Professional Documents
Culture Documents
CMOCITARAUTORESCLSICOSENLASNOTASAPIEDEPGINA
Es importante mencionar que las referencias a pasajes de autores clsicos tradicionalmente se
realizan mediante abreviaturasenlatn. Dichasabreviaturas puedenconsultarsealiniciodeobras
estndar de referencia como
A GreekEnglish Lexicon para los autores griegos,
A Latin
Dictionary y el
Oxford Latin Dictionary para los autores latinos, y del
Oxford Classical
Dictionary
paraautoresgriegosylatinosporigual.
Paralibrosbblicos cannicos tanto delAntiguocomodelNuevoTestamento,sepuedeconsultar
cualquiera de los ndices de abreviaturas que estn presentes en las ediciones de la Biblia en
espaol. Cabe destacar que la versin de la Biblia que goza de mayor reputacin en el campo
acadmicosiguesiendoladeReinaValera.
Paratextos patrsticospueden emplearse lasabreviaturas presentesenla
PatrologiaGraecapara
textos patrsticos griegos, ola
PatrologiaLatina
,para textos patrsticoslatinos.En ocasionesse
utilizan tambin las abreviaturas de algunos padres de la Iglesia presentes en
A GreekEnglish
Lexicon
oen
ALatinDictionary
.
1. Escritores en prosa.Porlo general, lasediciones delosclsicospuedenestarenunoovarios
libros. Cada libro est compuesto, generalmente, por captulos, y stos por pargrafos. Una
referencia completa de un pasaje proveniente de un escritor clsico en prosadebecontenerlos
siguientesdatos:
Nombredelautor(abreviadoocompleto)
Nombredelaobra(abreviadoocompleto,enlatnoenespaol)
Nmero de libro (si la obra est compuesta de dos o ms libros puede escribirse con
nmeroromanooconarbigo)
Nmerodecaptulo(ennmeroromanoconminsculas,oennmeroarbigo)
Nmerodepargrafo,siempreenarbigo
Ejemplos:
Cic.
ND
.I.cxxi.44
Cic.
ND
.I.21.44
Cic.
Denaturadeorum
,I.cxxi.44
Cic.
Denaturadeorum
,1.121.44
Cicern,
Denaturadeorum
,I.cxxi.44
Cicern,
Denaturadeorum
,1.121.44
Cicern,
Sobrelanaturalezadelosdioses
,I.cxxi.44
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
Cicern,
Sobrelanaturalezadelosdioses
,1.121.44
En el primer par de ejemplos tenemos una referencia con las abreviaturas tradicionales. Esta
maneraesaptapara textosacadmicosotextos dirigidosa lectoresconnocionesoconocimientos
previos sobre estos autores, que podran decodificar fcilmente los datos contenidos en lacita.
Cuandoseutilizaestetipodecitacin,espreferiblecitartodoslosdatosentodaslasocasionesen
que es necesario referir la misma obra es decir, se desaconseja especialmente el uso de la
abreviatura
op. cit.
, y en menor medida el uso de
Ibid
, ya que vuelve la referencia demasiado
confusa. Sin embargo,sserecomiendaelusode
Idem
,yaqueharreferenciaalmismopasajeen
el mismo captulo y pargrafo del autor clsico citado, por lo que no representar dificultad
alguna.
Enel segundo pardereferencias, sedesata elttulodelaobra.Estilsisedirigea lectorescon
cierta competenciaen eltemaperoque no sonconocedoresdelossistemasdereferenciadeobras
vigentesenelmbitodelas letrasclsicasolafilosofa.En eltercer par sedesataigualmenteel
nombredelautorylocastellaniza.
El cuarto par de referencias es el ms recomendado para textos literarios o de divulgacin.
Pretende ser lo ms claro y exhaustivo posible, ofreciendo todas lasreferenciasdesatadasyen
espaol.
