foot (baj fut)
bed sheet (bed iit)
beach (bi)
hamburger (hemburgr)

Rjenik

Hrvatski

noon (nun)
breaded (bredid)
blanket (blankit)
it doesn't work (it
daznt urk)
slow (slou)
half (half)
monday (mandej)
mindnight (midnajt)
repair (riper)
bellboy (belboj)
after (aftr)
afternoon (aftrnun)
post office (poust
ofis)
vegetables (vetebls)
holiday (holidej)
appetizer (epetajtzer)
check (ek)
switch (sui)
cutlery (katlri)
before (bifor)
morning (mornin)
telephone connection
(telefon konekn)

45

Rjenik

Hrvatski

Njemaki

Talijanski

Engleski

prikljuak za
kanalizaciju

Kanalisationsanschluss (kanalizacionanlus)
Stromanschluss
(tromanlus)

collegamento alle
fognature (kolegamento ale fonjature)
presa di corrente elettrica (preza di
korente)
allaciamento acqua
(alaamento akua)
roulotte (rulot)

sewage connection
(sui konekn)

pianterreno
(pjantereno)
sporco (e sporko)

ground floor (graund


flor)
it's dirty (ic drti)

primavera (primavera)
cambiare (kambjare)
dicembre (diembre)

spring (spring)

finestra (finestra)
prosciutto (pro'uto)

window (uindou)
smoked ham (smokd
hem)
first (frst)
fried (frajd)
turkey (trki)
bill (bil)
radio (rejdio)
working day
(urkindej)
tomato (tomejto)

prikljuak za
struju
prikljuak za vodu
prikolica
prizemlje
prljavo je
proljee

rajica

wechseln (vekseln)
Dezember (december)
Fenster (fenster)
Rohschinken
(roinken)
erster (erster)
gerstet (gerestet)
Truthenne (truthene)
Rechnung (rehnung)
Radio (radio)
Arbeitstag (arbajtstag)
Tomaten (tomaten)

rakija
rakovi
ranije
rano
ranjii

Schnapps (naps)
Schaltiere (altire)
frher (frier)
frh (fri)
Spiesschen (pisen)

recepcija

Rezeption (recepcion)
Rezeptionist (recepcionist)
Restaurant (restoran)
Nudeln (nudeln)
Fisch (fi)
Reis (rajs)
Risotto (rizoto)
Zimmerservis (cimer
servis)
Mittegessen (mitagesen)
Handtuch (handtuh)

promijeniti
prosinac
prozor
prut
prvi
preno
puretina
raun
radio
radni dan

recepcioner
restaurant
rezanci
riba
ria
rioto
room service
ruak
runik

46

Wasseranschluss (vaseranlus)
Anhnger (anhenger)
Untergeschoss
(untergeos)
es ist schmutzig (es
ist mucig)
Frhling (friling)

primo (primo)
fritto (frito)
tacchino (takino)
conto (konto)
radio (radio)
giorno lavorativo
(orno lavorativo)
pomodoro (pomodoro)
grappa (grapa)
gamberi (gamberi)
prima (prima)
di mattina (di matina)
spiedini (spje'dini)

electricity connection
(elektrisiti konekn)
water connection
(uotr konekn)
trailer (treilr)

change (ejn)
december (disembr)

ricezione (riecione)

brandy (brendi)
crabs (krebz)
earlier (erlier)
early (erli )
pork kabobs (pork
kebabs)
reception (risepn)

ricezionista (riecionista)
ristorante (ristorante)
tagliatelle (taljatele)
pesce (pee)
riso (rizo)
risotto (ri'zoto)
servizio in camera
(servicio in kamera)
pranzo (pranco)

receptionist (resepnist)
restaurant (restraunt)
noodles (nudlz)
fish (fi)
rice (rajs)
risotto (rizoto)
room service (rum
srvis)
lunch (lan)

asciugamano
(augamano)

