Professional Documents
Culture Documents
digunakan di dunia. Ia merupakan bahasa yang menjadi pengantara hamper di seluruh dunia
tak kira mana pun. Walaupun Bahasa Inggeris terletak di tempat kedua selepas Bahasa
Mandarin, ianya merupakan bahasa yang paling kerap digunakan dalam dunia pekerjaan.
Kebanyakan institusi samada swasta mahupun kerajaan, menggunakan bahasa inggeris dalam
urusan rasmi di peringkat jabatan.
Pada masa kini, satu trend yang amat membimbangkan ialah penguasaan Bahasa
Inggeris di kalangan pekerja dalam sektor pekerjaan kurang memuaskan. Ramai di kalangan
pekerja pada masa kini tidak dapat berkomunikasi dan menulis dengan baik dalam bahasa
Inggeris untuk menjalankan tugas yang mengunakan bahasa Inggeris. Ini adalah berdasarkan
beberapa kajian secara rambang di beberapa institusi swasta dan kerajaan yang saya lawati
dan selalunya melibatkan penggunaan Bahasa Inggeris dalam pekerjaan mereka.
Kita boleh juga mengambilkira kajian dan pendapat yang diutarakan oleh beberapa
ilmuan yang menguatkan kenyataan saya di atas. Antaranya ialah, Prof Datuk Dr Raymond
Azman Ali melahirkan kebimbangan penguasaan bahasa Inggeris di kalangan pengamal
perubatan pada masa kini katanya dalam berita MStar bertarikh 11 November 2015. "Ia
bukan sahaja menjadi masalah di kalangan pelajar perubatan. Kita dapat mengesan masalah
yang sama di kalangan doktor muda. "Ia jelas dapat dilihat di hospital apabila mereka
melakukan pembentangan dan berbual dengan rakan-rakan dan warga kerja yang lebih
berpengalaman," katanya. Beliau berkata, situasi ini akan menjejaskan perkhidmatan mereka
kerana doktor terpaksa berkomunikasi dengan pesakit dan rakan-rakan mereka dengan
cekap."Bahasa Inggeris adalah satu bahasa yang biasa dalam bidang perubatan. Hampir setiap
masa, kita perlu menerbitkan jurnal dan membentangkannya dalam bahasa Inggeris."Adalah
sesuatu yang buruk jika kita tidak boleh berkomunikasi dengan baik sewaktu menjalankan
tugas," katanya. Dr Raymond berkata, lebih 90 peratus daripada jurnal diterbitkan dalam
bahasa Inggeris. "Bagaimana anda boleh mengharapkan mereka untuk memahami tesis
perubatan dan membantu pesakit jika mereka sendiri tidak dapat memahaminya terlebih
dulu?" tanya beliau.
In a survey conducted by Maes et.al (1997), oral communication skills have been
identified as the most important skills in the workplace. Their study conducted in the Greater
Gulf Coast area, including the coastal areas of Mississippi, Alabama and the Florida
panhandle, revealed that oral communication in English is the most important skill demanded
by employers when it comes to recruiting new staff. In addition to being one of the most
essential skills for employment, oral communication skills are vital to job success and
promotion (Lee, 2003; Crosling & Ward, 2001). Huckins & Olsen (1984) are of the view that
employees who do not demonstrate good oral communication skills are rarely given
managerial responsibility. Effective oral communication skills are vital to people who hold
managerial positions because managers need to explain, listen to, persuade, guide, coach,
encourage, facilitate and direct group members to meet the goals of individuals and their
organisations. Effective oral communication enables individuals to be understood and helps
create understanding between people and fosters good relationship among workers in any
business context (DiSanza & Legge, 2000).
