You are on page 1of 4

Stephen Crane

de LOS JINETES NEGROS Y OTRAS LINEAS


Traduccin de Nicols Suescn

111

En el desierto
Vi una criatura, desnuda, bestial,
Que, de cuclillas en la tierra,
Tena en sus manos Su corazn,
y se lo estaba comiendo.
Yo le dije, "Est bueno, amigo?"
"Est amargo- amargo", respondi;
"Pero me gusta
"Porque es amargo
y porque es mi crazn".

v
Una vez vino un hombre
Que dijo:
"Ordnenme en fIlas a todos los hombres del mundo."
E inmediatamente
Hubo un terrorfico clamor entre las gentes
Para que no las ordenaran en fIlas.
Hubo estruendosa contienda, en todo el mundo.
Dur eternidades;
y hubo sangre derramada
Por los que no queran ordenarse en filas.
Con el tiempo accedi el hombre, llorando, a la muerte.
y aquellos que sigieron en tmulo sangriento
No supieron qu era la gran simplicidad.
VI

Dios forj el barco del mundo con esmero.


Con la infmita habilidad de un maestro de todo
Hizo el casco y las velas,
y sostuvo el timn
Hasta ajustarlo.
Erguido, revis su obra con orgullo.

Stepben Crane naci en Newark, New Jersey, ello.

de noviembre

al publicar La roja insignia del valor, lrica y descamad.,


minuciosas

y superfluas

descripciones,

es tal vez Jo mejor que se ha esaito

Los poemas ele L06 jMIt:s negros, esaitos

al mismo tiempo que La roja

crueles y absurdos, son tal vez ms interesantes.


"El bote .vierto";

de novelas realistas amque

ron y SOportllrotl esaitores

de 1871: fue el ltimo ele los catorce hijos de 1m pastor protestante.

como eonrad,

M\lY joven, y ya periodista,

novela sobre Wl joven recluta en la guerra civil de los Estados Unidos. Por ser profunda,
sobre la gLJelTll,que despua Cnne

wignia,

En ellos est el existenciaJismo,

no fotogrficas,

como Maggie,

Henry James y H.G. Wells.

l/Ila

vivi en carne propia como arrojado periodista

son en cierto modo w qulma-ia.

est Nietzsche,

Hoy, desnudos,

abstractos

se hizo famoso
Y desprovista

de

en Cuba y en Grecia.

y concretos

est Kafka. Crane, tambin autor de cuentos memorables,

IffUCltaclla de las calles; y de imitados reportajes.

N.S.

apasionada

al mismo tiempo,

como "El hotel azul"

Muri en 1900 en Inglaterra,

donde lo admira"

LOS JINETFS

NEGROS

Entonces -funesta hora- surgi un error,


y Dios se dio vuelta y puso atencin.
y he aqu que esta vez el barco resbal sigiloso
y viaja en malicioso silencio por los mares.
As que siempre sin timn surc las aguas
Emprendiendo ridculos viajes,
Avanzando anticuadamente,
Girando como con seriedad
Ante vientos estpidos.
y hubo muchos en el cielo
Que se rieron de esta cosa.
IX

Estaba de pie en un lugar alto

y vea, a mis pies, muchos demonios


Que oorrfan y saltaban,
Regocijndose en el pecado.
Uno sonri sarcstioo, y mirando hacia arriba
Me dijo: "Camarada! Hermano!".
XI

En un lugar solitario
Encontr un sabio
Sentado, muy quieto,
Mirando un peridico.
Me interpel:
"Sefior, qu es esto?"
Vi entonces que yo era ms grande,
S, ms grande que ese sabio.
y de inmediato le respond,
"Viejo, viejo, es la sabidura de la poca."
El sabio me miro con admiracin.
XXIII

Lugares entre las estrellas,


Suaves jardines cerca del sol,
Conservad vuestra distante belleza;
No derramis rayos en mi dbil oorazoo.
Puesto que ella est aqu
En un lugar de oscuridad
Ni vuestros das dorados,
Ni vuestras noches plateadas
Me pueden llamar hacia s.
Puesto que ella est aqu
En un lugar de oscuridad,
Aqu me quedo y espero.

STEPHEN CRANE

XXXI
Muchos trabajadores
Construyeron una enorme bola de argamasa
Sobre la punta de una montaa.
Bajaron entonces al valle
y se dieron vuelta para contemplar su obra.
"Es magnfica", dijeron;
Amaban esa cosa.
De sbito, se movi6:
Cay6 sobre ellos velozmente,
A todos los tritur hechos sangre.
Pero algunos alcanzaron a chillar.

XLIV
Estaba yo en la oscuridad.
No poda ver mis palabras
Ni los deseos de mi corazn.
Entonces, de pronto hubo una gran luz
"Djame de nuevo en la oscuridad".
LVIII
El sabio disertaba con brillantez.
Ante l, dos imgenes:
"Ahora, ste aqu es un demonio,
y ste aqu soy yo."
El se dio vuelta.
Entonces un alumno astuto
Cambi6las posiciones.
El sabio se dio vuelta de nuevo:
"Ahora, ste aqu es un demonio,
y ste aqu soy yo."
Los alumnos sonrieron ir6nicos
y se complacieron en el juego.
Pero el sabio era un sabio.

LIX
Caminando en el cielo
Un hombre en un extrao atuendo
Se encontr con una forma radiante.
Entonces sus pasos fueron ansiosos;
Inclin6se con devoci6n.
"Mi seor", dijo l.
Pero el espritu no 10 reconoci6.

LO
Por qu lucha por la grandeza. tonto?
Ve y arranca una rama y pntela.
Tambin esto es suficiente.
Seftor mo, hay ciertos brbaros
Que levantan sus narices
Como si las estrellas fueran flores,
y tu sirviente se pierde entre las hebillas de sus zapatos.
Qu no dara yo por tener mis ojos a la altura de sus ojos.
Tonto, ve y arranca una rama y pntela.
LXV

Cierta vez, saba yo una hermosa cancin,


- Es cierto, aeme-,

Era toda de pjaros,


y yo los tenfaen una canasta;
Cuando la destap,
Cielos! Todos volaron lejos.
Yo grit, "Volved, pequefos pensamientos!"
Pero ellos slo se rieron.
Siguieron su vuelo
Hasta que eran como arena
Lanzada entre m y el cielo.

You might also like