Cadauno delosdatosdelasobrassesepararporpuntossisetratadeabreviaturaso denmeros,
o porcomassisetratadepalabrasdesatadas.Asimismo,sesepararnporcomasaquellosversoso
pargrafos que pertenezcan al mismo captulo o libro, as como aquellos captulos que
pertenezcan al mismo libro. Por el contrario, si los pargrafos o versos pertenecen adiferentes
captulos, se separarn por un punto y coma. Si se hace referencia a pasajes consecutivos, se
indicar el inicio y el final de los pasajes citados unidos por un guin corto. Se desaconseja
colocarunacomadespusdelasabreviaturas,comoseejemplificaacontinuacin:
Cic.,
N.D.
,I.cxxi,44
Luc.
DDeor.
20.111214
Porotraparte,estradicinquelosautoresclsicosdelosquetenemosunasolaobra,secitenslo
por su nombre (ya que se da por hecho quelaobraque serefierees lanicaque poseemos de
dicho autor). Este sistema es aconsejable solamente si se prefiere citar con las abreviaturas
tradicionales,delocontrario,seaconsejacolocarelnombredelaobradesatadoyenespaol:
D.S.II.xxxiv.2
DiodoroSculo,
Bibliotecahistrica
,II.xxxiv.2
Tib.I.x.514
Tibulo,
Elegas
,I.x.514
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
Homero,
Ilada
,AntonioLpezEire(trad.),libroII,pp.8485.
Plutardo,
Vidasparalelas:AlejandroMagnoCsar
,pp.8688.
3. Obras filosficasyteolgicas.Lasobrasdealgunosfilsofosgriegossiguenpautasespeciales
de referencia. Especial atencin merecen
Platn y
Aristteles
, cuyas obras siguen un criterio
tradicionalparasercitadas,sobretodoenobrasespecializadas,acadmicasodefilosofa.
Para los filsofos presocrticos se utiliza la numeracin de la edicin del fillogo y filsofo
alemn HermannAlexanderDiels (18481922),publicadaendosvolmenesen1903,aumentada
siete aos despus con un tercer tomo y un ndice por el tambin fillogo y filsofo Walther
Kranz(18841960). A esta edicinseleconoce comnmentecomoDielsKranzyseabreviaas:
DK. Una referencia completa de un pasaje de cualquiera de los filsofos cuyos fragmentos y
testimoniossepresentanenestaedicin,debecontener:
Lassiglasdelaedicin:DK
Elnmeroconqueseidentificaacadafilsofoendichaedicin
Laletra queidentificalos textoscomo testimonio(A)ocomo fragmentoo texto original
(B)
Nmerodefragmento
Ejemplos:
DK12B2
DK19A26
El primer ejemplorefiereelfragmento 2delos textos de Herclito elsegundo,elfragmento19
delostestimoniosacercadeZenn.
Parareferirpasajes contenidos enlas obrasde
Platn
,esdeseableelusodelapaginacinbasada
enlaedicinde lasobras deestefilsofollevadaacaboporelimpresorfrancsHenriEstienne,
mejorconocidocomo Henricus Stephanus(1528?1598), ymsbiennecesariosisetratadeuna
obra de carcter filosfico, acadmicooespecializado.Unareferenciacompletadealgnpasaje
delasobrasdePlatndebecontenerlosiguiente:
Nombredelautor(Platn)
Nombredelaobra(dilogoocarta)
NmerodepginadeacuerdoconlaedicindeStephanus
Letradelprrafo
Ejemplos:
Pl.
Phd.
72c
Platn,
Phaedo
,72c
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
Platn,
Fedn
,72c
Tenemos tres formas de hacer las referencias. Como se aprecia en los ejemplos superiores, la
primera es frecuente en las obras especializadas y acadmicas, y se basa en las abreviaturas
tradicionalmente recurridas para citar autores clsicos, de las que ya se hizo mencin. En este
caso, tanto el autor(Platn [
Pl.
]) ,como la obra(
Fedn
o
Phaedo[
Phd.
