Professional Documents
Culture Documents
Dossiertextos
Dossiertextos
~ U\lQ
TIPOLOGIA TEXTUAL
1. TEXT NARRATIU
2. TEXT ARGUMENTATIU
3. TEXT EXPOSITIUIINFORMATIUIEXPLlCATID
4. TEXT DESCRIPTIU
5. TEXT·CONVERSACIONAL/DIALOGATrrEATRAL
6. L'ASSAIG
7. TEXT HUMANÍSTIC
8. TEXT ClENTIFICOTECNIC
9; -TEXT JlJRIDICOADMINISTRATIU
l{tTEXT LITERARI 1 LLENGUATGE LITERARI
CARACTERfSTlQUES GENERALS
,EIs cC!ñIsi:itñ..!le!ñts de la n a r r a c i é
~Jlla narració és, en origen, una enurneració o exposició de fets. Així, e1s reqnisits
;:,Eñilamentlls es poden limitar als que proposa Aristótil a la Paeticn: un agent (hurná
;_-_.9110); un estar inicial, un seguir de cap-vis orientats en el temps iprovocats per cau-
-Ses (físiques, morals o d'altres tipus) que duen a un estat final o condusió (definitiva
_@ no). Coro a imitació fera mitjancant elllenguatge, hi domina la veu del narrador
-~Uf;,sivol, cedeix la paraula a1s personatges; una irnitació que ha de traslladar ac-
sions, temps, lloc i personatges a la dimensió de la paraula, per la qual cosa la tradi-
ció aristotelica ti exigeix qU,e sigui versernhlant, que conti allo que és .creíble, que és
al seu torn allo que és possible. La versernblanca o efecte de realitat és, pero, una
. ~xigencia que pesa sobretot a la no:vel.la del segle XIX en~a i que conviu amb e1e- .
tnents fantástica i meravellosos, exposats, aixó sí, amb el detall i la cOnvicció que
són de rigor en siruacions més_ properes a l' experi~ncia comuna del món. Com a
exemple d'aquest~s dues tradicions pénsernen el (diguem-ne) realisrne del Lasarillo
. <leTormes. o del Q-uijote i en I'arrificiositat del Persiles y Se"gjsmtmdo, del maten Cer-
.:vantes (1 darrera seu_del Do:foisi Cloe, de Longus), o de les novel-les de cavalleries,
•,¡;¡astorals i sentimentals. Un altre tret distintiu de la narració .és que la sitnació co-
.-rnunicativa és diferida.el narrador conta la seva historia en un moment i el lector la
-llegeix en unaltre mornerrt, potser amb molts anys de diferencia (i en un lloc ben
distant), Aquest és un factor-que potencia la dimensió de ficció i reforca un altre
tret, l'evocaci6 delpassat, que per a =o11:s est:udiosas és = dels trets m és de:6nitati-~.
de la narració, fíris al PÚnt que les histories de ciencia-ficció, que acarren scrvizrt eq,~
,= futur llunya, =bé són cant-ades en pa:j;sat:,ea=- ha de=ost:ra eI.'\-''3.St frese histe;~
ric de les Fusadacians, d'l. Asi=ov, o de Th¿7U1-, de F. Herbert. _-J.:-
Allo que confer-eix unitat a la narradó és la =anera corra es relacionen entre si eti1
el corrflácce els p::sonatge~, lc::s~eve~ c.orisciencies i el món, :un,c~nf1jc:t~ "u~ .¿~ ~:.~
posat en una acca.o a=h pnno.pl, x;rug 1 fiD.al (corn he vol Aristoril, Poet¡c.a). - - -_"-;-;;
Cal dir que =a seqüencia qualsevol d'oracio:ns L d'aecio:ns o esdeveni=ents no-~_~
una narració (en aquest: cas, podría ser una enu=eració o una desc:dpció), segon$~.
que diuen els es~diases, e Is quals defens'en que no=és es pot parlar, de narra-ci~;;:¡'
quan. la seqüencia s'organitza a l'en.torn d'un eanvi, transforinació, =odific:aci';;~~
coriflícze o transgressió o, en un alrr-e senti-c, la prova, que pot iI:nplicar un o div~.
sos deIs processos esrnentats. El mateix Aristom parla d'un canvi de fort:una, soh~
-o no <.Poerica, 1451a, 1452b, -1453a, 1455b). - ":iR
Todorov (segu:m.t:els for=alistes nlSSOS) diu que la narració ideal cornerieá des.~_¡f
criv1.n:tuna simaci6 estable (un deterIninat- estat de rel:acioDS entre e1s personatg-eS~.j.:
-el =ón) que és ah:crada per una fon;a qualsevol (l'a'cl:Uació d'un altre personati?~'
diliberada o no, o un accident: natural); la conseqüencia n'és un estac de desequili:
bri, que implica un eonflicte o taria,peripecia en que acrueri forces oposades. A la: Sl~_
tuació final s'ha estab1ert: de nou l'equilibri, pero-aquest: ja no és identic a-l'ini.ci~
s'ha produit un canvi. Co= a eonseqüencia, es por dir que hi ha narració quan s' ei!f:-¡
ca derren ea= a mínirn dues accions o sit:uacions diÍerent:s. Una circu=stancia q...e'~
cal no oblidar és la justificaeió o Irrrer-és de la Darració; si el nan-ador vol captar l't:,.i}
te:nció del lector individual; d'un públie en general, i potser pretén d'exercir-hi ~
influencia, convé que els fets eontat:s siguin inesperats, esrra.nys, excepcionals, é~~
diz', dignes d'ésser contats i escoltats; ~es cendicioDs seID.blants, de fet, a les ~~~
s'exigeixen a_un act:e de parl.a o.a ~a conversa segons el prin,cipi ?:
~oQperac:t~1
quan s'espera que el que es diu SlguJ lD.teressan,t, rellevant a la srmacio, Inforrnaziu .tl
ver'ac, és a dir, que no cns faci perdre el terrrps,
. . .. ..•. ":' ~.
1
CARACTERiSTlQUES DELS GENERES MAJORS: LA NOVEL-L4
1: Evolució de la tematic.a al Uarg del segle: aJs inicis temáñca de caire coi-lectíu pero
amb el pas deIs anvs IndividuaJització del tema. '
2. Extensió espaíaí i temporal. Molí sovint contenen nombrasos episodis organitzats
oe manera mes comp./exa a mesura que avancsm en el ternos,
3. Us de recursos narratíus cada vegada més compíexcs, .
4. Acostu~en a presentar-se com.a textos individuals, tot i que segonsles modes o
neceesrtats argumeníals ens podem trobar amb trilogies o seqones parts.
~:~e (N-.011er o B: Perez .Galdos, per exernpl e), ha de prestar molta ateneo al e-
:.'.:~:(n:a.c:ió de la tram.a (s ovárrt menystinguda a les raove l-Les exp e.r-irnerrta Is), a la
'. •O:nstru.cciÓ d;un mó:ri.