Berdasarkan apa yang telah dikaji dan diperkatakan oleh para ilmuan dan
professional, penguasaan dalam Bahasa Inggeris sangat penting untuk meningkatkan potensi
diri serta dapat membantu kearah hasil kerja yang positif dan berkualiti. Kajian rambang yang
saya lakukan ialah ditempat saya bekerja sendiri iaitu di Sekolah saya SK Kampung Petanak
Mukah, disini budaya berbahasa inggeris adalah pada tahap yang sangat minimum dimana
penggunaan bahasa Ingeris hanya tertumpu kepada guru bahasa inggeris sahaja. Itu pun
hanya melibatkan pengajaran dan pembelajaran dalam kelas. Di kalangan guru Bahasa
Inggeris juga tiada komunikasi yang dijalankan dalam Bahasa Inggeris. Ini kerana faktor
luaran seperti guru bukan Bahasa Inggeris bertutur dalam bahasa melayu dan dialek bahasa
Sarawak ataupun Bahasa Melanau.
Murid-murid juga kebanyakannya tidak berkomunikasi dalam Bahasa Inggeris kepada
guru mereka. Ini jelas penggunaan Bahasa Inggeris dikalangan guru Bahasa Inggeris masih di
tahap yang sangat rendah walaupun menjadi Guru Bahasa Inggeris. Di sekolah saya terdapat
dua orang guru beropsyen Bahasa Inggeris namun, kedua-duanya bertutur dalam Bahasa
Melayu untuk berkomunikasi. Ini pada pendapat saya, mereka sebagai golongan minoriti
mempunyai keyakinan yang rendah untuk bertutur dalam Bahasa Inggeris. Ini disebabkan
oleh persekitaran yang banyak menggunakan Bahasa Melayu di sekolah berbanding Bahasa
Inggeris.
Kemudiannya, saya membuat lawatan tidak rasmi di beberapa institusi kerajaan atas
beberapa urusan peribadi. Saya telah menggunakan beberapa cara dalam kajian saya iaitu,
perbualan rambang, soalan rasmi dan juga menggunakan email untuk menguji aspek
komunikasi dan penulisan di kalangan pekerja mereka. Antara pernyataan dan soalan yang
saya ajukan ialah:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Selamat pagi ?
Apa khabar?
Berapa lama sudah anda bekerja di sini?
Sudah berkahwin atau belum?
Bagaimana anda suka dengan pekerjaan anda?
Soalan untuk mendapatkan maklumat umum dalam bidang mereka?
Dalam email pula saya mengajukan permohonan untuk sesuatu maklumat dan memohon
bantuan untuk sesuatu. Contohnya :
1. Permohonan untuk mendapatkan perkhidmatan perpustakaan bergerak.
2. Pertanyaan status permohonan lot tanah.
3. Pertanyaan tatacara membuat passport antarabangsa.
Kajian Rambang aspek komunikasi di sekitar Bandar Mukah.
Agensi atau Soalan yang diajukan
Jawapan
institusi
Bank
1.
Selamat pagi ?
diberikan
1.
2.
Apa khabar?
2.
3.
di sini?
4.
4.
5.
di sini?
6. Bolehkah bantu saya bagaimana untuk
membuat pembukaan akaun semasa di
Klinik
sini?
1.
Selamat pagi ?
2.
Apa khabar?
3.
di sini?
4.
5.
di sini?
6. Bolehkah bantu saya bagaimana untuk
5.
atau
respon
yang
sini?
1.
Selamat pagi ?
Kerajaan
2.
Apa khabar?
3.
di sini?
4.
5.
di sini?
6. Bolehkah bantu saya bagaimana untuk
membuat pembukaan akaun semasa di
Farmasi
sini?
1.
Selamat pagi ?
2.
Apa khabar?
3.
di sini?
4.
5.
di sini?
6. Bolehkah bantu saya bagaimana untuk
membuat pembukaan akaun semasa di
Restoran
sini?
1.
Selamat pagi ?
Makanan
2.
Apa khabar?
Segera
3.
di sini?
4.
5.
di sini?
6. Bolehkah bantu saya bagaimana untuk
membuat pembukaan akaun semasa di
sini?
Email saya
Respons
Hai,
Selamat pagi.
anda.
Saya
ingin
mendapatkan
perkhidmatan
tatacara
untuk
perkhidmatan tersebut?
Terima kasih.
Hai,
Selamat pagi.
Terima kasih.
Selamat pagi,
Hai,
Selamat pagi.