]) estn abreviados yen
latn. Aparece tambinel nmero de pgina (72) conbaseenlaedicindeStephanus, ylaletra
del prrafo(c).Lasegundaformaes unaalternativa til si sedeseaevitar equvocosenellector
menos familiarizado con la nomenclatura de los dilogos, y consiste en colocar en espaol el
nombredelfilsofo(Platn)yendesatar laabreviatura enlatn (
Phaedo
).Latercera formaesla
ms recomendable para textos expositivos y de divulgacin, y consiste en citar en espaol sin
abreviar tanto el autor como la obra, con su correspondiente paginacin segn la sobredicha
edicindeStephanus.
Enel casode
Aristteles
, setomacomoreferencialaedicindeImmanuelBekker(17851871),
fillogo alemnque estableci el texto de estefilsofo.Unareferenciacompletadealgn pasaje
delasobrasdeAristtelesdebecontenerlossiguienteselementos:
Nombredelautor(Aristteles)
Nombre de la obra (en latn si el autor lo prefiere, abreviado o desatado, o bien en
espaol).
Nmerodellibro(silohay,seescribirennumeracinromana)
Nmerodelcaptulo
NmerodepginadeacuerdoconlaedicindeImmanuelBekker
Letradecolumnaenlapgina(columnaaob)
Nmeroderengln
Ejemplos:
Arist.
Int.
5.17a10
Aristteles,
Deinterpretatione
,5,17a10
Aristteles,
Sobrelainterpretacin
,5,17a10
Enestostresejemplosqueilustranelmismopasaje,se enumeranlastresposiblesformasdecitar:
la primera, sigue las abreviaturas tradicionales (recomendables para textos acadmicos o
especializados), que aparecen en el diccionariodeLiddellScottJonesla segunda, ilustracmo
citar utilizandoel nombre de la obracorrespondienteenlatnylatercera,la ms recomendable
paratextosdedivulgacin,esaquellaenqueaparecetantoelnombredeAristtelescomoeldela
obraenespaolysinabreviar, seguidosdelaubicacin delpasaje.Estareferencia,altratarsede
un opsculo de Aristteles, compuesto por un slo libro por ello en este ejemplo se omite
precisamente el dato del nmero de libro, pero se coloc slo el nmero de captulo (5), el
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
Aristteles,
Partesdelosanimales
,675b510
No todas las ediciones o traducciones ofrecen la paginacin tradicional. En ese caso, ser
imperioso citar el nmero de pgina de la edicin utilizada por el autor. Salvo este caso, se
recomienda,comoyasedijo,emplearlanotacintradicionalyadescrita.
Existen otrostextos,sobretodoaquellosdecarcter teolgico,que observanuna formaespecial
de referencia. Especialmente relevante es el corpus de obras de Toms de Aquino, en el cual
merece especialatencin su
SummaTheologi
.Unareferenciacompletaaunpasajedeesta obra
debecontenerlossiguientesdatos:
Nmerode parte (I,IIa:primeraIII, IaIIae: primerade lasegundaparteIIII,IIaIIae:
segundadelasegundaparteIII,IIIa:terceraparte).
Nmero de la cuestin (
quaestio
): se indica con nmero o con la letra q seguida del
nmerocorrespondientedelacuestin.
Nmero del artculo: en nmeros romanosconminscula,o bien conlaabreviatura art.
seguidadelnmerocorrespondientealartculo.
Si adems secitauna respuestaocontestacina unaobjecin, debecolocarseelnmero
destaantecedidodelaabreviaturaad.(de
adversus
).
Ejemplosdeunmismopasajecondosdeloscriteriosdescritos:
TomsdeAquino,
SummaTheologi
,IIIa.13.ii.ad.3.
TomsdeAquino,
SummaTheologi
,III.q13.art.2.ad.3.
TomsdeAquino,
ST
.IIIa.13.ii.ad.3.
TomsdeAquino,
ST
.III.q13.art.2.ad.3.
Para hacer la referencia completa de un pasaje citado de un texto patrstico contenido en la
Patrologa
deJ.P.Migne,sedebenincluirlossiguientesdatos:
SeescribirPGsieltextocitadoseencuentraenla
PatrologiaGraeca(seccingriega),o
PLsieltextocitadoseencuentraenla
PatrologiaLatina
(oseccinlatina).