.' .. La divei-sit"at ~==tada tam.bé es fu palesa en les dificultats d'oferir = classifi-
G~ dels tipus de novel-lo. (tan pr-olalerriá rica coro..unclassificació de les rn.odaIitats
;t~. cante) que, si es consideren els t.erries; és tan extensa com variada: picaresca,
f~Dral; d'aprenentatge (BiJa-14ngSTD'ma-n), de cavalleries, cosrurrris ta; docrurnerrtal,
~~orica, social. de tesi. d'idees o filos6fica. psicologi=. sentimental (o rosa), d'es-
~, d'avennrres, de viat:ges, de cie.ncia-ficció, p-ol.icíaca o de detectius, de l'oest.,·de
it~or; rner-avedlosa o fant~tica (d'espasa i biuixeria), entre les rnés fr-eqüerrrs. Si es
. ·'~ideren IesFo.rnaes, la Ikísra es fa rn és breu i ID'tr-obaz-errr novel-Les epist:olars (en
. '~=a de carta o dé correspondencia), dialogades, lirica, de fullet:ó, autobiogrlfica
.~ una careg'ortia besa r-ecezrr, rnetlficciá. . .
. ...• ~
... -:...:....:..~.. _ ...
(.s.bo_rt S::07J'
Cü:;::lI:I:~
:,.-.:..-
=:-
-~-
.
ang~es): que té una llarga vida en la t:radició oral i p~~/'"
lar 1 grans in..fluencles orlent:a.ls, pren co~sis1:encia'de genere duran.t el segle::'
. ~n de.l'eX?an.sió de 1:apre=sa periodica i ~e les facili=~ de publicació en·di.
r~-::es; escnptors co= Foe, Maupassa:n.1: o C=ov, n.'establei.~en els ID.odels que:'
cara avul són de referencia~ Des"t:aquen coo= a earacteristiques for=als del ec
Inodern la brevetat:: i Pecono=i.a, perque 1'==si6 obliga a si=plificar i a pro .
per =ncent:ració i condensació; No pot oferi:r un gran quadre. sinó UD. detall, ~.;
.pect:e de la realitat:; l'es=i= selec:ció cerca la inten.sit::at::,
una il.lunUnació o re......'
de l'e:xp~e.nci.a o ~el_p~rso~at::ge. Segons les tenden.cies~ al co:n.1:eés ID.ésiI:n.po .'
el ccnflict:c? el fe1:lIlso111:., =era.vellós o nllSteriÓ5, el canvi o mversió inesperais"
vegades, la Ina"t:eixa frase final, que causen un efecte de sorpresa que presen1:a'
fe.:s co:o.1:2.=50= una ahora llu:r:c.; en un alt::re sen.ti1:.,quan presenta un confl.icte,
se=.blar insigriifica:c.1:.,pero sovin:t restilra revelador de valors de =.és abast::. S-e
cons=u.ir a l'e::n"t:ornd'u.:c.a aceió única, arn.b pocs p'e.rsonatges l. :x:c.olt: orientada t
n;u; pero,'_1:~t:i que hi pot: dOn::ll:narl'acci6, no és es~y de t:ro"bar-hi descripci-.
d es=t:: d =o retrats: una cara, una figura, un p-.usatge, un object:e. El cont::e..·-·
l'art: de.l'o:rn:issió. i ell!e:o.guarge hi pr= =és i=port:an.cia que no a la Dovel.la; 2l~: .
=e:nt::, resu.b:a =es facil de r=ordar que aquest:a i obre efectes pe! COnjUIl1:., per 12 ;;"','
t:ali=t:·,l~
... ----- -.- :~.~
l.
Funció
tnformar sobre eccíons i fets reals o lmaqinaris.
Estructura
Ordenació temporal. Els tets es poden narrar en-el mateix ordre en que han passat
o bé en un ordre diferent segons la intenció de! narrador (que pot utiiitzar l'alteració
de I'ordre cronolóqic per remarcar un fet determinat, per atrsure I'lnteres del
receptor, etc.). En l'estructura narrativa es dístinqeixen tres grans blocs:
1. Plall11ejarnent
2. N·us o desenvoluparnent
·3. Desenltac
Generes
Cantes, croníques, rondalles, córnics, pellícules, novel-les, etc.
Trets gramaticais
Predomini de lesoracions predicatives, ÚS de verbs períectius (passat i.períet),
adverbis i connectors de temps.· .
. .
Altres caracteristíques
Un text narratiu es por construir en estil directe oIndlrecte. L'estil directe es
caracteritza per la reproducció exacta del que algú ha dit. En l'estíl indirecte també
s'informa del que algú ha dlt, pero de manera aproximada en lloc de literalment.
'. la dicotomia entre pei:15ament j'senthnent-: .Normillment, els ar~mts qu.es'l,Itili~en·pedl def~n;;ar'M~:de-
.', " . .¡'. .' . .' .. '.
b ~e M Pascal ~'~ cor té ?O~ qUéJ8 '~a6' desc~~~~:' pos~' ~rri-·. teimiqada 'pOSiCIÓestablelxen o bé un paral-lelisme o' una asso_Opin/(i:
; '. dació- entre-dos ..Iets, 'dues~pl!iions; 'etc., o 9é'urÚt oposlcíó o"
Cal.respectar les n~r~~sde
i;irculací6, ... : . ;:.',. '."
fasi en la dícotomlaraó/cor; es a dír;pensament/sen1:4nent: Laper-:
"sona rio . seria. el que : és ~i ':n6, és ~d~i:Xési.'0~r~;de: manera disso9~c;iÓ...·· .... '. . . .... '. .... . . ....•.. Ar~ume'nt1: Elto1l plin,ient estrícte . .
i
:eqQmbrada, per la mentitpel.cor, D'acord aÍnb aquesta dlcotornla.: ". EIs:'?~~~'t;nts :IJe.t:a.sS:~fi~dó ~¿d
e~~ (éees'Í:a~ ¡jasats, en~e. . ~e lesnorrl'U:s:d~ Cln;ulílció Impe.;
es ;poden. cohsldciat,~d'entrada, le'~argumentadons que jJr~enen d'altres, er¡la' reladó1!itl!~feCte(Siac,tuem alxí, erispassará aUó}¡ : delx que hl hagi accídents, ._ .
corivhlce¡:mitjaÍl~ant:arguIneUts ·lOglcS,.lesque apel-lena laíri- o~ cornpararíons, ~1 rnétáfores i; especíalrnenr, en. exemples. La:· AigUni~t·sUb~i.dif)at'~ I'argúment 1: "
-,tel-lígéncía de.i'iri<ÍiVidu,;~lasevaraó :(qu~ són. defet, le~auien~ .
:. . '. • 1 ). '. .....: • • ,. • • •
contraargumentacíó es. pof Iiasar Ilavors en un exemple contriJ--' '. A·nar.':t:óntra 'dirÚci;S'eii un carrer :
..tiques atgumentadóns),.l ,lesque yretenen..persua~apel.lant"n~ . rí. També espet apel-lar.a autorítats generalmei1t acceptades, ~orh ·:pit:'~r({vo~ar '~QI.1I5J~ns perql,l8' e;'15:.
· al cOf,'sinú aJS Instínts rnés ~priÍnari~ (els,desítjos, les emocíons). eLseritif.comú; l'opíníó genera),.el$ éntesos la dená~la:níbÚa.· . .'¡e~·qúe' drcul~n. en sentit cor- '..
:.' .·ta ·P.úb·li~~~·uBlifra·:~Q~t coma te~rs:aques~e' da~it;~es,~'SÚot(... .' , . de, Énaquest ~ashi 'tia d'haver~¿o~~ entr:els'lnt~rl~::Ulb~s ;p~~.. recte'hd i:~m'pten qu~ trobaran,.·nin- .