towel (tauel)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Njemaki

Talijanski

rujan

September (zeptember)
mit (mit)
jetzt (ject)
Salat (zalat)
Serviette (zerviete)
sanitre Anlage (zanitere anlage)
Seife (zajfe)
Treffpunkt
(trefpunkt)
eine Stunde (ajne
tunde)
Strudel (trudel)
eine Sekunde (ajne
zekunde)
Senf (zenf)
Januar (januar)
gestern Abend (gestern abnd)
Kse (kejze)
Speck (pek)
salzig (zalcih)
sss (zis)
Sahne (zane)
Ssswasserfische
(zisvaserfie)
Zimmer (cimer)
Zimmer fr
Behinderte (cimer fir
behinderte)
Hausmdchen
(hausmeden)
Saft (zaft)
Salz (zalc)
Schlafzimmer (lafcimer)
Spezialitt (pecialitet)
Denkmal (denkmal)

settembre (setembre) september (septembr)


con (kon)
with (uid)
adesso (adeso)
now (nau)
insalata (insa'lata)
salad (selad)
tovagliolo (tova'ljolo) napkin (nepkin)
servizzi (servici)
washroom (uorum)

sa
sada
salata
salveta
sanitarni vor
sapun
sastajalite
sat (vremena)
savijaa
sekunda
senf
sijeanj
sino
sir
slanina
slano
slatko
slatko vrhnje
slatkovodna riba
soba
soba za invalide

sobarica
sok
sol
spavaa soba
specijalitet

sapone (sapone)
luogo d'incontro
(luogo dinkontro)
ora (ora)

soap (soup)
meeting point (mitin
point)
hour (aur)

strudel (strudel)
secondo (sekondo)

strudel (strudl)
second (seknd)

senape (senape)
gennaio (enajo)
ieri sera (jeri sera)

mustard (mastrd)
january (enjuari)
last night (last najt)

formaggio (for'mao)
pancetta (paneta)
salato (salato)
dolce (dole)
panna (pana)
pesce di acqua dolce
(ee di akua dole)
camera (kamera)
camera per disabili
(kamera per dizabili)
cameriera (kameriera)
succo (suko)
sale (sale)
camera da letto
(kamera da leto)
specialit (spealit)

cheese (iz)
bacon (bejkn)
salty (solti)
sweet (suit)
cream (krim)
fresh-water fish (fre
uotr fi)
room (rum)
room for handicaped
(rum for hendikept)

monumento (monumento)
sportska animacija Sportanimation (por- animazione sportiva
tanimacion)
(animacione sportiva)
Sportmglichkeiten
contenuti sportivi
sportski sadraji
(portmeglihkajten) (kontenuti sportivi)
Sportfelder (portterreni sportivi (tereni
sportski tereni
felder)
sportivi)
Sardinen (zardinen)
sardelle (sardele)
srdele
Mittwoch (mitvoh)
mercoled (mersrijeda
koledi)
July (juli)
luglio (luljo)
srpanj
Station (tacion)
stazione (stacione)
stajalite
spomenik

Engleski

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Rjenik

Hrvatski

maid (meid)
juice (us)
salt (solt)
bedroom (bedrum)
specialty (spelti)
monument (monjument)
sport animation
(sport animation)
sport facilities (sport
fasilitis)
sport fields (sport
filds)
sardines (sardins)
wednesday (uensdej)
july (ulaj)
station (stejn)
47

Rjenik

Hrvatski

Njemaki

staro

alt (alt)

stepenice
stol
stolica
stolnjak
studeni
subota
suncobran
supermarket
sutra
svibanj
svinjetina
svjetlo pivo
svjee
svjei sir
alica
ator
ef/ica
ef/ica kuhinje
ef/ica recepcije
ef/ica sale

tamo
tanjur
tava
telefon
televizor
tenis teren

Tennisfeld (tenisfeld)

koljke
lag
ljive
pageti
pinat
tednjak
to?
unka
tamno pivo

48

non fresco (non 'fresko)