El nmero de lacolumnadonde comienzaeltextocitado conlaletra correspondiente al
prrafo
El nmero de la columna donde termina el texto citado con la letra correspondiente al
prrafo.
Estoselementosaparecernseparadospordospuntos,porejemplo:
Tert.
Cor.Mil.
(PL77a:83b)
Tertuliano,
Decoronamilitis
,PL77a:83b
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
Tertuliano,
Sobrelacorona
,PL77a:83b
4. Pasajes bblicos.
Para citarpasajes bblicos, debernemplearselas abreviaturastradicionales
quesepueden encontraraliniciode lasedicionesdela Biblia,comosemencionanteriormente.
Unareferenciacompletaaunpasajebblico,debercontenerlossiguienteselementos:
Nombredellibro(normalmenteenredondas)
Nmerodelcaptulo
Nmerodel versculo (separadodelnmerodelcaptulopor un puntoopordospuntos,y
porcomaseseparanlosversculos).
Ejemplo:
Gn.34.11,13,1536.2
Gn.34:11,13,1536:2
1Ti.6.1320
1Ti.6:1320
Serecomiendaenfticamenteempleardichasabreviaturas,yaqueescribir losttulos completoses
msbieninusitado.
5.
Diccionarios. Las referencias que remitan a una entrada o lema dentro de un diccionariose
citarnconlossiguientesdatos:
Nombredelautordeldiccionario
Ttulodelaobra(deldiccionariouobradeconsulta)
s.v.(
subvoce
)
lema(sinoestenespaol,irencursivasoencaracteresgriegosensucaso)
Ejemplos:
H.G.LiddellyR.Scott,
AGreekEnglishLexicon
,s.v.
PierreChantraine,
Dictionairetymologiquedelalanguegrecque
,s.v.
CharltonT.LewisyCharlesShort,
ALatinDictionary
,s.v.
cassus
Noseaconsejacitarpornmerodepgina,yaqueesimprecisoyentodocasoinusitado.
CMOCITARENLABIBLIOGRAFAEDICIONESCRTICASOEDICIONESANTIGUAS
Enlas fichasbibliogrficasdeobras clsicas,hay quedistinguir entre dos tiposdeediciones:las
ediciones crticas(aquellasqueestablecen un texto,mediantelasdiferenteslecturasqueofrecen
los manuscritos,yque,medianteunprocesodecolacin,ofrecenuntextoquepretendeserelms
cercanoal original,acompaadodeunaparatocrticoquetestimonialaslecturasdescartadascon
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
10
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
11
y
enlaeditorial
seagregan
adiciuntur(adiectus,adiecta,adiectumest)
seaade,seagrega
animadversio(animadversiones)
observacin(observaciones)
annotatio(adnotatio,adnotationes)
nota,notas
annus(anno,annoDomini)
enelao
apud(prostantvenalesapud)
sevendenenlalibrerade
atque
auctor(auctore)
y
siendoautor
librero(eldueodeunalibrera),porejemplo:
prostantvenalesapudEdmundumJeffery
bibliopolam:sevendenenlalibreradeEdmund
Jeffery
bibliopola(prostantvenalesapud
bibliopolam)
castigatus,castigata,castigatum
corregido,corregida(por)
castigator(castigatore)
castigatior
siendocorrector
mscorregido(respectoalaedicinanterior)
chalcographicus,chalcographica,
chalcographicum(exofficinachalcographica)
impresoen
codex(codice)
collectanea
cdice,libro
serie,coleccin
commentarius(commentarii)
comentario,comentarios
compendium
compendio
conditus,condita,conditum
compuesto(por)
consilio(consilioetcura)
ajuicioycuidadode
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
12
conversus,conversa,conversum
traducidopor
de
sobre(
Deamicitia
:sobrelaamistad)
descriptus,descripta,descriptum
transcrito||distribuido,dividido(envolmenes)
digestus,digesta,digestum
dividido
dissertatio
ecphrasis
editus,edita,editum
editio
editioprinceps
editor(editore)