. comprar-te urt catxemata: XI t« qu~ ha,s de oo1'!firmli.lr~ie 'a.mb m,enys?, :.', a accéptaruna autorltatcom a taL' .' i.·9.a. .~~:;~~'<.\.;"
;......' ..
. '(és' a clli;·"dóna una'.bqnalniatge de. tu m¡jt~/I· o ~é.."glaít:>I 'dJstanc'~ . · Els .ar~~énts per di~3'~cradÓ\niren de SUpel;afUnª iri~~mpati- . Árgl,im!!lJ~l:.ÉSÜfl~·:M·ost·;a·de¿I~i;- ' . <.
··.cies·amb relado. als altres"): Usant 1(1. colOhíainarrfl Y,,'les.noif!sse't: bilitat i treure partít d'oposicíons admeses perla níajoría; com la, ·.::me·J~~r'e~p·écte iI la'CdnlliAIt~t. .... :
tJra1im iúa~ (no :iuhú~ipli:tgui:il~nt que aÚwiebq' a, lh' IIbona oJar, t~ori.al·la -práctíca, I'objectrvítat i lá' sllbjectivttat:,alló :universaI.' '.' :-1J~~~ri~"s~Ii;~Jin~U}~~~\iin~~i:)!::; .
· de la:~olónlir" .. Xqurn~
;hi·ha~ap::tipits d'atgument,rl6in€s una : <i allóíndlvídual, .etc, j:eicit d' expressíons 'co~ "els altres cataláns" :.. . Si¡tJgú, p<ip<i~~·Y~rffi.~I!~t1\ pbllg¡¡nt ~.
· trtda a I'ínstínt.gensraonada rulógtca), ;.. . .... ó< "tots sorn estrangers, quasí. a. tor.arreuvrau enaques'tesantite-' :.,' elrq~n:ene,i;vérd ~·v¡g¡la(Ín~del.·· '.'.
· . ~ '. . . ~" .., . -, .-
.,'. \
..... sís: catalanso altres catalana; aut6ctoiú.Q:es!:iang~rs.. '.(pmpte obé a,atüfar~~eper a deÍJ!ar~ -:.
. .. .'. '. .". lo p~5silr'-é:·p, ''dir, obliga els altre's a' ' .
. ~l1p~s ..dI' a~gLDmentadO'ns': . ' '. un dete01inat éomportament.
tenlr'
· .......•. ! •.... ¡.. :-.,:'
...:........', .
',.' . '.' .:! .. :: ',:' .. ·.~~ Els"pseuddílltguh;~nis; \ ..~··.T'" ' .• /~¡.;:#.: ',,:{;¡'~':--.. :.~. '; : .... .':'
.. e- .'
Hl,ha' q,iverSos'-tlpus' d'ariWm~tai:iohs segons-la 'maner~'com 'es '.ArgiJhJer\t 3:.l'iIc) respectar'les nórmes
· ~;Ú¡¡do.~·enie~·:op\Iiioris·íels·~·r~ents· córresponents: .. ' . . · .·C~ ~f.!g¡~esJamb els:aJ~~nts í eis' t~ciJrSQs·riiú)l~bi~'~gú:.: : és propio de p~Í'sone5egoce~trlqlles i '
Liar~'m~tadÓ ~~iIa ~i~~~~e ~ ba¿a: eri ~;so~ ¡qgu~ent. · no queda convenrut í es recorre Ilavors ad~ter:riü.h¡ltstn:JcS queno .. . ',poc dení()~ratlq'ues: :,' . r, • • :;'}.
. - '-',' - : .' ':" '1' ", •.•. '. l' . J ,'-, ': - ':' • '.' • • '. ~
FUll1ció
Persuadir o convencer d'alguna cosa.
. Estructura
L'estructura argumentativa habitual és la següent:
1. lntrecucclé: presentació d'un tema i posició de I'emissor a favor o en contra del
tema
2. Desanvo~lUpameli1t: presentació de dades i arguments a favor de la posició
defensada i en contra de laposició contraria .
3. COI/'lCllUSió: exposició de la idea principal a favor o en contra del tema i.sfntesi
deis continguts
Generes' .
Assajos, conferencies, articles d'opinió, cartes al director, debats, taules rodones;
col-loquis, discursos polítics, anuncis publicitarts.ietc.
Trets grarnatjcals
ÚS dé verbs del ti pus dir, creure, pensar, opinar, ·etc. Oracions introdu'ides per
connectors díalectícs: causals,. consecutíus,
.' . adversatius,
- .
etc.
Altres característlques
Hi pot haver referencies explícites a l'emtssor (ús de la primera persona gramatical)
i al receptor.
Alguns deis recursos lingüístics a que pot recórrer un text argumentátiu són la
íronía, la interroqació retórica, les cites d'autors, l'exempñficació, etc.
I -es formes d'exposkió són omnipresents en els
~ Te:;{t d'investigació (tesi doctoral o si¡,.¡iia~f·J;~~~·'
L.ambits dé la ciencia, la técnica i I'ensenyament, ja tudiant qraduat l'expcsa aúna' comissió d'éspekiails- .
que l'oojectiu principal d'aquest tipus de text és infor- tes; en trobem en docurnents reprocrañets, kitÓ"i:b~'
mar, exposar i explicar. En general, la informació cien- piats, etc. . '.' ." :"'.-" ..
tífica i la tecnolocica es poden comunicar en uns
tipus de text molt diferents. A grans trets, podem m Text derrtífic oficial: són elslnforrnes que pt.es·erite!1
els 'equips d'inve~·tigadors· als estaments qfidal~;:::n'hi
agrupar els rnissatqes expositius en textos divulgatius
i textos especialitzats.
ha en els formularis i elsrnfürmes técnb.
..;'!:.. _"!-'
ment d'u n tema d'interes general. La seva compren- tat d'exposició escrita pot també expressar-se en la
sió no és difícil perques'edrecen a un 'sector amplí de modalitat oral. Per exemple, alguns programes de
públic. Pe ro la forma en que s' hi exposa la lnforrnadó radio i televisió, tant pel tema de que traden com per
·varia seqons el receptor a qui van diriqits -més culte la manera dé presentar-lo, responen a l'estructura
o menys-, i la intenció del missatqe -més didáctica o propia del text expositiu.
menys ..
a.::=~:¡!'~~'~a~t~::1~;al~·r~~;i~]t
'investiga¿¡ó~ en'arbCi~i:adrecats~(pÚblic u'njvers-it~ri,
professor o d'un alumne-, etc.
Estructura
Orqanització iOg9ca lj~~wca de· les idees.
Generes
Manuals, tractats.conterencles, artlcíes cienÜñcs i divu!gatius, informes, etc,
Tnis gramaticafts
Oracloos atributíves .. Predomini-de· verbs en present d'indicatiu, Ús d'oraclons .
introdui'des perconnectors causals, consecutíus, finals, etc. Estructurescornpa-
· ratives, Maxíma pll'"Sc3si6 i clairedat en .la selecció de paraules.
· AJm:s característlqees
.Ús d' exernples, elernents dldáctícs de suport (grafics, esquemes, dibuixos ...),
recursos tip9gráfics(neglJ"etes, cursives), subdivisíó en apartats, numeracions, etc.
· En e!s t~S:.Qralsés molt·important I'ús.de la repetició.