Treppe (trepe)
scalini (skalini)
Tisch (ti)
tavolo (tavolo)
Stuhl (tul)
sedia (sedja)
Tischdecke (tideke) tovaglia (to'valja)
November (novemnovembre (november)
bre)
Samstag (zamstag)
sabato (sabato)
Sonnenschirm
ombrellone (ombre(zonenirm)
lone)
Supermarkt (zupersupermercato (sumarkt)
permerkato)
Morgen (morgen)
domani (domani)
Mai (maj)
maggio (mao)
Schweinefleisch (va- maiale (majale)
jneflaj)
Helles bier (heles
birra chiara (bira
bir)
kjara)
frische (frie)
fresco (fresko)
Frischkse (frikeze) formaggio fresco
(for'mao fresko)
Tasse (tase)
bicchiere (bikjere)
Zelt (celt)
tenda (tenda)
Chef/in (ef/in)
capo (kapo)
Kchenchef (kilo chef (lo ef)
henef)
Rezeptions-Chef (re- capo ricezione (kapo
cepcionsef)
riecione)
Ober (ober)
capo sala (kapo sala)
sechster (zekster)
Streihlzchen (trajhelchen)
Muscheln (mueln)
Schlagsahne (lagzane)
Pflaumen (flaumen)
Spaghetti (pageti)
Spinat (pinat)
Herd (herd)
was (vas)
Schinken (inken)
Dunkles bier
(dunkles bir)
dort (dort)
Teller (teler)
Pfanne (fane)
Telefon (telefon)
Fernseher (fernzeer)

esti
ibice

Talijanski

sesto (sesto)
fiammiferi (fja'miferi)
conchiglie (kon'kilje)
panna montata (pana
montata)
prugna (prunja)
spaghetti (spa'geti)
spinaci (spinai)
fornello (fornelo)
che cosa (ke koza)
prosciutto (pro'uto)
birra scura (bira
skura)
li' (li)
piatto (pjato)
padella (padela)
telefono (telefono)
televisore
(televizore)
campo da tennis
(kampo da tenis)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Engleski

old (old)
stairs (sters)
table (tejbl)
chair (eir)
tablecloth (tejbl klot)
november (novembr)
saturday (setrdej)
sunshade (sanejd)
supermarket
(suprmarkit)
tomorrow (tumrou)
may (mej)
pork (pork)
light beer (lajt bir)
fresh (fre)
cottage cheese (koti
iz)
cup (kap)
tent (tent)
chief (if)
head chef (hed ef)
reception manager
(resepn menier)
head waiter (hedveitr)
sixth (sikst)
matches (meiz)
sea shells (si elz)
whipped cream (uipt
krim)
plum (plam)
spaghetti (spageti)
spinach (spina)
stove (stouv)
what (uot)
ham (hem)
dark beer (dark bir)
there (der)
plate (plejt)
pan (pen)
telephone (telefoun)
tv ( ti vi)
tennis court (tenis
kort)

Njemaki

Talijanski

Engleski

tepih
terasa
tipino
tjedan
tjestenina

Teppich (tepih)
Terasse (terase)
typisch (tipi)
Woche (vohe)
Teigwaren (tajhvaren)
Toilette (toilete)
Toilettenpapier (toiletenpapir)
Bier vom Fass (bir
fom fas)
warmes Wasser
(varmes vaser)
warm (varm)
warme Vorspeise
(varme forpajze)
Torte (torte)
Toast (tost)
April (april)
dritter (driter)
Drittel (dritl)
dreifach (drajfah)
Dusche (due)
Ei hartgekocht (aj
hartgekoht)
Morgen (morgen)

tappeto (tapeto)
teraza (teraca)
tipico (tipiko)
settimana (setimana)
pasta (pasta)

carpet (karpit)
terrace (teras)
tipical (tipikal)
week (uik)
pasta (pasta)

toilette (toilete)
carta igienica (karta
ienika)
birra alla spina (bira
ala spina)
l'acqua calda (l-akua
kalda)
caldo (kaldo)
Antipasto caldo (antipasto kaldo)
torta (torta)
toast (tost)
aprile (aprile)
terzo (terco)
un terzo (un terco)
triplo (triplo)
doccia (doa)
uovo sodo (uovo
sodo)
di mattina presto (di
matina presto)
saporito (saporito)

toilet (toilet)
toilet paper (toilet
pejpr)
draft beer (draft bir)

entrata (entrata)
olio (olio)
sugo (ugo)
lavabo (lavabo)

entrance (entrens)
oil (oil)
sauce (sos)
sink (sink)

piscina interna
(piina interna)

indoor swimming
pool (indor suimin
pul)
quallity questionnaire
(kualiti kuener)

toalet
toalet papir
toeno pivo
topla voda
toplo
toplo predjelo
torta
tost
travanj
trei
treina
trostruk
tu
tvrdo kuhano jaje
ujutro
ukusno
ulaz
ulje
umak
umivaonik
unutranji bazen