disertacin,tesis
explicacin
publicado
edicin
primeraedicin
editor(siendoeditor)
emendatus,emendata,emendatum
corregido,corregida(por)
emendatior
mscorregido(respectoalaedicinanterior)
emissus,emissa,emissum(inlucem)
publicado
et
etiam
y
tambin,adems
excerptus,excerpta,excerptum
extradode
excusus,excusa,excusum
impresoenpor
exemplar
original(iuxtaexemplar:conbaseeneloriginal,
adexemplar:alamanerade)
folium
impensa(impensis)
fe(adoptimorumcodicorumfidem:editado
fielmentesegnlosmejorescdices)
hoja
conauspiciosde(patrocinadopor)
impressus,impressa,impressum
impreso
fides(fidem)
insuper
interpres(interprete)
destinadoalusode(inusumdelphini:parael
usodeldelfn,paralaeducacindeldelfn)
adems
traductor(traducidopor)
interpretatio(interpretatione)
traduccin
inusum
lectio(lectiones)
libellus
liber(libri)
librarius
EduardoArturoFloresMiranda
lectura(lasversionesquedeunmismopasaje
ofrecenlosautgrafosomanuscritosdeunaobra)
pequeaobra,opsculo
libro,libros
librero(vendedordelibros)
Cmocitarautoresclsicos
13
locuples(locupletissimus)
enriquecido,mejorado,ampliado
locus(loci)
metaphrasis
nota
officina
omnis(omnia)
opus(opera)
ordo(ordinem)
pagella(pagina)
pars(partes)
praefatio
prototypus
recensuit(recensitus)
recensio(exrecensione)
recognovit(recognitus)
pasaje,pasajes(lociselecti:pasajesselectos)
traduccin
nota(filolgica)
taller(officinachalcographica:imprenta)
todo(operaomnia:obrascompletas)
obra,obras
orden(secundumordinem:segnelorden)
pgina
parte,partes
prefacio
original
revis,revisadopor
edicin(revisin)
revisrevisadopor
sumptus(sumptibus)
aexpensasde(sumptibusAcademiaeCaesareae
Scientiarum:conelpatrociniodelaAcademia
CaesareaScientiarum)
supplementum
torcular
typotheta
suplemento
imprenta
impresor(imprenta)
venalis
enventa(prostatvenalisapudT.Payneetfilium
bibliopolam:estenventaenlalibreradeT.
Payneehijo)
verbum
versio
versus,versa,versum
vidua
vocablo,palabra(cumindicererumetverborum:
conunndicedepalabrasydematerias)
versin
traducido(inAnglicumsermonem:alingls)
viuda(apudviduamGulielmiPel:impresoenla
imprentadelaviudadeGuillermoPel)viudae
hijos(apudviduametfiliosIohannisMoreti)
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
14
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
15
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
16
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos
17
BIBLIOGRAFARECOMENDADA
Allen,C.G.,
AManualofEuropeanLanguagesforLibrarians
,LondresNewProvidence,Bowker
Saur,2aedicin,1999.
Glare,P.G.W.,
OxfordLatinDictionary
,Oxford,ClarendonPress,1982.
Hammond, N. G. L. y H. H. Scullard,
The Oxford Latin Dictionary
, Oxford, Clarendon Press,
1970.
Lewis,C.T.yC.Short,
ALatinDictionary
,Oxford,ClarendonPress,2005.
Liddell, Henry George, et al.,
A GreekEnglish Lexicon
, Oxford, Clarendon Press, 1996, 9a
edicin.
Migne, J. P.,
Patrologiae cursus completus, seu bibliotheca universalis, integra, uniformis,
commoda, oeconomica, omnium SS. Patrum, doctorum scriptorumque ecclesiasticorum
, 161
vols.,Pars,Migne,18571866.
Migne, J. P.,
Patrologiae cursus completus seu bibliotheca universalis, integra, uniformis,
commoda,oeconomica, omniumss.patrum,doctorumscriptorumqueecclesiasticorum
,222vols.,
Pars,Migne,18621865.
EduardoArturoFloresMiranda
Cmocitarautoresclsicos