. .
1. DenornñaiacioH'lSde temps verbals d'acord ame la mooriicació aprovavda per .'ilEC el 17 de maig de 2DQ2
(Doamíents de Is Secc~ó FilolOgica. No ~na: InstiM d'Estudis CataIans. 2003).
I
o' !
...,..
riista de, la 'dutat de Deift. 'pa- Vermeer. o
:~ ,'o ';
. .
parts (aspedes, elements caraderístics de l'objec-
te) i les proposicions corresponents a les pro pie-
tats o qualitats. Mitjancant I'aspectualització
Entre les moltes classificacions o categoritzacions que
s'introdueixen els diferents trets o característiques
i s'expliquen,en forma d'enumeradons, les parts
s'han atribuit a la descripció hi ha lesdesignacions o
etiquetes següents, que corresponen a onze catego-
concretes de l' element descrito No pertanyen a
ries descri 'ves diferents. Aquestes són:
l'aspectualització les informacions referides a les
A <;:$>¿borJ~. 6- TEH A
propietats de les parts concretes, a les qualitats
i a altres tipus de connotacions que salen acom-
panyar-Ies; aquestes aportacions informatives
s'inclouen en la ternatització. Les descripcions
anomenades retratsi caricatures en són exemples.
(en aquests missatges es ressalten uns aspectes
i es prescindeix d'altres).
:,:,;.~e{~~!Ó'\1e~&ipd6ctúe'ma~té'ü'i1
'ait g¡-aú·éle'f.iqentaf~··
·:·?-:;jt~::~:;~~.~1~>:~:~t:~r,:ia;l.}dé~~~:,:-~~~i~i~·i.~'.~/.;:::;y~J
:
: " pescT.fpd,9.p,aral·le!a '6 .90blE: 'descripcíó t51r reriiárCar~-··..
"ne-Ies 'semblances i difererioes. . ... : .' .
iar~:;r'nd~rn;e'i~rI~r:¡b1:":
..'~~.~ieq5~d~~~~r~O dé
Funció
Informar sobre I'estat de les coses.
Estructura
Ordenadó en l'espei. L'ordre (de dreta a esquerra o d'esquerra a dreta, de dalt a
baix o de baix a dalt, de més general a més coneret o al revés, etc.) el tría I'emissor
i sol dependre de I'element que vulgui destacar.
Generes
.Discursos, rnonóieqs, postals, noticies, .cartes, guíes turístiques, cataleqs comer-
F
cials, ete::) So..
Tretsgramaticals
Úsd'adjectius qualificátius, cornplernents del nom, oraclons de relatiu.. verbs - .
irnperfectíus (present i imperiet), connectors de Iloc,· connectors comparatius, ..
oracions de predicat nominal, etc ..
.Altres caracterfstiques
Precisió lexíca en l'ús de substantius.
Els textos dialogats són (1) missatges orals o escrits, que (2) recullen les expressions
Iingüístiques utilitzades en les alternances de parla de dues o més persones. (3) Els textos
dialogats rnés utilitzats són les converses, els dialegs.
Tata .conversa té un inicí i un final. En el rnornent que es modifiquen els participants o e!s mares
d'espai o de ternps, direm quehem canviat de conversa:
Les reglés de la conversa són rsgges de comcortament social, Tot i que no són regles
untversals (cada comunitat social en tindra les seves), hiha aspectes que condicionen la relació
entreels cónversedors: I'edat, l'autoritat, la ccnñanca; la tirnidesa, la por, eis costums sodals ...
2.
Existeix una gran diversitat de textos conversacionals. El tipus oral de discurs que més s'utilitza
és la conversa. Les converses solen ser directes i espontárues, encara que a grans trets podem
identificar dues classes de converses: converses espontaníes i converses planificades (credlt 1,
pg. 38). .
2. S'empren més les oracions simples que les subordinades i les adverbials.
És un tipus .de cornposlcíó textual, com ho és la narració, la descripció, I'argumentació, etc. Pero
els dialegspodern ser lilete!l"oge!I1l~s i COllilt:e:n91l' fil"a<gm~!i"Jts pll"t:lpÜS d'a~f¡r~:s t1IPtUSde dlscurs
(petits monóleqs, breus narracionso descripcions ... )
EstnIcmra
lnteraccíó entre dos tnterlocutors o rnés.. que etaooren coojuntarnent el discurso
L'ordrs es basa en e3storns de parau~a_
, ,
,ff( GenEres
Poden pertanyer al canal oil'Cllo a l' escrit: transcripció de dialegs, dlscusslons,
debats, entrevistes, teatre, nov-eHa, cinematograña, COHOqll.3BS, tertúlies, etc.
Tras grramaticans,
Ús de pronorns personals, dernostratius, írrterroqatius, etc, que tenen referente
externs al texto Adverbis d'añrrnacíó i negadó. ÚS de
signES de puntuació reía-
cionats amb Fentonació (signes d'lnterrocació i excíamació, guions, etc.),
Aatras callC3~2IiÍstiques
Oaracteristíques própies de! canal oral: canvñs' d'ordre, repencíons, frases
ínacebades, el-lipsis, etc.
Ús d'expressloos própies de! di¿leg entre lnterlocutors: tórmuíes de cortesía, de
saíutacló i de comíat; exhortacions; excuses, etc.
1. Call"acte!l"iil::zadó.
L'assaig és un genere literari en prosa, de carácter no ficcional, que es val del relat per tal
d'explicar el pensament del seu autor en els diversos aspectes del conei:xement (fllosofia,
religió, art ... ). La voluntat estética forma -paft del discurs assaqístíc, pero la finalitat prioritaria
del missatge és la de comunicar idees amb uña clara explicitació autorial.
El textos assagístic es diferencien deis textos científics per la seva finalitat, malgrat la similitud
formal en alguris aspectes. L'estudi acadernic, la tesi, el tractat o la monografia científica
pertanyen a la tipologia· de textos expiicatius, tret que cornparteixen amb algunes obres
didactiques, pero aquells incorporen al text les fonts d'informació en que es basen (bibliografia) .
i sequeixen el· procediment cieritíñc: plantejament d'una hipótesí inicial, verificació empírica i
condusions.
Oegut a aquesta diversitat, el. contingut tarnbé é~' divers, . atxó permet ter-ne una agrupació
temática:
el Assaigs literaris, que tracten temes diversos j que combinen el contingut amb un
Ilenguatge erninentrnent literari. .
e Assaigs cientiñcs, que pretenen la divulqació d'un aspecte cíentiñcotecnic arnb diferents
nivells d'aprofundiment; d'acord amb el públlc a que es destinen.
o Assaigs divulqatius, que salen tractar de temes diversos, generalment d'actualitat, amb
un llenquatqe planer.
t¡) Assaigs polítics, que exposen idearis polítics i,'a veqades, fan la crítica d'altres idearis o
actuacions polítiques. .
Malgrat tata aquesta diversitat,els textos assagístics tenen unes característiques comunes:
Els textos assagístics presenten dos tipus de tipologia textual: I'argumentació i l'exposicíó.
a) El text argumentatiu.