upitnik kvalitete

usluga pranja
rublja
utinica
utika
utorak
uveer
uvijek

geschmackvoll
(gemakfol)
Eingang (ajngang)
l (el)
Sosse (zose)
Waschbecken
(vabeken)
Innenbecken (inenbeken)
Qualittsformular
(kvalitetsformular)

questionario della
qualita' (kuestionario
dela kualita)
Waschdienst
servizio di lavanderia
(vadinst)
(servicio di lavanderia)
Steckdose (tekdoze) presa di corrente
(presa di korente)
Stecker (teker)
spina elettrica (spina
eletrika)
Dienstag (dinstag)
marted (martedi)
sera (sera)
am Abend (am
abend)
immer (imer)
sempre (sempre)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

Rjenik

Hrvatski

hot water (hot uotr)


hot (hot)
warm appetizer (uorm
epetajzer)
cake (kejk)
toast (toust)
april (ejpril)
third (trd)
one third (uan trd)
triple (tripl)
shower (auer)
hard boiled eggs (har
bojld eg)
in the morning (in d
mornin)
tasty (tejsti)

laundry services
(laundri servisiz)
power outlet (pauer
autlet)
plug (plag)
tuesday (tjuzdej)
in the evening (in di
ivnin)
always (oluejz)

49

Rjenik

Hrvatski

Njemaki

Talijanski

Engleski

vanjski bazen

Aussenbecken
(ausenbeken)

piscina esterna
(piina esterna)

veera

Abendessen
(abendesen)
heute Abend (hojte
abend)
Abendprogramm
(abendprogram)

cena (ena)

outdoor swimming
pool (autdor suimin
pul)
dinner (diner)

stasera (stasera)

tonight (tunajt)

programma notturno/
serale (programa
noturno/serale)
febbraio (febrajo)
forchetta (forketa)
vino (vino)
lista dei vini (lista dei
vini)
piu (piu)
l'attacapanni (latakapani)
frutta (fruta)
succo di frutta (suko
di fruta)
acqua (akua)
porta (porta)
giardiniere
(ardiniere)
caldo (kaldo)
wellness (uelnes)
perch (perke)
chiuso (kiuzo)

evening program
(ivning prougrem)

tenda (tenda)
scodella (skodela)
scodella (skodela)
insalata verde (insa'lata 'verde)
t verde (te verde)

curtain (krtan)
bowl (boul)
bowl (boul)
lettuce (letis)

inverno (inverno)
siti (siti)

winter (uintr)
sight (sajt)

lampadina (lampadina)
cereali (ereali)
cucchiaio (kukjajo)

light bulb (lajt balb)

veeras
veernji program

veljaa
vilica
vino
vinska karta
vie
vjealica
voe
voni sok
voda
vrata
vrtlar
vrue
wellness
zato?
zatvoreno
zavjesa
zdjela
zdjelica
zelena salata

heiss (hajs)
Wellness (uelnes)
warum (varum)
geschlossen
(gelosen)
Vorhang (forhang)
Becher (beher)
Schlchen (elen)
Grnsalat (grinzalat)

arulja

Grner Tee (griner


te)
Winter (vinter)
Sehenswurdigkeit
(zensvurdihkajt)
Birne (birne)

itarice
lica

Getreide (getrajde)
Lffel (lefel)

zeleni aj
zima
znamenitost

50

Februar (februar)
Gabel (gabel)
Wein (vajn)
Weinkarte
(vajnkarte)
mehr (mer)
Kleiderbgel (klajderbigel)
Obst (obst)
Frchtesaft (frihtezaft)
Wasser (vaser)
Tr (tia)
Grtner (gertner)

Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

february (februari)
fork (fork)
wine (uajn)
wine list (uajn list)
more (mor)
hanger (henger)
fruit (frut)
fruit juice (frut us)
water (uotr)
door (dor)
gardener (gardener)
hot (hot)
wellness (uelnes)
why (uaj)
closed (klouzd)

green tea (grin ti)

cereals (sirials)
spoon (spun)

Rjenik
Copyright (c) 2005 Istraturist Umag d.d., Lingu@

51

You might also like