Saya ingin membuat permohonan lot tanah kawasan Mukah. Kami akan maklumkan
untuk membuat rumah di kawasan Mukah. kepada pihak Pun sekiranya ada pembukaan
Boleh tak beri maklumat mengenainya?
Terima kasih.
Hasil dari kajian rambang yang saya lakukan di sekitar Bandar Mukah, saya mendapati masih
terdapat ramai dikalangan pekerja tidak dapat berkomunikasi dengan baik dalam bahasa
Inggeris. Ini dapat dilihat apabila terdapat dikalangan mereka yang teragak-agak untuk
menjawab serta mengajukan soalan Bolehkah kamu bertutur dalam bahasa Melayu? kepada
saya sebelum menjawab soalan saya. Kajian saya tidak terhenti seperti yang dipaparkan
diatas sahaja. Tinjauan rambang dan pemerhatian saya di beberapa lokasi agensi kerajaan
disini, penggunaan bahasa Inggeris masih pada peringkat yang sangat rendah. Jika ada
berbahasa Inggeris ianya akan dicampur adukkan bersama bahasa melayu dan juga dialek
tempatan. Apa yang menyedihkan lagi ialah apabila sesetengah mereka tidak suka atau tidak
selesa apabila saya mengajukan soalan dalam bahasa inggeris kepada mereka. Ini merupakan
sesuatu perkara biasa terjadi di negara kita.
Dari aspek penulisan, berdasarkan email yang saya hantar dan terima, menunjukkan semua
dapat menyampaikan maklumat dan menulis dengan baik dalam bahasa Inggeris. Namun
begitu perkhidmatan google translate sekarang banyak digunakan untuk menulis dalam
Bahasa Inggeris. Tidak dinafikan juga, ramai yang dapat menulis dengan baik dalam Bahasa
Inggeris berbanding bertutur dalam Bahasa Inggeris.
Disini saya menyimpulkan beberapa faktor kenapa ramai rakyat di Negara kita tidak dapat
bertutur bahasa Inggeris dengan fasih.
Pertamanya ialah, sistem pendidikan Malaysia yang sentiasa berubah-ubah dan tidak fokus
dalam meningkatkan penguasaan bahasa inggeris di kalangan pelajar. Sebelum ini system
pendidikan kita dikuasai oleh penjajah dan pada asalnya bahasa pengantarnya ialah Bahasa
Inggeris. Kita dapat lihat terdapat golongan tua yang lahir dan belajar pada zaman itu sangat
mahir berbahasa inggeris. Namun selepas sistem pendidikan berubah, bahasa melayu
diangkat sebagai bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan dan bahasa ingggeris menjadi bahasa
kedua. Namun begitu, system pendidkan yang selalu dirombak dan dicatur dalam arena
politik menyebabkan bahasa inggeris tetap menjadi kelemahan pelajar di seluruh Negara.
Keduanya, rakyat Malaysia terkenal dengan sikap pemalu. Ini juga satu factor yang mana
kebanyakan rakyat Malaysia sangat malu bertutur dalam Bahasa Inggeris. Ianya bermula di
sekolah mahupun di institusi pengajian tinggi yang mana pelajar-pelajar sangat malu untuk
bertutur dalam Bahasa Inggeris terutamanya di luar kelas atau ditempat awam. Mereka malu
untuk bercakap kerana sering diperhatikan dan ada golongan yang tidak suka atau
menyampah dengan mereka yang bertutur dalam bahasa inggeris.
Ketiganya, Malaysia merupakan Negara multiracial yang mempunyai banyak bahasa dan
dialect ibunda. Ini menyukarkan rakyat untuk meguasai bahasa inggeris kerana mereka
terpaksa menguasai banyak bahasa ibunda contohnya bahasa Melayu, Bahasa Melanau,
Bahasa Iban. Di Sarawak sendiri mempunyai lebih daripada 20 suku kaum dan bahasa.
Bahasa inggeris merupakan tempat yang terakhir dalam pilihan bahasa mereka. Secara
baik
dalam
Bahasa
Inggeris
di
tempat
kerja
dan
Bahasa
Inggeris
dengan
baik
terutamanya
aspek
program
yang
dijalankan
kearah
itu.
Maka
fungsi