Pretén convencer i modificar el punt de vista del destinatario S'articula de manera ordenada al
voltant de la defensa d'una o diverses idees raonades.
b)Text expositíu
Proporciona "informació sobre un tema del quales pressuposa que el destinatario ja té un cert
conelxernent amb I'objectiu d'arnpliar-lo i, si s'escau, de modificar-lo. És per aixó que, de
vegades, el text exposltiu es combina amb "el text argumentatiu.
el Segons el mitja per al qual ha estat elaborat pot presentar diferent -grau de rigor i
objectivitat. La informació se selecciona en funció del punt de vista-des del qual estracta
el tema. La progressió d'aquesta lnforrnació; els aspectes tipoqrafics i I'estructura tenen
una importancia especial com a mecanismes de coherencia i de cohesió del texto
e Ei punt de vista adoptat per al tractament del tema depen del grau de coneixements que
té el destinatari, la seva edat, el nivell d'estudis, etc. i, segons aquests elements se
selecciona el nivell de lIenguatge (estándard, culte, col-Ioqulal) i s'il.lustra el text amb els
exemples o els aclariments que es consideren oportuns.
CI La progrEssoó de ltill ill1formació va lligada als paraqrafs del texto Cada paráqraf és una
unitat temática que funciona com a tema, informació ja coneguda, i_que s'amplia amb la
informació nova o rema, Els paraqrafs es relacionen entre si per mitja deis connectors,
que estructuren la informació i en facilita la lectura Vo la comprensió.
e Els aspectes tipografilCs són importants per a diferenciar la informació principal i les
secundaríes, els exemples, les ampliacions, les paraules que es valen ressaltar,etc. És per
aíxó que els títols i subtítols, el tipus de lIetra i altres elements supralingüístics faciliten la
comprensió del missatge escrit.
. -Artjde: Text de poca extensió sobre un tema determinat, que es caracterttza pe! fet que
s'insereíx en lIocs (diaris, periódics, revistes,ete.)als quals e! públic té fácil accés .
. -Di.etari: Forma de diari personal que explica, dia a dia, eis fets personals mes irnportants, les
opinions sobre temes diversos, observacions i reflexions ....
-Dos.!:13ll"s: Exposició del seu pensament que aigú fa al públlc amb un f persuesiu ..
-Estud~ i t!l"adat: Són textos d'una certa exrensíó, mes breu en el primer cas, que
sistematitzen un determinat saber o materia i que estan mes a prop del llenquatqe científic que
de I'assagístic. .
-Manjfest: Document en que una persona, un grup o una entitat fa púbiiques les seves
intencions. Són famosos els manifestos rornantics oavantquardtstes.
-OlPii.IIsde o fil.ilg~et: Ambdós són d'una estensió mes petita que un !libre. EIs dos termes són
sinóriirns, pero se sol atribuir al primer- una dignitat ideolóqica que el segon no té.
- ,
Conviene resaltar aqni r¡ue las ciencias humanas se prestan más a las valoracio-
es porqlie, por su naturaleza especulativa, no parten de datos comprobados sobre
, realidad, sino de prenusas 16gicas aceptables, Es decir, mientras que en las ciencia; se
, rte del axioma o de! argumento apodlaico +cicrto y válido en todas condiciones-,
Los textos hurnanísricos filas humanidades se usan argumentos, que parten de lo probable; lo verosímil o lo
cneralmente aceptado, Es importante destacar, no obstante, que el rigor de las
[ericí as humana. exige una ugurnentación capaz de convencer al receptor; es
Características, generalc,s feít", qU,eapele a,su inteligencia co~ argumentos sólidos, y no aquella que busca lá
enuaslon a través de argumentos. dirigidos a la voluntad', los cuajes suelen sf!r más
Como apuntamos al hablar de los textos científicos y técnicos.Ios. textos'hum! ~rimarios, ,
nísticos estudian temas relacionados con el ser humano, como el pensamiento,l ': Como ya hemos visto, los límites entre el ensayo y los textos humaníaticos
,relaciones sociales o la lengua. Dentro de éstos, distinguiremos 105 que pcrtené po, con frecuencia, borrosos: muchos auto~es se sirve~ de este género literario, que
cen a las ciencias sociales, que describen y analizan la realidad social, como' nclqye una clara voluntad de estilo-para exponer contenidos filos.óficos.lingüísti-
derecho, la sociología o la economía, y los que forman partede las cienci : os, históricos. económicos. de crítica literaria, cte. con un objerívo científico.
humanas, <¡uese centran en el ámbito individual y tienen un papelprepondi Por último, e! rigor científico de los textos humanísticos hace que necesaria-
rante en la formación de la ,persona, como la filosofía, la filología o la estétic' ente consten las fuentes que se han consultado, con sus referencias completas y
En función de las disciplinas y de sus objetivos más o menos prácticos, alg , 'recisas.Muchos de esto~ textos presentan, además de notas, un apartado de bl'b1io~
nos de estos textos, como los de las ciencias sociales, son más técnicos:: ~~ ,
condicionales ... El objetivo de un lenguaje denotativo y referencia! se consigue a', , t.os' dela sociología.Ia política.Ia historia ola comunicación); las palabras" por
través de recursos morfosintácticos variados: el empleo de la m'odalidad"ehu~ciati-' razones históricas, sociales o' políticas,se cargan' de referencias ideológicas; así,
va; el modo. indicativo: el presente in temporal o histórico de.significado perma-:: ,socialismo, capitalismo, individ~talismo, puritanismo, monopolio, derecha, nadonolismo o
nente, y las estructuras impersonales, aunque éstas pueden alternar con la primera liberalismo. Para garantizar la interpretación de un tecnicismo, de un significado
persona del singular o del plural, con el fin de hacer más variado el estilo o para especi,al o de un valor añadido, algunos, términos pueden aparecer destacados con
implicar al destinatario, " ,recursos tipográficos como la cursiva, la negrita o las cómillas: 1(llMainjlación ines-
. . . . , .
,pwllla puede'causar ul1oLCa'mbios,., v, aquí la negrita nos advierte de que hemos de
Por lo que respecta a los mecanismos de cohesión', destaca el uso de los mar- '
ea dores discursiv~s que establecen el orden', la progresión y la reladó~ entre las , entender d término como un tecnicismo que califica uno de los tipos de infla-
ción. '
ideas: en primer lugar, en relación a,por otro fado, es.decir, en efecto, en reJumw, a primem"
vista, en consecuencia, cónelfih de que;,a,pesar de'todo, corümtinmeníe.siata CD~duir ... ;"
través de ellos se establece.la relación entre los 'párrafos, unidadde contenido fun-
damental en la organización de estos textos: Éstos suelen tener una estructura equi-
librada tanto en extensión (muy variable, aunque la tendencia .actual 'es hacia el
párrafo no' excesivamente largo), como en contenido: en principio, un tema o sub- ' i;;.'\ll
:~'\,¡¡~tl ACTIVIDAD DE COIvII'ROIlACIÓN
tema es el eje alrededor del cual se construye cada párrafo,
pagaré, arbitraje, renacimiento, compraventa, golpe, W:~. sidad y vehemencia, que se ha mantenido.Viv:es ~ ¡Por qué utiliza el autor la cursiva en determina-
de estado, renta per céplt«, n/ota de p'a/ltalla ... tt usó affeclUJ. Sentimiento y emoció/t son palabras das palabras?
• Muchos de estos te cn ic is rn os son a su vez ~!"t tardías. ~ Finalmente, analiza las formas impersonales, las
palabras abstractas, d.ebidb al carácter teórico.
:'_W' Hay q~e establecer una terminología preci~a personales, el .tlernpo y modo verbal, Y explica por
• Llenguatge especial: mateixa estructura gramatical que el llenguatge comú (S- V -Comp.) ) pero
posseeixen terIDmologiefTopies: de Jcotanica, d' economia, d' .c.stromiutica, d'e.J.ectn'mica, etc. Per
tant, ús . de termes /vocabulari amb significat precís i inequívoc per a tots els coneixedors de la
materia del texto Sovint. si no saps de botanica no pots entendre lID text que .en parli. A aquests
vocables o termes se'ls ánomena TECNJCISlVIES.
• EIs avencos es donen enpaísos capdavanters en investigació i aquests van innovant el llenguatge
cientificotecnic amb l' afegiment de paraules naves o nous tecnicismes.~a resta de países han
d'adaptaraquests mots a la seva llengua. Hi ha diferents possibilitats~antenir el tecnicisme
estranger, com ara "baffle", "by-pas~'pedigree", etc. , , comporta l'aparició de forca
ESTRANGER1Sl'!IES en la llengua ~aDtació fOnica del tecnicisme, com ara "flaix" ("flash" de la
~ ~~
fotografis --tecmcisme
.
angle~ -t~ '.
(.~ ,/
~l tecnicisme, com ara "gratacels" (de
l ' anglés "sky-scraper"), etc.
o Formació actual dels tecnicismes: a partir de formants grecollatins: "penicil-lina" ( del llati
pemcillium notatum), "estreptomicina" ( dél grec streptos' 'arrodonit' mukes 'fong'); a partir
d'ÁCRONINIS (reunir les:in:icials de diverses paraules) : "radar", ven anglesa radio detectioD and
ranzine,
o A vegades.-Ies lle~% que els creen utilitzen vocables propis, girs descriptius o metáfores: exemple
tlrrillliterat'emoció viva' (víbració que sent el metge quanpalpa lID órgan delcos del pacient).
•• A part de l'ús del llenguatge técnic (amb teonicismes), lexposició científica ha de ser clarai correcte .
. . .
És a dIT, les oracions no han d' oferir cap ?Jficultat morfosiritáctica: estructura clara i s:intaxi senzilla
S~V -Compl., ( ne ha d'haver-hi-cap component retóric, o metafóric, o líric, de recreació en el
llen.guatge). Un element d'úshabitual és la REPETICIÓ, per ajudar a la claredat del texto
e Acostumen a pertanyer als tipus dé textos expositius i argumentatius.
o Els textos cientificotécnics 'els podem trobar en revistes especialitzades (qué tot i ser revistes, no es
consideren del genere periodístic, sinó del científic), en llibres o publicacions referents a la: materia
en qüestíó, en l'ámbit oral com a "guía" d'una conferencia ilo exposició, etc •.
~ liD D·-.. J~~
S : Jyfil -L¡¡ o DrJiINiSTRATIUS
1 - ERCANTILS
e desenvot upament de les reladons sooals, a més
n el També parlem de Henguéltge adrnstistratiu per re-
L de les comuncadons escrites de l'arnbit privat -car- ferir-nos als documents utilítzats en la relació entre un
tes, postals, correos electrónks, etc.-, hi ha lescornu- particular i una entitat (escola, institut, associació, etc.).
nicacions escrites que s'estableixen entre el ciutada i
les institucions. En tots aquests tipus d' escrits, s'utiüt- En tots aquests-textos, s'utilítza un lIenguatge·i un re-
z.aun Ilenguatge que, per les seves característiques par- gistre lingüístic que difereix rnolt del registre utilitzat en
tículars, s'anomena IBenguatge [uridiccedministra- la conversa oral, en actes informals o en la corres~
tiu. ponderxia privada. En alguns casos són autentics sub-
codis o argots professionals, accessibles només pér als
Lescomunicacions generades entre les lnstituoons i e!s iniciats en la materia.
outadans poden ser de tres tipus, segons el poder que
les emet o a qui van dirigides. Així, tenim: En aquesta unitat també parlarem deIs escrits generats
per les relacions cornercials entre -un dient i una em-
!i Poder leg¡s~aiju. Elabora les lIeis que regulen la presa o.duna empresa a u_naaltra empresa. Són, per
vida i la convivencia de l'Estat o de la comunftat exernple, les cartes cornercials, els comunicats, etc.
autónoma on s'apliquen aquesteslleis. En són ·ca- Aquesta mena de docurnerrts utilitzen l'ahomenat llen-.
sos la Constitució, els diversos estatuts d' autono- guatge mercantil.
mia i les Ileis de normalització lingüística de cada
Iloe.
EL LLENGUATGE
~ Poder judiciel, Emet i rep diversos tipus d'escrits: JURIDiCOADMIN-¡STRATIU,
sentencies, certificats, convocatóries, actes, denún- -
cies, etc., amb que l'Adrnínístració de Justícia es re- El llenquatqe administratiu,com s'anomena sovint de
laciona amb els ciutadans. manera abreujada, utilitza un tipus de lIenguatge es-
pecífic caraderitzat per la seva ampul·lositat. Aixó es .
~ Poder executiu. Emet i rep diferehts tipus d'escrits deu,en part, a l'ús de cultismes, tecnicismes i arcais-
relacionats amb els diversos organismes dependents mes i, tarnbé, als girs gramatlcals i a lesfórmules molt
de l'Administració: departarnents, ajuntaments, es- especialitzades que dificulten la comprensió del text a
cales i fundacions o empreses municipals, etc. In- les persones que no estan farniliarrtzades amb aquest
clou, per una banda, els decrets i les ordres publi- tipus de lIenguatge.Per aixo,av\,Ji dia s'estan fent es-
cats en el diari oficial de la comunitat autónoma i, toreos per modernitzar i simplificar aquest lIenguatge,
per l'altra, els documents generats per I'activitat ad- treure-li arnpul-lositat i acostar-lo al dutada.
ministrativa d 'aquests organismes: irstancies, cer-
tificats, actas, etc. Si estudiem el lIenguatge juridicoadministratiu com una
varietat funcional, és a dir, com un registre; podem ,
concretar els quatre factors que ·el defineixen i que, ;
I
I
alhora, el condicionen: .!
~ - .
ments qenerats pel poder
. Cada tipus de doéument
legislatiu) o especíñc.
s'ha dadaptar al (as con-
¡
;Administració és )'ambit propi deIs textos juridiccadrninistratius.
cret exposat: sol-licitud, ordre, recurs, saluda, etc. .
I
Lenguaje literario
Artificios .Ungi.Hstico§
En la literatura suele emplearse el idioma para llamar 11 atención sobre sí mismo, sobre
cómo eS'M dichas las cosas. El escritor debe producir extrañeza y ha de usar, con- ese fin,
los artificios adecuados, Aunque no por literarios estos recursos han de ser muy raros o
chocantes ..Tengamos en cuenta que en la lengua ordinaria utilizamos con frecuencia el
asíndeton.. la adjetivación ornamental, 11s series binarias de palabras, metáforas,
rnetonirnias
. , etc,
funció~ poética
Cuando el lenguaje se utiliza para producir belleza, para llamar' la atención sobre sí"
mismo, actúa en él la función poética. Lo importante no es tanto lo que se dice SIDO
cómo se dice. El escritor pretende' suscitar en el receptor una serie de sensaciones de
de
belleza, creatividad e influencia a través .de la forma su mensaje. Son válidos todos los
recu:rs()s.expresivos. Esta fnnción .aparece también en el lenguaje coloquial; cualquier
persona, al construir su mensaje,: selecciona de manera consciente o inconsciente las
palabras, las inflexiones de la voz o los tipos de oraciones para conseguir una transmisión
más eficaz de aquello que se pretende comunicar.
El limite que separa al lenguaje literario de otros tipos de lenguaje es muy difuso. Muchos
.escritos de carácter periodístico o científico pueden ser considerados como verdaderas
piezas lite:rarias.
La extensión de un texto literario no es. Un rasgo distintivo, puesto que es muy variable,
desde un par de versos hasta cientos y millares de páginas,
Asípues, el texto literario posee unas características internas sumamente peculiares pero; .
a la vez, difíciles de aislar. Comparte un buen número de ellas con otras clases de textos;
la plegaria, el mensaje publicitario, el eslogan, el conjuro; el texto periodístico, etc.
Carácter desinteresado
QuiZá el rasgo más diferencial sea su carácter desinteresado. Desinteresado en cuanto a la .
comunicación en sí misma, no PO! lo que se refiere a larernuneración que el autor pueda ..
obtener a cambio de lo escrito. El.texto literario no tieneuna finalidad práctica inmediata.
final previsto
A diferencia de lo que ocurre en la comunicación ordinaria (la conversación entre- dos
interlocutores), el texto literario posee un final previsto por el autor. La extensión del
texto dependen. del género elegido, pero siempre fluctuará dentro de unos límites
aproximados. El cierre es, pues, otra de sus características diferenciales.
Artificios lingüisticos
Cuanto más estricta sea la exigencia del Cierre, mayores efectos suele provocar en el
lenguaje de la obra. Los géneros en verso muestran ffi2yores artificios lingüísticos que los
géneros en. prosa; pero, en general, el empleo de expresiones poco usuales: arcaísmos,
neologismos, voces inusitadas y cultas, y construcciones sintácticas atípicas caracterizan a
todos los géneros literarios. De estos artificios lingüísticos trataremos con más detalle en
el apartado Recursos literarios.
Polleernla
El texto literario se presta a múltiples. interpretaciones ° lecturas; en teoría, a tantas como
lectores y oyentes. Y ello no perturba Ia comunicación; por el contrario, muchos lectores
que muestran entusiasmo por una obra literaria no la entienden, o la comprenden de un
modo deficiente y superficial, Pero la comunicación resulta satisfactoria. Esto no puede
ocurrir en los mensajes ordinarios o en otros mensajes de finalidad práctica, pues daría
lugar a errores que podrían se! muy graves; imaginemos lo que podría resultar de una
polisernia en las señales de tráfico.
Uno de los recursos que de forma más general caracterizan al lenguaje literario es el uso
de una adjetivación especial, el uso de epítetos. Los epítetos son adjetivos ornamentales,
no estrictamente necesarios para la comprensión de un mensaje. El buen escritor busca
evitar los epítetos triviales y, en general, prescindir de los que no produzcan' efecto de
novedad
Según la Retórica tradicional, son Bguras todas· las anomalías que se producen en un
escrito, todo aquello que produce extrañeza en ellector, Muchas de. ellas se basan en la
repetición y en el paralelismo. La repetición produce efectos rítmicos tanto en verso
como en prosa. Puede 'conferir b:rillo-a cualquier tipo de prosa, aunque el abuso· de las
. construcciones rítmicas entraña el riesgo de caer en :la excesiva musicalidad o en el
sonsonete.
figuras stntácticas
El sfmll O comparación
N ose trata, hablando con propiedad, de un tropo, pe!:o es un concepto muy próximo.
Cuando comparamos, po!: ejemplo, la vejez con una puesta de sol, en ninguno de los dos
términos que intervienen en la comparación se produce mutación de significado. En todo
símil hay un término real eA) y un término imaginario o imagen (B). Además, de un modo
u otro, al comparar marcamos gramaticalmente el hecho de que estamos comparando eA
es como B, A semeja B, A me parece B,etc.). '
Los símiles estereotipados o hrperbólicos suelen ser perjudiciales para el estilo de un,
escrito.
la metáfo!J"'a
La metáfora es el tropo por el cual se aplica el nombre de un objeto a otro objeto con ef2
cual se observa alguna analogía, suprimiendo cualquier rastro gnunarical de comparación.
Hay metáforas que están incorporadas al usó ge:neral, los diccionarios las registran y nadie-
las identifica como figmas, ya que no producen' extrañeza alguna (la cabeza de un a!fiJer) d
Pero el escritor crea sus propias metáforas (Mi soledad llevo dentro,,torre de ciegas ventanas; o, eí'\...
un texto periodístico: Raúl sepasó Jat~rdehambriento de balón).,
Una palabra aislada no puede funcionar como metáfora, necesita de un contexto en el que..
, cobrar significado. "
La me'tonlmla
Es un tropo en el que la relación, entre los términos real e imaginario es de uno de loS
siguientes tipos:
~ El efecto pOI la causa: Respeta mis canas.
m;¡ El autor por sus obras: Ya no leo a Machado.
~ L2 parte por el todo: Mira qué par de ojos van por ahí.
~ El continente por el contenido: Tomamos unas copas.
ii8 Luga:r por 10 que en él se produce: Un rioja excelente.
figuras de pensamiento
Hipérbole
Persomñcación
Es la atribución de cualidades humanas a los animales y a las cosas: el viento susurra una:
canción monótona.
Consiste en decir lo contrario de lo que se piensa: por ahí va Brad Pitt, (señalando a un tipo
feísimo).
Arrtites@§
Una palabra se pone en relación, más o menos sorprendente; con otra contraria: Era sólo
sombra de ss.pasada esplendor.
Pa[!"adoja
Narración
Los térrn-;nos narración o texto narrativo se utilizan en su sentido estricto para hacer
referencia a los fragmentos en los que se relatan hechos reales o imaginarios.
La narración es una de las fo:r:masde elocución más antiguas y de mayor tradición literaria
Es la base del cuento, de la novela, de la leyenda, del- poema épico y otros géneros ')
subgéneros literarios; pero también lo es de buena parte de nuestra comunicación habitua
con los demás.
EB na~Bador
El narrador puede formar parte de la ficción literaria corno- un personaje más o sepa1:atse
de ella. Cuando el-narrador cuenta la historia conociendo todos sus hechos pasados, -
presentes y futuros, hablamos de narrador omnisciente. Cuando el narrador- y el
protagonista-se identifican en una misma.persona, decimos que el relato se presenta como-
una autobiografía. Hay casos en los que la autobiografía es real y otrosen.Iosque es sólo -
un artificio literario.
El narrador puede valerse de cualquiera de las personas gramaticales para dar vida a su --
relato desde diferentes puntos de vista:
-~ N arración en primera persona. El narrador participa de los hechos que narra como
un personaje más, presentándose a si mismo" bien como el protagonista de esos
sucesos, bien como un personaje secundario o bien como mero testigo de-ellos.
~- N arración en segunda persona;- El narrador se dirige a si mismo, de fon:i:J.aque se
convierteala vez en narrador y en- personaje. Este desdoblamiento es un artificio.
que se utiliza en algunas narraciones modernas. -
~ N arración en tercera persona. Es la más frecuente. El narrador cuenta unos sucesos
que ocurrieron a otros personajes ajenos a él
El orden. en que aparecen los elementos de una narración depende de cuál sea el foco
considerado de mayo! interés dentro de la misma.
Si lo que importa destacar no es el desenlace, sino las circunstancias que llevaron a tal
- desenlace, la narración puede comenzar PO! los últimos sucesos para después dar un salto
al pasado (jiasb back) y narrar el resto de la historia desde el principio hasta esos sucesos
- finales, como si se tratara de recuerdos. -
Cuando se trata de destacar unto -los orígenes o causas como el _desenlace, se puede
2/);
empezar la narracion en un punto intermedio de la historia, e ir relatando luego los
acontecimientos anteriores y posteriores al punto de arranque. Este procedimiento se
denomina narración Z11 medias res (en mitad del asunto').
Descrí pelón
Estática o dinámica. En una descripción estática el punto desde el cual se supone que el
autor observa es fijo; desde ese punto y mediante una técnica fotográfica más o menos
fiel el autor presenta un cuadro de lo que percibe. En la dinámica el autor describe el
objeto a medida que va descubriéndolo; con técnica cinematográfica, se va adentrando en
una realidad que aparentemente descubre al tiempo que el lector.
1. LES PROPIETATS DEL TEXT: 1.1. LA COHESIÓ/1.2. LA COHERENCIA/1.3. L'AoEQUACIÓ/1.4. LA CORRECCIÓ I LA PUNTUACIÓ
1.1. LA COHESIÓ
La cohesió és el domini de I'artieulació gramatical -LA SINTAXI, I'esquelet- del text
Les diverses oracions que conformen un text no són unítats aillades i ineonnexes, posades una al costat de I'altra. Al contrari, estan lligades o
relacionades a través de mitjans gramatieals diversos (puntuació, conjuncions, articles, entonació, pronoms ... ), de manera que formen entre totes
una xarxa ben lligada de connexions lingüistiques.
Les principals formes de eohesió o sistemes de connexió són:
a) L'anáfora (també anomenda repetició o referencia)
Consisteix en la repetició d'un mateix element o contingut gramatical en diferen15 oracions. El text esdevindria ferragós i reiteratiu , si no evitem la
repetició deis rnots, L'antecedent o relerneot al qual fa referencia I'anilfora sempre va abans. Existeixen quatre formes de cohesió anafórica:
-Els pronorns febles, tónícs, relatius, indeflnits, demostratius ...
Per exemple:' En Joan no hi esta d'acord. EII creuque s'ha de fer dema', on en Joan i ell es refereixen a la mateixa persona. (prono m)
-La substitució lexica per sinónims:escola-col.legi, la primavera és aqui, I'estació de les flors truca a la porta.
-La substutució léxica per hiperónims ( paraules de significació més amplia ) :Tinc un pis petit, pero per mi és un
habitatge suñcient
-Paraules buides de contingut o amb significat molt qenéríc (cosa, fer).
b) El.lipsi: supressió d'un element conegut La Maria no ha vingut O Esta malalta.
e) Puntuació: és un deis elements de cohesió més ímportants de la Uengua escrita. Equival a les funcions que realitza I'entonació i els codis no
verbals (gestos, pauses) en la parla.
d) Eis connectors són conjuncions, adverbis, preposicions i locucions que relacionen frases: i, pero, més tard, primerament... Existeixen els
d'espai, temps i els lógies o argumentatius.
e) Catáíora'(també anomenda repetició o referencia). Consisteix en la repetició d'un mateix element o contingut gramatical en diferen15 oracions.
L'element al qual fa referencia la catátora sempre va després, a sota. ' Ella va entrar pel jardi. Ella era la Joana' on ella i Joana es refereixen a la
mateixa persona. (pronom)
Q Dlcíics, deicties, la deixi, la deixis: són els elernents que fan explícites les referencíes al context Són elements buits que tenen funció indicativa,
assenyaladora. S'omplen de contingut només en la situació de parla o de lectura.
o. personal: relaciona els enunciats amb els participan15 de I'acte comunicatiu. 00, tu..). o. temporal: ahir, derná, després. o. espacial: aqui, allá .
1.2. LA COHERÉNCIA
És el do mini del processament de la informació del texto
Un text coherent ha d'estar ben construit, ha de ser entenedor, ciar i logic.
Llei de la no-contradicció. Les idees han d'estar ordenades de manera que tinguin sentit i no es contradiguin. Llei de la repetició de mots per no
perdre el fil. Llei de la progressió de la informacíó i la relació. La progressió ternátíca pot avanc;:ar de dues maneres:
-progressió lineal: es parteix d'un tema al qual se Ii aplica un rema que el converteix en un nou tema, i aixi
successivament
-tema derivat: es parteix d'un tema que es divideix en subtemes.
El missatge o la informació que vehiculen els textos escrits esta estructurat i presentat d'una manera determinada segons cada situacíó de
comunicació. La propietat textual que estableix quina és la informació que s'ha de comunicar, com s'ha de fer, en quin ordre, amb quina
estructura, etc. és la coheréncia. EIs aspectes més lrnportants que inclou la coherencia són:
1. Quantitat d'informació:
-Quina és la informació pertinent per a cada tipus de comunicació? S'hi diu tat, hi ha excés, palla, defecte ... ?
2. Qualitat d'informació
-La informació és bona? Hi ha exemples? Com són les idees? Són arrodonides? Subdesenvolupdes?
3. Presentació de la informació
-Com s'organitza tata 'Ia informació? Quin ordre presenta?-Hi ha introducció, cos, resum, conclusió? -La divisió del text en parilgrafs ens facilita
I'organització de les idees?
Cada tipus de text sol tenir una estructura peculiar i diferent de la deis altres textos. Aixi, un conte té plantejament, nus i desenllac;:; i una instancia
un encapc;:alament (amb les dades personals de I'autor), un ex posa i un demana.
1.3. L'AoEQUACI6
És el domini de la variado sociolingüistica de la lIengua. Aquesta no es homoqenia ni uniforme, sinó que presenta varlacions socials segons
diversos factors: la geografia, la historia, el grup social, la situació comunicativa. o'una banda, una lIengua es compon de molts dialectes
(geogrilfies i socials) que depenen de la procedencia i de les caracterlstiques deis partants (edat, sexe ... ). D'altra banda, una lIengua presenta
rno'ts registres per a totes les situacions de comunicació ( juridic, médic, administratiu, col.loquial, literari, culte, estándard, científic ... ). Exemple:
fotre, fer, realitzar i elaborar poden ser sinónirns en torea contextos, pero tenen valors sociolingüisties molt diferen15.
Aixi dones es diu que un text (escrit) i una persona (oral) són adequats quan far servir el mateix dialecte i el registre adequat a la situació de
comunicació. Aixi la corrunicació sera profitosa.
Altres aspectes que se solen valorar en I'adequació són:
-Si el text escrit realment assoleix el propósit comunicatiu pel qual ha estat escrit (informar, exposar, soUicitar ... ).
-Si el text manté el mateix grau o nivell de formalitat o informalital.
-Si el tractament personal (tu, vosté, vos) que utilitza el text és el correcte per a la situació de comunicació
-Si el lexic és adequat al tipus de text (científic, humanistic, literari ... )